1 00:00:02,370 --> 00:00:03,537 - PREVIOUSLY ON WHITE COLLAR... 2 00:00:03,571 --> 00:00:05,639 - LET ME SEE IT. 3 00:00:05,673 --> 00:00:07,375 YOU UNDERSTAND HOW THIS WORKS? 4 00:00:07,408 --> 00:00:09,510 - I'M BEING RELEASED INTO THE CUSTODY OF THE FBI 5 00:00:09,543 --> 00:00:10,478 UNDER YOUR SUPERVISION. 6 00:00:10,511 --> 00:00:12,346 - THIS IS A TEMPORARY SITUATION. 7 00:00:12,380 --> 00:00:13,847 HELP ME CATCH THE DUTCHMAN, 8 00:00:13,881 --> 00:00:14,748 YOU CAN MAKE IT PERMANENT. 9 00:00:14,782 --> 00:00:16,484 - THE SPANISH VICTORY BOND. 10 00:00:16,517 --> 00:00:18,252 THIS IS THE ONLY SURVIVING COPY. 11 00:00:18,286 --> 00:00:19,720 - EXCEPT IT'S A FORGERY. 12 00:00:19,753 --> 00:00:21,322 I KNOW WHO THE DUTCHMAN IS. 13 00:00:21,355 --> 00:00:24,892 CURTIS HAGEN. 14 00:00:24,925 --> 00:00:27,228 - YOU ARE A PARTICULAR KIND OF BASTARD! 15 00:00:27,261 --> 00:00:29,730 - FBI, YOU'RE UNDER ARREST. 16 00:00:29,763 --> 00:00:31,599 - NEAL. - ELLEN. 17 00:00:31,632 --> 00:00:32,733 - YOU AND YOUR FATHER. 18 00:00:32,766 --> 00:00:33,901 - MY MOM TOLD ME HE WAS DEAD. 19 00:00:33,934 --> 00:00:34,835 BUT YOU TOLD ME THE TRUTH. 20 00:00:34,868 --> 00:00:35,769 HE WAS A DIRTY COP, 21 00:00:35,803 --> 00:00:37,338 AND HE'S NOT DEAD. 22 00:00:37,371 --> 00:00:38,839 - YOU GREW UP IN WITNESS PROTECTION. 23 00:00:38,872 --> 00:00:40,374 - I WAS THREE WHEN THE MARSHALS TOOK US AWAY. 24 00:00:40,408 --> 00:00:41,409 WHAT HAPPENED? 25 00:00:41,442 --> 00:00:42,376 - THEY FOUND A GUN. 26 00:00:42,410 --> 00:00:43,577 WITH HIS PRINTS ON IT. 27 00:00:43,611 --> 00:00:44,612 - HE KILLED A COP? 28 00:00:44,645 --> 00:00:46,180 - HE CONFESSED. 29 00:00:46,214 --> 00:00:47,215 - ALL THE INFORMATION I'VE FOUND ON THE OTHERS 30 00:00:47,248 --> 00:00:48,216 SINCE JAMES' ARREST. 31 00:00:48,249 --> 00:00:49,717 YOUR DAD TOLD ME 32 00:00:49,750 --> 00:00:51,419 THAT OUR DEPARTMENT IS FILLED WITH DIRTY COPS. 33 00:00:51,452 --> 00:00:52,586 AND HE'S RIGHT ABOUT ONE THING: 34 00:00:52,620 --> 00:00:53,587 THERE ARE DIRTY COPS. 35 00:00:53,621 --> 00:00:55,723 - SENATOR TERRENCE PRATT. 36 00:00:55,756 --> 00:00:57,691 HE'S GOT TO BE ONE OF THE DIRTY COPS ELLEN WAS INVESTIGATING. 37 00:00:57,725 --> 00:00:58,892 - HE'S THE ONE. 38 00:00:58,926 --> 00:01:01,862 WE FOUND THE EVIDENCE BOX. 39 00:01:01,895 --> 00:01:04,198 - AFTER ALL THESE YEARS. 40 00:01:04,232 --> 00:01:06,534 - THAT BOX BELONGS TO SENATOR PRATT. 41 00:01:06,567 --> 00:01:07,601 - WHERE IS IT? 42 00:01:07,635 --> 00:01:08,702 - WHERE'S WHAT? 43 00:01:08,736 --> 00:01:10,438 - THE EVIDENCE! 44 00:01:10,471 --> 00:01:11,472 PRATT! 45 00:01:11,505 --> 00:01:12,906 - PUT DOWN THE GUN. 46 00:01:12,940 --> 00:01:14,242 [gunshot] 47 00:01:14,275 --> 00:01:17,611 HE'S DEAD. 48 00:01:17,645 --> 00:01:19,113 - DON'T MOVE. 49 00:01:19,147 --> 00:01:21,449 PETER, YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 50 00:01:21,482 --> 00:01:23,284 - NEAL, PETER'S GUN KILLED PRATT. 51 00:01:23,317 --> 00:01:24,752 THERE'S GUNSHOT RESIDUE ON PETER'S HANDS. 52 00:01:24,785 --> 00:01:25,786 IT DOESN'T LOOK GOOD. 53 00:01:25,819 --> 00:01:26,754 - WHAT'D YOU DO, DAD? 54 00:01:26,787 --> 00:01:27,888 - IT WAS SELF DEFENSE. 55 00:01:27,921 --> 00:01:29,623 - YOU'RE GONNA TESTIFY, 56 00:01:29,657 --> 00:01:31,259 AND YOU'RE GONNA CLEAR PETER'S NAME. 57 00:01:31,292 --> 00:01:32,126 - I CAN'T DO IT. 58 00:01:35,863 --> 00:01:38,832 [buzzer sounds] 59 00:01:52,613 --> 00:01:56,484 - THE IRONY OF THIS IS NOT LOST ON ME. 60 00:01:56,517 --> 00:01:58,752 - THIS IS MY FAULT. 61 00:01:58,786 --> 00:02:00,120 MY FATHER IS-- 62 00:02:00,154 --> 00:02:01,789 - YOU CAN'T TAKE RESPONSIBILITY 63 00:02:01,822 --> 00:02:03,424 FOR WHAT JAMES DID. 64 00:02:03,457 --> 00:02:05,493 - HE HAS COMPLETELY DISAPPEARED. 65 00:02:05,526 --> 00:02:06,527 WITHOUT HIS CONFESSION-- 66 00:02:06,560 --> 00:02:07,928 - I KNOW. 67 00:02:07,961 --> 00:02:09,930 THERE WAS GUNSHOT RESIDUE ON MY HANDS, 68 00:02:09,963 --> 00:02:11,865 MY PRINTS ON THE GUN, 69 00:02:11,899 --> 00:02:13,501 AND NO EYE WITNESSES. 70 00:02:13,534 --> 00:02:15,503 I WOULD'VE ARRESTED ME. 71 00:02:15,536 --> 00:02:17,805 - JUSTICE WILL PREVAIL. 72 00:02:17,838 --> 00:02:21,709 - LET'S DAMN WELL HOPE SO. 73 00:02:21,742 --> 00:02:24,845 - I HAVE SOME NEWS TO CHEER YOU UP. 74 00:02:24,878 --> 00:02:26,714 - FEDERAL PROSECUTOR IS DROPPING CHARGES? 75 00:02:26,747 --> 00:02:29,016 - NO, NOT THAT GOOD. 76 00:02:29,049 --> 00:02:29,983 DIANA'S PREGNANT. 77 00:02:30,017 --> 00:02:32,119 - BUT HOW? 78 00:02:32,152 --> 00:02:34,622 - SHE DECIDED TO DO IT ON HER OWN. 79 00:02:34,655 --> 00:02:36,957 SHE'S ACTUALLY PRETTY FAR ALONG. 80 00:02:36,990 --> 00:02:38,859 - THERE'S SO MUCH I MIGHT MISS. 81 00:02:43,697 --> 00:02:44,698 - HI, HON. 82 00:02:46,934 --> 00:02:49,370 - HI, HON. 83 00:02:49,403 --> 00:02:52,640 I HATE FOR YOU TO SEE ME LIKE THIS. 84 00:02:52,673 --> 00:02:57,378 - WHAT I SEE IS A MAN WHO'S GONNA COME BACK EVEN STRONGER. 85 00:02:57,411 --> 00:02:59,413 YOU'RE GONNA BEAT THIS, PETER BURKE. 86 00:02:59,447 --> 00:03:00,981 YOU'RE GONNA COME HOME TO ME. 87 00:03:01,014 --> 00:03:02,550 - I WILL. 88 00:03:02,583 --> 00:03:03,951 I PROMISE. 89 00:03:06,954 --> 00:03:10,090 - NEAL, IT'S BEEN SIX WEEKS. 90 00:03:10,123 --> 00:03:11,592 I DON'T THINK I CAN TAKE ANOTHER DAY, 91 00:03:11,625 --> 00:03:13,994 MUCH LESS YEARS. 92 00:03:14,027 --> 00:03:15,696 - THE INDICTMENT HEARING STARTS TOMORROW. 93 00:03:15,729 --> 00:03:17,064 - I KNOW. 94 00:03:17,097 --> 00:03:18,766 BUT THAT ONLY DECIDES IF HE GOES TO TRIAL. 95 00:03:18,799 --> 00:03:20,501 - IF HE'S INDICTED, 96 00:03:20,534 --> 00:03:21,902 EVEN IF HE'S FOUND INNOCENT, 97 00:03:21,935 --> 00:03:24,037 HE CAN NEVER SERVE AS AN FBI AGENT AGAIN. 98 00:03:24,071 --> 00:03:26,240 - I DON'T CARE ABOUT HIS CAREER. 99 00:03:26,274 --> 00:03:28,742 ALL I CARE ABOUT IS GETTING HIM OUT OF THERE. 100 00:03:28,776 --> 00:03:30,444 - I UNDERSTAND THAT, BUT-- 101 00:03:30,478 --> 00:03:31,612 - YOU CARE. 102 00:03:31,645 --> 00:03:33,080 THAT'S RIGHT. OF COURSE. 103 00:03:33,113 --> 00:03:34,748 BECAUSE HIS JOB IS WHAT'S KEEPING YOU 104 00:03:34,782 --> 00:03:38,018 FROM JOINING HIM IN PRISON. 105 00:03:38,051 --> 00:03:40,388 I'M SORRY, NEAL. IT WAS WRONG. 106 00:03:40,421 --> 00:03:43,391 - NO, IT'S OKAY. 107 00:03:43,424 --> 00:03:45,559 PETER CARES. 108 00:03:45,593 --> 00:03:47,895 AND I CAN'T BE RESPONSIBLE FOR TAKING AWAY HIS BADGE. 109 00:03:47,928 --> 00:03:49,763 THAT'S WHY I WANT TO CLEAR HIM BEFORE THE INDICTMENT. 110 00:03:49,797 --> 00:03:52,466 GET HIM HOME TO YOU AS SOON AS POSSIBLE. 111 00:03:52,500 --> 00:03:53,801 - DO WE HAVE ANY OPTIONS? 112 00:03:53,834 --> 00:03:55,569 - WE DO, BUT THEY MOSTLY INVOLVE YOU TWO 113 00:03:55,603 --> 00:03:57,871 LIVING UNDER NEW IDENTITIES IN ALASKA. 114 00:03:57,905 --> 00:03:59,573 - ANYTHING LESS NUCLEAR? 