1 00:00:01,305 --> 00:00:02,828 NARRATOR: Previously: 2 00:00:02,915 --> 00:00:04,743 Why are you helping out? 3 00:00:04,830 --> 00:00:06,310 I like the mystery.Is that all? 4 00:00:06,397 --> 00:00:09,400 [LAUGHS] 5 00:00:09,487 --> 00:00:11,359 I know who's behind everything. 6 00:00:11,446 --> 00:00:14,405 PETER: Vincent Adler. He's rained hell down on both our lives. 7 00:00:14,492 --> 00:00:16,364 I'm trying to reconcile the Adler I knew 8 00:00:16,451 --> 00:00:17,713 with the man responsible-- 9 00:00:17,800 --> 00:00:19,541 PETER: For Kate? 10 00:00:19,628 --> 00:00:21,630 For Mozzie? So let's get him.NEAL: Yeah. 11 00:00:21,717 --> 00:00:24,372 I caught you when I found out what you wanted most. 12 00:00:24,459 --> 00:00:26,983 We know what he wants most.NEAL: It's a fractal antenna. 13 00:00:27,070 --> 00:00:29,377 And this shape corresponds to an emergency beacon. 14 00:00:29,464 --> 00:00:32,380 And you're telling me that if we build a real one of these-- 15 00:00:32,467 --> 00:00:34,425 It's gonna lead us to a boat, or a plane, 16 00:00:34,512 --> 00:00:36,253 or something that disappeared in the 1940s. 17 00:00:36,340 --> 00:00:37,733 Something worth killing two people? 18 00:00:37,820 --> 00:00:39,300 It's worth it to Adler. 19 00:00:40,692 --> 00:00:43,304 [♪♪♪] 20 00:00:46,959 --> 00:00:48,222 [WHISTLING] 21 00:00:48,309 --> 00:00:49,701 Uh, hold on a second. 22 00:00:51,399 --> 00:00:53,096 Isn't there a probie who would benefit more 23 00:00:53,183 --> 00:00:54,358 from lugging evidence around? 24 00:00:54,445 --> 00:00:56,143 Carrying evidence isn't considered 25 00:00:56,230 --> 00:00:57,622 valuable field experience. 26 00:00:57,709 --> 00:00:59,972 For anyone.I'm sure you never complained 27 00:01:00,060 --> 00:01:02,758 when you were hauling plasma cutters and bore scopes. 28 00:01:02,845 --> 00:01:05,848 When I'm cracking safes, I have a sense of purpose. 29 00:01:05,935 --> 00:01:07,502 Had. Had a sense of purpose. 30 00:01:07,589 --> 00:01:09,417 Now you have a new purpose. 31 00:01:09,504 --> 00:01:12,333 Lugging these Rolex knockoffs to evidence. 32 00:01:15,336 --> 00:01:17,164 We're almost there. Careful.Thank you. 33 00:01:20,558 --> 00:01:22,517 Sara. 34 00:01:22,604 --> 00:01:24,693 Did you find something interesting? 35 00:01:24,780 --> 00:01:27,435 On your desk? No. 36 00:01:27,522 --> 00:01:30,742 In the ocean, yes. This is big, guys. 37 00:01:30,829 --> 00:01:32,701 Get the team in the conference room. 38 00:01:32,788 --> 00:01:33,789 Can I talk to Neal first? 39 00:01:36,008 --> 00:01:37,575 Thank you. 40 00:01:37,662 --> 00:01:39,186 I'll meet you up there.All right. 41 00:01:41,623 --> 00:01:43,320 So--Yeah... 42 00:01:43,407 --> 00:01:45,931 You look well. 43 00:01:46,018 --> 00:01:47,716 Thank you. 44 00:01:49,021 --> 00:01:50,762 You too. 45 00:01:50,849 --> 00:01:52,547 Did you change your hair?No. 46 00:01:52,634 --> 00:01:54,375 I like it. It's got this... 47 00:01:56,551 --> 00:01:58,422 Yeah. 48 00:01:58,509 --> 00:02:01,338 Look, before everybody else gets here, I just wanna say 49 00:02:01,425 --> 00:02:03,297 if we're gonna continue working together, 50 00:02:03,384 --> 00:02:06,126 we really should not ignore the other night. 51 00:02:07,910 --> 00:02:09,694 Look, it was--Hot. 52 00:02:09,781 --> 00:02:11,566 Hot? 53 00:02:11,653 --> 00:02:13,916 I mean, I thought so, but--No, I know. 54 00:02:14,003 --> 00:02:16,701 Stacks with no A/C, it was like being back in college. 55 00:02:16,788 --> 00:02:19,182 You didn't go to college.I wasn't enrolled 56 00:02:19,269 --> 00:02:21,837 but I did spend a lot of time researching. 57 00:02:21,924 --> 00:02:23,317 Uh-huh. 58 00:02:23,404 --> 00:02:26,102 Speaking of research, take a look at this. 59 00:02:28,800 --> 00:02:31,934 Uh-oh. More faux-lex watches?Yeah. 60 00:02:33,414 --> 00:02:35,155 JONES: These are the nice ones. 61 00:02:35,242 --> 00:02:36,982 Our fence in Alphabet City 62 00:02:37,069 --> 00:02:38,810 is trying to move a hundred and twenty boxes. 63 00:02:38,897 --> 00:02:40,421 Each box with 35 of these. 64 00:02:40,508 --> 00:02:42,249 At 600 apiece, that's-- 65 00:02:42,336 --> 00:02:44,425 That's $2.5-million street value. 66 00:02:44,512 --> 00:02:46,514 Oh, you've been sitting too close to Caffrey. 67 00:02:49,430 --> 00:02:51,040 When did that happen? 68 00:02:51,127 --> 00:02:52,172 I don't know. 69 00:02:54,522 --> 00:02:56,045 Diana, round up the Harvard crew. 70 00:02:56,132 --> 00:02:57,568 Jones, take this box to evidence. 71 00:02:57,655 --> 00:02:59,135 Yeah. 72 00:02:59,222 --> 00:03:01,877 [WHISTLING] 73 00:03:01,964 --> 00:03:03,879 Okay, people. 74 00:03:03,966 --> 00:03:06,229 What we have today is a chance to take down 75 00:03:06,316 --> 00:03:07,491 one of the most notorious 76 00:03:07,578 --> 00:03:09,711 white-collar criminals in New York. 77 00:03:09,798 --> 00:03:12,366 Vincent Adler. 78 00:03:12,453 --> 00:03:14,803 As you know, Adler ran a Ponzi scheme 79 00:03:14,890 --> 00:03:17,806 about a half a decade ago that rivaled Bernie Madoff's. 80 00:03:17,893 --> 00:03:21,288 When it folded, he disappeared with a billion dollars. 81 00:03:21,375 --> 00:03:22,680 He's also my former boss. 82 00:03:22,767 --> 00:03:25,553 PETER: Sara Ellis, from Sterling Bosch, 83 00:03:25,640 --> 00:03:28,643 has come up with a fresh lead. 84 00:03:28,730 --> 00:03:31,472 Adler is looking for a sunken U-boat off the New York coast. 85 00:03:31,559 --> 00:03:33,648 First music boxes, now U-boats. 86 00:03:33,735 --> 00:03:37,434 PETER: Sara?This is U-boat 869. 87 00:03:37,521 --> 00:03:39,697 NEAL: It was launched from Germany in 1945. 88 00:03:39,784 --> 00:03:41,612 What makes this so valuable?PETER: We don't know. 89 00:03:41,699 --> 00:03:43,484 Germany sent out a number of U-boats 90 00:03:43,571 --> 00:03:44,789 towards the end of the war. 91 00:03:44,876 --> 00:03:46,704 Their contents were unknown. 92 00:03:46,791 --> 00:03:49,229 Whatever is in this, one person has been shot 93 00:03:49,316 --> 00:03:51,448 and two people are dead because of it. 94 00:03:51,535 --> 00:03:55,713 Adler wants this sub. Which means we can use it to find him. 95 00:03:55,800 --> 00:03:58,586 If he's looking for this thing off the New York coast 96 00:03:58,673 --> 00:04:01,763 then he's using boats. He's renting sonars and submersibles. 97 00:04:01,850 --> 00:04:06,071 There's a paper trail here. Let's track him down. 98 00:04:06,158 --> 00:04:08,944 Diana. Jones. 99 00:04:09,031 --> 00:04:11,773 There is another lead I need you to find. 100 00:04:11,860 --> 00:04:14,210 Alex Hunter. She's an old acquaintance of Neal's. 101 00:04:15,429 --> 00:04:18,345 But you already know that. 102 00:04:18,432 --> 00:04:19,955 We're already familiar with Alex. 103 00:04:20,042 --> 00:04:21,652 How is she involved? 