1
00:00:01,400 --> 00:00:03,066
[Tiffani] It all
comes down to this.
2
00:00:03,066 --> 00:00:04,900
One of you is gonna
be the grand champion.
3
00:00:06,166 --> 00:00:08,166
[Kirsten] My heart
is beating out of my chest.
4
00:00:08,166 --> 00:00:09,266
Oh, my hands are shaky.
5
00:00:09,266 --> 00:00:10,667
[Tiffani] Stakes
could not be higher.
6
00:00:12,000 --> 00:00:13,066
[all cheering]
7
00:00:13,066 --> 00:00:14,133
[Nilou] There it is.
8
00:00:14,133 --> 00:00:15,734
[Christian] Lot of action.
Flashing lights.
9
00:00:15,767 --> 00:00:18,467
[Tiffani] The chefs are giving
us exactly who they are
on a plate.
10
00:00:18,467 --> 00:00:20,467
Trinkets, people winning,
people losing.
11
00:00:20,467 --> 00:00:21,700
[Kat] Feeling
the pressure, baby!
12
00:00:21,767 --> 00:00:23,200
[Nilou] Get it done,
get it done!
13
00:00:23,266 --> 00:00:24,700
-Oh, my God!
-Whoa!
14
00:00:24,767 --> 00:00:28,300
This is
Chopped, Casino Royale.
15
00:00:31,667 --> 00:00:32,800
I'm gonna take it all.
16
00:00:35,767 --> 00:00:37,967
I won with
the worst ingredient
17
00:00:37,967 --> 00:00:39,000
in Chopped history.
18
00:00:39,000 --> 00:00:41,066
[woman] Cow eyeballs.
19
00:00:41,066 --> 00:00:43,867
[Kat] From here on out,
I can walk into
any situation,
20
00:00:43,867 --> 00:00:44,867
fearlessly.
21
00:00:44,867 --> 00:00:46,400
I can do this. I can do this.
22
00:00:47,000 --> 00:00:48,166
I am Lady Luck.
23
00:00:50,100 --> 00:00:52,600
[Sam] Really struggled
with being confident.
24
00:00:52,667 --> 00:00:54,967
But I'm like, "It's about time
I believe in myself."
25
00:00:55,767 --> 00:00:57,266
Fear gets you nowhere.
26
00:00:57,266 --> 00:00:58,967
I want this so bad.
27
00:01:00,900 --> 00:01:03,100
[Ann] I was
a pretty bad daughter
28
00:01:03,166 --> 00:01:05,867
and I just hope that,
if I win, you know,
29
00:01:05,867 --> 00:01:07,767
she can look down and be
proud of where I've come.
30
00:01:10,100 --> 00:01:13,467
My mom taught to take risks
and just go for it.
31
00:01:13,467 --> 00:01:15,200
This gambler came to play.
32
00:01:16,900 --> 00:01:18,867
[Kirsten] The grand finale
is pressure
33
00:01:18,867 --> 00:01:21,467
like I've never had before.
34
00:01:21,467 --> 00:01:25,667
And I definitely feel like I
need razor, razor sharp focus.
35
00:01:25,667 --> 00:01:27,667
My knives are sharp,
and I'm feeling lucky.
36
00:01:33,367 --> 00:01:34,667
[Ted]
Who's feeling lucky?
37
00:01:39,500 --> 00:01:41,266
Champions, hello again!
38
00:01:41,266 --> 00:01:42,867
-Hello, Ted.
-Hi, Ted.
39
00:01:42,867 --> 00:01:44,300
Luck be a lady tonight.
40
00:01:44,367 --> 00:01:45,667
-Four ladies tonight.
-[Ted] Literally.
41
00:01:46,767 --> 00:01:48,867
With a little luck
and a lot of hard work,
42
00:01:48,867 --> 00:01:51,100
each of you won
your preliminary rounds
43
00:01:51,166 --> 00:01:54,667
to make it here
to this casino royale finale.
44
00:01:54,667 --> 00:01:57,867
The same special house rules
apply for this finale.
45
00:01:57,867 --> 00:01:59,500
Once you open the baskets,
46
00:01:59,567 --> 00:02:00,000
you do not have to accept
the hand you've been dealt.
47
00:02:00,000 --> 00:02:03,100
you do not have to accept
the hand you've been dealt.
48
00:02:03,166 --> 00:02:07,367
You can ditch an ingredient
and gamble for a new one
49
00:02:07,367 --> 00:02:09,800
via a spin
of our roulette wheel.
50
00:02:12,667 --> 00:02:17,066
The jackpot for this finale
currently stands at $25,000.
51
00:02:17,066 --> 00:02:18,266
-Woo!
-Good money, baby.
52
00:02:18,266 --> 00:02:21,266
But, we're going to give you
the chance to play the slots
53
00:02:21,266 --> 00:02:23,200
to affect the prize.
54
00:02:23,266 --> 00:02:26,367
With $25,000, or more,
55
00:02:26,367 --> 00:02:28,567
I could open up my own place.
56
00:02:31,467 --> 00:02:33,166
[Ted] Please open
your appetizer baskets.
57
00:02:34,367 --> 00:02:35,767
-[Sam] Oh!
-Oh!
58
00:02:35,767 --> 00:02:37,000
[chuckles] Oh, no!
59
00:02:37,467 --> 00:02:38,867
Wow!
60
00:02:38,867 --> 00:02:40,266
And here we go, with...
61
00:02:40,266 --> 00:02:41,600
Uh, can we talk about this?
62
00:02:41,667 --> 00:02:42,867
[Ted] ...lamb's head...
63
00:02:42,867 --> 00:02:45,100
I think I have one of these
hanging on my wall at home.
64
00:02:45,100 --> 00:02:46,867
[Ann] It looks
like a dinosaur head.
65
00:02:46,867 --> 00:02:47,867
[Ted] ...trevisano...
66
00:02:47,867 --> 00:02:49,100
Um, all right, this is okay.
67
00:02:50,767 --> 00:02:53,567
A lot of money packets.
68
00:02:53,567 --> 00:02:54,567
[Ted] ...money mints,
69
00:02:55,567 --> 00:02:58,367
-and buffalo ranch
chicken fries.
-[gags]
70
00:03:00,166 --> 00:03:01,367
[Ann] Ooh!
71
00:03:02,467 --> 00:03:03,600
All right, chef Sam,
72
00:03:03,667 --> 00:03:04,967
you wanna get
rid of something,
73
00:03:04,967 --> 00:03:06,467
or are you gonna let it ride?
74
00:03:06,467 --> 00:03:08,266
We're in a casino,
let's gamble.
75
00:03:08,266 --> 00:03:10,600
I'm gonna gamble
my buffalo chicken fries.
76
00:03:10,667 --> 00:03:13,000
-[exclaiming]
-Okay.
77
00:03:13,000 --> 00:03:14,967
The buffalo chicken fries.
78
00:03:14,967 --> 00:03:17,000
Also get rid
of the buffalo chicken fries.
79
00:03:17,000 --> 00:03:18,166
[whispering]
What is happening?
80
00:03:18,166 --> 00:03:20,166
We are all thinking
the same thing.
81
00:03:20,166 --> 00:03:22,467
Uh, Ted, I'm actually
gonna get rid of the mints.
82
00:03:23,000 --> 00:03:24,567
Money mints, okay,
83
00:03:24,567 --> 00:03:26,400
my money is not
on these mints.
84
00:03:26,467 --> 00:03:29,867
All right,
looks like we're back
to the roulette wheel again.
85
00:03:30,266 --> 00:03:32,266
[all applauding]
86
00:03:32,266 --> 00:03:34,567
[Ann] All right,
let's do this! Let's do this.
87
00:03:34,567 --> 00:03:36,467
All right, chef Kat,
place your bet.
88
00:03:36,467 --> 00:03:37,367
Red or black?
89
00:03:38,200 --> 00:03:40,266
-[Kat] Red.
-[Ted] Red it is.
90
00:03:40,266 --> 00:03:41,867
Okay, here we go, folks.
91
00:03:41,867 --> 00:03:44,166
[indistinct cheering]
92
00:03:44,166 --> 00:03:45,600
Come on, red!
93
00:03:45,667 --> 00:03:47,967
[indistinct chatter]
94
00:03:49,300 --> 00:03:50,667
[all cheering]
95
00:03:52,300 --> 00:03:53,667
-[Ted] Congratulations!
-Thank you.
96
00:03:53,667 --> 00:03:55,367
You get to choose
from our suite
97
00:03:55,367 --> 00:03:57,000
of lucky ingredients.
98
00:03:57,600 --> 00:03:58,767
I'm gonna take number six.
99
00:03:58,767 --> 00:03:59,800
And Kat, you've got...
100
00:04:00,400 --> 00:04:01,767
halibut fillet.
101
00:04:01,767 --> 00:04:03,066
[all cheering]
102
00:04:03,066 --> 00:04:04,100
[Sam] Yes, you do.
103
00:04:04,100 --> 00:04:06,100
[Kat] Halibut filet
is the perfect fish.
104
00:04:06,100 --> 00:04:08,066
-But it's flaky, it is firm,
it is easy to cook.
-Woo!
105
00:04:08,867 --> 00:04:11,100
-Chef Kirsten.
-I'm gonna go black.
106
00:04:11,100 --> 00:04:13,367
-Black it is. Excellent.
-[indistinct chatter]
107
00:04:13,367 --> 00:04:16,100
[indistinct chatter]
108
00:04:16,100 --> 00:04:17,400
[Ted] Here we go.
Come on, black.
109
00:04:17,467 --> 00:04:20,000
[indistinct chatter]
110
00:04:20,000 --> 00:04:21,266
[Ted] Oh!
111
00:04:22,500 --> 00:04:24,100
I'm sorry, chef Kirsten,
112
00:04:24,100 --> 00:04:27,700
but unfortunately, you have
to choose from our unlucky
ingredients.
113
00:04:28,200 --> 00:04:29,100
Cloche number eight.
114
00:04:31,166 --> 00:04:32,467
[Ted] Alligator hearts.
115
00:04:32,467 --> 00:04:35,000
-Oh, what?
-Oh!
116
00:04:35,000 --> 00:04:35,867
[Tiffani] Chef Kirsten,
117
00:04:35,867 --> 00:04:37,200
obviously this is unlucky.
118
00:04:37,266 --> 00:04:39,367
This is
a difficult ingredient.
119
00:04:39,367 --> 00:04:40,900
So, you wanna think
about the consistency,
120
00:04:40,967 --> 00:04:43,367
and the sort of grittiness
of the heart.
121
00:04:43,367 --> 00:04:45,400
[chuckling] Sincerely
regretting my choice.
122
00:04:45,467 --> 00:04:47,900
All right, moving on
to chef Sam.
123
00:04:47,967 --> 00:04:49,400
I'm gonna go with red.
124
00:04:49,467 --> 00:04:50,900
[Ted] All right,
here we go, Sam.
125
00:04:50,967 --> 00:04:53,867
[indistinct chatter]
126
00:04:53,867 --> 00:04:55,066
Come on, red!
127
00:04:55,066 --> 00:04:57,567
[all exclaiming]
128
00:04:57,567 --> 00:04:58,767
Oh, no!
129
00:04:58,767 --> 00:04:59,900
[Sam] I'm gonna say
that's black.
130
00:04:59,967 --> 00:05:00,000
I'm gonna go
with number seven.
131
00:05:00,000 --> 00:05:01,700
I'm gonna go
with number seven.
132
00:05:01,767 --> 00:05:03,300
[Ted] Lucky seven, they say.
133
00:05:03,367 --> 00:05:04,166
And we've got...
134
00:05:05,166 --> 00:05:07,200
-Duck-bills!
-[all exclaiming]
135
00:05:07,266 --> 00:05:08,600
Oh, okay.
136
00:05:08,600 --> 00:05:10,700
[Tiffani] Chef Sam, these are
delicacies in Southeast Asia.
137
00:05:10,767 --> 00:05:13,567
Getting meat off this bone
is gonna be as challenging
138
00:05:13,567 --> 00:05:15,467
as getting the meat
off of the lamb head.
