1 00:00:01,102 --> 00:00:01,702 PREVIOUSLY ON "WHITE COLLAR"... 2 00:00:03,104 --> 00:00:04,805 James: THEY'D KILLED HIM WITH MY SPARE FIREARM. 3 00:00:04,838 --> 00:00:06,174 I REALIZED I'D BEEN SET UP. 4 00:00:06,207 --> 00:00:08,976 ALL THE INFORMATION I FOUND ON THE OTHERS SINCE JAMES' ARREST. 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,544 ELLEN HAD ACCESS TO THE 50th FLOOR 6 00:00:10,578 --> 00:00:13,013 OF THE EMPIRE STATE BUILDING WHILE IT WAS UNDER RENOVATION. 7 00:00:13,047 --> 00:00:14,148 YOU THINK SHE PLANTED IT THERE? 8 00:00:14,182 --> 00:00:15,916 Peter: SENATOR TERRENCE PRATT. 9 00:00:15,949 --> 00:00:17,918 HE'S GOT TO BE ONE OF THE DIRTY COPS ELLEN WAS INVESTIGATING. 10 00:00:17,951 --> 00:00:19,353 HE'S THE ONE. 11 00:00:19,387 --> 00:00:21,222 BE CAREFUL, PETER. HE CAN HURT YOU. 12 00:00:21,255 --> 00:00:23,724 I DON'T HAVE BRAKES. [ TIRES SQUEAL ] 13 00:00:23,757 --> 00:00:27,161 YOUR DIVISION AT THE FBI IS UNDERGOING RESTRUCTURING 14 00:00:27,195 --> 00:00:28,162 AS OF TODAY. 15 00:00:28,196 --> 00:00:29,663 AMANDA CALLAWAY. 16 00:00:29,697 --> 00:00:31,065 SHE'S REPLACING HUGHES? 17 00:00:31,099 --> 00:00:32,600 SHE CLOSED THE CASE AGAINST PRATT. 18 00:00:32,633 --> 00:00:33,934 SHE'S GOT TO BE IN HIS POCKET. 19 00:00:33,967 --> 00:00:35,569 WE FOUND THE EVIDENCE BOX 20 00:00:35,603 --> 00:00:37,037 ON THE SOUTHWEST SIDE OF THE CEILING. 21 00:00:37,071 --> 00:00:38,672 YOU FOUND IT. 22 00:00:38,706 --> 00:00:39,740 HI, SENATOR. 23 00:00:39,773 --> 00:00:41,642 I THINK I KNOW WHERE THEY'RE LOOKING. 24 00:00:44,745 --> 00:00:46,914 Neal: GOT SOMETHING FOR US. 25 00:00:46,947 --> 00:00:47,948 [ RUSTLING ] 26 00:00:47,981 --> 00:00:51,252 [ JAMES LAUGHS ] 27 00:00:51,285 --> 00:00:52,253 LOOKS JUST LIKE IT. 28 00:00:52,286 --> 00:00:54,122 FIGURED YOU'D KEEP YOUR ANKLET AWAY 29 00:00:54,155 --> 00:00:56,056 FROM THAT ONE FOR A WHILE, HUH? 30 00:00:56,090 --> 00:00:57,958 AT LEAST UNTIL WE GO AFTER THE BOX, 31 00:00:57,991 --> 00:01:00,728 WHICH SHOULD BE ABOUT HERE -- THE 50th FLOOR. 32 00:01:00,761 --> 00:01:05,266 MM. THIS IS WHERE IT ALL ENDS. 33 00:01:05,299 --> 00:01:06,934 OR BEGINS. 34 00:01:06,967 --> 00:01:09,937 NO MORE RUNNING, NO MORE HIDING. 35 00:01:09,970 --> 00:01:11,939 YOU KNOW HOW TO GET IT? 36 00:01:11,972 --> 00:01:14,041 WELL, PRATT DOESN'T KNOW WHERE IT IS. 37 00:01:14,074 --> 00:01:15,909 SO WE TAKE OUR TIME, DO IT RIGHT. 38 00:01:15,943 --> 00:01:18,812 OKAY. 39 00:01:21,682 --> 00:01:23,083 IS THAT FROWN A FAMILY THING? 40 00:01:23,117 --> 00:01:25,586 OH, YOU RECOGNIZE THIS LOOK, DO YOU? 41 00:01:25,619 --> 00:01:26,887 OCCASIONALLY. 42 00:01:26,920 --> 00:01:30,224 HEY, YOU KNOW, YOU INHERITED YOUR OLD MAN'S IMPATIENCE. 43 00:01:30,258 --> 00:01:32,092 YOU JUST GOT A LITTLE BIT MORE SELF-CONTROL. 44 00:01:32,126 --> 00:01:34,162 OKAY. 45 00:01:34,195 --> 00:01:36,430 WHAT ELSE DID I GET FROM MY OLD MAN? 46 00:01:38,132 --> 00:01:41,068 WELL, YOU GOT MY HEIGHT... 47 00:01:41,101 --> 00:01:42,836 MY EXTRAORDINARY GOOD LOOKS. 48 00:01:42,870 --> 00:01:44,104 [ LAUGHS ] 49 00:01:44,138 --> 00:01:47,975 EVERYBODY SAID YOU GOT MY EYES. 50 00:01:48,008 --> 00:01:49,009 WHEN I WAS 5, 51 00:01:49,042 --> 00:01:52,846 MOM TOLD ME THAT YOU WERE THE BLUE IN MY EYES. 52 00:01:52,880 --> 00:01:54,482 AND I'D RUN UPSTAIRS 53 00:01:54,515 --> 00:01:56,083 AND CRAWL RIGHT UP NEXT TO THE BATHROOM MIRROR 54 00:01:56,116 --> 00:01:59,320 AND LOOK SO HARD FOR YOU. 55 00:02:03,357 --> 00:02:04,658 HEY. HMM? 56 00:02:04,692 --> 00:02:07,027 YOU KNOW, I JUST REALIZED WHY YOU WANT THAT BOX SO BAD. 57 00:02:07,060 --> 00:02:08,329 OH, YEAH, DETECTIVE BENNETT? 58 00:02:08,362 --> 00:02:09,630 WHY IS THAT? 59 00:02:09,663 --> 00:02:13,967 YOU THINK THAT WHAT'S IN THERE WILL TELL YOU WHO I AM. 60 00:02:14,001 --> 00:02:15,169 AND IF IT DOES? 61 00:02:15,203 --> 00:02:18,506 THEN YOU WILL FINALLY KNOW WHO YOU ARE. 62 00:02:18,539 --> 00:02:20,441 [ LAUGHS ] 63 00:02:20,474 --> 00:02:25,446 YOU KNOW, YOU'RE NOT ME, NEAL. 64 00:02:25,479 --> 00:02:26,447 NO. 65 00:02:26,480 --> 00:02:29,217 BUT YOU ARE THE BLUE IN MY EYES. 66 00:02:29,250 --> 00:02:33,287 DON'T FORGET THE EXTRAORDINARY GOOD LOOKS. 67 00:02:33,321 --> 00:02:34,522 [ BOTH CHUCKLE ] 68 00:02:34,555 --> 00:02:36,790 WE'RE GONNA FIND IT. 69 00:02:36,824 --> 00:02:39,059 I KNOW. 70 00:02:46,867 --> 00:02:48,902 SO, EVERYONE WITH A LIFE HAS GONE HOME. 71 00:02:48,936 --> 00:02:50,871 EVERYONE WITH A WIFE SHOULD HAVE. 72 00:02:50,904 --> 00:02:53,140 SHE MUST BE A VERY UNDERSTANDING WOMAN. 73 00:02:53,173 --> 00:02:55,142 THAT'S THE UNDERSTATEMENT OF THE YEAR. 74 00:02:55,175 --> 00:02:58,679 WHAT CAN I DO FOR YOU, AGENT CALLAWAY? 75 00:02:58,712 --> 00:03:00,214 LET'S TALK ABOUT SENATOR PRATT. 76 00:03:01,782 --> 00:03:03,016 I HAVE THIS HABIT 77 00:03:03,050 --> 00:03:05,085 WHERE I LIKE TO GIVE EVERY CASE A GOOD ONCE-OVER 78 00:03:05,118 --> 00:03:06,153 BEFORE PUTTING IT TO BED. 79 00:03:06,186 --> 00:03:08,389 THAT'S WHY I CALLED HIM. 80 00:03:08,422 --> 00:03:10,224 HE TOLD ME A VERY INTERESTING STORY 81 00:03:10,258 --> 00:03:11,925 ABOUT A MAN NAMED JAMES BENNETT. 82 00:03:11,959 --> 00:03:13,761 HE'S A CONVICTED COP KILLER, 83 00:03:13,794 --> 00:03:16,697 AND IT TURNS OUT HE'S ALSO THE FATHER OF YOUR C.I. 84 00:03:16,730 --> 00:03:19,400 JAMES IS NEAL'S DAD, YES. 85 00:03:19,433 --> 00:03:21,535 HE TOLD ME ANOTHER VERY INTERESTING STORY -- 86 00:03:21,569 --> 00:03:23,537 NOW, STOP ME IF YOU'VE HEARD THIS ONE -- 87 00:03:23,571 --> 00:03:26,039 ABOUT JAMES BENNETT'S LATE PARTNER, ELLEN PARKER. 88 00:03:26,073 --> 00:03:28,175 AS IT TURNS OUT, SHE WAS AMASSING EVIDENCE AGAINST HIM. 89 00:03:28,208 --> 00:03:29,610 AGAINST PRATT? 90 00:03:29,643 --> 00:03:31,579 NO. AGAINST JAMES. 91 00:03:31,612 --> 00:03:32,613 PRATT'S LYING. 92 00:03:32,646 --> 00:03:34,548 SHE WAS LIKE FAMILY TO HIM. 93 00:03:34,582 --> 00:03:38,552 AND WHAT PRATT DIDN'T TELL YOU IS THAT THE EVIDENCE IN THE BOX 94 00:03:38,586 --> 00:03:40,621 IMPLICATED PRATT, NOT JAMES. 95 00:03:40,654 --> 00:03:43,257 SO THAT'S WHAT CAFFREY AND HIS FATHER ARE LOOKING FOR 96 00:03:43,291 --> 00:03:44,892 IN THE EMPIRE STATE BUILDING. 97 00:03:47,961 --> 00:03:50,030 I WANT THAT THING FIRST. 98 00:03:50,063 --> 00:03:51,031 SO DOES PRATT. 99 00:03:51,064 --> 00:03:53,401 BUT HE'S NOT GONNA GET IT. 100 00:03:53,434 --> 00:03:55,135 IF THIS EVIDENCE IS SO IMPORTANT TO BOTH MEN, 101 00:03:55,168 --> 00:03:56,737 I WANT THE BUREAU TO HAVE IT FIRST, 102 00:03:56,770 --> 00:03:58,406 AND THEN WE'LL SEE WHO'S TELLING THE TRUTH. 103 00:03:58,439 --> 00:04:00,207 ARE YOU UP FOR GETTING TOGETHER A SEARCH TEAM? 104 00:04:00,240 --> 00:04:01,275 YES, MA'AM. 105 00:04:01,309 --> 00:04:02,776 I'LL PUT MY PLAN IN PLACE. 106 00:04:02,810 --> 00:04:05,045 WE'LL BRIEF THE TEAM FIRST THING IN THE A.M. 107 00:04:05,078 --> 00:04:07,080 EXCELLENT. I'LL HANDLE THE WARRANTS. 108 00:04:20,027 --> 00:04:23,030 [ CELLPHONE BUZZES ] 109 00:04:27,935 --> 00:04:29,470 HONEY, WHAT IS IT? 110 00:04:29,503 --> 00:04:31,071 THIS CAN'T BE GOOD. 111 00:04:31,104 --> 00:04:32,640 I GOT TO GO. 112 00:04:32,673 --> 00:04:34,408 IT'S SO EARLY. 113 00:04:34,442 --> 00:04:37,811 I KNOW. GO BACK TO SLEEP. 