104 00:04:21,739 --> 00:04:24,264 There's a lot she may know about all of this. Find her. 105 00:04:28,659 --> 00:04:30,182 So... 106 00:04:30,270 --> 00:04:31,706 Alex. 107 00:04:31,793 --> 00:04:34,230 Calling her an acquaintance may be an understatement. 108 00:04:34,317 --> 00:04:36,101 Neal, you don't owe me anything. 109 00:04:36,188 --> 00:04:37,712 I've lived a life too. 110 00:04:37,799 --> 00:04:39,714 But if there is anything between us, 111 00:04:40,932 --> 00:04:42,238 don't lie to me. 112 00:04:42,325 --> 00:04:44,414 I would never.Yes, you would. 113 00:04:44,501 --> 00:04:46,329 So Alex? 114 00:04:46,416 --> 00:04:49,550 Over. A long time ago. 115 00:04:49,637 --> 00:04:51,334 Was that so hard?No. 116 00:04:51,421 --> 00:04:52,814 Lunch tomorrow?My place? 117 00:04:52,901 --> 00:04:54,468 See you at 1. 118 00:04:54,555 --> 00:04:56,600 [♪♪♪] 119 00:05:03,651 --> 00:05:05,261 MOZZIE: A sunken U-boat? 120 00:05:05,348 --> 00:05:08,003 What could be better?What do you think is in it? 121 00:05:08,090 --> 00:05:11,876 Ah. That is the question, isn't it? 122 00:05:11,963 --> 00:05:14,357 Plutonium would be an educated guess. 123 00:05:14,444 --> 00:05:16,446 You know they had the bomb years before we did. 124 00:05:16,533 --> 00:05:18,405 Guess I missed that chapter in world history. 125 00:05:18,492 --> 00:05:19,971 MOZZIE: Yeah, of course you did. 126 00:05:20,058 --> 00:05:22,670 It could also contain Hitler clones. 127 00:05:22,757 --> 00:05:25,150 Is he serious?Unfortunately, yes. 128 00:05:25,237 --> 00:05:28,153 Mozzie, the antenna.Hold on. It's gotta warm up. 129 00:05:28,240 --> 00:05:29,546 Another possibility-- 130 00:05:29,633 --> 00:05:31,026 Let it be a surprise. 131 00:05:34,899 --> 00:05:36,466 The Chrysler Building. That's new. 132 00:05:36,553 --> 00:05:37,728 NEAL: Almost finished. 133 00:05:37,815 --> 00:05:39,469 Painting it for your girlfriend? 134 00:05:39,556 --> 00:05:41,384 Are you 9? 135 00:05:41,471 --> 00:05:43,560 I'm keeping up my technique. It calms the nerves. 136 00:05:43,647 --> 00:05:45,606 You must paint a lot then. 137 00:05:45,693 --> 00:05:47,521 I've filled a whole storage room. 138 00:05:47,608 --> 00:05:49,958 Ah-ah-ah! 139 00:05:50,045 --> 00:05:51,829 No. 140 00:05:51,916 --> 00:05:54,658 How close do we have to be for this thing to work? 141 00:05:54,745 --> 00:05:56,791 Oh, the SOS signal on the U-boat 142 00:05:56,878 --> 00:05:59,402 was designed to go into a passive mode 143 00:05:59,489 --> 00:06:01,578 which means we'd have to be right on top of it 144 00:06:01,665 --> 00:06:02,579 in order to detect it. 145 00:06:02,666 --> 00:06:04,233 I don't relish hauling you 146 00:06:04,320 --> 00:06:06,453 and this thing up and down the eastern seaboard. 147 00:06:06,540 --> 00:06:10,674 If Alex knows as much as we think she does about this thing, 148 00:06:10,761 --> 00:06:12,633 could she help us narrow down our search area? 149 00:06:12,720 --> 00:06:14,199 Well, it's worth a shot. 150 00:06:14,286 --> 00:06:15,766 I haven't gotten through on her number, 151 00:06:15,853 --> 00:06:16,985 but I'll try again. 152 00:06:18,552 --> 00:06:20,075 [RINGING] 153 00:06:23,513 --> 00:06:24,949 Alex?ADLER [OVER PHONE]: Hello, Neal. 154 00:06:25,036 --> 00:06:26,821 Adler. 155 00:06:26,908 --> 00:06:29,084 After all this time, you recognized my voice. 156 00:06:29,171 --> 00:06:30,955 I'm flattered. 157 00:06:31,042 --> 00:06:32,348 NEAL: Where's Alex? 158 00:06:32,435 --> 00:06:34,089 The lady doesn't wanna be disturbed. 159 00:06:34,176 --> 00:06:35,569 I know about the U-boat. 160 00:06:35,656 --> 00:06:38,180 I'd be disappointed if you didn't. 161 00:06:38,267 --> 00:06:40,617 Call off your dog. Let it go. 162 00:06:40,704 --> 00:06:42,445 NEAL: Can't do that. 163 00:06:42,532 --> 00:06:45,187 After all you've lost. First Kate, now Alex. 164 00:06:45,274 --> 00:06:46,841 Why keep doing this to yourself? 165 00:06:46,928 --> 00:06:48,408 I'm not gonna stop, Vincent. 166 00:06:48,495 --> 00:06:50,714 Neither am I. 167 00:06:50,801 --> 00:06:52,673 [♪♪♪] 168 00:06:54,675 --> 00:06:56,633 [♪♪♪] 169 00:07:08,079 --> 00:07:10,604 Any chance Alex and Adler are working together? 170 00:07:10,691 --> 00:07:12,170 No. She would never work with him. 171 00:07:12,257 --> 00:07:13,955 We can't make any statement 172 00:07:14,042 --> 00:07:16,218 about their relationship at this point. 173 00:07:16,305 --> 00:07:20,440 We find Alex Hunter, we find Vincent Adler. Diana. 174 00:07:20,527 --> 00:07:22,442 DIANA: I ran her aliases by Interpol. 175 00:07:22,529 --> 00:07:24,269 Checking the local fences.Neal? 176 00:07:24,356 --> 00:07:25,532 Already on it. 177 00:07:27,838 --> 00:07:29,840 All right, did you find anything on Alex? 178 00:07:29,927 --> 00:07:31,276 She's moved around a lot. 179 00:07:31,363 --> 00:07:33,975 According to Hale, she was in town two weeks ago 180 00:07:34,062 --> 00:07:37,979 trying to pawn off some more silver, through Teddy Eames. 181 00:07:38,066 --> 00:07:40,329 What's she doing mixed up with Eames? He's small time. 182 00:07:40,416 --> 00:07:42,244 Yeah, trying to move up in the world. 183 00:07:42,331 --> 00:07:43,898 Alex isn't known for her altruism. 184 00:07:43,985 --> 00:07:45,465 Oh, look, are you really trying 185 00:07:45,552 --> 00:07:47,467 to understand Alex at this late date? 186 00:07:47,554 --> 00:07:49,643 I've never understood her.Oh, really? 187 00:07:49,730 --> 00:07:51,906 I thought your relationship made perfect sense. 188 00:07:51,993 --> 00:07:54,561 Mutual respect, convenience. 189 00:07:54,648 --> 00:07:57,172 Convenience?Correct me if I'm wrong. 190 00:07:57,259 --> 00:07:59,522 I wanna talk to Eames. 191 00:07:59,609 --> 00:08:00,828 [♪♪♪] 192 00:08:04,353 --> 00:08:05,789 You positive Alex met with him? 193 00:08:05,876 --> 00:08:07,661 Eames was the last person to see her 194 00:08:07,748 --> 00:08:10,011 before she disappeared. Might tell us where she was headed. 195 00:08:10,098 --> 00:08:13,188 Ooh. Larceny, possession, robbery. 196 00:08:13,275 --> 00:08:15,712 Got quite a hefty rap sheet. I can lean on him. 197 00:08:15,799 --> 00:08:17,540 He's not gonna chat up a fed. 198 00:08:17,627 --> 00:08:19,499 What, you're gonna scam info out of him? 199 00:08:19,586 --> 00:08:21,501 Eames likes selling hot merchandise. 200 00:08:21,588 --> 00:08:24,591 Anything from stolen plasma screens to borrowed jewelry-- 201 00:08:24,678 --> 00:08:26,810 Borrowed jewelry, huh? 202 00:08:26,897 --> 00:08:30,684 Now that you mention it, we do have that box of faux-lexes. 