1 00:00:45,837 --> 00:00:47,555 Make way on the bridge! 2 00:00:47,839 --> 00:00:50,092 Battle arms, engage! 3 00:01:01,144 --> 00:01:03,272 It ls a truth universally acknowledged 4 00:01:03,355 --> 00:01:07,155 that a zombie in possession of brains must be in want of more brains. 5 00:01:09,111 --> 00:01:10,738 Never was this truth more plain 6 00:01:10,821 --> 00:01:13,665 than in the recent attacks at Netherfield Park, 7 00:01:13,740 --> 00:01:16,459 in which an entire household was slaughtered 8 00:01:16,618 --> 00:01:19,667 by a horde of the living dead during a whist party. 9 00:01:26,712 --> 00:01:28,134 Who goes there? 10 00:01:30,882 --> 00:01:32,225 Who goes there? 11 00:01:33,343 --> 00:01:34,595 Darcy. 12 00:01:35,554 --> 00:01:37,022 Colonel Darcy. 13 00:02:08,378 --> 00:02:12,554 No zombie bite marks on this pristine, young body. 14 00:02:24,978 --> 00:02:26,195 Father. 15 00:02:28,440 --> 00:02:32,911 How were you able to discern that the wound on my rib was from fencing? 16 00:02:32,986 --> 00:02:34,784 Been at this a long time, my son. 17 00:02:36,073 --> 00:02:37,120 I have no wound. 18 00:02:44,623 --> 00:02:46,546 Lovely bid, Mr. Kingston! 19 00:02:46,625 --> 00:02:48,753 More sherry for Mr. Kingston please! 20 00:02:50,170 --> 00:02:51,797 Mrs. Featherstone. 21 00:02:51,880 --> 00:02:54,178 I'm afraid Mr. Darcy's here to see you, ma'am. 22 00:02:54,257 --> 00:02:55,383 Darcy? 23 00:02:57,511 --> 00:02:58,558 Carry on. 24 00:02:58,679 --> 00:03:00,272 We have absolutely nothing to hide. 25 00:03:01,431 --> 00:03:03,104 Please, everyone. Enjoy. 26 00:03:09,773 --> 00:03:11,025 Mr. Darcy. 27 00:03:12,359 --> 00:03:15,283 Colonel Darcy, Mrs. Featherstone. I'm here on official business. 28 00:03:19,199 --> 00:03:22,078 There's been a report that somebody here has been bitten. 29 00:03:22,160 --> 00:03:23,377 Surely not. 30 00:03:23,453 --> 00:03:26,548 There hasn't been a zombie incident in Hertfordshire for over two years. 31 00:03:31,128 --> 00:03:33,051 I assure you, we've taken every precaution. 32 00:03:33,130 --> 00:03:36,384 A newly-infected zombie is almost impossible to detect. 33 00:03:36,925 --> 00:03:38,893 Until they've ingested their first human brains, 34 00:03:38,969 --> 00:03:42,564 at which point, the transformation accelerates with every subsequent kill. 35 00:03:42,806 --> 00:03:45,935 Yes. We are all well aware of how it works, Colonel Darcy. 36 00:03:49,813 --> 00:03:52,487 Well, are you quite satisfied? 37 00:03:54,901 --> 00:03:55,993 Quite. 38 00:03:56,653 --> 00:03:58,451 - Might I play a hand? - Of course. 39 00:04:01,908 --> 00:04:02,955 Good evening. 40 00:04:03,368 --> 00:04:04,585 So, shall we? 41 00:04:11,334 --> 00:04:12,460 A Potion? 42 00:04:12,544 --> 00:04:13,545 Flies, ma'am. 43 00:04:14,087 --> 00:04:15,179 I beg your pardon? 44 00:04:16,006 --> 00:04:17,132 Carrion flies. 45 00:04:17,966 --> 00:04:22,813 They are in possession of but one truly enviable talent. 46 00:04:25,223 --> 00:04:27,100 The ability to detect dead flesh. 47 00:04:27,184 --> 00:04:29,186 Well, I've won the trick. 48 00:04:29,853 --> 00:04:32,356 Very crafty play, Mr. Kingston. 49 00:04:32,689 --> 00:04:36,739 I dare say, the buzzing is frightfully loud. 50 00:04:37,068 --> 00:04:39,662 It's not the buzzing that should concern you, madam. 51 00:04:39,946 --> 00:04:41,948 But rather, when the buzzing stops. 52 00:04:52,542 --> 00:04:53,714 Oh, dear. 53 00:05:15,857 --> 00:05:16,904 One-nil, Darcy. 54 00:05:18,527 --> 00:05:20,120 I'm going to be faint. 55 00:05:25,283 --> 00:05:26,910 Is there anyone else present 56 00:05:27,577 --> 00:05:29,875 whom he would have had the opportunity to infect? 57 00:05:31,331 --> 00:05:32,878 A family member, perhaps? 58 00:05:42,425 --> 00:05:44,223 - Good evening. - Who would dare just leave a zombie head 59 00:05:44,302 --> 00:05:45,394 in the middle of the floor? 60 00:05:47,681 --> 00:05:49,183 It's his head! 61 00:05:49,266 --> 00:05:51,519 Get it away from me. 62 00:05:53,270 --> 00:05:54,897 But Mr. Kingston's niece is here. 63 00:05:54,980 --> 00:05:57,779 There was no need to put that girl through Mr. Darcy's interrogation! 64 00:05:58,733 --> 00:06:00,110 Cassandra, come back! 65 00:06:04,406 --> 00:06:05,407 Annabelle? 66 00:06:06,241 --> 00:06:07,458 Where are you? 67 00:06:20,005 --> 00:06:21,097 Annabelle? 68 00:06:38,315 --> 00:06:40,989 It wasn't always like this, my dear daughters. 69 00:06:45,238 --> 00:06:46,911 As the century began, 70 00:06:47,407 --> 00:06:51,503 Britannia was rich with the fruits of worldwide trade. 71 00:06:52,412 --> 00:06:56,007 From the colonies there came not just silks and spices, 72 00:06:56,082 --> 00:06:58,835 but a virulent and abominable plague. 73 00:06:59,336 --> 00:07:02,135 Naturally, many suspected the French were to blame. 74 00:07:02,213 --> 00:07:03,305 Definitely the French. 75 00:07:03,381 --> 00:07:05,349 - Are you surprised? - No. 76 00:07:05,884 --> 00:07:11,766 Once bitten, the newly-infected were filled with an insatiable hunger 77 00:07:11,932 --> 00:07:13,809 for the brains of the living. 78 00:07:14,726 --> 00:07:16,194 Millions perished, 79 00:07:16,645 --> 00:07:21,367 only to rise again as legions of implacable undead. 80 00:07:22,400 --> 00:07:25,870 So certain did it seem the end of days had come 81 00:07:25,946 --> 00:07:28,790 that even the Four Horsemen of the Apocalypse 82 00:07:28,865 --> 00:07:31,209 are said to have ascended from HeH. 83 00:07:32,035 --> 00:07:35,835 To protect the living, the Grand Barrier was built, 84 00:07:36,122 --> 00:07:39,217 a 100-foot wall encircling London. 85 00:07:39,834 --> 00:07:43,884 Then excavation began on the Royal Canal, 86 00:07:43,964 --> 00:07:46,968 a vast moat 30 fathoms deep 87 00:07:47,050 --> 00:07:50,270 surrounding both the city and its walls. 88 00:07:51,054 --> 00:07:53,603 The land twixt the two fortifications 89 00:07:53,848 --> 00:07:57,694 -became known as The In-Between. -The In-Between. 90 00:07:57,769 --> 00:08:03,492 At this time, it became fashionable to study the deadly arts of the Orient. 91 00:08:03,566 --> 00:08:05,409 Japan for the wealthy. 92 00:08:06,069 --> 00:08:08,197 China for the wise. 93 00:08:08,571 --> 00:08:09,993 In the Second Battle of Kent, 94 00:08:10,532 --> 00:08:14,662 one of the bridges across the Royal Canal was breached. 95 00:08:14,744 --> 00:08:19,625 Ravenous zombie hordes massacred every villager of The In-Between. 96 00:08:20,083 --> 00:08:24,805 It was said, the sight of this slaughter drove young King George mad. 97 00:08:25,422 --> 00:08:30,178 When the battle was finally won, he ordered the destruction of all the bridges, save one. 98 00:08:31,970 --> 00:08:33,472 Hingham Bridge, 99 00:08:33,555 --> 00:08:38,026 which to this day, remains the only means by which to cross the Royal Canal. 100 00:08:38,101 --> 00:08:39,398 There's Lady Catherine. 101 00:08:39,477 --> 00:08:42,856 Many believed the enemy was finally vanquished. 102 00:08:42,939 --> 00:08:47,285 The gentry began to leave the safe confines of London's defenses 103 00:08:47,360 --> 00:08:50,204 for their newly-fortified country estates. 104 00:08:50,488 --> 00:08:53,241 But vigilance is still of the essence. 105 00:08:54,117 --> 00:08:58,088 Remember this, keep your swords as sharp as your wit. 106 00:08:58,163 --> 00:09:01,963 For the ultimate battle between the living and the undead 107 00:09:02,625 --> 00:09:05,174 has yet to be staged. 108 00:09:38,411 --> 00:09:39,412 Mr. Bennet! 109 00:09:40,205 --> 00:09:41,502 Mr. Bennet! 110 00:09:46,086 --> 00:09:50,387 Mr. Bennet, have you heard that Netherfield Park is occupied again? 111 00:09:51,174 --> 00:09:52,892 By a Mr. Bingley. 112 00:09:53,384 --> 00:09:57,105 A young, single man of large fortune. 113 00:09:57,180 --> 00:09:59,353 Mrs. Long says his income is four or five thousand a year. 114 00:09:59,974 --> 00:10:03,444 He is attending the village dance tonight. 115 00:10:03,728 --> 00:10:05,981 How does this concern our warrior daughters? 116 00:10:06,523 --> 00:10:07,820 Oh, how can you be so tiresome? 117 00:10:08,108 --> 00:10:09,860 You know I mean for him to marry one of them. 118 00:10:10,193 --> 00:10:14,573 Daughters do not dance well with masticated brains, Mrs. Bennet. 119 00:10:14,656 --> 00:10:17,409 You, sir, have already put them at a decided social disadvantage 120 00:10:17,492 --> 00:10:20,166 by insisting they do their combat training in China as opposed to Japan! 121 00:10:20,245 --> 00:10:21,838 The Chinese deadly arts have no equal. 122 00:10:21,913 --> 00:10:24,132 I, for one, would trade nothing for my Shaolin training. 123 00:10:25,375 --> 00:10:27,423 You mustn't speak like that, Lizzy. 124 00:10:27,502 --> 00:10:29,004 I should like to go to the dance. 125 00:10:29,087 --> 00:10:30,634 Do you think Mr. Bingley's handsome? 126 00:10:30,713 --> 00:10:31,805 With his income, Lydia, 127 00:10:31,881 --> 00:10:34,225 you'd think him handsome if he had half a zombie face. 128 00:10:38,680 --> 00:10:41,854 - Sorry. - You'll make me very, very happy. 129 00:10:42,559 --> 00:10:44,436 Well I suppose, if we all go... 130 00:10:45,061 --> 00:10:49,407 No! I don't care to be paraded like a herd of heifers at a farm auction. 131 00:10:49,649 --> 00:10:51,743 That's because you're the cow who's least proficient 132 00:10:51,818 --> 00:10:54,196 in the art of tempting the other sex. 133 00:10:57,574 --> 00:10:58,575 Moo. 134 00:11:01,035 --> 00:11:05,165 Do not mistake my indulgence for a relaxation in discipline! 135 00:11:05,373 --> 00:11:07,592 They must find husbands, Mr. Bennet. 136 00:11:07,917 --> 00:11:11,091 For as you know too well, they shall inherit nothing when you pass. 137 00:11:11,212 --> 00:11:14,091 Their immediate survival is my present concern. 138 00:11:14,424 --> 00:11:15,596 Pish. 139 00:12:02,180 --> 00:12:04,182 Well, I'd say you're easily five times as beautiful 140 00:12:04,265 --> 00:12:05,767 as any other woman in this room. 141 00:12:05,975 --> 00:12:07,022 Stop it, Liz. 142 00:12:07,101 --> 00:12:08,193 It's true. 143 00:12:08,561 --> 00:12:10,234 These girls don't stand a chance. 144 00:12:10,647 --> 00:12:13,821 They say Mr. Bingley brought a tribe of London dandies with him. 145 00:12:17,237 --> 00:12:19,285 - Smile, Liz. - I will later. 146 00:12:26,329 --> 00:12:28,832 There's the handsome new master of Netherfield. 147 00:12:29,123 --> 00:12:30,170 Where? 148 00:12:30,833 --> 00:12:34,258 It was my understanding that Captain Bingley was in want of a wife. 149 00:12:34,337 --> 00:12:38,934 Oh, he is. Those are his sisters, Caroline Bingley and Louisa Hurst. 150 00:12:39,008 --> 00:12:42,558 They say he inherited nearly £100,000. 151 00:12:48,977 --> 00:12:51,275 What a magnificent husband he'd make. 152 00:12:51,562 --> 00:12:53,656 Charlotte Lucas, do you think of nothing else? 153 00:12:53,940 --> 00:12:57,160 Zombies or no zombies, all women must think of marriage, Lizzy. 154 00:12:57,652 --> 00:12:59,950 I shall never relinquish my sword for a ring. 155 00:13:00,029 --> 00:13:01,076 For the right man, you would. 156 00:13:01,155 --> 00:13:02,953 The right man wouldn't ask me to. 157 00:13:06,786 --> 00:13:10,131 Mr. Darcy. Rather an imposing presence. 158 00:13:10,206 --> 00:13:14,256 Owns half of Derbyshire. £10,000 a year, at least. 