114 00:04:42,683 --> 00:04:46,754 I THOUGHT ONE OF THE PERKS OF RETIREMENT WAS SLEEPING IN LATE. 115 00:04:46,787 --> 00:04:48,155 [ LAUGHS ] 116 00:04:48,188 --> 00:04:50,324 THEY SAY THAT MEN WHO RETIRE EARLY 117 00:04:50,358 --> 00:04:54,328 HAVE AN 80% GREATER CHANCE OF DYING YOUNG, 118 00:04:54,362 --> 00:04:59,032 SO YOU'LL EXCUSE ME FOR NOT TAKING IT EASY JUST YET. 119 00:04:59,066 --> 00:05:01,469 Peter: WHAT'S GOING ON? 120 00:05:01,502 --> 00:05:02,703 [ CHUCKLES ] 121 00:05:02,736 --> 00:05:04,605 THEY FORCED ME OUT, PETER. 122 00:05:04,638 --> 00:05:06,006 I KNOW. 123 00:05:06,039 --> 00:05:09,042 WELL, I DECIDED I WAS NOT GONNA GO GENTLY INTO THAT GOOD NIGHT. 124 00:05:09,076 --> 00:05:11,111 I'VE BEEN IN THIS BUSINESS FOR 30 YEARS, 125 00:05:11,144 --> 00:05:12,346 AND I'VE MADE A FEW FRIENDS. 126 00:05:12,380 --> 00:05:13,981 WHAT ARE YOUR FRIENDS TELLING YOU? 127 00:05:14,014 --> 00:05:15,416 YOUR INSTINCTS ARE RIGHT ABOUT PRATT. 128 00:05:16,750 --> 00:05:18,986 YOU AND CALLAWAY SPOKE LAST NIGHT. 129 00:05:19,019 --> 00:05:20,888 HOW DO YOU KNOW? 130 00:05:20,921 --> 00:05:24,124 SOME OF THOSE FRIENDS ARE AT THE NSA. 131 00:05:24,157 --> 00:05:29,029 THIS IS A PHONE CALL RECORDED AT 11:57 LAST NIGHT, 132 00:05:29,062 --> 00:05:32,065 PLACED FROM CALLAWAY'S OFFICE. 133 00:05:32,099 --> 00:05:34,301 TAPPING THE BUREAU. REESE... 134 00:05:34,334 --> 00:05:36,837 LISTEN. 135 00:05:38,939 --> 00:05:42,075 Callaway: I SPOKE TO BURKE, AND HE CONFIRMED WHAT YOU SAID, 136 00:05:42,109 --> 00:05:44,978 BUT HE OFFERED AN INTERESTING TWIST ON THE STORY. 137 00:05:45,012 --> 00:05:45,979 Pratt: AS I SAID HE WOULD. 138 00:05:46,013 --> 00:05:47,748 I ALSO FOUND WHAT THEY'RE LOOKING FOR. 139 00:05:47,781 --> 00:05:49,517 THE EVIDENCE IS IN A BOX. 140 00:05:49,550 --> 00:05:50,651 A BOX? 141 00:05:50,684 --> 00:05:52,019 I'LL BE THERE IN THE MORNING. 142 00:05:52,052 --> 00:05:54,154 Hughes: PRATT BOOKED A TRAIN IN FROM D.C. 143 00:05:54,187 --> 00:05:56,089 HE'LL BE HERE IN A FEW HOURS. 144 00:05:56,123 --> 00:05:57,525 AND CALLAWAY IS IN HIS POCKET. 145 00:05:57,558 --> 00:05:59,092 IT DOESN'T MATTER AT THIS POINT. 146 00:05:59,126 --> 00:06:00,928 PRATT IS DIRTY, PETER. 147 00:06:00,961 --> 00:06:02,596 NOW, TO TAKE HIM DOWN, 148 00:06:02,630 --> 00:06:06,434 YOU GOT TO GET TO THE EVIDENCE FIRST, BEFORE CALLAWAY. 149 00:06:06,467 --> 00:06:07,668 THAT'S GONNA BE A PROBLEM. 150 00:06:07,701 --> 00:06:09,870 WE'RE SENDING AGENTS INTO THE EMPIRE STATE BUILDING 151 00:06:09,903 --> 00:06:10,871 TO DO A SWEEP. 152 00:06:10,904 --> 00:06:11,872 I KNOW. 153 00:06:11,905 --> 00:06:13,173 I HEARD THE WHOLE CONVERSATION. 154 00:06:13,206 --> 00:06:15,008 HOW DO I KEEP HER AWAY FROM IT? 155 00:06:15,042 --> 00:06:16,677 HOW BAD DO YOU WANT HIM? 156 00:06:16,710 --> 00:06:18,045 HE TRIED TO KILL ME, REESE. 157 00:06:18,078 --> 00:06:19,379 WELL, THEN, DO IT THE WAY YOU'VE BEEN DOING THINGS 158 00:06:19,413 --> 00:06:20,948 FOR THE PAST FEW YEARS. 159 00:06:20,981 --> 00:06:23,083 USE CAFFREY. DO WHATEVER YOU HAVE TO DO. 160 00:06:23,116 --> 00:06:26,353 I CAN'T GO OUTSIDE THE LAW. 161 00:06:26,386 --> 00:06:29,356 YOU ARE THE LAW, PETER. 162 00:06:29,389 --> 00:06:32,092 PRATT AND CALLAWAY ARE STANDING IN THE WAY OF JUSTICE. 163 00:06:32,125 --> 00:06:32,993 FIGHT BACK. 164 00:06:34,728 --> 00:06:36,263 [ CHUCKLES ] 165 00:06:36,296 --> 00:06:38,466 YOU ALWAYS TOLD ME WORKING WITH CAFFREY 166 00:06:38,499 --> 00:06:40,734 WOULD PUT ME DANGEROUSLY CLOSE TO THE LINE. 167 00:06:40,768 --> 00:06:43,937 SOMETIMES YOU HAVE TO REDRAW THOSE LINES TO STAY WITHIN THEM. 168 00:06:43,971 --> 00:06:45,473 HMM. HMM. 169 00:06:45,506 --> 00:06:47,140 [ KNOCK ON DOOR ] 170 00:06:47,174 --> 00:06:48,809 James: HEY, NEAL, YOU AWAKE? 171 00:06:48,842 --> 00:06:50,911 Neal: WHAT ARE YOU DOING HERE SO EARLY? 172 00:06:50,944 --> 00:06:52,980 GUESS YOU DIDN'T GET PETER'S CALL. 173 00:06:53,013 --> 00:06:54,948 UH, NO. I WAS SLEEPING. 174 00:06:54,982 --> 00:06:56,316 WHAT'S GOING ON? 175 00:06:56,349 --> 00:06:58,786 HE DIDN'T GET INTO SPECIFICS. 176 00:06:58,819 --> 00:07:02,122 JUST SAID WE OUGHT TO MEET HERE RIGHT AWAY. 177 00:07:02,155 --> 00:07:03,657 DIDN'T KNOW YOU HAD COMPANY. 178 00:07:03,691 --> 00:07:05,125 Neal: I'VE GOT COMPANY. 179 00:07:05,158 --> 00:07:07,661 I'M NEAL'S DAD. YOU MUST BE KATE. 180 00:07:07,695 --> 00:07:09,129 OH, UH, NEAL? 181 00:07:09,162 --> 00:07:10,631 I HAVEN'T TOLD HIM EVERYTHING. 182 00:07:10,664 --> 00:07:11,765 OH, SORRY. ALEX. 183 00:07:11,799 --> 00:07:13,433 DAD! IT'S SARA. 184 00:07:13,467 --> 00:07:15,002 THE INSURANCE INVESTIGATOR. 185 00:07:15,035 --> 00:07:16,403 HE SHOOTS, HE SCORES. 186 00:07:16,436 --> 00:07:18,405 I SHOULD'VE BROUGHT MORE COFFEE. 187 00:07:18,438 --> 00:07:19,907 ARE MORE PEOPLE COMING? 188 00:07:19,940 --> 00:07:21,809 GREETINGS, FELLOW CONSPIRATORS. 189 00:07:21,842 --> 00:07:22,843 OF COURSE. 190 00:07:22,876 --> 00:07:24,077 WHO CALLED SARA? 191 00:07:24,111 --> 00:07:25,112 NO ONE CALLED ME. 192 00:07:25,145 --> 00:07:27,347 WELL, HERE, TAKE THIS. 193 00:07:27,380 --> 00:07:30,283 IT'S TOO LATE FOR CAFFEINE. 194 00:07:30,317 --> 00:07:34,021 OH, GOOD, YOU'RE ALL HERE. 195 00:07:34,054 --> 00:07:35,989 WHO CALLED SARA? 196 00:07:36,023 --> 00:07:37,958 OKAY, HOW IS IT POSSIBLE THAT THREE GROWN MEN 197 00:07:37,991 --> 00:07:39,827 DON'T UNDERSTAND WHAT'S GOING ON HERE? 198 00:07:39,860 --> 00:07:41,829 YEAH. 199 00:07:41,862 --> 00:07:44,131 I'VE SENT MY STUFF TO LONDON, SO I'VE BEEN STAYING HERE. 200 00:07:44,164 --> 00:07:46,634 WE HAVE A MEETING. IT'S URGENT. 201 00:07:46,667 --> 00:07:48,969 [ SIGHS ] SORRY. 202 00:07:49,002 --> 00:07:50,504 IT'S -- YOU KNOW WHAT? IT'S OKAY. 203 00:07:50,538 --> 00:07:52,339 I'M GONNA GO GET ADJUSTED TO U.K. TIME. 204 00:07:52,372 --> 00:07:54,007 YOU WANT ME TO BRING YOU SOME, UH -- 205 00:07:54,041 --> 00:07:55,008 NO. 206 00:07:55,042 --> 00:07:57,645 CAN WE GET STARTED? 207 00:07:57,678 --> 00:07:59,346 LISTEN, WHATEVER PLAN YOU CONCOCTED 208 00:07:59,379 --> 00:08:00,848 TO GET THE EVIDENCE BOX -- 209 00:08:00,881 --> 00:08:01,982 WE DON'T HAVE A PLAN. 210 00:08:02,015 --> 00:08:03,784 WELL, YOU BETTER GET ONE. WHY? 211 00:08:03,817 --> 00:08:05,218 TWO HOURS FROM NOW, AN FBI TEAM 212 00:08:05,252 --> 00:08:07,721 WILL BE HEADING INTO THE EMPIRE STATE BUILDING, 213 00:08:07,755 --> 00:08:10,323 AND THEY WON'T LEAVE UNTIL THEY FIND THAT EVIDENCE BOX. 214 00:08:32,746 --> 00:08:33,747 [ HORNS HONKING ] 215 00:08:36,216 --> 00:08:38,852 YOU TOLD CALLAWAY ABOUT THE BOX? 216 00:08:38,886 --> 00:08:40,353 THAT MEANS PRATT KNOWS, TOO. 217 00:08:40,387 --> 00:08:43,090 NOW, WHAT MATTERS IS THAT SHE DOESN'T KNOW WHAT FLOOR IT'S ON. 218 00:08:43,123 --> 00:08:45,926 NOW, I'M HEADING THE FBI TEAM. 219 00:08:45,959 --> 00:08:47,595 I CAN CONTROL THE PACE. 220 00:08:47,628 --> 00:08:50,263 HOW LONG WILL IT TAKE YOU TO GET THE BOX? 221 00:08:53,033 --> 00:08:54,367 YOU REALLY DON'T HAVE A PLAN. 222 00:08:54,401 --> 00:08:56,169 WELL, WE THOUGHT WE HAD TIME. 223 00:08:56,203 --> 00:08:57,170 WE DON'T. 224 00:08:57,204 --> 00:08:59,072 PRATT'S ALREADY IN MANHATTAN BY NOW. 225 00:08:59,106 --> 00:09:00,708 HE TOLD CALLAWAY A DIFFERENT VERSION 226 00:09:00,741 --> 00:09:02,075 OF WHAT WE'RE GONNA FIND. 227 00:09:02,109 --> 00:09:02,943 WHAT DID HE SAY? 228 00:09:02,976 --> 00:09:05,412 THAT IT WILL IMPLICATE JAMES. 229 00:09:05,445 --> 00:09:07,014 HE'S A LYING SON OF A BITCH. 230 00:09:07,047 --> 00:09:09,082 THERE'S NOTHING IN THAT BOX THAT'LL IMPLICATE ME. 231 00:09:09,116 --> 00:09:11,251 WE'LL GET THERE FIRST. 