0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Translated by: pedramweb 1 00:01:08,068 --> 00:01:11,068 من سايمون کينگ از استان کينگ (منچوري) هستم 2 00:01:11,438 --> 00:01:14,438 ثروتمند بدنيا اومدم 3 00:01:14,507 --> 00:01:16,975 اسم پدرم سايمونتات هست 4 00:01:16,976 --> 00:01:19,878 هيچ وقت نديدم کار کنه 5 00:01:19,879 --> 00:01:22,448 هميشه توي خونه بود و نفهميدم کارش چيه 6 00:01:22,449 --> 00:01:24,450 بهم ميگه ازش نپرسم 7 00:01:24,451 --> 00:01:27,451 غير از اين دائم به زنهاي صيغه ايش چسبيده 8 00:01:28,788 --> 00:01:31,788 هيچ کس سر در نمياره چي ميخوره 9 00:01:32,292 --> 00:01:34,393 نگاش کن! .. چه ميدونم 10 00:01:34,394 --> 00:01:36,929 .. چي ميخوره 11 00:01:36,930 --> 00:01:39,398 بهم ميگه فقط مال مردهاست 12 00:01:39,399 --> 00:01:42,134 بچه ها اجازه ندارن بخورن 13 00:01:42,135 --> 00:01:45,135 معلومه خيلي حال ميکنه وقتي ميخوره 14 00:01:45,839 --> 00:01:48,839 خيلي خوشمزه است؟ 15 00:01:49,275 --> 00:01:52,275 اوني که فنجون براش ميگيره اولين صيغه اش نيست 16 00:01:53,847 --> 00:01:56,847 اوني هم که قاشق ميگيره دومين صيغه اش نيست 17 00:01:57,117 --> 00:01:58,117 در واقع 18 00:01:58,118 --> 00:02:01,118 اولين باره اينها رو مي بينم 19 00:02:01,354 --> 00:02:03,288 ممکنه بتونم از اين چيزها بخورم 20 00:02:03,289 --> 00:02:06,289 اگه مثل بابام بزرگ بشم؟ 21 00:02:07,393 --> 00:02:10,028 بابام تا حالا نذاشته برم توي اُتاقش حتا يک بار 22 00:02:10,029 --> 00:02:12,531 ميگه وقتي بزرگ شدم ميتونم برم 23 00:02:12,532 --> 00:02:15,532 اما يه روز يواشکي رفتم 24 00:02:16,903 --> 00:02:19,171 يه عالمه کتاب اونجا بود 25 00:02:19,172 --> 00:02:21,006 همينطور يه سري چيزهاي خنده دار 26 00:02:21,007 --> 00:02:22,274 که توي الکل خيسونده بودن 27 00:02:22,275 --> 00:02:25,275 که بابا هر روز ازشون بخوره 28 00:02:25,345 --> 00:02:28,280 همينطور يه عالمه نقاشي از مرد و زنهاي لُخت 29 00:02:28,281 --> 00:02:31,281 نميدونم داشتن چيکار ميکردن 30 00:02:35,855 --> 00:02:37,623 بعدها فهميدم 31 00:02:37,624 --> 00:02:40,559 بابام بزرگترين سکس شناس خاندان سونگ بود 32 00:02:40,560 --> 00:02:42,361 خيلي روي لذتهاي جنسي تحقيق ميکرد 33 00:02:42,362 --> 00:02:45,362 بدون محدوديت اخلاقي 34 00:02:47,901 --> 00:02:50,901 ولي به مادرم هنوز احساس جنسي داره 35 00:02:51,905 --> 00:02:54,406 اونها عاشق همديگه هستن 36 00:02:54,407 --> 00:02:57,407 ولي مادرم از يه بيماري کـُشنده رنج ميبره 37 00:03:02,348 --> 00:03:05,348 مامانم زن زيبايي هست 38 00:03:05,652 --> 00:03:07,352 با اينکه مريضه 39 00:03:07,353 --> 00:03:10,353 بابام خوب ازش مراقبت ميکنه 40 00:03:11,024 --> 00:03:12,558 هميشه باهاش حرف ميزنه 41 00:03:12,559 --> 00:03:15,559 تا يه شب 42 00:03:22,368 --> 00:03:25,368 عزيزم غصه نخور 43 00:03:26,406 --> 00:03:28,974 ديگه وقتشه 44 00:03:28,975 --> 00:03:31,443 نميتونم راه علاجي برات پيدا کنم 45 00:03:31,444 --> 00:03:34,046 شرمنده ام 46 00:03:34,047 --> 00:03:37,047 ولي تو با من يه جوري حال کردي 47 00:03:37,150 --> 00:03:40,150 که با زنهاي ديگه نکردي 48 00:03:40,186 --> 00:03:43,186 من خيلي راضيم 49 00:03:44,257 --> 00:03:47,257 بعد از اينکه بميري ازدواج نميکنم 50 00:03:49,929 --> 00:03:52,929 براي اين ناراحت نميشم مگر اينکه با پسرم بدرفتاري بشه 51 00:03:54,300 --> 00:03:56,401 يه وصيت دارم 52 00:03:56,402 --> 00:03:59,402 هر کاري بگي ميکنم 53 00:04:01,007 --> 00:04:03,041 براي آخرين بار 54 00:04:03,042 --> 00:04:05,377 منو ارضا کن 55 00:04:05,378 --> 00:04:07,713 آخه تو ضعيفي مي ترسم 56 00:04:07,714 --> 00:04:10,714 عيب نداره دلم ميخواد 57 00:04:38,278 --> 00:04:40,512 باشه با تب سوزني ارضات ميکنم 58 00:04:40,513 --> 00:04:43,513 نيم ساعت مثل طبيعي حال ميکني 59 00:04:44,584 --> 00:04:47,584 اما بعدش 60 00:08:19,632 --> 00:08:22,632 ميدونم که جيک جيک ميکني هنوز 61 00:08:25,238 --> 00:08:27,506 اما مادرت از دنيا رفت 62 00:08:27,507 --> 00:08:30,507 بيا 63 00:08:45,591 --> 00:08:48,326 من تمام زندگيمو هزينه کرده ام 64 00:08:48,327 --> 00:08:51,327 در راه تحقيق روي سکس 65 00:08:52,365 --> 00:08:55,365 وقتي بزرگتر شدي همه اش در اختيار توست 66 00:08:57,904 --> 00:09:00,904 از نظر مردم عوام 67 00:09:01,474 --> 00:09:03,909 اين کار زشت و شيطانيه 68 00:09:03,910 --> 00:09:06,611 اينکه اينجا چي هست رو 69 00:09:06,612 --> 00:09:09,612 به هيچ کسي نگو 70 00:09:09,949 --> 00:09:10,982 فهميدي؟ 71 00:09:10,983 --> 00:09:13,685 بله 72 00:09:13,686 --> 00:09:16,686 از خيلي قديمها هم کتاب سکس وجود داشته 73 00:09:17,356 --> 00:09:19,958 که راههاي آميزش رو درس ميداده 74 00:09:19,959 --> 00:09:21,826 نقاشي هاي سکسي اينجا 75 00:09:21,827 --> 00:09:24,827 حدود 99 روش نزديکي رو نشون ميدن 76 00:09:24,964 --> 00:09:27,964 همشو ميتوني امتحان کني 77 00:09:28,968 --> 00:09:30,702 بابا 78 00:09:30,703 --> 00:09:33,038 چطوري زنو راضي کنم؟ 79 00:09:33,039 --> 00:09:34,673 سوال خوبيه 80 00:09:34,674 --> 00:09:37,674 براي راضي کردن اونها 81 00:09:37,910 --> 00:09:40,745 بايد قدرت بدني خوبي داشته باشي 82 00:09:40,746 --> 00:09:43,746 استقامت کيرت زياد باشه 83 00:09:44,283 --> 00:09:47,283 اما از اون مهمتر اينه که فکر و دلشون را ببري 84 00:09:47,286 --> 00:09:48,720 فکر و دلشون رو ببرم؟ 85 00:09:48,721 --> 00:09:51,656 اگه زني عاشقته 86 00:09:51,657 --> 00:09:54,059 وقتي باهاش عشقبازي ميکني 87 00:09:54,060 --> 00:09:56,928 اون سه بار حال ميکنه 88 00:09:56,929 --> 00:09:58,797 پونزده دقيقه طول ميکشه کيف کنه 89 00:09:58,798 --> 00:10:01,466 تا 45 دقيقه حال بده 90 00:10:01,467 --> 00:10:04,302 چيکار کنم عاشقم بشن؟ 91 00:10:04,303 --> 00:10:07,303 مثل جنگيدنه 92 00:10:07,773 --> 00:10:10,773 فقط وقتي برنده اي که فکر دشمنت رو بخوني 93 00:10:15,648 --> 00:10:18,648 دل بردن از يه زن خيلي مهارت ميخواد 94 00:10:20,753 --> 00:10:23,753 تا بتوني غلبه کني 95 00:10:25,358 --> 00:10:28,358 بايد مثل آهن باشي 96 00:10:28,628 --> 00:10:31,628 تا بتوني دل يه زن رو ببري 97 00:10:33,699 --> 00:10:36,334 بعدش هم بايد بتوني 98 00:10:36,335 --> 00:10:39,335 يه کير قوي داشته باشي 99 00:10:39,672 --> 00:10:41,973 باز مثل آهن قوي 100 00:10:41,974 --> 00:10:43,375 چطوري؟ 