1 00:00:01,349 --> 00:00:03,612 PREVIOUSLY ON "WHITE COLLAR"... 2 00:00:03,699 --> 00:00:05,788 Moz: TO OUR BEST AND FINALSCORE. 3 00:00:07,746 --> 00:00:08,704 WHAT IS IT? 4 00:00:08,791 --> 00:00:09,966 Diana: PART OF THE ORIGINAL 5 00:00:10,053 --> 00:00:11,054 GERMAN U-BOAT MANIFEST. 6 00:00:11,141 --> 00:00:12,534 YOU STILL THINK CAFFREY HAS THE ART? 7 00:00:12,621 --> 00:00:14,275 I DON'T KNOW. 8 00:00:14,362 --> 00:00:16,755 WHOEVER STOLE IT, IF A SINGLE ITEM ON THIS LIST 9 00:00:16,842 --> 00:00:18,714 SHOWS UP ANYWHERE --WE GOT 'EM. 10 00:00:18,801 --> 00:00:21,108 YEAH. WE GOT 'EM. 11 00:00:21,195 --> 00:00:22,370 DID YOU FIND THE SAFE? 12 00:00:22,457 --> 00:00:25,242 THE MANIFEST WASN'T IN THERE, MOZ. I'M SORRY. 13 00:00:25,329 --> 00:00:27,505 Neal: OH, COME ON, SARA, YOU'VE ALWAYS KNOWN WHO I AM. 14 00:00:27,592 --> 00:00:28,985 Sara: YEAH, YOU'RE RIGHT. 15 00:00:29,072 --> 00:00:30,769 I GUESS YOU FIGURED OUT EVERYTHING I HAVE TO OFFER. 16 00:00:30,856 --> 00:00:32,467 CAFFREY, PLEASE TAKE CARE OF YOURSELF. 17 00:00:41,867 --> 00:00:44,087 VAN DYCK -- "PORTRAIT OF A BOY." 18 00:00:44,174 --> 00:00:45,393 WHERE ARE YOU? 19 00:00:46,611 --> 00:00:48,135 THERE IT IS. 20 00:00:51,051 --> 00:00:53,836 DEGAS -- "MASKED DANCERS." 21 00:00:53,923 --> 00:00:56,708 OH, COME ON. 22 00:00:59,189 --> 00:01:01,974 MOZ, THANK GOD YOU DIDN'T SELL IT. 23 00:01:03,585 --> 00:01:05,065 HEY. Moz: THEY KNOW ABOUT THE TREASURE. 24 00:01:05,152 --> 00:01:06,718 THEY'RE ON TO US. 25 00:01:06,805 --> 00:01:08,546 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? WHAT HAPPENED? 26 00:01:12,333 --> 00:01:14,900 "GHOST SHIP FOUND WITH HITLER CLONES"? 27 00:01:14,987 --> 00:01:16,206 "AND PRICELESS ART." 28 00:01:16,293 --> 00:01:17,729 OURPRICELESS ART. OOH, OOH. 29 00:01:17,816 --> 00:01:19,818 THEY'RE ALSO ON TO A VEGAN VAMPIRE 30 00:01:19,905 --> 00:01:21,298 RAVAGING COMMUNITY GARDENS. 31 00:01:21,385 --> 00:01:23,300 LOOK, THERE'S NO NEED TO HIT THE PANIC BUTTON. 32 00:01:23,387 --> 00:01:25,433 NEAL, THIS IS WHERE OUR TREASURE HAS REACHED 33 00:01:25,520 --> 00:01:27,783 WHAT MALCOLM GLADWELL WOULD CALL A "TIPPING POINT." 34 00:01:27,870 --> 00:01:30,177 FORENSICS DOESN'T TALK, NOR DOES PETER. 35 00:01:30,264 --> 00:01:32,483 YEAH, BUT THE SUIT AND HIS SUIT COHORTS 36 00:01:32,570 --> 00:01:34,877 BROUGHT IN D.C. ART CRIMES, ONE OF WHOM 37 00:01:34,964 --> 00:01:37,749 WAS WILLING TO SPILL THE NAZI BEANS IN A HOTEL BAR. 38 00:01:37,836 --> 00:01:38,968 UH-HUH. SHE THOUGHT I WAS INTERPOL. 39 00:01:39,055 --> 00:01:40,578 MY POINT EXACTLY. 40 00:01:40,665 --> 00:01:43,364 I GET IT, MOZ. SECRETS CAN'T BE KEPT FOREVER. 41 00:01:43,451 --> 00:01:45,670 BUT NO ONE CAN TRACE THIS TO US. 42 00:01:45,757 --> 00:01:49,021 EXCEPT HALE, WHO I'VE ALREADY LINED UP TO FENCE THE DEGAS. 43 00:01:49,109 --> 00:01:51,111 OH, AND SARA, 44 00:01:51,198 --> 00:01:53,852 THE HALF-SUIT WHO SUDDENLY BROKE THINGS OFF. 45 00:01:53,939 --> 00:01:55,811 I'M GONNA SEE HER TODAY. I'LL FIND OUT WHAT SHE KNOWS. 46 00:01:55,898 --> 00:01:58,248 SKIP IT. LET'S JUST GO. 47 00:01:58,335 --> 00:02:00,076 VĂ¡MONOS. WE DON'T HAVE THE MEANS. 48 00:02:00,163 --> 00:02:02,470 WE WILL IF WE SELL THE DEGAS. 49 00:02:02,557 --> 00:02:04,080 NO. THAT IS TOO HIGH-PROFILE. 50 00:02:04,167 --> 00:02:05,821 THE FBI ONLY HAS A PARTIAL LIST. 51 00:02:05,908 --> 00:02:08,084 THE ODDS ARE MINISCULE THAT THE DEGAS IS EVEN ON IT. 52 00:02:08,171 --> 00:02:09,999 BUT IF IT IS AND WE SELL IT -- 53 00:02:10,086 --> 00:02:13,829 WE'LL BE LONG GONE BEFORE ANYONE CAN SAY "DEGAS AWAY WITH IT." 54 00:02:13,916 --> 00:02:15,874 AND WHEREVER WE GO, I AM TELLING YOU, 55 00:02:15,961 --> 00:02:18,138 THE FBI, PETER, WILL NOT STOP UNTIL THEY FIND US. 56 00:02:19,922 --> 00:02:23,143 BUT WE CAN'T LEAVE UNTIL WE HAVE THAT LIST. ALL RIGHT? 57 00:02:37,069 --> 00:02:39,811 MUCH AS I'D LOVE A CANDY-APPLE SET OF LOCK PICKS, 58 00:02:39,898 --> 00:02:41,639 I THOUGHT YOU MIGHT WANT THIS BACK. 59 00:02:41,726 --> 00:02:43,163 THANK YOU. 60 00:02:43,250 --> 00:02:45,991 I'D LOVE TO CATCH UP, BUT I'M LATE FOR A MEETING. 61 00:02:46,078 --> 00:02:47,819 WAS IT THE PASSPORTS?NO, IT WASN'T. 62 00:02:47,906 --> 00:02:49,778 THEN WHAT WAS IT? I KNOW YOU, SARA. 63 00:02:49,865 --> 00:02:52,607 YOU WOULDN'T HAVE CUT OUT LIKE THAT UNLESS YOU HAD A REASON TO. 64 00:02:52,694 --> 00:02:54,304 OKAY, FINE. IT WAS THE PASSPORTS. 65 00:02:54,391 --> 00:02:56,176 YOU HAD BRILLIANTLY FORGED I.D.s, 66 00:02:56,263 --> 00:02:58,003 AND IT DAWNED ON ME -- YOU'RE A CON MAN. 67 00:02:58,090 --> 00:02:59,004 ARE YOU HAPPY? NO. 68 00:03:00,267 --> 00:03:01,311 I WANT THE TRUTH. 69 00:03:01,398 --> 00:03:04,401 Neal... I saw the treasure. 70 00:03:04,488 --> 00:03:08,100 I SAW IT ON YOUR LAPTOP. YOU HID IT FROM ME. 71 00:03:08,188 --> 00:03:10,494 YOU HID IT FROM PETER, AND YOU'RE HIDING IT FROM THE FBI. 72 00:03:10,581 --> 00:03:12,931 AND NOW YOU'RE HERE TO FIND OUT IF I'M GONNA KEEP MY MOUTH SHUT. 73 00:03:13,018 --> 00:03:14,411 IT'S NOT AS COLD AS THAT. 74 00:03:14,498 --> 00:03:15,804 REALLY? THEN WHAT IS IT? 75 00:03:15,891 --> 00:03:19,068 NOW YOU OWE ME THE TRUTH. 76 00:03:19,155 --> 00:03:21,201 WERE YOU GONNA SAY GOOD-BYE TO ME? 77 00:03:22,419 --> 00:03:23,638 NO. 78 00:03:26,162 --> 00:03:28,469 SARA. WHAT?! 79 00:03:28,556 --> 00:03:30,471 WOULD YOU HAVE COME WITH ME? 80 00:03:30,558 --> 00:03:33,430 WOULD I HAVE COME WITH YOU? 81 00:03:33,517 --> 00:03:35,127 HOW WOULD THAT HAVE WORKED? 82 00:03:35,215 --> 00:03:37,478 WE'D JUST GO. 83 00:03:37,565 --> 00:03:39,001 THE WHOLE WORLD AT OUR FEET? 84 00:03:44,615 --> 00:03:46,226 I CAME SO CLOSE TO ASKING YOU. 85 00:03:46,313 --> 00:03:47,923 BUT YOU DIDN'T. 86 00:03:48,010 --> 00:03:49,185 NO. 87 00:03:49,272 --> 00:03:50,447 WELL, THEN, THERE'S YOUR ANSWER. 88 00:03:50,534 --> 00:03:52,188 Peter: SARA. 89 00:03:52,275 --> 00:03:55,844 THIS EXPLAINS WHY NEAL ISN'T PICKING UP HIS PHONE. 90 00:03:55,931 --> 00:03:58,107 WELL... 91 00:03:58,194 --> 00:04:00,892 I WOULD HATE TO KEEP NEAL FROM HIS CRIME-SOLVING DUTIES. 92 00:04:00,979 --> 00:04:02,503 TAKE CARE, SARA. 93 00:04:03,982 --> 00:04:05,201 IT'S GOOD TO SEE YOU, PETER. 94 00:04:05,288 --> 00:04:06,202 YOU TOO. 95 00:04:09,336 --> 00:04:11,990 YOU'VE COME TO COLLECT ME IN PERSON. 96 00:04:12,077 --> 00:04:14,297 I'M HESITANT TO ASK, BUT WHY? 97 00:04:14,384 --> 00:04:15,733 WE GOT WORD ON MATTHEW KELLER. 98 00:04:20,738 --> 00:04:22,827 MATTHEW KELLER -- NEAL'S EX-PARTNER. 99 00:04:22,914 --> 00:04:24,046 THAT'S STRETCHING IT. 100 00:04:24,133 --> 00:04:25,656 AS MOST OF YOU KNOW, LAST YEAR, 101 00:04:25,743 --> 00:04:27,354 KELLER BROKE OUT OF PRISON 102 00:04:27,441 --> 00:04:30,270 DURING HIS TRANSFER TO A MAXIMUM-SECURITY FACILITY. 103 00:04:30,357 --> 00:04:32,141 HE ALSO ARRANGED TO HAVE YOU KIDNAPPED. 104 00:04:32,228 --> 00:04:35,144 I REMEMBER THAT. UNFORTUNATELY, HE GOT AWAY THEN. 105 00:04:35,231 --> 00:04:37,842 BUT UP UNTIL THIS WEEK, HIS TRAIL WAS COLD. 106 00:04:37,929 --> 00:04:39,061 JONES? 107 00:04:39,148 --> 00:04:40,584 KELLER RECENTLY TURNED UP 108 00:04:40,671 --> 00:04:43,805 ON SOME SECURITY FOOTAGE IN EGYPT. 109 00:04:43,892 --> 00:04:45,894 APPARENTLY, HE'S BEEN TAKING ADVANTAGE 110 00:04:45,981 --> 00:04:48,157 OF THE POLITICAL UNREST IN THE REGION. 111 00:04:48,244 --> 00:04:50,159 WHILE THE PEOPLE AND POLICE TAKE TO THE STREETS, 112 00:04:50,246 --> 00:04:51,769 HE TAKES PRICELESS PIECES FROM MUSEUMS. 113 00:04:51,856 --> 00:04:53,162 CLASSIC KELLER. 114 00:04:53,249 --> 00:04:54,946 WELL, THIS TIME, HE DID WELL FOR HIMSELF. 