203 00:08:30,771 --> 00:08:32,294 Look, this better work.Relax. 204 00:08:32,381 --> 00:08:34,122 I'm holding five fake Rolexes. 205 00:08:34,209 --> 00:08:36,820 If I get shaken down, I've got a government bar code 206 00:08:36,907 --> 00:08:39,083 on the back of my neck.Caffrey. 207 00:08:39,170 --> 00:08:40,563 What can I do for you? 208 00:08:40,650 --> 00:08:42,739 I hear you're moving up in the world. 209 00:08:42,826 --> 00:08:44,349 I'd bring this business to Alex 210 00:08:44,436 --> 00:08:47,309 but I can't find her.I'd check the Interpol website. 211 00:08:47,396 --> 00:08:50,051 Apparently she's all over it.Are we gonna do this or what? 212 00:08:50,138 --> 00:08:52,227 What do you got?MOZZIE: High-quality goods. 213 00:08:52,314 --> 00:08:56,057 Micro-etched crystal, correct second-hand movement. 214 00:08:56,144 --> 00:08:58,886 Last purchaser's credit card slip. 215 00:08:58,973 --> 00:09:01,584 Hmm. How much?Three hundred each. 216 00:09:01,671 --> 00:09:03,194 Two.Come on, 217 00:09:03,281 --> 00:09:05,240 you'll flip these for at least 6. 218 00:09:05,327 --> 00:09:07,242 All right. If I sell this one today, 219 00:09:07,329 --> 00:09:08,983 I'll buy as many as you got tomorrow. 220 00:09:09,070 --> 00:09:10,854 Sounds like a square deal.PETER: Hey! 221 00:09:10,941 --> 00:09:13,596 Grab him.Oh, nuts. 222 00:09:13,683 --> 00:09:15,859 Get back here!I know a drop when I see one. 223 00:09:15,946 --> 00:09:17,469 You mind emptying your pockets? 224 00:09:17,557 --> 00:09:18,906 You got probable cause? 225 00:09:18,993 --> 00:09:20,951 Yeah, my badge gives me probable cause. 226 00:09:21,038 --> 00:09:22,170 Hands on the table. 227 00:09:26,478 --> 00:09:27,871 What are you doing hassling us? 228 00:09:27,958 --> 00:09:29,656 Shouldn't you be arresting stockbrokers? 229 00:09:29,743 --> 00:09:31,701 I'll arrest who I want. 230 00:09:37,881 --> 00:09:38,795 All right, your turn. 231 00:09:45,323 --> 00:09:48,022 Happy?Yeah. 232 00:09:48,109 --> 00:09:49,980 You pack up and get out of here in five minutes. 233 00:09:50,067 --> 00:09:51,721 You understand? 234 00:09:51,808 --> 00:09:53,201 You? 235 00:09:56,160 --> 00:09:58,162 So I guess I owe you one. Is that right? 236 00:09:58,249 --> 00:10:00,600 I'd say so. Tell me about the last time you saw Alex. 237 00:10:03,907 --> 00:10:06,997 Hey. Eames said Alex was headed to the Conservatory Garden 238 00:10:07,084 --> 00:10:08,303 after she met with him. 239 00:10:08,390 --> 00:10:10,435 Jones, check traffic cams for the Garden. 240 00:10:10,522 --> 00:10:12,568 See if we can spot her.You got it. 241 00:10:14,744 --> 00:10:18,008 Watches? Oh. 242 00:10:18,095 --> 00:10:20,358 Money?What money? 243 00:10:20,445 --> 00:10:23,448 The 300 Eames gave you.What 300 Eames gave me? 244 00:10:25,450 --> 00:10:26,887 Thanks for the help. 245 00:10:26,974 --> 00:10:27,931 Anytime, Serpico. 246 00:10:28,018 --> 00:10:29,193 Buy Jones lunch. 247 00:10:29,280 --> 00:10:31,108 We'll see. 248 00:10:32,762 --> 00:10:34,982 [♪♪♪] 249 00:10:37,985 --> 00:10:41,510 Security tapes show her arriving and walking into the garden. 250 00:10:41,597 --> 00:10:45,035 If she came out, it was on a side not covered by a camera. 251 00:10:45,122 --> 00:10:47,951 Any idea what she was doing?Eames wouldn't say. 252 00:10:48,038 --> 00:10:49,910 It's a good place for a meeting or a drop. 253 00:10:49,997 --> 00:10:53,087 Well, retracing her steps may tell us something. 254 00:10:53,174 --> 00:10:54,697 You take the left, I'll take the right. 255 00:10:54,784 --> 00:10:57,178 We can meet in the middle. 256 00:10:57,265 --> 00:10:59,484 [♪♪♪] 257 00:11:16,023 --> 00:11:17,633 Neal! 258 00:11:21,593 --> 00:11:22,943 Neal? 259 00:11:24,988 --> 00:11:26,686 [PHONE RINGING] 260 00:11:29,993 --> 00:11:32,387 Who is this? 261 00:11:32,474 --> 00:11:34,694 ADLER [OVER PHONE]: Hello, Agent Burke. Nice day, isn't it? 262 00:11:34,781 --> 00:11:36,304 Adler. 263 00:11:36,391 --> 00:11:37,697 Where are you? 264 00:11:37,784 --> 00:11:40,047 Holster the gun and get in the car. 265 00:11:43,093 --> 00:11:44,921 [♪♪♪] 266 00:11:55,627 --> 00:11:57,717 ADLER: Hand over your gun, please. 267 00:12:03,810 --> 00:12:05,942 Nice to meet you, Peter.Save it. 268 00:12:06,029 --> 00:12:09,206 And Neal. I can't tell you how good it is to see you again. 269 00:12:09,293 --> 00:12:11,948 I'd be lying if I said the same. 270 00:12:12,035 --> 00:12:13,167 You killed Kate. 271 00:12:13,254 --> 00:12:15,517 No, Neal. You did. 272 00:12:15,604 --> 00:12:18,041 You changed her. The Kate I knew would still be alive. 273 00:12:18,128 --> 00:12:20,000 Where is Alex? 274 00:12:20,087 --> 00:12:21,436 You can ask her when you see her. 275 00:12:21,523 --> 00:12:23,438 What do you want with us?ADLER: I want Neal. 276 00:12:23,525 --> 00:12:26,049 But I'll bring you along since I can't let you go. 277 00:12:26,136 --> 00:12:28,008 Peter, you've got a key to Neal's anklet. Give it to him. 278 00:12:35,189 --> 00:12:37,757 Neal, take off your anklet. 279 00:12:42,152 --> 00:12:43,632 A decision. 280 00:12:43,719 --> 00:12:45,677 In those glasses is a combination 281 00:12:45,765 --> 00:12:48,071 of chloral hydrate, ethanol, and iced tea. 282 00:12:48,158 --> 00:12:49,986 It'll put you out until we get where we're going. 283 00:12:50,073 --> 00:12:52,119 Or? 284 00:12:52,206 --> 00:12:54,991 Or you can take another route.We don't do this. 285 00:12:55,078 --> 00:12:56,863 Have a drink, Neal. 286 00:12:56,950 --> 00:12:59,648 You may wake up to find the answers you've been looking for. 287 00:12:59,735 --> 00:13:00,910 We're not playing this game. 288 00:13:09,092 --> 00:13:10,441 Your turn, Agent Burke. 289 00:13:21,583 --> 00:13:22,802 [♪♪♪] 290 00:13:27,545 --> 00:13:28,851 [GROANS] 291 00:13:28,938 --> 00:13:30,897 [♪♪♪] 292 00:13:35,945 --> 00:13:38,426 Alex. 293 00:13:38,513 --> 00:13:39,514 I was looking for you. 294 00:13:41,472 --> 00:13:44,780 Should I?I think it will help. 295 00:13:44,867 --> 00:13:47,000 Mm. 296 00:13:47,087 --> 00:13:47,827 Thank you. 297 00:13:50,917 --> 00:13:52,701 Come on. 298 00:13:52,788 --> 00:13:54,355 Come on. 299 00:13:54,442 --> 00:13:56,009 This is part of a plan, right? 300 00:13:56,096 --> 00:13:57,445 You let yourselves get caught, 301 00:13:57,532 --> 00:13:59,229 then the FBI rides to the rescue? 302 00:13:59,316 --> 00:14:00,796 You got the first part right. 