101 00:10:43,376 --> 00:10:46,376 روزي هزار تا شنا برو 102 00:10:49,048 --> 00:10:50,482 روي انگشتهات برو 103 00:10:50,483 --> 00:10:53,483 حالا با انگشتهات تمرين کن 104 00:10:57,056 --> 00:10:58,590 روي کيرت باش 105 00:10:58,591 --> 00:11:01,591 آخرش با کيرت تمرين کن 106 00:11:06,399 --> 00:11:09,399 بابا چاله اي که کندي خيلي گوده 107 00:11:11,037 --> 00:11:14,037 اگه خوب تمرين کني 108 00:11:14,607 --> 00:11:17,607 مثل من خوب ميتوني 109 00:11:37,963 --> 00:11:40,432 بابام هر روز به من تمرين پرورش کير ميداد 110 00:11:40,433 --> 00:11:42,100 تا اينکه زود قوي شدم 111 00:11:42,101 --> 00:11:44,135 اما نذاشت 112 00:11:44,136 --> 00:11:45,870 با هيچ زني بخوابم 113 00:11:45,871 --> 00:11:48,871 بهم گفت بکارت مرد مهمه 114 00:11:49,542 --> 00:11:52,542 اگه بار اول ضعيف باشم نابود ميشم 115 00:11:55,881 --> 00:11:58,881 حالا ميتوني شروع کني 116 00:11:58,984 --> 00:12:01,186 چشم 117 00:12:01,187 --> 00:12:04,187 حالا که بزرگ شده ام ، کيرم مثل يه قلم شده 118 00:12:05,458 --> 00:12:08,458 و ميل جنسيم قوي تره 119 00:12:54,807 --> 00:12:57,807 سي کين 120 00:12:57,910 --> 00:13:00,910 بيا. بله قربان 121 00:13:01,213 --> 00:13:04,082 بيا .. زود باش 122 00:13:04,083 --> 00:13:05,917 نه قربان نه 123 00:13:05,918 --> 00:13:08,820 داشتم با دختر خدمتکار حال ميکردم 124 00:13:08,821 --> 00:13:10,922 و بابام داشت نگام ميکرد 125 00:13:10,923 --> 00:13:12,157 قربان من .. پسر 126 00:13:12,158 --> 00:13:15,158 اون نميخواست کاري کنه 127 00:13:15,528 --> 00:13:18,528 بابا 128 00:13:18,764 --> 00:13:21,764 برو گمشو 129 00:13:24,136 --> 00:13:27,136 چندبار بهت بگم؟ 130 00:13:27,740 --> 00:13:30,208 بکارت مهمه 131 00:13:30,209 --> 00:13:33,209 هر اشتباهي ممکنه زندگيت رو به باد بده 132 00:13:34,046 --> 00:13:36,614 بدون اجازه نميتوني فهميدي؟ 133 00:13:36,615 --> 00:13:39,615 بله بابا 134 00:13:40,085 --> 00:13:42,053 به خاطر سرزنش بيرحمانه پدرم 135 00:13:42,054 --> 00:13:43,955 فهميدم که اون سال نميتونم 136 00:13:43,956 --> 00:13:45,723 بکارتم رو ببازم 137 00:13:45,724 --> 00:13:47,659 اما اتفاقاتي که افتاد 138 00:13:47,660 --> 00:13:48,860 جور ديگه رقم خورد 139 00:13:48,861 --> 00:13:51,861 بعد از چند روز بابام گفت 140 00:13:51,864 --> 00:13:53,832 دختر دوست قديميش مياد پيش ما 141 00:13:53,833 --> 00:13:56,833 براي اينکه توي خونه شون گرفتاري پيش اومده 142 00:14:07,313 --> 00:14:10,114 گفت اسمش بنفشه است 143 00:14:10,115 --> 00:14:13,115 من تا ديدمش داغ کردم 144 00:14:45,651 --> 00:14:48,651 بنفشه خوشگل ترين دختري بود که تا حالا ديده بودم 145 00:14:48,988 --> 00:14:50,989 بايد ترتيبشو ميدادم 146 00:14:50,990 --> 00:14:53,990 يه روزي 147 00:14:54,026 --> 00:14:56,794 اما بابام هميشه مواظبم بود 148 00:14:56,795 --> 00:14:59,795 چون دختر دوستش بود بهم گفت حق ندارم دستش بزنم 149 00:15:01,000 --> 00:15:01,733 بابا 150 00:15:01,734 --> 00:15:02,634 ببرش بيرون 151 00:15:02,635 --> 00:15:04,602 چشم 152 00:15:04,603 --> 00:15:07,603 ببخشيد ارباب جوان 153 00:15:09,808 --> 00:15:11,376 وقت شامه پسر 154 00:15:11,377 --> 00:15:14,377 به اين زودي؟ 155 00:15:14,613 --> 00:15:17,613 من فقط هر روز توي اتاقم جلق ميزدم 156 00:15:17,917 --> 00:15:20,818 تا اينکه حالم گرفته نشه 157 00:15:20,819 --> 00:15:23,819 کبوتري است که در آب افتاده 158 00:15:24,690 --> 00:15:27,690 مرد بايد از کنار زن رد شود 159 00:15:28,127 --> 00:15:31,029 بعد که پدر به بنفشه گفت به من درس بدهد 160 00:15:31,030 --> 00:15:32,730 واقعاً ديوونه اش شدم 161 00:15:32,731 --> 00:15:35,731 مرد به زن فکر ميکند 162 00:15:36,235 --> 00:15:39,235 او همواره در خواب زن را مي بيند 163 00:15:40,039 --> 00:15:43,039 تا به زن نرسد خوابش نمي برد 164 00:15:44,276 --> 00:15:47,276 کبوتري است که در آب افتاده 165 00:15:49,281 --> 00:15:52,281 مرد بايد از کنار زن رد شود 166 00:15:58,724 --> 00:16:01,724 تو خيلي يواش ميخوني اينو 167 00:16:02,962 --> 00:16:05,962 بلند بخون 168 00:16:06,966 --> 00:16:09,966 کبوتري است که در آب افتاده 169 00:16:10,769 --> 00:16:12,737 .. مرد به زن فکر 170 00:16:12,738 --> 00:16:15,738 تو بهتره سر کيرمو ماچ کني 171 00:16:16,175 --> 00:16:19,175 چي ميگي؟ 172 00:16:19,178 --> 00:16:22,178 ک .. بو .. تر 173 00:16:23,082 --> 00:16:26,082 چرا خجالت کشيده اي؟ 174 00:16:27,019 --> 00:16:28,920 مريضي؟ 175 00:16:28,921 --> 00:16:31,921 ک .. بو 176 00:16:33,759 --> 00:16:36,759 بنفشه خانوم 177 00:16:40,032 --> 00:16:42,100 طوريت شد؟ 178 00:16:42,101 --> 00:16:45,101 پاشو 179 00:16:45,771 --> 00:16:47,772 ببخشيد. خيلي شيطوني 180 00:16:47,773 --> 00:16:50,773 ببخشيد 181 00:17:00,486 --> 00:17:03,254 من بايد ترتيب بنفشه رو بدم 182 00:17:03,255 --> 00:17:06,255 ميخوام اولين زنم باشه 183 00:18:18,030 --> 00:18:21,030 اون روز 9 بار جلق زدم 184 00:18:21,166 --> 00:18:23,234 اما باز هم شهوتي بودم 185 00:18:23,235 --> 00:18:26,235 يه دفعه يه چيزي شنيدم 186 00:18:26,338 --> 00:18:29,006 خانوم آب گرم حاضره 187 00:18:29,007 --> 00:18:30,842 بايد حموم کنين 188 00:18:30,843 --> 00:18:33,077 از اين جور حرفها 189 00:18:33,078 --> 00:18:34,946 دنبال آواز فرشته ها 190 00:18:34,947 --> 00:18:36,214 از تختم اومدم بيرون 191 00:18:36,215 --> 00:18:39,215 و با احتياط رفتم سمت سوراخي که قبلاً رفته بودم 192 00:21:36,128 --> 00:21:39,128 بنفشه مثل من جلق ميزد 193 00:21:39,564 --> 00:21:42,433 حالا که هر دو حشري هستيم چطور به هم کمک کنيم؟ 194 00:21:42,434 --> 00:21:44,268 چرا تنهايي اين کار رو بکنيم؟ 195 00:21:44,269 --> 00:21:45,703 مسخره است 196 00:21:45,704 --> 00:21:48,704 ديگه نميتونم 197 00:22:17,202 --> 00:22:20,171 خجالت نکش 198 00:22:20,172 --> 00:22:21,572 بيا 199 00:22:21,573 --> 00:22:24,573 بيا 200 00:23:20,232 --> 00:23:21,532 .. ميخوام 201 00:23:21,533 --> 00:23:24,533 صبر کن 202 00:24:17,189 --> 00:24:19,557 چه بزرگه 203 00:24:19,558 --> 00:24:22,558 نيست؟ 204 00:25:18,250 --> 00:25:20,718 اون شب پنج بار کرديم 205 00:25:20,719 --> 00:25:22,553 هر دو راضي هستيم 206 00:25:22,554 --> 00:25:25,489 نميخواستيم تنها شانسمون را از دست بديم 207 00:25:25,490 --> 00:25:27,791 چون هيچ کس نبايد مي فهميد 208 00:25:27,792 --> 00:25:29,960 که ما با همديگه 209 00:25:29,961 --> 00:25:32,961 عشقبازي کرديم 210 00:26:45,804 --> 00:26:48,804 خيلي دوستت دارم 211 00:26:48,907 --> 00:26:50,574 منم همينطور 212 00:26:50,575 --> 00:26:53,575 تمام عمر کنارت ميمونم 213 00:26:54,412 --> 00:26:57,412 خيلي بزرگه ديگه نميتونم 214 00:26:57,482 --> 00:26:58,582 ميدوني خيلي بزرگه؟ 215 00:26:58,583 --> 00:27:01,583 ميدونم بزرگه .. خيلي 216 00:27:01,953 --> 00:27:04,953 ميخوام آخرين مرد من باشي 217 00:27:05,357 --> 00:27:08,357 باشه آخرينم .. آخرين 218 00:27:13,932 --> 00:27:16,932 بدون تو مي ميرم 219 00:27:17,335 --> 00:27:18,435 نه .. نه 220 00:27:18,436 --> 00:27:20,337 چي شده؟ ديگه نميخواهي؟ 221 00:27:20,338 --> 00:27:22,006 چرا وايستادي؟ اگه تو بميري من چيکار کنم؟ 