115 00:04:55,033 --> 00:04:56,644 HE STOLE THIS -- YOU'RE LOOKING AT 116 00:04:56,731 --> 00:04:58,776 A ONE-OF-A-KIND 3,500-YEAR-OLD AMULET. 117 00:04:58,863 --> 00:05:00,474 ONCE IN THE TOMB OF NARMER THE FIRST. 118 00:05:00,561 --> 00:05:02,127 THE AMULET OF THE LOST PHARAOH. 119 00:05:02,214 --> 00:05:05,827 THE NEW EGYPTIAN GOVERNMENT CONSIDERS IT A NATIONAL TREASURE 120 00:05:05,914 --> 00:05:07,611 AND, OBVIOUSLY, IRREPLACEABLE. 121 00:05:07,698 --> 00:05:09,265 DO WE HAVE ANY LEADS ON WHERE KELLER MAY BE? 122 00:05:09,352 --> 00:05:11,659 HE'S OFF THE GRID AGAIN, BUT THE EGYPTIANS BELIEVE 123 00:05:11,746 --> 00:05:13,748 THE AMULET'S BEEN SMUGGLED INTO MANHATTAN. 124 00:05:13,835 --> 00:05:16,533 THE BUREAU WANTS US TO FIND IT AND RETURN IT. 125 00:05:16,620 --> 00:05:19,623 WE EXERCISE EXTREME CAUTION, GIVEN KELLER'S INVOLVEMENT. 126 00:05:19,710 --> 00:05:22,887 HE'S IN OUR CITY -- WE BRING HIM TO JUSTICE. 127 00:05:22,974 --> 00:05:24,106 NEAL, LET'S TALK. 128 00:05:27,239 --> 00:05:29,024 WHAT DO YOU THINK KELLER'S UP TO? 129 00:05:29,111 --> 00:05:30,417 IT'S TOO EARLY TO TELL. 130 00:05:30,504 --> 00:05:32,157 WHATEVER WE THINK HE'S DOING, 131 00:05:32,244 --> 00:05:34,377 HE'S PROBABLY THREE STEPS PAST IT BY NOW. 132 00:05:34,464 --> 00:05:36,336 WHY RISK DOING BUSINESS IN THE U.S., 133 00:05:36,423 --> 00:05:37,815 WITH SOMEONE IN NEW YORK? 134 00:05:37,902 --> 00:05:39,164 OH, HE'S ALWAYS BEEN BRAZEN. 135 00:05:39,251 --> 00:05:40,209 MM. 136 00:05:40,296 --> 00:05:42,733 [ CHUCKLES ] 137 00:05:42,820 --> 00:05:44,605 THINK THEY'RE ON TO US? 138 00:05:44,692 --> 00:05:46,346 [ CHUCKLES ] 139 00:05:46,433 --> 00:05:47,477 HAS KELLER CONTACTED YOU? 140 00:05:47,564 --> 00:05:48,913 NO. WHY? 141 00:05:49,000 --> 00:05:50,480 AS HARD AS WE'VE TRIED, 142 00:05:50,567 --> 00:05:52,482 VERSIONS OF WHAT HAPPENED TO ADLER'S SUB HAVE LEAKED OUT. 143 00:05:52,569 --> 00:05:54,615 IT'S HARD TO KEEP A SECRET THAT BIG. 144 00:05:54,702 --> 00:05:56,617 YEAH. 145 00:05:56,704 --> 00:05:58,358 KELLER'S A SMART GUY. 146 00:05:58,445 --> 00:06:00,447 HE STARTS PUTTING THOSE RUMORS TOGETHER... 147 00:06:00,534 --> 00:06:03,014 YOU'RE WONDERING IF HE MADE THE SAME ASSUMPTION YOU DID. 148 00:06:03,101 --> 00:06:05,365 IF HE'S THINKING YOU'RE IN POSSESSION 149 00:06:05,452 --> 00:06:07,671 OF $1 BILLION WORTH OF LOST ARTWORK, 150 00:06:07,758 --> 00:06:09,760 THAT'S A REASON BIG ENOUGH TO DRAW HIM BACK. 151 00:06:09,847 --> 00:06:11,632 FOR IT, AND FOR YOU. 152 00:06:11,719 --> 00:06:13,895 IF HE THINKS I STOLE THE TREASURE, 153 00:06:13,982 --> 00:06:15,810 LET'S USE IT TO TAKE HIM DOWN. 154 00:06:46,449 --> 00:06:49,060 WE FOUND IT -- THE NEW YORK CONNECTION 155 00:06:49,147 --> 00:06:51,019 BETWEEN THE EGYPTIAN STOLEN AMULET AND KELLER. 156 00:06:51,106 --> 00:06:52,063 GREAT. ANYBODY WE KNOW? 157 00:06:52,150 --> 00:06:53,108 YOU TELL ME. 158 00:06:53,195 --> 00:06:54,936 THE EGYPTIANS BELIEVE 159 00:06:55,023 --> 00:06:56,590 THE SHIPMENT WAS SENT 160 00:06:56,677 --> 00:06:58,505 TO AN ANCIENT-CIVILIZATIONS EXPERT IN SoHo 161 00:06:58,592 --> 00:07:00,289 NAMED RAQUEL LaROQUE. 162 00:07:00,376 --> 00:07:02,204 I KNOW THE NAME. SHE'S AN EGYPTOLOGIST. 163 00:07:02,291 --> 00:07:04,075 APPARENTLY, THAT'S HER DAY JOB. 164 00:07:04,162 --> 00:07:06,164 SHE'S A FENCE? 165 00:07:06,251 --> 00:07:07,470 AND A DAMN GOOD ONE. 166 00:07:07,557 --> 00:07:09,516 CHECK OUT HER CONCEALMENT TECHNIQUE. 167 00:07:09,603 --> 00:07:11,996 THE SHIPMENTS SHE GETS 168 00:07:12,083 --> 00:07:14,738 LOOK LIKE EGYPTIAN GIFT-SHOP TCHOTCHKES. 169 00:07:14,825 --> 00:07:16,784 BUT IN REALITY... 170 00:07:16,871 --> 00:07:20,614 THEY'RE HIGHLY DURABLE X-RAY-PROOF MOLDS 171 00:07:20,701 --> 00:07:23,051 BUILT AROUND REAL, PRICELESS ARTIFACTS. 172 00:07:23,138 --> 00:07:25,445 THE MUMMY RETURNS. SEXY. 173 00:07:25,532 --> 00:07:27,708 THOUGHT YOU MIGHT LIKE THAT. 174 00:07:27,795 --> 00:07:29,449 MS. LaROQUE HAS PUT OUT WORD 175 00:07:29,536 --> 00:07:31,799 THAT SHE'S IN THE MARKET FOR A RESTORATION TECH. 176 00:07:31,886 --> 00:07:33,104 SHE NEEDS SOMEONE 177 00:07:33,191 --> 00:07:35,106 TO EXTRACT THE ARTIFACTS WITHOUT DAMAGING THEM. 178 00:07:35,193 --> 00:07:36,412 IT'S CHALLENGING WORK. 179 00:07:36,499 --> 00:07:37,892 MM. KNOW ANYONE WHO CAN PULL IT OFF? 180 00:07:39,459 --> 00:07:42,113 TALK TO YOUR CRIME SUPER FRIENDS AND MAKE IT HAPPEN. 181 00:07:42,200 --> 00:07:44,725 WE GET THIS AMULET, WE'RE ONE STEP CLOSER TO KELLER. 182 00:07:44,812 --> 00:07:46,248 ALL RIGHT. 183 00:07:50,382 --> 00:07:52,776 HEY, WHAT DO YOU KNOW ABOUT RAQUEL LaROQUE? 184 00:07:52,863 --> 00:07:54,909 NOT MUCH BEYOND SHE'S AN EGYPTOLOGIST. 185 00:07:54,996 --> 00:07:56,301 I HEAR SHE'S SPICY. 186 00:07:56,388 --> 00:07:57,912 WHAT DOES THAT MEAN? 187 00:07:57,999 --> 00:08:01,524 I DON'T KNOW. NOT ALL MY INFORMATION'S HELPFUL. 188 00:08:01,611 --> 00:08:03,178 HALE. [ LAUGHS ] 189 00:08:03,265 --> 00:08:04,484 WHAT'S UP, MAN? 190 00:08:04,571 --> 00:08:06,660 OOH! 191 00:08:06,747 --> 00:08:09,880 I HEARD MOZ DID SOME WORK ON YOUR MOBILE OFFICE. 192 00:08:09,967 --> 00:08:12,753 YEAH, I'M STILL LEARNING ALL THE BELLS AND WHISTLES. 193 00:08:12,840 --> 00:08:15,146 MOZZIE REFUSES TO WRITE DOWN INSTRUCTIONS. 194 00:08:15,233 --> 00:08:16,626 OBVIOUSLY, WE DON'T WANT 195 00:08:16,713 --> 00:08:18,846 ANY PUBLIC RECORD OF OUR MODIFICATIONS. 196 00:08:18,933 --> 00:08:21,501 I'LL SETTLE FOR THAT DEGAS YOU KEEP PROMISING. 197 00:08:21,588 --> 00:08:22,589 IT'S COMING. SOON. 198 00:08:22,676 --> 00:08:24,504 YEAH, WE HAD A MINOR COMPLICATION. 199 00:08:24,591 --> 00:08:26,810 WHAT IF WE COULD GET YOU SOMETHING BETTER? 200 00:08:26,897 --> 00:08:29,596 WELL, MY BUYER HAS HIS HEART SET ON THAT DEGAS -- 201 00:08:29,683 --> 00:08:31,075 BEFORE WE CAN MOVE ANY OF IT, 202 00:08:31,162 --> 00:08:32,773 DO YOU KNOW A FENCE NAMED RAQUEL LaROQUE? 203 00:08:32,860 --> 00:08:34,165 I DO. 204 00:08:34,252 --> 00:08:36,559 SHE HAS THIS INTRICATE CONCEALMENT TECHNIQUE. 205 00:08:36,646 --> 00:08:39,040 YEAH, THAT'S WHAT I'D LIKE TO TALK TO HER ABOUT. 206 00:08:39,127 --> 00:08:41,346 SHE'S IN THE MARKET FOR A NEW RESTORATION TECH. 207 00:08:41,433 --> 00:08:42,826 IF YOU GET THE JOB, 208 00:08:42,913 --> 00:08:46,134 THAT WILL HELP ELIMINATE YOUR DELAY WITH THE DEGAS? 209 00:08:46,221 --> 00:08:50,225 UH, YES. UH, YOU VOUCH FOR NEAL, IT WILL EXPEDITE THE SALE. 210 00:08:50,312 --> 00:08:51,226 NEAL? 211 00:08:51,313 --> 00:08:53,184 IT WILL. 212 00:08:53,271 --> 00:08:56,318 ALL RIGHT, THEN. I'LL SET UP A MEETING. 213 00:09:00,191 --> 00:09:01,671 [ TAPPING ] 214 00:09:03,238 --> 00:09:04,805 YOUR GUY'S VERY LATE. 215 00:09:04,892 --> 00:09:07,155 HE'LL SHOW. HALE IS VERY RELIABLE. 216 00:09:07,242 --> 00:09:09,549 [ TAPPING ] 217 00:09:09,636 --> 00:09:10,550 YOU AND SARA? 218 00:09:11,855 --> 00:09:13,814 YES. ME AND SARA. OVER? 219 00:09:14,945 --> 00:09:15,990 YES. 220 00:09:16,077 --> 00:09:17,339 SO WHAT I WITNESSED... 221 00:09:17,426 --> 00:09:19,123 RETURN OF THE BREAKUP BAG. 222 00:09:19,210 --> 00:09:20,255 ALL RIGHT. 223 00:09:20,342 --> 00:09:22,344 WHAT HAPPENED TO YOU GUYS? 224 00:09:22,431 --> 00:09:26,130 AND DON'T GIVE ME THE "WE'RE JUST DIFFERENT PEOPLE" ROUTINE. 225 00:09:26,217 --> 00:09:29,612 WE ARE VERY DIFFERENT PEOPLE. 226 00:09:29,699 --> 00:09:32,006 NOT EVERYBODY CAN BE PETER AND ELIZABETH, OKAY? 227 00:09:33,573 --> 00:09:35,923 AH, SPEAKING OF, SINCE HALE'S RUNNING LATE -- 228 00:09:36,010 --> 00:09:37,228 [ BEEP ] 229 00:09:37,315 --> 00:09:38,578 [ Rings ] 230 00:09:38,665 --> 00:09:40,710 [ TELEPHONE RINGS ] 231 00:09:40,797 --> 00:09:42,016 [ BEEP ] 232 00:09:42,103 --> 00:09:44,453 HEY, HONEY. HOW'S THE STAKEOUT GOING? 