1 00:00:01,001 --> 00:00:02,636 RuPaul: Vorher auf RuPaul's Drag Race... 2 00:00:02,669 --> 00:00:06,507 Du wirst auftreten ein brandneuer Retro-Hit. 3 00:00:06,540 --> 00:00:07,774 [Jubel] 4 00:00:07,808 --> 00:00:09,977 ♪ Er ist ein böser Junge, Baby, Baby ♪ 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,378 ♪ Bleib weg ♪ 6 00:00:11,411 --> 00:00:12,579 Vorsicht, Johnny! 7 00:00:12,613 --> 00:00:15,349 [Beifall und Beifall] 8 00:00:15,382 --> 00:00:16,583 Jasmin. 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,252 Ich konnte dich denken sehen über die Tanzschritte 10 00:00:18,285 --> 00:00:19,753 anstatt der Charakter zu sein. 11 00:00:19,786 --> 00:00:22,155 -Kerri. -Dein Körper ist fantastisch. 12 00:00:22,189 --> 00:00:25,759 aber ich will nicht weggehen erinnere mich nur an deinen Körper. 13 00:00:25,792 --> 00:00:27,160 Ich will weggehen sich an dich erinnern. 14 00:00:27,194 --> 00:00:28,428 Daya Betty. 15 00:00:28,462 --> 00:00:30,330 Gerade als du es musstest, 16 00:00:30,364 --> 00:00:31,865 du hast das Pedal getroffen zum Metall. 17 00:00:31,899 --> 00:00:33,166 Con-Drag-ulationen. 18 00:00:33,200 --> 00:00:34,968 Du bist der Gewinner der Herausforderung dieser Woche. 19 00:00:35,002 --> 00:00:36,336 [Beifall und Beifall] 20 00:00:36,370 --> 00:00:39,740 Jasmin Kennedie, shantay du bleibst. 21 00:00:39,773 --> 00:00:42,176 Kerri, geh weg. 22 00:00:50,751 --> 00:00:53,053 Heiliger Scheiß. -Pfug. 23 00:00:53,086 --> 00:00:55,422 Oh, meine Güte. 24 00:00:55,455 --> 00:00:57,457 Ich fühle mich erleichtert 25 00:00:57,491 --> 00:00:59,760 weil ich es nicht bin derjenige, der eliminiert wurde. 26 00:00:59,793 --> 00:01:01,528 Aber gleichzeitig 27 00:01:01,562 --> 00:01:05,399 es ist ein bittersüßer Moment nur weil ich Kerri nach Hause geschickt habe. 28 00:01:05,432 --> 00:01:09,536 „Ihr Damen sind wirklich ein Segen, 29 00:01:09,570 --> 00:01:12,239 und ihr seid alle All Stars.“ 30 00:01:12,272 --> 00:01:14,341 Kerri! 31 00:01:14,374 --> 00:01:16,109 Das war viel. 32 00:01:16,143 --> 00:01:17,644 Sie hat mir klar gemacht 33 00:01:17,678 --> 00:01:21,014 dass du dein Leben leben musst authentisch zu 100% du selbst, 34 00:01:21,048 --> 00:01:23,250 und halte nichts zurück. 35 00:01:23,283 --> 00:01:27,688 Sie vertrat alles was ich sein wollte, 36 00:01:27,721 --> 00:01:31,458 und ich war so ein großer Fan von ihr bevor Sie hier reinkommen, 37 00:01:31,491 --> 00:01:34,228 und ich fühle mich schrecklich 38 00:01:34,261 --> 00:01:36,330 dass ich derjenige war das hat sie nach Hause geschickt. 39 00:01:36,363 --> 00:01:39,967 Es ist einfach richtig, richtig schwer 40 00:01:40,000 --> 00:01:42,302 nur weil ich es sein will in diesem Wettbewerb so schlimm, 41 00:01:42,336 --> 00:01:44,271 aber ich habe das, wie ein drohendes Gefühl 42 00:01:44,304 --> 00:01:48,375 davon, Ich habe etwas falsch gemacht. 43 00:01:48,408 --> 00:01:52,846 Kerri ist eine sehr seltene, schöne Seele. 44 00:01:52,880 --> 00:01:54,081 Wir lieben dich, Kerri. 45 00:01:54,114 --> 00:01:55,382 -Wir lieben dich. Ich liebe dich, Zwilling. 46 00:01:55,415 --> 00:01:56,783 Und du wirst immer sei in unseren Herzen. 47 00:01:56,817 --> 00:01:58,752 Jasmine ist echt sauer. der Eine zu sein 48 00:01:58,785 --> 00:02:00,087 das hat Kerri umgehauen. 49 00:02:00,120 --> 00:02:01,989 Aber das ist ein Wettbewerb, 50 00:02:02,022 --> 00:02:04,725 also muss sie sich konzentrieren auf dem größeren Bild 51 00:02:04,758 --> 00:02:07,728 und richte sie wirklich einfach ins Visier auf den Preis. 52 00:02:07,761 --> 00:02:10,497 Con-Drag-ulations, Miss Daya. 53 00:02:10,531 --> 00:02:12,032 [Jubel] 54 00:02:12,065 --> 00:02:13,534 Endlich, Bitch. 55 00:02:13,567 --> 00:02:14,768 Ja, Mädchen. 56 00:02:14,801 --> 00:02:16,003 Es fühlt sich echt verdammt gut an. 57 00:02:16,036 --> 00:02:18,005 Es fühlt sich so gut an! 58 00:02:18,038 --> 00:02:21,108 Du bist ein Miststück. Ich will was gewinnen, Mist. 59 00:02:21,141 --> 00:02:22,476 Und um zu sehen, wie du es tust, 60 00:02:22,509 --> 00:02:25,345 Ich denke wir sind alle einfach wie, wohlverdient, ja. 61 00:02:25,379 --> 00:02:27,181 Nun, und ich hoffe niemand nimmt Anstoß 62 00:02:27,214 --> 00:02:29,716 wenn ich ein bisschen rausgekommen bin zickig oder was auch immer. 63 00:02:29,750 --> 00:02:31,985 In den letzten paar Wochen Ich bin einfach so 64 00:02:32,019 --> 00:02:34,121 versuche wirklich meinen Kopf zu halten gerade im Spiel, also... 65 00:02:34,154 --> 00:02:35,622 Mädchen, du bist hier um zu gewinnen. 