1 00:00:02,163 --> 00:00:04,283 [JOHNNY CASH'S GOD'S GONNA CUT YOU DOWNPLAYING] 2 00:00:47,643 --> 00:00:48,803 [ULTRASOUND OPERATING] 3 00:00:53,483 --> 00:00:55,123 Miracle. 4 00:00:57,123 --> 00:00:57,723 [BABY'S HEARTBEAT] 5 00:01:06,363 --> 00:01:07,963 Oh, no! We don't want to know yet whether it's a boy or a girl. 6 00:01:12,723 --> 00:01:12,883 [SOFT PIANO INSTRUMENTAL PLAYING] 7 00:01:38,363 --> 00:01:39,283 [HE SIGHS] 8 00:01:43,683 --> 00:01:44,923 ANNA: What about Vincent? Or Michael? 9 00:01:45,563 --> 00:01:46,163 -No. -Michael Junior. 10 00:01:46,683 --> 00:01:48,123 No, no! No way. 11 00:01:53,723 --> 00:01:54,923 A little girl would be good. 12 00:01:56,243 --> 00:01:57,603 -Yeah? -Yeah. 13 00:02:12,403 --> 00:02:13,683 SEAN: I give to you the new commandment... 14 00:02:15,643 --> 00:02:17,003 ...that you love one another. 15 00:02:21,083 --> 00:02:22,363 You don't have to learn it by heart. It's a reading. 16 00:02:24,363 --> 00:02:26,563 But if I don't learn the words, they start swimming while I try to read at the altar. 17 00:02:28,563 --> 00:02:30,043 That you love one another. 18 00:02:31,443 --> 00:02:33,763 And by this, all men shall know that you are my disciples. 19 00:02:35,683 --> 00:02:36,363 BOTH TOGETHER: If you have love for one another. 20 00:02:38,763 --> 00:02:40,683 Get Imani straight to bed after her bath. No staying up, you hear me? 21 00:02:42,163 --> 00:02:42,643 You on every night this week? 22 00:02:43,163 --> 00:02:44,123 Sorry, love. 23 00:02:44,643 --> 00:02:45,843 How's Grandad? 24 00:02:46,723 --> 00:02:48,243 Yeah, he's all right. City won. 25 00:02:48,683 --> 00:02:49,443 Imani! 26 00:03:01,523 --> 00:03:03,403 -Oisin. -No. 27 00:03:04,083 --> 00:03:05,323 -Luke! -No. 28 00:03:08,363 --> 00:03:09,283 Joseph. 29 00:03:09,803 --> 00:03:10,523 What about... 30 00:03:11,763 --> 00:03:12,803 Fifi Trixibelle? 31 00:03:16,123 --> 00:03:17,443 If it is a boy... 32 00:03:19,603 --> 00:03:20,763 ...and he turns out to be half the man you are... 33 00:03:23,323 --> 00:03:24,603 ...I’ll be very proud. 34 00:03:46,283 --> 00:03:47,003 [KNOCK ON DOOR] 35 00:03:54,363 --> 00:03:54,803 CONNIE: Imani, come on, love. 36 00:03:55,403 --> 00:03:56,763 SEAN: I'll get it. 37 00:03:59,163 --> 00:03:59,923 Bang! 38 00:04:01,283 --> 00:04:03,083 Jesus, man. Christ, man, are you crazy? Put it away. 39 00:04:05,083 --> 00:04:05,483 What are you doing strapped? 40 00:04:06,523 --> 00:04:07,403 What are you doing, taking it out? 41 00:04:08,283 --> 00:04:08,763 Why's he walking round strapped? 42 00:04:09,603 --> 00:04:11,403 He's carrying it for somebody. 43 00:04:12,763 --> 00:04:13,883 What, do you think you're Tony Montana? 44 00:04:14,603 --> 00:04:15,043 You all right, Connie? 45 00:04:16,523 --> 00:04:18,363 Stacey, Maurice. Half an hour television, straight to bed. 46 00:04:19,043 --> 00:04:19,643 I'll make sure he does. 47 00:04:21,003 --> 00:04:23,123 That's what I'm worried about. You're responsible. 48 00:04:26,243 --> 00:04:27,723 Imani, inside. 49 00:04:29,923 --> 00:04:33,803 I swear, your Aunt Connie, number one MILF, you know. 50 00:04:34,443 --> 00:04:35,843 She's not my mum. 51 00:04:39,483 --> 00:04:40,483 You're not bringing that in here. 52 00:04:42,243 --> 00:04:44,083 Look, someone asked him. 53 00:04:45,283 --> 00:04:46,363 Someone asks you to hold a gun, you don't say no. 54 00:04:47,603 --> 00:04:48,203 -Who? -Pussy. 55 00:04:48,923 --> 00:04:49,323 -What? -Shut up, man. 56 00:04:50,003 --> 00:04:50,603 What did you call me? 57 00:05:00,203 --> 00:05:01,123 [CAR HORN BLARING] 58 00:05:02,563 --> 00:05:03,203 [BRAKES SCREECH] 59 00:05:06,923 --> 00:05:07,563 Man, I'm freezing out here. 60 00:05:08,083 --> 00:05:09,323 Not with a gun. 61 00:05:10,003 --> 00:05:11,083 Let's go. 62 00:05:12,123 --> 00:05:13,123 Go down the park and stash it there. 63 00:05:14,083 --> 00:05:15,403 Stacey, come back. 64 00:05:17,883 --> 00:05:19,003 Come here. 65 00:05:28,523 --> 00:05:29,803 You know why I can't. 66 00:05:32,963 --> 00:05:34,363 I wouldn't ask you, 67 00:05:35,803 --> 00:05:37,243 but... 68 00:05:48,003 --> 00:05:48,723 [GUNSHOT] 69 00:05:52,643 --> 00:05:54,123 What are you doing? I know you! 70 00:05:55,283 --> 00:05:56,683 You're Jacob King. We were at school together! 71 00:05:57,483 --> 00:05:58,083 -Come on, man. -Give him it. 72 00:05:58,923 --> 00:05:59,883 Not here. We'll get him later. 