1 00:00:01,001 --> 00:00:02,636 루폴: 이전 루폴의 드래그 레이스에서... 2 00:00:02,669 --> 00:00:06,507 공연을 할 거예요 새로운 레트로 히트. 3 00:00:06,540 --> 00:00:07,774 [응원] 4 00:00:07,808 --> 00:00:09,977 ♪ 그는 나쁜 소년이에요. 아기, 아기 ♪ 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,378 ♪ 떨어져있어 ♪ 6 00:00:11,411 --> 00:00:12,579 조심해, 조니! 7 00:00:12,613 --> 00:00:15,349 [환호와 박수] 8 00:00:15,382 --> 00:00:16,583 재스민. 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,252 네가 생각하는 걸 볼 수 있었어 댄스 스텝에 대해 10 00:00:18,285 --> 00:00:19,753 캐릭터가 되는 대신. 11 00:00:19,786 --> 00:00:22,155 -케리. -당신 몸은 정말 멋져요 12 00:00:22,189 --> 00:00:25,759 하지만 난 떠나고 싶지 않아 당신의 몸을 기억하는 것뿐입니다. 13 00:00:25,792 --> 00:00:27,160 걸어가고 싶어요 너를 기억해. 14 00:00:27,194 --> 00:00:28,428 다야 베티. 15 00:00:28,462 --> 00:00:30,330 필요할 때 바로 16 00:00:30,364 --> 00:00:31,865 페달을 밟았어요 금속에. 17 00:00:31,899 --> 00:00:33,166 콘-드래그-툴레이션. 18 00:00:33,200 --> 00:00:34,968 당신이 승자입니다 이번 주 도전 과제 중 하나입니다. 19 00:00:35,002 --> 00:00:36,336 [환호와 박수] 20 00:00:36,370 --> 00:00:39,740 재스민 케네디, 샨타이 당신은 머물러 있습니다. 21 00:00:39,773 --> 00:00:42,176 케리, 사라져 22 00:00:50,751 --> 00:00:53,053 이런 젠장 -어. 23 00:00:53,086 --> 00:00:55,422 오, 세상에. 24 00:00:55,455 --> 00:00:57,457 안도감을 느낀다 25 00:00:57,491 --> 00:00:59,760 왜냐면 난 아니니까 하나는 제거되었습니다. 26 00:00:59,793 --> 00:01:01,528 하지만 동시에 27 00:01:01,562 --> 00:01:05,399 씁쓸한 순간 내가 케리를 집으로 보냈기 때문이야 28 00:01:05,432 --> 00:01:09,536 “아가씨들 정말 축복입니다. 29 00:01:09,570 --> 00:01:12,239 그리고 당신은 모두 올스타입니다.” 30 00:01:12,272 --> 00:01:14,341 케리! 31 00:01:14,374 --> 00:01:16,109 정말 많았어요. 32 00:01:16,143 --> 00:01:17,644 그녀는 나를 깨닫게 해주었다 33 00:01:17,678 --> 00:01:21,014 당신의 삶을 살아야 한다는 것 진정으로 100% 자신, 34 00:01:21,048 --> 00:01:23,250 아무것도 뒤로 물러서지 않습니다. 35 00:01:23,283 --> 00:01:27,688 그녀는 대표했습니다 내가 되고 싶었던 모든 것, 36 00:01:27,721 --> 00:01:31,458 그리고 저는 그녀의 열렬한 팬이었습니다. 여기 오기 전에 37 00:01:31,491 --> 00:01:34,228 그리고 난 끔찍해 38 00:01:34,261 --> 00:01:36,330 내가 바로 그 사람이었다고 그녀를 집으로 보냈습니다. 39 00:01:36,363 --> 00:01:39,967 정말, 정말 힘들어요 40 00:01:40,000 --> 00:01:42,302 내가 되고 싶어서 이 대회에서는 너무 나빠서 41 00:01:42,336 --> 00:01:44,271 하지만 저는 이걸 가지고 있어요. 어렴풋한 느낌 42 00:01:44,304 --> 00:01:48,375 그 중, 예를 들면, 제가 뭔가 잘못했어요. 43 00:01:48,408 --> 00:01:52,846 케리는 아주 희귀합니다. 아름다운 영혼. 44 00:01:52,880 --> 00:01:54,081 사랑해, 케리 45 00:01:54,114 --> 00:01:55,382 사랑해요 사랑해, 쌍둥이 46 00:01:55,415 --> 00:01:56,783 그리고 당신은 항상 우리 마음 속에 있어야 합니다. 47 00:01:56,817 --> 00:01:58,752 재스민은 정말 화가났다 하나가 될 수 있도록 48 00:01:58,785 --> 00:02:00,087 그게 케리를 쓰러뜨렸어요. 49 00:02:00,120 --> 00:02:01,989 하지만 이건 경쟁입니다. 50 00:02:02,022 --> 00:02:04,725 그래서 그녀는 집중해야 합니다 더 큰 그림 51 00:02:04,758 --> 00:02:07,728 정말 그녀의 시야를 정했습니다. 상금에. 52 00:02:07,761 --> 00:02:10,497 콘-드라그-울레이션, 다야 양 53 00:02:10,531 --> 00:02:12,032 [응원] 54 00:02:12,065 --> 00:02:13,534 드디어, 개년. 55 00:02:13,567 --> 00:02:14,768 네, 얘야 56 00:02:14,801 --> 00:02:16,003 정말 기분이 좋아요. 57 00:02:16,036 --> 00:02:18,005 기분이 너무 좋아요! 58 00:02:18,038 --> 00:02:21,108 넌, 암캐 같은데 뭔가 이기고 싶어요, 젠장 59 00:02:21,141 --> 00:02:22,476 그리고 당신이 하는 걸 보기 위해서 60 00:02:22,509 --> 00:02:25,345 우리 모두 괜찮다고 생각해요 좋아요, 그럴 자격이 있습니다. 61 00:02:25,379 --> 00:02:27,181 글쎄, 그리고 바래요 아무도 기분을 상하게하지 않습니다. 62 00:02:27,214 --> 00:02:29,716 내가 좀 떨어져 나왔다면 암캐, 좋아요, 뭐든간에. 63 00:02:29,750 --> 00:02:31,985 지난 몇 주 동안 난 그냥.. 64 00:02:32,019 --> 00:02:34,121 정말 내 머리를 지키려고 지금 게임에서, 그래서... 65 00:02:34,154 --> 00:02:35,622 얘야, 이기기 위해 왔어 66 00:02:35,656 --> 00:02:38,025 알아요, 그리고 바래요 모든 암캐들도 여기 있어 67 00:02:38,058 --> 00:02:39,359 너도 알잖아, 그러지 않으면 68 00:02:39,393 --> 00:02:40,561 그럼 왜 젠장 여기 있어요? 69 00:02:40,594 --> 00:02:43,063 그게 바로 그 방법이야 생각해보니, 그래서... 70 00:02:43,096 --> 00:02:45,532 Daya는 매우 개방적입니다 그녀가 얼마나 경쟁력이 있는지, 71 00:02:45,566 --> 00:02:47,267 그게 뭔데 고맙습니다. 72 00:02:47,301 --> 00:02:50,103 왜냐하면 저는 그다지 개방적이지 않기 때문입니다. 내가 얼마나 경쟁력이 있는지. 73 00:02:50,137 --> 00:02:53,040 기분 괜찮아 때때로 약간 치열합니다. 74 00:02:54,274 --> 00:02:55,676 놀랐거나 혼란스러운 사람이 있습니까? 75 00:02:55,709 --> 00:02:57,244 모든 게재 위치에 따라 오늘 밤? 76 00:02:57,277 --> 00:02:59,513 대부분의 경우 나는 완전히 이해한다. 77 00:02:59,546 --> 00:03:01,648 좋아요, 탑스 그리고 금주의 하위입니다. 78 00:03:01,682 --> 00:03:04,117 하지만 안전한 여자애들 일종의, 처럼, 79 00:03:04,151 --> 00:03:06,653 우리는 수학을 하려고 합니다 뿐만 아니라, 알아낼 수 있습니다. 80 00:03:06,687 --> 00:03:08,655 왜냐면, 우리가 말했거든요 81 00:03:08,689 --> 00:03:10,290 미스 드자 맨 아래에 있었습니다. 82 00:03:11,792 --> 00:03:14,862 세이프 퀸즈의 의견 중요하지 않습니다. 83 00:03:14,895 --> 00:03:18,565 저는 이 도전을 정면으로 만났습니다. 그래서 그들의 의견은? 84 00:03:18,599 --> 00:03:20,367 그건 중요하지 않아요. 젠장 85 00:03:20,400 --> 00:03:23,403 이건 정말 타이트한 레이스입니다. 86 00:03:23,437 --> 00:03:26,340 많은 승리가 있습니다 지금 당장 칠판에 올려놓았어요 87 00:03:26,373 --> 00:03:29,209 우리 중 여섯 명이 지금 당장 승리를 거두고 있습니다. 88 00:03:29,243 --> 00:03:30,477 앤지 양은 두 명이 있습니다. 89 00:03:30,511 --> 00:03:31,545 내가 유일한 사람이야 이기지 못했어요. 90 00:03:31,578 --> 00:03:32,646 나도 이기지 못했어요 91 00:03:32,679 --> 00:03:34,281 아뇨, 이기지 못하셨나요? 92 00:03:34,314 --> 00:03:37,017 승리를 원해요. 승리가 필요해. 93 00:03:37,050 --> 00:03:38,886 던질 수 있기를 바라고 있습니다. 94 00:03:38,919 --> 00:03:40,954 어떤 사람들은, 아시죠. 무대 위의 진주, 95 00:03:40,988 --> 00:03:42,556 누군가를 여행할 수 있어요 96 00:03:42,589 --> 00:03:47,528 아주 미묘한 것 도망칠 수 있어요[웃음] 97 00:03:47,561 --> 00:03:51,098 저는 전략이 없어요. 사고 방식, 정말 몰라요. 98 00:03:51,131 --> 00:03:52,900 그럴 수도 있겠지 99 00:03:53,967 --> 00:03:55,369 오!오. 100 00:03:55,402 --> 00:03:57,070 내가 쓰러뜨렸다 누군가의 가루. 101 00:03:57,104 --> 00:03:58,939 새 것을 사줄게요 102 00:03:58,972 --> 00:04:00,707 무엇을 가지고 돈을 벌까요? 아니요. 103 00:04:00,741 --> 00:04:02,676 [모두 웃음] 104 00:04:02,709 --> 00:04:04,578 - 그늘진 개자식! -모두 그늘져 있어요! 105 00:04:04,611 --> 00:04:05,846 오늘 엉망이 됐어요 106 00:04:05,879 --> 00:04:07,381 글리터 파우더를 떨어뜨렸어요 107 00:04:07,414 --> 00:04:09,082 안무. 108 00:04:09,116 --> 00:04:11,685 [모두 웃음] 109 00:04:11,718 --> 00:04:13,820 이 망할 개년! 110 00:04:13,854 --> 00:04:16,924 그렇다고 생각합니다 믿을 수 없을 정도로 어리석은 생각 111 00:04:16,957 --> 00:04:18,325 아무도 세어낼 수 있습니다. 112 00:04:18,358 --> 00:04:21,061 시작하는 순간, 누군가를 지나쳐다보고 113 00:04:21,094 --> 00:04:23,463 당신이 설정하는 순간입니다 자신이 틀렸다는 것을 증명하기 114 00:04:23,497 --> 00:04:25,566 엉덩이를 집으로 보내세요. 115 00:04:25,599 --> 00:04:27,267 오물을 읽어주세요. 116 00:04:27,301 --> 00:04:29,503 음, 우리는 DeJa는 할 수 없다는 것을 압니다. 다른 사람도 그렇게 할 수 있을까요? 117 00:04:29,536 --> 00:04:33,373 두 얼굴의 쌍둥이 새끼야! 118 00:04:33,407 --> 00:04:34,808 [모두 웃음] 119 00:04:34,842 --> 00:04:36,643 ♪ 루폴의 드래그 레이스 ♪ 120 00:04:36,677 --> 00:04:38,512 루폴: 우승자 루폴의 드래그 레이스 121 00:04:38,545 --> 00:04:40,080 1년 공급을 받음 122 00:04:40,113 --> 00:04:42,649 아나스타샤 비벌리힐스 화장품 123 00:04:42,683 --> 00:04:48,155 그리고 10만 달러의 최우수상을 받았습니다. 현금 앱으로 구동됩니다. 124 00:04:48,188 --> 00:04:50,991 엑스트라 스페셜과 함께 게스트 판사 니콜 바이어. 125 00:04:51,024 --> 00:04:51,992 ♪ 루폴의 드래그 레이스 ♪ 126 00:04:52,025 --> 00:04:53,460 ♪ 최고의 드래그 퀸이 이길 수 있기를 바랍니다 ♪ 127 00:04:53,493 --> 00:04:55,863 ♪ 최고의 드래그 퀸 승리 ♪ 128 00:04:58,465 --> 00:04:59,900 아! 129 00:04:59,933 --> 00:05:02,402 -야이! -오! 130 00:05:02,436 --> 00:05:05,172 또 다른 날입니다 작업 실에서. 131 00:05:05,205 --> 00:05:09,443 기분이 너무 좋아요 신선한 승리에서 벗어나 132 00:05:09,476 --> 00:05:12,880 하지만 난 척 할거야 실제로 그런 일은 일어나지 않았어요. 133 00:05:12,913 --> 00:05:15,516 그러면 안 돼요 너무 잡히게 되죠. 134 00:05:16,683 --> 00:05:17,951 안녕하세요, 안녕하세요! 135 00:05:17,985 --> 00:05:19,987 [응원] 136 00:05:20,020 --> 00:05:21,622 알겠어! 137 00:05:21,655 --> 00:05:22,890 그리고 여덟 명이 있었습니다. 138 00:05:22,923 --> 00:05:24,591 -네. -네. 139 00:05:24,625 --> 00:05:26,393 그들은 그것이 사람의 세계라고 말합니다. 140 00:05:26,426 --> 00:05:29,496 하지만 올 때 관심을 끌기 위해 141 00:05:29,530 --> 00:05:32,099 아무도 더 잘하지 못한다. 드래그 퀸보다. 142 00:05:32,132 --> 00:05:33,867 네. 143 00:05:33,901 --> 00:05:35,035 그래서 오늘의 미니 챌린지에서는 144 00:05:35,068 --> 00:05:36,870 포토 폭탄이 필요해 145 00:05:36,904 --> 00:05:39,473 세계의 일부 가장 유명한 남자들. 146 00:05:39,506 --> 00:05:41,275 [모두 웃음] 147 00:05:41,308 --> 00:05:44,278 경고.내 사진 입소문이 날 수도 있고 148 00:05:44,311 --> 00:05:47,181 하지만 클리닉으로의 빠른 여행 바로 그 사실을 분명히 할 것입니다. 149 00:05:47,214 --> 00:05:49,183 그리고 당신이 눈에 띄도록 돕기 위해 150 00:05:49,216 --> 00:05:52,186 부담없이 사용 대담한 액세서리 151 00:05:52,219 --> 00:05:54,655 스내그 타이츠 제공. 152 00:05:54,688 --> 00:05:56,890 좋아요, 숙녀분들 15 분 남았습니다. 153 00:05:56,924 --> 00:05:58,926 빠르게 드래그할 수 있습니다. 154 00:05:58,959 --> 00:06:00,460 준비, 설정, 가자! 155 00:06:00,494 --> 00:06:02,029 [비명] 156 00:06:02,062 --> 00:06:03,630 - 당장 나가! -다리를 조심해. 157 00:06:04,932 --> 00:06:07,568 오, 맙소사, 바보같아 미쳤어! 158 00:06:07,601 --> 00:06:11,004 그래서 오늘, 우린 정말 자연의 아름다움을 포용하고 있습니다. 159 00:06:11,038 --> 00:06:13,173 좋아요, 숙녀분들, 시간이 다 됐어요 160 00:06:14,308 --> 00:06:15,809 좋아요, 먼저 161 00:06:15,843 --> 00:06:19,179 다야 베티 포토 폭격 릴 나스 X 162 00:06:19,213 --> 00:06:22,049 톰 포드 패션쇼에서 163 00:06:22,082 --> 00:06:23,550 정말 짜내고 싶어요 그의 젖꼭지. 164 00:06:23,584 --> 00:06:25,719 오, 네. 165 00:06:25,752 --> 00:06:27,254 니플! 166 00:06:27,287 --> 00:06:30,224 오, 네, 다 들어오세요. 167 00:06:30,257 --> 00:06:32,226 [웃음] 감정 표현! 168 00:06:32,259 --> 00:06:33,861 응! 169 00:06:33,894 --> 00:06:35,462 얼굴을 통해 네 엉덩이가 아니야. 170 00:06:35,495 --> 00:06:37,497 -응! - [웃음] 171 00:06:37,531 --> 00:06:40,133 그녀는 빅 나스 X를 원합니다. 172 00:06:40,167 --> 00:06:43,370 안제리아 광폭탄 데이비드 베컴, 173 00:06:43,403 --> 00:06:46,473 포쉬 스파이스 씨, 불쾌하다면 174 00:06:46,507 --> 00:06:49,042 어떤 구멍이 목표라는 걸 알고 있니? 175 00:06:49,076 --> 00:06:51,879 -어-허. 베컴처럼 구부려 176 00:06:51,912 --> 00:06:56,116 레이디 캠든 포토 폭탄 사샤 바론 코헨. 177 00:06:56,149 --> 00:06:58,352 다리를 구부릴 수 있니? 머리 뒤로? 178 00:06:59,419 --> 00:07:00,521 아! 179 00:07:00,554 --> 00:07:02,089 분명히 할 수 있어요! 180 00:07:02,122 --> 00:07:03,857 [모두 웃음] 181 00:07:03,891 --> 00:07:06,126 바트 보랏. 때려, 그래! 182 00:07:06,159 --> 00:07:08,328 건방진 놈이야 183 00:07:08,362 --> 00:07:11,598 윌로우 필 광폭탄 제이크 질렌할 184 00:07:11,632 --> 00:07:13,934 LA에서 개를 산책하기 185 00:07:13,967 --> 00:07:15,269 우리가 뭘 할 건지 알아? 186 00:07:15,302 --> 00:07:17,905 우린 씻겨 나갈 거예요 메리 루 레튼이 이걸 위해서요 187 00:07:17,938 --> 00:07:20,440 이것은 1963년 올림픽에서 나온 것입니다. 188 00:07:20,474 --> 00:07:23,644 [모두 웃음] 189 00:07:23,677 --> 00:07:25,979 그 강아지 타고 정말 그러니까 말이야 190 00:07:26,013 --> 00:07:27,614 그리고 그 개 엉덩이 냄새 맡으세요. 191 00:07:27,648 --> 00:07:29,850 열심히 냄새 맡으세요. 192 00:07:29,883 --> 00:07:32,819 [모두 웃음] 193 00:07:32,853 --> 00:07:35,189 보스코 광폭탄 오줌 허먼. 194 00:07:35,222 --> 00:07:37,057 카메라를 바라본다. 195 00:07:37,090 --> 00:07:39,059 이제 카메라에 갈색 눈. 196 00:07:39,092 --> 00:07:41,395 사진을 찍지 않겠습니까? 더 오래 지속될거야. 197 00:07:41,428 --> 00:07:45,999 화려한 광폭격 레오나르도 디카프리오. 198 00:07:46,033 --> 00:07:47,601 그녀는 세상의 여왕이에요! 