1 00:00:55,680 --> 00:00:57,473 (CHILDREN LAUGHING) 2 00:01:12,072 --> 00:01:13,197 (PHILLIPA SCREAMS) 3 00:01:25,168 --> 00:01:26,502 (SPEAKING IN JAPANESE) 4 00:01:33,468 --> 00:01:36,470 ATTENDANT : (IN JAPANESE) 5 00:02:09,796 --> 00:02:12,548 Are you here to kill me? 6 00:02:20,223 --> 00:02:22,724 I know what this is. 7 00:02:23,768 --> 00:02:28,939 I've seen one before. Many, many years ago. 8 00:02:30,567 --> 00:02:34,444 It belonged to a man I met in a half-remembered dream. 9 00:02:37,448 --> 00:02:42,578 A man possessed of some radical notions. 10 00:02:46,416 --> 00:02:49,293 COBB : What is the most resilient parasite? 11 00:02:49,586 --> 00:02:52,921 A bacteria? A virus? 12 00:02:53,506 --> 00:02:54,756 An intestinal worm? 13 00:02:55,091 --> 00:02:56,341 ARTHUR : Uh... 14 00:02:56,509 --> 00:02:58,135 What Mr. Cobb is trying to say... 15 00:02:58,303 --> 00:02:59,511 An idea. 16 00:03:00,805 --> 00:03:03,307 Resilient. Highly contagious. 17 00:03:03,474 --> 00:03:06,476 Once an idea has taken hold of the brain, it's almost impossible to eradicate. 18 00:03:08,563 --> 00:03:12,190 An idea that is fully formed, fully understood, that sticks. 19 00:03:12,358 --> 00:03:13,609 Right in there somewhere. 20 00:03:13,776 --> 00:03:15,319 For someone like you to steal? 21 00:03:15,486 --> 00:03:18,447 Yes. In the dream state, your conscious defenses are lowered... 22 00:03:18,615 --> 00:03:21,033 ...and that makes your thoughts vulnerable to theft. 23 00:03:21,200 --> 00:03:22,451 It's called extraction. 24 00:03:22,619 --> 00:03:26,163 Mr. Saito, we can train your subconscious to defend itself... 25 00:03:26,331 --> 00:03:28,832 ...from even the most skilled extractor. 26 00:03:29,000 --> 00:03:30,167 How can you do that? 27 00:03:30,335 --> 00:03:33,170 Because I am the most skilled extractor. 28 00:03:33,630 --> 00:03:37,049 I know how to search your mind and find your secrets. I know the tricks. 29 00:03:37,216 --> 00:03:40,135 And I can teach them to you, so that even when you're asleep... 30 00:03:40,303 --> 00:03:42,638 ...your defense is never down. 31 00:03:43,556 --> 00:03:47,476 Look, if you want my help, you're gonna have to be completely open with me. 32 00:03:47,644 --> 00:03:50,979 I need to know my way around your thoughts better than your wife... 33 00:03:51,147 --> 00:03:53,482 ...better than your therapist, better than anyone. 34 00:03:53,900 --> 00:03:56,568 If this is a dream, and you have a safe full of secrets... 35 00:03:56,736 --> 00:03:59,071 ...I need to know what's in that safe. 36 00:03:59,238 --> 00:04:02,699 In order for this all to work, you need to completely let me in. 37 00:04:05,578 --> 00:04:10,207 Enjoy your evening, gentlemen, as I consider your proposal. 38 00:04:12,669 --> 00:04:13,710 He knows. 39 00:04:13,878 --> 00:04:15,504 (RUMBLING) 40 00:04:16,756 --> 00:04:18,215 What's going on up there? 41 00:04:26,140 --> 00:04:27,432 (MEN SHOUTING) 42 00:04:27,809 --> 00:04:29,393 (MACHINE HISSING) 43 00:04:39,779 --> 00:04:41,279 (EXPLOSION) 44 00:05:05,638 --> 00:05:06,888 (RUMBLING) 45 00:05:12,478 --> 00:05:15,063 Saito knows. He's playing with us. 46 00:05:15,481 --> 00:05:17,816 Doesn't matter. I can get it here. Trust me. 47 00:05:17,984 --> 00:05:19,484 The information is in the safe. 48 00:05:19,652 --> 00:05:21,820 He looked right at it when I mentioned secrets. 49 00:05:23,197 --> 00:05:24,239 What's she doing here? 50 00:05:27,160 --> 00:05:30,037 Just head back to the room. All right? I'll take care of this. 51 00:05:30,204 --> 00:05:32,247 Okay, make sure you do. We're here to work. 52 00:05:40,673 --> 00:05:45,343 If I jumped, would I survive? 53 00:05:47,722 --> 00:05:50,098 With a clean dive, perhaps. 54 00:05:50,266 --> 00:05:51,933 Mal, what are you doing here? 55 00:05:52,101 --> 00:05:54,311 I thought you might be missing me. 56 00:05:54,604 --> 00:05:55,771 COBB : You know that I am. 57 00:05:57,315 --> 00:05:59,775 But I can't trust you anymore. 58 00:06:00,526 --> 00:06:01,902 So what? 59 00:06:03,446 --> 00:06:05,655 MAL : Looks like Arthur's taste. 60 00:06:05,823 --> 00:06:09,451 Actually, the subject is partial to postwar British painters. 61 00:06:11,162 --> 00:06:12,871 Please, have a seat. 62 00:06:20,630 --> 00:06:22,047 MAL : Tell me... 63 00:06:22,465 --> 00:06:24,007 ...do the children miss me? 64 00:06:28,346 --> 00:06:30,055 You can't imagine. 65 00:06:34,227 --> 00:06:35,310 What are you doing? 66 00:06:35,478 --> 00:06:37,020 Just getting some fresh air. 67 00:06:37,438 --> 00:06:39,189 Stay where you are, Mal. 68 00:06:48,324 --> 00:06:49,741 (GRUNTS) 69 00:06:52,912 --> 00:06:54,746 Goddamn it. 70 00:07:04,006 --> 00:07:05,215 (SOFT SCREECHING) 71 00:07:13,516 --> 00:07:14,516 (SILENCED GUNSHOT) 72 00:07:14,684 --> 00:07:15,934 (GUARD GRUNTS) 73 00:07:24,694 --> 00:07:26,319 (SILENCED GUNSHOT THEN GUARD GRUNTS) 74 00:07:56,601 --> 00:07:58,185 SAITO : Turn around. 75 00:07:58,352 --> 00:07:59,394 The gun, Dom. 76 00:08:08,654 --> 00:08:09,779 Please. 77 00:08:21,918 --> 00:08:24,252 Now the envelope, Mr. Cobb. 78 00:08:24,670 --> 00:08:28,089 Did she tell you? Or have you known all along? 79 00:08:28,507 --> 00:08:33,470 That you're here to steal from me, or that we are actually asleep? 80 00:08:37,600 --> 00:08:39,976 I want to know the name of your employer. 81 00:08:41,979 --> 00:08:45,857 Ah, there's no use threatening him in a dream, right, Mal? 82 00:08:46,025 --> 00:08:48,485 That depends on what you're threatening. 83 00:08:49,403 --> 00:08:51,571 Killing him would just wake him up. 84 00:08:52,323 --> 00:08:53,490 But pain... 85 00:08:55,159 --> 00:08:56,618 (SCREAMS) 86 00:08:57,453 --> 00:08:59,329 Pain is in the mind. 87 00:09:00,039 --> 00:09:04,251 And judging by the decor, we're in your mind, aren't we, Arthur? 88 00:09:07,713 --> 00:09:08,797 (GRUNTS) 89 00:09:15,638 --> 00:09:18,765 - What are you doing? It's too soon. - But the dream's collapsing. 90 00:09:18,933 --> 00:09:22,352 I'm gonna try to keep Saito under a little bit longer. We're almost there. 91 00:09:22,770 --> 00:09:23,853 (SILENCED GUNFIRE) 92 00:09:36,575 --> 00:09:40,537 He was close. Very close. 93 00:09:43,165 --> 00:09:44,374 (SCREAMS) 94 00:09:53,676 --> 00:09:54,676 (YELLS) 95 00:09:54,844 --> 00:09:56,428 Stop him! 96 00:10:01,058 --> 00:10:02,809 (GUNFIRE) 97 00:10:10,526 --> 00:10:11,776 (GRUNTS) 98 00:10:18,034 --> 00:10:19,492 (HISSING) 99 00:10:20,786 --> 00:10:22,078 (SAITO GROANS) 100 00:10:22,246 --> 00:10:24,414 This isn't gonna work. Wake him up. 101 00:10:37,053 --> 00:10:38,386 (GRUNTS) 102 00:10:45,227 --> 00:10:47,187 He won't wake. 103 00:10:51,650 --> 00:10:52,942 - Give him the kick. NASH: What? 104 00:10:53,486 --> 00:10:54,527 Dunk him. 105 00:10:54,695 --> 00:10:55,904 (GUN COCKS) 106 00:11:01,744 --> 00:11:03,286 (WOOD GROANING) 107 00:11:30,898 --> 00:11:32,482 (SAITO GRUNTING) 108 00:11:39,073 --> 00:11:40,448 COBB : He's out. 109 00:11:42,451 --> 00:11:44,327 (SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE) 110 00:11:45,746 --> 00:11:47,789 You came prepared, hmm? 111 00:11:47,957 --> 00:11:51,793 Not even my head of security knows this apartment. How did you find it? 112 00:11:52,461 --> 00:11:56,172 It's difficult for a man of your position to keep a love nest like this secret... 113 00:11:56,340 --> 00:11:58,883 ...particularly where there's a married woman involved. 114 00:11:59,051 --> 00:12:01,010 - She would never... - Yet here we are. 115 00:12:02,096 --> 00:12:04,180 - With a dilemma. - They're getting closer. 116 00:12:04,348 --> 00:12:07,142 - You got what you came for. COBB : Well, that's not true. 117 00:12:07,309 --> 00:12:09,978 You left out a key piece of information, didn't you? 118 00:12:10,146 --> 00:12:13,314 You held something back because you knew what we were up to. 119 00:12:13,482 --> 00:12:16,359 - Question is, why'd you let us in at all? - An audition. 120 00:12:17,570 --> 00:12:20,488 - An audition for what? - Doesn't matter. You failed. 121 00:12:20,656 --> 00:12:23,366 We extracted every bit of information you had in there. 122 00:12:23,784 --> 00:12:26,077 But your deception was obvious. 123 00:12:32,334 --> 00:12:33,585 (MACHINE HISSING) 124 00:12:56,692 --> 00:13:00,570 (EDITH PIAF'S "NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING) 125 00:13:03,199 --> 00:13:05,200 (SONG ECHOING) 126 00:13:06,952 --> 00:13:11,372 - So leave me and go. - You don't seem to understand, Mr. Saito. 127 00:13:11,540 --> 00:13:15,793 That corporation that hired us, they won't accept failure. 128 00:13:15,961 --> 00:13:18,087 We won't last two days. 129 00:13:20,049 --> 00:13:21,216 Cobb? 130 00:13:21,383 --> 00:13:24,552 Looks like I'm gonna have to do this a little more simply. 131 00:13:24,720 --> 00:13:28,473 Tell us what you know! Tell us what you know, now! 132 00:13:29,391 --> 00:13:31,100 (LAUGHING) 133 00:13:31,852 --> 00:13:34,729 SAITO : I've always hated this carpet. 134 00:13:35,356 --> 00:13:39,234 It's stained and frayed in such distinctive ways. 135 00:13:40,736 --> 00:13:44,072 But very definitely made of wool. 136 00:13:44,907 --> 00:13:46,616 Right now... 137 00:13:47,660 --> 00:13:50,078 ...l'm lying on polyester. 138 00:13:53,958 --> 00:13:58,795 Which means I'm not lying on my carpet, in my apartment. 139 00:13:59,672 --> 00:14:02,924 You have lived up to your reputation, Mr. Cobb. 140 00:14:03,384 --> 00:14:05,426 I'm still dreaming. 141 00:14:07,096 --> 00:14:08,805 (ALARM BEEPING) 142 00:14:12,101 --> 00:14:13,935 - How'd it go? - Not good. 143 00:14:19,316 --> 00:14:23,444 Dream within a dream, huh? I'm impressed. 144 00:14:24,697 --> 00:14:28,199 But in my dream, you play by my rules. 145 00:14:28,367 --> 00:14:30,618 Ah, yes, but you see, Mr. Saito... 146 00:14:30,786 --> 00:14:32,203 We're not in your dream. 147 00:14:32,371 --> 00:14:33,955 We're in mine. 148 00:14:34,123 --> 00:14:35,665 (MEN SHOUTING) 149 00:14:36,792 --> 00:14:38,543 (ALARM BEEPING FASTER) 150 00:14:41,213 --> 00:14:42,547 (NASH YELLS) 151 00:14:43,882 --> 00:14:45,967 Asshole. How do you mess up the carpet? 152 00:14:46,135 --> 00:14:48,469 - It wasn't my fault. - You're the architect. 153 00:14:48,637 --> 00:14:50,763 I didn't know he was gonna rub his cheek on it! 154 00:14:50,931 --> 00:14:52,015 That's enough. 155 00:14:53,142 --> 00:14:54,642 You. What the hell was all that? 156 00:14:55,144 --> 00:14:58,021 - I have it under control. - I'd hate to see you out of control. 157 00:14:58,188 --> 00:15:01,983 We don't have time for this. I'm getting off at Kyoto. 158 00:15:02,151 --> 00:15:03,985 ARTHUR : He's not gonna check every compartment. 159 00:15:04,153 --> 00:15:05,778 Yeah, well, I don't like trains. 160 00:15:05,946 --> 00:15:08,698 Listen. Every man for himself. 161 00:16:17,393 --> 00:16:19,060 (PHONE RINGS) 162 00:16:23,065 --> 00:16:24,065 Yes, hello? 163 00:16:24,274 --> 00:16:26,901 PHILLIPA : Hi, Daddy. JAMES : Hi, Dad. 164 00:16:27,403 --> 00:16:31,030 Hey, guys. Hey. How are you? How you doing, huh? 165 00:16:31,198 --> 00:16:33,408 PHILLIPA : Good. JAMES : Okay, I guess. 166 00:16:33,575 --> 00:16:37,328 Okay? Who's just okay? Is that you, James? 167 00:16:37,496 --> 00:16:41,416 JAMES : Yeah. When are you coming home, Dad? 168 00:16:42,418 --> 00:16:47,046 Well, I can't, sweetheart. I can't. Not for a while, remember? 169 00:16:47,214 --> 00:16:48,548 JAMES : Why? 170 00:16:48,882 --> 00:16:54,429 Look, I told you, I'm away because I'm working, right? 171 00:16:54,763 --> 00:16:57,598 PHILLIPA : Grandma says you're never coming back. 172 00:16:58,267 --> 00:17:00,143 COBB : Phillipa, is that you? 173 00:17:01,103 --> 00:17:03,438 Put Grandma on the phone for me, will you? 174 00:17:03,605 --> 00:17:05,314 PHILLIPA : She's shaking her head. 175 00:17:07,443 --> 00:17:09,944 Well, just hope she's wrong about that. 176 00:17:10,821 --> 00:17:12,029 JAMES : Daddy? 177 00:17:12,739 --> 00:17:13,781 Yeah, James? 178 00:17:13,949 --> 00:17:15,616 JAMES : Is Mommy with you? 179 00:17:18,245 --> 00:17:20,455 James, we talked about this. 180 00:17:21,748 --> 00:17:24,083 Mommy's not here anymore. 181 00:17:25,127 --> 00:17:26,377 JAMES : Where? 182 00:17:28,130 --> 00:17:30,756 WOMAN : That's enough, kids. Say bye-bye. 183 00:17:30,924 --> 00:17:33,968 Listen, I'm gonna send some presents with Grandpa, all right? 184 00:17:34,136 --> 00:17:35,136 And you be good, you be... 185 00:17:35,304 --> 00:17:36,971 (DIAL TONE) 186 00:17:42,811 --> 00:17:43,895 (KNOCKING ON DOOR) 187 00:17:45,647 --> 00:17:47,857 - Our ride's on the roof. - Right. 188 00:17:55,032 --> 00:17:56,199 Hey, are you okay? 189 00:17:56,950 --> 00:17:58,242 Yeah. Yeah, I'm fine. Why? 190 00:17:58,410 --> 00:18:00,828 Well, down in the dream, Mal showing up. 191 00:18:00,996 --> 00:18:04,248 Look, I'm, uh, sorry about your leg. Won't happen again. 192 00:18:04,416 --> 00:18:08,002 - It's getting worse, isn't it? - One apology's all you're getting, all right? 193 00:18:08,170 --> 00:18:10,671 - Where's Nash? - He hasn't shown. You wanna wait? 194 00:18:10,839 --> 00:18:13,299 We were supposed to deliver Saito's expansion plans... 195 00:18:13,467 --> 00:18:15,218 ...to Cobol Engineering two hours ago. 196 00:18:15,385 --> 00:18:18,638 By now, they know we failed. It's time we disappear. 197 00:18:19,181 --> 00:18:21,682 - Where you gonna go? - Buenos Aires. 198 00:18:21,850 --> 00:18:26,103 I can lie low there, maybe sniff out a job when things quiet down. You? 199 00:18:26,271 --> 00:18:27,480 Stateside. 200 00:18:27,689 --> 00:18:29,190 Send my regards. 201 00:18:35,531 --> 00:18:39,075 He sold you out. Thought to come to me and bargain for his life. 202 00:18:41,245 --> 00:18:43,037 So I offer you the satisfaction. 203 00:18:47,000 --> 00:18:49,544 It's not the way I deal with things. 204 00:18:52,589 --> 00:18:54,090 (HELICOPTER STARTING) 205 00:19:01,807 --> 00:19:04,684 - What will you do with him? - Nothing. 206 00:19:05,060 --> 00:19:07,562 But I can't speak for Cobol Engineering. 207 00:19:22,077 --> 00:19:25,079 - What do you want from us? - Inception. 208 00:19:26,707 --> 00:19:29,083 - Is it possible? - Of course not. 209 00:19:29,251 --> 00:19:31,460 If you can steal an idea from someone's mind... 210 00:19:31,628 --> 00:19:33,504 ...why can't you plant one there instead? 211 00:19:33,672 --> 00:19:35,756 Okay, here's me planting an idea in your head. 212 00:19:35,924 --> 00:19:39,260 I say, "Don't think about elephants." What are you thinking about? 213 00:19:39,428 --> 00:19:40,428 Elephants. 214 00:19:40,596 --> 00:19:43,764 Right. But it's not your idea, because you know I gave it to you. 215 00:19:43,974 --> 00:19:46,934 The subject's mind can always trace the genesis of the idea. 216 00:19:47,102 --> 00:19:50,313 - True inspiration's impossible to fake. - That's not true. 217 00:19:52,858 --> 00:19:55,943 - Can you do it? - Are you offering me a choice? 218 00:19:56,111 --> 00:19:58,779 Because I can find my own way to square things with Cobol. 219 00:19:58,947 --> 00:20:00,990 Then you do have a choice. 220 00:20:01,158 --> 00:20:02,950 Then I choose to leave, sir. 221 00:20:07,831 --> 00:20:09,540 Tell the crew where you want to go. 222 00:20:14,796 --> 00:20:15,880 Hey, Mr. Cobb. 223 00:20:19,051 --> 00:20:21,135 How would you like to go home? 224 00:20:21,928 --> 00:20:25,222 To America. To your children. 225 00:20:25,641 --> 00:20:28,976 You can't fix that. No one can. 226 00:20:29,144 --> 00:20:32,396 - Just like inception. - Cobb, come on. 227 00:20:36,151 --> 00:20:39,028 - How complex is the idea? - Simple enough. 228 00:20:39,196 --> 00:20:42,740 No idea is simple when you need to plant it in somebody else's mind. 229 00:20:43,158 --> 00:20:46,661 My main competitor is an old man in poor health. 