1 00:00:02,002 --> 00:00:02,970 - PREVIOUSLY ON WHITE COLLAR... 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,172 - THE MOSCONI CODEX. 3 00:00:04,205 --> 00:00:05,706 THIS IS NO ORDINARY BOOK. 4 00:00:05,739 --> 00:00:08,042 - I THINK HAGEN IS USING YOU. 5 00:00:08,076 --> 00:00:10,044 THE ONLY CHANCE WE HAVE OF GETTING A LEG UP ON HIM 6 00:00:10,078 --> 00:00:12,713 IS BY DECIPHERING THE CODEX FIRST. 7 00:00:12,746 --> 00:00:14,682 - NEAL TOOK OFF, DIDN'T HE? - YEAH, HE SURE DID. 8 00:00:14,715 --> 00:00:16,384 - FIND OUT WHERE HE WENT. 9 00:00:16,417 --> 00:00:18,219 - SURVEILLANCE CAMERAS A BLOCK FROM THE VODKA ROOM 10 00:00:18,252 --> 00:00:19,987 LED US TO A CABBIE. 11 00:00:20,020 --> 00:00:21,255 IS THERE ANY REASON HE'D SLIP AWAY TO COME HERE? 12 00:00:21,289 --> 00:00:22,423 - NEAL ALWAYS HAS A REASON. 13 00:00:22,456 --> 00:00:23,991 YOU OKAY? 14 00:00:24,024 --> 00:00:25,659 - I CAN'T EXHALE UNTIL I HEAR YOU 15 00:00:25,693 --> 00:00:26,994 WALK THROUGH THAT DOOR AT NIGHT. 16 00:00:27,027 --> 00:00:28,396 - AGENT SIEGEL'S MURDER 17 00:00:28,429 --> 00:00:30,498 WAS A RANDOM ACT OF VIOLENCE. 18 00:00:30,531 --> 00:00:32,066 BUT IT'S NOT GONNA HAPPEN TO ME. 19 00:00:32,100 --> 00:00:33,334 I PROMISE. 20 00:00:33,367 --> 00:00:35,169 - BUT THE CODEX HAS BEEN HIDDEN AWAY 21 00:00:35,203 --> 00:00:36,237 ITS ENTIRE EXISTENCE. 22 00:00:36,270 --> 00:00:37,505 HOW DID YOU GET A COPY? 23 00:00:37,538 --> 00:00:40,007 - OUR COPY OF THE CODEX IS INCOMPLETE. 24 00:00:40,040 --> 00:00:41,075 - HOW MUCH DO YOU HAVE? 25 00:00:41,109 --> 00:00:42,276 - A SINGLE CHAPTER. 26 00:00:42,310 --> 00:00:44,112 IT'S CHAPTER 13. 27 00:00:44,145 --> 00:00:46,347 - IN ALL THE BOOKS HE EVER PRODUCED, 28 00:00:46,380 --> 00:00:49,117 HE NEVER WROTE A CHAPTER 13. 29 00:00:57,225 --> 00:01:00,361 - HAIRCUT, NEW SUIT. 30 00:01:00,394 --> 00:01:01,362 WHAT'S THE OCCASION? 31 00:01:01,395 --> 00:01:02,696 - ON THIS VERY DAY, 32 00:01:02,730 --> 00:01:04,432 I WALKED INTO A DOWNTOWN ART GALLERY 33 00:01:04,465 --> 00:01:06,300 AND FIRST LAID EYES ON MY FUTURE WIFE. 34 00:01:06,334 --> 00:01:08,436 - AH, ROUTINE ART CRIME INVESTIGATION 35 00:01:08,469 --> 00:01:10,037 TURNS INTO THE LUCKIEST DAY OF YOUR LIFE. 36 00:01:10,070 --> 00:01:11,239 - I AGREE. 37 00:01:11,272 --> 00:01:12,573 AND TO CELEBRATE, 38 00:01:12,606 --> 00:01:13,407 WE'RE GOING TO THE SAME RESTAURANT 39 00:01:13,441 --> 00:01:14,775 WE WENT TO ON OUR FIRST DATE. 40 00:01:14,808 --> 00:01:16,043 - PAPAYA KING? 41 00:01:16,076 --> 00:01:17,745 - LA CUCINA DE TUA NONNA. 42 00:01:17,778 --> 00:01:20,381 RED SAUCE, WINE IN STRAW BOTTLES. 43 00:01:20,414 --> 00:01:22,216 - NAPKIN TUCKED INTO YOUR COLLAR? 44 00:01:22,250 --> 00:01:25,386 - I'M MAKING IT A POINT TO REMEMBER ALL THE ANNIVERSARIES. 45 00:01:25,419 --> 00:01:27,555 BIRTHDAYS, WEDDINGS, 46 00:01:27,588 --> 00:01:29,557 THE DAY WE BROUGHT SATCHMO HOME FROM THE BREEDERS. 47 00:01:29,590 --> 00:01:31,058 - I IMAGINED A STORK DELIVERY. 48 00:01:31,091 --> 00:01:33,561 - DECEMBER 7TH. - PEARL HARBOR DAY? 49 00:01:33,594 --> 00:01:35,396 - ANOTHER DAY THAT WILL LIVE IN INFAMY. 50 00:01:35,429 --> 00:01:37,265 FIRST TIME I ARRESTED YOU. 51 00:01:37,298 --> 00:01:39,467 - HMM, AND FOUR YEARS LATER WE DID IT ALL OVER AGAIN. 52 00:01:39,500 --> 00:01:41,068 - YEAH. - BUT THIS TIME, 53 00:01:41,101 --> 00:01:43,103 YOU GAVE ME JEWELRY. - [chuckles] OH. 54 00:01:43,137 --> 00:01:44,338 WHICH IS WHY I ASKED YOU TO MEET ME HERE. 55 00:01:44,372 --> 00:01:46,507 I REMOVED YOUR ANKLET 56 00:01:46,540 --> 00:01:49,243 FOR OUR UNDERCOVER OPERATION AT THE VODKA ROOM. 57 00:01:49,277 --> 00:01:53,514 SOON AFTER, I FOUND THIS. 58 00:01:53,547 --> 00:01:56,083 - DON'T WE HAVE HUNDREDS OF THOSE BACK AT THE OFFICE? 59 00:01:56,116 --> 00:01:59,487 - I HAVE A HUNCH THIS HAS SPECIAL SIGNIFICANCE. 60 00:01:59,520 --> 00:02:02,290 OFFICE BUILDING, 56TH STREET. 61 00:02:02,323 --> 00:02:04,758 GRAVICH CHIROPRACTIC. 62 00:02:04,792 --> 00:02:05,759 - OUR NEXT CASE. 63 00:02:05,793 --> 00:02:07,295 - COULD BE MINE. 64 00:02:07,328 --> 00:02:08,296 - I'M HERE TO HELP. 65 00:02:08,329 --> 00:02:09,830 - YOU CAN GO HOME NOW. 66 00:02:09,863 --> 00:02:12,500 - THIS YEAR, SKIP THE STRAW BOTTLE WINE. 67 00:02:12,533 --> 00:02:14,134 SPRING FOR SOME SANGIOVESE. 68 00:02:14,168 --> 00:02:16,804 - I'LL ORDER WHAT I ALWAYS ORDER. 69 00:02:24,645 --> 00:02:27,281 I DOWNLOADED IT TO MY PHONE SO I'D ALWAYS HAVE IT WITH ME. 70 00:02:27,315 --> 00:02:29,317 - I STILL LOVE ITALIAN. 71 00:02:29,350 --> 00:02:32,386 - I STILL LOVE YOU. 72 00:02:32,420 --> 00:02:35,789 SO AM I THE FIRST GUY YOU EVER MADE A SIGN FOR? 73 00:02:35,823 --> 00:02:39,193 - IT WAS THE FIRST SIGN THAT DIDN'T SAY "GO AWAY." 74 00:02:39,227 --> 00:02:40,761 - OH, IT WOULDN'T HAVE DISCOURAGED ME. 75 00:02:42,663 --> 00:02:44,732 - DID YOU EVER THINK WHERE YOU WOULD BE 76 00:02:44,765 --> 00:02:46,467 IF YOU DIDN'T WALK INTO MY GALLERY THAT DAY? 77 00:02:46,500 --> 00:02:48,469 - NOPE. NEVER. 78 00:02:48,502 --> 00:02:51,138 TOO SCARY TO THINK ABOUT. 79 00:02:51,171 --> 00:02:54,242 - HOW'S WORK GOING? GETTING ANY BETTER? 80 00:02:54,275 --> 00:02:57,478 - YEAH, WE ADDED SIEGEL'S PICTURE TO THE HONOR WALL. 81 00:02:57,511 --> 00:03:00,881 THAT WAS SOMETHING, AT LEAST. 82 00:03:00,914 --> 00:03:03,817 HEY, WHAT KIND OF CELEBRATION IS THIS? 83 00:03:03,851 --> 00:03:06,320 GLASSES ARE ALMOST EMPTY. - THANK YOU. 84 00:03:06,354 --> 00:03:07,321 - SCUSI. - OH. 85 00:03:07,355 --> 00:03:10,190 WE DIDN'T ORDER THESE. 86 00:03:16,597 --> 00:03:19,267 - WHAT'S WRONG? DO YOU KNOW HER? 87 00:03:19,300 --> 00:03:23,203 - I THINK I DO. 88 00:03:23,237 --> 00:03:26,173 THAT'S JILL. 89 00:03:26,206 --> 00:03:28,208 - JILL. 90 00:03:28,242 --> 00:03:30,344 - FROM QUANTICO. 91 00:03:30,378 --> 00:03:32,846 - OH, THAT'S JILL? 92 00:03:32,880 --> 00:03:36,584 - RIGHT. MY EX-GIRLFRIEND. 93 00:03:38,386 --> 00:03:40,220 - PETER. - YES. 94 00:03:40,254 --> 00:03:41,555 - IT'S BEEN A LONG TIME. 95 00:03:41,589 --> 00:03:44,258 - [laughs nervously] 20 YEARS LONG. 96 00:03:45,893 --> 00:03:48,862 I NEVER THOUGHT I'D SEE YOU HERE, TONIGHT. 97 00:03:48,896 --> 00:03:50,230 - I HUNTED YOU DOWN. 98 00:03:50,264 --> 00:03:51,532 - OH. 99 00:03:51,565 --> 00:03:53,367 THIS IS MY WIFE, ELIZABETH. 100 00:03:53,401 --> 00:03:55,603 - IT'S GREAT TO MEET YOU. 101 00:03:55,636 --> 00:03:57,305 UH, WAIT, I'VE INTERRUPTED SOMETHING. 102 00:03:57,338 --> 00:03:59,206 - OH, NO. 103 00:03:59,239 --> 00:04:02,643 THIS IS JUST AN AVERAGE TUESDAY NIGHT FOR US, RIGHT? 104 00:04:02,676 --> 00:04:03,877 COME ON, SIT DOWN. JOIN US. 105 00:04:03,911 --> 00:04:06,213 - OKAY. - OKAY. 106 00:04:06,246 --> 00:04:08,382 OKAY. 107 00:04:08,416 --> 00:04:11,385 [chuckles] 108 00:04:11,419 --> 00:04:15,589 SO, UM, WHAT ARE YOU DOING IN NEW YORK? 109 00:04:15,623 --> 00:04:18,326 - I'M ON A CASE. THOUGHT I'D LOOK YOU UP. 110 00:04:18,359 --> 00:04:19,560 - HOW'D YOU FIND ME? 111 00:04:19,593 --> 00:04:21,495 - THAT'S WHAT I DO, PETER. 112 00:04:21,529 --> 00:04:24,231 - YOU STILL IN SSG? 113 00:04:24,264 --> 00:04:26,233 - LAST TIME I CHECKED IN. 114 00:04:26,266 --> 00:04:27,835 - WHAT'S SSG? 115 00:04:27,868 --> 00:04:30,237 - SSG: SPECIAL SURVEILLANCE GROUP. 116 00:04:30,270 --> 00:04:32,640 WE TRACK DOWN THE BAD GUYS, FOLLOW 'EM, 117 00:04:32,673 --> 00:04:34,241 RECORD 'EM IF WE CAN. 118 00:04:34,274 --> 00:04:35,576 - SOUNDS FASCINATING. 119 00:04:35,609 --> 00:04:37,845 - YOU STILL DRINK BOURBON? - ON OCCASION. 