1 00:01:25,420 --> 00:01:32,090 คู่โดยสารพันล้านไมล์ 2 00:01:33,050 --> 00:01:36,510 ยานอวกาศอวาลอน 3 00:01:37,470 --> 00:01:38,680 จุดหมาย 4 00:01:38,850 --> 00:01:42,680 ดาวอาณานิคมโลกโฮมสเตดทู 5 00:01:57,030 --> 00:02:00,490 สถานะ: บินอัตโนมัติ 6 00:02:01,240 --> 00:02:05,620 โค้งสั่งการ ส่วนจำศีลของลูกเรือ 7 00:02:06,370 --> 00:02:09,920 จำนวนลูกเรือ: 258 8 00:02:10,880 --> 00:02:16,920 จำนวนผู้โดยสาร: 5,000 9 00:02:40,240 --> 00:02:42,490 โอนพลังงานสู่เกราะ เริ่มขั้นตอนปะทะ 10 00:03:04,510 --> 00:03:05,930 ระวังการพุ่งชน 11 00:03:25,410 --> 00:03:26,990 ซ่อมปฏิกรณ์ฟิวชั่น โอนคืนพลังงาน 12 00:03:27,160 --> 00:03:28,200 ออนไลน์ 13 00:03:35,290 --> 00:03:36,750 กระสวย 1498 14 00:03:57,480 --> 00:03:59,030 เจ. เพรสตัน 15 00:04:01,950 --> 00:04:03,030 ขั้นที่ 1 ฉีดยาหลังจำศีล 16 00:04:08,830 --> 00:04:10,870 ขั้นที่ 2 รักษาเสถียรสัญญาณชีพ 17 00:04:23,220 --> 00:04:24,340 ส่งผู้โดยสารออก 18 00:04:25,680 --> 00:04:27,510 อรุณสวัสดิ์ เจมส์ 19 00:04:27,640 --> 00:04:28,850 รู้สึกยังไงบ้าง 20 00:04:29,020 --> 00:04:30,020 เดี๋ยว ไงนะ? 21 00:04:30,520 --> 00:04:33,190 เป็นธรรมดาที่ต้องรู้สึกสับสน 22 00:04:33,310 --> 00:04:37,270 คุณเพิ่งตื่นจาก ภาวะหลับใหลเป็นเวลา 120 ปี 23 00:04:37,730 --> 00:04:38,730 หา? 24 00:04:38,860 --> 00:04:40,280 ไม่ต้องกลัว เจมส์ 25 00:04:40,690 --> 00:04:41,820 เรียกจิมเถอะ 26 00:04:41,900 --> 00:04:43,030 จิม 27 00:04:43,700 --> 00:04:46,700 สูดหายใจ ทุกอย่างจะเป็นปกติ 28 00:04:46,820 --> 00:04:47,870 นี่ที่ไหน 29 00:04:48,030 --> 00:04:50,120 คุณเป็นผู้โดยสารของ อวาลอน 30 00:04:50,290 --> 00:04:53,660 ยานข้ามห้วงจักรวาลสุดหรู โดยบริษัทโฮมสเตด 31 00:04:53,790 --> 00:04:55,040 ตรวจสัญญาณชีพ 32 00:04:55,120 --> 00:04:58,710 ใกล้จบการเดินทางจากโลก สู่บ้านใหม่ 33 00:04:58,840 --> 00:05:01,090 ดาวนิคมโลกโฮมสเตดทู 34 00:05:02,300 --> 00:05:06,470 โลกใบใหม่ เริ่มชีวิตใหม่ พื้นที่เติบโต 35 00:05:06,590 --> 00:05:08,300 เออ จริงด้วย 36 00:05:08,430 --> 00:05:10,600 การเดินทางมาถึงช่วงสุดท้าย 37 00:05:10,720 --> 00:05:14,890 สี่เดือนจากนี้ เชิญสุขสันต์กับการท่องอวกาศแบบหรูหรา 38 00:05:15,060 --> 00:05:17,520 อร่อย สำราญ รวยเพื่อน 39 00:05:17,650 --> 00:05:20,070 คิดถึงเพื่อน / ใช่เลย จิม 40 00:05:20,440 --> 00:05:23,530 กำไล ไอดีที่ข้อมือคือกุญแจสู่โลกอวาลอน 41 00:05:24,950 --> 00:05:26,030 ฟื้นฟู 100% 42 00:05:26,110 --> 00:05:27,870 สุขภาพสมบูรณ์ จิม 43 00:05:27,950 --> 00:05:30,540 ไปพักผ่อนที่ห้องพักคุณกันดีกว่า 44 00:05:38,420 --> 00:05:41,420 คุณอาจมีอาการควันหลงจากการจำศีล 45 00:05:43,670 --> 00:05:46,090 ประตูห้องคุณจะเรืองแสง 46 00:05:49,300 --> 00:05:52,930 ขอต้อนรับสู่ห้องพัก บ้านคุณก่อนยานลงจอด 47 00:05:53,060 --> 00:05:57,060 สี่เดือนจากนี้ คุณจะได้เตรียมตัว สู่ชีวิตใหม่บนโฮมสเตดทู 48 00:05:57,140 --> 00:06:00,520 พบปะเพื่อนร่วมทาง เข้าคลาสฝึกทักษะ 49 00:06:00,650 --> 00:06:02,980 เรียนรู้ชีวิตในนิคม 50 00:06:03,110 --> 00:06:05,490 คุณได้อยู่กลุ่มเรียนรู้ 38 51 00:06:05,610 --> 00:06:08,660 สำหรับผู้มีทักษะวิศวกรรม และใช้ทักษะเป็นทุน 52 00:06:08,780 --> 00:06:12,120 โปรดสแกนไอดี ยืนยันรับสัมภาระ 53 00:06:12,990 --> 00:06:14,370 จิม 54 00:06:14,500 --> 00:06:17,790 โปรดสแกนไอดี ยืนยันรับสัมภาระ 55 00:06:21,790 --> 00:06:26,420 เพื่อฟื้นฟูร่างจากการจำศีล โปรดดื่มของเหลวให้มาก 56 00:06:27,970 --> 00:06:30,510 สำราญกับเส้นทางที่เหลือบน อวาลอน 57 00:06:30,640 --> 00:06:33,140 ยานอวกาศโดยบริษัทโฮมสเตด 58 00:06:35,520 --> 00:06:36,810 อรุณสวัสดิ์ทุกท่าน 59 00:06:36,980 --> 00:06:39,560 กับเช้าที่สดใสบนยาน อวาลอน 60 00:06:39,690 --> 00:06:42,190 หยุดคิดถึงบ้าน ฝันถึงโฮมสเตด 61 00:06:42,360 --> 00:06:45,610 มาประเดิมด้วยเพลงโปรดผมจากโลก 62 00:06:51,570 --> 00:06:52,580 ไม่เท่ 63 00:06:56,120 --> 00:06:57,620 สะเหล่อว่ะ 64 00:07:01,330 --> 00:07:04,590 มั่นหน้า มั่นไว้ จิม แจ็คเก็ตออกจะเฟี้ยว 65 00:07:18,980 --> 00:07:21,350 สวัสดี ท่านผู้โดยสาร 66 00:07:21,480 --> 00:07:23,150 ขอเชิญทุกท่านนั่งได้ค่ะ 67 00:07:24,570 --> 00:07:27,360 ขอต้อนรับ กลุ่มเรียนรู้ 38 68 00:07:27,490 --> 00:07:30,530 สู่คลาสแนะนำวิถีชีวิตบนนิคม 69 00:07:30,660 --> 00:07:34,410 โลกอุดมสมบูรณ์ เป็นแหล่งฟูมฟักอารยธรรม 70 00:07:34,870 --> 00:07:39,660 แต่กับหลายคน โลกนั้นแออัดเกิน แพงเกิน วาดฝันเกิน 71 00:07:40,410 --> 00:07:42,290 ขอโทษ เหมือนผมมาผิด... 72 00:07:42,460 --> 00:07:44,210 เก็บไว้ถามตอนท้ายนะคะ 73 00:07:44,380 --> 00:07:45,380 โทษที 74 00:07:45,500 --> 00:07:48,170 ดาวนิคมเสนอทางเลือก ชีวิตที่ดีกว่า 75 00:07:48,260 --> 00:07:49,670 แล้วนี่คนอื่น ๆ ... 76 00:07:49,800 --> 00:07:53,680 ไม่มีดาวนิคมไหน จะงดงามเหนือโฮมสเตดทู 77 00:07:53,800 --> 00:07:55,720 มณีแห่งดาวอาณานิคม 78 00:07:55,850 --> 00:07:58,520 ขอโทษนะ ทุกคนเขาอยู่ไหนกัน 79 00:07:58,890 --> 00:08:00,890 เราทุกคนอยู่บนยาน อวาลอน 80 00:08:01,060 --> 00:08:02,400 แต่นี่มีผมคนเดียว 81 00:08:02,520 --> 00:08:06,650 เรามีผู้โดยสารห้าพันคน ลูกเรืออีก 258 ชีวิต 82 00:08:07,110 --> 00:08:08,400 ไหงถึงมีแต่ผม 83 00:08:08,730 --> 00:08:10,740 เราทุกคนมีกันและกัน 84 00:08:13,030 --> 00:08:14,030 หวัดดี 85 00:08:15,870 --> 00:08:17,240 มีใครอยู่มั้ย 86 00:08:17,790 --> 00:08:19,120 หวัดดี 87 00:08:30,130 --> 00:08:33,010 โปรดคาดเข็มขัด เก็บของให้รัดกุม 88 00:08:33,090 --> 00:08:36,890 ลิฟต์ตัวนี้ เกิดสภาวะผันผวนของแรงโน้มถ่วง 89 00:08:59,950 --> 00:09:01,950 ลานโถงใหญ่ 90 00:09:15,300 --> 00:09:16,890 สวัสดี 91 00:09:16,970 --> 00:09:19,970 ขอต้อนรับสู่ลานโถงใหญ่บน อวาลอน ให้ช่วยมั้ยครับ 92 00:09:21,100 --> 00:09:24,770 ผมต้องการคุยกับคน คนจริง ๆ ตัวเป็น ๆ 93 00:09:24,890 --> 00:09:27,770 คนกลุ่มไหน ครูฝึกส่วนตัว คนทำทัวร์ นักบำบัด 94 00:09:27,900 --> 00:09:30,360 ไม่รู้สิ คนที่ดูแลที่นี่ 95 00:09:30,520 --> 00:09:32,150 สจวร์ตดูแลกิจกรรมผู้โดยสาร 96 00:09:32,280 --> 00:09:34,610 อยู่ชั้นสาม ลานโถงใหญ่ 97 00:09:34,740 --> 00:09:36,110 ขอบคุณ / ยินดีช่วยเหลือ 98 00:09:41,830 --> 00:09:43,620 ซวยละ / สวัสดี 99 00:09:43,750 --> 00:09:45,330 ใครขับยาน / ทีมนักบิน 100 00:09:45,410 --> 00:09:48,920 กัปตัน นักบิน ต้นหน / ผมอยากคุยกับกัปตัน 101 00:09:49,000 --> 00:09:52,670 กัปตันไม่บริการโดยตรง / นี่เหตุฉุกเฉิน ขอร้อง 102 00:09:53,300 --> 00:09:56,720 ปกติกัปตันจะอยู่หอควบคุม ในโค้งสั่งการ 103 00:10:05,560 --> 00:10:06,730 หอควบคุม 104 00:10:06,850 --> 00:10:10,020 เข้าหอควบคุมต้องใช้ไอดีหน้าที่พิเศษ 105 00:10:11,820 --> 00:10:14,780 เข้าหอควบคุมต้องใช้ไอดีหน้าที่พิเศษ 106 00:10:17,660 --> 00:10:19,660 ล้อกันเล่นใช่มั้ยเนี่ย 107 00:10:33,380 --> 00:10:35,630 ขอต้อนรับสู่หอดูดาว 108 00:10:37,420 --> 00:10:39,550 ต้องการชมสิ่งใด 109 00:10:40,050 --> 00:10:42,470 นี่ยานใกล้ลงจอดแล้ว 110 00:10:46,430 --> 00:10:47,890 มีผมคนเดียวที่ตื่น 111 00:10:48,020 --> 00:10:49,480 ไม่เข้าใจความหมาย 112 00:10:49,650 --> 00:10:52,060 ต้องการชมสิ่งใด 113 00:10:52,190 --> 00:10:53,690 ขอดูโฮมสเตดทู 114 00:10:53,820 --> 00:10:56,690 โฮมสเตดทู เป็นดาวดวงที่สี่ในดาราจักรภัคติ 115 00:10:57,070 --> 00:10:59,450 เหรอ แล้วเราอยู่ไหน 116 00:10:59,610 --> 00:11:02,370 กำลังเดินทางจากโลก ไปโฮมสเตดทู 117 00:11:02,450 --> 00:11:05,240 จะถึงจุดหมายในอีกประมาณ 90 ปี 118 00:11:05,370 --> 00:11:06,410 เฮ้ย 119 00:11:06,500 --> 00:11:09,460 ถึงโฮมสเตดทูในอีก 90 ปี 3 สัปดาห์ 1 วัน 120 00:11:09,620 --> 00:11:12,710 เดี๋ยว เราจากโลกมานานแค่ไหน 121 00:11:12,840 --> 00:11:15,420 ประมาณ 30 ปีที่แล้ว 122 00:11:19,300 --> 00:11:21,430 ฉันตื่นก่อนเวลา 123 00:11:23,890 --> 00:11:24,970 สวัสดี 124 00:11:25,100 --> 00:11:26,810 ส่งข่าวไปโลกต้องทำไง 125 00:11:26,930 --> 00:11:29,190 ส่งสาสน์ข้ามอวกาศใช้ย่านเลเซอร์ 126 00:11:29,270 --> 00:11:30,940 เป็นบริการราคาสูง 127 00:11:31,060 --> 00:11:33,110 ไสหัวไป / ยินดีช่วยเหลือ 128 00:11:35,520 --> 00:11:36,530 ดาวและผู้รับสาสน์? 