233 00:09:44,540 --> 00:09:46,063 UH, THAT'S WHY I'M CALLING. 234 00:09:46,150 --> 00:09:48,065 LOOKS LIKE IT'S RUNNING LONGER THAN EXPECTED. 235 00:09:48,152 --> 00:09:49,458 Oh, no. 236 00:09:49,545 --> 00:09:50,720 I HATE TO SAY THIS, BUT I DON'T THINK 237 00:09:50,807 --> 00:09:51,895 WE'RE GONNA BE ABLE TO MAKE 238 00:09:51,982 --> 00:09:53,810 Tray and Sheila's barbecue tonight. 239 00:09:53,897 --> 00:09:56,291 WOW, THAT'S TOO BAD, 'CAUSE I WAS READY TO WALK OUT THE DOOR. 240 00:09:56,378 --> 00:09:57,814 AW, I'M SURE YOU WERE. 241 00:09:57,901 --> 00:09:59,424 She can't stand Tray and Sheila. 242 00:09:59,511 --> 00:10:02,645 BUT, YOU KNOW, YOU COULD GO WITHOUT ME, 243 00:10:02,732 --> 00:10:04,604 unless, of course, you're already settled in 244 00:10:04,691 --> 00:10:06,214 with a cup of tea and a new book. 245 00:10:06,301 --> 00:10:07,955 I KNOW THEE WELL, AS WELL, WHICH MEANS 246 00:10:08,042 --> 00:10:09,739 YOU'RE GONNA MAKE UP FOR CANCELING ON ME 247 00:10:09,826 --> 00:10:11,132 WHEN YOU GET HOME, MISTER. 248 00:10:11,219 --> 00:10:14,091 Oh, honey, do you know you're on speaker? 249 00:10:14,178 --> 00:10:15,527 OH. HI, NEAL. 250 00:10:15,615 --> 00:10:17,181 HI, ELIZABETH. 251 00:10:17,268 --> 00:10:19,357 All right, well, crack this case soon, will you? 252 00:10:19,444 --> 00:10:20,837 WE WILL. WE BOTH WILL -- 253 00:10:20,924 --> 00:10:22,056 SORRY, EL. GOT TO GO. 254 00:10:22,143 --> 00:10:23,405 OKAY. WELL, YOU OWE ME. 255 00:10:23,492 --> 00:10:24,754 OKAY. LOVE YOU. 256 00:10:24,841 --> 00:10:25,799 [ BEEP ] 257 00:10:25,886 --> 00:10:27,539 WHY'D YOU CUT ME OFF? 258 00:10:27,627 --> 00:10:30,717 WELL, I JUST DIDN'T WANT YOU TALKING WITH EL ABOUT THE CASE. 259 00:10:30,804 --> 00:10:33,763 OH. BY "THE CASE," YOU MEAN YOU DON'T WANT ME TO MENTION KELLER? 260 00:10:33,850 --> 00:10:36,940 SHE GOT PRETTY RILED UP AFTER I WAS TAKEN. 261 00:10:38,725 --> 00:10:41,031 THERE'S NO NEED TO MENTION KELLER'S NAME TO HER 262 00:10:41,118 --> 00:10:43,425 WHEN WE DON'T EVEN KNOW YET IF HE'S ON THE CONTINENT. 263 00:10:44,687 --> 00:10:46,602 AHH. THERE'S RAQUEL. 264 00:10:46,689 --> 00:10:48,343 LOVE HOW SHE PICKED A MOB HANGOUT. 265 00:10:48,430 --> 00:10:50,780 SAFEST CAFE IN THE CITY. 266 00:10:58,962 --> 00:11:02,444 SHE WON'T STAY HERE LONG. ANY WAY OF CONTACTING HALE? 267 00:11:02,531 --> 00:11:04,359 I PAGED HIM. OLD SCHOOL. 268 00:11:04,446 --> 00:11:05,534 YEAH. YOU'D LIKE HIM. 269 00:11:05,621 --> 00:11:07,362 MM. 270 00:11:07,449 --> 00:11:10,452 I DON'T WANT TO LOSE HER. SHE'S OUR ONLY LINK TO KELLER. 271 00:11:10,539 --> 00:11:12,236 HALE'S ALREADY LAID THE GROUNDWORK. 272 00:11:12,323 --> 00:11:13,803 SHE KNOWS SHE'S MEETING ME. 273 00:11:13,890 --> 00:11:16,197 LET ME MAKE THE APPROACH. THEN YOU TRY TO BUST US. 274 00:11:16,284 --> 00:11:18,025 ONCE WE SUCCESSFULLY EVADE YOUR EVIL CLUTCHES, 275 00:11:18,112 --> 00:11:18,895 I'LL GAIN HER CONFIDENCE. 276 00:11:20,157 --> 00:11:21,550 THAT'S A PLAN. 277 00:11:21,637 --> 00:11:24,553 OR...YOU MAKE THE APPROACH, I ARREST BOTH OF YOU, 278 00:11:24,640 --> 00:11:27,512 AND RELEASE YOU TWO TOGETHER AFTER A GRUELING INTERROGATION. 279 00:11:27,599 --> 00:11:29,340 WHEN SHE SEES YOU DIDN'T FLIP ON HER, 280 00:11:29,427 --> 00:11:31,560 SHE'LL EMBRACE YOU IN HER EVIL CIRCLE OF TRUST. 281 00:11:31,647 --> 00:11:34,171 YEAH. EARLY IN A RELATIONSHIP, IT'S BETTER TO EXPERIENCE A WIN. 282 00:11:34,258 --> 00:11:36,521 OKAY. TELL YOU WHAT. WHEN YOU'RE AN FBI AGENT 283 00:11:36,608 --> 00:11:38,610 AND I'M THE WARD OF THE FEDERAL PRISON SYSTEM, 284 00:11:38,698 --> 00:11:39,829 WE'LL DO IT YOUR WAY. 285 00:11:39,916 --> 00:11:42,179 ALL THIS TIME, I THOUGHT WE WERE PARTNERS. 286 00:11:42,266 --> 00:11:43,746 WE ARE. IT'S JUST, TIE ALWAYS GOES TO ME. 287 00:11:43,833 --> 00:11:45,748 YOU READY? 288 00:11:45,835 --> 00:11:46,836 YOU'RE THE BOSS. 289 00:11:52,929 --> 00:11:55,715 DIANA, NEAL'S MAKING HIS APPROACH. 290 00:12:09,903 --> 00:12:13,994 "HAIL MY HEART. HAIL MY HEART. 291 00:12:14,081 --> 00:12:16,387 HAIL MY TRANSFORMATION." 292 00:12:16,474 --> 00:12:18,520 BOOK OF THE DEAD, CHAPTER 30B. 293 00:12:18,607 --> 00:12:20,609 I'M IMPRESSED. 294 00:12:20,696 --> 00:12:22,350 IT'S INSCRIBED ON THE BACK 295 00:12:22,437 --> 00:12:25,483 OF A 3,500-YEAR-OLD SCARAB AMULET 296 00:12:25,570 --> 00:12:27,877 RECENTLY REMOVED FROM THE EGYPTIAN NATIONAL MUSEUM. 297 00:12:27,964 --> 00:12:31,098 YOU KNOW THAT, AND YET NO HALE. 298 00:12:31,185 --> 00:12:34,188 OUR FRIEND TOLD YOU A LOT MORE THAN HE SHOULD HAVE. 299 00:12:34,275 --> 00:12:35,145 HE TRUSTS ME. 300 00:12:35,232 --> 00:12:36,756 THEN WHERE IS HE? 301 00:12:36,843 --> 00:12:37,931 HE'LL SHOW. 302 00:12:38,018 --> 00:12:39,802 THANK YOU. 303 00:12:39,889 --> 00:12:41,282 MAY I SEE THE PIECE? 304 00:12:41,369 --> 00:12:43,893 YOU THINK I'D BRING IT ON A FIRST DATE? 305 00:12:43,980 --> 00:12:46,330 I STILL HAVE HALF A MIND TO KILL YOU. 306 00:12:46,417 --> 00:12:48,811 I'D RATHER YOU DIDN'T. 307 00:12:48,898 --> 00:12:50,073 BUT IF YOU DO... 308 00:12:51,988 --> 00:12:53,207 ...I'D REALLY LIKE TO SEE 309 00:12:53,294 --> 00:12:55,122 THE AMULET OF THE LOST PHARAOH BEFORE I GO. 310 00:12:55,209 --> 00:12:58,386 WHY DON'T WE START WITH THIS? 311 00:13:11,094 --> 00:13:13,183 EGYPTIAN FAIENCE... 312 00:13:13,270 --> 00:13:15,403 COMPOSED OF CRUSHED QUARTZ, 313 00:13:15,490 --> 00:13:18,319 SAND, CALCITE, LIME, AND ALKALIS. 314 00:13:18,406 --> 00:13:21,061 I'D DESCRIBE IT AS A LATE-MIDDLE-KINGDOM SHABTI, 315 00:13:21,148 --> 00:13:23,846 BURIED WITH THE PHARAOHS TO PROTECT THEM IN AN AFTERLIFE. 316 00:13:23,933 --> 00:13:25,413 IT'S NOT MIDDLE KINGDOM. 317 00:13:25,500 --> 00:13:28,068 THE PLASTER'S MODERN, AND IT HAS A HIGHER CALCIUM CONTENT, 318 00:13:28,155 --> 00:13:30,157 PROBABLY TO PROTECT WHATEVER'S INSIDE IT. 319 00:13:30,244 --> 00:13:32,246 IT'S VERY HARD TO GET TO WHAT'S INSIDE. 320 00:13:32,333 --> 00:13:35,945 I COULD PUT TOGETHER A RESTORING PROCESS IN AN AFTERNOON. 321 00:13:36,032 --> 00:13:38,774 I LIKE YOUR CONFIDENCE AND YOUR PASSION. 322 00:13:38,861 --> 00:13:41,124 BUT I STILL NEED TO TALK TO HALE. 323 00:13:41,211 --> 00:13:42,604 UNTIL THEN. 324 00:13:44,345 --> 00:13:46,913 WE'RE BOTH WALKING INTO THE UNKNOWN WITHOUT HALE. 325 00:13:47,000 --> 00:13:49,176 BUT SOMETIMES YOU TRUST YOUR INSTINCT. 326 00:13:49,263 --> 00:13:52,266 MY INSTINCT SAYS WALK AWAY. 327 00:13:55,617 --> 00:13:56,792 I SEE YOU BROUGHT COMPANY. 328 00:14:01,101 --> 00:14:02,929 THE FEDS. YEAH. WHAT'S OUR STORY? 329 00:14:03,016 --> 00:14:05,496 I'M NOT TALKING TO THEM. NOT WITH AIRPORT SHABTI ON ME. 330 00:14:06,933 --> 00:14:07,977 ALL RIGHT. 331 00:14:08,064 --> 00:14:10,110 I'LL GET US OUT OF HERE. COME ON. 332 00:14:10,197 --> 00:14:12,286 FEDS. FBI RAID. RAID. 333 00:14:12,373 --> 00:14:13,504 FBI. WHAT'S HE TALKING ABOUT? 334 00:14:13,591 --> 00:14:14,810 FEDS? WHERE?WHOA, WHOA. WHAT IS THIS? 335 00:14:14,897 --> 00:14:16,812 I'M TRYING TO HAVE A NICE LUNCH HERE. 336 00:14:16,899 --> 00:14:17,900 I'M IN THE MIDDLE OF MY RIGATONI.WE'RE NOT HERE FOR YOU, ALL RIGHT? 337 00:14:17,987 --> 00:14:19,162 THERE YOU GO. THEN TAKE ME, OFFICER. 338 00:14:19,249 --> 00:14:20,424 DON'T TAKE HIM. HE'S NOBODY. FORGET HIM. 339 00:14:20,511 --> 00:14:22,949 NOBODY? WATCH YOUR MOUTH. 340 00:14:23,036 --> 00:14:25,473 THE TIE WAS SUPPOSED TO GO TO ME. 341 00:14:25,560 --> 00:14:26,909 YOU'RE RESOURCEFUL. 342 00:14:26,996 --> 00:14:29,129 TEAM EFFORT. YOU PICKED THE CAFE. 343 00:14:29,216 --> 00:14:30,957 STILL, MY LAST PARTNER -- 344 00:14:31,044 --> 00:14:33,046 PARTNER? RESTORATION TECH. 345 00:14:33,133 --> 00:14:36,049 HE CREATED THE MOLDS AROUND THESE PIECES IN EGYPT. 