115 00:03:59,607 --> 00:04:01,709 - NOT YET. 116 00:04:01,742 --> 00:04:04,144 - WELL I'VE ALWAYS WANTED TO DRIVE A SNOWMOBILE TO WORK, SO. 117 00:04:07,681 --> 00:04:10,751 DO WHATEVER YOU HAVE TO DO, OKAY? 118 00:04:10,784 --> 00:04:11,852 - OKAY. 119 00:04:14,655 --> 00:04:17,625 [beeping] 120 00:04:23,597 --> 00:04:24,598 - AHA! 121 00:04:24,632 --> 00:04:26,400 I DID IT! 122 00:04:26,434 --> 00:04:27,935 - UNLESS YOU FOUND A WAY TO GET PETER OUT OF JAIL, 123 00:04:27,968 --> 00:04:29,102 I DON'T WANT TO HEAR ABOUT IT. 124 00:04:29,136 --> 00:04:30,671 - IT'S A STEP IN THAT DIRECTION. 125 00:04:30,704 --> 00:04:32,740 I CRACKED YOUR ANKLET. 126 00:04:32,773 --> 00:04:33,974 - WHAT? 127 00:04:34,007 --> 00:04:35,142 - THIS FINE PIECE OF TECHNOLOGY 128 00:04:35,175 --> 00:04:36,944 TOOK NINE MONTHS 129 00:04:36,977 --> 00:04:38,078 AND MOST OF YOUR WINE CABINET, 130 00:04:38,111 --> 00:04:39,813 BUT BECAUSE OF THIS, 131 00:04:39,847 --> 00:04:42,350 THE FBI WILL NO LONGER KNOW WHERE YOU ARE. 132 00:04:42,383 --> 00:04:44,084 - YOU SPENT ALMOST A YEAR WORKING ON THIS? 133 00:04:44,117 --> 00:04:45,986 - IT WAS SUPPOSED TO BE A SURPRISE. 134 00:04:46,019 --> 00:04:49,323 AND FOR US TO TAKE A ROAD TRIP TO THE JERSEY SHORE. 135 00:04:49,357 --> 00:04:52,092 BUT A PRISON BREAK IS SECOND BEST. 136 00:04:52,125 --> 00:04:54,127 - MOZ, THIS IS GREAT. 137 00:04:54,161 --> 00:04:56,129 BUT HOW ARE WE GOING TO CONVINCE PETER TO BREAK OUT OF PRISON? 138 00:04:56,163 --> 00:04:57,531 - WHO SAYS WE HAVE TO CONVINCE HIM? 139 00:04:57,565 --> 00:04:59,099 - WHAT, ARE YOU GOING TO CARRY HIM OUT? 140 00:04:59,132 --> 00:05:01,101 - I DON'T HAVE THE UPPER-BODY STRENGTH, SADLY. 141 00:05:01,134 --> 00:05:03,303 BUT WE COULD DOUSE HIM WITH DEVIL'S BREATH. 142 00:05:03,337 --> 00:05:05,473 - WE ARE NOT DOUSING HIM WITH ANYTHING. 143 00:05:05,506 --> 00:05:07,475 [phone chimes] 144 00:05:07,508 --> 00:05:09,176 DID YOU TELL ANYONE WE WERE TRYING TO HELP PETER? 145 00:05:09,209 --> 00:05:11,679 - AND ADMIT TO ASSISTING A SUIT? 146 00:05:11,712 --> 00:05:12,980 MY REPUTATION WOULD NEVER RECOVER. 147 00:05:13,013 --> 00:05:14,047 WHY? 148 00:05:14,081 --> 00:05:15,783 - BECAUSE I DIDN'T EITHER. 149 00:05:15,816 --> 00:05:18,952 "I CAN HELP BURKE. OPERA HOUSE. 5:00 P.M. 150 00:05:18,986 --> 00:05:20,521 COME ALONE." 151 00:05:24,525 --> 00:05:27,528 [rock music] 152 00:05:27,561 --> 00:05:29,530 * 153 00:05:36,003 --> 00:05:37,371 - HE'S WITH ME. 154 00:05:43,744 --> 00:05:44,778 - CURTIS HAGEN. 155 00:05:46,914 --> 00:05:47,748 BEEN A LONG TIME. 156 00:05:47,781 --> 00:05:49,850 - THAT IT HAS. 157 00:05:49,883 --> 00:05:52,820 AND YOU NEVER SENT ME A THANK YOU CARD. 158 00:05:52,853 --> 00:05:55,756 IT'S BECAUSE OF ME YOU'RE FREE TO WALK AROUND MANHATTAN. 159 00:05:55,789 --> 00:05:57,825 THAT THING AROUND YOUR ANKLE. 160 00:05:57,858 --> 00:06:01,662 - IT'S BECAUSE I CAUGHT YOU. 161 00:06:01,695 --> 00:06:03,397 - NEVERTHELESS. 162 00:06:03,431 --> 00:06:06,400 I WAS UNABLE TO NEGOTIATE THE SAME DEAL. 163 00:06:06,434 --> 00:06:09,002 - SO YOU SETTLED FOR A WORK RELEASE PROGRAM. 164 00:06:09,036 --> 00:06:11,405 I THOUGHT MURDERERS WERE A HIGH SECURITY RISK. 165 00:06:11,439 --> 00:06:13,841 - I WAS NEVER ARRESTED FOR MURDER. 166 00:06:13,874 --> 00:06:15,108 ONLY FORGERY. 167 00:06:15,142 --> 00:06:16,109 - OH. 168 00:06:16,143 --> 00:06:18,011 - IT APPEARS THAT 169 00:06:18,045 --> 00:06:21,181 THERE'S A DEMAND FOR WORLD-RENOWNED RESTORERS. 170 00:06:21,214 --> 00:06:22,883 I CAN WORK FOR $10 A DAY, 171 00:06:22,916 --> 00:06:24,718 EVEN IF IT DOES REQUIRE AN ARMED ESCORT. 172 00:06:24,752 --> 00:06:26,086 - ARE THEY GUARDING YOU, 173 00:06:26,119 --> 00:06:29,056 OR GUARDING FOR YOU? 174 00:06:29,089 --> 00:06:30,190 - BIT OF BOTH, CAFFREY. 175 00:06:30,223 --> 00:06:31,925 YOU KNOW HOW IT GOES. 176 00:06:31,959 --> 00:06:34,061 LITTLE BRIBERY GOES A LONG WAY. 177 00:06:34,094 --> 00:06:36,063 - NOT LONG ENOUGH TO LET YOU GO. 178 00:06:36,096 --> 00:06:37,765 - SADLY, NO. 179 00:06:37,798 --> 00:06:39,900 AS YOU WELL KNOW. 180 00:06:39,933 --> 00:06:42,570 OTHERWISE YOU WOULD'VE SECURED PETER BURKE'S RELEASE. 181 00:06:42,603 --> 00:06:44,738 - WHAT'S YOUR OFFER? 182 00:06:44,772 --> 00:06:46,106 PAL UP WITH HIM IN PRISON? 183 00:06:46,139 --> 00:06:48,108 PROTECT HIM? 184 00:06:48,141 --> 00:06:51,945 - THAT'S NOT PARTICULARLY BIG PICTURE NOW, IS IT? 185 00:06:51,979 --> 00:06:54,515 I KNOW HOW TO MAKE PETER BURKE A FREE MAN. 186 00:06:57,951 --> 00:07:00,721 [rock music] 187 00:07:00,754 --> 00:07:08,696 * 188 00:07:19,172 --> 00:07:20,974 - THIS IS A WASTE OF MY TIME. 189 00:07:21,008 --> 00:07:23,811 IF THERE WERE A WAY TO FREE PETER, I WOULD HAVE FOUND IT. 190 00:07:23,844 --> 00:07:26,647 - YOU HAVE A FEDERAL PROSECUTOR BREATHING RATHER HEAVILY 191 00:07:26,680 --> 00:07:29,817 DOWN PETER BURKE'S NECK, DO YOU NOT? 192 00:07:29,850 --> 00:07:31,084 - WE DO. 193 00:07:31,118 --> 00:07:33,120 - WHAT IF I TOLD YOU I WAS THE REASON 194 00:07:33,153 --> 00:07:35,355 HE WAS SO VERY DETERMINED 195 00:07:35,388 --> 00:07:37,825 TO TAKE PETER BURKE DOWN? 196 00:07:37,858 --> 00:07:39,927 - IF YOU HAD THAT KIND OF PULL 197 00:07:39,960 --> 00:07:41,695 I'D ASK WHY YOU DIDN'T USE HIM TO GET YOURSELF OUT. 198 00:07:41,729 --> 00:07:43,030 - WOULD THAT I COULD. 199 00:07:43,063 --> 00:07:45,098 SADLY HE BECAME A FEDERAL PROSECUTOR 200 00:07:45,132 --> 00:07:48,001 AFTER I WAS INCARCERATED. 201 00:07:48,035 --> 00:07:50,571 I BELIEVE MY PATIENCE HAS PAID OFF IN OTHER WAYS THOUGH. 202 00:07:52,873 --> 00:07:53,974 - WHAT DO YOU WANT? 203 00:07:54,007 --> 00:07:55,676 - I WANT YOU TO DO ME A FAVOR. 204 00:07:55,709 --> 00:07:57,444 I NEED MONEY, SOON. 205 00:07:57,477 --> 00:07:59,179 - YOU CAN AFFORD TO BRIBE GUARDS. 206 00:07:59,212 --> 00:08:02,049 - I'M IN NEED OF A MUCH BIGGER SUM. 207 00:08:02,082 --> 00:08:03,851 ALREADY HAVE A TARGET. 208 00:08:03,884 --> 00:08:05,953 SIMPLE LITTLE SMASH AND GRAB. 209 00:08:05,986 --> 00:08:07,020 I'D DO IT MYSELF, BUT... 210 00:08:11,358 --> 00:08:14,294 - IF YOU CAN PULL THIS OFF, 211 00:08:14,327 --> 00:08:17,164 WE HAVE A DEAL. 212 00:08:17,197 --> 00:08:19,132 - THERE'S ONE MORE THING. 213 00:08:19,166 --> 00:08:21,234 - THERE ALWAYS IS. 214 00:08:21,268 --> 00:08:25,072 - FEDERAL PROSECUTOR'S GONNA NEED A GOOD REASON TO STEP AWAY. 215 00:08:25,105 --> 00:08:26,907 NOT LOSE FACE. 216 00:08:26,940 --> 00:08:28,976 - YOU WANT ME TO PROVIDE THAT REASON? 217 00:08:29,009 --> 00:08:33,046 - YOUR OLD MAN'S CONFESSION SHOULD DO QUITE NICELY. 218 00:08:33,080 --> 00:08:35,883 - IF I COULD FIND MY FATHER, PETER WOULD ALREADY BE FREE. 219 00:08:35,916 --> 00:08:36,884 - INDEED. 220 00:08:36,917 --> 00:08:38,986 BUT FROM ONE FORGER TO ANOTHER, 221 00:08:39,019 --> 00:08:42,923 WE BOTH KNOW THERE ARE MANY WAYS TO CREATE ANOTHER MAN'S WORDS. 222 00:08:42,956 --> 00:08:45,258 - YOU WANT ME TO FORGE MY FATHER'S CONFESSION? 223 00:08:45,292 --> 00:08:46,894 - MAKE IT GOOD. 224 00:08:46,927 --> 00:08:48,261 I'LL TAKE CARE OF THE REST. 225 00:09:03,711 --> 00:09:07,014 - SO THE DUTCHMAN APPEARS OUT OF NOWHERE OFFERING GIFTS, 226 00:09:07,047 --> 00:09:08,115 AND I'M NOT SUSPICIOUS? 227 00:09:08,148 --> 00:09:09,416 - YOU'RE NOT ALONE. 