199 00:07:47,634 --> 00:07:49,369 [모두 웃음] 200 00:07:49,403 --> 00:07:54,141 재스민 케네디 포토 보밍 멧 갈라의 빌리 포터. 201 00:07:54,174 --> 00:07:55,709 포즈를 취하라, 자기야. 202 00:07:55,742 --> 00:07:57,010 당신은 익룡처럼 보입니다. 203 00:07:57,044 --> 00:07:58,779 라크! [모두 웃음] 204 00:07:58,812 --> 00:08:02,182 빌리와 자스민, 이제 날개가 있습니다. 205 00:08:02,216 --> 00:08:07,888 데자 스카이 포토 폭격 MTV VMA의 숀 멘데스. 206 00:08:07,921 --> 00:08:09,256 안녕하세요, 아가씨. 207 00:08:09,289 --> 00:08:11,091 안녕하세요. [모두 웃음] 208 00:08:11,124 --> 00:08:13,627 우. 오, 맙소사, 데자 209 00:08:13,660 --> 00:08:15,229 왜 그렇게 섹시해야 했어요? 210 00:08:15,262 --> 00:08:16,396 나! 211 00:08:16,430 --> 00:08:18,131 [모두 웃음] 212 00:08:18,165 --> 00:08:19,733 새 커플 알림! 213 00:08:19,766 --> 00:08:21,235 손가락을 댈 수 있니? 당신이 그를 뒤집을 때? 214 00:08:21,268 --> 00:08:22,836 네.Mm. 215 00:08:22,870 --> 00:08:24,238 네. [모두 웃음] 216 00:08:24,271 --> 00:08:27,474 데자, 좋아하니? 그가 당신을 세뇨리타라고 부를 때? 217 00:08:27,508 --> 00:08:28,675 [모두 웃음] 218 00:08:28,709 --> 00:08:31,745 와우, 카메라가 모두 사랑해. 219 00:08:31,778 --> 00:08:36,850 하지만 여러분 중 한 명은 인터웹에 불이 붙었습니다. 220 00:08:36,884 --> 00:08:40,120 오늘의 우승자 미니 챌린지는... 221 00:08:41,822 --> 00:08:43,824 윌로우 필. 222 00:08:43,857 --> 00:08:46,527 [환호와 웃음] 223 00:08:46,560 --> 00:08:48,128 콘-드래그-툴레이션. 224 00:08:48,161 --> 00:08:49,863 네가 이겼어 상금은 2.500달러입니다. 225 00:08:49,897 --> 00:08:52,232 -워크! 오, 맙소사! 226 00:08:52,266 --> 00:08:54,468 레이디킨스, 좋은 소식이 있어요. 227 00:08:54,501 --> 00:08:58,105 루폴의 드래곤콘이 돌아왔다 그 어느 때보다 좋아졌습니다. 228 00:08:58,138 --> 00:09:00,107 [환호와 박수] 229 00:09:00,140 --> 00:09:03,310 우리 부족이 직접 모입니다 230 00:09:03,343 --> 00:09:06,213 사랑을 축하하기 위해 빛과 웃음. 231 00:09:06,246 --> 00:09:09,283 독점적 인 것 외에도 공연, 232 00:09:09,316 --> 00:09:10,918 역겨운 쇼핑, 233 00:09:10,951 --> 00:09:13,654 그리고 별이 박힌 만남과 인사, 234 00:09:13,687 --> 00:09:17,958 내가 제일 좋아하는 부분 는 드래곤콘 패널입니다. 235 00:09:17,991 --> 00:09:21,228 오늘이 있는 곳입니다. 가장 지글 거리는 성격 236 00:09:21,261 --> 00:09:23,797 핫 토픽 토론 우리 모두가 공감할 수 있습니다. 237 00:09:23,830 --> 00:09:26,400 자, 이번 주 맥시 챌린지, 238 00:09:26,433 --> 00:09:30,470 두 그룹으로 작업하게 됩니다. 매우 매혹적인 문제를 해결하기 위해 239 00:09:30,504 --> 00:09:34,942 매우 복잡한 주제 중... 멘제. 240 00:09:34,975 --> 00:09:36,777 -오! 오! 241 00:09:36,810 --> 00:09:38,879 -어-허. -남성. 242 00:09:38,912 --> 00:09:41,215 네가 원하든 설탕 아빠에 대해 얘기하고 243 00:09:41,248 --> 00:09:44,218 네 진짜 아빠 네 블러드 브라더들 244 00:09:44,251 --> 00:09:46,620 또는 네 동생 다른 어머니에게서 245 00:09:46,653 --> 00:09:50,123 당신이 이끌어야 합니다 역동적인 토론 246 00:09:50,157 --> 00:09:53,660 둘 다 진짜야 그리고 진정한 엔터테인먼트 오염. 247 00:09:53,694 --> 00:09:55,495 네, 오, 맙소사. 248 00:09:55,529 --> 00:09:57,598 자, 윌로우, 네가 이겼어 미니 챌린지, 249 00:09:57,631 --> 00:10:00,033 팀을 선택할 수 있습니다. 250 00:10:00,067 --> 00:10:01,034 오! 251 00:10:01,068 --> 00:10:02,836 정말 행복해. 252 00:10:02,870 --> 00:10:04,738 왜냐하면 막히고 싶지 않았어요 253 00:10:04,771 --> 00:10:07,474 그 그룹과 함께 함께 일하고 싶지 않았어요. 254 00:10:07,508 --> 00:10:09,543 하지만 나도 두렵다 남겨진 사람은 누구든 255 00:10:09,576 --> 00:10:11,578 오, 난 그냥 잘게 썬 간. 256 00:10:11,612 --> 00:10:13,914 하지만, 알잖아요 257 00:10:13,947 --> 00:10:15,916 그들은 가야 할 거예요 그 위에, 그래서 난 신경쓰지 않아요. 258 00:10:15,949 --> 00:10:18,285 윌로우, 누구를 먼저 선택하니? 259 00:10:18,318 --> 00:10:22,523 좋아요, 한번도 못 봤어요 DeJa와 함께 일할 수 있습니다. 260 00:10:22,556 --> 00:10:23,857 야이! 261 00:10:23,891 --> 00:10:26,026 윌로우가 먼저 골라요 262 00:10:26,059 --> 00:10:27,995 B-B-B-B-붐. 263 00:10:28,028 --> 00:10:30,664 앤지, 이리와, 개년 264 00:10:30,697 --> 00:10:33,066 젠장, 윌로우 그 엉덩이 다 할 거예요? 265 00:10:33,100 --> 00:10:35,068 [모두 웃음] 266 00:10:35,102 --> 00:10:38,972 내가 원하는 마지막 사람 더 많은 사람들과 함께 일하는 것은 캠든입니다. 267 00:10:39,006 --> 00:10:41,074 야이! 268 00:10:41,108 --> 00:10:43,177 잠깐, 그게 네 선택이야? 269 00:10:43,210 --> 00:10:45,078 내 생각이 정확해. 270 00:10:45,112 --> 00:10:46,213 [모두 웃음] 271 00:10:46,246 --> 00:10:48,749 그리고 그 뜻은 다야 베티, 보스코 272 00:10:48,782 --> 00:10:56,089 자스민 케네디와 조저스는 당신은 상대 팀에 속해 있습니다. 273 00:10:56,123 --> 00:10:59,660 내가 가지고 있다고 말해야 해 다야의 얼굴을 관찰했다. 274 00:10:59,693 --> 00:11:05,265 그녀는 그렇지 않은 것 같습니다 가장 흥분되는 275 00:11:05,299 --> 00:11:09,102 그녀의 팀원들과 함께 말이죠. 276 00:11:10,504 --> 00:11:13,974 숙녀 여러분, 준비하면서 여러분의 패널, 277 00:11:14,007 --> 00:11:16,276 각 팀이 선택해야 함 원 퀸 278 00:11:16,310 --> 00:11:19,880 사회자 역할을 하기 위해 당신의 패널. 279 00:11:19,913 --> 00:11:24,985 레이서, 엔진 시동, 최고의 드래그 퀸이 이길 수 있습니다. 280 00:11:25,018 --> 00:11:26,486 [응원] 281 00:11:26,520 --> 00:11:28,655 조금 긴장합니다. 282 00:11:28,689 --> 00:11:32,426 다른 팀은 모두 그랬습니다. 게임을 매우 강하게 연주합니다. 283 00:11:32,459 --> 00:11:36,163 하지만 윌로우가 말하길 재스민과 함께하는 그룹. 284 00:11:36,196 --> 00:11:37,631 재스민 라이크 에너지 뱀파이어, 285 00:11:37,664 --> 00:11:40,167 그건 좋지 않아요. 286 00:11:40,200 --> 00:11:42,102 #TeamLeftovers. 287 00:11:44,071 --> 00:11:46,940 정말 흥분돼요 드래곤콘 패널, 개년! 288 00:11:46,974 --> 00:11:50,143 오늘의 맥시 챌린지 우리가 실제로 할 건가요? 289 00:11:50,177 --> 00:11:54,915 자체 드래곤콘 패널 멘체세세스의 주제에 관한 것입니다. 290 00:11:54,948 --> 00:11:56,817 다른 사람은 몰라요 하지만 난 남자들을 사랑해 291 00:11:56,850 --> 00:11:58,085 넌 어때요? 292 00:11:58,118 --> 00:12:00,487 남성에게는 더 많은 것이 있습니다 그냥 페니스보다. 293 00:12:00,521 --> 00:12:03,590 -내가 아니라 대부분의 사람들에게. -하지만 대부분의 사람들에게 그렇습니다. 294 00:12:03,624 --> 00:12:05,359 그래서 우리는 중재자. 295 00:12:05,392 --> 00:12:06,894 그거 생각해 봤어? 296 00:12:06,927 --> 00:12:08,962 생각 중이야 297 00:12:08,996 --> 00:12:11,431 하고 싶습니다 중재자가 당신이 될 수 있습니다. 298 00:12:11,465 --> 00:12:14,268 저도 같은 생각을 하고 있었어요. 299 00:12:14,301 --> 00:12:15,636 네, 저는 쓰러졌어요. 300 00:12:15,669 --> 00:12:19,206 네가 가장 좋은 사람인 것 같아 우리 모두가 함께 할 수 있도록 말이죠. 301 00:12:19,239 --> 00:12:22,643 그래서 당신은 발로 차게 될 것입니다 각 주제. 302 00:12:22,676 --> 00:12:24,711 사회자 데자.[웃음] 303 00:12:24,745 --> 00:12:26,713 이거 생각해 내는거야? 캐릭터 타입의 것, 304 00:12:26,747 --> 00:12:27,714 아니면 이거... 305 00:12:27,748 --> 00:12:29,249 아니, 우리 자신이야. 306 00:12:29,283 --> 00:12:30,584 - 그래, 우리 자신들. -우린 우리 자신이야. 307 00:12:30,617 --> 00:12:31,919 가장 좋은 방법이라고 생각합니다 상상할 수 있어요 308 00:12:31,952 --> 00:12:34,121 마치 집에서 얘기하는 것 같아요 309 00:12:34,154 --> 00:12:35,389 내 친구들 모두랑 -네. 310 00:12:35,422 --> 00:12:36,657 당신 셋이 싫으니까요 311 00:12:36,690 --> 00:12:38,258 [모두 웃음] 312 00:12:38,292 --> 00:12:41,028 우리가 가진 것 같은 느낌이 든다 함께 좋은 화학. 313 00:12:41,061 --> 00:12:43,030 다른 팀이 보이지 않아요 314 00:12:43,063 --> 00:12:46,200 회원들이 놀면서 함께 일상을 살아갑니다. 315 00:12:46,233 --> 00:12:48,535 생각 중이야 곤경에 처할 수도 있습니다. 316 00:12:48,569 --> 00:12:51,471 그냥 일반 화학으로 및 흐름. 317 00:12:51,505 --> 00:12:54,341 그래서 그 아이디어는 패널처럼 318 00:12:54,374 --> 00:12:56,109 그게 어디 있니? 즉시 데려다 줄래? 319 00:12:56,143 --> 00:12:59,146 생각 중이에요. 교육용, 정보 광고, 320 00:12:59,179 --> 00:13:00,848 스티브 잡스처럼 321 00:13:00,881 --> 00:13:04,785 새로운 아이폰처럼 드러내다 상황 유형. 322 00:13:04,818 --> 00:13:07,087 저는 패널에 가본 적이 없어요. 323 00:13:07,120 --> 00:13:08,856 하지만 난 두렵지 않아 사람들과 대화할 수 있습니다. 324 00:13:08,889 --> 00:13:12,826 고객 서비스 분야에서 일했습니다. 제가 13살 때부터 말이죠. 325 00:13:12,860 --> 00:13:15,562 예술 형식이 있습니다 아주 짭짤한 바리스타가 되기 위해 326 00:13:15,596 --> 00:13:18,599 그리고 나는 매우 짭짤한 바리스타. 327 00:13:18,632 --> 00:13:21,101 “중재자 선택 대화를 유도하기 위해서요.” 328 00:13:21,134 --> 00:13:23,537 우선, 중재자가 뭔가요? 329 00:13:23,570 --> 00:13:26,573 중재자는 누군가입니다. 기본적으로 대의원을 330 00:13:26,607 --> 00:13:29,510 그리고 방향을 대화의. 331 00:13:29,543 --> 00:13:31,111 그리고, 확실히 그러니까, 332 00:13:31,144 --> 00:13:33,180 우리는 참여하고 있습니다 서로 함께. 333 00:13:33,213 --> 00:13:36,683 가능하다면 중재자 역할을 수행합니다. 334 00:13:43,290 --> 00:13:45,325 아뇨, 아뇨, 아뇨, 아뇨 335 00:13:45,359 --> 00:13:46,827 오늘은 아니야. 336 00:13:47,961 --> 00:13:49,329 아니요. 337 00:13:49,363 --> 00:13:52,232 끊을 수 있을 거예요? 그렇지 않을 때는.. 338 00:13:52,266 --> 00:13:54,535 있잖아요, 중재자 때문에 그냥 요점에 도달해야 합니다. 339 00:13:54,568 --> 00:13:56,603 네. 그런 점에서, 340 00:13:56,637 --> 00:13:58,805 너한테 줄 수 있어 방이나 그런 것들, 341 00:13:58,839 --> 00:14:00,707 그러고 나면, 조금, 마치 데드 스페이스처럼 342 00:14:00,741 --> 00:14:03,644 항상 시간을 채울 수 있었어요 그런 것들과 함께 말이죠. 343 00:14:03,677 --> 00:14:06,446 여기 있습니다. 재스민은 말하는 법을 알고 있습니다. 344 00:14:06,480 --> 00:14:10,017 하지만 중재자에게도 언제 말을 멈춰야 하는지 알기 위해서요 345 00:14:10,050 --> 00:14:11,585 -기분이 드는데— -음, 기분이... 346 00:14:11,618 --> 00:14:14,354 보스코, 뭐니? 생각 중이신가요? 347 00:14:14,388 --> 00:14:18,458 지금 저는 일종의 느낌입니다. 중재자 역할, 348 00:14:18,492 --> 00:14:21,028 밟지 않으면 누구의 발가락 349 00:14:21,061 --> 00:14:22,696 -대부분. -일. 350 00:14:22,729 --> 00:14:24,264 그리고 보스코, 열어야 했고 351 00:14:24,298 --> 00:14:26,567 그럴 것 같은 느낌이 듭니다 아주 강해, 개년 352 00:14:26,600 --> 00:14:29,603 그게 무슨 일이 벌어질거든요 긍정적 인 메모로 우리를 인도하십시오. 353 00:14:29,636 --> 00:14:32,072 아니면 빨리 납작하게 될 거예요 354 00:14:32,105 --> 00:14:35,642 그리고 좀 더 편안해 보스코와 함께 355 00:14:35,676 --> 00:14:37,411 -범죄는 없어, 재스민 아뇨, 괜찮아요 356 00:14:37,444 --> 00:14:39,880 아니요, 차라리 일하고 싶어요 팀으로서의 협업 357 00:14:39,913 --> 00:14:41,748 더 좋게 만들 수 있습니다. 그냥 가져 가려고 노력하는 것보다 358 00:14:41,782 --> 00:14:43,083 내가 들어갔기 때문에 지난 주 맨 아래 두 359 00:14:43,116 --> 00:14:44,985 -그리고 눈에 띄기 위해 노력하고 있습니다. -좋아요. 360 00:14:45,018 --> 00:14:47,287 항상 그랬습니다. 나를 위한 도전 361 00:14:47,321 --> 00:14:49,823 너무 많이 말하지 않기 또는 대화를 오버런합니다. 362 00:14:49,857 --> 00:14:52,426 이거 때문에 말하는 도전, 363 00:14:52,459 --> 00:14:53,694 이것에서 가장 큰 투쟁 364 00:14:53,727 --> 00:14:55,796 확실히 할 것입니다. 제가 충분히 말하고 있는데요. 365 00:14:55,829 --> 00:14:59,833 하지만 저도 그렇지 않습니다 다른 사람들을 지나친 이야기. 366 00:14:59,867 --> 00:15:01,435 안녕, 마미킨. 367 00:15:01,468 --> 00:15:03,437 안녕, 엄마. 368 00:15:03,470 --> 00:15:05,639 이제 비가 내리고 있습니까? 여기 올라가? 369 00:15:05,672 --> 00:15:07,574 -여기 있어! -오, 네! 370 00:15:07,608 --> 00:15:09,610 [모두 웃음] 371 00:15:09,643 --> 00:15:10,878 이우! 372 00:15:10,911 --> 00:15:12,179 [모두 웃음] 373 00:15:12,212 --> 00:15:14,181 윌로우 팀, 어서 374 00:15:15,349 --> 00:15:18,285 그래서 우리는 멘제스에 대해 이야기하고 있습니다. 375 00:15:18,318 --> 00:15:19,586 네. 376 00:15:19,620 --> 00:15:20,687 몇 가지 주제를 알려주세요 377 00:15:20,721 --> 00:15:22,422 당신이 커버하게 될 것입니다 이 패널과 함께. 378 00:15:22,456 --> 00:15:26,126 글쎄요, 우리는 혼합을 하고 싶었습니다. 재미가 많다는 것 379 00:15:26,159 --> 00:15:27,394 그리고 끼어들다 많은 코미디, 380 00:15:27,427 --> 00:15:29,196 뿐만 아니라 심각한 것들도 있습니다. 381 00:15:29,229 --> 00:15:31,698 그러니까, 아버지애 정말 좋은 곳이에요 382 00:15:31,732 --> 00:15:33,534 우리가 말할 수 있도록 우리의 이야기에 대해 383 00:15:33,567 --> 00:15:38,238 그래서 우리는 훌륭한 것을 갖고 싶습니다. 썰물과 엔터테인먼트의 흐름, 384 00:15:38,272 --> 00:15:40,174 뿐만 아니라 현실성. 385 00:15:40,207 --> 00:15:41,909 썰물과 흐름.그들은 예전에 나한테서 길가에서 살아라. 386 00:15:41,942 --> 00:15:45,179 네, 그들은 창녀였어요. 네. 387 00:15:45,212 --> 00:15:48,982 그렇다면 논문은 무엇입니까? 네 아버지 얘기? 388 00:15:49,016 --> 00:15:50,817 네 관계는 뭐니? 네 아버지 같니? 389 00:15:50,851 --> 00:15:52,719 -아빠랑 얘기하지 않아요 왜 안 돼? 390 00:15:52,753 --> 00:15:56,156 우리가 14살이었을 때 그는 일어나서 우리를 떠났습니다. 391 00:15:56,190 --> 00:16:00,627 그리고 우리 엄마는 양극성 및 정신 분열증, 392 00:16:00,661 --> 00:16:04,831 그래서 그녀는 돌보지 못했어요 두 아이는 말할 것도없고 자신도 마찬가지입니다. 393 00:16:04,865 --> 00:16:07,334 그래서 누가 돌보아 주었습니까? 