139
00:05:15,467 --> 00:05:17,600
All right, chef Ann,
red or black?
140
00:05:17,667 --> 00:05:18,734
[Ann] I'm gonna go red again.
141
00:05:18,734 --> 00:05:20,867
-[indistinct chatter]
-I really like the color.
142
00:05:20,867 --> 00:05:21,800
[Kat] Back to the red.
143
00:05:21,867 --> 00:05:24,000
Come on, red.
Chef Ann, let's go.
144
00:05:24,000 --> 00:05:25,600
[indistinct chatter]
145
00:05:25,667 --> 00:05:26,867
Come on, come on,
come on, come on.
146
00:05:26,867 --> 00:05:29,000
[indistinct chatter]
147
00:05:29,567 --> 00:05:30,000
[all cheering]
148
00:05:30,000 --> 00:05:31,166
[all cheering]
149
00:05:32,266 --> 00:05:33,166
[Kat] Nice!
150
00:05:33,166 --> 00:05:35,600
I'm gonna go with number five.
151
00:05:35,667 --> 00:05:36,667
[Ted] Number five.
152
00:05:37,767 --> 00:05:39,000
Broccoli rabe.
153
00:05:39,000 --> 00:05:40,567
-[all cheering]
-[Kirsten] Nice.
154
00:05:40,567 --> 00:05:42,767
That's the face you're making
for broccoli rabe?
155
00:05:42,767 --> 00:05:44,767
Yeah, yeah. No, I mean...
I was expecting
156
00:05:44,767 --> 00:05:46,467
like, some meat or something.
157
00:05:46,467 --> 00:05:47,867
But I'm happy with that. I am.
158
00:05:47,867 --> 00:05:50,667
You might remember
that I mentioned the $25,000
159
00:05:50,667 --> 00:05:53,600
jackpot was subject to change.
160
00:05:53,667 --> 00:05:56,066
Each round, one of you,
will have the chance
161
00:05:56,066 --> 00:05:59,000
to play the slots
to affect the prize.
162
00:05:59,000 --> 00:05:59,900
Ooh!
163
00:05:59,967 --> 00:06:00,000
Each time a symbol lands
in the pay line,
164
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
Each time a symbol lands
in the pay line,
165
00:06:03,066 --> 00:06:05,166
the jackpot will change.
166
00:06:05,166 --> 00:06:08,600
Dollar signs add $5,000.
167
00:06:08,667 --> 00:06:11,467
-Cleavers subtract $5,000.
-Ooh.
168
00:06:12,066 --> 00:06:13,700
Chef Kat, you wanna play?
169
00:06:13,767 --> 00:06:16,100
Oh course, I do! Let's go!
170
00:06:17,900 --> 00:06:21,367
[all cheering]
171
00:06:24,867 --> 00:06:26,000
[Ann] Yes!
172
00:06:26,000 --> 00:06:30,000
You won and the pot now stands
at 40,000. Well done.
173
00:06:30,000 --> 00:06:30,066
You won and the pot now stands
at 40,000. Well done.
174
00:06:31,200 --> 00:06:34,467
Now, you've got 20 minutes
to impress the judges.
175
00:06:34,467 --> 00:06:35,467
Clock starts now.
176
00:06:35,467 --> 00:06:36,367
[Tiffani] Let's go!
177
00:06:36,367 --> 00:06:37,600
[Nilou] Yes, let's go!
You can do it.
178
00:06:37,667 --> 00:06:39,667
[Tiffani] Winner's circle
only. Come on, bring it.
179
00:06:42,166 --> 00:06:43,700
[Ted] Four larger
than life champions
180
00:06:43,767 --> 00:06:45,467
back in the casino royale.
181
00:06:45,467 --> 00:06:47,000
A giant jackpot.
182
00:06:47,000 --> 00:06:49,800
Are you feeling
finale fever, judges?
183
00:06:49,867 --> 00:06:53,800
The energy is nothing short
of electric.
184
00:06:53,867 --> 00:06:56,266
[Sam] Behind.
Coming down. Behind.
185
00:06:56,266 --> 00:06:58,667
All four of these chefs
have like, battled their way
186
00:06:58,667 --> 00:07:00,000
to be able to be here
in the finale.
187
00:07:00,000 --> 00:07:00,166
to be able to be here
in the finale.
188
00:07:00,166 --> 00:07:01,333
You know, it's interesting.
189
00:07:01,367 --> 00:07:03,867
Kat doubled down in the end
in the first competition.
190
00:07:03,867 --> 00:07:05,667
-Got a cow eyeball...
-Oh, no!
191
00:07:05,667 --> 00:07:07,567
[Tiffani]
...and made "eye-scream".
192
00:07:07,567 --> 00:07:10,100
Cow eyeball ice cream
is certainly, probably
193
00:07:10,166 --> 00:07:11,567
the most ludicrous thing
I've ever said.
194
00:07:13,600 --> 00:07:15,667
Okay, Kat just took
all the chicken
195
00:07:15,667 --> 00:07:18,400
off of her buffalo
chicken fries
196
00:07:18,467 --> 00:07:20,400
and I think has only
kept the potatoes.
197
00:07:20,467 --> 00:07:22,467
[Ted] That's just
the move to make.
198
00:07:22,467 --> 00:07:24,066
[Kat] During the winters
in Wisconsin,
199
00:07:24,066 --> 00:07:27,600
I grew up eating
a lot of wonderful soups.
200
00:07:27,667 --> 00:07:29,600
So, I'm making
buffalo potato soup,
201
00:07:29,667 --> 00:07:30,000
with flash fried halibut
202
00:07:30,000 --> 00:07:31,100
with flash fried halibut
203
00:07:31,100 --> 00:07:33,400
and a trevisano and herb slaw.
204
00:07:33,467 --> 00:07:37,000
Hey Kat, $40,000 on the line.
How's the pressure situation?
205
00:07:37,066 --> 00:07:38,200
[Kat] Feeling
the pressure, baby!
206
00:07:38,266 --> 00:07:39,200
All right, all right.
207
00:07:39,266 --> 00:07:42,100
[Kat] And I have got
my lamb's head
208
00:07:42,166 --> 00:07:43,700
with some chicken stock in it.
209
00:07:45,967 --> 00:07:48,500
[Ted] All right, so chef Sam
got the duck bills.
210
00:07:48,567 --> 00:07:50,100
What do you go in 20 minutes?
211
00:07:50,100 --> 00:07:52,266
Those duck bills
are very smoky.
212
00:07:52,266 --> 00:07:53,867
The move with that,
in my opinion,
213
00:07:53,867 --> 00:07:54,900
is to make a sauce,
214
00:07:54,967 --> 00:07:56,266
get some of that
flavor in there.
215
00:07:56,266 --> 00:07:58,567
Behind, coming down.
Behind, coming down.
216
00:07:58,567 --> 00:08:00,000
[Sam] For my dish, I'm making
lamb's head tostada.
217
00:08:00,000 --> 00:08:01,667
[Sam] For my dish, I'm making
lamb's head tostada.
218
00:08:02,200 --> 00:08:04,367
My mom is from Mexico.
219
00:08:04,367 --> 00:08:07,166
I really wanna showcase my...
220
00:08:07,166 --> 00:08:09,100
Mexican background.
221
00:08:09,166 --> 00:08:11,800
To start my filling,
I put dry chilies
222
00:08:11,867 --> 00:08:14,500
and money mints
in with my duck bills.
223
00:08:14,567 --> 00:08:19,767
In another pan, I put in
chorizo and I chop up my...
224
00:08:19,767 --> 00:08:21,166
lamb's eyeballs.
225
00:08:21,166 --> 00:08:23,767
I feel like it will bring out
the flavor of the lamb.
226
00:08:26,000 --> 00:08:28,600
Ooh, it's like I'm massaging
the face, huh?
227
00:08:28,667 --> 00:08:30,000
I wanna make sure
that the judges can get
228
00:08:30,000 --> 00:08:30,266
I wanna make sure
that the judges can get
229
00:08:30,266 --> 00:08:32,367
one perfect bite
with my appetizer.
230
00:08:32,367 --> 00:08:35,800
So, I'm making a braised
lamb cheek crostini
231
00:08:35,867 --> 00:08:37,400
with pickled trevisano.
232
00:08:37,467 --> 00:08:40,266
And I saute the broccoli rabe.
233
00:08:41,000 --> 00:08:42,767
Out of everyone's ingredients,
234
00:08:42,767 --> 00:08:45,900
it's clear,
Kirsten is the unlucky one
235
00:08:45,967 --> 00:08:47,166
with the alligator hearts.
236
00:08:48,200 --> 00:08:50,767
The alligator hearts
are definitely the worst
237
00:08:50,767 --> 00:08:53,000
ingredient that I've had
thus far on Chopped.
238
00:08:53,000 --> 00:08:55,567
Now once again, I'm sitting
with two proteins
239
00:08:55,567 --> 00:08:57,000
on an appetizer round.
240
00:08:57,000 --> 00:08:58,900
[Tiffani] Out of the four
chefs that have made
it to the finale,
241
00:08:58,967 --> 00:09:00,000
chef Kirsten had
the strongest first round.
242
00:09:00,000 --> 00:09:01,367
chef Kirsten had
the strongest first round.
243
00:09:01,367 --> 00:09:02,367
Interesting.
244
00:09:02,367 --> 00:09:03,500
[Tiffani] She had
a long bone ribeye
245
00:09:03,500 --> 00:09:05,467
and then, she rolled
and got a great ingredient
246
00:09:05,467 --> 00:09:06,900
but she got Cornish game hens.
247
00:09:06,967 --> 00:09:07,967
Double protein.
248
00:09:08,967 --> 00:09:11,166
[Kirsten] I'm making
a shredded lamb
249
00:09:11,166 --> 00:09:13,567
and pan-seared
alligator heart
250
00:09:13,567 --> 00:09:15,700
warm trevisano salad.
251
00:09:15,767 --> 00:09:17,500
Hey Kirsten,
keeping a cool head?
252
00:09:17,567 --> 00:09:18,800
-[Kirsten] Oh, yes.
-[Tiffani] And a warm heart?
253
00:09:18,867 --> 00:09:19,767
And a warm heart.
254
00:09:20,767 --> 00:09:22,400
I will say this,
the pot is hot
255
00:09:22,467 --> 00:09:24,500
in the casino royale
tournament right now.
256
00:09:24,567 --> 00:09:26,767
$40,000 just raises
the pressure
257
00:09:26,767 --> 00:09:28,700
in this kitchen
just a little bit more.
258
00:09:29,767 --> 00:09:30,000
[Kat] The game is already
pretty intense.
259
00:09:30,000 --> 00:09:32,200
[Kat] The game is already
pretty intense.
260
00:09:32,266 --> 00:09:33,900
Ratcheting up that jackpot
261
00:09:33,967 --> 00:09:35,567
really turns it up even more.
262
00:09:35,567 --> 00:09:36,567
[Tiffani] It's interesting.
263
00:09:36,600 --> 00:09:38,467
Kat was the only person
that kept her buffalo
264
00:09:38,467 --> 00:09:39,700
ranch chicken fries.
265
00:09:39,767 --> 00:09:41,166
I think it will set her apart.
266
00:09:41,166 --> 00:09:42,667
But she also got halibut.
267
00:09:42,667 --> 00:09:45,000
I mean, we could have
a halibut fish and chips
268
00:09:45,000 --> 00:09:46,667
with a little lamb
poutine situation.
269
00:09:46,667 --> 00:09:47,867
A little tongue poutine.
270
00:09:47,867 --> 00:09:49,033
Yeah.
271
00:09:49,033 --> 00:09:50,867
[Kat] The halibut is giving
me the most concern.
272
00:09:50,867 --> 00:09:52,367
I really,
really have to nail it.
273
00:09:53,000 --> 00:09:54,667
I'm just gonna try to...
274
00:09:54,667 --> 00:09:56,967
treat it very simply
and flash fry it.