228 00:09:09,449 --> 00:09:10,183 BUT WHAT OTHER CHOICE DO WE HAVE? 229 00:09:10,217 --> 00:09:11,852 - LIKE I SAID, WE CAN-- 230 00:09:11,885 --> 00:09:13,353 - THAT DOESN'T INVOLVE A SKY HOOK. 231 00:09:13,386 --> 00:09:14,888 MOZ, THIS IS THE ONLY OPTION WE'VE FOUND 232 00:09:14,922 --> 00:09:16,724 THAT DOESN'T HAVE PETER ON THE RUN. 233 00:09:16,757 --> 00:09:20,794 - I CAN MAKE A BELIEVABLE FACSIMILE OF JAMES'S VOICE, 234 00:09:20,828 --> 00:09:24,531 THERE IS ONE CATCH. 235 00:09:24,564 --> 00:09:26,399 - YOU NEED AS CLOSE A VOICE MATCH AS POSSIBLE. 236 00:09:28,902 --> 00:09:31,571 LIKE FATHER, LIKE SON. 237 00:09:31,605 --> 00:09:35,075 - THERE ARE FAMILIAL OVERLAPS OF CADENCE AND VOICE 238 00:09:35,108 --> 00:09:37,745 THAT WILL BE VERY HELPFUL. 239 00:09:37,778 --> 00:09:40,948 - IN SPITE OF EVERYTHING, HE'S STILL MY FATHER. 240 00:09:40,981 --> 00:09:42,582 IF I RECORD THIS, 241 00:09:42,616 --> 00:09:44,451 HE'LL BE A FUGITIVE FOR THE REST OF HIS LIFE. 242 00:09:44,484 --> 00:09:47,154 - NEAL, JAMES DID THAT ALL BY HIMSELF. 243 00:09:47,187 --> 00:09:51,158 YOU'RE OFFERING REDEMPTION THAT HE DOESN'T DESERVE. 244 00:09:51,191 --> 00:09:54,127 DO YOU HAVE ANY RECORDING OF HIM? 245 00:09:54,161 --> 00:09:56,429 I'LL NEED IT FOR VOICE MATCHING. - YEAH. 246 00:09:56,463 --> 00:09:58,165 HE LEFT ME A VOICEMAIL RIGHT BEFORE THE CON 247 00:09:58,198 --> 00:09:59,466 AT THE EMPIRE STATE BUILDING. 248 00:09:59,499 --> 00:10:01,669 IT'S THE ONLY THING I HAVE. 249 00:10:01,702 --> 00:10:03,136 - HEY, I'M RUNNING A LITTLE LATE, 250 00:10:03,170 --> 00:10:04,137 BUT I'LL BE THERE. 251 00:10:04,171 --> 00:10:05,305 I PROMISE. 252 00:10:05,338 --> 00:10:07,074 SEE YOU SOON, SON. 253 00:10:07,107 --> 00:10:08,809 - SEE YOU SOON, SON. 254 00:10:12,179 --> 00:10:13,413 HOW'D THAT SOUND? 255 00:10:13,446 --> 00:10:17,250 - UNCOMFORTABLY TRAGIC. 256 00:10:17,284 --> 00:10:18,952 I SHOULD LEAVE YOU ALONE. 257 00:10:18,986 --> 00:10:21,354 - NO, NO. MOZ, IT'S GOOD TO HAVE YOU HERE. 258 00:10:21,388 --> 00:10:22,455 COME ON. 259 00:10:24,892 --> 00:10:26,126 - PETER BURKE 260 00:10:26,159 --> 00:10:28,361 HAS BEEN ACCUSED OF FIRST DEGREE MURDER, 261 00:10:28,395 --> 00:10:31,031 IN THE DEATH OF SENATOR TERRENCE PRATT. 262 00:10:31,064 --> 00:10:33,166 WE ARE HERE TODAY TO DECIDE 263 00:10:33,200 --> 00:10:35,335 WHETHER TO INDICT HIM ON THESE CHARGES. 264 00:10:35,368 --> 00:10:37,270 - I'D LIKE TO TESTIFY ON MY OWN BEHALF. 265 00:10:37,304 --> 00:10:38,939 - MR. BURKE-- 266 00:10:38,972 --> 00:10:40,440 - I WANT TO SPEAK TO MY HISTORY AS AN AGENT, 267 00:10:40,473 --> 00:10:42,175 AND TO MY CHARACTER. 268 00:10:42,209 --> 00:10:44,377 - NOTHING YOU SAY WILL CHANGE MY DECISION. 269 00:10:44,411 --> 00:10:46,513 SIT DOWN. 270 00:10:50,517 --> 00:10:52,452 BECAUSE, 271 00:10:52,485 --> 00:10:54,654 AS I WAS ABOUT TO SAY, 272 00:10:54,688 --> 00:10:56,890 NEW EVIDENCE HAS COME TO LIGHT. 273 00:11:00,227 --> 00:11:04,064 - [Bennett's voice] MY NAME IS JAMES BENNETT. 274 00:11:04,097 --> 00:11:07,334 - I ALMOST LET AN INNOCENT MAN TAKE THE FALL FOR ME, 275 00:11:07,367 --> 00:11:10,804 BUT I CAN'T LET THAT HAPPEN. 276 00:11:10,838 --> 00:11:13,907 I SHOT AND KILLED SENATOR TERRENCE PRATT... 277 00:11:13,941 --> 00:11:16,043 - [Bennett's voice] THE MAN WHO RUINED MY LIFE, 278 00:11:16,076 --> 00:11:18,578 USING PETER BURKE'S GUN. 279 00:11:18,611 --> 00:11:21,514 PETER TRIED TO CONVINCE ME TO STAY AND FACE JUSTICE. 280 00:11:21,548 --> 00:11:23,516 INSTEAD, I RAN. 281 00:11:23,550 --> 00:11:25,886 THE ONLY THING HE IS GUILTY OF 282 00:11:25,919 --> 00:11:27,788 WAS TRUSTING I WOULD DO THE RIGHT THING. 283 00:11:30,457 --> 00:11:32,325 - UNFORTUNATELY, THIS IS AS CLOSE TO THE RIGHT THING 284 00:11:32,359 --> 00:11:34,928 AS I CAN MANAGE. 285 00:11:34,962 --> 00:11:36,196 I HOPE IT'S ENOUGH. 286 00:11:38,732 --> 00:11:42,169 - WE ANALYZED THE RECORDING THIS MORNING. 287 00:11:42,202 --> 00:11:45,505 IT'S BEEN AUTHENTICATED AS THE VOICE OF JAMES BENNETT. 288 00:11:45,538 --> 00:11:47,074 WITH THIS EVIDENCE IN HAND, 289 00:11:47,107 --> 00:11:50,177 I SEE NO OTHER OPTION THAN TO DROP ALL CHARGES. 290 00:11:50,210 --> 00:11:53,146 [murmuring] 291 00:11:55,148 --> 00:11:56,516 - MR. BURKE, 292 00:11:56,549 --> 00:11:58,618 YOU ARE FREE TO GO. 293 00:12:46,366 --> 00:12:49,369 [applause] 294 00:12:51,872 --> 00:12:53,941 - GOOD TO SEE YOU, PETER. - MARK, THANKS. 295 00:12:59,012 --> 00:13:01,648 - GOOD TO SEE YOU, PETER. - THANKS. 296 00:13:01,681 --> 00:13:03,483 - GOOD TO HAVE YOU BACK IN THE OFFICE, PETER. 297 00:13:03,516 --> 00:13:05,085 - GOOD TO BE HERE, CLINTON. 298 00:13:05,118 --> 00:13:06,519 THANKS. 299 00:13:16,629 --> 00:13:18,665 - IF YOU DIDN'T COME BACK, 300 00:13:18,698 --> 00:13:21,634 I HAD DIBS ON THIS OFFICE. 301 00:13:21,668 --> 00:13:23,236 - YOUR FEET ARE ON MY DESK. 302 00:13:26,073 --> 00:13:29,142 - WELCOME BACK, AGENT BURKE. 303 00:13:29,176 --> 00:13:30,810 - HOW'D YOU DO IT? 304 00:13:30,844 --> 00:13:32,712 - I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 305 00:13:32,745 --> 00:13:37,284 - I DON'T BELIEVE FOR A SECOND JAMES BENNETT MADE THAT CALL. 306 00:13:37,317 --> 00:13:40,453 NOT WITHOUT HIS SON CONVINCING HIM. 307 00:13:40,487 --> 00:13:42,155 I DON'T KNOW HOW YOU FOUND YOUR FATHER, 308 00:13:42,189 --> 00:13:46,193 OR HOW YOU GOT HIM TO LEAVE THAT MESSAGE, BUT... 309 00:13:46,226 --> 00:13:48,728 THANK YOU. 310 00:13:48,761 --> 00:13:49,997 - I CAN'T ADMIT TO AN FBI AGENT 311 00:13:50,030 --> 00:13:51,164 THAT I CONSORTED WITH A FUGITIVE. 312 00:13:51,198 --> 00:13:53,166 COME ON. 313 00:13:53,200 --> 00:13:54,401 [cell phone ringing] 314 00:13:54,434 --> 00:13:56,303 HELLO? 315 00:13:56,336 --> 00:13:58,471 - I DO SO APOLOGIZE FOR INTERRUPTING THE HOMECOMING. 316 00:13:58,505 --> 00:13:59,639 HOW RUDE OF ME. 317 00:13:59,672 --> 00:14:01,208 BUT YOU'RE ON MY CLOCK NOW. 318 00:14:01,241 --> 00:14:02,475 - OH, YOU'RE RIGHT. 319 00:14:02,509 --> 00:14:04,544 YOU FULFILLED YOUR END OF THE BARGAIN. 320 00:14:04,577 --> 00:14:06,046 NOW IT'S MY TURN. 321 00:14:16,789 --> 00:14:18,525 [chair squeaking] 322 00:14:18,558 --> 00:14:20,260 - I MISSED THAT SQUEAK. 323 00:14:22,629 --> 00:14:24,364 [knocking on door] 324 00:14:24,397 --> 00:14:25,432 BRUCE, COME ON IN. YEAH. 325 00:14:25,465 --> 00:14:26,666 COME ON IN. 326 00:14:26,699 --> 00:14:28,168 THOUGHT I SAW YOU EARLIER. 327 00:14:28,201 --> 00:14:29,769 - DIDN'T WANT TO INTERRUPT YOUR MOMENT. 328 00:14:29,802 --> 00:14:31,038 THAT WAS ONE NICE MOMENT. 329 00:14:31,071 --> 00:14:32,705 - WELL, FBI SECTION CHIEFS 330 00:14:32,739 --> 00:14:35,442 HAVE A TENDENCY TO STICK OUT IN A CROWD. 331 00:14:35,475 --> 00:14:37,710 AH. 332 00:14:37,744 --> 00:14:41,514 I'M AFRAID TO ASK YOU WHAT YOU'RE DOING IN NEW YORK AND... 333 00:14:41,548 --> 00:14:45,352 AND WHAT'S IN THERE, BUT I'M GONNA. 334 00:14:45,385 --> 00:14:47,620 - IT'S YOUR FUTURE, PETER. 335 00:14:47,654 --> 00:14:48,989 - RIGHT, HAVE A SEAT. 336 00:14:57,330 --> 00:14:59,699 WASHINGTON? 337 00:14:59,732 --> 00:15:01,868 I DON'T--I DON'T UNDERSTAND. 