그 후 가족 중? 394 00:16:07,367 --> 00:16:09,503 우리는 일종의 헤어졌어요. 395 00:16:09,536 --> 00:16:11,371 우리 엄마와 내 동생 다른 곳으로 옮겼고 396 00:16:11,405 --> 00:16:13,974 그리고 저는 들어갔습니다. 보호자에 의해. 397 00:16:14,007 --> 00:16:15,309 그리고 그는 정말 제게 398 00:16:15,342 --> 00:16:16,977 아버지 저것 저는 항상 갈망했습니다. 399 00:16:17,010 --> 00:16:18,478 네.와우. 400 00:16:18,512 --> 00:16:21,381 그럼 누가 드래곤콘에 가본 거예요? 손을 들어보세요. 401 00:16:21,415 --> 00:16:22,850 그래서, 안젤리아, 한번도 가본 적이 없어요. 402 00:16:22,883 --> 00:16:24,117 젠장 나가 403 00:16:24,151 --> 00:16:25,118 [모두 웃음] 404 00:16:25,152 --> 00:16:27,221 이제 누가 패널에도 가본 적이 있을까요? 405 00:16:27,254 --> 00:16:30,157 실제로 해봤어요 이전 패널. 406 00:16:30,190 --> 00:16:32,492 또 다른 콘에서? 407 00:16:32,526 --> 00:16:35,329 [모두 웃음] 어떻게 감히! 408 00:16:35,362 --> 00:16:37,831 아니요, 하지만 패널을 만들었어요 미인 대회에서. 409 00:16:37,865 --> 00:16:39,433 그리고 어떻게 됐을까요? 410 00:16:39,466 --> 00:16:41,068 카테고리에서 이기지 못했습니다. 411 00:16:41,101 --> 00:16:42,603 왜 이기지 못했어요? 412 00:16:42,636 --> 00:16:45,906 그때 제 전략은 기다린 다음 말하십시오. 413 00:16:45,939 --> 00:16:48,242 이긴 사람, 414 00:16:48,275 --> 00:16:50,310 그들은 더 똑바로였습니다. 문, 이게 내 생각이야. 415 00:16:50,344 --> 00:16:52,079 글쎄요, 제 생각엔 당신이 제기한 좋은 점, 416 00:16:52,112 --> 00:16:54,314 왜냐하면 많은 시간이 사람들은 이런 상황에 처해 있습니다. 417 00:16:54,348 --> 00:16:56,783 그리고 이게 나온다 부끄러워 할 수도 있는 사람들을 위해 418 00:16:56,817 --> 00:16:59,486 오, 행동해야 한다고 생각해요 어떤 종류의 방법이죠. 419 00:16:59,520 --> 00:17:00,787 그냥 너 자신이 되라. 420 00:17:00,821 --> 00:17:03,223 말하는 것처럼 말하세요 친구들에게. 421 00:17:03,257 --> 00:17:07,160 유동적이어야 합니다. 대화식으로 사용할 수 있습니다. 422 00:17:08,462 --> 00:17:10,130 캠든, 볼 수 있어요 423 00:17:10,163 --> 00:17:13,467 잠정성이 있습니다 당신의 태도로 말이죠. 424 00:17:13,500 --> 00:17:16,737 네가 두려워하는 게 뭐야? 사람들이 당신에 대해 알아내고 있나요? 425 00:17:16,770 --> 00:17:18,071 몰라요 426 00:17:18,105 --> 00:17:20,007 제가 두렵습니다. 가끔 바보처럼 보입니다. 427 00:17:20,040 --> 00:17:22,676 좋아요, 넘버원, 그냥 잠시만 앉으세요. 428 00:17:22,709 --> 00:17:24,278 시간이 없어 다른 사람들을 연구하기 위해 429 00:17:24,311 --> 00:17:25,546 그들이 생각하는 것. 430 00:17:25,579 --> 00:17:27,814 하지만 우리는 다른 목소리를 내버려 두었습니다. 방해가 됩니다. 431 00:17:27,848 --> 00:17:30,651 그냥 너 자신이 되라. 432 00:17:30,684 --> 00:17:32,452 공연을 할 때 편도 또는 다른 방법 433 00:17:32,486 --> 00:17:34,054 당신이 하고 있는 곳 이거 네가... 434 00:17:34,087 --> 00:17:36,523 그리고 당신은 통역을 하고 있었죠 그리고 그 모든 것들이 435 00:17:36,557 --> 00:17:37,858 그것에 연결하세요. 436 00:17:37,891 --> 00:17:40,027 모든 것에 적용하세요. 437 00:17:40,060 --> 00:17:42,129 그리고 너 스스로 이길거야. 좀 더 망할 도전. 438 00:17:42,162 --> 00:17:43,297 네. 439 00:17:43,330 --> 00:17:45,098 이것이 바로 이러한 과제 중 하나입니다. 440 00:17:45,132 --> 00:17:48,502 그냥 반동할 수 있는 곳 그리고 긴장하고 폭탄처럼 말이죠. 441 00:17:48,535 --> 00:17:50,537 그럴 필요 없어 442 00:17:50,571 --> 00:17:52,639 호머 심슨 덤불 속으로 사라진다. 443 00:17:52,673 --> 00:17:55,776 이것은 기회입니다. 우리가 정말 거기에 들어갈 수 있도록 444 00:17:55,809 --> 00:17:57,144 후드 아래를 보아라. 445 00:17:57,177 --> 00:17:59,613 이 엔진이 어떻게 남성 성 작품. 446 00:17:59,646 --> 00:18:01,215 아직도 재미있게 지내세요. 447 00:18:01,248 --> 00:18:03,817 하지만 사람들이 패널에서 멀어짐 448 00:18:03,851 --> 00:18:06,453 진짜와 함께 유형 정보. 449 00:18:06,486 --> 00:18:09,790 Ru가 나를 바라보고 있는 것 같은 느낌이 듭니다. 가는 거야, 개년. 450 00:18:09,823 --> 00:18:12,392 그녀가 찾고 있어요 같은 느슨 함을 위해 451 00:18:12,426 --> 00:18:13,760 그리고 미친 자유 452 00:18:13,794 --> 00:18:16,196 내가 가졌다고 느꼈던 프레디 머큐리였습니다. 453 00:18:16,230 --> 00:18:22,302 좋아요, 보스코, 다야 베티 멋져요, 재스민 454 00:18:22,336 --> 00:18:23,837 그래서 우리는 멘제스에 대해 이야기하고 있습니다. 455 00:18:23,871 --> 00:18:26,206 네, 우리가 가장 좋아하는 주제입니다. 456 00:18:26,240 --> 00:18:28,141 너라는 거 알아 좋아하는 주제. 457 00:18:28,175 --> 00:18:31,044 다야 베티, 넌 어때? 연애 한 적이 있니? 458 00:18:31,078 --> 00:18:33,580 네, 들어갔어요 5 년 동안의 관계. 459 00:18:33,614 --> 00:18:34,748 사탄과 함께? 460 00:18:34,781 --> 00:18:36,950 [모두 웃음] 사탄과 함께, 네, 네. 461 00:18:36,984 --> 00:18:38,519 어-허.사탄은 어떤 모습일까요 침대에서? 462 00:18:38,552 --> 00:18:40,754 -사실, 그렇게 좋진 않아요. - [웃음] 463 00:18:40,787 --> 00:18:43,757 매우 실망스러워요 솔직히 말해서, Ru. 464 00:18:43,790 --> 00:18:45,726 모두 잘 지내고 있니? 465 00:18:45,759 --> 00:18:47,394 둘은 어떻게 지내고 있니? 466 00:18:47,427 --> 00:18:48,629 우린 꽤 잘하고 있어요. 467 00:18:48,662 --> 00:18:50,931 알아요, 우린 항상 서로의 목구멍에 있고 468 00:18:50,964 --> 00:18:52,366 -앞뒤로, 하지만— 왜 그런가요? 469 00:18:52,399 --> 00:18:53,934 우린 아니야 서로의 목구멍에. 470 00:18:53,967 --> 00:18:55,202 아니야... 광란 같은 거지 471 00:18:55,235 --> 00:18:56,603 우린 아니야 서로의 목구멍에. 472 00:18:56,637 --> 00:18:58,038 너 뭐야? 473 00:18:58,071 --> 00:19:00,374 때때로 그녀는 그렇지 않습니다 언제 입을 다물어야 할지 알아요 474 00:19:00,407 --> 00:19:01,909 그래, 가끔은 좋아해 475 00:19:01,942 --> 00:19:03,477 그 일에 댓글을 달기 댓글을 달 필요가 없습니다. 476 00:19:03,510 --> 00:19:04,778 그리고 때때로 그녀는 좋아해요 사람들과 대화하기 위해서요. 477 00:19:04,811 --> 00:19:05,946 -바로 그거야 -어-허. 478 00:19:05,979 --> 00:19:07,748 어떤면에서는, 그녀는 여동생... 479 00:19:07,781 --> 00:19:10,450 -네. -그녀의 머리를 때리고 싶은데 480 00:19:10,484 --> 00:19:12,019 콘크리트 바닥으로. 481 00:19:12,052 --> 00:19:14,221 하지만 제 일부가 있습니다. 그녀를 사랑해. 482 00:19:14,254 --> 00:19:15,989 이제 이것은 흥미롭습니다. 483 00:19:16,023 --> 00:19:18,091 패널이 있기 때문에 당신은 모두 말하고 있습니다. 484 00:19:18,125 --> 00:19:22,329 어떻게 할 수 있을까요? 파이 한 조각을 485 00:19:22,362 --> 00:19:25,065 그런 다음 몇 개 남겨두고 나머지 애들을 위해서요? 486 00:19:25,098 --> 00:19:26,567 솔직히 생각해요 487 00:19:26,600 --> 00:19:28,969 어떤 종류로 내 상황을 형식화 중이야. 488 00:19:29,002 --> 00:19:31,939 꼭 그럴 필요는 없을거야 대화를 지배하고 489 00:19:31,972 --> 00:19:33,507 하지만 더 많은 종류의 존재죠. 490 00:19:33,540 --> 00:19:35,275 그들이 찾아오는 사람 그 질문과 함께, 491 00:19:35,309 --> 00:19:36,343 그게 이치에 맞다면. 492 00:19:36,376 --> 00:19:39,646 이치에 맞지 않아요 [모두 웃음] 493 00:19:39,680 --> 00:19:42,916 이제 워크숍을 해봤어? 이 주제가 충분한가요? 494 00:19:42,950 --> 00:19:45,719 너도 알잖아, 네가 들어갔다면 루 그랜트의 뉴스룸— 495 00:19:45,752 --> 00:19:48,322 내 참조에 의문을 제기하지 마세요— 496 00:19:48,355 --> 00:19:50,457 당신은 갈 거예요, 알잖아요 모든 아이디어를 들어봅시다. 497 00:19:50,490 --> 00:19:52,059 모든 것을 탁자 위에 올려 놓고 그리고 정리해 보겠습니다. 498 00:19:52,092 --> 00:19:55,362 그 것들을 찾아내려고 가장 강력한 힘을 발휘합니다. 499 00:19:55,395 --> 00:19:58,398 이제 이게 재미있을 거예요 이건 드래곤콘이기 때문이죠. 500 00:19:58,432 --> 00:20:01,101 하지만 넌 할 수 있어야 해 몇 가지 포인트를 기록하기 위해 501 00:20:01,134 --> 00:20:04,505 사람들이 듣고 이것으로부터 약간의 테이크 아웃이 있습니다. 502 00:20:04,538 --> 00:20:07,207 사실, 조저스, 너 남성에 대해 아무것도 배웠다 503 00:20:07,241 --> 00:20:09,743 이 워크숍에서 몰랐던 거요? 504 00:20:09,776 --> 00:20:11,912 아뇨, 솔직히 말이에요 [웃음] 505 00:20:11,945 --> 00:20:12,980 걱정이 되겠네요 506 00:20:13,013 --> 00:20:16,016 여성스러움과의 관계, 507 00:20:16,049 --> 00:20:18,385 아주 명확한 컷입니다. 508 00:20:18,418 --> 00:20:19,887 그게 어디서 왔을까요? 509 00:20:19,920 --> 00:20:23,390 제가 다섯 살 때부터 저는 항상 춤을 추며 자랐어요. 510 00:20:23,423 --> 00:20:25,559 그리고, 닌자 영화를 봤는데 511 00:20:25,592 --> 00:20:29,296 그리고 저는 항상 저와 조화를 이루었습니다. 내가 어렸을 때부터 몸매. 512 00:20:29,329 --> 00:20:31,765 내 아기 사진이 있어요 마치 포즈를 취하는 것 513 00:20:31,798 --> 00:20:33,000 있는 거 알아요 514 00:20:33,033 --> 00:20:34,701 그리고 저는 그저 내 엉덩이가 나왔어. 515 00:20:34,735 --> 00:20:37,871 네 아버지께서 말씀하셨나요? “소년, 그러지 않니?” 516 00:20:37,905 --> 00:20:40,040 네.예전에는 걸어 다니곤 했어요 제 발끝에는 517 00:20:40,073 --> 00:20:41,475 할아버지와 아빠 518 00:20:41,508 --> 00:20:43,577 나한테 너무 화를 내곤 했었어 그렇게 하기 위해서요. 519 00:20:43,610 --> 00:20:45,279 정말? 왜 그렇게 생각하니? 520 00:20:45,312 --> 00:20:46,613 기분이 좋기 때문에 521 00:20:46,647 --> 00:20:48,448 그들은 나를 원하지 않았어요 무엇이든지 여성스러울 수 있습니다. 522 00:20:48,482 --> 00:20:50,717 왜냐면? 왜 그런지 모르겠어요 523 00:20:50,751 --> 00:20:52,519 마치, 그냥 날 하고 있었어요. 524 00:20:52,553 --> 00:20:53,921 그냥 재미있게 지내고 있었어요. 525 00:20:53,954 --> 00:20:55,289 그냥 편안하다고 느꼈습니다 나 자신과 함께. 526 00:20:55,322 --> 00:20:56,990 자, 이건 좋은 짓이야 바로 여기. 527 00:20:57,024 --> 00:20:59,393 이런 종류의 것들이 있습니다. 워크숍에 참여하길 바래요 528 00:20:59,426 --> 00:21:00,794 내 말은, 지금 이거 529 00:21:00,827 --> 00:21:02,496 기회입니다 깊이 파고들 수 있도록 530 00:21:02,529 --> 00:21:04,531 모든 것을 정리해보면 테이블 위에 올려놓으세요. 531 00:21:04,565 --> 00:21:06,066 테이크 아웃 좀 줘 이걸로 말이죠. 532 00:21:06,099 --> 00:21:08,869 그렇지 않으면 다음과 같을 수 있습니다. 이번 주 립싱크. 533 00:21:10,003 --> 00:21:11,405 Ru는 확실히 스트레스를 받고 있습니다 534 00:21:11,438 --> 00:21:13,774 이건 개인적인 것이어야 한다는 것이죠. 535 00:21:13,807 --> 00:21:15,309 하지만 동시에 536 00:21:15,342 --> 00:21:18,879 그녀는 또한 정말 스트레스를 받고 있습니다 이것이 재미있을 필요가 있다는 것입니다. 537 00:21:18,912 --> 00:21:20,881 말하기 어렵다 이게 어떻게 될까. 538 00:21:20,914 --> 00:21:23,550 고마워요, 아가씨들 나중에 이야기하겠습니다. 539 00:21:23,584 --> 00:21:24,618 -고마워요 -해 볼게요 540 00:21:24,651 --> 00:21:26,887 고마워요, 루폴 양 고마워요, Ru. 541 00:21:26,920 --> 00:21:30,891 오늘 떠날거야 지금이 저에게는 순간이 될 수 있습니다. 542 00:21:30,924 --> 00:21:34,895 하지만 그때까지는 알 수 없습니다 팀원들이 뭘 하는지 알았어요. 543 00:21:34,928 --> 00:21:37,764 마찬가지로, 중재자 란 무엇입니까? 중재할 콘텐츠가 없나요? 544 00:21:37,798 --> 00:21:40,601 그래서 이것은 아주 잘할 수 있습니다 내 얼굴에 날려 545 00:21:40,634 --> 00:21:42,436 아니면 내 구원의 은혜가 되라 546 00:21:47,741 --> 00:21:49,510 맥신! 547 00:21:49,543 --> 00:21:50,711 [웃음] 548 00:21:50,744 --> 00:21:52,946 오늘 우리는 할 일이 드래그콘 패널 549 00:21:52,980 --> 00:21:54,147 심사위원들 앞에서 550 00:21:54,181 --> 00:21:57,017 너무 흥분되는 기분이에요 슈퍼 자신감. 551 00:21:57,050 --> 00:21:58,619 우리 팀이 할 거야 공원 밖으로 노크하세요. 552 00:21:58,652 --> 00:22:02,155 맥신! 맥신! 553 00:22:04,157 --> 00:22:06,493 누가 흥분하는지 우리가 드래곤콘을 할 수 있을까요? 554 00:22:06,527 --> 00:22:09,363 - 네! -정말 행복해요 555 00:22:09,396 --> 00:22:10,898 기분 어때? 미스 재스민? 556 00:22:10,931 --> 00:22:12,533 기분이 아주 좋아요. 557 00:22:12,566 --> 00:22:16,603 우리 그룹이 하고 있는 것 같아요 우리보다 훨씬 좋았어요. 558 00:22:16,637 --> 00:22:18,338 네, 정말 혼란스러웠어요 처음에는. 559 00:22:18,372 --> 00:22:20,541 네. 이제 우리는 일종의 아이디어를 가지고 있습니다. 560 00:22:20,574 --> 00:22:22,442 어떻게 실행되는지 그리고 그런 것들이죠. 561 00:22:22,476 --> 00:22:24,011 그래서 저는 확실히 562 00:22:24,044 --> 00:22:25,879 나는 방을 내놓을거야 다른 사람들이 이야기할 수 있도록 말이죠. 563 00:22:25,913 --> 00:22:27,314 그리고 저는 우리가 어떻게 연습했는지요. 564 00:22:27,347 --> 00:22:28,315 내가 일을 잘 했으니... 565 00:22:28,348 --> 00:22:30,017 재스민이 뭔가를 배우고 있나요 566 00:22:30,050 --> 00:22:31,818 내가 성장하고 있는가 개발 중입니까? 567 00:22:31,852 --> 00:22:33,387 오, 맙소사. 이게 뭐죠? 568 00:22:33,420 --> 00:22:35,088 내 팀은 아니라고 생각해요 569 00:22:35,122 --> 00:22:37,891 나에게 최고의 자신감을 가지고 이 도전에서, 570 00:22:37,925 --> 00:22:39,826 하지만 저는 팀을 위해 매우 중요합니다. 571 00:22:39,860 --> 00:22:43,931 그리고 저는 비판을 받고 다시 전화를 겁니다. 572 00:22:43,964 --> 00:22:46,333 내가 있는 것 같은 느낌이 든다 올바른 방향으로 나아갑니다. 573 00:22:46,366 --> 00:22:48,068 내가 확실히 해낸 것 같은데 많은 걸 배웠어 574 00:22:48,101 --> 00:22:49,603 에서, 좋아요, 만들기, 575 00:22:49,636 --> 00:22:52,005 붙어 있지 않은거야. 뭐든지. 576 00:22:52,039 --> 00:22:53,941 뭔가가 있다면 작동하지 않으면 버리십시오. 577 00:22:53,974 --> 00:22:58,011 당신의 뇌는 능력이 있습니다 새로운 아이디어가 떠오릅니다. 578 00:22:58,045 --> 00:23:00,380 확실히 배웠습니다. 솔직히 여기 있습니다. 579 00:23:00,414 --> 00:23:02,850 왜냐면, 암캐 같은거 우리는 무언가를 연습합니다 580 00:23:02,883 --> 00:23:04,952 뭔가 연습할 수도 있고 절대... 581 00:23:04,985 --> 00:23:06,386 밝혀졌나요? -네. 582 00:23:06,420 --> 00:23:09,056 가끔 앞에 오면 마이크, 583 00:23:09,089 --> 00:23:11,158 정말 당황스러워요 정말 긴장합니다. 