303 00:14:00,883 --> 00:14:02,929 NEAL: You have any idea where we are? 304 00:14:03,016 --> 00:14:05,453 It's a warehouse. That's all I know. They drugged me too. 305 00:14:05,540 --> 00:14:07,977 [DOOR OPENS] 306 00:14:08,064 --> 00:14:09,936 Glad you're awake.Why are we here? 307 00:14:11,285 --> 00:14:13,330 Better if I show you. 308 00:14:14,810 --> 00:14:17,857 [♪♪♪] 309 00:14:20,685 --> 00:14:21,861 NEAL: My God. 310 00:14:26,213 --> 00:14:27,475 You found it. 311 00:14:27,562 --> 00:14:29,999 Incredible, isn't it? 312 00:14:34,656 --> 00:14:37,572 ADLER: The last days of the war, 313 00:14:37,659 --> 00:14:41,315 this U-boat was supposed to reach Argentina 314 00:14:41,402 --> 00:14:45,145 but something happened. The crew had to scuttle it off our coast. 315 00:14:45,232 --> 00:14:47,060 They were gonna retrieve it after the war, 316 00:14:47,147 --> 00:14:48,888 but obviously that never happened. 317 00:14:48,975 --> 00:14:50,933 How do you know this? 318 00:14:51,020 --> 00:14:54,328 Because one of the crewmen survived. 319 00:14:54,415 --> 00:14:56,025 He was my father. 320 00:14:58,288 --> 00:14:59,942 Why do you need me? 321 00:15:00,029 --> 00:15:02,118 The crew rigged the interior with explosives 322 00:15:02,205 --> 00:15:03,685 to prevent enemy access. 323 00:15:03,772 --> 00:15:06,340 I need someone who can open it without setting the charges off. 324 00:15:06,427 --> 00:15:08,995 Luckily, I already know the best. 325 00:15:09,082 --> 00:15:10,953 That's why you're here, Neal. 326 00:15:11,040 --> 00:15:13,521 And if I refuse?You won't. 327 00:15:13,608 --> 00:15:16,306 Alex will be with me. 328 00:15:16,393 --> 00:15:18,961 You can pretend you're doing it to protect her and Peter, 329 00:15:19,048 --> 00:15:22,530 but we both know the real reason. 330 00:15:22,617 --> 00:15:24,706 You wanna see what's inside. 331 00:15:30,277 --> 00:15:31,974 I'll need equipment. 332 00:15:32,061 --> 00:15:34,063 Carbide-tipped drill, fiber optic bore scope-- 333 00:15:34,150 --> 00:15:37,414 I think you'll find everything you need. 334 00:15:37,501 --> 00:15:39,808 Getting the hatch open is a two-man job. You gonna help me? 335 00:15:39,895 --> 00:15:43,072 No. I will be behind blast-proof glass. 336 00:15:43,159 --> 00:15:45,466 Agent Burke can help you. 337 00:15:45,553 --> 00:15:47,424 Keep in mind, you'll be wearing a remote camera. 338 00:15:47,511 --> 00:15:48,556 Don't try and play a hero. 339 00:15:51,907 --> 00:15:53,561 Can you do this? 340 00:15:58,435 --> 00:15:59,915 Neal? 341 00:16:02,222 --> 00:16:03,614 Not Neal. 342 00:16:03,701 --> 00:16:05,225 And you're not a strawberry blond 343 00:16:05,312 --> 00:16:06,835 with a penchant for Voltaire. 344 00:16:06,922 --> 00:16:08,750 I guess we're both disappointed. 345 00:16:08,837 --> 00:16:10,491 Thought you had that up and running. 346 00:16:10,578 --> 00:16:13,320 It is. I'm trying to boost the reception 347 00:16:13,407 --> 00:16:15,148 because I have yet to receive a signal 348 00:16:15,235 --> 00:16:16,932 or hear from the suit about a boat. 349 00:16:20,109 --> 00:16:21,806 Are you gonna loom there all day? 350 00:16:21,893 --> 00:16:24,070 I'm not looming. Neal told me to meet him here. 351 00:16:24,157 --> 00:16:25,854 You know, 352 00:16:25,941 --> 00:16:27,987 it's not gonna work out.What? 353 00:16:28,074 --> 00:16:29,814 Getting involved with a con man. 354 00:16:29,901 --> 00:16:32,295 No, no. I am not involved with anybody. 355 00:16:32,382 --> 00:16:34,906 I get it. We're fascinating creatures. 356 00:16:34,994 --> 00:16:36,082 We live a life of danger. 357 00:16:36,169 --> 00:16:38,475 It's exciting, slightly erotic. 358 00:16:38,562 --> 00:16:40,173 But guys like us, you find yourself 359 00:16:40,260 --> 00:16:42,436 always trying to stay a step ahead. 360 00:16:42,523 --> 00:16:44,873 You relax once, let down your guard, 361 00:16:44,960 --> 00:16:46,788 and it all goes away. 362 00:16:46,875 --> 00:16:48,442 You paint a very tragic picture. 363 00:16:48,529 --> 00:16:52,272 Ah. One person's tragedy is another person's excitement. 364 00:16:57,364 --> 00:16:59,540 I'm afraid I drank all the Lafite. 365 00:16:59,627 --> 00:17:01,281 Oh, all of it, 366 00:17:01,368 --> 00:17:03,370 except for this bottle you hid behind all the others. 367 00:17:03,457 --> 00:17:05,024 Mm. There might be some hope for you yet. 368 00:17:05,111 --> 00:17:06,590 Mm-hm. 369 00:17:06,677 --> 00:17:08,636 Did you say you were meeting Neal here? 370 00:17:08,723 --> 00:17:10,855 Mm-hm. At 1. 371 00:17:10,942 --> 00:17:12,466 That was, like, half an hour ago. 372 00:17:12,553 --> 00:17:14,163 Oh, sue me, Mozzie. I'm late. 373 00:17:14,250 --> 00:17:15,817 Yeah, Neal's usually not. 374 00:17:17,601 --> 00:17:19,908 Did you try his cell?It went straight to voice mail. 375 00:17:19,995 --> 00:17:22,824 It's probably nothing.Yeah, it's nothing. 376 00:17:24,826 --> 00:17:27,176 We should call the suit.I'm gonna call Peter. 377 00:17:32,181 --> 00:17:35,141 [♪♪♪] 378 00:17:35,228 --> 00:17:37,534 You ever safe-cracked a submarine? 379 00:17:37,621 --> 00:17:39,623 No. But the principle should be the same. 380 00:17:42,713 --> 00:17:44,541 [♪♪♪] 381 00:17:48,067 --> 00:17:50,895 What do we got?Looks like a typewriter. 382 00:17:50,982 --> 00:17:52,462 NEAL: A typewriter? 383 00:17:52,549 --> 00:17:54,247 PETER: Yeah, but I don't see any explosives. 384 00:17:54,334 --> 00:17:55,987 All right. 385 00:17:56,075 --> 00:17:58,120 Help me get these bolts off. 386 00:17:58,207 --> 00:18:00,035 [♪♪♪] 387 00:18:05,301 --> 00:18:08,130 Is this really a two-man job? 388 00:18:08,217 --> 00:18:09,697 I figured I'd save you from a bullet. 389 00:18:09,784 --> 00:18:12,047 By putting me in front of a bomb? 390 00:18:12,134 --> 00:18:13,527 Stop talking. 391 00:18:13,614 --> 00:18:15,790 If you don't like it, come do it yourself. 392 00:18:17,835 --> 00:18:19,185 That shut him up. 393 00:18:21,491 --> 00:18:22,449 Here we go. 394 00:18:22,536 --> 00:18:24,668 [♪♪♪] 395 00:18:34,896 --> 00:18:36,245 NEAL: It's an Enigma. 396 00:18:36,332 --> 00:18:37,638 PETER: Code-breaking machine. 397 00:18:37,725 --> 00:18:40,989 Yeah.I'm sure it's wired to blow up. 398 00:18:41,076 --> 00:18:42,556 Be careful. 399 00:18:42,643 --> 00:18:45,036 NEAL: Okay. 400 00:18:48,562 --> 00:18:50,781 That would be TNT. 401 00:18:50,868 --> 00:18:53,567 Yeah. A lot of TNT. 402 00:18:53,654 --> 00:18:55,482 DIANA: No answer from Peter or Neal. 403 00:18:55,569 --> 00:18:57,614 This isn't like either of them. 404 00:18:57,701 --> 00:19:00,661 Good thing is your boyfriend is wearing a tracking anklet. 405 00:19:00,748 --> 00:19:02,445 Let it go. He's not my boyfriend. 406 00:19:02,532 --> 00:19:04,534 Strange. Peter took off Neal's anklet. 407 00:19:04,621 --> 00:19:06,057 JONES: Conservatory Garden. 