222 00:27:22,007 --> 00:27:24,541 بي خيال 223 00:27:24,542 --> 00:27:27,542 ما .. هر دو با هم مي ميريم 224 00:27:32,884 --> 00:27:34,118 اون ماه 225 00:27:34,119 --> 00:27:37,087 بنفشه کلي به من چيز ياد داد توي سکس 226 00:27:37,088 --> 00:27:39,356 اون خيلي وارده 227 00:27:39,357 --> 00:27:41,358 من هم عاشقشم 228 00:27:41,359 --> 00:27:44,359 .. اما فکر نمي کردم يه روز صبح 229 00:27:44,629 --> 00:27:47,131 بنفشه ناپديد بشه 230 00:27:47,132 --> 00:27:50,132 شبش سه بار حال کرده بوديم 231 00:27:52,837 --> 00:27:55,572 کينگ من ميرم 232 00:27:55,573 --> 00:27:58,573 تو مرد خوبي هستي، خيلي بهم حال دادي 233 00:27:59,411 --> 00:28:02,411 اين ماه خيلي بهم خوش گذشت 234 00:28:02,681 --> 00:28:05,616 براي اينکه ميدونستم از ته دل دوستم داري 235 00:28:05,617 --> 00:28:08,617 الان زمانيه که يه مرد واقعاً دوستم داره 236 00:28:10,855 --> 00:28:13,855 اما من دروغ گفتم 237 00:28:14,926 --> 00:28:17,795 کير تو خيلي بزرگ نيست 238 00:28:17,796 --> 00:28:20,564 من دلم بزرگتر از اين ميخواست 239 00:28:20,565 --> 00:28:23,565 نميتونم تمام عمرم با تو سر کنم 240 00:28:24,536 --> 00:28:27,536 چون من يه جنده ام کنار رودخانه کين هوآي 241 00:28:28,640 --> 00:28:30,507 پدرت منو کرايه کرد که به تو ياد بدم 242 00:28:30,508 --> 00:28:33,508 چطوري سکس کني 243 00:28:33,511 --> 00:28:36,511 عشق بين زن و مرد بيشتر ظاهرسازيه 244 00:28:38,049 --> 00:28:41,049 خيلي زنها رو جدي نگير 245 00:28:41,686 --> 00:28:44,686 بهتره دل ديگرانو بشکني تا دل خودت شکسته بشه 246 00:28:53,631 --> 00:28:56,631 من حالا سنجيده دلتو شکستم 247 00:28:56,768 --> 00:28:59,768 تا بعداً دلت بدتر نشکنه 248 00:29:00,538 --> 00:29:03,073 تا زماني که پول و قدرت داري 249 00:29:03,074 --> 00:29:05,509 تمام زنهاي خوشگل برات مي ميرن 250 00:29:05,510 --> 00:29:07,811 وقتت رو براي زنها تلف نکن 251 00:29:07,812 --> 00:29:10,812 به جاش دنبال پول و قدرت باش 252 00:29:11,483 --> 00:29:13,984 من خيلي براي بنفشه هزينه کردم که آموزشت بده 253 00:29:13,985 --> 00:29:15,185 اين ارزش ثروته 254 00:29:15,186 --> 00:29:17,187 هر چند تا معلم لازم باشه برات ميگيرم 255 00:29:17,188 --> 00:29:20,188 تا اين چيزها رو يادت بده 256 00:29:21,459 --> 00:29:23,761 بابا 257 00:29:23,762 --> 00:29:26,497 من کاملاً مي فهمم 258 00:29:26,498 --> 00:29:29,498 پسر خوب تمرين کن 259 00:29:30,568 --> 00:29:33,568 اگه پول و زور داشته باشي تمام زنهاي خوشگل دنيا مال توست 260 00:29:35,607 --> 00:29:38,607 در غير اينصورت فقير و بيچاره اي 261 00:29:39,043 --> 00:29:42,043 و فقط بايد با يه زن زشت تا آخر عمرت سر کني 262 00:29:42,514 --> 00:29:45,514 بابا من هيچ زن زشتي نميخوام 263 00:29:46,484 --> 00:29:48,886 نميخوام يه خدمتکار باشم 264 00:29:48,887 --> 00:29:51,887 ميخوام همه زنها برام بميرن 265 00:29:52,624 --> 00:29:55,559 بعد از حرفهاي بابام خيلي فکرم عوض شد 266 00:29:55,560 --> 00:29:57,728 تصميم گرفتم برم سفر 267 00:29:57,729 --> 00:30:00,729 براي اينکه بيشتر حال کنم 268 00:30:01,065 --> 00:30:03,801 پسر يادت باشه در مورد عشقبازي چي گفتم بهت 269 00:30:03,802 --> 00:30:06,802 اگه عاشق کسي شدي 270 00:30:07,505 --> 00:30:08,972 برگرد و بهم بگو 271 00:30:08,973 --> 00:30:11,909 تا برات عروسي بگيرم 272 00:30:11,910 --> 00:30:14,910 يادم ميمونه 273 00:30:16,981 --> 00:30:19,981 ديگه بايد بري ، ديره 274 00:30:20,585 --> 00:30:23,585 باشه ميرم 275 00:30:28,193 --> 00:30:29,593 هيچ اشتباهي نميکنم 276 00:30:29,594 --> 00:30:31,762 که بخوام زود ازدواج کنم 277 00:30:31,763 --> 00:30:34,763 فقط زماني ازدواج ميکنم که با يه عالمه زن سکس کنم 278 00:30:36,701 --> 00:30:38,101 زود باش، خيزران 279 00:30:38,102 --> 00:30:41,102 ارباب جوان صبر کنين 280 00:30:43,641 --> 00:30:46,641 از وقتي از خونه در اومده ام جاهاي زيادي رفته ام 281 00:30:47,011 --> 00:30:50,011 باز هم بايد بگردم 282 00:30:50,048 --> 00:30:53,048 اما هر زني که ديده ام جنده بوده 283 00:30:53,284 --> 00:30:56,284 تا اينکه من و خيزران به يه کوهستان بکر رسيديم 284 00:30:56,588 --> 00:30:59,022 باران سختي مي باريد 285 00:30:59,023 --> 00:31:00,224 نميتونم بايستم 286 00:31:00,225 --> 00:31:03,225 خيزران .. خيزران 287 00:31:31,756 --> 00:31:34,756 ارشد 288 00:31:38,696 --> 00:31:41,696 اونها مُرده اند؟ 289 00:31:42,333 --> 00:31:45,333 هنوز زنده ان 290 00:31:47,805 --> 00:31:50,805 تب دارن بايد ازشون مراقبت کنيم 291 00:31:51,943 --> 00:31:53,243 اما اونها مرد هستن 292 00:31:53,244 --> 00:31:55,646 ارباب گفته مردها مار شيطان روي بدنشونه 293 00:31:55,647 --> 00:31:57,347 ما نبايد بهشون دست بزنيم يا نگاهشون کنيم 294 00:31:57,348 --> 00:31:59,650 اونها ما رو ميگزن و ميکشن 295 00:31:59,651 --> 00:32:00,784 بله 296 00:32:00,785 --> 00:32:02,352 اين خلاف اعتقادات ماست 297 00:32:02,353 --> 00:32:04,087 ارباب گفته اونها سمي هستن و ما رو ميکشن 298 00:32:04,088 --> 00:32:07,088 که يه دفعه ما رو ميگزن 299 00:32:08,159 --> 00:32:11,159 فکر کنم اول بايد نجاتشون بديم 300 00:32:11,629 --> 00:32:13,864 نجات يک انسان بهتر از صد سال نيکوکاريه 301 00:32:13,865 --> 00:32:16,733 بايد ببريمشون معبد 302 00:32:16,734 --> 00:32:19,734 معبد زنان بودا 303 00:32:20,238 --> 00:32:21,171 چطوره؟ 304 00:32:21,172 --> 00:32:24,172 ارباب داره مياد 305 00:32:28,179 --> 00:32:30,681 چيکار ميکنن اونها؟ 306 00:32:30,682 --> 00:32:32,082 حالشون خوبه؟ 307 00:32:32,083 --> 00:32:35,083 سرما خورده ان و تب دارن 308 00:32:35,186 --> 00:32:37,054 من بهشون دوا دادم 309 00:32:37,055 --> 00:32:38,088 امشب بايد بخوابن 310 00:32:38,089 --> 00:32:40,290 فردا حالشون خوب ميشه 311 00:32:40,291 --> 00:32:41,692 بودا اونها رو حفظ کنه 312 00:32:41,693 --> 00:32:43,060 بهتون گفته ام 313 00:32:43,061 --> 00:32:45,095 اونها مرد هستن 314 00:32:45,096 --> 00:32:48,096 هيچ کس غير از من حق نداره به اونها نزديک بشه 315 00:32:49,233 --> 00:32:50,334 چرا؟ 316 00:32:50,335 --> 00:32:52,669 چون مردها مثل ببر هستن 317 00:32:52,670 --> 00:32:54,404 همه شون يه مار سمي دارن روي بدنشون 318 00:32:54,405 --> 00:32:55,906 اونها شما رو نيش ميزنن و ميکشن 319 00:32:55,907 --> 00:32:56,907 مار سمي؟ 320 00:32:56,908 --> 00:32:59,009 هيچ کس از گزيده شدن اونها زنده نميمونه 321 00:32:59,010 --> 00:33:00,043 و بعد از مرگ هم ميرن به جهنم 322 00:33:00,044 --> 00:33:02,446 يادتون باشه چي گفتم 323 00:33:02,447 --> 00:33:04,214 بله ارباب 324 00:33:04,215 --> 00:33:06,683 برين بخوابين 325 00:33:06,684 --> 00:33:08,752 ماه ، بيا اينجا 326 00:33:08,753 --> 00:33:10,420 بله؟ 327 00:33:10,421 --> 00:33:13,421 تو ارشدي، بايد مواظب شاگردها باشي 328 00:33:14,258 --> 00:33:16,994 نذار به اتاق نزديک بشن 329 00:33:16,995 --> 00:33:19,995 گرفتم 330 00:33:25,236 --> 00:33:27,938 خوب بريم استراحت کنيم 331 00:33:27,939 --> 00:33:29,706 چيزي فهميده اي؟ چي؟ 332 00:33:29,707 --> 00:33:32,707 ارباب تازگيها حواسش پرت شده، دروغ ميگه 333 00:33:32,710 --> 00:33:34,378 اول گفت مردها مار سمي دارن 334 00:33:34,379 --> 00:33:35,946 بعد ميگه مثل ببر هستن 335 00:33:35,947 --> 00:33:37,714 حرفهاش تناقض دارن 336 00:33:37,715 --> 00:33:39,750 ممکنه دروغ بگه 337 00:33:39,751 --> 00:33:42,019 اون قبلاً مرد نديده 338 00:33:42,020 --> 00:33:45,020 آره 339 00:33:48,292 --> 00:33:49,459 چطور جرأت ميکني؟ 340 00:33:49,460 --> 00:33:52,460 غيبت ارباب رو ميکنين پشت سرش؟ 