584 00:23:11,191 --> 00:23:14,895 하지만 솔직히 머리 새끼는 보스코입니다. 585 00:23:14,928 --> 00:23:17,197 그리고, 암캐, 재스민이 생겼어. 다야를 잡았어요 586 00:23:17,231 --> 00:23:18,899 그리고 우리가 잡았어요. 나쁜 암캐들의 전체 그룹. 587 00:23:18,932 --> 00:23:20,567 그래서 우리는 이걸 얻었다. 588 00:23:22,803 --> 00:23:24,538 그래서 저는 이렇게 입고 있어요. 진한 빨간색 가발, 589 00:23:24,571 --> 00:23:26,507 그럴 것 같은 기분이에요 오늘 우리 엄마처럼 보이네요 590 00:23:26,540 --> 00:23:28,175 너한테 사랑해 내 진짜 엄마처럼. 591 00:23:28,208 --> 00:23:30,511 너 같은 느낌이 드니? 네 엄마처럼 생겼어 592 00:23:30,544 --> 00:23:31,912 가끔 끌릴 때? 593 00:23:31,945 --> 00:23:33,480 네, 처음 나는 끌려 갔어. 594 00:23:33,514 --> 00:23:34,915 우리 엄마 친구들 많이 그랬죠, 595 00:23:34,948 --> 00:23:37,150 “오, 맙소사, 당신은 네 엄마.” 596 00:23:37,184 --> 00:23:38,886 “넌 네 엄마야.” 597 00:23:38,919 --> 00:23:40,954 -넌 네— -"내가 네 아버지야!” 598 00:23:40,988 --> 00:23:42,689 그리고 난 네 파자야! 599 00:23:42,723 --> 00:23:43,824 [모두 웃음] 600 00:23:43,857 --> 00:23:45,425 그리고 제가 말해야 할 것은, 윌로우 601 00:23:45,459 --> 00:23:47,461 좋아요, 정말 고마워요 우리 선택을 위해. 602 00:23:47,494 --> 00:23:49,296 -네. 솔직히 말해서 603 00:23:49,329 --> 00:23:51,098 일하고 싶었어요 잠시 동안 너와 함께. 604 00:23:51,131 --> 00:23:53,233 당신은 훌륭한 일을 하고 있습니다. 내가 너에 대해 많이 좋아하는게 뭐야? 605 00:23:53,267 --> 00:23:54,635 나에 대해 뭘 좋아하는지 말해봐 606 00:23:54,668 --> 00:23:56,336 내가 그랬어. 내가 말할게요 607 00:23:56,370 --> 00:23:59,239 정말 맘에 들어요 당신은 조용합니다. 608 00:23:59,273 --> 00:24:03,210 하지만 당신은 그렇게 하지 않습니다. 그래도 뒷면을 연주하십시오. 609 00:24:03,243 --> 00:24:04,278 그러니까, 넌 아직 목소리가 들릴거야. 610 00:24:04,311 --> 00:24:05,679 -네. -깨달은 것 같아요 611 00:24:05,712 --> 00:24:08,215 그럴 필요는 없습니다. 방에서 가장 시끄러운 사람, 612 00:24:08,248 --> 00:24:10,484 알다시피, 여전히 요점을 밝히기 위해서입니다. 613 00:24:10,517 --> 00:24:11,919 짖을 필요가 없다고 느낍니다. 614 00:24:11,952 --> 00:24:14,054 네. 너에 대해 알아 차렸어. 615 00:24:14,087 --> 00:24:18,258 또 다른 승리가 그렇게 나쁘고 싶어요. 616 00:24:18,292 --> 00:24:20,694 행복하지도 않았어요. 지난 주에 안전했어요 617 00:24:20,727 --> 00:24:23,931 맨 위로 돌아가고 싶어요 이번 주에는 자신감이 있습니다. 618 00:24:23,964 --> 00:24:25,599 난 그냥.. 내가 필요해 다른 가방을 넣을 수 있습니다. 619 00:24:31,038 --> 00:24:33,841 드래그 퀸 보기 자연 서식지에서 620 00:24:33,874 --> 00:24:37,144 방해받지 않고 마우스처럼 조용합니다. 621 00:24:37,177 --> 00:24:42,816 아이 라이너가 바를때 속눈썹이 붙습니다. 622 00:24:42,850 --> 00:24:46,019 그녀를 방해하지 않도록 조심하십시오. 623 00:24:47,421 --> 00:24:52,125 난 네가 싫어 날 너무 소름 끼치게 보니까 624 00:24:52,159 --> 00:24:54,127 조용함. 625 00:24:54,161 --> 00:24:55,762 방해하지 않도록 주의하세요. 626 00:24:55,796 --> 00:24:58,031 - [트림] -오! 627 00:24:58,065 --> 00:24:59,566 -와우. 저 아가씨였어요? 628 00:24:59,600 --> 00:25:01,101 그건 윌로우였습니다. 629 00:25:01,134 --> 00:25:02,336 저건 아가씨가 아니야 그게 고질라예요. 630 00:25:02,369 --> 00:25:04,738 - [웃음] - 갓 윌로우예요 631 00:25:04,771 --> 00:25:06,740 너희 암캐들은 미쳤어. 632 00:25:06,773 --> 00:25:08,375 맥신! 633 00:25:08,408 --> 00:25:09,776 [웃음] 634 00:25:20,687 --> 00:25:22,990 [루폴은 웃는다] 635 00:25:26,159 --> 00:25:29,696 ♪ 커버 걸, 걸음에 저음을 넣으세요 ♪ 636 00:25:29,730 --> 00:25:32,900 ♪ 머리부터 발끝까지 온몸으로 이야기하자 ♪ 637 00:25:32,933 --> 00:25:34,668 네, 다이너스티 네! 638 00:25:34,701 --> 00:25:36,470 그리고 뭐요? 639 00:25:36,503 --> 00:25:39,439 메인 스테이지에 오신 것을 환영합니다 루폴의 드래그 레이스 640 00:25:39,473 --> 00:25:42,376 그녀는 한 번도 남자를 만난 적이 없어요 그녀는 마음에 들지 않았어요. 641 00:25:42,409 --> 00:25:43,777 미셸 비사지. 642 00:25:43,810 --> 00:25:48,115 음, 이 한 남자가 있었어요 몇 년 전 뉴저지에서 643 00:25:48,148 --> 00:25:50,617 밤에는 공원에서 정글 체육관 아래. 644 00:25:50,651 --> 00:25:55,355 지금은 그의 이름을 알 수 없었어요. 그럼 그냥 플로피라고 부르자. 645 00:25:55,389 --> 00:25:56,657 [웃음] 646 00:25:56,690 --> 00:25:59,593 스타일 슈퍼스타 카슨 크레슬리. 647 00:25:59,626 --> 00:26:02,696 자, 카슨, 너 뭐야? 남성에 대해 가장 좋아하는 것? 648 00:26:02,729 --> 00:26:03,764 네. 649 00:26:03,797 --> 00:26:06,834 [모두 웃음] 650 00:26:06,867 --> 00:26:08,635 그걸 배웠잖아 자사 자사에서 왔습니다. 651 00:26:08,669 --> 00:26:09,770 확실히 그랬어요 652 00:26:09,803 --> 00:26:13,607 그리고 남자들은 모두 멈춘다. 니콜 바이어를 위해. 653 00:26:13,640 --> 00:26:16,243 니콜, 좋아하는 게 뭐야? 남성에 관한 거? 654 00:26:16,276 --> 00:26:18,178 -딕. - [웃음] 655 00:26:18,212 --> 00:26:20,480 글쎄, 어떤 자질 당신은 남자를 찾나요? 656 00:26:20,514 --> 00:26:23,050 -딕. - [웃음] 657 00:26:23,083 --> 00:26:25,118 가장 좋아하는 밴 다이크는 누구야? 658 00:26:25,152 --> 00:26:26,720 -오. -딕. 659 00:26:26,753 --> 00:26:28,856 [웃음] 660 00:26:28,889 --> 00:26:30,357 이번 주 우리는 여왕들에게 도전했습니다 661 00:26:30,390 --> 00:26:31,592 우리를 정보 오염시키기 662 00:26:31,625 --> 00:26:35,162 에서 드래곤콘 패널 토론 멘제스에 대해서. 663 00:26:35,195 --> 00:26:37,865 레이서, 엔진 시동, 664 00:26:37,898 --> 00:26:39,933 최고의 드래그 퀸이 이길 수 있습니다. 665 00:26:41,468 --> 00:26:45,305 루폴의 드래곤콘 첫 번째 패널을 소개합니다. 666 00:26:45,339 --> 00:26:46,707 [박수] 667 00:26:46,740 --> 00:26:48,609 음, 안녕하세요, 저희 패널에 오신 것을 환영합니다. 668 00:26:48,642 --> 00:26:51,078 남성: 진행 중인 작업. 669 00:26:51,111 --> 00:26:52,246 이제 얘기 할게요 670 00:26:52,279 --> 00:26:55,449 좋은 것, 나쁜 것, 그리고 못생긴. 671 00:26:55,482 --> 00:26:57,684 못생긴 말인데 패널리스트를 만나고 싶나요? 672 00:26:57,718 --> 00:26:58,986 [모두 웃음] 673 00:26:59,019 --> 00:27:00,787 미스 레이디 캠든이 있습니다. 674 00:27:00,821 --> 00:27:03,056 안녕하세요, 이 섹시한 암캐들. 675 00:27:03,090 --> 00:27:04,691 미스 위와우 피우가 있습니다. 676 00:27:04,725 --> 00:27:05,859 안녕, 달링스. 677 00:27:05,893 --> 00:27:07,194 물론, 안젤리아 양. 678 00:27:07,227 --> 00:27:09,263 하지만 앤지라고 불러도 돼요 679 00:27:09,296 --> 00:27:10,330 [모두 웃음] 680 00:27:10,364 --> 00:27:12,099 이제 당면한 주제들은 681 00:27:12,132 --> 00:27:13,934 우리가 얘기할 거예요 뜨거운 남자에 대해서. 682 00:27:13,967 --> 00:27:19,039 음 흠.아버지, 그리고 관계와 섹스. 683 00:27:19,072 --> 00:27:22,943 그럼 제가 말씀드리죠, 숙녀분들, 남자를 섹시하게 만드는 이유는 무엇입니까? 684 00:27:22,976 --> 00:27:25,846 이제 저는 이렇게 말할 수 있습니다. 저는 바디 헤어를 좋아합니다. 685 00:27:25,879 --> 00:27:29,716 각질을 제거하는 것을 좋아합니다 내가 줄 때... 686 00:27:29,750 --> 00:27:30,817 포옹? 687 00:27:30,851 --> 00:27:32,386 포옹, 네. [모두 웃음] 688 00:27:32,419 --> 00:27:33,587 큰 포옹을 하는 거 들었어요 689 00:27:33,620 --> 00:27:35,656 그게 바로 그거야. 내가 갈 거예요 690 00:27:35,689 --> 00:27:37,558 자, 윌로우, 뭐가 너한테 섹시한 남자야? 691 00:27:37,591 --> 00:27:40,027 글쎄요, 저한테는 복잡해요. 저는 무정부주의자이기 때문에 692 00:27:40,060 --> 00:27:41,295 남성을 믿는 사람 벌을 받아야 한다 693 00:27:41,328 --> 00:27:42,429 그들의 범죄에 대해 세계를 상대로 694 00:27:42,462 --> 00:27:44,131 하지만 내가 찾았어 매우 매력적입니다. 695 00:27:44,164 --> 00:27:45,766 좋아요.좋아요. [모두 웃음] 696 00:27:45,799 --> 00:27:47,835 그래서 정말 좋아해요. 여성스러운 남자. 697 00:27:47,868 --> 00:27:49,002 그리고 게이 커뮤니티에서는 698 00:27:49,036 --> 00:27:50,571 이 모든 것이 있습니다. 마스크 포 마스크 699 00:27:50,604 --> 00:27:52,039 당신이 모르는 경우, 700 00:27:52,072 --> 00:27:54,474 보이는 남성적인 남자를 의미합니다. 다른 남성적인 남성을 위해, 701 00:27:54,508 --> 00:27:55,576 로스와 카슨처럼 말이죠. 702 00:27:55,609 --> 00:27:57,044 네, 네. [모두 웃음] 703 00:27:57,077 --> 00:27:58,679 하지만 저는 여성스러움을 좋아합니다. 704 00:27:58,712 --> 00:28:01,815 실제로 사람들이 있습니다. 나를 드래그 레즈비언이라고 부르는 걸 좋아해. 705 00:28:01,849 --> 00:28:04,084 사실 좋아하기 때문이죠. 다른 드래그 퀸과 데이트하기. 706 00:28:04,117 --> 00:28:05,152 오, 키키에서 카이카이까지. 707 00:28:05,185 --> 00:28:06,553 네, 뭔가예요 제 생각엔 708 00:28:06,587 --> 00:28:09,723 남자에 대해 너무 섹시 가발을 함께 나눌 수 있겠죠. 709 00:28:09,756 --> 00:28:10,891 [모두 웃음] 정말 그렇습니다. 710 00:28:10,924 --> 00:28:12,392 이제 재미있는 일을 해봅시다. 711 00:28:12,426 --> 00:28:14,428 유명인이 좋아하는 사람은 누구입니까? 712 00:28:14,461 --> 00:28:15,996 블레이크 라이블리 713 00:28:16,029 --> 00:28:18,332 블레이크... 그건... 714 00:28:18,365 --> 00:28:19,600 블레이크 쉘튼 말인가요? 715 00:28:19,633 --> 00:28:21,468 오.블레이크 쉘튼. 716 00:28:21,502 --> 00:28:23,904 [모두 웃음] 717 00:28:23,937 --> 00:28:26,073 당신도 얻지 못했어요 남자 이름 맞아요 718 00:28:27,174 --> 00:28:28,609 아! 719 00:28:28,642 --> 00:28:30,310 난 드웨인을 사랑해 “더 락” 존슨. 720 00:28:30,344 --> 00:28:33,146 베이비! 네! 721 00:28:33,180 --> 00:28:36,583 감당할 수 있는 남자가 필요해 이인용 의자 하나 또는 이불 한두 개 722 00:28:36,617 --> 00:28:37,985 무슨 뜻인지 안다면 723 00:28:38,018 --> 00:28:39,586 나는 눈치 챘다 하지만 최근 몇 년 동안 724 00:28:39,620 --> 00:28:44,525 아빠 bod는 일종의 전형적인 이상적인 몸매, 725 00:28:44,558 --> 00:28:47,427 그게 날 이끌 거야 아버지를 위해. 726 00:28:47,461 --> 00:28:48,929 자, 안젤리아 양 727 00:28:48,962 --> 00:28:50,731 네 관계는 어땠어? 네 아버지랑? 728 00:28:50,764 --> 00:28:54,234 글쎄요, 저는 실제로 놀라운 아빠와의 관계. 729 00:28:54,268 --> 00:28:57,938 그는 나를 게이로 받아 들였어 끌기를 하고 730 00:28:57,971 --> 00:29:01,508 그리고 그게 아주 많아요. 특히 제가 어디에서 왔는지요. 731 00:29:01,542 --> 00:29:03,110 저는 스파르타 출신이에요. 조지아, 베이비, 732 00:29:03,143 --> 00:29:04,645 이건 아주 드문 일이죠. 733 00:29:04,678 --> 00:29:06,914 그리고 난 그냥 저 밖에 남자들이 있어 734 00:29:06,947 --> 00:29:10,150 믿게 된 사람들 게이 아이를 사랑하는 735 00:29:10,184 --> 00:29:12,419 어떻게 든 너를 만든다 덜 남성적입니다. 736 00:29:12,452 --> 00:29:14,488 글쎄, 내가 말해주려고 왔어. 그렇지 않습니다. 737 00:29:14,521 --> 00:29:16,690 기간. 윌로우, 넌 어때? 738 00:29:16,723 --> 00:29:18,492 음, 우리 아빠가 돌아가셨어요 제가 11살 때. 739 00:29:18,525 --> 00:29:20,427 -오, 자기야. -그리고 힘들었어요 740 00:29:20,460 --> 00:29:22,429 우리가 그랬기 때문에 바위 같은 관계. 741 00:29:22,462 --> 00:29:23,964 말할 수 있겠죠. 그는 내가 게이라는 걸 알았어요. 742 00:29:23,997 --> 00:29:26,366 그리고 어렵지 않습니다. 언제, 알겠죠? 743 00:29:26,400 --> 00:29:28,569 입고 뛰어 다닐 거예요 브라로 사용되는 시퀸 헤드 밴드. 744 00:29:28,602 --> 00:29:29,837 그래도 맞나요? 745 00:29:29,870 --> 00:29:31,939 그래, 내가 입었어 내 입구를 위해 746 00:29:31,972 --> 00:29:33,273 완전히. 747 00:29:33,307 --> 00:29:35,142 그냥 이렇게 말하고 싶은데, 저 밖에 있는 부모님들이라면 748 00:29:35,175 --> 00:29:37,277 기다리지 마세요 아이를 안아줄 수 있습니다 749 00:29:37,311 --> 00:29:39,213 또는 알아낼 그들과 무슨 일이 벌어지고 있는지. 750 00:29:39,246 --> 00:29:40,380 지금 당장 해 751 00:29:40,414 --> 00:29:41,782 그럴 수 없거든요 나중에 되라. 752 00:29:41,815 --> 00:29:43,417 인생이 그걸 빼앗아 저랑 아빠한테 753 00:29:43,450 --> 00:29:44,685 캠든, 넌 어때? 754 00:29:44,718 --> 00:29:46,320 알다시피, 인정할게요 755 00:29:46,353 --> 00:29:49,356 나는 확실히 숨겼다 내가 누군지 많이 756 00:29:49,389 --> 00:29:50,924 어릴 때부터 아빠에게서 왔어. 757 00:29:50,958 --> 00:29:52,960 그래서 저는 항상 이 두려움 속에서 살았다 758 00:29:52,993 --> 00:29:55,128 그가 말하고자 하는 것 중 그가 생각했던 것. 759 00:29:55,162 --> 00:29:58,866 그래서 저는 거의 훈련을 받았습니다. 조심해야 합니다. 760 00:29:58,899 --> 00:30:00,234 그런 많은 감정들 돌아왔다 761 00:30:00,267 --> 00:30:01,502 드래그를 시작했을 때. 762 00:30:01,535 --> 00:30:02,936 정말 기분이 좋았어요. 763 00:30:02,970 --> 00:30:05,305 그를 원하지 않아요 이게 누군지 알기 위해서요 764 00:30:05,339 --> 00:30:06,940 그가 알았을 때 그가 날 불러줬어 765 00:30:06,974 --> 00:30:09,943 그가 말했죠. “사랑해요. 766 00:30:09,977 --> 00:30:13,046 하지만 난 너무 상심해 저한테서 이걸 잡았어요.” 767 00:30:13,080 --> 00:30:15,649 그래서 가끔 생각해요. 아이에게 달렸어 768 00:30:15,682 --> 00:30:19,453 개방적이고 기꺼이 그 사랑을 받을 준비가 되어 있습니다. 769 00:30:19,486 --> 00:30:21,655 왜냐면 가끔은 네 두려움 당신을 붙잡고 있습니다. 770 00:30:21,688 --> 00:30:23,390 그게 나한테 그랬어, 그래서... 771 00:30:23,423 --> 00:30:24,725 실제로 가지고 있지 않습니다 772 00:30:24,758 --> 00:30:26,393 관계 아버지와 전혀. 773 00:30:26,426 --> 00:30:29,663 나는 특별히 기억한다. 저는 여덟 살이었어요. 