73 00:06:00,563 --> 00:06:01,443 They know who you are! 74 00:06:01,963 --> 00:06:03,403 Think about it! 75 00:06:04,563 --> 00:06:06,243 Man! 76 00:06:10,443 --> 00:06:11,043 [GROANING IN PAIN] 77 00:06:16,963 --> 00:06:18,243 STACEY: Get an ambulance! 78 00:06:19,243 --> 00:06:20,523 Sean, get an ambulance! 79 00:06:21,323 --> 00:06:22,243 [AMBULANCE SIREN BLARES] 80 00:06:29,003 --> 00:06:30,123 You could have just let us in! 81 00:06:32,083 --> 00:06:33,603 Please God! 82 00:06:34,843 --> 00:06:36,243 Don't let him die. 83 00:06:36,923 --> 00:06:38,603 Please. 84 00:06:39,763 --> 00:06:40,163 [HEART RATE MONITOR BEEPING] 85 00:06:41,283 --> 00:06:41,923 [CELLPHONE RINGS] 86 00:06:54,643 --> 00:06:55,603 MAURICE'S PRERECORDED MESSAGE: You wanna talk to Maurice? 87 00:06:56,403 --> 00:06:57,603 You'd better be beautiful. 88 00:07:11,203 --> 00:07:11,643 [PRISON INMATES CHATTERING] 89 00:07:22,443 --> 00:07:23,443 Tell me what happened. 90 00:07:24,643 --> 00:07:25,803 Two shots, a small gun. I don't know that type. 91 00:07:34,443 --> 00:07:35,443 Get that out of here! 92 00:07:56,003 --> 00:07:57,563 Bwoi dem. 93 00:08:28,523 --> 00:08:29,283 Don't leave it! 94 00:08:30,283 --> 00:08:31,843 -Stacey, come on. -No, you can't! 95 00:08:35,243 --> 00:08:35,923 [GUNSHOT] 96 00:08:38,803 --> 00:08:39,523 [MAN COUGHS] 97 00:08:51,123 --> 00:08:52,363 We've got to get out of here. 98 00:08:53,403 --> 00:08:54,723 Look, I can't go to jail! 99 00:08:55,963 --> 00:08:56,643 [POLICE SIRENS BLARING] 100 00:09:00,283 --> 00:09:01,443 He was gonna kill you, man. 101 00:09:07,083 --> 00:09:07,683 Give it to me. 102 00:09:16,683 --> 00:09:18,163 Halt! Police! Get down! 103 00:09:18,843 --> 00:09:20,403 Get down! 104 00:09:21,403 --> 00:09:23,683 Calm down! Everybody calm down! 105 00:09:29,243 --> 00:09:30,163 What's your name, son? Tell me your name. 106 00:09:30,803 --> 00:09:33,043 Sean. Sean O'Connor. 107 00:09:36,003 --> 00:09:37,283 Take it easy, Sean. 108 00:09:43,083 --> 00:09:45,363 You know what these kids need? A little vaccination. 109 00:09:47,483 --> 00:09:49,163 A .22 in the arse for their tenth birthday. See how much they like it. 110 00:09:49,883 --> 00:09:51,043 Tony, this a full moon? 111 00:09:52,203 --> 00:09:53,203 Two shootings within half an hour? 112 00:09:55,883 --> 00:09:56,843 Connie, can I have a word? 113 00:09:57,203 --> 00:09:58,243 Yeah? 114 00:09:59,483 --> 00:10:00,883 Your nephew, Sean. 115 00:10:01,563 --> 00:10:02,523 He's in custody. 116 00:10:04,043 --> 00:10:04,803 He appears to be one of the shooters. 117 00:10:07,603 --> 00:10:09,203 -Where's Imani? -Imani's fine. We sent a car. 118 00:10:12,643 --> 00:10:14,323 Now, obviously, you can't see him right now, cos he's a suspect. 119 00:10:17,003 --> 00:10:18,123 TONY: The first shooting was outside your house. 120 00:10:19,683 --> 00:10:21,243 Motorway Crew member Maurice Foley. Fatal. 121 00:10:23,883 --> 00:10:25,963 Sean appears to have shot a Young South in retaliation. 122 00:10:28,003 --> 00:10:29,243 Victim's on life support. 123 00:10:35,523 --> 00:10:36,643 Is there any possibility of a mistake? 124 00:10:38,523 --> 00:10:39,723 He had the gun in his hand. 125 00:10:41,203 --> 00:10:42,043 All right. 126 00:10:42,603 --> 00:10:43,243 [CAR STARTS UP] 127 00:10:52,963 --> 00:10:53,803 BLANCHFLOWER: Connie, is this your daughter's? 128 00:11:05,323 --> 00:11:06,243 [PHONE RINGS] 129 00:11:28,563 --> 00:11:29,363 Yeah? 130 00:11:29,723 --> 00:11:31,323 Michael. 131 00:11:32,643 --> 00:11:34,003 It's Connie. 132 00:11:34,363 --> 00:11:36,043 Connie? 133 00:11:36,643 --> 00:11:37,363 Is Sean all right? 134 00:11:39,043 --> 00:11:40,523 He's in custody. 135 00:11:41,723 --> 00:11:42,403 He's accused of a shooting. 136 00:11:44,603 --> 00:11:45,523 CONNIE: The victim's on life support. 137 00:11:49,563 --> 00:11:50,763 I'll come straight over. 138 00:11:51,443 --> 00:11:52,203 Let's see what happens. 139 00:11:53,003 --> 00:11:53,403 I'll be on the first flight. 140 00:11:54,403 --> 00:11:55,643 -CONNIE: Michael... -He's my son. 141 00:12:13,043 --> 00:12:14,523 He's only 15. 142 00:12:15,043 --> 00:12:16,563 It's Manchester. 143 00:12:29,363 --> 00:12:30,963 Michael... 144 00:12:34,363 --> 00:12:35,883 Be careful. 145 00:12:37,123 --> 00:12:38,523 I've got to go back. 146 00:12:48,003 --> 00:12:49,803 The apple doesn't fall far from t'tree, though, does it? 147 00:12:51,763 --> 00:12:53,603 O'Connor and a man called Barrington Smith set up the Motorway Crew. 148 00:12:54,683 --> 00:12:56,243 Into drugs, guns, armed robbery. 