120 00:04:37,878 --> 00:04:39,413 - WELL, THIS IS A DAMN SPECIAL ONE. 121 00:04:39,447 --> 00:04:40,481 HOW ABOUT YOU? 122 00:04:40,514 --> 00:04:42,416 - SURE, WHY NOT? 123 00:04:42,450 --> 00:04:44,284 - REMEMBER OUR TOAST? 124 00:04:44,318 --> 00:04:46,454 - TRUTH, JUSTICE... 125 00:04:46,487 --> 00:04:49,289 - AND STAY OUT OF OUR WAY. 126 00:04:58,966 --> 00:05:01,935 [rock music] 127 00:05:01,969 --> 00:05:09,977 * 128 00:05:18,752 --> 00:05:20,721 - HERE IT IS. 129 00:05:23,691 --> 00:05:25,459 - EVERY TIME I PASS THIS HOUSE 130 00:05:25,493 --> 00:05:27,495 I WAS TEMPTED TO KNOCK AND ASK FOR A LOOK INSIDE. 131 00:05:27,528 --> 00:05:28,962 - OH, YOU SHOULD HAVE. 132 00:05:28,996 --> 00:05:31,732 MY LANDLADY WOULD HAVE INVITED YOU IN FOR COFFEE. 133 00:05:31,765 --> 00:05:34,668 - GOD, IT'S LIKE A GOOD BOOK I'M FINALLY GETTING TO READ. 134 00:05:34,702 --> 00:05:36,637 I CAN'T BELIEVE YOU LIVE HERE. 135 00:05:36,670 --> 00:05:39,373 - WELL, I JUST RENT THE EPILOGUE. 136 00:05:39,407 --> 00:05:42,042 CAN I GET YOU A GLASS OF WINE? 137 00:05:42,075 --> 00:05:44,812 - FBI AGENTS ARE ALLOWED TO DRINK ON THE JOB? 138 00:05:44,845 --> 00:05:46,346 - WELL, WE'RE ALWAYS ON THE JOB. 139 00:05:46,380 --> 00:05:47,648 WHAT CHOICE DO WE HAVE? 140 00:05:47,681 --> 00:05:49,517 AND NOW THAT YOU'RE JOINING US, 141 00:05:49,550 --> 00:05:51,351 I'M GONNA CORRUPT YOU TOO. 142 00:05:54,722 --> 00:05:56,657 - THANK YOU. - MM-HMM. 143 00:05:56,690 --> 00:06:00,528 - SO WHERE'S THIS PHANTOM CHAPTER 13 OF YOURS? 144 00:06:00,561 --> 00:06:03,997 - RIGHT HERE. 145 00:06:04,031 --> 00:06:05,499 - IT CAN'T BE. 146 00:06:05,533 --> 00:06:06,867 - WHY? WHAT'S WRONG? 147 00:06:06,900 --> 00:06:09,703 - WHAT'S WRONG IS THAT IT'S RIGHT. 148 00:06:09,737 --> 00:06:14,508 IT'S--IT--IT'S A MOSCONI, BUT THAT'S IMPOSSIBLE. 149 00:06:14,542 --> 00:06:16,877 THAT WOULD MAKE IT THE ONLY CHAPTER 13 THAT HE EVER MADE. 150 00:06:16,910 --> 00:06:19,046 - WELL, IT WAS COPIED DIRECTLY FROM THE CODEX 151 00:06:19,079 --> 00:06:20,448 AT THE GERSHON MUSEUM. 152 00:06:20,481 --> 00:06:23,016 - IT IS HIS HANDWRITING. 153 00:06:23,050 --> 00:06:24,384 THIS IS CRAZY. 154 00:06:24,418 --> 00:06:26,019 AND THIS. 155 00:06:26,053 --> 00:06:28,689 HERE. 156 00:06:28,722 --> 00:06:30,424 - IT'S A STUDY FOR A PAINTING. 157 00:06:30,458 --> 00:06:31,859 - THAT HE DIDN'T PUT ON CANVAS 158 00:06:31,892 --> 00:06:33,861 UNTIL A YEAR AFTER THIS WAS PUBLISHED. 159 00:06:33,894 --> 00:06:36,464 SO THESE PAGES, THEY COULDN'T HAVE BEEN DONE BY ANYONE ELSE. 160 00:06:36,497 --> 00:06:38,398 AND THIS HAS TO BE FROM HIS NEW YORK PERIOD. 161 00:06:38,432 --> 00:06:39,733 - 1886. 162 00:06:39,767 --> 00:06:41,469 HE WAS HERE LESS THAN A YEAR. 163 00:06:41,502 --> 00:06:45,038 FBI ART CRIMES DATABASE. 164 00:06:45,072 --> 00:06:48,909 MAYBE HE WROTE HIS ONLY CHAPTER 13 IN NEW YORK AS WELL. 165 00:06:48,942 --> 00:06:51,378 - WELL, MOSCONI RUSHED BACK TO ITALY IN A HURRY. 166 00:06:51,411 --> 00:06:53,046 THE WHY HE RAN IS A MYSTERY. 167 00:06:53,080 --> 00:06:56,083 - AND THE BOOK HE LEFT US IS MORE OF A WHAT THAN A WHY. 168 00:06:56,116 --> 00:06:58,418 - HE WAS A PUZZLING MAN WHO LOVED PUZZLES. 169 00:06:58,452 --> 00:07:01,388 SEE, MOSCONI BELIEVED THAT IF SOMEONE WANTED THE TRUTH, 170 00:07:01,421 --> 00:07:02,556 THEY SHOULD HAVE TO SEARCH FOR IT. 171 00:07:02,590 --> 00:07:05,559 WHAT--WHAT ARE YOU DOING? 172 00:07:05,593 --> 00:07:08,962 - IF THIS BOOK IS A PUZZLE, MAYBE THESE ARE THE PIECES. 173 00:07:13,601 --> 00:07:15,435 LOOK AT THAT. 174 00:07:15,469 --> 00:07:17,505 COME HERE. 175 00:07:17,538 --> 00:07:20,741 - OH, MY GOSH. 176 00:07:20,774 --> 00:07:22,776 - HERE'S ONE. 177 00:07:27,781 --> 00:07:30,551 WHERE'S THE MIDDLE? 178 00:07:31,952 --> 00:07:34,054 IT'S GOTTA BE HERE SOMEWHERE. 179 00:07:49,503 --> 00:07:50,838 - IT'S INCREDIBLE. 180 00:07:50,871 --> 00:07:52,873 - IT LOOKS LIKE A STAINED GLASS WINDOW. 181 00:07:52,906 --> 00:07:55,876 BUT IF HE WROTE CHAPTER 13 WHEN HE WAS IN NEW YORK, 182 00:07:55,909 --> 00:07:57,645 THIS STAINED GLASS WINDOW 183 00:07:57,678 --> 00:08:00,047 COULD BE RIGHT HERE IN MANHATTAN. 184 00:08:00,080 --> 00:08:03,116 - DO YOU--DO YOU REALIZE WHAT YOU'VE JUST DONE? 185 00:08:03,150 --> 00:08:05,653 - MADE A MESS OF THE CODEX? 186 00:08:05,686 --> 00:08:07,855 - NO, I-I THINK YOU MIGHT HAVE JUST MADE 187 00:08:07,888 --> 00:08:09,790 ONE OF THE MOST IMPORTANT DISCOVERIES 188 00:08:09,823 --> 00:08:13,527 ON MOSCONI IN DECADES. 189 00:08:13,561 --> 00:08:14,461 - AH, WORKING INTO THE NIGHT? 190 00:08:14,494 --> 00:08:15,996 IMPRESSIVE. 191 00:08:16,029 --> 00:08:18,999 YOU SHOULD KNOW THE FBI FROWNS ON OVERTIME. 192 00:08:19,032 --> 00:08:22,169 - UH, WE--WE'VE MADE INCREDIBLE PROGRESS, SIR. 193 00:08:22,202 --> 00:08:23,804 - YES. 194 00:08:23,837 --> 00:08:24,905 - I'M GONNA LET AGENT CAFFREY FILL YOU IN. 195 00:08:24,938 --> 00:08:26,740 - SURE. - YOU KNOW, I'M GONNA... 196 00:08:26,774 --> 00:08:28,008 RESEARCH THIS WINDOW. 197 00:08:28,041 --> 00:08:30,510 SEE IF I CAN FIND OUT WHERE IT IS. 198 00:08:30,544 --> 00:08:33,647 - YEAH, I'LL PUT MY FBI RESOURCES ON IT AS WELL. 199 00:08:33,681 --> 00:08:35,816 WE CAN SEE WHO FINDS IT FIRST. 200 00:08:35,849 --> 00:08:37,785 - 'KAY. 201 00:08:40,187 --> 00:08:42,656 - WHAT? 202 00:08:42,690 --> 00:08:45,593 - YOU, BUSINESS, AND WOMEN-- THE UNHOLY TRINITY. 203 00:08:45,626 --> 00:08:48,662 - REBECCA IS ALL ABOUT THE BUSINESS OF THE CODEX. 204 00:08:48,696 --> 00:08:50,731 - OH, LIKE I'VE NEVER SEEN THIS BEFORE. 205 00:08:50,764 --> 00:08:53,667 KATE, ALEX, SARAH. 206 00:08:53,701 --> 00:08:55,235 NOW REBECCA. 207 00:08:55,268 --> 00:08:57,504 THERE'S MORE BEHIND THIS THAN THE CODEX. 208 00:08:57,537 --> 00:09:00,107 - SO YOU'RE AN EXPERT ON ROMANCE NOW? 209 00:09:00,140 --> 00:09:02,843 - ONE WHO HAS LOVED NOT WISELY, BUT TOO WELL. 210 00:09:02,876 --> 00:09:05,112 - OTHELLO. 211 00:09:05,145 --> 00:09:07,047 - YEAH. WE ALL KNOW HOW THAT TURNED OUT. 212 00:09:14,554 --> 00:09:15,689 - YOU OKAY? 213 00:09:15,723 --> 00:09:18,058 PRETTY QUIET ON THE WAY HOME. 214 00:09:18,091 --> 00:09:20,193 - WELL, I DIDN'T WANNA BREAK THE SPELL. 215 00:09:20,227 --> 00:09:21,929 - OH, LOOK, HONEY. 216 00:09:21,962 --> 00:09:24,765 JILL CHALLENGED ME. 217 00:09:24,798 --> 00:09:26,934 YOU KNOW THAT I DIDN'T ENTER QUANTICO 218 00:09:26,967 --> 00:09:29,202 ALL THAT SURE OF MYSELF. 219 00:09:29,236 --> 00:09:32,072 BUT SHE TRIED SO HARD TO BEAT ME 220 00:09:32,105 --> 00:09:33,907 THAT I WORKED MY BUTT OFF TO BEAT HER. 221 00:09:33,941 --> 00:09:35,876 AND-- - LOOK AT YOU NOW. 222 00:09:35,909 --> 00:09:37,645 - NO, THAT'S NOT WHAT I MEANT. 223 00:09:37,678 --> 00:09:39,546 IT'S--IT'S JUST THAT I NEVER THOUGHT 224 00:09:39,579 --> 00:09:41,715 THAT I COULD FINISH AS HIGH AS I DID. 225 00:09:41,749 --> 00:09:44,652 YOU KNOW THAT. 226 00:09:44,685 --> 00:09:48,922 YOU'RE THE REASON I'M THE MAN I AM TODAY. 227 00:09:51,591 --> 00:09:53,593 - CONTINUE. 228 00:09:53,627 --> 00:09:55,262 - HMM. 229 00:09:58,766 --> 00:10:01,735 I COULDN'T HAVE GOTTEN THROUGH THIS PAST YEAR WITHOUT YOU. 230 00:10:01,769 --> 00:10:05,105 OR...ANY YEAR. 231 00:10:15,883 --> 00:10:18,986 - YOU KNOW, IT'S STILL OUR ANNIVERSARY. 232 00:10:19,019 --> 00:10:21,822 - I WAS HOPING YOU'D SAY THAT. 233 00:10:29,029 --> 00:10:31,598 THANK YOU, DETECTIVE. 