275
00:09:59,667 --> 00:10:00,000
[Sam] I decide to use
the trevisano raw.
276
00:10:00,000 --> 00:10:02,066
[Sam] I decide to use
the trevisano raw.
277
00:10:03,066 --> 00:10:04,700
I cut myself.
278
00:10:04,767 --> 00:10:07,166
And I end up getting a cut.
279
00:10:07,166 --> 00:10:08,266
Behind. Coming down.
280
00:10:08,266 --> 00:10:10,066
Sam, how we feeling?
What's going on?
281
00:10:10,066 --> 00:10:12,066
-She just cut herself.
-Oh, no, Sam!
282
00:10:12,066 --> 00:10:13,700
[Sam] Come on,
come on, come on.
283
00:10:13,767 --> 00:10:16,900
This jackpot being
at $40,000, like...
284
00:10:16,967 --> 00:10:18,467
I mean, the pressure is on.
285
00:10:25,567 --> 00:10:26,867
Behind, coming down.
286
00:10:26,867 --> 00:10:28,600
Sam, how we feeling?
What's going on?
287
00:10:28,667 --> 00:10:29,667
She just cut herself.
288
00:10:29,667 --> 00:10:30,600
[Sam] Come on,
come on, come on.
289
00:10:30,667 --> 00:10:31,967
I'm gonna be positive.
290
00:10:31,967 --> 00:10:34,300
Like, believe in yourself.
291
00:10:34,367 --> 00:10:35,800
Behind, coming down. Behind.
292
00:10:35,867 --> 00:10:36,867
You got this, Sam.
293
00:10:36,867 --> 00:10:38,266
-Relax.
-Back in the game, Sam.
Let's go.
294
00:10:40,266 --> 00:10:43,100
[Ann] Mint and lamb
is actually a classic pairing.
295
00:10:43,166 --> 00:10:45,667
So, I can add some of that
mint flavor
296
00:10:45,667 --> 00:10:47,367
from the money mints in there.
297
00:10:49,266 --> 00:10:50,967
How the hell do you
open these mints?
298
00:10:50,967 --> 00:10:52,467
[Kirsten] With the money
mints, I'm making
299
00:10:52,467 --> 00:10:53,789
aromatic sauce
to go with my dish.
300
00:10:53,789 --> 00:10:54,300
aromatic sauce
to go with my dish.
301
00:10:54,367 --> 00:10:56,367
With some habanero,
302
00:10:56,367 --> 00:10:59,100
some spring onion
and some ginger.
303
00:11:00,967 --> 00:11:02,266
For my fresh
trevisano salad,
304
00:11:02,266 --> 00:11:05,066
I grab oranges,
cucumber and dill.
305
00:11:05,066 --> 00:11:08,467
This competition
is ridiculously fierce.
306
00:11:08,467 --> 00:11:09,634
Behind. Coming down.
307
00:11:10,500 --> 00:11:13,700
[Kat] For the trevisano slaw,
I've got parsley,
308
00:11:13,767 --> 00:11:15,767
dill, tarragon, chives.
309
00:11:19,200 --> 00:11:21,767
[Ted] Chef Sam has fried
some little tortillas
310
00:11:21,767 --> 00:11:23,166
that she's cut down.
311
00:11:23,166 --> 00:11:23,789
Behind. Coming down. Behind.
312
00:11:23,789 --> 00:11:24,867
Behind. Coming down. Behind.
313
00:11:24,867 --> 00:11:26,567
I need to keep pushing myself.
314
00:11:26,567 --> 00:11:29,700
I can be Sam,
the one that shines.
315
00:11:30,367 --> 00:11:32,667
Every tostada needs a crema.
316
00:11:32,667 --> 00:11:35,767
For my crema, I am mixing
Mexican crema,
317
00:11:35,767 --> 00:11:38,767
lime, cilantro,
and queso fresco.
318
00:11:40,166 --> 00:11:42,767
[Kat] I am kind of surprised
by the flavor of this soup.
319
00:11:42,767 --> 00:11:45,467
The buffalo flavor
is definitely coming through.
320
00:11:45,467 --> 00:11:49,000
But the lamb's head
is not quite coming through
321
00:11:49,000 --> 00:11:51,066
as strongly as I was hoping.
322
00:11:51,066 --> 00:11:53,789
My crostini needs some sort
of creamy element.
323
00:11:53,789 --> 00:11:54,166
My crostini needs some sort
of creamy element.
324
00:11:54,166 --> 00:11:56,467
I grab some goat cheese
and ricotta.
325
00:11:59,467 --> 00:12:02,100
[Ted] Only seconds left
in round one, chefs.
326
00:12:02,467 --> 00:12:04,300
Ten, nine...
327
00:12:04,367 --> 00:12:06,467
-eight, seven...
-Make it nice,
make it beautiful.
328
00:12:06,467 --> 00:12:12,266
[Ted] ...six, five,
four, three, two, one.
329
00:12:12,266 --> 00:12:13,166
Time's up.
330
00:12:14,000 --> 00:12:15,400
[cheering]
331
00:12:16,266 --> 00:12:17,767
Girl power!
332
00:12:17,767 --> 00:12:20,567
[Sam] I definitely think
I'm in the route to $40,000.
333
00:12:20,567 --> 00:12:22,266
I'm really pouring
my heart out there.
334
00:12:23,100 --> 00:12:23,789
[Kat] Sam is really
quiet but...
335
00:12:23,789 --> 00:12:24,800
[Kat] Sam is really
quiet but...
336
00:12:24,867 --> 00:12:26,100
she comes
with a lot of skills.
337
00:12:26,100 --> 00:12:27,767
I think she's our x-factor.
338
00:12:27,767 --> 00:12:30,166
I feel confident that this
will take me onto
the next round.
339
00:12:37,900 --> 00:12:40,700
Champions, you have arrived
at the chopping block.
340
00:12:40,767 --> 00:12:43,567
In the first round of our
Casino Royale finale,
341
00:12:43,567 --> 00:12:45,100
you opened
the appetizer basket
342
00:12:45,100 --> 00:12:46,867
and found a lamb's head,
343
00:12:47,500 --> 00:12:50,166
trevisano, money mints,
344
00:12:50,166 --> 00:12:53,166
and buffalo ranch
chicken fries.
345
00:12:53,166 --> 00:12:53,789
But you didn't have
to stick with that.
346
00:12:53,789 --> 00:12:55,300
But you didn't have
to stick with that.
347
00:12:55,367 --> 00:12:57,667
We gave you a chance
to discard something.
348
00:12:57,667 --> 00:12:59,300
Chef Kat, what did you do?
349
00:12:59,367 --> 00:13:00,867
I gambled my mints away.
350
00:13:00,867 --> 00:13:02,367
I ended up with halibut.
351
00:13:02,367 --> 00:13:05,066
I made a buffalo potato soup
352
00:13:05,066 --> 00:13:07,000
with a flash-fried halibut
353
00:13:07,066 --> 00:13:08,867
and a trevisano and herb slaw.
354
00:13:08,867 --> 00:13:12,000
Having now made it
to the finale, Chef Kat,
355
00:13:12,066 --> 00:13:13,367
what does this mean to you?
356
00:13:13,367 --> 00:13:15,667
[Kat] I'm opening two
new restaurants this year
357
00:13:15,667 --> 00:13:19,166
and this kind of invigoration
has got me like,
358
00:13:19,166 --> 00:13:20,867
really ready to blow
the doors open.
359
00:13:20,867 --> 00:13:21,767
Awesome.
360
00:13:21,767 --> 00:13:22,967
Kat, this is warm.
361
00:13:22,967 --> 00:13:23,789
I mean, like, warm.
362
00:13:23,789 --> 00:13:24,500
I mean, like, warm.
363
00:13:24,567 --> 00:13:28,266
You feel good,
like a better person while
having this bowl of soup.
364
00:13:28,266 --> 00:13:30,500
You took a gamble
and you got that halibut.
365
00:13:30,567 --> 00:13:32,500
So, really great play.
366
00:13:32,567 --> 00:13:36,467
It eats well in here but
I'm looking for some texture.
367
00:13:36,467 --> 00:13:39,066
Chef Kat, making fries
into a soup, smart.
368
00:13:39,066 --> 00:13:40,500
Gives you a base of the soup.
369
00:13:40,567 --> 00:13:43,467
I think the cook on
the halibut is a little over.
370
00:13:43,467 --> 00:13:45,667
There's a gaminess that
I keep searching for
371
00:13:45,667 --> 00:13:47,166
from the lamb head
that's not really here.
372
00:13:47,166 --> 00:13:49,500
But I like the idea of this
and I think it's a really...
373
00:13:49,567 --> 00:13:51,867
adept way of approaching
the basket.
374
00:13:51,867 --> 00:13:52,867
Thank you.
375
00:13:52,867 --> 00:13:53,789
Chef Kat, where I feel like...
376
00:13:53,789 --> 00:13:54,867
Chef Kat, where I feel like...
377
00:13:54,867 --> 00:13:57,667
I am not feeling
it's gelling is...
378
00:13:57,667 --> 00:13:59,500
the amount
of acidity there is.
379
00:13:59,567 --> 00:14:01,100
There's a lot, a lot of acid.
380
00:14:01,166 --> 00:14:03,100
But this is a great
first dish.
381
00:14:03,166 --> 00:14:04,400
Yeah. Thank you.
382
00:14:04,467 --> 00:14:05,600
Next up, chef Sam.
383
00:14:05,667 --> 00:14:08,600
[Sam] So judges, you have
a lamb head tostada.
384
00:14:08,667 --> 00:14:10,867
I gambled away
the buffalo chicken fries.
385
00:14:10,867 --> 00:14:12,567
I ended up getting duck bills.
386
00:14:14,700 --> 00:14:17,767
Chef Sam, what would winning
this tournament mean to you?
387
00:14:17,767 --> 00:14:20,266
Winning this tournament
would mean everything.
388
00:14:20,266 --> 00:14:22,467
And you know what?
I hope to be like Kat one day.
389
00:14:22,467 --> 00:14:23,789
You know, maybe come back
and be like,
"I have two restaurants."
390
00:14:23,789 --> 00:14:25,200
You know, maybe come back
and be like,
"I have two restaurants."
391
00:14:25,266 --> 00:14:27,266
-So, that's amazing.
-You will.
392
00:14:27,266 --> 00:14:29,967
You developed
so much flavor using
393
00:14:29,967 --> 00:14:32,700
the chorizo and
the chili habanero.
394
00:14:32,767 --> 00:14:34,066
I'm not discerning the mints,
395
00:14:34,066 --> 00:14:37,500
but the crunch on your
crispy tortilla's perfect.
396
00:14:37,567 --> 00:14:38,500
-Thank you, chef.
-Thank you.
397
00:14:38,567 --> 00:14:40,200
I think this is a really
nice vehicle
398
00:14:40,266 --> 00:14:41,700
for your basket ingredients.
399
00:14:41,767 --> 00:14:43,567
But I think
there's an opportunity
400
00:14:43,567 --> 00:14:45,467
to just turn the volume
up on everything.
401
00:14:45,467 --> 00:14:47,567
Like, we have a crema here
that's very similar
402
00:14:47,567 --> 00:14:48,767
to the crema that you made,
403
00:14:48,767 --> 00:14:50,367
of your first competition.
404
00:14:50,367 --> 00:14:53,066
It's fine. But it needs
a good amount of salt.
405
00:14:53,066 --> 00:14:53,789
It needs more chili,
more garlic.
406
00:14:53,789 --> 00:14:54,367
It needs more chili,
more garlic.
407
00:14:54,367 --> 00:14:55,367
Yes, chef.
408
00:14:55,367 --> 00:14:57,567
For me,
this was really inspired.
409
00:14:57,567 --> 00:15:00,767
The flavor that you've been
able to build, specifically,
410
00:15:00,767 --> 00:15:03,266
with those dried
and smoked duck bills.
411
00:15:03,266 --> 00:15:06,100
That trevisano
is so nice and bitter
412
00:15:06,100 --> 00:15:07,900
and a great
counter balance point to
413
00:15:07,967 --> 00:15:11,000
that lovely funk
of that lamb's head.