149 00:12:58,443 --> 00:13:00,563 He had all the proceeds. Flash car, a big house in Cheshire, the lot. 150 00:13:06,123 --> 00:13:07,043 TONY: O'Connor gets lifted in Ireland. 151 00:13:08,603 --> 00:13:09,603 He's out of the picture for three days. 152 00:13:11,323 --> 00:13:13,003 The Young South shoot dead his wife up at their big house. 153 00:13:15,123 --> 00:13:16,083 This is Connie's sister, yeah? 154 00:13:16,563 --> 00:13:17,803 Yeah. Lynn. 155 00:13:23,683 --> 00:13:25,043 I was at the scene when Sean came home from school. 156 00:13:27,923 --> 00:13:29,203 TONY: At first, we weren't sure it was Young South. 157 00:13:30,443 --> 00:13:31,683 It was a single gunshot, not the usual spray job. 158 00:13:32,843 --> 00:13:34,083 But then, 48 hours later, 159 00:13:36,003 --> 00:13:37,163 two Young South were executed. 160 00:13:41,403 --> 00:13:42,803 Wrapped up in bales of chicken wire and tortured. 161 00:13:45,883 --> 00:13:47,683 We can't prove it, but O'Connor ordered that hit from prison in Ireland. 162 00:13:49,203 --> 00:13:50,963 He appears to have gone straight since his release a year ago. 163 00:13:52,203 --> 00:13:53,363 He's shacked up with some new bird over there. 164 00:13:55,803 --> 00:13:57,283 Be nice to think that Connie could put Sean on the right path. 165 00:13:58,923 --> 00:14:00,683 But that's the O'Connor way. That is your basic O'Connor DNA. 166 00:14:09,603 --> 00:14:11,123 Sean capped him. 167 00:14:12,083 --> 00:14:13,203 He had to. 168 00:14:14,603 --> 00:14:15,843 Sean had to shoot him. Elijah was aiming right at us. 169 00:14:17,163 --> 00:14:18,523 It was self-defence. 170 00:14:20,563 --> 00:14:21,763 Sean saved our lives, yeah? 171 00:14:26,443 --> 00:14:27,203 He saved my life. 172 00:14:31,603 --> 00:14:33,003 I love you, Elijah. 173 00:14:46,683 --> 00:14:47,323 [WOMAN CRYING] 174 00:15:12,883 --> 00:15:13,923 Connie. 175 00:15:15,043 --> 00:15:16,243 I should see Sean. I'm his legal guardian. 176 00:15:17,403 --> 00:15:18,923 Maybe after he's been charged, appeared. 177 00:15:20,723 --> 00:15:22,123 You know we can't compromise the investigation. 178 00:15:23,603 --> 00:15:24,963 -Sean isn't in a gang. -How often have you heard that? 179 00:15:26,123 --> 00:15:27,883 There's no gang members living on your street. 180 00:15:28,723 --> 00:15:29,763 Sean's never been on our radar. 181 00:15:31,443 --> 00:15:33,523 No-one jumps from being unknown to being a killer. It's not like that. 182 00:15:35,923 --> 00:15:37,843 We'll get the full story. Exactly what happened. 183 00:15:39,283 --> 00:15:39,803 You know we will. 184 00:15:41,283 --> 00:15:42,603 Jacob and Elijah King came to the hospital, hunting Sean down. 185 00:15:44,043 --> 00:15:47,443 Connie, go home. Take some leave. Go and look after Imani. 186 00:15:49,523 --> 00:15:51,363 We can talk about how all this affects your position on the squad. 187 00:15:52,163 --> 00:15:52,803 Temporarily. 188 00:15:53,323 --> 00:15:54,763 [KNOCK ON DOOR] 189 00:16:00,643 --> 00:16:01,323 [DOOR CLOSES] 190 00:16:03,163 --> 00:16:04,483 Elijah King was pronounced dead ten minutes ago. 191 00:16:07,803 --> 00:16:09,163 I'm sorry, Connie. 192 00:16:16,523 --> 00:16:17,483 TONY: All right, everybody. 193 00:16:18,163 --> 00:16:19,563 Elijah King is dead. 194 00:16:20,603 --> 00:16:21,723 We've got both gangs seeking revenge. 195 00:16:23,923 --> 00:16:27,043 His brother, Jacob King, is first in line to kill again. Or be killed. 196 00:16:41,963 --> 00:16:43,603 My son is in custody. 197 00:16:46,323 --> 00:16:47,763 Sean O'Connor. 198 00:16:51,523 --> 00:16:52,683 My name's Michael O'Connor. 199 00:17:20,043 --> 00:17:20,803 Guess who's outside. 200 00:17:21,643 --> 00:17:22,603 -Who? -Michael O'Connor. 201 00:17:23,243 --> 00:17:24,603 Over from Ireland. 202 00:17:25,763 --> 00:17:27,243 He can't do anything. 203 00:17:28,923 --> 00:17:30,763 Sean's made a full statement, admitting the shooting, the works. 204 00:17:31,443 --> 00:17:32,723 Michael won't like that. 205 00:17:34,003 --> 00:17:35,363 Let's give him the news. 206 00:17:49,283 --> 00:17:50,643 Sean, 207 00:17:51,763 --> 00:17:53,323 Elijah King passed away a little while ago. 208 00:17:56,243 --> 00:17:58,323 Now, you've read and signed a statement admitting that shooting. 209 00:18:00,003 --> 00:18:01,883 That means we're going to have to formally charge you with murder. 