230 00:20:46,828 --> 00:20:50,581 His son will soon inherit control of the corporation. 231 00:20:51,500 --> 00:20:55,044 I need him to decide to break up his father's empire. 232 00:20:55,754 --> 00:20:58,422 - Cobb, we should walk away from this. - Hold on. 233 00:21:00,509 --> 00:21:03,761 If I were to do this, if I even could do it... 234 00:21:03,929 --> 00:21:05,846 ...l'd need a guarantee. 235 00:21:06,014 --> 00:21:09,266 - How do I know you can deliver? - You don't. 236 00:21:09,851 --> 00:21:11,352 But I can. 237 00:21:11,937 --> 00:21:16,524 So do you want to take a leap of faith... 238 00:21:16,942 --> 00:21:20,778 ...or become an old man, filled with regret... 239 00:21:20,946 --> 00:21:23,531 ...waiting to die alone? 240 00:21:26,618 --> 00:21:30,913 Assemble your team, Mr. Cobb. And choose your people more wisely. 241 00:21:39,047 --> 00:21:40,881 Look, I know how much you wanna go home. 242 00:21:43,677 --> 00:21:45,386 This can't be done. 243 00:21:45,554 --> 00:21:48,848 Yes, it can. Just have to go deep enough. 244 00:21:49,057 --> 00:21:50,558 You don't know that. 245 00:21:51,893 --> 00:21:53,728 I've done it before. 246 00:21:54,938 --> 00:21:56,105 Who'd you do it to? 247 00:22:01,361 --> 00:22:03,362 Why are we going to Paris? 248 00:22:04,948 --> 00:22:06,657 We're gonna need a new architect. 249 00:22:07,242 --> 00:22:08,951 (BELLS TOLLING) 250 00:22:23,592 --> 00:22:25,634 COBB : You never did like your office, did you? 251 00:22:27,429 --> 00:22:30,473 No space to think in that broom cupboard. 252 00:22:32,350 --> 00:22:34,602 Is it safe for you to be here? 253 00:22:35,812 --> 00:22:38,230 Extradition between France and the United States... 254 00:22:38,398 --> 00:22:40,608 ...is a bureaucratic nightmare, you know that. 255 00:22:40,776 --> 00:22:43,527 I think they might find a way to make it work in your case. 256 00:22:43,695 --> 00:22:48,199 Look, I, uh, brought these for you to give to the kids when you have a chance. 257 00:22:48,366 --> 00:22:50,951 It'll take more than the occasional stuffed animal... 258 00:22:51,119 --> 00:22:54,121 ...to convince those children they still have a father. 259 00:22:54,289 --> 00:22:57,124 I'm just doing what I know. I'm doing what you taught me. 260 00:22:57,292 --> 00:22:58,793 I never taught you to be a thief. 261 00:22:58,960 --> 00:23:01,170 No, you taught me to navigate people's minds. 262 00:23:01,338 --> 00:23:02,630 But after what happened... 263 00:23:02,798 --> 00:23:06,383 ...there weren't a whole lot of legitimate ways for me to use that skill. 264 00:23:11,515 --> 00:23:13,015 What are you doing here, Dom? 265 00:23:15,143 --> 00:23:17,520 I think I found a way home. 266 00:23:17,687 --> 00:23:21,273 It's a job for some very, very powerful people. 267 00:23:21,483 --> 00:23:25,903 People who I believe can fix my charges permanently. 268 00:23:26,696 --> 00:23:27,988 But I need your help. 269 00:23:28,657 --> 00:23:31,992 You're here to corrupt one of my brightest and best. 270 00:23:32,160 --> 00:23:35,037 You know what I'm offering. Let them decide for themselves. 271 00:23:35,205 --> 00:23:36,664 - Money. - Not just money. 272 00:23:36,832 --> 00:23:38,165 You remember. 273 00:23:38,333 --> 00:23:41,585 It's the chance to build cathedrals, entire cities... 274 00:23:41,753 --> 00:23:43,504 ...things that never existed... 275 00:23:43,672 --> 00:23:46,882 ...things that couldn't exist in the real world. 276 00:23:47,050 --> 00:23:52,221 So you want me to let someone else follow you into your fantasy? 277 00:23:52,389 --> 00:23:54,348 They don't actually come into the dream. 278 00:23:54,516 --> 00:23:57,810 They just design the levels and teach them to the dreamers. That's all. 279 00:23:57,978 --> 00:23:59,186 Design it yourself. 280 00:24:01,857 --> 00:24:03,357 Mal won't let me. 281 00:24:09,573 --> 00:24:11,699 Come back to reality, Dom. 282 00:24:13,034 --> 00:24:15,619 - Please. - Reality. 283 00:24:15,996 --> 00:24:18,539 Those kids, your grandchildren... 284 00:24:18,707 --> 00:24:22,710 ...they're waiting for their father to come back home. That's their reality. 285 00:24:22,878 --> 00:24:26,046 And this job, this last job, that's how I get there. 286 00:24:26,590 --> 00:24:30,217 I would not be standing here if I knew any other way. 287 00:24:33,388 --> 00:24:36,307 I need an architect who's as good as I was. 288 00:24:40,520 --> 00:24:42,521 I've got somebody better. 289 00:24:42,689 --> 00:24:43,731 Ariadne? 290 00:24:46,318 --> 00:24:48,861 I'd like you to meet Mr. Cobb. 291 00:24:49,237 --> 00:24:50,362 Pleased to meet you. 292 00:24:50,530 --> 00:24:55,200 If you have a few moments, Mr. Cobb has a job offer he'd like to discuss with you. 293 00:24:55,368 --> 00:24:56,410 A work placement? 294 00:24:56,786 --> 00:24:58,078 Not exactly. 295 00:24:58,246 --> 00:24:59,580 I have a test for you. 296 00:25:00,332 --> 00:25:02,416 You're not gonna tell me anything first? 297 00:25:02,584 --> 00:25:05,210 Before I describe the job, I have to know you can do it. 298 00:25:05,378 --> 00:25:08,589 - Why? - It's not, strictly speaking, legal. 299 00:25:11,676 --> 00:25:16,347 You have two minutes to design a maze that it takes one minute to solve. 300 00:25:18,266 --> 00:25:19,433 Stop. 301 00:25:21,853 --> 00:25:23,062 Again. 302 00:25:25,190 --> 00:25:26,523 Stop. 303 00:25:29,694 --> 00:25:31,779 You're gonna have to do better than that. 304 00:25:44,793 --> 00:25:46,043 That's more like it. 305 00:26:06,231 --> 00:26:09,149 COBB : They say we only use a fraction of our brain's true potential. 306 00:26:09,317 --> 00:26:10,985 Now, that's when we're awake. 307 00:26:11,152 --> 00:26:14,154 When we're asleep, our mind can do almost anything. 308 00:26:14,322 --> 00:26:15,322 Such as? 309 00:26:15,490 --> 00:26:19,493 Imagine you're designing a building. You consciously create each aspect. 310 00:26:19,661 --> 00:26:23,497 But sometimes, it feels like it's almost creating itself, if you know what I mean. 311 00:26:23,665 --> 00:26:25,666 Yeah, like I'm discovering it. 312 00:26:25,834 --> 00:26:28,085 Genuine inspiration, right? 313 00:26:28,253 --> 00:26:31,588 Now, in a dream, our mind continuously does this. 314 00:26:31,756 --> 00:26:36,385 We create and perceive our world simultaneously. 315 00:26:36,553 --> 00:26:39,972 And our mind does this so well that we don't even know it's happening. 316 00:26:40,140 --> 00:26:42,850 That allows us to get right in the middle of that process. 317 00:26:43,018 --> 00:26:45,394 - How? - By taking over the creating part. 318 00:26:45,562 --> 00:26:47,187 Now, this is where I need you. 319 00:26:47,355 --> 00:26:49,732 You create the world of the dream. 320 00:26:49,899 --> 00:26:55,279 We bring the subject into that dream, and they fill it with their subconscious. 321 00:26:55,447 --> 00:27:00,117 How could I ever acquire enough detail to make them think that it's reality? 322 00:27:00,285 --> 00:27:03,746 Well, dreams, they feel real while we're in them, right? 323 00:27:03,913 --> 00:27:07,624 It's only when we wake up that we realize something was actually strange. 324 00:27:09,085 --> 00:27:10,502 Let me ask you a question. 325 00:27:10,670 --> 00:27:14,048 You never really remember the beginning of a dream, do you? 326 00:27:14,215 --> 00:27:17,259 You always wind up right in the middle of what's going on. 327 00:27:17,427 --> 00:27:18,469 I guess, yeah. 328 00:27:18,636 --> 00:27:20,220 So how did we end up here? 329 00:27:20,597 --> 00:27:22,681 Well, we just came from the, uh... 330 00:27:22,891 --> 00:27:26,310 Think about it, Ariadne. How did you get here? 331 00:27:26,895 --> 00:27:28,812 Where are you right now? 332 00:27:32,108 --> 00:27:33,275 We're dreaming? 333 00:27:33,443 --> 00:27:35,903 You're in the middle of the workshop, sleeping. 334 00:27:36,071 --> 00:27:39,031 This is your first lesson in shared dreaming. Stay calm. 335 00:27:39,199 --> 00:27:40,407 (CUP RATTLING) 336 00:27:40,909 --> 00:27:42,618 (RUMBLING) 337 00:28:16,361 --> 00:28:18,487 If it's just a dream, then why are you...? 338 00:28:18,655 --> 00:28:19,947 ("NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING) 339 00:28:20,115 --> 00:28:21,865 COBB : Because it's never just a dream, is it? 340 00:28:22,033 --> 00:28:25,327 And a face full of glass hurts like hell. When you're in it, it feels real. 341 00:28:25,495 --> 00:28:27,704 ARTHUR : That's why the military developed dream sharing. 342 00:28:27,872 --> 00:28:31,583 It was a training program for soldiers to shoot, stab and strangle each other... 343 00:28:31,751 --> 00:28:32,876 ...and then wake up. 344 00:28:33,169 --> 00:28:34,962 ARIADNE : How did architects become involved? 345 00:28:35,130 --> 00:28:37,881 COBB : Well, someone had to design the dreams, right? 346 00:28:39,008 --> 00:28:40,300 Why don't you give us another five minutes? 347 00:28:42,345 --> 00:28:46,306 Five minutes? What...? We were talking for, like, at least an hour. 348 00:28:46,474 --> 00:28:48,725 In a dream, your mind functions more quickly... 349 00:28:48,893 --> 00:28:51,728 ...therefore time seems to feel more slow. 350 00:28:51,896 --> 00:28:55,274 Five minutes in the real world gives you an hour in the dream. 351 00:28:55,984 --> 00:28:59,069 Why don't you see what you can get up to in five minutes? 352 00:29:01,072 --> 00:29:02,531 (MACHINE HISSING) 353 00:29:04,993 --> 00:29:07,911 COBB : You've got the basic layout. Bookstore, café. 354 00:29:08,079 --> 00:29:09,746 Almost everything else is here too. 355 00:29:09,914 --> 00:29:12,833 ARIADNE : Who are the people? - Projections of my subconscious. 356 00:29:13,001 --> 00:29:14,168 - Yours? - Yes. 357 00:29:14,335 --> 00:29:16,879 Remember, you are the dreamer. You build this world. 358 00:29:17,046 --> 00:29:19,715 I am the subject. My mind populates it. 359 00:29:19,883 --> 00:29:21,800 You can literally talk to my subconscious. 360 00:29:21,968 --> 00:29:24,845 That's one of the ways we extract information from the subject. 361 00:29:25,013 --> 00:29:26,305 How else do you do it? 362 00:29:26,514 --> 00:29:30,475 By creating something secure, like a bank vault or a jail. 363 00:29:30,643 --> 00:29:34,354 The mind automatically fills it with information it's trying to protect. 364 00:29:34,522 --> 00:29:37,316 - You understand? - Then you break in and steal it? 365 00:29:37,483 --> 00:29:38,525 Well... 366 00:29:38,693 --> 00:29:43,197 I guess I thought that the dream space would be all about the visual... 367 00:29:43,364 --> 00:29:45,199 ...but it's more about the feel of it. 368 00:29:45,700 --> 00:29:49,828 My question is what happens when you start messing with the physics of it all? 369 00:29:51,497 --> 00:29:53,373 (RUMBLING THEN METAL GROANING) 370 00:30:31,162 --> 00:30:32,746 It's something, isn't it? 371 00:30:33,831 --> 00:30:35,123 Yes, it is. 372 00:30:59,023 --> 00:31:00,607 ARIADNE : Why are they all looking at me? 373 00:31:00,775 --> 00:31:04,278 Because my subconscious feels that someone else is creating this world. 374 00:31:04,445 --> 00:31:08,740 The more you change things, the quicker the projections start to converge on you. 375 00:31:08,908 --> 00:31:09,950 Converge? 376 00:31:10,118 --> 00:31:12,202 They sense the foreign nature of the dreamer. 377 00:31:12,370 --> 00:31:15,038 They attack, like white blood cells fighting an infection. 378 00:31:15,206 --> 00:31:18,041 - What, they're gonna attack us? - No, no. 379 00:31:18,626 --> 00:31:20,127 Just you. 380 00:31:21,421 --> 00:31:22,879 (METAL CREAKING) 381 00:31:24,090 --> 00:31:28,343 This is great, but I'm telling you, if you keep changing things like this... 382 00:31:31,848 --> 00:31:34,808 Jeez, mind telling your subconscious to take it easy? 383 00:31:34,976 --> 00:31:37,644 It's my subconscious. Remember? I can't control it. 384 00:32:31,324 --> 00:32:32,699 Very impressive. 385 00:32:44,420 --> 00:32:47,964 I know this bridge. This place is real, isn't it? 386 00:32:48,132 --> 00:32:50,467 Yeah, I cross it every day to get to the college. 387 00:32:50,635 --> 00:32:54,054 Never re-create places from your memory. Always imagine new places. 388 00:32:54,222 --> 00:32:56,056 You draw from stuff you know, right? 389 00:32:56,224 --> 00:33:00,435 Only use details. A streetlamp or a phone booth. Never entire areas. 390 00:33:00,603 --> 00:33:02,729 - Why not? - Building a dream from your memory... 391 00:33:02,897 --> 00:33:06,400 ...is the easiest way to lose your grasp on what's real and what is a dream. 392 00:33:06,567 --> 00:33:08,652 - Is that what happened to you? - Listen to me. 393 00:33:08,820 --> 00:33:10,821 This has nothing to do with me, understand? 394 00:33:10,988 --> 00:33:12,948 That why you need me to build your dreams? 395 00:33:13,116 --> 00:33:15,659 Hey, get off of her. Back up. Back up. 396 00:33:15,827 --> 00:33:17,452 - Cobb! Cobb! - Get off of her! 397 00:33:17,620 --> 00:33:19,579 - Let me go! Let me go! - Mal! 398 00:33:20,081 --> 00:33:22,165 - Mal! - Cobb! Wake me up! 399 00:33:22,333 --> 00:33:24,126 - Wake me up! Wake me up! - No! 400 00:33:24,293 --> 00:33:25,794 - Mal, no! No! - Wake me up! 401 00:33:25,962 --> 00:33:27,254 (GASPING) 402 00:33:27,422 --> 00:33:31,425 Hey, hey, hey. Look at me. You're okay. You're okay. 403 00:33:31,592 --> 00:33:34,803 - Hey. - Why wouldn't I wake up? 404 00:33:35,096 --> 00:33:36,721 There was still time on the clock. 405 00:33:36,889 --> 00:33:39,433 You can't wake up from within the dream unless you die. 406 00:33:39,600 --> 00:33:41,184 - She'll need a totem. ARIADNE : What? 407 00:33:41,352 --> 00:33:42,811 A totem, it's a small personal... 408 00:33:42,979 --> 00:33:45,522 That's some subconscious you've got on you, Cobb! 409 00:33:45,690 --> 00:33:47,524 - She's a real charmer. - Oh. 410 00:33:47,692 --> 00:33:50,318 - I see you met Mrs. Cobb. - She's his wife? 411 00:33:50,486 --> 00:33:54,239 Yeah. So a totem. You need a small object, potentially heavy. 412 00:33:54,407 --> 00:33:56,867 Something you can have on you that no one else knows. 413 00:33:57,034 --> 00:33:58,285 ARIADNE : Like a coin? ARTHUR : No. 414 00:33:58,453 --> 00:34:03,123 It needs to be more unique than that. Like, this is a loaded die. 415 00:34:04,208 --> 00:34:07,127 No, I can't let you touch it. That would defeat the purpose. 416 00:34:07,295 --> 00:34:11,465 See, only I know the balance and the weight of this particular loaded die. 417 00:34:11,632 --> 00:34:13,467 That way, when you look at your totem... 418 00:34:13,634 --> 00:34:16,761 ...you know beyond a doubt that you're not in someone else's dream. 419 00:34:20,183 --> 00:34:24,478 I don't know if you can't see what's going on, or if you just don't want to... 420 00:34:24,645 --> 00:34:28,190 ...but Cobb has some serious problems that he's tried to bury down there. 421 00:34:28,357 --> 00:34:32,319 And I'm not about to just open my mind to someone like that. 422 00:34:37,158 --> 00:34:38,283 (DOOR CLOSES) 423 00:34:38,451 --> 00:34:41,828 She'll be back. I've never seen anyone pick it up that quickly before. 424 00:34:42,330 --> 00:34:46,500 Reality's not gonna be enough for her now, and when she comes back... 425 00:34:47,168 --> 00:34:49,836 When she comes back, you're gonna have her building mazes. 426 00:34:50,004 --> 00:34:52,297 - Where are you gonna be? - I gotta go visit Eames. 427 00:34:52,465 --> 00:34:55,592 Eames? No, he's in Mombasa. It's Cobol's back yard. 428 00:34:55,801 --> 00:34:57,344 It's a necessary risk. 429 00:34:57,762 --> 00:35:01,014 - Well, there's plenty of good thieves. - We don't just need a thief. 430 00:35:02,141 --> 00:35:03,183 We need a forger. 431 00:35:11,859 --> 00:35:14,444 Rub them together all you want, they're not gonna breed. 432 00:35:15,029 --> 00:35:16,029 You never know. 433 00:35:16,989 --> 00:35:19,032 COBB : I'm gonna get you a drink. 