346 00:14:36,136 --> 00:14:37,398 WHAT HAPPENED TO HIM? 347 00:14:37,485 --> 00:14:39,400 WELL, HE WASN'T AS RESOURCEFUL AS YOU ARE. 348 00:14:39,487 --> 00:14:42,055 HE'LL BE IN AN EGYPTIAN PRISON FOR A LONG TIME. 349 00:14:42,142 --> 00:14:45,232 WELL, AT LEAST HE SHIPPED YOU THE AMULET BEFORE HE WAS ARRESTED. 350 00:14:45,319 --> 00:14:47,364 SO HE SAYS. NO WAY OF KNOWING UNTIL WE UNWRAP IT. 351 00:14:47,451 --> 00:14:48,539 TAXI. 352 00:14:48,626 --> 00:14:50,324 [ SIGHS ] KEEP YOUR SCHEDULE OPEN. 353 00:14:50,411 --> 00:14:52,195 I'LL LET YOU KNOW WHEN AND WHERE. 354 00:14:52,282 --> 00:14:53,588 HOW CAN I GET IN TOUCH? 355 00:14:53,675 --> 00:14:55,546 YOU CAN'T. 356 00:15:08,385 --> 00:15:10,474 NO, NO. NO DUSTING OFF. NO SMILING. 357 00:15:10,561 --> 00:15:12,868 DON'T COME IN HERE WITH A GRIN ON YOUR FACE. 358 00:15:12,955 --> 00:15:14,000 BUT I'M IN. 359 00:15:14,087 --> 00:15:15,349 YEAH, BUT THE PLAN WAS 360 00:15:15,436 --> 00:15:17,438 FOR ME TO HAUL YOU AND HER IN TO THE FBI. 361 00:15:17,525 --> 00:15:18,961 I WAS GOOD WITH THAT PLAN. 362 00:15:19,048 --> 00:15:21,007 AND YET YOU YELLED, "FBI RAID." 363 00:15:21,094 --> 00:15:22,573 LOOK, SHE HAD AN ARTIFACT ON HER. 364 00:15:22,660 --> 00:15:24,488 RAQUEL WASN'T ABOUT TO TURN HERSELF IN. 365 00:15:24,575 --> 00:15:26,751 OH. RAQUEL, HUH? HMM. 366 00:15:26,838 --> 00:15:28,536 WHAT? OH, NOTHING. 367 00:15:28,623 --> 00:15:31,234 MYSTERIOUS, GORGEOUS, SHE WEARS A HAT. 368 00:15:31,321 --> 00:15:33,062 SHE'S AN EXPERT IN A CERTAIN SUBJECT 369 00:15:33,149 --> 00:15:34,716 THAT YOU FIND PARTICULARLY SEXY. 370 00:15:34,803 --> 00:15:36,196 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 371 00:15:36,283 --> 00:15:38,024 JUST WONDERING WHY YOU DITCHED ME. 372 00:15:38,111 --> 00:15:39,851 I TOLD YOU, PETER, SHE'S A THIEF. 373 00:15:39,939 --> 00:15:41,070 AND YOU ARE... 374 00:15:41,157 --> 00:15:43,246 SOMEONE WHO ESCAPED YOUR CAPTURE 375 00:15:43,333 --> 00:15:46,293 IN A CROWDED RESTAURANT BY SAYING TWO WORDS -- "FBI RAID." 376 00:15:46,380 --> 00:15:48,382 DON'T GET COCKY. 377 00:15:48,469 --> 00:15:49,861 [ CELL PHONE BUZZES ] 378 00:15:49,949 --> 00:15:51,646 MAY I? YES, YOU MAY. 379 00:15:53,300 --> 00:15:55,171 IT'S MOZ. [ BEEP ] 380 00:15:55,258 --> 00:15:57,260 WHAT'S GOING ON? HALE DIDN'T SHOW TODAY. 381 00:15:57,347 --> 00:15:59,567 NEAL, HE HAD A REASON. 382 00:15:59,654 --> 00:16:00,394 WHAT IS IT? 383 00:16:02,483 --> 00:16:03,658 HALE'S DEAD. 384 00:16:12,797 --> 00:16:14,190 I'M SORRY, MOZ. 385 00:16:15,887 --> 00:16:17,933 HALE DIDN'T HAVE ANY ENEMIES. 386 00:16:18,020 --> 00:16:20,457 HE WAS THE LAST OF THE GENTLEMAN FENCES. 387 00:16:20,544 --> 00:16:22,068 WE'LL FIND OUT WHAT HAPPENED. 388 00:16:24,548 --> 00:16:26,463 THEY HAVE ANY IDEA WHO DID THIS? 389 00:16:26,550 --> 00:16:28,683 NO FINGERPRINTS, NO BLOOD SPLATTER, NOTHING. 390 00:16:30,032 --> 00:16:32,643 DID YOU CHECK THE SECURITY FEED? 391 00:16:32,730 --> 00:16:35,081 SECURITY FEED?YEAH, HE INSTALLED IT. 392 00:16:35,168 --> 00:16:36,996 WHY DIDN'T YOU TELL ANYONE? 393 00:16:37,083 --> 00:16:38,954 I TRIED TO.WHAT DO YOU NEED? 394 00:16:39,041 --> 00:16:41,870 ALL I NEED IS A LAPTOP AND A USB CABLE. 395 00:16:41,957 --> 00:16:43,350 TICKTOCK, EVERYONE. 396 00:16:51,575 --> 00:16:53,882 THE FEED IS SOUND-ACTIVATED. 397 00:16:53,969 --> 00:16:55,405 IT ONLY RECORDS WHEN SOMEONE'S TALKING. 398 00:16:55,492 --> 00:16:56,928 Hale: I MIGHT HAVE THAT PIECE OF ART FOR YOU. 399 00:16:57,016 --> 00:16:58,104 TALK TO YOU LATER. 400 00:17:00,976 --> 00:17:02,108 GET OUT. 401 00:17:03,544 --> 00:17:05,154 KELLER. 402 00:17:15,686 --> 00:17:17,253 YOU OKAY? YEAH. 403 00:17:17,340 --> 00:17:19,038 HOW DID KELLER KNOW HALE? 404 00:17:19,125 --> 00:17:21,518 HE DIDN'T. I WOULD HAVE KNOWN IF HE DID. 405 00:17:21,605 --> 00:17:23,912 SO HALE'S DEATH IS SOMEHOW CONNECTED 406 00:17:23,999 --> 00:17:25,653 TO RAQUEL AND THE AMULET. 407 00:17:25,740 --> 00:17:26,784 [ SIGHS ] 408 00:17:26,871 --> 00:17:28,351 UNLESS IT'S SOMETHING ELSE. 409 00:17:28,438 --> 00:17:30,397 PETER, I WISH I KNEW. 410 00:17:32,225 --> 00:17:33,704 I'M SHUTTING DOWN THIS OPERATION. 411 00:17:33,791 --> 00:17:35,532 I CAN'T TAKE THE CHANCE THAT KELLER KNOWS 412 00:17:35,619 --> 00:17:37,186 THAT YOU'RE GOING UNDER WITH RAQUEL. 413 00:17:37,273 --> 00:17:38,796 KELLER DOESN'T KNOW WE'VE SEEN HIM. 414 00:17:38,883 --> 00:17:40,146 HE THINKS HE SANITIZED THE CAR. 415 00:17:40,233 --> 00:17:41,625 KEEP ME UNDER WITH RAQUEL. 416 00:17:41,712 --> 00:17:44,019 NO, NOT UNTIL I KNOW MORE INFORMATION ON HOW HALE DIED. 417 00:17:44,106 --> 00:17:45,977 WE MAY LOSE HER BY THEN, PETER. 418 00:17:46,065 --> 00:17:47,675 IF THIS IS KELLER'S PLAN, 419 00:17:47,762 --> 00:17:49,677 RAQUEL IS THE BEST WAY TO DRAW HIM OUT. 420 00:17:51,331 --> 00:17:52,723 OKAY. 421 00:17:52,810 --> 00:17:55,509 I WANT KELLER STOPPED. 422 00:18:01,819 --> 00:18:02,690 [ British accent ] SARA. 423 00:18:04,170 --> 00:18:05,910 SARA ELLIS, RIGHT? 424 00:18:05,997 --> 00:18:07,434 MAY I HELP YOU? 425 00:18:07,521 --> 00:18:09,349 YEAH. AGENT SLOAN, INTERPOL. 426 00:18:11,220 --> 00:18:13,440 WE NEED TO TALK ABOUT NEAL CAFFREY. 427 00:18:13,527 --> 00:18:16,269 I'M SORRY. TODAY'S NOT A GOOD DAY, SO PERHAPS SOME OTHER TIME. 428 00:18:16,356 --> 00:18:17,183 AFRAID NOT. 429 00:18:18,488 --> 00:18:20,186 AND, UH... 430 00:18:20,273 --> 00:18:22,710 I KNOW ABOUT THE TREASURE. 431 00:18:22,797 --> 00:18:24,712 EXCUSE ME? I DON'T FOLLOW. 432 00:18:24,799 --> 00:18:25,800 COME ON, SARA. 433 00:18:25,887 --> 00:18:27,149 CAN I CALL YOU SARA? 434 00:18:27,236 --> 00:18:29,717 NO. [ CHUCKLES ] 435 00:18:29,804 --> 00:18:32,850 LOOK, THIS DOESN'T HAVE TO BE ANTAGONISTIC. 436 00:18:32,937 --> 00:18:34,417 WE'VE BEEN FOLLOWING MR. CAFFREY 437 00:18:34,504 --> 00:18:36,376 EVER SINCE WE LEARNED OF THE SUSPICIOUS EVENTS 438 00:18:36,463 --> 00:18:37,812 SURROUNDING VINCENT ADLER'S DEATH. 439 00:18:39,509 --> 00:18:42,208 THE FIRE AND THE SUB, THAT'S PUBLIC KNOWLEDGE, 440 00:18:42,295 --> 00:18:45,515 BUT...NEAL CAFFREY'S EXTRAVAGANT LIFESTYLE WHILE SERVING TIME 441 00:18:45,602 --> 00:18:48,866 IS SOMETHING WE THINK YOU CAN HELP SHED SOME LIGHT ON. 442 00:18:48,953 --> 00:18:51,782 WELL, NEAL CAFFREY AND I ARE NO LONGER SEEING EACH OTHER, 443 00:18:51,869 --> 00:18:53,001 SO WE'RE NOT IN CONTACT. 444 00:18:53,088 --> 00:18:54,524 SEE, THAT IS NEWS, 445 00:18:54,611 --> 00:18:56,918 'CAUSE WE SAW YOU TWO TOGETHER THE OTHER MORNING. 446 00:18:59,790 --> 00:19:03,272 THERE YOU BOTH ARE, WHAT, PURCHASING FOUR HELICOPTERS. 447 00:19:03,359 --> 00:19:05,753 WHAT DOES ONE DO WITH FOUR HELICOPTERS? 448 00:19:08,408 --> 00:19:11,019 STERLING-BOSCH HAS SOME PRETTY STRICT RULES 449 00:19:11,106 --> 00:19:12,760 ABOUT THEFT RECOVERY, SARA. 450 00:19:12,847 --> 00:19:14,240 YOUR BOSS, HAS HE MENTIONED ANYTHING 451 00:19:14,327 --> 00:19:15,589 ABOUT AN INTERNAL INVESTIGATION? 452 00:19:15,676 --> 00:19:17,547 NO. THAT'S RIGHT. 453 00:19:17,634 --> 00:19:19,419 PROBABLY BECAUSE I HAVEN'T MENTIONED THIS CASE TO HIM YET. 454 00:19:21,029 --> 00:19:23,074 WELL, I HONESTLY DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU. 455 00:19:23,162 --> 00:19:24,902 YEAH, YOU DO. 456 00:19:24,989 --> 00:19:27,078 JUST GIVE ME SOMETHING. 457 00:19:27,166 --> 00:19:30,995 GIVE ME SOMETHING, AND MAYBE NEAL SKATES ON A LIGHT SENTENCE. 458 00:19:31,082 --> 00:19:34,303 BUT IF NOT, CAFFREY GOES DOWN HARD, 459 00:19:34,390 --> 00:19:37,132 AND I'VE GOT ENOUGH TO MAKE YOU AN ACCESSORY. 