210 00:18:06,003 --> 00:18:07,443 Murder? 211 00:18:08,723 --> 00:18:09,963 Erm... can I speak to my Auntie Connie, please? 212 00:18:10,803 --> 00:18:11,843 You can't talk to her right now. 213 00:18:13,003 --> 00:18:13,123 But your dad's here from Ireland. 214 00:18:14,003 --> 00:18:15,683 No. You can't make me see him. 215 00:18:17,043 --> 00:18:18,003 -No. No-one's gonna make you. -I won't see him. 216 00:18:19,043 --> 00:18:21,003 No, it's fine. That's not a problem. 217 00:18:28,523 --> 00:18:29,723 When did you last see Michael? 218 00:18:31,603 --> 00:18:32,883 Was it before your mum was killed? 219 00:18:35,243 --> 00:18:36,483 Do you remember me? 220 00:18:38,243 --> 00:18:39,283 Remember I was in your house that day when you came home from school? 221 00:18:41,363 --> 00:18:42,563 Remember I looked after you? 222 00:18:44,083 --> 00:18:45,563 Good lad. 223 00:18:48,403 --> 00:18:49,163 [DOOR OPENS] 224 00:18:51,083 --> 00:18:52,523 Michael. 225 00:18:54,083 --> 00:18:55,803 Sean's been charged with murder. He's on his way to court. 226 00:18:57,163 --> 00:18:58,363 It's a children's hearing with a closed court. 227 00:18:59,083 --> 00:18:59,683 What about bail? 228 00:19:01,443 --> 00:19:03,163 -TONY: We're opposing bail. -It's murder and it's a firearms offence. 229 00:19:04,483 --> 00:19:05,043 You can go and see him in jail. 230 00:19:05,403 --> 00:19:06,243 Jail? 231 00:19:07,443 --> 00:19:08,483 What are you talking about? He's 15. 232 00:19:09,243 --> 00:19:10,283 Once it's firearms... 233 00:19:11,363 --> 00:19:12,163 -An adult prison? -Don't look at us. 234 00:19:13,843 --> 00:19:15,043 You lot changed the rules. 235 00:19:21,043 --> 00:19:22,363 So, that's the celebrity gangster? 236 00:19:22,723 --> 00:19:23,483 Yeah. 237 00:20:14,523 --> 00:20:15,603 IMANI: Mum? 238 00:20:18,203 --> 00:20:19,523 I don't believe Sean shot anyone. 239 00:20:36,243 --> 00:20:36,963 [SUCKS TEETH] 240 00:21:03,603 --> 00:21:04,963 O'Connor. 241 00:21:05,483 --> 00:21:06,923 My boy's dead. 242 00:21:08,323 --> 00:21:09,523 Because of people like you. 243 00:21:26,683 --> 00:21:27,563 So, who's Stacey? 244 00:21:28,163 --> 00:21:29,723 Sean's girlfriend. 245 00:21:31,763 --> 00:21:33,643 She was a year ahead of him at school. They've only been going out a few weeks. 246 00:21:34,363 --> 00:21:35,323 What about this Maurice? 247 00:21:36,403 --> 00:21:37,283 CONNIE: He was more Stacey's friend. 248 00:21:42,243 --> 00:21:43,443 It's not your fault, Connie. 249 00:21:45,643 --> 00:21:47,163 Oh, I know that. 250 00:21:50,123 --> 00:21:51,483 No-one in our family had ever seen drugs or guns. 251 00:21:52,683 --> 00:21:54,043 Till Lynn met you. 252 00:21:59,083 --> 00:22:00,723 Your dad's been ringing. He wants to visit Sean. 253 00:22:01,483 --> 00:22:02,683 -I can take him. -I can't. 254 00:22:04,723 --> 00:22:05,963 I can't be seen to pull strings, do anything. 255 00:22:08,283 --> 00:22:09,163 I'm not even sure I can go back to work. 256 00:22:10,523 --> 00:22:11,403 Okay. 257 00:22:17,963 --> 00:22:18,763 Can I see his room? 258 00:22:19,083 --> 00:22:19,923 Why? 259 00:22:20,603 --> 00:22:21,883 I don't know, I just... 260 00:22:23,723 --> 00:22:24,483 I just wanna see his room. 261 00:22:25,323 --> 00:22:26,083 You've been out of jail a year. 262 00:22:26,803 --> 00:22:27,443 I tried to come over. 263 00:22:28,963 --> 00:22:30,643 -You didn't try hard. -He won't talk to me on the phone. 264 00:23:24,843 --> 00:23:26,323 How's Anna? 265 00:23:27,803 --> 00:23:29,123 We're having a baby. 266 00:23:34,643 --> 00:23:35,843 I should take some clothes up for Sean, yeah? 267 00:23:39,323 --> 00:23:40,563 Yeah, I've got some clean stuff downstairs. 268 00:24:06,763 --> 00:24:07,763 MICHAEL: Lynn. 269 00:24:08,483 --> 00:24:08,923 Do you like my outfit? 270 00:24:10,323 --> 00:24:11,563 MICHAEL: Yeah. Very sexy. Wicked witch of the west. 271 00:24:17,043 --> 00:24:18,043 Is that your costume, Michael? 272 00:24:18,603 --> 00:24:19,523 [LAUGHS] It is. 273 00:24:23,523 --> 00:24:25,003 What's that? 274 00:24:28,363 --> 00:24:29,603 MICHAEL: Oh, you gave me a heart attack! 275 00:24:30,123 --> 00:24:31,563 Who's that? 276 00:24:34,923 --> 00:24:35,523 -LYNN: Oh, it's only Sean. -MICHAEL: Sean! 277 00:24:37,643 --> 00:24:38,403 [INMATES WHISTLING] 278 00:24:40,923 --> 00:24:42,603 Shooter! 279 00:24:43,403 --> 00:24:44,763 Shooter! 280 00:24:46,083 --> 00:24:47,443 LYNN: Who's Daddy? 