232 00:09:11,284 --> 00:09:13,887 I BRIEF MY TEAM AS SOON AS I LEAVE. 233 00:09:13,921 --> 00:09:14,922 WHAT ABOUT ME? 234 00:09:14,955 --> 00:09:16,023 YOU'RE BENCHED. 235 00:09:16,056 --> 00:09:17,991 PERFECT. LET'S MAKE A PLAN. 236 00:09:29,136 --> 00:09:30,704 Peter: ANY SIGN OF PRATT? Diana: NO. 237 00:09:30,738 --> 00:09:32,105 CALLAWAY'S BEEN IN HER OFFICE 238 00:09:32,139 --> 00:09:33,874 WITH SOME OF THE TECHS SINCE SHE GOT HERE. 239 00:09:33,907 --> 00:09:35,943 THEY'RE EXCITED ABOUT SOMETHING IN THERE. 240 00:09:35,976 --> 00:09:37,978 I'M MAKING YOU TWO TEAM LEADERS. 241 00:09:38,011 --> 00:09:39,379 REPORT ONLY TO ME. 242 00:09:39,412 --> 00:09:42,082 BUSINESS AS USUAL. 243 00:09:42,115 --> 00:09:44,618 AFTER YOU. 244 00:09:44,652 --> 00:09:46,253 THANK YOU FOR COMING IN EARLY, EVERYONE. 245 00:09:46,286 --> 00:09:47,988 Diana: YEAH, WE GOT A MANHUNT ON OUR HANDS? 246 00:09:48,021 --> 00:09:49,990 NO, WE'RE EXECUTING A SEARCH WARRANT 247 00:09:50,023 --> 00:09:51,224 ON THE EMPIRE STATE BUILDING. 248 00:09:51,258 --> 00:09:54,795 OUR TARGET IS A STRONGBOX, 12x12x6. 249 00:09:54,828 --> 00:09:56,930 OH, THAT'S A SMALL TARGET. IN A BIG BUILDING. 250 00:09:56,964 --> 00:09:58,231 STANDARD GRID PROGRESSION. 251 00:09:58,265 --> 00:10:00,801 EACH OF YOU WILL LEAD A TEAM OF SEVEN AGENTS. 252 00:10:00,834 --> 00:10:02,135 WE WILL BE THOROUGH ON THIS. 253 00:10:02,169 --> 00:10:03,570 NOW, WE START WITH THE GROUND FLOOR. 254 00:10:03,603 --> 00:10:05,105 ACTUALLY, THERE'S BEEN SOME NEW INTEL 255 00:10:05,138 --> 00:10:08,341 THAT'S NARROWED OUR SEARCH TO FLOORS 33 THROUGH 61. 256 00:10:08,375 --> 00:10:10,143 THAT MAKES 28 FLOORS INSTEAD OF 103. 257 00:10:10,177 --> 00:10:11,411 GREAT. 258 00:10:11,444 --> 00:10:13,113 WHICH IS GOOD -- THIS IS AN ICONIC BUILDING, 259 00:10:13,146 --> 00:10:14,782 AND IT WILL REMAIN OPEN DURING OUR SEARCH. 260 00:10:14,815 --> 00:10:15,949 THE WARRANT GIVES US TWO DAYS. 261 00:10:15,983 --> 00:10:18,585 THAT MEANS WE NEED TO CLEAR A FLOOR EVERY TWO HOURS. 262 00:10:18,618 --> 00:10:20,453 CORRECT. WE WILL WORK SYSTEMATICALLY. 263 00:10:20,487 --> 00:10:22,489 THIS OPERATION WILL GO 'ROUND THE CLOCK. 264 00:10:22,522 --> 00:10:25,659 ALSO, I DO NOT WANT ANY MISTAKES MADE WITH THE CHAIN OF EVIDENCE. 265 00:10:25,693 --> 00:10:26,927 THAT'S RIGHT. 266 00:10:26,960 --> 00:10:29,496 IF YOU FIND THE BOX, DO NOT TOUCH IT OR ITS CONTENTS. 267 00:10:29,529 --> 00:10:32,966 NOTIFY ME OR AGENT CALLAWAY IMMEDIATELY. 268 00:10:33,000 --> 00:10:34,101 UNDERSTOOD? 269 00:10:34,134 --> 00:10:35,135 YEAH. 270 00:10:35,168 --> 00:10:36,369 DEBRIEF YOUR TEAMS. WE ROLL IN 30. 271 00:10:38,872 --> 00:10:42,109 PETER, WHERE'S CAFFREY? 272 00:10:42,142 --> 00:10:44,477 HOME. I TOLD HIM TO SIT THIS ONE OUT. 273 00:10:44,511 --> 00:10:45,545 HOW'D HE TAKE IT? 274 00:10:45,578 --> 00:10:46,646 NOT WELL. 275 00:10:48,315 --> 00:10:51,852 Neal: ALL RIGHT, OUR BOX IS ON 50. 276 00:10:51,885 --> 00:10:52,853 IF WE CAN GET TO IT, 277 00:10:52,886 --> 00:10:54,021 HOW DO WE GET IT OUT OF THE BUILDING? 278 00:10:54,054 --> 00:10:55,956 YOU KNOW, THOUSANDS OF TOURISTS 279 00:10:55,989 --> 00:10:58,025 GO IN AND OUT OF THIS BUILDING EVERY DAY. 280 00:10:58,058 --> 00:11:00,794 I SAY WE JUST GRAB IT AND WALK IT RIGHT OUT THE FRONT DOOR. 281 00:11:00,828 --> 00:11:03,563 THE BUREAU WILL HAVE AGENTS EVERYWHERE. 282 00:11:03,596 --> 00:11:07,134 NO WINDOW WASHERS, TRASH CHUTES, NO BASE JUMPING. 283 00:11:07,167 --> 00:11:08,802 I KNOW. SO, WHAT DO WE DO? 284 00:11:08,836 --> 00:11:09,903 DRINK MORE CHAMPAGNE. 285 00:11:09,937 --> 00:11:12,639 IT IMPROVES COGNITION. 286 00:11:12,672 --> 00:11:15,042 THAT'S A PROVEN FACT. 287 00:11:22,215 --> 00:11:24,752 MOZZIE, YOU MAY BE ONTO SOMETHING. 288 00:11:24,785 --> 00:11:26,253 OF COURSE I AM. 289 00:11:26,286 --> 00:11:30,190 WHAT EXACTLY AM I ONTO? 290 00:11:34,962 --> 00:11:36,730 Peter: ALL RIGHT, LISTEN UP. 291 00:11:36,764 --> 00:11:38,031 OVER THE NEXT 48 HOURS, 292 00:11:38,065 --> 00:11:41,034 WE WILL SEARCH THIS BUILDING AND RECOVER THE EVIDENCE BOX. 293 00:11:41,068 --> 00:11:44,004 SOME OF YOU ARE DRESSED IN GREEN PEEPS UNIFORMS. 294 00:11:44,037 --> 00:11:47,107 THE COMPANY WAS HIRED TO CONDUCT AN ENVIRONMENTAL MAKEOVER 295 00:11:47,140 --> 00:11:48,075 ON THE BUILDING. 296 00:11:48,108 --> 00:11:51,244 EVERYONE, KEEP A CLOSE EYE ON YOUR DISPLAYS. 297 00:11:51,278 --> 00:11:54,882 THEY'RE SET TO DETECT THE I.R. SIGNATURE OF THE BOX. 298 00:11:54,915 --> 00:11:56,083 THANK YOU, AGENT BURKE. 299 00:11:56,116 --> 00:11:57,617 ALL RIGHT, PEOPLE, WE'RE ON THE CLOCK. 300 00:12:01,621 --> 00:12:03,791 DOUBLE-CHECK THEIR WORK, MAKE SURE THEY'RE THOROUGH. 301 00:12:03,824 --> 00:12:05,458 YOU WANT US TO SLOW THEM DOWN. 302 00:12:05,492 --> 00:12:06,960 WE CAN DO THAT. GREAT. 303 00:12:11,398 --> 00:12:15,135 HEY, CALLAWAY'S DOUBLED HER TASK FORCE. 304 00:12:15,168 --> 00:12:16,403 WITH THIS MANY AGENTS, 305 00:12:16,436 --> 00:12:18,872 THEY'LL CLEAR THE FLOORS IN LESS THAN TWO HOURS. 306 00:12:18,906 --> 00:12:21,441 NEAL: Means they'll reach the box in a day and a half. 307 00:12:21,474 --> 00:12:23,911 YEAH, AND IN ADDITION TO PLAIN CLOTHES, 308 00:12:23,944 --> 00:12:26,780 SHE'S GOT AGENTS IN GREEN PEEPS UNIFORMS. 309 00:12:26,814 --> 00:12:28,081 Great. 310 00:12:28,115 --> 00:12:29,749 That helps us out with the last piece of our plan. 311 00:12:29,783 --> 00:12:32,953 GOT TO GO. 312 00:12:39,026 --> 00:12:41,094 THIS BETTER WORK. Neal: IT WILL. 313 00:12:41,128 --> 00:12:42,796 IT'S CRAZY. YOU KNOW THAT. 314 00:12:42,830 --> 00:12:45,265 DON'T WORRY. WE SPECIALIZE IN CRAZY. 315 00:12:45,298 --> 00:12:47,267 Mozzie: AH! 316 00:12:47,300 --> 00:12:49,669 THE CHAMPAGNE STAND IS COMING ALONG. 317 00:12:49,702 --> 00:12:50,904 YEP. HOW'D YOU DO? 318 00:12:50,938 --> 00:12:54,007 WELL, I FOUND A HOME FOR OUR GAS SUPPLY. 319 00:12:54,041 --> 00:12:58,111 THIS BEAUTY IS RATED AT 3,000 PSI. 320 00:12:58,145 --> 00:13:00,013 NICE. ANY UPDATES? 321 00:13:00,047 --> 00:13:02,282 YEAH, THE 51st FLOOR IS STILL AVAILABLE FOR LEASE, 322 00:13:02,315 --> 00:13:03,750 SO OUR BEST OPTION IS TO GO IN FROM ABOVE. 323 00:13:03,783 --> 00:13:05,018 PERFECT. 324 00:13:05,052 --> 00:13:09,022 WELL, TO HELP US GET THROUGH ANY CONCRETE, I GOT THIS. 325 00:13:09,056 --> 00:13:12,025 SIX OUNCES OF HYDROGEN FLUORIDE. 326 00:13:12,059 --> 00:13:13,426 THIS STUFF IS NASTY. 327 00:13:13,460 --> 00:13:15,662 IT'LL MELT ITS WAY THROUGH BONES. 328 00:13:16,529 --> 00:13:17,664 OR ANYTHING. 329 00:13:17,697 --> 00:13:18,832 James: ACID. 330 00:13:18,866 --> 00:13:21,634 QUICK, SILENT, EFFICIENT. THAT'S GOOD. 331 00:13:21,668 --> 00:13:23,136 WHAT'S YOUR ENTRY PLAN? 332 00:13:23,170 --> 00:13:25,105 PHASE ONE -- CATERERS. SIMPLE. 333 00:13:25,138 --> 00:13:26,806 WHITE SHIRTS, BLACK PANTS. 334 00:13:26,840 --> 00:13:30,010 THAT'LL GET US STRAIGHT THROUGH INTO THE BUILDING'S RESTAURANT. 335 00:13:30,043 --> 00:13:31,344 THEN PHASE TWO. 336 00:13:31,378 --> 00:13:33,646 I LIFTED THESE OFF THE GREEN PEEPS LAUNDRY TRUCK. 337 00:13:33,680 --> 00:13:34,948 FIT RIGHT IN WITH THE FBI. 338 00:13:34,982 --> 00:13:36,984 ONCE THE CHAMPAGNE STAND IS IN PLACE, 339 00:13:37,017 --> 00:13:39,652 WE PUT ON THE GREENS, AND WE HEAD UPSTAIRS. 