434 00:35:21,202 --> 00:35:22,536 You're buying. 435 00:35:29,043 --> 00:35:31,336 - Your spelling hasn't improved. - Piss off. 436 00:35:31,504 --> 00:35:33,463 How's your handwriting? 437 00:35:33,631 --> 00:35:35,465 - It's versatile. - Good. 438 00:35:35,633 --> 00:35:36,883 Thank you very much. 439 00:35:37,552 --> 00:35:38,885 Inception. 440 00:35:39,136 --> 00:35:41,972 Now, before you bother telling me it's impossible, let me... 441 00:35:42,139 --> 00:35:45,433 No, it's perfectly possible. It's just bloody difficult. 442 00:35:45,601 --> 00:35:48,895 Interesting. Because Arthur keeps telling me it can't be done. 443 00:35:49,313 --> 00:35:52,274 Hmm. Arthur. You still working with that stick in the mud? 444 00:35:52,441 --> 00:35:54,150 He is good at what he does, right? 445 00:35:54,318 --> 00:35:56,403 Oh, he's the best, but he has no imagination. 446 00:35:56,571 --> 00:35:57,571 Not like you. 447 00:35:57,738 --> 00:36:00,740 Listen, if you're gonna perform inception, you need imagination. 448 00:36:00,908 --> 00:36:04,452 Let me ask you something. Have you done it before? 449 00:36:04,620 --> 00:36:08,248 We tried it. Uh, we got the idea in place, but it didn't take. 450 00:36:08,416 --> 00:36:11,751 - You didn't plant it deep enough? - No, it's not just about depth. 451 00:36:11,919 --> 00:36:13,920 You need the simplest version of the idea... 452 00:36:14,088 --> 00:36:17,757 ...in order for it to grow naturally in your subject's mind. It's a subtle art. 453 00:36:17,925 --> 00:36:20,468 So, what is this idea that you need to plant? 454 00:36:20,636 --> 00:36:24,848 We need the heir of a major corporation to dissolve his father's empire. 455 00:36:25,016 --> 00:36:27,434 Right there you have various political motivations... 456 00:36:27,602 --> 00:36:29,603 ...and anti-monopolistic sentiments and so forth. 457 00:36:29,770 --> 00:36:31,605 But all of that stuff, it's, um... 458 00:36:31,772 --> 00:36:34,649 It's really at the mercy of your subject's prejudice, you see? 459 00:36:34,817 --> 00:36:37,319 What you have to do is start at the absolute basic. 460 00:36:37,486 --> 00:36:39,070 Which is what? 461 00:36:39,572 --> 00:36:41,448 The relationship with the father. 462 00:36:43,659 --> 00:36:45,327 - Do you have a chemist? - No, not yet. 463 00:36:45,494 --> 00:36:48,580 Right. Okay, well, there's a man here, Yusuf. 464 00:36:48,748 --> 00:36:52,167 He, uh, formulates his own versions of the compounds. 465 00:36:52,335 --> 00:36:53,627 Why don't you take me there? 466 00:36:53,794 --> 00:36:56,880 Once you've lost your tail. The man at the bar. 467 00:36:57,048 --> 00:36:58,506 COBB : Cobol Engineering. 468 00:36:58,674 --> 00:37:01,009 That price on my head, was that dead or alive? 469 00:37:01,177 --> 00:37:03,720 Don't remember. Let's see if he starts shooting. 470 00:37:03,888 --> 00:37:07,515 Run interference. I'll meet you downstairs in the bar in, say, uh, half an hour? 471 00:37:07,683 --> 00:37:09,684 - Back here? - This is the last place they'd suspect. 472 00:37:09,852 --> 00:37:11,144 (CHUCKLES) 473 00:37:12,229 --> 00:37:13,563 All right. 474 00:37:14,732 --> 00:37:16,566 Freddy. Freddy Simmonds. 475 00:37:16,734 --> 00:37:18,193 My God, it's you, isn't it? 476 00:37:19,695 --> 00:37:20,862 (GRUNTS) 477 00:37:21,739 --> 00:37:22,822 No, it isn't you. 478 00:37:22,990 --> 00:37:24,407 Not dreaming now, are you? 479 00:37:24,575 --> 00:37:26,284 (GRUNTS THEN PEOPLE SHOUTING) 480 00:37:26,619 --> 00:37:28,203 MAN : Get him! 481 00:37:43,719 --> 00:37:44,844 There! 482 00:38:03,072 --> 00:38:05,115 (WAITER SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 483 00:38:05,366 --> 00:38:07,117 One café. 484 00:38:11,455 --> 00:38:12,622 Shh. 485 00:38:14,417 --> 00:38:16,209 (WAITER SHOUTING) 486 00:38:18,254 --> 00:38:19,713 One café. 487 00:38:20,756 --> 00:38:22,215 One café. 488 00:38:23,384 --> 00:38:24,551 (MEN SHOUTING) 489 00:38:41,861 --> 00:38:42,902 (HORN HONKS) 490 00:38:56,709 --> 00:38:57,917 (GRUNTING) 491 00:39:11,432 --> 00:39:12,766 (TIRES SCREECH) 492 00:39:16,812 --> 00:39:18,271 Care for a lift, Mr. Cobb? 493 00:39:19,899 --> 00:39:23,985 - What are you doing in Mombasa? - I'm here to protect my investment. 494 00:39:24,653 --> 00:39:26,029 (WHISTLE) 495 00:39:26,489 --> 00:39:29,449 Ah. So this is your idea of losing a tail, huh? 496 00:39:29,617 --> 00:39:30,617 Different tail. 497 00:39:33,454 --> 00:39:34,954 (ARIADNE CLEARS THROAT) 498 00:39:39,335 --> 00:39:41,085 Cobb said you'd be back. 499 00:39:42,213 --> 00:39:45,757 - I tried not to come, but... - But there's nothing quite like it. 500 00:39:45,925 --> 00:39:47,592 It's just... 501 00:39:49,094 --> 00:39:50,428 ...pure creation. 502 00:39:50,596 --> 00:39:53,097 Shall we take a look at some paradoxical architecture? 503 00:39:53,265 --> 00:39:55,266 ARTHUR : You're gonna have to master a few tricks... 504 00:39:55,434 --> 00:39:58,978 ...if you're gonna build three complete dream levels. Excuse me. 505 00:39:59,146 --> 00:40:00,563 ARIADNE : What kind of tricks? 506 00:40:00,731 --> 00:40:04,234 In a dream, you can cheat architecture into impossible shapes. 507 00:40:04,401 --> 00:40:08,321 That lets you create closed loops, like the Penrose Steps. 508 00:40:08,489 --> 00:40:09,656 The infinite staircase. 509 00:40:13,869 --> 00:40:15,328 See? 510 00:40:19,500 --> 00:40:20,542 Paradox. 511 00:40:20,709 --> 00:40:22,126 So a closed loop like that... 512 00:40:22,294 --> 00:40:25,380 ...will help you disguise the boundaries of the dream you create. 513 00:40:25,548 --> 00:40:27,507 But how big do these levels have to be? 514 00:40:27,675 --> 00:40:30,843 It could be anything from the floor of a building to an entire city. 515 00:40:31,011 --> 00:40:34,430 They have to be complicated enough that we can hide from the projections. 516 00:40:34,598 --> 00:40:36,015 - A maze? - Right, a maze. 517 00:40:36,183 --> 00:40:37,517 And the better the maze... 518 00:40:37,685 --> 00:40:40,353 Then the longer we have before the projections catch us? 519 00:40:40,521 --> 00:40:41,813 Exactly. 520 00:40:42,481 --> 00:40:45,692 - My subconscious seems polite enough. - Ha, ha. You wait, they'll turn ugly. 521 00:40:47,778 --> 00:40:49,195 No one likes to feel someone else messing around in their mind. 522 00:40:49,363 --> 00:40:51,447 Cobb can't build anymore, can he? 523 00:40:53,284 --> 00:40:55,118 I don't know if he can't, but he won't. 524 00:40:55,286 --> 00:40:57,704 He thinks it's safer if he doesn't know the layouts. 525 00:40:57,871 --> 00:40:58,955 Why? 526 00:40:59,123 --> 00:41:01,374 He won't tell me. But I think it's Mal. 527 00:41:01,792 --> 00:41:04,085 - His ex-wife? - No, not his ex. 528 00:41:04,253 --> 00:41:07,422 - They're still together? - No. 529 00:41:08,674 --> 00:41:10,174 No, she's dead. 530 00:41:12,136 --> 00:41:14,887 What you see in there is just his projection of her. 531 00:41:18,392 --> 00:41:19,892 What was she like in real life? 532 00:41:20,561 --> 00:41:21,936 She was lovely. 533 00:41:25,774 --> 00:41:28,151 YUSUF : You are seeking a chemist? COBB : Yes. 534 00:41:28,319 --> 00:41:30,445 To formulate compounds for a job? 535 00:41:31,113 --> 00:41:32,989 And to go into the field with us. 536 00:41:33,157 --> 00:41:35,408 No, I rarely go into the field, Mr. Cobb. 537 00:41:35,576 --> 00:41:39,287 Well, we'd need you there to tailor compounds specific to our needs. 538 00:41:39,455 --> 00:41:41,581 - Which are? - Great depth. 539 00:41:41,749 --> 00:41:45,001 A dream within a dream? Two levels? 540 00:41:47,755 --> 00:41:48,796 Three. 541 00:41:48,964 --> 00:41:52,550 Not possible. That many dreams within dreams is too unstable. 542 00:41:52,718 --> 00:41:56,679 It is possible. You just have to add a sedative. 543 00:41:56,847 --> 00:41:59,515 A powerful sedative. 544 00:42:01,310 --> 00:42:03,561 - How many team members? - Five. 545 00:42:03,729 --> 00:42:05,438 SAITO : Six. 546 00:42:06,315 --> 00:42:10,360 The only way to know you've done the job is if I go in with you. 547 00:42:10,527 --> 00:42:13,613 There's no room for tourists on a job like this, Mr. Saito. 548 00:42:13,781 --> 00:42:16,157 This time, it seems there is. 549 00:42:17,117 --> 00:42:20,828 This, I think, is a good place to start. I use it every day. 550 00:42:20,996 --> 00:42:23,122 COBB : What for? - Here, I'll show you. 551 00:42:27,461 --> 00:42:29,170 Perhaps you will not want to see. 552 00:42:32,132 --> 00:42:33,716 After you. 553 00:42:33,926 --> 00:42:35,593 (MACHINE HISSING) 554 00:42:43,018 --> 00:42:46,020 EAMES : Ten. Twelve. All connected. Bloody hell. 555 00:42:46,188 --> 00:42:47,980 They come every day to share the dream. 556 00:42:50,984 --> 00:42:53,569 You see? Very stable. 557 00:42:59,284 --> 00:43:03,329 - How long do they dream for? YUSUF : Three, four hours, each day. 558 00:43:03,622 --> 00:43:04,664 In dream time? 559 00:43:04,832 --> 00:43:08,501 With this compound? About 40 hours, each and every day. 560 00:43:08,669 --> 00:43:11,963 - Why do they do it? YUSUF : Tell him, Mr. Cobb. 561 00:43:13,507 --> 00:43:15,925 After a while, it becomes the only way you can dream. 562 00:43:16,093 --> 00:43:18,010 Do you still dream, Mr. Cobb? 563 00:43:18,679 --> 00:43:22,056 - They come here every day to sleep? MAN : No. 564 00:43:23,809 --> 00:43:26,519 They come to be woken up. 565 00:43:27,521 --> 00:43:30,815 The dream has become their reality. 566 00:43:31,734 --> 00:43:34,110 Who are you to say otherwise, sir? 567 00:43:36,405 --> 00:43:38,030 Let's see what you can do. 568 00:43:45,539 --> 00:43:46,956 (METAL GROANING) 569 00:43:49,042 --> 00:43:50,626 You know how to find me. 570 00:43:53,213 --> 00:43:55,214 You know what you have to do. 571 00:44:00,471 --> 00:44:01,554 Sharp, no? 572 00:44:17,112 --> 00:44:19,947 SAITO : Are you all right, Mr. Cobb? 573 00:44:20,491 --> 00:44:24,243 Yeah, yeah. Everything's just fine. 574 00:44:32,711 --> 00:44:36,422 Robert Fischer, heir to the Fischer Morrow energy conglomerate. 575 00:44:36,590 --> 00:44:38,466 COBB : What's your problem with this Mr. Fischer? 576 00:44:38,634 --> 00:44:40,259 That's not your concern. 577 00:44:40,636 --> 00:44:45,014 Mr. Saito, this isn't your typical corporate espionage. 578 00:44:45,182 --> 00:44:46,766 You asked me for inception. 579 00:44:46,934 --> 00:44:50,311 I do hope you understand the gravity of that request. 580 00:44:50,479 --> 00:44:54,440 Now, the seed that we plant in this man's mind will grow into an idea. 581 00:44:54,608 --> 00:44:56,484 This idea will define him. 582 00:44:56,652 --> 00:44:58,486 It may come to change... 583 00:44:58,654 --> 00:45:00,947 Well, it may come to change everything about him. 584 00:45:01,114 --> 00:45:05,451 We're the last company standing between them and total energy dominance. 585 00:45:05,619 --> 00:45:07,703 And we can no longer compete. 586 00:45:07,871 --> 00:45:11,332 Soon, they'll control the energy supply of half the world. 587 00:45:11,500 --> 00:45:13,876 In effect, they become a new superpower. 588 00:45:15,295 --> 00:45:18,631 The world needs Robert Fischer to change his mind. 589 00:45:18,799 --> 00:45:20,341 EAMES : That's where we come in. 590 00:45:20,509 --> 00:45:23,803 How is Robert Fischer's relationship with his father? 591 00:45:23,971 --> 00:45:26,681 Rumor is the relationship is quite complicated. 592 00:45:26,849 --> 00:45:29,350 Well, we can't work based solely on rumor, can we? 593 00:45:29,518 --> 00:45:32,728 Can you get me access to this man here? Browning. 594 00:45:32,896 --> 00:45:37,066 Fischer Senior's right-hand man. Fischer Junior's godfather. 595 00:45:37,234 --> 00:45:40,486 It should be possible, if you can get the right references. 596 00:45:40,654 --> 00:45:45,157 References are something of a specialty for me, Mr. Saito. 597 00:45:45,784 --> 00:45:48,703 BROWNING : I'm not smelling settlement here. Take them down. 598 00:45:48,871 --> 00:45:49,996 LAWYER : Mr. Browning... 599 00:45:50,163 --> 00:45:54,000 ...Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation. 600 00:45:56,545 --> 00:46:01,007 Well, shall we voice your concerns with Maurice directly? 601 00:46:01,174 --> 00:46:02,592 Not sure that's necessary. 602 00:46:02,759 --> 00:46:05,428 No, no, no. I think we should. 603 00:46:26,700 --> 00:46:28,284 BROWNING : How is he? 604 00:46:29,119 --> 00:46:31,871 I don't want to bother him unnecessarily, but... 605 00:46:32,039 --> 00:46:37,543 MAURICE : Robert, I told you keep out the damn... Wait. So do it. Get... 606 00:46:37,794 --> 00:46:40,880 NURSE : Mr. Fischer. MAURICE : Put it through. 607 00:46:41,256 --> 00:46:44,884 Never, never. Never do the same as I asked. 608 00:46:46,178 --> 00:46:47,845 Leave that. 609 00:46:51,558 --> 00:46:52,892 Here. 610 00:46:55,187 --> 00:46:57,563 BROWNING : Must be a cherished memory of his. 611 00:46:58,690 --> 00:47:03,235 I put it beside his bed. He hasn't even noticed. 612 00:47:03,403 --> 00:47:05,071 Robert... 613 00:47:07,407 --> 00:47:09,825 ...we need to talk about a power of attorney. 614 00:47:09,993 --> 00:47:13,287 - I know this is hard, but it's imperative... - Not now, Uncle Peter. 615 00:47:17,292 --> 00:47:19,085 EAMES : The vultures are circling. 616 00:47:19,252 --> 00:47:23,673 And the sicker Maurice Fischer becomes, the more powerful Peter Browning becomes. 617 00:47:23,840 --> 00:47:26,258 I've had ample opportunity to observe Browning... 618 00:47:26,885 --> 00:47:31,263 ...and adopt his physical presence, study his mannerisms, and so on and so forth. 619 00:47:31,431 --> 00:47:35,267 So now in the first layer of the dream, I can impersonate Browning. 620 00:47:35,435 --> 00:47:38,688 And suggest concepts to Fischer's conscious mind. 621 00:47:38,855 --> 00:47:40,690 Then, when we take him a level deeper... 622 00:47:40,857 --> 00:47:44,360 ...his own projection of Browning should feed that right back to him. 623 00:47:44,528 --> 00:47:46,445 So he gives himself the idea. 624 00:47:46,613 --> 00:47:50,866 Precisely. That's the only way it will stick. It has to seem self-generated. 625 00:47:51,034 --> 00:47:54,453 Eames, I am impressed. 626 00:47:54,621 --> 00:47:58,165 Your condescension, as always, is much appreciated, Arthur, thank you. 627 00:48:10,470 --> 00:48:11,679 (DOOR OPENS) 628 00:48:19,521 --> 00:48:21,522 Were you going under on your own? 629 00:48:21,690 --> 00:48:25,192 No, no, I was just, uh, running some experiments. 630 00:48:25,360 --> 00:48:27,319 I didn't realize anyone was here, so... 631 00:48:27,487 --> 00:48:30,156 Yeah, I was just... I was working on my totem, actually. 632 00:48:30,323 --> 00:48:31,490 Here, let me take a look. 633 00:48:33,660 --> 00:48:34,994 So you're learning, huh? 634 00:48:35,162 --> 00:48:38,664 An elegant solution for keeping track of reality. 635 00:48:39,291 --> 00:48:41,667 - Was it your idea? - No, it was, uh... 636 00:48:41,918 --> 00:48:44,003 It was Mal's, actually. This... 637 00:48:44,671 --> 00:48:48,466 This one was hers. She would spin it in the dream and it would never topple. 638 00:48:48,675 --> 00:48:51,552 Just spin and spin. 639 00:48:53,096 --> 00:48:55,014 Arthur told me she passed away. 640 00:48:56,933 --> 00:48:59,018 How are the mazes coming along? 641 00:48:59,186 --> 00:49:02,063 Each level relates to the part of the subject's subconscious... 642 00:49:02,230 --> 00:49:03,689 ...that we are trying to access. 643 00:49:03,857 --> 00:49:09,320 So I'm making the bottom level a hospital, so Fischer will bring his father. 644 00:49:09,696 --> 00:49:12,448 You know, l... Actually, I have a question about this layout. 645 00:49:12,616 --> 00:49:17,369 No, no, no. Don't show me specifics. Only the dreamer should know the layout. 646 00:49:17,537 --> 00:49:18,704 Why is that so important? 647 00:49:18,872 --> 00:49:20,873 In case one of us brings in our projections. 