66 00:02:35,656 --> 00:02:38,025 Ich weiß und ich hoffe ihr Miststücke seid auch hier, 67 00:02:38,058 --> 00:02:39,359 weißt du, denn wenn du es nicht bist, 68 00:02:39,393 --> 00:02:40,561 warum zum Teufel dann bist du hier? 69 00:02:40,594 --> 00:02:43,063 So einfach Ich denke darüber nach, also... 70 00:02:43,096 --> 00:02:45,532 Daya ist sehr offen für wie wettbewerbsfähig sie ist, 71 00:02:45,566 --> 00:02:47,267 und das ist etwas Ich weiß es zu schätzen 72 00:02:47,301 --> 00:02:50,103 weil ich nicht sehr offen bin wie wettbewerbsfähig ich bin. 73 00:02:50,137 --> 00:02:53,040 Es ist okay zu fühlen manchmal ein bisschen Halsabschneider. 74 00:02:54,274 --> 00:02:55,676 Ist jemand überrascht oder verwirrt 75 00:02:55,709 --> 00:02:57,244 von einer der Platzierungen heute Abend? 76 00:02:57,277 --> 00:02:59,513 Zum größten Teil Ich verstehe es total, 77 00:02:59,546 --> 00:03:01,648 wie die Spitzen und die Unterseite der Woche. 78 00:03:01,682 --> 00:03:04,117 Aber die sicheren Mädchen irgendwie, wie 79 00:03:04,151 --> 00:03:06,653 wir versuchen zu rechnen und finde heraus, 80 00:03:06,687 --> 00:03:08,655 denn wir haben gesagt 81 00:03:08,689 --> 00:03:10,290 dass Miss DeJa vielleicht waren unten. 82 00:03:11,792 --> 00:03:14,862 Die Meinungen der sicheren Königinnen spielt keine Rolle. 83 00:03:14,895 --> 00:03:18,565 Ich habe mich dieser Herausforderung direkt gestellt, also ihre Meinungen? 84 00:03:18,599 --> 00:03:20,367 Es spielt keine Rolle. Leck sie. 85 00:03:20,400 --> 00:03:23,403 Das ist ein sehr enges Rennen. 86 00:03:23,437 --> 00:03:26,340 Es gibt viele Siege jetzt im Vorstand. 87 00:03:26,373 --> 00:03:29,209 Es gibt sechs von uns die jetzt einen Gewinn haben, 88 00:03:29,243 --> 00:03:30,477 und Miss Angie hat zwei. 89 00:03:30,511 --> 00:03:31,545 Ich bin der einzige das hat nicht gewonnen. 90 00:03:31,578 --> 00:03:32,646 Ich habe auch nicht gewonnen. 91 00:03:32,679 --> 00:03:34,281 Nein, du hast nicht gewonnen? 92 00:03:34,314 --> 00:03:37,017 Ich will einen Gewinn. Ich brauche einen Sieg. 93 00:03:37,050 --> 00:03:38,886 Ich hoffe, dass ich werfen kann 94 00:03:38,919 --> 00:03:40,954 einige, weißt du, Perlen auf der Bühne, 95 00:03:40,988 --> 00:03:42,556 Ich kann jemanden stolpern. 96 00:03:42,589 --> 00:03:47,528 Etwas sehr Subtiles Ich kann damit durchkommen. [lacht] 97 00:03:47,561 --> 00:03:51,098 Ich habe keine Strategie Denkweise, ich weiß es wirklich nicht. 98 00:03:51,131 --> 00:03:52,900 Vielleicht sollte ich das. 99 00:03:53,967 --> 00:03:55,369 Oh! Oh. 100 00:03:55,402 --> 00:03:57,070 Ich habe umgeworfen. das Pulver von jemandem. 101 00:03:57,104 --> 00:03:58,939 Ich kaufe dir einen neuen. 102 00:03:58,972 --> 00:04:00,707 Womit Geld gewinnen? Nein. 103 00:04:00,741 --> 00:04:02,676 [alle lachen] 104 00:04:02,709 --> 00:04:04,578 Du zwielichtiges Miststück! Ihr seid alle zwielichtig! 105 00:04:04,611 --> 00:04:05,846 Ich war heute ein Chaos. 106 00:04:05,879 --> 00:04:07,381 Ich habe Glitzer fallen lassen, Puder 107 00:04:07,414 --> 00:04:09,082 Choreografie. 108 00:04:09,116 --> 00:04:11,685 [alle lachen] 109 00:04:11,718 --> 00:04:13,820 Du verdammte Miststück! 110 00:04:13,854 --> 00:04:16,924 Ich denke es ist eine unglaublich dumme Idee 111 00:04:16,957 --> 00:04:18,325 um jeden auszuzählen. 112 00:04:18,358 --> 00:04:21,061 In dem Moment, in dem Sie anfangen wie an jemandem vorbeischauen 113 00:04:21,094 --> 00:04:23,463 ist der Moment, in dem du dich setzt dich selbst als falsch erwiesen 114 00:04:23,497 --> 00:04:25,566 und schick deinen Hintern nach Hause. 115 00:04:25,599 --> 00:04:27,267 Lies mich zum Dreck vor. 116 00:04:27,301 --> 00:04:29,503 Nun, wir wissen, dass Deja das nicht kann. also kann jemand anderes? 117 00:04:29,536 --> 00:04:33,373 Du zweigesichtige Zwillingsschlampe 118 00:04:33,407 --> 00:04:34,808 [alle lachen] 119 00:04:34,842 --> 00:04:36,643 ♪ RuPauls Drag Race ♪ 120 00:04:36,677 --> 00:04:38,512 RuPaul: Der Gewinner von RuPaul's Drag Race 121 00:04:38,545 --> 00:04:40,080 erhält einen Jahresvorrat 122 00:04:40,113 --> 00:04:42,649 von Anastasia Beverly Hills Kosmetika 123 00:04:42,683 --> 00:04:48,155 und einen Hauptpreis von 100.000$, unterstützt von Cash App. 124 00:04:48,188 --> 00:04:50,991 Mit extra Spezial Gastrichterin Nicole Byer. 125 00:04:51,024 --> 00:04:51,992 ♪ RuPauls Drag Race ♪ 126 00:04:52,025 --> 00:04:53,460 ♪ Möge die beste Drag-Queen gewinnen ♪ 127 00:04:53,493 --> 00:04:55,863 ♪ Bester Drag-Queen-Gewinn ♪ 128 00:04:58,465 --> 00:04:59,900 Ah! 129 00:04:59,933 --> 00:05:02,402 -Ja! -Oh! 130 00:05:02,436 --> 00:05:05,172 Es ist ein anderer Tag im Werkroom. 