234 00:10:31,631 --> 00:10:33,967 RIGHT, WELL, LET'S HOPE IT DOES. 235 00:10:34,001 --> 00:10:37,337 BYE. WE'LL TAKE IT FROM HERE. 236 00:10:37,370 --> 00:10:39,039 THAT WAS NYPD. 237 00:10:39,072 --> 00:10:41,875 TWO DAYS AGO SOMEONE IN BROOKLYN COMMANDEERED A VEHICLE 238 00:10:41,909 --> 00:10:43,777 POSING AS AN FBI AGENT. 239 00:10:43,811 --> 00:10:45,178 YESTERDAY HE STRUCK AGAIN. 240 00:10:45,212 --> 00:10:46,847 - DID HE FLASH A BADGE? - MM-HMM. 241 00:10:46,880 --> 00:10:48,949 NYPD DOESN'T KNOW IF IT'S REAL OR NOT. 242 00:10:48,982 --> 00:10:50,350 - OR IF IT COULD BE SIEGEL'S. 243 00:10:50,383 --> 00:10:52,619 - CHANCES ARE SLIGHT THAT IT IS, 244 00:10:52,652 --> 00:10:54,121 BUT WE NEED TO CHECK IT OUT. 245 00:10:54,154 --> 00:10:56,790 COULD BE OUR FIRST SOLID LEAD IN TWO WEEKS. 246 00:10:56,824 --> 00:10:57,825 I WANT YOU AND JONES ON THIS. 247 00:10:57,858 --> 00:10:58,892 TWO PEOPLE I TRUST. 248 00:10:58,926 --> 00:11:01,028 WELL, 1 1/2. 249 00:11:02,730 --> 00:11:03,831 - WHO IS THAT? 250 00:11:03,864 --> 00:11:05,966 - UH, NO ONE IMPORTANT. 251 00:11:05,999 --> 00:11:07,634 COME UP WITH SOMETHING TO CATCH THIS GUY. 252 00:11:07,667 --> 00:11:08,836 NOW GO. - YOU SEEM NERVOUS. 253 00:11:08,869 --> 00:11:10,670 - JUST LEAVE, JUST LEAVE. 254 00:11:10,704 --> 00:11:12,973 - HEY. 255 00:11:13,006 --> 00:11:13,974 - NEAL CAFFREY. 256 00:11:14,007 --> 00:11:15,709 - DO WE KNOW EACH OTHER? 257 00:11:15,743 --> 00:11:17,644 - JILL STONE. I STAYED UP ALL NIGHT 258 00:11:17,677 --> 00:11:18,979 READING THE CASE FILES OF YOU TWO. 259 00:11:19,012 --> 00:11:20,213 COULDN'T PUT IT DOWN. 260 00:11:20,247 --> 00:11:21,815 - THE GOOD ONES KEEP YOU UP AT NIGHT. 261 00:11:21,849 --> 00:11:23,650 - MM-HMM. THE BAD ONES EVEN LONGER. 262 00:11:23,683 --> 00:11:25,285 - [chuckles] HE WAS JUST LEAVING. 263 00:11:27,955 --> 00:11:30,357 [clears throat] I WASN'T EXPECTING YOU. 264 00:11:30,390 --> 00:11:32,359 - WE'RE A SECRETIVE BUNCH. 265 00:11:34,361 --> 00:11:36,830 - TELL ME WE'RE LOOKING AT THE SAME THING. 266 00:11:36,864 --> 00:11:38,932 - PETER BURKE UNCOMFORTABLE. 267 00:11:38,966 --> 00:11:40,834 - THAT'S NOT HIS NATURAL STATE. 268 00:11:40,868 --> 00:11:42,736 YOU KNOW SHE'S FBI? 269 00:11:42,770 --> 00:11:45,005 - WELL, IT'S NOT YOUR RUN OF THE MILL SUIT. 270 00:11:45,038 --> 00:11:47,007 NOT THAT SHE EVER WEARS ONE. 271 00:11:47,040 --> 00:11:48,842 LOOK AT THE WAY SHE HOLDS HERSELF. 272 00:11:48,876 --> 00:11:51,378 OPEN. TOTALLY EXPOSED. 273 00:11:51,411 --> 00:11:54,381 - CONFIDENCE AND PLENTY OF IT. 274 00:11:54,414 --> 00:11:56,049 - OOH. OH, THAT'S NOT THE FIRST TIME 275 00:11:56,083 --> 00:11:57,684 SHE'S TOUCHED HIM LIKE THAT. 276 00:11:57,717 --> 00:11:59,086 - UH-UH. - THEY HAVE A PAST. 277 00:11:59,119 --> 00:12:01,054 - LOOK AT HER EYES. ALL OVER HIS FACE. 278 00:12:01,088 --> 00:12:02,689 - YEAH, SHE WANTS TO SEE IF HE STILL FEELS ANYTHING. 279 00:12:02,722 --> 00:12:04,057 - UH-HUH. 280 00:12:04,091 --> 00:12:05,793 - WHOA. - WHOA WHAT? 281 00:12:05,826 --> 00:12:07,694 - THEY SLEPT TOGETHER. - PETER? 282 00:12:07,727 --> 00:12:09,096 - NOT RECENTLY. 283 00:12:09,129 --> 00:12:10,697 - ALL RIGHT, YOU KNOW I HEARD 284 00:12:10,730 --> 00:12:12,032 HE HAD A PRETTY SERIOUS RELATIONSHIP 285 00:12:12,065 --> 00:12:13,867 WITH A FEMALE AGENT DOWN AT QUANTICO. 286 00:12:13,901 --> 00:12:15,936 SHE JOINED SSG. 287 00:12:15,969 --> 00:12:17,871 - THE CIA OF THE FBI? 288 00:12:17,905 --> 00:12:19,206 - THOSE ARE SOME BADASS AGENTS. 289 00:12:19,239 --> 00:12:20,707 - THAT EXPLAINS THE CONFIDENCE. 290 00:12:20,740 --> 00:12:21,942 THAT'S PETER'S EX. 291 00:12:21,975 --> 00:12:24,244 IT HAS TO BE. 292 00:12:28,916 --> 00:12:30,450 - I COULDN'T TALK ABOUT THE CASE IN FRONT OF YOUR WIFE. 293 00:12:30,483 --> 00:12:32,219 - WHITE COLLAR RELATED? 294 00:12:32,252 --> 00:12:35,122 - I'M TRACKING A TECH GENIUS NAMED MASON SADOWSKI. 295 00:12:35,155 --> 00:12:36,957 - DOESN'T LOOK ALL THAT INTIMIDATING. 296 00:12:36,990 --> 00:12:39,126 - IN TODAY'S WORLD THAT'S WHAT TROUBLE LOOKS LIKE. 297 00:12:39,159 --> 00:12:40,760 HE'S PART OF A TEAM THAT INVENTED 298 00:12:40,794 --> 00:12:42,729 A NEW AND EXTREMELY DANGEROUS MICROCHIP 299 00:12:42,762 --> 00:12:44,397 FOR ONE OF OUR TOP DEFENSE CONTRACTORS. 300 00:12:44,431 --> 00:12:46,133 - THEN HE DECIDED HE DIDN'T WANNA SHARE? 301 00:12:46,166 --> 00:12:47,134 - EXACTLY. 302 00:12:47,167 --> 00:12:48,969 - MUST BE A VERY IMPORTANT CHIP. 303 00:12:49,002 --> 00:12:52,172 - SOMETHING TO DO WITH DECODING PASSWORDS. 304 00:12:52,205 --> 00:12:54,141 WITH IT, A TWO-BIT HACKER COULD BREAK THROUGH 305 00:12:54,174 --> 00:12:56,109 OUR MOST SOPHISTICATED SECURITY WALLS. 306 00:12:56,143 --> 00:12:57,911 - LOW-HANGING FRUIT FOR OUR ENEMIES. 307 00:12:57,945 --> 00:13:00,013 - YEAH, HE PUT IT ON THE BLACK MARKET. 308 00:13:00,047 --> 00:13:02,749 I'VE ESTABLISHED A COVER I.D. AS A BROKER FOR IRAN. 309 00:13:02,782 --> 00:13:03,984 - SET THE HOOK YET? 310 00:13:04,017 --> 00:13:05,785 - HE SWALLOWED IT. - GOOD. 311 00:13:05,819 --> 00:13:07,020 - WAITING FOR A BUY TIME TO REEL HIM IN. 312 00:13:07,054 --> 00:13:10,157 MY PROBLEM: MOST BUYERS 313 00:13:10,190 --> 00:13:12,860 REPRESENTING FOREIGN INTERESTS COME IN TWOs. 314 00:13:12,893 --> 00:13:15,262 IN ORDER FOR THE RUSE TO WORK, I NEED A PARTNER. 315 00:13:15,295 --> 00:13:17,430 - SOMEONE WITH UNDERCOVER EXPERIENCE. 316 00:13:17,464 --> 00:13:19,432 SOMEONE YOU CAN TRUST. 317 00:13:19,466 --> 00:13:23,036 - MORE THAN ANY OTHER AGENT IN NEW YORK. 318 00:13:23,070 --> 00:13:26,106 SECTION CHIEF BRUCE HAWES PUT THE ORDER THROUGH PERSONALLY. 319 00:13:26,139 --> 00:13:27,140 - OH, BRUCE, HUH? 320 00:13:27,174 --> 00:13:28,876 - NOT ONLY BRUCE. 321 00:13:28,909 --> 00:13:30,043 YOUR NAME GETS DROPPED A LOT IN WASHINGTON. 322 00:13:30,077 --> 00:13:31,879 - NICE TO HEAR. 323 00:13:31,912 --> 00:13:35,015 - YOU KNOW NEW YORK, AND I DON'T HAVE GPS. 324 00:13:35,048 --> 00:13:37,484 BESIDES, YOU'RE THE BEST. NEXT TO ME, OF COURSE. 325 00:13:37,517 --> 00:13:39,887 - OH, THAT WAS QUANTICO. THIS IS NOW. 326 00:13:39,920 --> 00:13:42,990 - I'LL SET UP THE BUY. 327 00:13:43,023 --> 00:13:45,492 THIS IS GONNA BE FUN. 328 00:13:47,060 --> 00:13:48,828 - GOT THAT TOO. - HERE. 329 00:13:48,862 --> 00:13:49,863 - GOOD TO SEE YOU. - TAKE CARE. 330 00:13:49,897 --> 00:13:51,331 - BYE. 331 00:13:53,500 --> 00:13:55,535 - SHE LEFT PETER WITH A LOT TO THINK ABOUT. 332 00:13:55,568 --> 00:13:56,803 - UH-HUH. 333 00:13:56,836 --> 00:14:00,207 - GET BACK TO WORK! 334 00:14:00,240 --> 00:14:02,475 - AND STILL UNCOMFORTABLE. 335 00:14:02,509 --> 00:14:05,145 OH, HEY, YOU GOT PLANS LATER? - WHY? 336 00:14:05,178 --> 00:14:07,480 - ASAC GAVE US AN ASSIGNMENT. 337 00:14:07,514 --> 00:14:09,917 NYPD INFORMED PETER 338 00:14:09,950 --> 00:14:12,319 SOMEONE MAY BE USING SIEGEL'S BADGE IN BROOKLYN. 339 00:14:12,352 --> 00:14:15,055 - ALL RIGHT, I'LL COORDINATE WITH NYPD. 340 00:14:15,088 --> 00:14:16,990 WE'LL NEED THE PERP'S DESCRIPTION AND HIS M.O. 341 00:14:17,024 --> 00:14:18,025 SO WE KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR. 342 00:14:18,058 --> 00:14:21,995 - OR WE HELP HIM FIND US. 343 00:14:22,029 --> 00:14:26,166 - JILL'S JUST AN FBI AGENT WHO NEEDS HELP ON A CASE. 344 00:14:26,199 --> 00:14:28,235 THAT'S IT. END OF STORY. 345 00:14:28,268 --> 00:14:29,836 - YOU NEVER LOOK AT JONES LIKE THAT. 346 00:14:29,869 --> 00:14:31,838 - DROP IT. - HOLD ON A SECOND. 347 00:14:31,871 --> 00:14:34,942 DOES EL KNOW THAT YOUR OLD EX IS YOUR NEW PARTNER? 348 00:14:34,975 --> 00:14:37,044 - I'M GONNA TELL HER TONIGHT WHEN IT'S MORE RELAXED. 