460 00:19:39,047 --> 00:19:42,224 SIMPLE PIECE OF INFORMATION, SARA. 461 00:19:42,311 --> 00:19:43,530 IT'S YOUR CHOICE. 462 00:19:50,711 --> 00:19:52,408 THANK YOU VERY MUCH.WE'LL DO OUR BEST. 463 00:19:52,495 --> 00:19:54,758 APPRECIATE IT. 464 00:19:54,845 --> 00:19:56,499 THEY LOOK IMPORTANT. 465 00:19:56,586 --> 00:19:59,023 FROM THE EGYPTIAN EMBASSY. WHAT DO YOU HAVE? 466 00:19:59,110 --> 00:20:00,155 HEARD FROM RAQUEL. 467 00:20:00,242 --> 00:20:01,939 SO, WHEN IS THE RENDEZVOUS? 468 00:20:02,026 --> 00:20:03,767 2:00 TOMORROW. HER LAB. 469 00:20:03,854 --> 00:20:06,466 GOOD. WE'VE GOT HER PLACE STAKED OUT, AND HER PHONE'S TAPPED. 470 00:20:06,553 --> 00:20:07,684 NO MORE LEADS ON KELLER? 471 00:20:07,771 --> 00:20:10,209 NO. BUT I WASN'T EXPECTING ANY. 472 00:20:11,949 --> 00:20:13,734 LISTEN, YOU MAY WANT TO SAY SOMETHING TO EL 473 00:20:13,821 --> 00:20:15,170 NOW THAT WE'RE SURE KELLER'S BACK. 474 00:20:15,257 --> 00:20:17,259 [ SIGHS ] 475 00:20:17,346 --> 00:20:19,305 NEAL CAFFREY SUGGESTS 476 00:20:19,392 --> 00:20:21,394 THAT SOMEONE SHOULDN'T KEEP SECRETS FROM THEIR PARTNER. 477 00:20:21,481 --> 00:20:22,873 WHERE'S THIS COMING FROM? 478 00:20:22,960 --> 00:20:24,875 SOMEONE WHO KEEPS A LOT OF SECRETS. 479 00:20:24,962 --> 00:20:26,790 [ LAUGHS ] 480 00:20:26,877 --> 00:20:28,618 YEAH. 481 00:20:28,705 --> 00:20:30,490 LET'S NAIL KELLER THIS TIME. 482 00:20:31,795 --> 00:20:33,623 LET'S. 483 00:20:33,710 --> 00:20:34,842 [ KNOCK ON DOOR ] 484 00:20:36,844 --> 00:20:37,845 WHERE'S NEAL? 485 00:20:37,932 --> 00:20:38,976 OH. HELLO TO YOU, TOO. 486 00:20:39,063 --> 00:20:40,500 NO, MOZZIE. THIS IS IMPORTANT. 487 00:20:40,587 --> 00:20:42,197 DID YOU TRY CALLING HIM?I can't. 488 00:20:42,284 --> 00:20:43,938 YOU DON'T WANT TO, OR YOU'RE NOT 489 00:20:44,025 --> 00:20:46,070 PHYSICALLY CAPABLE OF DIALING A TELEPHONE? 490 00:20:46,157 --> 00:20:47,855 Okay, do you still sweep this place for bugs? 491 00:20:47,942 --> 00:20:49,857 WHAT DO YOU THINK? YOU MAY SPEAK FREELY WITHIN THESE WALLS. 492 00:20:49,944 --> 00:20:50,814 I KNOW ABOUT THE TREASURE. 493 00:20:50,901 --> 00:20:52,773 WHAT TREASURE? 494 00:20:52,860 --> 00:20:54,992 MOZZIE, I SAW IT ON NEAL'S LAPTOP.OH, DAMN IT. 495 00:20:55,079 --> 00:20:58,474 HE WANTS YOU TO RUN AWAY TO THE ISLAND WITH US. SO NEAL TOLD YOU. 496 00:20:58,561 --> 00:21:00,824 HE DIDN'T TELL ME.OH. DID ITELL YOU? 497 00:21:00,911 --> 00:21:03,218 MOZZIE, THERE IS AN INTERPOL AGENT WHO IS ON TO YOU AND NEAL. 498 00:21:03,305 --> 00:21:05,002 HE HAS BEEN FOLLOWING ME FOR WEEKS, 499 00:21:05,089 --> 00:21:06,526 AND HE KNOWS ABOUT THE TREASURE. 500 00:21:06,613 --> 00:21:07,918 DID YOU TELL HIM ANYTHING? 501 00:21:08,005 --> 00:21:09,180 WELL, I HAD TO GIVE HIM SOMETHING. 502 00:21:09,268 --> 00:21:10,356 OH, TO PROTECT YOURSELF. 503 00:21:10,443 --> 00:21:11,966 NO, TO PROTECT ALL OF US. 504 00:21:12,053 --> 00:21:13,794 HE WAS GONNA DRAG US ALL IN. 505 00:21:13,881 --> 00:21:16,057 NEAL WAS REALLY GONNA TELL ME EVERYTHING? 506 00:21:16,144 --> 00:21:17,885 YES, BUT I TALKED HIM OUT OF IT 507 00:21:17,972 --> 00:21:20,714 FOR THE EXACT REASON THAT YOU'RE STANDING HERE RIGHT NOW. 508 00:21:20,801 --> 00:21:21,932 WHAT DID YOU TELL THE AGENT? 509 00:21:22,019 --> 00:21:24,195 I NEVER SAID THAT YOU TWO WERE INVOLVED, 510 00:21:24,283 --> 00:21:26,763 BUT I HAD TO GIVE HIM THE I.P. ADDRESS FOR THE TREASURE-CAM. 511 00:21:26,850 --> 00:21:28,199 HOW LONG AGO?I DON'T KNOW. I -- 512 00:21:28,287 --> 00:21:29,549 HOW LONG? 40 MINUTES AGO. 513 00:21:29,636 --> 00:21:31,072 I DIDN'T GIVE HIM THE PASSWORD. 514 00:21:31,159 --> 00:21:32,639 I ASSUMED IT WASN'T EASILY HACKED. 515 00:21:32,726 --> 00:21:34,118 U-UNLESS YOU'RE INTERPOL! 516 00:21:34,205 --> 00:21:35,990 I-I HAVE TO SHUT DOWN THE FEED. 517 00:21:37,513 --> 00:21:39,080 WELL, YOU ALREADY KNOW ABOUT AGENT SLOAN. 518 00:21:39,167 --> 00:21:41,691 THAT'S WHO YOU MET? YEAH. 519 00:21:41,778 --> 00:21:44,259 AND YOU GAVE HIM THE I.P. ADDRESS?MOZZIE, WHAT? 520 00:21:44,346 --> 00:21:46,609 IT'S THE ONE MAN WHO WANTS NEAL DEAD. 521 00:21:52,311 --> 00:21:53,616 HEY, MOZ. WHAT'S GOING ON? 522 00:21:53,703 --> 00:21:55,183 KELLER'S BEEN POSING AS AN INTERPOL AGENT. 523 00:21:55,270 --> 00:21:57,794 HE MET WITH SARA. WHAT? 524 00:21:57,881 --> 00:21:59,361 SHE HAD NO IDEA WHO HE WAS. 525 00:21:59,448 --> 00:22:00,667 IS SHE OKAY? 526 00:22:00,754 --> 00:22:03,583 YES, BUT SHE DID GIVE UP THE I.P. ADDRESS. 527 00:22:03,670 --> 00:22:04,671 NO. 528 00:22:04,758 --> 00:22:06,194 I RESET THE FEED. 529 00:22:06,281 --> 00:22:08,675 IS IT SECURE? IT IS NOW. 530 00:22:08,762 --> 00:22:11,242 ALL RIGHT. IF HE'S SEEN THE FEED, HE KNOWS THE TREASURE IS REAL. 531 00:22:11,330 --> 00:22:13,549 LOOK -- EVEN IF KELLER DID GET A GLIMPSE OF IT, 532 00:22:13,636 --> 00:22:15,986 THERE'S NO WAY HE COULD TRACE IT BACK TO THE WAREHOUSE. 533 00:22:16,073 --> 00:22:17,336 LIKE THERE'S NO WAY A SWATCH OF MY CANVAS 534 00:22:17,423 --> 00:22:18,815 COULD HAVE SURVIVED THE FIRE? 535 00:22:18,902 --> 00:22:22,297 I'M GOING TO PUT A BACKUP PLAN FOR KELLER INTO PLACE. 536 00:22:22,384 --> 00:22:24,734 YOU TAKE CARE OF SECURING THE ART. I'LL HANDLE KELLER. 537 00:22:24,821 --> 00:22:27,128 [ BEEP ]NO, NO, NO, NO. 538 00:22:27,215 --> 00:22:30,610 I'M GONNA STOP KELLER ONCE AND FOR ALL, OKAY? 539 00:22:30,697 --> 00:22:31,567 NEAL? 540 00:22:31,654 --> 00:22:32,786 NE-- 541 00:22:40,620 --> 00:22:41,490 THANK YOU. 542 00:22:41,577 --> 00:22:42,578 MM-HMM. 543 00:22:43,971 --> 00:22:45,015 HERE YOU GO. 544 00:22:45,102 --> 00:22:47,278 [ SIGHS ] 545 00:22:47,366 --> 00:22:49,368 JONES, WE HAVE TO STOP MEETING LIKE THIS. 546 00:22:49,455 --> 00:22:51,108 I BET YOU SAY THAT TO ALLTHE AGENTS. 547 00:22:51,195 --> 00:22:53,372 TURN IT OFF ONLY IF SHE SWEEPS FOR BUGS. 548 00:22:53,459 --> 00:22:54,982 IF I LOSE CONTACT WITH YOU 549 00:22:55,069 --> 00:22:57,767 FOR MORE THAN A MINUTE, I'M COMING IN.GOT IT. 550 00:22:57,854 --> 00:23:00,161 AND THE PASSWORD FOR THE DAY IS...INSCRIPTION. 551 00:23:00,248 --> 00:23:02,163 NO CHANCES. KEEP IT SIMPLE. 552 00:23:02,250 --> 00:23:05,122 THE INSTANT YOU KNOW IT'S THE REAL SCARAB AMULET, 553 00:23:05,209 --> 00:23:06,167 YOU CALL US IN. 554 00:23:08,038 --> 00:23:08,996 HERE WE GO. 555 00:23:10,214 --> 00:23:11,302 YEP. 556 00:23:18,222 --> 00:23:19,702 HELLO. 557 00:23:25,839 --> 00:23:27,667 NOT SO FAST. 558 00:23:32,976 --> 00:23:34,369 MY WAND. 559 00:23:34,456 --> 00:23:35,414 TO MAKE SURE WE'RE ALONE. 560 00:23:35,501 --> 00:23:36,850 OF COURSE. 561 00:23:37,851 --> 00:23:39,243 [ BEEP ] 562 00:23:39,330 --> 00:23:40,897 [ WAND BEEPING ] 563 00:23:40,984 --> 00:23:43,770 [ SIGHS ] WELL, THAT WAS FAST. 564 00:23:43,857 --> 00:23:45,032 HE'LL COME BACK ONLINE. 565 00:23:45,119 --> 00:23:46,425 IN 50 SECONDS, WE MOVE IN. 566 00:23:51,995 --> 00:23:53,606 VERY NICE. 567 00:23:53,693 --> 00:23:55,738 WASN'T SO PAINFUL. 568 00:23:55,825 --> 00:23:57,871 WITHOUT IT, WE'D HAVE TO WORK IN THE NUDE. 569 00:24:02,832 --> 00:24:04,747 [ WHIRRING ] 570 00:24:04,834 --> 00:24:06,575 ANCIENT SPIRITS? 571 00:24:06,662 --> 00:24:08,577 AIR CONDITIONER. 572 00:24:08,664 --> 00:24:10,536 IT HAS A LIFE OF ITS OWN.[ BEEP ] 573 00:24:10,623 --> 00:24:12,276 THIS IS WHAT I WANT YOU TO SEE.Jones: HE'S BACK. 574 00:24:12,363 --> 00:24:13,452 [ SIGHS ] 575 00:24:13,539 --> 00:24:16,063 IN 8 SECONDS, I WAS GONNA MOVE IN. 576 00:24:16,150 --> 00:24:19,458 WE CAN EXPECT KELLER TO STRIKE IN A WINDOW THAT SMALL. 577 00:24:24,811 --> 00:24:26,813 GENIUS. 578 00:24:26,900 --> 00:24:28,771 LOOKS LIKE A $20 PAPERWEIGHT. 