338 00:15:01,901 --> 00:15:06,306 - YOU'VE ATTRACTED THE ATTENTION OF SOME VERY IMPORTANT PEOPLE, 339 00:15:06,339 --> 00:15:08,241 AND THEY SEE POTENTIAL IN YOU. 340 00:15:08,275 --> 00:15:10,043 - BRUCE, I JUST GOT OUT OF PRISON. 341 00:15:10,077 --> 00:15:13,113 - YOU TOOK DOWN A CORRUPT SENATOR. 342 00:15:13,146 --> 00:15:15,382 THAT ALONE IS A HUGE ACCOMPLISHMENT. 343 00:15:15,415 --> 00:15:17,750 BUT ADD YOUR TRACK RECORD TO THAT... 344 00:15:17,784 --> 00:15:19,486 - AND NOW THEY WANT ME IN D.C.? 345 00:15:19,519 --> 00:15:21,721 - NOT RIGHT AWAY. 346 00:15:21,754 --> 00:15:23,556 THIS IS A GOOD OFFICE. 347 00:15:23,590 --> 00:15:26,226 IT'S A NICE SPACE. 348 00:15:26,259 --> 00:15:28,161 BUT THE ONE NEXT DOOR HAS A MUCH NICER VIEW, 349 00:15:28,195 --> 00:15:30,663 AND IT'S VACANT. 350 00:15:30,697 --> 00:15:32,432 - THE ASAC'S OFFICE? 351 00:15:32,465 --> 00:15:34,301 THEY WANT ME TO RUN WHITE COLLAR DIVISION? 352 00:15:34,334 --> 00:15:38,138 - CONSIDER IT A STEPPING STONE TO D.C. 353 00:15:38,171 --> 00:15:40,273 - I'M FLATTERED. I-- 354 00:15:40,307 --> 00:15:41,241 - THIS IS ALL SUDDEN. 355 00:15:41,274 --> 00:15:42,842 I KNOW. 356 00:15:42,875 --> 00:15:43,843 THINK ABOUT IT. 357 00:15:43,876 --> 00:15:44,844 - YEAH. 358 00:15:44,877 --> 00:15:46,479 - TALK TO EL. - YEAH. 359 00:15:46,513 --> 00:15:48,815 - I'LL BE AROUND. 360 00:15:48,848 --> 00:15:50,517 - THANKS, BRUCE. 361 00:15:56,389 --> 00:15:57,357 - HEY, BOSS. 362 00:15:57,390 --> 00:15:58,491 - DIANA. 363 00:15:58,525 --> 00:16:00,693 LOOK AT YOU. I-- 364 00:16:00,727 --> 00:16:01,828 HOW LONG HAVE I BEEN AWAY? 365 00:16:01,861 --> 00:16:03,363 - NOT THAT LONG. 366 00:16:03,396 --> 00:16:04,931 I KEPT IT QUIET AS LONG AS I COULD. 367 00:16:04,964 --> 00:16:06,266 - OH, I HOPE NOBODY GAVE YOU A HARD TIME. 368 00:16:06,299 --> 00:16:07,867 - NO, EVERYONE'S BEEN GREAT. 369 00:16:07,900 --> 00:16:10,303 I JUST WANTED TO STAY IN THE FIELD AS LONG AS POSSIBLE. 370 00:16:10,337 --> 00:16:11,871 BUT EVENTUALLY, NO AMOUNT OF LOOSE BLOUSE 371 00:16:11,904 --> 00:16:13,440 WAS GONNA HIDE THIS LITTLE GUY. 372 00:16:13,473 --> 00:16:14,441 - LITTLE GUY? 373 00:16:14,474 --> 00:16:15,542 - YEAH, IT'S A BOY. 374 00:16:15,575 --> 00:16:17,677 - UH, YOU KNOW, I-- 375 00:16:17,710 --> 00:16:18,845 I DON'T MEAN TO BE INDELICATE, BUT-- 376 00:16:18,878 --> 00:16:19,846 - IT'S NOT NEAL'S. 377 00:16:19,879 --> 00:16:20,847 - NO, I WASN'T GOING-- 378 00:16:20,880 --> 00:16:22,315 - I'M KIDDING. 379 00:16:22,349 --> 00:16:23,516 - OH, YOU-- 380 00:16:23,550 --> 00:16:25,118 - NO, I WENT TO A CLINIC. 381 00:16:25,152 --> 00:16:27,787 HIS FATHER IS A WORLD-CLASS CHEF WITH ONE HELL OF AN IQ. 382 00:16:27,820 --> 00:16:30,557 - GOOD, AND HIS MOTHER IS THE BEST DAMN AGENT 383 00:16:30,590 --> 00:16:31,491 I EVER WORKED WITH. 384 00:16:31,524 --> 00:16:33,826 IT'S A GOOD COMBO. 385 00:16:33,860 --> 00:16:37,697 - SO YOU GONNA TAKE THAT ASAC JOB? 386 00:16:37,730 --> 00:16:39,866 - OH. YOU HEARD. 387 00:16:39,899 --> 00:16:41,568 - NO, I GUESSED. 388 00:16:41,601 --> 00:16:42,802 THAT OFFICE HAS BEEN EMPTY FOR A WHILE 389 00:16:42,835 --> 00:16:45,538 AND YOU WOULD FILL IT NICELY. 390 00:16:45,572 --> 00:16:46,506 - I DON'T KNOW. 391 00:16:46,539 --> 00:16:47,874 IT'S A BIG CHANGE. 392 00:16:47,907 --> 00:16:50,243 - YOU KNOW, I WAS SCARED ABOUT 393 00:16:50,277 --> 00:16:53,012 WHETHER I'D BE ABLE TO BALANCE A CAREER AND A BABY. 394 00:16:53,046 --> 00:16:55,515 BUT ONCE I DECIDED, I KNEW I COULD DO IT. 395 00:16:55,548 --> 00:16:57,484 NOW I'M EXCITED TO DO IT. 396 00:16:57,517 --> 00:16:59,219 CHANGE CAN BE GOOD, PETER. 397 00:17:10,797 --> 00:17:13,500 - TINTED VARNISH TREATMENT? 398 00:17:13,533 --> 00:17:15,668 - YOU DISAPPROVE. 399 00:17:15,702 --> 00:17:18,371 - I PREFER WATERCOLORS FOR RESTORATION. 400 00:17:18,405 --> 00:17:20,607 IT ALLOWS ANY ALTERATIONS TO BE REVERSIBLE. 401 00:17:23,042 --> 00:17:25,445 - SOMETHING TO BE SAID FOR IRREVERSIBLE DECISIONS, 402 00:17:25,478 --> 00:17:26,779 DON'T YOU THINK? 403 00:17:26,813 --> 00:17:29,449 - I'M HERE, AREN'T I? 404 00:17:29,482 --> 00:17:31,584 - TARGET... 405 00:17:31,618 --> 00:17:33,786 IS A VAULT ON THE EIGHTH FLOOR OF THE REINHART BUILDING. 406 00:17:33,820 --> 00:17:35,588 - WHAT'S INSIDE IT? 407 00:17:35,622 --> 00:17:37,857 - COINS. 408 00:17:37,890 --> 00:17:39,792 MINTED FROM WELSH GOLD. 409 00:17:39,826 --> 00:17:41,561 - THREE TIMES THE VALUE OF NORMAL GOLD. 410 00:17:41,594 --> 00:17:43,630 - AND THE ONLY WORTHWHILE THING ABOUT THE WELSH. 411 00:17:45,998 --> 00:17:47,400 - GET YOUR MONEY A DIFFERENT WAY. 412 00:17:47,434 --> 00:17:49,902 - NO. THIS IS WHAT I WANT. 413 00:17:49,936 --> 00:17:52,872 I'VE A DEBT OF MY OWN AND THIS IS THE REQUIRED FORM OF PAYMENT. 414 00:17:52,905 --> 00:17:55,375 IN TWO DAYS. 415 00:17:55,408 --> 00:17:56,543 - WHY SO FAST? 416 00:17:56,576 --> 00:17:58,745 - BECAUSE THAT'S WHEN I NEED IT. 417 00:17:58,778 --> 00:18:02,582 LOOK, I'VE WORKED UNDER YOUR RATHER URGENT DEADLINE. 418 00:18:02,615 --> 00:18:04,284 ARE YOU TELLING ME YOU CAN'T GET THIS DONE UNDER MINE? 419 00:18:12,425 --> 00:18:14,827 - MAGNETIC FIELD, MOTION DETECTORS, 420 00:18:14,861 --> 00:18:17,730 DUAL-CONTROL COMBINATION LOCK. 421 00:18:17,764 --> 00:18:19,832 WE'RE GONNA GO THROUGH ALL OF THIS FOR POCKET CHANGE? 422 00:18:19,866 --> 00:18:21,668 - $2 MILLION IN GOLD COINS 423 00:18:21,701 --> 00:18:23,102 ISN'T EXACTLY POCKET CHANGE. 424 00:18:23,136 --> 00:18:24,904 - THIS BUILDING IS A FORTRESS, NEAL. 425 00:18:24,937 --> 00:18:27,106 - FORTRESSES HAVE FALLEN ALL THROUGHOUT HISTORY. 426 00:18:27,140 --> 00:18:29,108 ALL IT TOOK WAS SOMEONE FINDING THE WEAK SPOT. 427 00:18:29,142 --> 00:18:29,809 - WELL, WITH ALL THAT SECURITY, 428 00:18:29,842 --> 00:18:31,611 WE BETTER FIND A WAY IN THAT 429 00:18:31,644 --> 00:18:33,946 DOESN'T INVOLVE MARCHING THROUGH THE FRONT DOOR. 430 00:18:33,980 --> 00:18:38,017 - MAYBE WE DON'T GO THROUGH THE FRONT DOOR. 431 00:18:38,050 --> 00:18:40,187 WHAT IF WE PULL A BACK DRAFT? 432 00:18:40,220 --> 00:18:42,422 - I'VE PUT MY INNER FIREBUG TO BED. 433 00:18:42,455 --> 00:18:44,157 BEST NOT TO AWAKEN HIM. 434 00:18:44,191 --> 00:18:45,958 - WELL, THERE ARE OTHER WAYS TO BRING THE FIRE DEPARTMENT TO US. 435 00:18:45,992 --> 00:18:47,527 - WELL, EVEN IF WE COULD, 436 00:18:47,560 --> 00:18:49,462 THIS IS NOT THE KIND OF BUILDING THAT CLEARS EASILY. 437 00:18:49,496 --> 00:18:51,364 - BUT THE BUILDING NEXT DOOR IS. 438 00:18:51,398 --> 00:18:53,132 THEY SHARE A WALL. 439 00:18:53,166 --> 00:18:55,335 - SO WE GET THE FIRE DEPARTMENT TO CLEAR THAT, 440 00:18:55,368 --> 00:18:59,506 WE BREAK IN AND THEN DISAPPEAR INSIDE THE CROWD. 441 00:18:59,539 --> 00:19:01,007 THIS COULD WORK. 442 00:19:01,040 --> 00:19:02,542 - YOU SAID YOU CRACKED THE ANKLET, RIGHT? 443 00:19:02,575 --> 00:19:04,777 - YEAH. 444 00:19:04,811 --> 00:19:08,948 OKAY, THIS DEVICE... 445 00:19:08,981 --> 00:19:11,384 IS SYNCED TO YOUR ANKLET. 