349 00:14:37,077 --> 00:14:39,112 - ALL RIGHT, AT LEAST GIVE UP THE DETAILS. 350 00:14:39,146 --> 00:14:40,180 WHAT BROKE YOU TWO LOVERS UP? 351 00:14:40,213 --> 00:14:41,181 - I DON'T KNOW. 352 00:14:41,214 --> 00:14:42,849 SHE WENT WEST, I WENT EAST. 353 00:14:42,882 --> 00:14:44,351 IT DOESN'T MATTER ANYMORE. 354 00:14:44,384 --> 00:14:46,386 - IT ALWAYS MATTERS. - NO, WHAT MATTERS 355 00:14:46,419 --> 00:14:48,388 IS THAT YOU CATCH THE GUY FLASHING THE BADGE. 356 00:14:48,421 --> 00:14:51,191 - ALL RIGHT, JONES AND I ARE GONNA CRUISE BROOKLYN TONIGHT 357 00:14:51,224 --> 00:14:53,193 IN SHEEP'S CLOTHING, BUT... 358 00:14:53,226 --> 00:14:55,528 - BUT WHAT? 359 00:14:55,562 --> 00:14:59,866 - THE WOLVES NEED A SLEEKER WARDROBE. 360 00:14:59,899 --> 00:15:01,901 YES. 361 00:15:01,935 --> 00:15:03,236 - DROP ME OFF. 362 00:15:07,941 --> 00:15:09,109 - DINNER'S ALMOST READY. 363 00:15:09,142 --> 00:15:11,044 - MM. 364 00:15:11,078 --> 00:15:12,279 HI. - HI. 365 00:15:12,312 --> 00:15:14,147 - JILL CAME TO MY OFFICE TODAY. 366 00:15:14,181 --> 00:15:16,283 - I FIGURED SHE WOULD. 367 00:15:16,316 --> 00:15:17,884 WHY DON'T YOU POUR ME A GLASS OF WINE 368 00:15:17,917 --> 00:15:19,152 AND TELL ME ALL ABOUT IT? 369 00:15:19,186 --> 00:15:21,254 - WHAT KIND OF WINE IS THIS? 370 00:15:21,288 --> 00:15:24,157 - OH, THAT'S THE BOTTLE MOZZIE GAVE US LAST CHRISTMAS 371 00:15:24,191 --> 00:15:25,892 YOU WERE AFRAID TO OPEN. - STILL AM. 372 00:15:25,925 --> 00:15:27,227 [doorbell rings, knocking] 373 00:15:27,260 --> 00:15:30,163 - YOU EXPECTING SOMEONE? - NO. 374 00:15:32,632 --> 00:15:35,068 - OH...HI, ELIZABETH. 375 00:15:35,102 --> 00:15:37,404 UM, WOW, IT SMELLS LIKE ITALY IN HERE. 376 00:15:37,437 --> 00:15:39,172 I FORGOT PEOPLE STILL MAKE DINNER. 377 00:15:39,206 --> 00:15:41,141 - I FORGOT PEOPLE JUST DROP BY. 378 00:15:41,174 --> 00:15:43,243 - I'M SO SORRY I KEEP INTERRUPTING YOU. 379 00:15:43,276 --> 00:15:45,278 I SHOULD HAVE CALLED FIRST, BUT WE'RE JUST KIND OF IN A RUSH. 380 00:15:45,312 --> 00:15:46,579 - "WE"? - OH, PETER. 381 00:15:46,613 --> 00:15:48,248 I FOUND WHERE THE GUY'S HOLED UP, 382 00:15:48,281 --> 00:15:51,184 SO WE GOTTA DO RECON ON THE THING NOW, RIGHT NOW. 383 00:15:51,218 --> 00:15:53,653 - YOU GUYS WORKING ON A CASE TOGETHER? 384 00:15:53,686 --> 00:15:55,622 - THAT'S WHY JILL IS IN NEW YORK. 385 00:15:55,655 --> 00:15:57,957 AND SINCE IT WAS WHITE COLLAR RELATED-- 386 00:15:57,991 --> 00:16:00,427 - WHAT'S IT ABOUT? - MM, IT'S CLASSIFIED. 387 00:16:00,460 --> 00:16:03,630 - OH, WELL, NOTHING WE DISCUSS EVER LEAVES THIS HOUSE. 388 00:16:03,663 --> 00:16:05,032 - I'M SORRY, HON. 389 00:16:05,065 --> 00:16:07,434 WE CAN'T DISCUSS THIS ONE. 390 00:16:07,467 --> 00:16:10,003 YOU OKAY? - WHY WOULDN'T I BE? 391 00:16:10,037 --> 00:16:12,672 - I'LL CALL YOU ON MY WAY HOME. 392 00:16:12,705 --> 00:16:14,274 - I'LL TRY TO GET HIM HOME IN ONE PIECE. 393 00:16:14,307 --> 00:16:16,309 - YEAH. 394 00:16:26,653 --> 00:16:28,655 - DO YOU LIVE IN THIS? 395 00:16:28,688 --> 00:16:30,357 - WHEN I HAVE TO. 396 00:16:30,390 --> 00:16:32,959 - ALL YOU'RE MISSING IS A FRIDGE AND A HOT PLATE. 397 00:16:32,992 --> 00:16:34,327 - WELL, I'M THINKING ABOUT PUTTING IN 398 00:16:34,361 --> 00:16:36,663 A FIREPLACE AND JACUZZI. - THAT'D BE NICE. 399 00:16:36,696 --> 00:16:38,665 - HOW COME YOU'RE STILL IN THE FIELD? 400 00:16:38,698 --> 00:16:40,967 I MEAN, YOU HAD BIG AMBITIONS WAY BACK THEN. 401 00:16:41,000 --> 00:16:42,969 I EXPECTED YOU TO BE ASSISTANT DIRECTOR BY NOW. 402 00:16:43,002 --> 00:16:44,537 - I'M ON A WASHINGTON TRACK. 403 00:16:44,571 --> 00:16:47,140 FOR THE TIME BEING, I'M SERVING DOUBLE DUTY. 404 00:16:47,174 --> 00:16:49,976 ASAC AND NEAL'S HANDLER. 405 00:16:50,009 --> 00:16:51,978 I'M PRETTY HAPPY DOING BOTH. 406 00:16:52,011 --> 00:16:54,314 - PETER... - WHAT? 407 00:16:54,347 --> 00:16:57,150 - YOU DON'T HAVE TO PUT UP A STRONG FRONT FOR ME. 408 00:16:57,184 --> 00:17:00,320 YOU WERE THE SUPERVISOR OF AN AGENT WHO GOT KILLED. 409 00:17:00,353 --> 00:17:02,222 I KNOW YOU'RE HURTING. 410 00:17:02,255 --> 00:17:05,058 THE ENTIRE BUREAU IS. 411 00:17:05,092 --> 00:17:06,359 - YEAH. 412 00:17:06,393 --> 00:17:09,362 IT'S BEEN HARD TO SHAKE IT. 413 00:17:09,396 --> 00:17:11,331 - I LOST MY PARTNER EIGHT YEARS AGO. 414 00:17:11,364 --> 00:17:16,536 STILL CAN'T. 415 00:17:16,569 --> 00:17:18,238 - CRUISIN' FOR THE BAD GUY IN A SWEET RIDE, 416 00:17:18,271 --> 00:17:20,006 JUST LIKE CROCKETT AND TUBBS. - AH. 417 00:17:20,039 --> 00:17:22,175 - I AM LIVING THE DREAM. 418 00:17:22,209 --> 00:17:24,677 - DID YOU BASE YOUR ENTIRE FUTURE ON MIAMI VICE? 419 00:17:24,711 --> 00:17:27,247 - AH, HILL STREET BLUES, CAGNEY & LACEY-- 420 00:17:27,280 --> 00:17:28,348 ANY SHOW ABOUT LAW ENFORCEMENT. 421 00:17:28,381 --> 00:17:30,183 - I HAD A DIFFERENT PERSPECTIVE. 422 00:17:30,217 --> 00:17:31,751 - LET ME GUESS, ROOTING FOR THE BAD GUYS? 423 00:17:31,784 --> 00:17:35,422 - ONLY WHEN THEY WERE GOOD, CAGNEY. 424 00:17:35,455 --> 00:17:37,190 - WE'VE BEEN DRIVING AROUND FOR ABOUT THREE HOURS. 425 00:17:37,224 --> 00:17:38,391 WHERE IS THIS GUY? 426 00:17:41,394 --> 00:17:44,464 - WE WERE CHASING A COUPLE THAT ROBBED A BANK IN POMONA. 427 00:17:44,497 --> 00:17:46,699 THEY SPLIT UP. I FOLLOWED THE GUY. 428 00:17:46,733 --> 00:17:49,702 EARL WAS FOLLOWING THE GIRL. SHE PRETENDED TO SURRENDER. 429 00:17:49,736 --> 00:17:51,738 SHE SHOT HIM. 430 00:17:51,771 --> 00:17:53,673 - IS THAT WHY YOU WORK ALONE? 431 00:17:56,243 --> 00:18:00,313 - IT WASN'T MY FAULT, BUT IT STILL FEELS LIKE IT WAS. 432 00:18:00,347 --> 00:18:02,415 - SIEGEL USED TO COME TO MY OFFICE 433 00:18:02,449 --> 00:18:06,052 AND JUST WANNA HEAR ABOUT MY OLD CASES. 434 00:18:06,085 --> 00:18:08,188 HE COULDN'T GET ENOUGH. 435 00:18:10,357 --> 00:18:13,726 I BROUGHT HIM HERE FROM CHICAGO. 436 00:18:13,760 --> 00:18:16,062 DAVID WAS MY RESPONSIBILITY. 437 00:18:16,095 --> 00:18:18,798 - CAN'T PROTECT EVERYBODY. 438 00:18:18,831 --> 00:18:20,233 - NO. 439 00:18:20,267 --> 00:18:22,235 - AND YOU CAN'T TAKE THEIR PLACE. 440 00:18:22,269 --> 00:18:24,070 EVEN THOUGH SOMETIMES YOU WISH YOU COULD. 441 00:18:24,103 --> 00:18:26,173 - MM. 442 00:18:26,206 --> 00:18:27,774 - ANY CLOSER TO FINDING THE KILLER? 443 00:18:27,807 --> 00:18:29,409 - NOT YET. 444 00:18:29,442 --> 00:18:33,079 TODAY WE GOT A POTENTIAL LEAD. 445 00:18:33,112 --> 00:18:35,114 - YOU'LL FIND HIM. 446 00:18:35,148 --> 00:18:38,618 JUSTICE IS NOT ALWAYS AS SWIFT AS WE WANT IT TO BE. 447 00:18:41,354 --> 00:18:44,657 - ISN'T THAT OUR GUY? 448 00:18:44,691 --> 00:18:48,495 - YEAH, HE'S OUT OF HIS ROOM. NOW'S OUR CHANCE. 449 00:18:54,801 --> 00:18:56,203 WHAT? - I DON'T KNOW. 450 00:18:56,236 --> 00:18:58,137 BAD FEELING. 451 00:19:01,674 --> 00:19:03,643 - I HOPE WE DON'T GET JACKED BEFORE OUR PERP SHOWS UP. 452 00:19:14,354 --> 00:19:16,155 - HOLD ON A SECOND. 453 00:19:16,189 --> 00:19:18,225 - WHOA, WHAT ARE YOU DOING? 454 00:19:18,258 --> 00:19:19,492 YOU KNOW PETER DOESN'T LIKE FOLKS TOUCHING HIS BUTTONS. 455 00:19:19,526 --> 00:19:21,794 - TRYING TO GET A BETTER VIEW. 456 00:19:21,828 --> 00:19:24,531 LOOKS LIKE YOUR HOPE IS ABOUT TO COME TRUE. 457 00:19:24,564 --> 00:19:25,865 ON YOUR LEFT. - YEAH? 458 00:19:28,368 --> 00:19:29,869 - I NEED YOUR CAR. 459 00:19:29,902 --> 00:19:31,704 OFFICIAL FBI BUSINESS. - YEP. 460 00:19:31,738 --> 00:19:33,473 - GET OUT NOW! CRIMINAL'S GETTING AWAY. 461 00:19:33,506 --> 00:19:34,841 - BE COOL, MAN! - HOW ARE WE 462 00:19:34,874 --> 00:19:36,343 GONNA GET OUR CAR BACK? 463 00:19:36,376 --> 00:19:38,311 - REAL FBI. 464 00:19:38,345 --> 00:19:40,179 HANDS ON THE ROOF. 465 00:19:40,213 --> 00:19:41,581 WHAT DO YOU GOT? 466 00:19:50,857 --> 00:19:52,191 - [exhales] 467 00:19:52,225 --> 00:19:53,860 I WOULD HAVE HAD YOU IF I WORE FLATS. 