341 00:33:52,964 --> 00:33:54,131 بهش ميگم 342 00:33:54,132 --> 00:33:56,767 ارشد خواهش ميکنم نگين ديگه تکرار نميشه 343 00:33:56,768 --> 00:33:59,768 همه تون گمراه شده اين 344 00:33:59,971 --> 00:34:02,971 ممکنه به ديدن مار و ببر برين 345 00:34:04,075 --> 00:34:07,075 چاره نيست بايد در رو قفل کنم 346 00:34:08,379 --> 00:34:10,881 مگه ما چيکار کرديم؟ 347 00:34:10,882 --> 00:34:13,882 به ارباب ميگه ما چيکار کرديم؟ 348 00:34:13,885 --> 00:34:16,885 در رو که قفل کرد 349 00:34:48,553 --> 00:34:51,553 ارباب گفت اينها يه مار سمي دارن نيش ميزنه، کجاشونه؟ 350 00:34:54,892 --> 00:34:57,892 اگه بيدارش کنم نيشم ميزنه؟ 351 00:35:45,943 --> 00:35:48,145 مارش چقدر بزرگه 352 00:35:48,146 --> 00:35:51,146 چه نرمه 353 00:35:52,016 --> 00:35:55,016 خوابه؟ 354 00:36:28,553 --> 00:36:30,387 اه ! سمش در اومد 355 00:36:30,388 --> 00:36:33,388 من سمي شدم 356 00:36:37,228 --> 00:36:40,228 آخ تخمم 357 00:36:44,502 --> 00:36:46,570 بودا 358 00:36:46,571 --> 00:36:49,571 من چيکار کنم؟ 359 00:36:49,907 --> 00:36:52,907 من نافرماني کرده ام! ميرم جهنم؟ 360 00:36:54,278 --> 00:36:56,680 در واقع من کاري نکرده ام 361 00:36:56,681 --> 00:36:59,681 فقط کنجکاو بودم تماشاش کنم 362 00:37:01,619 --> 00:37:04,619 در واقع نميخواستم 363 00:37:04,956 --> 00:37:07,257 ميخوام راهبه باشم 364 00:37:07,258 --> 00:37:08,959 وقتي کوچيک بودم 365 00:37:08,960 --> 00:37:11,394 طاعون پدر و مادرم رو کشت 366 00:37:11,395 --> 00:37:14,264 و من يتيم شدم 367 00:37:14,265 --> 00:37:17,265 ارباب بهم گفته 368 00:37:17,501 --> 00:37:20,501 يه راهبه ميشم مثل اون 369 00:37:21,272 --> 00:37:23,607 اما من 370 00:37:23,608 --> 00:37:26,409 ميخوام يه زن معمولي باشم 371 00:37:26,410 --> 00:37:29,410 بودا، ميخوام اينو بگم 372 00:37:29,413 --> 00:37:32,115 چيزي که ارباب گفت راست نيست 373 00:37:32,116 --> 00:37:35,116 مردها مارهاي سمي يا ببر نيستن 374 00:37:35,386 --> 00:37:38,386 فکر ميکنم مار اونها چيز باحالي باشه 375 00:37:42,326 --> 00:37:44,995 و آقايون 376 00:37:44,996 --> 00:37:47,996 خيلي خوش تيپ هستن 377 00:37:48,232 --> 00:37:51,232 نميدونم چرا حس خوبي دارم وقتي مي بينمشون 378 00:37:53,504 --> 00:37:56,504 ميخوام بدونم چرا 379 00:37:58,409 --> 00:38:01,311 بودا 380 00:38:01,312 --> 00:38:04,312 لطفاً اونو هم مثل من خوشحال کن 381 00:38:07,118 --> 00:38:09,085 وقتي که به من نگاه ميکنه 382 00:38:09,086 --> 00:38:12,086 باشه؟ 383 00:38:13,758 --> 00:38:16,758 بودا منو حفظ کنه 384 00:38:21,432 --> 00:38:24,200 چطوري؟ 385 00:38:24,201 --> 00:38:26,236 خوبي؟ 386 00:38:26,237 --> 00:38:28,438 خوبم قربان 387 00:38:28,439 --> 00:38:30,173 سرحالي؟ 388 00:38:30,174 --> 00:38:31,675 بله 389 00:38:31,676 --> 00:38:34,044 بودا حالمو خوب کرد 390 00:38:34,045 --> 00:38:37,045 بودا بهم گفت بيام اينجا و به حرفهات گوش کنم 391 00:38:38,449 --> 00:38:40,617 من چيزي نگفتم 392 00:38:40,618 --> 00:38:43,618 بعد هم گفت مثل تو خوشحال بشم 393 00:38:44,555 --> 00:38:47,555 وقتي که مي بينمت 394 00:39:00,304 --> 00:39:01,438 ارباب جوان 395 00:39:01,439 --> 00:39:04,439 ارباب جوان کجا هستين؟ 396 00:39:05,576 --> 00:39:07,277 باز تويي؟ 397 00:39:07,278 --> 00:39:09,746 ارباب جوان يه راهبه بهم تنه زد 398 00:39:09,747 --> 00:39:11,648 زخمي شدم 399 00:39:11,649 --> 00:39:13,650 ارباب جوان، خيلي درد ميکنه 400 00:39:13,651 --> 00:39:14,751 چطوري بهت تنه زد؟ 401 00:39:14,752 --> 00:39:16,553 خورد بهم 402 00:39:16,554 --> 00:39:18,188 بعد افتاد روم 403 00:39:18,189 --> 00:39:19,589 اينجوري؟ 404 00:39:19,590 --> 00:39:21,091 بله 405 00:39:21,092 --> 00:39:23,493 چيکار ميکني؟ 406 00:39:23,494 --> 00:39:26,494 واي تخمم 407 00:39:30,067 --> 00:39:32,469 بعد از دو روز من خوب شدم 408 00:39:32,470 --> 00:39:34,604 راهبه پير گفت بايد بريم 409 00:39:34,605 --> 00:39:36,639 من و خيزران بايد ميرفتيم 410 00:39:36,640 --> 00:39:39,640 ميدونستم که اسم راهبه کوچولو ماه است 411 00:39:40,244 --> 00:39:42,612 چه اسم خوبي داره 412 00:39:42,613 --> 00:39:45,181 اما ديگه نمي تونستم ببينمش 413 00:39:45,182 --> 00:39:48,182 بايد براي ادامه سفر آماده ميشدم 414 00:39:49,854 --> 00:39:52,854 لازم نيست بايستين اينجا 415 00:39:53,824 --> 00:39:54,758 بفرمايين 416 00:39:54,759 --> 00:39:56,826 417 00:39:56,827 --> 00:39:59,827 اما فکر نميکردم که ماه 418 00:40:00,398 --> 00:40:02,399 از معبد فرار کنه 419 00:40:02,400 --> 00:40:03,600 و دنبال ما راه بيفته 420 00:40:03,601 --> 00:40:05,435 اون تصميمشو گرفته بود 421 00:40:05,436 --> 00:40:08,204 از معبد بزنه بيرون و با من بياد 422 00:40:08,205 --> 00:40:09,339 درد ميکنه 423 00:40:09,340 --> 00:40:10,640 چطوري درد ميکنه؟ 424 00:40:10,641 --> 00:40:12,442 انگار ترکيده 425 00:40:12,443 --> 00:40:13,843 بکن بندازش که درد نکنه 426 00:40:13,844 --> 00:40:15,879 چاره نيست 427 00:40:15,880 --> 00:40:18,880 تندتر ميرم 428 00:40:37,268 --> 00:40:40,268 آقايون 429 00:40:40,371 --> 00:40:43,371 دو تا آقا رو نديدين رد بشن؟ 430 00:40:43,407 --> 00:40:44,874 نه 431 00:40:44,875 --> 00:40:47,875 ممنون 432 00:40:53,684 --> 00:40:56,684 اين بچه چه پوست ظريفي داشت 433 00:40:57,388 --> 00:41:00,388 شکل مرد نبود 434 00:41:01,892 --> 00:41:04,892 مطمئنم که زن بود 435 00:41:28,219 --> 00:41:31,219 ارباب جوان، يواش تر برين 436 00:41:36,727 --> 00:41:39,727 برادر 437 00:41:40,798 --> 00:41:43,798 صبر کن 438 00:41:43,801 --> 00:41:45,869 يادم افتاد 439 00:41:45,870 --> 00:41:47,237 ديدينشون؟ 440 00:41:47,238 --> 00:41:49,239 دو نفر راهو ازم پرسيدن 441 00:41:49,240 --> 00:41:52,240 به طرف معبد اون بالا 442 00:41:53,844 --> 00:41:56,844 ميخواستن از بودا تشکر کنن که نجاتشون داده بود 443 00:41:59,783 --> 00:42:01,351 کجا؟ 444 00:42:01,352 --> 00:42:03,553 اونجا ، نزديکه 445 00:42:03,554 --> 00:42:04,487 نزديک؟ 446 00:42:04,488 --> 00:42:06,656 ميتون نشونت بدم راهو 447 00:42:06,657 --> 00:42:09,626 بيا بريم ، ممنون 448 00:42:09,627 --> 00:42:12,228 بريم، باشه 449 00:42:12,229 --> 00:42:14,797 وقتي برسيم جنده خونه خيلي خوش ميگذره 450 00:42:14,798 --> 00:42:15,965 يه خوشگلش هم براي تو ميگيرم 451 00:42:15,966 --> 00:42:18,966 باشه اما تخمم هنوز درد ميکنه 452 00:42:22,573 --> 00:42:25,573 چيه ارباب جوان؟ 453 00:42:27,478 --> 00:42:29,012 يه چيزي گم شده 454 00:42:29,013 --> 00:42:30,713 بگرد 455 00:42:30,714 --> 00:42:33,714 بشين زمين 456 00:42:41,525 --> 00:42:44,525 گم شده؟ 457 00:42:44,595 --> 00:42:46,296 چي گم شده؟ 458 00:42:46,297 --> 00:42:47,997 کتابي که بابام داده بود 459 00:42:47,998 --> 00:42:50,998 ول کن خوب يکي ديگه بهت ميده 460 00:42:51,569 --> 00:42:52,969 گمشو 461 00:42:52,970 --> 00:42:55,970 اون با ارزشه 462 00:42:56,574 --> 00:42:59,574 فکر کنم توي شهر جا گذاشته ام 463 00:43:00,711 --> 00:43:02,979 کتاب پزشکي؟ 464 00:43:02,980 --> 00:43:05,980 توي معبد جا نمونده؟ 