774 00:30:29,696 --> 00:30:31,965 그리고 기억나요 소년을 귀엽게 부르고 있습니다. 775 00:30:31,999 --> 00:30:36,403 아빠가 날 쫓아갔어 마당에서, 내 엉덩이를 때리고, 776 00:30:36,436 --> 00:30:38,939 제가 말했죠. “당신은 몰라요. 한 소년에 대해 777 00:30:38,972 --> 00:30:40,641 내가 키우지 않을 거니까 음모.” 778 00:30:40,674 --> 00:30:42,743 그리고 그것은 저와 함께 붙어 있습니다. 779 00:30:42,776 --> 00:30:45,445 어쩌면 제가 나왔을 때 저는 18살이었습니다. 780 00:30:45,479 --> 00:30:48,582 세상은 알고 있었음에도 불구하고 안녕하세요, 저는 게이입니다. 781 00:30:48,615 --> 00:30:50,217 그리고 정말 기쁩니다. 이 대화를 나누면서 782 00:30:50,250 --> 00:30:52,819 그렇지 않기 때문에 아동의 책임 783 00:30:52,853 --> 00:30:54,454 부모를 만들기 위해 편안한 느낌. 784 00:30:54,488 --> 00:30:57,524 또 보고 싶어요 더 많은 아빠들이 끌고 있습니다. 785 00:30:57,558 --> 00:31:00,694 예, 예, 더 많은 드래그 퀸 DeJa처럼 보입니다. 786 00:31:00,727 --> 00:31:02,663 네. [모두 웃음] 787 00:31:02,696 --> 00:31:05,566 자, 누가 독신인가요? 788 00:31:05,599 --> 00:31:08,168 오, 좋아, 우리 모두 외롭다. 알았어. 789 00:31:08,202 --> 00:31:10,003 자, 윌로우 이건 선택에 의한 건가요? 790 00:31:10,037 --> 00:31:12,639 네, 제 말은, 섹스를 한 적이 없어요 또는 연애 중이었습니다 791 00:31:12,673 --> 00:31:13,907 난 항문만 하기 때문이야 792 00:31:13,941 --> 00:31:16,043 좋아요. [모두 웃음] 793 00:31:16,076 --> 00:31:18,779 아니요, 진지하게 말하면 데이트가 어렵다고 생각해요 794 00:31:18,812 --> 00:31:21,615 왜냐하면 끌기에서 벗어났기 때문입니다. 매우 자신감 있는 사람입니다. 795 00:31:21,648 --> 00:31:23,150 저는 만성 질환을 앓고 있습니다. 796 00:31:23,183 --> 00:31:24,718 그리고 그것은 저를 보이게 합니다 정말 젊다 797 00:31:24,751 --> 00:31:26,520 그리고 조금, 병든 것 같아요. 798 00:31:26,553 --> 00:31:27,855 그래서 나는 끌기에서 벗어난 것 같은 느낌이 든다. 799 00:31:27,888 --> 00:31:29,823 슬픈 것 같아 빅토리아 인형. 800 00:31:29,857 --> 00:31:32,159 그리고 드래그하면 슬픈 빅토리안 인형 801 00:31:32,192 --> 00:31:33,961 하지만 창녀의 메이크업으로. 802 00:31:33,994 --> 00:31:35,729 그리고 저도 a 장애 803 00:31:35,762 --> 00:31:37,164 손가락과 손목에 804 00:31:37,197 --> 00:31:40,734 정말 나쁜 주무르기 때문에 비극적입니다. 805 00:31:40,767 --> 00:31:42,069 당신 얘기 들었어요 -네. 806 00:31:42,102 --> 00:31:44,204 뭔가 알고 있잖아요 너무 어려운 것 같아요 807 00:31:44,238 --> 00:31:45,706 요즘 데이트에 대해? 808 00:31:45,739 --> 00:31:47,007 후킹 업. 809 00:31:47,040 --> 00:31:49,243 그리고 제 생각에는 810 00:31:49,276 --> 00:31:51,278 남자가 많이 보이지 않아 그것을 위해 일하고 있습니다. 811 00:31:51,311 --> 00:31:53,914 요즘 섹스 피자를 주문하는 것과 같습니다. 812 00:31:53,947 --> 00:31:55,048 그냥 전화해 813 00:31:55,082 --> 00:31:56,483 그리고 그것은 나타난다. 당신 문 앞에 15분, 814 00:31:56,517 --> 00:31:58,652 뜨겁고 준비. [모두 웃음] 815 00:31:58,685 --> 00:32:01,455 좋아, 바닥을 열어 보자 몇 가지 마지막 생각들이 있습니다. 816 00:32:01,488 --> 00:32:03,223 글쎄, 우리는 이것을 불렀다 남성: 작업 진행 중 817 00:32:03,257 --> 00:32:04,558 정말 그렇습니다. 818 00:32:04,591 --> 00:32:07,294 내 말은, 이게 다 재미있어. 얘기를 하고 농담하는 것이죠. 819 00:32:07,327 --> 00:32:10,731 하지만 이건 효과가 있을 거예요 다음 세대를 위해 820 00:32:10,764 --> 00:32:13,100 사람들이 오도록 느낄 필요 없어 821 00:32:13,133 --> 00:32:15,836 이 많은 고통 우리는 그것에 대해 얘기했습니다. 822 00:32:15,869 --> 00:32:17,738 그리고 우리는 그것에 대해 이야기합니다. 재미있고 유머러스한 방식으로 823 00:32:17,771 --> 00:32:19,173 하지만 고통은 실제로 거기에 있습니다. 824 00:32:19,206 --> 00:32:21,909 그리고 우리는 그걸 원하지 않아요 전 세계의 다른 지역에서도 마찬가지입니다. 825 00:32:21,942 --> 00:32:23,710 전혀 아냐 많은 작업이 필요할 거예요 826 00:32:23,744 --> 00:32:26,947 그리고 저 밖에 있는 아빠들에게도 듣고 있는 것이죠. 827 00:32:26,980 --> 00:32:30,984 남자 위로, 책임을 져라. 그리고 아이를 사랑하세요. 828 00:32:31,018 --> 00:32:32,819 데이트가 필요한 경우 데자에게 전화하세요. 829 00:32:32,853 --> 00:32:34,588 [모두 웃음] 830 00:32:34,621 --> 00:32:36,290 블레이크 라이블리라면 전화하지 마세요. 831 00:32:36,323 --> 00:32:38,592 캠든에게 전화하지 마세요. [모두 웃음] 832 00:32:38,625 --> 00:32:39,726 음, 정말 고마워요 833 00:32:39,760 --> 00:32:42,396 우리와 함께하기 위해 DragCon 패널을 위한 것입니다. 834 00:32:42,429 --> 00:32:43,730 패널리스트들에게 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 835 00:32:43,764 --> 00:32:46,934 고마워요, 캠든 윌로우, 안젤리아, 836 00:32:46,967 --> 00:32:48,869 물론, 내가 네 호스트였어. 미스 드자 스카이. 837 00:32:48,902 --> 00:32:51,972 잘 자요 [박수] 838 00:32:52,005 --> 00:32:55,776 제 생각엔 우리 팀이 공원 밖으로 쓰러뜨렸다. 839 00:32:55,809 --> 00:32:58,412 다른 팀이 뭔지 모르겠어요 피나는 줄 수 있고, 840 00:32:58,445 --> 00:33:01,548 하지만 그들은 확실히 이것에 대한 약간의 경쟁. 841 00:33:03,417 --> 00:33:07,855 루폴의 드래곤콘 다음 패널을 소개합니다. 842 00:33:07,888 --> 00:33:10,257 두 번째 패널에 오신 것을 환영합니다 그날의, 843 00:33:10,290 --> 00:33:13,093 남성: 일렉트릭 부갈루 파트 II, 844 00:33:13,126 --> 00:33:15,229 이제 더 많은 남자들과 함께. 845 00:33:15,262 --> 00:33:16,864 [모두 웃음] 846 00:33:16,897 --> 00:33:19,299 남자들을 생각하면 많은 질문이 떠오릅니다. 847 00:33:19,333 --> 00:33:21,435 왜 그런가요? 848 00:33:21,468 --> 00:33:23,003 [모두 웃음] 849 00:33:23,036 --> 00:33:25,105 뭘 위해서요? 850 00:33:25,138 --> 00:33:27,641 그리고 솔직히? 851 00:33:27,674 --> 00:33:29,476 그래서 내가 필요할거야. 약간의 도움이 필요합니다. 852 00:33:29,510 --> 00:33:30,978 우리 패널을 만나자. 853 00:33:31,011 --> 00:33:35,616 우리는 아직 다각적 인 다야 베티의 복잡한 재능. 854 00:33:35,649 --> 00:33:36,884 소개해 주셔서 감사합니다. 855 00:33:36,917 --> 00:33:38,218 정말 환영입니다. 856 00:33:38,252 --> 00:33:41,288 엄청나게 조용함 미묘한 재스민 케네디입니다. 857 00:33:41,321 --> 00:33:43,490 누구, 나? 안녕하세요, 여러분. 858 00:33:43,524 --> 00:33:45,058 어쩌면 그녀는 그걸 가지고 태어났을지도 몰라요 859 00:33:45,092 --> 00:33:46,860 아니면 그녀가 이것을 위해 태어났을 수도 있습니다. 860 00:33:46,894 --> 00:33:48,161 정말 멋지네요. [모두 웃음] 861 00:33:48,195 --> 00:33:49,630 안녕하세요~! 862 00:33:49,663 --> 00:33:53,433 그리고 나는 네가 될거야. 오늘 사회자, 보스코. 863 00:33:53,467 --> 00:33:56,603 다음에 대해 이야기 해 봅시다. 남성이 세상을 항해하는 방법 864 00:33:56,637 --> 00:34:00,007 내가 전화하고 싶은 섹션 남자... 특권이 있잖아요 865 00:34:00,040 --> 00:34:02,376 [모두 웃음] 866 00:34:02,409 --> 00:34:04,578 자스민, 생각해? 남성보다 더 쉬워요 867 00:34:04,611 --> 00:34:05,979 오, 맙소사, 네. 868 00:34:06,013 --> 00:34:09,716 오, 맙소사, 남자들이 가지고 있어요 여성보다 훨씬 쉽습니다. 869 00:34:09,750 --> 00:34:11,084 접선으로 갈 수 있어요. 870 00:34:11,118 --> 00:34:12,386 하지만 계속 할게요 짧고 달콤합니다. 871 00:34:12,419 --> 00:34:14,521 - 하느님 감사합니다. - [웃음] 872 00:34:14,555 --> 00:34:16,723 하지만 기본적으로 남성 특권 이런 일이죠. 873 00:34:16,757 --> 00:34:19,259 그것은 일종의 근본입니다. 사회에서. 874 00:34:19,293 --> 00:34:21,562 우리에게 가르쳐 아주 아주 어린 나이에 말이죠. 875 00:34:21,595 --> 00:34:23,497 다시 가져갈 수 있다면 중학교처럼 876 00:34:23,530 --> 00:34:25,532 남성에게는 특권이 있습니다 일종의 마모 877 00:34:25,566 --> 00:34:27,067 그리고 할 수 있어요 그들이 하고 싶었던 것은 무엇이든 말이죠. 878 00:34:27,100 --> 00:34:31,939 하지만 여성들, 제 말은, 신은 금하십니다 스파게티 스트랩을 착용했다면 879 00:34:31,972 --> 00:34:33,941 또는 치마가 너무 낮습니다. 880 00:34:33,974 --> 00:34:36,243 알잖아, 내 생각엔 지금 사회에서 881 00:34:36,276 --> 00:34:37,811 우리는 너무 많은 압력을 가합니다 어떻게 여자들이.. 882 00:34:37,845 --> 00:34:40,848 또는 어린이 또는 여성 봐야겠죠. 883 00:34:40,881 --> 00:34:43,150 드레스 코드처럼 엄밀히 말하면, 884 00:34:43,183 --> 00:34:45,085 그래서 제 생각엔 정말 가르쳐야 합니다 885 00:34:45,118 --> 00:34:47,287 여성이 입을 수 있는 그녀가 원하는 건 뭐든 886 00:34:47,321 --> 00:34:48,422 그녀는 그러지 말아야 합니다 심판받을 수 있습니다. 887 00:34:48,455 --> 00:34:50,958 파티에 있었던 기억이 나는데 888 00:34:50,991 --> 00:34:54,027 얘들 아 듣고 있잖아요, 그들의 숫자들, 889 00:34:54,061 --> 00:34:55,562 얼마나 많은 여자애들과 잤는지. 890 00:34:55,596 --> 00:34:57,064 그리고 모두가 집결하고 있었습니다 그들 주위에 891 00:34:57,097 --> 00:34:59,566 “그래, 형제.” 알다시피, 그런 일이죠. 892 00:34:59,600 --> 00:35:02,135 그리고 여자라면 그렇게 하고 있었죠. 893 00:35:02,169 --> 00:35:04,004 그녀는 즉시 창녀를 부끄러워했습니다. 894 00:35:04,037 --> 00:35:07,875 그리고 그것은 일종의 것입니다. 어린 나이에 가르쳐지는 895 00:35:07,908 --> 00:35:09,943 성년기에 이르렀고 불행히도. 896 00:35:09,977 --> 00:35:11,345 오, 그래서 우리가 말하려고 하는 것은 897 00:35:11,378 --> 00:35:14,081 이게 뭔가가 소년에서 남성까지 따라갑니다. 898 00:35:14,114 --> 00:35:16,049 90년대 탭. [모두 웃음] 899 00:35:16,083 --> 00:35:18,619 모든 사람이 아니라고 생각합니다 그냥 걸어다니는 것 같죠. 900 00:35:18,652 --> 00:35:21,788 처럼, 그들의 활용 무기로 남성 특권. 901 00:35:21,822 --> 00:35:23,023 많은 것 같은 느낌이 듭니다 902 00:35:23,056 --> 00:35:25,125 에서 온다, 처럼, 사회적 기대와 903 00:35:25,158 --> 00:35:28,095 때로는 그런 느낌이 듭니다. 기대가 내면화됨 904 00:35:28,128 --> 00:35:32,299 그리고 뭔가로 변신합니다. 브리트니 스피어스는 독성이라고 부를 수도 905 00:35:32,332 --> 00:35:34,101 그게 우릴 데려다 줄거야 다음 주제로 906 00:35:34,134 --> 00:35:36,603 이것은 유독 한 남성 성입니다. 907 00:35:36,637 --> 00:35:38,005 드래그 퀸 같은 느낌이 듭니다 908 00:35:38,038 --> 00:35:41,441 아주 미묘한 관계를 가지고 유독 한 남성 성. 909 00:35:41,475 --> 00:35:43,210 멋져요, 얘기하고 싶어요 특히. 910 00:35:43,243 --> 00:35:44,912 나한테 말했잖아 네 아빠는 911 00:35:44,945 --> 00:35:47,214 너 정말 열렬한 팬이야. 그리고 당신의 끌기. 912 00:35:47,247 --> 00:35:49,683 그는 항상 그렇게 지지해 주었습니까? 당신의 여성적인 측면? 913 00:35:49,716 --> 00:35:52,286 솔직히 알고 있었습니다. 독성 남성적인— 914 00:35:52,319 --> 00:35:54,821 독성 남성성 아주 어린 나이에 말이죠. 915 00:35:54,855 --> 00:35:57,691 내 말은, 우리 엄마가 저와 함께 왕관을 씌우고 있었습니다. 916 00:35:57,724 --> 00:36:00,794 그녀가 그랬다는 걸 거의 몰랐어요 큰 늙은 여왕이 될거야. 917 00:36:00,827 --> 00:36:03,297 그리고 저는 걸어 다니곤 했습니다. 내 발끝에 있는 내 집 918 00:36:03,330 --> 00:36:05,265 내 엉덩이를 내밀고 사방에서 춤을 추고, 919 00:36:05,299 --> 00:36:08,468 그리고 우리 아빠와 할아버지 정말 그걸 억제하려고 했어요 920 00:36:08,502 --> 00:36:09,636 정말 어린 나이에 921 00:36:09,670 --> 00:36:11,605 그리고 난 절대 이유를 이해했습니다 922 00:36:11,638 --> 00:36:15,142 이 패널을 할 때까지 그리고 여기 드래곤콘에 있습니다. 923 00:36:15,175 --> 00:36:17,444 모두 두려움에서 벗어났습니다. 924 00:36:17,477 --> 00:36:21,114 그리고 솔직히 그는 내 쇼 중 하나에 925 00:36:21,148 --> 00:36:23,817 그게 날 얼마나 행복하게 만들었는지 알았고 926 00:36:23,851 --> 00:36:27,187 그는 그 사람들이 나는 주변에 너무 긍정적이었고, 927 00:36:27,221 --> 00:36:29,823 그리고 그는 그 돈을 봤어요. 저도 만들고 있었죠. 928 00:36:29,857 --> 00:36:31,258 나 자신을 돌봐주기 위해서요. 929 00:36:31,291 --> 00:36:32,960 그리고 공연이 끝난 후 그는 같았어요. 930 00:36:32,993 --> 00:36:34,461 “그거 알아? 저건 내 아들이야.” 931 00:36:34,494 --> 00:36:36,063 “난 정말 그를 매우 자랑스럽게 생각합니다.” 932 00:36:36,096 --> 00:36:37,731 제가 나왔을 때 부모님 933 00:36:37,764 --> 00:36:39,466 “좋아요, 우리는 여전히 당신을 사랑할 수 있습니다. 934 00:36:39,499 --> 00:36:41,268 하지만, 좋아요, 얘기 하지마.” 935 00:36:41,301 --> 00:36:42,669 특히 우리 아빠는 936 00:36:42,703 --> 00:36:44,371 “얘기 하지마. 당신이 안전하지 않길 바라지 않아요 937 00:36:44,404 --> 00:36:46,273 네 형제들은 싫어 안전하지 않을 수 있습니다.” 938 00:36:46,306 --> 00:36:48,542 그리고 그게 온 것 같은 느낌이 듭니다. 공포의 장소에서 939 00:36:48,575 --> 00:36:51,345 그리고 그것은 그를 느끼게 해주었습니다. 그의 남성성에 불안해하고, 940 00:36:51,378 --> 00:36:54,014 그리고 그것은 그를 느끼게 해주었습니다. 무서웠어요. 941 00:36:54,047 --> 00:36:56,183 그리고, 제 아버지가 계신 것 같은 느낌이 드시죠. 처럼, 올바른 방향으로 나아가고 있습니다. 942 00:36:56,216 --> 00:36:58,118 그는 날 사랑해 그는 지지해 주죠. 943 00:36:58,151 --> 00:37:00,020 하지만, 그는 여전히 거기에는 전혀 없습니다. 944 00:37:00,053 --> 00:37:02,589 그는 여전히 드래그를 부릅니다. 내 춤. 945 00:37:02,623 --> 00:37:04,925 그는 내 쇼에 가지 않았어요. 946 00:37:04,958 --> 00:37:07,227 그래서 저는 드래그가 947 00:37:07,261 --> 00:37:09,630 이것에 대한 해독제 하지만 유독 한 남성 성. 948 00:37:09,663 --> 00:37:11,431 그냥 필요한 것 같아요 이 모든 것을 보기 위해 949 00:37:11,465 --> 00:37:15,002 그러고 나서, 우리는 정말로 다음 단계로 넘어갑니다. 950 00:37:15,035 --> 00:37:17,004 개년, 만약 당신이 중독성이 있다면.. 독성과 남성적, 암캐, 951 00:37:17,037 --> 00:37:18,438 밖에서 만나세요 주차장에 있습니다. 952 00:37:18,472 --> 00:37:20,107 몇 마디 있어요 여러분 모두를 위해. 953 00:37:20,140 --> 00:37:21,909 그녀는 작고 격렬합니다! 더 잘 일해! 954 00:37:21,942 --> 00:37:23,510 글쎄, 기분이 좋아 우리는 많은 시간을 보냈습니다 955 00:37:23,544 --> 00:37:25,546 지금까지 남자들을 강타한 것 같았죠. 