159 00:13:14,335 --> 00:13:15,336 What? 160 00:13:15,420 --> 00:13:17,172 Back to your own family, Charlotte Lucas. 161 00:13:17,255 --> 00:13:18,632 Now, Liz, you look very nice. 162 00:13:18,715 --> 00:13:20,308 - Well, thank you. - Don't act so surprised. 163 00:13:20,383 --> 00:13:22,636 Out, out. Out. Smile. 164 00:13:29,726 --> 00:13:30,943 Welcome, dear friend. 165 00:13:31,769 --> 00:13:33,146 - How are you? - How are you, Charles? 166 00:13:33,229 --> 00:13:35,027 I'm very well. How was the journey from Derbyshire? 167 00:13:35,106 --> 00:13:36,403 - Fine. - Good. 168 00:13:37,942 --> 00:13:39,569 So this is Meryton? 169 00:13:50,246 --> 00:13:52,749 She's the most beautiful creature I ever beheld. 170 00:13:53,833 --> 00:13:55,085 She smiles too much. 171 00:13:56,586 --> 00:13:57,929 She... She's an angel. 172 00:13:58,463 --> 00:13:59,555 Oh, my word. 173 00:14:07,388 --> 00:14:09,641 Charles Bingley, pleased to make your acquaintance. 174 00:14:10,641 --> 00:14:13,895 Mrs. Bennet. We've heard so much about you, Mr. Bingley. 175 00:14:14,771 --> 00:14:17,274 My daughters, all of impeccable character. 176 00:14:20,109 --> 00:14:24,205 Well... May I introduce my friend, Mr. Darcy of Derbyshire! 177 00:14:28,910 --> 00:14:30,662 Are you enjoying Hertfordshire, Mr. Bingley? 178 00:14:31,287 --> 00:14:32,334 Very much. 179 00:14:32,622 --> 00:14:34,966 I've heard the library at Netherfield is one of the finest. 180 00:14:35,083 --> 00:14:37,962 Library? Is it? 181 00:14:39,545 --> 00:14:43,470 Miss Bennet, may I be so bold as to request the next two dances? 182 00:14:43,549 --> 00:14:45,768 If you are not otherwise engaged. 183 00:14:46,636 --> 00:14:47,808 I am not engaged. 184 00:14:50,598 --> 00:14:53,727 Good for you, Mr. Bingley. You chose the loveliest of my daughters. 185 00:14:53,935 --> 00:14:55,357 - Mother! - Well... 186 00:14:57,021 --> 00:15:00,901 I consider dancing to be the first refinement of polished society. 187 00:15:00,983 --> 00:15:02,280 Don't you agree, Mr. Darcy? 188 00:15:02,485 --> 00:15:03,987 No. Every savage can dance. 189 00:15:04,570 --> 00:15:07,073 Why, I imagine even zombies could do it to some degree of success. 190 00:15:09,909 --> 00:15:10,956 Good evening. 191 00:15:13,871 --> 00:15:16,590 You know, I love to read, too, actually. 192 00:15:17,458 --> 00:15:18,880 I have read. 193 00:15:35,393 --> 00:15:37,566 Please don't forget our next dance, Miss Bennet. 194 00:15:42,150 --> 00:15:45,950 Darcy, I hate to see you just standing there. You must dance. 195 00:15:46,070 --> 00:15:48,698 Oh, you know I detest it when I'm not acquainted with my partner. 196 00:15:48,781 --> 00:15:50,829 - Oh, well. .. - Darcy. 197 00:15:52,201 --> 00:15:54,249 You are dancing with the only handsome girl here. 198 00:15:54,537 --> 00:15:56,631 Oh, but one of her sisters is also very pretty. 199 00:15:56,706 --> 00:15:59,630 Dare I say, very agreeable. 200 00:16:06,424 --> 00:16:08,722 - Well, she's tolerable but... - Tolerable? 201 00:16:08,926 --> 00:16:10,519 Yes, tolerable. 202 00:16:10,761 --> 00:16:12,809 But not handsome enough to tempt me. 203 00:16:12,889 --> 00:16:14,766 Nor any other man here, apparently. 204 00:16:15,641 --> 00:16:18,394 Darcy, your standards, my dear fellow... 205 00:16:21,230 --> 00:16:22,447 Oh, that is unfortunate. 206 00:16:22,523 --> 00:16:23,945 What a lack of grace. 207 00:16:37,330 --> 00:16:41,460 Mr. Darcy, you're an insufferable prig. 208 00:16:42,293 --> 00:16:43,510 Fitzwilliam Darcy? 209 00:16:44,295 --> 00:16:45,888 I quite detest the man. 210 00:16:46,756 --> 00:16:50,101 So high and so conceited that I can't endure him. 211 00:16:50,176 --> 00:16:51,302 Indeed. 212 00:16:51,886 --> 00:16:53,604 I wouldn't dance with him if he were... 213 00:16:56,057 --> 00:16:59,106 Mrs. Featherstone? 214 00:17:10,613 --> 00:17:11,865 You're undead. 215 00:17:14,617 --> 00:17:15,834 I've come to tell you... 216 00:17:23,292 --> 00:17:24,635 What happened, Lizzy? 217 00:17:25,962 --> 00:17:27,430 I narrowly saved her life. 218 00:17:27,838 --> 00:17:29,215 From Mrs. Featherstone? 219 00:17:29,298 --> 00:17:31,096 From an undead Mrs. Featherstone. 220 00:17:31,968 --> 00:17:34,391 I found her to be exceedingly tolerable. 221 00:17:35,346 --> 00:17:38,065 Well done, Darcy. Very heroic. 222 00:17:38,140 --> 00:17:39,562 She was trying to tell me something. 223 00:17:39,892 --> 00:17:41,269 A recipe. Perhaps? 224 00:17:43,020 --> 00:17:44,442 Laugh as much as you choose. 225 00:17:44,855 --> 00:17:46,823 But you shall not laugh me out of my opinion. 226 00:17:47,692 --> 00:17:49,114 She posed no threat. 227 00:17:55,032 --> 00:17:56,079 We are under attack! 228 00:17:57,743 --> 00:17:58,744 Ladies! 229 00:18:54,967 --> 00:18:58,312 Her face is rendered uncommonly intelligent 230 00:18:58,387 --> 00:19:00,515 by the beautiful expression of her dark eyes. 231 00:19:01,390 --> 00:19:05,145 And I'm forced to acknowledge her figure as both light and pleasing. 232 00:19:06,520 --> 00:19:08,147 And that her arms are surprisingly muscular, 233 00:19:08,230 --> 00:19:10,153 yet not so much as to be unfeminine. 234 00:19:15,946 --> 00:19:18,244 Lizzy, I never saw such happy manners. 235 00:19:18,741 --> 00:19:20,743 So much ease with such good breeding. 236 00:19:20,910 --> 00:19:22,082 I give you leave to like him. 237 00:19:22,495 --> 00:19:24,497 You've liked many a stupider person. 238 00:19:25,206 --> 00:19:27,083 He's just what a young man ought to be. 239 00:19:27,333 --> 00:19:29,927 Good-humored, lively, handsome, and... 240 00:19:30,002 --> 00:19:33,927 Quite rich, which a young man ought likewise to be, if he possibly can. 241 00:19:34,340 --> 00:19:35,933 Not as rich as Darcy. 242 00:19:39,762 --> 00:19:42,185 I saw how you looked at him when he first walked in the dance... 243 00:19:42,264 --> 00:19:43,641 As if I hated him? 244 00:19:43,724 --> 00:19:44,771 As if you liked him. 245 00:19:44,850 --> 00:19:46,773 Until his manners gave me disgust! 246 00:19:47,019 --> 00:19:49,738 He acted as if he were above our company and above being pleased. 247 00:19:49,814 --> 00:19:51,111 Admit you find him handsome. 248 00:19:51,190 --> 00:19:53,284 Handsome is as handsome does. 249 00:19:53,442 --> 00:19:56,070 Mr. Darcy is therefore a very ill-looking man. 250 00:19:57,947 --> 00:20:00,621 Girls, you will knock the house down! 251 00:20:00,908 --> 00:20:05,084 Never have I encountered a man so consumed by his own pride! 252 00:20:05,496 --> 00:20:08,340 One cannot wonder that so very fine a young man 253 00:20:08,416 --> 00:20:10,794 with family, fortune, and everything in his favor 254 00:20:10,876 --> 00:20:12,674 should think highly of himself. 255 00:20:15,840 --> 00:20:17,387 If I may so express it, 256 00:20:19,135 --> 00:20:20,853 he has a right to be proud. 257 00:20:24,098 --> 00:20:25,645 I could easily forgive his pride, 258 00:20:26,267 --> 00:20:28,269 if he had not mortified mine. 259 00:20:28,811 --> 00:20:31,314 Pride is a very common failing, I believe. 260 00:20:32,022 --> 00:20:33,615 Vanity and pride are different things, 261 00:20:33,691 --> 00:20:35,989 though the words are often used synonymously. 262 00:20:36,068 --> 00:20:38,366 A person may be proud without being vain. 263 00:20:38,988 --> 00:20:41,912 Pride relates more to our opinion of ourselves, 264 00:20:41,991 --> 00:20:44,460 and vanity to what we would have others think of us. 265 00:20:50,833 --> 00:20:52,551 A letter for Miss Jane Bennet. 266 00:20:52,752 --> 00:20:54,220 He saved you from a zombie. 267 00:20:54,628 --> 00:20:56,722 Mrs. Featherstone was quite civilized. 268 00:21:00,426 --> 00:21:02,394 - Yield! - Never! 269 00:21:05,639 --> 00:21:08,267 She was a zombie, Lizzy. Thank goodness he was there. 270 00:21:16,358 --> 00:21:17,405 Lizzy! 271 00:21:17,485 --> 00:21:18,737 No, Lizzy! 272 00:21:22,948 --> 00:21:26,293 - No, no, no! Stop it, Lizzy! That's not fair! - Lydia! 273 00:21:27,703 --> 00:21:29,671 The Bingleys have invited me to tea. 274 00:21:30,122 --> 00:21:32,170 - Lydia, come on. - Well, of course they have. 275 00:21:32,249 --> 00:21:34,001 Yeah. Down there. 276 00:21:35,252 --> 00:21:36,378 What? 277 00:21:37,087 --> 00:21:38,805 Truly, I'd much rather go by coach. 278 00:21:38,881 --> 00:21:40,633 You had much better go on horseback, 279 00:21:40,716 --> 00:21:44,061 for it seems likely to rain, and then you must stay all night. 280 00:21:45,012 --> 00:21:46,480 That would be a good scheme 281 00:21:46,555 --> 00:21:48,523 if you were sure they would not send her home. 282 00:21:48,682 --> 00:21:50,400 Mother, I really would prefer the carriage. 283 00:21:51,060 --> 00:21:52,812 Jane, Mr. Bingley undoubtedly likes you. 284 00:21:52,895 --> 00:21:54,192 But in nine cases out of 10, 285 00:21:54,271 --> 00:21:56,524 a woman had far better show more affection than she feels. 286 00:21:56,690 --> 00:21:57,737 Enough. 287 00:21:58,859 --> 00:22:02,079 Go quickly now. The zombies spring easily from the wet earth. 288 00:23:43,505 --> 00:23:44,882 Merciful God. 289 00:23:45,174 --> 00:23:46,471 This cannot be. 290 00:24:13,369 --> 00:24:14,621 Where is she? 291 00:24:14,954 --> 00:24:17,252 She must be closely monitored and her room locked at all times... 292 00:24:17,331 --> 00:24:18,503 That is a little excessive, Darcy. 293 00:24:18,582 --> 00:24:20,209 Miss Elizabeth Bennet. 294 00:24:24,380 --> 00:24:26,724 Did you walk all the way here? 295 00:24:27,091 --> 00:24:29,719 Yes. How is my sister? 296 00:24:29,802 --> 00:24:32,396 She was feverish and slept ill last night. 297 00:24:32,471 --> 00:24:33,893 I fear she has the flu. 298 00:24:34,640 --> 00:24:35,641 Or worse. 299 00:24:35,724 --> 00:24:39,524 I detest illness. It keeps one in a continual state of inelegance. 300 00:24:39,895 --> 00:24:40,987 Quite. 301 00:24:41,772 --> 00:24:43,024 May I tend to her? 302 00:24:43,107 --> 00:24:45,075 Of course. Edwin, show Miss Bennet the way. 303 00:24:46,527 --> 00:24:47,744 Thank you. 304 00:24:49,655 --> 00:24:52,875 I will not make the same mistake I made at Mrs. Featherstone's whist party, Bingley. 305 00:25:00,165 --> 00:25:01,587 Oh, Janey. 306 00:25:04,920 --> 00:25:05,967 Miss Bennet. 307 00:25:08,132 --> 00:25:09,429 The physician has arrived. 308 00:25:10,968 --> 00:25:12,094 Please. 309 00:25:20,769 --> 00:25:22,316 She got caught in the downpour? 310 00:25:23,105 --> 00:25:24,152 Yes. 311 00:25:50,299 --> 00:25:51,972 The wound, Doctor. 312 00:25:52,426 --> 00:25:53,803 Her musket backfired. 313 00:26:02,311 --> 00:26:03,984 I see no indication of a bite. 314 00:26:05,189 --> 00:26:06,406 That was never in question. 315 00:26:19,036 --> 00:26:20,879 I believe that these belong to you. 316 00:26:35,344 --> 00:26:38,143 Darcy, old bean, you almost seem disappointed. 317 00:26:38,639 --> 00:26:40,391 Louisa, you shouldn't have played that spade. 318 00:26:40,474 --> 00:26:42,192 I won! I won! 319 00:26:44,394 --> 00:26:45,486 How is she? 320 00:26:46,188 --> 00:26:47,189 She's fast asleep. 321 00:26:47,272 --> 00:26:51,118 I'm sure she'll be quite well. Please join us, Miss Bennet. 322 00:26:51,318 --> 00:26:53,412 Thank you, but I'll amuse myself with a book. 323 00:26:53,529 --> 00:26:55,122 You prefer reading to cards? 324 00:26:55,614 --> 00:26:57,912 I prefer a great many things to cards, Mr. Hurst. 