131 00:05:05,205 --> 00:05:09,443 Ich fühle mich so gut nach einem neuen Gewinn, 132 00:05:09,476 --> 00:05:12,880 aber ich werde so tun dass es nicht wirklich passiert ist. 133 00:05:12,913 --> 00:05:15,516 Auf diese Weise tue ich es nicht werde zu sehr darin verstrickt. 134 00:05:16,683 --> 00:05:17,951 Hallo, hallo, hallo! 135 00:05:17,985 --> 00:05:19,987 [Jubel] 136 00:05:20,020 --> 00:05:21,622 Alles klar! 137 00:05:21,655 --> 00:05:22,890 Und dann waren es acht. 138 00:05:22,923 --> 00:05:24,591 -Ja. -Ja. 139 00:05:24,625 --> 00:05:26,393 Sie sagen, es ist eine Männerwelt, 140 00:05:26,426 --> 00:05:29,496 aber wenn es darum geht um Aufmerksamkeit zu erregen, 141 00:05:29,530 --> 00:05:32,099 niemand macht es besser als eine Drag-Queen. 142 00:05:32,132 --> 00:05:33,867 Ja. 143 00:05:33,901 --> 00:05:35,035 Für die heutige Mini-Herausforderung 144 00:05:35,068 --> 00:05:36,870 du musst eine Photobombe machen 145 00:05:36,904 --> 00:05:39,473 einige der weltweit berühmtesten Männer. 146 00:05:39,506 --> 00:05:41,275 [alle lachen] 147 00:05:41,308 --> 00:05:44,278 Warnung. Dein Foto kann viral werden, 148 00:05:44,311 --> 00:05:47,181 aber ein kurzer Ausflug in die Klinik werde das sofort klären. 149 00:05:47,214 --> 00:05:49,183 Und um Ihnen zu helfen, sich abzuheben, 150 00:05:49,216 --> 00:05:52,186 fühlen Sie sich frei zu benutzen mutiges Zubehör 151 00:05:52,219 --> 00:05:54,655 mit freundlicher Genehmigung von Snag Tights. 152 00:05:54,688 --> 00:05:56,890 Okay, meine Damen, du hast 15 Minuten 153 00:05:56,924 --> 00:05:58,926 um schnell ziehen zu können. 154 00:05:58,959 --> 00:06:00,460 Fertig, fertig, los! 155 00:06:00,494 --> 00:06:02,029 [schreit] 156 00:06:02,062 --> 00:06:03,630 Geh aus dem Weg! Vorsicht mit den Beinen. 157 00:06:04,932 --> 00:06:07,568 Oh mein Gott, ich sehe dämlich aus, Ich sehe verrückt aus! 158 00:06:07,601 --> 00:06:11,004 Also heute werden wir es einfach sein wirklich natürliche Schönheit umarmen. 159 00:06:11,038 --> 00:06:13,173 In Ordnung, Damen, die Zeit ist um. 160 00:06:14,308 --> 00:06:15,809 In Ordnung, zuerst rauf. 161 00:06:15,843 --> 00:06:19,179 es ist Daya Betty Fotobombardierung Lil Nas X 162 00:06:19,213 --> 00:06:22,049 auf der Tom Ford Fashion Show. 163 00:06:22,082 --> 00:06:23,550 Ich will wirklich quetschen seine Brustwarzen. 164 00:06:23,584 --> 00:06:25,719 Oh, ja. 165 00:06:25,752 --> 00:06:27,254 Brustwarzen! 166 00:06:27,287 --> 00:06:30,224 Oh, ja, nimm alles da rein. 167 00:06:30,257 --> 00:06:32,226 [lacht] Emote! 168 00:06:32,259 --> 00:06:33,861 Pfui! 169 00:06:33,894 --> 00:06:35,462 Durch dein Gesicht nicht dein Hintern. 170 00:06:35,495 --> 00:06:37,497 -Ugh! - [lacht] 171 00:06:37,531 --> 00:06:40,133 Sie will ein bisschen Big Nas X. 172 00:06:40,167 --> 00:06:43,370 Angeria David Beckham, 173 00:06:43,403 --> 00:06:46,473 Mr. Posh Spice, wenn Sie böse sind. 174 00:06:46,507 --> 00:06:49,042 Ist dir klar, dass jedes Loch ein Ziel ist? 175 00:06:49,076 --> 00:06:51,879 -Uh-hm. -Bieg es wie Beckham. 176 00:06:51,912 --> 00:06:56,116 Lady Camden Sascha Baron Cohen. 177 00:06:56,149 --> 00:06:58,352 Kannst du die Beine beugen? hinter deinem Kopf? 178 00:06:59,419 --> 00:07:00,521 Ah! 179 00:07:00,554 --> 00:07:02,089 Anscheinend kann ich das! 180 00:07:02,122 --> 00:07:03,857 [alle lachen] 181 00:07:03,891 --> 00:07:06,126 Schlechtes Borat. Schlag es, ja! 182 00:07:06,159 --> 00:07:08,328 Du frecher Mistkerl. 183 00:07:08,362 --> 00:07:11,598 Willow-Pille Fotobombardierung von Jake Gyllenhaal 184 00:07:11,632 --> 00:07:13,934 mit seinem Hund in L.A. spazieren gehen. 185 00:07:13,967 --> 00:07:15,269 Wissen Sie, was wir machen werden? 186 00:07:15,302 --> 00:07:17,905 Wir machen einen Washed-Up Mary Lou Retton dafür. 187 00:07:17,938 --> 00:07:20,440 Dies ist von den Olympischen Spielen 1963. 188 00:07:20,474 --> 00:07:23,644 [alle lachen] 189 00:07:23,677 --> 00:07:25,979 Reite diesen Hund als ob du es ernst meinst. 190 00:07:26,013 --> 00:07:27,614 Und schnüffle am Hintern des Hundes. 191 00:07:27,648 --> 00:07:29,850 Schnüffeln Sie hart daran. 