281 00:24:48,123 --> 00:24:48,883 Look at his costume. 282 00:24:50,003 --> 00:24:51,923 Who are you? Who have you come as? 283 00:24:52,723 --> 00:24:53,803 What are you meant to be? 284 00:25:05,003 --> 00:25:06,363 Hang about. Hold up. 285 00:25:09,963 --> 00:25:11,443 Sean, right? 286 00:25:12,603 --> 00:25:14,203 Sean O'Connor? 287 00:25:15,963 --> 00:25:17,163 Welcome to the Pleasure Dome. 288 00:25:21,443 --> 00:25:22,523 The whole place is talking about last night. 289 00:25:24,083 --> 00:25:25,403 Are you Barrington? 290 00:25:27,683 --> 00:25:28,963 You were this high last time I saw you. 291 00:25:33,163 --> 00:25:34,683 Me and Mikey, we wet your head, I can tell you. 292 00:25:35,443 --> 00:25:37,163 Three days. 293 00:25:38,603 --> 00:25:39,643 When we got home, I thought Lynn were going to kill me. 294 00:25:42,003 --> 00:25:43,123 Into the playpen. 295 00:25:56,363 --> 00:25:57,003 [DOOR CLOSES] 296 00:25:58,083 --> 00:25:58,923 BARRINGTON: I don't believe you lot. 297 00:26:00,363 --> 00:26:02,083 Shooting up the infirmary. That's my hospital, you know. 298 00:26:03,803 --> 00:26:04,963 I go there three days a week. 299 00:26:06,163 --> 00:26:07,603 I'm on dialysis. 300 00:26:09,163 --> 00:26:10,883 If you'd hurt one of my doctors... 301 00:26:13,443 --> 00:26:14,763 They're my lifeline. 302 00:26:19,203 --> 00:26:20,603 You done good, 303 00:26:21,723 --> 00:26:22,843 icing that Young South bastard. 304 00:26:25,643 --> 00:26:27,083 Your father's son. 305 00:26:28,363 --> 00:26:29,963 Mikey know? 306 00:26:30,963 --> 00:26:32,403 Come over for you? 307 00:26:36,403 --> 00:26:37,403 That's Mikey. 308 00:26:38,483 --> 00:26:39,363 Mikey's cool. He'll look after you. 309 00:26:42,243 --> 00:26:44,003 Sit down. You're at your granny's. 310 00:26:50,483 --> 00:26:52,003 You got a woman? 311 00:26:54,563 --> 00:26:55,923 You wanna ring her? 312 00:26:57,403 --> 00:26:58,083 All right. 313 00:27:13,723 --> 00:27:14,323 Thanks, Barrington. 314 00:27:16,323 --> 00:27:18,763 He had no choice. It was us or him. I told the police that. 315 00:27:20,883 --> 00:27:21,803 Sean saved my life. 316 00:27:23,243 --> 00:27:24,843 Do you like this, do you? Boyfriend up for murder. 317 00:27:25,443 --> 00:27:26,323 No. Of course not. 318 00:27:27,043 --> 00:27:28,643 Oh, it's exciting, yeah? 319 00:27:30,203 --> 00:27:31,963 Sean's scored himself a big reputation. 320 00:27:33,043 --> 00:27:33,923 MICHAEL: You got yourself a player. 321 00:27:35,443 --> 00:27:36,603 This gun. What are you doing with guns? 322 00:27:40,323 --> 00:27:42,563 Maurice had it. He was fooling about with it. Sean told him to go away. 323 00:27:43,843 --> 00:27:44,883 I've never seen Maurice with a gun before. 324 00:27:46,483 --> 00:27:48,083 Stacey, you need to tell the truth. 325 00:27:48,683 --> 00:27:49,603 That is the truth. 326 00:27:50,363 --> 00:27:51,043 So, where did he get it? 327 00:27:52,563 --> 00:27:54,563 I don't know. It's not hard, not round here. You know that. 328 00:27:58,883 --> 00:28:00,603 I told Sean he should call you in Ireland. 329 00:28:02,203 --> 00:28:03,763 Talk to you. 330 00:28:05,683 --> 00:28:06,603 You know he still talks to his mum? 331 00:28:08,683 --> 00:28:10,043 Kind of prays to her. 332 00:28:21,763 --> 00:28:22,483 All right. 333 00:28:25,163 --> 00:28:27,483 Look, I know Connie is 5-0 and you don't want to say too much in front of her, 334 00:28:28,483 --> 00:28:29,803 what Maurice was up to. 335 00:28:30,603 --> 00:28:31,963 I swear I don't know. 336 00:28:33,563 --> 00:28:35,603 Look, I know you think it, 337 00:28:36,603 --> 00:28:37,683 but I don't even like gang boys. 338 00:28:39,363 --> 00:28:41,123 They're always talking about who's strapped, who capped who. 339 00:28:43,043 --> 00:28:44,443 They want to get capped, cos it bigs them up, innit? 340 00:28:45,403 --> 00:28:46,963 But Sean... 341 00:28:47,523 --> 00:28:49,203 No. 342 00:28:50,603 --> 00:28:52,163 He's deep. 343 00:28:53,643 --> 00:28:54,763 Who's your old man? 344 00:28:55,603 --> 00:28:56,963 You know Danny Cox? 345 00:28:58,043 --> 00:28:59,603 Big Danny. 346 00:29:00,643 --> 00:29:02,043 He went back home. 347 00:29:03,283 --> 00:29:04,243 Kingston. 348 00:29:04,763 --> 00:29:06,163 Three years ago. 349 00:29:06,803 --> 00:29:08,203 Him and my mum. 350 00:29:13,603 --> 00:29:15,083 You all right? 351 00:29:15,443 --> 00:29:17,083 Yeah. 352 00:29:25,523 --> 00:29:26,563 Laters. 