325 00:26:58,033 --> 00:27:03,915 One half of the world cannot understand the pleasures of the other. 326 00:27:06,416 --> 00:27:07,463 I don't speak Japanese. 327 00:27:07,543 --> 00:27:10,217 No, of course. You didn't train in Japan. 328 00:27:10,921 --> 00:27:12,093 China, was it? 329 00:27:12,548 --> 00:27:14,721 The Shaolin Temple in Henan Province. 330 00:27:15,676 --> 00:27:18,350 It was there that I learned to endure all manner of discomfort. 331 00:27:18,470 --> 00:27:21,394 May I inquire as to the nature of this discomfort? 332 00:27:21,723 --> 00:27:23,976 I would much rather give you a demonstration. 333 00:27:29,148 --> 00:27:32,527 Mr. Darcy, is your sister much grown since the spring? 334 00:27:33,318 --> 00:27:35,696 She is now about the same height as Miss Elizabeth Bennet. 335 00:27:35,863 --> 00:27:39,333 I don't believe I've ever met a girl who was so extremely accomplished. 336 00:27:39,408 --> 00:27:43,504 The word "accomplished" is far too liberally applied to young ladies today, 337 00:27:43,620 --> 00:27:46,624 but my sister Georgiana does deserve that distinction. 338 00:27:47,791 --> 00:27:52,171 Not only is she a master of the female arts but the deadly as well. 339 00:27:52,296 --> 00:27:54,298 I cannot boast of knowing more than half a dozen 340 00:27:54,381 --> 00:27:56,930 in the whole range of my acquaintance that is thus accomplished. 341 00:27:57,009 --> 00:27:58,352 Nor I, I'm sure. 342 00:27:58,802 --> 00:28:00,179 Then, Mr. Darcy, 343 00:28:00,721 --> 00:28:03,850 you must comprehend a great deal in your idea of an accomplished woman. 344 00:28:04,391 --> 00:28:05,392 I do. 345 00:28:05,726 --> 00:28:09,230 A woman must have a thorough knowledge of music, singing, 346 00:28:09,313 --> 00:28:12,283 drawing, dancing and the modern languages. 347 00:28:12,524 --> 00:28:15,778 She must be well-trained in the fighting styles of the Kyoto masters, 348 00:28:15,861 --> 00:28:18,205 and the weapons and tactics of modern Europe. 349 00:28:18,614 --> 00:28:21,208 Or the term would only be half-deserved. 350 00:28:21,325 --> 00:28:23,794 And you know six such women? 351 00:28:24,244 --> 00:28:25,791 I wonder now at your knowing any. 352 00:28:26,121 --> 00:28:28,089 Are you so severe on your own sex? 353 00:28:28,290 --> 00:28:30,634 A woman is either highly trained or highly refined. 354 00:28:31,710 --> 00:28:34,133 One cannot afford the luxury of both in such times. 355 00:28:40,135 --> 00:28:41,557 L'Art de la guerre. 356 00:28:42,638 --> 00:28:43,810 The Art of War. 357 00:28:46,266 --> 00:28:48,394 Have you not read it in its original Wu dialect? 358 00:28:52,314 --> 00:28:53,486 Alas. 359 00:28:53,815 --> 00:28:55,988 Then you've never read The Art of War. 360 00:29:03,533 --> 00:29:04,705 I should get back to Jane. 361 00:29:15,796 --> 00:29:17,264 She is one of those young ladies 362 00:29:17,339 --> 00:29:19,216 who seeks to recommend themselves to men 363 00:29:19,299 --> 00:29:21,301 by undervaluing their own sex. 364 00:29:23,512 --> 00:29:24,684 Undoubtedly. 365 00:29:25,138 --> 00:29:26,856 I'm not going to lie... 366 00:30:10,934 --> 00:30:12,311 Oh, my word, girls, 367 00:30:12,394 --> 00:30:16,365 regard how opulently reappointed it has been. 368 00:30:16,440 --> 00:30:19,364 He must be even more wealthy than we imagined. 369 00:30:19,985 --> 00:30:24,035 It would have cost a small fortune, of course, to get the zombie blood out of the marble. 370 00:30:24,114 --> 00:30:26,412 Mrs. Bennet, Miss Bennet, 371 00:30:26,825 --> 00:30:29,578 Miss Bennet and Miss Bennet. 372 00:30:30,412 --> 00:30:32,585 Mrs. Bennet, I am so glad to see you. 373 00:30:32,664 --> 00:30:36,089 Oh, and sadly at distressing circumstances. 374 00:30:36,168 --> 00:30:38,341 Are you here to take Jane home? 375 00:30:38,420 --> 00:30:39,842 - No. - Yes! 376 00:30:40,672 --> 00:30:43,642 We must not trespass any longer on your kindness. 377 00:30:44,551 --> 00:30:46,098 Surely, she is too ill to be moved. 378 00:30:46,178 --> 00:30:47,646 She... She does look very pale. 379 00:30:47,721 --> 00:30:49,723 Bingley, I must protest. 380 00:30:50,432 --> 00:30:51,729 Bingley, please. 381 00:30:51,933 --> 00:30:53,606 Carelessness when dealing with a zombie infection 382 00:30:53,685 --> 00:30:55,232 could lead to your abrupt demise. 383 00:30:55,312 --> 00:30:57,485 Arrogance could lead to yours. 384 00:30:57,814 --> 00:31:01,660 Your defect, Miss Bennet, besides eavesdropping, 385 00:31:01,735 --> 00:31:03,863 is to willfully misunderstand people. 386 00:31:03,945 --> 00:31:06,869 And yours is to be unjustly prejudiced against them. 387 00:31:06,948 --> 00:31:08,621 Come on, Eliza. Come on. 388 00:31:13,246 --> 00:31:17,877 Mr. Bingley, I know just the thing to break this terrible tension and... 389 00:31:17,959 --> 00:31:20,053 And lift the spirits of the county. 390 00:31:20,128 --> 00:31:21,880 A ball at Netherfield. 391 00:31:21,963 --> 00:31:23,180 Out of the question. 392 00:31:23,256 --> 00:31:24,849 The security arrangements alone... 393 00:31:24,925 --> 00:31:26,518 It's a brilliant idea. 394 00:31:26,593 --> 00:31:29,472 When Jane is recovered you shall, if you please, name the day. 395 00:31:30,138 --> 00:31:31,435 I should be honored. 396 00:31:40,107 --> 00:31:41,450 All right. 397 00:31:57,165 --> 00:31:58,508 Look at her. 398 00:31:59,084 --> 00:32:01,678 We could've stayed on for another week in that palace. 399 00:32:01,753 --> 00:32:04,506 I'd risk a cold before I'd risk Darcy's blade. 400 00:32:08,385 --> 00:32:12,060 Oh, Mrs. Beacham's orphanage fell. 401 00:32:23,358 --> 00:32:26,737 There will be an addition to our party for dinner tonight. 402 00:32:31,575 --> 00:32:34,124 It would appear your health is fully restored. 403 00:32:34,202 --> 00:32:36,170 Quite recovered, Papa. 404 00:32:36,496 --> 00:32:38,214 I know of no one who is coming. 405 00:32:38,999 --> 00:32:41,127 The person of whom I speak 406 00:32:42,294 --> 00:32:43,967 is a certain gentleman. 407 00:32:48,216 --> 00:32:50,310 Let me see. 408 00:32:50,385 --> 00:32:51,477 Who is it? 409 00:32:51,553 --> 00:32:53,601 "A certain gentleman." 410 00:32:54,181 --> 00:32:56,400 What is that odious man doing? 411 00:32:57,309 --> 00:33:00,188 He is perusing his future property. 412 00:33:04,566 --> 00:33:08,070 See, this estate must, by law, go to a male heir. 413 00:33:08,653 --> 00:33:11,657 Now that "odious man," Mr. Collins, 414 00:33:12,073 --> 00:33:17,455 may, the moment I am dead, toss you all out of this house at his pleasure. 415 00:33:20,415 --> 00:33:23,339 Tell me, to which of my fair cousins do I owe the compliments 416 00:33:23,502 --> 00:33:26,927 of the excellent, and I repeat, excellent cooking? 417 00:33:27,005 --> 00:33:30,350 My daughters were trained for battle, sir. Not the kitchen. 418 00:33:30,509 --> 00:33:31,761 Quite, Mr. Bennet. 419 00:33:32,260 --> 00:33:35,730 My patroness is not only the King's richest subject, 420 00:33:35,931 --> 00:33:37,057 but deadliest. 421 00:33:37,557 --> 00:33:40,481 Singularly dedicated to the annihilation of the undead. 422 00:33:40,810 --> 00:33:44,690 I assume you have all heard of Lady Catherine de Bourgh? 423 00:33:50,320 --> 00:33:53,415 She's the most deadly swordswoman in all of Great Britain. 424 00:33:53,490 --> 00:33:55,208 With the agility of a black panther. 425 00:33:55,450 --> 00:33:59,455 My humble abode abuts Her Ladyship's estate, Rosings Park. 426 00:33:59,579 --> 00:34:00,751 Was she ever married? 427 00:34:00,830 --> 00:34:01,922 Widowed, sadly. 428 00:34:01,998 --> 00:34:05,593 She has one daughter, Anne, who is unfortunately of a sickly constitution. 429 00:34:05,669 --> 00:34:06,761 Has Anne been presented? 430 00:34:06,836 --> 00:34:09,134 Oh, no. No, Mrs. Bennet. 431 00:34:09,631 --> 00:34:11,383 Her ill health prevents it. 432 00:34:11,466 --> 00:34:15,437 I told Lady Catherine that the court has been deprived of its brightest ornament. 433 00:34:16,346 --> 00:34:20,101 I have a talent, you see, for delivering these very delicate compliments 434 00:34:20,183 --> 00:34:21,275 with an unstudied air. 435 00:34:22,060 --> 00:34:25,940 It would seem, sir, that all you lack now is a wife. 436 00:34:28,191 --> 00:34:30,114 I must confess, Mrs. Bennet, 437 00:34:30,694 --> 00:34:33,743 the fairest wifely choices be right here in this room. 438 00:34:35,991 --> 00:34:38,665 I declare that I am 439 00:34:39,327 --> 00:34:41,125 enchanted by your daughter, Jane. 440 00:34:41,997 --> 00:34:45,501 And request to speak to her alone, if I may. 441 00:34:45,750 --> 00:34:47,172 Oh, dear Parson. 442 00:34:47,377 --> 00:34:49,095 I'm afraid Jane is already spoken for. 443 00:34:49,170 --> 00:34:51,343 We expect a serious proposal imminently. 444 00:34:53,883 --> 00:34:55,260 Oh, fuddle. 445 00:34:55,343 --> 00:34:56,765 But Liz is quite available, 446 00:34:57,345 --> 00:34:58,847 and almost as fair as Jane. 447 00:34:59,180 --> 00:35:00,932 - What? - What? 448 00:35:02,100 --> 00:35:04,353 Is there absolutely no negotiating over Jane? 449 00:35:04,436 --> 00:35:07,110 - The early bird catches the worm, Mr. Collins. - Oh, indeed. 450 00:35:07,188 --> 00:35:10,408 Be mindful of your talent for the delicate compliment, sir. 451 00:35:11,318 --> 00:35:13,116 Oh, no. Yeah... Why, yes... 452 00:35:13,194 --> 00:35:17,244 She is almost as fair as the other one. 453 00:35:18,199 --> 00:35:19,542 Splendid. 454 00:35:20,201 --> 00:35:21,202 Thank you, ladies. 455 00:35:21,453 --> 00:35:22,454 Settle down. 456 00:35:22,537 --> 00:35:23,959 Now, I thought this morning, 457 00:35:24,039 --> 00:35:28,044 I might read to you from Fordyce's Sermons To Young Women. 458 00:35:28,335 --> 00:35:30,053 - What a treat. - What a treat. 459 00:35:30,545 --> 00:35:32,513 "Chapter One, The Home." 460 00:35:32,964 --> 00:35:34,966 We're walking to Meryton to visit Aunt Phillips. 461 00:35:35,050 --> 00:35:37,894 So long as Jane and Lizzy are willing to accompany you. 462 00:35:38,219 --> 00:35:39,391 We most certainly are. 463 00:35:39,888 --> 00:35:41,936 And Mr. Collins, of course. 464 00:35:42,474 --> 00:35:43,475 Well, I should be delighted, 465 00:35:43,558 --> 00:35:47,404 but only if Mr. Bennet will consent to release me from my reading. 466 00:35:47,771 --> 00:35:49,398 With a heavy heart, sir. 467 00:35:49,689 --> 00:35:54,069 Mr. Bennet, I am susceptible to flattery, and you, sir, are very charming. 468 00:35:54,444 --> 00:35:55,536 Come along, ladies. 469 00:35:56,488 --> 00:35:58,286 Miss Elizabeth, how charming you look today. 470 00:35:58,948 --> 00:36:02,327 Let us look in the shop windows of Meryton and we can buy some new pots and pans 471 00:36:02,410 --> 00:36:04,879 to take the place of your swords and daggers. 472 00:36:12,462 --> 00:36:13,509 Is there some sort of trouble? 473 00:36:14,422 --> 00:36:15,719 Oh, it appears there is. 474 00:36:23,181 --> 00:36:24,603 Penny McGregor's carriage. 475 00:36:24,683 --> 00:36:25,775 Help! 476 00:36:26,101 --> 00:36:27,444 Someone's trapped inside. 477 00:36:27,560 --> 00:36:28,937 - Jane. - Please! 478 00:36:30,855 --> 00:36:32,607 There's been an accident! 479 00:36:33,191 --> 00:36:36,616 Please help me! Anyone! Please! 480 00:36:37,153 --> 00:36:38,279 Help! 481 00:36:46,037 --> 00:36:47,789 There was a horrible accident, 482 00:36:50,208 --> 00:36:51,425 but I survived. 