468 00:19:53,893 --> 00:19:56,162 - WELL, I NEVER KNEW YOU TO MAKE EXCUSES BEFORE. 469 00:19:56,195 --> 00:19:57,730 - OKAY, YOU WON THAT ONE. 470 00:19:57,764 --> 00:19:59,165 SAVOR IT, BECAUSE IT'LL BE YOUR LAST. 471 00:19:59,198 --> 00:20:00,767 - OKAY. 472 00:20:00,800 --> 00:20:02,569 THANKS FOR LETTING US IN. HONEYMOONERS, RIGHT? 473 00:20:02,602 --> 00:20:03,836 ALWAYS FORGETTING SOMETHING. 474 00:20:03,870 --> 00:20:05,505 - SI, SENOR. 475 00:20:05,538 --> 00:20:07,274 - COME ON, LET'S FIND A PLACE TO STASH THE GUN 476 00:20:07,307 --> 00:20:08,875 IN CASE WE GET PATTED DOWN BEFORE THE BUY. 477 00:20:08,908 --> 00:20:11,444 - YOU THINK HE TOOK THE CHIP WITH HIM? 478 00:20:11,478 --> 00:20:13,846 - IF I THOUGHT SO, I WOULD HAVE TAKEN HIM OUTSIDE. 479 00:20:13,880 --> 00:20:15,882 - THEN MAYBE HE LEFT IT HERE. 480 00:20:15,915 --> 00:20:17,917 [door handle jiggles] GIVE ME THE GUN. 481 00:20:37,470 --> 00:20:39,439 [water running] 482 00:20:46,245 --> 00:20:48,448 YOU COULD HAVE HAD ANY ASSIGNMENT YOU WANTED 483 00:20:48,481 --> 00:20:49,549 WHEN WE LEFT QUANTICO. 484 00:20:49,582 --> 00:20:51,851 WHY LOS ANGELES? 485 00:20:55,422 --> 00:20:57,324 - HEY, THAT LOOKS FAMILIAR. 486 00:20:57,357 --> 00:20:59,392 - YEAH. 487 00:20:59,426 --> 00:21:01,260 SAME GUYS WE PASSED ON OUR WAY IN. 488 00:21:01,294 --> 00:21:03,663 THEY MIGHT BE COMPETITIVE SHOPPERS FOR OUR CHIP. 489 00:21:03,696 --> 00:21:05,898 - LET'S FIND OUT WHO THEY ARE. 490 00:21:05,932 --> 00:21:09,936 TAKE A SELFIE LIKE WE'RE A COUPLE ON A DATE. 491 00:21:09,969 --> 00:21:10,970 COME ON, CLOSER. 492 00:21:11,003 --> 00:21:13,906 WE GOTTA SELL IT. 493 00:21:13,940 --> 00:21:15,942 [phone rings] 494 00:21:18,945 --> 00:21:21,948 - NEAL, YOU GOT HIM? 495 00:21:25,952 --> 00:21:28,287 YOU LEFT HIM BLEEDING ON THE SIDEWALK. 496 00:21:28,321 --> 00:21:29,522 - A BULLET IN HIS CHEST. 497 00:21:29,556 --> 00:21:31,958 AN FBI AGENT. - ONE OF US. 498 00:21:31,991 --> 00:21:33,960 - I DIDN'T KILL THE DUDE. 499 00:21:33,993 --> 00:21:35,362 I PULLED THAT BADGE AND GUN OUTTA THE TRASH. 500 00:21:35,395 --> 00:21:37,397 I SWEAR. 501 00:21:39,632 --> 00:21:42,369 - YOU KNOW, WHEN A MURDERER SWEARS, 502 00:21:42,402 --> 00:21:43,936 I TEND NOT TO BELIEVE THEM. 503 00:21:43,970 --> 00:21:46,272 - IT WAS A FRIDAY. 504 00:21:46,305 --> 00:21:48,708 ABOUT A MONTH AGO. WHEN PEOPLE CASH THEIR G-CHECKS. 505 00:21:48,741 --> 00:21:50,477 - OH, YEAH? 506 00:21:50,510 --> 00:21:53,279 WHAT TIME OF DAY WAS IT? 507 00:21:53,312 --> 00:21:55,448 - LATER. ALMOST DARK. 508 00:21:55,482 --> 00:21:57,717 - WHERE WERE YOU BEFORE THAT? BETWEEN 3:00 AND 4:00 P.M.? 509 00:21:57,750 --> 00:21:59,552 - I-I DON'T REMEMBER. 510 00:21:59,586 --> 00:22:01,320 - "I DON'T REMEMBER". WELL, YOU KNOW WHAT? 511 00:22:01,354 --> 00:22:02,389 IT DOESN'T MATTER BECAUSE YOU'VE GOT THE BADGE 512 00:22:02,422 --> 00:22:03,723 AND YOU'VE GOT THE GUN. 513 00:22:03,756 --> 00:22:04,957 - AND YOUR PRINTS ARE ALL OVER THEM. 514 00:22:04,991 --> 00:22:07,727 - YOU'RE GOING DOWN FOR THIS. 515 00:22:07,760 --> 00:22:09,862 - LET'S GO. 516 00:22:09,896 --> 00:22:13,400 MY SKIN IS STARTING TO CRAWL. - NO, WAIT, WAIT. 517 00:22:13,433 --> 00:22:16,503 WHEN YOUR GUY GOT HIT, I WAS INSIDE DANTE'S LIQUOR. 518 00:22:16,536 --> 00:22:18,471 - FOR AN HOUR? 519 00:22:18,505 --> 00:22:20,873 - WAITED TILL IT EMPTIED OUT SO I COULD ROB IT. 520 00:22:20,907 --> 00:22:23,543 THE PLACE WAS CROWDED AND FULL OF CASH ON CHECK DAY. 521 00:22:23,576 --> 00:22:24,877 LOOK, CHECK IT OUT. 522 00:22:24,911 --> 00:22:27,079 THE STORE'S GOT CAMERAS. THEY DON'T LIE. 523 00:22:33,686 --> 00:22:35,688 - GET IN THERE WITH HIM. 524 00:22:37,790 --> 00:22:40,326 HEAD DOWN TO THE LIQUOR STORE. I WANNA SEE THAT FOOTAGE. 525 00:22:40,359 --> 00:22:41,394 - YEAH. 526 00:22:41,428 --> 00:22:44,664 - LOOK, YOU GOT HIM TO TALK. 527 00:22:44,697 --> 00:22:47,366 PETER. 528 00:22:47,400 --> 00:22:50,036 YOU DID EVERYTHING YOU COULD. 529 00:23:32,745 --> 00:23:34,447 - ARE YOU OKAY? 530 00:23:34,481 --> 00:23:35,748 - YOU'RE AWAKE? 531 00:23:35,782 --> 00:23:37,717 - I ALWAYS WAIT UP FOR YOU. 532 00:23:37,750 --> 00:23:39,652 - WELL, SOMETIMES YOU FALL ASLEEP. 533 00:23:39,686 --> 00:23:41,420 - NOT THIS TIME. 534 00:23:45,592 --> 00:23:47,159 TELL ME ALL ABOUT IT. 535 00:23:50,697 --> 00:23:52,431 - IT'S CLASSIFIED. 536 00:23:52,465 --> 00:23:55,835 - OH, COME ON. 537 00:23:55,868 --> 00:23:58,505 IT'S NOT LIKE JILL WILL EVER FIND OUT. 538 00:23:58,538 --> 00:24:00,573 - I CAN'T. 539 00:24:00,607 --> 00:24:02,509 - WE ALWAYS DISCUSS YOUR CASES. 540 00:24:02,542 --> 00:24:05,612 - I KNOW, BUT I--AND I CAN'T WAIT TO TELL YOU ABOUT IT. 541 00:24:05,645 --> 00:24:09,015 BUT...NOT UNTIL IT'S DONE. 542 00:24:09,048 --> 00:24:10,950 - WHAT'S SO SPECIAL ABOUT THIS ONE? 543 00:24:15,154 --> 00:24:17,490 - I'M SORRY, IT'S-- 544 00:24:17,524 --> 00:24:19,492 - CLASSIFIED. 545 00:24:27,466 --> 00:24:30,537 - YOU UNDERSTAND, RIGHT? 546 00:24:30,570 --> 00:24:32,605 - OF COURSE I DO. 547 00:24:32,639 --> 00:24:35,141 I'M AN FBI WIFE. 548 00:24:41,814 --> 00:24:43,783 - FACIAL RECOGNITION SCAN 549 00:24:43,816 --> 00:24:47,787 PEGGED THEM AS ERIC HEALEY AND ROBERT BLY. 550 00:24:47,820 --> 00:24:49,789 THEY'RE BOTH EX-BLACK OPS. 551 00:24:49,822 --> 00:24:51,891 THEY'VE BEEN FREELANCING 552 00:24:51,924 --> 00:24:55,461 FOR SOME OF OUR LESSER KNOWN DEFENSE CONTRACTORS. 553 00:24:55,494 --> 00:24:56,963 - THEY'RE HIGH-END MERCENARIES. 554 00:24:56,996 --> 00:24:59,532 - YEAH, IT DOES LOOK LIKE WE'RE NOT THE ONLY ONES 555 00:24:59,566 --> 00:25:01,200 HUNTING OUR GENIUS. 556 00:25:01,233 --> 00:25:02,802 - RIVAL DEFENSE CONTRACTORS 557 00:25:02,835 --> 00:25:04,537 WOULD DO ANYTHING FOR THAT TECHNOLOGY. 558 00:25:04,571 --> 00:25:06,539 I THINK THESE GUYS ARE LOOKING TO BE THE NEW SELLERS. 559 00:25:06,573 --> 00:25:07,740 WHICH MEANS THEY'RE NOT GONNA BUY IT. 560 00:25:07,774 --> 00:25:08,741 THEY'RE GONNA STEAL IT. 561 00:25:12,178 --> 00:25:14,814 - HEY, ELIZABETH BURKE. 562 00:25:14,847 --> 00:25:16,716 BEARING GIFTS IN A BROWN PAPER BAG. 563 00:25:16,749 --> 00:25:17,817 I CAN ONLY IMAGINE. 564 00:25:17,850 --> 00:25:18,818 - OH, IT'S JUST HIS LUNCH. 565 00:25:18,851 --> 00:25:20,687 HE FORGOT IT THIS MORNING. 566 00:25:21,854 --> 00:25:23,222 WHY AREN'T YOU IN THERE? 567 00:25:23,255 --> 00:25:25,658 - UH, SCRATCHED OFF THE NEED TO KNOW LIST. 568 00:25:25,692 --> 00:25:27,694 - YEAH, ME TOO. 569 00:25:27,727 --> 00:25:29,095 - COME ON, LET'S GO IN. 570 00:25:29,128 --> 00:25:31,063 - NO, NEAL, I'M NOT THAT KIND OF WIFE. 571 00:25:31,097 --> 00:25:32,999 - WELL, I'M DEFINITELY THAT KIND OF C.I. 572 00:25:33,032 --> 00:25:34,834 - NO, I'LL JUST LEAVE IT ON HIS DESK. 573 00:25:34,867 --> 00:25:37,770 - ALL RIGHT. 574 00:25:37,804 --> 00:25:39,839 - WHAT DO WE THINK OF THIS JILL? 575 00:25:39,872 --> 00:25:42,742 - THERE'S NEED FOR FURTHER STUDY. 576 00:25:42,775 --> 00:25:44,577 - I THINK SHE'S LONELY. 577 00:25:44,611 --> 00:25:47,179 - WELL, SHE LIVES OUT OF AN '86 CHEVY. 578 00:25:47,213 --> 00:25:48,848 I DOUBT SHE THROWS A LOT OF DINNER PARTIES. 579 00:25:48,881 --> 00:25:50,850 - SHE NEVER GOT MARRIED. 