1 00:00:01,400 --> 00:00:03,066 [Tiffani] It all comes down to this. 2 00:00:03,066 --> 00:00:04,900 One of you is gonna be the grand champion. 3 00:00:06,166 --> 00:00:08,166 [Kirsten] My heart is beating out of my chest. 4 00:00:08,166 --> 00:00:09,266 Oh, my hands are shaky. 5 00:00:09,266 --> 00:00:10,667 [Tiffani] Stakes could not be higher. 6 00:00:12,000 --> 00:00:13,066 [all cheering] 7 00:00:13,066 --> 00:00:14,133 [Nilou] There it is. 8 00:00:14,133 --> 00:00:15,734 [Christian] Lot of action. Flashing lights. 9 00:00:15,767 --> 00:00:18,467 [Tiffani] The chefs are giving us exactly who they are on a plate. 10 00:00:18,467 --> 00:00:20,467 Trinkets, people winning, people losing. 11 00:00:20,467 --> 00:00:21,700 [Kat] Feeling the pressure, baby! 12 00:00:21,767 --> 00:00:23,200 [Nilou] Get it done, get it done! 13 00:00:23,266 --> 00:00:24,700 -Oh, my God! -Whoa! 14 00:00:24,767 --> 00:00:28,300 This is Chopped, Casino Royale. 15 00:00:31,667 --> 00:00:32,800 I'm gonna take it all. 16 00:00:35,767 --> 00:00:37,967 I won with the worst ingredient 17 00:00:37,967 --> 00:00:39,000 in Chopped history. 18 00:00:39,000 --> 00:00:41,066 [woman] Cow eyeballs. 19 00:00:41,066 --> 00:00:43,867 [Kat] From here on out, I can walk into any situation, 20 00:00:43,867 --> 00:00:44,867 fearlessly. 21 00:00:44,867 --> 00:00:46,400 I can do this. I can do this. 22 00:00:47,000 --> 00:00:48,166 I am Lady Luck. 23 00:00:50,100 --> 00:00:52,600 [Sam] Really struggled with being confident. 24 00:00:52,667 --> 00:00:54,967 But I'm like, "It's about time I believe in myself." 25 00:00:55,767 --> 00:00:57,266 Fear gets you nowhere. 26 00:00:57,266 --> 00:00:58,967 I want this so bad. 27 00:01:00,900 --> 00:01:03,100 [Ann] I was a pretty bad daughter 28 00:01:03,166 --> 00:01:05,867 and I just hope that, if I win, you know, 29 00:01:05,867 --> 00:01:07,767 she can look down and be proud of where I've come. 30 00:01:10,100 --> 00:01:13,467 My mom taught to take risks and just go for it. 31 00:01:13,467 --> 00:01:15,200 This gambler came to play. 32 00:01:16,900 --> 00:01:18,867 [Kirsten] The grand finale is pressure 33 00:01:18,867 --> 00:01:21,467 like I've never had before. 34 00:01:21,467 --> 00:01:25,667 And I definitely feel like I need razor, razor sharp focus. 35 00:01:25,667 --> 00:01:27,667 My knives are sharp, and I'm feeling lucky. 36 00:01:33,367 --> 00:01:34,667 [Ted] Who's feeling lucky? 37 00:01:39,500 --> 00:01:41,266 Champions, hello again! 38 00:01:41,266 --> 00:01:42,867 -Hello, Ted. -Hi, Ted. 39 00:01:42,867 --> 00:01:44,300 Luck be a lady tonight. 40 00:01:44,367 --> 00:01:45,667 -Four ladies tonight. -[Ted] Literally. 41 00:01:46,767 --> 00:01:48,867 With a little luck and a lot of hard work, 42 00:01:48,867 --> 00:01:51,100 each of you won your preliminary rounds 43 00:01:51,166 --> 00:01:54,667 to make it here to this casino royale finale. 44 00:01:54,667 --> 00:01:57,867 The same special house rules apply for this finale. 45 00:01:57,867 --> 00:01:59,500 Once you open the baskets, 46 00:01:59,567 --> 00:02:00,000 you do not have to accept the hand you've been dealt. 47 00:02:00,000 --> 00:02:03,100 you do not have to accept the hand you've been dealt. 48 00:02:03,166 --> 00:02:07,367 You can ditch an ingredient and gamble for a new one 49 00:02:07,367 --> 00:02:09,800 via a spin of our roulette wheel. 50 00:02:12,667 --> 00:02:17,066 The jackpot for this finale currently stands at $25,000. 51 00:02:17,066 --> 00:02:18,266 -Woo! -Good money, baby. 52 00:02:18,266 --> 00:02:21,266 But, we're going to give you the chance to play the slots 53 00:02:21,266 --> 00:02:23,200 to affect the prize. 54 00:02:23,266 --> 00:02:26,367 With $25,000, or more, 55 00:02:26,367 --> 00:02:28,567 I could open up my own place. 56 00:02:31,467 --> 00:02:33,166 [Ted] Please open your appetizer baskets. 57 00:02:34,367 --> 00:02:35,767 -[Sam] Oh! -Oh! 58 00:02:35,767 --> 00:02:37,000 [chuckles] Oh, no! 59 00:02:37,467 --> 00:02:38,867 Wow! 60 00:02:38,867 --> 00:02:40,266 And here we go, with... 61 00:02:40,266 --> 00:02:41,600 Uh, can we talk about this? 62 00:02:41,667 --> 00:02:42,867 [Ted] ...lamb's head... 63 00:02:42,867 --> 00:02:45,100 I think I have one of these hanging on my wall at home. 64 00:02:45,100 --> 00:02:46,867 [Ann] It looks like a dinosaur head. 65 00:02:46,867 --> 00:02:47,867 [Ted] ...trevisano... 66 00:02:47,867 --> 00:02:49,100 Um, all right, this is okay. 67 00:02:50,767 --> 00:02:53,567 A lot of money packets. 68 00:02:53,567 --> 00:02:54,567 [Ted] ...money mints, 69 00:02:55,567 --> 00:02:58,367 -and buffalo ranch chicken fries. -[gags] 70 00:03:00,166 --> 00:03:01,367 [Ann] Ooh! 71 00:03:02,467 --> 00:03:03,600 All right, chef Sam, 72 00:03:03,667 --> 00:03:04,967 you wanna get rid of something, 73 00:03:04,967 --> 00:03:06,467 or are you gonna let it ride? 74 00:03:06,467 --> 00:03:08,266 We're in a casino, let's gamble. 75 00:03:08,266 --> 00:03:10,600 I'm gonna gamble my buffalo chicken fries. 76 00:03:10,667 --> 00:03:13,000 -[exclaiming] -Okay. 77 00:03:13,000 --> 00:03:14,967 The buffalo chicken fries. 78 00:03:14,967 --> 00:03:17,000 Also get rid of the buffalo chicken fries. 79 00:03:17,000 --> 00:03:18,166 [whispering] What is happening? 80 00:03:18,166 --> 00:03:20,166 We are all thinking the same thing. 81 00:03:20,166 --> 00:03:22,467 Uh, Ted, I'm actually gonna get rid of the mints. 82 00:03:23,000 --> 00:03:24,567 Money mints, okay, 83 00:03:24,567 --> 00:03:26,400 my money is not on these mints. 84 00:03:26,467 --> 00:03:29,867 All right, looks like we're back to the roulette wheel again. 85 00:03:30,266 --> 00:03:32,266 [all applauding] 86 00:03:32,266 --> 00:03:34,567 [Ann] All right, let's do this! Let's do this. 87 00:03:34,567 --> 00:03:36,467 All right, chef Kat, place your bet. 88 00:03:36,467 --> 00:03:37,367 Red or black? 89 00:03:38,200 --> 00:03:40,266 -[Kat] Red. -[Ted] Red it is. 90 00:03:40,266 --> 00:03:41,867 Okay, here we go, folks. 91 00:03:41,867 --> 00:03:44,166 [indistinct cheering] 92 00:03:44,166 --> 00:03:45,600 Come on, red! 93 00:03:45,667 --> 00:03:47,967 [indistinct chatter] 94 00:03:49,300 --> 00:03:50,667 [all cheering] 95 00:03:52,300 --> 00:03:53,667 -[Ted] Congratulations! -Thank you. 96 00:03:53,667 --> 00:03:55,367 You get to choose from our suite 97 00:03:55,367 --> 00:03:57,000 of lucky ingredients. 98 00:03:57,600 --> 00:03:58,767 I'm gonna take number six. 99 00:03:58,767 --> 00:03:59,800 And Kat, you've got... 100 00:04:00,400 --> 00:04:01,767 halibut fillet. 101 00:04:01,767 --> 00:04:03,066 [all cheering] 102 00:04:03,066 --> 00:04:04,100 [Sam] Yes, you do. 103 00:04:04,100 --> 00:04:06,100 [Kat] Halibut filet is the perfect fish. 104 00:04:06,100 --> 00:04:08,066 -But it's flaky, it is firm, it is easy to cook. -Woo! 105 00:04:08,867 --> 00:04:11,100 -Chef Kirsten. -I'm gonna go black. 106 00:04:11,100 --> 00:04:13,367 -Black it is. Excellent. -[indistinct chatter] 107 00:04:13,367 --> 00:04:16,100 [indistinct chatter] 108 00:04:16,100 --> 00:04:17,400 [Ted] Here we go. Come on, black. 109 00:04:17,467 --> 00:04:20,000 [indistinct chatter] 110 00:04:20,000 --> 00:04:21,266 [Ted] Oh! 111 00:04:22,500 --> 00:04:24,100 I'm sorry, chef Kirsten, 112 00:04:24,100 --> 00:04:27,700 but unfortunately, you have to choose from our unlucky ingredients. 113 00:04:28,200 --> 00:04:29,100 Cloche number eight. 114 00:04:31,166 --> 00:04:32,467 [Ted] Alligator hearts. 115 00:04:32,467 --> 00:04:35,000 -Oh, what? -Oh! 116 00:04:35,000 --> 00:04:35,867 [Tiffani] Chef Kirsten, 117 00:04:35,867 --> 00:04:37,200 obviously this is unlucky. 118 00:04:37,266 --> 00:04:39,367 This is a difficult ingredient. 119 00:04:39,367 --> 00:04:40,900 So, you wanna think about the consistency, 120 00:04:40,967 --> 00:04:43,367 and the sort of grittiness of the heart. 121 00:04:43,367 --> 00:04:45,400 [chuckling] Sincerely regretting my choice. 122 00:04:45,467 --> 00:04:47,900 All right, moving on to chef Sam. 123 00:04:47,967 --> 00:04:49,400 I'm gonna go with red. 124 00:04:49,467 --> 00:04:50,900 [Ted] All right, here we go, Sam. 125 00:04:50,967 --> 00:04:53,867 [indistinct chatter] 126 00:04:53,867 --> 00:04:55,066 Come on, red! 127 00:04:55,066 --> 00:04:57,567 [all exclaiming] 128 00:04:57,567 --> 00:04:58,767 Oh, no! 129 00:04:58,767 --> 00:04:59,900 [Sam] I'm gonna say that's black. 130 00:04:59,967 --> 00:05:00,000 I'm gonna go with number seven. 131 00:05:00,000 --> 00:05:01,700 I'm gonna go with number seven. 132 00:05:01,767 --> 00:05:03,300 [Ted] Lucky seven, they say. 133 00:05:03,367 --> 00:05:04,166 And we've got... 134 00:05:05,166 --> 00:05:07,200 -Duck-bills! -[all exclaiming] 135 00:05:07,266 --> 00:05:08,600 Oh, okay. 136 00:05:08,600 --> 00:05:10,700 [Tiffani] Chef Sam, these are delicacies in Southeast Asia. 137 00:05:10,767 --> 00:05:13,567 Getting meat off this bone is gonna be as challenging 138 00:05:13,567 --> 00:05:15,467 as getting the meat off of the lamb head. 139 00:05:15,467 --> 00:05:17,600 All right, chef Ann, red or black? 140 00:05:17,667 --> 00:05:18,734 [Ann] I'm gonna go red again. 141 00:05:18,734 --> 00:05:20,867 -[indistinct chatter] -I really like the color. 