414
00:15:11,066 --> 00:15:12,000
Thank you, chef.
415
00:15:12,066 --> 00:15:13,300
[Ted] Thank you, chef Sam.
416
00:15:13,367 --> 00:15:14,667
Next up, chef Ann.
417
00:15:14,667 --> 00:15:16,000
Judges, I made for you
418
00:15:16,066 --> 00:15:19,400
a toast made
with braised lamb cheeks,
419
00:15:19,467 --> 00:15:22,567
broccoli rabe
and pickled trevisano.
420
00:15:23,800 --> 00:15:25,567
Any use for $40,000?
421
00:15:25,567 --> 00:15:27,767
40,000.
Well, I hope that pot grows.
422
00:15:27,767 --> 00:15:30,100
But I definitely plan
on using that money
423
00:15:30,100 --> 00:15:32,166
to open up my own business.
424
00:15:32,166 --> 00:15:34,800
You know, Ann, this is
a really smart dish.
425
00:15:34,867 --> 00:15:37,500
Like, funky, funky,
bitter, bitter, right?
426
00:15:37,567 --> 00:15:39,266
-Like, the use of the mint...
-Yeah.
427
00:15:39,266 --> 00:15:40,400
...with the money mints
428
00:15:40,467 --> 00:15:42,367
is one of the most smartest
plays in this round.
429
00:15:42,367 --> 00:15:45,000
But I would like the crostini
to be a little bit thicker.
430
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Mine's a little bit soggy.
431
00:15:47,000 --> 00:15:48,500
A perfect first bite.
432
00:15:48,567 --> 00:15:50,867
You got a lot of meat
out of the cheek
433
00:15:50,867 --> 00:15:52,667
-of our lamb head.
-Yeah.
434
00:15:52,667 --> 00:15:53,789
The one thing I wonder about.
435
00:15:53,789 --> 00:15:54,467
The one thing I wonder about.
436
00:15:54,467 --> 00:15:57,467
You have kind of a large
dollop of cheese
437
00:15:57,467 --> 00:15:59,567
that is distracting for me.
438
00:15:59,567 --> 00:16:00,734
Okay.
439
00:16:00,734 --> 00:16:02,500
[Christian] I think that
the goat cheese smear,
440
00:16:02,567 --> 00:16:05,100
it kind of holds
everything in place.
441
00:16:05,100 --> 00:16:07,567
Where I get a little
bummed out, is...
442
00:16:07,567 --> 00:16:09,800
you could have put forth
the broccoli rabe
443
00:16:09,867 --> 00:16:11,000
a little bit more.
444
00:16:11,000 --> 00:16:11,867
Thank you.
445
00:16:11,867 --> 00:16:13,200
Finally, chef Kirsten.
446
00:16:13,266 --> 00:16:16,900
My gambling went a little awry
and I ended up with...
447
00:16:16,967 --> 00:16:18,133
alligator heart.
448
00:16:18,133 --> 00:16:21,166
So, I made a shredded
lamb and alligator heart,
449
00:16:21,166 --> 00:16:22,767
warm trevisano salad.
450
00:16:26,867 --> 00:16:30,100
I will tell you, this salad
is really...
451
00:16:30,700 --> 00:16:31,667
magnificent.
452
00:16:31,667 --> 00:16:32,700
Thank you.
453
00:16:32,767 --> 00:16:34,200
[Christian] A warm salad
like this,
454
00:16:34,266 --> 00:16:36,700
it really scratches
a lovely itch.
455
00:16:36,767 --> 00:16:38,266
You played really great
456
00:16:38,266 --> 00:16:40,500
against that bitterness
of that trevisano
457
00:16:40,567 --> 00:16:41,467
by grilling it.
458
00:16:41,467 --> 00:16:43,867
I wish it was just
some crispies...
459
00:16:44,567 --> 00:16:46,066
on here that I can...
460
00:16:46,066 --> 00:16:49,200
go against this
cornucopia of flavor.
461
00:16:49,266 --> 00:16:51,100
-I think we're all
like just...
-Gobsmacked?
462
00:16:51,100 --> 00:16:52,800
Gobsmacked.
463
00:16:52,867 --> 00:16:53,789
I love the braised trevisano
with the raw trevisano.
464
00:16:53,789 --> 00:16:55,900
I love the braised trevisano
with the raw trevisano.
465
00:16:55,967 --> 00:16:57,266
This kind of lifts up
the salad
466
00:16:57,266 --> 00:16:59,266
and the funk of the alligator
heart and the lamb head.
467
00:16:59,266 --> 00:17:00,266
I think it's really smart.
468
00:17:00,900 --> 00:17:02,100
Thanks, chefs.
469
00:17:05,100 --> 00:17:07,867
[Ann] I feel like my biggest
competition is Kirsten.
470
00:17:07,867 --> 00:17:11,100
You have to be so brave to
conquer that alligator heart
471
00:17:11,100 --> 00:17:12,867
and I really respect her
472
00:17:12,867 --> 00:17:14,867
for executing
it successfully.
473
00:17:27,000 --> 00:17:30,300
So, whose dish
is on the chopping block?
474
00:17:37,867 --> 00:17:40,266
Chef Kat, you've been chopped.
475
00:17:40,266 --> 00:17:41,500
Judges?
476
00:17:41,567 --> 00:17:43,734
[Christian] My dearest Kat,
you gave up those money mints
477
00:17:43,734 --> 00:17:45,967
and you got some
beautiful halibut.
478
00:17:45,967 --> 00:17:48,000
But unfortunately,
your halibut was overcooked.
479
00:17:48,000 --> 00:17:51,331
And then, the lamb's head,
it just didn't come through.
480
00:17:51,331 --> 00:17:51,467
And then, the lamb's head,
it just didn't come through.
481
00:17:52,300 --> 00:17:53,567
So, we had to chop you.
482
00:17:55,266 --> 00:17:57,066
-[Kat] Thank you so much.
-Nice job.
483
00:17:57,066 --> 00:17:57,967
[Ted] Thank you.
484
00:17:57,967 --> 00:17:59,467
[all applauding]
485
00:18:00,867 --> 00:18:03,000
I'm not walking away
with money,
486
00:18:03,066 --> 00:18:04,867
but I am walking away with...
487
00:18:04,867 --> 00:18:06,934
so much new found confidence.
488
00:18:13,400 --> 00:18:17,567
Chefs, what is in the second
finale basket?
489
00:18:19,300 --> 00:18:20,200
[sighs]
490
00:18:20,266 --> 00:18:21,331
[Ted] Only one way
to find out.
491
00:18:21,331 --> 00:18:21,667
[Ted] Only one way
to find out.
492
00:18:22,567 --> 00:18:23,934
-[chuckles]
-[all exclaiming]
493
00:18:23,934 --> 00:18:25,734
[Kirsten] Oh, wow!
494
00:18:26,467 --> 00:18:27,567
[Ted] Fish maw.
495
00:18:27,567 --> 00:18:29,400
I'm thinking it's kind of like
a chicharron.
496
00:18:29,467 --> 00:18:32,066
-Woo-hoo.
-[Ted] You also got
rainbow chard.
497
00:18:32,967 --> 00:18:34,767
Camel hump fat.
498
00:18:34,834 --> 00:18:36,166
[Kirsten] I thought
it was pork fat.
499
00:18:36,166 --> 00:18:37,967
-[Ted] And finally...
-Oh, no!
500
00:18:37,967 --> 00:18:39,767
-[Ted] ...lobster.
-Oh, my gosh!
501
00:18:41,567 --> 00:18:42,400
Okay. [sighs]
502
00:18:43,200 --> 00:18:45,467
So, feeling good
about this basket?
503
00:18:45,467 --> 00:18:47,867
I'm feeling great
about this basket.
504
00:18:47,934 --> 00:18:50,266
-I'm going to stay.
-Oh!
505
00:18:50,266 --> 00:18:51,331
I'm not going to give up
any of my ingredients.
506
00:18:51,331 --> 00:18:52,867
I'm not going to give up
any of my ingredients.
507
00:18:52,867 --> 00:18:55,500
I'm gonna gamble away
the fish maw.
508
00:18:55,567 --> 00:18:57,834
All right. Let's spin
for some swaps.
509
00:18:58,300 --> 00:19:00,867
[indistinct chatter]
510
00:19:03,200 --> 00:19:04,467
[Christian] Let's do it.
511
00:19:04,467 --> 00:19:06,300
Chef Kirsten,
you are here to roll.
512
00:19:06,367 --> 00:19:07,266
I sure am.
513
00:19:07,867 --> 00:19:08,767
Lady red.
514
00:19:08,834 --> 00:19:10,166
-[Tiffani] Okay.
-Here we go, folks.
515
00:19:10,166 --> 00:19:13,367
[indistinct chatter]
516
00:19:16,166 --> 00:19:18,266
-[all exclaiming]
-[Sam] Oh, no!
517
00:19:19,367 --> 00:19:20,600
[Ted] Sorry, Kirsten.
518
00:19:20,600 --> 00:19:21,331
You have to choose from our
suite of unlucky ingredients.
519
00:19:21,331 --> 00:19:23,367
You have to choose from our
suite of unlucky ingredients.
520
00:19:23,367 --> 00:19:24,200
Yet again.
521
00:19:24,967 --> 00:19:25,967
Number 12.
522
00:19:28,166 --> 00:19:30,767
-[Ted] Brownie hot dogs.
-[chuckling] Oh, okay.
523
00:19:30,767 --> 00:19:32,400
[Kirsten] Oh, my God!
All right.
524
00:19:32,467 --> 00:19:34,166
Chef Kirsten, it's a hot dog.
525
00:19:34,166 --> 00:19:35,667
-It's a hot dog.
-[Tiffani] It's a brownie.
526
00:19:35,667 --> 00:19:37,400
I mean, it's no alligator
heart, but...
527
00:19:37,467 --> 00:19:38,367
this is not great.
528
00:19:39,166 --> 00:19:40,367
All right, chefs,
as a reminder,
529
00:19:40,367 --> 00:19:44,500
the grand prize
is currently at $40,000.
530
00:19:44,567 --> 00:19:46,500
All right, chef Kirsten,
come on down.
531
00:19:46,567 --> 00:19:47,367
Here we go!
532
00:19:48,000 --> 00:19:48,934
All right.
533
00:19:48,934 --> 00:19:50,934
[indistinct shouting]
534
00:19:50,934 --> 00:19:51,331
[all cheering]
535
00:19:51,331 --> 00:19:52,600
[all cheering]
536
00:19:54,667 --> 00:19:57,100
All right so, Kirsten,
you've two dollar signs
537
00:19:57,100 --> 00:19:58,567
and then,
you've got a cleaver.
538
00:19:58,567 --> 00:20:01,667
So, it brings our total
to $45,000.
539
00:20:01,734 --> 00:20:02,734
Good job.
540
00:20:02,734 --> 00:20:04,967
-[Tiffani] Yeah. We love that.
-Not too shabby.
541
00:20:04,967 --> 00:20:07,166
All right, your 30-minute
entree round
542
00:20:07,166 --> 00:20:08,100
starts now.
543
00:20:08,166 --> 00:20:10,100
-[all cheering]
-[Tiffani] Let's go!
544
00:20:10,166 --> 00:20:11,834
High rollers. Come on, guys.
545
00:20:14,066 --> 00:20:15,166
Coming down, behind.
546
00:20:15,166 --> 00:20:17,667
Judges, a jackpot,
bouncing up and down.
547
00:20:17,667 --> 00:20:19,567
Different ingredients
for every chef.
548
00:20:19,567 --> 00:20:21,331
So many variables
at play here.
549
00:20:21,331 --> 00:20:21,467
So many variables
at play here.
550
00:20:21,467 --> 00:20:23,867
True to a casino,
there's a lot going on.
551
00:20:25,967 --> 00:20:27,967
When I see this
camel hump fat,
552
00:20:27,967 --> 00:20:29,767
I'm thinking tamale dough.