483 00:36:52,460 --> 00:36:53,712 I survived, Janey. 484 00:36:53,962 --> 00:36:55,635 Not in the traditional sense of the word. 485 00:37:02,971 --> 00:37:06,271 It appears Miss McGregor won't be delivering any more lamp oil. 486 00:37:07,809 --> 00:37:08,935 I must confess, 487 00:37:09,477 --> 00:37:14,779 I was unaware that zombies possessed the required acuity to set such traps. 488 00:37:16,234 --> 00:37:17,986 Before we know it, they'll be running for Parliament. 489 00:37:20,822 --> 00:37:21,869 Come along. 490 00:37:24,367 --> 00:37:26,836 Fantastic. We must try and make elevenses, actually. 491 00:37:26,911 --> 00:37:29,755 Come along, Elizabeth. We mustn't dawdle, we can't be late. 492 00:37:33,501 --> 00:37:36,300 - Miss Bennet. - Thank you, Mr. Collins. 493 00:37:36,629 --> 00:37:38,222 Allow me. 494 00:37:40,133 --> 00:37:43,353 Gallantry isn't dead. Come, come now. We mustn't be late. 495 00:37:47,015 --> 00:37:49,143 Keep your eyes peeled for zombies! 496 00:37:49,225 --> 00:37:51,398 No one walks alone! 497 00:37:51,478 --> 00:37:55,528 This must be the extra militia they stationed here in Meryton. 498 00:37:55,940 --> 00:37:58,284 On, Kitty, look at him. 499 00:38:00,528 --> 00:38:01,575 - Good day. - How are you? 500 00:38:01,654 --> 00:38:02,701 - Kitty. Lydia. - Hi. 501 00:38:02,781 --> 00:38:04,078 Lieutenant Denny! 502 00:38:07,827 --> 00:38:09,170 Who's that with him? 503 00:38:11,372 --> 00:38:14,296 Miss Lydia Bennet and Miss Catherine Bennet. Lieutenant Wickham, 504 00:38:14,375 --> 00:38:15,968 who has just been assigned to our Meryton regiment 505 00:38:16,044 --> 00:38:18,138 to deal with the zombie resurgence. 506 00:38:18,213 --> 00:38:20,807 I bet you're fearful handsome in your regimentals. 507 00:38:20,882 --> 00:38:22,680 Kitty, Lydia. 508 00:38:24,010 --> 00:38:26,058 Miss Jane Bennet, Miss Elizabeth Bennet, may I introduce... 509 00:38:26,137 --> 00:38:27,730 - George Wickham. - He's a lieutenant. 510 00:38:28,932 --> 00:38:30,400 This is our cousin, Mr. Collins. 511 00:38:31,226 --> 00:38:32,443 Parson Collins. 512 00:38:34,103 --> 00:38:35,446 Aren't we overdue at the Phillips'? 513 00:38:37,690 --> 00:38:38,737 Walk us. 514 00:38:38,983 --> 00:38:40,451 I fear I have a prior engagement. 515 00:38:40,819 --> 00:38:41,945 Mr. Wickham? 516 00:38:42,445 --> 00:38:43,492 Yes. Enchanted. 517 00:38:43,988 --> 00:38:46,787 - She is baking, so we mustn't be late. - Lydia. 518 00:38:47,242 --> 00:38:48,869 I said she is baking. 519 00:38:50,286 --> 00:38:51,708 I was very keen to be on time 520 00:38:51,788 --> 00:38:54,587 because, apparently, Aunt Phillips' muffins are splendid, you see. 521 00:38:54,707 --> 00:38:55,754 Is that so? 522 00:38:55,834 --> 00:38:58,508 Yeah, and Lady Catherine herself abhors tardiness, 523 00:38:58,920 --> 00:39:02,424 and actually it's instilled me with a real sense of order. 524 00:39:03,633 --> 00:39:06,603 Thank you for accompanying us and enduring my younger sisters. 525 00:39:07,762 --> 00:39:08,888 It's my pleasure. 526 00:39:10,265 --> 00:39:12,142 Are you going to be stationed here all winter, Mr. Wickham? 527 00:39:12,892 --> 00:39:14,394 Well that depends entirely on what the manky dreadfuls 528 00:39:14,477 --> 00:39:15,820 have in store for us, Miss Bennet. 529 00:39:19,065 --> 00:39:20,112 Mr. Bingley. 530 00:39:24,070 --> 00:39:25,617 We were just on our way to Longbourn. 531 00:39:26,573 --> 00:39:30,123 Mr. Bingley, you promised you'd throw a ball at Netherfield. 532 00:39:31,786 --> 00:39:33,788 - Are you quite recovered? - She is. 533 00:39:34,539 --> 00:39:36,041 Then I shall begin the preparations immediately 534 00:39:36,124 --> 00:39:38,718 for the most glorious ball Hertfordshire has ever seen. 535 00:39:39,794 --> 00:39:41,137 Can Lieutenant Wickham come? 536 00:39:44,924 --> 00:39:48,269 Of course, an invitation shall be sent to all my fellow officers. 537 00:39:52,473 --> 00:39:53,725 Excuse me. 538 00:39:56,436 --> 00:39:57,483 Good day, Miss Jane. 539 00:39:58,897 --> 00:40:01,025 There you are, my beautiful nieces. 540 00:40:06,821 --> 00:40:07,868 Please join us, Mr. Wickham. 541 00:40:08,239 --> 00:40:09,536 No. Duty calls, I'm afraid. 542 00:40:12,827 --> 00:40:14,500 I must know, Mr. Wickham, 543 00:40:16,205 --> 00:40:18,207 what is amiss between you and Mr. Darcy? 544 00:40:21,419 --> 00:40:22,511 Are you much acquainted with him? 545 00:40:23,463 --> 00:40:24,680 More than I wish to be. 546 00:40:25,173 --> 00:40:26,425 He's been here for less than a month 547 00:40:26,507 --> 00:40:28,350 and is already the least popular man in the county. 548 00:40:29,844 --> 00:40:32,313 Yes, it always gives me great pain to see him. 549 00:40:32,388 --> 00:40:34,686 I have been connected with his family from infancy. 550 00:40:34,766 --> 00:40:36,860 My father managed the late Mr. Darcy's estate. 551 00:40:37,727 --> 00:40:38,979 Darcy and I grew up together. 552 00:40:40,271 --> 00:40:41,944 His father treated me like a second son. 553 00:40:42,315 --> 00:40:44,067 I cannot begin to do justice to his kindness. 554 00:40:45,109 --> 00:40:46,907 He bequeathed me with the best living in his gift. 555 00:40:47,278 --> 00:40:48,996 I had my heart set on joining the church. 556 00:40:50,198 --> 00:40:52,041 But when he was slain in the Second Battle of Kent, 557 00:40:52,116 --> 00:40:54,369 Darcy ignored his wishes and gave my living to another man. 558 00:40:55,536 --> 00:40:58,085 What could have induced him to behave so cruelly? 559 00:40:59,499 --> 00:41:00,500 Pride. 560 00:41:02,043 --> 00:41:04,216 He thought me too low to be worth his consideration. 561 00:41:04,796 --> 00:41:06,924 I loved his father dearly, so, I can never expose Darcy 562 00:41:07,006 --> 00:41:08,053 or challenge him to a duel. 563 00:41:08,216 --> 00:41:09,468 Come now, Lizzy! 564 00:41:10,426 --> 00:41:12,269 We must plan our trip to the North Country. 565 00:41:12,428 --> 00:41:13,645 I'll be right there. 566 00:41:16,140 --> 00:41:17,767 Well, perhaps I shall see you at Mr. Bingley's ball? 567 00:41:19,060 --> 00:41:20,061 Perhaps. 568 00:41:22,814 --> 00:41:23,815 I'll be there. 569 00:41:43,251 --> 00:41:44,377 Oh, dear. 570 00:42:32,091 --> 00:42:33,138 Beg your pardon. 571 00:42:54,238 --> 00:42:56,707 Mr. Wickham, you came. 572 00:42:57,116 --> 00:42:58,163 As I said I would. 573 00:42:58,868 --> 00:43:01,462 I feared that Mr. Darcy's presence would keep you away. 574 00:43:01,829 --> 00:43:04,298 If Darcy wishes to avoid me, he must go, not I. 575 00:43:05,458 --> 00:43:06,926 I have found you, Miss Bennet! 576 00:43:09,754 --> 00:43:10,801 Sorry, and you are? 577 00:43:11,756 --> 00:43:12,803 Wickham. 578 00:43:13,341 --> 00:43:16,094 Mr. Wickham. I never forget a face, 579 00:43:16,177 --> 00:43:17,975 especially one as angelic as Miss Bennet's. 580 00:43:18,054 --> 00:43:19,806 I do hope you haven't forgotten our dance? 581 00:43:20,348 --> 00:43:22,271 Of course not, Parson Collins. 582 00:43:22,725 --> 00:43:25,148 - Oh, allow me. - Thank you, Mr. Wickham. 583 00:43:26,145 --> 00:43:29,115 Lady Catherine herself has praised me on my lightness of foot. 584 00:43:31,150 --> 00:43:34,495 Wonder, sir, how you found the time to hone such delicacy in your steps. 585 00:43:34,570 --> 00:43:36,288 Flattery will get you everywhere, Miss Bennet. 586 00:43:37,198 --> 00:43:38,245 Dear... 587 00:43:38,533 --> 00:43:39,830 The dance seems to be getting away with us. 588 00:43:39,909 --> 00:43:42,287 I think it only right and proper that every clergyman 589 00:43:42,370 --> 00:43:44,793 should set the example for matrimony in the parish. 590 00:43:50,044 --> 00:43:51,887 This is my favorite moment of the dance. 591 00:43:52,046 --> 00:43:53,923 And now the party's in full swing. 592 00:43:56,092 --> 00:43:57,969 Such splendor in the air. 593 00:43:58,094 --> 00:44:01,519 A parson may no longer lead a chaste life, my fair cousin. 594 00:44:01,722 --> 00:44:03,895 Mr. Collins, please keep your voice down. 595 00:44:07,228 --> 00:44:08,275 Splendid. 596 00:44:08,771 --> 00:44:10,398 Splendid work, everyone. 597 00:44:10,731 --> 00:44:12,153 Thank you for your attention. 598 00:44:12,525 --> 00:44:13,742 Everyone did valiantly. 599 00:44:14,068 --> 00:44:16,992 Miss Bennet, it is my intention to remain very close to you 600 00:44:17,071 --> 00:44:18,493 throughout all the evening. 601 00:44:19,282 --> 00:44:20,909 - May I have the next dance? - Yes. 602 00:44:30,126 --> 00:44:31,469 Mr. Darcy, this is Mr. Collins. 603 00:44:31,752 --> 00:44:33,504 - Parson Collins. - Parson Collins. 604 00:44:35,131 --> 00:44:36,257 Your... 605 00:44:37,592 --> 00:44:38,844 He's my cousin. 606 00:44:39,552 --> 00:44:43,147 Mr. Darcy, I have made the most incredible discovery... 607 00:44:43,222 --> 00:44:46,977 Nay. Tosh. An extraordinary discovery, sir. 608 00:44:47,059 --> 00:44:50,654 You are the nephew of Lady Catherine de Bourgh. 609 00:44:54,192 --> 00:44:55,284 I know. 610 00:44:56,569 --> 00:44:57,912 Well, I know you know. 611 00:44:57,987 --> 00:44:59,204 Allow me to do the honor of introducing myself... 612 00:44:59,280 --> 00:45:00,406 - Please excuse me. - Please excuse me. 613 00:45:00,489 --> 00:45:02,617 I am Parson Collins. 614 00:45:03,367 --> 00:45:05,290 My humble abode abuts Her Ladyship's... 615 00:45:05,369 --> 00:45:10,000 I predict a wedding in under three months. 616 00:45:10,124 --> 00:45:12,798 He's such a charming young man, 617 00:45:13,502 --> 00:45:14,970 and so... 618 00:45:16,214 --> 00:45:17,215 Well, rich. 619 00:45:17,840 --> 00:45:20,844 Jane marrying Bingley is bound to throw her younger sisters 620 00:45:20,927 --> 00:45:22,804 in the way of other rich men. 621 00:45:22,887 --> 00:45:23,888 And then... 622 00:45:24,639 --> 00:45:26,141 Mother, it's time to go. 623 00:45:27,808 --> 00:45:29,276 Don't be so impertinent. 624 00:45:30,770 --> 00:45:31,896 Mr. Darcy overheard you. 625 00:45:31,979 --> 00:45:34,823 What is Mr. Darcy to me, pray, that I should be afraid of him? 626 00:45:34,899 --> 00:45:36,867 I can't find Papa or Lydia anywhere. 627 00:45:37,193 --> 00:45:40,117 Papa will be in the library and I'll find that stupid girl. 628 00:45:45,826 --> 00:45:47,828 Edwin, where is dessert? 629 00:45:49,330 --> 00:45:50,752 Hello, Mrs... Hello, Miss Bennett. 630 00:45:51,499 --> 00:45:52,625 Sir? 631 00:45:54,669 --> 00:45:55,761 Sir? 632 00:45:56,504 --> 00:45:57,676 We must find Darcy immediately. 633 00:45:57,838 --> 00:45:58,930 There's no time. 634 00:46:01,968 --> 00:46:02,969 Mr. Bingley. 635 00:46:04,387 --> 00:46:05,479 Yes. 636 00:46:13,396 --> 00:46:15,069 All the lanterns have been snuffed out. 637 00:46:16,190 --> 00:46:17,407 Mind your step, Miss Bennet. 638 00:46:26,534 --> 00:46:27,660 Mr. Bingley. 639 00:46:37,420 --> 00:46:38,888 You're Mrs. Beacham's orphans. 640 00:46:39,088 --> 00:46:40,385 We were, Miss Bennet. 641 00:46:42,091 --> 00:46:43,263 How did you get in here? 642 00:46:43,384 --> 00:46:46,058 Our new friend showed us the way in. 643 00:46:57,398 --> 00:46:58,445 Mr. Darcy! 644 00:47:19,503 --> 00:47:20,846 Was he bitten? 645 00:47:24,467 --> 00:47:25,684 - Was he bitten? - No. 646 00:47:26,844 --> 00:47:28,437 No, he fell and hit his head. 647 00:47:33,184 --> 00:47:34,276 Bingley. 