192 00:07:29,883 --> 00:07:32,819 [alle lachen] 193 00:07:32,853 --> 00:07:35,189 Fotobombardierung von Bosco Pee-wee Herman. 194 00:07:35,222 --> 00:07:37,057 Auge zur Kamera. 195 00:07:37,090 --> 00:07:39,059 Jetzt braunes Auge zur Kamera. 196 00:07:39,092 --> 00:07:41,395 Warum machst du kein Foto? Es wird länger dauern. 197 00:07:41,428 --> 00:07:45,999 Wunderschöne Photobombardierung Leonhard DiCaprio. 198 00:07:46,033 --> 00:07:47,601 Sie ist die Königin der Welt! 199 00:07:47,634 --> 00:07:49,369 [alle lachen] 200 00:07:49,403 --> 00:07:54,141 Jasmine Kennedie Billy Porter bei der Met Gala. 201 00:07:54,174 --> 00:07:55,709 Schlage eine Pose ein, Schatz. 202 00:07:55,742 --> 00:07:57,010 Du siehst aus wie ein Pterodactyl. 203 00:07:57,044 --> 00:07:58,779 Rawk! [alle lachen] 204 00:07:58,812 --> 00:08:02,182 Billy und Jasmin, jetzt mit Flügeln. 205 00:08:02,216 --> 00:08:07,888 DeJa Skye Fotobombardierung Shawn Mendes bei den MTV VMAs. 206 00:08:07,921 --> 00:08:09,256 Hallo, Lady. 207 00:08:09,289 --> 00:08:11,091 Hallo. [alle lachen] 208 00:08:11,124 --> 00:08:13,627 Oh. Oh mein Gott, Deja. 209 00:08:13,660 --> 00:08:15,229 Warum musstest du so sexy sein? 210 00:08:15,262 --> 00:08:16,396 Ich! 211 00:08:16,430 --> 00:08:18,131 [alle lachen] 212 00:08:18,165 --> 00:08:19,733 Alarm für neues Paar! 213 00:08:19,766 --> 00:08:21,235 Kannst du ihn fingern? wie du ihn ausflippst? 214 00:08:21,268 --> 00:08:22,836 Ja. Mm. 215 00:08:22,870 --> 00:08:24,238 Ja. [alle lachen] 216 00:08:24,271 --> 00:08:27,474 Deja, liebst du es? wenn er dich Senorita nennt? 217 00:08:27,508 --> 00:08:28,675 [alle lachen] 218 00:08:28,709 --> 00:08:31,745 Wow, die Kamera liebt euch alle, 219 00:08:31,778 --> 00:08:36,850 aber einer von euch hat Die Interwebs brennen. 220 00:08:36,884 --> 00:08:40,120 Der Gewinner der heutigen Mini-Challenge ist... 221 00:08:41,822 --> 00:08:43,824 Willow-Pille. 222 00:08:43,857 --> 00:08:46,527 [Jubel und Gelächter] 223 00:08:46,560 --> 00:08:48,128 Con-Drag-ulationen. 224 00:08:48,161 --> 00:08:49,863 Du hast gewonnen ein Geldpreis von 2.500$. 225 00:08:49,897 --> 00:08:52,232 -Werk! Oh mein Gott! 226 00:08:52,266 --> 00:08:54,468 Ladykins, ich habe gute Neuigkeiten. 227 00:08:54,501 --> 00:08:58,105 RuPauls DragCon ist zurück und besser als je zuvor. 228 00:08:58,138 --> 00:09:00,107 [Beifall und Beifall] 229 00:09:00,140 --> 00:09:03,310 Unser Stamm versammelt sich persönlich 230 00:09:03,343 --> 00:09:06,213 um die Liebe zu feiern, Licht und Lachen. 231 00:09:06,246 --> 00:09:09,283 Neben dem exklusiven Aufführungen, 232 00:09:09,316 --> 00:09:10,918 das widerliche Einkaufen, 233 00:09:10,951 --> 00:09:13,654 und die mit Sternen besetzten Meet-and-Greets, 234 00:09:13,687 --> 00:09:17,958 mein Lieblingsteil ist das DragCon-Panel. 235 00:09:17,991 --> 00:09:21,228 Es ist wo heute brutzelndste Persönlichkeiten 236 00:09:21,261 --> 00:09:23,797 diskutiere heiße Themen auf die wir uns alle beziehen können. 237 00:09:23,830 --> 00:09:26,400 Jetzt, für die von dieser Woche Maxi-Herausforderung, 238 00:09:26,433 --> 00:09:30,470 du arbeitest in zwei Gruppen das Faszinierende in Angriff zu nehmen 239 00:09:30,504 --> 00:09:34,942 und ein sehr komplexes Thema von... menzes. 240 00:09:34,975 --> 00:09:36,777 -Ach! Oh! 241 00:09:36,810 --> 00:09:38,879 -Uh-hm. -Herren. 242 00:09:38,912 --> 00:09:41,215 Ob du willst rede über deinen Sugar Daddy, 243 00:09:41,248 --> 00:09:44,218 dein richtiger Papa, deine Blutsbrüder, 244 00:09:44,251 --> 00:09:46,620 oder dein Bruder von einer anderen Mutter, 245 00:09:46,653 --> 00:09:50,123 du musst führen eine dynamische Diskussion 246 00:09:50,157 --> 00:09:53,660 das ist beides echt und echt unterhaltsam. 247 00:09:53,694 --> 00:09:55,495 Ja, oh mein Gott. 248 00:09:55,529 --> 00:09:57,598 Jetzt, Willow, du hast gewonnen. die Mini-Herausforderung, 249 00:09:57,631 --> 00:10:00,033 damit du dein Team wählen kannst. 250 00:10:00,067 --> 00:10:01,034 Oh! 251 00:10:01,068 --> 00:10:02,836 Ich bin echt glücklich, 252 00:10:02,870 --> 00:10:04,738 da Ich wollte nicht stecken 253 00:10:04,771 --> 00:10:07,474 mit einer Gruppe, die Ich wollte nicht mit arbeiten. 254 00:10:07,508 --> 00:10:09,543 Aber ich habe auch Angst dass wer auch immer übrig ist 255 00:10:09,576 --> 00:10:11,578 ist, oh, ich bin einfach wie gehackte Leber. 