579 00:24:28,858 --> 00:24:30,730 LET'S HOPE IT'S NOT. 580 00:24:33,646 --> 00:24:35,343 BE CAREFUL WITH IT. 581 00:24:35,430 --> 00:24:37,040 THIS ONE'S SPECIAL. 582 00:24:44,178 --> 00:24:46,789 BLESS ME, FATHER, FOR I'M ABOUT TO SIN. 583 00:24:46,876 --> 00:24:48,008 WE ALL ARE. 584 00:24:48,095 --> 00:24:50,793 YOU FOUND ME. WHAT DO YOU WANT? 585 00:24:50,880 --> 00:24:52,969 I NEED YOUR HELP WITH A PROBLEM. 586 00:24:53,056 --> 00:24:56,407 MATTHEW KELLER. $6 MILLION? 587 00:24:56,495 --> 00:24:58,235 HE KILLED A FRIEND OF MINE. 588 00:24:58,322 --> 00:25:00,063 NOW HE'S THREATENING OTHERS CLOSE TO ME. 589 00:25:00,150 --> 00:25:01,543 THIS IS A LOT. 590 00:25:01,630 --> 00:25:04,415 YOU GOT A PARTICULAR CLIENT IN MIND FOR THE JOB? 591 00:25:04,503 --> 00:25:07,114 CONTACT ALL OF THEM. IT'S OPEN SEASON ON KELLER. 592 00:25:07,201 --> 00:25:08,550 SPOILS GO TO THE VICTOR. 593 00:25:08,637 --> 00:25:10,378 YOU GOT AN ADDRESS? 594 00:25:10,465 --> 00:25:12,336 LET YOUR PEOPLE EARN THEIR MONEY. 595 00:25:12,423 --> 00:25:13,729 THEY CAN FIND HIM. 596 00:25:13,816 --> 00:25:16,384 YEAH. LEAVE SOMETHING IN THE COLLECTION PLATE. 597 00:25:16,471 --> 00:25:18,125 SEE HOW THIS WORKS. 598 00:25:27,264 --> 00:25:28,222 [ WHIRRING ] 599 00:25:28,309 --> 00:25:30,616 THE A.C. ISN'T WORKING. 600 00:25:30,703 --> 00:25:32,313 I'M GONNA SHUT IT OFF. 601 00:25:32,400 --> 00:25:34,707 CAN YOU SURVIVE A LITTLE SWEAT? 602 00:25:34,794 --> 00:25:37,318 IT'S THE THRILL OF NEW YORK IN THE SUMMER. 603 00:25:42,366 --> 00:25:44,064 LOOK AT THIS. 604 00:25:44,151 --> 00:25:46,283 YOU CAN SEE THE HIEROGLYPHICS 605 00:25:46,370 --> 00:25:48,547 INDENTED IN THE MOLD. 606 00:25:48,634 --> 00:25:50,287 IT'S A BEAUTIFUL LANGUAGE. 607 00:25:50,374 --> 00:25:52,072 IT'S AN ART, REALLY. 608 00:25:52,159 --> 00:25:54,944 YOU EVER HEARD OF THE PAPYRUS SEVEN SCROLLS? 609 00:25:55,031 --> 00:25:56,555 OF COURSE. 610 00:25:56,642 --> 00:25:59,253 IT'S A SHAME THEY WERE PROVEN TO BE FORGERIES. 611 00:25:59,340 --> 00:26:01,690 ONLY AFTER A DOZEN DIFFERENT EGYPTOLOGISTS WEIGHED IN. 612 00:26:01,777 --> 00:26:03,823 I KNOW. I WAS ONE OF THEM. 613 00:26:03,910 --> 00:26:05,520 THOSE WERE A WORK OF ART. 614 00:26:08,915 --> 00:26:10,786 THAT WAS YOU? 615 00:26:10,873 --> 00:26:12,266 NO. 616 00:26:12,353 --> 00:26:13,833 THERE IS THAT SPECULATION. 617 00:26:16,313 --> 00:26:19,534 A FORGER, A RESTORATION TECH, 618 00:26:19,621 --> 00:26:21,449 AN ESCAPE ARTIST. 619 00:26:21,536 --> 00:26:23,103 WOW. 620 00:26:23,190 --> 00:26:25,845 THE THINGS WE COULD DO TOGETHER. 621 00:26:28,978 --> 00:26:31,415 COME ON, NEAL. JUST UNCOVER THE DAMN AMULET. 622 00:26:31,502 --> 00:26:33,592 AND THERE IT IS. 623 00:26:33,679 --> 00:26:35,942 I'VE WAITED FOR THIS ONE MY ENTIRE CAREER. 624 00:26:44,341 --> 00:26:45,778 HAVE YOU EVER EXPERIENCED THE THRILL 625 00:26:45,865 --> 00:26:47,127 OF DISCOVERING A REAL TREASURE? 626 00:26:47,214 --> 00:26:48,737 ALL RIGHT. LET'S GET READY TO MOVE IN. 627 00:26:48,824 --> 00:26:50,609 CAFFREY SHOULD GIVE US THE SIGNAL ANY MINUTE. 628 00:26:50,696 --> 00:26:51,784 I'M EXPERIENCING IT NOW. 629 00:26:51,871 --> 00:26:53,568 LET'S SUIT UP. 630 00:26:55,483 --> 00:26:57,180 YOU READ THE INSCRIPTION? 631 00:26:57,267 --> 00:26:59,748 Keller: [ American accent ] "YOU HAVE COME FORTH 632 00:26:59,835 --> 00:27:02,708 TO THE BEAUTIFUL PLACE TO WHICH WE RUN." 633 00:27:02,795 --> 00:27:04,318 IT'S REMARKABLE, ISN'T IT? 634 00:27:04,405 --> 00:27:06,233 WHO ARE YOU? 635 00:27:06,320 --> 00:27:08,104 MATTHEW KELLER. 636 00:27:08,191 --> 00:27:09,715 I'M AN OLD FRIEND OF NEAL'S. 637 00:27:11,151 --> 00:27:12,892 WE WERE SOMETHING, BUT WE WERE NEVER FRIENDS. 638 00:27:12,979 --> 00:27:14,415 THEN THINK OF ME AS THE MAN 639 00:27:14,502 --> 00:27:16,330 WHO STOLE THAT AMULET FROM THE EGYPTIAN MUSEUM. 640 00:27:16,417 --> 00:27:17,940 YOU? 641 00:27:18,027 --> 00:27:20,639 IMPRESSIVE, HUH? 642 00:27:20,726 --> 00:27:22,641 NOW I KIND OF WANT IT BACK. 643 00:27:28,734 --> 00:27:30,692 WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT? 644 00:27:30,779 --> 00:27:33,086 DON'T WORRY ABOUT THE BOYS IN THE VAN. 645 00:27:33,173 --> 00:27:34,478 THE FEDS AIN'T COMING. 646 00:27:34,565 --> 00:27:37,177 FEDS? 647 00:27:37,264 --> 00:27:38,874 OH, LET ME GUESS. HE DIDN'T TELL YOU? 648 00:27:38,961 --> 00:27:41,050 YEAH, HE'S A CRIMINAL CONSULTANT FOR THE FBI. 649 00:27:41,137 --> 00:27:42,225 RIGHT, BUDDY? 650 00:27:42,312 --> 00:27:44,271 YOU'RE NEAL CAFFREY. 651 00:27:44,358 --> 00:27:47,666 WELL, LOOK AT THAT. YOU'RE FAMOUS. 652 00:27:47,753 --> 00:27:49,189 RAQUEL, THIS MAN IS INCREDIBLY DANGEROUS. 653 00:27:49,276 --> 00:27:50,581 DON'T BELIEVE ANYTHING HE TELLS YOU. 654 00:27:50,669 --> 00:27:52,105 YOU SHOULD LISTEN TO SOMETHINGS I TELL YOU. 655 00:27:53,106 --> 00:27:54,368 OH! HEY! 656 00:27:54,455 --> 00:27:56,587 THIS IS SPICY, HUH? 657 00:27:56,675 --> 00:27:59,025 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON BETWEEN YOU TWO, 658 00:27:59,112 --> 00:28:01,375 BUT I'M NOT STICKING AROUND TO FIND OUT. 659 00:28:01,462 --> 00:28:04,421 THAT'S A GOOD IDEA, SWEETHEART. THIS IS JUST GUY TALK. 660 00:28:04,508 --> 00:28:05,858 BOYS WILL BE BOYS. 661 00:28:05,945 --> 00:28:06,685 RAQUEL. 662 00:28:07,947 --> 00:28:09,644 I TRUSTED YOU. 663 00:28:17,565 --> 00:28:18,740 [ CHUCKLES ] 664 00:28:18,827 --> 00:28:20,568 SHE SEEMS NICE. 665 00:28:20,655 --> 00:28:22,178 WHAT DO YOU WANT? 666 00:28:22,265 --> 00:28:23,702 COME ON, NEAL. 667 00:28:23,789 --> 00:28:25,616 I WANT THE TREASURE. 668 00:28:36,627 --> 00:28:38,194 YOU SET THIS UP. 669 00:28:38,281 --> 00:28:40,501 YOU STOLE THE AMULET AND HAD RAQUEL'S RESTORER 670 00:28:40,588 --> 00:28:42,764 ARRESTED IN EGYPT SO SHE'D NEED SOMEONE NEW. 671 00:28:42,851 --> 00:28:45,375 TOO BAD YOU DIDN'T PUT THAT TOGETHER BEFORE NOW. 672 00:28:47,464 --> 00:28:49,162 SOMEONE PUT A HIT ON KELLER? 673 00:28:49,249 --> 00:28:51,904 MAN: Yeah. Big one. $6 million. 674 00:28:51,991 --> 00:28:53,557 HOW MUCH? 675 00:28:53,644 --> 00:28:55,342 Rockie, keep your distance. 676 00:28:57,431 --> 00:28:59,259 HE'S AT MY PLACE RIGHT NOW. 677 00:28:59,346 --> 00:29:02,044 This is not the time for you to be getting into this. 678 00:29:02,131 --> 00:29:03,045 NO. HE OWES ME. 679 00:29:03,132 --> 00:29:04,612 [ BEEP ] 680 00:29:04,699 --> 00:29:07,397 MUST BE SOMETHING PRETTY IMPORTANT IN THAT WAREHOUSE. 681 00:29:07,484 --> 00:29:08,964 TURNS OUT, NEAL, 682 00:29:09,051 --> 00:29:11,097 YOU'RE SITTING ON ONE OF THE GREATEST TREASURES 683 00:29:11,184 --> 00:29:12,402 NEVER DISCOVERED. 684 00:29:12,489 --> 00:29:14,100 I DON'T HAVE A TREASURE. 685 00:29:14,187 --> 00:29:16,406 I KNOW YOU DON'T. 686 00:29:16,493 --> 00:29:17,538 IDO. 687 00:29:19,714 --> 00:29:22,238 [ WHIRRING] 688 00:29:22,325 --> 00:29:23,979 THAT'S THE AIR CONDITIONER. 689 00:29:24,066 --> 00:29:25,633 JONES. Jones: YEAH? 690 00:29:25,720 --> 00:29:27,853 DIDN'T SHE SAY SHE TURNED OFF THE A.C.? 691 00:29:27,940 --> 00:29:29,115 YEAH, I THOUGHT SO. 692 00:29:29,202 --> 00:29:31,030 PLAY BACK THE AUDIO. 693 00:29:33,380 --> 00:29:35,208 [ KEYS CLACKING ] 694 00:29:37,950 --> 00:29:39,690 Raquel: THE A.C. ISN'T WORKING. I'M GONNA SHUT IT OFF. 695 00:29:39,778 --> 00:29:40,909 CAN YOU SURVIVE A LITTLE SWEAT? 696 00:29:40,996 --> 00:29:42,389 THE THRILL OF NEW YORK IN THE SUMMER. 697 00:29:42,476 --> 00:29:44,434 SHE SHUT IT OFF. WE'RE ON AN AUDIO LOOP. 698 00:29:45,740 --> 00:29:47,263 ALL AGENTS, I WANT A VISUAL. 699 00:29:47,350 --> 00:29:49,048 SURROUND THE BUILDING. WE'RE MOVING IN. 700 00:29:59,406 --> 00:30:00,494 [ KEYS CLACKING ] 701 00:30:02,235 --> 00:30:03,932 COME SEE WHAT I FOUND. 