340 00:13:39,686 --> 00:13:41,889 WE GET THE BOX, AND I DELIVER IT TO YOU. 341 00:13:41,922 --> 00:13:44,324 NO. I'LL BRING IT UP. 342 00:13:44,357 --> 00:13:46,526 I'VE BEEN CHASING THIS EVIDENCE FOR TOO LONG. 343 00:13:46,559 --> 00:13:48,461 I'M NOT LETTING IT GET AWAY. 344 00:13:48,495 --> 00:13:50,697 SURE. NO PROBLEM. 345 00:13:50,730 --> 00:13:52,665 THAT COVERS US. WHAT ABOUT YOU? 346 00:13:52,699 --> 00:13:54,868 I WILL BE ON THE 103rd-FLOOR BALCONY. 347 00:13:54,902 --> 00:13:56,870 THE 103rd? 348 00:13:56,904 --> 00:13:59,306 THE EMPIRE STATE DOESN'T LET JUST ANYONE UP THERE. 349 00:13:59,339 --> 00:14:00,507 CELEBRITIES, MOSTLY. 350 00:14:00,540 --> 00:14:02,575 TOO LATE TO BECOME A SPORTS STAR? 351 00:14:02,609 --> 00:14:04,144 REGRETTABLY. 352 00:14:04,177 --> 00:14:06,546 BUT THERE IS ANOTHER WAY. 353 00:14:06,579 --> 00:14:07,680 THAT MEANS... 354 00:14:07,714 --> 00:14:08,681 SARA? 355 00:14:08,715 --> 00:14:11,051 YOU THINK SHE'LL GO ALONG WITH THIS? 356 00:14:11,084 --> 00:14:12,519 SHE HAS AN ADVENTUROUS SPIRIT. 357 00:14:12,552 --> 00:14:14,021 YOU CAN'T SHOW UP EMPTY-HANDED. 358 00:14:14,054 --> 00:14:15,588 JUNE SAID SHE'D HELP ME OUT. 359 00:14:15,622 --> 00:14:17,424 WELL, THEN, WE'RE ALL SET. 360 00:14:17,457 --> 00:14:18,758 SEE YOU IN AN HOUR? 361 00:14:18,791 --> 00:14:21,294 AS SOON AS I'M IN THAT LOBBY, IT'S A GO. 362 00:14:35,208 --> 00:14:36,944 YOU SURE ABOUT THIS? 363 00:14:36,977 --> 00:14:39,046 OF COURSE. YOU KNOW ME. 364 00:14:39,079 --> 00:14:42,215 IF YOU'RE GONNA DO SOMETHING, DO IT RIGHT. 365 00:14:42,249 --> 00:14:43,683 YOU'RE THE BEST. 366 00:14:43,716 --> 00:14:44,784 [ SMOOCHES ] 367 00:14:44,817 --> 00:14:47,020 ALL RIGHT, HERE'S BUGSY. 368 00:14:47,054 --> 00:14:48,055 THANKS, BUDDY. 369 00:14:48,088 --> 00:14:49,522 SEE YOU AT HOME. 370 00:14:49,556 --> 00:14:50,958 SEE YOU AT HOME. 371 00:14:50,991 --> 00:14:53,760 [ CELLPHONE RINGS ] 372 00:14:55,062 --> 00:14:56,263 MOZ, GOOD NEWS. 373 00:14:56,296 --> 00:14:59,366 ONE PHONE CALL TO SARA, AND I'M ON MY WAY. 374 00:14:59,399 --> 00:15:01,935 BAD NEWS -- THE FEDS ARE ALREADY UP TO 35. 375 00:15:01,969 --> 00:15:03,937 THAT'S FASTER THAN PETER EXPECTED. 376 00:15:03,971 --> 00:15:05,105 It gets worse. 377 00:15:05,138 --> 00:15:07,374 SOMEONE RENTED THE 51st FLOOR THIS MORNING. 378 00:15:07,407 --> 00:15:09,042 WELL, TALK TO THEM. TRY TO CUT A DEAL. 379 00:15:09,076 --> 00:15:10,944 I DON'T THINK HE'LL GO FOR IT. 380 00:15:10,978 --> 00:15:12,379 Why not? 381 00:15:22,789 --> 00:15:23,856 SO, PRATT HAS NO IDEA HE'S SITTING ON TOP OF THE EVIDENCE? 382 00:15:25,658 --> 00:15:28,428 WELL, LEASING OFFICE SAID HE LOOKED AT THREE OTHER FLOORS 383 00:15:28,461 --> 00:15:29,629 BEFORE HE TOOK THE 51st. 384 00:15:29,662 --> 00:15:32,732 IT'S THE ONLY ONE WHO WOULD LET HIM MOVE IN IMMEDIATELY. 385 00:15:32,765 --> 00:15:34,934 THAT'S RISKY PLAY FOR A PUBLIC FIGURE. 386 00:15:34,968 --> 00:15:39,306 LESS RISKY WHEN YOU LEASE IT THROUGH YOUR PRIVATE FOUNDATION. 387 00:15:39,339 --> 00:15:41,841 I HAD JONES DO SOME RECON. 388 00:15:41,874 --> 00:15:43,510 PRATT HAS INSTALLED SOME VERY HIGH-TECH SECURITY. 389 00:15:43,543 --> 00:15:45,112 PROXIMITY CARD KEYS. 390 00:15:45,145 --> 00:15:46,846 THOSE ARE TOUGH TO BEAT. 391 00:15:46,879 --> 00:15:48,848 AS FAR AS I CAN TELL, HE HAS THE ONLY ONE. 392 00:15:48,881 --> 00:15:51,418 MOZZIE HAS A CLONER. 393 00:15:51,451 --> 00:15:52,752 THAT'S GOOD. 394 00:15:52,785 --> 00:15:54,621 [ CHUCKLES ] 395 00:15:54,654 --> 00:15:55,822 WHAT? 396 00:15:55,855 --> 00:15:57,190 NOTHING. 397 00:15:57,224 --> 00:16:00,193 THIS. US. 398 00:16:00,227 --> 00:16:03,196 CORRUPT SENATORS, FBI MOLES... 399 00:16:03,230 --> 00:16:04,764 WELL, NO U-BOATS THIS TIME, SO... 400 00:16:04,797 --> 00:16:08,035 WELL, EMPIRE STATE BUILDING HAS A BIG BOILER ROOM. 401 00:16:08,068 --> 00:16:13,340 PETER, I DON'T KNOW HOW TO THANK YOU FOR ALL THIS. 402 00:16:13,373 --> 00:16:15,775 OH, LOOK, IT'S ABOUT JUSTICE. 403 00:16:15,808 --> 00:16:19,712 IT ALWAYS HAS BEEN, FROM KATE TO THE EVIDENCE BOX, 404 00:16:19,746 --> 00:16:22,982 I'D DO IT ALL AGAIN IN A HEARTBEAT. 405 00:16:23,016 --> 00:16:25,152 PLUS, HE'S YOUR FAMILY. 406 00:16:25,185 --> 00:16:29,889 FAMILY DOESN'T SHOW UP ON YOUR DOORSTEP AFTER 30 YEARS. 407 00:16:29,922 --> 00:16:32,725 THEY'RE THE ONES WHO'VE BEEN THERE WHEN YOU NEED THEM. 408 00:16:37,864 --> 00:16:39,332 I SHOULD SEE ABOUT THAT CLONER. 409 00:16:39,366 --> 00:16:41,968 KEEP ME POSTED IF ANYTHING HAPPENS. 410 00:16:42,001 --> 00:16:43,670 WELL, YOU DO THE SAME. 411 00:16:43,703 --> 00:16:47,207 HEY, BE SAFE TOMORROW. 412 00:16:47,240 --> 00:16:48,541 IT'S ME. 413 00:16:53,780 --> 00:16:55,182 IT'LL NEVER END, WILL IT? 414 00:16:55,215 --> 00:16:57,250 PLAN'S IN PLACE. WE'RE ALMOST THERE. 415 00:16:57,284 --> 00:16:59,186 DON'T SAY IT. YOU'LL JINX IT. 416 00:16:59,219 --> 00:17:00,220 [ LAUGHS ] 417 00:17:00,253 --> 00:17:04,391 ELIZABETH BURKE, HAVE I TOLD YOU LATELY 418 00:17:04,424 --> 00:17:06,359 THAT I'M THE LUCKIEST MAN ON EARTH? 419 00:17:06,393 --> 00:17:07,994 I KNOW. I SHOULD GET A CROWN. 420 00:17:08,027 --> 00:17:09,362 HOW ABOUT DINNER INSTEAD? 421 00:17:09,396 --> 00:17:11,564 DON'T PROMISE SOMETHING YOU CAN'T KEEP. 422 00:17:11,598 --> 00:17:14,201 TOMORROW AFTERNOON, I'LL BE SLAPPING CUFFS ON PRATT, 423 00:17:14,234 --> 00:17:17,070 AND TOMORROW EVENING, I'LL BE CELEBRATING WITH YOU. 424 00:17:17,104 --> 00:17:18,405 RESTAURANT OF MY CHOICE? 425 00:17:18,438 --> 00:17:19,839 EVEN IF IT'S SUSHI. 426 00:17:19,872 --> 00:17:22,275 [ GASPS ] I'M GONNA MAKE RESERVATIONS. 427 00:17:22,309 --> 00:17:23,310 MM! 428 00:17:25,278 --> 00:17:27,847 GOOD MORNING. Neal: BREAKFAST IN BED. 429 00:17:27,880 --> 00:17:28,881 NO, NO. 430 00:17:28,915 --> 00:17:30,217 YOU'RE THE COOK IN THIS COUPLING. 431 00:17:30,250 --> 00:17:31,284 I JUST BOIL WATER. 432 00:17:31,318 --> 00:17:33,052 YOU'RE GONNA MAKE A MEAN CUP OF TEA. 433 00:17:33,086 --> 00:17:35,522 WELL, YOU'LL HAVE TO COME VISIT ME IN LONDON AND FIND OUT. 434 00:17:35,555 --> 00:17:37,224 WELL, I WOULD LOVE TO, BUT, UH... 435 00:17:37,257 --> 00:17:38,558 YEAH. 436 00:17:38,591 --> 00:17:40,693 YOU'RE NOT GONNA GET THAT THING OFF ANYTIME SOON 437 00:17:40,727 --> 00:17:43,596 IF YOUR FRIEND KEEPS LEAVING TREATS AT YOUR DOOR. 438 00:17:43,630 --> 00:17:45,265 TREATS? THERE'S A NOTE. 439 00:17:45,298 --> 00:17:47,100 FROM MOZZIE, I ASSUME. 440 00:17:47,134 --> 00:17:48,935 "HOW CLOSE?" WHAT DOES THAT MEAN? 441 00:17:50,437 --> 00:17:52,372 Neal: THIS IS A PROXIMITY-CARD CLONER. 442 00:17:52,405 --> 00:17:55,308 THAT'S SEXY. IS IT PART OF YOUR MASTER PLAN? 443 00:17:55,342 --> 00:17:56,476 YEAH, IT IS. 444 00:17:56,509 --> 00:17:59,379 HERE, YOU TAKE THE CARD KEY. 445 00:17:59,412 --> 00:18:04,584 AND I'LL TAKE THESE RECEIVERS AND THIS. 446 00:18:04,617 --> 00:18:06,419 NOW ALL I HAVE TO DO IS BE IN YOUR PROXIMITY 447 00:18:06,453 --> 00:18:10,157 FOR AROUND 30 SECONDS, AND YOUR KEY BECOMES MINE. 448 00:18:10,190 --> 00:18:11,991 A LOT CAN HAPPEN IN 30 SECONDS. 449 00:18:12,024 --> 00:18:13,626 HOW CLOSE DO YOU HAVE TO BE? 450 00:18:13,660 --> 00:18:15,495 THAT'S WHAT I NEED TO FIND OUT. 451 00:18:15,528 --> 00:18:16,996 [ BEEP ] 452 00:18:17,029 --> 00:18:18,965 SO I HAVE SOMETHING YOU WANT, 453 00:18:18,998 --> 00:18:21,100 BUT I DON'T KNOW WHAT YOU'RE THINKING, 454 00:18:21,134 --> 00:18:23,069 SO WHAT HAPPENS IF I MOVE? [ DISCORDANT BEEP ] 455 00:18:23,102 --> 00:18:24,137 I FOLLOW YOU. 456 00:18:24,171 --> 00:18:26,739 WELL, YOU CAN ONLY FOLLOW ME FOR SO LONG 457 00:18:26,773 --> 00:18:28,408 BEFORE SOMEONE CATCHES ON. 458 00:18:28,441 --> 00:18:30,410 THEN I FIND A REASON TO KEEP YOU CLOSE. 