408 00:19:06,145 --> 00:19:07,537 Same place Alex Hunter was last seen. 409 00:19:07,624 --> 00:19:09,322 We'll check it out. 410 00:19:09,409 --> 00:19:10,888 You spoke to Neal last, I want you with us. 411 00:19:10,975 --> 00:19:12,325 Okay. We're still at Neal's, 412 00:19:12,412 --> 00:19:13,630 so you can just pick us up on your way. 413 00:19:13,717 --> 00:19:15,284 Wait. We? 414 00:19:18,157 --> 00:19:20,376 All right, the Enigma uses a series of pins and rotors 415 00:19:20,463 --> 00:19:21,899 to encode words. 416 00:19:21,986 --> 00:19:24,511 Fifteen billion billion possible combinations. 417 00:19:24,598 --> 00:19:26,208 Yes. Thank you for that. 418 00:19:26,295 --> 00:19:28,428 You're good with crosswords.Not that good. 419 00:19:28,515 --> 00:19:29,690 You have a favorite color? 420 00:19:29,777 --> 00:19:32,083 Oh, funny. This is your skill set, not mine. 421 00:19:32,171 --> 00:19:34,608 Beige is usually a neutral or bluff wire. 422 00:19:34,695 --> 00:19:36,392 Usually? 423 00:19:36,479 --> 00:19:38,742 I don't know if they bluffed with wire 60 years ago. 424 00:19:38,829 --> 00:19:42,050 Now, the live one should be the silver or the black. 425 00:19:42,137 --> 00:19:43,704 El's favorite color is purple. 426 00:19:43,791 --> 00:19:46,054 That doesn't help. 427 00:19:46,141 --> 00:19:47,360 I think it's the black.Okay. 428 00:19:47,447 --> 00:19:49,884 Or the silver. Or both.Mm. 429 00:19:49,971 --> 00:19:53,888 If we cut them both, that would work. Should work. 430 00:19:53,975 --> 00:19:56,325 I'll cut the black, you cut the silver. 431 00:19:56,412 --> 00:19:58,153 Good. Good. 432 00:19:58,240 --> 00:19:59,372 One, two, three, clip. 433 00:19:59,459 --> 00:20:00,808 Okay. Wait, Peter. 434 00:20:02,201 --> 00:20:03,376 In case this doesn't work... 435 00:20:03,463 --> 00:20:05,813 Yeah. Me too. 436 00:20:07,380 --> 00:20:08,424 All right. 437 00:20:09,730 --> 00:20:11,993 One... 438 00:20:12,080 --> 00:20:14,169 two, three. 439 00:20:16,127 --> 00:20:17,868 PETER: What's it doing?NEAL: It's a timer. 440 00:20:17,955 --> 00:20:19,435 PETER: How much time? 441 00:20:19,522 --> 00:20:20,828 NEAL: Don't know. It's moving fast. 442 00:20:20,915 --> 00:20:22,395 How do we--?I don't know. 443 00:20:22,482 --> 00:20:24,962 It's gonna blow.ALEX: Oh, my God. Now I get it. 444 00:20:25,049 --> 00:20:26,268 I know what it is. 445 00:20:26,355 --> 00:20:27,965 What?It's a legend. 446 00:20:28,052 --> 00:20:29,619 The Enigma password is a legend. 447 00:20:29,706 --> 00:20:31,491 The story of an ancient king with a golden touch 448 00:20:31,578 --> 00:20:32,796 that destroyed him. 449 00:20:32,883 --> 00:20:34,711 Midas. Alex, are you sure? 450 00:20:34,798 --> 00:20:37,584 The radio operator who received the U-boat's final SOS signal 451 00:20:37,671 --> 00:20:39,020 was my grandfather. 452 00:20:39,107 --> 00:20:41,370 You're Gerhardt Vogner's granddaughter. 453 00:20:41,457 --> 00:20:42,806 He told me to remember the story. 454 00:20:42,893 --> 00:20:45,940 Do it.Okay, Midas. 455 00:20:46,027 --> 00:20:50,553 M-I-D-A-S. 456 00:20:50,640 --> 00:20:52,207 [METALLIC CLANKING] 457 00:20:57,168 --> 00:20:59,214 That was close.We've cut it closer. 458 00:20:59,301 --> 00:21:01,216 I don't think so. 459 00:21:01,303 --> 00:21:02,565 All right. 460 00:21:06,090 --> 00:21:07,222 You got it? 461 00:21:15,448 --> 00:21:17,537 Whoa. Careful. 462 00:21:17,624 --> 00:21:19,408 NEAL: Ah, more TNT. Great. 463 00:21:21,454 --> 00:21:23,369 This better be good. 464 00:21:30,114 --> 00:21:32,682 [♪♪♪] 465 00:21:32,769 --> 00:21:35,294 I should have known you'd be lurking. Nice gadget. 466 00:21:35,381 --> 00:21:36,599 Yes, it is. 467 00:21:36,686 --> 00:21:38,035 If you think I'm getting 468 00:21:38,122 --> 00:21:40,429 into that thing with two feds, then you're certifiable. 469 00:21:40,516 --> 00:21:41,561 Fine. Then you're not coming. 470 00:21:43,824 --> 00:21:45,913 Remember, I travel delicately. 471 00:21:46,000 --> 00:21:47,349 Perfect. 472 00:21:47,436 --> 00:21:49,264 [♪♪♪] 473 00:21:55,401 --> 00:21:57,098 Tools. 474 00:22:07,326 --> 00:22:09,763 If I see jars of fetuses with little black mustaches, 475 00:22:09,850 --> 00:22:11,460 I'm turning around. 476 00:22:11,547 --> 00:22:13,244 NEAL: I don't think this is the one 477 00:22:13,332 --> 00:22:14,420 carrying the Hitler clones. 478 00:22:18,511 --> 00:22:20,687 Here, watch for trip wires. 479 00:22:22,471 --> 00:22:23,429 Yes. 480 00:22:26,127 --> 00:22:28,608 Give me a hand?Yeah. 481 00:22:40,315 --> 00:22:42,143 It's a Van Dyck. 482 00:22:42,230 --> 00:22:43,318 It's gotta be worth millions. 483 00:22:53,894 --> 00:22:56,418 Look at this. 484 00:22:56,505 --> 00:22:58,072 It's Nazi plunder. 485 00:22:58,159 --> 00:23:00,335 From all over Europe. 486 00:23:02,598 --> 00:23:04,339 [GRUNTS] 487 00:23:08,430 --> 00:23:09,997 Priam's treasure. 488 00:23:10,084 --> 00:23:11,781 Before it turned out to be Troy's treasure. 489 00:23:11,868 --> 00:23:13,522 Either way, it's here now. 490 00:23:13,609 --> 00:23:15,437 This has gotta be worth--Billions. 491 00:23:15,524 --> 00:23:17,570 Billions of dollars. 492 00:23:17,657 --> 00:23:19,354 This has to be one of the greatest collections of art 493 00:23:19,441 --> 00:23:20,790 that's ever been found. 494 00:23:20,877 --> 00:23:22,052 How do we get out of here? 495 00:23:23,402 --> 00:23:25,447 Adler, you seeing this? 496 00:23:25,534 --> 00:23:27,057 Yes. 497 00:23:27,144 --> 00:23:29,016 Not anymore. 498 00:23:35,762 --> 00:23:37,677 That bought us some time. You got an idea? 499 00:23:37,764 --> 00:23:41,115 Adler could have only found this sub if the antenna was working. 500 00:23:41,202 --> 00:23:42,508 Mozzie's antenna. 501 00:23:42,595 --> 00:23:44,031 Obviously, Adler got his to work. 502 00:23:44,118 --> 00:23:46,337 I'll check over here.All right. 503 00:23:46,425 --> 00:23:47,643 Careful. That nitro is unstable. 504 00:23:47,730 --> 00:23:49,428 NEAL: All right. 505 00:23:58,480 --> 00:23:59,699 PETER: That looks like our fractal. 506 00:24:02,571 --> 00:24:04,573 Bingo. 507 00:24:08,882 --> 00:24:11,841 Germans built things to last.[GRUNTS] 508 00:24:11,928 --> 00:24:13,452 You think Mozzie can find us? 509 00:24:13,539 --> 00:24:16,193 If we get to the limo, I can connect it to a power source. 510 00:24:16,280 --> 00:24:17,673 It's a long shot. 511 00:24:20,807 --> 00:24:22,765 Well done, gentlemen. 512 00:24:27,901 --> 00:24:29,946 A treasure for the ages. 513 00:24:30,033 --> 00:24:32,383 I'm glad you lived long enough to see it. 514 00:24:34,342 --> 00:24:37,345 My God, that's a Rembrandt. 