142 00:05:20,867 --> 00:05:21,800 [Kat] Back to the red. 143 00:05:21,867 --> 00:05:24,000 Come on, red. Chef Ann, let's go. 144 00:05:24,000 --> 00:05:25,600 [indistinct chatter] 145 00:05:25,667 --> 00:05:26,867 Come on, come on, come on, come on. 146 00:05:26,867 --> 00:05:29,000 [indistinct chatter] 147 00:05:29,567 --> 00:05:30,000 [all cheering] 148 00:05:30,000 --> 00:05:31,166 [all cheering] 149 00:05:32,266 --> 00:05:33,166 [Kat] Nice! 150 00:05:33,166 --> 00:05:35,600 I'm gonna go with number five. 151 00:05:35,667 --> 00:05:36,667 [Ted] Number five. 152 00:05:37,767 --> 00:05:39,000 Broccoli rabe. 153 00:05:39,000 --> 00:05:40,567 -[all cheering] -[Kirsten] Nice. 154 00:05:40,567 --> 00:05:42,767 That's the face you're making for broccoli rabe? 155 00:05:42,767 --> 00:05:44,767 Yeah, yeah. No, I mean... I was expecting 156 00:05:44,767 --> 00:05:46,467 like, some meat or something. 157 00:05:46,467 --> 00:05:47,867 But I'm happy with that. I am. 158 00:05:47,867 --> 00:05:50,667 You might remember that I mentioned the $25,000 159 00:05:50,667 --> 00:05:53,600 jackpot was subject to change. 160 00:05:53,667 --> 00:05:56,066 Each round, one of you, will have the chance 161 00:05:56,066 --> 00:05:59,000 to play the slots to affect the prize. 162 00:05:59,000 --> 00:05:59,900 Ooh! 163 00:05:59,967 --> 00:06:00,000 Each time a symbol lands in the pay line, 164 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Each time a symbol lands in the pay line, 165 00:06:03,066 --> 00:06:05,166 the jackpot will change. 166 00:06:05,166 --> 00:06:08,600 Dollar signs add $5,000. 167 00:06:08,667 --> 00:06:11,467 -Cleavers subtract $5,000. -Ooh. 168 00:06:12,066 --> 00:06:13,700 Chef Kat, you wanna play? 169 00:06:13,767 --> 00:06:16,100 Oh course, I do! Let's go! 170 00:06:17,900 --> 00:06:21,367 [all cheering] 171 00:06:24,867 --> 00:06:26,000 [Ann] Yes! 172 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 You won and the pot now stands at 40,000. Well done. 173 00:06:30,000 --> 00:06:30,066 You won and the pot now stands at 40,000. Well done. 174 00:06:31,200 --> 00:06:34,467 Now, you've got 20 minutes to impress the judges. 175 00:06:34,467 --> 00:06:35,467 Clock starts now. 176 00:06:35,467 --> 00:06:36,367 [Tiffani] Let's go! 177 00:06:36,367 --> 00:06:37,600 [Nilou] Yes, let's go! You can do it. 178 00:06:37,667 --> 00:06:39,667 [Tiffani] Winner's circle only. Come on, bring it. 179 00:06:42,166 --> 00:06:43,700 [Ted] Four larger than life champions 180 00:06:43,767 --> 00:06:45,467 back in the casino royale. 181 00:06:45,467 --> 00:06:47,000 A giant jackpot. 182 00:06:47,000 --> 00:06:49,800 Are you feeling finale fever, judges? 183 00:06:49,867 --> 00:06:53,800 The energy is nothing short of electric. 184 00:06:53,867 --> 00:06:56,266 [Sam] Behind. Coming down. Behind. 185 00:06:56,266 --> 00:06:58,667 All four of these chefs have like, battled their way 186 00:06:58,667 --> 00:07:00,000 to be able to be here in the finale. 187 00:07:00,000 --> 00:07:00,166 to be able to be here in the finale. 188 00:07:00,166 --> 00:07:01,333 You know, it's interesting. 189 00:07:01,367 --> 00:07:03,867 Kat doubled down in the end in the first competition. 190 00:07:03,867 --> 00:07:05,667 -Got a cow eyeball... -Oh, no! 191 00:07:05,667 --> 00:07:07,567 [Tiffani] ...and made "eye-scream". 192 00:07:07,567 --> 00:07:10,100 Cow eyeball ice cream is certainly, probably 193 00:07:10,166 --> 00:07:11,567 the most ludicrous thing I've ever said. 194 00:07:13,600 --> 00:07:15,667 Okay, Kat just took all the chicken 195 00:07:15,667 --> 00:07:18,400 off of her buffalo chicken fries 196 00:07:18,467 --> 00:07:20,400 and I think has only kept the potatoes. 197 00:07:20,467 --> 00:07:22,467 [Ted] That's just the move to make. 198 00:07:22,467 --> 00:07:24,066 [Kat] During the winters in Wisconsin, 199 00:07:24,066 --> 00:07:27,600 I grew up eating a lot of wonderful soups. 200 00:07:27,667 --> 00:07:29,600 So, I'm making buffalo potato soup, 201 00:07:29,667 --> 00:07:30,000 with flash fried halibut 202 00:07:30,000 --> 00:07:31,100 with flash fried halibut 203 00:07:31,100 --> 00:07:33,400 and a trevisano and herb slaw. 204 00:07:33,467 --> 00:07:37,000 Hey Kat, $40,000 on the line. How's the pressure situation? 205 00:07:37,066 --> 00:07:38,200 [Kat] Feeling the pressure, baby! 206 00:07:38,266 --> 00:07:39,200 All right, all right. 207 00:07:39,266 --> 00:07:42,100 [Kat] And I have got my lamb's head 208 00:07:42,166 --> 00:07:43,700 with some chicken stock in it. 209 00:07:45,967 --> 00:07:48,500 [Ted] All right, so chef Sam got the duck bills. 210 00:07:48,567 --> 00:07:50,100 What do you go in 20 minutes? 211 00:07:50,100 --> 00:07:52,266 Those duck bills are very smoky. 212 00:07:52,266 --> 00:07:53,867 The move with that, in my opinion, 213 00:07:53,867 --> 00:07:54,900 is to make a sauce, 214 00:07:54,967 --> 00:07:56,266 get some of that flavor in there. 215 00:07:56,266 --> 00:07:58,567 Behind, coming down. Behind, coming down. 216 00:07:58,567 --> 00:08:00,000 [Sam] For my dish, I'm making lamb's head tostada. 217 00:08:00,000 --> 00:08:01,667 [Sam] For my dish, I'm making lamb's head tostada. 218 00:08:02,200 --> 00:08:04,367 My mom is from Mexico. 219 00:08:04,367 --> 00:08:07,166 I really wanna showcase my... 220 00:08:07,166 --> 00:08:09,100 Mexican background. 221 00:08:09,166 --> 00:08:11,800 To start my filling, I put dry chilies 222 00:08:11,867 --> 00:08:14,500 and money mints in with my duck bills. 223 00:08:14,567 --> 00:08:19,767 In another pan, I put in chorizo and I chop up my... 224 00:08:19,767 --> 00:08:21,166 lamb's eyeballs. 225 00:08:21,166 --> 00:08:23,767 I feel like it will bring out the flavor of the lamb. 226 00:08:26,000 --> 00:08:28,600 Ooh, it's like I'm massaging the face, huh? 227 00:08:28,667 --> 00:08:30,000 I wanna make sure that the judges can get 228 00:08:30,000 --> 00:08:30,266 I wanna make sure that the judges can get 229 00:08:30,266 --> 00:08:32,367 one perfect bite with my appetizer. 230 00:08:32,367 --> 00:08:35,800 So, I'm making a braised lamb cheek crostini 231 00:08:35,867 --> 00:08:37,400 with pickled trevisano. 232 00:08:37,467 --> 00:08:40,266 And I saute the broccoli rabe. 233 00:08:41,000 --> 00:08:42,767 Out of everyone's ingredients, 234 00:08:42,767 --> 00:08:45,900 it's clear, Kirsten is the unlucky one 235 00:08:45,967 --> 00:08:47,166 with the alligator hearts. 236 00:08:48,200 --> 00:08:50,767 The alligator hearts are definitely the worst 237 00:08:50,767 --> 00:08:53,000 ingredient that I've had thus far on Chopped. 238 00:08:53,000 --> 00:08:55,567 Now once again, I'm sitting with two proteins 239 00:08:55,567 --> 00:08:57,000 on an appetizer round. 240 00:08:57,000 --> 00:08:58,900 [Tiffani] Out of the four chefs that have made it to the finale, 241 00:08:58,967 --> 00:09:00,000 chef Kirsten had the strongest first round. 242 00:09:00,000 --> 00:09:01,367 chef Kirsten had the strongest first round. 243 00:09:01,367 --> 00:09:02,367 Interesting. 244 00:09:02,367 --> 00:09:03,500 [Tiffani] She had a long bone ribeye 245 00:09:03,500 --> 00:09:05,467 and then, she rolled and got a great ingredient 246 00:09:05,467 --> 00:09:06,900 but she got Cornish game hens. 247 00:09:06,967 --> 00:09:07,967 Double protein. 248 00:09:08,967 --> 00:09:11,166 [Kirsten] I'm making a shredded lamb 249 00:09:11,166 --> 00:09:13,567 and pan-seared alligator heart 250 00:09:13,567 --> 00:09:15,700 warm trevisano salad. 251 00:09:15,767 --> 00:09:17,500 Hey Kirsten, keeping a cool head? 252 00:09:17,567 --> 00:09:18,800 -[Kirsten] Oh, yes. -[Tiffani] And a warm heart? 253 00:09:18,867 --> 00:09:19,767 And a warm heart. 254 00:09:20,767 --> 00:09:22,400 I will say this, the pot is hot 255 00:09:22,467 --> 00:09:24,500 in the casino royale tournament right now. 256 00:09:24,567 --> 00:09:26,767 $40,000 just raises the pressure 257 00:09:26,767 --> 00:09:28,700 in this kitchen just a little bit more. 258 00:09:29,767 --> 00:09:30,000 [Kat] The game is already pretty intense. 259 00:09:30,000 --> 00:09:32,200 [Kat] The game is already pretty intense. 260 00:09:32,266 --> 00:09:33,900 Ratcheting up that jackpot 261 00:09:33,967 --> 00:09:35,567 really turns it up even more. 262 00:09:35,567 --> 00:09:36,567 [Tiffani] It's interesting. 263 00:09:36,600 --> 00:09:38,467 Kat was the only person that kept her buffalo 264 00:09:38,467 --> 00:09:39,700 ranch chicken fries. 265 00:09:39,767 --> 00:09:41,166 I think it will set her apart. 266 00:09:41,166 --> 00:09:42,667 But she also got halibut. 267 00:09:42,667 --> 00:09:45,000 I mean, we could have a halibut fish and chips 268 00:09:45,000 --> 00:09:46,667 with a little lamb poutine situation. 269 00:09:46,667 --> 00:09:47,867 A little tongue poutine. 270 00:09:47,867 --> 00:09:49,033 Yeah. 271 00:09:49,033 --> 00:09:50,867 [Kat] The halibut is giving me the most concern. 272 00:09:50,867 --> 00:09:52,367 I really, really have to nail it. 273 00:09:53,000 --> 00:09:54,667 I'm just gonna try to... 274 00:09:54,667 --> 00:09:56,967 treat it very simply and flash fry it. 275 00:09:59,667 --> 00:10:00,000 [Sam] I decide to use the trevisano raw. 276 00:10:00,000 --> 00:10:02,066 [Sam] I decide to use the trevisano raw. 277 00:10:03,066 --> 00:10:04,700 I cut myself. 