446 00:19:11,418 --> 00:19:13,520 I FLIP THE SWITCH, 447 00:19:13,553 --> 00:19:15,222 AND THAT'S IT. 448 00:19:15,255 --> 00:19:17,690 THE TRACKER SAYS YOU'RE STANDING RIGHT WHERE YOU ARE. 449 00:19:17,724 --> 00:19:18,991 - I AM STANDING WHERE I AM. 450 00:19:19,025 --> 00:19:21,060 - YEAH, RIGHT NOW YOU ARE. 451 00:19:21,093 --> 00:19:25,665 BUT THIS CAPTURES THE SIGNAL AND LOOPS IT BACK TO THE FBI. 452 00:19:25,698 --> 00:19:27,133 SO YOU CAN WALK AWAY. 453 00:19:27,166 --> 00:19:28,535 - AND IT SHOWS ME STAYING RIGHT HERE? 454 00:19:28,568 --> 00:19:30,303 - EXACTLY. 455 00:19:30,337 --> 00:19:32,972 THE ONLY CATCH IS THAT YOU AND YOUR ANKLET 456 00:19:33,005 --> 00:19:34,674 HAVE TO COME BACK HERE TO TURN IT OFF. 457 00:19:34,707 --> 00:19:38,511 OTHERWISE, YOUR SIGNAL CAN JUMP LOCATIONS SUDDENLY. 458 00:19:38,545 --> 00:19:40,513 - THEY'LL KNOW IT WAS HACKED. 459 00:19:40,547 --> 00:19:41,848 NICE WORK, MOZ. 460 00:19:41,881 --> 00:19:45,418 [knocking on door] 461 00:19:45,452 --> 00:19:47,554 COME IN. 462 00:19:47,587 --> 00:19:48,555 HEY. 463 00:19:48,588 --> 00:19:49,589 - HEY. 464 00:19:49,622 --> 00:19:51,491 GOT A MINUTE? 465 00:19:51,524 --> 00:19:53,893 - WELL, ALWAYS FOR YOU, SUIT. 466 00:19:53,926 --> 00:19:58,598 WELCOME BACK, I THINK. 467 00:19:58,631 --> 00:19:59,566 - WHAT? 468 00:19:59,599 --> 00:20:02,068 - YOU. BARGING IN HERE. 469 00:20:02,101 --> 00:20:04,571 TRYING TO FIGURE OUT IF WE'RE UP TO SOMETHING. 470 00:20:04,604 --> 00:20:06,005 IT'S NICE. 471 00:20:06,038 --> 00:20:07,574 - ARE YOU UP TO SOMETHING? 472 00:20:07,607 --> 00:20:08,741 - SEE? 473 00:20:08,775 --> 00:20:10,377 LIKE OLD TIMES. 474 00:20:10,410 --> 00:20:12,379 - [chuckles] - CAN I GET YOU A BEER? 475 00:20:12,412 --> 00:20:15,548 - YEAH, THAT WOULD BE GREAT. THANKS. 476 00:20:15,582 --> 00:20:18,551 UH... 477 00:20:18,585 --> 00:20:20,787 I'VE BEEN OFFERED TO RUN THE WHITE COLLAR DIVISION. 478 00:20:22,789 --> 00:20:25,625 I'M GONNA TAKE IT. 479 00:20:25,658 --> 00:20:27,494 WITH EVERYTHING THAT HAPPENED, I JUST FEEL THAT... 480 00:20:32,131 --> 00:20:34,567 - YEAH. YEAH, OF COURSE. 481 00:20:34,601 --> 00:20:37,870 - AND THERE'S A CHANCE THAT IT COULD LEAD TO MORE. 482 00:20:37,904 --> 00:20:38,971 IN WASHINGTON. 483 00:20:39,005 --> 00:20:41,474 - WASHINGTON? 484 00:20:41,508 --> 00:20:42,241 WOW, IT'S-- 485 00:20:46,813 --> 00:20:47,980 CONGRATULATIONS, PETER. 486 00:20:48,014 --> 00:20:50,082 - YEAH, THANKS. 487 00:20:54,287 --> 00:20:56,823 I'VE MADE SURE THAT YOUR DEAL STAYS IN PLACE. 488 00:20:58,791 --> 00:20:59,826 - NEVER WOULD HAVE DOUBTED YOU. 489 00:21:06,999 --> 00:21:09,436 - I'M PROUD OF YOU, YOU KNOW. 490 00:21:09,469 --> 00:21:12,238 I'M SURE YOU WERE TEMPTED TO BREAK ME OUT, 491 00:21:12,271 --> 00:21:16,776 TO FIND A LOOPHOLE OR CON SOMEONE INTO GETTING ME FREE. 492 00:21:16,809 --> 00:21:18,144 BUT YOU DIDN'T. 493 00:21:18,177 --> 00:21:20,580 IT SAYS A LOT. 494 00:21:20,613 --> 00:21:22,148 - OH. 495 00:21:22,181 --> 00:21:24,617 JUSTICE PREVAILED. 496 00:21:24,651 --> 00:21:25,818 - THAT IT DID. 497 00:21:33,326 --> 00:21:35,595 - I KNOW WHAT YOU'RE THINKING AND NO. 498 00:21:35,628 --> 00:21:38,030 YOU CAN'T USE THIS TO PREACH CONSPIRACY THEORIES. 499 00:21:38,064 --> 00:21:39,666 - OF COURSE. 500 00:21:39,699 --> 00:21:42,335 I WILL HOWEVER SPEAK CONSPIRACY TRUTHS. 501 00:21:42,369 --> 00:21:43,936 - EVEN WITH THE ANKLET SHOWING ME AT HOME 502 00:21:43,970 --> 00:21:45,838 THIS CAN'T IN ANY WAY POINT BACK TO US. 503 00:21:45,872 --> 00:21:48,107 PROMISE ME, MOZ. 504 00:21:48,140 --> 00:21:49,642 - VERY WELL. 505 00:21:49,676 --> 00:21:51,944 NOTHING CONSPIRATORIAL OF ANY KIND. 506 00:21:51,978 --> 00:21:52,879 HOW DEPRESSING. 507 00:21:52,912 --> 00:21:54,547 - PERFECT! USE THAT. 508 00:21:59,218 --> 00:22:01,554 HEY, IS THAT A GUY UP THERE? 509 00:22:06,258 --> 00:22:07,927 - I'M GONNA JUMP! 510 00:22:17,837 --> 00:22:20,039 [sirens blaring] 511 00:22:20,072 --> 00:22:24,811 [overlapping chatter] 512 00:22:24,844 --> 00:22:27,580 [rock music] 513 00:22:27,614 --> 00:22:35,588 * 514 00:22:47,934 --> 00:22:49,869 - EXCUSE ME. 515 00:22:49,902 --> 00:22:51,871 WE HAVE AN EMERGENCY SITUATION HERE. 516 00:22:51,904 --> 00:22:53,573 IF EVERYONE COULD PLEASE EVACUATE THE BUILDING 517 00:22:53,606 --> 00:22:54,574 IN AN ORDERLY MANNER. 518 00:22:54,607 --> 00:22:55,542 LET'S GO. 519 00:22:55,575 --> 00:22:56,943 APPRECIATE YOUR COOPERATION. 520 00:22:56,976 --> 00:22:58,110 SHOULDN'T BE TOO LONG. 521 00:22:58,144 --> 00:22:59,211 THANK YOU SO MUCH. 522 00:22:59,245 --> 00:23:07,219 * 523 00:23:29,108 --> 00:23:30,042 - DON'T MOVE ANOTHER STEP! 524 00:23:30,076 --> 00:23:32,278 - OKAY. 525 00:23:32,311 --> 00:23:34,914 I'M ONLY HERE TO TALK, THAT'S ALL. 526 00:23:34,947 --> 00:23:37,316 YOU HAVE MY WORD. 527 00:23:37,349 --> 00:23:40,620 WHY ARE YOU DOING THIS? 528 00:23:40,653 --> 00:23:42,589 - THAT'S A GOOD QUESTION. 529 00:23:42,622 --> 00:23:45,157 ONE I ASKED MYSELF LATELY. 530 00:23:45,191 --> 00:23:46,959 - HAVE YOU LOST SOMEBODY? 531 00:23:46,993 --> 00:23:48,327 OR YOUR JOB? 532 00:23:48,360 --> 00:23:51,163 IS THIS ABOUT THE GOVERNMENT? 533 00:23:51,197 --> 00:23:54,834 ABOUT ALL THE SECRETS THAT THEY'RE KEEPING FROM US? 534 00:23:54,867 --> 00:23:56,636 - OF COURSE NOT! 535 00:23:56,669 --> 00:23:59,706 THAT WOULD BE CRAZY. 536 00:24:26,232 --> 00:24:27,800 - I GET A LOT OF JUMPERS. 537 00:24:27,834 --> 00:24:30,469 SPOUT OFF A LOT OF STUFF THAT SOUNDS CRAZY, 538 00:24:30,503 --> 00:24:33,205 AND THEN YOU THINK ABOUT IT A LITTLE BIT AND 539 00:24:33,239 --> 00:24:35,775 IT MAKES YOU WONDER. 540 00:24:35,808 --> 00:24:38,845 - IF THEY'RE REALLY CRAZY OR NOT. 541 00:24:38,878 --> 00:24:41,113 - I'M JUST SAYING THAT IF YOU HAVE ANYTHING 542 00:24:41,147 --> 00:24:42,682 THAT YOU WANT TO SAY TO ME, 543 00:24:42,715 --> 00:24:45,184 I'M HERE TO LISTEN. 544 00:25:03,269 --> 00:25:05,037 THIS ONE GUY TOLD ME 545 00:25:05,071 --> 00:25:07,874 THAT THE VATICAN HAD EVIDENCE OF ALIEN LIFE. 546 00:25:07,907 --> 00:25:10,242 - HOW FAR-FETCHED. 547 00:25:10,276 --> 00:25:12,912 THE WORLD'S MOST SECRETIVE ORGANIZATION 548 00:25:12,945 --> 00:25:17,917 KEEPING ALIEN TECHNOLOGY FOR THEIR OWN GAIN. 549 00:25:17,950 --> 00:25:20,252 - YEAH, I SUPPOSE YOU'RE RIGHT. 550 00:25:20,286 --> 00:25:23,823 WHAT ABOUT THE KENNEDY ASSASSINATIONS? 551 00:25:23,856 --> 00:25:24,891 - I CAN'T TAKE THIS ANYMORE! 552 00:25:24,924 --> 00:25:25,858 I'M GONNA JUMP! 553 00:25:25,892 --> 00:25:27,226 - WHOA! HEY! HEY! 554 00:25:27,259 --> 00:25:29,395 I THOUGHT WE WERE HAVING A CONVERSATION. 555 00:25:29,428 --> 00:25:32,665 RELAX, MAN. 556 00:25:32,699 --> 00:25:35,868 - CONSPIRACY THEORIES ARE NOT REAL. 557 00:25:35,902 --> 00:25:37,937 - OKAY. 558 00:25:37,970 --> 00:25:39,005 OKAY, BUDDY. 559 00:25:39,038 --> 00:25:40,873 I BELIEVE YOU. 560 00:25:40,907 --> 00:25:42,174 I MISREAD YOU, 561 00:25:42,208 --> 00:25:44,811 AND I'M SORRY. 562 00:25:54,086 --> 00:25:55,254 SO WHY ARE YOU HERE? 563 00:25:55,287 --> 00:25:56,589 [cell phone chimes] 564 00:25:59,826 --> 00:26:02,962 - OH, WHY DO YOU THINK? 565 00:26:02,995 --> 00:26:06,098 - BECAUSE SOMEBODY HURT YOU. 566 00:26:06,132 --> 00:26:08,801 - LET'S GO WITH THAT. 567 00:26:08,835 --> 00:26:09,969 OKAY, BYE. 568 00:26:10,002 --> 00:26:11,704 - OKAY, HOLD ON. 569 00:26:11,738 --> 00:26:14,641 YOU'RE GONNA HAVE TO BE HELD IN PSYCHIATRIC CUSTODY. 