702 00:30:14,290 --> 00:30:15,988 THERE IT IS. 703 00:30:16,075 --> 00:30:20,122 I WANTED TO SEE YOUR FACE WHEN YOU FIGURED IT OUT. 704 00:30:20,209 --> 00:30:21,428 I WON, NEAL. 705 00:30:23,691 --> 00:30:25,867 [ GUNSHOT ] 706 00:30:25,954 --> 00:30:27,303 Peter: SHOTS FIRED! 707 00:30:32,091 --> 00:30:34,006 DISTANCE, CAFFREY. 708 00:30:34,093 --> 00:30:35,181 DAMN IT. 709 00:30:35,268 --> 00:30:38,575 YOU KNOW, YOU SHOULD BE PROUD. 710 00:30:38,662 --> 00:30:42,101 HALE -- HE DIDN'T WANT TO GIVE UP THE KNOWLEDGE ON THE DEGAS. 711 00:30:42,188 --> 00:30:44,494 AND SARA -- 712 00:30:44,581 --> 00:30:46,932 PRETTY LITTLE SARA, WHOSE HEART YOU BROKE -- 713 00:30:47,019 --> 00:30:49,978 SHE DIDN'T WANT TO BETRAY YOU, EITHER. 714 00:30:50,065 --> 00:30:51,850 CONGRATULATIONS. 715 00:30:51,937 --> 00:30:54,069 YOU MADE FRIENDS. 716 00:30:54,156 --> 00:30:55,462 I CAN'T WAIT TO TAKE YOU DOWN. 717 00:30:55,549 --> 00:30:56,550 [ CHUCKLES ] 718 00:30:56,637 --> 00:30:58,204 Peter: FBI! OPEN UP! 719 00:30:58,291 --> 00:31:00,380 [ POUNDING ON DOOR ] 720 00:31:00,467 --> 00:31:02,643 THEY TOOK THEIR TIME. 721 00:31:02,730 --> 00:31:03,905 NEAL! 722 00:31:03,992 --> 00:31:06,299 OH, THE AMULET. CONSOLATION PRIZE. 723 00:31:06,386 --> 00:31:07,866 [ POUNDING CONTINUES ] 724 00:31:13,610 --> 00:31:15,134 NEAL! 725 00:31:15,221 --> 00:31:17,876 PETER, IT'S NEAL! I'M ALONE AND UNARMED, OKAY? 726 00:31:19,529 --> 00:31:21,314 I'M UNLOCKING THE DOOR. 727 00:31:25,666 --> 00:31:26,710 WHAT'S GOING ON? 728 00:31:26,797 --> 00:31:28,103 KELLER WAS HERE. HE'S ARMED. 729 00:31:28,190 --> 00:31:29,191 WHAT? WHERE'D HE GO? 730 00:31:29,278 --> 00:31:30,323 THAT DOOR. 731 00:31:35,676 --> 00:31:38,157 Jones: I'LL CHECK UPSTAIRS. 732 00:31:38,244 --> 00:31:39,593 ANYTHING? 733 00:31:39,680 --> 00:31:41,116 CLEAR. 734 00:31:41,203 --> 00:31:42,857 JONES? CLEAR. 735 00:31:44,032 --> 00:31:45,860 WHERE THE HELL DID HE GO? 736 00:31:48,558 --> 00:31:49,690 JONES, GET CAFFREY. 737 00:31:53,172 --> 00:31:54,608 A RABBIT HOLE. 738 00:31:54,695 --> 00:31:57,176 YEAH. THAT'S WHERE HE WENT. 739 00:31:57,263 --> 00:31:59,395 PETER. 740 00:31:59,482 --> 00:32:00,570 HE'S GONE. 741 00:32:00,657 --> 00:32:03,095 HE'S OFF ANKLET. 742 00:32:03,182 --> 00:32:04,357 FIND HIM. 743 00:32:07,316 --> 00:32:09,318 ALL RIGHT, I'M ALMOST AT THE WAREHOUSE. 744 00:32:09,405 --> 00:32:10,798 WE NEED A SOLID PLAN, MOZ. 745 00:32:10,885 --> 00:32:13,061 OKAY. IT'S COMING UP. 746 00:32:14,367 --> 00:32:15,629 WAIT. NEAL. 747 00:32:15,716 --> 00:32:16,935 What is it? 748 00:32:17,022 --> 00:32:18,240 HE'S NOT IN THE WAREHOUSE. 749 00:32:18,327 --> 00:32:20,068 WAIT. HIS MEN ARE GONE? WHAT DID THEY TAKE? 750 00:32:20,155 --> 00:32:21,504 HOLD ON. LET ME CHECK SOMETHING. 751 00:32:21,591 --> 00:32:23,724 LET ME LOOK AT THE OLD FEED. 752 00:32:23,811 --> 00:32:25,682 YES. 753 00:32:25,769 --> 00:32:27,902 They're there, but they're not therethere. 754 00:32:27,989 --> 00:32:29,034 WHAT ARE YOU SAYING? 755 00:32:29,121 --> 00:32:30,252 IT'S A FAKE WAREHOUSE. 756 00:32:30,339 --> 00:32:32,385 THE TREASURE ROOM ON CAM -- IT'S NOT OURS. 757 00:32:32,472 --> 00:32:34,039 KELLER MUST HAVE HACKED THE FEED. 758 00:32:35,388 --> 00:32:36,780 HE FAKED IT? 759 00:32:36,867 --> 00:32:38,217 APPARENTLY HE COULDN'T 760 00:32:38,304 --> 00:32:39,870 follow the signal to the real location, 761 00:32:39,958 --> 00:32:41,133 so he made a replica. 762 00:32:41,220 --> 00:32:42,873 AND THE ONLY REASON HE SHOWED UP AT THE LAB 763 00:32:42,961 --> 00:32:44,832 WAS TO GET ME TO LEAD HIM TO THE REAL WAREHOUSE. 764 00:32:44,919 --> 00:32:46,965 OFF ANKLET. DAMN IT. 765 00:32:47,052 --> 00:32:48,705 THE FBI HAS NO IDEA WHERE YOU ARE, 766 00:32:48,792 --> 00:32:50,011 SO HE CAN TAKE YOU DOWN. 767 00:32:50,098 --> 00:32:51,099 ARE YOU BEING FOLLOWED? 768 00:32:51,186 --> 00:32:52,405 MAYBE. 769 00:32:52,492 --> 00:32:53,884 ALL RIGHT. I GOT AN IDEA. 770 00:32:53,972 --> 00:32:55,625 LEAD HIM SOMEPLACE ELSE, 771 00:32:55,712 --> 00:32:58,280 AND THEN HIDE THERE UNTIL HELP ARRIVES. 772 00:32:58,367 --> 00:32:59,586 EXACTLY. WHAT'S AROUND HERE? 773 00:32:59,673 --> 00:33:01,370 UM... 774 00:33:01,457 --> 00:33:03,590 OKAY, UH -- THE PALACE. 775 00:33:03,677 --> 00:33:06,985 THE PALACE. ALWAYS A FAN FAVORITE. 776 00:33:11,119 --> 00:33:13,295 UH, FATHER. 777 00:33:13,382 --> 00:33:17,604 I HAVE AN ADDRESS THAT YOU WILL FIND USEFUL. 778 00:33:17,691 --> 00:33:19,998 HAVE YOU EVER HEARD OF THE PALACE? 779 00:33:41,454 --> 00:33:43,847 HEY. CAFFREY'S GPS IS BACK ON. 780 00:33:43,934 --> 00:33:45,458 WHERE IS HE?5 BEEKMAN. 781 00:33:45,545 --> 00:33:46,981 LET'S GO. 782 00:33:48,156 --> 00:33:50,028 Matthew: COME ON, CAFFREY. 783 00:33:52,291 --> 00:33:54,815 I KNOW YOU'RE NOT KEEPING THE LOOT ON AN UPPER LEVEL. 784 00:33:56,556 --> 00:33:59,646 Neal: I'M NOT KEEPING THE LOOT IN THIS BUILDING. 785 00:34:01,996 --> 00:34:05,826 YOU'RE AS PREDICTABLE AS EVERYONE ELSE, YOU KNOW THAT? 786 00:34:05,913 --> 00:34:09,699 THE MOMENT YOU SAW YOUR PRECIOUS CARGO HAD BEEN HAULED AWAY, 787 00:34:09,786 --> 00:34:13,007 YOU DODGED THE FEDS AND LED ME RIGHT TO IT. 788 00:34:18,317 --> 00:34:20,145 [ WINGS FLUTTER ] 789 00:34:35,986 --> 00:34:37,858 OR I FIGURED OUT YOUR PLAN... 790 00:34:37,945 --> 00:34:40,295 BROUGHT YOU HERE INSTEAD. 791 00:34:40,382 --> 00:34:43,342 YEAH, I DON'T THINK SO. SHOW ME WHERE IT IS. 792 00:34:46,301 --> 00:34:47,824 LET'S JUST WORK TOGETHER ON THIS ONE, HUH? 793 00:34:47,911 --> 00:34:49,478 WHAT DO YOU SAY? 794 00:34:49,565 --> 00:34:52,307 LET'S BE HONEST -- IT'S YOUR ONLY CHANCE AT SURVIVAL. 795 00:34:52,394 --> 00:34:53,743 PETER CAN'T EVER KNOW 796 00:34:53,830 --> 00:34:56,181 THAT YOU STOLE THE GOODS FROM UNDER HIS NOSE, NEAL. 797 00:34:56,268 --> 00:34:57,530 IT'LL BREAK HIS HEART. 798 00:34:57,617 --> 00:35:00,010 SO I CAN HELP RELIEVE YOU OF THIS BURDEN. 799 00:35:00,098 --> 00:35:02,404 YOU CAN CONTINUE YOUR CRIMINAL-CONSULTANT LIFE 800 00:35:02,491 --> 00:35:04,450 HERE IN NEW YORK -- I MEAN, IT'S WIN-WIN. 801 00:35:07,235 --> 00:35:09,933 YOU'RE AS PREDICTABLE AS EVERYONE ELSE, KELLER. 802 00:35:10,020 --> 00:35:12,632 YOUR ARROGANCE. 803 00:35:12,719 --> 00:35:14,068 YOUR GREED. 804 00:35:14,155 --> 00:35:15,722 YOU'RE TRAPPED. 805 00:35:18,899 --> 00:35:20,553 NOBODY'S COMING, NEAL. 806 00:35:21,771 --> 00:35:23,208 BUT WHAT I CAN'T UNDERSTAND 807 00:35:23,295 --> 00:35:25,645 IS WHY YOU WOULD SIT ON THE TREASURE FOR SO LONG. 808 00:35:25,732 --> 00:35:27,908 I MEAN, IT SEEMS TO ME YOU EITHER SELL IT, 809 00:35:27,995 --> 00:35:30,040 YOU TURN IT IN, OR YOU RUN, RIGHT? 810 00:35:30,128 --> 00:35:31,868 OR THE FEDS ARE ON THEIR WAY AND I DON'T HAVE IT. 811 00:35:31,955 --> 00:35:34,610 YOU DON'T DESERVE IT. 812 00:35:34,697 --> 00:35:38,310 YOU DON'T EVEN HAVE WHAT IT TAKES TO HOLD ON TO IT. 813 00:35:38,397 --> 00:35:42,618 YOU'RE NOT THE ONLY ONE WHO KNOWS WHERE IT IS. 814 00:35:42,705 --> 00:35:44,968 I'LL TELL MOZZIE YOU SAID HI. 815 00:35:46,231 --> 00:35:48,755 FBI! DROP YOUR WEAPON. 816 00:35:50,583 --> 00:35:52,933 I DIDN'T LIE TO YOU, KELLER. 817 00:35:53,020 --> 00:35:55,240 I DON'T HAVE THE TREASURE. 818 00:35:55,327 --> 00:35:57,764 IT'S GOOD TO SEE YOU AGAIN, BURKEY. 819 00:35:57,851 --> 00:35:59,113 SHOOTER![ GUNSHOTS ] 820 00:36:06,251 --> 00:36:07,339 WHERE'S KELLER? 821 00:36:07,426 --> 00:36:08,775 THERE HE IS. 822 00:36:14,824 --> 00:36:16,435 ALL UNITS, PURSUE SUSPECT 823 00:36:16,522 --> 00:36:18,828 ON THE NORTHWEST SIDE OF THE BUILDING. 824 00:36:18,915 --> 00:36:20,613 I GOT THE SHOOTER. 