278 00:10:04,767 --> 00:10:07,166 And I end up getting a cut. 279 00:10:07,166 --> 00:10:08,266 Behind. Coming down. 280 00:10:08,266 --> 00:10:10,066 Sam, how we feeling? What's going on? 281 00:10:10,066 --> 00:10:12,066 -She just cut herself. -Oh, no, Sam! 282 00:10:12,066 --> 00:10:13,700 [Sam] Come on, come on, come on. 283 00:10:13,767 --> 00:10:16,900 This jackpot being at $40,000, like... 284 00:10:16,967 --> 00:10:18,467 I mean, the pressure is on. 285 00:10:25,567 --> 00:10:26,867 Behind, coming down. 286 00:10:26,867 --> 00:10:28,600 Sam, how we feeling? What's going on? 287 00:10:28,667 --> 00:10:29,667 She just cut herself. 288 00:10:29,667 --> 00:10:30,600 [Sam] Come on, come on, come on. 289 00:10:30,667 --> 00:10:31,967 I'm gonna be positive. 290 00:10:31,967 --> 00:10:34,300 Like, believe in yourself. 291 00:10:34,367 --> 00:10:35,800 Behind, coming down. Behind. 292 00:10:35,867 --> 00:10:36,867 You got this, Sam. 293 00:10:36,867 --> 00:10:38,266 -Relax. -Back in the game, Sam. Let's go. 294 00:10:40,266 --> 00:10:43,100 [Ann] Mint and lamb is actually a classic pairing. 295 00:10:43,166 --> 00:10:45,667 So, I can add some of that mint flavor 296 00:10:45,667 --> 00:10:47,367 from the money mints in there. 297 00:10:49,266 --> 00:10:50,967 How the hell do you open these mints? 298 00:10:50,967 --> 00:10:52,467 [Kirsten] With the money mints, I'm making 299 00:10:52,467 --> 00:10:53,789 aromatic sauce to go with my dish. 300 00:10:53,789 --> 00:10:54,300 aromatic sauce to go with my dish. 301 00:10:54,367 --> 00:10:56,367 With some habanero, 302 00:10:56,367 --> 00:10:59,100 some spring onion and some ginger. 303 00:11:00,967 --> 00:11:02,266 For my fresh trevisano salad, 304 00:11:02,266 --> 00:11:05,066 I grab oranges, cucumber and dill. 305 00:11:05,066 --> 00:11:08,467 This competition is ridiculously fierce. 306 00:11:08,467 --> 00:11:09,634 Behind. Coming down. 307 00:11:10,500 --> 00:11:13,700 [Kat] For the trevisano slaw, I've got parsley, 308 00:11:13,767 --> 00:11:15,767 dill, tarragon, chives. 309 00:11:19,200 --> 00:11:21,767 [Ted] Chef Sam has fried some little tortillas 310 00:11:21,767 --> 00:11:23,166 that she's cut down. 311 00:11:23,166 --> 00:11:23,789 Behind. Coming down. Behind. 312 00:11:23,789 --> 00:11:24,867 Behind. Coming down. Behind. 313 00:11:24,867 --> 00:11:26,567 I need to keep pushing myself. 314 00:11:26,567 --> 00:11:29,700 I can be Sam, the one that shines. 315 00:11:30,367 --> 00:11:32,667 Every tostada needs a crema. 316 00:11:32,667 --> 00:11:35,767 For my crema, I am mixing Mexican crema, 317 00:11:35,767 --> 00:11:38,767 lime, cilantro, and queso fresco. 318 00:11:40,166 --> 00:11:42,767 [Kat] I am kind of surprised by the flavor of this soup. 319 00:11:42,767 --> 00:11:45,467 The buffalo flavor is definitely coming through. 320 00:11:45,467 --> 00:11:49,000 But the lamb's head is not quite coming through 321 00:11:49,000 --> 00:11:51,066 as strongly as I was hoping. 322 00:11:51,066 --> 00:11:53,789 My crostini needs some sort of creamy element. 323 00:11:53,789 --> 00:11:54,166 My crostini needs some sort of creamy element. 324 00:11:54,166 --> 00:11:56,467 I grab some goat cheese and ricotta. 325 00:11:59,467 --> 00:12:02,100 [Ted] Only seconds left in round one, chefs. 326 00:12:02,467 --> 00:12:04,300 Ten, nine... 327 00:12:04,367 --> 00:12:06,467 -eight, seven... -Make it nice, make it beautiful. 328 00:12:06,467 --> 00:12:12,266 [Ted] ...six, five, four, three, two, one. 329 00:12:12,266 --> 00:12:13,166 Time's up. 330 00:12:14,000 --> 00:12:15,400 [cheering] 331 00:12:16,266 --> 00:12:17,767 Girl power! 332 00:12:17,767 --> 00:12:20,567 [Sam] I definitely think I'm in the route to $40,000. 333 00:12:20,567 --> 00:12:22,266 I'm really pouring my heart out there. 334 00:12:23,100 --> 00:12:23,789 [Kat] Sam is really quiet but... 335 00:12:23,789 --> 00:12:24,800 [Kat] Sam is really quiet but... 336 00:12:24,867 --> 00:12:26,100 she comes with a lot of skills. 337 00:12:26,100 --> 00:12:27,767 I think she's our x-factor. 338 00:12:27,767 --> 00:12:30,166 I feel confident that this will take me onto the next round. 339 00:12:37,900 --> 00:12:40,700 Champions, you have arrived at the chopping block. 340 00:12:40,767 --> 00:12:43,567 In the first round of our Casino Royale finale, 341 00:12:43,567 --> 00:12:45,100 you opened the appetizer basket 342 00:12:45,100 --> 00:12:46,867 and found a lamb's head, 343 00:12:47,500 --> 00:12:50,166 trevisano, money mints, 344 00:12:50,166 --> 00:12:53,166 and buffalo ranch chicken fries. 345 00:12:53,166 --> 00:12:53,789 But you didn't have to stick with that. 346 00:12:53,789 --> 00:12:55,300 But you didn't have to stick with that. 347 00:12:55,367 --> 00:12:57,667 We gave you a chance to discard something. 348 00:12:57,667 --> 00:12:59,300 Chef Kat, what did you do? 349 00:12:59,367 --> 00:13:00,867 I gambled my mints away. 350 00:13:00,867 --> 00:13:02,367 I ended up with halibut. 351 00:13:02,367 --> 00:13:05,066 I made a buffalo potato soup 352 00:13:05,066 --> 00:13:07,000 with a flash-fried halibut 353 00:13:07,066 --> 00:13:08,867 and a trevisano and herb slaw. 354 00:13:08,867 --> 00:13:12,000 Having now made it to the finale, Chef Kat, 355 00:13:12,066 --> 00:13:13,367 what does this mean to you? 356 00:13:13,367 --> 00:13:15,667 [Kat] I'm opening two new restaurants this year 357 00:13:15,667 --> 00:13:19,166 and this kind of invigoration has got me like, 358 00:13:19,166 --> 00:13:20,867 really ready to blow the doors open. 359 00:13:20,867 --> 00:13:21,767 Awesome. 360 00:13:21,767 --> 00:13:22,967 Kat, this is warm. 361 00:13:22,967 --> 00:13:23,789 I mean, like, warm. 362 00:13:23,789 --> 00:13:24,500 I mean, like, warm. 363 00:13:24,567 --> 00:13:28,266 You feel good, like a better person while having this bowl of soup. 364 00:13:28,266 --> 00:13:30,500 You took a gamble and you got that halibut. 365 00:13:30,567 --> 00:13:32,500 So, really great play. 366 00:13:32,567 --> 00:13:36,467 It eats well in here but I'm looking for some texture. 367 00:13:36,467 --> 00:13:39,066 Chef Kat, making fries into a soup, smart. 368 00:13:39,066 --> 00:13:40,500 Gives you a base of the soup. 369 00:13:40,567 --> 00:13:43,467 I think the cook on the halibut is a little over. 370 00:13:43,467 --> 00:13:45,667 There's a gaminess that I keep searching for 371 00:13:45,667 --> 00:13:47,166 from the lamb head that's not really here. 372 00:13:47,166 --> 00:13:49,500 But I like the idea of this and I think it's a really... 373 00:13:49,567 --> 00:13:51,867 adept way of approaching the basket. 374 00:13:51,867 --> 00:13:52,867 Thank you. 375 00:13:52,867 --> 00:13:53,789 Chef Kat, where I feel like... 376 00:13:53,789 --> 00:13:54,867 Chef Kat, where I feel like... 377 00:13:54,867 --> 00:13:57,667 I am not feeling it's gelling is... 378 00:13:57,667 --> 00:13:59,500 the amount of acidity there is. 379 00:13:59,567 --> 00:14:01,100 There's a lot, a lot of acid. 380 00:14:01,166 --> 00:14:03,100 But this is a great first dish. 381 00:14:03,166 --> 00:14:04,400 Yeah. Thank you. 382 00:14:04,467 --> 00:14:05,600 Next up, chef Sam. 383 00:14:05,667 --> 00:14:08,600 [Sam] So judges, you have a lamb head tostada. 384 00:14:08,667 --> 00:14:10,867 I gambled away the buffalo chicken fries. 385 00:14:10,867 --> 00:14:12,567 I ended up getting duck bills. 386 00:14:14,700 --> 00:14:17,767 Chef Sam, what would winning this tournament mean to you? 387 00:14:17,767 --> 00:14:20,266 Winning this tournament would mean everything. 388 00:14:20,266 --> 00:14:22,467 And you know what? I hope to be like Kat one day. 389 00:14:22,467 --> 00:14:23,789 You know, maybe come back and be like, "I have two restaurants." 390 00:14:23,789 --> 00:14:25,200 You know, maybe come back and be like, "I have two restaurants." 391 00:14:25,266 --> 00:14:27,266 -So, that's amazing. -You will. 392 00:14:27,266 --> 00:14:29,967 You developed so much flavor using 393 00:14:29,967 --> 00:14:32,700 the chorizo and the chili habanero. 394 00:14:32,767 --> 00:14:34,066 I'm not discerning the mints, 395 00:14:34,066 --> 00:14:37,500 but the crunch on your crispy tortilla's perfect. 396 00:14:37,567 --> 00:14:38,500 -Thank you, chef. -Thank you. 397 00:14:38,567 --> 00:14:40,200 I think this is a really nice vehicle 398 00:14:40,266 --> 00:14:41,700 for your basket ingredients. 399 00:14:41,767 --> 00:14:43,567 But I think there's an opportunity 400 00:14:43,567 --> 00:14:45,467 to just turn the volume up on everything. 401 00:14:45,467 --> 00:14:47,567 Like, we have a crema here that's very similar 402 00:14:47,567 --> 00:14:48,767 to the crema that you made, 403 00:14:48,767 --> 00:14:50,367 of your first competition. 404 00:14:50,367 --> 00:14:53,066 It's fine. But it needs a good amount of salt. 405 00:14:53,066 --> 00:14:53,789 It needs more chili, more garlic. 406 00:14:53,789 --> 00:14:54,367 It needs more chili, more garlic. 407 00:14:54,367 --> 00:14:55,367 Yes, chef. 408 00:14:55,367 --> 00:14:57,567 For me, this was really inspired. 409 00:14:57,567 --> 00:15:00,767 The flavor that you've been able to build, specifically, 410 00:15:00,767 --> 00:15:03,266 with those dried and smoked duck bills. 411 00:15:03,266 --> 00:15:06,100 That trevisano is so nice and bitter 412 00:15:06,100 --> 00:15:07,900 and a great counter balance point to 413 00:15:07,967 --> 00:15:11,000 that lovely funk of that lamb's head. 414 00:15:11,066 --> 00:15:12,000 Thank you, chef. 415 00:15:12,066 --> 00:15:13,300 [Ted] Thank you, chef Sam. 416 00:15:13,367 --> 00:15:14,667 Next up, chef Ann. 417 00:15:14,667 --> 00:15:16,000 Judges, I made for you 418 00:15:16,066 --> 00:15:19,400 a toast made with braised lamb cheeks, 419 00:15:19,467 --> 00:15:22,567 broccoli rabe and pickled trevisano. 