353 00:30:30,003 --> 00:30:30,723 All right, Dad? 354 00:30:31,443 --> 00:30:32,523 Well, what do you think? 355 00:30:33,763 --> 00:30:35,043 He'll never recover from this... Sean. 356 00:30:36,523 --> 00:30:37,363 I mean, what chance had he, after Lynn? 357 00:30:38,203 --> 00:30:39,923 But you... You had no excuse. 358 00:30:40,443 --> 00:30:41,963 Bloody gangs. 359 00:30:44,283 --> 00:30:45,283 But to shoot each other in a hospital... 360 00:30:47,803 --> 00:30:49,563 Your mother did her midwife training in that infirmary. 361 00:30:50,443 --> 00:30:51,563 Just left home. 362 00:30:52,883 --> 00:30:54,163 God forgive me, look what I brought into her life. 363 00:30:57,203 --> 00:31:00,123 Even on her deathbed, "Michael, make sure Michael's good suit is pressed for the funeral." 364 00:31:00,923 --> 00:31:02,803 Jeez. Michael's good suit? 365 00:31:04,123 --> 00:31:05,083 You were out robbing post offices. 366 00:31:09,163 --> 00:31:09,763 [PUFFING AND PANTING] 367 00:31:10,963 --> 00:31:12,003 You all right? 368 00:31:12,563 --> 00:31:13,723 Walking too far. 369 00:31:17,243 --> 00:31:18,563 What'll happen to him? 370 00:31:19,563 --> 00:31:21,203 Depends. 371 00:31:22,483 --> 00:31:24,203 Get him a good brief, withdraws his statement, 372 00:31:25,323 --> 00:31:26,603 pleads accidental shooting, self-defence, 373 00:31:29,243 --> 00:31:30,403 who knows? 374 00:31:31,243 --> 00:31:32,363 Knock a few years off, anyway. 375 00:31:35,003 --> 00:31:36,403 If he doesn't withdraw, he'll get mandatory life. 376 00:31:38,483 --> 00:31:39,683 -Life? -MICHAEL: Yeah. 377 00:31:40,643 --> 00:31:42,243 He'll do eight, nine years. 378 00:31:43,123 --> 00:31:44,123 In this place? 379 00:31:45,043 --> 00:31:46,163 Sure, then his life's over. 380 00:31:47,803 --> 00:31:48,923 Come on. He won't have known anything else. 381 00:31:50,803 --> 00:31:51,803 Jesus. 382 00:32:10,683 --> 00:32:11,563 No. No way. 383 00:32:12,283 --> 00:32:12,843 Sean. Sean. Come here. 384 00:32:13,643 --> 00:32:16,203 Hey, mate. Mikey the pikey. 385 00:32:17,603 --> 00:32:18,083 Sean, let me talk to you. 386 00:32:18,803 --> 00:32:19,483 No. Get him out of here. 387 00:32:20,123 --> 00:32:20,763 We got a problem? 388 00:32:21,243 --> 00:32:22,043 It's cool. 389 00:32:24,083 --> 00:32:24,763 It's cool. 390 00:32:26,323 --> 00:32:28,803 Sean, calm down, son. Come over. We left clothes for you outside. 391 00:32:29,563 --> 00:32:30,763 I can help you with this. 392 00:32:32,843 --> 00:32:33,963 Sorry, Grandad. 393 00:32:36,003 --> 00:32:37,963 Mikey, come on, chill. I'm looking after him. He's banged up with me. 394 00:32:40,323 --> 00:32:41,923 The infirmary, four o'clock, the renal unit. 395 00:32:42,363 --> 00:32:43,723 What? 396 00:32:44,283 --> 00:32:45,683 I'm on dialysis. 397 00:32:46,603 --> 00:32:47,923 Four o'clock. Renal. 398 00:32:49,843 --> 00:32:51,243 The screw's cool. 399 00:32:58,683 --> 00:33:00,003 He wasn't having any of it. Wouldn't even look at me. 400 00:33:02,723 --> 00:33:03,563 ANNA: It's hard for him. 401 00:33:04,283 --> 00:33:05,403 Yeah. Of course it is. 402 00:33:06,483 --> 00:33:07,763 He was a child when Lynn was killed. 403 00:33:08,323 --> 00:33:09,363 And... 404 00:33:10,123 --> 00:33:11,523 you weren't there for him. 405 00:33:13,403 --> 00:33:14,283 ANNA: It's going to take some time for him to forgive you. 406 00:33:15,603 --> 00:33:16,683 I'm not looking to be forgiven. I can help him. 407 00:33:17,163 --> 00:33:18,843 Michael... 408 00:33:21,563 --> 00:33:23,243 you of all people know that if Sean wants to go down that road... 409 00:33:25,563 --> 00:33:26,483 there's little you can do to stop him. 410 00:33:27,083 --> 00:33:28,443 He's still my son. 411 00:33:30,283 --> 00:33:31,323 MICHAEL: Look, I've got to go. 412 00:33:36,843 --> 00:33:37,643 PRIEST: Lord, have mercy. 413 00:33:38,523 --> 00:33:39,083 ALL TOGETHER: Lord, have mercy. 414 00:33:39,763 --> 00:33:40,483 Christ, have mercy. 415 00:33:41,123 --> 00:33:41,843 Christ, have mercy. 416 00:33:42,483 --> 00:33:43,003 Lord, have mercy. 417 00:33:43,643 --> 00:33:44,163 Lord, have mercy. 