570 00:26:14,674 --> 00:26:17,109 72-HOUR HOLD FOR YOUR OWN PROTECTION. 571 00:26:19,411 --> 00:26:21,480 - ALL RIGHT, I'LL TAKE HIM DOWN TO THE SERGEANT ON DUTY. 572 00:26:21,513 --> 00:26:23,082 - ALL RIGHT, DON'T TAKE YOUR EYES OFF OF HIM. 573 00:26:23,115 --> 00:26:24,183 - I WON'T. 574 00:26:27,854 --> 00:26:30,289 - COME ON, QUICKER, QUICKER, QUICKER. 575 00:26:30,322 --> 00:26:31,658 - I NEED TO TAKE THE TANKS. 576 00:26:31,691 --> 00:26:33,159 IT'S TIME TO LOAD UP THE EQUIPMENT. 577 00:26:33,192 --> 00:26:34,994 - YEAH, I'LL TAKE CARE OF THEM, ALL RIGHT? 578 00:26:35,027 --> 00:26:36,262 - COME ON, YOU KNOW THE RULES. THE LIEUTENANT'S WATCHING. 579 00:26:36,295 --> 00:26:37,930 - LOOK-- 580 00:26:37,964 --> 00:26:41,067 - THANK YOU. 581 00:26:41,100 --> 00:26:44,170 THIS IS HEAVY. 582 00:26:44,203 --> 00:26:45,471 - DID I MISS SOMETHING? 583 00:26:45,504 --> 00:26:46,338 WHY'D YOU JUST GIVE AWAY OUR GOLD? 584 00:26:46,372 --> 00:26:48,340 - THEY WOULD'VE SEEN MY FACE. 585 00:26:48,374 --> 00:26:50,777 I'LL GRAB THE COINS ONCE THE LIEUTENANT'S BACK IS TURNED. 586 00:26:50,810 --> 00:26:53,813 [horn honks, siren blares] 587 00:26:53,846 --> 00:26:57,349 - I THINK HIS BACK IS NOW TURNED. 588 00:27:04,791 --> 00:27:07,093 SO OUT OF THE FRYING PAN, INTO THE FIREHOUSE. 589 00:27:07,126 --> 00:27:08,961 - I DIDN'T HAVE A CHOICE. 590 00:27:08,995 --> 00:27:10,596 - WELL THE GOOD NEWS IS THAT THE TANKS 591 00:27:10,629 --> 00:27:12,498 LOOK JUST LIKE ALL THE OTHER ONES. 592 00:27:12,531 --> 00:27:15,334 - THE ONE WITH THE GOLD IN IT WILL BE A LITTLE HEAVIER. 593 00:27:15,367 --> 00:27:18,504 - IT'LL PASS A CURSORY EXAMINATION, BUT NOT MUCH ELSE. 594 00:27:18,537 --> 00:27:20,707 - EVEN WITH THIS UNIFORM, IF I STEP FOOT IN THERE, 595 00:27:20,740 --> 00:27:22,174 THEY'LL KNOW I'M NOT ONE OF THEM. 596 00:27:22,208 --> 00:27:24,110 - SO THE DIRECT APPROACH IS OUT. 597 00:27:24,143 --> 00:27:26,545 - YEP. 598 00:27:26,578 --> 00:27:30,149 - HEY, WE CAN WAIT UNTIL THE FIRE TRUCK TAKES ANOTHER CALL. 599 00:27:30,182 --> 00:27:32,484 - IF THE TANKS WEREN'T USED, THEY'LL STILL BE ON THE TRUCK. 600 00:27:32,518 --> 00:27:34,320 - YEAH, I CAN GRAB THEM... [cell phone rings] 601 00:27:34,353 --> 00:27:37,489 WHILE THEY'RE DEALING WITH THEIR EMERGENCY. 602 00:27:37,523 --> 00:27:40,126 - THAT'LL HAVE TO BE THE PLAN. PETER'S CALLING ME IN. 603 00:27:40,159 --> 00:27:42,028 - ALL RIGHT, I'LL SET UP CAMP OUTSIDE THE STATION. 604 00:27:42,061 --> 00:27:43,763 - AS SOON AS I CAN GET AWAY, I'LL MEET YOU. 605 00:27:53,272 --> 00:27:55,041 - WE'VE GOT A CASE. 606 00:27:55,074 --> 00:27:56,175 - WE? 607 00:27:56,208 --> 00:27:57,710 AREN'T YOU ASAC NOW? 608 00:27:57,744 --> 00:27:59,578 - PAPER WORK GOES THROUGH NEXT WEEK. 609 00:27:59,611 --> 00:28:02,214 TODAY, I'M A FIELD AGENT WITH A BAD GUY TO CATCH. 610 00:28:02,248 --> 00:28:05,217 - ONE LAST CASE. 611 00:28:05,251 --> 00:28:06,418 WHAT IS IT? 612 00:28:06,452 --> 00:28:08,520 PLEASE DON'T SAY MORTGAGE FRAUD. 613 00:28:08,554 --> 00:28:10,589 - GOLD COINS. 614 00:28:10,622 --> 00:28:12,925 $1.8 MILLION WORTH OF THEM. 615 00:28:12,959 --> 00:28:15,027 STOLEN FROM A PRIVATE VAULT. 616 00:28:15,061 --> 00:28:16,562 SOUNDS LIKE A GOOD ONE TO END ON, DOESN'T IT? 617 00:28:16,595 --> 00:28:18,364 - YEAH. 618 00:28:18,397 --> 00:28:19,398 FEELS ABOUT RIGHT. 619 00:28:35,547 --> 00:28:38,785 - LUCKY FOR US, LOTS OF PEOPLE RECORDED TODAY'S JUMPER. 620 00:28:38,818 --> 00:28:42,088 UNLUCKILY, WE STILL HAVEN'T BEEN ABLE TO GET A CLEAR SHOT OF HIM. 621 00:28:42,121 --> 00:28:43,522 WE'RE PRETTY SURE, HOWEVER, 622 00:28:43,555 --> 00:28:45,691 THAT HE WAS A DISTRACTION FOR THIS. 623 00:28:45,724 --> 00:28:48,127 - OUR THIEVES BROKE INTO A TRAVEL AGENCY 624 00:28:48,160 --> 00:28:50,596 IN ORDER TO BURROW INTO THE BUILDING NEXT DOOR. 625 00:28:50,629 --> 00:28:53,265 - THAT WAY THEY EVADED THE SECURITY SYSTEM OF THE BUILDING 626 00:28:53,299 --> 00:28:56,568 AND GOT AWAY WITH THE GOLD. 627 00:28:56,602 --> 00:28:57,970 - IT'S A BACK DRAFT. 628 00:28:58,004 --> 00:28:59,371 - A BACK DRAFT? 629 00:28:59,405 --> 00:29:00,572 - SET A JUMPER, CALL THE FIRE DEPARTMENT, 630 00:29:00,606 --> 00:29:02,641 THEY'LL CLEAR OUT THE BUILDING 631 00:29:02,674 --> 00:29:04,376 AND YOU CAN STEAL WHATEVER YOU WANT WHILE THEY WATCH THE SHOW. 632 00:29:04,410 --> 00:29:06,245 - WELL, WHOEVER HE WAS, 633 00:29:06,278 --> 00:29:08,447 HE SLIPPED AWAY BEFORE ANYONE COULD PROPERLY I.D. HIM. 634 00:29:08,480 --> 00:29:10,249 AND HE WAS HIGH UP ENOUGH THAT NO ONE IN THE CROWD 635 00:29:10,282 --> 00:29:11,317 COULD GET A CLEAR PICTURE OF HIM. 636 00:29:11,350 --> 00:29:13,585 - HE'S JUST THE DISTRACTION. 637 00:29:13,619 --> 00:29:16,655 IT'S THE GUY WHO GRABBED THE LOOT THAT YOU NEED TO CATCH. 638 00:29:16,688 --> 00:29:20,526 - I AGREE, BUT WE DON'T HAVE EYES ON HIM YET EITHER. 639 00:29:23,529 --> 00:29:24,596 HOW WOULD YOU GO IN? 640 00:29:27,633 --> 00:29:31,137 - I'D GO INTO THE TRAVEL AGENCY POSING AS A VACATIONER. 641 00:29:31,170 --> 00:29:32,171 GO OUT WITH EVERYONE TO WATCH THE JUMPER, 642 00:29:32,204 --> 00:29:33,772 THEN DOUBLE BACK. 643 00:29:33,806 --> 00:29:35,107 ONCE I GRABBED THE COINS, I'D CHANGE CLOTHES 644 00:29:35,141 --> 00:29:36,809 AND BLEND IN WITH THE CROWD. 645 00:29:36,843 --> 00:29:40,012 - WHAT ABOUT THE EQUIPMENT TO GET THROUGH THE VAULT? 646 00:29:40,046 --> 00:29:41,280 - HE COULD DRESS AS A BUSINESSMAN, 647 00:29:41,313 --> 00:29:45,284 CARRY IT IN A BRIEFCASE. 648 00:29:45,317 --> 00:29:47,353 - PAUSE THE VIDEO. 649 00:29:47,386 --> 00:29:49,355 - WHAT ARE YOU THINKING? 650 00:29:49,388 --> 00:29:51,290 - WHAT IF THE THIEF HAD THE EQUIPMENT WITH HIM 651 00:29:51,323 --> 00:29:53,025 THE ENTIRE TIME? 652 00:29:53,059 --> 00:29:56,628 GO BACK ABOUT SEVEN SECONDS. 653 00:29:56,662 --> 00:29:58,998 THERE. 654 00:29:59,031 --> 00:30:01,333 WHY CARRY A PAIR OF COMPRESSED AIR TANKS 655 00:30:01,367 --> 00:30:03,635 IF THERE ISN'T A FIRE? 656 00:30:05,737 --> 00:30:07,639 - HE COULD FIT AN ACETYLENE TORCH IN ONE 657 00:30:07,673 --> 00:30:09,575 AND STASH THE GOLD IN THE OTHER. 658 00:30:11,677 --> 00:30:13,145 - COMB THROUGH THE FOOTAGE. 659 00:30:13,179 --> 00:30:16,048 LET'S SEE IF WE CAN PUT A FACE ON THIS GUY. 660 00:30:16,082 --> 00:30:18,885 JONES, FIND OUT WHICH FIRE DEPARTMENT RESPONDED. 661 00:30:18,918 --> 00:30:20,619 - YOU THINK THIS WAS AN INSIDE JOB? 662 00:30:20,652 --> 00:30:22,788 - I'M LEANING TOWARDS AN IMPERSONATOR, 663 00:30:22,821 --> 00:30:25,191 BUT EITHER WAY, THE FIREHOUSE, THAT'S OUR BEST LEAD. 664 00:30:29,561 --> 00:30:32,664 [cell phone rings] 665 00:30:34,700 --> 00:30:36,135 - ARE YOU EN ROUTE TO THE FIREHOUSE? 666 00:30:36,168 --> 00:30:37,336 - I'M ABOUT TO BE. 667 00:30:37,369 --> 00:30:39,171 UNFORTUNATELY, SO IS PETER. 668 00:30:39,205 --> 00:30:40,506 - WELL... 669 00:30:40,539 --> 00:30:43,509 THAT'S AN ODD CHOICE OF STRATEGY. 670 00:30:43,542 --> 00:30:45,344 - HE'S INVESTIGATING THE COIN HEIST 671 00:30:45,377 --> 00:30:47,513 AND HE'S ALREADY TRACED IT TO THE FIREHOUSE. 