256 00:10:11,612 --> 00:10:13,914 Aber weißt du, 257 00:10:13,947 --> 00:10:15,916 sie/Sie müssen nachholen darüber hinweg, also ist es mir egal. 258 00:10:15,949 --> 00:10:18,285 Willow, wen wählst du zuerst? 259 00:10:18,318 --> 00:10:22,523 Okay, ich habe es nie bekommen um mit DeJa zu arbeiten. 260 00:10:22,556 --> 00:10:23,857 Ja! 261 00:10:23,891 --> 00:10:26,026 Willow wählt mich zuerst aus. 262 00:10:26,059 --> 00:10:27,995 B-B-B-B-B-Ausleger. 263 00:10:28,028 --> 00:10:30,664 Angie, komm vorbei, Bitch. 264 00:10:30,697 --> 00:10:33,066 Verdammt, Willow, was du Gehst du mit dem ganzen Hintern zu tun? 265 00:10:33,100 --> 00:10:35,068 [alle lachen] 266 00:10:35,102 --> 00:10:38,972 Die letzte Person, die ich gerne hätte mit mehr zu arbeiten ist Camden. 267 00:10:39,006 --> 00:10:41,074 Ja! 268 00:10:41,108 --> 00:10:43,177 Warte, das sind deine Entscheidungen? 269 00:10:43,210 --> 00:10:45,078 Genau meine Gedanken. 270 00:10:45,112 --> 00:10:46,213 [alle lachen] 271 00:10:46,246 --> 00:10:48,749 Und das heißt Daya Betty, Bosco, 272 00:10:48,782 --> 00:10:56,089 Jasmine Kennedie und Jorgeous, du bist im gegnerischen Team. 273 00:10:56,123 --> 00:10:59,660 Ich muss sagen ich habe beobachtete Dayas Gesicht. 274 00:10:59,693 --> 00:11:05,265 Sie scheint nicht am aufgeregtesten 275 00:11:05,299 --> 00:11:09,102 mit den Leuten in ihrem Team. 276 00:11:10,504 --> 00:11:13,974 Damen, während Sie sich vorbereiten deine Panels 277 00:11:14,007 --> 00:11:16,276 jedes Team muss wählen eine Königin 278 00:11:16,310 --> 00:11:19,880 als Moderator zu fungieren Ihres Panels. 279 00:11:19,913 --> 00:11:24,985 Rennfahrer, starte deine Motoren, und möge die beste Drag Queen gewinnen. 280 00:11:25,018 --> 00:11:26,486 [Jubel] 281 00:11:26,520 --> 00:11:28,655 Ich bin etwas nervös. 282 00:11:28,689 --> 00:11:32,426 Das andere Team, sie waren alle das Spiel super stark spielen. 283 00:11:32,459 --> 00:11:36,163 Willow bringt mich jedoch in einer Gruppe mit Jasmin. 284 00:11:36,196 --> 00:11:37,631 Jasmine ist wie ein Energievampir, 285 00:11:37,664 --> 00:11:40,167 und das ist nicht gut. 286 00:11:40,200 --> 00:11:42,102 #TeamLeftovers. 287 00:11:44,071 --> 00:11:46,940 Ich bin verdammt aufgeregt. DragCon-Panel, Miststück! 288 00:11:46,974 --> 00:11:50,143 Die heutige Maxi-Herausforderung werden wir wirklich tun 289 00:11:50,177 --> 00:11:54,915 unser eigenes DragCon Panel zum Thema Menzesese. 290 00:11:54,948 --> 00:11:56,817 Ich weiß nicht, wie es sonst jemand geht, aber ich liebe Männer. 291 00:11:56,850 --> 00:11:58,085 Wie stehts mit dir? 292 00:11:58,118 --> 00:12:00,487 Männer haben mehr zu bieten als nur Penis. 293 00:12:00,521 --> 00:12:03,590 -Nicht für mich, sondern für die meisten Menschen. -Aber für die meisten Leute ja. 294 00:12:03,624 --> 00:12:05,359 Also müssen wir zuweisen ein Moderator. 295 00:12:05,392 --> 00:12:06,894 Hast du darüber nachgedacht? 296 00:12:06,927 --> 00:12:08,962 Ich denke 297 00:12:08,996 --> 00:12:11,431 Ich möchte der Moderator, der du bist. 298 00:12:11,465 --> 00:12:14,268 Ich habe das Gleiche gedacht. 299 00:12:14,301 --> 00:12:15,636 Ja, ich bin unten. 300 00:12:15,669 --> 00:12:19,206 Ich denke du bist der beste Mensch um uns alle zusammenzuhalten. 301 00:12:19,239 --> 00:12:22,643 Du wirst also loslegen jedes Thema. 302 00:12:22,676 --> 00:12:24,711 Deja der Moderator. [lacht] 303 00:12:24,745 --> 00:12:26,713 Ist das so ein Kommen ein charaktertypisches Ding, 304 00:12:26,747 --> 00:12:27,714 oder ist das ein... 305 00:12:27,748 --> 00:12:29,249 Nein, wir sind wir selbst. 306 00:12:29,283 --> 00:12:30,584 Ja, wir selbst. Wir sind wir selbst. 307 00:12:30,617 --> 00:12:31,919 Ich denke der beste Weg Ich kann es mir vorstellen 308 00:12:31,952 --> 00:12:34,121 ist als würde ich zu Hause sprechen 309 00:12:34,154 --> 00:12:35,389 -mit all meinen Freunden. -Ja. 310 00:12:35,422 --> 00:12:36,657 Weil ich euch drei hasse. 311 00:12:36,690 --> 00:12:38,258 [alle lachen] 312 00:12:38,292 --> 00:12:41,028 Ich habe das Gefühl, dass wir gute Chemie zusammen. 313 00:12:41,061 --> 00:12:43,030 Ich sehe das andere Team nicht 314 00:12:43,063 --> 00:12:46,200 als Mitglieder rumhängen in ihrem täglichen Leben zusammen. 315 00:12:46,233 --> 00:12:48,535 Ich denke das sie könnten in Schwierigkeiten geraten 316 00:12:48,569 --> 00:12:51,471 nur mit allgemeiner Chemie und fließen. 317 00:12:51,505 --> 00:12:54,341 Also die Idee von, wie, einem Panel, 318 00:12:54,374 --> 00:12:56,109 wo kommt das nimm dich sofort? 