420 00:15:23,800 --> 00:15:25,567 Any use for $40,000? 421 00:15:25,567 --> 00:15:27,767 40,000. Well, I hope that pot grows. 422 00:15:27,767 --> 00:15:30,100 But I definitely plan on using that money 423 00:15:30,100 --> 00:15:32,166 to open up my own business. 424 00:15:32,166 --> 00:15:34,800 You know, Ann, this is a really smart dish. 425 00:15:34,867 --> 00:15:37,500 Like, funky, funky, bitter, bitter, right? 426 00:15:37,567 --> 00:15:39,266 -Like, the use of the mint... -Yeah. 427 00:15:39,266 --> 00:15:40,400 ...with the money mints 428 00:15:40,467 --> 00:15:42,367 is one of the most smartest plays in this round. 429 00:15:42,367 --> 00:15:45,000 But I would like the crostini to be a little bit thicker. 430 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 Mine's a little bit soggy. 431 00:15:47,000 --> 00:15:48,500 A perfect first bite. 432 00:15:48,567 --> 00:15:50,867 You got a lot of meat out of the cheek 433 00:15:50,867 --> 00:15:52,667 -of our lamb head. -Yeah. 434 00:15:52,667 --> 00:15:53,789 The one thing I wonder about. 435 00:15:53,789 --> 00:15:54,467 The one thing I wonder about. 436 00:15:54,467 --> 00:15:57,467 You have kind of a large dollop of cheese 437 00:15:57,467 --> 00:15:59,567 that is distracting for me. 438 00:15:59,567 --> 00:16:00,734 Okay. 439 00:16:00,734 --> 00:16:02,500 [Christian] I think that the goat cheese smear, 440 00:16:02,567 --> 00:16:05,100 it kind of holds everything in place. 441 00:16:05,100 --> 00:16:07,567 Where I get a little bummed out, is... 442 00:16:07,567 --> 00:16:09,800 you could have put forth the broccoli rabe 443 00:16:09,867 --> 00:16:11,000 a little bit more. 444 00:16:11,000 --> 00:16:11,867 Thank you. 445 00:16:11,867 --> 00:16:13,200 Finally, chef Kirsten. 446 00:16:13,266 --> 00:16:16,900 My gambling went a little awry and I ended up with... 447 00:16:16,967 --> 00:16:18,133 alligator heart. 448 00:16:18,133 --> 00:16:21,166 So, I made a shredded lamb and alligator heart, 449 00:16:21,166 --> 00:16:22,767 warm trevisano salad. 450 00:16:26,867 --> 00:16:30,100 I will tell you, this salad is really... 451 00:16:30,700 --> 00:16:31,667 magnificent. 452 00:16:31,667 --> 00:16:32,700 Thank you. 453 00:16:32,767 --> 00:16:34,200 [Christian] A warm salad like this, 454 00:16:34,266 --> 00:16:36,700 it really scratches a lovely itch. 455 00:16:36,767 --> 00:16:38,266 You played really great 456 00:16:38,266 --> 00:16:40,500 against that bitterness of that trevisano 457 00:16:40,567 --> 00:16:41,467 by grilling it. 458 00:16:41,467 --> 00:16:43,867 I wish it was just some crispies... 459 00:16:44,567 --> 00:16:46,066 on here that I can... 460 00:16:46,066 --> 00:16:49,200 go against this cornucopia of flavor. 461 00:16:49,266 --> 00:16:51,100 -I think we're all like just... -Gobsmacked? 462 00:16:51,100 --> 00:16:52,800 Gobsmacked. 463 00:16:52,867 --> 00:16:53,789 I love the braised trevisano with the raw trevisano. 464 00:16:53,789 --> 00:16:55,900 I love the braised trevisano with the raw trevisano. 465 00:16:55,967 --> 00:16:57,266 This kind of lifts up the salad 466 00:16:57,266 --> 00:16:59,266 and the funk of the alligator heart and the lamb head. 467 00:16:59,266 --> 00:17:00,266 I think it's really smart. 468 00:17:00,900 --> 00:17:02,100 Thanks, chefs. 469 00:17:05,100 --> 00:17:07,867 [Ann] I feel like my biggest competition is Kirsten. 470 00:17:07,867 --> 00:17:11,100 You have to be so brave to conquer that alligator heart 471 00:17:11,100 --> 00:17:12,867 and I really respect her 472 00:17:12,867 --> 00:17:14,867 for executing it successfully. 473 00:17:27,000 --> 00:17:30,300 So, whose dish is on the chopping block? 474 00:17:37,867 --> 00:17:40,266 Chef Kat, you've been chopped. 475 00:17:40,266 --> 00:17:41,500 Judges? 476 00:17:41,567 --> 00:17:43,734 [Christian] My dearest Kat, you gave up those money mints 477 00:17:43,734 --> 00:17:45,967 and you got some beautiful halibut. 478 00:17:45,967 --> 00:17:48,000 But unfortunately, your halibut was overcooked. 479 00:17:48,000 --> 00:17:51,331 And then, the lamb's head, it just didn't come through. 480 00:17:51,331 --> 00:17:51,467 And then, the lamb's head, it just didn't come through. 481 00:17:52,300 --> 00:17:53,567 So, we had to chop you. 482 00:17:55,266 --> 00:17:57,066 -[Kat] Thank you so much. -Nice job. 483 00:17:57,066 --> 00:17:57,967 [Ted] Thank you. 484 00:17:57,967 --> 00:17:59,467 [all applauding] 485 00:18:00,867 --> 00:18:03,000 I'm not walking away with money, 486 00:18:03,066 --> 00:18:04,867 but I am walking away with... 487 00:18:04,867 --> 00:18:06,934 so much new found confidence. 488 00:18:13,400 --> 00:18:17,567 Chefs, what is in the second finale basket? 489 00:18:19,300 --> 00:18:20,200 [sighs] 490 00:18:20,266 --> 00:18:21,331 [Ted] Only one way to find out. 491 00:18:21,331 --> 00:18:21,667 [Ted] Only one way to find out. 492 00:18:22,567 --> 00:18:23,934 -[chuckles] -[all exclaiming] 493 00:18:23,934 --> 00:18:25,734 [Kirsten] Oh, wow! 494 00:18:26,467 --> 00:18:27,567 [Ted] Fish maw. 495 00:18:27,567 --> 00:18:29,400 I'm thinking it's kind of like a chicharron. 496 00:18:29,467 --> 00:18:32,066 -Woo-hoo. -[Ted] You also got rainbow chard. 497 00:18:32,967 --> 00:18:34,767 Camel hump fat. 498 00:18:34,834 --> 00:18:36,166 [Kirsten] I thought it was pork fat. 499 00:18:36,166 --> 00:18:37,967 -[Ted] And finally... -Oh, no! 500 00:18:37,967 --> 00:18:39,767 -[Ted] ...lobster. -Oh, my gosh! 501 00:18:41,567 --> 00:18:42,400 Okay. [sighs] 502 00:18:43,200 --> 00:18:45,467 So, feeling good about this basket? 503 00:18:45,467 --> 00:18:47,867 I'm feeling great about this basket. 504 00:18:47,934 --> 00:18:50,266 -I'm going to stay. -Oh! 505 00:18:50,266 --> 00:18:51,331 I'm not going to give up any of my ingredients. 506 00:18:51,331 --> 00:18:52,867 I'm not going to give up any of my ingredients. 507 00:18:52,867 --> 00:18:55,500 I'm gonna gamble away the fish maw. 508 00:18:55,567 --> 00:18:57,834 All right. Let's spin for some swaps. 509 00:18:58,300 --> 00:19:00,867 [indistinct chatter] 510 00:19:03,200 --> 00:19:04,467 [Christian] Let's do it. 511 00:19:04,467 --> 00:19:06,300 Chef Kirsten, you are here to roll. 512 00:19:06,367 --> 00:19:07,266 I sure am. 513 00:19:07,867 --> 00:19:08,767 Lady red. 514 00:19:08,834 --> 00:19:10,166 -[Tiffani] Okay. -Here we go, folks. 515 00:19:10,166 --> 00:19:13,367 [indistinct chatter] 516 00:19:16,166 --> 00:19:18,266 -[all exclaiming] -[Sam] Oh, no! 517 00:19:19,367 --> 00:19:20,600 [Ted] Sorry, Kirsten. 518 00:19:20,600 --> 00:19:21,331 You have to choose from our suite of unlucky ingredients. 519 00:19:21,331 --> 00:19:23,367 You have to choose from our suite of unlucky ingredients. 520 00:19:23,367 --> 00:19:24,200 Yet again. 521 00:19:24,967 --> 00:19:25,967 Number 12. 522 00:19:28,166 --> 00:19:30,767 -[Ted] Brownie hot dogs. -[chuckling] Oh, okay. 523 00:19:30,767 --> 00:19:32,400 [Kirsten] Oh, my God! All right. 524 00:19:32,467 --> 00:19:34,166 Chef Kirsten, it's a hot dog. 525 00:19:34,166 --> 00:19:35,667 -It's a hot dog. -[Tiffani] It's a brownie. 526 00:19:35,667 --> 00:19:37,400 I mean, it's no alligator heart, but... 527 00:19:37,467 --> 00:19:38,367 this is not great. 528 00:19:39,166 --> 00:19:40,367 All right, chefs, as a reminder, 529 00:19:40,367 --> 00:19:44,500 the grand prize is currently at $40,000. 530 00:19:44,567 --> 00:19:46,500 All right, chef Kirsten, come on down. 531 00:19:46,567 --> 00:19:47,367 Here we go! 532 00:19:48,000 --> 00:19:48,934 All right. 533 00:19:48,934 --> 00:19:50,934 [indistinct shouting] 534 00:19:50,934 --> 00:19:51,331 [all cheering] 535 00:19:51,331 --> 00:19:52,600 [all cheering] 536 00:19:54,667 --> 00:19:57,100 All right so, Kirsten, you've two dollar signs 537 00:19:57,100 --> 00:19:58,567 and then, you've got a cleaver. 538 00:19:58,567 --> 00:20:01,667 So, it brings our total to $45,000. 539 00:20:01,734 --> 00:20:02,734 Good job. 540 00:20:02,734 --> 00:20:04,967 -[Tiffani] Yeah. We love that. -Not too shabby. 541 00:20:04,967 --> 00:20:07,166 All right, your 30-minute entree round 542 00:20:07,166 --> 00:20:08,100 starts now. 543 00:20:08,166 --> 00:20:10,100 -[all cheering] -[Tiffani] Let's go! 544 00:20:10,166 --> 00:20:11,834 High rollers. Come on, guys. 545 00:20:14,066 --> 00:20:15,166 Coming down, behind. 546 00:20:15,166 --> 00:20:17,667 Judges, a jackpot, bouncing up and down. 547 00:20:17,667 --> 00:20:19,567 Different ingredients for every chef. 548 00:20:19,567 --> 00:20:21,331 So many variables at play here. 549 00:20:21,331 --> 00:20:21,467 So many variables at play here. 550 00:20:21,467 --> 00:20:23,867 True to a casino, there's a lot going on. 551 00:20:25,967 --> 00:20:27,967 When I see this camel hump fat, 552 00:20:27,967 --> 00:20:29,767 I'm thinking tamale dough. 553 00:20:29,767 --> 00:20:32,834 And instead of using pork lard, I can use... 554 00:20:32,834 --> 00:20:34,834 this fat from the camel. 555 00:20:34,834 --> 00:20:38,500 I'm making a deconstructed lobster tamale. 556 00:20:38,567 --> 00:20:42,166 This camel fat is actually very emollient. 