459 00:18:30,443 --> 00:18:32,445 [ BEEP ] 460 00:18:35,014 --> 00:18:38,251 IF YOU GET CAUGHT, YOU'RE GONNA HAVE TO RUN. 461 00:18:38,285 --> 00:18:42,121 PERHAPS THE NEXT ISLE YOU CHOOSE WILL BE ENGLAND. [ DISCORDANT BEEP ] 462 00:18:42,155 --> 00:18:43,990 THE CROWN JEWELS ARE TEMPTING. 463 00:18:44,023 --> 00:18:45,792 IF IT WEREN'T FOR YOUR JOB -- 464 00:18:45,825 --> 00:18:47,327 OR THE ONES YOU'VE PULLED... 465 00:18:47,360 --> 00:18:48,195 COME ON, YOU LEAVE TONIGHT. 466 00:18:48,228 --> 00:18:49,362 LET'S NOT TALK ABOUT THAT. 467 00:18:54,000 --> 00:18:55,635 [ BEEPING ] 468 00:18:55,668 --> 00:18:56,969 TIME'S UP. 469 00:18:59,406 --> 00:19:01,174 WE MADE IT WORK. 470 00:19:01,208 --> 00:19:03,976 WHILE WE COULD. 471 00:19:04,010 --> 00:19:07,013 [ DISCORDANT BEEP ] 472 00:19:09,249 --> 00:19:11,818 Callaway: AGENT BURKE, WHAT'S GOING ON WITH THIS WALL? 473 00:19:11,851 --> 00:19:13,353 IT WAS SCANNED 20 MINUTES AGO. 474 00:19:13,386 --> 00:19:15,188 I'VE INSTRUCTED MY AGENTS TO DOUBLE-CHECK. 475 00:19:15,222 --> 00:19:17,657 OKAY, LOOK, IF A SCANNED SURFACE COMES UP WITH NOTHING, 476 00:19:17,690 --> 00:19:19,226 WE MOVE ON. THAT'S PROTOCOL. 477 00:19:19,259 --> 00:19:20,393 AND WHAT'S THE PROTOCOL 478 00:19:20,427 --> 00:19:22,229 WHEN THE SENATOR INVOLVED IN THE CASE 479 00:19:22,262 --> 00:19:23,663 MOVES IN TWO FLOORS ABOVE US? 480 00:19:23,696 --> 00:19:25,232 OKAY, BURKE, I HAVE PUT IN A REQUEST WITH THE BUREAU 481 00:19:25,265 --> 00:19:27,200 TO HAVE PRATT MOVED OUT, BUT UNTIL THEN, 482 00:19:27,234 --> 00:19:29,536 HE IS A PRIVATE CITIZEN WHO IS LEASING AN OFFICE 483 00:19:29,569 --> 00:19:31,238 FOR HIS CHARITABLE FOUNDATION, 484 00:19:31,271 --> 00:19:33,506 AND BOOTING HIM OUT IS A TOUGH SELL. 485 00:19:33,540 --> 00:19:35,908 YOU GOT TO TRUST THE SYSTEM, AGENT. 486 00:19:35,942 --> 00:19:38,878 I WISH I COULD. 487 00:19:38,911 --> 00:19:40,213 James: SARA? Neal: SHE'S IN. 488 00:19:40,247 --> 00:19:42,749 AND MOZZIE TRAILED PRATT TO THE PARK. 489 00:19:42,782 --> 00:19:44,016 YOU OKAY? 490 00:19:44,050 --> 00:19:45,718 I'VE TRIED TO DISTANCE MYSELF FROM PRATT FOR YEARS. 491 00:19:45,752 --> 00:19:47,754 NOW I GOT TO GET CLOSE ENOUGH TO KISS HIM. 492 00:19:47,787 --> 00:19:50,390 YEAH, WELL, AS LONG AS YOU DON'T KILL HIM, WE'RE GOOD. 493 00:19:50,423 --> 00:19:52,392 WHERE'S MOZZIE GONNA BE WITH THE MONITOR? 494 00:19:52,425 --> 00:19:55,161 HE'LL BE CLOSE BY. MAKE SURE YOU GOT EYE CONTACT. 495 00:19:55,194 --> 00:19:57,196 HIT ME UP WITH THE SIGNALS AGAIN. 496 00:19:57,230 --> 00:19:59,198 HE SHAKES HIS HEAD NO, I'M NOT CLOSE ENOUGH. 497 00:19:59,232 --> 00:20:01,401 THIS MEANS "KEEP GOING, IT'S WORKING." 498 00:20:01,434 --> 00:20:04,404 THIS IS "WE GOT IT." 499 00:20:19,319 --> 00:20:22,655 James: BEEN A LONG TIME, TERRY. 500 00:20:24,457 --> 00:20:25,792 COME HERE TO SHOOT ME? 501 00:20:25,825 --> 00:20:26,893 [ CHUCKLES ] 502 00:20:26,926 --> 00:20:29,061 YOU'D BE DEAD IF I WERE. 503 00:20:30,597 --> 00:20:32,198 WE'VE GOT SOME CATCHING UP TO DO. 504 00:20:32,231 --> 00:20:34,934 YOU KNOW, I FIGURED YOU'D COME TO ME AT SOME POINT. 505 00:20:36,636 --> 00:20:38,505 YOU CLEAN UP NICE. 506 00:20:39,472 --> 00:20:43,276 STILL, I DON'T THINK THIS IS THE MAN YOU WANT TO EMULATE, NEAL. 507 00:20:43,310 --> 00:20:44,277 TOO LATE. 508 00:20:44,311 --> 00:20:45,378 LAST TIME I SAW YOU, 509 00:20:45,412 --> 00:20:48,281 YOU WERE DISGRACING A POLICE CAPTAIN'S UNIFORM. 510 00:20:48,315 --> 00:20:50,483 NOW I'M WEARING $3,000 SUITS. GO FIGURE. 511 00:20:50,517 --> 00:20:52,319 TIME'S BEEN GOOD TO ONE OF US. 512 00:20:52,352 --> 00:20:53,820 WELL, NOTHING CAN CHANGE THE FACT 513 00:20:53,853 --> 00:20:55,288 THAT YOU'RE STILL A PIECE OF GARBAGE. 514 00:20:55,322 --> 00:20:57,457 YOU'VE ALWAYS MADE BAD DECISIONS, JIMMY. 515 00:20:57,490 --> 00:20:59,559 SITTING DOWN ON THIS BENCH IS ONE MORE. 516 00:20:59,592 --> 00:21:00,727 WE HAVE AN OFFER FOR YOU. 517 00:21:00,760 --> 00:21:02,094 YOU'RE GONNA WANT TO HEAR IT. 518 00:21:02,128 --> 00:21:05,398 PRISON MADE YOU BRAVE. 519 00:21:05,432 --> 00:21:06,866 [ DISCORDANT BEEP ] 520 00:21:08,535 --> 00:21:10,570 YOU HAVE NO IDEA WHAT PRISON DID TO ME. 521 00:21:10,603 --> 00:21:14,407 YOU GONNA RELAX WHILE YOUR SON MAKES HIS OFFER TO ME? 522 00:21:14,441 --> 00:21:15,508 I'M GONNA RELAX WHEN HE'S DONE. 523 00:21:16,676 --> 00:21:17,777 TALK. 524 00:21:17,810 --> 00:21:19,979 WE ALL WANT THE SAME THING. 525 00:21:20,012 --> 00:21:22,515 STOP THE BOX FROM CONTROLLING OUR LIVES. 526 00:21:22,549 --> 00:21:24,083 WE PROPOSE WE GET THE EVIDENCE TOGETHER. 527 00:21:24,116 --> 00:21:26,819 YOU DESTROY WHAT YOU NEED, WE DESTROY WHAT WE NEED. 528 00:21:26,853 --> 00:21:27,854 AND IN EXCHANGE? 529 00:21:27,887 --> 00:21:29,522 YOU TAKE THE BULL'S-EYE OFF MY FATHER. 530 00:21:29,556 --> 00:21:30,790 REALLY? 531 00:21:30,823 --> 00:21:32,359 WHY DON'T YOU JUST TELL ME WHERE THE BOX IS, 532 00:21:32,392 --> 00:21:34,193 AND I PROMISE I'LL PLAY NICE? 533 00:21:34,226 --> 00:21:35,495 [ JAMES CHUCKLES ] 534 00:21:35,528 --> 00:21:38,164 MY APOLOGIES IF I DON'T TRUST A WORD YOU SAY. 535 00:21:38,197 --> 00:21:39,532 THEN MY APOLOGIES, AS WELL. 536 00:21:39,566 --> 00:21:40,933 I HOLD THE CARDS. 537 00:21:40,967 --> 00:21:43,169 YOU'VE GOT NOTHING. NO DEAL. 538 00:21:45,137 --> 00:21:47,173 YOU'RE NOT GONNA GET AWAY WITH THIS. 539 00:21:47,206 --> 00:21:48,307 YOU TOOK AWAY 30 YEARS OF MY LIFE, 540 00:21:48,341 --> 00:21:49,476 AND I'M TAKING BACK 30 OF YOURS. 541 00:21:49,509 --> 00:21:51,010 YOU KNOW, I WAS HOPING 542 00:21:51,043 --> 00:21:53,346 YOU'D DO SOMETHING AS STUPID AS ASSAULTING A U.S. SENATOR. 543 00:21:53,380 --> 00:21:55,682 YET ANOTHER BAD DECISION THAT'S GONNA HAVE YOU 544 00:21:55,715 --> 00:21:56,816 LEAVING HERE IN CUFFS. 545 00:21:56,849 --> 00:21:58,150 MOVE AWAY FROM THE SENATOR. 546 00:21:58,184 --> 00:22:00,086 YOU THINK THIS IS ASSAULT? 547 00:22:01,320 --> 00:22:02,989 THAT WAS ASSAULT. 548 00:22:06,092 --> 00:22:08,695 BIG MISTAKE, JIMMY! 549 00:22:08,728 --> 00:22:10,563 BIG MISTAKE. 550 00:22:10,597 --> 00:22:13,199 THIS FLOOR IS CLEAR. WE'RE MOVING UP. 551 00:22:13,232 --> 00:22:14,901 WE'RE MOVING UP TO 50. 552 00:22:14,934 --> 00:22:16,969 WE'RE MOVING WAY TOO FAST. 553 00:22:17,003 --> 00:22:18,971 NEAL'S NOT EVEN HERE YET. 554 00:22:19,005 --> 00:22:21,173 BETWEEN US, WE CAN MAKE SURE IT TAKES THE FULL TWO HOURS. 555 00:22:21,207 --> 00:22:22,409 GOOD. DO IT. 556 00:22:22,442 --> 00:22:24,076 NEAL, JAMES, AND MOZZIE ARE GONNA BE 557 00:22:24,110 --> 00:22:25,845 ENTERING THE BUILDING ANY MINUTE NOW. 558 00:22:25,878 --> 00:22:28,147 WE'VE GOT TO FIGURE OUT A WAY TO KEEP CALLAWAY DISTRACTED. 559 00:22:28,180 --> 00:22:30,216 Callaway: LISTEN UP, EVERYBODY. I NEED YOUR FULL ATTENTION. 560 00:22:30,249 --> 00:22:32,819 THIS MAN IS JAMES BENNETT. 561 00:22:32,852 --> 00:22:34,387 HE AND HIS SON, NEAL CAFFREY, 562 00:22:34,421 --> 00:22:37,390 ARE WANTED FOR AN ASSAULT ON SENATOR TERRENCE PRATT. 563 00:22:37,424 --> 00:22:39,726 IF YOU SEE EITHER ONE OF THEM IN THE BUILDING, 564 00:22:39,759 --> 00:22:52,739 ARREST THEM ON SIGHT. 