515 00:24:37,432 --> 00:24:40,653 We'll take it from here. You three are going for a ride. 516 00:24:40,740 --> 00:24:41,697 No. 517 00:24:41,784 --> 00:24:42,872 [GRUNTS] 518 00:24:42,959 --> 00:24:44,613 I'm not going back in that limo. 519 00:24:44,700 --> 00:24:48,051 Alex.Go ahead, Vincent. Shoot us. 520 00:24:48,138 --> 00:24:49,792 Okay. 521 00:24:49,879 --> 00:24:51,490 Shoot them. Then get a mop or something. 522 00:24:52,926 --> 00:24:55,232 Hold on. Okay. 523 00:24:55,319 --> 00:24:56,843 We'll get in the limo. 524 00:24:56,930 --> 00:24:59,410 There you go. There's a reasonable man. 525 00:24:59,498 --> 00:25:01,456 Get the drinks ready. 526 00:25:08,115 --> 00:25:09,769 I'm not comfortable with this. 527 00:25:09,856 --> 00:25:11,901 We know. We're not abducting you. 528 00:25:11,988 --> 00:25:13,512 Can I get out?No. 529 00:25:13,599 --> 00:25:15,078 Well, then it feels like an abduction. 530 00:25:15,165 --> 00:25:17,820 Does anyone have anything for motion sickness? 531 00:25:17,907 --> 00:25:20,519 Hey, hey, hey. I don't know why, but I do like you. 532 00:25:20,606 --> 00:25:22,042 I don't want them to hurt you, 533 00:25:22,129 --> 00:25:24,697 so just do yourself a favor and shut up. 534 00:25:24,784 --> 00:25:25,915 Guys. 535 00:25:26,002 --> 00:25:27,613 She's right. I will hurt you. 536 00:25:27,700 --> 00:25:30,137 All due respect, I think you should listen to me now. 537 00:25:30,224 --> 00:25:31,530 Really? Why is that? 538 00:25:31,617 --> 00:25:33,532 I'm getting a signal.SARA: Is it the sub? 539 00:25:33,619 --> 00:25:35,229 I don't think so because it's moving. 540 00:25:35,316 --> 00:25:36,752 JONES: Which way?East. 541 00:25:36,839 --> 00:25:38,624 [♪♪♪] 542 00:25:46,849 --> 00:25:49,852 PETER: Everyone all right?ALEX: For the moment. 543 00:25:49,939 --> 00:25:52,812 Where are we?NEAL: In a dry dock. 544 00:25:55,989 --> 00:25:57,991 ALEX: What are those guys doing? 545 00:26:03,257 --> 00:26:05,085 I got a pretty good idea. 546 00:26:05,172 --> 00:26:06,739 PETER: Adler is taking the whole 547 00:26:06,826 --> 00:26:08,479 arch-villain thing pretty seriously. 548 00:26:08,567 --> 00:26:11,831 NEAL: He always had a flair for the theatrical. 549 00:26:11,918 --> 00:26:13,484 Where's the cavalry, Neal? 550 00:26:15,791 --> 00:26:18,838 Mozz will be here. I hope. 551 00:26:18,925 --> 00:26:20,796 Which way?Uh, make a left. 552 00:26:20,883 --> 00:26:22,232 No, I-- I mean right. 553 00:26:22,319 --> 00:26:24,234 Okay, you said left.This time I mean right. 554 00:26:24,321 --> 00:26:26,715 I-- I think.DIANA: Christ. Left or right? 555 00:26:26,802 --> 00:26:28,717 Uh, diagonal! 556 00:26:37,987 --> 00:26:40,599 We need to find a way out of these zip ties. 557 00:26:40,686 --> 00:26:41,948 I've got a knife. 558 00:26:42,035 --> 00:26:43,340 Can't say I'm surprised. 559 00:26:43,427 --> 00:26:45,168 The guards searched us. 560 00:26:45,255 --> 00:26:46,605 Not everywhere. 561 00:26:48,215 --> 00:26:49,390 Just like old times. 562 00:26:55,483 --> 00:26:56,919 Yup. 563 00:26:57,006 --> 00:26:57,877 Got it. 564 00:27:05,014 --> 00:27:06,407 Damn. 565 00:27:06,494 --> 00:27:08,583 Huh. 566 00:27:08,670 --> 00:27:10,716 Get down! Get down! 567 00:27:10,803 --> 00:27:11,717 Get behind me. Go. 568 00:27:14,110 --> 00:27:15,721 Cover me, all right?Yeah. 569 00:27:20,856 --> 00:27:22,902 FBI, don't move!Lower your weapons! 570 00:27:22,989 --> 00:27:24,077 Put your hands on your head! 571 00:27:33,434 --> 00:27:36,219 I don't think we could have cut it any closer than that. 572 00:27:50,277 --> 00:27:51,757 You saved me again. 573 00:27:54,063 --> 00:27:55,630 You saved me. 574 00:28:00,069 --> 00:28:01,767 [♪♪♪] 575 00:28:34,016 --> 00:28:36,671 Anything?No. Adler's men aren't talking. 576 00:28:36,758 --> 00:28:38,499 It's safe to assume he knows we've escaped, 577 00:28:38,586 --> 00:28:39,935 and that we're looking for him. 578 00:28:40,022 --> 00:28:42,285 Is he accelerating his escape plan? 579 00:28:42,372 --> 00:28:43,939 No. I overheard him say he's shipping the art 580 00:28:44,026 --> 00:28:45,245 to Europe by boat. 581 00:28:45,332 --> 00:28:47,334 But he can't until the end of the week. 582 00:28:47,421 --> 00:28:49,031 Gives us some breathing room. 583 00:28:49,118 --> 00:28:50,816 What do you remember about the warehouse? 584 00:28:50,903 --> 00:28:52,731 Wooden beams, prewar architecture, 585 00:28:52,818 --> 00:28:54,994 solid steel roll-up door facing west. 586 00:28:55,081 --> 00:28:55,995 That's the loading bay. 587 00:28:56,082 --> 00:28:57,083 There was clanging at night. 588 00:28:57,170 --> 00:28:58,258 Kind of buoy, I think. 589 00:28:58,345 --> 00:28:59,694 Could be a weather buoy. 590 00:28:59,781 --> 00:29:02,088 PETER: Diana, what do you have? 591 00:29:02,175 --> 00:29:04,786 DIANA: There are four along the Brooklyn shoreline 592 00:29:04,873 --> 00:29:06,875 and three near Battery Park. 593 00:29:06,962 --> 00:29:08,442 NEAL: That's a lot of real estate. 594 00:29:08,529 --> 00:29:11,271 Let's get some building plans, see if we can narrow it down. 595 00:29:11,358 --> 00:29:13,534 Adler got that sub out of the water somehow. 596 00:29:13,621 --> 00:29:16,102 Pull satellite. Let's find this thing. 597 00:29:16,189 --> 00:29:17,364 Thank you, everybody. 598 00:29:19,279 --> 00:29:21,237 Right, I'm gonna catch a ride to the waterfront. 599 00:29:21,324 --> 00:29:23,979 No, you're not. We got good people on it. 600 00:29:24,066 --> 00:29:26,025 You're gonna finish up, and then get out of here. 601 00:29:26,112 --> 00:29:28,505 I need you rested. That's an order. 602 00:29:28,592 --> 00:29:29,768 Gonna take your own advice? 603 00:29:29,855 --> 00:29:31,726 Yes. I'm gonna go home, 604 00:29:31,813 --> 00:29:34,642 kiss my wife, and do at least one normal thing today. 605 00:29:34,729 --> 00:29:35,861 Live to fight another day, huh? 606 00:29:50,092 --> 00:29:51,877 Bunch of feds breathing down your neck. 607 00:29:51,964 --> 00:29:53,269 Probably not your idea of fun. 608 00:29:53,356 --> 00:29:57,708 Yeah. Beats being held hostage. Just barely. 609 00:29:57,796 --> 00:30:00,407 We haven't been officially introduced. I'm Sara Ellis. 610 00:30:00,494 --> 00:30:02,626 Alex.Hi. 611 00:30:02,713 --> 00:30:03,932 You're not a fed? 612 00:30:04,019 --> 00:30:05,194 No, no. 613 00:30:05,281 --> 00:30:07,501 Um, I work with Sterling Bosch. 614 00:30:07,588 --> 00:30:10,156 Insurance. How did you get wrapped up in all this? 615 00:30:10,243 --> 00:30:11,984 Psst, psst. Ahem. 616 00:30:12,071 --> 00:30:14,551 Across the room. Danger. 617 00:30:14,638 --> 00:30:17,032 So which one are you going for? 618 00:30:17,119 --> 00:30:19,165 I'll be your wingman.No. I'm good, Jones. 