648 00:49:21,041 --> 00:49:23,375 We don't want them knowing the details of the maze. 649 00:49:24,753 --> 00:49:27,213 You mean in case you bring Mal in. 650 00:49:27,380 --> 00:49:29,799 You can't keep her out, can you? 651 00:49:30,717 --> 00:49:32,218 - Right. - You can't build... 652 00:49:32,385 --> 00:49:35,721 ...because if you know the maze, then she knows it. 653 00:49:35,889 --> 00:49:38,057 Well, she'd sabotage the whole operation. 654 00:49:38,225 --> 00:49:41,060 - Cobb, do the others know? - No. No, they don't. 655 00:49:41,228 --> 00:49:43,437 You've gotta warn them if this is getting worse. 656 00:49:43,605 --> 00:49:45,564 No one said it's getting worse. 657 00:49:46,733 --> 00:49:50,069 I need to get home. That's all I care about right now. 658 00:49:50,904 --> 00:49:52,988 Why can't you go home? 659 00:49:56,076 --> 00:49:58,119 Because they think I killed her. 660 00:50:01,373 --> 00:50:03,624 - Thank you. - For what? 661 00:50:03,834 --> 00:50:06,085 For not asking whether I did. 662 00:50:06,253 --> 00:50:08,420 "I will split up my father's empire." 663 00:50:08,588 --> 00:50:12,800 Now, this is obviously an idea that Robert himself would choose to reject... 664 00:50:12,968 --> 00:50:15,761 ...which is why we need to plant it deep in his subconscious. 665 00:50:15,929 --> 00:50:19,473 The subconscious is motivated by emotion, right? Not reason. 666 00:50:19,641 --> 00:50:23,435 We need to find a way to translate this into an emotional concept. 667 00:50:23,603 --> 00:50:26,021 How do you translate business strategy into emotion? 668 00:50:26,189 --> 00:50:29,775 That's what we're here to figure out. Robert's relationship with his father... 669 00:50:29,943 --> 00:50:32,695 ...is stressed, to say the least. - Can we run with that? 670 00:50:32,863 --> 00:50:36,448 We suggest breaking up his father's company as a "screw you" to the old man. 671 00:50:36,616 --> 00:50:40,119 No, because I think positive emotion trumps negative emotion every time. 672 00:50:40,495 --> 00:50:44,206 We all yearn for reconciliation, for catharsis. 673 00:50:44,374 --> 00:50:48,127 We need Robert Fischer to have a positive emotional reaction to all this. 674 00:50:48,295 --> 00:50:50,129 All right, well, try this. Um... 675 00:50:50,297 --> 00:50:55,050 "My father accepts that I want to create for myself, not follow in his footsteps." 676 00:50:55,468 --> 00:50:56,510 That might work. 677 00:50:56,678 --> 00:50:59,847 Might? We're gonna need to do a little better than "might." 678 00:51:00,015 --> 00:51:01,974 Thank you for your contribution, Arthur. 679 00:51:02,142 --> 00:51:05,102 Forgive me for wanting a little specificity, Eames. 680 00:51:05,312 --> 00:51:06,395 Specificity? 681 00:51:06,563 --> 00:51:08,397 Inception's not about being specific. 682 00:51:08,565 --> 00:51:12,526 When we get inside his mind, we're gonna have to work with what we find. 683 00:51:13,820 --> 00:51:16,822 EAMES : On the top level, we open up his relationship with his father... 684 00:51:16,990 --> 00:51:20,075 ...and say, "I will not follow in my father's footsteps." 685 00:51:20,243 --> 00:51:24,914 Then the next level down, we feed him, "I will create something for myself." 686 00:51:25,081 --> 00:51:28,417 Then, by the time we hit the bottom level, we bring out the big guns. 687 00:51:28,585 --> 00:51:31,003 - "My father doesn't want me to be him." EAMES : Exactly. 688 00:51:31,171 --> 00:51:32,171 (MACHINE HISSING) 689 00:51:32,339 --> 00:51:36,342 Three layers down, the dreams are gonna collapse with the slightest disturbance. 690 00:51:36,509 --> 00:51:37,676 Sedation. 691 00:51:37,844 --> 00:51:40,679 For sleep stable enough to create three layers of dreaming... 692 00:51:40,847 --> 00:51:44,767 ...we'll have to combine it with an extremely powerful sedative. 693 00:51:45,101 --> 00:51:46,685 (MACHINE HISSING) 694 00:51:56,196 --> 00:51:57,279 Good night. 695 00:51:57,864 --> 00:52:00,074 YUSUF : The compound we'll be using to share the dream... 696 00:52:00,242 --> 00:52:02,201 ...creates a clear connection between dreamers... 697 00:52:02,369 --> 00:52:06,580 ...whilst accelerating brain function. - In other words, more time on each level. 698 00:52:06,748 --> 00:52:09,875 Brain function in the dream will be about 20 times normal. 699 00:52:10,085 --> 00:52:13,587 And when you enter a dream within that dream, the effect is compounded. 700 00:52:13,755 --> 00:52:15,881 It's three dreams, that's 10 hours times 20... 701 00:52:16,049 --> 00:52:18,926 Math was never my strong subject. How much time is that? 702 00:52:19,094 --> 00:52:21,762 It's a week, the first level down. 703 00:52:22,472 --> 00:52:25,307 Six months the second level down, and the third level... 704 00:52:25,475 --> 00:52:26,892 That's 10 years. 705 00:52:29,562 --> 00:52:31,730 Who'd wanna be stuck in a dream for 10 years? 706 00:52:32,107 --> 00:52:33,274 Depends on the dream. 707 00:52:33,441 --> 00:52:35,734 So once we've made the plant, how do we get out? 708 00:52:35,902 --> 00:52:39,238 I'm hoping you have something more elegant than shooting me in the head. 709 00:52:39,406 --> 00:52:42,199 - A kick. - What's a kick? 710 00:52:42,367 --> 00:52:45,077 EAMES : This, Ariadne, would be a kick. 711 00:52:47,205 --> 00:52:49,915 It's that feeling of falling you get that jolts you awake. 712 00:52:50,083 --> 00:52:53,294 - Snaps you out of the dream. - We gonna feel a kick with this sedation? 713 00:52:53,461 --> 00:52:54,670 YUSUF : That's the clever part. 714 00:52:54,838 --> 00:52:58,090 I customized the sedative to leave inner-ear function unimpaired. 715 00:52:58,258 --> 00:53:03,095 That way, however deep the sleep, the sleeper still feels falling. 716 00:53:03,263 --> 00:53:05,597 Or tipping. 717 00:53:06,266 --> 00:53:10,436 The trick is to synchronize a kick that can penetrate all three levels. 718 00:53:10,937 --> 00:53:14,481 We could use a musical countdown to synchronize the different kicks. 719 00:53:14,649 --> 00:53:16,984 ("NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING) 720 00:53:22,365 --> 00:53:25,868 EAMES : He hasn't got any surgery scheduled, no dental, nothing. 721 00:53:26,036 --> 00:53:28,037 COBB : Wasn't he supposed to have a knee operation? 722 00:53:28,204 --> 00:53:31,457 Nothing. Nothing that they'll put him under for, anyway. And we need... 723 00:53:31,624 --> 00:53:33,542 We need at least a good 10 hours. 724 00:53:33,710 --> 00:53:35,044 Sydney to Los Angeles. 725 00:53:36,379 --> 00:53:40,632 One of the longest flights in the world. He makes it every two weeks. 726 00:53:40,800 --> 00:53:42,968 He must be flying private, then. 727 00:53:43,470 --> 00:53:46,638 SAITO : Not if there were unexpected maintenance with his plane. 728 00:53:46,806 --> 00:53:49,058 ARTHUR : It would have to be a 747. - Why's that? 729 00:53:49,225 --> 00:53:50,684 On a 747, the pilot's up top... 730 00:53:50,852 --> 00:53:54,063 ...the first-class cabin's in the nose, so no one would walk through. 731 00:53:54,230 --> 00:53:57,733 You'd have to buy out the entire cabin and the first-class flight attendant. 732 00:53:57,901 --> 00:53:59,485 I bought the airline. 733 00:54:01,029 --> 00:54:02,821 It seemed neater. 734 00:54:04,449 --> 00:54:07,242 Well, looks like we have our 10 hours. 735 00:54:07,911 --> 00:54:11,038 Ariadne? Terrific work, by the way. 736 00:54:13,833 --> 00:54:15,501 (MACHINE HISSING) 737 00:54:59,045 --> 00:55:01,213 MAL : You know how to find me. 738 00:55:02,715 --> 00:55:04,133 You know what you have to do. 739 00:55:07,971 --> 00:55:11,432 You remember when you asked me to marry you? 740 00:55:12,308 --> 00:55:14,351 Of course I do. 741 00:55:15,437 --> 00:55:17,938 You said you had a dream. 742 00:55:20,900 --> 00:55:23,652 That we'd grow old together. 743 00:55:25,071 --> 00:55:26,780 And we can. 744 00:55:33,455 --> 00:55:35,414 COBB : You shouldn't be here. 745 00:55:39,169 --> 00:55:42,629 Just wanted to see what kind of tests you're doing on your own every night. 746 00:55:42,797 --> 00:55:46,008 - This has nothing to do with you. - This has everything to do with me. 747 00:55:46,176 --> 00:55:51,972 - You've asked me to share dreams with you. - Not these. These are my dreams. 748 00:56:02,859 --> 00:56:05,277 ARIADNE : Why do you do this to yourself? 749 00:56:05,445 --> 00:56:08,363 It's the only way I can still dream. 750 00:56:10,116 --> 00:56:12,326 Why is it so important to dream? 751 00:56:13,244 --> 00:56:15,496 In my dreams, we're still together. 752 00:56:29,844 --> 00:56:31,595 These aren't just dreams. 753 00:56:33,389 --> 00:56:36,433 These are memories. And you said never to use memories. 754 00:56:36,601 --> 00:56:37,643 I know I did. 755 00:56:38,311 --> 00:56:42,814 You're trying to keep her alive. You can't let her go. 756 00:56:42,982 --> 00:56:45,984 You don't understand. These are moments I regret. 757 00:56:46,152 --> 00:56:48,737 They're memories that I have to change. 758 00:56:49,989 --> 00:56:52,449 Well, what's down there that you regret? 759 00:56:52,825 --> 00:56:55,994 Listen, there's only one thing you need to understand about me. 760 00:57:04,462 --> 00:57:06,046 ARIADNE : This is your house? 761 00:57:06,714 --> 00:57:09,174 Mine and Mal's, yes. 762 00:57:09,342 --> 00:57:11,051 Where is she? 763 00:57:11,719 --> 00:57:13,720 She's already gone. 764 00:57:18,476 --> 00:57:20,018 That's my son, James. 765 00:57:20,186 --> 00:57:23,272 He's digging for something, maybe a worm. 766 00:57:23,439 --> 00:57:24,481 (JAMES GIGGLING) 767 00:57:24,649 --> 00:57:25,774 That's Phillipa. 768 00:57:26,317 --> 00:57:28,193 I thought about calling out to them... 769 00:57:28,361 --> 00:57:31,113 ...so they'd turn and smile and I could see... 770 00:57:31,823 --> 00:57:36,952 ...those beautiful faces of theirs, but it's all too late. 771 00:57:37,120 --> 00:57:39,955 MAN : Right now or never, Cobb. 772 00:57:44,419 --> 00:57:46,211 COBB : Then I start to panic. 773 00:57:46,379 --> 00:57:49,089 I realize I'm gonna regret this moment... 774 00:57:49,924 --> 00:57:52,259 ...that I need to see their faces one last time. 775 00:57:52,427 --> 00:57:54,928 WOMAN : James! Phillipa! Come on in! 776 00:57:55,096 --> 00:57:57,139 COBB : But the moment's past. 777 00:57:59,350 --> 00:58:02,728 And whatever I do, I can't change this moment. 778 00:58:03,605 --> 00:58:05,772 As I'm about to call out to them... 779 00:58:06,816 --> 00:58:07,899 ...they run away. 780 00:58:10,653 --> 00:58:13,905 If I'm ever gonna see their faces again, I've gotta get back home. 781 00:58:14,949 --> 00:58:16,450 The real world. 782 00:58:22,081 --> 00:58:23,749 (TRAIN APPROACHING) 783 00:58:45,480 --> 00:58:47,481 (SIREN WAILING IN THE DISTANCE) 784 00:58:58,034 --> 00:58:59,493 What are you doing here? 785 00:59:00,328 --> 00:59:01,453 My name is... 786 00:59:01,621 --> 00:59:04,915 I know who you are. What are you doing here? 787 00:59:13,091 --> 00:59:15,509 I'm just trying to understand. 788 00:59:15,677 --> 00:59:17,803 How could you understand? 789 00:59:19,013 --> 00:59:21,139 Do you know what it is to be a lover? 790 00:59:23,142 --> 00:59:25,310 To be half of a whole? 791 00:59:26,521 --> 00:59:28,105 No. 792 00:59:29,565 --> 00:59:31,566 I'll tell you a riddle. 793 00:59:33,027 --> 00:59:35,320 You're waiting for a train. 794 00:59:36,364 --> 00:59:39,533 A train that will take you far away. 795 00:59:40,910 --> 00:59:43,870 You know where you hope this train will take you... 796 00:59:44,914 --> 00:59:47,165 ...but you don't know for sure. 797 00:59:47,333 --> 00:59:49,251 But it doesn't matter. 798 00:59:50,211 --> 00:59:53,630 How can it not matter to you where that train will take you? 799 00:59:53,798 --> 00:59:55,549 COBB : Because you'll be together. 800 00:59:56,592 --> 00:59:59,678 MAL : How could you bring her here, Dom? - What is this place? 801 01:00:00,096 --> 01:00:03,265 This is a hotel suite where we used to spend our anniversary. 802 01:00:03,433 --> 01:00:04,766 What happened here? 803 01:00:06,686 --> 01:00:09,521 You promised! You promised we'd be together! 804 01:00:09,939 --> 01:00:12,023 Please, I need you to stay here just for now! 805 01:00:12,191 --> 01:00:15,402 You said we'd be together! You said we'd grow old together! 806 01:00:15,570 --> 01:00:18,029 I'll come back for you. I promise. 807 01:00:18,197 --> 01:00:19,698 (YELLING) 808 01:00:36,257 --> 01:00:41,636 Do you think you can just build a prison of memories to lock her in? 809 01:00:42,263 --> 01:00:44,639 Do you really think that that's gonna contain her? 810 01:00:45,558 --> 01:00:46,808 SAITO : It's time. 811 01:00:48,060 --> 01:00:50,395 Maurice Fischer just died in Sydney. 812 01:00:50,563 --> 01:00:52,731 - When's the funeral? - Thursday. In Los Angeles. 813 01:00:52,899 --> 01:00:56,151 Robert should accompany the body no later than Tuesday. We should move. 814 01:00:56,319 --> 01:00:57,778 All right. 815 01:00:58,404 --> 01:01:01,406 - Cobb, I'm coming with you. - I promised Miles. No. 816 01:01:01,574 --> 01:01:04,743 The team needs someone who understands what you're struggling with. 817 01:01:07,288 --> 01:01:09,456 And it doesn't have to be me... 818 01:01:09,624 --> 01:01:12,918 ...but then you have to show Arthur what I just saw. 819 01:01:18,716 --> 01:01:20,425 Get us another seat on the plane. 820 01:01:24,472 --> 01:01:27,516 COBB : If I get on this plane and you don't honor our agreement... 821 01:01:27,683 --> 01:01:31,353 ...when we land, I go to jail for the rest of my life. 822 01:01:32,021 --> 01:01:34,231 Complete the job en route... 823 01:01:34,398 --> 01:01:36,858 ...I make one phone call from the plane... 824 01:01:37,026 --> 01:01:39,945 ...you have no trouble getting through lmmigration. 825 01:01:53,668 --> 01:01:56,169 - I'm sorry. - Oh, yeah, absolutely. 826 01:01:56,337 --> 01:01:57,921 Thank you. 827 01:02:31,497 --> 01:02:34,833 Excuse me, I think this is yours? You must have dropped it. 828 01:02:35,001 --> 01:02:36,877 FLIGHT ATTENDANT : Would you care for a drink? 829 01:02:37,044 --> 01:02:38,336 Oh. Water, please. 830 01:02:38,504 --> 01:02:40,839 Oh, um, same, please. 831 01:02:41,799 --> 01:02:43,091 Um... 832 01:02:43,843 --> 01:02:44,926 Thank you. 833 01:02:45,094 --> 01:02:46,970 You know, I couldn't help but notice... 834 01:02:47,138 --> 01:02:50,724 ...but you wouldn't happen to be related to the Maurice Fischer, would you? 835 01:02:50,892 --> 01:02:52,392 Yes, he, um... 836 01:02:53,352 --> 01:02:55,353 He was my father. 837 01:02:55,771 --> 01:02:59,816 Well, he was a very inspiring figure. I'm sorry for your loss. 838 01:03:02,778 --> 01:03:04,446 - Here you go. - Thank you. 839 01:03:04,614 --> 01:03:05,947 COBB : Hey. 840 01:03:06,365 --> 01:03:07,991 To your father. 841 01:03:08,576 --> 01:03:10,827 May he rest in peace, huh? 842 01:04:02,296 --> 01:04:03,797 (MACHINE HISSING) 843 01:04:14,600 --> 01:04:15,934 (HORN HONKS) 844 01:04:19,271 --> 01:04:21,606 - Couldn't have peed before you went under? - Sorry. 845 01:04:21,774 --> 01:04:23,817 Bit too much free champagne before takeoff? 846 01:04:23,985 --> 01:04:25,110 Ha, ha, bloody ha. 847 01:04:25,277 --> 01:04:28,238 We know he's gonna be looking for a taxi in this weather. 848 01:04:39,917 --> 01:04:43,962 - Asshole! Hey, man, why don't you try...? - Walk away. 849 01:04:56,058 --> 01:04:58,393 (MAN SINGING IN FOREIGN LANGUAGE ON RADIO) 850 01:04:58,561 --> 01:04:59,644 (TURNS OFF RADIO) 851 01:04:59,812 --> 01:05:01,229 Just have him ca... I gotta go. 852 01:05:01,397 --> 01:05:03,523 All right. Taxi. Thank you. 853 01:05:06,485 --> 01:05:09,320 All right, Third and Market. Snappy. 854 01:05:09,905 --> 01:05:12,240 - What are you doing? - Sorry, I thought it was free. 855 01:05:12,408 --> 01:05:13,908 - It's not. - Maybe we could share. 