418 00:33:45,243 --> 00:33:46,323 PRIEST: Holy Mary. ALL: Pray for him. 419 00:33:47,163 --> 00:33:48,203 -Saint Michael. -Pray for him. 420 00:33:49,203 --> 00:33:50,563 -Saint John the Baptist. -Pray for him. 421 00:33:51,483 --> 00:33:52,643 -Saint Peter. -Pray for him. 422 00:33:53,483 --> 00:33:54,723 -Saint Paul. -Pray for him. 423 00:33:55,603 --> 00:33:56,443 -Saint Andrew. -Pray for him. 424 00:33:57,323 --> 00:33:58,403 -Saint Stephen. -Pray for him. 425 00:33:59,283 --> 00:34:00,363 -Saint Joseph. -Pray for him. 426 00:34:01,363 --> 00:34:02,643 -Saint Catherine. -Pray for him. 427 00:34:03,483 --> 00:34:04,683 -Saint Francis. -Pray for him. 428 00:34:05,523 --> 00:34:06,723 All holy men and women. 429 00:34:07,243 --> 00:34:08,683 Pray for him. 430 00:34:12,523 --> 00:34:14,163 Stacey. 431 00:34:15,483 --> 00:34:17,043 Stacey. 432 00:34:19,003 --> 00:34:19,483 I want to talk to you. 433 00:34:20,483 --> 00:34:21,243 I don't have time. I've got to go. 434 00:34:22,323 --> 00:34:23,643 You were there. You know what happened. 435 00:34:24,923 --> 00:34:26,243 Is there anything you can tell me at all? 436 00:34:27,683 --> 00:34:28,963 I made a statement. You want me to change my statement? 437 00:34:30,403 --> 00:34:32,923 No, of course not. Look, you know that Sean's not a gang boy. 438 00:34:33,683 --> 00:34:35,363 So, who did it, then, me? 439 00:34:37,683 --> 00:34:38,163 Are you trying to make out it was me? 440 00:34:39,763 --> 00:34:41,443 -I never said it was you. -You want to blame other people? 441 00:34:42,803 --> 00:34:44,523 -I'm not on the investigation. -Then leave me alone. 442 00:34:46,603 --> 00:34:47,323 You don't want it to be Sean, cos it makes you look bad. 443 00:34:48,323 --> 00:34:49,403 I'm asking you as Sean's aunt. 444 00:34:50,123 --> 00:34:51,403 Community leader? 445 00:34:52,083 --> 00:34:53,403 Some leader, 446 00:34:54,443 --> 00:34:55,643 putting the blame on other people. 447 00:34:57,083 --> 00:34:59,363 Just cos Sean isn't your Mr. Good Example, Mr. Bible Man. 448 00:35:07,163 --> 00:35:08,123 [CAR ALARM BLARES] 449 00:35:14,563 --> 00:35:15,403 [DIALYSIS MONITOR BEEPING] 450 00:35:25,563 --> 00:35:26,763 20 minutes. Get a cup of tea, George. 451 00:35:46,843 --> 00:35:48,363 Take a pew. 452 00:35:50,723 --> 00:35:51,323 BARRINGTON: Half these guys have their legs open. 453 00:35:52,603 --> 00:35:53,723 Private firms, 454 00:35:54,243 --> 00:35:54,843 paid peanuts. 455 00:35:55,683 --> 00:35:57,363 Wifey wants a little house. 456 00:35:59,723 --> 00:36:01,203 Sean's a chip off the old block, eh? 457 00:36:02,363 --> 00:36:03,923 He's not even in a gang. 458 00:36:05,523 --> 00:36:06,443 He is now. 459 00:36:07,523 --> 00:36:08,843 Big time. They all want to kill him. 460 00:36:10,803 --> 00:36:11,643 I'll look after him as long as I can, 461 00:36:13,083 --> 00:36:14,643 but if I don't get a transplant, I'll be dead in six months. 462 00:36:15,083 --> 00:36:16,683 Straight. 463 00:36:17,523 --> 00:36:18,603 This is what's keeping me alive. 464 00:36:20,123 --> 00:36:22,163 Here they have a waiting list for transplants. 465 00:36:23,003 --> 00:36:24,203 Kiddies with cancer come first. 466 00:36:26,083 --> 00:36:27,643 Guy like me? 467 00:36:28,763 --> 00:36:30,003 I'm not even in the line-up. 468 00:36:31,283 --> 00:36:32,483 But in China... 469 00:36:33,043 --> 00:36:33,883 -China? -China. 470 00:36:37,323 --> 00:36:38,803 It's McKidneys. 471 00:36:40,803 --> 00:36:42,203 Execution to order. I've one booked. 472 00:36:43,563 --> 00:36:44,403 [BARRINGTON CHUCKLES] 473 00:36:45,883 --> 00:36:46,963 But I've got to get there first. 474 00:36:50,803 --> 00:36:52,003 Oh, fucking hell. No way, man. 475 00:36:53,563 --> 00:36:54,523 -Mikey! -Bust you out of jail? You must be fucking kidding. 476 00:36:55,923 --> 00:36:58,123 Here, not the jail. Here. You've seen what it's like. 477 00:37:00,083 --> 00:37:01,643 Sick guy in pyjamas. Wheelchair. We can walk out. 478 00:37:02,843 --> 00:37:03,723 Private plane, I can be in France in two hours. 479 00:37:05,163 --> 00:37:06,323 -Bar... -I'm not dying in a pool of piss in prison. 480 00:37:07,643 --> 00:37:09,363 -There's lots of other guys. -Not like you, Mikey. 481 00:37:10,683 --> 00:37:12,563 I need someone I can trust. I need someone cool. 482 00:37:14,123 --> 00:37:16,203 Old school cool. You're it, Mikey. 483 00:37:18,483 --> 00:37:20,923 I've got five million to take with me. Only the Builder can shift that type of money. 484 00:37:22,163 --> 00:37:24,003 -Augustine? -Augustine won't entertain me, 485 00:37:24,683 --> 00:37:25,203 but he'll listen to you. 486 00:37:25,963 --> 00:37:26,923 -I can call him. -Call him? 487 00:37:28,203 --> 00:37:29,683 He's in Dublin. He's a legitimate guy over there. 