319 00:12:56,143 --> 00:12:59,146 Ich denke, Unterricht, Infomercials, 320 00:12:59,179 --> 00:13:00,848 und wie Steve Jobs 321 00:13:00,881 --> 00:13:04,785 enthüllt, wie ein neues iPhone Art der Situation. 322 00:13:04,818 --> 00:13:07,087 Ich war noch nie in einem Panel, 323 00:13:07,120 --> 00:13:08,856 aber ich habe keine Angst um mit Leuten zu sprechen. 324 00:13:08,889 --> 00:13:12,826 Ich habe im Kundendienst gearbeitet seit ich etwa 13 war. 325 00:13:12,860 --> 00:13:15,562 Es gibt eine Kunstform ein sehr salziger Barista zu sein, 326 00:13:15,596 --> 00:13:18,599 und ich bin ein extrem salziger Barista. 327 00:13:18,632 --> 00:13:21,101 „Wählen Sie einen Moderator um das Gespräch voranzutreiben.“ 328 00:13:21,134 --> 00:13:23,537 Zuallererst was ist ein Moderator? 329 00:13:23,570 --> 00:13:26,573 Ein Moderator ist jemand wer hat im Grunde genommen Delegierte 330 00:13:26,607 --> 00:13:29,510 und legt, wie, die Richtung der Konversation. 331 00:13:29,543 --> 00:13:31,111 Und stellen Sie sicher dass 332 00:13:31,144 --> 00:13:33,180 wir engagieren uns miteinander. 333 00:13:33,213 --> 00:13:36,683 Wenn möglich, würde ich lieben um die Moderatorrolle zu übernehmen. 334 00:13:43,290 --> 00:13:45,325 Nein, nein, nein, nein. 335 00:13:45,359 --> 00:13:46,827 Heute nicht. 336 00:13:47,961 --> 00:13:49,329 Nein. 337 00:13:49,363 --> 00:13:52,232 Wirst du in der Lage sein abzuschneiden wann immer es nicht ist, wie... 338 00:13:52,266 --> 00:13:54,535 weißt du, weil ein Moderator muss einfach auf den Punkt kommen. 339 00:13:54,568 --> 00:13:56,603 Ja. In dieser Hinsicht 340 00:13:56,637 --> 00:13:58,805 Ich bin in der Lage euch zu geben Räume und solche Dinge, 341 00:13:58,839 --> 00:14:00,707 und wenn es dann ein bisschen Totraum, 342 00:14:00,741 --> 00:14:03,644 Ich konnte immer Zeit ausfüllen mit solchen Dingen. 343 00:14:03,677 --> 00:14:06,446 Hier ist die Sache. Jasmine weiß zu sprechen, 344 00:14:06,480 --> 00:14:10,017 aber ein Moderator braucht auch um zu wissen, wann man aufhören muss zu reden. 345 00:14:10,050 --> 00:14:11,585 -Ich fühle mich wie... -Nun, es fühlt sich an wie... 346 00:14:11,618 --> 00:14:14,354 Bosco, was bist du? darüber nachdenken? 347 00:14:14,388 --> 00:14:18,458 Im Moment fühle ich mich irgendwie die Rolle des Moderators, 348 00:14:18,492 --> 00:14:21,028 wenn das nicht weitergeht jedermanns Zehen 349 00:14:21,061 --> 00:14:22,696 -zum größten Teil. -Arbeit. 350 00:14:22,729 --> 00:14:24,264 Und Bosco, wenn du waren zu öffnen, 351 00:14:24,298 --> 00:14:26,567 Ich fühle mich wie es wäre sehr stark, Bitch. 352 00:14:26,600 --> 00:14:29,603 Denn genau das wird führe uns positiv an, 353 00:14:29,636 --> 00:14:32,072 oder wir machen schnell Flatline. 354 00:14:32,105 --> 00:14:35,642 Und ich fühle mich wohler mit Bosco. 355 00:14:35,676 --> 00:14:37,411 Nichts für ungut, Jasmine. -Nein, es ist okay. 356 00:14:37,444 --> 00:14:39,880 Nein, ich arbeite lieber als Team kooperativ 357 00:14:39,913 --> 00:14:41,748 und mach es besser als versuche es einfach zu nehmen 358 00:14:41,782 --> 00:14:43,083 nur weil ich dabei war die beiden untersten letzte Woche 359 00:14:43,116 --> 00:14:44,985 und versuchen, aufzufallen. -Toll. 360 00:14:45,018 --> 00:14:47,287 Es war schon immer so eine Herausforderung für mich 361 00:14:47,321 --> 00:14:49,823 nicht zu viel reden oder ein Gespräch überlaufen. 362 00:14:49,857 --> 00:14:52,426 Da ist das eine sprechende Herausforderung, 363 00:14:52,459 --> 00:14:53,694 mein größter Kampf dabei 364 00:14:53,727 --> 00:14:55,796 wird sicherstellen dass ich genug rede, 365 00:14:55,829 --> 00:14:59,833 aber ich bin auch nicht andere zu viel reden. 366 00:14:59,867 --> 00:15:01,435 Hallo, Mammins. 367 00:15:01,468 --> 00:15:03,437 Hallo Mama. 368 00:15:03,470 --> 00:15:05,639 Jetzt regnet es Menzes? hier oben? 369 00:15:05,672 --> 00:15:07,574 -Hier drin! Oh ja! 370 00:15:07,608 --> 00:15:09,610 [alle lachen] 371 00:15:09,643 --> 00:15:10,878 Tau! 372 00:15:10,911 --> 00:15:12,179 [alle lachen] 373 00:15:12,212 --> 00:15:14,181 Team Willow, komm vorbei. 374 00:15:15,349 --> 00:15:18,285 Wir sprechen also über Menzes. 375 00:15:18,318 --> 00:15:19,586 Ja. 376 00:15:19,620 --> 00:15:20,687 Erzähl mir einige der Themen 377 00:15:20,721 --> 00:15:22,422 dass du abgedeckt haben wirst mit diesem Panel. 