619 00:30:19,252 --> 00:30:20,470 You sure? 620 00:30:20,557 --> 00:30:22,995 If I'm not out in 10 minutes, send backup. 621 00:30:23,082 --> 00:30:26,172 Sara. Alex. 622 00:30:26,259 --> 00:30:27,434 What are you two talking about? 623 00:30:29,610 --> 00:30:31,090 I should let you two catch up. 624 00:30:40,229 --> 00:30:42,188 I think she's great. 625 00:30:42,275 --> 00:30:43,842 It's not like that. It's-- 626 00:30:43,929 --> 00:30:45,452 Yeah. Yeah, it is. 627 00:30:49,369 --> 00:30:50,718 How long have you known about the sub? 628 00:30:50,805 --> 00:30:53,025 Changing the subject. 629 00:30:53,112 --> 00:30:55,201 No. Maybe. 630 00:30:55,288 --> 00:30:56,985 I wanna know. 631 00:30:57,072 --> 00:30:58,987 You know who my grandfather was? 632 00:30:59,074 --> 00:31:00,380 Yeah, Vogner. 633 00:31:00,467 --> 00:31:02,686 I've known about the sub since I was a little girl. 634 00:31:02,773 --> 00:31:05,515 Grandpa, he'd take me to Coney Island 635 00:31:05,602 --> 00:31:08,127 when no one else was around and he'd point out to the water 636 00:31:08,214 --> 00:31:10,303 and tell me that the greatest treasure in the world 637 00:31:10,390 --> 00:31:12,261 was right out there, just below the waves. 638 00:31:12,348 --> 00:31:14,350 The U-boat.Yes. 639 00:31:14,437 --> 00:31:16,352 He said the Nazis collected 640 00:31:16,439 --> 00:31:18,311 the most beautiful things in the world. 641 00:31:18,398 --> 00:31:20,139 They put those things in a submarine. 642 00:31:20,226 --> 00:31:21,792 When it was crossing the Atlantic, 643 00:31:21,880 --> 00:31:24,012 it went down, and no one could find it. 644 00:31:24,099 --> 00:31:26,754 He received the final SOS signal from the sub. 645 00:31:26,841 --> 00:31:32,368 Yeah. He encoded the SOS antenna design into the music box. 646 00:31:32,455 --> 00:31:34,240 He figured he'd come to America, 647 00:31:34,327 --> 00:31:36,895 he'd build a receiver, and he'd find the sub. 648 00:31:36,982 --> 00:31:41,334 But he fled Germany after the war, and the box was lost. 649 00:31:41,421 --> 00:31:44,119 But he kept this. 650 00:31:44,206 --> 00:31:45,729 [ALEX CHUCKLES] 651 00:31:45,816 --> 00:31:49,472 Yeah. I always thought they were just wonderful stories 652 00:31:49,559 --> 00:31:51,257 about treasure that was just out of reach. 653 00:31:51,344 --> 00:31:53,476 And then on his deathbed, he told me, 654 00:31:53,563 --> 00:31:57,263 "It's all true, Alex." 655 00:31:57,350 --> 00:32:00,179 And then he proved it. 656 00:32:00,266 --> 00:32:02,094 He gave me the key to the music box. 657 00:32:02,181 --> 00:32:04,705 "Find it," he said. 658 00:32:04,792 --> 00:32:07,055 Your new destiny.Yeah. 659 00:32:07,142 --> 00:32:09,188 You remind me of this treasure. 660 00:32:11,059 --> 00:32:13,018 Some wonderful fantasy that's just out of reach. 661 00:32:15,324 --> 00:32:16,760 [CHUCKLES] 662 00:32:20,677 --> 00:32:22,027 Take care of yourself, Neal. 663 00:32:30,426 --> 00:32:33,212 Hey. Hell of a day, huh? 664 00:32:33,299 --> 00:32:35,127 Another day, another Nazi sub. 665 00:32:35,214 --> 00:32:36,302 [PHONE RINGS] 666 00:32:36,389 --> 00:32:38,565 Elizabeth. 667 00:32:38,652 --> 00:32:42,090 Hey, honey. Everything is fine. 668 00:32:42,177 --> 00:32:43,570 No, I'll tell you all about it. 669 00:32:45,789 --> 00:32:48,009 I just gave my statement, so I'm gonna go home. 670 00:32:48,096 --> 00:32:50,969 Listen. What happened with Alex was not-- 671 00:32:51,056 --> 00:32:52,840 Neal, stop it, all right? 672 00:32:52,927 --> 00:32:57,018 I'm a big girl, and we need to stop kidding ourselves. 673 00:32:57,105 --> 00:32:58,889 We are who we are and-- 674 00:32:58,977 --> 00:33:00,021 PETER: Hey, there. 675 00:33:00,108 --> 00:33:01,718 It's your lucky night. 676 00:33:01,805 --> 00:33:03,938 Elizabeth's making those little chickens. 677 00:33:04,025 --> 00:33:05,766 Cornish hens.I know what they're called. 678 00:33:05,853 --> 00:33:08,029 You're invited. That means you're coming. 679 00:33:08,116 --> 00:33:10,510 Both of you. 680 00:33:10,597 --> 00:33:12,381 Is that an order? 681 00:33:12,468 --> 00:33:14,644 Yeah. Yeah, this will be fun. 682 00:33:24,132 --> 00:33:26,004 Contractor is gonna do the weatherstripping 683 00:33:26,091 --> 00:33:27,353 on the storefront on Monday. 684 00:33:27,440 --> 00:33:30,399 And?And he said the reinforced foam 685 00:33:30,486 --> 00:33:32,358 is much more efficient than the self-stick plastic. 686 00:33:32,445 --> 00:33:34,273 PETER: No. I want a written statement. 687 00:33:34,360 --> 00:33:35,143 Sore loser. [GRUNTS] 688 00:33:35,230 --> 00:33:37,928 [CHUCKLES] 689 00:33:38,016 --> 00:33:39,408 Yes. Weatherstripping. 690 00:33:39,495 --> 00:33:42,020 The latest controversy rocking the Burke household. 691 00:33:42,107 --> 00:33:44,283 Imagine that.Wow, that's... 692 00:33:44,370 --> 00:33:46,589 You guys are very quiet. Want some more wine? 693 00:33:46,676 --> 00:33:48,113 Yes. Please. 694 00:33:51,464 --> 00:33:52,813 SARA: You and Peter are really happy. 695 00:33:52,900 --> 00:33:54,293 ELIZABETH: Yeah. 696 00:33:54,380 --> 00:33:56,773 Wife of an FBI agent. That's not easy, is it? 697 00:33:56,860 --> 00:34:01,735 Yeah, I would be lying if I said I didn't worry about him. 698 00:34:01,822 --> 00:34:03,998 But I knew who he was when I fell in love with him. 699 00:34:05,652 --> 00:34:07,436 You never tried to change that? 700 00:34:07,523 --> 00:34:09,482 No. Why would I? 701 00:34:09,569 --> 00:34:12,267 I mean, we're married. 702 00:34:12,354 --> 00:34:13,747 For better, for worse. 703 00:34:13,834 --> 00:34:15,270 Now he's got Neal. 704 00:34:15,357 --> 00:34:16,663 ELIZABETH: For better, for worse. 705 00:34:16,750 --> 00:34:18,143 SARA: Yeah. 706 00:34:18,230 --> 00:34:20,145 But for the record, it's actually better. 707 00:34:21,798 --> 00:34:23,931 You trust Neal? 708 00:34:24,018 --> 00:34:27,935 Well, that's a loaded question. I'm guessing you don't? 709 00:34:28,022 --> 00:34:30,938 Well, you said it yourself. I know who he is. 710 00:34:31,025 --> 00:34:32,505 Neal is a lot of things, 711 00:34:32,592 --> 00:34:35,986 but when it counts, you can trust him. 712 00:34:41,296 --> 00:34:42,776 Think I'm in trouble? 713 00:34:42,863 --> 00:34:45,909 No, I'm sure they're discussing shoes. 714 00:34:45,996 --> 00:34:47,824 Shoes? 715 00:34:47,911 --> 00:34:49,391 What do you think they're talking about? 716 00:34:49,478 --> 00:34:50,827 Us. 717 00:34:50,914 --> 00:34:53,395 Yeah. Well, you. 718 00:34:53,482 --> 00:34:56,398 You've got a lot to learn about women. 719 00:34:56,485 --> 00:34:58,270 Oh, I've got a lot to learn? 720 00:34:58,357 --> 00:35:00,185 I come home to this every night. 