465 00:43:09,587 --> 00:43:12,587 ميدونم کجاست، بريم 466 00:43:12,890 --> 00:43:15,725 ارباب جوان، صبر کن 467 00:43:15,726 --> 00:43:17,994 صبر کن ، ارباب جوان 468 00:43:17,995 --> 00:43:20,995 ارباب جوان 469 00:43:23,701 --> 00:43:25,768 کمک 470 00:43:25,769 --> 00:43:26,636 فرياد از کجا مياد؟ 471 00:43:26,637 --> 00:43:29,637 آره يه دختره جيغ ميزنه 472 00:43:30,908 --> 00:43:32,075 گمشو حرومزاده 473 00:43:32,076 --> 00:43:32,976 خفه شو 474 00:43:32,977 --> 00:43:35,578 ولش کن 475 00:43:35,579 --> 00:43:36,946 گمشو 476 00:43:36,947 --> 00:43:39,947 گمشو 477 00:43:53,998 --> 00:43:56,998 چقدر سفته؟ 478 00:43:57,701 --> 00:43:59,135 به اين ميگن کير آهني احمق 479 00:43:59,136 --> 00:44:02,136 عاليه 480 00:44:04,642 --> 00:44:05,875 پاشو 481 00:44:05,876 --> 00:44:08,876 گمشو حرومزاده 482 00:44:08,879 --> 00:44:11,879 من اومدم نجاتتون بدم خانوم 483 00:44:15,986 --> 00:44:18,986 گمشو 484 00:44:25,396 --> 00:44:28,396 تخمم باز له شد، ماه 485 00:44:29,667 --> 00:44:32,068 چيزي نيست 486 00:44:32,069 --> 00:44:34,971 نترس 487 00:44:34,972 --> 00:44:37,972 اون حرومزاده ها رفتن 488 00:44:40,711 --> 00:44:43,711 گريه نکن، ماه 489 00:44:44,448 --> 00:44:47,448 ديگه چيزي نيست، ماه 490 00:44:47,918 --> 00:44:50,918 براي چي با اونا بودي؟ 491 00:44:53,457 --> 00:44:55,458 نميدونم 492 00:44:55,459 --> 00:44:58,459 از معبد اومدم بيرون که بيام پيش تو 493 00:44:59,997 --> 00:45:02,997 براي اينکه با تو برم دور دنيا 494 00:45:05,869 --> 00:45:08,071 اما اونا گولم زدن 495 00:45:08,072 --> 00:45:10,873 اگه نيومده بودي 496 00:45:10,874 --> 00:45:13,874 ديگه چيزي نيست 497 00:45:20,150 --> 00:45:23,150 ميشه باهات بيام؟ 498 00:45:24,755 --> 00:45:27,755 نه؟ 499 00:45:30,961 --> 00:45:33,961 عيبي نداره 500 00:45:46,610 --> 00:45:48,878 کسي کمکم ميکنه؟ 501 00:45:48,879 --> 00:45:51,879 اين زخمه 502 00:46:42,599 --> 00:46:44,934 چيکار ميکني؟ 503 00:46:44,935 --> 00:46:46,602 واقعاً شيطوني 504 00:46:46,603 --> 00:46:49,603 در نرو 505 00:46:49,706 --> 00:46:52,706 يکي تخممو لگد کرد خواب بودم 506 00:46:55,946 --> 00:46:58,946 وايستا کجا ميري؟ 507 00:46:59,750 --> 00:47:01,984 برو اون ور 508 00:47:01,985 --> 00:47:03,252 نزديک تر نيا 509 00:47:03,253 --> 00:47:06,253 فقط ميخوام 510 00:47:07,524 --> 00:47:10,524 ببين کجا اومدي 511 00:47:11,261 --> 00:47:14,261 شيطوني 512 00:53:05,949 --> 00:53:08,949 ماه من خوشبختت ميکنم تو در عوض چي ميدي بهم؟ 513 00:53:11,054 --> 00:53:14,054 کيرمو ماچ کن 514 00:53:14,357 --> 00:53:17,357 بيا 515 00:53:19,930 --> 00:53:22,930 خجالت نکش 516 00:53:28,104 --> 00:53:31,104 خوشت مياد؟ 517 00:53:32,309 --> 00:53:35,309 بوسش کن نيش نميزنه 518 00:54:12,515 --> 00:54:14,617 نه ميترسم 519 00:54:14,618 --> 00:54:17,618 ترسناک نيست تو فقط نمي شناسيش 520 00:54:18,088 --> 00:54:20,723 يواش يواش بکنيم باشه؟ 521 00:54:20,724 --> 00:54:23,425 من هيچي بلد نيستم براي همين ميترسم 522 00:54:23,426 --> 00:54:24,627 بذار يادت بدم 523 00:54:24,628 --> 00:54:27,628 اولش يه کم درد داره بعد خيلي خوشت مياد 524 00:54:28,498 --> 00:54:29,732 چطوري؟ 525 00:54:29,733 --> 00:54:32,733 اون قدر خوبه که ده بار هم مي ارزه درد بگيره 526 00:54:43,246 --> 00:54:45,748 غيراز راهبه ها 527 00:54:45,749 --> 00:54:47,549 همه زنها اين کار رو ميکنن 528 00:54:47,550 --> 00:54:50,185 تحمل کن 529 00:54:50,186 --> 00:54:52,621 دارم پاره اش ميکنم 530 00:54:52,622 --> 00:54:55,622 بعدش ميري فضا 531 00:55:10,540 --> 00:55:13,540 همه زنها بعد از اعتماد بکارتشون رو ميدن 532 00:55:14,177 --> 00:55:17,177 وگرنه قبلش هيچ لذتي در کار نيست 533 00:56:56,146 --> 00:56:58,947 ما 6 بار سکس کرديم اونشب 534 00:56:58,948 --> 00:57:01,750 آخه ماه باکره بود 535 00:57:01,751 --> 00:57:04,420 يه ذره دردش گرفت 536 00:57:04,421 --> 00:57:06,889 خيلي بهم حال داد 537 00:57:06,890 --> 00:57:09,391 من مثل زنم بقلش کردم 538 00:57:09,392 --> 00:57:12,392 اما بعدش شنيدم بابام بدجور مريضه 539 00:57:12,695 --> 00:57:15,197 با ماه برگشتيم خونه ديدن پدرم 540 00:57:15,198 --> 00:57:17,166 بابا خيلي مريض بود 541 00:57:17,167 --> 00:57:19,768 دروغکي گفتم از يه خانواده پولدار جنوبه 542 00:57:19,769 --> 00:57:21,203 بابام اونقدر مريض بود که باور کرد 543 00:57:21,204 --> 00:57:22,471 هر چي رو که بهش گفتم 544 00:57:22,472 --> 00:57:25,472 بهم گفت ازدواج کنم من هم کردم 545 00:57:52,836 --> 00:57:55,836 از اين به بعد يه مرد متأهلي 546 00:57:57,507 --> 00:58:00,507 ميخوام يه گنجي بهت بدم 547 00:58:06,182 --> 00:58:08,383 اين چيه بابا؟ 548 00:58:08,384 --> 00:58:10,853 مثل چند کيلو طلا ارزش داره 549 00:58:10,854 --> 00:58:13,755 من انواع داروها رو جمع کرده ام 550 00:58:13,756 --> 00:58:16,756 و باهاشون اين قرص هاي اژدها رو ساخته ام 551 00:58:17,961 --> 00:58:20,462 ميدمشون به تو 552 00:58:20,463 --> 00:58:22,264 يه دونه از اين قرصها ميتونه 553 00:58:22,265 --> 00:58:24,800 يه پيرمرد 100 ساله رو جوان کنه 554 00:58:24,801 --> 00:58:27,569 اونقدر که بتونه سکس کنه 555 00:58:27,570 --> 00:58:30,570 اما يادت باشه پسر 556 00:58:31,641 --> 00:58:34,641 مواظب باش زياده روي نکني که کارتو تموم ميکنه 557 00:58:35,845 --> 00:58:38,647 ممکنه زندگيتو به خطر بندازي 558 00:58:38,648 --> 00:58:41,648 فهميدم 559 00:58:43,219 --> 00:58:45,554 اون شب اولين قرص رو خوردم 560 00:58:45,555 --> 00:58:48,257 تقريباً ماه رو تا حد مرگ گاييدم 561 00:58:48,258 --> 00:58:50,893 اون 16 بار ارضا شد و من هشت بار آبم اومد 562 00:58:50,894 --> 00:58:53,894 دو روز تموم توي تخت بوديم و روز سوم بيرون اومديم 563 00:58:56,900 --> 00:58:59,701 من بايد بعد از ازدواج به ديدن بابام هم ميرفتم 564 00:58:59,702 --> 00:59:02,571 اما اون بدتر شده بود 565 00:59:02,572 --> 00:59:05,572 يک ماه بعد اون در گذشت 566 00:59:10,013 --> 00:59:13,013 همه دارايي پدرم به من رسيد 567 00:59:13,283 --> 00:59:16,283 که شامل زمين کشاورزي و پول بود 568 00:59:16,452 --> 00:59:19,452 من يه مرد پولدار شدم 569 00:59:20,023 --> 00:59:21,523 من با پدرم فرق داشتم 570 00:59:21,524 --> 00:59:24,259 اون فقط توي اتاقش ميموند و مطالعه ميکرد 571 00:59:24,260 --> 00:59:25,561 من ميدونم زماني قدرتمند ميشي 572 00:59:25,562 --> 00:59:27,829 که زور هم داشته باشي 573 00:59:27,830 --> 00:59:30,299 براي همين با مردم بانفوذ دوست شدم 574 00:59:30,300 --> 00:59:31,600 توي دستگاههاي دولتي 575 00:59:31,601 --> 00:59:33,802 حالا ديگه ميتونستم يه دفتر دولتي داشته باشم 576 00:59:33,803 --> 00:59:35,804 ديگه هر کاري ميخواستم ميکردم 577 00:59:35,805 --> 00:59:38,805 و براي همه قلدري ميکردم 578 00:59:38,808 --> 00:59:40,676 خواهش ميکنم 579 00:59:40,677 --> 00:59:43,412 امروز با دوست جديدم هوآزيگزو رفته ايم 580 00:59:43,413 --> 00:59:46,348 خونه يه مرد پولدار به اسم آقاي وانگ 581 00:59:46,349 --> 00:59:49,349 به ضيافتي به افتخار دادستان 582 00:59:49,586 --> 00:59:52,586 من نماينده ايالت کينکهوا هستم 583 00:59:52,789 --> 00:59:54,823 به سلامتي دادستان جديد 584 00:59:54,824 --> 00:59:56,658 به سلامتي 585 00:59:56,659 --> 00:59:59,595 همه زنها دائم بهش لبخند ميزدن 586 00:59:59,596 --> 01:00:00,896 خوب 587 01:00:00,897 --> 01:00:02,798 من دادستان جديد هستم 588 01:00:02,799 --> 01:00:04,733 در خدمت همه شما 589 01:00:04,734 --> 01:00:06,935 براي برقراري امنيت 590 01:00:06,936 --> 01:00:09,605 ممنون 591 01:00:09,606 --> 01:00:11,573 بريم خسته کننده است 592 01:00:11,574 --> 01:00:13,542 چي؟ 