672 00:30:47,546 --> 00:30:49,715 - WELL, THE SUIT IS MORE THAN WELCOME TO CHECK IT OUT. 673 00:30:49,748 --> 00:30:52,684 BUT THE FIRE TRUCK WE NEED WILL BE ELSEWHERE. 674 00:30:52,718 --> 00:30:54,320 - WHAT DID YOU DO, MOZ? 675 00:30:54,353 --> 00:30:55,587 - OH, RELAX. 676 00:30:55,621 --> 00:30:57,723 MY INNER FIREBUG IS WELL UNDER CONTROL. 677 00:30:57,756 --> 00:31:01,760 - ALL RIGHT, GOOD WORK. 678 00:31:01,793 --> 00:31:03,229 - WE FOUND OUR FIREHOUSE. YOU COMING? 679 00:31:03,262 --> 00:31:04,263 - SURE. 680 00:31:04,296 --> 00:31:07,233 - GREAT. 681 00:31:07,266 --> 00:31:08,767 - ARE WE STEALING THIS? 682 00:31:08,800 --> 00:31:11,904 - OH, THEY CALLED IT A PROMOTION FOR THE ASAC JOB. 683 00:31:11,938 --> 00:31:13,605 - SHOULD HAVE HELD OUT FOR A PRIVATE JET. 684 00:31:13,639 --> 00:31:14,773 - ONE PROMOTION AT A TIME. 685 00:31:29,555 --> 00:31:30,456 - OH, YOU GONNA SLIDE DOWN THE POLE? 686 00:31:30,489 --> 00:31:31,924 - NO! 687 00:31:31,958 --> 00:31:33,292 - BUT YOU'RE TEMPTED. - YEAH. 688 00:31:33,325 --> 00:31:34,293 - ALL RIGHT, I'LL BE IN IN A MINUTE. 689 00:31:34,326 --> 00:31:35,761 - ALL RIGHT. 690 00:31:35,794 --> 00:31:37,263 [phone line trilling] 691 00:31:37,296 --> 00:31:38,297 - HOW'D IT GO? 692 00:31:38,330 --> 00:31:39,865 - EMPTY-HANDEDLY. 693 00:31:39,898 --> 00:31:42,568 THEY MUST HAVE UNLOADED THE TANKS AT THE STATION. 694 00:31:42,601 --> 00:31:44,703 YOU NEED TO STALL THE SUIT. 695 00:31:44,736 --> 00:31:47,139 - THE SUIT IS CURRENTLY IN THE STATION. 696 00:31:47,173 --> 00:31:49,208 - THEN HE'S ABOUT TO HIT THE JACKPOT. 697 00:31:49,241 --> 00:31:51,277 - ALL RIGHT, HEAD THIS WAY. I'LL SEE WHAT I CAN DO. 698 00:31:54,446 --> 00:31:56,215 - SHE'S A BEAUT, ISN'T SHE? 699 00:31:56,248 --> 00:31:57,449 - UH-HUH. 700 00:31:57,483 --> 00:31:59,085 PETER BURKE, FBI. 701 00:31:59,118 --> 00:32:00,652 THIS IS MY CONSULTANT, NEAL CAFFREY. 702 00:32:00,686 --> 00:32:02,321 - LT. GANNON. 703 00:32:02,354 --> 00:32:04,723 YOUR OFFICE TOLD ME YOU'D BE COMING. 704 00:32:04,756 --> 00:32:06,592 FIRST OFF, MY GUYS ARE LEGIT. 705 00:32:06,625 --> 00:32:08,627 - OH, I'M SURE THEY ARE. 706 00:32:08,660 --> 00:32:10,129 WE BELIEVE THE MAN WE'RE LOOKING FOR 707 00:32:10,162 --> 00:32:13,665 WAS IMPERSONATING A MEMBER OF YOUR COMPANY. 708 00:32:13,699 --> 00:32:14,433 - SO WHAT DO YOU HAVE ON HIM? 709 00:32:14,466 --> 00:32:15,734 - NOT MUCH. 710 00:32:15,767 --> 00:32:17,169 HE'S ROUGHLY 6-FEET TALL. 711 00:32:17,203 --> 00:32:18,604 SOLID BUILD. 712 00:32:18,637 --> 00:32:21,240 - WELL, THAT REALLY NARROWS THE FIELD. 713 00:32:21,273 --> 00:32:22,441 - WHERE ARE YOUR MEN? 714 00:32:22,474 --> 00:32:23,775 - OUT ON A CALL. 715 00:32:23,809 --> 00:32:25,777 JUST ME AND THE KID. 716 00:32:25,811 --> 00:32:28,080 HEY, PROBIE. FORGET THE BOOTS, 717 00:32:28,114 --> 00:32:29,515 GUYS ARE GONNA BE HUNGRY WHEN THEY GET BACK. 718 00:32:29,548 --> 00:32:30,983 FIRE UP THOSE BURNERS. 719 00:32:31,017 --> 00:32:33,119 - I'M CURIOUS ABOUT SOME OF YOUR EQUIPMENT. 720 00:32:33,152 --> 00:32:36,288 YOUR COMPRESSED AIR TANKS IN PARTICULAR. 721 00:32:36,322 --> 00:32:37,623 - TANKS ARE UPSTAIRS. 722 00:32:37,656 --> 00:32:39,591 BUT WITHOUT A WARRANT AND ALL THAT, 723 00:32:39,625 --> 00:32:40,759 YOU KNOW, I GOT TO COVER MY-- 724 00:32:40,792 --> 00:32:42,961 - LEGAL BASES. I UNDERSTAND. 725 00:32:42,995 --> 00:32:46,165 - WELL, IS THERE ANYONE PETER COULD CALL? 726 00:32:46,198 --> 00:32:48,200 - SURE, WE COULD PHONE MY SUPERVISOR. 727 00:32:48,234 --> 00:32:49,135 - THAT'D BE GREAT. 728 00:33:50,429 --> 00:33:51,663 [fire alarm beeping] 729 00:33:51,697 --> 00:33:53,365 - GREASE FIRE? 730 00:33:53,399 --> 00:33:56,668 PROBIE, YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 731 00:33:56,702 --> 00:33:58,537 NO, NO, NO. HOLD ON. HOLD ON. 732 00:33:58,570 --> 00:34:01,373 IT'S HIS FIRST FIRE. LET'S SEE HOW HE HANDLES IT. 733 00:34:17,589 --> 00:34:19,125 - MOZ, I GOT THEM. 734 00:34:19,158 --> 00:34:20,526 COME TO THE BACK OF THE BUILDING. 735 00:34:20,559 --> 00:34:22,261 SECOND FLOOR WINDOW. 736 00:34:31,937 --> 00:34:33,472 - OKAY, THROW ME THE TANK. 737 00:34:36,742 --> 00:34:38,144 - THE TANKS WON'T FIT OUT THE WINDOW. 738 00:34:38,177 --> 00:34:40,446 - WELL, TOSSING HANDFULS OF COINS AT ME 739 00:34:40,479 --> 00:34:42,548 ISN'T GONNA DO US MUCH GOOD. 740 00:34:42,581 --> 00:34:43,549 - HOLD ON A SECOND. 741 00:34:43,582 --> 00:34:45,151 [fire alarm continues beeping] 742 00:34:47,586 --> 00:34:49,821 - THAT'S WHAT I GET FOR HIRING MY SISTER'S KID. 743 00:34:51,523 --> 00:34:52,624 SORRY. 744 00:35:23,689 --> 00:35:24,490 - JACKPOT. 745 00:35:27,993 --> 00:35:29,861 - WELL, HOPEFULLY FOR YOUR SECOND FIRE 746 00:35:29,895 --> 00:35:31,863 YOU WON'T START IT YOURSELF. 747 00:35:31,897 --> 00:35:33,499 SORRY ABOUT YOUR JACKET. 748 00:35:33,532 --> 00:35:34,966 WE'LL HAVE TO FIGURE OUT A WAY TO REPLACE IT. 749 00:35:35,000 --> 00:35:36,935 - NO, NO, NO. THAT'S ALL RIGHT. 750 00:35:36,968 --> 00:35:39,805 MY--MY WIFE'S BEEN TRYING TO GET RID OF IT FOR YEARS. 751 00:35:39,838 --> 00:35:41,540 SHE'LL BE HAPPY. 752 00:35:41,573 --> 00:35:43,842 RIGHT, NEAL? 753 00:35:43,875 --> 00:35:44,843 NEAL? 754 00:35:48,480 --> 00:35:50,516 - [whistling] 755 00:35:54,886 --> 00:35:55,987 - HEY, I FOUND THESE. 756 00:35:56,021 --> 00:35:57,623 - YOU'RE LATE. 757 00:35:57,656 --> 00:35:59,691 FIRE'S OUT. 758 00:35:59,725 --> 00:36:02,194 - WHAT HAPPENED TO YOUR JACKET? - YOU'RE BREATHING IT. 759 00:36:06,832 --> 00:36:08,500 - LET'S LOOK AT THESE TANKS. 760 00:36:10,669 --> 00:36:14,373 - MARC CHAGALL WAS SMUGGLED OUT OF NAZI OCCUPIED FRANCE 761 00:36:14,406 --> 00:36:16,908 WITH A FORGED VISA PROVIDED BY THIS COUNTRY 762 00:36:16,942 --> 00:36:18,810 AND BROUGHT TO NEW YORK. 763 00:36:18,844 --> 00:36:21,713 - AN INNOCENT MAN WAS SET FREE BY ILLEGAL MEANS--I GET IT. 764 00:36:24,015 --> 00:36:26,918 THIS IS THE ADDRESS AND UNIT NUMBER OF A SECURE DROP SITE. 765 00:36:26,952 --> 00:36:28,220 THE KEY'S INSIDE AS WELL. 766 00:36:29,955 --> 00:36:31,757 WHAT'S THE GOLD FOR, HAGEN? 767 00:36:31,790 --> 00:36:33,525 - WHY'S THAT MATTER TO YOU? 768 00:36:33,559 --> 00:36:35,494 - BECAUSE I CAN TELL WHEN I'VE STEPPED INTO A TRAP. 769 00:36:35,527 --> 00:36:39,265 YOU LIED ABOUT HAVING A DEBT TO PAY. 770 00:36:39,298 --> 00:36:41,667 I THINK THE GOLD WAS USED TO BRIBE THE FEDERAL PROSECUTOR 771 00:36:41,700 --> 00:36:43,835 ON PETER'S CASE. 772 00:36:43,869 --> 00:36:46,938 - WELL, IF THAT'S TRUE, THAT WOULD BE VERY KIND OF ME. 773 00:36:46,972 --> 00:36:49,508 - YOU GAVE ME A TARGET WITH ONLY ONE APPROACH 774 00:36:49,541 --> 00:36:51,877 IN THE TIME PROVIDED-- THROUGH THE TRAVEL AGENCY. 775 00:36:51,910 --> 00:36:53,512 - YOU FIGURED OUT WHAT I WANT YET? 776 00:36:53,545 --> 00:36:56,615 - ME. 777 00:36:56,648 --> 00:36:58,684 WHERE WERE THE CAMERAS HIDDEN? 778 00:36:58,717 --> 00:37:02,354 - WELL, ONE WAS UP IN THE CORNER. 779 00:37:02,388 --> 00:37:05,724 BUT I REALLY FEEL THIS ONE BEST CAPTURES THE MOMENT. 780 00:37:07,559 --> 00:37:08,927 LOVE THE FIREMAN'S UNIFORM. 