565 00:22:52,772 --> 00:22:54,907 [ CELLPHONE RINGS ] 566 00:22:56,042 --> 00:22:58,277 NEAL: Leave a message, and I'll get back to you when I can. 567 00:22:58,310 --> 00:22:59,579 NEAL, I HOPE YOU GET THIS. 568 00:22:59,612 --> 00:23:01,414 Do not enter the building. 569 00:23:01,448 --> 00:23:04,617 WE'VE GOT EYES ON CAFFREY IN THE LOBBY. 570 00:23:09,456 --> 00:23:10,757 NOW HE'S GONE. 571 00:23:20,567 --> 00:23:21,934 COME ON. 572 00:23:27,840 --> 00:23:29,108 Neal: WHY ARE THERE AGENTS ALL OVER THE LOBBY? 573 00:23:29,141 --> 00:23:30,977 Peter: COME WITH ME. 574 00:23:33,079 --> 00:23:35,247 PRATT'S CLAMING YOU AND YOUR FATHER ASSAULTED HIM. 575 00:23:35,281 --> 00:23:36,616 WELL, WE HAD TO IMPROVISE. 576 00:23:36,649 --> 00:23:38,117 THEY'RE LOOKING FOR YOU AND JAMES, 577 00:23:38,150 --> 00:23:41,220 WHICH MEANS RIGHT NOW, CALLAWAY'S TRACKING YOUR ANKLET. 578 00:23:41,253 --> 00:23:43,956 WELL, I STILL NEED TO GET UP TO THE OBSERVATION DECK. 579 00:23:43,990 --> 00:23:46,092 THAT'S NOT GONNA BE EASY IF SHE'S WATCHING MY EVERY MOVE. 580 00:23:54,000 --> 00:23:55,668 YOU READY? 581 00:23:55,702 --> 00:23:58,070 AS I'LL EVER BE. HOW ABOUT YOU? 582 00:23:58,104 --> 00:24:00,106 IF THIS WORKS, I CAN ANSWER FOR ALL OF IT. 583 00:24:00,139 --> 00:24:01,508 IF NOT... 584 00:24:01,541 --> 00:24:04,677 WE NEED IT TO WORK. YEAH. 585 00:24:04,711 --> 00:24:08,247 PLUS, I PROMISED EL I'D TAKE HER TO DINNER TONIGHT. 586 00:24:08,280 --> 00:24:09,916 THEN I'D BETTER HURRY. 587 00:24:09,949 --> 00:24:12,985 SARA'S WAITING FOR ME. [ SIGHS ] 588 00:24:20,026 --> 00:24:22,261 IT'S BEAUTIFUL UP HERE. 589 00:24:22,294 --> 00:24:23,830 Neal: READY TO GIVE THESE PEOPLE A SHOW? 590 00:24:23,863 --> 00:24:24,864 YEAH. 591 00:24:27,033 --> 00:24:28,334 COLD FEET, CAFFREY? 592 00:24:28,367 --> 00:24:30,302 NO. NO. YOU? 593 00:24:30,336 --> 00:24:32,739 ABSOLUTELY NOT. 594 00:24:35,041 --> 00:24:36,876 ALL RIGHT. 595 00:24:36,909 --> 00:24:39,311 HERE GOES NOTHING. 596 00:24:39,345 --> 00:24:41,013 [ GIGGLES ] 597 00:24:44,083 --> 00:24:45,217 [ SPECTATORS MURMURING ] 598 00:24:45,251 --> 00:24:47,119 OKAY, PEOPLE ARE STARTING TO WATCH US. 599 00:24:47,153 --> 00:24:48,788 I THINK YOU'RE SUPPOSED TO SAY SOMETHING. 600 00:24:48,821 --> 00:24:50,890 YEAH, YEAH. 601 00:24:50,923 --> 00:24:54,493 THE FIRST TIME WE MET, YOU WERE CHASING ME. 602 00:24:54,527 --> 00:24:56,062 [ LAUGHS ] 603 00:24:57,163 --> 00:25:00,032 THE FIRST TIME WE SPOKE, YOU CALLED ME A SOCIOPATH. 604 00:25:00,066 --> 00:25:01,300 WELL, THAT WAS AT YOUR TRIAL, 605 00:25:01,333 --> 00:25:02,902 AND I'M NOT ENTIRELY SURE I WAS WRONG. 606 00:25:02,935 --> 00:25:05,705 THE FIRST TIME WE HAD DINNER, 607 00:25:05,738 --> 00:25:09,041 YOU ASKED ME WHAT I WANTED FROM YOU. 608 00:25:09,075 --> 00:25:12,078 AND THE FIRST TIME WE KISSED, 609 00:25:12,111 --> 00:25:14,280 I REALIZED THAT I DON'T WANT ANYTHING... 610 00:25:18,017 --> 00:25:20,753 ...EXCEPT YOU. 611 00:25:20,787 --> 00:25:25,692 AND NOW I'M ASKING IF YOU'LL GO ON ONE MORE ADVENTURE WITH ME. 612 00:25:25,725 --> 00:25:30,296 SARA ELLIS... WILL YOU MARRY ME? 613 00:25:32,031 --> 00:25:34,000 [ Voice breaking ] YES, I WILL. 614 00:25:34,033 --> 00:25:35,768 [ CHUCKLES ] 615 00:25:35,802 --> 00:25:37,770 [ APPLAUSE ] 616 00:25:37,804 --> 00:25:38,838 Woman: CONGRATULATIONS! 617 00:25:38,871 --> 00:25:40,072 Man: WELL DONE, WELL DONE. 618 00:25:40,106 --> 00:25:44,010 [ LAUGHS ] 619 00:25:44,043 --> 00:25:47,246 Man: NICE GOING. 620 00:25:47,279 --> 00:25:49,181 WAY TO GO, BUDDY. 621 00:25:49,215 --> 00:25:53,519 OH, GOD. YOU BASTARD. 622 00:25:53,552 --> 00:25:55,788 THAT WAS A LITTLE TOO REAL. 623 00:25:55,822 --> 00:25:57,356 BUT IT WAS DAMN GOOD. 624 00:25:57,389 --> 00:26:00,092 WELL... 625 00:26:00,126 --> 00:26:03,062 MAKE IT LOOK GOOD -- 626 00:26:03,095 --> 00:26:05,564 THAT'S MY JOB. 627 00:26:05,598 --> 00:26:07,433 Woman: MR. HALDEN? 628 00:26:07,466 --> 00:26:12,571 CONGRATULATIONS TO YOU AND YOUR LOVELY FIANCĂ©E, SARA. 629 00:26:12,605 --> 00:26:14,440 WE'RE EXCITED TO HAVE YOU CELEBRATE 630 00:26:14,473 --> 00:26:15,975 THIS SPECIAL OCCASION WITH US. 631 00:26:16,008 --> 00:26:19,245 AS YOU REQUESTED, MAY I GUIDE YOU TO THE 103rd FLOOR? 632 00:26:19,278 --> 00:26:22,048 [ Normal voice ] WE'RE GOING HIGHER? 633 00:26:22,081 --> 00:26:23,415 TO THE VERY TOP. 634 00:26:23,449 --> 00:26:24,917 AND THE CHAMPAGNE? 635 00:26:24,951 --> 00:26:27,086 SETTING IT UP AS WE SPEAK. 636 00:26:27,119 --> 00:26:28,554 WOULD YOU LIKE TO FOLLOW ME? 637 00:26:28,587 --> 00:26:29,956 YEAH. 638 00:26:32,659 --> 00:26:34,226 I PULLED CAFFREY'S TRACKING. 639 00:26:34,260 --> 00:26:35,962 HE WAS ON THE OBSERVATION DECK. 640 00:26:35,995 --> 00:26:37,529 Callaway: NOW HE'S ON THE MOVE. LET'S GO GET HIM. 641 00:26:39,465 --> 00:26:42,234 DIANA, GIVE ME 60 SECONDS, THEN GO. 642 00:26:42,268 --> 00:26:44,671 DIANA: You got it, boss. 643 00:26:44,704 --> 00:26:45,972 I'M HERE TO SEE THE SENATOR. 644 00:26:55,214 --> 00:26:56,315 AGENT BURKE. 645 00:26:56,348 --> 00:26:59,085 HOW CAN I BE OF HELP TO THE FBI? 646 00:26:59,118 --> 00:27:01,153 OH, I'M JUST CHECKING IN ON YOU, SENATOR. 647 00:27:01,187 --> 00:27:03,690 I HEARD YOU HAD AN ALTERCATION EARLIER TODAY. 648 00:27:03,723 --> 00:27:05,992 I'M GONNA BE FEELING MUCH SAFER SOON. 649 00:27:06,025 --> 00:27:07,960 I'M NOT SO SURE THAT'S THE CASE. 650 00:27:07,994 --> 00:27:09,161 WHY WOULD YOU SAY THAT? 651 00:27:09,195 --> 00:27:10,296 BECAUSE ANY SECOND NOW, 652 00:27:10,329 --> 00:27:11,964 MY PEOPLE ARE GONNA FIND THE EVIDENCE BOX 653 00:27:11,998 --> 00:27:14,667 THAT YOU'RE SO EAGERLY SEARCHING FOR ON THE 50th FLOOR, 654 00:27:14,701 --> 00:27:15,835 RIGHT BELOW US. 655 00:27:15,868 --> 00:27:18,337 AND THEN I CAN ARREST YOU -- PERSONALLY. 656 00:27:18,370 --> 00:27:21,708 DOES AGENT CALLAWAY KNOW ABOUT THIS? 657 00:27:23,342 --> 00:27:24,677 NOBODY MOVE. 658 00:27:24,711 --> 00:27:25,812 CALLAWAY, WHAT ARE YOU DOING? 659 00:27:25,845 --> 00:27:26,813 WHERE'S CAFFREY? 660 00:27:26,846 --> 00:27:28,214 CAFFREY? DO YOU SEE HIM HERE? 661 00:27:28,247 --> 00:27:29,782 HIS ANKLET SAYS HE'S HERE. 662 00:27:29,816 --> 00:27:31,684 NEAL'S BEEN KNOWN TO SLIP HIS ANKLET. 663 00:27:31,718 --> 00:27:33,319 CHECK BURKE'S LEG. 664 00:27:33,352 --> 00:27:35,487 WHAT? AGENT BURKE, LIFT YOUR PANT LEG. 665 00:27:35,521 --> 00:27:36,989 YOU DON'T TAKE ORDERS FROM HIM. 666 00:27:37,023 --> 00:27:39,759 NO, Y TAKE ORDERS FROM ME. LIFT YOUR PANT LEG. 667 00:27:45,097 --> 00:27:46,365 [ CLICKS TONGUE ] BINGO. 668 00:27:48,434 --> 00:27:49,836 GUN AND BADGE NOW. 669 00:27:53,439 --> 00:27:56,675 YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH TROUBLE YOU'RE IN. 670 00:27:56,709 --> 00:27:57,877 DIANA: Peter, we've got something. 671 00:27:57,910 --> 00:28:00,012 Hurry down to floor 50. 672 00:28:00,046 --> 00:28:01,914 REMOVE HIS ANKLET. ESCORT HIM OUT OF THE BUILDING. 673 00:28:01,948 --> 00:28:03,950 EVERYONE, LET'S MOVE. 674 00:28:06,685 --> 00:28:08,988 SEE? I FEEL SO MUCH SAFER ALREADY. 675 00:28:20,733 --> 00:28:21,467 Neal: I TOLD YOU, IT GETS BETTER. 676 00:28:23,035 --> 00:28:24,737 YEAH, AND A LOT SCARIER. 677 00:28:24,771 --> 00:28:27,073 COULD WE JOIN THE MILE-HIGH CLUB? 678 00:28:27,106 --> 00:28:28,941 THIRD OF A MILE, MAYBE. MM. 679 00:28:28,975 --> 00:28:32,278 WHY DO SANE PEOPLE COME UP HERE? 680 00:28:32,311 --> 00:28:34,613 BECAUSE IT'S FORBIDDEN. 