129 00:11:36,690 --> 00:11:38,860 โลก บริษัทโฮมสเตด 130 00:11:38,990 --> 00:11:43,240 มี 30,826 คนในนามบริษัทโฮมสเตด 131 00:11:43,870 --> 00:11:46,910 ผมกำลังย้ายไปโฮมสเตดทู มีเหตุฉุกเฉิน 132 00:11:47,040 --> 00:11:49,210 งั้นฝ่ายช่วยเหลือลูกค้า / ฟังเข้าท่า 133 00:11:49,290 --> 00:11:50,290 บันทึก 134 00:11:50,370 --> 00:11:51,370 เริ่มข้อความ 135 00:11:51,830 --> 00:11:55,250 หวัดดี ผมจิม เพรสตัน 136 00:11:55,340 --> 00:11:57,130 ผู้โดยสารบนยาน อวาลอน 137 00:12:02,130 --> 00:12:05,100 เหมือนกระสวยจำศีลผมจะผิดปกติ 138 00:12:05,220 --> 00:12:06,510 ผมตื่นก่อนเวลา 139 00:12:06,680 --> 00:12:10,230 ซึ่งก่อนแบบ นานมาก ๆ 140 00:12:10,310 --> 00:12:15,150 ไม่มีใครตื่นเลย แถมไม่รู้จะไปหลับต่อยังไง 141 00:12:15,310 --> 00:12:16,570 ประเด็นคือ... 142 00:12:16,730 --> 00:12:18,730 มันเหลืออีกตั้ง 90 ปี 143 00:12:21,990 --> 00:12:23,990 กว่ายานจะถึง ผมคง... 144 00:12:28,040 --> 00:12:30,450 โทษที ผมพยายามหาทางแก้ 145 00:12:30,540 --> 00:12:33,500 อาจเผลอพลาดอะไรไป มีคนช่วยก็ดี 146 00:12:34,120 --> 00:12:35,330 แค่นั้น 147 00:12:36,380 --> 00:12:37,380 ขอบคุณ 148 00:12:37,500 --> 00:12:38,500 ส่ง 149 00:12:38,840 --> 00:12:40,460 ส่งข้อความแล้ว 150 00:12:42,510 --> 00:12:43,550 ไวได้ใจ 151 00:12:43,630 --> 00:12:45,800 ข้อความจะถึงใน 19 ปี 152 00:12:45,890 --> 00:12:47,180 ไงนะ 153 00:12:47,300 --> 00:12:49,180 ตอบกลับเร็วสุดใน 55 ปี 154 00:12:49,810 --> 00:12:51,890 55 ปี 155 00:12:52,020 --> 00:12:54,190 ขออภัยหากล่าช้า 156 00:12:54,310 --> 00:12:56,860 ทั้งหมด 6,012 ดอลลาร์ 157 00:13:10,830 --> 00:13:12,620 สวัสดี / สวรรค์โปรด 158 00:13:12,790 --> 00:13:16,630 ดีใจโคตรที่ได้เจอคนอื่น นึกว่าตื่นอยู่คนเดียว 159 00:13:16,790 --> 00:13:19,840 วันบรรยากาศดีแบบนี้ใครจะมัวนอน 160 00:13:19,960 --> 00:13:22,920 ไม่ คือเราซวยไง เราไม่ควรมาอยู่ตรงนี้ 161 00:13:23,050 --> 00:13:25,510 ถ้าคุณเหยียบ ผมก็เหยียบ 162 00:13:26,300 --> 00:13:28,300 รู้กันเฉพาะเรา 163 00:13:29,350 --> 00:13:30,640 จะรับอะไรดี 164 00:13:31,060 --> 00:13:32,060 คือ? 165 00:13:32,140 --> 00:13:33,730 ดูมาดแล้วเป็นคอวิสกี้ 166 00:13:34,390 --> 00:13:35,520 ได้อยู่ 167 00:13:40,400 --> 00:13:41,820 ที่แท้หุ่นยนต์ 168 00:13:42,860 --> 00:13:44,780 แอนดรอยด์ โดยนิยาม 169 00:13:47,320 --> 00:13:48,370 ผมชื่ออาเธอร์ 170 00:13:49,530 --> 00:13:51,950 จิม / ยินดีได้พบจิม 171 00:13:57,830 --> 00:13:59,590 รู้เรื่องยานลำนี้แค่ไหน 172 00:14:00,250 --> 00:14:02,630 ไม่รู้สิ ก็พอรู้บ้าง 173 00:14:02,800 --> 00:14:05,170 ต้องทำไง กระสวยจำศีลผมเสีย 174 00:14:05,260 --> 00:14:09,090 กระสวยนี้เขากันพลาดอย่างดี ไม่มีทางเสีย 175 00:14:09,220 --> 00:14:10,430 ผมตื่นก่อนนี่ไง 176 00:14:10,800 --> 00:14:12,010 ไม่มีทาง 177 00:14:12,600 --> 00:14:14,480 อีกนานแค่ไหนถึงโฮมสเตดทู 178 00:14:14,600 --> 00:14:16,390 ประมาณ 90 ปีได้ 179 00:14:16,480 --> 00:14:18,440 แล้วผู้โดยสารต้องตื่นตอนไหน 180 00:14:18,560 --> 00:14:20,400 สี่เดือนสุดท้ายก่อนถึง 181 00:14:21,440 --> 00:14:23,980 แล้วฉันมาอยู่นี่กับนายได้ไง 182 00:14:24,110 --> 00:14:25,820 ทั้งที่เหลือ 90 ปี 183 00:14:30,160 --> 00:14:31,700 คุณไม่มีทางมาอยู่นี่ได้ 184 00:14:34,660 --> 00:14:36,290 มาแล้วไง 185 00:14:40,790 --> 00:14:43,550 อรุณสวัสดิ์กับวันดี ๆ บนยาน อวาลอน 186 00:14:43,630 --> 00:14:46,840 ตื่นมาหย่อนใจ หรรษากับการเดินทาง 187 00:14:56,350 --> 00:14:57,770 โปรดสแกนไอดี 188 00:14:57,850 --> 00:14:59,940 กรุณาเลือกสูตรกาแฟ 189 00:15:01,770 --> 00:15:05,780 ขออภัย มอคค่า คาปูชิโน่ เฉพาะผู้โดยสารโกลด์คลาส 190 00:15:05,860 --> 00:15:08,490 ขออภัย มอคค่า คาปูชิโน่ สำหรับ... 191 00:15:08,610 --> 00:15:11,030 ขอมอคค่า คาปูชิโน่ ส่งบิลไปที่ห้อง 192 00:15:11,200 --> 00:15:12,830 สามารถซื้ออาหารได้ที่... 193 00:15:12,990 --> 00:15:14,240 ขออภัย เฟรนช์ โรส... 194 00:15:14,370 --> 00:15:15,660 ขออภัย พัมพ์กิ้น สไป... 195 00:15:15,790 --> 00:15:17,370 ขออภัย วานิลลา ชาย... 196 00:15:17,500 --> 00:15:19,830 ขออภัย ขออภัย ขอ ขอ ขออภัย 197 00:15:20,870 --> 00:15:21,880 กาแฟแก้วใหญ่ 198 00:15:22,000 --> 00:15:23,960 ครีม น้ำต... / เชิญดื่มด่ำกับกาแฟ 199 00:15:24,380 --> 00:15:25,590 เอางี้จริงดิ 200 00:15:28,300 --> 00:15:29,970 ลานโถงใหญ่ 201 00:15:35,220 --> 00:15:36,220 เตียงรักษา 202 00:15:38,020 --> 00:15:39,100 หุ่นบาร์เทนเดอร์ 203 00:15:39,770 --> 00:15:41,230 กระสวยจำศีล 204 00:15:51,490 --> 00:15:52,490 จิม เพรสตัน 205 00:16:46,710 --> 00:16:50,420 เข้าห้องกระสวยลูกเรือต้องใช้ไอดีพิเศษ 206 00:17:29,800 --> 00:17:32,550 ควบคุมขนส่งล้มเหลว ลิฟต์ผิดพลาด 207 00:17:34,220 --> 00:17:36,720 ลานโถงให... ลิฟต์ลง... 208 00:17:37,090 --> 00:17:38,930 โปรดหลีก... ชั้นที่... 209 00:17:40,600 --> 00:17:42,310 ลานโถงใหญ่ 210 00:17:42,430 --> 00:17:46,020 ฉันพัง อาเธอร์ พังเละแบบโง่ ๆ เลยด้วย 211 00:17:46,140 --> 00:17:49,570 ไม่เอาน่า ฟ้าหลังฝนมักงดงามเสมอ 212 00:17:51,690 --> 00:17:54,650 คงแก่ตายอยู่ในยานก่อนฟ้าหลังฝน 213 00:17:54,780 --> 00:17:56,700 ทุกคนต้องตาย 214 00:17:56,820 --> 00:17:58,660 แอนดรอยด์ ยังจบที่กองเศษเหล็ก 215 00:17:59,780 --> 00:18:02,370 มีแต่ฉันเป็นลูกค้า เช็ดแก้วทำไม 216 00:18:03,330 --> 00:18:04,750 กลเม็ดการขาย 217 00:18:04,830 --> 00:18:07,500 ลูกค้าจะเกร็งถ้าบาร์เทนเดอร์ยืนเฉย ๆ 218 00:18:07,620 --> 00:18:11,170 งั้นปรับทุกข์ให้ที ฉันมืดแปดด้านกลางอวกาศ 219 00:18:13,380 --> 00:18:15,800 คุณไม่ได้อยู่ที่ที่อยากอยู่ 220 00:18:15,920 --> 00:18:18,550 รู้สึกจริง ๆ ตัวเองควรอยู่ที่อื่น 221 00:18:22,850 --> 00:18:24,020 พูดได้โดน 222 00:18:24,180 --> 00:18:28,270 สมมติดีดนิ้วแล้วหายตัวได้ ไปที่ที่อยากอยู่ 223 00:18:28,440 --> 00:18:30,230 คุณก็คงยังรู้สึกแบบเดิม 224 00:18:30,400 --> 00:18:31,940 ไม่ใช่ที่ของคุณ 225 00:18:32,020 --> 00:18:35,530 แต่อย่ามัวหัวเสีย โหยหาจุดที่อยากอยู่ 226 00:18:35,860 --> 00:18:38,240 จนลืมเต็มที่กับจุดที่อยู่ปัจจุบัน 227 00:18:38,860 --> 00:18:40,410 คือจะบอกว่า? 228 00:18:40,490 --> 00:18:43,540 ปล่อยวางบ้างกับเรื่องที่ควบคุมไม่ได้ 229 00:18:45,370 --> 00:18:46,370 สนุกกับชีวิต 230 00:18:47,210 --> 00:18:48,830 สนุกกับชีวิต 231 00:18:58,180 --> 00:19:00,430 ห้องเวียนนาสวีทขอต้อนรับ 232 00:19:02,050 --> 00:19:03,600 อย่างหรู 233 00:19:08,440 --> 00:19:09,770 โอ้โฮเฮะ 234 00:19:17,110 --> 00:19:19,400 จิมสู้ ๆ จิมสู้ตาย 235 00:19:19,530 --> 00:19:21,030 ขอกุ้งใหญ่สองตัว 236 00:19:21,280 --> 00:19:22,530 สามเลย 237 00:19:24,660 --> 00:19:25,740 ดวลเต้น 238 00:19:25,870 --> 00:19:27,580 ผู้เล่น 1 จิม 239 00:19:28,120 --> 00:19:29,620 ได้เลย 240 00:19:31,540 --> 00:19:33,340 ก็เต้นตามเป๊ะ ๆ 241 00:19:38,010 --> 00:19:39,050 กาแฟแก้วใหญ่ 242 00:19:44,220 --> 00:19:46,260 ขอมาร์การิต้าที่นึง 243 00:19:46,350 --> 00:19:47,930 คุณดื่มเยอะแล้วซินญอร์ 244 00:19:48,310 --> 00:19:51,480 เฮคเตอร์ ขอเถอะนะ อีกแก้วนึง 245 00:19:51,600 --> 00:19:52,690 ได้ซินญอร์ 246 00:19:53,270 --> 00:19:54,270 แต๊งกิ้ว 247 00:19:57,150 --> 00:19:59,280 จิมสู้ ๆ จิมสู้ตาย จิมสู้ ๆ 248 00:20:06,580 --> 00:20:08,370 ไปให้พ้นโว้ย 249 00:20:09,960 --> 00:20:11,370 กลับมาก่อน เฮ้ย 250 00:20:13,960 --> 00:20:15,090 มามะ 251 00:21:10,850 --> 00:21:12,520 ยินดีต้อนรับค่ะ จิม 252 00:21:13,890 --> 00:21:17,900 กรุณาสนใจข้อมูลความปลอดภัยบนจอ 253 00:21:18,570 --> 00:21:22,780 นี่คือชุดที่ออกแบบให้รองรับ สภาวะโหดร้ายของอวกาศ 254 00:21:22,900 --> 00:21:28,370 โครงสร้างใยคาร์บอนและโพลีอะไมด์ ทำให้ทั้งทนทานและยืดหยุ่น 255 00:21:28,530 --> 00:21:31,580 ปรับทรงเข้ารูปร่างได้เอง... 256 00:21:40,920 --> 00:21:43,880 จำให้มั่น ชุดอวกาศคือชีวิตของคุณ 257 00:21:53,020 --> 00:21:56,440 สไลด์มือจับด้านขวา เพื่อระบายแรงดันอากาศ 258 00:21:58,150 --> 00:22:00,230 รองเท้าแม่เหล็กเปิดทำงานแล้ว 259 00:22:00,360 --> 00:22:03,690 สามารถสั่งปิดได้ด้วยแผงควบคุมที่แขน 260 00:22:03,820 --> 00:22:06,450 กดปุ่มสีแดง เปิดประตูแอร์ล็อค 261 00:22:10,280 --> 00:22:12,160 ขอให้อภิรมย์ 262 00:22:19,880 --> 00:22:21,460 ยึดสายโยงแล้ว 263 00:22:56,960 --> 00:22:58,080 รองเท้าแม่เหล็ก ปิด 264 00:23:49,130 --> 00:23:50,800 ขอต้อนรับกลับมา จิม 265 00:23:54,260 --> 00:23:58,770 หวังว่าอีกไม่นาน คงมาร่วมประสบการณ์ตื่นเต้นกับเราอีก 266 00:24:22,870 --> 00:24:24,710 ขอให้อภิรมย์ 267 00:24:27,210 --> 00:24:29,510 ประตูแอร์ล็อคชั้นนอก 268 00:25:34,780 --> 00:25:36,490 ออโรร่า เลน นิวยอร์ก นักเขียน 269 00:25:45,420 --> 00:25:47,040 ออโรร่า 270 00:25:48,590 --> 00:25:51,050 ค้นหาประวัติผู้โดยสาร 271 00:25:51,170 --> 00:25:55,930 ฉันออโรร่า เลน ผู้โดยสาร 1456 เป็นนักเขียนค่ะ 272 00:25:56,260 --> 00:26:00,470 เราคงแบ่งปันเรื่องราวกัน เพื่อให้ไม่โดดเดี่ยว มีปฏิสัมพันธ์ 273 00:26:00,720 --> 00:26:03,680 พ่อคุณ โอลิเวอร์ เลน นักเขียนรางวัลพูลิตเซอร์ 274 00:26:03,850 --> 00:26:05,270 กดดันสุด ๆ 275 00:26:05,390 --> 00:26:11,020 พ่อสอนว่า 'ใช้ชีวิตธรรมดาก็เขียนได้แต่เรื่องธรรมดา' 276 00:26:11,150 --> 00:26:13,650 'ลูกต้องใช้ชีวิตผจญภัย' 277 00:26:14,740 --> 00:26:16,110 ก็เลย... 278 00:26:16,650 --> 00:26:17,700 ขึ้นยานมา 279 00:26:24,700 --> 00:26:26,160 อรุณสวัสดิ์ 280 00:26:28,880 --> 00:26:31,840 ต้องเริ่มนับหนึ่งใหม่ในทุกเรื่องเลย 281 00:26:32,340 --> 00:26:36,220 คิดว่าจะอยู่ที่ไหน อยู่ยังไง คบเพื่อนแบบไหน 282 00:26:36,340 --> 00:26:41,260 เหมือนไปโรงเรียนวันแรก แต่ใช้เวลาเดินทาง 120 ปี 283 00:26:43,520 --> 00:26:45,180 เราจะสร้างวัฒนธรรมใหม่ 284 00:26:45,310 --> 00:26:46,480 ตลกนะเรา 285 00:26:46,560 --> 00:26:49,270 เคยอ่านอะไรที่ตรงใจไปหมดมั้ย 286 00:26:50,020 --> 00:26:51,980 ผมไม่ค่อยได้อ่านอะไร 287 00:26:52,110 --> 00:26:53,730 เธอเขียนเก่ง 288 00:26:54,650 --> 00:26:55,860 เธอไหน 289 00:26:55,990 --> 00:26:57,360 ออโรร่า 290 00:26:58,950 --> 00:27:00,120 เจ้าหญิงนิทรา 291 00:27:05,160 --> 00:27:09,040 ไม่อยากสรุปว่าจักรวาลใจร้าย แต่ที่แน่ ๆ ขี้แกล้ง 