648 00:47:35,102 --> 00:47:36,274 Bingley, wake up. 649 00:47:36,520 --> 00:47:37,612 Come on, chap. 650 00:47:46,113 --> 00:47:48,787 Your abilities as a warrior are beyond reproach, Mr. Darcy. 651 00:47:50,284 --> 00:47:51,501 If only you were as good a friend. 652 00:48:16,602 --> 00:48:19,151 "Dear Jane, we have decided to close down Netherfield 653 00:48:19,230 --> 00:48:20,356 "and return to London. 654 00:48:20,815 --> 00:48:22,658 "We are not sure when we shall return.“ 655 00:48:22,983 --> 00:48:25,281 The Bingleys just closed down the house and left? 656 00:48:26,112 --> 00:48:29,241 I don't understand. Why would he not know when he is to return? 657 00:48:29,615 --> 00:48:30,992 According to Caroline Bingley, 658 00:48:31,534 --> 00:48:33,787 "Mr. Darcy is impatient to see his sister. 659 00:48:34,161 --> 00:48:36,084 "My brother admires her greatly already. 660 00:48:36,622 --> 00:48:39,501 "He will now be seeing her frequently and on the most intimate footing. 661 00:48:40,376 --> 00:48:43,255 "Am I wrong, my dearest Jane, in indulging the hope of an event 662 00:48:43,337 --> 00:48:45,339 "which will secure the happiness of so many?" 663 00:48:45,423 --> 00:48:47,926 Obviously, she knows her brother is in love with you, 664 00:48:48,008 --> 00:48:49,760 and wants him to marry Miss Darcy. 665 00:48:52,138 --> 00:48:55,813 If Mr. Bingley truly loves me, nothing can keep us apart. 666 00:48:57,226 --> 00:48:59,979 No one who has ever seen you together can doubt his affection. 667 00:49:04,024 --> 00:49:06,026 I'm sure Mr. Bingley will be back soon. 668 00:49:06,444 --> 00:49:08,287 And that there's a good reason for all this. 669 00:49:15,786 --> 00:49:16,878 Ladies. 670 00:49:17,455 --> 00:49:18,877 Good morrow. 671 00:49:40,895 --> 00:49:44,741 Mr. Collins would like a private audience with your sister. 672 00:49:46,609 --> 00:49:47,656 Lydia. 673 00:49:47,735 --> 00:49:50,488 - What, with Liz? - Out. Out. Everyone out. 674 00:49:50,571 --> 00:49:52,369 Mama, please, he has nothing to say. He can't... 675 00:49:53,574 --> 00:49:56,748 Jane, please don't. Please, please... 676 00:50:01,457 --> 00:50:03,505 Miss Elizabeth, as soon as I entered the house 677 00:50:03,584 --> 00:50:05,962 I singled you out as the companion for my future life. 678 00:50:06,545 --> 00:50:07,546 Oh, no. 679 00:50:07,630 --> 00:50:11,680 I am convinced marrying you will add very greatly to my happiness. 680 00:50:12,760 --> 00:50:14,182 But, actually, I must add, 681 00:50:14,261 --> 00:50:17,811 I will of course require you to retire your warrior skills 682 00:50:17,932 --> 00:50:19,559 as part of the marital submission. 683 00:50:20,226 --> 00:50:22,228 We absolutely can't have swords in the home. 684 00:50:22,520 --> 00:50:24,522 And now, Miss Elizabeth, 685 00:50:24,897 --> 00:50:27,195 allow me to assure you in the most animated language 686 00:50:27,274 --> 00:50:30,699 of the violence, the sheer violence of my affections. 687 00:50:30,778 --> 00:50:33,452 - Sir, I am honored by your proposal. - Thank you. 688 00:50:33,614 --> 00:50:34,615 I am, 689 00:50:34,865 --> 00:50:36,538 but I regret, I must refuse. 690 00:50:37,993 --> 00:50:41,338 Lizzy, I insist you marry Mr. Collins. 691 00:50:41,539 --> 00:50:42,540 No! 692 00:50:42,623 --> 00:50:44,967 Do not worry, Mr. Collins. She shall be brought to reason. 693 00:50:45,084 --> 00:50:46,210 - Oh, good. - No. 694 00:50:46,293 --> 00:50:47,340 Oh, no... 695 00:50:47,419 --> 00:50:48,386 I'm terribly sorry. 696 00:50:48,462 --> 00:50:50,931 Now, Elizabeth Bennet, you get back there. You get back there. 697 00:50:51,048 --> 00:50:52,925 - No. - And you face up to your future... 698 00:50:53,217 --> 00:50:55,970 Excuse me. Mr. Bennet! 699 00:50:56,554 --> 00:51:00,855 You must come and make Lizzy marry Mr. Collins, for she refuses to have him! 700 00:51:02,476 --> 00:51:03,477 Bugger. 701 00:51:04,520 --> 00:51:05,817 Lizzy! 702 00:51:06,855 --> 00:51:11,235 Lizzy, you will marry Mr. Collins or I shall never speak to you again! 703 00:51:13,153 --> 00:51:14,279 You talk to her. 704 00:51:15,948 --> 00:51:19,953 Lizzy! An unhappy alternative is before you. 705 00:51:20,828 --> 00:51:24,549 Your mother will never speak to you again if you do not marry Mr. Collins. 706 00:51:25,165 --> 00:51:28,214 And I will never speak to you again if you do. 707 00:51:34,425 --> 00:51:37,019 Who will maintain you when your father is dead? 708 00:51:37,136 --> 00:51:38,809 No one, Elizabeth Bennet! 709 00:51:38,971 --> 00:51:42,191 You shall become a poor and pathetic spinster! 710 00:51:42,266 --> 00:51:43,392 Anything. 711 00:51:43,684 --> 00:51:46,528 Anything is to be preferred or endured 712 00:51:46,895 --> 00:51:49,273 rather than marrying without affection! 713 00:51:51,775 --> 00:51:52,776 Lizzy. 714 00:51:53,193 --> 00:51:55,537 Lizzy, don't go into the woods alone! 715 00:51:56,822 --> 00:51:58,039 Lizzy! 716 00:51:58,157 --> 00:51:59,830 I forbid you! 717 00:52:23,891 --> 00:52:25,063 Elizabeth. 718 00:52:27,019 --> 00:52:28,145 Mr. Wickham. 719 00:52:35,569 --> 00:52:36,912 You vanished at the ball. 720 00:52:37,154 --> 00:52:38,326 Yes. 721 00:52:38,405 --> 00:52:41,409 I thought it would've been selfish of me to seek an encounter with Darcy. 722 00:52:41,492 --> 00:52:43,540 Would've ruined the ball for anyone who witnessed it. 723 00:52:43,619 --> 00:52:47,214 I am very sorry I lost the pleasure of dancing with you, though. 724 00:52:47,289 --> 00:52:50,509 Did you happen to see four gentlemen pass this way? 725 00:52:51,752 --> 00:52:53,800 - In top hats? - You saw them? 726 00:52:53,921 --> 00:52:57,221 No, but they were undoubtedly pallbearers. 727 00:52:57,424 --> 00:52:58,516 This is a cemetery. 728 00:53:00,552 --> 00:53:01,599 Miss Bennet? 729 00:53:03,681 --> 00:53:06,104 I want to take you somewhere very special to me. 730 00:53:06,975 --> 00:53:08,727 It's a secret place I've never shown another living soul. 731 00:53:12,147 --> 00:53:16,277 I stumbled upon it quite by accident when I was first stationed in The In-Between. 732 00:53:16,485 --> 00:53:19,864 But somehow, I believe I was always destined to find it, Miss Bennet. 733 00:53:43,554 --> 00:53:46,774 You go in. I'll join you after I see to my horse. 734 00:53:51,812 --> 00:53:52,938 Don't be afraid. 735 00:53:54,940 --> 00:53:55,987 I'm not. 736 00:54:00,654 --> 00:54:02,998 "And I brought your fathers out of Egypt. 737 00:54:03,073 --> 00:54:05,246 "And ye came unto the sea, 738 00:54:05,325 --> 00:54:09,876 "and the Egyptians crowded their fathers with chariots and horsemen 739 00:54:09,955 --> 00:54:11,207 "to the Red Sea. 740 00:54:11,290 --> 00:54:12,917 "And when they cried unto the Lord, 741 00:54:13,000 --> 00:54:16,174 "he put darkness between you and the Egyptians, 742 00:54:16,545 --> 00:54:18,297 "and brought this upon them. 743 00:54:19,548 --> 00:54:22,927 "He that believeth in me, though he were dead, 744 00:54:23,844 --> 00:54:25,938 "yet shall he live." 745 00:54:27,431 --> 00:54:28,432 You're quite rude. 746 00:54:28,515 --> 00:54:31,394 "And Jesus cried out with a loud voice, 747 00:54:31,894 --> 00:54:33,521 "'Lazarus, come out!"' 748 00:54:33,854 --> 00:54:35,527 No, don't! Don't. 749 00:54:37,357 --> 00:54:38,358 It's all right. 750 00:54:39,359 --> 00:54:40,360 It's all right. 751 00:54:40,444 --> 00:54:44,449 "Happy are those who are called to his supper. 752 00:54:50,370 --> 00:54:53,214 "The locusts have no king. 753 00:54:53,624 --> 00:54:57,424 "Yet all of them go forth, marching in rank. 754 00:54:59,213 --> 00:55:03,719 "What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. 755 00:55:04,259 --> 00:55:05,556 "What the swarming locust... 756 00:55:05,636 --> 00:55:07,730 - Brains. - No. They're pigs' brains. 757 00:55:08,514 --> 00:55:09,561 You have nothing to fear. 758 00:55:10,265 --> 00:55:12,484 You see, if they never consume human brains 759 00:55:12,559 --> 00:55:15,062 they will never fully transform into zombies. 760 00:55:15,562 --> 00:55:19,317 St. Lazarus is the key to finally ending the struggle between the living and the undead. 761 00:55:19,399 --> 00:55:23,029 We must force some kind of understanding with the most advanced among them. 762 00:55:23,403 --> 00:55:26,122 Well, surely the Crown will support such a venture. 763 00:55:26,573 --> 00:55:29,372 The war has almost bankrupted Great Britain. 764 00:55:29,451 --> 00:55:31,078 I know not where to turn. 765 00:55:32,412 --> 00:55:35,131 It's only a matter of time before they outnumber us. 766 00:55:37,167 --> 00:55:39,545 Rider at the gates! 767 00:55:39,628 --> 00:55:42,177 Attention! 768 00:55:50,264 --> 00:55:51,857 - Liz? - Charlotte? 769 00:55:52,182 --> 00:55:54,184 I didn't know you were coming to visit. 770 00:55:54,268 --> 00:55:55,736 I have some news. 771 00:55:57,688 --> 00:56:00,237 I'm engaged to be married to Mr. Collins. 772 00:56:04,987 --> 00:56:06,239 You must be surprised. 773 00:56:06,697 --> 00:56:08,324 I'm not. I'm relieved. 774 00:56:08,949 --> 00:56:10,371 I believe that my chance of happiness with him 775 00:56:10,450 --> 00:56:13,124 is as fair as most women can hope for. 776 00:56:15,622 --> 00:56:17,590 And that's all you expect? 777 00:56:17,666 --> 00:56:19,668 At 25, it's more than I expect. 778 00:56:24,673 --> 00:56:30,476 Charlotte, if you're happy for you, then I am, too. 779 00:56:33,724 --> 00:56:36,068 Well, I am to be presented to Lady Catherine 780 00:56:36,143 --> 00:56:39,067 and if I am to stay the night at Mr. Collins' rectory, 781 00:56:39,146 --> 00:56:41,069 I will require a chaperone. 782 00:56:42,816 --> 00:56:45,319 - Charlotte... - She's said to be quite an imposing figure. 783 00:56:45,402 --> 00:56:48,576 And the thought of facing her without you makes me deathly nervous. 784 00:56:48,655 --> 00:56:50,157 So, please? 785 00:56:56,663 --> 00:57:01,419 I'll come, but I have one stipulation. 786 00:57:01,501 --> 00:57:02,923 Anything. 787 00:57:03,003 --> 00:57:06,633 Now, when we meet Lady Catherine, a simple curtsey will suffice. 788 00:57:06,715 --> 00:57:11,016 Maintain eye contact, but don't speak unless spoken to, please. 789 00:57:12,471 --> 00:57:14,940 Lady Catherine's famed Black Guard. 790 00:57:15,015 --> 00:57:16,688 They can't move. 791 00:57:16,767 --> 00:57:20,362 Here, look at this, you could tickle him with a feather. 792 00:57:20,896 --> 00:57:22,443 Lower the gates! 793 00:57:22,522 --> 00:57:25,947 An extraordinary sight, is it not? 794 00:57:27,861 --> 00:57:30,614 Such splendor. 795 00:57:34,826 --> 00:57:37,625 Lady Catherine Smiting the Undead Lucifer. 796 00:57:37,704 --> 00:57:38,796 Majestic. 797 00:57:43,794 --> 00:57:44,795 Elizabeth Bennet. 798 00:57:50,133 --> 00:57:52,261 The Four Horsemen of the Zombie Apocalypse. 799 00:57:52,344 --> 00:57:55,393 When they appear, the end of days is neigh. 800 00:57:55,514 --> 00:57:57,061 This way, miss. 801 00:58:01,603 --> 00:58:04,777 Parson Collins, Miss Lucas, and Miss Bennet. 802 00:58:09,903 --> 00:58:11,075 I'm sorry. 803 00:58:11,989 --> 00:58:13,536 Lady Catherine. 804 00:58:14,741 --> 00:58:16,243 Miss De Bourgh. 805 00:58:17,369 --> 00:58:18,621 Lady Catherine. 806 00:58:19,121 --> 00:58:21,249 So you are Elizabeth Bennet. 807 00:58:21,623 --> 00:58:23,625 Yes. I am, Your Ladyship. 808 00:58:26,920 --> 00:58:28,672 This is my daughter. 809 00:58:33,010 --> 00:58:37,732 Well, it's very kind of you to invite us over for tea, Lady Catherine. Really. 