593 01:00:13,543 --> 01:00:15,978 يه ديدي اطراف بزنيم 594 01:00:15,979 --> 01:00:17,746 اينجا تيکه ميکه خبري نيست 595 01:00:17,747 --> 01:00:19,815 اينجا حالگيريه 596 01:00:19,816 --> 01:00:22,816 لب شتري ها رو ببين پشتمون 597 01:00:24,354 --> 01:00:25,754 ول کن 598 01:00:25,755 --> 01:00:27,789 اينجا حال نميده 599 01:00:27,790 --> 01:00:30,790 ممنون 600 01:00:54,651 --> 01:00:57,651 نيلوفر 601 01:01:00,423 --> 01:01:02,624 کي گفته اين هرزه مشروب بياره؟ 602 01:01:02,625 --> 01:01:04,059 ول کن اشتباه ميکني، اون کيه؟ 603 01:01:04,060 --> 01:01:06,595 چي؟ من اشتباه ميکنم؟ 604 01:01:06,596 --> 01:01:08,063 اون فقط سيزده يا چهارده سالشه 605 01:01:08,064 --> 01:01:10,465 اما مثل زن خرابها راه ميره 606 01:01:10,466 --> 01:01:13,466 بزرگ بشه چي ميشه 607 01:01:13,603 --> 01:01:15,871 اون جنده بدجوري زد 608 01:01:15,872 --> 01:01:18,573 توي صورت نيلوفر 609 01:01:18,574 --> 01:01:21,574 من براش متأسف شدم 610 01:01:21,811 --> 01:01:24,811 پاهاي کوچيکشو ببين 611 01:01:25,114 --> 01:01:27,949 چه باحال و شهوتي هستن 612 01:01:27,950 --> 01:01:30,118 من عاشقشونم ، آره 613 01:01:30,119 --> 01:01:33,119 حيف شد .. حيف شد 614 01:01:36,392 --> 01:01:38,694 اون دختر خدمتکار اسمش نيلوفر بود 615 01:01:38,695 --> 01:01:40,529 نيلوفر خيلي خوشگل بود 616 01:01:40,530 --> 01:01:42,831 و آقاي وانگ خيلي باهاش حال ميکرد 617 01:01:42,832 --> 01:01:45,832 خانم وانگ مخصوصاً اون شب زدش 618 01:01:45,835 --> 01:01:48,835 من خيلي دلم سوخت براش 619 01:01:54,711 --> 01:01:56,445 من مشروب خوردم 620 01:01:56,446 --> 01:01:59,081 و شب خونه آقاي وانگ موندم 621 01:01:59,082 --> 01:02:01,683 نصفه شب بيدار شدم 622 01:02:01,684 --> 01:02:03,652 و اطراف قدم زدم 623 01:02:03,653 --> 01:02:05,153 اون شب مهتاب خوبي بود 624 01:02:05,154 --> 01:02:08,154 رفتم اطراف رودخونه 625 01:02:08,758 --> 01:02:11,758 عجب شانسي 626 01:02:19,602 --> 01:02:22,602 تويي؟ 627 01:02:29,178 --> 01:02:30,979 چرا گريه ميکني؟ 628 01:02:30,980 --> 01:02:32,547 چي شده ؟ 629 01:02:32,548 --> 01:02:35,548 خانوم منو زدن و بهم شام ندادن 630 01:02:35,785 --> 01:02:37,686 خيلي گرسنه ام اومده ام يه ذره آب بخورم 631 01:02:37,687 --> 01:02:39,654 که گرسنگيم کم بشه 632 01:02:39,655 --> 01:02:41,890 با آب که نميشه گرسنگي رو کم کرد 633 01:02:41,891 --> 01:02:43,992 بيا اتاق من بهت کيک بدم 634 01:02:43,993 --> 01:02:45,594 بيا دنبالم 635 01:02:45,595 --> 01:02:47,829 اگه خانوم بفهمه اونقدر ميزنه که بميرم 636 01:02:47,830 --> 01:02:49,131 اگه من بهش نگم که نمي فهمه 637 01:02:49,132 --> 01:02:52,132 بهتر از گرسنه موندنه که 638 01:02:52,502 --> 01:02:53,902 بيا، بيا بريم 639 01:02:53,903 --> 01:02:56,903 زود باش بريم 640 01:03:01,811 --> 01:03:04,811 چايي بخور 641 01:03:10,219 --> 01:03:13,219 لطفاً اينجوري نگام نکنين قربان 642 01:03:13,556 --> 01:03:16,556 من فقط دارم به پاهاي کوچيکت نگاه ميکنم 643 01:03:17,527 --> 01:03:20,128 مادربزرگم پاهامو بست وقتي بچه بودم 644 01:03:20,129 --> 01:03:22,898 اوه 645 01:03:22,899 --> 01:03:25,899 اگه از اربابت بخوام تو رو بده به من 646 01:03:26,068 --> 01:03:27,269 قبول ميکني؟ 647 01:03:27,270 --> 01:03:29,704 واقعاً؟ 648 01:03:29,705 --> 01:03:32,705 تو اينجا خوشبخت نيستي، درسته؟ 649 01:03:33,009 --> 01:03:36,009 خانوم منو دوست نداره مرتب کتک ميزنه 650 01:03:36,913 --> 01:03:39,913 براي اينکه خوشگلي بهت حسودي ميکنه 651 01:03:41,250 --> 01:03:42,784 قربان 652 01:03:42,785 --> 01:03:45,687 واقعاً ميخواهيد به شما خدمت کنم؟ 653 01:03:45,688 --> 01:03:46,955 البته 654 01:03:46,956 --> 01:03:49,956 بابت تو 500 سکه نقره به اربابت ميدم 655 01:03:50,993 --> 01:03:53,128 اما 656 01:03:53,129 --> 01:03:56,129 من يه درخواستي دارم 657 01:03:58,067 --> 01:04:00,669 فکرشو نکن 658 01:04:00,670 --> 01:04:03,271 تو هنوز جواني من کاري باهات ندارم 659 01:04:03,272 --> 01:04:06,074 فقط ميخوام 660 01:04:06,075 --> 01:04:09,075 به پاهاي کوچيکت نگاه کنم 661 01:05:51,781 --> 01:05:53,915 بيا اين جواهر رو بگير 662 01:05:53,916 --> 01:05:56,351 ميرم خونه براي بردنت پول بيارم 663 01:05:56,352 --> 01:05:59,352 منتظرم باش 664 01:06:13,302 --> 01:06:15,837 عجب تيکه هايي من شاه شدم 665 01:06:15,838 --> 01:06:18,306 من تو رو جاي بدي نمي برم 666 01:06:18,307 --> 01:06:19,708 باشه 667 01:06:19,709 --> 01:06:22,377 بهت پول ميدم که بري نيلوفرو برام پيشخريد کني 668 01:06:22,378 --> 01:06:25,378 تخمهاتو ميکشم اگه نتوني 669 01:06:25,815 --> 01:06:28,815 قول ميدم 670 01:06:45,835 --> 01:06:48,835 ايشون خانوم غاز هستن 671 01:06:49,438 --> 01:06:52,438 خانوم من سايمون کينگ هستم 672 01:06:53,242 --> 01:06:56,077 من شنيده ام شما دخترباز هستين 673 01:06:56,078 --> 01:06:59,078 شما نديمه هاي زيبايي دارين 674 01:06:59,115 --> 01:07:02,115 چي گيرت اومد امروز؟ 675 01:07:03,452 --> 01:07:06,452 شنيدم مردها ميان اينجا 676 01:07:07,356 --> 01:07:10,158 چيزهاي حسابي براي يه عمر گيرشون مياد 677 01:07:10,159 --> 01:07:12,827 و هيچکس بهش بد نميگذره 678 01:07:12,828 --> 01:07:15,764 خواستم امتحان کنم 679 01:07:15,765 --> 01:07:18,765 ما در خدمتيم اما 2 تا شرط داره 680 01:07:19,468 --> 01:07:20,869 چه شرطي؟ 681 01:07:20,870 --> 01:07:23,870 اول اينکه مطمئن بشيم شما بيماري جنسي ندارين 682 01:07:26,142 --> 01:07:28,343 دوم اينکه بايد امضا بدين که 683 01:07:28,344 --> 01:07:31,246 به کسي خبر ندين 684 01:07:31,247 --> 01:07:32,981 اينجا چي ميگذره 685 01:07:32,982 --> 01:07:34,983 در غير اينصورت آدمهاي ما 686 01:07:34,984 --> 01:07:37,984 سر شما رو جدا ميکنن 687 01:07:38,287 --> 01:07:41,287 آقاي هي و تانگ 688 01:07:41,891 --> 01:07:44,891 هر دو سرشون رو امشب از دست دادن 689 01:07:46,062 --> 01:07:48,196 من وراجي نميکنم 690 01:07:48,197 --> 01:07:50,432 خانوم شما نگران نباشين 691 01:07:50,433 --> 01:07:52,901 باشه، بهاره، پرنده 692 01:07:52,902 --> 01:07:55,470 بله 693 01:07:55,471 --> 01:07:57,906 آقاي سايمون رو ببرين داخل 694 01:07:57,907 --> 01:08:00,907 براي تست پزشکي 695 01:08:04,313 --> 01:08:05,280 اول پرداخت کنين 696 01:08:05,281 --> 01:08:08,281 چشم 697 01:08:09,919 --> 01:08:12,919 خانوم من هم امضا کردم هم پول دادم 698 01:08:13,489 --> 01:08:15,957 هيچ مرض جنسي هم ندارم 699 01:08:15,958 --> 01:08:17,525 ميتونم شروع کنم؟ 700 01:08:17,526 --> 01:08:19,294 هنوز نه 701 01:08:19,295 --> 01:08:20,562 چرا؟ 