856 01:05:14,076 --> 01:05:16,911 Maybe not. Can you pull over and get this...? 857 01:05:19,874 --> 01:05:21,207 Great. 858 01:05:26,172 --> 01:05:27,630 Come on. 859 01:05:38,726 --> 01:05:41,352 There's $500 in there. The wallet's worth more than that. 860 01:05:41,520 --> 01:05:43,229 You might at least drop me at my stop. 861 01:05:43,397 --> 01:05:44,522 I'm afraid that it doesn't... 862 01:05:44,690 --> 01:05:46,232 (GUNFIRE THEN EAMES GRUNTS) 863 01:05:47,526 --> 01:05:49,194 (TIRES SCREECHING) 864 01:05:54,200 --> 01:05:56,034 - Cover him! EAMES : Down! Down now! 865 01:05:56,202 --> 01:05:57,827 What the hell is going on? 866 01:06:01,540 --> 01:06:03,792 ARIADNE : This wasn't in the design. 867 01:06:04,710 --> 01:06:06,086 Cobb? 868 01:06:06,337 --> 01:06:07,378 Cobb? 869 01:06:12,843 --> 01:06:14,385 (GUNFIRE) 870 01:06:51,048 --> 01:06:52,173 (YELLS) 871 01:06:58,264 --> 01:06:59,472 Get him! 872 01:07:06,146 --> 01:07:07,605 Are you all right? 873 01:07:07,773 --> 01:07:09,941 Yeah, I'm okay. I'm okay. 874 01:07:10,109 --> 01:07:12,026 Fischer's okay, unless he gets carsick. 875 01:07:12,194 --> 01:07:13,444 Saito? 876 01:07:32,339 --> 01:07:34,465 COBB : Get Fischer in the back room now. 877 01:07:34,800 --> 01:07:37,468 - Get him in the back room. Move. ARTHUR : What the hell happened? 878 01:07:37,928 --> 01:07:39,387 COBB : Has he been shot? Is he dying? 879 01:07:39,555 --> 01:07:41,306 ARTHUR : I don't know. - Jesus Christ. 880 01:07:41,473 --> 01:07:43,892 ARTHUR : What happened to you? - Blocked by a freight train. 881 01:07:44,059 --> 01:07:46,019 Why put a train in a downtown intersection? 882 01:07:46,186 --> 01:07:47,812 - I didn't. ARTHUR : Where'd it come from? 883 01:07:47,980 --> 01:07:49,647 Why the hell were we ambushed? 884 01:07:49,815 --> 01:07:52,233 Those were not normal projections. They'd been trained, for God's sakes. 885 01:07:54,320 --> 01:07:55,945 - How could he be trained? - Fischer's had an extractor... 886 01:07:56,113 --> 01:08:00,325 ...teach his subconscious to defend itself, so his subconscious is militarized. 887 01:08:00,492 --> 01:08:02,118 It should've shown in the research. 888 01:08:02,286 --> 01:08:04,078 COBB : Why the hell didn't it? - Calm down. 889 01:08:04,246 --> 01:08:05,580 COBB : Don't tell me to calm down! 890 01:08:05,748 --> 01:08:08,666 This was your job, goddamn it! This was your responsibility! 891 01:08:08,834 --> 01:08:10,919 You were meant to check Fischer's background! 892 01:08:11,086 --> 01:08:14,422 - We are not prepared for this! - We have dealt with sub-security before! 893 01:08:14,590 --> 01:08:16,674 We'll be more careful and we're gonna be fine! 894 01:08:16,842 --> 01:08:18,676 This was not a part of the plan! He's dying. 895 01:08:18,844 --> 01:08:19,886 Put him out his misery. 896 01:08:20,054 --> 01:08:22,889 - No, don't do that! Don't do that. - Cobb, hey, hey. 897 01:08:23,057 --> 01:08:25,183 He's in agony. I'm waking him up. 898 01:08:25,351 --> 01:08:27,226 No. It won't wake him up. 899 01:08:27,394 --> 01:08:31,022 What do you mean, it won't wake him up? When we die in a dream, we wake up. 900 01:08:31,190 --> 01:08:32,440 Not from this. 901 01:08:32,608 --> 01:08:35,151 We're too heavily sedated to wake up that way. 902 01:08:35,736 --> 01:08:37,445 Right. So, what happens when we die? 903 01:08:37,613 --> 01:08:39,447 - We drop into limbo. - Are you serious? 904 01:08:39,615 --> 01:08:42,158 - Limbo? ARTHUR : Unconstructed dream space. 905 01:08:42,326 --> 01:08:45,578 ARIADNE : What the hell is down there? - Just raw, infinite subconscious. 906 01:08:45,746 --> 01:08:48,957 Nothing is down there, except for what might have been left behind... 907 01:08:49,124 --> 01:08:52,043 ...by anyone sharing the dream who's been trapped there before. 908 01:08:52,211 --> 01:08:54,087 Which, in our case, is just you. 909 01:08:54,254 --> 01:08:56,965 - How long could we be stuck? YUSUF : Can't even think about... 910 01:08:57,132 --> 01:08:59,550 ...trying to escape until the sedation... - How long? 911 01:08:59,718 --> 01:09:02,929 Decades. It could be infinite. Ask him, he's the one who's been there. 912 01:09:03,097 --> 01:09:04,305 ARTHUR : Let's get him upstairs. 913 01:09:04,473 --> 01:09:05,765 (GROANING) 914 01:09:05,933 --> 01:09:07,392 Great. 915 01:09:08,394 --> 01:09:09,894 Thank you. 916 01:09:10,562 --> 01:09:13,815 So now we're trapped in Fischer's mind, battling his own private army. 917 01:09:13,983 --> 01:09:15,441 And if we get killed... 918 01:09:15,609 --> 01:09:18,861 ...we'll be lost in limbo till our brains turn to scrambled egg, hmm? 919 01:09:25,744 --> 01:09:27,578 ARTHUR : Someone got first aid? 920 01:09:29,832 --> 01:09:33,292 - You knew these risks and didn't tell us? - There weren't meant to be risks. 921 01:09:33,460 --> 01:09:36,421 - I didn't know we'd be dealing with gunfire. - You had no right. 922 01:09:36,588 --> 01:09:38,923 This was the only way to go three layers deep. 923 01:09:39,091 --> 01:09:41,092 You knew about this and went along with it? 924 01:09:41,260 --> 01:09:42,301 I trusted him. 925 01:09:42,469 --> 01:09:44,387 When? When he promised you half his share? 926 01:09:44,555 --> 01:09:47,807 No. His whole share. Besides, he said he'd done it before. 927 01:09:47,975 --> 01:09:50,059 What, with Mal? Because that worked so good? 928 01:09:50,227 --> 01:09:53,646 That has nothing to do with it. I did what I had to to get to my children. 929 01:09:53,814 --> 01:09:55,732 You led us into a war zone with no way out? 930 01:09:55,899 --> 01:09:59,944 There is a way out. We continue on with the job, and we do it as fast as possible... 931 01:10:00,112 --> 01:10:02,447 ...and we get out using the kick, just like before. 932 01:10:02,614 --> 01:10:05,074 Forget it. We go any deeper, we just raise the stakes. 933 01:10:05,242 --> 01:10:07,118 I am sitting this one out on this level. 934 01:10:07,286 --> 01:10:09,704 COBB : Fischer's security is surrounding this place. 935 01:10:09,872 --> 01:10:12,123 Ten hours of flight time is a week at this level. 936 01:10:12,291 --> 01:10:16,044 That means each and every one of us will be killed. That I can guarantee you. 937 01:10:16,628 --> 01:10:20,423 We have no other choice but to continue on and do it as fast as possible. 938 01:10:22,009 --> 01:10:24,469 Downwards is the only way forwards. 939 01:10:26,013 --> 01:10:27,138 Get ready. 940 01:10:27,306 --> 01:10:29,474 You, come on. Let's go shake him up. 941 01:10:34,354 --> 01:10:37,398 I'm insured against kidnapping for up to 10 million. 942 01:10:37,566 --> 01:10:40,485 - This should be very simple. COBB : Shut up! It won't be. 943 01:10:40,652 --> 01:10:42,945 ARTHUR : In your father's office, below the bookshelves... 944 01:10:43,113 --> 01:10:45,156 ...is his personal safe. We need the combination. 945 01:10:45,324 --> 01:10:46,365 (SIGHS) 946 01:10:46,533 --> 01:10:47,950 I don't know any safe. 947 01:10:48,160 --> 01:10:50,995 COBB : That doesn't mean you don't know the combination. 948 01:10:52,664 --> 01:10:53,998 Tell us what it is. 949 01:10:54,833 --> 01:10:56,584 I don't know. 950 01:11:01,507 --> 01:11:03,674 We have it on good authority you do know. 951 01:11:03,842 --> 01:11:06,177 Yeah? Whose authority? 952 01:11:07,679 --> 01:11:11,182 - Five hundred dollars, this cost. EAMES : What's inside it? 953 01:11:11,433 --> 01:11:15,186 Cash, cards, ID. And this. 954 01:11:20,234 --> 01:11:21,734 Useful? 955 01:11:22,486 --> 01:11:23,528 Maybe. 956 01:11:23,987 --> 01:11:25,780 You're on. You've got an hour. 957 01:11:26,198 --> 01:11:27,198 An hour? 958 01:11:28,534 --> 01:11:30,785 I was supposed to have all night to crack this. 959 01:11:30,953 --> 01:11:33,538 And Saito wasn't supposed to be shot in the chest. 960 01:11:33,705 --> 01:11:36,874 You've got one hour, now get us something useful, please. 961 01:11:37,751 --> 01:11:39,252 (SCREAMING) 962 01:11:39,419 --> 01:11:41,879 - What's that? - Good authority. 963 01:11:46,093 --> 01:11:47,802 Uncle Peter. 964 01:11:48,512 --> 01:11:50,638 Just make them stop. 965 01:11:50,931 --> 01:11:53,266 - The combination. - I don't know it. 966 01:11:53,433 --> 01:11:56,102 - Why does Browning say you do? - I don't know. 967 01:11:56,270 --> 01:11:58,729 Just let me talk to him and I'll find out. 968 01:12:01,108 --> 01:12:03,818 You have one hour. Start talking. 969 01:12:05,821 --> 01:12:07,029 FISCHER : You all right? 970 01:12:07,197 --> 01:12:08,739 (GROANING) 971 01:12:08,907 --> 01:12:10,241 You okay? 972 01:12:13,912 --> 01:12:17,582 Those bastards have had at me for two days. 973 01:12:18,250 --> 01:12:20,751 They have someone with access to your father's office. 974 01:12:20,919 --> 01:12:22,753 - They're trying to open his safe. - Yeah. 975 01:12:22,921 --> 01:12:25,673 They thought I'd know the combination, but I don't know it. 976 01:12:25,841 --> 01:12:28,593 - Yeah, well, neither do I, so... - What? 977 01:12:29,344 --> 01:12:32,597 Maurice told me that when he passed, you were the only one able to open it. 978 01:12:32,764 --> 01:12:35,266 No, he never gave me any combination. 979 01:12:36,018 --> 01:12:40,146 Maybe he did. I mean, maybe you just didn't know it was a combination. 980 01:12:40,314 --> 01:12:41,522 Well, what, then? 981 01:12:41,690 --> 01:12:44,233 I don't know, some meaningful combination of numbers... 982 01:12:44,401 --> 01:12:48,321 ...based on your experiences with Maurice. 983 01:12:50,032 --> 01:12:53,951 We didn't have very many, uh, meaningful experiences together. 984 01:12:54,703 --> 01:12:56,162 Perhaps after your mother died. 985 01:12:58,832 --> 01:13:01,542 After my mother died, you know what he told me? 986 01:13:03,212 --> 01:13:08,174 "Robert, there's really nothing to be said." 987 01:13:08,342 --> 01:13:10,676 Oh, well, he was bad with emotion. 988 01:13:10,844 --> 01:13:13,554 I was 11, Uncle Peter. 989 01:13:14,306 --> 01:13:17,558 - How's he doing? - He's in a lot of pain. 990 01:13:17,726 --> 01:13:21,312 When we get down to the lower levels, the pain will be less intense. 991 01:13:21,480 --> 01:13:22,730 And if he dies? 992 01:13:23,899 --> 01:13:25,358 Worst-case scenario? 993 01:13:25,525 --> 01:13:28,236 When he wakes up, his mind is completely gone. 994 01:13:28,403 --> 01:13:32,490 Cobb, I'll still honor the arrangement. 995 01:13:32,658 --> 01:13:34,325 COBB : I appreciate that, Saito. 996 01:13:34,493 --> 01:13:38,579 But when you wake up, you won't even remember that we had an arrangement. 997 01:13:38,747 --> 01:13:40,790 Limbo is gonna become your reality. 998 01:13:40,958 --> 01:13:44,710 You're gonna be lost down there so long that you're gonna become an old man. 999 01:13:45,170 --> 01:13:46,504 Filled with regret? 1000 01:13:47,965 --> 01:13:49,048 Waiting to die alone. 1001 01:13:49,716 --> 01:13:50,841 No. 1002 01:13:51,385 --> 01:13:53,010 I'll come back. 1003 01:13:53,845 --> 01:13:56,514 And we'll be young men together again. 1004 01:14:02,479 --> 01:14:03,521 Breathe. 1005 01:14:03,689 --> 01:14:06,732 These people are gonna kill us if we don't give them the combination. 1006 01:14:06,900 --> 01:14:08,818 - They just wanna ransom us. - I heard them. 1007 01:14:08,986 --> 01:14:12,863 They're gonna lock us in that van, and then drive it into the river. 1008 01:14:13,031 --> 01:14:14,532 All right. What is in the safe? 1009 01:14:15,617 --> 01:14:16,784 Something for you. 1010 01:14:17,411 --> 01:14:21,539 Maurice always said it was his most precious gift to you. 1011 01:14:22,291 --> 01:14:25,376 - A will. - Maurice's will is with Port and Dunn. 1012 01:14:25,544 --> 01:14:26,752 That's an alternate. 1013 01:14:26,920 --> 01:14:29,297 This would supersede the other if you want it to. 1014 01:14:29,464 --> 01:14:32,091 It splits up the component businesses of Fischer Morrow. 1015 01:14:32,259 --> 01:14:35,970 It'd be the end of the entire empire as we know it. 1016 01:14:36,138 --> 01:14:38,597 Destroying my whole inheritance? 1017 01:14:40,267 --> 01:14:43,436 - Why would he suggest such a thing? - I just don't know. 1018 01:14:46,315 --> 01:14:48,274 He loved you, Robert. 1019 01:14:48,859 --> 01:14:50,484 In his own way. 1020 01:14:50,652 --> 01:14:52,445 FISCHER : In his own way. 1021 01:14:53,739 --> 01:14:55,281 At the end... 1022 01:14:56,408 --> 01:14:58,743 ...he called me in to his deathbed. 1023 01:14:59,244 --> 01:15:01,078 He could barely speak. 1024 01:15:02,164 --> 01:15:06,417 But he took the trouble to tell me one last thing. 1025 01:15:08,920 --> 01:15:10,546 He pulled me close. 1026 01:15:13,216 --> 01:15:15,301 And I could only make out... 1027 01:15:16,178 --> 01:15:17,595 ...one word. 1028 01:15:21,308 --> 01:15:23,267 "Disappointed." 1029 01:15:27,439 --> 01:15:28,773 (SIGHS) 1030 01:15:28,940 --> 01:15:30,107 When were you in limbo? 1031 01:15:31,693 --> 01:15:35,196 You might have the rest of the team convinced to carry on with this job. 1032 01:15:35,364 --> 01:15:37,740 - But they don't know the truth. - Truth? What truth? 1033 01:15:37,949 --> 01:15:42,078 The truth that, at any minute, you might bring a freight train through the wall. 1034 01:15:42,245 --> 01:15:46,290 The truth that Mal is bursting through your subconscious. 1035 01:15:46,458 --> 01:15:48,876 And the truth that, as we go deeper into Fischer... 1036 01:15:49,044 --> 01:15:50,836 ...we're also going deeper into you. 1037 01:15:51,671 --> 01:15:54,965 And I'm not sure we're gonna like what we find. 1038 01:15:58,970 --> 01:16:00,429 We were working together. 1039 01:16:00,597 --> 01:16:04,266 We were exploring the concept of a dream within a dream. 1040 01:16:04,476 --> 01:16:05,726 I kept pushing things. 1041 01:16:05,894 --> 01:16:09,563 I wanted to go deeper and deeper. I wanted to go further. 1042 01:16:10,065 --> 01:16:14,944 I just didn't understand the concept that hours could turn into years down there... 1043 01:16:15,112 --> 01:16:17,822 ...that we could get trapped so deep... 1044 01:16:18,657 --> 01:16:21,992 ...that when we wound up on the shore of our own subconscious... 1045 01:16:22,577 --> 01:16:25,121 ...we lost sight of what was real. 1046 01:16:31,169 --> 01:16:33,754 We created. We built the world for ourselves. 1047 01:16:35,382 --> 01:16:37,383 We did that for years. 1048 01:16:38,510 --> 01:16:40,511 We built our own world. 1049 01:16:41,847 --> 01:16:43,556 How long were you stuck there? 1050 01:16:44,724 --> 01:16:46,851 Something like 50 years. 1051 01:16:50,230 --> 01:16:51,397 Jesus. 1052 01:16:53,692 --> 01:16:55,025 How could you stand it? 1053 01:16:55,193 --> 01:16:57,945 It wasn't so bad at first, feeling like gods. 1054 01:16:58,113 --> 01:17:01,157 The problem was knowing that none of it was real. 1055 01:17:01,324 --> 01:17:05,703 Eventually, it just became impossible for me to live like that. 1056 01:17:05,871 --> 01:17:07,288 And what about for her? 1057 01:17:10,750 --> 01:17:14,670 She had locked something away, something deep inside her. 1058 01:17:16,047 --> 01:17:21,302 A truth that she had once known, but chose to forget. 1059 01:17:24,222 --> 01:17:26,724 Limbo became her reality. 1060 01:17:28,059 --> 01:17:29,894 What happened when you woke up? 1061 01:17:30,395 --> 01:17:34,064 Well, to wake up from that after years, after decades... 1062 01:17:35,150 --> 01:17:39,653 ...to become old souls thrown back into youth like that? 1063 01:17:40,572 --> 01:17:44,325 I knew something was wrong with her. She just wouldn't admit it. 1064 01:17:45,702 --> 01:17:47,953 Eventually, she told me the truth. 1065 01:17:48,413 --> 01:17:51,749 She was possessed by an idea. 1066 01:17:51,917 --> 01:17:57,630 This one very simple idea that changed everything. 1067 01:17:58,757 --> 01:18:01,258 That our world wasn't real. 1068 01:18:02,177 --> 01:18:06,430 That she needed to wake up to come back to reality... 