681 00:28:34,646 --> 00:28:36,182 OH. PERFECT. 682 00:28:36,215 --> 00:28:38,050 WHAT DO WE DO NOW? 683 00:28:38,084 --> 00:28:41,353 NOW WE RELAX AND HAVE A DRINK. 684 00:28:41,387 --> 00:28:44,256 WON'T THAT MESS UP YOUR PLAN? 685 00:28:44,290 --> 00:28:45,257 AH. 686 00:28:45,291 --> 00:28:50,262 OH, NEAL, I'M GONNA MISS THIS. 687 00:28:53,165 --> 00:28:56,202 I DID LIKE YOUR SPEECH. 688 00:28:56,235 --> 00:29:00,706 I HAD SOMETHING ELSE PREPARED, BUT... 689 00:29:00,739 --> 00:29:05,144 I MEANT THAT ONE. 690 00:29:05,177 --> 00:29:08,214 ANOTHER TIME, ANOTHER PLACE, RIGHT? 691 00:29:08,247 --> 00:29:11,050 WHAT WOULD THAT HAVE LOOKED LIKE? 692 00:29:11,083 --> 00:29:14,921 WELL, YOU WOULD HAVE SERVED OUT THE REST OF YOUR SENTENCE. 693 00:29:14,954 --> 00:29:17,289 WE WOULD SETTLE DOWN IN WESTCHESTER, 694 00:29:17,323 --> 00:29:20,426 RAISE A COUPLE OF BATON-WIELDING CON CHILDREN. 695 00:29:20,459 --> 00:29:22,228 BOYS OR GIRLS? 696 00:29:22,261 --> 00:29:23,562 ONE OF EACH. 697 00:29:23,595 --> 00:29:25,231 CONRAD, CONNIE. 698 00:29:25,264 --> 00:29:27,166 CONNIE AND CONRAD. 699 00:29:27,199 --> 00:29:30,269 I LIKE IT. 700 00:29:30,302 --> 00:29:34,340 TO ANOTHER TIME, ANOTHER PLACE. 701 00:29:34,373 --> 00:29:36,976 TO ANOTHER US. 702 00:29:37,009 --> 00:29:38,945 COME HERE. 703 00:29:52,024 --> 00:29:53,125 OKAY, WE'RE CLEAR. 704 00:29:57,830 --> 00:29:58,797 [ BEEP ] 705 00:29:58,831 --> 00:30:00,366 GUESS IT WORKED. 706 00:30:03,335 --> 00:30:05,604 JONES, BERRIGAN, HAVE YOU FOUND THE EVIDENCE? 707 00:30:05,637 --> 00:30:06,839 POSSIBLY. 708 00:30:06,873 --> 00:30:08,174 EVERYTHING OKAY? WHERE'S PETER? 709 00:30:08,207 --> 00:30:10,542 THE TWO OF YOU ARE NO LONGER REPORTING TO AGENT BURKE. 710 00:30:10,576 --> 00:30:13,112 FROM NOW ON, YOU'RE GOING TO BE REPORTING DIRECTLY TO ME. 711 00:30:13,145 --> 00:30:15,214 Pratt: IS IT HERE? 712 00:30:15,247 --> 00:30:17,649 SENATOR PRATT, WITH ALL DUE RESPECT, YOU CAN'T BE HERE. 713 00:30:17,683 --> 00:30:19,118 THIS IS AN ACTIVE INVESTIGATION. 714 00:30:19,151 --> 00:30:20,319 THIS IS A WITCH HUNT. 715 00:30:20,352 --> 00:30:22,354 I'M HERE TO MAKE SURE NO ONE TAMPERS WITH THE BOX. 716 00:30:22,388 --> 00:30:24,991 YOU CAN HOLD ALL THE WITNESSES YOU WANT IN THIS ROOM, 717 00:30:25,024 --> 00:30:26,025 BUT I'M NOT LEAVING. 718 00:30:26,058 --> 00:30:27,326 I WILL REPORT YOU TO D.C. 719 00:30:27,359 --> 00:30:28,727 YOU CAN REPORT ME TO WHOEVER YOU WANT. 720 00:30:28,760 --> 00:30:30,963 I'M STAYING. PLEASE CONTINUE. 721 00:30:30,997 --> 00:30:32,364 [ CLEARS THROAT ] 722 00:30:32,398 --> 00:30:34,833 WE GOT THIS IMAGE A FEW MINUTES AGO. 723 00:30:34,867 --> 00:30:37,469 IT'S IN THIS CEILING SECTION RIGHT UP HERE. 724 00:30:37,503 --> 00:30:38,804 GREAT. 725 00:30:38,837 --> 00:30:40,772 GRAB A SAW, AND LET'S PULL IT OUT IMMEDIATELY. 726 00:30:49,748 --> 00:30:51,517 EASY. YOU'RE POURING ACID, NOT GIN. 727 00:30:51,550 --> 00:30:55,421 WELL, PERHAPS YOU'D RATHER PUNCH THE TILE INTO SUBMISSION. 728 00:30:55,454 --> 00:30:58,190 Diana: WE NEED TO FIND PETER. 729 00:30:58,224 --> 00:31:00,259 WE NEED TO FOLLOW THROUGH HERE FIRST. 730 00:31:00,292 --> 00:31:02,728 I HOPE JAMES AND THE LITTLE GUY MADE IT IN. 731 00:31:02,761 --> 00:31:04,263 YEAH, WE'LL KNOW SOON ENOUGH. 732 00:31:04,296 --> 00:31:05,898 AND PULL! 733 00:31:07,633 --> 00:31:08,600 THAT'S IT. 734 00:31:08,634 --> 00:31:10,336 AFTER ALL THESE YEARS. 735 00:31:10,369 --> 00:31:14,206 WELL, IT'S NO 18th-CENTURY MUSIC BOX, BUT, REALLY, WHAT IS? 736 00:31:20,980 --> 00:31:22,514 UH-OH, THAT'S NOT GOOD. 737 00:31:22,548 --> 00:31:26,118 Pratt: WHAT'S GOING ON UP THERE? 738 00:31:28,820 --> 00:31:30,089 CLEVER, JIMMY. 739 00:31:31,958 --> 00:31:33,259 GO TIME. 740 00:31:33,292 --> 00:31:35,294 IT'S A SETUP TO GET ME OUT OF MY OFFICE. 741 00:31:35,327 --> 00:31:37,363 SENATOR, I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TO STAY HERE 742 00:31:37,396 --> 00:31:38,965 FOR YOUR OWN SAFETY. AGENTS, COME WITH ME. 743 00:31:40,899 --> 00:31:43,402 FIND 'EM. 744 00:31:45,271 --> 00:31:47,306 YOU KNOW THIS ISN'T RIGHT. 745 00:31:47,339 --> 00:31:50,142 AGENT CALLAWAY IS MAKING A BIG MISTAKE, 746 00:31:50,176 --> 00:31:53,445 AND YOU HAVE THE OPPORTUNITY TO TURN THIS AROUND. 747 00:31:53,479 --> 00:31:57,283 LET'S GO, AGENT BURKE. 748 00:31:59,251 --> 00:32:01,553 I NEED TO GO BACK UP THERE AND REASON WITH HER. 749 00:32:01,587 --> 00:32:04,190 I HAVE MY ORDERS. NOW MOVE. 750 00:32:06,358 --> 00:32:08,627 ATTENTION. AGENT BURKE HAS ELUDED CUSTODY. 751 00:32:08,660 --> 00:32:11,297 HE'S ON ELEVATOR B-7 RIDING UP. MAN: Copy that. 752 00:32:11,330 --> 00:32:12,298 MOZZIE, COME ON. 753 00:32:12,331 --> 00:32:13,966 WHAT ARE YOU DOING BACK THERE? 754 00:32:14,000 --> 00:32:15,101 Mozzie: I HAVE A LOT OF STUFF. 755 00:32:15,134 --> 00:32:16,235 HERE'S THE BOX. 756 00:32:16,268 --> 00:32:20,072 TAKE THE NORTHWEST STAIRS UP TO 103, ASSUMING IT'S CLEAR. 757 00:32:20,106 --> 00:32:21,173 IT IS IF I GO NOW. 758 00:32:21,207 --> 00:32:23,242 OKAY, GODSPEED. 759 00:32:23,275 --> 00:32:25,844 OR WHOEVER. JUST GO. 760 00:32:28,947 --> 00:32:30,816 WE'RE RUNNING LOW. 761 00:32:30,849 --> 00:32:34,020 THAT MEANS IT'S ALMOST TIME. 762 00:32:34,053 --> 00:32:35,887 YOU MIND? 763 00:32:48,400 --> 00:32:51,170 [ AIR HISSING ] 764 00:32:55,141 --> 00:32:57,143 THAT BOX BELONGS TO SENATOR PRATT. 765 00:32:57,176 --> 00:32:59,245 I DON'T SEE HIS INITIALS ON IT. 766 00:33:01,313 --> 00:33:02,748 LET'S GO. 767 00:33:09,321 --> 00:33:10,489 JIMMY BENNETT. 768 00:33:10,522 --> 00:33:12,624 WHAT ARE YOU DOING HERE? 769 00:33:12,658 --> 00:33:16,328 YOUR BOY HERE CAUGHT ME ON THE STAIRS. 770 00:33:18,564 --> 00:33:20,332 GO HELP CALLAWAY FIND THE OTHERS. 771 00:33:20,366 --> 00:33:22,368 SO, WHAT HAPPENS NOW? 772 00:33:22,401 --> 00:33:24,903 WE GO OUR SEPARATE WAYS. 773 00:33:24,936 --> 00:33:26,738 YOU'RE NOT GONNA LET ME WALK AWAY FROM THIS. 774 00:33:26,772 --> 00:33:28,674 ALL I SAID WAS SEPARATE WAYS. 775 00:33:28,707 --> 00:33:30,676 I'M HEADED BACK TO BALTIMORE. 776 00:33:30,709 --> 00:33:33,145 YOU'RE HEADED TO THE FCI IN CUMBERLAND. 777 00:33:33,179 --> 00:33:34,880 I'M NOT GOING BACK TO PRISON. 778 00:33:34,913 --> 00:33:37,383 REALLY? WITH YOUR RECORD AND RECENT ASSAULT? 779 00:33:37,416 --> 00:33:39,485 I DON'T SEE YOU GOING ANYWHERE ELSE. 780 00:33:46,258 --> 00:33:46,892 YOU FOUND IT AFTER 30 YEARS. 781 00:33:48,394 --> 00:33:49,395 AND YOU TOOK IT. 782 00:33:49,428 --> 00:33:50,862 YOU NEVER WERE LUCKY, JIMMY. 783 00:33:50,896 --> 00:33:52,498 YOU KNOW, I NEVER LIKED IT WHEN YOU CALLED ME THAT. 784 00:33:52,531 --> 00:33:55,734 THAT'S THE LEAST OF YOUR PROBLEMS NOW...JAMES. 785 00:34:08,247 --> 00:34:10,182 WHERE IS IT? 786 00:34:10,216 --> 00:34:12,251 WHERE'S WHAT? THE EVIDENCE! 787 00:34:12,284 --> 00:34:14,220 I DON'T HAVE IT. THEN WHO DOES? 788 00:34:14,253 --> 00:34:15,754 WHAT'S WRONG? WHERE'S MY DAD? 789 00:34:15,787 --> 00:34:16,788 I PULLED A SWAP. 790 00:34:16,822 --> 00:34:18,424 I DON'T HAVE TIME TO EXPLAIN NOW. 791 00:34:18,457 --> 00:34:19,525 YOU DON'T TRUST HIM. 792 00:34:19,558 --> 00:34:23,129 IF I'M WRONG, MEA CULPA. JUST GO! 793 00:34:29,101 --> 00:34:31,137 ARE YOU GETTING A SIGNAL? 794 00:34:31,170 --> 00:34:33,939 PUTTING THE COORDINATES IN RIGHT NOW. 795 00:34:36,642 --> 00:34:39,378 I HAVE TO ADMIT, I'M IMPRESSED. 