292 00:27:09,170 --> 00:27:10,170 ยังไง 293 00:27:10,290 --> 00:27:12,710 ให้โอกาสบินไปดาวดวงใหม่ 294 00:27:12,790 --> 00:27:15,050 แต่ดันให้ตายกลางทาง 295 00:27:16,340 --> 00:27:19,050 ให้เจอผู้หญิงที่ใช่ 296 00:27:20,140 --> 00:27:21,970 เจออยู่ตรงหน้า 297 00:27:23,050 --> 00:27:24,970 แต่ก็ไม่อาจเอื้อมถึง 298 00:27:28,520 --> 00:27:30,560 ใช่ คิดถึงนิวยอร์กแน่ 299 00:27:30,690 --> 00:27:34,110 มีกาแฟกับวิวตึกไครสเลอร์ ฉันเขียนได้ทั้งวัน 300 00:27:34,480 --> 00:27:36,530 ที่โฮมสเตดทูมีกาแฟใช่มั้ย 301 00:27:36,650 --> 00:27:40,200 ต้องมีนะ ถ้าไม่มี จะให้เขาวนกลับโลกเดี๋ยวนี้ 302 00:27:41,360 --> 00:27:43,450 ต้องจากโลกมา มีอะไรที่เสียใจมั้ย 303 00:27:43,580 --> 00:27:44,660 กระสวยจำศีล 304 00:27:44,740 --> 00:27:48,500 มี ต้องคิดถึงนิวยอร์กช่วงฤดูใบไม้ร่วง 305 00:27:49,410 --> 00:27:52,420 คิดถึงคนขวักไขว่ เสียงอึกทึก 306 00:28:00,760 --> 00:28:02,590 สมมติว่านายติดเกาะ 307 00:28:03,390 --> 00:28:05,760 และมีพลังขอให้ใครมาอยู่ด้วยได้ 308 00:28:05,890 --> 00:28:08,020 เพื่อให้หายเหงา 309 00:28:08,680 --> 00:28:10,940 แต่คนนั้นต้องมาติดเกาะไปด้วย 310 00:28:11,020 --> 00:28:13,400 นายจะ... นายจะขอรึเปล่า 311 00:28:13,520 --> 00:28:15,770 ไม่รู้สิ ไม่เคยอยู่บนเกาะ 312 00:28:15,940 --> 00:28:19,610 โอเค งั้น ลืมเรื่องเกาะไป 313 00:28:21,400 --> 00:28:25,200 เอาเป็นนาย คิดออกได้ถึงวิธี 314 00:28:25,780 --> 00:28:27,450 ที่ช่วยให้ชีวิตดีขึ้นล้านเท่า 315 00:28:27,580 --> 00:28:31,250 แต่สิ่งที่จะทำมันผิด แก้ไขไม่ได้ นายจะทำมั้ย 316 00:28:31,580 --> 00:28:33,710 หุ่นยนต์ตอบคำถามแบบนี้ไม่ได้ 317 00:28:40,130 --> 00:28:41,630 รู้วิธีปลุกออโรร่าแล้ว 318 00:28:41,760 --> 00:28:45,600 ดูเป็นความคิดที่ดี คุณจะได้มีเพื่อน 319 00:28:45,720 --> 00:28:48,390 แต่เธอจะติดอยู่บนยานนี้จนตาย 320 00:28:48,510 --> 00:28:50,810 อ้าว งั้นก็ไม่ควรนะ 321 00:28:52,140 --> 00:28:53,480 จะเอายังไงดี 322 00:28:53,600 --> 00:28:54,810 ผมไงเพื่อนคุณ 323 00:28:54,980 --> 00:28:57,190 อาเธอร์ นายมันเครื่องจักร 324 00:29:00,190 --> 00:29:01,610 เนี่ย เนี่ย 325 00:29:01,740 --> 00:29:04,410 นายไม่รู้สึก นายไม่มีความรู้สึก 326 00:29:07,200 --> 00:29:09,740 เห็นมั้ย ไม่รู้สึกเจ็บ 327 00:29:10,200 --> 00:29:11,870 แถมไม่ถือสาด้วย 328 00:29:12,540 --> 00:29:13,960 นายไม่ใช่... 329 00:29:14,040 --> 00:29:15,420 มนุษย์ 330 00:29:22,010 --> 00:29:23,340 อย่าแม้แต่จะคิด 331 00:29:23,550 --> 00:29:24,970 เลิกคุยถึงออโรร่า 332 00:29:25,180 --> 00:29:28,010 เลิกคิดแล้ว ก้าวเดินต่อ 333 00:29:29,260 --> 00:29:31,020 อย่าได้คิดทำเชียว 334 00:29:31,180 --> 00:29:34,560 ไม่งั้นจะยังไง คิดไปวัน ๆ คิดแล้วทำไม่ได้ ขอไม่คิด 335 00:29:34,690 --> 00:29:37,610 ตามนั้น ตัดสินใจแล้ว มีสติรอบคอบ 336 00:29:38,270 --> 00:29:39,440 ก็แค่ตัดใจ 337 00:29:40,690 --> 00:29:41,690 กระสวยออโรร่า 338 00:29:42,030 --> 00:29:46,070 พอที นายจะไม่ได้ยินชื่อเธออีก ฉันจะไม่เอ่ยชื่อเธออีก 339 00:29:46,570 --> 00:29:47,570 จบ 340 00:29:50,450 --> 00:29:52,000 นายห้ามทำนะ 341 00:29:57,330 --> 00:29:58,840 โกนหนวดโกนเครา 342 00:30:09,890 --> 00:30:11,890 อย่าทำนะขอร้อง 343 00:32:03,920 --> 00:32:07,170 อรุณสวัสดิ์ ออโรร่า รู้สึกยังไงบ้าง 344 00:32:07,760 --> 00:32:10,510 เป็นธรรมดาที่ต้องรู้สึกสับสน 345 00:32:10,680 --> 00:32:13,850 คุณเพิ่งตื่นจากภาวะหลับใหล 120 ปี 346 00:32:24,400 --> 00:32:25,400 กระสวยจำศีล 347 00:33:02,230 --> 00:33:04,100 ลานโถงใหญ่ 348 00:33:04,230 --> 00:33:05,770 หวัดดี 349 00:33:09,110 --> 00:33:10,440 มีใครอยู่มั้ย 350 00:33:19,410 --> 00:33:20,410 หวัดดี 351 00:33:24,250 --> 00:33:25,250 หวัดดี 352 00:33:28,590 --> 00:33:30,510 ผู้โดยสารหรือลูกเรือ? 353 00:33:32,550 --> 00:33:34,130 ผู้โดยสาร 354 00:33:34,260 --> 00:33:35,470 จิม เพรสตัน 355 00:33:35,590 --> 00:33:37,430 ออโรร่า เลน 356 00:33:38,550 --> 00:33:42,430 รู้มั้ยเกิดอะไรขึ้น แถวฉันไม่มีใครตื่นเลย 357 00:33:43,680 --> 00:33:44,850 ผมเหมือนกัน 358 00:33:44,940 --> 00:33:47,770 จริง ๆ ลูกเรือต้องตื่นหนึ่งเดือนก่อนพวกเรา 359 00:33:47,900 --> 00:33:50,610 แต่ไม่เห็นใครซักคน 360 00:33:53,280 --> 00:33:54,900 ลูกเรือยังหลับอยู่ 361 00:33:56,860 --> 00:33:58,700 คือไม่มีใครตื่นเลยเหรอ 362 00:33:59,370 --> 00:34:00,450 แค่ผม 363 00:34:00,790 --> 00:34:01,910 แค่คุณเหรอ 364 00:34:02,120 --> 00:34:03,330 แค่เราสอง 365 00:34:04,330 --> 00:34:07,120 ต้องมีคนเอายานลง อีกไม่กี่อาทิตย์ 366 00:34:07,380 --> 00:34:10,880 จะถึงจุดหมายในอีกประมาณ 89 ปี 367 00:34:11,050 --> 00:34:12,960 89 ปีเหรอ 368 00:34:15,340 --> 00:34:18,390 ไม่ใช่ผู้โดยสารคนอื่นตื่นสายหรอก 369 00:34:19,800 --> 00:34:21,470 เราน่ะตื่นก่อน 370 00:34:26,020 --> 00:34:28,270 ต้องหาคนช่วย 371 00:34:28,350 --> 00:34:29,650 ลูกเรืออยู่ไหน 372 00:34:30,310 --> 00:34:32,900 อยู่ในห้องจำศีลคุ้มกันแน่นหนา 373 00:34:32,980 --> 00:34:36,200 ส่วนสำคัญ หอควบคุม เตาปฏิกรณ์ ห้องเครื่อง 374 00:34:36,320 --> 00:34:39,780 ล้วนมีระบบคุ้มกัน ผ่านเข้าไม่ได้ 375 00:34:50,080 --> 00:34:52,880 คุณตื่นนานแค่ไหนแล้ว 376 00:34:53,000 --> 00:34:54,960 หนึ่งปี สามอาทิตย์ 377 00:34:55,630 --> 00:35:00,550 ไม่ ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่นะ จะเป็นงี้ไม่ได้ 378 00:35:01,350 --> 00:35:03,560 เราต้องกลับไปนอนต่อ 379 00:35:03,680 --> 00:35:05,140 ทำไม่ได้หรอก 380 00:35:07,980 --> 00:35:11,360 ก็แค่กลับเข้าไปในกระสวย แล้วเปิดเครื่องใหม่ 381 00:35:12,860 --> 00:35:16,780 หากระสวยไม่เจอ หากระสวยไม่เจอ หากระสวยไม่เจอ 382 00:35:16,900 --> 00:35:19,200 ไม่รู้อันไหน / ถึงรู้ก็เท่านั้น 383 00:35:20,620 --> 00:35:24,950 หาไม่เจอ ไม่รู้อันไหนกระสวยฉัน ไม่รู้อันไหนของฉัน 384 00:35:25,040 --> 00:35:26,370 เดี๋ยวผมช่วย 385 00:35:26,540 --> 00:35:29,210 หยุด อันไหนก็ไม่สำคัญแล้ว 386 00:35:31,670 --> 00:35:35,250 ส่งคนเข้าภาวะจำศีลต้องใช้อุปกรณ์เฉพาะ 387 00:35:36,050 --> 00:35:40,050 นึกถึงแล็บที่ใช้ทำ กระบวนการที่ต้องผ่าน 388 00:35:40,220 --> 00:35:43,970 กระสวยแค่รักษาภาวะจำศีล ปลุกเมื่อถึงเวลา 389 00:35:44,060 --> 00:35:45,680 แต่ทำให้จำศีลไม่ได้ 390 00:35:45,850 --> 00:35:49,020 คิดว่าไม่มีทางกลับไปจำศีลต่อเหรอ 391 00:35:50,230 --> 00:35:51,650 ไม่มี 392 00:35:51,810 --> 00:35:53,480 มันต้องมีสิ 393 00:35:54,020 --> 00:35:55,570 มันต้องมี 394 00:36:04,160 --> 00:36:05,200 สามทุ่ม 395 00:36:06,080 --> 00:36:07,700 กลางคืน 396 00:36:11,960 --> 00:36:14,250 รู้ว่าควรจะหาทางแก้ปัญหา 397 00:36:15,750 --> 00:36:17,510 แต่นี่ตาจะปิดตลอด 398 00:36:18,630 --> 00:36:20,420 คุณเพิ่งตื่นจากจำศีล 399 00:36:20,510 --> 00:36:24,720 อีกสองวันร่างกายถึงจะตื่นเต็มที่ ตอนนี้ควรพักผ่อน 400 00:36:25,510 --> 00:36:27,520 สงสัยต้องยังงั้น 401 00:36:28,470 --> 00:36:29,980 ผมเดินไปส่งที่ห้อง 402 00:36:30,100 --> 00:36:32,850 ไม่ ไม่เป็นไร ฉันไปไหว 403 00:36:33,940 --> 00:36:35,110 โอเค 404 00:36:38,280 --> 00:36:39,400 ฝันดี ออโรร่า 405 00:36:41,860 --> 00:36:45,120 อยู่มาเกินปี นึกภาพไม่ออก 406 00:36:45,910 --> 00:36:47,330 คงหนักหนาน่าดู 407 00:36:48,290 --> 00:36:49,870 สาหัส 408 00:36:50,000 --> 00:36:51,620 ราตรีสวัสดิ์ จิม 409 00:36:53,290 --> 00:36:56,670 โปรดคาดเข็มขัด เก็บของให้รัดกุม 410 00:36:59,710 --> 00:37:02,130 วิสกี้ เพียว / จัดไป 411 00:37:08,010 --> 00:37:09,100 วันนี้เป็นไง 412 00:37:10,560 --> 00:37:12,100 ออโรร่าตื่นแล้ว 413 00:37:12,440 --> 00:37:14,060 ยินดีด้วยครับ 414 00:37:16,110 --> 00:37:17,940 ดูคุณไม่ดีใจ 415 00:37:21,780 --> 00:37:23,570 อาเธอร์ เก็บความลับเป็นมั้ย 416 00:37:23,700 --> 00:37:27,910 จิม ผมไม่ใช่แค่มีเหล้า แต่มีเกียรติด้วย 417 00:37:28,330 --> 00:37:30,660 อย่าบอกออโรร่าว่าผมปลุกเธอ 418 00:37:32,750 --> 00:37:35,540 เธอเชื่อว่าอุบัติเหตุ ให้ผมบอกเอง 419 00:37:35,670 --> 00:37:37,290 แน่นอน 420 00:37:50,510 --> 00:37:54,480 ไหงไม่มีวิธีส่งกลับไปจำศีล ถ้ากระสวยพังล่ะ 421 00:37:54,560 --> 00:37:59,270 ไฟลท์ข้ามอวกาศหลายพันเที่ยว ไม่เคยมีกระสวยพัง 422 00:37:59,360 --> 00:38:01,940 ฉันตื่นอยู่นี่ไง 423 00:38:02,070 --> 00:38:04,780 กระสวยป้องกันล้มเหลวอย่างดี 424 00:38:04,950 --> 00:38:07,110 อรุณสวัสดิ์ กินอะไรยัง 425 00:38:07,200 --> 00:38:09,200 ยัง หิวไส้ขาดแล้ว 426 00:38:09,330 --> 00:38:11,580 ไอ้เครื่องนี่ งี่เง่าที่สุดเลย 427 00:38:11,700 --> 00:38:13,370 ยินดีช่วยเหลือ 428 00:38:22,960 --> 00:38:25,300 ผิดพลาดรุนแรง 429 00:38:26,050 --> 00:38:28,050 อาหารเช้าโกลด์คลาส 430 00:38:38,440 --> 00:38:40,190 เป็นคนกินง่ายจังเนอะ 431 00:38:40,730 --> 00:38:43,150 ก็ไม่ใช่ผู้โดยสารโกลด์คลาส 432 00:38:45,150 --> 00:38:47,400 เฟรนช์พัพฟ์หรูเกินคลาสโลโซ 433 00:38:47,530 --> 00:38:49,740 ไงนะ กินงี้ตลอด? / ถูก 434 00:38:49,870 --> 00:38:52,240 งั้นเอาอะไรดี / ไม่ต้อง ผมกินได้ 435 00:38:52,370 --> 00:38:55,000 ไม่ต้องเลย / จริง ๆ ก็ได้ 436 00:38:56,370 --> 00:38:58,080 จัดมาแล้ว 437 00:39:02,670 --> 00:39:03,670 เชิญ 438 00:39:04,260 --> 00:39:05,340 ฉันไปคิดดู 439 00:39:06,090 --> 00:39:08,680 อาจมีวิธีกลับไปจำศีล ดูห้องพยาบาลรึยัง 440 00:39:08,800 --> 00:39:11,220 ดูแล้ว มีแค่เครื่องตรวจ กับเตียงรักษา 441 00:39:11,350 --> 00:39:13,680 อาจมีกระสวยสำรองในโกดัง 442 00:39:13,810 --> 00:39:14,930 คิดแล้วเหมือนกัน 443 00:39:15,100 --> 00:39:18,440 ในนั้นหลัก ๆ เป็นของเกษตรกับของขาย 444 00:39:18,770 --> 00:39:21,060 อะไหล่คอมกับเครื่องจักร 445 00:39:21,190 --> 00:39:23,570 คงไม่เจอทั้งห้องแล็บอยู่ในหีบ 446 00:39:23,650 --> 00:39:25,400 งั้นสร้างเองใหม่ / ไม่ได้ 447 00:39:25,480 --> 00:39:29,030 จิม ไม่ลองจะรู้ได้ไง / ผมลองมาแล้วทุกทาง 448 00:39:29,150 --> 00:39:31,160 ตลอดหนึ่งปีกว่า... 449 00:39:32,280 --> 00:39:33,410 ลองมาหมดแล้ว 450 00:39:36,450 --> 00:39:38,080 ฉันยังไม่พร้อมถอดใจ 451 00:39:47,460 --> 00:39:48,920 ห้องพยาบาล 452 00:39:56,890 --> 00:39:59,730 พวกข้อมูลวิจัยล่ะ เอกสารด้านเทคนิค 453 00:39:59,850 --> 00:40:02,440 วิทยาการจำศีลมีลิขสิทธิ์ 454 00:40:02,520 --> 00:40:06,400 บทความต่อไปนี้อภิปรายไว้ แค่ระดับทฤษฎี 455 00:40:49,570 --> 00:40:50,690 ไฟล์ใหม่ 456 00:40:50,860 --> 00:40:52,740 บันทึกเดินทาง 457 00:40:52,860 --> 00:40:54,950 ฉันขึ้น อวาลอน มากับแนวคิด 458 00:40:55,120 --> 00:40:57,370 กับจุดหมาย 459 00:40:57,490 --> 00:40:59,450 ตอนนี้ทั้งคู่ 460 00:40:59,540 --> 00:41:00,870 ไกลเกินเอื้อม 461 00:41:03,210 --> 00:41:04,880 ฉันตื่นมาเจ็ดวันแล้ว 462 00:41:05,710 --> 00:41:07,960 ตื่นเร็ว ก่อนเวลามาก 463 00:41:08,130 --> 00:41:10,550 และอาจต้องใช้ทั้งชีวิตในนี้ 464 00:41:11,220 --> 00:41:12,800 ในโลกเหล็กกล้า 465 00:41:12,930 --> 00:41:15,220 ที่ยาวหนึ่งพันเมตร 466 00:41:16,390 --> 00:41:18,260 มีผู้โดยสารอีกคนที่ตื่น 467 00:41:18,560 --> 00:41:21,310 เป็นนายช่าง ชื่อจิม เพรสตัน 468 00:41:22,940 --> 00:41:25,770 เขาดูจะยอมรับชะตากรรม 469 00:41:26,560 --> 00:41:28,230 แต่ฉันกลัว 470 00:41:29,360 --> 00:41:30,570 ฝืนใจให้สงบ 471 00:41:34,150 --> 00:41:38,240 ผู้โดยสารอื่นจะยังหลับยาวไปอีก 90 ปี 472 00:41:39,700 --> 00:41:42,330 ขณะฉันต้องใช้ชีวิตบนยาน 473 00:41:42,830 --> 00:41:44,750 เดินทางไปจนตาย 474 00:41:45,710 --> 00:41:47,420 ไม่ถึงจุดหมาย 475 00:41:48,290 --> 00:41:50,920 มีเพื่อนแปลกหน้าเพียงหนึ่งเดียว 476 00:41:59,970 --> 00:42:01,100 ทำไมทำงี้ 477 00:42:03,930 --> 00:42:04,940 ทำอะไร 478 00:42:06,440 --> 00:42:08,940 ย้ายถิ่น ทิ้งโลก 479 00:42:09,940 --> 00:42:11,530 ขอสัมภาษณ์หน่อย 480 00:42:11,780 --> 00:42:12,780 ไงนะ 481 00:42:12,900 --> 00:42:16,320 ผู้จำศีลล้มเหลวคนแรก ในประวัติศาสตร์การท่องอวกาศ 482 00:42:16,410 --> 00:42:17,490 นี่แหละเรื่องเด็ด 483 00:42:18,490 --> 00:42:21,120 เล่าให้ใครฟัง / ชนรุ่นหลัง 484 00:42:21,240 --> 00:42:24,000 ไง ทำไมถึงทิ้งชีวิตบนโลก 485 00:42:24,410 --> 00:42:28,420 จำศีล 120 ปีคือ ไม่เจอครอบครัวหรือเพื่อนอีก 486 00:42:28,790 --> 00:42:32,550 ตื่นอีกทีในศตวรรษใหม่ บนดาวดวงใหม่ 487 00:42:32,630 --> 00:42:34,590 ฆ่าตัวตายทางภูมิศาสตร์ 488 00:42:35,050 --> 00:42:37,220 เหรอ งั้นผมถามข้อเดียวกัน 489 00:42:37,340 --> 00:42:39,300 นี่ฉันสัมภาษณ์คุณ 490 00:42:39,430 --> 00:42:40,970 หนีอะไรจากโลกรึเปล่า 491 00:42:41,560 --> 00:42:44,270 เปล่า ชีวิตผมโอเค 492 00:42:44,390 --> 00:42:45,640 แล้ว? 493 00:42:45,770 --> 00:42:48,560 ก็คงอยากมีโลกใบใหม่ ชีวิตใหม่มั้ง 494 00:42:48,650 --> 00:42:50,560 นั่นมันคำโฆษณาของโฮมสเตด 495 00:42:50,650 --> 00:42:52,020 จริงดิ / จิม 496 00:42:52,190 --> 00:42:54,030 รู้แล้ว คงงั้น ถูกของคุณ 497 00:42:59,280 --> 00:43:02,370 ที่โลก อะไรพัง คนไม่ซ่อม แต่เปลี่ยนใหม่ 498 00:43:03,290 --> 00:43:05,950 แต่ที่นิคม ต้องแก้ปัญหากันไป 499 00:43:06,040 --> 00:43:08,460 ผมเชี่ยวชาญเรื่องนั้น 500 00:43:09,460 --> 00:43:11,540 นายช่างคือคนสำคัญ 501 00:43:11,670 --> 00:43:14,250 ยามที่โลกใหม่กำลังสร้าง 502 00:43:16,090 --> 00:43:18,550 ผมสร้างบ้านอยู่ได้ 503 00:43:23,060 --> 00:43:25,810 เปิดประเทศใหม่ พื้นที่เติบโต 504 00:43:25,970 --> 00:43:27,430 กลับมาคำโฆษณาอีก 505 00:43:27,600 --> 00:43:29,310 มันเป็นจริงไม่ได้เหรอ 506 00:43:31,060 --> 00:43:34,530 รู้มั้ยโฮมสเตด ทำเงินจากนิคมดวงแรกเท่าไหร่ 507 00:43:34,650 --> 00:43:36,690 แปดพันล้านล้านเหรียญ 508 00:43:36,860 --> 00:43:39,450 ตามด้วย 0 สิบห้าตัว 509 00:43:39,570 --> 00:43:42,320 ดาวนิคมเป็นธุรกิจอันดับหนึ่ง 510 00:43:42,450 --> 00:43:44,200 คุณซื้อตั๋วราคาเต็มรึเปล่า 511 00:43:44,330 --> 00:43:46,540 ไม่ อยู่กลุ่มทักษะที่ต้องการ 512 00:43:46,660 --> 00:43:48,290 เขาเลย... 513 00:43:48,410 --> 00:43:52,880 ยัดเยียดฝันให้ เสนอตั๋วถูก ให้คุณไปสร้างนิคมบนดาวเขา 514 00:43:53,000 --> 00:43:56,300 คุณทำได้เท่าไหร่ เขาหัก 20% ตลอดชีวิต 515 00:43:56,420 --> 00:43:59,470 นั่นยังไม่รวม หนี้ค่าบริการบนยานหรู 516 00:43:59,590 --> 00:44:01,890 ที่คุณเห็นนี่คือพวกโง่ 5,000 คน? 517 00:44:02,890 --> 00:44:06,390 ที่ฉันเห็นคือ กำไรของโฮมสเตดที่ไหลมาเทมา 518 00:44:06,520 --> 00:44:10,520 ผมเห็นคน 5,000 คน พลิกชีวิตตัวเอง 519 00:44:10,640 --> 00:44:13,690 ด้วย 5,000 เหตุผล คุณไม่รู้จักพวกเขา 520 00:44:13,810 --> 00:44:16,110 ฉันเขียนสกู๊ปข่าว ฉันรู้จักคน 521 00:44:17,900 --> 00:44:18,900 จริงเหรอ 522 00:44:19,610 --> 00:44:20,650 คนนี้ 523 00:44:21,070 --> 00:44:23,620 เป็นนายแบงค์ ครู หรือทำสวน 524 00:44:25,030 --> 00:44:26,030 นายแบงค์ 525 00:44:26,120 --> 00:44:27,120 ทำสวน 526 00:44:28,540 --> 00:44:29,660 มาคนนี้ 527 00:44:29,750 --> 00:44:33,750 คิดว่าเธอชื่อ แมดิสัน ดอนน่า หรือโลล่า 528 00:44:35,290 --> 00:44:37,380 ทรงผมเปรี้ยวเกินจะชื่อดอนน่า 529 00:44:37,500 --> 00:44:38,510 โลล่า 530 00:44:39,340 --> 00:44:41,760 แมดิสัน / โธ่โว้ย 531 00:44:43,550 --> 00:44:46,560 คนนี้ เชฟ บัญชี หรือหมอตำแย 532 00:44:46,680 --> 00:44:49,470 หมอตำแยชัวร์ ตัวเลือกนี้ไม่น่าโผล่มา 533 00:44:49,600 --> 00:44:50,640 หมอตำแย 534 00:44:52,190 --> 00:44:54,440 ยังมีอาชีพนี้อยู่เหรอ 535 00:44:56,480 --> 00:44:59,400 ถูกชะตา สนิทกันแน่ 536 00:44:59,530 --> 00:45:02,950 รู้ขนาดนั้นเลย / คุณไม่รู้? 537 00:45:04,950 --> 00:45:06,330 รู้สิ 538 00:45:06,450 --> 00:45:08,160 ตั๋วไปกลับเหรอ 539 00:45:08,330 --> 00:45:12,790 ถูกต้อง บินไปโฮมสเตดทู อยู่หนึ่งปี แล้วกลับโลก 540 00:45:12,920 --> 00:45:16,500 ผมทิ้งโลกเพื่อชีวิตใหม่ แต่คุณกลับไปที่เดิม 541 00:45:16,630 --> 00:45:20,380 กลับไปอนาคตต่างหาก อนาคตในอีก 250 ปี 542 00:45:20,510 --> 00:45:25,340 บนโลก ซึ่งยังเป็นศูนย์กลางความเจริญ ไม่ว่าชอบมั้ย 543 00:45:25,470 --> 00:45:28,970 ฉันจะเป็นนักเขียนคนเดียว ที่เคยไปดาวนิคม 544 00:45:29,100 --> 00:45:31,810 เรื่องที่คนอื่นเขียนไม่ได้ / เรื่องอะไร 545 00:45:32,520 --> 00:45:36,980 การบินข้ามอวกาศของมนุษย์ การย้ายถิ่นฐานครั้งใหญ่ที่สุด 546 00:45:37,150 --> 00:45:38,770 เด็ดสุดแล้วเรื่องนี้ 547 00:45:38,900 --> 00:45:40,980 ถึงตอนนั้นคงไม่รู้จักคนอ่าน 548 00:45:41,150 --> 00:45:42,690 แต่คนจะอ่าน 549 00:45:44,700 --> 00:45:46,410 หรือคงไม่ได้อ่าน 550 00:45:47,990 --> 00:45:49,330 ฉันเขียนไม่ได้แล้ว 551 00:45:49,700 --> 00:45:51,580 ไม่รู้จะเขียนได้อีกมั้ย 552 00:45:54,540 --> 00:45:57,670 จิม ฉันนึกไม่ออก มีวิธีไหนให้ลองอีก... 553 00:45:57,790 --> 00:45:59,630 ที่ช่วยเราได้ 554 00:46:01,210 --> 00:46:03,920 คิดจนไม่อยากคิดถึงมันแล้ว 555 00:46:06,180 --> 00:46:07,760 แถวนี้มีอะไรให้ทำมั่ง 556 00:46:10,760 --> 00:46:12,980 นี่เอาจริงเหรอ / จริงจังสุด ๆ 557 00:46:13,430 --> 00:46:16,520 โหมดเต้นคู่ / แน่จริงเข้ามา 558 00:46:16,650 --> 00:46:18,650 ขึ้นสังเวียนเลย 559 00:46:25,070 --> 00:46:28,200 ยืนตรงนี้ แล้วเต้นตามฝั่งตรงข้าม 560 00:46:36,250 --> 00:46:38,540 ไม่มีอย่างอื่น ให้ทำแล้วเหรอ 561 00:46:38,670 --> 00:46:41,000 เต้นไปเลย ไม่ต้องคิดมาก / ได้ 562 00:46:41,090 --> 00:46:42,380 ชนะขาด 563 00:46:42,500 --> 00:46:43,510 เฮ้ย 564 00:46:43,840 --> 00:46:45,590 เอานะ ดูสาธิต 565 00:46:48,890 --> 00:46:50,390 ยิ้มอะไรเนี่ย 566 00:46:50,510 --> 00:46:52,970 ยิ้มเพราะนำสองแต้ม 567 00:46:53,060 --> 00:46:54,390 สาวสวยคนนี้ใคร 568 00:46:54,520 --> 00:46:55,680 ขอแนะนำออโรร่า 569 00:46:55,810 --> 00:46:58,100 ออโรร่า ยินดีครับ 570 00:47:00,810 --> 00:47:02,400 ไม่ไหว / แจ๋วแล้ว 571 00:47:02,520 --> 00:47:04,530 มา งั้นอีกที มาลองอีกที 572 00:47:04,650 --> 00:47:05,650 หนังชีวิตแฟนตาซี 573 00:47:20,920 --> 00:47:22,710 ผมไม่นุ่งกางเกงเดือนนึง 574 00:47:23,050 --> 00:47:25,460 7 สัปดาห์ 2 วันถ้าเอาเป๊ะ ๆ 575 00:47:25,590 --> 00:47:26,920 ช่างหน้าไม่อาย 576 00:47:27,050 --> 00:47:29,430 นายไม่มีตรงนั้นให้อายน่ะสิ อาเธอร์ 577 00:47:32,890 --> 00:47:36,810 ผมขำคนไม่มีกางเกง จนนึกได้ว่าผมไม่มีขา 578 00:47:43,020 --> 00:47:45,650 ชั่วครู่นึงที่ลืมว่าชีวิตหายนะอยู่ 579 00:47:46,110 --> 00:47:47,280 ผมขอโทษ 580 00:47:47,940 --> 00:47:49,530 ขอโทษเรื่อง? 581 00:47:50,700 --> 00:47:52,370 ต้องขอไปนอนแล้ว 582 00:47:53,120 --> 00:47:54,530 