1069 01:18:06,973 --> 01:18:09,350 ...that in order to get back home... 1070 01:18:10,602 --> 01:18:12,394 ...we had to kill ourselves. 1071 01:18:19,027 --> 01:18:22,488 - What about your children? - She thought they were projections... 1072 01:18:22,656 --> 01:18:25,658 ...that our real children were waiting for us up there somewhere. 1073 01:18:25,825 --> 01:18:27,535 MAL : I'm their mother! COBB : Calm down. 1074 01:18:27,702 --> 01:18:28,953 I can tell the difference. 1075 01:18:29,120 --> 01:18:31,455 If this is my dream, why can't I control this? 1076 01:18:31,623 --> 01:18:33,332 You don't know you're dreaming! 1077 01:18:33,500 --> 01:18:35,709 COBB : She was certain there was nothing I could do... 1078 01:18:35,877 --> 01:18:39,713 ...no matter how much I begged, no matter how much I pleaded. 1079 01:18:42,676 --> 01:18:45,719 She wanted to do it, but she could not do it alone. 1080 01:18:45,887 --> 01:18:52,393 She loved me too much, so she came up with a plan on our anniversary. 1081 01:19:18,461 --> 01:19:21,255 - Sweetheart, what are you doing? - Join me. 1082 01:19:21,423 --> 01:19:25,676 Just... Just step back inside. All right? Just step back inside now, come on. 1083 01:19:25,844 --> 01:19:30,306 No. I'm going to jump, and you're coming with me. 1084 01:19:30,473 --> 01:19:32,182 No, I'm not. 1085 01:19:32,350 --> 01:19:34,435 Now, you listen to me. 1086 01:19:35,020 --> 01:19:39,273 If you jump, you're not gonna wake up, remember? You're gonna die. 1087 01:19:39,441 --> 01:19:41,358 Now, just step back inside. 1088 01:19:41,526 --> 01:19:44,278 Come on. Step back inside so we can talk about this. 1089 01:19:44,446 --> 01:19:46,363 We've talked enough. 1090 01:19:48,450 --> 01:19:50,117 - Mal. - Come out onto the ledge... 1091 01:19:50,285 --> 01:19:52,995 ...or I'll jump right now. - Okay. 1092 01:19:57,250 --> 01:19:59,043 We're gonna talk about this. 1093 01:19:59,919 --> 01:20:01,086 All right? 1094 01:20:01,254 --> 01:20:06,342 - I'm asking you to take a leap of faith. - No, honey. 1095 01:20:07,302 --> 01:20:10,304 No, I can't. You know I can't do that. 1096 01:20:10,472 --> 01:20:13,223 Take a second, think about our children. 1097 01:20:13,391 --> 01:20:15,142 Think about James. 1098 01:20:15,894 --> 01:20:17,519 Think about Phillipa, now. 1099 01:20:17,687 --> 01:20:20,606 If I go without you, they'll take them away anyway. 1100 01:20:20,774 --> 01:20:24,068 - What does that mean? - I filed a letter with our attorney... 1101 01:20:24,527 --> 01:20:27,863 ...explaining how I'm fearful for my safety. 1102 01:20:30,075 --> 01:20:32,242 How you've threatened to kill me. 1103 01:20:35,038 --> 01:20:37,665 - Why did you do this? - I love you, Dom. 1104 01:20:37,832 --> 01:20:39,583 Why did...? Why would you do this to me? 1105 01:20:39,751 --> 01:20:42,628 I've freed you from the guilt of choosing to leave them. 1106 01:20:42,796 --> 01:20:45,839 We're going home to our real children. 1107 01:20:46,007 --> 01:20:49,635 Oh, no, no, no, Mal, you listen to me, all right? Mal, look at me, please? 1108 01:20:49,803 --> 01:20:51,095 You're waiting for a train. 1109 01:20:51,596 --> 01:20:55,182 - Mal, goddamn it, don't do this! - A train that will take you far away. 1110 01:20:55,350 --> 01:20:57,351 James and Phillipa are waiting for you! 1111 01:20:57,519 --> 01:21:01,355 You know where you hope this train will take you, but you can't know for sure. 1112 01:21:01,523 --> 01:21:03,732 - Mal, look at me! - But it doesn't matter. 1113 01:21:03,900 --> 01:21:07,111 - Mal, goddamn it! Mal, listen to me! - Because you'll be together. 1114 01:21:07,278 --> 01:21:11,115 Sweetheart! Look at me! Mal, no! 1115 01:21:11,282 --> 01:21:12,700 Jesus Christ! 1116 01:21:16,204 --> 01:21:19,957 She had herself declared sane by three different psychiatrists. 1117 01:21:20,125 --> 01:21:24,294 It made it impossible for me to try to explain the nature of her madness. 1118 01:21:24,462 --> 01:21:25,713 So I ran. 1119 01:21:25,880 --> 01:21:27,381 (CHILDREN GIGGLING) 1120 01:21:27,549 --> 01:21:29,800 MAN : Right now, or never, Cobb. 1121 01:21:36,141 --> 01:21:40,811 WOMAN : James! Phillipa! Come on in! Come on! 1122 01:21:41,062 --> 01:21:42,146 All right, let's go. 1123 01:21:42,647 --> 01:21:46,483 I left my children behind and I've been trying to buy my way back ever since. 1124 01:21:47,026 --> 01:21:50,904 Your guilt defines her. It's what powers her. 1125 01:21:51,072 --> 01:21:54,366 But you are not responsible for the idea that destroyed her. 1126 01:21:55,618 --> 01:21:58,162 And if we are gonna succeed in this... 1127 01:21:58,329 --> 01:22:03,333 ...you have to forgive yourself, and you're gonna have to confront her. 1128 01:22:03,501 --> 01:22:05,335 But you don't have to do that alone. 1129 01:22:05,503 --> 01:22:07,755 - No, you're not... - I'm doing it for the others. 1130 01:22:08,423 --> 01:22:13,510 Because they have no idea the risk they've taken coming down here with you. 1131 01:22:18,600 --> 01:22:20,100 We have to move. 1132 01:22:20,268 --> 01:22:21,685 Time's up. 1133 01:22:21,853 --> 01:22:24,605 All right. I don't know any combination. 1134 01:22:24,773 --> 01:22:27,858 - Not consciously, anyway. COBB : How about instinctively, huh? 1135 01:22:28,026 --> 01:22:31,987 I got somebody in your father's office right now ready to tap in the combination. 1136 01:22:32,155 --> 01:22:35,032 Give me the first six numbers that come to your head right now. 1137 01:22:35,200 --> 01:22:37,451 - I have no idea. - Right now! 1138 01:22:37,619 --> 01:22:39,870 I said, right now! Right now! 1139 01:22:40,038 --> 01:22:43,916 Five, two, eight, four, nine, one. 1140 01:22:47,796 --> 01:22:49,797 You'll have to do better than that. 1141 01:22:49,964 --> 01:22:53,300 All right. Bag them. You're going for a ride. 1142 01:22:57,680 --> 01:23:01,809 FISCHER : We're worth more to you alive. You hear me? 1143 01:23:07,065 --> 01:23:08,565 What'd you get? 1144 01:23:08,983 --> 01:23:11,527 Relationship with his father is worse than we imagined. 1145 01:23:11,694 --> 01:23:12,736 This helps us how? 1146 01:23:12,904 --> 01:23:15,989 The stronger the issues, the more powerful the catharsis. 1147 01:23:17,200 --> 01:23:20,285 - How are we gonna reconcile them? - I'm working on that. 1148 01:23:20,453 --> 01:23:23,997 Work faster. The projections are closing in quick. 1149 01:23:24,165 --> 01:23:27,751 We gotta break out of here before we're totally boxed in. 1150 01:24:02,829 --> 01:24:03,871 Damn it. 1151 01:24:04,038 --> 01:24:07,040 You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling. 1152 01:24:23,808 --> 01:24:26,810 We need to shift his animosity from his father to his godfather. 1153 01:24:26,978 --> 01:24:30,981 - Destroy his one positive relationship? - No, repair his relationship with his father... 1154 01:24:31,149 --> 01:24:33,483 ...whilst exposing his godfather's true nature. 1155 01:24:33,651 --> 01:24:36,653 We should charge Fischer a lot more than Saito for this job. 1156 01:24:36,821 --> 01:24:39,156 His security is gonna get worse as we go deeper. 1157 01:24:39,324 --> 01:24:41,825 - I think we run with Mr. Charles. - No. 1158 01:24:42,243 --> 01:24:43,660 EAMES : Who's Mr. Charles? - Bad idea. 1159 01:24:43,828 --> 01:24:47,372 The second we get into that hotel his security's gonna be all over us. 1160 01:24:47,540 --> 01:24:49,666 We run with Mr. Charles like on the Stein job. 1161 01:24:49,834 --> 01:24:52,169 - You've done it before? ARTHUR : Yeah, and it didn't work. 1162 01:24:52,337 --> 01:24:55,839 The subject realized he was dreaming and his subconscious tore us to pieces. 1163 01:24:56,007 --> 01:24:58,008 Excellent. But you learned a lot, right? 1164 01:24:58,176 --> 01:25:00,302 - I need some kind of distraction. EAMES : No problem. 1165 01:25:00,470 --> 01:25:02,679 How about a lovely lady that I've used before? 1166 01:25:02,847 --> 01:25:04,890 Listen to me. You drive carefully, all right? 1167 01:25:05,058 --> 01:25:07,517 Everything down there is gonna be unstable as hell. 1168 01:25:12,065 --> 01:25:15,442 Don't jump too soon. We only got one shot at that kick. We gotta make it. 1169 01:25:15,610 --> 01:25:18,904 I'll play the music to let you know it's coming. The rest is on you. 1170 01:25:19,072 --> 01:25:20,864 - You ready? - Ready! 1171 01:25:22,116 --> 01:25:23,200 Sweet dreams. 1172 01:25:23,368 --> 01:25:25,285 WOMAN : Am I boring you? 1173 01:25:26,579 --> 01:25:29,790 I was telling you my story. I guess it wasn't to your liking. 1174 01:25:31,626 --> 01:25:34,294 Um, I have a lot on my mind. 1175 01:25:35,838 --> 01:25:37,422 There goes Mr. Charles. 1176 01:25:42,136 --> 01:25:44,763 Mr. Fischer, right? 1177 01:25:44,931 --> 01:25:48,433 Pleasure to see you again. Rod Green from marketing. L... 1178 01:25:48,601 --> 01:25:49,726 Hmm. 1179 01:25:49,894 --> 01:25:52,562 - And you must be? - Leaving. 1180 01:25:55,817 --> 01:25:56,942 In case you get bored. 1181 01:26:02,198 --> 01:26:03,573 Must've blown you off. 1182 01:26:03,741 --> 01:26:06,451 That is, unless her phone number really is only six digits. 1183 01:26:08,621 --> 01:26:13,083 Funny way to make friends, someone stealing your wallet like that. 1184 01:26:15,753 --> 01:26:16,837 (SCOFFS) 1185 01:26:17,005 --> 01:26:19,339 Goddamn it. The wallet alone is worth at least 500... 1186 01:26:19,507 --> 01:26:20,632 About $500, right? 1187 01:26:20,800 --> 01:26:23,760 Don't worry about it. My people are already on it as we speak. 1188 01:26:23,928 --> 01:26:25,887 Who or what is Mr. Charles? 1189 01:26:26,097 --> 01:26:29,766 It's a gambit designed to turn Fischer against his own subconscious. 1190 01:26:29,934 --> 01:26:31,268 ARIADNE : And why don't you approve? 1191 01:26:31,436 --> 01:26:33,437 It involves telling the mark that he's dreaming... 1192 01:26:33,604 --> 01:26:35,772 ...which involves attracting a lot of attention to us. 1193 01:26:35,940 --> 01:26:38,859 - Didn't Cobb say never to do that? - Hmm. 1194 01:26:39,027 --> 01:26:40,777 So now you've noticed how much time... 1195 01:26:40,945 --> 01:26:43,613 ...Cobb spends doing things he says never to do. 1196 01:26:45,324 --> 01:26:47,117 Mr. Saito, can I have a moment? 1197 01:26:47,285 --> 01:26:49,703 - I'm sorry, but... MAN : Hold on! Wait! 1198 01:26:51,039 --> 01:26:52,330 You look a bit perkier. 1199 01:26:52,498 --> 01:26:54,833 Very amusing, Mr. Eames. 1200 01:26:59,172 --> 01:27:00,797 (RUMBLING) 1201 01:27:01,090 --> 01:27:02,591 Turbulence on the plane? 1202 01:27:02,759 --> 01:27:04,468 No, it's much closer. 1203 01:27:04,635 --> 01:27:06,303 That's Yusuf's driving. 1204 01:27:07,180 --> 01:27:08,388 (TIRES SCREECHING) 1205 01:27:12,643 --> 01:27:13,977 (GLASSES CLINKING) 1206 01:27:14,645 --> 01:27:17,105 Um, I'm sorry. Who did you say you were? 1207 01:27:17,273 --> 01:27:19,357 COBB : Rod Green from marketing. 1208 01:27:19,525 --> 01:27:21,151 But that's not true at all, is it? 1209 01:27:23,237 --> 01:27:26,698 My name is Mr. Charles. You remember me, don't you? 1210 01:27:26,908 --> 01:27:28,867 I'm the head of your security down here. 1211 01:27:30,161 --> 01:27:32,079 Get out on a different floor, keep moving. 1212 01:27:32,246 --> 01:27:34,581 Dump the wallet. Security will be looking for that. 1213 01:27:34,749 --> 01:27:38,251 - Okay. - We need to buy Cobb a little more time. 1214 01:27:40,046 --> 01:27:41,254 (COUGHING) 1215 01:27:41,881 --> 01:27:43,465 Security, huh? 1216 01:27:45,885 --> 01:27:48,053 - You work for the hotel? - No, no. 1217 01:27:48,221 --> 01:27:52,849 I specialize in a very specific type of security. 1218 01:27:53,226 --> 01:27:54,893 Subconscious security. 1219 01:27:55,061 --> 01:27:57,187 You're talking about dreams? 1220 01:27:57,355 --> 01:28:00,190 Are you talking about, um, extraction? 1221 01:28:01,234 --> 01:28:02,651 I am here to protect you. 1222 01:28:02,819 --> 01:28:04,402 (GLASS SHATTERS) 1223 01:28:04,779 --> 01:28:06,363 (PEOPLE CHATTERING) 1224 01:28:13,204 --> 01:28:14,704 (CHATTERING STOPS) 1225 01:28:16,082 --> 01:28:18,625 Mr. Fischer, I'm here to protect you in the event... 1226 01:28:18,793 --> 01:28:22,170 ...that someone tries to access your mind through your dreams. 1227 01:28:22,338 --> 01:28:24,965 You're not safe here. 1228 01:28:25,800 --> 01:28:27,384 They're coming for you. 1229 01:28:39,730 --> 01:28:41,148 (YELLS) 1230 01:28:45,736 --> 01:28:47,779 Strange weather, isn't it? 1231 01:28:52,618 --> 01:28:53,743 You feel that? 1232 01:28:55,746 --> 01:28:56,913 What's happening? 1233 01:28:57,081 --> 01:29:00,333 Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream... 1234 01:29:00,501 --> 01:29:03,378 ...which is making his subconscious look for the dreamer. 1235 01:29:03,546 --> 01:29:06,590 For me. Quick, give me a kiss. 1236 01:29:11,596 --> 01:29:15,473 - They're still looking at us. - Yeah, it was worth a shot. 1237 01:29:16,142 --> 01:29:18,185 We should probably get out of here. 1238 01:29:22,398 --> 01:29:23,481 (GUNFIRE) 1239 01:29:33,451 --> 01:29:37,037 COBB : You feel that? You've actually been trained for this, Mr. Fischer. 1240 01:29:37,204 --> 01:29:41,207 Pay attention to the strangeness of the weather, the shift in gravity. 1241 01:29:41,375 --> 01:29:44,544 None of this is real. You're in a dream. 1242 01:29:49,342 --> 01:29:51,593 Now, the easiest way for you to test yourself... 1243 01:29:51,802 --> 01:29:55,847 ...is to try and remember how you arrived at this hotel. Can you do that? 1244 01:29:56,682 --> 01:29:57,974 Yeah, I... 1245 01:29:58,142 --> 01:30:00,644 COBB : No, breathe, breathe. Remember your training. 1246 01:30:02,688 --> 01:30:06,024 Accept the fact that you're in a dream, and I'm here to protect you. Go on. 1247 01:30:08,027 --> 01:30:09,402 Mm-hm. 1248 01:30:12,198 --> 01:30:14,032 - You're not real? - No. 1249 01:30:14,200 --> 01:30:17,577 No. I'm a projection of your subconscious. 1250 01:30:17,745 --> 01:30:19,829 I was sent here to protect you in the event... 1251 01:30:19,997 --> 01:30:22,916 ...that extractors tried to pull you into a dream. 1252 01:30:23,084 --> 01:30:26,336 And I believe that's what's going on right now, Mr. Fischer. 1253 01:30:27,421 --> 01:30:28,463 Yeah. 1254 01:30:28,631 --> 01:30:29,714 Okay. 1255 01:30:30,633 --> 01:30:31,841 Okay. 1256 01:30:34,679 --> 01:30:36,680 Can you get me out of here? 1257 01:30:37,598 --> 01:30:40,183 Right away. Follow me. 1258 01:30:54,407 --> 01:30:55,740 Hold on a second. 1259 01:31:00,705 --> 01:31:02,539 Jesus Christ! What are you doing? 1260 01:31:02,707 --> 01:31:04,958 These men were sent here to abduct you, all right? 1261 01:31:05,126 --> 01:31:07,711 If you want my help, you have to remain calm. 1262 01:31:09,422 --> 01:31:11,715 I need you to work with me, Mr. Fischer. 1263 01:31:23,436 --> 01:31:27,063 If this is a dream, I should just kill myself to wake up, right? 1264 01:31:27,231 --> 01:31:29,315 I wouldn't do that if I were you, Mr. Fischer. 1265 01:31:29,483 --> 01:31:32,986 I believe they have you sedated, and if you pull that trigger... 1266 01:31:33,154 --> 01:31:34,320 ...you may not wake up. 1267 01:31:35,448 --> 01:31:39,743 You may go into a further dream state. Now, you know what I'm talking about. 1268 01:31:42,079 --> 01:31:43,747 You remember the training. 1269 01:31:44,915 --> 01:31:46,291 Remember what I said to you. 1270 01:31:47,168 --> 01:31:48,334 Give me the gun. 1271 01:32:00,139 --> 01:32:02,766 - This room should be directly below 528? - Yeah. 1272 01:32:04,018 --> 01:32:05,435 (SAFE BEEPS) 1273 01:32:12,109 --> 01:32:13,610 Think, Mr. Fischer, think. 1274 01:32:13,778 --> 01:32:17,614 What do you remember from before this dream? 1275 01:32:17,990 --> 01:32:20,617 There was, um, a lot of gunfire. 