553
00:20:29,767 --> 00:20:32,834
And instead of using
pork lard, I can use...
554
00:20:32,834 --> 00:20:34,834
this fat from the camel.
555
00:20:34,834 --> 00:20:38,500
I'm making a deconstructed
lobster tamale.
556
00:20:38,567 --> 00:20:42,166
This camel fat is actually
very emollient.
557
00:20:42,166 --> 00:20:43,600
It has tons of vitamins.
558
00:20:43,667 --> 00:20:47,266
It's kind of like the next gen
of coconut fat.
559
00:20:48,567 --> 00:20:51,331
I have loved watching
Sam blossom over
560
00:20:51,331 --> 00:20:52,200
I have loved watching
Sam blossom over
561
00:20:52,266 --> 00:20:53,700
the preliminary to now.
562
00:20:53,700 --> 00:20:58,100
I feel like she was timid
and as each course
has been delivered,
563
00:20:58,100 --> 00:21:02,100
she's become something
of a machine.
564
00:21:02,100 --> 00:21:05,367
[Sam] When you really
start believing in yourself,
565
00:21:05,367 --> 00:21:06,400
the sky is the limit.
566
00:21:09,667 --> 00:21:11,867
[Tiffani] Chef Ann has
broken down her claws
567
00:21:11,934 --> 00:21:13,200
and split her tails in half
568
00:21:13,266 --> 00:21:14,667
and she's sauteing her tails.
569
00:21:14,667 --> 00:21:17,166
I think she understands
the assignment of how
to cook lobsters.
570
00:21:17,166 --> 00:21:19,367
Well, chef Ann
runs a steak house.
571
00:21:19,367 --> 00:21:21,331
You know they have
a lobster on that menu.
572
00:21:21,331 --> 00:21:21,467
You know they have
a lobster on that menu.
573
00:21:21,467 --> 00:21:23,000
I'm excited about the lobster,
574
00:21:23,000 --> 00:21:26,300
because I work with lobster
all the time.
575
00:21:26,367 --> 00:21:29,166
I'm making sherry cream
lobster tails,
576
00:21:29,166 --> 00:21:32,166
served with
camel fat potatoes.
577
00:21:32,166 --> 00:21:34,867
I'm making a seafood stock
with the fish maw
578
00:21:34,867 --> 00:21:37,667
to reinforce the flavors
of the lobster.
579
00:21:37,734 --> 00:21:41,567
So, the fish maw
is the bladder that
allows the fish to...
580
00:21:41,567 --> 00:21:44,066
rise up in the water
or it goes down.
581
00:21:44,066 --> 00:21:46,000
And then, what we're
seeing here is,
582
00:21:46,066 --> 00:21:47,166
a dehydrated one.
583
00:21:47,166 --> 00:21:49,367
In order to eat it, you would
have to hydrate it.
584
00:21:49,367 --> 00:21:51,331
The jackpot is now $45,000.
585
00:21:51,331 --> 00:21:53,100
The jackpot is now $45,000.
586
00:21:53,100 --> 00:21:54,266
I really need to bring it.
587
00:21:55,767 --> 00:21:58,100
Chef Kirsten decided
she was gonna give up the...
588
00:21:58,166 --> 00:22:01,834
fish maw and ended up
with a brownie hot dog.
589
00:22:01,834 --> 00:22:02,967
A brownie hot dog?
590
00:22:02,967 --> 00:22:05,266
Is this a common
American thing?
591
00:22:05,266 --> 00:22:07,967
Basically, just brushing off
all of the toppings
592
00:22:07,967 --> 00:22:09,467
and I'm gonna use the sausage.
593
00:22:10,867 --> 00:22:14,100
I'm making a lobster
and hot dog wonton
594
00:22:14,166 --> 00:22:16,667
with a curry-saffron
lobster broth.
595
00:22:17,867 --> 00:22:19,567
So, at this point,
Ann and Sam are both
596
00:22:19,567 --> 00:22:21,331
working with the exact
same ingredients
597
00:22:21,331 --> 00:22:21,567
working with the exact
same ingredients
598
00:22:21,567 --> 00:22:25,166
and I'm really intrigued
to see where they're
gonna go with this.
599
00:22:27,600 --> 00:22:29,567
[Sam] Fish maw!
600
00:22:29,567 --> 00:22:31,400
I can definitely
incorporate it
601
00:22:31,467 --> 00:22:32,767
into a sauce.
602
00:22:32,834 --> 00:22:35,266
I'm making a habanero sauce
for the tamale,
603
00:22:35,266 --> 00:22:37,867
so I can add that
spicy Latina on there.
604
00:22:40,667 --> 00:22:41,834
[Anni] Take out
the lobster tails
605
00:22:41,834 --> 00:22:44,266
and let the sauce
reduce and thicken.
606
00:22:44,266 --> 00:22:47,734
I take the rainbow chard,
I cut it up,
607
00:22:47,734 --> 00:22:50,266
and then, I add it into my pan
with the sauce.
608
00:22:52,066 --> 00:22:53,867
I'm going to render down
the camel fat,
609
00:22:53,867 --> 00:22:55,667
so I can cook some
potatoes in there.
610
00:22:55,667 --> 00:22:57,066
That is so fatty.
611
00:22:57,066 --> 00:23:01,066
I wanna add another element
to mask the camel fat flavor.
612
00:23:01,066 --> 00:23:02,734
So, I add in
some bacon as well.
613
00:23:06,367 --> 00:23:07,867
[Kirsten] I'm sauteing
the rainbow chard
614
00:23:07,934 --> 00:23:11,266
pretty hard, because you wanna
get a little bit of that...
615
00:23:11,266 --> 00:23:12,467
chard flavor.
616
00:23:13,500 --> 00:23:17,367
To make my filling, I blend
the lobster meat hot dog
617
00:23:17,367 --> 00:23:21,166
with ginger, lime zest, egg,
618
00:23:21,166 --> 00:23:21,331
corn starch and cream.
619
00:23:21,331 --> 00:23:23,166
corn starch and cream.
620
00:23:24,934 --> 00:23:27,967
All right, chefs, five minutes
left on that clock.
621
00:23:27,967 --> 00:23:30,867
[Kirsten] Time's running out.
I'm still folding wontons.
622
00:23:30,934 --> 00:23:32,200
They still have to get boiled.
623
00:23:32,266 --> 00:23:34,367
I don't wanna
fry them, because...
624
00:23:34,367 --> 00:23:35,467
if they're gonna sit
in the broth,
625
00:23:35,467 --> 00:23:36,300
they're gonna get soggy.
626
00:23:38,166 --> 00:23:40,266
A lot is riding on the fact
627
00:23:40,266 --> 00:23:42,367
that this masa
has to cook correctly.
628
00:23:47,300 --> 00:23:49,400
Kirsten's pulling her wontons
out of the water right now.
629
00:23:50,467 --> 00:23:51,331
Only 30 seconds.
630
00:23:51,331 --> 00:23:51,600
Only 30 seconds.
631
00:23:51,667 --> 00:23:53,266
Behind, coming through.
Coming through, behind.
632
00:23:53,266 --> 00:23:54,400
[Tiffani] Stakes could
not be higher.
633
00:23:54,400 --> 00:23:58,600
This is a $45,000 dish
to even get to the next round.
634
00:23:58,667 --> 00:24:00,367
-Okay, let's get it done.
-[Tiffani] Come on.
635
00:24:00,367 --> 00:24:01,567
[Ted] All right,
there's no time left
636
00:24:01,567 --> 00:24:02,667
for mistakes, chefs.
637
00:24:02,734 --> 00:24:04,200
[indistinct chatter]
638
00:24:04,266 --> 00:24:07,200
-[Ted] Nine, eight, seven...
-[Nilou] You can do it!
639
00:24:07,266 --> 00:24:10,166
-[Ted] ...six, five, four...
-[Christian] Yes!
640
00:24:10,166 --> 00:24:13,100
-[Ted] ...three, two, one.
-[indistinct chatter]
641
00:24:13,100 --> 00:24:14,000
[Ted] Hands up!
642
00:24:14,066 --> 00:24:14,867
[Christian] Yes!
643
00:24:16,266 --> 00:24:17,100
[Tiffani] Yes.
644
00:24:17,867 --> 00:24:19,734
Giving us a heart attack.
645
00:24:19,734 --> 00:24:21,331
I am just thankful that
I got everything on the plate,
646
00:24:21,331 --> 00:24:23,200
I am just thankful that
I got everything on the plate,
647
00:24:23,266 --> 00:24:24,133
in time.
648
00:24:24,166 --> 00:24:26,867
I'm stressed.
I'm confident, but...
649
00:24:26,867 --> 00:24:29,166
I barely made
all of the basket ingredients
650
00:24:29,166 --> 00:24:30,100
on the plate.
651
00:24:38,367 --> 00:24:41,367
Chefs, we gave you a basket
of fish maw,
652
00:24:41,367 --> 00:24:43,066
rainbow chard,
653
00:24:43,066 --> 00:24:46,367
lobster, and camel hump fat.
654
00:24:46,367 --> 00:24:48,567
You also had the chance
to swap out an ingredient.
655
00:24:48,567 --> 00:24:50,734
Chef Kirsten,
you chose to do so.
656
00:24:50,734 --> 00:24:51,967
[Kirsten] I swapped
out the fish maw
657
00:24:51,967 --> 00:24:55,200
and I got a chocolate
brownie hot dog.
658
00:24:55,266 --> 00:24:58,100
I made a lobster
and hot dog wonton,
659
00:24:58,166 --> 00:25:00,266
done with a curry-saffron
broth.
660
00:25:00,767 --> 00:25:02,667
[Ted] $45,000.
661
00:25:02,734 --> 00:25:05,367
Do you have thoughts on what
that might be able
to do for you?
662
00:25:05,367 --> 00:25:05,724
I have always dreamed
to go to Japan
663
00:25:05,724 --> 00:25:07,367
I have always dreamed
to go to Japan
664
00:25:07,367 --> 00:25:09,266
and I want to take my wife.
665
00:25:09,266 --> 00:25:10,367
How long have you guys
been married?
666
00:25:10,367 --> 00:25:11,767
We've only been married
two years.
667
00:25:11,767 --> 00:25:13,300
-Congrats!
-[Ted] Congratulations.
668
00:25:14,200 --> 00:25:15,867
I love braised chard,
669
00:25:15,867 --> 00:25:18,867
and using it as the bed
in this broth,
670
00:25:18,934 --> 00:25:20,600
I got nothing else
to say about that.
671
00:25:20,667 --> 00:25:23,567
And then, what you did
with that lobster,
672
00:25:23,567 --> 00:25:26,266
and utilizing the hot dog
673
00:25:26,266 --> 00:25:27,867
as the emulsifier?
674
00:25:27,867 --> 00:25:29,567
You showed that hot dog
who was boss.
675
00:25:29,567 --> 00:25:32,667
As much flavor you were able
to coax out of that broth,
676
00:25:32,734 --> 00:25:35,166
maybe pulling back
on the saffron,
677
00:25:35,166 --> 00:25:35,724
because you're just getting
a little bit of that
bitterness.
678
00:25:35,724 --> 00:25:37,767
because you're just getting
a little bit of that
bitterness.
679
00:25:37,767 --> 00:25:39,767
Chef Kirsten, I'm from Iran.
680
00:25:39,834 --> 00:25:42,567
So, I'm never gonna say
less saffron.
681
00:25:42,567 --> 00:25:45,667
And I think the way
that these are bobbing
682
00:25:45,667 --> 00:25:47,934
in this beautiful
saffron-hued broth
683
00:25:47,934 --> 00:25:49,600
is magnificent.
684
00:25:49,667 --> 00:25:52,567
But, a hot soup tends to get
cold pretty quickly
685
00:25:52,567 --> 00:25:53,667
and it turns out that
686
00:25:53,734 --> 00:25:57,834
camel hump fat congeals
extra quickly.
687
00:25:57,834 --> 00:26:00,467
Chef Kirsten, I think there
are other ways that are
more successful
688
00:26:00,467 --> 00:26:01,767
to use the camel hump fat.