กู้ดไนท์ / โอเค 583 00:47:54,660 --> 00:47:55,870 กู้ดไนท์ ออโรร่า 584 00:47:59,290 --> 00:48:00,960 สวยเลิศเจิดจรัส 585 00:48:02,330 --> 00:48:04,340 เลือกได้เยี่ยมมาก 586 00:49:31,720 --> 00:49:32,720 หวัดดี 587 00:49:33,550 --> 00:49:34,550 ไง 588 00:49:35,050 --> 00:49:36,180 รับไปเลย 589 00:49:40,350 --> 00:49:41,850 คืนนี้ดินเนอร์กัน จิม 590 00:49:42,390 --> 00:49:44,350 เขาขอฉันเดทเหรอ 591 00:49:46,690 --> 00:49:48,400 เอาปากกามั้ย 592 00:50:00,870 --> 00:50:02,580 ดูไม่โดนใจเธอเท่าไหร่ 593 00:50:14,420 --> 00:50:15,840 รักเลย อ. 594 00:50:20,680 --> 00:50:22,970 'รักเลย' เธอบอก 'รักเลย' 595 00:50:30,900 --> 00:50:33,240 มีแขกมาพบ 596 00:50:51,130 --> 00:50:52,630 ว้าว 597 00:50:52,750 --> 00:50:56,340 คุณดูดีขึ้นเยอะเลย ไปช้อปมาเหรอ 598 00:50:56,470 --> 00:50:58,010 ไปจิ๊กมาต่างหาก 599 00:51:03,430 --> 00:51:05,680 สวัสดี รับอะไรดีครับ 600 00:51:05,810 --> 00:51:08,020 ขอแมนฮัตตันแก้วนึงค่ะ 601 00:51:09,310 --> 00:51:11,230 วิสกี้ น้ำแข็ง / จัดให้ 602 00:51:19,490 --> 00:51:21,160 ค่ำนี้สวยหล่อทั้งคู่ 603 00:51:21,280 --> 00:51:23,990 ขอบใจ อาเธอร์ เราออกเดทกัน 604 00:51:24,490 --> 00:51:25,870 เข้าท่ามาก 605 00:51:26,500 --> 00:51:28,370 รอเป็นชาติกว่าจะขอ 606 00:51:28,500 --> 00:51:30,250 อยากให้คุณมีสเปซ 607 00:51:31,790 --> 00:51:35,800 สเปซ พอแล้วตอนนี้มีทั้งจักรวาล 608 00:51:38,930 --> 00:51:40,550 ขอบคุณมากครับ 609 00:51:41,930 --> 00:51:42,970 มื้อนี้สุดยอด 610 00:51:43,100 --> 00:51:44,890 ร้านนี้จองยากมาก 611 00:51:45,180 --> 00:51:49,190 คนคงไล่เราในใจให้รีบลุก แต่ละคนมองแรง 612 00:51:49,310 --> 00:51:51,310 คืนนี้คนล้นร้าน 613 00:51:52,730 --> 00:51:54,270 หนังสือคุณถึงไหนแล้ว 614 00:51:54,360 --> 00:51:56,820 ยังไม่รู้เลยจะเขียนถึงอะไร 615 00:51:57,530 --> 00:52:00,320 พ่อฉันชอบเขียนถึงชีวิตตัวเอง 616 00:52:00,410 --> 00:52:04,120 ก็ชีวิตเขาแพรวพราว ล่องเรือรอบแอนตาร์กติกา 617 00:52:04,200 --> 00:52:06,540 เป็นนักข่าวสายสงคราม 618 00:52:06,620 --> 00:52:09,000 กิ๊กเป็นกระบุง 619 00:52:09,120 --> 00:52:10,540 เขียนเรื่องเม้าท์ลูกสาว 620 00:52:11,290 --> 00:52:12,330 เม้าท์คุณเหรอ 621 00:52:12,420 --> 00:52:14,920 ใช่ ฉันโตมาพร้อมกับอ่านเรื่องตัวเอง 622 00:52:15,050 --> 00:52:16,090 แล้วเป็นไง 623 00:52:17,380 --> 00:52:18,590 ทำใจลำบากอยู่ 624 00:52:18,760 --> 00:52:21,640 ต้องรู้เรื่องตัวเองมากกว่าที่อยากรู้ 625 00:52:21,800 --> 00:52:24,550 กระทั่งพอฉันอายุ 17 626 00:52:25,220 --> 00:52:27,390 พ่อหัวใจวาย 627 00:52:28,310 --> 00:52:30,020 คาแป้นพิมพ์เลยล่ะ 628 00:52:30,770 --> 00:52:32,770 เรื่องอวสาน 629 00:52:35,360 --> 00:52:37,940 คุย ๆ ไปชักเครียด โทษทีนะ 630 00:52:38,440 --> 00:52:41,450 ขอไวน์เพิ่มหน่อย / ผมชอบฟังชีวิตคุณ 631 00:52:42,910 --> 00:52:44,410 ขอบคุณ 632 00:52:46,620 --> 00:52:49,410 มานี่ทำไม / เดี๋ยวรู้ 633 00:52:51,370 --> 00:52:53,120 โชว์ชุดเด็ดสุด 634 00:52:56,670 --> 00:52:58,800 นี่แปลว่าคุณเคยแล้วสิ 635 00:52:58,920 --> 00:53:00,420 อ๋อ เคย 636 00:53:00,550 --> 00:53:01,800 ปลอดภัยใช่มั้ย 637 00:53:01,930 --> 00:53:03,260 ไม่เลย 638 00:53:04,390 --> 00:53:05,930 ปลอดภัยตามหลัก 639 00:53:07,430 --> 00:53:09,390 ใส่เลย ตาคุณ 640 00:53:11,270 --> 00:53:12,350 ฉันใส่กระโปรงนะ 641 00:53:15,560 --> 00:53:16,610 เออเนอะ 642 00:53:19,480 --> 00:53:20,490 หันไปเลย 643 00:53:51,850 --> 00:53:54,100 ยึดสายโยงแล้ว 644 00:54:34,430 --> 00:54:36,020 จะทำอะไร 645 00:54:36,140 --> 00:54:37,190 ไว้ใจมั้ยล่ะ 646 00:54:42,690 --> 00:54:43,740 รองเท้าแม่เหล็ก ปิด 647 00:55:24,730 --> 00:55:26,280 ขอบคุณ 648 00:56:15,160 --> 00:56:17,540 ผมไม่เคยเจอผู้หญิงสวยเท่าคุณ 649 00:56:21,210 --> 00:56:23,250 ฆ่ากันดีกว่า 650 00:57:05,500 --> 00:57:07,380 โอเคนะ? 651 00:57:07,500 --> 00:57:09,010 โอเค 652 00:57:10,720 --> 00:57:12,300 สบายดี 653 00:57:12,380 --> 00:57:13,970 เรื่องเดิม 654 00:57:21,480 --> 00:57:23,190 ผมเข้าใจ 655 00:57:38,870 --> 00:57:41,580 สรุป ฉันมีคนรักแล้ว 656 00:57:41,700 --> 00:57:43,370 ใครก็ไม่รู้เนอะ 657 00:57:44,620 --> 00:57:48,170 สองคนสุดท้ายในโลกที่ไม่น่าคบกันได้ 658 00:57:48,960 --> 00:57:51,840 แต่เป็นไปแล้ว สองคนสุดท้ายของจริง 659 00:57:52,300 --> 00:57:54,880 ไงนะ / ฉันเขียนอยู่อาเธอร์ เงียบ 660 00:57:55,010 --> 00:57:56,340 ฉันเขียนอยู่อาเธอร์ เงียบ 661 00:57:56,430 --> 00:57:59,310 จิมกับฉันอยู่ในห้วงสุขโดยอุบัติเหตุ 662 00:57:59,390 --> 00:58:02,100 ดุจคนเรือแตกที่ลอยคอถึงฝั่งนอกฝัน 663 00:58:02,230 --> 00:58:04,350 'ฝั่งนอกฝัน' ชอบคำนี้ 664 00:58:04,440 --> 00:58:06,520 จริงอะ ไม่ต้องปากหวาน / ไม่เลย 665 00:58:06,600 --> 00:58:07,770 แย่งกินเลยนี่ 666 00:58:10,570 --> 00:58:11,900 ปลาว่ายท่ากระตุก 667 00:58:14,240 --> 00:58:15,240 อ่านไปน่ะ 668 00:58:15,740 --> 00:58:17,240 น่าขำ 669 00:58:17,410 --> 00:58:18,910 เราล้วนมีฝัน 670 00:58:19,030 --> 00:58:20,030 โลหะมีค่า 671 00:58:20,120 --> 00:58:23,450 วาดฝันอนาคตราวเป็นกัปตันเรือโชคชะตา 672 00:58:24,120 --> 00:58:27,670 เราแค่ผู้โดยสาร ล่องชีวิตตามชะตาชักนำ 673 00:58:31,340 --> 00:58:32,340 อาเธอร์ 674 00:58:32,420 --> 00:58:36,010 แม้ไม่ใช่ชีวิตที่ฝัน มันก็ชีวิตเรา 675 00:58:36,130 --> 00:58:38,590 ซ้ำเป็นครั้งแรกในชีวิตฉัน 676 00:58:38,760 --> 00:58:40,430 ที่ไม่รู้สึกโดดเดี่ยว 677 00:58:43,270 --> 00:58:45,440 แม้เราไม่น่ามาเจอกันได้ 678 00:58:47,020 --> 00:58:48,400 แต่ก็เจอ 679 00:58:49,400 --> 00:58:52,440 เขาทำให้ฉันไม่รู้สึกว่าชีวิตจบสิ้น 680 00:58:52,610 --> 00:58:54,570 ทว่าเพิ่งเริ่มต้น 681 00:58:55,240 --> 00:58:56,280 วันนี้เป็นไง 682 00:58:56,400 --> 00:58:58,490 แจ๋ว เขียนได้สองสามหน้า 683 00:58:58,780 --> 00:59:01,240 เจออะไรที่ช่วยเราได้มั้ย 684 00:59:04,450 --> 00:59:06,290 เจอสิ / ของจริงเหรอ 685 00:59:06,870 --> 00:59:08,670 ตัดมากับมือเลย 686 00:59:09,580 --> 00:59:11,040 ว้าว 687 00:59:12,170 --> 00:59:15,050 คนโชคร้ายสองคนที่ดวงดีที่สุด 688 00:59:20,510 --> 00:59:21,930 ประกาศ 689 00:59:22,060 --> 00:59:25,480 ขอแนะนำให้ท่านไปยังจุดชมทิวทัศน์ 690 00:59:25,980 --> 00:59:29,150 ยาน อวาลอน จะเหวี่ยงตัว รอบดาวอาร์คเทอรัส 691 00:59:29,310 --> 00:59:30,480 นู่น 692 00:59:30,940 --> 00:59:32,860 โอ้ แม่เจ้า 693 01:00:07,890 --> 01:00:09,890 อัศจรรย์ที่สุด 694 01:00:11,650 --> 01:00:13,650 ดาวยักษ์แดง 695 01:00:17,860 --> 01:00:20,320 จักรวาลมอบเป็นของขวัญคุณ 696 01:00:20,450 --> 01:00:21,780 คือ? 697 01:00:22,950 --> 01:00:24,950 สุขสันต์วันเกิด 698 01:00:31,670 --> 01:00:36,380 แฮปปี้ เบิร์ธเดย์ ทู ยู 699 01:00:36,500 --> 01:00:39,720 แฮปปี เบิร์ธเดย์ ทู ยู 700 01:00:40,510 --> 01:00:44,470 แฮปปี เบิร์ธเดย์ แด่ ออโรร่า 701 01:00:44,890 --> 01:00:48,890 แฮปปี้ เบิร์ธเดย์ ทู ยู 702 01:00:50,940 --> 01:00:52,940 ดริ้งค์ฉลองแด่เจ้าของวันเกิด 703 01:00:53,060 --> 01:00:55,400 ดูบัตรก่อนมั้ย เผื่อฉันอายุไม่ถึง 704 01:00:55,520 --> 01:00:57,980 อย่าถามอายุสตรี ต่อหน้าสุภาพบุรุษ 705 01:00:58,280 --> 01:00:59,690 จิมเนี่ยนะสุภาพ 706 01:00:59,780 --> 01:01:02,530 เราไม่มีความลับต่อกันอยู่แล้ว 707 01:01:03,610 --> 01:01:04,910 ยังงั้นเหรอ 708 01:01:05,030 --> 01:01:07,540 เธอว่าไงก็ยังงั้น เดี๋ยวขอตัวแป๊บ 709 01:01:22,800 --> 01:01:25,430 สุดยอดดริ้งค์วันเกิด ขอบคุณ 710 01:01:25,550 --> 01:01:28,600 ผมจำวันนี้ได้แม่น เมื่อปีที่แล้ว 711 01:01:28,760 --> 01:01:30,810 จิมตั้งหน้าตั้งตารอเจอคุณ 712 01:01:32,060 --> 01:01:33,060 ไงนะ 713 01:01:33,730 --> 01:01:35,650 เขาจะรอเจอฉันได้ไง 714 01:01:35,770 --> 01:01:38,520 เขาชั่งใจอยู่หลายเดือนว่าจะปลุกคุณมั้ย 715 01:01:39,190 --> 01:01:41,940 วัน ๆ นึงพูดแต่เรื่องคุณ 716 01:01:46,030 --> 01:01:48,450 จิมปลุกฉันเหรอ 717 01:01:48,580 --> 01:01:50,450 ใช่ 718 01:01:50,580 --> 01:01:53,460 เขาบอกตัดสินใจยากที่สุดในชีวิต 719 01:01:53,620 --> 01:01:56,250 แต่เห็นแล้วว่าออกมาราบรื่น 720 01:02:08,640 --> 01:02:09,810 อะไร 721 01:02:12,480 --> 01:02:14,350 คุณปลุกฉันงั้นเหรอ 722 01:02:21,980 --> 01:02:23,240 ใช่ ผมปลุกคุณ 723 01:02:27,990 --> 01:02:31,160 ไหง? ไหงถึงทำได้ลงคอ 724 01:02:34,250 --> 01:02:36,330 พยายามฝืนแล้ว 725 01:02:42,300 --> 01:02:44,050 รู้สึกคลื่นไส้ 726 01:02:44,880 --> 01:02:46,680 หน้ามืดไปหมด 727 01:02:48,640 --> 01:02:49,720 ออโรร่า ขอล่ะ 728 01:02:49,850 --> 01:02:52,270 อย่าได้เข้ามาใกล้ฉัน 729 01:02:55,520 --> 01:03:00,020 ต้องติดอยู่บนยาน ติดอยู่บนยานนี้ ต้องติดอยู่ที่นี่ 730 01:03:12,030 --> 01:03:13,040 ไม่! 731 01:04:15,930 --> 01:04:18,020 ขอคุยหน่อยได้มั้ย 732 01:05:46,020 --> 01:05:47,860 ออโรร่า 733 01:05:48,020 --> 01:05:51,490 รู้ว่าพูดไงก็ลบล้างความผิดไม่ได้ 734 01:05:51,650 --> 01:05:53,030 แต่โปรดฟังหน่อย 735 01:05:53,570 --> 01:05:55,820 ผมอยู่อย่างเหงา... 736 01:05:55,910 --> 01:05:57,910 มานานมาก 737 01:05:58,870 --> 01:06:00,330 จนเหมือนชีวิตตายซาก 738 01:06:02,040 --> 01:06:05,460 คืนแรกที่ได้เห็นคุณ ผมกำลังคิดจะลา... 