1276 01:32:20,785 --> 01:32:23,411 There was rain. 1277 01:32:23,954 --> 01:32:25,538 Uncle Peter. 1278 01:32:25,790 --> 01:32:29,459 - Oh, my God, we've been kidnapped. - Where were they holding you? 1279 01:32:32,463 --> 01:32:35,757 - They had us in the back of a van. - That explains the gravity shifts. 1280 01:32:35,966 --> 01:32:38,009 You're in the back of a van. Keep going. 1281 01:32:38,177 --> 01:32:40,470 It had something to do with, um... 1282 01:32:41,097 --> 01:32:43,973 Something to do with a safe. 1283 01:32:44,600 --> 01:32:46,226 God, why is it so hard to remember? 1284 01:32:46,393 --> 01:32:49,104 It's like trying to remember a dream after you've woken up. 1285 01:32:49,271 --> 01:32:50,980 Listen, it takes years of practice. 1286 01:32:51,148 --> 01:32:53,566 You and Browning have been pulled into this dream... 1287 01:32:53,734 --> 01:32:56,486 ...because they're trying to steal something from your mind. 1288 01:32:56,654 --> 01:33:00,240 I need you to focus and try and remember what that is. 1289 01:33:00,407 --> 01:33:02,033 What is it, Mr. Fischer? Think! 1290 01:33:02,201 --> 01:33:05,954 A combination. They demanded the first numbers to pop into my head. 1291 01:33:06,122 --> 01:33:08,832 They're trying to extract a number from your subconscious. 1292 01:33:08,999 --> 01:33:12,794 It can represent anything. We're in a hotel right now. 1293 01:33:13,587 --> 01:33:16,714 We should try hotel rooms. What was the number, Mr. Fischer? 1294 01:33:16,882 --> 01:33:19,717 Try and remember for me. This is very important. 1295 01:33:19,885 --> 01:33:21,219 Five. 1296 01:33:22,179 --> 01:33:24,639 Five, two... It was something, it was a long number. 1297 01:33:24,807 --> 01:33:26,891 That's good. We can start there. Fifth floor. 1298 01:33:27,059 --> 01:33:28,101 Yep. 1299 01:33:28,269 --> 01:33:32,313 - So do you use a timer? - No, I have to judge it for myself. 1300 01:33:32,523 --> 01:33:35,775 While you're all asleep in 528, I wait for Yusuf's kick. 1301 01:33:35,943 --> 01:33:38,069 - Well, how will you know? - His music warns me. 1302 01:33:38,237 --> 01:33:42,198 And then when the van hits the barrier of the bridge, that should be unmistakable. 1303 01:33:42,366 --> 01:33:45,535 So we get a nice synchronized kick. 1304 01:33:45,703 --> 01:33:48,121 If it's too soon, we won't get pulled out. 1305 01:33:48,289 --> 01:33:51,541 But if it's too late, I won't be able to drop us. 1306 01:33:51,709 --> 01:33:55,545 - Well, why not? - Because the van will be in freefall. 1307 01:33:56,046 --> 01:33:58,882 - Can't drop you without gravity. - Right. 1308 01:34:04,555 --> 01:34:06,764 They're with me. Go on. 1309 01:34:31,081 --> 01:34:32,123 Mr. Charles. 1310 01:34:32,291 --> 01:34:35,251 - Do you know what that is, Mr. Fischer? - Yeah, I think so. 1311 01:34:35,419 --> 01:34:37,503 They were trying to put you under. 1312 01:34:37,922 --> 01:34:40,006 - I'm already under. - Under again. 1313 01:34:40,174 --> 01:34:42,759 What do you mean, a dream within a dream? 1314 01:34:43,344 --> 01:34:45,803 Hey. I see you've changed. 1315 01:34:45,971 --> 01:34:47,597 I'm sorry? 1316 01:34:48,098 --> 01:34:51,976 Oh, I'm sorry. I mistook you for a friend. 1317 01:34:52,144 --> 01:34:53,436 Oh. 1318 01:34:53,604 --> 01:34:55,730 Good-looking fellow, I'm sure. 1319 01:34:56,398 --> 01:34:59,317 No, no, no. That's Fischer's projection of Browning. 1320 01:34:59,485 --> 01:35:01,361 Let's follow him and see how he behaves. 1321 01:35:01,528 --> 01:35:03,488 - Why? - Because how he acts will tell us... 1322 01:35:03,656 --> 01:35:06,991 ...if Fischer is starting to suspect his motives the way we want him to. 1323 01:35:07,159 --> 01:35:08,201 Shh. 1324 01:35:08,369 --> 01:35:09,786 (DOOR OPENS) 1325 01:35:12,790 --> 01:35:15,291 - Uncle Peter. - You said you were kidnapped together? 1326 01:35:15,459 --> 01:35:18,878 Well, not exactly. They already had him. They were torturing him. 1327 01:35:19,046 --> 01:35:20,505 And you saw them torture him? 1328 01:35:28,055 --> 01:35:29,889 The kidnappers are working for you? 1329 01:35:30,849 --> 01:35:32,308 Robert. 1330 01:35:32,476 --> 01:35:36,312 You're trying to get that safe open? To get the alternate will? 1331 01:35:36,730 --> 01:35:40,984 Fischer Morrow has been my entire life. I can't let you destroy it. 1332 01:35:41,151 --> 01:35:43,486 I'm not gonna throw away my inheritance. 1333 01:35:43,654 --> 01:35:47,824 I couldn't let you rise to your father's last taunt. 1334 01:35:48,659 --> 01:35:51,661 - What taunt? - The will, Robert. That will? 1335 01:35:51,829 --> 01:35:53,788 That's his last insult. 1336 01:35:53,956 --> 01:35:57,583 A challenge for you to build something for yourself... 1337 01:35:57,751 --> 01:36:01,546 ...by telling you you're not worthy of his accomplishments. 1338 01:36:07,219 --> 01:36:12,598 - What, but that he was, um, disappointed? - I'm sorry. 1339 01:36:13,976 --> 01:36:17,061 But he's wrong. 1340 01:36:17,813 --> 01:36:20,440 You can build a better company than he ever did. 1341 01:36:20,607 --> 01:36:23,026 Mr. Fischer? He's lying. 1342 01:36:23,193 --> 01:36:25,320 - How do you know? - Trust me, it's what I do. 1343 01:36:25,487 --> 01:36:28,239 He's hiding something, and we need to find out what that is. 1344 01:36:29,450 --> 01:36:32,869 I need you to do the same thing to him that he was going to do to you. 1345 01:36:35,414 --> 01:36:39,500 We'll enter his subconscious and find out what he doesn't want you to know. 1346 01:36:40,753 --> 01:36:42,211 All right. 1347 01:36:42,629 --> 01:36:43,921 (MACHINE HISSING) 1348 01:36:48,218 --> 01:36:49,469 COBB : He's out. - Wait. 1349 01:36:49,636 --> 01:36:51,721 Whose subconscious are we going into exactly? 1350 01:36:51,889 --> 01:36:53,222 We're going into Fischer's. 1351 01:36:53,390 --> 01:36:56,059 I told him it was Browning's so he'd be a part of our team. 1352 01:36:56,226 --> 01:36:58,561 He's gonna help us break into his own subconscious. 1353 01:36:58,729 --> 01:37:00,313 COBB : That's right. 1354 01:37:00,481 --> 01:37:02,565 Security's gonna run you down hard. 1355 01:37:02,733 --> 01:37:05,068 And I will lead them on a merry chase. 1356 01:37:05,611 --> 01:37:08,237 - Just be back before the kick. - Go to sleep, Mr. Eames. 1357 01:37:13,452 --> 01:37:14,660 ARTHUR : You good? 1358 01:37:17,831 --> 01:37:19,165 Hey. You ready? 1359 01:37:19,333 --> 01:37:22,919 Yes, yes. I'm fine. I'm ready. 1360 01:37:35,474 --> 01:37:36,808 ARIADNE : Cobb? 1361 01:37:37,476 --> 01:37:39,936 Cobb? What's down there? 1362 01:37:43,273 --> 01:37:45,900 Hopefully, the truth we want Fischer to learn. 1363 01:37:46,068 --> 01:37:47,944 I mean, what's down there for you? 1364 01:37:55,953 --> 01:37:57,328 (SHOTGUN COCKS) 1365 01:37:58,497 --> 01:37:59,997 (GUNFIRE THEN YUSUF YELLS) 1366 01:38:10,843 --> 01:38:12,301 (ELEVATOR DINGS) 1367 01:38:22,104 --> 01:38:23,354 (YUSUF YELLS) 1368 01:38:33,991 --> 01:38:36,075 (BOTH GRUNTING) 1369 01:38:59,141 --> 01:39:01,017 (METAL GROANING) 1370 01:39:01,185 --> 01:39:02,977 (SECURITY GUARD SCREAMING) 1371 01:39:11,695 --> 01:39:12,987 (YELLING) 1372 01:40:15,008 --> 01:40:16,008 (GUNSHOT) 1373 01:40:23,016 --> 01:40:24,392 (LAUGHS) 1374 01:40:24,560 --> 01:40:26,310 Did you see that? 1375 01:40:44,788 --> 01:40:46,622 COBB : Eames, this is your dream. 1376 01:40:46,790 --> 01:40:49,917 I need you to draw the security away from the complex, understand? 1377 01:40:50,085 --> 01:40:51,877 - Who guides Fischer in? COBB : Not me. 1378 01:40:52,045 --> 01:40:54,505 If I know the route, everything could be compromised. 1379 01:40:54,673 --> 01:40:57,216 - I designed the place. COBB : No, you're with me. 1380 01:40:57,384 --> 01:40:58,926 SAITO : I could do it. 1381 01:40:59,344 --> 01:41:01,804 All right. Brief him on the route into the complex. 1382 01:41:01,972 --> 01:41:06,142 - Fischer, you'll be going with him. - All right. What about you? 1383 01:41:06,310 --> 01:41:09,145 You keep this live. I'll be listening in the whole time. 1384 01:41:09,313 --> 01:41:13,482 The windows on that upper floor are big enough for me to cover you from that tower. 1385 01:41:13,650 --> 01:41:14,942 FISCHER : You're not coming in? 1386 01:41:15,110 --> 01:41:17,445 In order to find out the truth about your father... 1387 01:41:17,613 --> 01:41:20,656 ...you're gonna need to break into Browning's mind on your own. 1388 01:41:21,491 --> 01:41:22,992 SAITO : Come on, Fischer! 1389 01:41:27,497 --> 01:41:29,498 (BUZZER SOUNDING) 1390 01:42:18,048 --> 01:42:21,717 - Sound the alarm! Sound the alarm! - Go, go, go! 1391 01:42:21,885 --> 01:42:23,427 Move! 1392 01:42:24,971 --> 01:42:26,055 Go! 1393 01:42:31,228 --> 01:42:32,561 (GUNFIRE) 1394 01:42:41,238 --> 01:42:42,279 YUSUF : Sod it. 1395 01:42:53,458 --> 01:42:55,126 I hope you're ready. 1396 01:42:55,419 --> 01:42:58,087 ("NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING) 1397 01:43:01,717 --> 01:43:03,718 (SONG ECHOING) 1398 01:43:03,885 --> 01:43:05,636 No, it's too soon. 1399 01:43:08,432 --> 01:43:10,266 (SONG ECHOING) 1400 01:43:12,144 --> 01:43:13,352 Cobb, do you hear that? 1401 01:43:13,520 --> 01:43:17,106 I first noticed it about 20 minutes ago, I thought it was the wind up here. 1402 01:43:17,607 --> 01:43:20,109 Yeah, I hear it. It's music. 1403 01:43:20,277 --> 01:43:21,694 So, what do we do? 1404 01:43:21,862 --> 01:43:23,279 We move fast. 1405 01:43:28,785 --> 01:43:30,995 Yusuf's 10 seconds from the jump. 1406 01:43:32,873 --> 01:43:35,249 Which gives Arthur three minutes. 1407 01:43:36,168 --> 01:43:38,294 - Hey! - That's him! 1408 01:43:38,962 --> 01:43:40,671 - Which gives us what? - Sixty minutes. 1409 01:43:40,839 --> 01:43:44,133 - Can they make that route in an hour? - They have to climb to the terrace. 1410 01:43:44,301 --> 01:43:47,136 Then they need a new route, a more direct route. 1411 01:43:50,140 --> 01:43:51,724 (SHOUTS INDISTINCTLY) 1412 01:43:58,356 --> 01:43:59,982 It's designed as a labyrinth. 1413 01:44:00,150 --> 01:44:02,651 There must be access routes that cut through the maze. 1414 01:44:02,819 --> 01:44:04,403 Eames? 1415 01:44:08,325 --> 01:44:09,867 (GUNFIRE) 1416 01:44:27,511 --> 01:44:28,761 Did Eames add any features? 1417 01:44:28,929 --> 01:44:30,387 I don't think I should tell you. 1418 01:44:30,555 --> 01:44:32,848 We don't have time for this. Did he add anything? 1419 01:44:33,308 --> 01:44:34,558 He added an air-duct system... 1420 01:44:34,726 --> 01:44:36,477 ...that can cut through the maze. - Good. Explain it to them. 1421 01:45:05,924 --> 01:45:07,341 (SECURITY GUARD GRUNTS) 1422 01:45:12,180 --> 01:45:13,722 Paradox. 1423 01:45:13,890 --> 01:45:15,391 (SCREAMS THEN THUDS) 1424 01:46:18,538 --> 01:46:20,039 (BOTH GASPING) 1425 01:46:23,627 --> 01:46:25,669 ARIADNE : What was that? - The kick. 1426 01:46:26,296 --> 01:46:28,172 Cobb! Cobb, did we miss it? 1427 01:46:28,340 --> 01:46:30,049 Yeah, we missed it. 1428 01:46:30,216 --> 01:46:31,425 FISCHER : Man. 1429 01:46:31,593 --> 01:46:35,888 Couldn't someone have dreamt up a goddamn beach? Huh? 1430 01:46:36,056 --> 01:46:37,306 Uh-huh. 1431 01:46:38,058 --> 01:46:40,225 EAMES : (OVER RADIO) Well, what the hell do we do now? 1432 01:46:40,393 --> 01:46:42,227 We finish the job before the next kick. 1433 01:46:42,395 --> 01:46:44,480 - What next kick? - When the van hits the water. 1434 01:47:07,337 --> 01:47:10,798 WOMAN : (ON RECORDING) If you'd like to make a call, please hang up and try again. 1435 01:47:10,965 --> 01:47:12,800 If you need help, hang up... 1436 01:47:13,009 --> 01:47:16,345 How do I drop you without gravity? 1437 01:47:18,848 --> 01:47:21,517 Arthur has a couple minutes, and we have about 20. 1438 01:47:42,205 --> 01:47:43,622 (SAITO COUGHING) 1439 01:47:44,916 --> 01:47:46,583 You okay? 1440 01:47:51,047 --> 01:47:54,925 SOLDIER : Run! Turn around! Move to base! Move to base! 1441 01:47:55,093 --> 01:47:56,635 Go, go, go! 1442 01:47:58,805 --> 01:47:59,972 There's something wrong. 1443 01:48:00,140 --> 01:48:02,474 They're heading your way, like they know something. 1444 01:48:03,727 --> 01:48:05,936 Just buy us more time, all right? 1445 01:48:06,104 --> 01:48:07,938 - Come on! - On my way. 1446 01:48:08,106 --> 01:48:09,815 SOLDIER : Come on! Move! 1447 01:48:23,246 --> 01:48:24,872 (SILENCED GUNSHOT) 1448 01:48:36,760 --> 01:48:38,343 (BOTH GRUNTING) 1449 01:49:33,983 --> 01:49:35,526 All right. 1450 01:49:40,240 --> 01:49:41,782 (SILENCED GUNSHOT) 1451 01:49:47,705 --> 01:49:50,499 Okay. That's the antechamber outside the strong room. 1452 01:49:50,667 --> 01:49:54,169 - Does the strong room have windows? - It wouldn't be very strong if it did. 1453 01:49:54,337 --> 01:49:56,588 Let's hope Fischer likes what he finds in there. 1454 01:49:58,216 --> 01:50:01,552 - Are those projections his subconscious? - Yes. 1455 01:50:01,719 --> 01:50:05,097 - Are you destroying parts of his mind? - No. They're just projections. 1456 01:50:18,820 --> 01:50:20,153 (COUGHS) 1457 01:50:24,284 --> 01:50:25,701 (SAITO COUGHING) 1458 01:50:31,374 --> 01:50:33,125 - We're here. - You're clear, but hurry. 1459 01:50:33,293 --> 01:50:35,127 There's an entire army headed your way. 1460 01:51:01,946 --> 01:51:03,322 (WHISPERS) I'm in. 1461 01:51:03,948 --> 01:51:05,157 (STATIC OVER RADIO) 1462 01:51:05,325 --> 01:51:06,783 (TURNS RADIO OFF) 1463 01:51:08,620 --> 01:51:09,745 SOLDIER : There he is. 1464 01:51:52,330 --> 01:51:55,040 - There's someone in there. - Fischer, it's a trap. Get out. 1465 01:51:56,209 --> 01:51:58,794 Come on. Come on, a little lower. 1466 01:52:04,509 --> 01:52:05,676 ARIADNE : Cobb. 1467 01:52:06,302 --> 01:52:08,845 No, she is not real. 1468 01:52:09,472 --> 01:52:10,681 How do you know that? 1469 01:52:10,848 --> 01:52:14,476 She is just a projection. Fischer. Fischer is real. 1470 01:52:17,313 --> 01:52:18,313 (GRUNTS) 1471 01:52:18,481 --> 01:52:20,023 Hello. 1472 01:52:24,696 --> 01:52:27,906 ARIADNE : Eames! Eames, get to the antechamber now! 1473 01:53:11,826 --> 01:53:14,703 EAMES : What happened? - Mal killed Fischer. 1474 01:53:16,956 --> 01:53:18,999 I couldn't shoot her. 1475 01:53:19,667 --> 01:53:23,045 There's no use in reviving him. His mind's already trapped down there. 1476 01:53:23,212 --> 01:53:24,254 It's all over. 1477 01:53:26,007 --> 01:53:27,632 So that's it, then? We failed? 1478 01:53:28,259 --> 01:53:30,427 We're done. I'm sorry. 1479 01:53:34,307 --> 01:53:36,933 It's not me that doesn't get back to my family, is it? 1480 01:53:37,643 --> 01:53:41,563 Shame. I wanted to know what was gonna happen in there. I swear we had this. 1481 01:53:41,731 --> 01:53:43,774 Let's set the charges. 1482 01:53:45,610 --> 01:53:47,110 No, there's still another way. 1483 01:53:48,404 --> 01:53:51,823 - We have to follow Fischer down there. - Not enough time. 1484 01:53:51,991 --> 01:53:54,826 No, but there will be enough time down there. 1485 01:53:55,953 --> 01:53:57,079 And we will find him. 1486 01:53:57,246 --> 01:54:01,166 Okay, as soon as Arthur's music kicks in, just use the defibrillator to revive him. 1487 01:54:01,334 --> 01:54:04,252 We can give him his own kick down below. 1488 01:54:05,254 --> 01:54:06,963 Look, you get him in there. 1489 01:54:07,131 --> 01:54:10,008 As soon as the music ends, you blow up the hospital... 1490 01:54:10,176 --> 01:54:12,969 ...and we all ride the kick back up the layers. 1491 01:54:14,180 --> 01:54:18,934 It's worth a shot, if Saito can hold the guards off while I set the charges. 1492 01:54:19,102 --> 01:54:21,228 Saito will never make it, will he? 1493 01:54:23,272 --> 01:54:25,732 - Cobb, come on. We've gotta try this. - Go for it. 1494 01:54:25,900 --> 01:54:28,819 If you are not back before the kick, I am gone with or without you. 1495 01:54:28,986 --> 01:54:32,239 She's right. She's right. Come on. Let's go. 1496 01:54:36,452 --> 01:54:38,662 Can I trust you to do what needs to happen here? 1497 01:54:38,830 --> 01:54:40,038 Mal's gonna be down there. 