580 00:25:50,883 --> 00:25:53,185 PETER COULD BE THE LAST MAN SHE EVER LOVED. 581 00:25:53,219 --> 00:25:56,088 - 20 YEARS IS A LONG TIME TO GO WITHOUT LOVING SOMEONE ELSE. 582 00:25:56,122 --> 00:25:59,258 - YOU FALL IN LOVE WITH PETER, YOU--YOU ARE IN LOVE. 583 00:25:59,291 --> 00:26:01,628 I CAN'T IMAGINE THOSE FEELINGS EVER GOING AWAY. 584 00:26:01,661 --> 00:26:02,862 NOT COMPLETELY. 585 00:26:02,895 --> 00:26:04,764 - REALLY? 586 00:26:04,797 --> 00:26:07,266 PETER BURKE? THE MAN IN THE CONFERENCE ROOM? 587 00:26:07,299 --> 00:26:09,769 - YOU HAVE NO IDEA. 588 00:26:09,802 --> 00:26:11,537 - THIS IS GOOD. 589 00:26:11,570 --> 00:26:13,706 WE'LL HAVE JONES COORDINATE WITH NYPD. 590 00:26:13,740 --> 00:26:15,875 WE'LL GET A CURRENT LOCATION OF THE SUV. 591 00:26:15,908 --> 00:26:18,611 HE CAN TRAIL IT AND GIVE US UPDATES OF ITS WHEREABOUTS. 592 00:26:18,645 --> 00:26:20,947 - NO. PETER. I THINK I WAS PRETTY CLEAR. 593 00:26:20,980 --> 00:26:22,749 NO ONE ELSE CAN KNOW ANYTHING. NO ONE ELSE CAN BE INVOLVED. 594 00:26:22,782 --> 00:26:24,583 IT'S MY CASE, MY RULES. 595 00:26:24,617 --> 00:26:25,885 - IT'S OUR CASE. 596 00:26:25,918 --> 00:26:27,253 - I BROUGHT YOU IN ON THIS. 597 00:26:27,286 --> 00:26:28,721 DON'T MAKE ME TAKE YOU OFF. 598 00:26:28,755 --> 00:26:30,556 - YOU BROUGHT IT TO WHITE COLLAR, 599 00:26:30,589 --> 00:26:31,991 AND I'M ASAC HERE. 600 00:26:32,024 --> 00:26:34,627 WE'LL DO IT OUR WAY OR YOU'RE OUT. 601 00:26:34,661 --> 00:26:37,596 - YOU'RE NOT SERIOUS. 602 00:26:37,630 --> 00:26:41,233 - THIS FACE DOESN'T LOOK SERIOUS TO YOU? 603 00:26:41,267 --> 00:26:44,937 - OKAY...ASAC. 604 00:26:44,971 --> 00:26:47,273 JONES KEEPS TABS, HE REPORTS BACK TO US, 605 00:26:47,306 --> 00:26:48,574 BUT WE DON'T TELL HIM WHY. 606 00:26:48,607 --> 00:26:50,142 - AGREED. 607 00:26:56,816 --> 00:26:58,617 - [whispers] YEAH. 608 00:27:26,078 --> 00:27:27,780 - I'M GONNA SAY HI TO EL. 609 00:27:27,814 --> 00:27:29,315 - YEP. 610 00:27:40,860 --> 00:27:42,161 - DID YOU CALL HER? 611 00:27:42,194 --> 00:27:44,697 - I DID. EL COULDN'T HAVE BEEN SWEETER. 612 00:27:44,731 --> 00:27:46,065 - THAT'S GOOD, RIGHT? - IT'S TERRIBLE. 613 00:27:46,098 --> 00:27:48,200 WHEN SHE'S UPSET WITH ME, 614 00:27:48,234 --> 00:27:51,303 SHE MAKES HERSELF IRRESISTIBLE AND UNAVAILABLE. 615 00:27:51,337 --> 00:27:53,372 - OH, NICE TECHNIQUE. - DRIVES ME CRAZY. 616 00:27:53,405 --> 00:27:55,742 - ALL RIGHT, GO HOME, TALK TO HER IN PERSON. 617 00:27:55,775 --> 00:27:57,343 - I CAN'T. 618 00:27:57,376 --> 00:27:59,245 JILL'S SETTING SOMETHING UP. 619 00:27:59,278 --> 00:28:02,882 IF I HAVE TO LEAVE EL MID-APOLOGY TO MEET JILL... 620 00:28:02,915 --> 00:28:06,018 - SO JUST ASSIGN A DIFFERENT AGENT TO WORK WITH JILL. 621 00:28:06,052 --> 00:28:07,920 - THIS CASE IS TOO IMPORTANT. 622 00:28:07,954 --> 00:28:09,822 BESIDES, SHE DOESN'T TRUST ANYONE ELSE. 623 00:28:09,856 --> 00:28:11,357 - OKAY. 624 00:28:11,390 --> 00:28:14,794 IS IT ABOUT THE CASE OR IS IT ABOUT JILL? 625 00:28:16,896 --> 00:28:20,032 - I CAN TALK TO JILL ABOUT LOSING DAVID. 626 00:28:20,066 --> 00:28:22,234 SHE'S BEEN THROUGH IT HERSELF. 627 00:28:22,268 --> 00:28:24,837 - AND YOU DON'T WANNA WORRY EL ANY MORE THAN SHE ALREADY IS. 628 00:28:24,871 --> 00:28:26,372 - I DON'T. 629 00:28:26,405 --> 00:28:28,040 SHE'S BEEN THROUGH ENOUGH THIS YEAR. 630 00:28:28,074 --> 00:28:30,676 - ENOUGH TO BELIEVE THAT OTHER BAD THINGS ARE POSSIBLE. 631 00:28:30,709 --> 00:28:32,845 - EL KNOWS THAT I'M IN LOVE WITH HER. 632 00:28:32,879 --> 00:28:34,947 SHE TRUSTS ME. - TRUST? 633 00:28:34,981 --> 00:28:37,716 NOW YOU SEE IT, NOW YOU DON'T. 634 00:28:37,750 --> 00:28:39,752 [phone rings] 635 00:28:39,786 --> 00:28:42,021 - I HAVE TO GO. 636 00:28:42,054 --> 00:28:43,790 THING I CAN'T TALK ABOUT? 637 00:28:43,823 --> 00:28:45,724 IT'S GOING DOWN. 638 00:28:45,758 --> 00:28:47,860 - YOU MUST FOLLOW HIM. - LOOK, I AM NOT FOLLOWING HIM. 639 00:28:47,894 --> 00:28:49,361 I'M NOT FOLLOWING MY HUSBAND. 640 00:28:49,395 --> 00:28:51,130 HE'S NEVER GIVEN ME REASON NOT TO TRUST HIM. 641 00:28:51,163 --> 00:28:52,932 - UNTIL NOW. - MOZZIE. 642 00:28:52,965 --> 00:28:54,133 - YOU CAN TRUST TRUFFLES 643 00:28:54,166 --> 00:28:56,435 HARVESTED IN THE PERIGORD REGION, 644 00:28:56,468 --> 00:28:58,805 BED LINENS HANDWOVEN IN MADEIRA, 645 00:28:58,838 --> 00:29:01,373 AND, FOR THE MOST PART, A TEDDY BEAR NAMED MOZART. 646 00:29:01,407 --> 00:29:03,910 BUT PEOPLE? ALMOST NEVER. 647 00:29:03,943 --> 00:29:04,877 - YOU TRUST NEAL. 648 00:29:04,911 --> 00:29:07,246 - NEAL IS THE REASON 649 00:29:07,279 --> 00:29:09,381 "NEVER" WAS PRECEDED BY "ALMOST." 650 00:29:09,415 --> 00:29:10,883 - I'M NOT FOLLOWING PETER. 651 00:29:10,917 --> 00:29:12,985 - YOU MUST. - I WON'T. 652 00:29:13,019 --> 00:29:14,420 - YOU MUST. - NO. 653 00:29:14,453 --> 00:29:16,956 - THEN FOLLOW THE WOMAN. 654 00:29:16,989 --> 00:29:20,426 OR DOES YOUR INTREPID FAITH IN THE SUIT EXTEND TO HER AS WELL? 655 00:29:25,097 --> 00:29:26,833 - WHAT DO YOU HAVE? - YEAH, PETER. 656 00:29:26,866 --> 00:29:28,400 I FOLLOWED THE SUV TO THE VILLAGE. 657 00:29:28,434 --> 00:29:30,236 THEY JUST PARKED AND WENT INTO A RESTAURANT. 658 00:29:30,269 --> 00:29:31,804 - THANKS, JONES. LET ME KNOW WHEN THEY LEAVE. 659 00:29:31,838 --> 00:29:34,340 - OKAY. 660 00:29:34,373 --> 00:29:36,909 - MERCENARIES JUST WENT INTO A RESTAURANT. 661 00:29:36,943 --> 00:29:39,245 - THAT MEAL SHOULD KEEP 'EM ON THE SHELF UNTIL WE MAKE THE BUY. 662 00:29:39,278 --> 00:29:40,479 - WELL, THEY'RE AFTER THE CHIP. 663 00:29:40,512 --> 00:29:42,414 WHY STOP FOR A MEAL? 664 00:29:42,448 --> 00:29:44,483 - THEY DON'T KNOW OUR BUY'S GOING DOWN NOW. 665 00:29:44,516 --> 00:29:47,453 EVEN BAD GUYS GOTTA EAT. 666 00:29:47,486 --> 00:29:49,288 YOU AND THE MISSUS OKAY? 667 00:29:49,321 --> 00:29:51,858 SHE LEFT THE OFFICE IN KIND OF A HURRY. 668 00:29:51,891 --> 00:29:54,126 - YEAH, SHE WAS JUST DROPPING BY A SANDWICH. 669 00:29:54,160 --> 00:29:56,028 - SWEET. 670 00:29:56,062 --> 00:29:58,998 I DEPEND ON THE KINDNESS OF DELIVERY GUYS. 671 00:29:59,031 --> 00:30:01,000 - YOU NEVER GOT MARRIED? 672 00:30:01,033 --> 00:30:02,434 - WHO WOULD PUT UP WITH ME? 673 00:30:02,468 --> 00:30:04,470 - [chuckles] [phone rings] 674 00:30:07,506 --> 00:30:09,008 YEAH? - YEAH, PETER. 675 00:30:09,041 --> 00:30:10,276 I'VE GOT A BAD FEELING ABOUT THIS. 676 00:30:10,309 --> 00:30:11,844 WE DON'T HAVE EYES ON THE REAR. 677 00:30:11,878 --> 00:30:13,946 REQUESTING PERMISSION FOR A WALK-THROUGH. 678 00:30:13,980 --> 00:30:17,116 - CAN'T HE JUST DO A SIMPLE WALK-THROUGH? 679 00:30:17,149 --> 00:30:18,050 - IT'S NOT PART OF THE AGREEMENT. 680 00:30:18,084 --> 00:30:21,220 YOU TELL HIM TO STAND BY. 681 00:30:21,253 --> 00:30:23,122 - DON'T GO. 682 00:30:23,155 --> 00:30:24,957 - SHE DOESN'T WANT ME TO GO. YOU DO. 683 00:30:24,991 --> 00:30:27,193 - RIGHT. - GOTCHA. 684 00:30:27,226 --> 00:30:30,997 I'M GOING IN. - GOT IT. 685 00:30:31,030 --> 00:30:32,965 - MOZZIE WAS SUPPOSED TO HELP ME, BUT-- 686 00:30:32,999 --> 00:30:34,233 - BUNION REMOVAL. 687 00:30:34,266 --> 00:30:36,035 I HEARD ALL ABOUT IT. - OKAY. 688 00:30:36,068 --> 00:30:39,872 THIS IS WHERE I THINK SHE'S STAYING. 689 00:30:39,906 --> 00:30:41,540 I WANT YOU TO COME WITH ME. 690 00:30:41,573 --> 00:30:43,809 - I HEAR SHE STAYS AT THE '86 CAPRICE. 691 00:30:43,842 --> 00:30:46,012 - I SAW A PICTURE OF THEM IN FRONT OF THIS HOTEL. 692 00:30:46,045 --> 00:30:47,813 CLOSE. EXTREMELY CLOSE. 