721 00:35:02,274 --> 00:35:04,450 Last Sunday 722 00:35:04,537 --> 00:35:07,322 I was on that couch, lying with El. 723 00:35:07,409 --> 00:35:10,151 She's reading, and I'm watching the game 724 00:35:10,238 --> 00:35:11,979 and Satchmo is asleep on my feet. 725 00:35:12,066 --> 00:35:14,982 It hits me, again. 726 00:35:15,069 --> 00:35:16,244 I'm the luckiest guy. 727 00:35:18,028 --> 00:35:19,595 I don't think that's who I am. 728 00:35:21,336 --> 00:35:23,382 You just need to figure it out. 729 00:35:23,469 --> 00:35:27,125 And when you do, then you'll be the luckiest guy. 730 00:35:30,084 --> 00:35:32,260 Hey, nice ass. 731 00:35:35,742 --> 00:35:37,657 I should go. 732 00:35:37,744 --> 00:35:40,007 Look, I know things are complicated. 733 00:35:40,094 --> 00:35:41,835 Well, that's kind of your specialty, Neal. 734 00:35:41,922 --> 00:35:44,142 I could teach a master class. Yeah. 735 00:35:44,229 --> 00:35:45,708 I want you to know I wasn't lying 736 00:35:45,795 --> 00:35:48,189 when I said things were over between me and Alex. I meant it. 737 00:35:48,276 --> 00:35:51,149 At the time. 738 00:35:51,236 --> 00:35:52,411 At the time. 739 00:35:52,498 --> 00:35:53,803 Yeah. 740 00:36:03,857 --> 00:36:05,293 You owe me a lunch. 741 00:36:07,861 --> 00:36:10,298 [♪♪♪] 742 00:36:12,431 --> 00:36:14,911 We've narrowed it down to these 15 warehouses. 743 00:36:14,998 --> 00:36:17,566 We're going in one by one till we find that sub. 744 00:36:17,653 --> 00:36:21,875 Now remember, Adler's men are armed, so eyes and ears. 745 00:36:21,962 --> 00:36:22,963 Let's get to work. 746 00:36:26,706 --> 00:36:29,404 Adler is not getting away, Neal. I won't let him. 747 00:36:29,491 --> 00:36:30,797 I know. 748 00:36:35,628 --> 00:36:38,152 [CLANGING IN DISTANCE] 749 00:36:47,292 --> 00:36:49,990 [CLANGING] 750 00:37:08,791 --> 00:37:11,751 ADLER: You always were persistent, Neal. 751 00:37:11,838 --> 00:37:14,667 One of the many qualities I admire about you. 752 00:37:14,754 --> 00:37:17,626 FBI is closing in, Adler.I know. 753 00:37:17,713 --> 00:37:19,672 There's an 18-wheeler just inside there 754 00:37:19,759 --> 00:37:22,370 loaded with a collection of art more valuable than life. 755 00:37:22,457 --> 00:37:25,982 You help me get past the FBI perimeter, half of it is yours. 756 00:37:26,069 --> 00:37:29,638 Wow, sounds like a really good deal. 757 00:37:29,725 --> 00:37:31,379 You must think I'm an idiot. 758 00:37:31,466 --> 00:37:32,902 I think you're an opportunist. 759 00:37:34,208 --> 00:37:35,775 You took everything from me. 760 00:37:35,862 --> 00:37:38,517 Only after you tried to do the same to me. 761 00:37:38,604 --> 00:37:40,301 All is fair in love and war. 762 00:37:40,388 --> 00:37:42,477 Tell me why Kate had to die. 763 00:37:42,564 --> 00:37:44,610 If you want my help now, tell me. 764 00:37:47,003 --> 00:37:50,050 The explosives on the plane were her idea. 765 00:37:50,137 --> 00:37:52,531 You parachute out over the ocean, the plane explodes, 766 00:37:52,618 --> 00:37:53,836 you live happily ever after. 767 00:37:53,923 --> 00:37:56,709 But then she called, said Burke had just arrived. 768 00:37:56,796 --> 00:38:00,234 Then, as now, he threatened to ruin everything. 769 00:38:00,321 --> 00:38:02,584 So you blew up the plane early. 770 00:38:02,671 --> 00:38:05,239 Could have waited another 30 seconds and you'd be dead too. 771 00:38:05,326 --> 00:38:07,110 Am I supposed to be grateful? 772 00:38:08,677 --> 00:38:10,636 You were as close to a son as I ever had. 773 00:38:10,723 --> 00:38:12,638 No. 774 00:38:12,725 --> 00:38:14,857 I'm nothing like you. 775 00:38:14,944 --> 00:38:19,775 There's nothing sadder than a con man conning himself. 776 00:38:19,862 --> 00:38:23,518 Come on, Neal. Let's stop hurting the people we love. 777 00:38:23,605 --> 00:38:26,173 Let's bring this thing full circle. You and me. 778 00:38:26,260 --> 00:38:28,784 Just like old times. 779 00:38:28,871 --> 00:38:30,308 Go to hell. 780 00:38:34,050 --> 00:38:35,530 Tell me you got the TNT out! 781 00:38:35,617 --> 00:38:36,444 ADLER: Must have spark-- 782 00:38:36,531 --> 00:38:38,577 The art is gonna burn! Come on! 783 00:38:38,664 --> 00:38:40,666 It's clear. Nothing. 784 00:38:40,753 --> 00:38:42,450 [EXPLOSION IN DISTANCE] 785 00:38:44,496 --> 00:38:45,540 DIANA: Boss. 786 00:38:45,627 --> 00:38:47,455 Where the hell is Neal? 787 00:38:47,542 --> 00:38:48,804 Come on! 788 00:38:53,635 --> 00:38:56,159 MAN 1: Go!MAN 2: Get down! 789 00:39:04,820 --> 00:39:06,431 Any more people on site yet? 790 00:39:06,518 --> 00:39:07,954 Fire department is 15 minutes away! 791 00:39:16,919 --> 00:39:18,660 [GRUNTING] 792 00:39:18,747 --> 00:39:20,183 No. It's too late.Out of my way! 793 00:39:20,270 --> 00:39:22,795 It's too late. It's gone. 794 00:39:28,627 --> 00:39:29,410 You did this. 795 00:39:29,497 --> 00:39:31,064 No. 796 00:39:31,151 --> 00:39:32,805 I took from you, now you take from me? 797 00:39:32,892 --> 00:39:34,676 I would never burn that art. 798 00:39:34,763 --> 00:39:36,243 You won't get away with this. 799 00:39:36,330 --> 00:39:37,505 Good-bye, Neal. 800 00:39:37,592 --> 00:39:39,333 [GUNSHOT] 801 00:39:52,564 --> 00:39:53,652 He would have killed me. 802 00:39:56,916 --> 00:39:58,961 What did he mean, "You won't get away with this"? 803 00:39:59,048 --> 00:40:01,050 I don't know. 804 00:40:02,400 --> 00:40:04,402 I'm glad you're all right. 805 00:40:09,581 --> 00:40:12,018 You okay, Neal?Yeah. 806 00:40:12,105 --> 00:40:13,715 Come on. We'll get you back. 807 00:40:27,555 --> 00:40:29,383 [♪♪♪] 808 00:40:34,910 --> 00:40:36,390 Damn it, Neal. 809 00:40:38,653 --> 00:40:40,220 Neal. 810 00:40:46,400 --> 00:40:48,010 You did this. 811 00:40:48,097 --> 00:40:51,187 The fire, all of it. You did it. 812 00:40:51,274 --> 00:40:53,755 Peter, those were masterpieces. I would never burn them. 813 00:40:53,842 --> 00:40:55,975 You know that.No. But you'd steal them. 814 00:40:56,062 --> 00:40:57,977 You don't know what you're talking about. 815 00:40:58,064 --> 00:41:00,588 That long con on Adler finally paid off. 816 00:41:00,675 --> 00:41:02,721 You saw your chance, and then you took it. 817 00:41:02,808 --> 00:41:04,853 I don't know how, I don't know what game you are playing. 818 00:41:04,940 --> 00:41:07,856 I have no idea, Peter. 819 00:41:07,943 --> 00:41:10,772 I'm not lying to you now. I didn't steal the art. 820 00:41:10,859 --> 00:41:12,426 I think you did. 821 00:41:13,645 --> 00:41:16,430 Then prove it. 822 00:41:16,517 --> 00:41:17,779 Prove it. 823 00:41:17,866 --> 00:41:19,564 [♪♪♪] 824 00:42:06,828 --> 00:42:08,526 [♪♪♪] 825 00:42:35,857 --> 00:42:37,555 [♪♪♪]