825 00:36:23,572 --> 00:36:25,444 RAQUEL. 826 00:36:34,061 --> 00:36:35,280 WHY DID YOU RUN? 827 00:36:35,367 --> 00:36:36,498 TALK. 828 00:36:36,585 --> 00:36:38,631 KELLER ESCAPED. I WENT AFTER HIM. 829 00:36:38,718 --> 00:36:40,894 YOU HAD A DOZEN FEDERAL AGENTS AT YOUR SIDE. 830 00:36:40,981 --> 00:36:44,071 WHY DID YOU CUT YOUR AUDIO FEED AND YOUR GPS? 831 00:36:44,158 --> 00:36:45,638 WHAT DID KELLER WANT WITH YOU? 832 00:36:45,725 --> 00:36:48,510 YOU WERE RIGHT. HE THOUGHT I HAD THE TREASURE. 833 00:36:48,597 --> 00:36:49,903 I LED HIM TO THE PALACE, 834 00:36:49,990 --> 00:36:52,079 THE KIND OF PLACE HE'D BELIEVE I'D HIDE IT, 835 00:36:52,166 --> 00:36:54,037 I TURNED ON THE GPS SO YOU COULD FOLLOW ME -- 836 00:36:54,124 --> 00:36:55,517 AFTER YOU ESCAPED. 837 00:36:55,604 --> 00:36:57,954 OTHERWISE YOU WOULD HAVE SHOWN UP BEFORE I GOT THERE. 838 00:36:58,041 --> 00:37:00,348 KELLER WOULD HAVE FLED. PETER, IT WORKED. WE HAD HIM. 839 00:37:00,435 --> 00:37:02,611 UNTIL SHE TOOK A SHOT AT HIM. 840 00:37:02,698 --> 00:37:04,570 I DON'T KNOW WHY SHE DID THAT. 841 00:37:04,657 --> 00:37:08,269 MAYBE BECAUSE SOMEONE PUT A $6 MILLION BOUNTY OUT ON KELLER. 842 00:37:08,356 --> 00:37:09,749 $6 MILLION? 843 00:37:09,836 --> 00:37:11,403 I GUESS WE'RE NOT THE ONLY ONES WHO WANT HIM. 844 00:37:11,490 --> 00:37:13,143 GUESS NOT. 845 00:37:17,060 --> 00:37:19,367 [ SIGHS ] BRING HER IN. 846 00:37:21,674 --> 00:37:22,631 GIVE ME YOUR FOOT. 847 00:37:22,718 --> 00:37:23,545 [ SIGHS ] 848 00:37:32,380 --> 00:37:33,338 YOU CAN GO. 849 00:37:40,519 --> 00:37:42,521 YOU HAD ME, CAFFREY. 850 00:37:42,608 --> 00:37:44,871 LOOK -- PETER'S A GOOD AGENT. 851 00:37:44,958 --> 00:37:47,656 HE WANTS KELLER MORE THAN YOU DO. 852 00:37:47,743 --> 00:37:49,702 THAT BASTARD TOOK MY SCARAB. 853 00:38:03,846 --> 00:38:04,978 SEE YOU AROUND, RAQUEL. 854 00:38:12,942 --> 00:38:14,292 Peter: SIT DOWN.[ ELEVATOR BELL DINGS ] 855 00:38:19,862 --> 00:38:21,211 SARA. 856 00:38:21,299 --> 00:38:23,039 WHAT ARE YOU DOING HERE? 857 00:38:23,126 --> 00:38:24,780 PETER CALLED ME IN. OH. 858 00:38:24,867 --> 00:38:26,782 TO MAKE A STATEMENT ABOUT MY MEETING WITH KELLER. 859 00:38:28,349 --> 00:38:29,655 I'M GLAD YOU'RE SAFE. 860 00:38:29,742 --> 00:38:33,441 I HAD A LONG TALK WITH MOZZIE. 861 00:38:33,528 --> 00:38:35,313 YOUR SECRET'S SAFE WITH ME, NEAL. 862 00:38:36,923 --> 00:38:39,142 I HOPE YOU DON'T FORGET EVERYTHING BETWEEN US. 863 00:38:39,229 --> 00:38:42,537 WELL, NO. NOT EVERYTHING. 864 00:38:42,624 --> 00:38:44,887 I WON'T FORGET ABOUT THAT RAPHAEL YOU STOLE. 865 00:38:44,974 --> 00:38:45,932 ALLEGEDLY. 866 00:38:46,019 --> 00:38:46,933 MM-HMM. 867 00:38:47,020 --> 00:38:48,456 [ CHUCKLES ] 868 00:39:09,999 --> 00:39:10,957 HI. 869 00:39:11,044 --> 00:39:12,132 HI. 870 00:39:12,219 --> 00:39:14,003 DID YOU CATCH ANY BAD GUYS TODAY? 871 00:39:14,090 --> 00:39:15,353 A COUPLE. 872 00:39:15,440 --> 00:39:17,311 OH, GOOD. I CAN GO BACK TO SLEEP NOW. 873 00:39:17,398 --> 00:39:18,356 MM-HMM. 874 00:39:18,443 --> 00:39:20,836 COME TO BED. [ SNIFFS ] 875 00:39:20,923 --> 00:39:22,795 [ SIGHS ] 876 00:39:25,972 --> 00:39:27,365 HONEY, YOU OKAY? 877 00:39:27,452 --> 00:39:30,629 THERE'S SOMETHING I NEED TO TELL YOU. 878 00:39:31,978 --> 00:39:33,240 OKAY. I'M LISTENING. 879 00:39:33,327 --> 00:39:36,983 ONE OF THE GUYS WE WERE PURSUING -- 880 00:39:37,070 --> 00:39:38,898 HE GOT AWAY. 881 00:39:38,985 --> 00:39:41,117 ARE YOU CONCERNED? 882 00:39:41,204 --> 00:39:42,728 IT'S MATTHEW KELLER. 883 00:39:44,077 --> 00:39:45,426 WHAT? KELLER'S IN NEW YORK? 884 00:39:45,513 --> 00:39:46,862 HON, I WAS GONNA TELL YOU. 885 00:39:46,949 --> 00:39:48,298 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 886 00:39:48,386 --> 00:39:51,345 BECAUSE WE WEREN'T SURE. THEN WE HAD HIM CORNERED -- 887 00:39:51,432 --> 00:39:52,781 HONEY, THIS MAN HAD YOU KIDNAPPED. 888 00:39:52,868 --> 00:39:54,827 I KNOW. WE'RE GONNA FIND HIM. 889 00:39:54,914 --> 00:39:57,395 FBI HAS GOT HIM ON THE MOST-WANTED LIST, 890 00:39:57,482 --> 00:39:59,875 THE U.S. MARSHALS ARE OUT IN FULL FORCE, 891 00:39:59,962 --> 00:40:02,269 AND THERE'S A BOUNTY ON HIS HEAD. 892 00:40:02,356 --> 00:40:04,053 I SHOULD HAVE TOLD YOU. 893 00:40:04,140 --> 00:40:05,098 I'M SORRY. 894 00:40:05,185 --> 00:40:07,056 DON'T DO THIS. 895 00:40:07,143 --> 00:40:09,755 I CAN HANDLE IT. YOU KNOW THAT. I KNOW. 896 00:40:09,842 --> 00:40:12,410 WHAT I CAN'T HANDLE IS FINDING OUT AFTERSOMETHING HAPPENS. 897 00:40:12,497 --> 00:40:14,716 NOTHING WILL. 898 00:40:14,803 --> 00:40:16,196 I PROMISE. 899 00:40:23,899 --> 00:40:25,510 SO THEY HAVE A BOUNTY ON HIM, HUH? 900 00:40:25,597 --> 00:40:26,511 YEAH. 901 00:40:27,773 --> 00:40:29,035 ALL WE KNOW AT THIS POINT 902 00:40:29,122 --> 00:40:31,037 IS THAT THEY'RE WILLING TO PAY $6 MILLION 903 00:40:31,124 --> 00:40:33,256 TO MAKE HIM GO AWAY. 904 00:40:35,607 --> 00:40:37,870 THE VAN DYCK. GOOD. 905 00:40:39,219 --> 00:40:40,699 MATISSE. 906 00:40:41,830 --> 00:40:43,789 DEGAS. 907 00:40:43,876 --> 00:40:45,225 WHERE'S THE DEGAS? 908 00:40:47,793 --> 00:40:49,969 MOZZIE, WHAT DID YOU DO? 909 00:40:50,056 --> 00:40:51,231 [ KNOCK ON DOOR ] 910 00:40:53,320 --> 00:40:54,277 YEAH? 911 00:40:59,544 --> 00:41:00,936 WE ARRESTED KELLER. 912 00:41:01,023 --> 00:41:02,721 OH? 913 00:41:02,808 --> 00:41:04,636 EXCEPT AS WE WERE CUFFING HIM, SOMEONE SHOT HIM. 914 00:41:04,723 --> 00:41:07,203 WINGED HIM. 915 00:41:07,290 --> 00:41:09,031 AND IN THE CHAOS, HE ESCAPED. 916 00:41:09,118 --> 00:41:10,642 OH. 917 00:41:10,729 --> 00:41:12,078 SOMEONE PUT A BOUNTY ON HIS HEAD. 918 00:41:15,908 --> 00:41:17,126 A $6 MILLION BOUNTY. 919 00:41:17,213 --> 00:41:18,606 NOW, THAT'S ROUGHLY 920 00:41:18,693 --> 00:41:21,304 THE BLACK-MARKET SALE PRICE OF THE DEGAS. 921 00:41:21,391 --> 00:41:23,959 NO. THAT'S EXACTLY THE SALE PRICE OF THE DEGAS. 922 00:41:24,046 --> 00:41:25,395 YOU FENCED IT. 923 00:41:28,311 --> 00:41:30,270 YOU SHOULD HAVE ASKED ME. 924 00:41:30,357 --> 00:41:32,011 WELL, YOU SHOULD HAVE TOLD ME 925 00:41:32,098 --> 00:41:33,839 SARA KNEW ABOUT THE WAREHOUSE. 926 00:41:33,926 --> 00:41:35,623 I GUESS WE'RE IN THE HABIT OF KEEPING SECRETS NOW. 927 00:41:35,710 --> 00:41:37,016 YOU TOOK OUT A HIT ON KELLER? 928 00:41:37,103 --> 00:41:38,496 HE KILLED HALE. 929 00:41:39,758 --> 00:41:41,411 HE WENT AFTER SARA. 930 00:41:41,499 --> 00:41:43,239 KELLER WASN'T GONNA STOP TILL HE DESTROYS YOU. 931 00:41:43,326 --> 00:41:45,067 I TOLD YOU NOT TO SELL IT. 932 00:41:45,154 --> 00:41:47,635 IT WAS ALL SET UP. I DIDN'T HAVE TIME TO FENCE ANYTHING ELSE. 933 00:41:47,722 --> 00:41:50,943 IT'S ON THE LIST, MOZ! IT'S ON THE DAMN LIST. 934 00:41:51,030 --> 00:41:52,292 EXCUSE ME? 935 00:41:55,034 --> 00:41:56,688 WHERE DID YOU GET THIS? 936 00:41:56,775 --> 00:41:59,125 YOU TOLD ME WHEN YOU BROKE INTO PETER'S HOUSE 937 00:41:59,212 --> 00:42:00,300 THE LIST WASN'T THERE. 938 00:42:00,387 --> 00:42:01,301 IT WAS. 939 00:42:02,563 --> 00:42:03,999 YOU LIED TO ME? 940 00:42:04,086 --> 00:42:05,871 WE GOT BIGGER PROBLEMS, ALL RIGHT? 941 00:42:05,958 --> 00:42:08,961 WHEN THE DEGAS TURNS UP -- AND IT WILL -- 942 00:42:09,048 --> 00:42:11,441 THE FBI IS GONNA KNOW THE TREASURE DIDN'T BURN. 943 00:42:11,529 --> 00:42:13,095 AND WE'RE THE PRIME SUSPECTS. 944 00:42:13,182 --> 00:42:15,358 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 945 00:42:15,445 --> 00:42:17,317 LOOK, IT DOESN'T MATTER NOW. WHO DID YOU FENCE IT THROUGH? 946 00:42:19,711 --> 00:42:21,887 WE HAVE TO GET IT BACK. 947 00:42:21,974 --> 00:42:23,671 OR WE'RE DONE, MOZ. 948 00:42:25,673 --> 00:42:27,196 WE'RE DONE.