693 00:30:47,846 --> 00:30:49,148 AND SHE LOOKED SMITTEN, 694 00:30:49,181 --> 00:30:50,216 BUT HE LOOKED LIKE HE WANTED TO GO HOME. 695 00:30:50,249 --> 00:30:51,884 - BECAUSE HE'S IN LOVE WITH YOU. 696 00:30:51,918 --> 00:30:53,152 - I KNOW THAT. WHAT I DON'T KNOW 697 00:30:53,185 --> 00:30:54,921 IS HER INTENTIONS WITH HIM. 698 00:30:54,954 --> 00:30:57,023 I MEAN, HE'S NOT AN ORDINARY MAN, BUT HE IS A MAN. 699 00:30:57,056 --> 00:30:58,925 - IF THEY ARE THERE, IT'S FOR THE CASE 700 00:30:58,958 --> 00:30:59,992 AND THAT COULD BE DANGEROUS. 701 00:31:00,026 --> 00:31:02,828 - THAT'S WHY I NEED YOU. 702 00:31:02,861 --> 00:31:06,198 IF YOU DON'T GO WITH ME, I'M GONNA GO ALONE. 703 00:31:06,232 --> 00:31:09,035 - WAIT. 704 00:31:09,068 --> 00:31:10,970 I'LL DRIVE. YOU'RE TOO ANGRY. 705 00:31:14,974 --> 00:31:16,042 - I'M TIRED OF SITTING. LET'S GO. 706 00:31:16,075 --> 00:31:17,176 - WE'RE EARLY. 707 00:31:17,209 --> 00:31:18,177 - WE'LL CATCH HIM OFF GUARD. 708 00:31:18,210 --> 00:31:20,079 - OR TIP HIM OFF. 709 00:31:20,112 --> 00:31:22,881 - I'VE DONE THIS BEFORE, PETER. 710 00:31:32,558 --> 00:31:34,226 - LOOK, THEY'RE PROBABLY NOT EVEN HERE. 711 00:31:38,064 --> 00:31:40,967 OKAY, THEY'RE HERE. 712 00:31:46,905 --> 00:31:48,607 THAT IS NOT WHAT IT LOOKED LIKE. 713 00:31:48,640 --> 00:31:51,410 - IT BETTER NOT BE. 714 00:32:06,258 --> 00:32:08,460 - [sighs] YOU KNOW... 715 00:32:08,494 --> 00:32:10,396 I REALLY THOUGHT I WAS GONNA SEE BOTH OF THEM 716 00:32:10,429 --> 00:32:12,598 SITTING ON STOOLS SO CLOSE TO EACH OTHER THEY WERE TOUCHING. 717 00:32:12,631 --> 00:32:14,500 YOU KNOW, PETER HAVING A BEER 718 00:32:14,533 --> 00:32:16,402 AND JILL HAVING WHATEVER WOMEN HAVE 719 00:32:16,435 --> 00:32:18,237 WHEN THEY'RE SITTING WITH SOMEONE ELSE'S HUSBAND. 720 00:32:18,270 --> 00:32:19,405 - ALL RIGHT, DON'T JUMP TO CONCLUSIONS. 721 00:32:19,438 --> 00:32:21,440 - TOO LATE. ALREADY JUMPED. 722 00:32:21,473 --> 00:32:23,275 - WAIT AT THE BAR. I'LL PULL A ROOM NUMBER 723 00:32:23,309 --> 00:32:25,277 OUT OF THE DESK CLERK. 724 00:32:25,311 --> 00:32:28,047 IF...THERE IS A ROOM NUMBER. 725 00:32:32,284 --> 00:32:33,252 - MERCENARIES ARE GONE. 726 00:32:33,285 --> 00:32:34,953 THEY MUST HAVE I.D.'D US 727 00:32:34,987 --> 00:32:36,322 AND SNUCK OUT THE BACK OF THE RESTAURANT. 728 00:32:36,355 --> 00:32:37,589 I WANT YOU TO PUT THE TAC TEAM ON ALERT. 729 00:32:37,623 --> 00:32:39,491 I'M CALLING PETER. 730 00:32:41,660 --> 00:32:43,629 [phone rings] 731 00:32:43,662 --> 00:32:45,097 - SSG PROCEDURE. 732 00:32:45,131 --> 00:32:46,965 RADIO SILENCE. 733 00:32:50,202 --> 00:32:52,004 - OKAY, START TRACKING PETER'S CELL PHONE NOW. 734 00:32:52,038 --> 00:32:54,073 HE MIGHT BE WALKING INTO AN AMBUSH. 735 00:32:58,177 --> 00:33:00,979 [phone keypad beeps] 736 00:33:01,013 --> 00:33:03,949 [line ringing] 737 00:33:03,982 --> 00:33:05,284 - ELIZABETH. - NEAL. 738 00:33:05,317 --> 00:33:07,453 A MAN FROM PETER'S FILE IS IN THE BAR. 739 00:33:07,486 --> 00:33:09,288 THAT'S WHY THEY'RE HERE. IT WAS THE CASE. 740 00:33:09,321 --> 00:33:10,989 - I TOLD YOU NOT TO JUMP. 741 00:33:11,023 --> 00:33:13,125 - I'M SURE PETER'S LOOKING FOR HIM. 742 00:33:13,159 --> 00:33:14,993 I THINK I COULD STALL HIM. 743 00:33:15,027 --> 00:33:16,295 CALL PETER FOR ME, OKAY? 744 00:33:16,328 --> 00:33:17,996 - ELIZABETH, DON'T DO ANYTHING-- 745 00:33:18,030 --> 00:33:18,664 [beep] 746 00:33:20,066 --> 00:33:23,302 - HI. - HI. 747 00:33:23,335 --> 00:33:25,504 - UM, ARE YOU STAYING AT THE HOTEL? 748 00:33:28,174 --> 00:33:30,309 - I'M, UH--YEAH. 749 00:33:30,342 --> 00:33:32,378 YEAH, UH, I'M STAYING. YOU? 750 00:33:32,411 --> 00:33:36,348 - NO. JUST GETTING A DRINK. 751 00:33:36,382 --> 00:33:38,317 ARE YOU IN A RUSH? 752 00:33:38,350 --> 00:33:40,219 - WHAT? 753 00:33:40,252 --> 00:33:41,353 - WELL, SIT WITH ME. 754 00:33:41,387 --> 00:33:43,355 HAVE A DRINK. 755 00:33:46,024 --> 00:33:48,227 - UM...MAYBE LATER? 756 00:33:48,260 --> 00:33:50,062 - WHY NOT NOW? 757 00:33:50,096 --> 00:33:51,363 - I HAVE A MEETING. 758 00:33:51,397 --> 00:33:53,399 UM, HOW ABOUT YOU GIVE ME YOUR PHONE 759 00:33:53,432 --> 00:33:55,401 AND I'LL GIVE YOU MY NUMBER 760 00:33:55,434 --> 00:33:57,002 AND YOU CALL ME IN A 1/2 HOUR? 761 00:33:57,035 --> 00:34:00,339 - OKAY. 762 00:34:00,372 --> 00:34:02,174 - MA'AM, YOUR CHECK. 763 00:34:02,208 --> 00:34:03,041 - OH, THANK YOU. 764 00:34:05,777 --> 00:34:07,546 THANKS. 765 00:34:10,082 --> 00:34:13,018 - ALL RIGHT. - THANKS. 766 00:34:13,051 --> 00:34:15,087 - PROMISE TO CALL? - PROMISE. 767 00:34:36,408 --> 00:34:39,211 NEAL, THAT'S HIM. DID YOU GET A HOLD OF PETER? 768 00:34:39,245 --> 00:34:40,146 - NO. VOICEMAIL. 769 00:34:40,179 --> 00:34:41,547 WAIT HERE. 770 00:34:41,580 --> 00:34:42,314 I NEED TO SEE WHERE THEY'RE GOING. 771 00:34:42,348 --> 00:34:44,250 - OH, NO, I'M COMING. 772 00:35:05,371 --> 00:35:07,072 - ALL RIGHT, TELL ME EVERYTHING THAT HAPPENED. 773 00:35:07,105 --> 00:35:08,740 - WELL, UM, OKAY, I FLIRTED WITH HIM. 774 00:35:08,774 --> 00:35:10,609 HE TRIED TO FLIRT BACK, BUT HE WAS NOT VERY GOOD AT IT. 775 00:35:10,642 --> 00:35:12,278 - KEEP GOING. - HE SEEMED ANXIOUS TO LEAVE. 776 00:35:12,311 --> 00:35:14,112 HE SAID MAYBE MEET UP IN 30 MINUTES 777 00:35:14,146 --> 00:35:15,414 AND HE PUT HIS NUMBER IN MY PHONE. 778 00:35:15,447 --> 00:35:16,315 - HE PUT HIS NUMBER IN YOUR PHONE? 779 00:35:16,348 --> 00:35:18,350 LET ME SEE IT. 780 00:35:23,289 --> 00:35:24,756 - WHAT IS THAT? 781 00:35:24,790 --> 00:35:26,758 - SOME KIND OF NEW MICROCHIP. 782 00:35:26,792 --> 00:35:28,760 ALL PETER TOLD ME WAS THAT IT'S ABOUT SECURITY. 783 00:35:28,794 --> 00:35:31,330 I THINK WE FOUND WHAT HE AND JILL ARE LOOKING FOR. 784 00:35:31,363 --> 00:35:34,433 - [knocking] 785 00:35:34,466 --> 00:35:36,535 - SHOULDN'T HE BE WAITING FOR US? 786 00:35:36,568 --> 00:35:38,370 - LIKE YOU SAID, WE'RE EARLY. 787 00:35:38,404 --> 00:35:39,505 HE'S PLAYING IT COOL. 788 00:35:41,840 --> 00:35:44,476 - HONEY, I TOLD YOU, IT'S THE WRONG ROOM. 789 00:35:44,510 --> 00:35:46,478 - HEY, I SAW YOU THE OTHER DAY. 790 00:35:46,512 --> 00:35:49,315 TAKING PICTURES...OF US. 791 00:35:49,348 --> 00:35:51,350 - [laughs] WE'RE HONEYMOONERS. 792 00:35:51,383 --> 00:35:52,518 - WE THOUGHT THIS WAS OUR ROOM, BUT OUR KEY DOESN'T WORK, 793 00:35:52,551 --> 00:35:54,286 SO I GUESS IT ISN'T. 794 00:35:54,320 --> 00:35:56,322 - THERE'S ONLY ONE ROOM ON THIS END. 795 00:35:56,355 --> 00:35:57,856 - WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 796 00:35:57,889 --> 00:35:59,325 WE DON'T--WE DON'T WANT ANY TROUBLE. 797 00:35:59,358 --> 00:36:00,292 WE'LL JUST BE LEAVING, ALL RIGHT? 798 00:36:00,326 --> 00:36:02,461 - WHAT'S IN THE BAG? 799 00:36:02,494 --> 00:36:04,363 - NOTHING. 800 00:36:04,396 --> 00:36:06,832 CLOTHES. 801 00:36:06,865 --> 00:36:09,167 - OPEN IT. 802 00:36:09,201 --> 00:36:12,571 OPEN IT, OR YOU GO FROM HONEYMOONER TO WIDOW. 803 00:36:19,245 --> 00:36:20,879 - BUYERS OR FEDS. 804 00:36:20,912 --> 00:36:22,881 CASH SAYS THAT YOU'RE EITHER ONE OR THE OTHER. 805 00:36:22,914 --> 00:36:24,149 - THIRD OPTION. 806 00:36:24,182 --> 00:36:25,351 WE'RE NEWLYWEDS 807 00:36:25,384 --> 00:36:26,818 WHO DON'T BELIEVE IN CREDIT CARDS. 808 00:36:26,852 --> 00:36:28,320 - HE'S AN OLD-FASHIONED KIND OF GUY. 809 00:36:28,354 --> 00:36:29,421 - THAT I AM. 810 00:36:29,455 --> 00:36:32,324 - I-I DON'T KNOW WHO HE IS, 811 00:36:32,358 --> 00:36:33,825 BUT SHE'S A BUYER. 812 00:36:33,859 --> 00:36:35,527 THE DEAL WAS SUPPOSED TO GO DOWN TODAY. 