378 00:15:22,456 --> 00:15:26,126 Nun, wir wollten eine Mischung machen viel Spaß zu haben 379 00:15:26,159 --> 00:15:27,394 und interjektierend eine Menge Komödien, 380 00:15:27,427 --> 00:15:29,196 aber auch einige ernste Sachen. 381 00:15:29,229 --> 00:15:31,698 Also, wie Vaterschaft ist ein großartiger Ort 382 00:15:31,732 --> 00:15:33,534 damit wir es sagen über unsere Geschichten, 383 00:15:33,567 --> 00:15:38,238 und so wollen wir eine tolle haben Ebbe und Flut der Unterhaltung, 384 00:15:38,272 --> 00:15:40,174 aber auch Echtheit. 385 00:15:40,207 --> 00:15:41,909 Ebbe und Flut. Früher haben sie lebe die Straße runter von mir. 386 00:15:41,942 --> 00:15:45,179 Ja, sie waren Nutten. Ja. 387 00:15:45,212 --> 00:15:48,982 Was sind die Thesen? von deinem Vater sprechen? 388 00:15:49,016 --> 00:15:50,817 Was ist deine Beziehung wie bei deinem Vater? 389 00:15:50,851 --> 00:15:52,719 -Ich spreche nicht mit meinem Vater. -Warum nicht? 390 00:15:52,753 --> 00:15:56,156 Als wir 14 waren, er ist aufgestanden und hat uns verlassen. 391 00:15:56,190 --> 00:16:00,627 Und meine Mutter leidet mit bipolar und Schizophrenie, 392 00:16:00,661 --> 00:16:04,831 damit sie sich nicht darum kümmern konnte selbst, geschweige denn zwei Kinder. 393 00:16:04,865 --> 00:16:07,334 Und wer hat sich darum gekümmert? der Familie danach? 394 00:16:07,367 --> 00:16:09,503 Wir haben uns irgendwie getrennt. 395 00:16:09,536 --> 00:16:11,371 Meine Mutter und mein Bruder woanders hingezogen, 396 00:16:11,405 --> 00:16:13,974 und dann wurde ich aufgenommen von einem Vormund. 397 00:16:14,007 --> 00:16:15,309 Und er hat mir wirklich irgendwie gegeben 398 00:16:15,342 --> 00:16:16,977 der Vater das Ich habe mich immer danach gesehnt. 399 00:16:17,010 --> 00:16:18,478 Ja. Wow. 400 00:16:18,512 --> 00:16:21,381 Wer war auf der DragCon? Heb deine Hand. 401 00:16:21,415 --> 00:16:22,850 Also, Angeria, das warst du nie. 402 00:16:22,883 --> 00:16:24,117 Verschwinde verdammt noch mal. 403 00:16:24,151 --> 00:16:25,118 [alle lachen] 404 00:16:25,152 --> 00:16:27,221 Wer war jetzt auch in Panels? 405 00:16:27,254 --> 00:16:30,157 Ich habe es tatsächlich getan ein Panel vor. 406 00:16:30,190 --> 00:16:32,492 Bei einer anderen Con? 407 00:16:32,526 --> 00:16:35,329 [alle lachen] Wie kannst du es wagen! 408 00:16:35,362 --> 00:16:37,831 Nein, aber ich habe Panels gemacht bei Festzügen. 409 00:16:37,865 --> 00:16:39,433 Und wie ist das gelaufen? 410 00:16:39,466 --> 00:16:41,068 Ich habe die Kategorie nicht gewonnen. 411 00:16:41,101 --> 00:16:42,603 Warum hast du nicht gewonnen? 412 00:16:42,636 --> 00:16:45,906 Meine Strategie war dann warte und sprich dann. 413 00:16:45,939 --> 00:16:48,242 Die Person, die gewonnen hat, 414 00:16:48,275 --> 00:16:50,310 sie/Sie waren direkter das Tor, das denke ich. 415 00:16:50,344 --> 00:16:52,079 Nun, ich denke das ist ein guter Punkt, den du angesprochen hast, 416 00:16:52,112 --> 00:16:54,314 weil oft wenn Menschen sind in solchen Situationen 417 00:16:54,348 --> 00:16:56,783 und das kommt für Leute, die vielleicht schüchtern sind, 418 00:16:56,817 --> 00:16:59,486 du denkst, oh, ich muss handeln auf eine bestimmte Art und Weise. 419 00:16:59,520 --> 00:17:00,787 Sei einfach du selbst. 420 00:17:00,821 --> 00:17:03,223 Sprechen Sie als würden Sie sprechen an deine Freunde. 421 00:17:03,257 --> 00:17:07,160 Es muss flüssig sein und Konversation. 422 00:17:08,462 --> 00:17:10,130 Camden, ich kann sehen 423 00:17:10,163 --> 00:17:13,467 es gibt eine Vorläufigkeit in deinem Verhalten. 424 00:17:13,500 --> 00:17:16,737 Wovor hast du Angst von Leuten, die von dir erfahren? 425 00:17:16,770 --> 00:17:18,071 Ich weiß es nicht. 426 00:17:18,105 --> 00:17:20,007 Ich habe Angst davor sieht manchmal dämlich aus. 427 00:17:20,040 --> 00:17:22,676 Okay, Nummer eins, lass uns einfach setz dich eine Minute darauf. 428 00:17:22,709 --> 00:17:24,278 Du hast keine Zeit andere Leute zu studieren, 429 00:17:24,311 --> 00:17:25,546 was sie denken. 430 00:17:25,579 --> 00:17:27,814 Aber wir lassen diese andere Stimme stehe im Weg. 431 00:17:27,848 --> 00:17:30,651 Sei einfach du selbst. 432 00:17:30,684 --> 00:17:32,452 Als du auftrittest Auf die eine oder andere Weise 433 00:17:32,486 --> 00:17:34,054 wo machst du dieses Ding wo du... 434 00:17:34,087 --> 00:17:36,523 und du hast gedolmetscht und all das Zeug 435 00:17:36,557 --> 00:17:37,858 verbinde dich damit. 