557 00:20:42,166 --> 00:20:43,600 It has tons of vitamins. 558 00:20:43,667 --> 00:20:47,266 It's kind of like the next gen of coconut fat. 559 00:20:48,567 --> 00:20:51,331 I have loved watching Sam blossom over 560 00:20:51,331 --> 00:20:52,200 I have loved watching Sam blossom over 561 00:20:52,266 --> 00:20:53,700 the preliminary to now. 562 00:20:53,700 --> 00:20:58,100 I feel like she was timid and as each course has been delivered, 563 00:20:58,100 --> 00:21:02,100 she's become something of a machine. 564 00:21:02,100 --> 00:21:05,367 [Sam] When you really start believing in yourself, 565 00:21:05,367 --> 00:21:06,400 the sky is the limit. 566 00:21:09,667 --> 00:21:11,867 [Tiffani] Chef Ann has broken down her claws 567 00:21:11,934 --> 00:21:13,200 and split her tails in half 568 00:21:13,266 --> 00:21:14,667 and she's sauteing her tails. 569 00:21:14,667 --> 00:21:17,166 I think she understands the assignment of how to cook lobsters. 570 00:21:17,166 --> 00:21:19,367 Well, chef Ann runs a steak house. 571 00:21:19,367 --> 00:21:21,331 You know they have a lobster on that menu. 572 00:21:21,331 --> 00:21:21,467 You know they have a lobster on that menu. 573 00:21:21,467 --> 00:21:23,000 I'm excited about the lobster, 574 00:21:23,000 --> 00:21:26,300 because I work with lobster all the time. 575 00:21:26,367 --> 00:21:29,166 I'm making sherry cream lobster tails, 576 00:21:29,166 --> 00:21:32,166 served with camel fat potatoes. 577 00:21:32,166 --> 00:21:34,867 I'm making a seafood stock with the fish maw 578 00:21:34,867 --> 00:21:37,667 to reinforce the flavors of the lobster. 579 00:21:37,734 --> 00:21:41,567 So, the fish maw is the bladder that allows the fish to... 580 00:21:41,567 --> 00:21:44,066 rise up in the water or it goes down. 581 00:21:44,066 --> 00:21:46,000 And then, what we're seeing here is, 582 00:21:46,066 --> 00:21:47,166 a dehydrated one. 583 00:21:47,166 --> 00:21:49,367 In order to eat it, you would have to hydrate it. 584 00:21:49,367 --> 00:21:51,331 The jackpot is now $45,000. 585 00:21:51,331 --> 00:21:53,100 The jackpot is now $45,000. 586 00:21:53,100 --> 00:21:54,266 I really need to bring it. 587 00:21:55,767 --> 00:21:58,100 Chef Kirsten decided she was gonna give up the... 588 00:21:58,166 --> 00:22:01,834 fish maw and ended up with a brownie hot dog. 589 00:22:01,834 --> 00:22:02,967 A brownie hot dog? 590 00:22:02,967 --> 00:22:05,266 Is this a common American thing? 591 00:22:05,266 --> 00:22:07,967 Basically, just brushing off all of the toppings 592 00:22:07,967 --> 00:22:09,467 and I'm gonna use the sausage. 593 00:22:10,867 --> 00:22:14,100 I'm making a lobster and hot dog wonton 594 00:22:14,166 --> 00:22:16,667 with a curry-saffron lobster broth. 595 00:22:17,867 --> 00:22:19,567 So, at this point, Ann and Sam are both 596 00:22:19,567 --> 00:22:21,331 working with the exact same ingredients 597 00:22:21,331 --> 00:22:21,567 working with the exact same ingredients 598 00:22:21,567 --> 00:22:25,166 and I'm really intrigued to see where they're gonna go with this. 599 00:22:27,600 --> 00:22:29,567 [Sam] Fish maw! 600 00:22:29,567 --> 00:22:31,400 I can definitely incorporate it 601 00:22:31,467 --> 00:22:32,767 into a sauce. 602 00:22:32,834 --> 00:22:35,266 I'm making a habanero sauce for the tamale, 603 00:22:35,266 --> 00:22:37,867 so I can add that spicy Latina on there. 604 00:22:40,667 --> 00:22:41,834 [Anni] Take out the lobster tails 605 00:22:41,834 --> 00:22:44,266 and let the sauce reduce and thicken. 606 00:22:44,266 --> 00:22:47,734 I take the rainbow chard, I cut it up, 607 00:22:47,734 --> 00:22:50,266 and then, I add it into my pan with the sauce. 608 00:22:52,066 --> 00:22:53,867 I'm going to render down the camel fat, 609 00:22:53,867 --> 00:22:55,667 so I can cook some potatoes in there. 610 00:22:55,667 --> 00:22:57,066 That is so fatty. 611 00:22:57,066 --> 00:23:01,066 I wanna add another element to mask the camel fat flavor. 612 00:23:01,066 --> 00:23:02,734 So, I add in some bacon as well. 613 00:23:06,367 --> 00:23:07,867 [Kirsten] I'm sauteing the rainbow chard 614 00:23:07,934 --> 00:23:11,266 pretty hard, because you wanna get a little bit of that... 615 00:23:11,266 --> 00:23:12,467 chard flavor. 616 00:23:13,500 --> 00:23:17,367 To make my filling, I blend the lobster meat hot dog 617 00:23:17,367 --> 00:23:21,166 with ginger, lime zest, egg, 618 00:23:21,166 --> 00:23:21,331 corn starch and cream. 619 00:23:21,331 --> 00:23:23,166 corn starch and cream. 620 00:23:24,934 --> 00:23:27,967 All right, chefs, five minutes left on that clock. 621 00:23:27,967 --> 00:23:30,867 [Kirsten] Time's running out. I'm still folding wontons. 622 00:23:30,934 --> 00:23:32,200 They still have to get boiled. 623 00:23:32,266 --> 00:23:34,367 I don't wanna fry them, because... 624 00:23:34,367 --> 00:23:35,467 if they're gonna sit in the broth, 625 00:23:35,467 --> 00:23:36,300 they're gonna get soggy. 626 00:23:38,166 --> 00:23:40,266 A lot is riding on the fact 627 00:23:40,266 --> 00:23:42,367 that this masa has to cook correctly. 628 00:23:47,300 --> 00:23:49,400 Kirsten's pulling her wontons out of the water right now. 629 00:23:50,467 --> 00:23:51,331 Only 30 seconds. 630 00:23:51,331 --> 00:23:51,600 Only 30 seconds. 631 00:23:51,667 --> 00:23:53,266 Behind, coming through. Coming through, behind. 632 00:23:53,266 --> 00:23:54,400 [Tiffani] Stakes could not be higher. 633 00:23:54,400 --> 00:23:58,600 This is a $45,000 dish to even get to the next round. 634 00:23:58,667 --> 00:24:00,367 -Okay, let's get it done. -[Tiffani] Come on. 635 00:24:00,367 --> 00:24:01,567 [Ted] All right, there's no time left 636 00:24:01,567 --> 00:24:02,667 for mistakes, chefs. 637 00:24:02,734 --> 00:24:04,200 [indistinct chatter] 638 00:24:04,266 --> 00:24:07,200 -[Ted] Nine, eight, seven... -[Nilou] You can do it! 639 00:24:07,266 --> 00:24:10,166 -[Ted] ...six, five, four... -[Christian] Yes! 640 00:24:10,166 --> 00:24:13,100 -[Ted] ...three, two, one. -[indistinct chatter] 641 00:24:13,100 --> 00:24:14,000 [Ted] Hands up! 642 00:24:14,066 --> 00:24:14,867 [Christian] Yes! 643 00:24:16,266 --> 00:24:17,100 [Tiffani] Yes. 644 00:24:17,867 --> 00:24:19,734 Giving us a heart attack. 645 00:24:19,734 --> 00:24:21,331 I am just thankful that I got everything on the plate, 646 00:24:21,331 --> 00:24:23,200 I am just thankful that I got everything on the plate, 647 00:24:23,266 --> 00:24:24,133 in time. 648 00:24:24,166 --> 00:24:26,867 I'm stressed. I'm confident, but... 649 00:24:26,867 --> 00:24:29,166 I barely made all of the basket ingredients 650 00:24:29,166 --> 00:24:30,100 on the plate. 651 00:24:38,367 --> 00:24:41,367 Chefs, we gave you a basket of fish maw, 652 00:24:41,367 --> 00:24:43,066 rainbow chard, 653 00:24:43,066 --> 00:24:46,367 lobster, and camel hump fat. 654 00:24:46,367 --> 00:24:48,567 You also had the chance to swap out an ingredient. 655 00:24:48,567 --> 00:24:50,734 Chef Kirsten, you chose to do so. 656 00:24:50,734 --> 00:24:51,967 [Kirsten] I swapped out the fish maw 657 00:24:51,967 --> 00:24:55,200 and I got a chocolate brownie hot dog. 658 00:24:55,266 --> 00:24:58,100 I made a lobster and hot dog wonton, 659 00:24:58,166 --> 00:25:00,266 done with a curry-saffron broth. 660 00:25:00,767 --> 00:25:02,667 [Ted] $45,000. 661 00:25:02,734 --> 00:25:05,367 Do you have thoughts on what that might be able to do for you? 662 00:25:05,367 --> 00:25:05,724 I have always dreamed to go to Japan 663 00:25:05,724 --> 00:25:07,367 I have always dreamed to go to Japan 664 00:25:07,367 --> 00:25:09,266 and I want to take my wife. 665 00:25:09,266 --> 00:25:10,367 How long have you guys been married? 666 00:25:10,367 --> 00:25:11,767 We've only been married two years. 667 00:25:11,767 --> 00:25:13,300 -Congrats! -[Ted] Congratulations. 668 00:25:14,200 --> 00:25:15,867 I love braised chard, 669 00:25:15,867 --> 00:25:18,867 and using it as the bed in this broth, 670 00:25:18,934 --> 00:25:20,600 I got nothing else to say about that. 671 00:25:20,667 --> 00:25:23,567 And then, what you did with that lobster, 672 00:25:23,567 --> 00:25:26,266 and utilizing the hot dog 673 00:25:26,266 --> 00:25:27,867 as the emulsifier? 674 00:25:27,867 --> 00:25:29,567 You showed that hot dog who was boss. 675 00:25:29,567 --> 00:25:32,667 As much flavor you were able to coax out of that broth, 676 00:25:32,734 --> 00:25:35,166 maybe pulling back on the saffron, 677 00:25:35,166 --> 00:25:35,724 because you're just getting a little bit of that bitterness. 678 00:25:35,724 --> 00:25:37,767 because you're just getting a little bit of that bitterness. 679 00:25:37,767 --> 00:25:39,767 Chef Kirsten, I'm from Iran. 680 00:25:39,834 --> 00:25:42,567 So, I'm never gonna say less saffron. 681 00:25:42,567 --> 00:25:45,667 And I think the way that these are bobbing 682 00:25:45,667 --> 00:25:47,934 in this beautiful saffron-hued broth 683 00:25:47,934 --> 00:25:49,600 is magnificent. 684 00:25:49,667 --> 00:25:52,567 But, a hot soup tends to get cold pretty quickly 685 00:25:52,567 --> 00:25:53,667 and it turns out that 686 00:25:53,734 --> 00:25:57,834 camel hump fat congeals extra quickly. 