813 00:36:35,561 --> 00:36:37,195 RIGHT NOW. 814 00:36:37,229 --> 00:36:39,164 - THE CHIP! 815 00:36:39,197 --> 00:36:40,899 - I HID IT ON A WOMAN DOWNSTAIRS. 816 00:36:40,932 --> 00:36:42,234 - WHAT WOMAN? 817 00:36:42,268 --> 00:36:43,869 - WAIT. WE'RE BOTH BUYERS. 818 00:36:43,902 --> 00:36:46,572 IRANIAN INTERESTS. 819 00:36:46,605 --> 00:36:49,575 WELL, AT LEAST I WAS UNTIL THIS MORNING. 820 00:36:49,608 --> 00:36:54,280 NORTH KOREA CAME CALLING. 821 00:36:54,313 --> 00:36:56,415 OUR PARTNERSHIP WASN'T GONNA MAKE IT PAST THE PARKING GARAGE. 822 00:36:56,448 --> 00:36:57,916 - SON OF A BITCH. 823 00:36:57,949 --> 00:37:01,219 - THEIR COUNTRY WOULD BE VERY GRATEFUL 824 00:37:01,253 --> 00:37:03,355 IF THE TWO OF YOU JOINED OUR TEAM. 825 00:37:03,389 --> 00:37:05,190 EXTREMELY GRATEFUL. 826 00:37:05,223 --> 00:37:06,458 - LOOK, KILL THE BOTH OF THEM. 827 00:37:06,492 --> 00:37:08,394 YOU CAN TAKE THE MONEY. 828 00:37:08,427 --> 00:37:10,228 I'LL CUT YOU IN ON MY HALF OF THE CHIP. 829 00:37:10,262 --> 00:37:11,597 JUST UNTIE ME. 830 00:37:11,630 --> 00:37:12,531 - ALL RIGHT, YOU HAVE TO GO DOWNSTAIRS. 831 00:37:12,564 --> 00:37:13,532 - I HAVE THE CHIP. 832 00:37:13,565 --> 00:37:14,866 I'M GOING IN. 833 00:37:14,900 --> 00:37:16,302 - GIVE IT TO ME. I'LL TAKE IT IN. 834 00:37:16,335 --> 00:37:17,369 - ARE YOU GONNA HELP ME GET IN THERE, 835 00:37:17,403 --> 00:37:18,370 OR AM I GONNA HAVE TO KNOCK? 836 00:37:18,404 --> 00:37:19,738 - LET'S DISCUSS THIS. 837 00:37:19,771 --> 00:37:20,906 - I DON'T KNOW WHO YOU'RE WORKING FOR 838 00:37:20,939 --> 00:37:22,374 OR WHAT THEY'RE PAYING YOU, 839 00:37:22,408 --> 00:37:23,942 BUT THE NORTH KOREANS WILL BEAT IT. 840 00:37:23,975 --> 00:37:25,544 - THEY CAN'T EVEN FEED THEIR OWN PEOPLE. 841 00:37:25,577 --> 00:37:27,546 - SHUT UP. 842 00:37:27,579 --> 00:37:30,882 - WHAT ARE YOU LOOKING FOR, NEWLYWED? 843 00:37:30,916 --> 00:37:32,551 - ALL RIGHT. 844 00:37:32,584 --> 00:37:34,320 YOU NEVER SAW THIS. - WHAT IS THAT? 845 00:37:34,353 --> 00:37:36,288 - IT'S SOMETHING MOZZIE AND I MADE. 846 00:37:36,322 --> 00:37:38,424 NOW GO IN THERE LIKE YOU OWN THE PLACE. 847 00:37:38,457 --> 00:37:42,628 SHOW THEM THE CHIP, BUT KEEP IT AWAY FROM THEM. 848 00:37:42,661 --> 00:37:45,464 OKAY, TRY TO BUY ME 30 SECONDS. 849 00:37:48,934 --> 00:37:50,436 CAREFUL. 850 00:37:50,469 --> 00:37:52,571 - I ASKED YOU A QUESTION, NEWLYWED. 851 00:37:52,604 --> 00:37:53,605 - I'VE GOT WHAT YOU WANT. 852 00:37:53,639 --> 00:37:56,375 - HON, GET OUT OF HERE NOW. 853 00:38:09,287 --> 00:38:10,522 - TH--THAT'S HER. 854 00:38:10,556 --> 00:38:11,990 THAT'S THE WOMAN I STASHED THE CHIP ON. 855 00:38:12,023 --> 00:38:12,991 - HE'S RIGHT. 856 00:38:13,024 --> 00:38:15,361 IT'S, UH--IT'S IN HERE. 857 00:38:15,394 --> 00:38:16,962 IT'S, UM--I HAVE IT. 858 00:38:16,995 --> 00:38:20,866 IT'S, UM--IT'S, UH... 859 00:38:20,899 --> 00:38:23,969 IT'S--IT'S RIGHT HERE. IT'S--IT'S IN THE PHONE CASE. 860 00:38:24,002 --> 00:38:25,971 - HEY! 861 00:38:33,679 --> 00:38:34,980 - FBI. 862 00:38:36,682 --> 00:38:38,884 - OH, THAT WAS INCREDIBLE. 863 00:38:38,917 --> 00:38:41,953 BUT DON'T DO ANYTHING LIKE THAT AGAIN. 864 00:38:41,987 --> 00:38:43,855 - I DON'T KNOW IF I CAN PROMISE THAT. 865 00:38:43,889 --> 00:38:46,625 - ALL RIGHT, WE GOT TWO MEN DOWN. 866 00:38:46,658 --> 00:38:48,527 - ANOTHER TYPICAL DAY AT WHITE COLLAR. 867 00:38:55,834 --> 00:38:58,504 - WELL, I FULFILLED ONE OF MY FONDEST DREAMS. 868 00:38:58,537 --> 00:39:00,338 - YEAH, WHAT'S THAT? - WORKING WITH YOU. 869 00:39:00,372 --> 00:39:01,840 - AW. - IT WAS FUN. 870 00:39:01,873 --> 00:39:03,675 - WE DID TALK ABOUT THAT AT QUANTICO A LOT. 871 00:39:03,709 --> 00:39:06,044 IT LIVED UP TO EXPECTATIONS. 872 00:39:06,077 --> 00:39:08,046 - BUT YOU HAD BIGGER DREAMS BACK THEN. 873 00:39:08,079 --> 00:39:09,748 - WASHINGTON. 874 00:39:09,781 --> 00:39:11,717 - SOON? 875 00:39:11,750 --> 00:39:13,719 - ONCE I'VE TIED UP ALL THE LOOSE ENDS HERE. 876 00:39:13,752 --> 00:39:15,754 YEAH. 877 00:39:15,787 --> 00:39:19,425 I CAN'T JUST BRING ANYONE IN TO BE NEAL'S HANDLER. 878 00:39:19,458 --> 00:39:21,326 I GOTTA MAKE SURE THEY'RE UP TO THE TASK. 879 00:39:21,359 --> 00:39:22,528 - PETER. - WHAT? 880 00:39:22,561 --> 00:39:24,563 - THERE'LL ALWAYS BE LOOSE ENDS. 881 00:39:24,596 --> 00:39:26,498 - YEAH. 882 00:39:26,532 --> 00:39:29,768 YEAH, AND THERE'S ONE YOU MIGHT BE ABLE TO HELP ME WITH. 883 00:39:29,801 --> 00:39:32,538 UH, THIS ONE IS A COLD CASE 884 00:39:32,571 --> 00:39:35,373 THAT HAS BEEN GNAWING AT ME FOR 20 YEARS. 885 00:39:37,042 --> 00:39:39,077 WHY CALIFORNIA? 886 00:39:39,110 --> 00:39:40,712 YOU WERE TOP IN OUR CLASS. 887 00:39:40,746 --> 00:39:42,514 YOU COULD HAVE HAD ANY ASSIGNMENT YOU WANTED. 888 00:39:42,548 --> 00:39:44,349 - I TOOK AN ASSIGNMENT. 889 00:39:44,382 --> 00:39:46,918 FIRST FEMALE SSG AGENT ON THE WEST COAST. 890 00:39:46,952 --> 00:39:49,354 HOW COULD I TURN THAT DOWN? - I WOULDN'T HAVE STOPPED YOU. 891 00:39:49,387 --> 00:39:51,356 - YOU WANTED NEW YORK. 892 00:39:51,389 --> 00:39:52,458 D.C. THAT WAS YOUR DREAM. 893 00:39:52,491 --> 00:39:54,626 - YOU RAN. 894 00:39:56,428 --> 00:39:58,897 - YOU DIDN'T CHASE AFTER ME. 895 00:39:58,930 --> 00:40:02,501 - YOU WOULD HAVE JUST RUN FASTER. 896 00:40:04,402 --> 00:40:07,573 - YOU'RE RIGHT. I WOULD HAVE. 897 00:40:07,606 --> 00:40:10,408 AT LEAST THIS WAY WE CAN REMEMBER QUANTICO 898 00:40:10,442 --> 00:40:11,710 AS THE BEAUTIFUL THING IT WAS. 899 00:40:11,743 --> 00:40:13,512 - LET'S DO THAT. 900 00:40:21,620 --> 00:40:23,755 WHERE YOU HEADED? 901 00:40:23,789 --> 00:40:25,957 - OFF TO MIAMI. ANOTHER CASE. 902 00:40:25,991 --> 00:40:29,895 - WELL, I HOPE ANOTHER CASE BRINGS YOU TO NEW YORK AGAIN. 903 00:40:29,928 --> 00:40:32,464 - YEAH, MAYBE I'LL BRING MY EL WITH ME. 904 00:40:32,498 --> 00:40:34,633 MALE EDITION. - GOOD LUCK FINDING ONE. 905 00:40:34,666 --> 00:40:36,434 SHE'S ONE IN A MILLION. 906 00:40:36,468 --> 00:40:38,670 - DON'T BE AFRAID TO TALK TO HER, PETER. 907 00:40:38,704 --> 00:40:40,939 ABOUT ANYTHING. 908 00:40:53,952 --> 00:40:56,922 - I SHOULD HAVE TALKED TO YOU ABOUT THIS A LONG TIME AGO, 909 00:40:56,955 --> 00:40:58,924 BUT I CAN'T STOP THINKING ABOUT HIM. 910 00:40:58,957 --> 00:41:01,760 I CAN'T SHAKE THE FEELING THAT IF I HADN'T BECOME ASAC 911 00:41:01,793 --> 00:41:04,596 HE'D STILL BE ALIVE. 912 00:41:04,630 --> 00:41:06,131 - JUST TRUST ME, OKAY? 913 00:41:06,164 --> 00:41:07,833 - CAN I OPEN MY EYES? - NO, YOU CAN'T. 914 00:41:07,866 --> 00:41:09,668 STEP DOWN--CURB. CURB. CURB. 915 00:41:09,701 --> 00:41:10,769 THERE YOU GO. 916 00:41:10,802 --> 00:41:12,771 IT'S NOT THAT BIG OF A CURB. 917 00:41:12,804 --> 00:41:15,641 - I DON'T LIKE SURPRISES. THEY NEVER TURN OUT GOOD. 918 00:41:15,674 --> 00:41:17,175 - ALL RIGHT, WE'RE ALMOST THERE. 919 00:41:17,208 --> 00:41:18,710 - YOU KNOW, YOU SHOULD KNOW THAT 920 00:41:18,744 --> 00:41:20,145 WALKING THE STREETS OF NEW YORK BLIND 921 00:41:20,178 --> 00:41:22,113 IS A RECURRING NIGHTMARE OF MINE. 922 00:41:22,147 --> 00:41:24,983 - YOU CAN OPEN YOUR EYES. 923 00:41:27,719 --> 00:41:30,689 - IT'S THE WINDOW FROM THE CODEX. 924 00:41:32,558 --> 00:41:34,793 HOW DID YOU EVER FIND IT? 925 00:41:34,826 --> 00:41:37,195 - AGENT GRUETZNER USED SOME OF HIS UNDERWORLD CONTACTS. 926 00:41:39,197 --> 00:41:40,999 - IT'S BEAUTIFUL. 927 00:41:43,168 --> 00:41:44,803 NOT PROFESSIONAL. 928 00:41:44,836 --> 00:41:47,205 - NO. 929 00:41:47,238 --> 00:41:49,040 NOT PROFESSIONAL AT ALL.