그래서 이걸 뒤집고 싶어요. 956 00:37:25,579 --> 00:37:26,780 미안해. 957 00:37:26,813 --> 00:37:28,615 그래서 우리는 턴오프에 대해 이야기했습니다. 958 00:37:28,649 --> 00:37:31,485 이 기능을 켜는 데 사용하겠습니다. 우리의 마지막 부분을 위해. 959 00:37:31,518 --> 00:37:35,722 뜨거운 멘체세즈. 저는 이것이 복수형이라고 생각합니다. 960 00:37:35,756 --> 00:37:40,527 이걸 우리 쪽으로 넘겨 봅시다 레지던트 딕 독, 다야 베티. 961 00:37:40,561 --> 00:37:41,929 그게 나야! 네, 감사합니다. 962 00:37:41,962 --> 00:37:43,130 네, 당신은 전문가예요 이거, 여자애. 963 00:37:43,163 --> 00:37:44,865 -고마워요 뭐가 켜지는지 말해봐 964 00:37:44,898 --> 00:37:48,969 음, 좋아요, 첫 번째 턴온 WWE를 보고 있던 기억이 납니다. 965 00:37:49,002 --> 00:37:50,871 크리스 제리코스가 있잖아요 966 00:37:50,904 --> 00:37:54,174 드웨인 “더 락” 존슨, 데자. 967 00:37:54,208 --> 00:37:55,209 알다시피, 존 시나. 968 00:37:55,242 --> 00:37:57,578 저는 항상 너무 매료되었습니다. 969 00:37:57,611 --> 00:37:59,746 TV로 보고 970 00:37:59,780 --> 00:38:03,383 코를 맞대고 땀에 흠뻑 젖었습니다. 971 00:38:03,417 --> 00:38:05,319 알다시피, 그들은 입었어요 작고 작은 의상들, 972 00:38:05,352 --> 00:38:08,922 항상 눈치채셨어요 그들은 딱딱한 젖꼭지를 가지고 있었습니다. 973 00:38:08,956 --> 00:38:11,091 -좋아요. 내 임무로 만들었어 974 00:38:11,124 --> 00:38:12,759 대학 첫 주에 975 00:38:12,793 --> 00:38:16,263 내가 찾을거야 제 WWE 스맥다운 레슬러요 976 00:38:16,296 --> 00:38:18,365 지금, 지금, 제 인생의 이 시점에서 977 00:38:18,398 --> 00:38:22,436 마음이 있는 남자가 필요해 사이언스 가이 빌 나이처럼 978 00:38:22,469 --> 00:38:25,973 그리고 젖꼭지를 가진 사람 카슨 크레슬리처럼 말이죠. 979 00:38:26,006 --> 00:38:28,609 [모두 웃음] 알아 주셔서 감사합니다. 980 00:38:28,642 --> 00:38:31,011 자스민, 넌 어때? 내 친구? 981 00:38:31,044 --> 00:38:32,079 내 턴온? 오, 맙소사. 982 00:38:32,112 --> 00:38:33,213 네, 말해봐요 당신을 켜는 것. 983 00:38:33,247 --> 00:38:34,414 내 말은, 알아요 이건 괴짜 같아서 984 00:38:34,448 --> 00:38:35,916 하지만 저는 게이머를 좋아합니다. 985 00:38:35,949 --> 00:38:39,520 난 쓰러지는 사람을 사랑해. 아시다시피, 밤 12시에 986 00:38:39,553 --> 00:38:40,888 밤새도록 게임하기 만하면됩니다. 987 00:38:40,921 --> 00:38:43,323 그냥, 나도 몰라요 제가 제일 좋아하는 거에요. 988 00:38:43,357 --> 00:38:44,858 미스 조저스? 오, 맙소사. 989 00:38:44,892 --> 00:38:46,326 턴온에 대해 말해봐. 990 00:38:46,360 --> 00:38:47,828 난 남자를 사랑해 누가 나보다 훨씬 키가 크죠. 991 00:38:47,861 --> 00:38:49,596 나는 작은 느낌을 좋아한다. 그리고 이티 비티. 992 00:38:49,630 --> 00:38:51,365 어떻게 남자를 찾을 거예요 너보다 키가 크다고? 993 00:38:51,398 --> 00:38:52,799 [모두 웃음] 994 00:38:52,833 --> 00:38:54,768 정말 묻고 있잖아 여기 있는 세계를 위해 말이죠. 995 00:38:54,801 --> 00:38:57,604 하지만 내 남자들을 사랑해... [스페인어로 말하기]. 996 00:38:57,638 --> 00:38:59,339 알아요? 997 00:38:59,373 --> 00:39:02,042 내 애들이 조금 마음에 들어요. 더 무겁고 털이 많습니다. 998 00:39:02,075 --> 00:39:03,443 그러니까, 만약 너라면 사람을 만들고 있습니다. 999 00:39:03,477 --> 00:39:05,145 확실히 곰을 만들고 있어요. 1000 00:39:05,179 --> 00:39:06,914 그게 무슨 일이야 나를 위해. 1001 00:39:06,947 --> 00:39:09,616 저는 같은 사람을 좋아해요. 주위를 산책하는 러브 시트. 1002 00:39:09,650 --> 00:39:10,884 [모두 웃음] 1003 00:39:10,918 --> 00:39:13,820 정말 고마워요 우리 패널을 위해 우리와 함께하고 1004 00:39:13,854 --> 00:39:16,990 남성: 일렉트릭 부갈루 II, 이제 더 많은 남자들과 함께. 1005 00:39:17,024 --> 00:39:17,991 오! 1006 00:39:18,025 --> 00:39:19,226 제 이름은 보스코입니다. 1007 00:39:19,259 --> 00:39:21,595 우린 멋져요 자스민, 다야 베티 1008 00:39:21,628 --> 00:39:22,729 정말 고마워요 1009 00:39:22,763 --> 00:39:25,199 모두 감사합니다. 정말 고마워요! 1010 00:39:27,367 --> 00:39:31,371 ♪ 세상은 당신의 활주로입니다 ♪ 1011 00:39:31,405 --> 00:39:35,142 카테고리는 어깨 패드입니다. 1012 00:39:35,175 --> 00:39:37,578 먼저, 데자 스카이. 1013 00:39:37,611 --> 00:39:40,781 우, 소녀, 그녀는 라인 배커를 연주한다. 1014 00:39:40,814 --> 00:39:43,684 팀 코코 샤넬을 위해 1015 00:39:43,717 --> 00:39:47,454 DeJa: 고개를 끄덕입니다 샤넬에게 1016 00:39:47,487 --> 00:39:50,757 라인 배커에게 고개를 끄덕입니다. [웃음] 1017 00:39:50,791 --> 00:39:53,227 걷지 않으려 고 노력하고 있어요 틴맨처럼, 1018 00:39:53,260 --> 00:39:55,195 왜냐하면 그 재킷 매우 뻣뻣합니다. 1019 00:39:55,229 --> 00:40:01,134 정말 어리석은 느낌이 듭니다 그리고 슬램민'. 1020 00:40:01,168 --> 00:40:03,570 제곱 입찰가를 말하고 있어요 너한테, 자기야 1021 00:40:03,604 --> 00:40:07,441 저는 51% 를 소유하고 있습니다 이 축구 팀의. 1022 00:40:07,474 --> 00:40:09,309 [모두 웃음] 1023 00:40:09,343 --> 00:40:10,577 레이디 캠든. 1024 00:40:10,611 --> 00:40:11,812 니콜: 호두까기 인형. 1025 00:40:11,845 --> 00:40:13,146 그게 저들이 저라고 부른 거예요 고등학교 때. 1026 00:40:13,180 --> 00:40:17,150 [웃음] 호두까기 인형 가져와 내 얼굴에서 멀리! 1027 00:40:17,184 --> 00:40:18,418 레이디 캠든: 내가 줄게 1028 00:40:18,452 --> 00:40:21,054 모든 발레 댄서 악몽, 1029 00:40:21,088 --> 00:40:23,757 호두까기 인형!네! 1030 00:40:23,790 --> 00:40:26,126 저는 변신하고 있습니다. 작은 노인 호두 까기 인형 1031 00:40:26,159 --> 00:40:29,429 아름다운 곳으로 밤의 유혹자. 1032 00:40:29,463 --> 00:40:33,967 난 그냥 반짝거리고 있어 반짝이는 새로운 입술 세트. 1033 00:40:34,001 --> 00:40:37,371 모두가 잠 들어있을 때 집안에 아무 소리도 없어요. 1034 00:40:37,404 --> 00:40:39,106 심지어 마우스의 엿보는 것도 아니고, 1035 00:40:39,139 --> 00:40:43,577 그녀는 삶에 온다, 여보, 그리고 그녀는 당신의 남자를 따라옵니다! 1036 00:40:43,610 --> 00:40:46,213 루폴: 자기야, 그녀가 갈거야 견장을 위해 당신은 그것을 가지고 있습니다! 1037 00:40:46,246 --> 00:40:47,881 [카슨 웃는다] 1038 00:40:47,915 --> 00:40:49,249 루폴: 윌로우 필. 1039 00:40:49,283 --> 00:40:51,818 카슨: 분명히 주식 시장이 급증했습니다. 1040 00:40:51,852 --> 00:40:54,188 [루폴은 웃는다] 1041 00:40:54,221 --> 00:40:55,756 윌로우: 내가 원했어 한 번 더 보기 1042 00:40:55,789 --> 00:40:59,793 그러니까, 2079 년의 남성복. 1043 00:40:59,826 --> 00:41:02,663 마치 내가 매니저인 것 같아 사악한 팝 그룹 1044 00:41:02,696 --> 00:41:03,864 그것은 세계를 장악하고 있습니다. 1045 00:41:03,897 --> 00:41:05,899 그리고 우리 이름 윌로우와 알약입니다. 1046 00:41:05,933 --> 00:41:08,268 비명을 지르는 것 엣지 앤 펑크 1047 00:41:08,302 --> 00:41:10,771 과거에도 똑같이 그리고 미래에도 말이죠. 1048 00:41:10,804 --> 00:41:13,373 사업입니다. 섹스, 힘, 1049 00:41:13,407 --> 00:41:16,176 그리고 물론 항상 캠프의 한 요소입니다. 1050 00:41:16,210 --> 00:41:19,746 루폴: 네, 여보, 제 생각엔 그녀는 버드나무 빨간 약을 먹고 있어요. 1051 00:41:19,780 --> 00:41:22,482 카슨: 아태셰, 너 있어 1052 00:41:22,516 --> 00:41:23,884 [루폴은 웃는다] 1053 00:41:23,917 --> 00:41:26,386 루폴: 안젤리아. 1054 00:41:26,420 --> 00:41:27,821 어깨 패드, 체크. 1055 00:41:27,855 --> 00:41:30,958 하운즈투스, 체크 크라운, 체크 1056 00:41:30,991 --> 00:41:33,460 니콜: 오, 여기 패턴이 보이네요. 1057 00:41:33,493 --> 00:41:35,395 안제리아: 보여주고 싶어요 지금 심사위원들 1058 00:41:35,429 --> 00:41:37,931 내가 끝까지 갈 수 있다고 내 상자 밖에 1059 00:41:37,965 --> 00:41:42,903 그래서 나는 너에게 충만한 것을 주겠다 클럽 키드 하운드 투스 판타지. 1060 00:41:42,936 --> 00:41:44,204 나는 나를 입었다. 1061 00:41:44,238 --> 00:41:46,974 멋지고 역겨운 아이들을 위한 블랙 립. 1062 00:41:47,007 --> 00:41:50,077 정말 팔고 싶어요 이 모든 환상. 1063 00:41:50,110 --> 00:41:51,745 미셸: 누가 사냥개를 내버려 두었나요? 1064 00:41:51,778 --> 00:41:54,715 누가, 누구, 누구, 누구? 1065 00:41:54,748 --> 00:41:55,816 루폴: 보스코. 1066 00:41:55,849 --> 00:41:58,185 카슨: 비가 오면 그 창녀들. 1067 00:41:58,218 --> 00:42:02,523 보스코: 내 어깨 패드 룩 네온 블레이드 러너입니다. 1068 00:42:02,556 --> 00:42:04,758 기분이 나네요 매우 미래적인 80년대. 1069 00:42:04,791 --> 00:42:07,394 드래곤 볼 Z가 있어요 어깨 패드 착용. 1070 00:42:07,427 --> 00:42:09,997 마치 모튼이 소금 소녀, 딕 트레이시, 1071 00:42:10,030 --> 00:42:13,267 그리고 악당 자동차로 파워레인저스 1072 00:42:13,300 --> 00:42:15,369 모두 하나의 모습으로 굴러갔습니다. 1073 00:42:15,402 --> 00:42:17,604 루폴: 신사 숙녀 여러분, 데일 보치오. 1074 00:42:17,638 --> 00:42:20,040 미셸: LA에서는 아무도 걷지 않습니다. 1075 00:42:20,073 --> 00:42:22,776 카슨: 보자 날씨 채널에서. 1076 00:42:22,809 --> 00:42:24,211 루폴: 멋지네요. 1077 00:42:24,244 --> 00:42:27,548 미셸: 그녀는 파란색 스팽글을 입었습니다. 1078 00:42:27,581 --> 00:42:29,983 카슨: 화려하고 귀엽다. 1079 00:42:30,017 --> 00:42:33,220 조지어스: 개년, 내가 줄게 셀레나가 왕자를 만난다. 1080 00:42:33,253 --> 00:42:35,289 내가 줄게 퐁파두르 현실. 1081 00:42:35,322 --> 00:42:37,224 물론 자연스러운 가장자리. 1082 00:42:37,257 --> 00:42:39,960 내가 줄게 셀레나 중 일부는 움직입니다. 1083 00:42:39,993 --> 00:42:43,497 여자애, 내가 제일 잘 살고있어. 지금 셀레나 판타지. 1084 00:42:43,530 --> 00:42:45,432 모두 아무 말도 안 돼요 이 시점에서. 1085 00:42:45,465 --> 00:42:48,035 니콜: 블루의 단서 같아요 정말 멋졌어요. 1086 00:42:48,068 --> 00:42:50,037 [루폴은 웃는다] 1087 00:42:50,070 --> 00:42:51,772 루폴: 재스민 케네디. 1088 00:42:51,805 --> 00:42:53,807 카슨: 푸스가 느슨합니다. 1089 00:42:53,841 --> 00:42:55,876 루폴: 좋아요! 1090 00:42:55,909 --> 00:42:58,879 오, 데이글로 그녀가 할게요! 1091 00:42:58,912 --> 00:43:02,416 재스민: 오늘, 내가 줄게 아주 슈퍼모델, 아주 진지하고, 1092 00:43:02,449 --> 00:43:06,353 엉덩이에 손, 잘난 척하는 얼굴, 그냥 심사위원들을 강도하고 1093 00:43:06,386 --> 00:43:08,522 그들에게 알려주기 저는 단순함을 할 수 있습니다. 1094 00:43:08,555 --> 00:43:10,691 난 없어 모든 장신구 1095 00:43:10,724 --> 00:43:12,326 및 액세서리 지금 당장 벌어지고 있습니다. 1096 00:43:12,359 --> 00:43:14,361 내가 줄게 파워 퍼프 걸 악당 1097 00:43:14,394 --> 00:43:16,196 그냥 그들에게 알려주고 있어요 1098 00:43:16,230 --> 00:43:18,565 내가 복용하지 않을거야 아무도 헛소리야 1099 00:43:18,599 --> 00:43:20,667 라디오 매력. 1100 00:43:20,701 --> 00:43:21,768 [루폴은 웃는다] 1101 00:43:21,802 --> 00:43:24,304 루폴: 그녀의 석회를 되찾았어요. 1102 00:43:24,338 --> 00:43:26,340 그녀의 석회를 되찾기. 1103 00:43:26,373 --> 00:43:27,808 [미셸이 웃는다] 1104 00:43:27,841 --> 00:43:29,910 루폴: 다야 베티. 1105 00:43:29,943 --> 00:43:31,111 미셸: 탱크 걸! 1106 00:43:31,144 --> 00:43:33,347 카슨: 매드 맥신. 1107 00:43:33,380 --> 00:43:35,048 미셸: 묻지 마, 말해봐 1108 00:43:35,082 --> 00:43:37,918 다야: 활주로를 밟고 1109 00:43:37,951 --> 00:43:41,588 정말 치열한 것 같아 GI 조 인형 1110 00:43:41,622 --> 00:43:44,525 검투사 암캐와 혼합 지옥에서. 1111 00:43:44,558 --> 00:43:45,993 오, 그거 필요할지도 몰라요 1112 00:43:46,026 --> 00:43:48,896 조금 사랑해. 내 외모와 함께 중성적인 1113 00:43:48,929 --> 00:43:51,565 암캐 베티 힘들고 준비가 되어 있습니다. 1114 00:43:51,598 --> 00:43:54,668 미셸: 그녀는 입대했습니다 머리카락 힘에서. 1115 00:43:54,701 --> 00:43:57,371 루폴: 어-허. 근무 보고, G.I. 호. 1116 00:43:59,439 --> 00:44:00,874 환영합니다, 아가씨들. 1117 00:44:00,908 --> 00:44:03,076 이번 주 팀으로 경쟁했고 1118 00:44:03,110 --> 00:44:07,014 하지만 오늘 밤 심판을 받게 될거야 개인으로서. 1119 00:44:09,716 --> 00:44:11,518 자, 제가 당신 이름을 부르면 앞으로 나아가십시오. 1120 00:44:13,353 --> 00:44:14,388 데자 스카이. 1121 00:44:15,689 --> 00:44:17,391 윌로우 필. 1122 00:44:17,424 --> 00:44:19,359 보스코. 1123 00:44:19,393 --> 00:44:20,928 화려한. 1124 00:44:20,961 --> 00:44:22,663 재스민 케네디. 1125 00:44:23,897 --> 00:44:27,134 다야 베티. 1126 00:44:27,167 --> 00:44:31,104 숙녀 여러분, 상의를 대표합니다 그리고 금주의 하위입니다. 1127 00:44:32,840 --> 00:44:36,076 레이디 캠든, 안젤리아, 1128 00:44:36,109 --> 00:44:37,711 넌 안전해 1129 00:44:37,744 --> 00:44:40,681 무대에서 나갈 수 있습니다. 1130 00:44:45,853 --> 00:44:47,721 이제 시간이야 심사위원들의 비판에 대해 1131 00:44:49,456 --> 00:44:51,825 먼저, 데자 스카이. 1132 00:44:51,859 --> 00:44:54,661 데자!네가 오는거야 더 뷰에서 우피의 공연? 1133 00:44:54,695 --> 00:44:56,029 [모두 웃음] 1134 00:44:56,063 --> 00:44:58,198 계속 움직였으니까 하지만 재미있었습니다. 1135 00:44:58,232 --> 00:45:00,634 또한, 마치, 교육적이고 진심 어린. 1136 00:45:00,667 --> 00:45:04,238 티 희 희 같았어요 오, 와우, 알죠? 1137 00:45:04,271 --> 00:45:06,006 네가 정말 그랬던 것 같아. 계속 움직이는데 능숙합니다. 1138 00:45:06,039 --> 00:45:08,742 느낀 순간이 있었습니다. 나한테 조금 딱딱해 1139 00:45:08,775 --> 00:45:11,712 하지만 당신이 그것을 포기했을 때 정말 좋았어요. 1140 00:45:11,745 --> 00:45:13,847 계속 풀어주세요. 계속 굴복하십시오. 1141 00:45:13,881 --> 00:45:15,649 카슨, 미셸이 말하길 1142 00:45:15,682 --> 00:45:17,951 “계속 풀어서, 계속 포기해?” 1143 00:45:17,985 --> 00:45:19,353 네, 네. 1144 00:45:19,386 --> 00:45:21,622 마치, 제가 느끼는 것 같아요. 