689
00:26:01,767 --> 00:26:03,300
But there's great
flavors here.
690
00:26:03,367 --> 00:26:05,724
And to be able to get these
wontons done in 30 minutes,
691
00:26:05,724 --> 00:26:06,667
And to be able to get these
wontons done in 30 minutes,
692
00:26:06,734 --> 00:26:08,266
wow, is that a lot of work.
693
00:26:08,266 --> 00:26:09,166
Thank you.
694
00:26:09,166 --> 00:26:10,467
Next up is chef Ann.
695
00:26:10,467 --> 00:26:14,467
I chose not to give away
any of the ingredients.
696
00:26:14,467 --> 00:26:17,500
I have a sherry cream
lobster tail
697
00:26:17,567 --> 00:26:19,166
with rainbow chard.
698
00:26:19,166 --> 00:26:21,600
And I've also cooked
some potatoes
699
00:26:21,667 --> 00:26:23,500
with camel fat and bacon fat.
700
00:26:24,567 --> 00:26:26,100
[Christian] Ann, the way
you've given
701
00:26:26,166 --> 00:26:28,000
the lobster tails to us,
702
00:26:28,000 --> 00:26:29,767
you leave really
nothing to hide behind.
703
00:26:29,767 --> 00:26:31,400
-Yeah.
-So, if they're overcooked,
704
00:26:31,467 --> 00:26:32,500
it's really obvious.
705
00:26:33,166 --> 00:26:34,166
And they're not.
706
00:26:34,166 --> 00:26:35,724
Oh, my God. I was like...
707
00:26:35,724 --> 00:26:36,166
Oh, my God. I was like...
708
00:26:36,166 --> 00:26:37,467
[Christian] The flavors
are great.
709
00:26:37,467 --> 00:26:39,467
But the one thing
that I'm noticing,
710
00:26:39,467 --> 00:26:41,000
that camel fat.
711
00:26:41,000 --> 00:26:41,934
[Ann] Yeah.
712
00:26:41,934 --> 00:26:43,467
[Christian] It congeals
so quick.
713
00:26:43,467 --> 00:26:46,367
Chef Ann, your lobster
is beautifully cooked.
714
00:26:46,367 --> 00:26:48,934
You know, if you think about
all four basket ingredients,
715
00:26:48,934 --> 00:26:52,567
you gave more attention
to potatoes than you did
716
00:26:52,567 --> 00:26:54,567
to your rainbow chard.
717
00:26:54,567 --> 00:26:56,400
One of the best moments
that I really like
718
00:26:56,467 --> 00:26:58,867
is the potato, the bacon,
the lobster, the sherry sauce,
719
00:26:58,934 --> 00:27:00,100
and the onions.
720
00:27:00,100 --> 00:27:01,767
They're really nice and melty
and super delicious.
721
00:27:03,367 --> 00:27:05,166
Finally, Chef Sam.
722
00:27:05,166 --> 00:27:05,724
I had a vision,
723
00:27:05,724 --> 00:27:06,166
I had a vision,
724
00:27:06,200 --> 00:27:08,266
and I was gonna go through
with that vision.
725
00:27:08,266 --> 00:27:11,166
My mom would always cook
tamales on special occasions.
726
00:27:11,166 --> 00:27:15,000
So, judges, you have
a deconstructed
lobster tamale.
727
00:27:15,000 --> 00:27:17,567
At the bottom,
is a habanero sauce.
728
00:27:21,266 --> 00:27:23,567
[Christian] That habanero
sauce on the bottom,
729
00:27:23,567 --> 00:27:24,867
takes you right to the edge
730
00:27:24,867 --> 00:27:27,367
and it becomes just this
lovely back note,
731
00:27:27,367 --> 00:27:29,266
that I just really,
really enjoy.
732
00:27:29,266 --> 00:27:32,266
You just ended up cooking
a very large lobster tail.
733
00:27:32,266 --> 00:27:33,600
Mine's a little over.
734
00:27:34,734 --> 00:27:35,724
Chef Sam, it's so nice
to watch your journey
735
00:27:35,724 --> 00:27:37,367
Chef Sam, it's so nice
to watch your journey
736
00:27:37,367 --> 00:27:38,300
in this competition.
737
00:27:38,367 --> 00:27:39,667
Like, the other day,
I was like...
738
00:27:39,667 --> 00:27:41,066
[whispering] "Sam,
I can't hear you."
739
00:27:41,100 --> 00:27:42,867
[speaking normally]
And to see you like,
come out of your shell,
740
00:27:42,934 --> 00:27:45,000
and continue to grow
in confidence,
741
00:27:45,000 --> 00:27:48,166
it's just been joyful
and inspiring, actually.
742
00:27:48,166 --> 00:27:50,266
-[crying]
-Yeah, it's okay.
Feel the feels, man.
743
00:27:51,767 --> 00:27:53,100
I think all of you
sort of thought,
744
00:27:53,100 --> 00:27:55,200
"Ah, rainbow chard.
Super-easy. Don't care."
745
00:27:55,266 --> 00:27:57,100
Right? And I would love
to see it celebrated
746
00:27:57,100 --> 00:27:58,266
in this dish as well.
747
00:27:58,266 --> 00:28:00,100
I also think
this habanero sauce,
748
00:28:00,100 --> 00:28:02,367
like, needs onions and garlic
and like, you know,
749
00:28:02,367 --> 00:28:04,266
little bit more
oomph to ground it.
750
00:28:04,266 --> 00:28:05,724
But I will say, the use
of the camel hump fat
751
00:28:05,724 --> 00:28:06,834
But I will say, the use
of the camel hump fat
752
00:28:06,834 --> 00:28:08,867
is really successful
in the tamale.
753
00:28:09,767 --> 00:28:10,934
Thank you, chef.
754
00:28:10,934 --> 00:28:11,967
Chef Sam, thank you.
755
00:28:12,934 --> 00:28:14,967
[Sam] I've taken
the judge's criticism
756
00:28:14,967 --> 00:28:17,567
to the T and I want
to prove to them,
757
00:28:17,567 --> 00:28:20,000
and myself that you know,
I deserve to be here.
758
00:28:21,166 --> 00:28:22,967
I deserve to stay
in this competition 'cause...
759
00:28:22,967 --> 00:28:24,767
I feel like I've taken
the most risks.
760
00:28:24,834 --> 00:28:26,400
I have stayed
technically sound,
761
00:28:26,467 --> 00:28:28,100
and I feel like I've been
delivering flavor.
762
00:28:40,600 --> 00:28:44,033
So, whose dish
is on the chopping block?
763
00:28:53,166 --> 00:28:54,033
Chef Kirsten...
764
00:28:54,767 --> 00:28:55,567
you've been Chopped.
765
00:28:56,000 --> 00:28:57,400
Judges?
766
00:28:57,400 --> 00:29:01,367
Chef Kirsten, we wanted to see
the lobster shine
in your dish.
767
00:29:01,367 --> 00:29:03,867
Your broth felt like
it could have used
768
00:29:03,934 --> 00:29:06,339
more impact and the camel
hump fat
769
00:29:06,339 --> 00:29:08,133
more impact and the camel
hump fat
770
00:29:08,133 --> 00:29:09,934
really congealed on top.
771
00:29:09,934 --> 00:29:11,667
And so, we had to chop you.
772
00:29:13,266 --> 00:29:15,066
[indistinct conversation]
773
00:29:15,066 --> 00:29:16,567
[Kirsten] I'm walking away
knowing that
774
00:29:16,567 --> 00:29:17,967
I did my best and...
775
00:29:17,967 --> 00:29:19,867
the two other ladies
just did a little bit better.
776
00:29:22,266 --> 00:29:23,734
[Ted] Chef Ann, chef Sam,
777
00:29:23,734 --> 00:29:27,266
with a life-changing jackpot
on the line, I'm wondering,
778
00:29:27,266 --> 00:29:28,300
how you feeling?
779
00:29:28,300 --> 00:29:30,734
The stakes are high
but I am in it to win it.
780
00:29:30,734 --> 00:29:33,200
I'm ready to take
that jackpot home.
781
00:29:33,266 --> 00:29:35,834
Well, it's time to face up
to whatever ingredients
782
00:29:35,834 --> 00:29:36,339
might be inside these
finale dessert baskets.
783
00:29:36,339 --> 00:29:38,767
might be inside these
finale dessert baskets.
784
00:29:41,667 --> 00:29:42,500
Open them up.
785
00:29:43,967 --> 00:29:45,467
[chuckles nervously] Oh!
786
00:29:45,467 --> 00:29:47,734
[Ted] And you're looking
at liver cheese.
787
00:29:47,734 --> 00:29:49,967
[Sam] Liver cheese
can be best described
788
00:29:49,967 --> 00:29:54,467
as a cross between
a bologna deli meat
789
00:29:54,467 --> 00:29:56,266
and chicken liver.
790
00:29:56,767 --> 00:29:57,867
[Ted] Giardiniera.
791
00:29:57,934 --> 00:30:00,166
[Ann] I know that
ingredient very well.
792
00:30:01,033 --> 00:30:02,467
[Ted] A bottle of champagne.
793
00:30:02,467 --> 00:30:04,266
Champagne!
794
00:30:04,266 --> 00:30:05,867
I'm gonna have
to try this out.
795
00:30:05,934 --> 00:30:06,339
[Ted] And a Vegas
winning cake.
796
00:30:06,339 --> 00:30:07,467
[Ted] And a Vegas
winning cake.
797
00:30:07,467 --> 00:30:08,467
And a cake!
798
00:30:10,033 --> 00:30:11,200
[Ted] Okay, are we all good?
799
00:30:11,266 --> 00:30:13,767
I'm gonna gamble away
the liver cheese.
800
00:30:13,834 --> 00:30:15,667
I thinking I'm gonna
keep these ingredients.
801
00:30:16,867 --> 00:30:17,934
Yes.
802
00:30:17,934 --> 00:30:18,767
To the table.
803
00:30:19,567 --> 00:30:22,967
With that $45,000 price
in mind,
804
00:30:22,967 --> 00:30:25,066
let's get our game on,
shall we?
805
00:30:25,066 --> 00:30:26,567
Let's do it. Let's do it.
806
00:30:26,567 --> 00:30:28,200
-All right, chef Ann?
-Final bet.
807
00:30:28,266 --> 00:30:29,467
I'm just gonna
keep on going red.
808
00:30:29,467 --> 00:30:31,266
[indistinct chatter]
809
00:30:31,266 --> 00:30:33,934
Come on, red for chef Ann.
Let's do this.
810
00:30:33,934 --> 00:30:35,066
[Ann] Oh, my God! Here we go.
811
00:30:35,066 --> 00:30:36,339
[indistinct shouting]
812
00:30:36,339 --> 00:30:36,767
[indistinct shouting]
813
00:30:37,767 --> 00:30:39,200
Come on, red. Red, red, red.
814
00:30:39,266 --> 00:30:40,667
[indistinct chatter]
815
00:30:40,734 --> 00:30:42,300
[Tiffani] No!
816
00:30:42,367 --> 00:30:43,500
Oh, no!
817
00:30:44,367 --> 00:30:46,567
Might go with number 11.
818
00:30:46,567 --> 00:30:48,300
-[Ted] Number 11.
-Yes.
819
00:30:48,367 --> 00:30:50,667
-[Ted] Mustard ice cream!
-Oh, okay.
820
00:30:51,367 --> 00:30:53,200
So, it's yellow mustard.
821
00:30:53,266 --> 00:30:55,367
-It's gonna be punchy,
and strong and...
-[Ann] Yeah.
822
00:30:55,367 --> 00:30:58,467
...sweet, so, you're gonna
have to find a way to balance
those flavors.
823
00:30:58,467 --> 00:31:02,133
All right, Ann, the jackpot
is currently $45,000.
824
00:31:02,133 --> 00:31:03,467
Sam, how lucky you feeling?
825
00:31:03,467 --> 00:31:04,467
[Sam] I'm feeling lucky.