810 00:58:37,806 --> 00:58:39,308 Very grateful. 811 00:58:40,434 --> 00:58:41,435 Mr. Darcy? 812 00:58:43,562 --> 00:58:44,609 Miss Bennet. 813 00:58:45,731 --> 00:58:47,324 You know my nephew? 814 00:58:48,316 --> 00:58:51,035 Yes, I had the tremendous pleasure of meeting him in Hertfordshire. 815 00:58:52,279 --> 00:58:53,371 Mr. Wickham. 816 00:58:54,114 --> 00:58:56,287 - Is this the soldier you spoke of? - Yes. 817 00:58:56,366 --> 00:58:59,415 Miss Bennet requested he attend, that he might confer with Your Ladyship 818 00:58:59,494 --> 00:59:02,293 about a strategy with which to combat the scourge. 819 00:59:02,873 --> 00:59:05,046 A lieutenant? Really? 820 00:59:05,125 --> 00:59:06,126 Indeed. 821 00:59:06,209 --> 00:59:08,211 And tea is brought up. 822 00:59:08,295 --> 00:59:10,514 - Shall we? - Delighted to. 823 00:59:10,589 --> 00:59:11,590 Please. 824 00:59:13,341 --> 00:59:15,764 I have given you entry to the wealthiest woman in the kingdom. 825 00:59:17,596 --> 00:59:19,439 The rest is up to you. 826 00:59:22,059 --> 00:59:23,185 Your Ladyship has perhaps heard 827 00:59:23,268 --> 00:59:24,770 that some of the stricken have not succumbed 828 00:59:24,853 --> 00:59:26,196 to the urge to feed upon the living, 829 00:59:26,313 --> 00:59:28,566 and in so doing have maintained their human ways. 830 00:59:28,648 --> 00:59:32,243 And they have managed to resist this most primal of zombie urges, how? 831 00:59:32,319 --> 00:59:34,447 Their iron-clad constitutions? 832 00:59:36,114 --> 00:59:39,118 Yes, fortified by religious piety and pigs' brains, 833 00:59:39,201 --> 00:59:41,124 which they receive in communion as the blood of Christ. 834 00:59:41,203 --> 00:59:44,047 The pig brains quench their appetite for human brains. 835 00:59:44,623 --> 00:59:45,749 Yes, of course. 836 00:59:45,832 --> 00:59:47,425 The Crown's funds have been drained. 837 00:59:47,501 --> 00:59:49,629 You're here to solicit money? 838 00:59:49,711 --> 00:59:52,214 I am here to propose a venture that would end the war forever. 839 00:59:52,297 --> 00:59:54,971 These new zombies can be reasoned with. 840 00:59:55,050 --> 00:59:57,303 With the proper funding, I believe we can cultivate trust 841 00:59:57,385 --> 01:00:00,389 and even goodwill with this new iteration of the undead, 842 01:00:00,472 --> 01:00:03,817 who seem to possess an inherent power over the lower ranks of their kind. 843 01:00:07,229 --> 01:00:08,697 Zombie aristocrats? 844 01:00:12,025 --> 01:00:13,072 Oh, yeah. 845 01:00:15,445 --> 01:00:17,539 I prefer to think of them as souls lost in purgatory. 846 01:00:18,448 --> 01:00:20,371 The common hordes look to them for leadership. 847 01:00:20,492 --> 01:00:22,494 It takes just one of them to realize their power 848 01:00:22,577 --> 01:00:23,829 and then to lead the hordes into battle... 849 01:00:23,912 --> 01:00:25,755 - The undead are like locusts. - Locusts. 850 01:00:25,831 --> 01:00:29,881 They go forth and destroy. They have no use for leaders. 851 01:00:30,710 --> 01:00:32,212 Except one. Actually. 852 01:00:34,256 --> 01:00:37,601 Well, according to the Book of Revelation, actually, 853 01:00:37,676 --> 01:00:40,680 the Antichrist shall lead the undead 854 01:00:40,762 --> 01:00:45,563 on the day that shall be the last day of mankind. 855 01:00:45,642 --> 01:00:47,770 - How cheery, Collins. - Thank you, Lady Catherine. 856 01:00:47,853 --> 01:00:50,572 Very generous. Franklin, are there more scones? 857 01:00:50,647 --> 01:00:52,615 If we could negotiate with this select group of... 858 01:00:52,691 --> 01:00:54,910 Aristocrats? To what end? 859 01:00:54,985 --> 01:00:57,864 - A treaty. Appeasement? 860 01:00:57,946 --> 01:00:58,993 Never. 861 01:00:59,072 --> 01:01:01,416 Well, then the human race is surely doomed. 862 01:01:03,118 --> 01:01:05,837 Your Ladyship, the undead will always multiply faster 863 01:01:05,912 --> 01:01:07,334 than the living can procreate. 864 01:01:07,414 --> 01:01:10,418 Nine months to make a baby, then 16 years to make a soldier, 865 01:01:10,500 --> 01:01:12,548 and one raw second to make a zombie. 866 01:01:13,128 --> 01:01:16,132 You must realize, if they were to organize, we cannot defeat them. 867 01:01:16,256 --> 01:01:18,884 The only hope is to find a way to coexist with them, 868 01:01:18,967 --> 01:01:21,846 before they find their Antichrist. 869 01:01:24,431 --> 01:01:26,399 The late Mr. Darcy would have supported such a venture. 870 01:01:28,476 --> 01:01:31,229 I have tolerated your presence here long enough, Wickham. 871 01:01:31,771 --> 01:01:32,943 Guards. 872 01:01:39,738 --> 01:01:42,207 Please do remember this moment, 873 01:01:42,282 --> 01:01:44,535 and the opportunity so glibly spurned. 874 01:01:45,535 --> 01:01:47,754 The day of the zombie has already broken. 875 01:01:47,829 --> 01:01:50,673 Wake and face the light, or slumber into oblivion. 876 01:02:03,094 --> 01:02:06,644 Mr. Darcy, you are as unfeeling as the undead. 877 01:02:13,730 --> 01:02:15,698 My word, 878 01:02:15,815 --> 01:02:19,945 you give your opinion very decidedly for so young a person. 879 01:02:20,028 --> 01:02:21,245 Indeed, Lady Catherine. 880 01:02:21,321 --> 01:02:23,574 Well, I would like to say how dutifully behaved I think 881 01:02:23,657 --> 01:02:24,954 Lady Anne has been this morning. 882 01:02:25,033 --> 01:02:27,161 A real credit to the crest, actually. 883 01:02:29,412 --> 01:02:30,914 Would you like a scone, dear? 884 01:03:35,395 --> 01:03:37,864 I didn't mean to frighten you. 885 01:03:37,939 --> 01:03:39,031 You didn't. 886 01:03:39,816 --> 01:03:41,443 No. Of course not. 887 01:03:41,526 --> 01:03:43,824 Rosings is the safest place in England. 888 01:03:45,071 --> 01:03:47,073 You see, that's the problem. 889 01:03:47,615 --> 01:03:49,583 Aristos feel invincible within their great houses, 890 01:03:49,659 --> 01:03:52,082 but how wrong they are. 891 01:03:52,162 --> 01:03:53,914 Their hubris will be their downfall. 892 01:03:54,914 --> 01:03:56,291 "Downfall"? 893 01:03:57,584 --> 01:04:00,178 You act as if the undead had already defeated us. 894 01:04:03,173 --> 01:04:04,925 I think you and I understand each other, Liz Bennet. 895 01:04:09,346 --> 01:04:10,939 Well, the way you championed me earlier, I thought... 896 01:04:11,014 --> 01:04:14,439 Mr. Darcy's treatment of you has been utterly despicable, but... 897 01:04:14,517 --> 01:04:17,145 No more despicable than his treatment of you and your family. 898 01:04:17,228 --> 01:04:19,356 I don't understand you, sir. 899 01:04:21,733 --> 01:04:23,986 It was Darcy that persuaded Bingley to stay clear of your sister 900 01:04:24,110 --> 01:04:25,953 and leave Netherfield. 901 01:04:27,113 --> 01:04:28,615 Why? 902 01:04:28,698 --> 01:04:32,623 Because he believes your sister be inferior to his friend. 903 01:04:32,702 --> 01:04:34,204 Darcy also convinced Bingley 904 01:04:34,287 --> 01:04:36,289 that she is after his fortune and doesn't truly love him. 905 01:04:37,624 --> 01:04:40,047 How could you possibly know this? 906 01:04:40,126 --> 01:04:41,969 Men talk. 907 01:04:42,087 --> 01:04:44,681 Darcy brags about it with his intimates. 908 01:04:46,966 --> 01:04:48,764 Miss Bennet, run away with me. 909 01:04:53,807 --> 01:04:55,935 You have crossed a line, sir. 910 01:04:57,560 --> 01:05:00,279 We're far beyond lines now, Miss Bennet. 911 01:05:04,609 --> 01:05:06,953 Take heed of the parson, Miss Bennet. 912 01:05:07,028 --> 01:05:09,497 The day of reckoning is upon us. 913 01:05:42,522 --> 01:05:43,865 Charlotte? 914 01:05:45,442 --> 01:05:46,785 Charlotte? 915 01:06:13,761 --> 01:06:15,229 - Mr. Darcy. - Miss Bennet. 916 01:06:16,556 --> 01:06:19,184 You've finally arisen. How fortuitous. 917 01:06:22,896 --> 01:06:25,570 There are some words I must say. 918 01:06:27,734 --> 01:06:29,532 Please do be seated. 919 01:06:37,410 --> 01:06:40,539 Miss Bennet, although I know many consider you to be decidedly inferior, 920 01:06:41,331 --> 01:06:46,258 as a matter of your birth, your family, and your circumstances, 921 01:06:46,336 --> 01:06:49,260 my feelings will not be repressed. 922 01:06:49,339 --> 01:06:52,013 In vain have I struggled. 923 01:06:52,091 --> 01:06:55,641 I have come to feel for you a most ardent admiration and regard, 924 01:06:55,720 --> 01:06:58,439 which has overcome my better judgment. 925 01:07:01,351 --> 01:07:05,948 So now I ask you most fervently to end my turmoil and consent to be my wife. 926 01:07:11,528 --> 01:07:14,782 If I could feel gratitude, I would now thank you, 927 01:07:16,115 --> 01:07:18,083 but I cannot. 928 01:07:18,159 --> 01:07:20,207 I never desired your good opinion, 929 01:07:20,286 --> 01:07:23,005 and you have certainly bestowed it most unwillingly. 930 01:07:36,052 --> 01:07:38,350 Might I be informed why, 931 01:07:38,429 --> 01:07:41,683 with so little endeavor at civility, I am rejected? 932 01:07:41,766 --> 01:07:45,816 You intentionally ruined the happiness of my most beloved sister. 933 01:07:47,230 --> 01:07:49,904 - Do you deny it? - I have no wish to deny it. 934 01:07:51,234 --> 01:07:55,865 I did everything in my power to separate my friend from your sister. 935 01:08:00,034 --> 01:08:01,411 How could you? 936 01:08:02,161 --> 01:08:04,084 Because I perceived his attachment to her 937 01:08:04,163 --> 01:08:06,416 to be far deeper than hers to him. 938 01:08:06,499 --> 01:08:07,842 I believed her to be indifferent. 939 01:08:07,917 --> 01:08:11,046 Indifferent'? She's shy! 940 01:08:19,345 --> 01:08:21,473 Did you suggest to Mr. Bingley 941 01:08:21,556 --> 01:08:25,026 that his fortune had some bearing on the matter? 942 01:08:25,101 --> 01:08:26,774 I wouldn't do your sister the dishonor, 943 01:08:26,853 --> 01:08:28,196 though it was suggested. 944 01:08:32,525 --> 01:08:33,697 By Miss Bingley? 945 01:08:33,818 --> 01:08:35,866 By your mother, at the ball. 946 01:08:39,907 --> 01:08:44,413 Your character was revealed to me many months ago by Wickham 947 01:08:44,871 --> 01:08:48,466 as I heard of his scandalous misfortunes at your hand. 948 01:08:48,541 --> 01:08:51,215 Oh, yeah. Mr. Wickham's misfortunes have been very great indeed. 949 01:09:02,347 --> 01:09:05,897 You withhold the advantages that you know were designed for him. 950 01:09:10,021 --> 01:09:11,238 This is your opinion of me? 951 01:09:11,314 --> 01:09:13,487 Then I thank you for explaining it so fully. 952 01:09:29,082 --> 01:09:31,050 You could not have made the offer of your hand 953 01:09:31,125 --> 01:09:34,880 in any possible way that would have tempted me to accept it. 954 01:09:35,630 --> 01:09:37,883 I had not known you a month 955 01:09:37,965 --> 01:09:39,967 before I felt you were the last man in the world 956 01:09:40,051 --> 01:09:42,429 whom I could ever be prevailed on to marry. 957 01:09:47,642 --> 01:09:50,111 You've said quite enough, madam. 958 01:09:51,020 --> 01:09:52,237 I fully comprehend your feelings 959 01:09:52,313 --> 01:09:55,237 and now I have only to be ashamed of what my own have been. 960 01:10:01,030 --> 01:10:05,706 Please forgive me, and accept my best wishes for your health and happiness. 961 01:10:22,802 --> 01:10:25,897 Hello. Good afternoon. Wonderful to be back. 962 01:10:25,972 --> 01:10:27,895 Heavens. 963 01:10:27,974 --> 01:10:29,897 What happened, Lizzy? 