702 01:08:20,563 --> 01:08:23,563 ما هر شب فقط يه مشتري رو مي پذيريم 703 01:08:24,433 --> 01:08:26,901 امشب با آقاي هوآ هستيم 704 01:08:26,902 --> 01:08:29,902 لطفاً فردا تشريف بيارين 705 01:08:30,106 --> 01:08:32,173 دو تا مشتري توي يه شب نمي بينين؟ 706 01:08:32,174 --> 01:08:34,442 نه لطفاً قانون ما رو رعايت کنين 707 01:08:34,443 --> 01:08:37,443 وگرنه پولتون رو بگيرين و برين خونه 708 01:08:37,980 --> 01:08:40,980 ببخشيد 709 01:08:43,119 --> 01:08:44,819 حرومزاده منو دست ميندازي؟ 710 01:08:44,820 --> 01:08:47,155 عذر ميخوام 711 01:08:47,156 --> 01:08:49,858 خانوم 712 01:08:49,859 --> 01:08:52,360 هوآزيگزوآ 713 01:08:52,361 --> 01:08:55,361 خواهش ميکنم 714 01:09:05,941 --> 01:09:07,842 هوآزيگزوآ ، مرتيکه 715 01:09:07,843 --> 01:09:09,911 من حشري ام کجا بذارم برم 716 01:09:09,912 --> 01:09:11,112 من انتقام ميگيرم 717 01:09:11,113 --> 01:09:12,881 دفعه ديگه زنت رو ميکنم 718 01:09:12,882 --> 01:09:14,415 دفعه ديگه مادرتو ميکنم 719 01:09:14,416 --> 01:09:17,416 همه کس و کارتو ميکنم 720 01:09:17,586 --> 01:09:19,053 قربان 721 01:09:19,054 --> 01:09:22,054 قربان اينجا تنها رفتن خطرناکه 722 01:09:22,992 --> 01:09:24,325 مگه ببر داره؟ 723 01:09:24,326 --> 01:09:27,061 نه اما راهزن داره 724 01:09:27,062 --> 01:09:29,564 راهزن؟ 725 01:09:29,565 --> 01:09:31,399 راهزن ها اينجا هستن؟ 726 01:09:31,400 --> 01:09:34,400 البته راهزنهاي سابقه دار 727 01:09:35,237 --> 01:09:37,205 من فکر ميکردم خونه سمندر اينجاست 728 01:09:37,206 --> 01:09:40,108 خونه سمندر؟ تا حالا نشنيده ام 729 01:09:40,109 --> 01:09:42,177 قبلاً اومده ام 730 01:09:42,178 --> 01:09:44,245 حدس ميزنم مرد پولداري باشي 731 01:09:44,246 --> 01:09:47,215 بهتره بري زندگيت در خطره 732 01:09:47,216 --> 01:09:50,051 پليس کارشو بلده 733 01:09:50,052 --> 01:09:52,220 هيچ راهزني نميتونه کاري کنه 734 01:09:52,221 --> 01:09:55,221 من نمي ترسم 735 01:10:21,617 --> 01:10:24,617 راهزن ها 736 01:10:26,255 --> 01:10:29,255 غافلگيرم کردين 737 01:10:38,367 --> 01:10:39,968 چيکار ميکنين؟ 738 01:10:39,969 --> 01:10:41,035 صبر کن 739 01:10:41,036 --> 01:10:42,303 من سايمون کينگ از استان کينگهي هستم 740 01:10:42,304 --> 01:10:44,305 بهتون پول ميدم بذارين من برم 741 01:10:44,306 --> 01:10:47,306 آشغال، نميخوام هيچ گوهي بخوري 742 01:10:47,710 --> 01:10:49,344 بعد از اينکه کتک خوردي پول بده 743 01:10:49,345 --> 01:10:51,579 کيه فرياد ميزنه؟ 744 01:10:51,580 --> 01:10:54,580 رئيس، رئيس 745 01:10:55,551 --> 01:10:56,951 شلوارشو در بيار 746 01:10:56,952 --> 01:10:58,553 ببينم کيرشو 747 01:10:58,554 --> 01:11:01,554 بهتون اخطار ميکنم، تا حالا مثل کير من نديده اين 748 01:11:02,291 --> 01:11:05,291 آره کيرت بزرگه 749 01:11:05,361 --> 01:11:07,161 من با قهرمانهاي سکس زنها بوده ام 750 01:11:07,162 --> 01:11:09,664 همه شون مي ميرن براي سکس با من 751 01:11:09,665 --> 01:11:11,432 جداً؟ 752 01:11:11,433 --> 01:11:13,368 بيا شرط ببنديم 753 01:11:13,369 --> 01:11:14,569 سر چي؟ 754 01:11:14,570 --> 01:11:17,305 سر کير تو 755 01:11:17,306 --> 01:11:18,573 که چي؟ 756 01:11:18,574 --> 01:11:20,575 تو با من عشقبازي کن 757 01:11:20,576 --> 01:11:23,576 اگه من ارضا شدم ميذارم بري 758 01:11:23,579 --> 01:11:26,047 وگرنه با کيرت سوپ درست ميکنم 759 01:11:26,048 --> 01:11:28,383 چطوره؟ 760 01:11:28,384 --> 01:11:31,384 باشه انتخاب ديگه که ندارم، دارم؟ 761 01:11:32,121 --> 01:11:34,188 خوب 762 01:11:34,189 --> 01:11:37,189 بيا 763 01:11:41,196 --> 01:11:43,531 در رو ببند 764 01:11:43,532 --> 01:11:46,532 رئيس 765 01:11:50,673 --> 01:11:53,673 قبل از سکس با من خوب گوش کن 766 01:11:56,278 --> 01:11:59,278 در زمونهاي قديم 767 01:12:02,518 --> 01:12:05,518 زنها پاهاشون رو باز ميکردن 768 01:12:10,793 --> 01:12:13,793 مردها مي اومدن روي اونها 769 01:12:15,631 --> 01:12:18,631 و فشارشون ميدادن 770 01:12:23,038 --> 01:12:26,038 يا روشهاي ديگه بوده 771 01:12:27,242 --> 01:12:30,242 براي حال کردن 772 01:12:36,385 --> 01:12:39,153 ميخواهي امتحان کني؟ 773 01:12:39,154 --> 01:12:42,154 بستگي داره چي بخواهي 774 01:12:55,671 --> 01:12:58,671 ممه هات خوبن 775 01:13:21,730 --> 01:13:24,730 کونت هم بد نيست 776 01:13:29,471 --> 01:13:32,471 خوبه؟ 777 01:13:34,410 --> 01:13:35,610 حال ميکني؟ 778 01:13:35,611 --> 01:13:37,612 تو وحشتناکي 779 01:13:37,613 --> 01:13:40,613 وحشتناک؟ 780 01:13:41,417 --> 01:13:44,417 آفرين 781 01:13:48,891 --> 01:13:51,891 مردم ميگن تو توي سکس بي نظيري 782 01:13:52,461 --> 01:13:55,163 امروز امتحانش کردم 783 01:13:55,164 --> 01:13:56,864 واقعاً وحشتناکه 784 01:13:56,865 --> 01:13:59,865 خانوم غاز؟ 785 01:14:02,771 --> 01:14:05,273 شما منو دست انداختين 786 01:14:05,274 --> 01:14:07,875 مسخره کردين؟ 787 01:14:07,876 --> 01:14:10,876 هيچ کس چيزي نمي شنوه از اين موضوع 788 01:14:11,547 --> 01:14:14,547 دفعه ديگه هر بار خواستي بيا، من بهت حال ميدم 789 01:14:17,586 --> 01:14:20,555 بعد از اينکه من توي خونه سمندر شب رو گذروندم 790 01:14:20,556 --> 01:14:22,256 يه دفعه ياد نيلوفر افتادم 791 01:14:22,257 --> 01:14:24,592 و رفتم سراغ خانوم وانگ 792 01:14:24,593 --> 01:14:25,860 اوه ، شمايين 793 01:14:25,861 --> 01:14:27,628 چيزي شده؟ 794 01:14:27,629 --> 01:14:30,531 خانوم من ميخوام نيلوفر رو بخرمش 795 01:14:30,532 --> 01:14:33,532 متأسفم اون خيلي عشوه ايه 796 01:14:34,369 --> 01:14:36,404 شوهرم همه اش باهاش حال ميکنه 797 01:14:36,405 --> 01:14:37,472 دو روز پيش 798 01:14:37,473 --> 01:14:39,640 ديدي چطور حالمو خراب کرده بود 799 01:14:39,641 --> 01:14:42,641 من راهي ندارم 800 01:14:42,711 --> 01:14:44,846 اگه ميتونستم ميدادمش به هر کسي که بشه 801 01:14:44,847 --> 01:14:46,714 به کي ميخواهين بدينش؟ 802 01:14:46,715 --> 01:14:49,715 متأسفم مجبورم نگهش دارم پيش خودم 803 01:14:49,751 --> 01:14:51,953 پس حرفي نيست 804 01:14:51,954 --> 01:14:54,722 بهتره برم 805 01:14:54,723 --> 01:14:57,625 همه اش به فکر نيلوفر هستم 806 01:14:57,626 --> 01:15:00,461 من سه روز دير کرده ام و نميشه کاري کرد 807 01:15:00,462 --> 01:15:02,230 چاره اي نيست 808 01:15:02,231 --> 01:15:05,231 بايد فراموشش کنم 809 01:15:07,202 --> 01:15:09,804 اون شب برگشتم خونه 810 01:15:09,805 --> 01:15:12,805 شنيدم ماه داره توي اتاق خواب ناله ميکنه 811 01:15:32,461 --> 01:15:35,461 فکر کردم در نبود من خيانت کرده بهم 812 01:15:35,531 --> 01:15:38,531 چطور جرأت کرده بود 813 01:15:59,721 --> 01:16:01,756 اون يه کير مصنوعي بلند گرفته بود 814 01:16:01,757 --> 01:16:04,757 که از اتاق بابام برداشته بود 815 01:16:05,460 --> 01:16:08,460 تقصير من بود که ولش کرده بودم 816 01:16:10,832 --> 01:16:13,601 من هم هستم 817 01:16:13,602 --> 01:16:16,602 عزيزم؟ 818 01:16:17,272 --> 01:16:20,272 ميتونم بيام؟ 