796 00:34:39,411 --> 00:34:43,815 WELL, WE COULDN'T HAVE DONE IT WITHOUT YOU. 797 00:34:43,849 --> 00:34:46,285 I HAVE MY OWN FLIGHT TO CATCH NOW. 798 00:34:48,787 --> 00:34:49,788 SARA... 799 00:34:51,657 --> 00:34:54,260 ...THANK YOU. 800 00:34:54,293 --> 00:34:56,162 FLY SAFE. 801 00:34:56,195 --> 00:34:58,164 YOU, TOO. 802 00:35:04,370 --> 00:35:07,339 STAY OUT OF TROUBLE, CAFFREY. 803 00:35:07,373 --> 00:35:08,340 I WILL. 804 00:35:08,374 --> 00:35:10,609 NO, YOU WON'T. 805 00:35:10,642 --> 00:35:12,644 THAT'S WHAT I LIKE ABOUT YOU. 806 00:35:15,181 --> 00:35:16,682 COME ON. 807 00:35:24,223 --> 00:35:25,824 Pratt: YOUR SON HAS IT, DOESN'T HE? 808 00:35:25,857 --> 00:35:27,125 TELL ME WHERE HE IS RIGHT NOW. 809 00:35:27,159 --> 00:35:30,329 EVEN IF I KNEW, I WOULDN'T TELL YOU. 810 00:35:31,830 --> 00:35:34,366 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 811 00:35:34,400 --> 00:35:36,134 THAT'S YOUR PLAN? 812 00:35:36,168 --> 00:35:38,504 WHEREVER THE HELL THAT THING IS GOING, 813 00:35:38,537 --> 00:35:40,839 YOU'RE GONNA BRING IT TO ME. OR YOU'LL KILL ME? 814 00:35:40,872 --> 00:35:43,275 A UNITED STATES SENATOR SHOOTS A CONVICTED COP KILLER 815 00:35:43,309 --> 00:35:44,276 IN SELF-DEFENSE? 816 00:35:44,310 --> 00:35:46,011 I THINK THEY'LL BELIEVE ME. 817 00:35:46,044 --> 00:35:47,313 Peter: PRATT! 818 00:35:47,346 --> 00:35:48,980 PUT DOWN THE GUN. 819 00:35:49,014 --> 00:35:52,150 PUT THE WEAPONS DOWN! 820 00:36:02,361 --> 00:36:04,396 DROP THE GUN, JAMES. 821 00:36:06,398 --> 00:36:08,166 HE'S DEAD. 822 00:36:08,200 --> 00:36:10,236 I DIDN'T WANT TO SHOOT HIM. 823 00:36:10,269 --> 00:36:12,137 [ SIGHS ] 824 00:36:12,170 --> 00:36:14,005 I'M A WITNESS. 825 00:36:14,039 --> 00:36:17,509 YOU THOUGHT HE WAS GONNA SHOOT. 826 00:36:17,543 --> 00:36:20,579 BUT I'M STILL GONNA HAVE TO TAKE YOU IN. 827 00:36:27,353 --> 00:36:29,421 JAMES, DON'T DO THIS. 828 00:36:29,455 --> 00:36:31,690 I'LL TESTIFY FOR YOU. 829 00:36:31,723 --> 00:36:33,191 DROP THE GUN. 830 00:36:33,225 --> 00:36:35,227 CAN'T DO IT, PETER. 831 00:36:36,262 --> 00:36:39,331 JAMES, DROP THE GUN. 832 00:36:39,365 --> 00:36:40,532 I WILL SHOOT. 833 00:36:40,566 --> 00:36:41,567 YOU WON'T. 834 00:36:44,102 --> 00:36:45,271 THAT'S A WARNING, JAMES. 835 00:36:45,304 --> 00:36:47,072 I TOLD YOU TO DROP THE GUN! 836 00:36:47,105 --> 00:36:49,241 [ DOOR OPENS ] 837 00:36:49,275 --> 00:36:51,877 [ DOOR CLOSES ] JAMES? 838 00:36:57,716 --> 00:36:59,651 DON'T MOVE. 839 00:37:03,755 --> 00:37:06,091 YOUR GUN -- ON THE GROUND NOW! 840 00:37:17,636 --> 00:37:19,037 IT WAS BENNETT. 841 00:37:19,070 --> 00:37:20,306 AND WHERE IS BENNETT? 842 00:37:20,339 --> 00:37:22,274 HE'S STILL IN THE BUILDING. 843 00:37:22,308 --> 00:37:24,976 BE ON THE LOOKOUT FOR JAMES BENNETT. 844 00:37:25,010 --> 00:37:28,213 HE MAY BE ARMED. 845 00:37:28,246 --> 00:37:30,148 PETER, YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 846 00:37:30,181 --> 00:37:33,084 ANYTHING YOU DO OR SAY CAN BE USED AGAINST YOU 847 00:37:33,118 --> 00:37:34,286 IN A COURT OF LAW. 848 00:37:34,320 --> 00:37:38,156 YOU HAVE THE RIGHT TO AN ATTORNEY. 849 00:38:24,135 --> 00:38:25,103 DON'T BOTHER. 850 00:38:25,136 --> 00:38:28,807 NEAL. THANK GOD YOU'RE OKAY. 851 00:38:28,840 --> 00:38:29,841 STOP. 852 00:38:29,875 --> 00:38:32,678 I ALREADY SAW IT. 853 00:38:32,711 --> 00:38:34,980 I'M NOT SURE WHAT YOU MEAN. 854 00:38:35,013 --> 00:38:37,816 ELLEN MADE A COPY OF THE REPORT FROM THE DAY SHE ARRESTED YOU 855 00:38:37,849 --> 00:38:39,785 FOR MURDERING YOUR SUPERVISING OFFICER. 856 00:38:39,818 --> 00:38:41,152 [ GUNSHOT ] 857 00:38:45,056 --> 00:38:47,493 FORENSICS MATCHED THE BULLET TO YOUR SERVICE REVOLVER. 858 00:38:47,526 --> 00:38:50,496 YOU TOLD ME THEY STOLE YOUR SPARE FIREARM. 859 00:38:50,529 --> 00:38:52,197 I MIGHT HAVE MIXED UP THE DETAILS. 860 00:38:52,230 --> 00:38:53,865 YOU'RE SMARTER THAN THAT. 861 00:38:53,899 --> 00:38:56,702 YOU CHOOSE YOUR WORDS CAREFULLY, LIKE ME. 862 00:38:56,735 --> 00:38:58,470 WHO PUT THIS IN YOUR HEAD? 863 00:38:58,504 --> 00:38:59,638 YOU DID. 864 00:38:59,671 --> 00:39:02,040 THAT DAY COST YOU 30 YEARS OF YOUR LIFE. 865 00:39:02,073 --> 00:39:03,475 YOU DON'T FORGET THAT. 866 00:39:03,509 --> 00:39:05,577 THOSE ARE DETAILS YOU WOULD NEVER MIX UP. 867 00:39:05,611 --> 00:39:07,045 WHAT DO YOU WANT TO TALK ABOUT? 868 00:39:09,881 --> 00:39:14,553 YOU SHOT HIM BECAUSE YOU GOT IN DEEP WITH THE WRONG PEOPLE, 869 00:39:14,586 --> 00:39:16,822 AND YOU CROSSED A LINE YOU COULDN'T COME BACK FROM. 870 00:39:16,855 --> 00:39:18,390 DROP THE GUN. 871 00:39:20,258 --> 00:39:23,061 [ Voice breaking ] HANDS ON THE CAR. 872 00:39:23,094 --> 00:39:25,797 I'M SORRY, JAMES. 873 00:39:28,734 --> 00:39:31,503 IF I KEEP LOOKING THROUGH THAT, WHAT ELSE AM I GONNA FIND? 874 00:39:31,537 --> 00:39:33,271 YOU'LL FIND THAT PRATT WAS BAD. 875 00:39:33,304 --> 00:39:34,873 WHAT ABOUT YOU? 876 00:39:34,906 --> 00:39:37,409 WHY DID YOU COME BACK HERE? 877 00:39:37,443 --> 00:39:39,310 I CAME BACK HERE TO SAY GOODBYE TO YOU. 878 00:39:41,980 --> 00:39:43,915 [ CELLPHONE RINGS ] 879 00:39:47,285 --> 00:39:48,754 WHAT IS IT, DIANA? 880 00:39:48,787 --> 00:39:49,788 PRATT'S DEAD. 881 00:39:49,821 --> 00:39:51,690 WHAT? 882 00:39:51,723 --> 00:39:53,959 Callaway arrested Peter for his murder. 883 00:39:53,992 --> 00:39:55,293 NO -- Listen to me. 884 00:39:55,326 --> 00:39:57,529 Peter said James shot Pratt in self-defense. 885 00:39:57,563 --> 00:39:59,465 James has to come in and tell them. 886 00:39:59,498 --> 00:40:00,466 OKAY. 887 00:40:00,499 --> 00:40:02,434 Neal, Peter's gun killed Pratt. 888 00:40:02,468 --> 00:40:04,269 THERE'S GUNSHOT RESIDUE ON PETER'S HANDS. 889 00:40:04,302 --> 00:40:08,173 It doesn't look good. Find James. 890 00:40:10,609 --> 00:40:13,044 WHAT DID YOU DO, DAD? 891 00:40:13,078 --> 00:40:17,215 THEY ARRESTED PETER FOR PRATT'S MURDER. 892 00:40:17,248 --> 00:40:18,216 WHAT DID YOU DO? 893 00:40:18,249 --> 00:40:19,751 IT WAS SELF-DEFENSE. 894 00:40:24,289 --> 00:40:26,958 ALL YOU HAVE TO DO IS TELL THE TRUTH, 895 00:40:26,992 --> 00:40:30,361 AND PETER GOES FREE. 896 00:40:32,931 --> 00:40:34,132 I CAN'T DO IT. 897 00:40:34,165 --> 00:40:38,470 I CAN'T LET THE BUREAU PUT A MURDER WEAPON BACK IN MY HAND. 898 00:40:38,504 --> 00:40:39,971 THE BUREAU DOESN'T BELIEVE HIM. 899 00:40:40,005 --> 00:40:41,473 HE WAS INVESTIGATING PRATT OFF-BOOK. 900 00:40:41,507 --> 00:40:43,742 YOU'RE THE ONLY OTHER PERSON WHO KNOWS WHAT HAPPENED. 901 00:40:43,775 --> 00:40:45,777 THEY'LL CUFF ME, NEAL. 902 00:40:45,811 --> 00:40:49,247 ONCE THEY GET ME, I'LL NEVER GET AWAY. 903 00:40:49,280 --> 00:40:51,983 YOU'RE GONNA TESTIFY, AND YOU'RE GONNA CLEAR PETER'S NAME. 904 00:40:52,017 --> 00:40:54,920 YOU SHOW ME YOU'RE BETTER THAN THIS. 905 00:40:54,953 --> 00:40:57,489 YOU SHOW ME YOU'RE A DECENT MAN! 906 00:40:57,523 --> 00:40:58,757 THE THINGS I'VE DONE... 907 00:40:58,790 --> 00:41:01,359 ARE IN THE PAST. 908 00:41:04,062 --> 00:41:05,296 I'M SORRY, SON. 909 00:41:05,330 --> 00:41:06,131 DAD, PLEASE. DO THIS FOR ME. 910 00:41:06,164 --> 00:41:08,333 DON'T! 911 00:41:08,366 --> 00:41:11,236 DON'T MAKE ME DO SOMETHING I'LL REGRET. 912 00:41:18,510 --> 00:41:20,311 I'M GONNA GIVE YOU SOME ADVICE. 913 00:41:20,345 --> 00:41:27,185 IN THIS LIFE, SOMEBODY ALWAYS TAKES A FALL. 914 00:41:27,218 --> 00:41:28,186 DON'T LET IT BE YOU. 915 00:41:48,206 --> 00:41:49,374 BYE, DAD.