964 01:10:29,976 --> 01:10:32,229 This is an antique. Irreplaceable. 965 01:10:32,311 --> 01:10:34,609 Lady Catherine herself delivered this to me. 966 01:10:34,689 --> 01:10:36,817 - Mr. Darcy... -it's from the shores of China. 967 01:10:36,899 --> 01:10:39,152 Mr. Darcy came by the cottage? 968 01:10:40,153 --> 01:10:41,530 Came here? 969 01:10:41,612 --> 01:10:43,285 Fabulous. 970 01:10:43,364 --> 01:10:45,287 This will need clearing up, Elizabeth. 971 01:11:15,688 --> 01:11:16,940 "Dear Miss Elizabeth Bennet, 972 01:11:19,066 --> 01:11:23,321 "I am not writing to renew the sentiments which were so disgusting to you, 973 01:11:23,404 --> 01:11:26,874 "but to address the two offenses that you accuse me of. 974 01:11:26,949 --> 01:11:30,374 "I did not intentionally wound your sister. 975 01:11:30,453 --> 01:11:34,208 "It was a most unfortunate consequence of protecting my dearest friend. 976 01:11:34,957 --> 01:11:37,301 "Mr. Bingley's feelings for Miss Bennet 977 01:11:37,376 --> 01:11:42,052 "were beyond any I had ever witnessed in him, or indeed even thought him capable of. 978 01:11:43,549 --> 01:11:45,551 "The evening of the dance at Netherfield, 979 01:11:45,635 --> 01:11:48,559 "after overbearing your mother coldly state her intention 980 01:11:48,638 --> 01:11:51,482 "of having all her daughters marry favorably, 981 01:11:51,557 --> 01:11:54,310 "I persuaded Bingley of the unfitness of the match. 982 01:11:54,393 --> 01:11:59,149 "If I have wounded Miss Bennet's feelings, it was unknowingly done. 983 01:11:59,232 --> 01:12:03,032 "As to your other accusation, of having injured Mr. Wickham, 984 01:12:03,110 --> 01:12:06,114 "no sooner had my father made clear his intention 985 01:12:06,197 --> 01:12:08,666 "to leave Mr. Wickham a handsome sum, 986 01:12:08,741 --> 01:12:13,463 "than Mr. Darcy was mysteriously infected by the plague. 987 01:12:13,538 --> 01:12:17,668 "It was left to me, his son, to provide a merciful ending. 988 01:12:25,341 --> 01:12:29,221 "Still, I gave Wickham the inheritance my father left. 989 01:12:29,303 --> 01:12:31,351 "Wickham squandered it. 990 01:12:31,430 --> 01:12:34,604 "Whereupon he demanded more and more money, 991 01:12:34,684 --> 01:12:37,028 "until I eventually refused. 992 01:12:37,103 --> 01:12:39,822 "Thereafter he severed all ties with me. 993 01:12:39,897 --> 01:12:44,277 "Last summer, he began a relationship with my 15-year-old sister 994 01:12:44,360 --> 01:12:45,828 "and convinced her to elope. 995 01:12:46,946 --> 01:12:51,326 "Mr. Wickham's prime target was her inheritance of £30,000, 996 01:12:51,409 --> 01:12:54,504 "but revenging himself on me was a strong additional inducement. 997 01:12:56,080 --> 01:13:00,506 "Fortunately, I was able to persuade my sister of Mr. Wickham's ulterior motives 998 01:13:00,585 --> 01:13:02,462 "before it was too late. 999 01:13:02,545 --> 01:13:04,639 "I hope this helps explain 1000 01:13:04,714 --> 01:13:08,014 "and perhaps mitigate my behavior in your eyes. 1001 01:13:08,467 --> 01:13:09,935 "Of all the weapons in the world, 1002 01:13:10,553 --> 01:13:13,807 "I now know love to be the most dangerous. 1003 01:13:13,890 --> 01:13:15,984 "For! have suffered a mortal wound. 1004 01:13:16,601 --> 01:13:20,401 "When did I fall so deeply under your spell, Miss Bennet? 1005 01:13:20,479 --> 01:13:22,607 "I cannot fix the hour or the spot 1006 01:13:22,690 --> 01:13:25,443 "or the look or the words which laid the foundation. 1007 01:13:25,526 --> 01:13:27,949 "I was in the middle before I knew I had began. 1008 01:13:29,030 --> 01:13:31,533 "What a proud foo! I was. 1009 01:13:31,657 --> 01:13:32,783 "I have faced the harsh truth, 1010 01:13:32,867 --> 01:13:36,588 "that I can never hope to win your love in this life, 1011 01:13:36,662 --> 01:13:39,165 "and so have sought solace in combat. 1012 01:13:40,249 --> 01:13:42,172 "I write to you from the siege of London. 1013 01:13:44,170 --> 01:13:47,595 "There is now a cunning design to the zombie attacks. 1014 01:13:47,673 --> 01:13:51,644 "I sense a dark hand is at work here, guiding the enemy, Miss Bennet. 1015 01:13:51,719 --> 01:13:55,098 "By taking London, they've increased their ranks a hundredfold." 1016 01:13:56,015 --> 01:13:57,141 Come on, lads! 1017 01:13:58,476 --> 01:14:02,572 "Now we endeavor to keep them trapped within the great wall." 1018 01:14:03,773 --> 01:14:06,492 This wasn't the random act of some mindless horde. 1019 01:14:06,567 --> 01:14:08,695 They've struck the Palace and both Houses. 1020 01:14:10,446 --> 01:14:12,699 They cut off our head before we could cut off theirs. 1021 01:14:13,616 --> 01:14:15,084 Keep fighting. 1022 01:14:15,618 --> 01:14:17,211 Come on, men! 1023 01:14:17,954 --> 01:14:20,958 "If we should fail to contain them and they breach Hingham Bridge, 1024 01:14:21,040 --> 01:14:25,090 "it'll be as if a great dam has broken, and they'll reach Hertfordshire swiftly. 1025 01:14:27,296 --> 01:14:29,469 "And in overwhelming numbers. 1026 01:14:31,133 --> 01:14:34,228 "Dear Miss Bennet, I implore you to be ready." 1027 01:14:39,100 --> 01:14:40,272 Lizzy! 1028 01:14:42,520 --> 01:14:43,692 - Liz! - Jane! 1029 01:14:46,732 --> 01:14:49,360 Jane... Jane, what is it? 1030 01:14:49,443 --> 01:14:51,411 Wickham's run off with Lydia. 1031 01:14:51,487 --> 01:14:53,285 She's barely more than a child. 1032 01:14:54,073 --> 01:14:57,122 I never could have imagined the man to be so improper, 1033 01:14:57,201 --> 01:14:58,578 to be such a Haggard. 1034 01:15:00,705 --> 01:15:02,378 What are we to do? 1035 01:15:09,672 --> 01:15:10,844 St. Lazarus. 1036 01:15:13,926 --> 01:15:15,348 I know where she is. 1037 01:15:29,275 --> 01:15:31,698 You have a very small estate here. 1038 01:15:31,777 --> 01:15:33,279 And yet we endure it. 1039 01:15:34,989 --> 01:15:37,037 I have urgent business to attend to. 1040 01:15:38,617 --> 01:15:42,497 A falsehood of a most scandalous nature has reached me, 1041 01:15:42,580 --> 01:15:46,210 that you intend to be united with my own nephew, Mr. Darcy. 1042 01:15:46,292 --> 01:15:47,339 Is this true? 1043 01:15:47,626 --> 01:15:50,220 I do not possess your frankness, Your Ladyship. 1044 01:15:50,296 --> 01:15:52,390 You may ask questions, I may not choose to answer. 1045 01:15:52,465 --> 01:15:54,263 Let me be rightly understood, Miss Bennet. 1046 01:15:54,633 --> 01:15:57,386 Darcy has been promised since infancy to my daughter. 1047 01:15:59,555 --> 01:16:02,729 Well, then you can have no reason to suppose he made me an offer. 1048 01:16:02,808 --> 01:16:05,311 Are you engaged to him or not? 1049 01:16:07,229 --> 01:16:08,276 I'm not. 1050 01:16:10,441 --> 01:16:14,992 And will you promise me never to enter into such an engagement? 1051 01:16:15,071 --> 01:16:17,199 I will make no such promise. 1052 01:16:18,532 --> 01:16:21,331 Then I shall protect the dignity of a far superior man. 1053 01:16:24,371 --> 01:16:27,090 Do you dare to face me in combat? 1054 01:16:27,166 --> 01:16:28,258 I do not. 1055 01:16:28,751 --> 01:16:30,424 For to take arms against you, My Lady, 1056 01:16:30,503 --> 01:16:32,505 would be to take arms against England. 1057 01:16:32,588 --> 01:16:33,635 Quite right. 1058 01:16:34,965 --> 01:16:36,262 My proxy will have to suffice. 1059 01:16:36,342 --> 01:16:37,389 Wilhelm. 1060 01:16:45,184 --> 01:16:48,688 Miss Bennet, do you concede? 1061 01:16:50,022 --> 01:16:51,148 I do not. 1062 01:16:52,316 --> 01:16:55,536 My courage always rises at every attempt to intimidate me. 1063 01:17:28,310 --> 01:17:30,062 Do you still refuse to oblige me? 1064 01:17:31,689 --> 01:17:33,236 I do! 1065 01:18:00,593 --> 01:18:05,190 I do not know which I admire more, Elizabeth Bennet. 1066 01:18:05,264 --> 01:18:08,143 Your skill as a warrior, 1067 01:18:08,225 --> 01:18:10,319 or your resolve as a woman. 1068 01:18:12,438 --> 01:18:14,281 St. Lazarus is in The In-Between, Papa. 1069 01:18:14,356 --> 01:18:16,108 - You'll never make it. - Lydia's honor is at stake. 1070 01:18:16,192 --> 01:18:18,490 Stop him, Liz. He's going after Lydia and Wickham. 1071 01:18:18,569 --> 01:18:19,991 Wait, Papa. 1072 01:18:20,070 --> 01:18:22,914 What's right to do cannot be done too soon. 1073 01:18:22,990 --> 01:18:25,413 But you don't even know where she is. I do. 1074 01:18:25,492 --> 01:18:27,870 I promise you I won't forsake Lydia. 1075 01:18:27,953 --> 01:18:29,079 I'll go with you. 1076 01:18:29,163 --> 01:18:31,040 No, you must stay here to help protect Longbourn. 1077 01:18:31,123 --> 01:18:32,500 Ride at once. Both of you. 1078 01:18:32,583 --> 01:18:35,052 I will take the rest of your family back with me to Rosings. 1079 01:18:35,127 --> 01:18:37,596 There's no safer place in England. 1080 01:18:38,547 --> 01:18:40,299 Collect your people. 1081 01:18:46,722 --> 01:18:48,565 The bridge is closed! 1082 01:18:48,641 --> 01:18:50,484 It's too dangerous to cross. 1083 01:18:50,559 --> 01:18:52,232 All of London's fallen to the zombies. 1084 01:18:52,311 --> 01:18:53,608 We have urgent business on the other side. 1085 01:18:53,687 --> 01:18:56,566 This bridge is rigged with all the explosives left in England. 1086 01:18:56,649 --> 01:18:58,242 It's to be detonated tomorrow at dawn 1087 01:18:58,317 --> 01:19:00,240 when the last squadron withdraw from The In-Between. 1088 01:19:00,319 --> 01:19:02,321 Our boys can't hold them much longer. 1089 01:19:02,404 --> 01:19:06,784 If the undead of London take the bridge, well, the rest of England will surely be lost. 1090 01:19:07,034 --> 01:19:09,412 Nevertheless, we must cross over. 1091 01:19:26,095 --> 01:19:29,099 Zombie protocol is in effect! 1092 01:19:29,181 --> 01:19:34,438 One, seek out and destroy any remaining undead. 1093 01:19:35,854 --> 01:19:39,950 Two, any of the fallen with intact skulls 1094 01:19:40,025 --> 01:19:43,746 must have their brains perforated or crushed 1095 01:19:44,697 --> 01:19:48,247 to ensure they do not rise again as the undead! 1096 01:20:03,924 --> 01:20:06,347 Bloody hell... Fie, damnable scarf! 1097 01:20:24,403 --> 01:20:25,950 Hello, Miss Bennet. 1098 01:20:57,019 --> 01:20:58,066 Potter's field. 1099 01:20:59,104 --> 01:21:00,481 Yes. Quite. 1100 01:21:01,440 --> 01:21:02,441 Pardon? 1101 01:21:03,025 --> 01:21:06,074 This. What we're standing on, 1102 01:21:06,153 --> 01:21:07,655 it's an unmarked zombie graveyard. 1103 01:21:09,406 --> 01:21:10,623 Yes. Of course. 1104 01:21:18,874 --> 01:21:20,968 Miss Bennet, what possible cause could the two of you have 1105 01:21:21,043 --> 01:21:24,843 for leaving Hertfordshire and entering into The In-Between? 1106 01:21:26,215 --> 01:21:29,219 If adventures will not befall a young lady in her own village, 1107 01:21:29,301 --> 01:21:31,349 she must seek them abroad. 1108 01:21:35,099 --> 01:21:36,726 We had no choice. 1109 01:21:38,268 --> 01:21:39,986 Wickham has run off with Lydia. 1110 01:21:40,562 --> 01:21:43,190 He has taken her to where his "zombie aristocrats" congregate. 1111 01:21:44,817 --> 01:21:46,194 St. Lazarus. 1112 01:21:53,659 --> 01:21:55,081 St. Lazarus? 1113 01:21:56,870 --> 01:21:58,417 I know it well. 1114 01:22:00,999 --> 01:22:04,003 I saw it razed to the ground five days ago. 1115 01:22:05,504 --> 01:22:08,428 Your sister couldn't possibly have survived. 1116 01:22:12,678 --> 01:22:15,181 I'm profoundly sorry for your loss. 1117 01:22:16,014 --> 01:22:17,766 Colonel Darcy. 