739 01:06:08,460 --> 01:06:09,800 คุณช่วยชีวิตผม 740 01:06:12,880 --> 01:06:16,260 รู้ว่าสิ่งที่ผมทำมันอ้างอะไรไม่ได้ 741 01:06:17,220 --> 01:06:19,220 ผมอ่านงานคุณทุกชิ้น 742 01:06:19,600 --> 01:06:22,350 และตกหลุมรักเสียงของคุณ 743 01:06:23,100 --> 01:06:26,060 หลงรักวิธีคิดของคุณ 744 01:06:26,350 --> 01:06:28,560 ผมตกหลุมรักคุณ 745 01:06:29,570 --> 01:06:31,400 ทำให้อยู่ ๆ 746 01:06:31,900 --> 01:06:34,900 ก็เหมือน ชีวิตผมไม่ได้ติดกับแล้ว 747 01:06:35,910 --> 01:06:39,160 ชีวิตตายซากอยู่ ๆ ก็มีความหมาย 748 01:06:41,540 --> 01:06:43,540 ย้อนเวลาได้คงไม่ทำ 749 01:06:45,250 --> 01:06:46,870 แต่ย้อนไม่ได้ 750 01:06:48,170 --> 01:06:49,710 ออโรร่า ผมไม่อยากเสียคุณ 751 01:06:49,840 --> 01:06:52,050 ฉันไม่สนโว้ย 752 01:06:52,130 --> 01:06:54,300 ฉันไม่สนว่าแกจะยังไง 753 01:06:54,420 --> 01:06:57,260 ไม่สนว่าทำไมถึงปลุกฉันขึ้นมา 754 01:06:57,380 --> 01:07:00,350 แกพรากชีวิตฉันไป 755 01:07:23,200 --> 01:07:27,120 กรุณารอ ระบบควบคุมห้องสวีทคุณกำลังรีบู้ท 756 01:07:47,980 --> 01:07:49,140 ระบบวิเคราะห์ล้มเหลว 757 01:07:49,310 --> 01:07:50,310 ผิดพลาดรุนแรง 758 01:08:03,330 --> 01:08:05,330 อิจฉานายจัง อาเธอร์ 759 01:08:05,950 --> 01:08:06,950 ยังไง 760 01:08:07,330 --> 01:08:09,330 รู้ว่าเกิดมาทำไม 761 01:08:11,540 --> 01:08:12,710 อารมณ์ดีตลอด 762 01:08:13,960 --> 01:08:15,800 หนังสือคุณถึงไหนแล้ว 763 01:08:16,380 --> 01:08:18,340 ก็เพิ่งเคยเขียนเรื่องตัวเอง 764 01:08:18,840 --> 01:08:22,970 แถมเหมือนจะเป็นงานที่ดีที่สุด แต่ไม่รู้เขียนไปทำไม 765 01:08:23,970 --> 01:08:26,930 มีคนอ่านได้คนเดียว คนที่เกลียดขี้หน้า 766 01:08:27,020 --> 01:08:31,150 ว่ากันว่าเวลาเยียวยาทุกบาดแผล 767 01:08:33,730 --> 01:08:36,400 อกหักไม่หายง่าย ๆ อาเธอร์ 768 01:08:38,860 --> 01:08:40,360 นายไม่มีวันเข้าใจ 769 01:08:41,950 --> 01:08:43,740 อาเธอร์ 770 01:08:48,040 --> 01:08:49,750 วันอังคาร อาเธอร์เป็นของผม 771 01:08:50,040 --> 01:08:51,290 วันนี้วันพุธ 772 01:08:59,380 --> 01:09:00,510 เชิญตามสบาย 773 01:09:09,730 --> 01:09:11,310 รับอะไรดี วิสกี้? 774 01:09:12,900 --> 01:09:14,230 กาแฟ 775 01:09:14,730 --> 01:09:16,230 ออโรร่า รักตัวเองนะ 776 01:09:16,400 --> 01:09:18,280 เเกไป เราคงเหงาเเย่ 777 01:09:21,110 --> 01:09:22,530 สาวที่กล้าที่สุด 778 01:09:22,660 --> 01:09:23,910 บาย ออโรร่า 779 01:09:24,240 --> 01:09:27,790 ขอสัญญาเลย ว่าจะคิดถึงทุกวัน 780 01:09:27,910 --> 01:09:29,410 พอเธอตื่น 781 01:09:29,540 --> 01:09:33,620 ฉันคงตายแล้ว แต่รู้ไว้พอ ฉันไม่มีวันลืมเธอ 782 01:09:33,750 --> 01:09:35,580 เธอคือเพื่อนสนิท 783 01:09:36,540 --> 01:09:39,300 อยู่นี่เธอไม่เคยปลื้ม ฉันรู้ 784 01:09:39,420 --> 01:09:41,800 ไม่มีสิ่งดีพอสำหรับเธอ 785 01:09:43,340 --> 01:09:45,340 ที่จริงไม่ต้องไปก็ได้ 786 01:09:45,470 --> 01:09:48,140 อยู่โลก ก็ทำสิ่งที่อยากทำได้ 787 01:09:50,430 --> 01:09:52,940 แต่ก็ไหน ๆ ไปแล้ว 788 01:09:53,730 --> 01:09:55,100 ขออวยพรนะ 789 01:09:57,270 --> 01:10:00,230 ขอให้ได้เจอคนที่เติมเต็มหัวใจเธอได้ 790 01:10:00,440 --> 01:10:04,150 และเธอเปิดรับเขา 791 01:10:05,780 --> 01:10:09,700 และเข้าถึงว่าไม่ต้องทำอะไรวิเศษ ก็เป็นสุขได้ 792 01:10:12,160 --> 01:10:16,830 ยังไงก็ ขอให้สนุก ใช้โอกาสให้คุ้ม 793 01:10:19,750 --> 01:10:21,170 โอเค 794 01:10:22,170 --> 01:10:24,380 รักนะ ออโรร่า 795 01:10:24,510 --> 01:10:26,050 ลาก่อน 796 01:10:28,680 --> 01:10:30,510 หวัดดี อาเธอร์ 797 01:10:30,640 --> 01:10:32,680 ขอกาแฟ / จัดเลย 798 01:10:38,480 --> 01:10:40,650 นี่คุณเอาดินมาเลอะบาร์ผม? 799 01:10:40,820 --> 01:10:43,110 จะสร้างของดี ต้องยอมมือเลอะ 800 01:10:43,820 --> 01:10:45,150 แล้วสร้างอะไรงั้นเหรอ 801 01:10:45,490 --> 01:10:47,070 พัฒนาการ 802 01:10:47,910 --> 01:10:49,830 ลานโถงใหญ่ 803 01:11:17,190 --> 01:11:18,690 ชั้นหนึ่ง 804 01:11:31,660 --> 01:11:33,160 อาหารเช้าโกลด์คลาส 805 01:11:50,090 --> 01:11:52,550 นี่หัวหน้าเดินเรือ กัส แมนคูโซ่ 806 01:11:53,180 --> 01:11:55,970 ใครมือบอนมาปลูกต้นไม้บนยาน 807 01:12:17,750 --> 01:12:19,620 ฝีมือใคร / ผมเอง 808 01:12:20,250 --> 01:12:21,290 คุณเป็นใคร 809 01:12:21,420 --> 01:12:22,580 จิม เพรสตัน 810 01:12:24,290 --> 01:12:25,340 ออโรร่า เลน 811 01:12:26,000 --> 01:12:27,420 ยังมีใครตื่นอีกมั้ย 812 01:12:27,590 --> 01:12:29,010 แค่ฉันกับเขา 813 01:12:29,760 --> 01:12:31,130 ยานมาไกลแค่ไหนแล้ว 814 01:12:31,800 --> 01:12:33,220 เหลืออีก 88 ปี 815 01:12:41,770 --> 01:12:43,770 การจำศีลล้มเหลว 816 01:12:44,940 --> 01:12:46,780 เขาว่าไม่มีวัน 817 01:12:46,860 --> 01:12:48,400 นี่สามคน... 818 01:12:48,530 --> 01:12:50,110 ผิดพลาดสามกระสวย 819 01:12:55,200 --> 01:12:58,080 รู้มั้ยผมหาทางเข้าส่วนนี้นานแค่ไหน 820 01:12:58,200 --> 01:13:00,620 ได้เข้าแล้วไง อย่ามือซนเด็ดขาด 821 01:13:00,790 --> 01:13:01,960 นี่ส่วนงานคุณเหรอ 822 01:13:02,080 --> 01:13:05,170 เปล่า นี่ส่วนบิน ผมส่วนเดินเรือ 823 01:13:05,290 --> 01:13:08,130 ปฏิบัติการ นำร่อง สื่อสาร 824 01:13:10,550 --> 01:13:12,550 คุณไม่มีอำนาจหน้าที่ 825 01:13:13,680 --> 01:13:14,680 โทษที 826 01:13:17,100 --> 01:13:19,980 ถ้าผมอ่านไม่ผิด ยังอยู่ในเส้นทาง 827 01:13:20,100 --> 01:13:23,100 ไม่ว่าอะไรเสีย ระบบนำร่องยังทำงาน 828 01:13:23,230 --> 01:13:26,270 ยานมีอะไรเสีย? / กระสวยผิดพลาดสามเตียง 829 01:13:26,400 --> 01:13:29,030 มีเสียแน่ แค่หาว่าอะไร 830 01:13:31,780 --> 01:13:33,160 พิลึกแฮะ 831 01:13:33,280 --> 01:13:35,910 ควรจะมีการแสดงผลวิเคราะห์บนจอ... 832 01:13:36,030 --> 01:13:38,040 แต่มันกลับว่างเปล่า 833 01:13:39,580 --> 01:13:41,410 ต้องไล่ตรวจหาเองแล้ว 834 01:13:41,500 --> 01:13:43,670 วนยานกลับได้มั้ย กลับไปโลก 835 01:13:43,790 --> 01:13:45,130 ยานบินครึ่งความเร็วแสง 836 01:13:45,250 --> 01:13:47,340 กลับก็ใช้เวลาพอกับไปต่อ 837 01:13:47,460 --> 01:13:48,710 ต้องมีทางทำได้สิ 838 01:13:49,250 --> 01:13:51,840 เสียใจ จุดหมายคงเดิม 839 01:13:54,300 --> 01:13:55,300 เป็นไรมั้ย 840 01:13:56,470 --> 01:14:00,020 ควันหลงจำศีล เรื่องปกติ 841 01:14:00,140 --> 01:14:02,020 ลานโถงใหญ่ 842 01:14:02,180 --> 01:14:03,390 สองปีเลยเหรอ 843 01:14:03,520 --> 01:14:05,810 ยังมีปลูกต้นไม้ไว้อีกมั้ย 844 01:14:05,900 --> 01:14:07,270 ระวัง 845 01:14:11,690 --> 01:14:12,740 ไม่เคยเจอแบบนี้ 846 01:14:13,360 --> 01:14:17,620 หุ่นพวกนี้ทำงานไม่ปกติ นี่ก็ตัวที่... 15 ได้ 847 01:14:18,530 --> 01:14:19,700 15 848 01:14:19,830 --> 01:14:22,540 วันนี้บาร์อาหารเช้าก็เหวี่ยง / ลิฟต์ด้วยตัวนึง 849 01:14:22,700 --> 01:14:25,120 อาทิตย์ก่อนก็ประตู ฉันติดอยู่ในห้องสองวัน 850 01:14:25,250 --> 01:14:26,540 ถามจริง 851 01:14:27,130 --> 01:14:29,710 ล้วนเป็นไปไม่ได้ ไม่ใช่ยานลำนี้ 852 01:14:30,750 --> 01:14:32,840 ยานมีศูนย์ควบคุมแบบนี้ทุกชั้น 853 01:14:33,840 --> 01:14:35,050 เสียบสเลท 854 01:14:35,550 --> 01:14:37,140 ดาต้าจะซิ้งค์เอง เก็ทนะ 855 01:14:37,260 --> 01:14:38,850 เก็ท / โอเค 856 01:14:39,050 --> 01:14:41,260 คุณไปชั้น 1-2 คุณไปชั้น 3-4 857 01:14:41,390 --> 01:14:44,940 ผมจะไปส่วนจำศีล เช็คกระสวยเรา 858 01:14:45,940 --> 01:14:47,560 เจออะไรดี ๆ แน่ 859 01:14:58,120 --> 01:14:59,780 คุณควรจะเช็คข้อมูลอยู่ไม่ใช่หรือไง 860 01:15:00,910 --> 01:15:02,580 ทำเสร็จแล้ว 861 01:15:05,080 --> 01:15:06,920 เช็คกระสวยคุณแล้ว 862 01:15:07,750 --> 01:15:10,460 มันเสียนิดเดียว ชิปคุมเวลาไหม้ 863 01:15:10,590 --> 01:15:13,090 ทั้งที่ไม่น่าไหม้ เสียนิดเดียว 864 01:15:13,210 --> 01:15:14,920 กระสวยผมสิเป็นหนัก 865 01:15:15,090 --> 01:15:17,930 เสียหลายระบบ แถมมาเป็นพร้อมกันอีก 866 01:15:18,090 --> 01:15:20,180 ฉุดเอาทั้งกระสวยล่ม 867 01:15:21,970 --> 01:15:23,970 มิน่าผมถึงรู้สึกไม่สบาย 868 01:15:24,310 --> 01:15:25,600 แต่ของออโรร่า... 869 01:15:29,810 --> 01:15:31,480 ฝีมือคุณ 870 01:15:33,860 --> 01:15:34,860 ใช่ 871 01:15:34,940 --> 01:15:37,950 ตอนแรกแอบอิจฉาที่คุณดวงเฮง 872 01:15:38,110 --> 01:15:40,120 ได้ติดอยู่กับออโรร่า 873 01:15:42,370 --> 01:15:44,580 แต่มันไม่ใช่เลย ถูกมั้ย 874 01:15:44,950 --> 01:15:45,950 ถูก 875 01:15:46,120 --> 01:15:47,330 เธอรู้? 876 01:15:47,830 --> 01:15:49,580 เธอรู้ 877 01:15:51,040 --> 01:15:52,420 เหงาอยู่นานแค่ไหน 878 01:15:52,920 --> 01:15:54,380 ปีนึง 879 01:15:57,970 --> 01:15:59,590 ยังไงก็เถอะ... 880 01:16:01,140 --> 01:16:02,720 ให้ตาย 881 01:16:08,440 --> 01:16:10,230 รับดาต้าแล้ว 882 01:16:13,820 --> 01:16:15,320 รับดาต้าแล้ว 883 01:16:21,160 --> 01:16:23,330 เหมือนชั้นของจิม / ป้อนดาต้าเข้า 884 01:16:23,450 --> 01:16:28,040 ระบบชัตดาวน์ ทุกที่เลย แต่ไม่เจอจุดเชื่อมโยง 885 01:16:29,830 --> 01:16:31,330 เช็คกระสวยจำศีลแล้ว? 886 01:16:32,380 --> 01:16:33,420 เช็คหมดแล้ว 887 01:16:35,460 --> 01:16:37,300 งั้นก็รู้แล้ว... 888 01:16:38,300 --> 01:16:39,380 ที่จิมทำ 889 01:16:42,260 --> 01:16:43,680 รู้ 890 01:16:44,600 --> 01:16:46,850 แล้ว...? / ไม่ใช่หน้าที่... 