488 00:37:30,923 --> 00:37:32,363 I told you nice. Now I'll tell you not nice. 489 00:37:34,123 --> 00:37:36,003 You want to open the paper, "Boy hangs himself in jail"? 490 00:37:37,083 --> 00:37:38,803 Easy to organise, Mikey, easier than ever. 491 00:37:40,443 --> 00:37:41,723 Promise, Mikey. You don't get me on that plane, 492 00:37:43,003 --> 00:37:45,483 I get too sick to make it out. Sean gets licked. 493 00:37:47,403 --> 00:37:48,523 You bastard! You set this up, didn't you? 494 00:37:49,083 --> 00:37:49,883 You set it up. 495 00:37:51,203 --> 00:37:52,763 You set Sean up to bring me back. 496 00:37:56,243 --> 00:37:57,443 [MONITOR BEEPING FASTER] 497 00:38:08,883 --> 00:38:10,043 Not the shooting, just the gun. 498 00:38:11,723 --> 00:38:13,923 Maurice was to leave the shooter at Sean's. 499 00:38:15,363 --> 00:38:16,803 Quick call to Crimestoppers and I'd have him in with me. 500 00:38:17,963 --> 00:38:19,403 I do, anyway, now. 501 00:38:20,843 --> 00:38:24,123 I have him back in the cell with me. 502 00:38:26,403 --> 00:38:28,043 We were kids together, me and you. 503 00:38:28,883 --> 00:38:29,963 I want a new life too, Mikey. 504 00:38:30,643 --> 00:38:32,603 St. Lucia. Sun, pool... 505 00:38:33,003 --> 00:38:34,243 Chicks. 506 00:38:34,603 --> 00:38:36,203 Why not? 507 00:38:37,363 --> 00:38:39,003 You're swanning about Ireland, making babies. 508 00:38:44,003 --> 00:38:44,723 BARRINGTON: There's a set of wheels in the car park. 509 00:38:45,283 --> 00:38:46,443 Green BMW. 510 00:38:47,323 --> 00:38:48,523 Cash in the glove compartment. 511 00:38:49,243 --> 00:38:50,483 Walking-around money. 512 00:38:53,803 --> 00:38:55,083 You don't fool me, Mikey. 513 00:38:57,243 --> 00:38:58,603 You're still a bad man. 514 00:39:50,963 --> 00:39:52,323 AUGUSTINE: Gobshite. 515 00:39:54,003 --> 00:39:55,563 Gobshite. 516 00:39:59,323 --> 00:40:00,603 Gobshite of the highest order. 517 00:40:01,843 --> 00:40:02,563 ASSISTANT: A Michael O'Connor called earlier. 518 00:40:03,203 --> 00:40:04,883 Michael. 519 00:40:05,843 --> 00:40:07,483 Michael. 520 00:40:10,603 --> 00:40:13,243 And one of the servants took fright and went and buried his talent in the ground. 521 00:40:13,843 --> 00:40:15,123 Oh? What was that? 522 00:40:16,003 --> 00:40:17,283 Parable of the talents. 523 00:40:20,523 --> 00:40:21,883 Michael O'Connor. 524 00:40:25,603 --> 00:40:26,483 Am I still going to Manchester this week? 525 00:40:26,923 --> 00:40:27,883 Tomorrow. 526 00:40:28,323 --> 00:40:29,883 Grand. 527 00:40:33,323 --> 00:40:34,203 Mother of all gobshites. 528 00:40:41,043 --> 00:40:42,443 Is this the guy O'Connor was buying guns from in Ireland? 529 00:40:43,243 --> 00:40:44,043 -Augustine Conlon. -Yeah. 530 00:40:45,923 --> 00:40:46,843 I live in one of his apartments. 531 00:40:47,923 --> 00:40:49,043 It's what you get for being a yuppie. 532 00:40:51,243 --> 00:40:53,683 Augustine blew up half of Manchester, and then made a fortune building it up again. 533 00:40:55,403 --> 00:40:56,763 He was a big wheel in the IRA, and then the peace process. 534 00:40:58,763 --> 00:40:59,443 That's when him and O'Connor got involved. 535 00:41:00,643 --> 00:41:02,083 People offloading weapons. Decommissioning. 536 00:41:06,483 --> 00:41:07,523 Any word from Ireland about Michael? 537 00:41:08,083 --> 00:41:09,603 Not yet, no. 538 00:41:22,483 --> 00:41:23,283 [BARRINGTON CRYING] 539 00:41:31,683 --> 00:41:33,203 Barrington? 540 00:41:34,683 --> 00:41:36,123 Are you all right? 541 00:41:40,163 --> 00:41:41,323 Barrington, are you okay? 542 00:41:41,803 --> 00:41:42,883 Barrington! 543 00:41:44,523 --> 00:41:45,403 [PRESSES ALARM] 544 00:41:45,763 --> 00:41:47,123 Help! 545 00:41:48,003 --> 00:41:49,123 SEAN: Someone's sick in here! 546 00:41:49,483 --> 00:41:50,483 Help! 547 00:41:51,163 --> 00:41:53,363 Here. You forgot these. 548 00:42:37,403 --> 00:42:38,683 I don't care what they say. Elijah was a good boy. 549 00:42:41,643 --> 00:42:42,963 We'll miss your brother. 550 00:42:47,483 --> 00:42:48,443 I'm going to lick every one of them. 551 00:42:49,803 --> 00:42:51,163 The O'Connors and the Motorway Crew. 552 00:43:07,843 --> 00:43:09,003 [PHONE RINGING] 553 00:43:19,523 --> 00:43:21,203 Yeah? 554 00:43:24,883 --> 00:43:26,563 Hello? 555 00:43:37,323 --> 00:43:38,203 Sean? 556 00:43:42,283 --> 00:43:43,803 All right? 557 00:43:46,083 --> 00:43:46,843 MICHAEL: Sean. 558 00:43:51,283 --> 00:43:52,403 I'll find you a way out of this.