그렇게 많이 말합니다. 1145 00:45:21,655 --> 00:45:22,956 내 의자는 어디로 갔어요? 1146 00:45:22,990 --> 00:45:26,193 [모두 웃음] 1147 00:45:26,226 --> 00:45:28,629 이 룩은 제가 사는 것입니다. 1148 00:45:28,662 --> 00:45:30,764 왜냐면 이게 나한테 높은 항력과 같습니다. 1149 00:45:30,797 --> 00:45:32,299 당신이 우리에게 캠프를 주고 있기 때문이죠. 1150 00:45:32,332 --> 00:45:34,368 우리에게 주는 거야 유머 감각. 1151 00:45:34,401 --> 00:45:35,669 당신은 가지고 있습니다 우스꽝스러운 어깨, 1152 00:45:35,702 --> 00:45:38,705 그리고 그것이 전체 추진력이었습니다. 도전 과제가 있습니다. 1153 00:45:38,739 --> 00:45:40,107 우리는 우스꽝스러운 것을 찾습니다. 1154 00:45:40,140 --> 00:45:44,178 그 여분의 윙크, 그건 나를 개인적으로 켜는 것. 1155 00:45:44,211 --> 00:45:47,548 우리가 그랬을 때 어깨 패드 스토리 1156 00:45:47,581 --> 00:45:48,949 이것이 제가 기대했던 것입니다. 1157 00:45:48,982 --> 00:45:50,083 감사합니다. 1158 00:45:50,117 --> 00:45:52,286 다음은 윌로우 필입니다. 1159 00:45:52,319 --> 00:45:53,620 뭔가 같은 어깨 패드, 1160 00:45:53,654 --> 00:45:56,723 그건 마마 루가 말하는 거예요, “크게 해.” 1161 00:45:56,757 --> 00:45:59,793 그래서 네가 할 수 있을 것 같아 이 룩으로 더 커졌습니다. 1162 00:45:59,826 --> 00:46:02,429 멋지네요, 사랑해요 그것의 건설. 1163 00:46:02,462 --> 00:46:04,932 물론 사랑해 크리스탈 핀스트라이프. 1164 00:46:04,965 --> 00:46:06,800 난 그냥 원해 어깨 패드도 더 많습니다. 1165 00:46:06,834 --> 00:46:09,703 그런 다음 패널 중에 농담하는 법을 알잖아요. 1166 00:46:09,736 --> 00:46:11,505 정말 나쁜 주무르기. 1167 00:46:11,538 --> 00:46:13,207 설정을 알고 계실 겁니다. 펀치도 알잖아요. 1168 00:46:13,240 --> 00:46:15,209 그리고 솔직히 말했잖아요 1169 00:46:15,242 --> 00:46:16,977 -고마워요 -넌 정말 공감할 수 있었어 1170 00:46:17,010 --> 00:46:19,713 당신은 여전히 자연스러운 방을 허락했습니다 웃고 농담하는 1171 00:46:19,746 --> 00:46:22,382 그리고 상황을 받아들이지 마라. 너무 심각. 1172 00:46:22,416 --> 00:46:24,051 그리고 저는 배웠습니다. 당신에 대해 훨씬 더 많이, 1173 00:46:24,084 --> 00:46:26,253 그게 뭐야? 우리는 일어나고 싶었어요. 1174 00:46:26,286 --> 00:46:29,089 그래서 온 포인트 삶에 대한 당신의 전망. 1175 00:46:29,122 --> 00:46:32,526 어떤 사람들은 막히다 어둠 속에서 1176 00:46:32,559 --> 00:46:35,229 하지만 당신은 분명히 그것을 초월했습니다. 1177 00:46:35,262 --> 00:46:37,798 그리고 그 때가 폭발이 됩니다. 1178 00:46:37,831 --> 00:46:39,566 폭발입니다. 1179 00:46:39,600 --> 00:46:44,938 점점 더 치열해집니다. 여기 나올 때마다 1180 00:46:44,972 --> 00:46:46,073 정말 멋져요 1181 00:46:46,106 --> 00:46:47,274 감사합니다. 1182 00:46:47,307 --> 00:46:49,776 다음으로, 보스코 1183 00:46:49,810 --> 00:46:52,145 오늘 밤 활주로에서 이것은 저에게는 조금 간단합니다. 1184 00:46:52,179 --> 00:46:54,114 -좋아요. -코르셋이 달린 브래지어입니다. 1185 00:46:54,147 --> 00:46:55,315 팬티, 비옷. 1186 00:46:55,349 --> 00:46:56,817 저는 이런 걸 좋아해요. 브론즈 뷔스티에를 1187 00:46:56,850 --> 00:46:57,851 안경이 마음에 듭니다. 1188 00:46:57,885 --> 00:46:59,920 재미있어요. 정말 데일 보지오입니다. 1189 00:46:59,953 --> 00:47:01,221 데일 보치오를 아세요? 1190 00:47:01,255 --> 00:47:03,924 그녀는 리드 싱어였습니다. 실종자 수. 1191 00:47:03,957 --> 00:47:05,859 바로 그 사람이야 오늘 밤처럼 보이네요. 1192 00:47:05,893 --> 00:47:07,294 그녀는 예뻐요? 1193 00:47:07,327 --> 00:47:08,729 -오, 그녀는 멋져요. -좋아요, 좋아요. 1194 00:47:08,762 --> 00:47:10,697 -네.[웃음] 그럼 그거 좋아해. 1195 00:47:10,731 --> 00:47:13,500 그런 다음 패널 중에 정말 재밌는 줄 알았는데 1196 00:47:13,534 --> 00:47:16,370 멘체세스. 저는 이것이 복수형이라고 생각합니다. 1197 00:47:16,403 --> 00:47:17,804 리허설된 느낌이 들지 않았어요. 기분이 좋았어요. 1198 00:47:17,838 --> 00:47:19,373 당신은 매우 존재했습니다. 그리고 저는 그걸 좋아해요. 1199 00:47:19,406 --> 00:47:21,575 네가 그랬던 것 같아 빌어 먹을 재밌어. 1200 00:47:21,608 --> 00:47:24,845 당신이 슈퍼스타인 줄 알았는데 그룹에서 눈에. 니다. 1201 00:47:24,878 --> 00:47:28,348 모든 좋은 토크쇼 주최자에게 필요한 절묘한 청취자가 될 수 있습니다. 1202 00:47:28,382 --> 00:47:29,816 그 안에 있었잖아 당신이 살고 있었죠. 1203 00:47:29,850 --> 00:47:32,553 그래서 당신은 들을 수 있었죠. 그러고 나서 반응할 수 있었죠. 1204 00:47:32,586 --> 00:47:35,289 그래서 당신의 코미디가 너무 자연스러웠어요. 1205 00:47:35,322 --> 00:47:38,859 당신은 그렇게 하기 위해 태어났어요 중재 및 호스팅. 1206 00:47:38,892 --> 00:47:40,194 정말 재밌네요 1207 00:47:40,227 --> 00:47:41,795 내가 있었잖아 일렉트릭 부갈루에서 1208 00:47:41,828 --> 00:47:43,564 [모두 웃음] 1209 00:47:43,597 --> 00:47:46,667 브레이크 댄싱에 관한 모든 것 80년대 초반의 열풍. 1210 00:47:46,700 --> 00:47:50,337 너도 알잖아, 우리 센... 센... 센... 1211 00:47:50,370 --> 00:47:51,738 우리는 그런 종류의 것을 좋아합니다. 참고 문헌. 1212 00:47:51,772 --> 00:47:53,173 베르크. 1213 00:47:53,207 --> 00:47:54,274 정말 감사합니다. 1214 00:47:54,308 --> 00:47:55,509 감사합니다. 1215 00:47:55,542 --> 00:47:56,944 다음으로, 조저스 1216 00:47:56,977 --> 00:47:59,379 안녕하세요~! 1217 00:47:59,413 --> 00:48:00,981 이건 정말 멋지네요 실루엣. 1218 00:48:01,014 --> 00:48:03,417 점프 수트가 마음에 듭니다. 소재가 마음에 듭니다. 1219 00:48:03,450 --> 00:48:06,320 내 말은, 이 자료 그냥 빛을 포착합니다. 1220 00:48:06,353 --> 00:48:08,822 하지만 정말 이해가 안 돼요 어깨 패드. 1221 00:48:08,856 --> 00:48:10,023 어깨가 부풀어 오릅니다. 1222 00:48:10,057 --> 00:48:12,593 그런 다음 패널에서 1223 00:48:12,626 --> 00:48:14,761 나한테는 물러난 것 같아 조금. 1224 00:48:14,795 --> 00:48:17,598 독성 남성성에 대해 알고 있었어 유독 한 남성 성. 1225 00:48:17,631 --> 00:48:19,900 그리고 저는 자의식이 있었죠. 1226 00:48:19,933 --> 00:48:21,301 그리고 너 자신을 우연히 발견하게 될거야. 1227 00:48:21,335 --> 00:48:23,103 그러면 화를 낼 거예요 너 자신에게, 그리고 너를 볼 수 있을거야. 1228 00:48:23,136 --> 00:48:25,439 패널이므로 다음과 같이 할 수 있습니다. 오, 맙소사, 1229 00:48:25,472 --> 00:48:28,976 오늘 말하기는 힘들어요. 그냥 리셋하고 다시 시작하십시오. 1230 00:48:29,009 --> 00:48:29,977 좋아요. [모두 웃음] 1231 00:48:30,010 --> 00:48:31,578 저기, 모두 웃었어요. 1232 00:48:31,612 --> 00:48:33,080 쉽게 웃으세요. 1233 00:48:33,113 --> 00:48:34,515 들어봐, 일찍부터 나는 내 말을 비틀 거릴 것이다. 1234 00:48:34,548 --> 00:48:35,983 지금은 안 가— 난 상관없어. 1235 00:48:36,016 --> 00:48:38,785 그거 알아? 난 상관없어! 1236 00:48:38,819 --> 00:48:40,320 [모두 웃음] 1237 00:48:40,354 --> 00:48:42,956 그리고 당신은 시대에 이르렀습니다. 그냥 신경쓰지 않아요, 조르제우스! 1238 00:48:44,191 --> 00:48:46,593 이것이 바로 그 중 하나입니다. 시간이 함께 옵니다. 1239 00:48:46,627 --> 00:48:48,795 그냥 그랬어 오늘 많은 압박을 받고 있습니다. 1240 00:48:48,829 --> 00:48:50,998 당신이 하는 그 일 활주로에서 1241 00:48:51,031 --> 00:48:53,967 방법을 배울 때 모든 것에 적용할 수 있도록 말이죠. 1242 00:48:54,001 --> 00:48:57,237 당신이 세상을 지배하게 될 것입니다. 1243 00:48:58,839 --> 00:49:01,808 다음으로, 재스민 케네디. 1244 00:49:01,842 --> 00:49:03,577 이 모습이 마음에 듭니다. 1245 00:49:03,610 --> 00:49:06,079 -이건 정말 잘 편집되었습니다. -야이! 1246 00:49:06,113 --> 00:49:08,682 매끄럽고 멋진 색상입니다. 무대에서. 1247 00:49:08,715 --> 00:49:11,084 그리고 어깨 패드가 마음에 듭니다. 무슨 꿈이야.정말 좋아요. 1248 00:49:11,118 --> 00:49:14,354 패널에서 저는 생각했습니다. 당신은 매우 카리스마가 많았어요 1249 00:49:14,388 --> 00:49:16,790 하지만 난 그냥 안 했어 충분히 얻을 수 있습니다. 1250 00:49:16,823 --> 00:49:18,659 자네가 케네디인 거 알아요 1251 00:49:18,692 --> 00:49:19,960 하지만 여러분의 패널에서는 나한테 주고 있었잖아 1252 00:49:19,993 --> 00:49:22,563 낸시 레이건 마술사 분위기로. 1253 00:49:22,596 --> 00:49:24,164 저기 가세요! [모두 웃음] 1254 00:49:24,198 --> 00:49:27,434 이상하게도, 너 스스로 나이를 먹었어 최소 20 년 이상. 1255 00:49:27,467 --> 00:49:29,803 넌 너무 어리고 콧대가 많아 그게 제가 원하는 거예요. 1256 00:49:29,837 --> 00:49:31,505 넌 22살이야, 젠장 1257 00:49:31,538 --> 00:49:33,774 그 장난기를 원해요. 1258 00:49:33,807 --> 00:49:36,510 기분이 좋아요 당신은 조금 물러났습니다. 1259 00:49:36,543 --> 00:49:38,245 밤새도록 게임하기 그냥, 몰라요. 1260 00:49:38,278 --> 00:49:40,547 내 생각엔 자신감이 있습니다. 1261 00:49:40,581 --> 00:49:41,615 몇 명의 징거를 가질 수 있습니다 1262 00:49:41,648 --> 00:49:42,783 그리고 스타가 되세요 인터뷰의. 1263 00:49:42,816 --> 00:49:45,118 그리고 제 생각엔 그냥 숨을 내쉬고, 긴장을 풀고, 1264 00:49:45,152 --> 00:49:47,087 그리고 실제로 대화를 나누세요. 1265 00:49:47,120 --> 00:49:48,922 마치 언제 친구랑 얘기하고 있잖아요 1266 00:49:48,956 --> 00:49:52,359 앉아 있지 않아 판단 당신이 말하기 전에, 1267 00:49:52,392 --> 00:49:54,161 그게 보통 뭐야? 당신이 그렇게 어릴 때 일어납니다. 1268 00:49:54,194 --> 00:49:57,397 생각하시는데요, 음, 제가 특정 유형의 방식으로 행동합니다. 1269 00:49:57,431 --> 00:49:59,967 마치, 아뇨, 그러지 마, 그러세요. 1270 00:50:01,168 --> 00:50:03,937 다음은 다야 베티입니다. 1271 00:50:03,971 --> 00:50:05,706 다음에 대해 이야기 해 봅시다. 패널 성능을 제공합니다. 1272 00:50:05,739 --> 00:50:08,375 네가 그랬던 줄 알았는데 매우 개성있고 1273 00:50:08,408 --> 00:50:10,644 매우 공감할 만하고 매우 명료합니다. 1274 00:50:10,677 --> 00:50:13,013 젖꼭지를 가진 사람, 카슨 크레슬리처럼 말이죠. 1275 00:50:13,046 --> 00:50:14,882 당신의 의상도 정말 마음에 들었습니다. 1276 00:50:14,915 --> 00:50:17,217 넌 정말 드래그 같았어! 그리고 다른 모든 사람들은 1277 00:50:17,251 --> 00:50:19,720 난 좋은 여자예요 좋은 날이에요. 1278 00:50:19,753 --> 00:50:20,888 정말 즐거웠습니다 대화 내용 1279 00:50:20,921 --> 00:50:22,089 WWE 물건에 대해... 1280 00:50:22,122 --> 00:50:24,491 - [웃음] -우. 1281 00:50:24,525 --> 00:50:26,560 레슬러 때문에 드래그 퀸입니다. 1282 00:50:26,593 --> 00:50:27,661 -어-허. -네. 1283 00:50:27,694 --> 00:50:28,729 내 말은, 생각해 봐 더 언더테이커 1284 00:50:28,762 --> 00:50:29,796 릭 플레어에 대해 생각해 보세요. 1285 00:50:29,830 --> 00:50:30,964 그들은 완전히 끌려 갔다. 1286 00:50:30,998 --> 00:50:32,599 WWE는 마치 한 가지 1287 00:50:32,633 --> 00:50:34,168 아빠와 함께 지켜봤는데 1288 00:50:34,201 --> 00:50:36,803 그래서 저는 그런 느낌이 듭니다. 일종의 놀이에 들어오는가? 1289 00:50:36,837 --> 00:50:38,605 - 내 끌기가 조금 있습니다. -물론이죠 1290 00:50:38,639 --> 00:50:40,707 아주 특별한 곳이에요 내 마음 속에. 1291 00:50:40,741 --> 00:50:43,043 그것은 매우 내 마음 속에 특별한 장소. 1292 00:50:43,076 --> 00:50:45,946 네, 보통 봤어요 주먹의 로션으로. 1293 00:50:45,979 --> 00:50:46,980 [모두 웃음] 1294 00:50:47,014 --> 00:50:48,081 너도 그래요?좋아요. 1295 00:50:48,115 --> 00:50:50,784 [모두 웃음] 1296 00:50:50,817 --> 00:50:53,220 고마워요, 숙녀분들 충분히 들었던 것 같아요. 1297 00:50:53,253 --> 00:50:55,722 당신이 풀리는 동안 작업 공간에서 1298 00:50:55,756 --> 00:50:57,958 심사위원들과 저는 고의적으로 할 것이다. 1299 00:50:59,293 --> 00:51:01,428 이제, 그 사이에 우리 다람쥐 친구, 1300 00:51:01,461 --> 00:51:03,564 알고 싶어요 어떻게 생각하는지. 1301 00:51:03,597 --> 00:51:05,098 데자 스카이. 1302 00:51:05,132 --> 00:51:08,135 정말 멋지다고 생각했어요 중재자 역할을 합니다. 1303 00:51:08,168 --> 00:51:11,905 그녀는 너무 잘 지냈다. 대화가 흐르고 있다 1304 00:51:11,939 --> 00:51:13,974 -그리고 잠잠하게 내버려 두지 마세요. 오늘 밤 그녀는 환상적이었어요. 1305 00:51:14,007 --> 00:51:15,509 그리고 저는 생각했습니다. 그녀는 아름다워 보였다 1306 00:51:15,542 --> 00:51:16,677 패널 중에. 1307 00:51:16,710 --> 00:51:18,679 솔직히 말해서 더 보고 싶어요. 1308 00:51:18,712 --> 00:51:19,813 윌로우 필. 1309 00:51:19,847 --> 00:51:21,548 그녀는 정말 달콤 해 보였습니다 그리고 차분하게 1310 00:51:21,582 --> 00:51:23,050 그리고 그녀는 암캐를 자르고 있었습니다 왼쪽과 오른쪽. 1311 00:51:23,083 --> 00:51:25,052 그녀의 농담은 재미있다. 1312 00:51:25,085 --> 00:51:26,920 그리고 그녀는 알고 있습니다 어디에 삽입 할 것인가. 1313 00:51:26,954 --> 00:51:30,724 나는 그녀가 우리에게 격렬하게 준다는 것을 좋아한다. 매번 다른 모습. 1314 00:51:30,757 --> 00:51:34,161 그녀는 확실히 스타일이 있습니다. 하지만 결코 같은 모습이 아닙니다. 1315 00:51:34,194 --> 00:51:36,096 거기 있었으면 좋겠어요 아시다시피, 어깨 패드가 더 많아지면 1316 00:51:36,129 --> 00:51:38,432 하지만 난 상관없어, 난 그녀를 좋아해. 1317 00:51:38,465 --> 00:51:40,734 -보스코. -그녀는 너무 재치있어. 1318 00:51:40,767 --> 00:51:43,737 드자 스카이가 그랬다면 상업적 중재, 1319 00:51:43,770 --> 00:51:48,408 보스코는, 오, 나이트 클럽, 당신이 원한다면 날카로운 중재. 1320 00:51:48,442 --> 00:51:49,877 왜요? 1321 00:51:49,910 --> 00:51:51,478 그녀는 매우 재밌고 건조했습니다. 1322 00:51:51,512 --> 00:51:54,114 보스코는 환상적이었습니다. 1323 00:51:54,147 --> 00:51:56,250 그냥 웃었어요 처음부터. 1324 00:51:56,283 --> 00:51:59,386 분명히 눈에 띄는 그녀의 그룹에서. 1325 00:51:59,419 --> 00:52:00,888 화려한. 1326 00:52:00,921 --> 00:52:03,290 우리의 작은 조잡한 빨려 들었어 1327 00:52:03,323 --> 00:52:05,592 그 패널에서 그리고 우리는 그녀를 잃었어요. 1328 00:52:05,626 --> 00:52:08,962 그녀는 누워있는 법을 배워야 해. 그 결함에 들어가서 사용한다면 1329 00:52:08,996 --> 00:52:11,064 크리시 스노우처럼 아니면 골디 혼이 1330 00:52:11,098 --> 00:52:13,100 캐릭터를 만들 수 있습니다. 1331 00:52:13,133 --> 00:52:16,103 패널 룩, 헤어 라인 저에게는 매우 산만했습니다. 