891 01:16:47,020 --> 01:16:48,890 เขาปลุกฉันขึ้นมา 892 01:16:49,020 --> 01:16:50,480 เขาพรากชีวิตฉันไป 893 01:16:50,600 --> 01:16:52,650 เข้าใจ เสียใจด้วย แต่ผมไม่มีหน้า... 894 01:16:52,770 --> 01:16:54,610 คือฆ่ากันชัด ๆ 895 01:16:57,280 --> 01:16:58,780 ถูกของคุณ ออโรร่า 896 01:16:58,900 --> 01:17:02,570 แต่เวลาคนจมน้ำ ก็มักดึงคนอื่นลงไปด้วย 897 01:17:02,700 --> 01:17:05,370 มันไม่ถูก แต่จิมกำลังจะจม 898 01:17:07,700 --> 01:17:09,700 ตัวที่ 16 แล้ว 899 01:17:12,420 --> 01:17:13,790 ทราบ 900 01:17:16,090 --> 01:17:17,710 ไง เป็นไรมั้ย 901 01:17:20,300 --> 01:17:22,800 ควรไปนอนพัก / จริง 902 01:17:23,590 --> 01:17:28,060 แต่แค่งีบซักพักแล้วก็... กลับมาเคลียร์ต่อแต่เช้า 903 01:18:21,150 --> 01:18:24,070 สูญเสียแรงโน้มถ่วง 904 01:19:32,140 --> 01:19:33,520 ระบบแรงโน้มถ่วง ออฟไลน์ 905 01:20:15,060 --> 01:20:17,890 ฉันว่ายน้ำอยู่ตอนแรงโน้มถ่วงหาย / เป็นไรมั้ย 906 01:20:18,060 --> 01:20:19,560 ต้องไปหากัสด่วน 907 01:20:21,060 --> 01:20:23,060 กัส กัส 908 01:20:23,650 --> 01:20:26,820 แรงโน้มถ่วงดับ เริ่มลามถึงระบบสำคัญ 909 01:20:26,900 --> 01:20:28,650 ไม่สวยแล้ว 910 01:20:29,280 --> 01:20:33,410 ล่มทุกครั้งจะมีโพรเซสเซอร์ไหม้ ทุกระบบบนยานนี้มันทำงานหนักไป 911 01:20:34,240 --> 01:20:35,740 ต้นเหตุ? 912 01:20:36,410 --> 01:20:39,080 คอมพิวเตอร์ ขอลำดับการล่ม 913 01:20:39,250 --> 01:20:41,210 กำลังประมวลไทม์ไลน์ 914 01:20:42,630 --> 01:20:44,210 ล่มลงต่อเนื่อง 915 01:20:45,130 --> 01:20:47,630 เริ่มที่สองปีก่อน พลังไฟกระชาก 916 01:20:48,510 --> 01:20:50,880 ล่ม 17 จุดในวันเดียว 917 01:20:51,720 --> 01:20:53,640 รวมกระสวยจำศีล 1498 918 01:20:53,760 --> 01:20:54,760 ผมเอง 919 01:20:55,430 --> 01:20:57,100 ที่ผมตื่น 920 01:20:58,560 --> 01:21:01,100 วันนั้นเกิดอะไร / ต้องเรื่องใหญ่ 921 01:21:01,270 --> 01:21:04,940 จนมีระบบสำคัญเสียหาย ระบบอื่นพยายาม... 922 01:21:05,110 --> 01:21:07,940 ชดเชยจนแบกหนักเกินไป 923 01:21:08,110 --> 01:21:10,950 ต้องหาต้นเหตุแรกให้เจอ แล้วซ่อมซะ 924 01:21:11,110 --> 01:21:12,450 มันจะทรุดได้ถึงไหน 925 01:21:13,870 --> 01:21:17,120 ประมวลความเสี่ยงจากข้อมูลที่มี / ประเมินผล 926 01:21:17,740 --> 01:21:20,120 ยานจวนเจียนล้มเหลวขั้นรุนแรง 927 01:21:20,290 --> 01:21:21,540 ระบบที่จะล่ม 928 01:21:21,710 --> 01:21:23,380 พยุงชีวิต ปฏิกรณ์ฟิวชั่น 929 01:21:23,540 --> 01:21:25,460 สรุปเราติดแหง็ก... 930 01:21:26,750 --> 01:21:28,340 บนเรือที่จะอับปาง 931 01:21:36,970 --> 01:21:38,890 ส่วนวิศวกรรมหลัก 932 01:21:38,970 --> 01:21:42,140 มีไม่กี่อย่างที่ทำยานพังได้ขนาดนี้ 933 01:21:44,850 --> 01:21:48,150 ระบบวินิจฉัยไม่ทำงาน เราต้องหาเอง 934 01:21:48,320 --> 01:21:49,900 ต้องเริ่มตรงไหน 935 01:21:50,820 --> 01:21:51,990 กัส 936 01:21:55,700 --> 01:21:57,910 สแกนเรียบร้อย กำลังวิเคราะห์ผล 937 01:21:59,620 --> 01:22:01,540 ผิดปกติ 612 จุด 938 01:22:02,580 --> 01:22:04,420 มันบอกว่าผมป่วยอะไร 939 01:22:04,540 --> 01:22:06,420 แค่นิดหน่อย 940 01:22:06,540 --> 01:22:08,170 ผิดปกติ 612 จุด 941 01:22:09,340 --> 01:22:10,590 เปิดให้ออกที 942 01:22:25,100 --> 01:22:26,730 แล้วอาการจะเป็นไง 943 01:22:26,860 --> 01:22:30,110 งดให้ข้อมูลกรณีป่วยหนักโดยไม่มีแพทย์ 944 01:22:31,190 --> 01:22:35,030 ขอใช้อำนาจยกเว้นกฎระเบียบ ไอดี 2317 945 01:22:35,200 --> 01:22:38,370 ขอข้อมูลเลย / เนื้อเยื่อร่างกายตาย 946 01:22:38,450 --> 01:22:41,120 อวัยวะล้มเหลวไม่ทราบสาเหตุ 947 01:22:41,450 --> 01:22:43,710 สาเหตุที่ไอ้กระสวยเพี้ยนนั่นไง 948 01:22:44,040 --> 01:22:46,920 ต้องรักษายังไง / รักษาได้หลายทาง 949 01:22:47,040 --> 01:22:49,540 แต่ไม่มีทางไหนยืดอายุผู้ป่วยได้ 950 01:22:53,380 --> 01:22:54,420 เหลือเวลาเท่าไหร่ 951 01:22:54,550 --> 01:22:57,340 การจบชีวิตของคุณเริ่มต้นขึ้นแล้ว 952 01:22:58,890 --> 01:23:02,770 ยานี้จะช่วยบรรเทาความทรมาน ในวาระสุดท้าย 953 01:23:20,370 --> 01:23:21,740 กัส 954 01:23:26,660 --> 01:23:28,500 ขอเวลาซักครู่ 955 01:23:58,030 --> 01:24:00,660 ยานประสบปัญหาขณะบิน 956 01:24:00,820 --> 01:24:02,950 กัส / กัส! 957 01:24:03,200 --> 01:24:07,210 ไปอยู่ไหน / เพื่อสวัสดิภาพ กรุณากลับห้องพัก 958 01:24:10,750 --> 01:24:13,670 ยานกำลังประสบปัญหาขณะบิน 959 01:24:13,840 --> 01:24:17,300 เพื่อสวัสดิภาพ กรุณากลับไปยังห้องพัก 960 01:24:17,510 --> 01:24:19,630 รู้งี้กินยาที่เครื่องให้ 961 01:24:20,220 --> 01:24:21,340 ไปเอาให้ 962 01:24:21,470 --> 01:24:23,470 ไม่ต้อง อยู่ด้วยกันก่อน 963 01:24:24,310 --> 01:24:26,060 นั่งสิ 964 01:24:30,310 --> 01:24:32,690 คุณทั้งคู่ต้องดูแลกัน 965 01:24:42,030 --> 01:24:43,870 นี่ไอดีผม 966 01:24:45,370 --> 01:24:48,160 ใบเบิกทางเข้าส่วนที่จำเป็น 967 01:24:48,960 --> 01:24:50,960 ไปซ่อมยาน 968 01:24:51,830 --> 01:24:54,670 หาให้เจอมันเสียตรงไหน 969 01:24:57,050 --> 01:24:58,590 ผมดูเป็นไง 970 01:24:59,590 --> 01:25:01,880 เนี้ยบทุกกระเบียดนิ้ว 971 01:25:02,470 --> 01:25:04,680 ผู้หญิงชอบเครื่องแบบน้ำเงิน 972 01:25:14,060 --> 01:25:15,360 เอายังไงดี 973 01:25:22,610 --> 01:25:24,160 ชักไม่ดีแล้ว 974 01:25:27,410 --> 01:25:28,910 ต้องกลับไปส่วนวิศวะ 975 01:25:29,040 --> 01:25:30,910 คุณจะซ่อมได้มั้ย 976 01:25:31,290 --> 01:25:33,000 ต้องให้คุณช่วย 977 01:25:35,920 --> 01:25:36,960 ไปเถอะ 978 01:25:59,530 --> 01:26:00,530 อาเธอร์ 979 01:26:16,460 --> 01:26:17,460 ไปกัน 980 01:26:21,590 --> 01:26:23,260 ส่วนวิศวกรรมหลัก 981 01:26:23,630 --> 01:26:25,470 ปลุกลูกเรือมาช่วยดีมั้ย 982 01:26:25,640 --> 01:26:27,680 กว่าจะฟื้นตัวเต็มที่เวลาไม่พอ 983 01:26:27,890 --> 01:26:29,430 แล้วต้องมองหาอะไร 984 01:26:30,140 --> 01:26:31,770 อะไรที่แตกหัก 985 01:26:32,270 --> 01:26:33,310 ขนาดใหญ่ 986 01:26:34,100 --> 01:26:35,310 มาเถอะ 987 01:26:37,270 --> 01:26:39,360 แตกหักมั้ย / ดูปกติ 988 01:26:39,480 --> 01:26:42,360 อะไรต่อ / โรงปั่นไฟ ทางนี้ 989 01:26:48,490 --> 01:26:49,490 เปิดสิ 990 01:26:50,490 --> 01:26:52,370 ปิดทั้งเซ็กชั่น ไม่ปกติ 991 01:26:52,500 --> 01:26:55,160 งั้นก็เข้าล็อก ลองเปิดดูเลย 992 01:27:07,140 --> 01:27:08,140 คำเตือน 993 01:27:09,390 --> 01:27:11,930 ความดันผิดปกติ ปิดล็อกพื้นที่ 994 01:27:14,980 --> 01:27:16,640 ปิดประตูให้สนิท 995 01:27:16,770 --> 01:27:18,230 เกาะให้แน่น 996 01:27:20,690 --> 01:27:23,360 คำเตือน ระดับออกซิเจนอันตราย 997 01:27:23,610 --> 01:27:25,900 ปิดประตูทั้งหมดให้สนิท 998 01:27:35,160 --> 01:27:37,250 ระดับออกซิเจนอันตราย 999 01:27:37,370 --> 01:27:39,500 ปิดประตูทั้งหมดให้สนิท 1000 01:27:43,670 --> 01:27:45,010 คว้าไว้ที 1001 01:27:51,720 --> 01:27:54,220 ปรับความดันอากาศในห้องไม่สำเร็จ 1002 01:28:03,360 --> 01:28:05,150 ปรับความดันแล้ว 1003 01:28:06,030 --> 01:28:07,990 ระดับออกซิเจนปกติ 1004 01:28:08,070 --> 01:28:09,820 ยกเลิกปิดล็อก 1005 01:28:09,950 --> 01:28:11,990 มีรู ที่ผนังยาน 1006 01:28:14,490 --> 01:28:15,540 หลายรูด้วย 1007 01:28:19,250 --> 01:28:22,040 เกิดได้ไง ไหนว่ายานป้องกันอุกกาบาต 1008 01:28:22,170 --> 01:28:23,380 เหมือนหลุดมาลูกนึง 1009 01:28:31,640 --> 01:28:32,640 ร้อนนะ 1010 01:28:39,890 --> 01:28:41,190 เหมือนเจอต้นเหตุแล้ว 1011 01:28:51,610 --> 01:28:53,910 คอมพิวเตอร์ที่คุมเตาปฏิกรณ์ 1012 01:28:59,790 --> 01:29:01,580 นี่แหละตัวการสองปีก่อน 1013 01:29:01,710 --> 01:29:02,790 จิม 1014 01:29:03,630 --> 01:29:05,000 เอาปัญญาที่ไหนซ่อม 1015 01:29:08,920 --> 01:29:11,260 เราตายแน่ / ทุกอย่างทำอะไหล่ได้ 1016 01:29:16,510 --> 01:29:17,850 ไฟ / โทษที 1017 01:29:20,890 --> 01:29:23,440 ผมดึงโมดูลนี้ออก คอมทั้งเครื่องจะดับ 1018 01:29:23,520 --> 01:29:25,060 แล้วจากนั้นยังไง 1019 01:29:26,690 --> 01:29:28,570 จะรีบเปิดคืนให้เร็วที่สุด 1020 01:29:33,110 --> 01:29:34,280 เร็วอีก 1021 01:29:36,950 --> 01:29:38,080 จิม 1022 01:29:40,960 --> 01:29:42,870 ระบบควบคุมคืนสภาพ 1023 01:29:44,750 --> 01:29:46,040 เริ่มระบายความร้อนเตาปฏิกรณ์ 1024 01:29:48,460 --> 01:29:49,460 ซ่อมให้แล้วไง 1025 01:29:49,590 --> 01:29:51,090 ช่องลมไม่ระบาย 1026 01:29:51,260 --> 01:29:53,590 ต้องดึงสั่งเปิดโดยบุคคล 1027 01:29:59,100 --> 01:30:00,470 ช่องลมล้มเหลว 1028 01:30:00,560 --> 01:30:01,560 ทำงานสิ / จิม 1029 01:30:06,900 --> 01:30:08,650 ประตูด้านนอกไม่ตอบสนอง 1030 01:30:08,770 --> 01:30:09,780 หมายความว่ายังไง 1031 01:30:12,190 --> 01:30:13,820 ประตูด้านนอกติด 1032 01:30:13,950 --> 01:30:15,990 ต้องเปิดให้เตาปฏิกรณ์เย็นลง 1033 01:30:16,160 --> 01:30:17,490 ไม่งั้นยานระเบิด 1034 01:30:17,660 --> 01:30:18,660 เปิดยังไง 1035 01:30:18,740 --> 01:30:22,120 เดี๋ยวผมออกไป เปิดมันจากด้านนอก 1036 01:30:22,830 --> 01:30:24,620 ผมเปิดประตู เคลียร์ให้พ้น 1037 01:30:25,540 --> 01:30:27,000 คุณปล่อยไฟร้อนจากยาน 1038 01:30:27,340 --> 01:30:28,380 เคลียร์ให้พ้นคือ? 1039 01:30:28,500 --> 01:30:30,090 คุยกันผ่านเจ้านี่ 1040 01:30:30,170 --> 01:30:32,510 ประตูเปิดแล้วคุณจะเป็นไง 1041 01:30:42,730 --> 01:30:44,440 โล่กันร้อน น่าจะไหว 1042 