826
00:31:04,467 --> 00:31:06,339
[indistinct shouting]
827
00:31:06,339 --> 00:31:07,300
[indistinct shouting]
828
00:31:11,300 --> 00:31:13,266
[all cheering]
829
00:31:13,266 --> 00:31:16,200
[indistinct shouting]
830
00:31:16,266 --> 00:31:19,300
$55,000.
831
00:31:19,934 --> 00:31:21,367
I'm like, shaking.
832
00:31:21,367 --> 00:31:24,033
And your final 30 minutes
in this kitchen
833
00:31:24,033 --> 00:31:25,100
starts now.
834
00:31:25,133 --> 00:31:26,867
-[Nilou] Go, go, go!
-[Tiffani] Jackpot dessert!
835
00:31:26,934 --> 00:31:28,000
Let's go!
836
00:31:28,000 --> 00:31:30,033
-[Tiffani] Come on!
-[Nilou] Let's go, let's go!
837
00:31:30,033 --> 00:31:32,500
We're finally at the final
round of the finale.
838
00:31:32,567 --> 00:31:36,339
$55,000 on the line and one
of those two people is
839
00:31:36,339 --> 00:31:36,367
$55,000 on the line and one
of those two people is
840
00:31:36,367 --> 00:31:37,767
walking out of here with it.
841
00:31:37,767 --> 00:31:40,667
[Tiffani] These two chefs have
come in with a level
of intensity
842
00:31:40,734 --> 00:31:42,934
and tension to this tournament
843
00:31:42,934 --> 00:31:44,767
that has been so inspiring.
844
00:31:44,834 --> 00:31:45,934
Wow, the cake's actually good.
Mm.
845
00:31:49,300 --> 00:31:51,500
[Tiffani] Chef Sam,
she's a mom of two.
846
00:31:51,567 --> 00:31:53,734
Sam came in very, very quiet
to this tournament
847
00:31:53,734 --> 00:31:57,266
and we have watched Sam
find an identity as a chef.
848
00:31:57,266 --> 00:32:00,166
I'm thinking,
"I'm freaking Mexican.
849
00:32:00,166 --> 00:32:01,867
I gotta make churros."
850
00:32:01,934 --> 00:32:04,467
And I'm gonna make
a liver cheese sauce.
851
00:32:05,467 --> 00:32:06,339
Sam actually mixed her
Vegas cake frosting
852
00:32:06,339 --> 00:32:08,266
Sam actually mixed her
Vegas cake frosting
853
00:32:08,266 --> 00:32:12,934
-into her batter,
which is nice.
-[Nilou] Aw, that's nice.
854
00:32:12,934 --> 00:32:15,500
[Sam] This dish is definitely
gonna complete
855
00:32:15,567 --> 00:32:17,133
the streak that I'm on.
856
00:32:17,133 --> 00:32:19,667
Just pouring my heart
out on the plate.
857
00:32:22,567 --> 00:32:23,767
[Ann] Throughout this
competition,
858
00:32:23,767 --> 00:32:25,767
Sam has highlighted
her heritage.
859
00:32:25,767 --> 00:32:27,400
I wanna make sure that
860
00:32:27,467 --> 00:32:29,400
I highlight
the basket ingredients.
861
00:32:29,467 --> 00:32:32,200
All right. Check out this
mustard ice cream.
862
00:32:32,266 --> 00:32:34,867
-[Christian] So, Ann gambled
away her liver cheese.
-Mm-hmm.
863
00:32:34,934 --> 00:32:36,339
And ended up
with mustard ice cream.
864
00:32:36,339 --> 00:32:37,400
And ended up
with mustard ice cream.
865
00:32:38,667 --> 00:32:41,367
I like that. It's so weird.
But I like it.
866
00:32:42,066 --> 00:32:44,033
Some apricot in there.
867
00:32:44,033 --> 00:32:45,567
[Tiffani] Chef Ann lost
her mom recently.
868
00:32:45,567 --> 00:32:48,567
One of her big reasons for
coming into this tournament
869
00:32:48,567 --> 00:32:49,967
was to make sure that her mom
870
00:32:49,967 --> 00:32:51,500
can see that
all the sacrifices
871
00:32:51,567 --> 00:32:53,500
that she's made as a chef
has paid off.
872
00:32:55,667 --> 00:32:58,400
[Ann] I'm making a bruleed
wedding cake waffle
873
00:32:58,467 --> 00:33:01,834
with an apricot-mustard
creme anglaise.
874
00:33:01,834 --> 00:33:05,667
I choose to go
with a waffle because...
875
00:33:05,667 --> 00:33:06,339
I want to transform
the wedding cake
876
00:33:06,339 --> 00:33:08,367
I want to transform
the wedding cake
877
00:33:08,367 --> 00:33:11,166
into a different form.
878
00:33:11,166 --> 00:33:13,667
Right now, I feel like
Sam and I are neck and neck.
879
00:33:13,667 --> 00:33:15,266
I know I can't make
any mistakes.
880
00:33:18,166 --> 00:33:20,667
[Tiffani] One of the four
basket ingredients
in this round is liver cheese.
881
00:33:20,667 --> 00:33:21,567
It's a German ingredient.
882
00:33:21,567 --> 00:33:23,767
There is neither liver,
nor cheese.
883
00:33:23,767 --> 00:33:24,767
It's like a meatloaf.
884
00:33:24,834 --> 00:33:26,667
It's pork, bacon and beef.
885
00:33:26,667 --> 00:33:29,300
It's got great flavor
if you're in an entree round.
886
00:33:29,367 --> 00:33:30,934
[Sam] I make a sauce
with the oil
887
00:33:30,934 --> 00:33:32,266
from the giardiniera,
888
00:33:32,266 --> 00:33:34,734
the liver cheese,
and my champagne.
889
00:33:36,967 --> 00:33:39,467
Once that's cooked down,
I throw it in the blender
890
00:33:39,467 --> 00:33:42,567
with my mascarpone
and a little heavy cream.
891
00:33:42,567 --> 00:33:45,200
And my roses from my
Vegas wedding cake.
892
00:33:49,166 --> 00:33:50,867
[Ann]
Giardiniera is a mix of...
893
00:33:50,934 --> 00:33:52,200
pickled vegetables.
894
00:33:52,266 --> 00:33:53,367
Great on a sandwich,
895
00:33:53,367 --> 00:33:55,033
not so much in a dessert.
896
00:33:55,033 --> 00:33:57,400
I wanna use the giardiniera
to make a brittle
897
00:33:57,467 --> 00:33:58,767
to top off my waffle.
898
00:33:59,734 --> 00:34:00,967
In the heat of the moment,
899
00:34:00,967 --> 00:34:06,066
I add a splash of heavy cream
to my giardiniera.
900
00:34:06,066 --> 00:34:06,339
Oh, I don't know
why I added that.
901
00:34:06,339 --> 00:34:07,467
Oh, I don't know
why I added that.
902
00:34:08,767 --> 00:34:11,300
-God!
-What's the plan
with the giardiniera?
903
00:34:11,367 --> 00:34:13,567
[sighs] I was
gonna do a brittle,
904
00:34:13,567 --> 00:34:14,734
but I forgot and I...
905
00:34:14,734 --> 00:34:16,467
poured some heavy
cream into it.
906
00:34:16,467 --> 00:34:18,834
I realize, I can never
make a brittle now.
907
00:34:18,834 --> 00:34:20,100
It will not set.
908
00:34:20,100 --> 00:34:21,266
Five minutes to go, chefs.
909
00:34:22,033 --> 00:34:23,967
Hmm. Uh...
910
00:34:32,367 --> 00:34:36,367
In the heat of the moment,
I add a splash of heavy cream
911
00:34:36,367 --> 00:34:38,567
to my caramelized giardiniera.
912
00:34:38,567 --> 00:34:39,867
I don't know why I added that.
913
00:34:39,934 --> 00:34:41,567
I cannot make a brittle now.
914
00:34:42,734 --> 00:34:46,300
This is too much work
to come down to one mistake.
915
00:34:46,367 --> 00:34:47,400
[Christian] She's scrambling.
916
00:34:47,400 --> 00:34:49,033
You don't feel like you have
time to redo that?
917
00:34:49,033 --> 00:34:50,100
I don't wanna screw it all up,
918
00:34:50,100 --> 00:34:52,867
'cause it's $55,000
on the line, you know?
919
00:34:52,867 --> 00:34:55,233
So, I decide, I'm caramelizing
the giardiniera.
920
00:34:55,233 --> 00:34:56,667
So now, it's a caramel sauce.
921
00:34:56,667 --> 00:34:57,567
Okay.
922
00:34:57,567 --> 00:34:58,024
Well, coming down.
923
00:34:58,024 --> 00:34:58,667
Well, coming down.
924
00:35:01,367 --> 00:35:03,300
[Ann] To go with the waffle,
925
00:35:03,367 --> 00:35:05,867
I'm making a raspberry coulis
with the champagne.
926
00:35:05,934 --> 00:35:09,066
I think this will add
a nice acidic
927
00:35:09,066 --> 00:35:10,967
tang to the waffles.
928
00:35:12,567 --> 00:35:14,667
-And you've got one minute...
-Come on, guys.
929
00:35:14,667 --> 00:35:16,834
-...on the clock, let's go.
-[Christian] Come on, guys.
930
00:35:16,834 --> 00:35:18,467
[Sam] I need to start plating.
931
00:35:18,467 --> 00:35:20,066
-Let's get these
things plated.
-Get to plating.
932
00:35:20,667 --> 00:35:21,867
[Sam] Oh, shoot!
933
00:35:21,934 --> 00:35:23,934
I realize, I don't have
the cinnamon sugar
934
00:35:23,934 --> 00:35:24,934
for my churros.
935
00:35:25,967 --> 00:35:27,467
[Tiffani] All the chips
are on the table
936
00:35:27,467 --> 00:35:28,024
with your $55,000
937
00:35:28,024 --> 00:35:29,667
with your $55,000
938
00:35:29,734 --> 00:35:33,100
and the Chopped
Casino Royale champion.
939
00:35:34,233 --> 00:35:36,100
I want this so bad. Ooph!
940
00:35:37,100 --> 00:35:39,767
Make sure you do an inventory
of your basket.
941
00:35:39,834 --> 00:35:43,600
I cannot believe I am so close
to winning this much money.
942
00:35:43,667 --> 00:35:45,300
[Ted] Final seconds
of the final round.
943
00:35:45,367 --> 00:35:46,367
[indistinct chatter]
944
00:35:46,367 --> 00:35:51,300
Ten, nine, eight, seven, six,
945
00:35:51,367 --> 00:35:55,834
five, four, three, two, one.
946
00:35:55,834 --> 00:35:56,934
-[Ann] Oh, my God!
-[Ted] Time's up.
947
00:35:56,934 --> 00:35:58,024
[all cheering]
948
00:35:58,024 --> 00:35:58,266
[all cheering]
949
00:35:59,100 --> 00:36:00,467
Oh, my...
950
00:36:02,467 --> 00:36:04,166
I can't describe
how I'm feeling.
951
00:36:04,166 --> 00:36:06,967
Like, my stress is like,
200 percent.
952
00:36:06,967 --> 00:36:08,467
My vision actually
came through.
953
00:36:08,467 --> 00:36:10,567
My plating could
have been better.
954
00:36:10,567 --> 00:36:13,767
[sighs] Right now, one of us
will be Chopped.
955
00:36:13,767 --> 00:36:15,867
And the other one will walk
away with the jackpot.
956
00:36:27,400 --> 00:36:28,024
Chef Ann and chef Sam,
957
00:36:28,024 --> 00:36:29,133
Chef Ann and chef Sam,
958
00:36:29,133 --> 00:36:31,934
the Casino Royale finale
dessert basket
959
00:36:31,934 --> 00:36:33,400
gave you liver cheese,
960
00:36:34,033 --> 00:36:34,934
giardiniera,
961
00:36:35,567 --> 00:36:37,066
a bottle of champagne,
962
00:36:37,066 --> 00:36:39,367
and a Vegas wedding cake.