1118 01:22:18,225 --> 01:22:20,694 We need you at the command tent. 1119 01:22:23,063 --> 01:22:26,363 I fear I must depart for Hingham Bridge immediately. 1120 01:22:27,985 --> 01:22:29,328 Of course. 1121 01:22:47,713 --> 01:22:51,593 Let's see how reasonable his aristocrats are after their appetites have been whet. 1122 01:22:51,675 --> 01:22:53,302 On my mark. 1123 01:22:53,385 --> 01:22:54,511 Now. 1124 01:22:56,680 --> 01:22:58,808 Dawn breaks at 5:00 tomorrow. 1125 01:23:00,392 --> 01:23:02,065 I'll make it back. 1126 01:23:02,144 --> 01:23:04,363 Of course you will, old man. 1127 01:23:04,438 --> 01:23:07,191 The order must be given at first light. 1128 01:23:07,274 --> 01:23:09,072 No matter what. 1129 01:23:09,151 --> 01:23:10,903 I'll give the order. 1130 01:24:05,624 --> 01:24:07,718 I fear I should not have confided in Darcy. 1131 01:24:07,793 --> 01:24:12,048 Fear the hordes of ravenous unmentionables that are swarming our way. 1132 01:24:13,674 --> 01:24:18,100 Liz, London has already fallen and the Grand Barrier burns as we speak. 1133 01:24:25,185 --> 01:24:27,313 Hingham Bridge is behind us. 1134 01:24:28,105 --> 01:24:29,857 London's over there. 1135 01:24:30,941 --> 01:24:34,115 Which direction are you looking in, Mr. Bingley? 1136 01:24:35,320 --> 01:24:36,697 St. Lazarus? 1137 01:24:38,407 --> 01:24:40,660 - Darcy lied... - To spare you. 1138 01:24:40,742 --> 01:24:42,744 He'd risk anything for you, Miss Bennet. 1139 01:24:42,828 --> 01:24:44,205 Lizzy! 1140 01:24:44,288 --> 01:24:45,335 Lizzy! 1141 01:24:49,459 --> 01:24:51,882 Don't hang about. 1142 01:24:51,962 --> 01:24:53,134 Go on. 1143 01:24:55,632 --> 01:24:57,680 Zombies wouldn't do that. 1144 01:24:58,594 --> 01:24:59,937 Oh, my. Aye. 1145 01:25:00,012 --> 01:25:03,186 Who would steal the brains of dead soldiers? 1146 01:25:03,765 --> 01:25:08,020 Almighty Lazarus, to whom all souls are opened. 1147 01:25:08,103 --> 01:25:13,155 Breathe life into our hearts, by the insertion of your divine spirit. 1148 01:25:16,028 --> 01:25:18,781 "I am the resurrection and the life. 1149 01:25:18,864 --> 01:25:21,037 "He that believeth in me..." 1150 01:26:05,202 --> 01:26:07,079 - Mr. Darcy... -it's all right. 1151 01:26:09,539 --> 01:26:13,510 He said you'd come. Wickham said you'd come. 1152 01:26:13,585 --> 01:26:15,337 Mr. Darcy... 1153 01:26:32,187 --> 01:26:33,609 The bastard. 1154 01:26:35,107 --> 01:26:37,781 My God, you're so predictable. 1155 01:26:37,859 --> 01:26:41,864 I knew by taking young Lydia, you'd have to protect the Bennets' honor. 1156 01:26:41,947 --> 01:26:44,450 So, come to kill me then, Fitz? 1157 01:26:44,533 --> 01:26:48,629 On the contrary, I've come to make you an offer. 1158 01:26:52,916 --> 01:26:57,592 The Bennets have authorized me to offer you a commission of£10,000 1159 01:26:57,671 --> 01:27:00,641 to return Lydia and leave England for good. 1160 01:27:00,716 --> 01:27:02,764 How very noble of you to deliver the Bennets' offer, Fitz, 1161 01:27:02,843 --> 01:27:04,561 but I'm afraid my answer is no. 1162 01:27:05,220 --> 01:27:08,394 And is there no financial inducement 1163 01:27:08,473 --> 01:27:10,976 that could convince you to do the honorable thing, George? 1164 01:27:12,102 --> 01:27:13,194 None. 1165 01:27:13,729 --> 01:27:16,357 You see, money is of no use to me now. 1166 01:27:20,694 --> 01:27:22,037 Is that your father's watch? 1167 01:27:23,447 --> 01:27:24,494 Yes. 1168 01:27:25,157 --> 01:27:27,000 Give it to me. 1169 01:27:33,582 --> 01:27:34,629 No. 1170 01:27:43,759 --> 01:27:45,227 Bloody hell! 1171 01:27:52,350 --> 01:27:53,567 Brains! 1172 01:27:55,604 --> 01:27:57,322 Mr. Darcy, please! 1173 01:28:16,041 --> 01:28:17,839 What have you done, Darcy? 1174 01:28:19,127 --> 01:28:20,470 I fed them! 1175 01:28:20,545 --> 01:28:21,967 Godspeed, Georgie. 1176 01:28:42,692 --> 01:28:46,413 All of you, go to the bridge! Now! Go to the bridge! 1177 01:28:46,488 --> 01:28:49,492 Lydia, listen to me. You have to get across Hingham Bridge. 1178 01:28:49,574 --> 01:28:50,917 But, Mr. Darcy, you have to come. 1179 01:28:50,992 --> 01:28:53,962 As long as Wickham lives, England is in peril. Go, Lydia. Go! 1180 01:29:03,839 --> 01:29:06,592 All of you, Hingham Bridge! 1181 01:29:06,675 --> 01:29:09,019 I conquered London, Darcy. 1182 01:29:09,094 --> 01:29:11,313 Did you really think you could defeat me? 1183 01:29:11,388 --> 01:29:12,810 I always have. 1184 01:29:31,366 --> 01:29:32,993 You're a traitor, George. 1185 01:29:33,076 --> 01:29:35,955 No, Fitz. I'm a king! 1186 01:29:51,261 --> 01:29:52,513 My God. 1187 01:30:01,813 --> 01:30:02,985 Lydia! 1188 01:30:03,481 --> 01:30:04,482 Lydia! 1189 01:30:34,012 --> 01:30:35,013 It's time, sir. 1190 01:30:42,604 --> 01:30:43,901 So it is. 1191 01:30:52,906 --> 01:30:54,829 - Rider! - Wait! 1192 01:31:01,122 --> 01:31:04,752 Lydia, where are the others? 1193 01:31:46,251 --> 01:31:49,004 You fool. I've been one of them all along. 1194 01:31:49,087 --> 01:31:53,012 If I had the living your father intended me, I never would have been in the army, 1195 01:31:53,091 --> 01:31:54,593 I never would have been infected. 1196 01:31:54,676 --> 01:31:56,849 This is your doing, Darcy! 1197 01:31:56,928 --> 01:31:59,022 Suppressing my hunger was easy. 1198 01:31:59,097 --> 01:32:02,271 They needed God, I had my hatred of you to sustain me. 1199 01:32:02,350 --> 01:32:05,024 The Four Horsemen have risen from Hell! 1200 01:32:05,103 --> 01:32:07,105 The zombie apocalypse is here. 1201 01:32:07,230 --> 01:32:09,483 I am the one the undead have been waiting for. 1202 01:32:09,566 --> 01:32:11,113 The one to lead them. 1203 01:32:11,192 --> 01:32:14,116 Every life I take, every atrocity I commit, 1204 01:32:14,195 --> 01:32:15,287 is on your head! 1205 01:32:27,250 --> 01:32:30,129 Keep your eyes peeled, lads! 1206 01:32:31,004 --> 01:32:33,223 - We can't delay any longer, sir. - No! 1207 01:32:33,298 --> 01:32:36,268 The undead will have reached the bridge soon, and then it will be too late. 1208 01:32:36,342 --> 01:32:38,515 They're not back yet! You must wait, Bingley! 1209 01:32:39,971 --> 01:32:41,723 Detonate the bridge. 1210 01:32:42,307 --> 01:32:44,230 Give the order. Give the order. 1211 01:32:44,309 --> 01:32:45,982 Yes, sir. 1212 01:32:56,905 --> 01:32:58,578 Four! 1213 01:32:58,656 --> 01:32:59,657 Three! 1214 01:32:59,741 --> 01:33:00,913 Two ! 1215 01:33:01,659 --> 01:33:02,706 One! 1216 01:33:04,204 --> 01:33:05,205 Liz! 1217 01:33:14,339 --> 01:33:15,511 Liz! 1218 01:34:33,751 --> 01:34:34,923 Mr. Darcy. 1219 01:34:59,402 --> 01:35:01,905 The very first moment I beheld you, 1220 01:35:03,448 --> 01:35:06,577 my heart was irrevocably gone. 1221 01:35:58,086 --> 01:35:59,212 Raise the gates! 1222 01:36:14,143 --> 01:36:18,740 Lady Catherine, might I take this opportunity to compliment you on your pantaloons? 1223 01:36:20,858 --> 01:36:25,580 And your eye patch. It's very fetching. Is it function or fashion? 1224 01:36:25,655 --> 01:36:27,874 Function. 1225 01:36:30,368 --> 01:36:31,745 Your Ladyship. 1226 01:36:33,037 --> 01:36:35,085 Guess who's speaking with Papa in the library? It's... 1227 01:36:35,164 --> 01:36:36,336 Mr. Bingley. 1228 01:36:40,128 --> 01:36:41,175 Lady Catherine. 1229 01:36:47,593 --> 01:36:50,312 Well, this is all rather embarrassing, 1230 01:36:50,388 --> 01:36:54,063 but I would like to request the privilege of speaking with Miss Jane. 1231 01:36:54,934 --> 01:36:56,106 Alone. 1232 01:37:08,781 --> 01:37:09,907 Mr. Darcy. 1233 01:37:12,702 --> 01:37:15,672 My favorite nephew, you lay unconscious for so long, 1234 01:37:15,747 --> 01:37:19,297 that when we'd heard you'd risen, we'd feared you'd joined the ranks of the undead. 1235 01:37:20,668 --> 01:37:22,215 Any word from the Canal? 1236 01:37:22,295 --> 01:37:24,263 It's holding for the time being. 1237 01:37:26,090 --> 01:37:27,137 Yes! 1238 01:37:27,800 --> 01:37:28,892 Jane said yes. 1239 01:37:28,968 --> 01:37:30,015 Would you excuse me? 1240 01:37:30,094 --> 01:37:31,767 Quick! Quick, quick! 1241 01:37:33,473 --> 01:37:35,396 This is so exciting! 1242 01:37:36,976 --> 01:37:38,023 Jane! 1243 01:37:38,102 --> 01:37:40,070 Keep going! Hurry up, Lydia! 1244 01:37:46,986 --> 01:37:48,363 Miss Bennet. 1245 01:37:51,157 --> 01:37:52,249 Mr. Darcy. 1246 01:37:55,119 --> 01:37:56,712 You look as though you're fully mended. 1247 01:37:57,330 --> 01:37:59,458 I am. Thank you. 1248 01:38:00,166 --> 01:38:03,215 If it wasn't for you, I'd have surely perished. 1249 01:38:03,294 --> 01:38:06,013 You have saved me in more ways than one. 1250 01:38:07,965 --> 01:38:10,684 What you said to me on Hingham Bridge... 1251 01:38:13,054 --> 01:38:14,522 You heard me? 1252 01:38:15,681 --> 01:38:16,853 I did. 1253 01:38:18,476 --> 01:38:20,069 It gave me hope. 1254 01:38:20,895 --> 01:38:22,147 Of what? 1255 01:38:22,897 --> 01:38:25,992 That your feelings towards me may have changed. 1256 01:38:28,194 --> 01:38:32,495 However, one word from you now will silence me on the subject forever. 1257 01:38:54,095 --> 01:38:57,099 You are the love of my life, Elizabeth Bennet. 1258 01:39:00,643 --> 01:39:07,242 So I ask you now, half in anguish, half in hope, 1259 01:39:10,653 --> 01:39:17,081 will you do me the great, great honor of taking me for your husband? 1260 01:39:22,373 --> 01:39:23,465 Yes. 1261 01:39:26,002 --> 01:39:27,049 Yes. 1262 01:39:44,228 --> 01:39:46,481 Dearly beloved, 1263 01:39:46,564 --> 01:39:50,319 we are gathered here today in the sight of God 1264 01:39:50,401 --> 01:39:54,076 to join together this man and this woman, 1265 01:39:56,073 --> 01:39:59,373 and this man and this woman, 1266 01:39:59,452 --> 01:40:01,125 in holy matrimony. 1267 01:40:02,330 --> 01:40:05,960 I now pronounce you man and wife, 1268 01:40:07,376 --> 01:40:09,925 and man and wife. 1269 01:40:11,506 --> 01:40:15,511 You may now kiss, Mr. Darcy... The brides. 1270 01:40:16,928 --> 01:40:18,646 You may now kiss the brides. 1271 01:40:46,666 --> 01:40:48,760 Thank you. Thank you. 1272 01:40:48,834 --> 01:40:50,928 Thank you for coming. 1273 01:40:54,632 --> 01:40:56,009 I'm so happy! 1274 01:46:43,564 --> 01:46:45,862 Ring around the rosie 1275 01:46:45,983 --> 01:46:48,406 A pocket full of posies 1276 01:46:48,569 --> 01:46:50,663 A-tishoo! A-tishoo! 1277 01:46:50,905 --> 01:46:52,999 We all fall down 1278 01:46:53,741 --> 01:46:55,914 Walking through the forest 1279 01:46:56,118 --> 01:46:58,166 A monster stands before us 1280 01:46:58,329 --> 01:47:00,502 Another, then, another 1281 01:47:00,664 --> 01:47:02,541 They all rise up 1282 01:47:03,167 --> 01:47:05,169 Ring around the zombies 1283 01:47:05,336 --> 01:47:07,509 Lift your musket calmly 1284 01:47:07,713 --> 01:47:09,556 Bludgeon! Bludgeon! 1285 01:47:09,757 --> 01:47:11,725 They all fall down 1286 01:47:11,967 --> 01:47:14,220 Ring around the city 1287 01:47:14,345 --> 01:47:16,393 Infection is a pity 1288 01:47:16,513 --> 01:47:18,390 Your brother or your mother 1289 01:47:18,891 --> 01:47:20,859 Will gladly break your crown 1290 01:47:21,268 --> 01:47:23,362 Ring around the rosie 1291 01:47:23,520 --> 01:47:25,648 A pocket full of posies 1292 01:47:25,770 --> 01:47:27,650 A-tishoo! A-tishoo! 1293 01:47:27,819 --> 01:47:30,165 We all fall down