687 00:25:57,834 --> 00:26:00,467 Chef Kirsten, I think there are other ways that are more successful 688 00:26:00,467 --> 00:26:01,767 to use the camel hump fat. 689 00:26:01,767 --> 00:26:03,300 But there's great flavors here. 690 00:26:03,367 --> 00:26:05,724 And to be able to get these wontons done in 30 minutes, 691 00:26:05,724 --> 00:26:06,667 And to be able to get these wontons done in 30 minutes, 692 00:26:06,734 --> 00:26:08,266 wow, is that a lot of work. 693 00:26:08,266 --> 00:26:09,166 Thank you. 694 00:26:09,166 --> 00:26:10,467 Next up is chef Ann. 695 00:26:10,467 --> 00:26:14,467 I chose not to give away any of the ingredients. 696 00:26:14,467 --> 00:26:17,500 I have a sherry cream lobster tail 697 00:26:17,567 --> 00:26:19,166 with rainbow chard. 698 00:26:19,166 --> 00:26:21,600 And I've also cooked some potatoes 699 00:26:21,667 --> 00:26:23,500 with camel fat and bacon fat. 700 00:26:24,567 --> 00:26:26,100 [Christian] Ann, the way you've given 701 00:26:26,166 --> 00:26:28,000 the lobster tails to us, 702 00:26:28,000 --> 00:26:29,767 you leave really nothing to hide behind. 703 00:26:29,767 --> 00:26:31,400 -Yeah. -So, if they're overcooked, 704 00:26:31,467 --> 00:26:32,500 it's really obvious. 705 00:26:33,166 --> 00:26:34,166 And they're not. 706 00:26:34,166 --> 00:26:35,724 Oh, my God. I was like... 707 00:26:35,724 --> 00:26:36,166 Oh, my God. I was like... 708 00:26:36,166 --> 00:26:37,467 [Christian] The flavors are great. 709 00:26:37,467 --> 00:26:39,467 But the one thing that I'm noticing, 710 00:26:39,467 --> 00:26:41,000 that camel fat. 711 00:26:41,000 --> 00:26:41,934 [Ann] Yeah. 712 00:26:41,934 --> 00:26:43,467 [Christian] It congeals so quick. 713 00:26:43,467 --> 00:26:46,367 Chef Ann, your lobster is beautifully cooked. 714 00:26:46,367 --> 00:26:48,934 You know, if you think about all four basket ingredients, 715 00:26:48,934 --> 00:26:52,567 you gave more attention to potatoes than you did 716 00:26:52,567 --> 00:26:54,567 to your rainbow chard. 717 00:26:54,567 --> 00:26:56,400 One of the best moments that I really like 718 00:26:56,467 --> 00:26:58,867 is the potato, the bacon, the lobster, the sherry sauce, 719 00:26:58,934 --> 00:27:00,100 and the onions. 720 00:27:00,100 --> 00:27:01,767 They're really nice and melty and super delicious. 721 00:27:03,367 --> 00:27:05,166 Finally, Chef Sam. 722 00:27:05,166 --> 00:27:05,724 I had a vision, 723 00:27:05,724 --> 00:27:06,166 I had a vision, 724 00:27:06,200 --> 00:27:08,266 and I was gonna go through with that vision. 725 00:27:08,266 --> 00:27:11,166 My mom would always cook tamales on special occasions. 726 00:27:11,166 --> 00:27:15,000 So, judges, you have a deconstructed lobster tamale. 727 00:27:15,000 --> 00:27:17,567 At the bottom, is a habanero sauce. 728 00:27:21,266 --> 00:27:23,567 [Christian] That habanero sauce on the bottom, 729 00:27:23,567 --> 00:27:24,867 takes you right to the edge 730 00:27:24,867 --> 00:27:27,367 and it becomes just this lovely back note, 731 00:27:27,367 --> 00:27:29,266 that I just really, really enjoy. 732 00:27:29,266 --> 00:27:32,266 You just ended up cooking a very large lobster tail. 733 00:27:32,266 --> 00:27:33,600 Mine's a little over. 734 00:27:34,734 --> 00:27:35,724 Chef Sam, it's so nice to watch your journey 735 00:27:35,724 --> 00:27:37,367 Chef Sam, it's so nice to watch your journey 736 00:27:37,367 --> 00:27:38,300 in this competition. 737 00:27:38,367 --> 00:27:39,667 Like, the other day, I was like... 738 00:27:39,667 --> 00:27:41,066 [whispering] "Sam, I can't hear you." 739 00:27:41,100 --> 00:27:42,867 [speaking normally] And to see you like, come out of your shell, 740 00:27:42,934 --> 00:27:45,000 and continue to grow in confidence, 741 00:27:45,000 --> 00:27:48,166 it's just been joyful and inspiring, actually. 742 00:27:48,166 --> 00:27:50,266 -[crying] -Yeah, it's okay. Feel the feels, man. 743 00:27:51,767 --> 00:27:53,100 I think all of you sort of thought, 744 00:27:53,100 --> 00:27:55,200 "Ah, rainbow chard. Super-easy. Don't care." 745 00:27:55,266 --> 00:27:57,100 Right? And I would love to see it celebrated 746 00:27:57,100 --> 00:27:58,266 in this dish as well. 747 00:27:58,266 --> 00:28:00,100 I also think this habanero sauce, 748 00:28:00,100 --> 00:28:02,367 like, needs onions and garlic and like, you know, 749 00:28:02,367 --> 00:28:04,266 little bit more oomph to ground it. 750 00:28:04,266 --> 00:28:05,724 But I will say, the use of the camel hump fat 751 00:28:05,724 --> 00:28:06,834 But I will say, the use of the camel hump fat 752 00:28:06,834 --> 00:28:08,867 is really successful in the tamale. 753 00:28:09,767 --> 00:28:10,934 Thank you, chef. 754 00:28:10,934 --> 00:28:11,967 Chef Sam, thank you. 755 00:28:12,934 --> 00:28:14,967 [Sam] I've taken the judge's criticism 756 00:28:14,967 --> 00:28:17,567 to the T and I want to prove to them, 757 00:28:17,567 --> 00:28:20,000 and myself that you know, I deserve to be here. 758 00:28:21,166 --> 00:28:22,967 I deserve to stay in this competition 'cause... 759 00:28:22,967 --> 00:28:24,767 I feel like I've taken the most risks. 760 00:28:24,834 --> 00:28:26,400 I have stayed technically sound, 761 00:28:26,467 --> 00:28:28,100 and I feel like I've been delivering flavor. 762 00:28:40,600 --> 00:28:44,033 So, whose dish is on the chopping block? 763 00:28:53,166 --> 00:28:54,033 Chef Kirsten... 764 00:28:54,767 --> 00:28:55,567 you've been Chopped. 765 00:28:56,000 --> 00:28:57,400 Judges? 766 00:28:57,400 --> 00:29:01,367 Chef Kirsten, we wanted to see the lobster shine in your dish. 767 00:29:01,367 --> 00:29:03,867 Your broth felt like it could have used 768 00:29:03,934 --> 00:29:06,339 more impact and the camel hump fat 769 00:29:06,339 --> 00:29:08,133 more impact and the camel hump fat 770 00:29:08,133 --> 00:29:09,934 really congealed on top. 771 00:29:09,934 --> 00:29:11,667 And so, we had to chop you. 772 00:29:13,266 --> 00:29:15,066 [indistinct conversation] 773 00:29:15,066 --> 00:29:16,567 [Kirsten] I'm walking away knowing that 774 00:29:16,567 --> 00:29:17,967 I did my best and... 775 00:29:17,967 --> 00:29:19,867 the two other ladies just did a little bit better. 776 00:29:22,266 --> 00:29:23,734 [Ted] Chef Ann, chef Sam, 777 00:29:23,734 --> 00:29:27,266 with a life-changing jackpot on the line, I'm wondering, 778 00:29:27,266 --> 00:29:28,300 how you feeling? 779 00:29:28,300 --> 00:29:30,734 The stakes are high but I am in it to win it. 780 00:29:30,734 --> 00:29:33,200 I'm ready to take that jackpot home. 781 00:29:33,266 --> 00:29:35,834 Well, it's time to face up to whatever ingredients 782 00:29:35,834 --> 00:29:36,339 might be inside these finale dessert baskets. 783 00:29:36,339 --> 00:29:38,767 might be inside these finale dessert baskets. 784 00:29:41,667 --> 00:29:42,500 Open them up. 785 00:29:43,967 --> 00:29:45,467 [chuckles nervously] Oh! 786 00:29:45,467 --> 00:29:47,734 [Ted] And you're looking at liver cheese. 787 00:29:47,734 --> 00:29:49,967 [Sam] Liver cheese can be best described 788 00:29:49,967 --> 00:29:54,467 as a cross between a bologna deli meat 789 00:29:54,467 --> 00:29:56,266 and chicken liver. 790 00:29:56,767 --> 00:29:57,867 [Ted] Giardiniera. 791 00:29:57,934 --> 00:30:00,166 [Ann] I know that ingredient very well. 792 00:30:01,033 --> 00:30:02,467 [Ted] A bottle of champagne. 793 00:30:02,467 --> 00:30:04,266 Champagne! 794 00:30:04,266 --> 00:30:05,867 I'm gonna have to try this out. 795 00:30:05,934 --> 00:30:06,339 [Ted] And a Vegas winning cake. 796 00:30:06,339 --> 00:30:07,467 [Ted] And a Vegas winning cake. 797 00:30:07,467 --> 00:30:08,467 And a cake! 798 00:30:10,033 --> 00:30:11,200 [Ted] Okay, are we all good? 799 00:30:11,266 --> 00:30:13,767 I'm gonna gamble away the liver cheese. 800 00:30:13,834 --> 00:30:15,667 I thinking I'm gonna keep these ingredients. 801 00:30:16,867 --> 00:30:17,934 Yes. 802 00:30:17,934 --> 00:30:18,767 To the table. 803 00:30:19,567 --> 00:30:22,967 With that $45,000 price in mind, 804 00:30:22,967 --> 00:30:25,066 let's get our game on, shall we? 805 00:30:25,066 --> 00:30:26,567 Let's do it. Let's do it. 806 00:30:26,567 --> 00:30:28,200 -All right, chef Ann? -Final bet. 807 00:30:28,266 --> 00:30:29,467 I'm just gonna keep on going red. 808 00:30:29,467 --> 00:30:31,266 [indistinct chatter] 809 00:30:31,266 --> 00:30:33,934 Come on, red for chef Ann. Let's do this. 810 00:30:33,934 --> 00:30:35,066 [Ann] Oh, my God! Here we go. 811 00:30:35,066 --> 00:30:36,339 [indistinct shouting] 812 00:30:36,339 --> 00:30:36,767 [indistinct shouting] 813 00:30:37,767 --> 00:30:39,200 Come on, red. Red, red, red. 814 00:30:39,266 --> 00:30:40,667 [indistinct chatter] 815 00:30:40,734 --> 00:30:42,300 [Tiffani] No! 816 00:30:42,367 --> 00:30:43,500 Oh, no! 817 00:30:44,367 --> 00:30:46,567 Might go with number 11. 818 00:30:46,567 --> 00:30:48,300 -[Ted] Number 11. -Yes. 819 00:30:48,367 --> 00:30:50,667 -[Ted] Mustard ice cream! -Oh, okay. 820 00:30:51,367 --> 00:30:53,200 So, it's yellow mustard. 821 00:30:53,266 --> 00:30:55,367 -It's gonna be punchy, and strong and... -[Ann] Yeah. 822 00:30:55,367 --> 00:30:58,467 ...sweet, so, you're gonna have to find a way to balance those flavors. 823 00:30:58,467 --> 00:31:02,133 All right, Ann, the jackpot is currently $45,000. 824 00:31:02,133 --> 00:31:03,467 Sam, how lucky you feeling? 825 00:31:03,467 --> 00:31:04,467 [Sam] I'm feeling lucky. 