963
00:36:39,367 --> 00:36:41,867
Chef Ann, you gambled away
the liver cheese
964
00:36:41,934 --> 00:36:42,900
and what did you get?
965
00:36:42,900 --> 00:36:45,266
[Ann] I got
the mustard ice cream.
966
00:36:45,266 --> 00:36:47,867
I have for you
a wedding cake waffle
967
00:36:47,867 --> 00:36:50,967
with an apricot-mustard
creme anglaise
968
00:36:50,967 --> 00:36:54,000
and a giardiniera
caramel sauce.
969
00:36:54,000 --> 00:36:57,734
I also have a raspberry
champagne coulis.
970
00:37:00,066 --> 00:37:01,734
My friend,
you are a lightning rod.
971
00:37:01,734 --> 00:37:02,667
[chuckles]
972
00:37:02,667 --> 00:37:05,567
I've enjoyed
watching you cook,
973
00:37:05,567 --> 00:37:07,166
and when I saw you turning
974
00:37:07,233 --> 00:37:10,367
that Vegas wedding cake
into a waffle batter,
975
00:37:10,367 --> 00:37:12,500
I was like, "I'm just gonna
go wait on my couch
976
00:37:12,567 --> 00:37:14,600
at home, put on a movie,
977
00:37:14,667 --> 00:37:16,667
and have somebody
bring that over to me."
978
00:37:16,734 --> 00:37:19,033
As I eat it,
I just kind of wish it was
979
00:37:19,033 --> 00:37:22,033
more apricot forward
with that mustard undertone.
980
00:37:23,266 --> 00:37:26,667
This dish is all
of the coziness
981
00:37:26,667 --> 00:37:27,867
I could ever imagine.
982
00:37:27,934 --> 00:37:28,024
You have that
burnt caramel vibe
983
00:37:28,024 --> 00:37:30,266
You have that
burnt caramel vibe
984
00:37:30,266 --> 00:37:31,467
with the giardiniera,
985
00:37:31,467 --> 00:37:33,300
but there's heat
coming from that,
986
00:37:33,367 --> 00:37:36,100
because of the giardiniera
and I love that.
987
00:37:36,100 --> 00:37:37,367
Thank you.
988
00:37:37,367 --> 00:37:40,400
Chef Ann,
this waffle's a revelation.
989
00:37:40,467 --> 00:37:41,500
It's so good.
990
00:37:41,567 --> 00:37:42,400
Thank you.
991
00:37:42,467 --> 00:37:43,867
It's like self-contained
creme brule.
992
00:37:43,934 --> 00:37:45,300
It's so, so good.
993
00:37:45,300 --> 00:37:47,667
-Unfortunately, when I come
to the mustard sauce off.
-Yeah.
994
00:37:47,734 --> 00:37:49,767
I think the use
of the champagne is good.
995
00:37:49,767 --> 00:37:51,767
But the use of the giardiniera
in the caramel... Woo!
996
00:37:52,266 --> 00:37:53,400
So good.
997
00:37:53,467 --> 00:37:55,367
[Ted] Next, we go to chef Sam.
998
00:37:55,367 --> 00:37:57,567
You decided to stay
with the basket.
999
00:37:57,567 --> 00:37:58,024
Yes. So judges,
in front of you, you have
1000
00:37:58,024 --> 00:37:59,667
Yes. So judges,
in front of you, you have
1001
00:37:59,734 --> 00:38:03,600
a churro tossed
in cinnamon sugar,
1002
00:38:03,667 --> 00:38:05,000
and a liver cheese sauce.
1003
00:38:08,467 --> 00:38:10,033
Frankly, both the waffle
and the churro
1004
00:38:10,033 --> 00:38:11,600
are pretty spectacular.
1005
00:38:11,667 --> 00:38:12,734
It's really, really good.
1006
00:38:12,734 --> 00:38:14,667
I watched the liver cheese
sauce being made
1007
00:38:14,734 --> 00:38:15,567
and I thought...
1008
00:38:15,567 --> 00:38:16,834
Um?
1009
00:38:18,133 --> 00:38:20,033
Honestly, it's delicious.
1010
00:38:20,033 --> 00:38:22,767
It's pretty deftly handled
and it's really, really good.
1011
00:38:22,834 --> 00:38:24,300
The consistency is great,
but this churro's
1012
00:38:24,767 --> 00:38:25,934
spectacular.
1013
00:38:25,934 --> 00:38:28,024
Utilizing the Vegas
wedding cake
1014
00:38:28,024 --> 00:38:28,867
Utilizing the Vegas
wedding cake
1015
00:38:28,867 --> 00:38:30,567
inside of it
as your sweetener,
1016
00:38:30,567 --> 00:38:31,600
beautiful.
1017
00:38:31,600 --> 00:38:33,400
Then, when I run it through
that liver cheese,
1018
00:38:33,467 --> 00:38:34,533
it adds just like,
1019
00:38:34,533 --> 00:38:36,567
a funky sort of richness
that I'm really enjoying.
1020
00:38:37,834 --> 00:38:40,934
Chef Sam, I think you could
give a masterclass
1021
00:38:40,934 --> 00:38:42,600
in churros.
1022
00:38:42,667 --> 00:38:45,500
The churros are perfection.
1023
00:38:45,567 --> 00:38:49,934
I just wanted everything else
on the plate to be
exponentially as good.
1024
00:38:49,934 --> 00:38:53,033
And I don't really detect
the giardiniera.
1025
00:38:53,033 --> 00:38:55,300
I don't really detect
the champagne.
1026
00:38:56,734 --> 00:38:58,024
[Ted] All right.
1027
00:38:58,024 --> 00:38:58,266
[Ted] All right.
1028
00:38:58,266 --> 00:39:01,266
Rest assured, the judges
will look at all courses
1029
00:39:01,266 --> 00:39:03,467
and reach a decision
as soon as possible.
1030
00:39:04,066 --> 00:39:05,066
Thank you.
1031
00:39:10,233 --> 00:39:12,767
This is gonna be hard.
This is epically hard.
1032
00:39:12,767 --> 00:39:13,867
Start with
the appetizer round.
1033
00:39:13,867 --> 00:39:16,834
I feel like chef Ann delivered
1034
00:39:16,834 --> 00:39:18,934
a dish that felt
muddled to me.
1035
00:39:18,934 --> 00:39:21,834
Even though her crostino
looked beautiful,
1036
00:39:21,834 --> 00:39:23,767
flavor-wise, it didn't feel
like it delivered
1037
00:39:23,834 --> 00:39:26,266
on the basket ingredients
as best as it could.
1038
00:39:26,266 --> 00:39:28,024
There was no broccoli rabe
on my dish at all.
1039
00:39:28,024 --> 00:39:29,100
There was no broccoli rabe
on my dish at all.
1040
00:39:29,100 --> 00:39:30,367
[Tiffani] I will say
to her credit,
1041
00:39:30,367 --> 00:39:32,667
she got the lamb's head
kind of scooped out.
1042
00:39:32,734 --> 00:39:35,600
She even got the lamb cheeks
on the crostino, which I love.
1043
00:39:35,667 --> 00:39:40,300
On the flipside, think about
chef Sam's appetizer.
1044
00:39:40,367 --> 00:39:43,400
[Tiffani] Chef Sam's lamb head
and duck bill tostada
1045
00:39:43,467 --> 00:39:46,367
needed a good amount of salt,
it needed lots of fresh herbs.
1046
00:39:46,367 --> 00:39:48,767
But it was still really,
really good.
1047
00:39:48,767 --> 00:39:51,166
That bite had crispiness.
1048
00:39:51,166 --> 00:39:53,500
It really scratched
a lot of itches.
1049
00:39:53,567 --> 00:39:54,934
Let's talk about our entree.
1050
00:39:54,934 --> 00:39:57,667
Chef Ann's lobsters
was very well cooked.
1051
00:39:57,667 --> 00:39:58,024
She had that cream sauce.
1052
00:39:58,024 --> 00:39:59,467
She had that cream sauce.
1053
00:39:59,467 --> 00:40:02,567
I loved the little
purple potatoes.
1054
00:40:02,567 --> 00:40:03,500
So good.
1055
00:40:03,567 --> 00:40:05,467
[Nilou] She also had
that camel hump fat
1056
00:40:05,467 --> 00:40:07,834
that was this congealing
of the fat
1057
00:40:07,834 --> 00:40:09,367
that was really unappealing.
1058
00:40:10,667 --> 00:40:13,166
Chef Sam did
a deconstructed tamale.
1059
00:40:13,166 --> 00:40:15,133
Her lobster was a little
bit overdone.
1060
00:40:15,133 --> 00:40:18,100
Her mango habanero sauce
was on the spicy side.
1061
00:40:18,100 --> 00:40:20,367
Chef Sam's dish was
the only dish that round
1062
00:40:20,367 --> 00:40:23,600
that we didn't receive
a camel fat encapsulated.
1063
00:40:23,667 --> 00:40:25,567
-[Nilou] That's true.
-...sort of entree.
1064
00:40:25,567 --> 00:40:27,600
This is a very,
very hard decision.
1065
00:40:32,133 --> 00:40:33,600
We've both come a long way
1066
00:40:33,667 --> 00:40:35,934
and I think
we both deserve it.
1067
00:40:35,934 --> 00:40:38,300
But you know,
like somebody has to win.
1068
00:40:38,367 --> 00:40:41,867
So, whose dish
is on the chopping block?
1069
00:40:41,934 --> 00:40:44,266
I wanna win this money,
so I can be my own boss.
1070
00:40:50,367 --> 00:40:51,400
Oh!
1071
00:40:53,367 --> 00:40:55,133
[Ted] Chef Ann,
you've been chopped.
1072
00:40:55,600 --> 00:40:56,467
Judges?
1073
00:40:57,500 --> 00:40:58,024
First of all,
this was extraordinary.
1074
00:40:58,024 --> 00:40:59,467
First of all,
this was extraordinary.
1075
00:40:59,967 --> 00:41:00,867
Both of you.
1076
00:41:00,867 --> 00:41:02,300
Cooked your hearts out.
1077
00:41:02,367 --> 00:41:03,500
Starting with
the appetizer round,
1078
00:41:03,567 --> 00:41:06,367
you gambled away
the buffalo chicken fries,
1079
00:41:06,367 --> 00:41:08,033
ended up getting
the broccoli rabe.
1080
00:41:08,033 --> 00:41:09,834
We didn't get a lot of it.
1081
00:41:09,834 --> 00:41:11,033
So, we get
to the entree round.
1082
00:41:11,033 --> 00:41:13,667
The camel hump fat,
it was tough.
1083
00:41:13,667 --> 00:41:15,567
And so, we had to chop you.
1084
00:41:15,934 --> 00:41:16,767
Thank you.
1085
00:41:19,367 --> 00:41:20,400
[Ann] I'm feeling...
1086
00:41:20,467 --> 00:41:22,567
pretty bad right now.
1087
00:41:22,567 --> 00:41:24,667
I'm not surprised
by the judges' decision,
1088
00:41:24,667 --> 00:41:27,467
because I think chef Sam
is very, very talented.
1089
00:41:30,967 --> 00:41:31,934
And that means,
1090
00:41:31,934 --> 00:41:33,367
chef Sam Quintero,
1091
00:41:33,367 --> 00:41:36,100
you are the Chopped
grand champion.
1092
00:41:36,100 --> 00:41:39,066
You beat the house,
the money's all yours.
1093
00:41:39,066 --> 00:41:43,166
$55,000. Amazing job.
How you feeling?
1094
00:41:43,967 --> 00:41:45,166
I'm feeling great.
1095
00:41:45,166 --> 00:41:47,467
-[all cheering]
-[Ted] Right on.
1096
00:41:47,467 --> 00:41:50,667
I'm the Chopped Casino
grand champion.
1097
00:41:51,266 --> 00:41:52,166
Oh, my gosh!
1098
00:41:53,367 --> 00:41:55,166
I can't believe it.
No, believe it.
1099
00:41:55,166 --> 00:41:56,767
Yes, I did it.