781 00:37:08,960 --> 00:37:10,262 IT ADDS A LITTLE COLOR TO THE BLACKMAIL. 782 00:37:12,831 --> 00:37:13,965 - WHAT DO YOU WANT? 783 00:37:13,999 --> 00:37:15,967 - MY APPEAL'S COMING UP. 784 00:37:16,001 --> 00:37:19,070 YOU'RE GONNA HELP SET ME FREE. 785 00:37:26,912 --> 00:37:30,549 - SO ON TOP OF YOUR NEW, YET-TO-BE-DETERMINED FBI HANDLER 786 00:37:30,582 --> 00:37:32,951 YOU NOW HAVE A CRIMINAL HANDLER TO DEAL WITH? 787 00:37:32,984 --> 00:37:35,153 - LOOK, WE BOTH KNEW WHAT I WAS GETTING INTO. 788 00:37:35,186 --> 00:37:37,289 AND IT'S WORTH IT TO GET PETER BACK. 789 00:37:37,323 --> 00:37:38,990 - IF HAGEN HAS A FEDERAL PROSECUTOR IN HIS POCKET, 790 00:37:39,024 --> 00:37:41,059 WHY DOES HE NEED YOU? 791 00:37:41,092 --> 00:37:44,062 - ALL THE PROSECUTOR CAN DO IS FORCE THE CASE BACK TO APPEAL. 792 00:37:44,095 --> 00:37:46,264 WE HAVE TO MAKE SURE THE APPEAL GOES THROUGH. 793 00:37:46,298 --> 00:37:48,467 - I'VE DEFENDED WORSE PEOPLE IN COURT. 794 00:37:48,500 --> 00:37:50,802 - HE'S NOT LOOKING FOR A LAWYER, MOZ. 795 00:37:50,836 --> 00:37:52,971 THERE'S EVIDENCE AT THE FBI. 796 00:37:53,004 --> 00:37:56,007 BONDS THAT HAGEN FORGED BACK WHEN PETER AND I CAUGHT HIM. 797 00:37:56,041 --> 00:37:58,076 - HE WANTS US TO DESTROY THEM. - YEAH. 798 00:37:58,109 --> 00:38:01,613 - OUT OF THE FIREHOUSE AND BACK INTO THE FRYING PAN. 799 00:38:10,889 --> 00:38:12,524 - WHAT YOU LOOKING AT? 800 00:38:12,558 --> 00:38:15,627 - NEAL CAFFREY STANDING STILL. - MM. THAT HAPPENS? 801 00:38:15,661 --> 00:38:17,529 - HAPPENED FOUR STRAIGHT HOURS YESTERDAY. 802 00:38:17,563 --> 00:38:19,030 - HMM. 803 00:38:19,064 --> 00:38:20,966 RIGHT SMACK DAB IN THE MIDDLE OF THE ROOM. 804 00:38:20,999 --> 00:38:23,435 WELL, MAYBE HE WAS MEDITATING. 805 00:38:23,469 --> 00:38:26,037 OR CHANGING A VERY-HARD-TO-REACH LIGHT BULB. 806 00:38:26,071 --> 00:38:28,206 - THAT'S SOME LIGHT BULB. 807 00:38:28,239 --> 00:38:33,178 MY QUESTION IS WHETHER NEAL WAS EVER THERE TO BEGIN WITH. 808 00:38:33,211 --> 00:38:35,180 - HE COULD GO OFF ANKLET WITHOUT YOU KNOWING? 809 00:38:35,213 --> 00:38:37,282 ISN'T THAT IMPOSSIBLE? 810 00:38:37,315 --> 00:38:40,018 - IMPOSSIBLE IS WHAT NEAL CAFFREY SPECIALIZES IN. 811 00:38:40,051 --> 00:38:42,120 HE KNEW I WAS FACING JAIL, 812 00:38:42,153 --> 00:38:43,855 AND THAT IF I WAS FOUND GUILTY, 813 00:38:43,889 --> 00:38:46,792 HE'D BE HEADING BACK AS WELL. 814 00:38:46,825 --> 00:38:51,863 I'D IMAGINE HE FOCUSED A LOT OF TIME AT CRACKING THAT ANKLET. 815 00:38:51,897 --> 00:38:54,700 - YEAH, BUT IF HE SUCCEEDED AND YOU GOT OUT ANYWAYS... 816 00:38:54,733 --> 00:38:55,967 - HE SUDDENLY HAS A 817 00:38:56,001 --> 00:38:58,870 GET-AWAY-FROM-HANDLER FREE CARD. 818 00:38:58,904 --> 00:39:00,572 - WHERE IS THIS ALL COMING FROM? 819 00:39:00,606 --> 00:39:02,007 - [sighs] 820 00:39:02,040 --> 00:39:05,744 WE FOUND THE AIR TANKS THAT HAD THE COINS 821 00:39:05,777 --> 00:39:07,546 AT THE FIRE STATION 822 00:39:07,579 --> 00:39:09,481 EMPTY. 823 00:39:09,515 --> 00:39:12,984 THERE WAS A MOMENT WHEN NEAL WAS ALONE WITH THEM. 824 00:39:13,018 --> 00:39:14,920 IT DIDN'T FEEL RIGHT. 825 00:39:14,953 --> 00:39:18,223 - YOU THINK NEAL HAD SOMETHING TO DO WITH THE COIN HEIST? 826 00:39:18,256 --> 00:39:19,791 - I DON'T KNOW. 827 00:39:22,461 --> 00:39:24,329 NEAL DOESN'T STEAL WITHOUT A REASON. 828 00:39:24,362 --> 00:39:27,899 AND I CAN'T THINK OF A SINGLE REASON WHY HE WOULD DO THIS. 829 00:39:27,933 --> 00:39:29,568 IT KEEPS NAGGING AT ME. 830 00:39:29,601 --> 00:39:31,437 - OKAY. YOU'RE DOING IT AGAIN. 831 00:39:31,470 --> 00:39:33,772 YOU'RE GETTING EMOTIONALLY INVESTED. 832 00:39:33,805 --> 00:39:37,776 THIS IS THE REASON YOU LANDED YOURSELF IN JAIL. 833 00:39:37,809 --> 00:39:40,912 - YOU'RE RIGHT. 834 00:39:40,946 --> 00:39:42,814 IT'S TIME FOR A CHANGE. 835 00:39:48,086 --> 00:39:49,888 [knocking on door] 836 00:39:49,921 --> 00:39:51,957 - COME IN. 837 00:39:51,990 --> 00:39:53,959 HEY. 838 00:39:53,992 --> 00:39:55,727 WHAT TIME IS IT? 839 00:39:55,761 --> 00:39:57,262 - YOU BEEN WORKING A WHILE? 840 00:39:57,295 --> 00:39:59,731 - AH, YOU KNOW HOW IT IS WHEN YOU'RE PAINTING. 841 00:39:59,765 --> 00:40:01,299 YOU GET INTO A ZONE. 842 00:40:01,332 --> 00:40:03,602 - CAN'T SAY I DO. 843 00:40:08,306 --> 00:40:10,942 MY JOB IS ALL ABOUT PERSPECTIVE. 844 00:40:10,976 --> 00:40:13,278 BEING ABLE TO LOOK AT A SITUATION 845 00:40:13,311 --> 00:40:15,614 AND EVALUATE ALL THE ANGLES. 846 00:40:15,647 --> 00:40:19,317 I REALIZE I CAN'T DO THAT ANYMORE. 847 00:40:19,350 --> 00:40:21,587 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 848 00:40:21,620 --> 00:40:24,923 - JONES AND DIANA, 849 00:40:24,956 --> 00:40:27,893 EVERYONE IN THE WHITE COLLAR OFFICES, 850 00:40:27,926 --> 00:40:30,629 WE'RE ALL FAMILY AND... 851 00:40:30,662 --> 00:40:34,800 YOU'RE A PART OF THAT FAMILY. 852 00:40:34,833 --> 00:40:37,135 YOU'RE ALSO A CRIMINAL. 853 00:40:37,168 --> 00:40:39,437 I FORGET THAT A LOT. 854 00:40:39,471 --> 00:40:41,740 AND UNTIL YOU'VE SERVED OUT YOUR SENTENCE, 855 00:40:41,773 --> 00:40:43,609 THAT'S EXACTLY WHAT YOU ARE. 856 00:40:43,642 --> 00:40:47,813 I'VE MADE MISTAKES BECAUSE I LET EMOTIONS CLOUD MY JUDGMENT, 857 00:40:47,846 --> 00:40:52,250 AND I CAN'T LET MY NEXT HANDLER MAKE THOSE SAME MISTAKES. 858 00:40:52,283 --> 00:40:54,986 - YOU'RE CHOOSING SOMEONE FROM OUTSIDE THE OFFICE 859 00:40:55,020 --> 00:40:56,522 TO BE MY NEW HANDLER. 860 00:40:56,555 --> 00:40:59,024 - SOMEONE WITH THE RIGHT PERSPECTIVE. 861 00:40:59,057 --> 00:41:01,259 SOMEONE WHO WILL SEE YOU AS YOU ARE. 862 00:41:01,292 --> 00:41:02,661 - A CRIMINAL. 863 00:41:05,831 --> 00:41:08,066 - THIS IS IN YOUR BEST INTEREST. 864 00:41:09,334 --> 00:41:11,136 - COULD HAVE SWORN THE OTHER DAY 865 00:41:11,169 --> 00:41:12,771 YOU TOLD ME HOW PROUD OF ME YOU WERE. 866 00:41:12,804 --> 00:41:15,173 - I AM. I-- 867 00:41:15,206 --> 00:41:16,942 I AM. 868 00:41:16,975 --> 00:41:18,944 NEAL. 869 00:41:18,977 --> 00:41:21,680 I CAN'T RISK YOU GOING BACK. 870 00:41:21,713 --> 00:41:24,349 I DON'T LIKE THIS ANY MORE THAN YOU DO. 871 00:41:24,382 --> 00:41:28,353 BUT IT'S THE WAY IT HAS TO BE. 872 00:41:28,386 --> 00:41:30,789 - DO I WANT TO KNOW WHAT'S IN THE BOX? 873 00:41:30,822 --> 00:41:33,992 - GOT A NEW ANKLET IN. 874 00:41:34,025 --> 00:41:36,394 - ANY PARTICULAR REASON? 875 00:41:36,427 --> 00:41:38,664 - FELT IT WAS TIME FOR AN UPGRADE. 876 00:41:38,697 --> 00:41:42,601 THIS IS AN ALL-NEW ONE WITH A NEW CHIP SET. 877 00:41:48,239 --> 00:41:51,009 - LOOKS THE SAME ON THE OUTSIDE. 878 00:41:51,042 --> 00:41:53,011 I THINK THERE'S A METAPHOR THERE SOMEWHERE. 879 00:41:59,918 --> 00:42:01,753 [anklet beeps] 880 00:42:09,460 --> 00:42:11,863 YOU KNOW, IT'S SCARY. 881 00:42:11,897 --> 00:42:13,398 - WHAT'S THAT? 882 00:42:13,431 --> 00:42:15,233 - IT FEELS STRANGE WHEN IT'S NOT ON. 883 00:42:19,437 --> 00:42:21,873 LIKE I'M MISSING SOMETHING. 884 00:42:21,907 --> 00:42:23,408 THAT'S HOW USED TO IT I'VE GOTTEN. 885 00:42:30,148 --> 00:42:31,717 - SEE YOU TOMORROW. 886 00:42:31,750 --> 00:42:33,752 - GOOD-BYE, PETER.