826 00:31:04,467 --> 00:31:06,339 [indistinct shouting] 827 00:31:06,339 --> 00:31:07,300 [indistinct shouting] 828 00:31:11,300 --> 00:31:13,266 [all cheering] 829 00:31:13,266 --> 00:31:16,200 [indistinct shouting] 830 00:31:16,266 --> 00:31:19,300 $55,000. 831 00:31:19,934 --> 00:31:21,367 I'm like, shaking. 832 00:31:21,367 --> 00:31:24,033 And your final 30 minutes in this kitchen 833 00:31:24,033 --> 00:31:25,100 starts now. 834 00:31:25,133 --> 00:31:26,867 -[Nilou] Go, go, go! -[Tiffani] Jackpot dessert! 835 00:31:26,934 --> 00:31:28,000 Let's go! 836 00:31:28,000 --> 00:31:30,033 -[Tiffani] Come on! -[Nilou] Let's go, let's go! 837 00:31:30,033 --> 00:31:32,500 We're finally at the final round of the finale. 838 00:31:32,567 --> 00:31:36,339 $55,000 on the line and one of those two people is 839 00:31:36,339 --> 00:31:36,367 $55,000 on the line and one of those two people is 840 00:31:36,367 --> 00:31:37,767 walking out of here with it. 841 00:31:37,767 --> 00:31:40,667 [Tiffani] These two chefs have come in with a level of intensity 842 00:31:40,734 --> 00:31:42,934 and tension to this tournament 843 00:31:42,934 --> 00:31:44,767 that has been so inspiring. 844 00:31:44,834 --> 00:31:45,934 Wow, the cake's actually good. Mm. 845 00:31:49,300 --> 00:31:51,500 [Tiffani] Chef Sam, she's a mom of two. 846 00:31:51,567 --> 00:31:53,734 Sam came in very, very quiet to this tournament 847 00:31:53,734 --> 00:31:57,266 and we have watched Sam find an identity as a chef. 848 00:31:57,266 --> 00:32:00,166 I'm thinking, "I'm freaking Mexican. 849 00:32:00,166 --> 00:32:01,867 I gotta make churros." 850 00:32:01,934 --> 00:32:04,467 And I'm gonna make a liver cheese sauce. 851 00:32:05,467 --> 00:32:06,339 Sam actually mixed her Vegas cake frosting 852 00:32:06,339 --> 00:32:08,266 Sam actually mixed her Vegas cake frosting 853 00:32:08,266 --> 00:32:12,934 -into her batter, which is nice. -[Nilou] Aw, that's nice. 854 00:32:12,934 --> 00:32:15,500 [Sam] This dish is definitely gonna complete 855 00:32:15,567 --> 00:32:17,133 the streak that I'm on. 856 00:32:17,133 --> 00:32:19,667 Just pouring my heart out on the plate. 857 00:32:22,567 --> 00:32:23,767 [Ann] Throughout this competition, 858 00:32:23,767 --> 00:32:25,767 Sam has highlighted her heritage. 859 00:32:25,767 --> 00:32:27,400 I wanna make sure that 860 00:32:27,467 --> 00:32:29,400 I highlight the basket ingredients. 861 00:32:29,467 --> 00:32:32,200 All right. Check out this mustard ice cream. 862 00:32:32,266 --> 00:32:34,867 -[Christian] So, Ann gambled away her liver cheese. -Mm-hmm. 863 00:32:34,934 --> 00:32:36,339 And ended up with mustard ice cream. 864 00:32:36,339 --> 00:32:37,400 And ended up with mustard ice cream. 865 00:32:38,667 --> 00:32:41,367 I like that. It's so weird. But I like it. 866 00:32:42,066 --> 00:32:44,033 Some apricot in there. 867 00:32:44,033 --> 00:32:45,567 [Tiffani] Chef Ann lost her mom recently. 868 00:32:45,567 --> 00:32:48,567 One of her big reasons for coming into this tournament 869 00:32:48,567 --> 00:32:49,967 was to make sure that her mom 870 00:32:49,967 --> 00:32:51,500 can see that all the sacrifices 871 00:32:51,567 --> 00:32:53,500 that she's made as a chef has paid off. 872 00:32:55,667 --> 00:32:58,400 [Ann] I'm making a bruleed wedding cake waffle 873 00:32:58,467 --> 00:33:01,834 with an apricot-mustard creme anglaise. 874 00:33:01,834 --> 00:33:05,667 I choose to go with a waffle because... 875 00:33:05,667 --> 00:33:06,339 I want to transform the wedding cake 876 00:33:06,339 --> 00:33:08,367 I want to transform the wedding cake 877 00:33:08,367 --> 00:33:11,166 into a different form. 878 00:33:11,166 --> 00:33:13,667 Right now, I feel like Sam and I are neck and neck. 879 00:33:13,667 --> 00:33:15,266 I know I can't make any mistakes. 880 00:33:18,166 --> 00:33:20,667 [Tiffani] One of the four basket ingredients in this round is liver cheese. 881 00:33:20,667 --> 00:33:21,567 It's a German ingredient. 882 00:33:21,567 --> 00:33:23,767 There is neither liver, nor cheese. 883 00:33:23,767 --> 00:33:24,767 It's like a meatloaf. 884 00:33:24,834 --> 00:33:26,667 It's pork, bacon and beef. 885 00:33:26,667 --> 00:33:29,300 It's got great flavor if you're in an entree round. 886 00:33:29,367 --> 00:33:30,934 [Sam] I make a sauce with the oil 887 00:33:30,934 --> 00:33:32,266 from the giardiniera, 888 00:33:32,266 --> 00:33:34,734 the liver cheese, and my champagne. 889 00:33:36,967 --> 00:33:39,467 Once that's cooked down, I throw it in the blender 890 00:33:39,467 --> 00:33:42,567 with my mascarpone and a little heavy cream. 891 00:33:42,567 --> 00:33:45,200 And my roses from my Vegas wedding cake. 892 00:33:49,166 --> 00:33:50,867 [Ann] Giardiniera is a mix of... 893 00:33:50,934 --> 00:33:52,200 pickled vegetables. 894 00:33:52,266 --> 00:33:53,367 Great on a sandwich, 895 00:33:53,367 --> 00:33:55,033 not so much in a dessert. 896 00:33:55,033 --> 00:33:57,400 I wanna use the giardiniera to make a brittle 897 00:33:57,467 --> 00:33:58,767 to top off my waffle. 898 00:33:59,734 --> 00:34:00,967 In the heat of the moment, 899 00:34:00,967 --> 00:34:06,066 I add a splash of heavy cream to my giardiniera. 900 00:34:06,066 --> 00:34:06,339 Oh, I don't know why I added that. 901 00:34:06,339 --> 00:34:07,467 Oh, I don't know why I added that. 902 00:34:08,767 --> 00:34:11,300 -God! -What's the plan with the giardiniera? 903 00:34:11,367 --> 00:34:13,567 [sighs] I was gonna do a brittle, 904 00:34:13,567 --> 00:34:14,734 but I forgot and I... 905 00:34:14,734 --> 00:34:16,467 poured some heavy cream into it. 906 00:34:16,467 --> 00:34:18,834 I realize, I can never make a brittle now. 907 00:34:18,834 --> 00:34:20,100 It will not set. 908 00:34:20,100 --> 00:34:21,266 Five minutes to go, chefs. 909 00:34:22,033 --> 00:34:23,967 Hmm. Uh... 910 00:34:32,367 --> 00:34:36,367 In the heat of the moment, I add a splash of heavy cream 911 00:34:36,367 --> 00:34:38,567 to my caramelized giardiniera. 912 00:34:38,567 --> 00:34:39,867 I don't know why I added that. 913 00:34:39,934 --> 00:34:41,567 I cannot make a brittle now. 914 00:34:42,734 --> 00:34:46,300 This is too much work to come down to one mistake. 915 00:34:46,367 --> 00:34:47,400 [Christian] She's scrambling. 916 00:34:47,400 --> 00:34:49,033 You don't feel like you have time to redo that? 917 00:34:49,033 --> 00:34:50,100 I don't wanna screw it all up, 918 00:34:50,100 --> 00:34:52,867 'cause it's $55,000 on the line, you know? 919 00:34:52,867 --> 00:34:55,233 So, I decide, I'm caramelizing the giardiniera. 920 00:34:55,233 --> 00:34:56,667 So now, it's a caramel sauce. 921 00:34:56,667 --> 00:34:57,567 Okay. 922 00:34:57,567 --> 00:34:58,024 Well, coming down. 923 00:34:58,024 --> 00:34:58,667 Well, coming down. 924 00:35:01,367 --> 00:35:03,300 [Ann] To go with the waffle, 925 00:35:03,367 --> 00:35:05,867 I'm making a raspberry coulis with the champagne. 926 00:35:05,934 --> 00:35:09,066 I think this will add a nice acidic 927 00:35:09,066 --> 00:35:10,967 tang to the waffles. 928 00:35:12,567 --> 00:35:14,667 -And you've got one minute... -Come on, guys. 929 00:35:14,667 --> 00:35:16,834 -...on the clock, let's go. -[Christian] Come on, guys. 930 00:35:16,834 --> 00:35:18,467 [Sam] I need to start plating. 931 00:35:18,467 --> 00:35:20,066 -Let's get these things plated. -Get to plating. 932 00:35:20,667 --> 00:35:21,867 [Sam] Oh, shoot! 933 00:35:21,934 --> 00:35:23,934 I realize, I don't have the cinnamon sugar 934 00:35:23,934 --> 00:35:24,934 for my churros. 935 00:35:25,967 --> 00:35:27,467 [Tiffani] All the chips are on the table 936 00:35:27,467 --> 00:35:28,024 with your $55,000 937 00:35:28,024 --> 00:35:29,667 with your $55,000 938 00:35:29,734 --> 00:35:33,100 and the Chopped Casino Royale champion. 939 00:35:34,233 --> 00:35:36,100 I want this so bad. Ooph! 940 00:35:37,100 --> 00:35:39,767 Make sure you do an inventory of your basket. 941 00:35:39,834 --> 00:35:43,600 I cannot believe I am so close to winning this much money. 942 00:35:43,667 --> 00:35:45,300 [Ted] Final seconds of the final round. 943 00:35:45,367 --> 00:35:46,367 [indistinct chatter] 944 00:35:46,367 --> 00:35:51,300 Ten, nine, eight, seven, six, 945 00:35:51,367 --> 00:35:55,834 five, four, three, two, one. 946 00:35:55,834 --> 00:35:56,934 -[Ann] Oh, my God! -[Ted] Time's up. 947 00:35:56,934 --> 00:35:58,024 [all cheering] 948 00:35:58,024 --> 00:35:58,266 [all cheering] 949 00:35:59,100 --> 00:36:00,467 Oh, my... 950 00:36:02,467 --> 00:36:04,166 I can't describe how I'm feeling. 951 00:36:04,166 --> 00:36:06,967 Like, my stress is like, 200 percent. 952 00:36:06,967 --> 00:36:08,467 My vision actually came through. 953 00:36:08,467 --> 00:36:10,567 My plating could have been better. 954 00:36:10,567 --> 00:36:13,767 [sighs] Right now, one of us will be Chopped. 955 00:36:13,767 --> 00:36:15,867 And the other one will walk away with the jackpot. 956 00:36:27,400 --> 00:36:28,024 Chef Ann and chef Sam, 957 00:36:28,024 --> 00:36:29,133 Chef Ann and chef Sam, 958 00:36:29,133 --> 00:36:31,934 the Casino Royale finale dessert basket 959 00:36:31,934 --> 00:36:33,400 gave you liver cheese, 960 00:36:34,033 --> 00:36:34,934 giardiniera, 961 00:36:35,567 --> 00:36:37,066 a bottle of champagne, 962 00:36:37,066 --> 00:36:39,367 and a Vegas wedding cake. 963 00:36:39,367 --> 00:36:41,867 Chef Ann, you gambled away the liver cheese 964 00:36:41,934 --> 00:36:42,900 and what did you get? 965 00:36:42,900 --> 00:36:45,266 [Ann] I got the mustard ice cream. 