01:30:53,610 --> 01:30:55,110 เผื่อต้องใช้ 1043 01:31:08,790 --> 01:31:09,960 ต้องผ่านไปด้วยดี 1044 01:31:20,050 --> 01:31:21,390 ต้องรีบแล้ว 1045 01:31:26,520 --> 01:31:27,520 จิม 1046 01:31:28,230 --> 01:31:29,230 จิม 1047 01:31:32,230 --> 01:31:33,730 ต้องกลับมานะ 1048 01:31:35,490 --> 01:31:37,780 ไม่มีคุณ ฉันจะอยู่ที่นี่ยังไง 1049 01:32:03,260 --> 01:32:05,390 คำเตือน อุณหภูมิวิกฤติ 1050 01:32:19,280 --> 01:32:20,490 มีอะไร 1051 01:32:21,530 --> 01:32:23,240 เกิดอะไรขึ้น เป็นไรมั้ย 1052 01:32:23,330 --> 01:32:24,700 ไม่มีอะไร ไปเถอะ 1053 01:32:24,830 --> 01:32:25,830 แน่ใจ? 1054 01:32:25,950 --> 01:32:27,080 ไป 1055 01:32:34,960 --> 01:32:36,050 ถึงปล่องลมแล้ว 1056 01:32:37,670 --> 01:32:39,720 ถึงจุดใหม่ เปลี่ยนสายโยง 1057 01:32:43,760 --> 01:32:44,970 เห็นประตูแล้ว 1058 01:32:45,970 --> 01:32:47,310 อุณหภูมิเพิ่มขึ้น 1059 01:32:55,150 --> 01:32:57,740 คำเตือน อุณหภูมิวิกฤติ 1060 01:33:03,990 --> 01:33:05,990 ห้องปฏิกรณ์ไม่เสถียร 1061 01:33:07,330 --> 01:33:08,330 อยู่ไหนแล้ว 1062 01:33:08,660 --> 01:33:09,750 อยู่ที่ประตู 1063 01:33:09,870 --> 01:33:11,330 พร้อมแล้ว ให้เปิดแล้วบอก 1064 01:33:11,500 --> 01:33:12,500 เริ่มแล้ว 1065 01:33:16,130 --> 01:33:17,380 สั่งแล้วไม่เปิด 1066 01:33:17,550 --> 01:33:19,090 ผมต้องเปิดด้วยมือ 1067 01:33:21,180 --> 01:33:23,340 ระดับอุณหภูมิเพิ่มขึ้น 1068 01:33:24,600 --> 01:33:27,310 จิม เร็วเข้า ขอล่ะ เร่งอีก 1069 01:33:27,390 --> 01:33:29,810 จะลองอีกทีแล้ว/ เคลียร์พ้นแล้วบอก 1070 01:33:34,400 --> 01:33:35,730 ไม่นะ/ อะไร 1071 01:33:37,190 --> 01:33:38,190 เกิดอะไรขึ้น 1072 01:33:39,070 --> 01:33:40,070 จิม 1073 01:33:44,780 --> 01:33:45,780 จิม 1074 01:33:45,950 --> 01:33:47,370 ประตูเปิดค้างไม่ได้ 1075 01:33:49,120 --> 01:33:50,410 สงสัยผมต้องอยู่ 1076 01:33:50,790 --> 01:33:52,370 ไขประตูเปิดค้าง 1077 01:33:53,710 --> 01:33:54,710 ไม่นะ 1078 01:33:54,830 --> 01:33:56,380 ไม่เอา รีบหลบไปเลย 1079 01:33:56,540 --> 01:33:57,710 ไม่ได้ 1080 01:33:58,170 --> 01:33:59,300 จิม 1081 01:33:59,920 --> 01:34:00,920 เวลาน้อยแล้ว 1082 01:34:02,800 --> 01:34:04,300 ห้องปฏิกรณ์ไม่เสถียร 1083 01:34:04,390 --> 01:34:05,390 จิม 1084 01:34:12,060 --> 01:34:13,230 สั่งระบายความร้อน 1085 01:34:19,980 --> 01:34:22,240 ไม่สั่ง คุณไม่เข้าใจรึไง 1086 01:34:23,200 --> 01:34:25,740 ฉันเปิดช่องลมก็เท่ากับฆ่าคุณ 1087 01:34:25,870 --> 01:34:26,990 คนเลวตายยาก 1088 01:34:27,160 --> 01:34:30,410 กลับเข้ามา คิดหาทางอื่น / ไม่มีทางอื่น 1089 01:34:32,080 --> 01:34:33,080 จิม 1090 01:34:34,120 --> 01:34:35,120 ไม่เป็นไรหรอก 1091 01:34:35,250 --> 01:34:36,830 ทำไมจะไม่เป็น / ออโรร่า 1092 01:34:36,960 --> 01:34:38,880 คำเตือน อุณหภูมิเกินพิกัด 1093 01:34:39,040 --> 01:34:41,010 นี่ไม่เหมือนกับที่คุณบอกไว้ 1094 01:34:42,550 --> 01:34:44,050 ออโรร่า ยานจะระเบิดแล้ว 1095 01:34:44,180 --> 01:34:46,140 ช่างมัน เธอตาย ฉันตายด้วย 1096 01:34:46,970 --> 01:34:50,010 ยังมีคนอื่นอีกห้าพันชีวิตบนยาน 1097 01:34:51,270 --> 01:34:52,430 เราต้องทำให้ได้ 1098 01:34:53,770 --> 01:34:55,560 ความดันถึงขีดสุด 1099 01:34:59,270 --> 01:35:01,190 ลงมือ เดี๋ยวนี้ 1100 01:35:02,570 --> 01:35:04,860 ความดันภายในถึงขีดสุด 1101 01:35:26,300 --> 01:35:27,840 อุณหภูมิลดลง 1102 01:35:29,600 --> 01:35:30,600 จิม 1103 01:35:48,910 --> 01:35:49,910 จิม 1104 01:35:49,990 --> 01:35:52,870 ระบายลมสำเร็จ เริ่มรีบู้ทระบบใหม่ 1105 01:35:53,700 --> 01:35:55,080 จิม พูดอะไรก็ได้ 1106 01:36:32,370 --> 01:36:34,540 ความดันในชุดลดลง 1107 01:36:37,370 --> 01:36:40,250 โปรดกลับเข้ายานโดยทันที 1108 01:36:41,380 --> 01:36:42,380 ออโรร่า 1109 01:36:44,590 --> 01:36:47,380 ได้ผลแล้ว คุณทำได้แล้ว กลับเข้ามา 1110 01:36:48,260 --> 01:36:50,260 อ้อ คือเรื่องนั้น / เป็นอะไร 1111 01:36:50,380 --> 01:36:51,470 บาดเจ็บเหรอ 1112 01:36:52,390 --> 01:36:54,050 ผมถูกพัดออกจากปล่อง 1113 01:36:54,180 --> 01:36:55,930 ไงนะ / สายโยงขาด 1114 01:36:56,060 --> 01:36:57,770 กลับไปที่ยานไม่ได้ 1115 01:36:58,770 --> 01:37:00,810 เดี๋ยวออกไป ออกไปดึงเข้ามาให้ 1116 01:37:00,940 --> 01:37:03,560 คำเตือน ระดับออกซิเจนวิกฤติ 1117 01:37:03,730 --> 01:37:05,900 โปรดกลับเข้ายานโดยทันที 1118 01:37:14,410 --> 01:37:17,080 ออโรร่า ผมขอโทษ 1119 01:37:18,950 --> 01:37:20,080 สำหรับทุกอย่าง 1120 01:37:20,250 --> 01:37:21,960 เงียบเลย ไปช่วยแล้ว 1121 01:37:22,710 --> 01:37:26,590 เราน่าจะเจอกันอีก 90 ปีข้างหน้า 1122 01:37:33,260 --> 01:37:35,350 ผมจะได้สร้างบ้านให้คุณ 1123 01:37:39,730 --> 01:37:41,600 จะอ่านหนังสือคุณ 1124 01:37:44,190 --> 01:37:45,940 มันต้องเยี่ยมแน่ 1125 01:37:58,080 --> 01:37:59,240 ยึดสายโยงแล้ว 1126 01:37:59,620 --> 01:38:00,830 ค้นหาจิม เพรสตัน 1127 01:38:00,950 --> 01:38:02,830 ค้นหา เจ. เพรสตัน 1128 01:38:05,960 --> 01:38:07,880 จิม เพรสตัน ค้นพบแล้ว 1129 01:38:09,340 --> 01:38:11,340 จะไปรับเดี๋ยวนี้ 1130 01:38:36,160 --> 01:38:37,280 จิม 1131 01:39:37,220 --> 01:39:39,300 เสียใจด้วย ผู้ป่วยตายแล้ว 1132 01:39:39,550 --> 01:39:41,050 ก็กู้ชีวิตเขาสิ 1133 01:39:41,140 --> 01:39:44,520 การผ่าตัดหลังสิ้นใจต้องมีแพทย์ดูแล 1134 01:39:44,640 --> 01:39:46,060 ไม่ 1135 01:39:47,140 --> 01:39:48,270 จิม 1136 01:39:54,530 --> 01:39:55,530 ใช้อำนาจ 1137 01:39:55,650 --> 01:39:58,070 ขอยกเว้นกฎระเบียบ ไอดี... 1138 01:39:58,200 --> 01:39:59,990 1... 7... 1139 01:40:01,780 --> 01:40:04,200 2... 2... 2... 1140 01:40:05,580 --> 01:40:06,660 2317 1141 01:40:06,960 --> 01:40:08,000 2317 1142 01:40:08,170 --> 01:40:09,670 ไอดี 2317 1143 01:40:11,290 --> 01:40:13,880 โหมดคำสั่ง กู้ชีพ 1144 01:40:14,300 --> 01:40:15,710 กระตุ้นหัวใจ ให้ออกซิเจน 1145 01:40:17,760 --> 01:40:19,760 ไม่แนะนำให้เลือกหลายวิธีการ 1146 01:40:19,930 --> 01:40:22,350 ใช้อำนาจ ลงมือเดี๋ยวนี้ 1147 01:40:22,760 --> 01:40:24,100 เริ่มปฏิบัติ 1148 01:41:23,450 --> 01:41:24,450 จิม 1149 01:41:26,870 --> 01:41:28,000 จิม 1150 01:41:56,440 --> 01:41:58,110 คุณช่วยชีวิตผม 1151 01:41:58,820 --> 01:42:00,190 ใช่ 1152 01:42:24,380 --> 01:42:26,390 ขอบคุณ / นิ่งก่อน 1153 01:42:26,550 --> 01:42:28,180 จริงด้วย 1154 01:43:13,100 --> 01:43:15,230 ผมมีอะไรอยากให้ดู 1155 01:43:15,310 --> 01:43:16,690 ในโหมดสั่งการ 1156 01:43:16,850 --> 01:43:19,110 เจอว่าเตียงรักษามีฟังก์ชั่น 1157 01:43:19,230 --> 01:43:21,400 'พักร่างและรักษาเสถียร' 1158 01:43:21,480 --> 01:43:23,610 พักทุกปฏิกิริยาในร่าง 1159 01:43:25,610 --> 01:43:26,610 หมายความว่า? 1160 01:43:26,700 --> 01:43:30,280 ใช้ไอดีกัสสั่ง ก็เหมือนจำศีล ในเตียงรักษา 1161 01:43:30,410 --> 01:43:31,540 คุณกลับไปหลับได้ 1162 01:43:36,540 --> 01:43:38,500 แต่ว่าเตียงมีอันเดียว 1163 01:43:42,750 --> 01:43:44,210 ใช่ 1164 01:43:46,300 --> 01:43:48,720 คุณก็แค่เข้าไปนอน 1165 01:43:48,890 --> 01:43:50,470 แล้วหลับยาว 1166 01:43:51,470 --> 01:43:53,560 ไปตื่นที่โฮมสเตดทู 1167 01:43:53,680 --> 01:43:55,560 แล้วเขียนหนังสือ 1168 01:43:57,270 --> 01:44:00,440 ไปทำตามแผนที่ตั้งใจไว้ 1169 01:44:08,820 --> 01:44:09,820 คุณจะอยู่คนเดียว 1170 01:44:11,950 --> 01:44:15,540 เคยอยู่มาแล้ว อยู่ได้สบาย 1171 01:44:17,080 --> 01:44:19,330 แต่ฉันจะไม่เจอคุณอีก 1172 01:44:22,590 --> 01:44:24,590 เดี๋ยวแวะมาเยี่ยม 1173 01:45:07,210 --> 01:45:09,170 วันอังคารอาเธอร์เป็นของฉัน 1174 01:45:11,220 --> 01:45:12,640 งามเด่นเช่นเคย 1175 01:45:12,760 --> 01:45:15,100 ขอบใจ อาเธอร์ นายก็หล่อหรู 1176 01:45:15,220 --> 01:45:16,220 ต้องขอบคุณคุณ 1177 01:45:17,890 --> 01:45:19,430 อะไร 1178 01:45:21,440 --> 01:45:23,650 ของที่ตั้งใจให้คุณมานานแล้ว 1179 01:45:30,780 --> 01:45:32,780 สวยจังเลย 1180 01:45:45,420 --> 01:45:47,840 รอเป็นชาติกว่าจะขอ 1181 01:45:50,800 --> 01:45:52,680 แชมเปญครับ 1182 01:45:52,800 --> 01:45:53,930 รอได้ 1183 01:46:11,070 --> 01:46:12,780 ชีวิตเหลือเชื่อ 1184 01:46:15,450 --> 01:46:17,200 ชีวิตเหลือเชื่อ 1185 01:46:35,470 --> 01:46:39,470 โฮมสเตดทู 1186 01:46:39,640 --> 01:46:46,520 88 ปีต่อมา 1187 01:46:48,520 --> 01:46:51,530 เริ่มขั้นตอนปลุกลูกเรือจากการหลับ 1188 01:46:52,320 --> 01:46:54,280 ถึงสหายผู้ร่วมทาง 1189 01:46:54,400 --> 01:46:59,700 ถ้าคุณได้อ่านนี่ แปลว่ายาน อวาลอน เดินทางถึงจุดหมายแล้ว 1190 01:46:59,830 --> 01:47:01,870 ลานโถงใหญ่ 1191 01:47:02,000 --> 01:47:04,080 ตอนคุณหลับ เกิดเรื่องมากมาย 1192 01:47:11,550 --> 01:47:13,420 เพื่อนคนหนึ่งเคยบอกว่า 1193 01:47:13,510 --> 01:47:16,680 "อย่ามัวหัวเสีย โหยหาจุดที่อยากอยู่ 1194 01:47:16,760 --> 01:47:19,850 "จนลืมเต็มที่กับจุดที่อยู่ปัจจุบัน" 1195 01:47:20,850 --> 01:47:23,100 พวกเราเคว้งคว้างมาตลอด 1196 01:47:23,770 --> 01:47:25,560 กระทั่งมาเจอกัน 1197 01:47:26,140 --> 01:47:29,940 และสร้างชีวิต ชีวิตที่สุดยอด 1198 01:47:30,690 --> 01:47:32,110 ร่วมกัน 1199 01:49:22,550 --> 01:49:27,560 คู่โดยสารพันล้านไมล์