819 01:19:28,497 --> 01:19:30,464 تمام 12 کيرمصنوعي رو که 820 01:19:30,465 --> 01:19:31,866 بابام داده بود برداشتم 821 01:19:31,867 --> 01:19:33,634 ماه اون شب خيلي حال کرد 822 01:19:33,635 --> 01:19:35,803 گفت خيلي وقت بود که اينجوري حال نکرده بود 823 01:19:35,804 --> 01:19:38,804 نيلوفر نبود و من موندم خونه با زنم حال کردم 824 01:19:39,474 --> 01:19:41,709 زود نيلوفر رو فراموش کردم 825 01:19:41,710 --> 01:19:44,578 زنهاي ديگه هم داشتم 826 01:19:44,579 --> 01:19:46,947 پولدارتر و پولدارتر شدم 827 01:19:46,948 --> 01:19:48,182 تا اينکه يه روز 828 01:19:48,183 --> 01:19:51,183 يه زن توي خيابون بهم نخ داد 829 01:19:52,053 --> 01:19:53,954 اما من زنها رو انتخاب ميکردم 830 01:19:53,955 --> 01:19:55,823 خانم وانگ نامادري من بود 831 01:19:55,824 --> 01:19:58,824 گاهي برام زن جور ميکرد 832 01:19:59,227 --> 01:20:02,227 اما خيلي زود زنهاش دلمو زدن 833 01:20:02,264 --> 01:20:04,131 من دنبال يه زن بهتر بودم 834 01:20:04,132 --> 01:20:05,599 چيکار ميکني؟ 835 01:20:05,600 --> 01:20:08,600 ببخشيد 836 01:20:11,106 --> 01:20:14,106 چيزي نيست 837 01:20:15,076 --> 01:20:18,076 خودشه 838 01:20:24,753 --> 01:20:27,721 من سايمون کينگ هستم ، شما؟ 839 01:20:27,722 --> 01:20:30,722 قربان، منو نمي شناسين؟ 840 01:20:31,259 --> 01:20:33,894 .. تو 841 01:20:33,895 --> 01:20:36,697 اَه قبلاً باهات حال کرده ام؟ 842 01:20:36,698 --> 01:20:39,133 نه بابا اين خيلي خوشگله 843 01:20:39,134 --> 01:20:40,835 شما؟ 844 01:20:40,836 --> 01:20:42,269 من نيلوفر هستم 845 01:20:42,270 --> 01:20:45,270 نيلوفر؟ 846 01:20:48,643 --> 01:20:50,611 خوشبختم! چه بزرگ شده اي 847 01:20:50,612 --> 01:20:53,612 نيلوفر 848 01:20:56,651 --> 01:20:57,718 چرا زود برگشتي 849 01:20:57,719 --> 01:20:58,786 بيا 850 01:20:58,787 --> 01:21:00,054 اون کيه؟ 851 01:21:00,055 --> 01:21:01,655 منظورت چيه؟ 852 01:21:01,656 --> 01:21:04,656 کيه؟ 853 01:21:05,060 --> 01:21:07,194 من چوب رو انداختم موقع بستن پنجره 854 01:21:07,195 --> 01:21:10,195 خورد توي سر ايشون 855 01:21:10,999 --> 01:21:12,900 معذرت ميخوام 856 01:21:12,901 --> 01:21:14,869 طوري شدين؟ 857 01:21:14,870 --> 01:21:17,870 نه چيزي نيست 858 01:21:19,241 --> 01:21:22,241 خوب بهتره بريم 859 01:21:22,744 --> 01:21:25,079 چوب شما 860 01:21:25,080 --> 01:21:26,146 خداحافظ 861 01:21:26,147 --> 01:21:27,481 مواظب باشين 862 01:21:27,482 --> 01:21:29,250 مواظب باشين 863 01:21:29,251 --> 01:21:30,317 چيه؟ 864 01:21:30,318 --> 01:21:31,819 باهات حال کرد؟ 865 01:21:31,820 --> 01:21:33,587 معلومه که نه 866 01:21:33,588 --> 01:21:36,588 چقدر فکرت خرابه هميشه 867 01:22:00,215 --> 01:22:02,716 بچه خوب 868 01:22:02,717 --> 01:22:05,717 هي 869 01:22:06,288 --> 01:22:09,288 کدوم دختري ديوونه ات کرده باز؟ 870 01:22:09,291 --> 01:22:12,291 خيلي بيقراري از وقتي اومده اي 871 01:22:12,861 --> 01:22:15,861 چي اينجوريت کرده؟ 872 01:22:16,364 --> 01:22:17,631 هيچي 873 01:22:17,632 --> 01:22:20,234 يه دوست قديمي رو ديدم 874 01:22:20,235 --> 01:22:21,969 معشوقه؟ 875 01:22:21,970 --> 01:22:23,671 ول کن 876 01:22:23,672 --> 01:22:26,672 اگه معشوقه بود که بهش فکر نميکردم 877 01:22:26,708 --> 01:22:28,976 کسيه که باهاش حال نکرده ام تا حالا 878 01:22:28,977 --> 01:22:31,178 بچه بود اون موقع که ديدمش 879 01:22:31,179 --> 01:22:33,981 اما حالا بزرگ شده 880 01:22:33,982 --> 01:22:36,982 احساساتي شدم 881 01:22:37,986 --> 01:22:40,986 ميخوام خواهرخونده ام رو بهت معرفي کنم 882 01:22:41,089 --> 01:22:43,357 اما تو قبلاً 883 01:22:43,358 --> 01:22:46,358 عاشق شده اي 884 01:22:46,394 --> 01:22:47,695 بهتره معرفي نکنم 885 01:22:47,696 --> 01:22:50,264 مادرخونده اين چه حرفيه، 886 01:22:50,265 --> 01:22:53,265 من تا حالا بي تفاوت بوده ام مقابل خوشگلا؟ 887 01:22:53,969 --> 01:22:55,703 برو بيار معرفيش کن 888 01:22:55,704 --> 01:22:57,438 زود باش 889 01:22:57,439 --> 01:23:00,274 باشه باور ميکنم 890 01:23:00,275 --> 01:23:03,275 بيا توي اتاق دختر 891 01:23:10,352 --> 01:23:13,352 نيلوفر 892 01:23:14,055 --> 01:23:16,890 پسرجون 893 01:23:16,891 --> 01:23:18,058 نميشه 894 01:23:18,059 --> 01:23:21,059 توي خونه من 895 01:23:25,467 --> 01:23:28,467 درست ميشه؟ 896 01:23:43,084 --> 01:23:46,084 ول کن 897 01:23:46,454 --> 01:23:48,188 دلت برام تنگ نشده بود 898 01:23:48,189 --> 01:23:51,189 وودالانگ مشکوک شده هر دو ساعت مياد خونه سر ميزنه 899 01:23:51,960 --> 01:23:54,960 که منو چک کنه ، توي مغازه کيک برنج ميفروشه 900 01:23:55,897 --> 01:23:58,732 ديوونه ميشه اگه خونه نباشم 901 01:23:58,733 --> 01:24:01,001 زياد نميتونم بمونم 902 01:24:01,002 --> 01:24:02,803 برام گرون تموم ميشه 903 01:24:02,804 --> 01:24:04,371 امشب بيا پيشم 904 01:24:04,372 --> 01:24:06,907 شوهرم خيلي خوابش سنگينه 905 01:24:06,908 --> 01:24:09,908 طوفان هم بيدارش نميکنه 906 01:24:09,911 --> 01:24:12,012 امشب ميام 907 01:24:12,013 --> 01:24:14,214 نصفه شب ميام 908 01:24:14,215 --> 01:24:17,215 خوب؟ 909 01:24:35,070 --> 01:24:38,070 اومد 910 01:24:40,775 --> 01:24:43,775 مواظب باش 911 01:24:51,886 --> 01:24:54,154 نيلوفر دلم تنگ شده بود 912 01:24:54,155 --> 01:24:57,155 منم دلم تنگ شده بود ميفهمي؟ 913 01:24:57,358 --> 01:24:59,259 خوابيده؟ 914 01:24:59,260 --> 01:25:02,062 آره بيدار نميشه 915 01:25:02,063 --> 01:25:04,331 تا صبح بشه 916 01:25:04,332 --> 01:25:05,866 عاليه 917 01:25:05,867 --> 01:25:08,802 يه عالمه وقت داريم 918 01:25:08,803 --> 01:25:11,803 منتظر چي هستيم؟ 919 01:26:11,232 --> 01:26:14,232 مهم نيست اون خوابه 920 01:27:06,321 --> 01:27:09,321 خوب هر کاري ميخواهي بکن 921 01:27:25,006 --> 01:27:28,006 زود باش 922 01:28:22,430 --> 01:28:25,032 تو محشري ، محشري 923 01:28:25,033 --> 01:28:28,033 چون تو دوستم داري 924 01:28:41,316 --> 01:28:43,283 چيکار ميکني عزيزم؟ 925 01:28:43,284 --> 01:28:45,118 توي خواب داشتي راه ميرفتي 926 01:28:45,119 --> 01:28:46,687 منم خودمو آماده کردم 927 01:28:46,688 --> 01:28:49,056 که روي ميز بکني منو 928 01:28:49,057 --> 01:28:51,491 ميکني؟ 929 01:28:51,492 --> 01:28:54,194 باشه 930 01:28:54,195 --> 01:28:55,128 باشه يه وقت ديگه 931 01:28:55,129 --> 01:28:57,397 بعد از عشقبازي با نيلوفر خيلي حس خوبي داشتم 932 01:28:57,398 --> 01:28:58,799 تصميم گرفتم که به دست بيارمش 933 01:28:58,800 --> 01:29:01,800 و هر کاري خواستم باهاش بکنم 934 01:29:06,441 --> 01:29:08,141 وودولانگ اون شب سرما خورد 935 01:29:08,142 --> 01:29:10,444 و توي رختخواب افتاد 936 01:29:10,445 --> 01:29:13,445 من سم توي دواش ريختم 937 01:30:31,793 --> 01:30:33,794 بعد از مرگ وودولانگ 938 01:30:33,795 --> 01:30:36,795 نيلوفر صيغه سايمون کينگ شده بود 939 01:30:38,699 --> 01:30:41,699 و براي سايمون کينگ 940 01:30:41,803 --> 01:30:44,803 مرحله جديد عياشي شروع شد 941 01:30:45,873 --> 01:30:50,447 و شهوتران ترين مرد زمان خودش شد 942 01:30:51,447 --> 01:31:01,447 Translated by: pedramweb