966 00:36:45,266 --> 00:36:47,867 I have for you a wedding cake waffle 967 00:36:47,867 --> 00:36:50,967 with an apricot-mustard creme anglaise 968 00:36:50,967 --> 00:36:54,000 and a giardiniera caramel sauce. 969 00:36:54,000 --> 00:36:57,734 I also have a raspberry champagne coulis. 970 00:37:00,066 --> 00:37:01,734 My friend, you are a lightning rod. 971 00:37:01,734 --> 00:37:02,667 [chuckles] 972 00:37:02,667 --> 00:37:05,567 I've enjoyed watching you cook, 973 00:37:05,567 --> 00:37:07,166 and when I saw you turning 974 00:37:07,233 --> 00:37:10,367 that Vegas wedding cake into a waffle batter, 975 00:37:10,367 --> 00:37:12,500 I was like, "I'm just gonna go wait on my couch 976 00:37:12,567 --> 00:37:14,600 at home, put on a movie, 977 00:37:14,667 --> 00:37:16,667 and have somebody bring that over to me." 978 00:37:16,734 --> 00:37:19,033 As I eat it, I just kind of wish it was 979 00:37:19,033 --> 00:37:22,033 more apricot forward with that mustard undertone. 980 00:37:23,266 --> 00:37:26,667 This dish is all of the coziness 981 00:37:26,667 --> 00:37:27,867 I could ever imagine. 982 00:37:27,934 --> 00:37:28,024 You have that burnt caramel vibe 983 00:37:28,024 --> 00:37:30,266 You have that burnt caramel vibe 984 00:37:30,266 --> 00:37:31,467 with the giardiniera, 985 00:37:31,467 --> 00:37:33,300 but there's heat coming from that, 986 00:37:33,367 --> 00:37:36,100 because of the giardiniera and I love that. 987 00:37:36,100 --> 00:37:37,367 Thank you. 988 00:37:37,367 --> 00:37:40,400 Chef Ann, this waffle's a revelation. 989 00:37:40,467 --> 00:37:41,500 It's so good. 990 00:37:41,567 --> 00:37:42,400 Thank you. 991 00:37:42,467 --> 00:37:43,867 It's like self-contained creme brule. 992 00:37:43,934 --> 00:37:45,300 It's so, so good. 993 00:37:45,300 --> 00:37:47,667 -Unfortunately, when I come to the mustard sauce off. -Yeah. 994 00:37:47,734 --> 00:37:49,767 I think the use of the champagne is good. 995 00:37:49,767 --> 00:37:51,767 But the use of the giardiniera in the caramel... Woo! 996 00:37:52,266 --> 00:37:53,400 So good. 997 00:37:53,467 --> 00:37:55,367 [Ted] Next, we go to chef Sam. 998 00:37:55,367 --> 00:37:57,567 You decided to stay with the basket. 999 00:37:57,567 --> 00:37:58,024 Yes. So judges, in front of you, you have 1000 00:37:58,024 --> 00:37:59,667 Yes. So judges, in front of you, you have 1001 00:37:59,734 --> 00:38:03,600 a churro tossed in cinnamon sugar, 1002 00:38:03,667 --> 00:38:05,000 and a liver cheese sauce. 1003 00:38:08,467 --> 00:38:10,033 Frankly, both the waffle and the churro 1004 00:38:10,033 --> 00:38:11,600 are pretty spectacular. 1005 00:38:11,667 --> 00:38:12,734 It's really, really good. 1006 00:38:12,734 --> 00:38:14,667 I watched the liver cheese sauce being made 1007 00:38:14,734 --> 00:38:15,567 and I thought... 1008 00:38:15,567 --> 00:38:16,834 Um? 1009 00:38:18,133 --> 00:38:20,033 Honestly, it's delicious. 1010 00:38:20,033 --> 00:38:22,767 It's pretty deftly handled and it's really, really good. 1011 00:38:22,834 --> 00:38:24,300 The consistency is great, but this churro's 1012 00:38:24,767 --> 00:38:25,934 spectacular. 1013 00:38:25,934 --> 00:38:28,024 Utilizing the Vegas wedding cake 1014 00:38:28,024 --> 00:38:28,867 Utilizing the Vegas wedding cake 1015 00:38:28,867 --> 00:38:30,567 inside of it as your sweetener, 1016 00:38:30,567 --> 00:38:31,600 beautiful. 1017 00:38:31,600 --> 00:38:33,400 Then, when I run it through that liver cheese, 1018 00:38:33,467 --> 00:38:34,533 it adds just like, 1019 00:38:34,533 --> 00:38:36,567 a funky sort of richness that I'm really enjoying. 1020 00:38:37,834 --> 00:38:40,934 Chef Sam, I think you could give a masterclass 1021 00:38:40,934 --> 00:38:42,600 in churros. 1022 00:38:42,667 --> 00:38:45,500 The churros are perfection. 1023 00:38:45,567 --> 00:38:49,934 I just wanted everything else on the plate to be exponentially as good. 1024 00:38:49,934 --> 00:38:53,033 And I don't really detect the giardiniera. 1025 00:38:53,033 --> 00:38:55,300 I don't really detect the champagne. 1026 00:38:56,734 --> 00:38:58,024 [Ted] All right. 1027 00:38:58,024 --> 00:38:58,266 [Ted] All right. 1028 00:38:58,266 --> 00:39:01,266 Rest assured, the judges will look at all courses 1029 00:39:01,266 --> 00:39:03,467 and reach a decision as soon as possible. 1030 00:39:04,066 --> 00:39:05,066 Thank you. 1031 00:39:10,233 --> 00:39:12,767 This is gonna be hard. This is epically hard. 1032 00:39:12,767 --> 00:39:13,867 Start with the appetizer round. 1033 00:39:13,867 --> 00:39:16,834 I feel like chef Ann delivered 1034 00:39:16,834 --> 00:39:18,934 a dish that felt muddled to me. 1035 00:39:18,934 --> 00:39:21,834 Even though her crostino looked beautiful, 1036 00:39:21,834 --> 00:39:23,767 flavor-wise, it didn't feel like it delivered 1037 00:39:23,834 --> 00:39:26,266 on the basket ingredients as best as it could. 1038 00:39:26,266 --> 00:39:28,024 There was no broccoli rabe on my dish at all. 1039 00:39:28,024 --> 00:39:29,100 There was no broccoli rabe on my dish at all. 1040 00:39:29,100 --> 00:39:30,367 [Tiffani] I will say to her credit, 1041 00:39:30,367 --> 00:39:32,667 she got the lamb's head kind of scooped out. 1042 00:39:32,734 --> 00:39:35,600 She even got the lamb cheeks on the crostino, which I love. 1043 00:39:35,667 --> 00:39:40,300 On the flipside, think about chef Sam's appetizer. 1044 00:39:40,367 --> 00:39:43,400 [Tiffani] Chef Sam's lamb head and duck bill tostada 1045 00:39:43,467 --> 00:39:46,367 needed a good amount of salt, it needed lots of fresh herbs. 1046 00:39:46,367 --> 00:39:48,767 But it was still really, really good. 1047 00:39:48,767 --> 00:39:51,166 That bite had crispiness. 1048 00:39:51,166 --> 00:39:53,500 It really scratched a lot of itches. 1049 00:39:53,567 --> 00:39:54,934 Let's talk about our entree. 1050 00:39:54,934 --> 00:39:57,667 Chef Ann's lobsters was very well cooked. 1051 00:39:57,667 --> 00:39:58,024 She had that cream sauce. 1052 00:39:58,024 --> 00:39:59,467 She had that cream sauce. 1053 00:39:59,467 --> 00:40:02,567 I loved the little purple potatoes. 1054 00:40:02,567 --> 00:40:03,500 So good. 1055 00:40:03,567 --> 00:40:05,467 [Nilou] She also had that camel hump fat 1056 00:40:05,467 --> 00:40:07,834 that was this congealing of the fat 1057 00:40:07,834 --> 00:40:09,367 that was really unappealing. 1058 00:40:10,667 --> 00:40:13,166 Chef Sam did a deconstructed tamale. 1059 00:40:13,166 --> 00:40:15,133 Her lobster was a little bit overdone. 1060 00:40:15,133 --> 00:40:18,100 Her mango habanero sauce was on the spicy side. 1061 00:40:18,100 --> 00:40:20,367 Chef Sam's dish was the only dish that round 1062 00:40:20,367 --> 00:40:23,600 that we didn't receive a camel fat encapsulated. 1063 00:40:23,667 --> 00:40:25,567 -[Nilou] That's true. -...sort of entree. 1064 00:40:25,567 --> 00:40:27,600 This is a very, very hard decision. 1065 00:40:32,133 --> 00:40:33,600 We've both come a long way 1066 00:40:33,667 --> 00:40:35,934 and I think we both deserve it. 1067 00:40:35,934 --> 00:40:38,300 But you know, like somebody has to win. 1068 00:40:38,367 --> 00:40:41,867 So, whose dish is on the chopping block? 1069 00:40:41,934 --> 00:40:44,266 I wanna win this money, so I can be my own boss. 1070 00:40:50,367 --> 00:40:51,400 Oh! 1071 00:40:53,367 --> 00:40:55,133 [Ted] Chef Ann, you've been chopped. 1072 00:40:55,600 --> 00:40:56,467 Judges? 1073 00:40:57,500 --> 00:40:58,024 First of all, this was extraordinary. 1074 00:40:58,024 --> 00:40:59,467 First of all, this was extraordinary. 1075 00:40:59,967 --> 00:41:00,867 Both of you. 1076 00:41:00,867 --> 00:41:02,300 Cooked your hearts out. 1077 00:41:02,367 --> 00:41:03,500 Starting with the appetizer round, 1078 00:41:03,567 --> 00:41:06,367 you gambled away the buffalo chicken fries, 1079 00:41:06,367 --> 00:41:08,033 ended up getting the broccoli rabe. 1080 00:41:08,033 --> 00:41:09,834 We didn't get a lot of it. 1081 00:41:09,834 --> 00:41:11,033 So, we get to the entree round. 1082 00:41:11,033 --> 00:41:13,667 The camel hump fat, it was tough. 1083 00:41:13,667 --> 00:41:15,567 And so, we had to chop you. 1084 00:41:15,934 --> 00:41:16,767 Thank you. 1085 00:41:19,367 --> 00:41:20,400 [Ann] I'm feeling... 1086 00:41:20,467 --> 00:41:22,567 pretty bad right now. 1087 00:41:22,567 --> 00:41:24,667 I'm not surprised by the judges' decision, 1088 00:41:24,667 --> 00:41:27,467 because I think chef Sam is very, very talented. 1089 00:41:30,967 --> 00:41:31,934 And that means, 1090 00:41:31,934 --> 00:41:33,367 chef Sam Quintero, 1091 00:41:33,367 --> 00:41:36,100 you are the Chopped grand champion. 1092 00:41:36,100 --> 00:41:39,066 You beat the house, the money's all yours. 1093 00:41:39,066 --> 00:41:43,166 $55,000. Amazing job. How you feeling? 1094 00:41:43,967 --> 00:41:45,166 I'm feeling great. 1095 00:41:45,166 --> 00:41:47,467 -[all cheering] -[Ted] Right on. 1096 00:41:47,467 --> 00:41:50,667 I'm the Chopped Casino grand champion. 1097 00:41:51,266 --> 00:41:52,166 Oh, my gosh! 1098 00:41:53,367 --> 00:41:55,166 I can't believe it. No, believe it. 1099 00:41:55,166 --> 00:41:56,767 Yes, I did it.