1498 01:54:40,206 --> 01:54:42,624 I know where to find her. She'll have Fischer. 1499 01:54:42,792 --> 01:54:46,711 - How do you know? - Because she wants me to come after him. 1500 01:54:46,879 --> 01:54:49,047 She wants me back down there with her. 1501 01:55:15,825 --> 01:55:16,825 All right? 1502 01:55:24,083 --> 01:55:26,751 - This is your world? - It was. 1503 01:55:27,545 --> 01:55:29,504 And this is where she'll be. 1504 01:55:30,214 --> 01:55:31,256 Come on. 1505 01:56:14,675 --> 01:56:15,717 (GUNFIRE) 1506 01:56:18,262 --> 01:56:20,722 Saito. Saito. 1507 01:56:21,182 --> 01:56:25,143 I need you to take care of Fischer while I go set some charges, okay? 1508 01:56:25,311 --> 01:56:28,730 No room for tourists on these jobs. 1509 01:56:31,400 --> 01:56:32,567 Don't be silly. 1510 01:57:05,059 --> 01:57:07,102 ARIADNE : You built all this? This is incredible. 1511 01:57:07,603 --> 01:57:09,604 We built for years. 1512 01:57:10,648 --> 01:57:12,649 Then we started in on the memories. 1513 01:57:19,699 --> 01:57:21,116 This way. 1514 01:58:02,783 --> 01:58:04,868 COBB : This was our neighborhood. 1515 01:58:05,036 --> 01:58:07,370 Places from our past. 1516 01:58:07,538 --> 01:58:09,330 That was our first apartment. 1517 01:58:09,498 --> 01:58:11,708 Then we moved to that building right there. 1518 01:58:11,876 --> 01:58:14,419 After Mal became pregnant, that became our home. 1519 01:58:14,587 --> 01:58:17,380 You reconstructed all of this from memory? 1520 01:58:17,548 --> 01:58:19,841 Like I told you, we had lots of time. 1521 01:58:20,009 --> 01:58:21,593 ARIADNE : What is that? 1522 01:58:23,137 --> 01:58:24,888 That's the house Mal grew up in. 1523 01:58:25,056 --> 01:58:27,515 - Well, will she be in there? - No. 1524 01:58:27,850 --> 01:58:28,850 Come on. 1525 01:58:29,018 --> 01:58:32,353 We both wanted to live in a house, but we loved this type of building. 1526 01:58:32,521 --> 01:58:35,482 In the real world, we'd have to choose, but not here. 1527 01:58:40,863 --> 01:58:42,197 (GRUNTS) 1528 01:58:43,324 --> 01:58:44,532 (GUNFIRE) 1529 01:58:46,452 --> 01:58:47,535 (GRUNTS) 1530 01:58:58,964 --> 01:59:00,048 (BEEPS) 1531 01:59:09,266 --> 01:59:10,391 (BEEPS) 1532 01:59:14,855 --> 01:59:15,897 (BEEPS) 1533 01:59:16,065 --> 01:59:18,066 How are we gonna bring Fischer back? 1534 01:59:18,484 --> 01:59:20,902 We're gonna have to come up with some kind of a kick. 1535 01:59:21,070 --> 01:59:22,487 What? 1536 01:59:23,489 --> 01:59:24,572 I'm gonna improvise. 1537 01:59:24,740 --> 01:59:29,410 Listen, there's something you should know about me. About inception. 1538 01:59:30,746 --> 01:59:32,080 (BOTH GRUNTING) 1539 01:59:32,248 --> 01:59:33,456 (GUNFIRE) 1540 01:59:42,508 --> 01:59:46,386 An idea is like a virus. Resilient. 1541 01:59:47,221 --> 01:59:48,763 Highly contagious. 1542 01:59:48,931 --> 01:59:52,267 And the smallest seed of an idea can grow. 1543 01:59:53,352 --> 01:59:55,311 It can grow to define... 1544 01:59:56,355 --> 01:59:57,939 ...or destroy you. 1545 02:00:01,068 --> 02:00:03,820 MAL : The smallest idea, such as: 1546 02:00:04,446 --> 02:00:06,781 "Your world is not real." 1547 02:00:07,074 --> 02:00:10,827 Simple little thought that changes everything. 1548 02:00:12,079 --> 02:00:16,583 So certain of your world. Of what's real. 1549 02:00:16,750 --> 02:00:18,543 Do you think he is? 1550 02:00:20,337 --> 02:00:23,256 Or do you think he's as lost as I was? 1551 02:00:24,383 --> 02:00:25,884 COBB : I know what's real, Mal. 1552 02:00:27,970 --> 02:00:30,263 No creeping doubts? 1553 02:00:30,973 --> 02:00:33,600 Not feeling persecuted, Dom? 1554 02:00:33,893 --> 02:00:35,226 Chased around the globe... 1555 02:00:35,394 --> 02:00:38,062 ...by anonymous corporations and police forces... 1556 02:00:38,230 --> 02:00:40,857 ...the way the projections persecute the dreamer? 1557 02:00:42,484 --> 02:00:43,985 Admit it. 1558 02:00:45,279 --> 02:00:48,114 You don't believe in one reality anymore. 1559 02:00:48,282 --> 02:00:49,824 So choose. 1560 02:00:49,992 --> 02:00:53,328 Choose to be here. Choose me. 1561 02:01:15,601 --> 02:01:16,643 (COUGHS) 1562 02:01:20,105 --> 02:01:21,356 You know what I have to do. 1563 02:01:21,523 --> 02:01:24,192 I have to get back to our children because you left them. 1564 02:01:25,527 --> 02:01:27,070 Because you left us. 1565 02:01:27,238 --> 02:01:29,030 - You're wrong. COBB : I'm not wrong. 1566 02:01:29,198 --> 02:01:31,241 You're confused. 1567 02:01:32,368 --> 02:01:34,410 Our children are here. 1568 02:01:35,204 --> 02:01:38,456 And you'd like to see their faces again, wouldn't you? 1569 02:01:38,624 --> 02:01:41,709 Yes, but I'm gonna see them up above, Mal. 1570 02:01:41,877 --> 02:01:43,169 (GUNFIRE) 1571 02:01:46,382 --> 02:01:47,423 (BEEPS) 1572 02:01:51,553 --> 02:01:53,054 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1573 02:01:53,222 --> 02:01:54,597 (SAITO COUGHING) 1574 02:01:55,349 --> 02:01:57,350 Up above? 1575 02:01:58,227 --> 02:02:01,896 Listen to yourself. These are our children. 1576 02:02:02,398 --> 02:02:03,773 Watch. 1577 02:02:04,275 --> 02:02:05,984 James? Phillipa? 1578 02:02:06,151 --> 02:02:08,569 Don't do this, Mal. Please. Those aren't my children. 1579 02:02:08,737 --> 02:02:11,239 You keep telling yourself that, but you don't believe it. 1580 02:02:11,407 --> 02:02:13,283 - No, I know it. - What if you're wrong? 1581 02:02:13,701 --> 02:02:15,994 What if I'm what's real? 1582 02:02:17,204 --> 02:02:19,414 You keep telling yourself what you know. 1583 02:02:21,000 --> 02:02:23,251 But what do you believe? 1584 02:02:24,211 --> 02:02:25,420 What do you feel? 1585 02:02:27,589 --> 02:02:29,007 Guilt. 1586 02:02:30,217 --> 02:02:32,427 I feel guilt, Mal. 1587 02:02:32,970 --> 02:02:36,931 And no matter what I do, no matter how hopeless I am... 1588 02:02:37,099 --> 02:02:41,352 ...no matter how confused, that guilt is always there... 1589 02:02:41,520 --> 02:02:44,063 ...reminding me of the truth. 1590 02:02:44,565 --> 02:02:45,857 What truth? 1591 02:02:48,277 --> 02:02:53,531 That the idea that caused you to question your reality came from me. 1592 02:02:56,910 --> 02:03:00,038 You planted the idea in my mind? 1593 02:03:01,540 --> 02:03:03,041 What is she talking about? 1594 02:03:03,959 --> 02:03:09,213 The reason I knew inception was possible was because I did it to her first. 1595 02:03:10,257 --> 02:03:13,217 - I did it to my own wife. - Why? 1596 02:03:13,969 --> 02:03:15,470 We were lost in here. 1597 02:03:16,388 --> 02:03:21,017 I knew we needed to escape, but she wouldn't accept it. 1598 02:03:24,229 --> 02:03:29,901 She had locked something away, something deep inside. 1599 02:03:30,652 --> 02:03:34,822 A truth that she had once known, but chose to forget. 1600 02:03:35,783 --> 02:03:37,909 And she couldn't break free. 1601 02:03:40,621 --> 02:03:43,331 So I decided to search for it. 1602 02:03:43,916 --> 02:03:48,795 I went deep into the recess of her mind and found that secret place. 1603 02:03:48,962 --> 02:03:50,838 And I broke in... 1604 02:03:51,423 --> 02:03:53,591 ...and I planted an idea. 1605 02:03:54,343 --> 02:03:58,096 A simple little idea that would change everything. 1606 02:04:03,352 --> 02:04:05,686 That her world wasn't real. 1607 02:04:18,534 --> 02:04:21,702 That death was the only escape. 1608 02:04:29,128 --> 02:04:30,878 You're waiting for a train. 1609 02:04:31,046 --> 02:04:32,547 (METAL GROANING) 1610 02:04:33,215 --> 02:04:35,925 A train that'll take you far away. 1611 02:04:37,094 --> 02:04:40,096 You know where you hope this train will take you... 1612 02:04:41,223 --> 02:04:43,224 ...but you can't know for sure. 1613 02:04:44,393 --> 02:04:45,935 Yet it doesn't matter. 1614 02:04:47,396 --> 02:04:50,565 - Now, tell me why! - Because you'll be together! 1615 02:04:54,903 --> 02:04:58,948 COBB : But I never knew that that idea would grow in her mind like a cancer... 1616 02:04:59,116 --> 02:05:01,534 ...that even after she woke... 1617 02:05:04,413 --> 02:05:06,914 That even after you came back to reality... 1618 02:05:09,835 --> 02:05:12,795 ...that you'd continue to believe your world wasn't real. 1619 02:05:15,591 --> 02:05:17,967 That death was the only escape. 1620 02:05:18,135 --> 02:05:20,803 Mal, no! Jesus! 1621 02:05:20,971 --> 02:05:24,682 - You infected my mind. - I was trying to save you. 1622 02:05:24,850 --> 02:05:26,267 You betrayed me. 1623 02:05:27,102 --> 02:05:30,771 But you can make amends. You can still keep your promise. 1624 02:05:30,939 --> 02:05:33,983 We can still be together, right here... 1625 02:05:34,151 --> 02:05:36,611 ...in the world we built together. 1626 02:05:42,951 --> 02:05:44,452 (COUGHING) 1627 02:05:52,461 --> 02:05:53,503 (BEEPS) 1628 02:05:53,670 --> 02:05:54,962 (GUNFIRE) 1629 02:06:12,481 --> 02:06:13,773 (GRUNTS) 1630 02:06:31,250 --> 02:06:33,834 ("NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING) 1631 02:06:42,135 --> 02:06:43,719 (SONG ECHOING) 1632 02:06:49,560 --> 02:06:51,227 (DEFIBRILLATOR CHARGING) 1633 02:06:54,273 --> 02:06:55,523 (THUNDER CRASHING) 1634 02:06:57,442 --> 02:06:59,777 Cobb, we need to get Fischer. 1635 02:07:00,654 --> 02:07:01,946 You can't have him. 1636 02:07:02,990 --> 02:07:06,409 - If I stay here, will you let him go? - What are you talking about? 1637 02:07:10,872 --> 02:07:12,707 Fischer is on the porch. 1638 02:07:13,292 --> 02:07:15,876 - Go check he's alive, Ariadne. - Cobb, you can't do this. 1639 02:07:16,044 --> 02:07:18,713 Go check he's alive right now. Do it. 1640 02:07:32,227 --> 02:07:33,561 (ARIADNE GRUNTING) 1641 02:07:34,354 --> 02:07:37,440 He's here! And it's time, but you have to come now! 1642 02:07:37,608 --> 02:07:41,277 COBB : You take Fischer with you, all right? - You can't stay here to be with her. 1643 02:07:43,864 --> 02:07:46,574 I'm not. Saito's dead by now. 1644 02:07:46,742 --> 02:07:50,244 That means he's down here somewhere. That means I have to find him. 1645 02:07:52,247 --> 02:07:55,333 I can't stay with her anymore, because she doesn't exist. 1646 02:07:55,500 --> 02:07:58,919 I'm the only thing you do believe in anymore. 1647 02:07:59,087 --> 02:08:00,421 No. 1648 02:08:01,590 --> 02:08:03,007 I wish. 1649 02:08:04,593 --> 02:08:07,094 I wish more than anything, but... 1650 02:08:08,221 --> 02:08:10,931 ...I can't imagine you with all your complexity... 1651 02:08:11,099 --> 02:08:13,643 ...all your perfection, all your imperfection. 1652 02:08:14,770 --> 02:08:15,770 - You all right? - Yeah. 1653 02:08:15,937 --> 02:08:17,772 Look at you. 1654 02:08:19,024 --> 02:08:23,944 You're just a shade. You're just a shade of my real wife. 1655 02:08:24,404 --> 02:08:27,031 And you were the best that I could do, but... 1656 02:08:27,866 --> 02:08:30,284 ...l'm sorry, you're just not good enough. 1657 02:08:30,452 --> 02:08:32,119 Does this feel real? 1658 02:08:32,537 --> 02:08:33,663 (GUNSHOT) 1659 02:08:34,498 --> 02:08:37,124 - What are you doing? - Improvising. 1660 02:08:41,380 --> 02:08:42,630 (GASPING) 1661 02:08:45,717 --> 02:08:47,426 No, no, no! 1662 02:08:48,387 --> 02:08:50,805 In there, now. Go, go, go. 1663 02:09:35,642 --> 02:09:37,518 I was dis... 1664 02:09:39,229 --> 02:09:41,564 I was dis... Disa... 1665 02:09:42,441 --> 02:09:44,984 - I know, Dad. - Dis... 1666 02:09:50,991 --> 02:09:53,075 I know you were disappointed... 1667 02:09:53,869 --> 02:09:55,244 ...I couldn't be you. 1668 02:09:55,662 --> 02:09:57,163 No. 1669 02:09:57,664 --> 02:09:58,873 No, no, no. 1670 02:09:59,916 --> 02:10:01,917 I was disappointed... 1671 02:10:03,670 --> 02:10:05,588 ...that you tried. 1672 02:10:22,731 --> 02:10:24,023 (BEEPING) 1673 02:10:28,862 --> 02:10:30,529 What? 1674 02:10:39,956 --> 02:10:41,081 Come on, come on. 1675 02:11:11,321 --> 02:11:12,822 Dad? 1676 02:11:14,616 --> 02:11:15,658 (SOBBING) 1677 02:11:51,152 --> 02:11:54,238 That's the kick, Ariadne! You have to go now! 1678 02:12:07,085 --> 02:12:10,504 Don't lose yourself! Find Saito and bring him back! 1679 02:12:10,672 --> 02:12:12,339 I will! 1680 02:12:52,505 --> 02:12:55,257 You remember when you asked me to marry you? 1681 02:12:55,425 --> 02:12:56,550 Yes. 1682 02:12:56,718 --> 02:12:59,762 You said you dreamt that we'd grow old together. 1683 02:13:02,474 --> 02:13:03,974 But we did. 1684 02:13:05,894 --> 02:13:08,270 We did. You don't remember? 1685 02:13:12,943 --> 02:13:15,778 I miss you more than I can bear... 1686 02:13:18,156 --> 02:13:20,157 ...but we had our time together. 1687 02:13:21,493 --> 02:13:23,577 And I have to let you go. 1688 02:13:25,664 --> 02:13:27,456 I have to let you go. 1689 02:14:18,717 --> 02:14:20,009 I'm sorry, Robert. 1690 02:14:41,906 --> 02:14:43,407 (ARTHUR YELLS) 1691 02:14:47,662 --> 02:14:51,331 You know, the will means that Dad wanted me to be my own man... 1692 02:14:52,417 --> 02:14:54,460 ...not just to live for him. 1693 02:14:56,046 --> 02:14:58,589 That's what I'm gonna do, Uncle Peter. 1694 02:15:08,349 --> 02:15:09,600 What happened? 1695 02:15:10,060 --> 02:15:11,769 - Cobb stayed. - With Mal? 1696 02:15:11,936 --> 02:15:13,187 No, to find Saito. 1697 02:15:15,482 --> 02:15:17,232 He'll be lost. 1698 02:15:19,778 --> 02:15:21,612 No, he'll be all right. 1699 02:15:37,629 --> 02:15:39,588 SAITO : Have you come to kill me? 1700 02:15:43,885 --> 02:15:46,345 I'm waiting for someone. 1701 02:15:50,809 --> 02:15:53,560 COBB : Someone from a half-remembered dream. 1702 02:15:56,314 --> 02:15:57,731 Cobb? 1703 02:15:58,441 --> 02:15:59,483 (SCOFFS) 1704 02:15:59,651 --> 02:16:01,401 Impossible. 1705 02:16:01,945 --> 02:16:04,571 We were young men together. 1706 02:16:06,157 --> 02:16:08,492 I'm an old man. 1707 02:16:09,744 --> 02:16:11,787 Filled with regret. 1708 02:16:14,916 --> 02:16:17,626 Waiting to die alone. 1709 02:16:20,797 --> 02:16:22,965 I've come back for you. 1710 02:16:26,261 --> 02:16:30,097 To remind you of something. 1711 02:16:33,393 --> 02:16:35,769 Something you once knew. 1712 02:16:38,606 --> 02:16:40,858 That this world is not real. 1713 02:16:45,780 --> 02:16:50,284 To convince me to honor our arrangement? 1714 02:16:51,119 --> 02:16:53,871 To take a leap of faith, yes. 1715 02:16:59,961 --> 02:17:01,295 Come back... 1716 02:17:03,840 --> 02:17:07,217 ...so we can be young men together again. 1717 02:17:10,972 --> 02:17:12,973 Come back with me. 1718 02:17:16,060 --> 02:17:17,477 Come back. 1719 02:17:27,238 --> 02:17:28,947 FLIGHT ATTENDANT : Hot towel, sir? 1720 02:17:29,574 --> 02:17:32,451 We'll be landing in Los Angeles in about 20 minutes. 1721 02:17:32,619 --> 02:17:34,912 Do you need immigration forms? 1722 02:17:36,998 --> 02:17:38,332 Thank you. 1723 02:17:38,833 --> 02:17:40,459 Hot towel, sir? 1724 02:17:41,461 --> 02:17:44,463 - No. - Do you need immigration forms? 1725 02:18:55,827 --> 02:18:56,910 Welcome home, Mr. Cobb. 1726 02:18:58,037 --> 02:18:59,663 Thank you, sir. 1727 02:19:43,708 --> 02:19:45,083 Welcome. 1728 02:19:45,543 --> 02:19:46,960 This way. 1729 02:20:08,149 --> 02:20:11,610 MILES : James? Phillipa? 1730 02:20:15,323 --> 02:20:16,615 Look who's here. 1731 02:20:22,205 --> 02:20:23,288 Hey. 1732 02:20:24,373 --> 02:20:27,084 - Hey, guys! Hey! How are you? PHILLIPA : Daddy! Daddy! 1733 02:20:27,251 --> 02:20:29,503 JAMES : Daddy! COBB : How are you? 1734 02:20:30,630 --> 02:20:32,214 Look what I've been building! 1735 02:20:32,381 --> 02:20:36,093 - What are you building? JAMES : We're building a house on the cliff! 1736 02:20:36,260 --> 02:20:39,137 COBB : On the cliff? Come on, I want you to show me. Can you show me? 1737 02:20:39,305 --> 02:20:41,848 JAMES : Let's go. PHILLIPA : Come on, Daddy!