1332 00:52:16,136 --> 00:52:17,604 메이크업이 많이 있었어요 헤어 라인에서. 1333 00:52:17,638 --> 00:52:18,772 안 좋네요 1334 00:52:18,805 --> 00:52:21,375 오늘 밤, 좋은 밤은 아니야 ... 에 대한 화려한. 1335 00:52:21,408 --> 00:52:22,776 재스민 케네디. 1336 00:52:22,809 --> 00:52:24,478 패널에서 이해가 안 돼요 1337 00:52:24,511 --> 00:52:26,947 왜 그녀가 45처럼 보였는지 22개가 아닌 1338 00:52:26,980 --> 00:52:29,316 망토를 가진 약간 마술사-y. 1339 00:52:29,349 --> 00:52:30,951 [마가렛 대처 모방] 마치 아이언 레이디 같았어요 1340 00:52:30,984 --> 00:52:33,987 - 약간의 마법을 써요. -네.네, 맞아요 1341 00:52:34,021 --> 00:52:36,356 [마가렛 대처 모방] 진주는 협상 할 수 없습니다. 1342 00:52:36,390 --> 00:52:37,991 [모두 웃음] 1343 00:52:38,025 --> 00:52:41,662 너무 재밌는 것 같아요 정말 사랑스러웠어요. 1344 00:52:41,695 --> 00:52:44,364 하지만 오늘 밤 그녀는 약간 뻣뻣합니다. 1345 00:52:44,398 --> 00:52:48,268 그녀는 자신감이 없어요 그녀는 발표자로서 누구인가. 1346 00:52:48,302 --> 00:52:50,637 다야 베티 - 패널에서 1347 00:52:50,671 --> 00:52:53,240 그녀가 그랬던 줄 알았는데 정말 사랑스럽고 정말 달콤합니다. 1348 00:52:53,273 --> 00:52:55,876 최고는 아니었어요. 하지만 흥미로웠어요. 1349 00:52:55,909 --> 00:52:59,580 활주로에서, 네 그녀는 얼굴을 그렸습니다 1350 00:52:59,613 --> 00:53:01,348 하우스 다운 컴뱃 부츠. 1351 00:53:01,381 --> 00:53:02,883 [모두 웃음] 1352 00:53:02,916 --> 00:53:06,220 하지만 나를 찾아라. 너무 원주 형이었어요. 1353 00:53:06,253 --> 00:53:08,922 당신이 볼 때, 한마디입니까? 그냥 칼럼처럼? 1354 00:53:08,956 --> 00:53:10,791 오, 원통형? 1355 00:53:10,824 --> 00:53:12,159 -물론이죠, 그걸로 갈게요. -좋아요. 1356 00:53:12,192 --> 00:53:13,994 침묵! 1357 00:53:14,027 --> 00:53:16,129 내 결정을 내렸어. 1358 00:53:16,163 --> 00:53:17,297 내 여자애들을 데려와 1359 00:53:18,532 --> 00:53:20,367 어서 오세요, 아가씨들 1360 00:53:20,400 --> 00:53:21,735 몇 가지 결정을 내렸습니다. 1361 00:53:24,238 --> 00:53:29,543 보스코.당신의 일렉트릭 부갈루 새로운 지평을 열었습니다. 1362 00:53:29,576 --> 00:53:32,913 콘-드래그-툴레이션.넌 더구나 이번 주 챌린지의 우승자입니다. 1363 00:53:32,946 --> 00:53:35,415 [환호와 박수] 1364 00:53:35,449 --> 00:53:39,887 상금을 받았습니다 중 5.000달러 1365 00:53:39,920 --> 00:53:42,222 -스내그 타이츠 제공. 정말 고마워요 1366 00:53:42,256 --> 00:53:44,758 루폴이 말할 때 “콘-드래그-줄레이션” 1367 00:53:44,791 --> 00:53:48,395 내가 느끼는 전화 그냥 순수한 의기 양양입니다. 1368 00:53:51,231 --> 00:53:53,000 윌로우 필.이번 주, 1369 00:53:53,033 --> 00:53:56,303 심사위원들이 너한테 주고 싶어 손...잘 했어. 1370 00:53:56,336 --> 00:53:58,038 [모두 웃음] 1371 00:53:58,071 --> 00:53:59,907 -넌 안전해. -고마워요 1372 00:53:59,940 --> 00:54:03,243 네, 윌로우! [박수] 1373 00:54:03,277 --> 00:54:07,648 데자 스카이.우리는 뻐꾸기 코코를 위해. 1374 00:54:07,681 --> 00:54:12,586 이제 조금 시간을내어 DeJa 전망을 즐길 수 있습니다. 1375 00:54:13,720 --> 00:54:16,223 -넌 안전해 -고마워요 1376 00:54:16,256 --> 00:54:19,293 [박수] 1377 00:54:20,694 --> 00:54:24,031 화려한.당신은 빛나고 있었어요 활주로에서 1378 00:54:24,064 --> 00:54:27,234 하지만 우리는 그 조저스를 놓쳤다 도전에 반짝입니다. 1379 00:54:27,267 --> 00:54:30,504 재스민 케네디. 1380 00:54:30,537 --> 00:54:33,807 활주로에서 당신이 만든 대담한 패션 스테이트먼트 1381 00:54:33,841 --> 00:54:35,542 하지만 패널에서... 1382 00:54:35,576 --> 00:54:37,277 [목소리가 사라짐] 당신은 배경으로 희미해졌습니다. 1383 00:54:37,311 --> 00:54:40,414 [모두 웃음] 1384 00:54:40,447 --> 00:54:42,983 -네. -멍청한. 1385 00:54:43,016 --> 00:54:46,653 다야 베티는 도전에서 당신은 돌처럼 차갑고 놀라웠습니다. 1386 00:54:46,687 --> 00:54:48,488 하지만 당신의 런웨이 룩 1387 00:54:48,522 --> 00:54:50,490 가입 필요 전리품 캠프를 위해. 1388 00:54:56,396 --> 00:54:58,966 다야 베티, 넌 안전해 1389 00:55:02,870 --> 00:55:04,805 고마워요, 얘들아 정말 고마워요 1390 00:55:04,838 --> 00:55:06,340 다른 소녀들과 함께 할 수 있습니다. 1391 00:55:06,373 --> 00:55:08,141 감사합니다. 1392 00:55:09,343 --> 00:55:13,614 화려한, 재스민, 미안해, 얘들아 1393 00:55:13,647 --> 00:55:16,583 하지만 당신은 제거 할 것입니다. 1394 00:55:16,617 --> 00:55:22,022 오, 네, 재스민 vs. 화려한 립싱크 스맥 다운. 1395 00:55:22,055 --> 00:55:25,492 말해줄게, 미국. 1396 00:55:25,526 --> 00:55:28,829 우리는 이것을 기다리고 있었습니다. 1397 00:55:28,862 --> 00:55:33,100 두 여왕이 내 앞에 서있다. 1398 00:55:33,133 --> 00:55:35,335 심사위원들과 상담했습니다. 1399 00:55:35,369 --> 00:55:38,872 하지만 최종 결정은 만드는 것이 내 것입니다. 1400 00:55:38,906 --> 00:55:44,244 숙녀분들, 이게 네 마지막 기회야 나를 감동시키기 위해 1401 00:55:44,278 --> 00:55:47,681 그리고 자신을 구하세요 제거에서. 1402 00:55:49,917 --> 00:55:51,985 때가 왔습니다... [천둥] 1403 00:55:52,019 --> 00:55:55,355 립싱크 할 수 있도록... 1404 00:55:55,389 --> 00:55:58,325 [메아리] 당신의 삶을 위해! 1405 00:56:00,961 --> 00:56:03,096 세 번째 립싱크가 될 것입니다. 1406 00:56:03,130 --> 00:56:04,765 내 모든 걸 줘야 해 1407 00:56:04,798 --> 00:56:06,033 미안해, 조저스 1408 00:56:06,066 --> 00:56:07,601 개인적인 것이 아니라 드래그입니다. 1409 00:56:07,634 --> 00:56:12,539 행운을 빈다 그리고 망치지 마세요. 1410 00:56:12,573 --> 00:56:18,745 ♪ 오, 오, 가끔 좋은 느낌이 들었어요, 그래 ♪ 1411 00:56:18,779 --> 00:56:21,982 ♪ 네 ♪ 1412 00:56:22,015 --> 00:56:27,120 ♪ 그냥 말해주고 싶어요 지금 당장, 어, ♪ 1413 00:56:27,154 --> 00:56:29,156 ♪ 우 ♪ 1414 00:56:29,189 --> 00:56:30,791 ♪ 나는 믿는다 ♪ 1415 00:56:30,824 --> 00:56:33,894 ♪ 정말 믿어요 ♪ 1416 00:56:33,927 --> 00:56:38,098 ♪ 뭔가 보류 중이야 나한테, 그래 ♪ 1417 00:56:38,131 --> 00:56:39,933 ♪ 오, 사랑이 틀림 없다 ♪ 1418 00:56:39,967 --> 00:56:44,938 ♪ 오, 뭔가가 있어요 지금 당장 날 잡아라, 아이 ♪ 1419 00:56:44,972 --> 00:56:46,673 ♪ 오, 사랑이 틀림 없다 ♪ 1420 00:56:46,707 --> 00:56:48,108 ♪ 지금 말씀드리죠 ♪ 1421 00:56:48,141 --> 00:56:51,345 ♪ 느낌이 들었어요. 기분이 너무 이상해 ♪ 1422 00:56:51,378 --> 00:56:54,181 ♪ 나에 관한 모든 것 바뀐 것 같습니다 ♪ 1423 00:56:54,214 --> 00:56:57,384 ♪ 단계별로 새로운 산책이 생겼습니다 ♪ 1424 00:56:57,417 --> 00:57:00,487 ♪ 더 달콤하게 들린다. 이야기 할 때 ♪ 1425 00:57:00,521 --> 00:57:01,989 - ♪ 내가 말했지, 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1426 00:57:02,022 --> 00:57:03,590 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1427 00:57:03,624 --> 00:57:05,592 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1428 00:57:05,626 --> 00:57:06,693 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1429 00:57:06,727 --> 00:57:08,929 ♪ 헤이, 헤이, 그래 ♪ 1430 00:57:08,962 --> 00:57:11,064 ♪ 오, 사랑이 틀림 없다 ♪ 1431 00:57:11,098 --> 00:57:12,499 ♪ 사랑이 틀림 없다는 걸 알잖아 ♪ 1432 00:57:12,533 --> 00:57:13,834 ♪ 지금 말씀드리죠 ♪ 1433 00:57:13,867 --> 00:57:17,070 ♪ 뭔가 날 붙잡았어, 그래 ♪ 1434 00:57:17,104 --> 00:57:18,805 ♪ 오, 사랑이 틀림 없다 ♪ 1435 00:57:18,839 --> 00:57:20,641 ♪ 오, 느껴본 적이 없어요 전에 이런 식으로...♪ 1436 00:57:20,674 --> 00:57:24,011 당신의 눈은 말 그대로 가는-왜-누구-무엇—뭐요? 1437 00:57:24,044 --> 00:57:25,913 - ♪ 내가 말했지, 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1438 00:57:25,946 --> 00:57:27,014 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1439 00:57:27,047 --> 00:57:29,383 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1440 00:57:29,416 --> 00:57:30,384 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1441 00:57:30,417 --> 00:57:32,352 ♪ 헤이, 헤이, 그래 ♪ 1442 00:57:32,386 --> 00:57:33,887 ♪ 오, 사랑이 틀림 없다 ♪ 1443 00:57:33,921 --> 00:57:35,455 ♪ 사랑이 틀림 없다는 걸 알잖아 ♪ 1444 00:57:35,489 --> 00:57:36,890 ♪ 지금 말씀드리죠 ♪ 1445 00:57:36,924 --> 00:57:39,459 ♪ 내 마음이 무거워 하지만 발이 가벼워 ♪ 1446 00:57:39,493 --> 00:57:43,297 ♪ 온통 흔들어 하지만 괜찮다고 느낍니다 ♪ 1447 00:57:43,330 --> 00:57:46,166 ♪ 느낀 적이 없어요 전에 이런 식으로 ♪ 1448 00:57:46,200 --> 00:57:49,803 ♪ 뭔가 나를 붙잡고 있어 놓아주지 않을거야 ♪ 1449 00:57:49,837 --> 00:57:52,906 ♪ 생각도 못했어요 나한테 일어날 수 있어 ♪ 1450 00:57:52,940 --> 00:57:55,442 ♪ 나 무거워 비참함 없이 ♪ 1451 00:57:55,475 --> 00:57:58,979 ♪ 생각도 못했어요 이런 식으로 할 수 있어요 ♪ 1452 00:57:59,012 --> 00:58:01,815 ♪ 하지만 사랑은 확실히 사라졌어요 그리고 나한테 상처를 줘요 ♪ 1453 00:58:01,849 --> 00:58:03,684 - ♪ 내가 말했지, 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1454 00:58:03,717 --> 00:58:05,085 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1455 00:58:05,118 --> 00:58:06,920 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1456 00:58:06,954 --> 00:58:07,921 - ♪ 오 ♪ - ♪ 오 ♪ 1457 00:58:07,955 --> 00:58:09,957 ♪ 헤이, 헤이, 그래 ♪ 1458 00:58:09,990 --> 00:58:12,159 ♪ 오, 사랑이 틀림 없다 ♪ 1459 00:58:12,192 --> 00:58:13,460 ♪ 사랑이 틀림 없다는 걸 알잖아 ♪ 1460 00:58:13,493 --> 00:58:17,531 [환호와 박수] 1461 00:58:18,565 --> 00:58:20,300 오, 맙소사! 1462 00:58:21,735 --> 00:58:24,838 숙녀분들, 제가 결정을 내렸어요. 1463 00:58:33,013 --> 00:58:35,082 재스민. 1464 00:58:35,115 --> 00:58:36,316 화려한. 1465 00:58:38,118 --> 00:58:40,120 샨타이 둘 다 머물러 있습니다. 1466 00:58:40,153 --> 00:58:42,456 네! [박수] 1467 00:58:42,489 --> 00:58:44,691 오, 맙소사! 1468 00:58:44,725 --> 00:58:47,394 뒤쪽에 있는 여성분들, 유의하시기 바랍니다. 1469 00:58:47,427 --> 00:58:50,497 이것이 바로 당신은 당신의 삶을 위해 립싱크를 합니다. 1470 00:58:50,531 --> 00:58:53,166 네! -정말 멋졌어요, 아가씨들 1471 00:58:53,200 --> 00:58:55,302 내가 뭐라 할 수 있니? 뭔가가 날 붙잡았어. 1472 00:58:55,335 --> 00:58:56,436 [모두 웃음] 1473 00:58:56,470 --> 00:58:59,740 오, 맙소사, 고마워요 주 예수 그리스도. 1474 00:58:59,773 --> 00:59:02,476 이건 정말 미친 짓이야 젠장, 개년 1475 00:59:02,509 --> 00:59:04,311 세상은 어때? 1476 00:59:04,344 --> 00:59:06,547 내 말은, 어떻게 하는지 알아요. 립싱크를 죽였습니다. 1477 00:59:06,580 --> 00:59:11,218 하지만, 내가 너무 좋아서 그리고 지금 당장 경쟁할 수 있습니다. 1478 00:59:11,251 --> 00:59:13,187 [숨을 내쉬다] 1479 00:59:13,220 --> 00:59:15,122 콘-드래그-줄레이션, 숙녀분들. 1480 00:59:15,155 --> 00:59:17,257 그리고 기억하세요, 너 자신을 사랑할 수 없다면 1481 00:59:17,291 --> 00:59:18,992 어떻게 지옥에서 다른 사람을 사랑할 거예요? 1482 00:59:19,026 --> 00:59:20,327 여기서 “아멘”을 받을 수 있을까요? 1483 00:59:20,360 --> 00:59:21,728 아멘! 아멘! 1484 00:59:21,762 --> 00:59:24,731 알겠어요 이제 음악을 연주하자! 1485 00:59:24,765 --> 00:59:27,301 그래요! 1486 00:59:27,334 --> 00:59:30,170 ♪ 오, 놀아요 사랑의 게임과 함께 ♪ 1487 00:59:30,204 --> 00:59:32,906 ♪ 오, 자기야, 놀아 사랑의 게임과 함께 ♪ 1488 00:59:32,940 --> 00:59:34,308 ♪ 우승자 ♪ 1489 00:59:37,244 --> 00:59:38,579 루폴: 다음 번에 루폴의 드래그 레이스에서... 1490 00:59:38,612 --> 00:59:40,581 스내치 게임을 하고 있습니다. 1491 00:59:40,614 --> 00:59:42,182 [응원] 1492 00:59:42,216 --> 00:59:45,419 오지, 오지, 오지, 오이, 오이, 오이! 1493 00:59:45,452 --> 00:59:46,787 [모두 웃음] 1494 00:59:46,820 --> 00:59:47,855 그래요! 1495 00:59:47,888 --> 00:59:50,157 [모두 웃음] 1496 00:59:50,190 --> 00:59:51,825 내가 말했어 마라카스를 흔들 거예요 1497 00:59:51,859 --> 00:59:53,427 마라카스를 흔들어주세요. 1498 00:59:53,460 --> 00:59:56,864 세상적인 사람이 되는 것이 매우 중요합니다 환경적으로 양심적입니다. 1499 01:00:01,435 --> 01:00:02,569 당신은 정말 별이에요. 1500 01:00:02,603 --> 01:00:03,570 계시입니다. 1501 01:00:03,604 --> 01:00:05,172 네가 그녀라고 믿었어 1502 01:00:05,205 --> 01:00:07,007 하지만 그녀는 정말 지루했습니다. 1503 01:00:07,040 --> 01:00:09,142 Y'all 암캐들은 조심하는 것이 좋습니다 1504 01:00:09,176 --> 01:00:11,745 당신이 바닥에 있다면 우리와 함께, 알았지? 1505 01:00:11,778 --> 01:00:13,814 아이 롤, 아이 롤. 1506 01:00:13,847 --> 01:00:14,882 뭐든. 1507 01:00:14,915 --> 01:00:15,883 그렇게 좋지 않았어요. 1508 01:00:15,916 --> 01:00:17,751 오! -오, 얘야! 1509 01:00:21,288 --> 01:00:22,723 ♪ 오, 자기야 ♪ 1510 01:00:22,756 --> 01:00:26,493 ♪ 오, 우승자, 베이비 ♪ 1511 01:00:26,527 --> 01:00:30,397 ♪ 오, 우승자, 베이비 ♪ 1512 01:00:30,430 --> 01:00:34,001 ♪ 오, 우승자, 베이비 ♪ 1513 01:00:34,034 --> 01:00:39,406 ♪ 아, 가지고 놀아 사랑의 게임 ♪ 1514 01:00:39,439 --> 01:00:42,442 ♪ 오, 우승자, 베이비 ♪ 1515 01:00:42,476 --> 01:00:44,878 ♪ 오, 자기야, 놀아 사랑의 게임과 함께 ♪ 1516 01:00:44,912 --> 01:00:46,647 ♪ 우승자 ♪ 1517 01:00:48,315 --> 01:00:51,218 ♪ MTV ♪