436 00:17:37,891 --> 00:17:40,027 Wende das auf alles an, 437 00:17:40,060 --> 00:17:42,129 und du wirst dich selbst gewinnen noch ein paar verdammte Herausforderungen. 438 00:17:42,162 --> 00:17:43,297 Ja. 439 00:17:43,330 --> 00:17:45,098 Das ist eine dieser Herausforderungen. 440 00:17:45,132 --> 00:17:48,502 wo ich einfach zurückschrecken konnte und verkrampfen und bombardieren. 441 00:17:48,535 --> 00:17:50,537 Ich muss es nicht tun 442 00:17:50,571 --> 00:17:52,639 der Homer Simpson verschwindet im Gebüsch. 443 00:17:52,673 --> 00:17:55,776 Das ist eine Gelegenheit damit wir wirklich da reinkommen 444 00:17:55,809 --> 00:17:57,144 und schau unter die Haube 445 00:17:57,177 --> 00:17:59,613 und sehen Sie, wie dieser Motor der Männlichkeit funktioniert. 446 00:17:59,646 --> 00:18:01,215 Hab immer noch Spaß damit, 447 00:18:01,248 --> 00:18:03,817 aber stellen Sie sicher, dass die Leute Gehen Sie von Ihrem Panel weg 448 00:18:03,851 --> 00:18:06,453 mit einigen echten, greifbare Informationen. 449 00:18:06,486 --> 00:18:09,790 Ich habe das Gefühl, dass Ru mich anschaut, los, Miststück. 450 00:18:09,823 --> 00:18:12,392 Sie schaut für dieselbe Lockerheit 451 00:18:12,426 --> 00:18:13,760 und wie verrückte Freiheit 452 00:18:13,794 --> 00:18:16,196 dass ich das Gefühl hatte als Freddie Mercury. 453 00:18:16,230 --> 00:18:22,302 Okay, Bosco, Daya Betty, Wunderbar, Jasmin. 454 00:18:22,336 --> 00:18:23,837 Wir sprechen also über Menzes. 455 00:18:23,871 --> 00:18:26,206 Ja, unser Lieblingsfach. 456 00:18:26,240 --> 00:18:28,141 Ich weiß es ist dein Lieblingsfach. 457 00:18:28,175 --> 00:18:31,044 Was ist mit dir, Daya Betty? Warst du in einer Beziehung? 458 00:18:31,078 --> 00:18:33,580 Ja, ich war dabei eine Beziehung für fünf Jahre. 459 00:18:33,614 --> 00:18:34,748 Mit Satan? 460 00:18:34,781 --> 00:18:36,950 [alle lachen] Mit Satan, ja, ja. 461 00:18:36,984 --> 00:18:38,519 Uh-hm. Wie ist Satan im Bett? 462 00:18:38,552 --> 00:18:40,754 -Eigentlich nicht so gut. - [lacht] 463 00:18:40,787 --> 00:18:43,757 Sehr enttäuschend, um ehrlich zu sein, Ru. 464 00:18:43,790 --> 00:18:45,726 Kommt ihr alle gut miteinander aus? 465 00:18:45,759 --> 00:18:47,394 Wie kommt ihr beiden zurecht? 466 00:18:47,427 --> 00:18:48,629 Uns geht es ziemlich gut. 467 00:18:48,662 --> 00:18:50,931 Ich weiß, wir haben immer sind einander an der Kehle, 468 00:18:50,964 --> 00:18:52,366 hin und her, aber... -Warum ist das so? 469 00:18:52,399 --> 00:18:53,934 Wir sind nicht an der Kehle des anderen. 470 00:18:53,967 --> 00:18:55,202 Nicht... Frenemy-isch. 471 00:18:55,235 --> 00:18:56,603 Wir sind nicht an der Kehle des anderen. 472 00:18:56,637 --> 00:18:58,038 Was bist du? 473 00:18:58,071 --> 00:19:00,374 Manchmal tut sie es einfach nicht Ich weiß, wann sie den Mund halten muss. 474 00:19:00,407 --> 00:19:01,909 Ja, und manchmal mag sie 475 00:19:01,942 --> 00:19:03,477 um Dinge zu kommentieren, die muss nicht kommentiert werden. 476 00:19:03,510 --> 00:19:04,778 Und manchmal mag sie um über Leute zu sprechen. 477 00:19:04,811 --> 00:19:05,946 -Genau. -Uh-hm. 478 00:19:05,979 --> 00:19:07,748 In gewisser Weise ist sie wie eine kleine Schwester... 479 00:19:07,781 --> 00:19:10,450 -Ja. - Dass ich ihr den Kopf zerschlagen will. 480 00:19:10,484 --> 00:19:12,019 in den Betonboden. 481 00:19:12,052 --> 00:19:14,221 Aber es gibt einen Teil von mir das liebt sie. 482 00:19:14,254 --> 00:19:15,989 Also jetzt ist das interessant, 483 00:19:16,023 --> 00:19:18,091 weil es ein Panel gibt, in dem ihr redet alle und so. 484 00:19:18,125 --> 00:19:22,329 Wie werden Sie in der Lage sein um ein Stück vom Kuchen zu nehmen 485 00:19:22,362 --> 00:19:25,065 und dann lass etwas für den Rest der Kinder? 486 00:19:25,098 --> 00:19:26,567 Ich denke es ist ehrlich 487 00:19:26,600 --> 00:19:28,969 nach Art von wie Ich formatiere meine Situation. 488 00:19:29,002 --> 00:19:31,939 Ich werde es nicht unbedingt sein dominiert das Gespräch, 489 00:19:31,972 --> 00:19:33,507 aber mehr Art zu sein, 490 00:19:33,540 --> 00:19:35,275 die Person, zu der sie kommen mit der Frage 491 00:19:35,309 --> 00:19:36,343 wenn das Sinn macht. 492 00:19:36,376 --> 00:19:39,646 Das ergibt keinen Sinn. [alle lachen] 493 00:19:39,680 --> 00:19:42,916 Haben Sie jetzt eingekauft? dieses Thema genug? 494 00:19:42,950 --> 00:19:45,719 Weißt du, wenn du dabei wärst Lou Grants Nachrichtenredaktion... 495 00:19:45,752 --> 00:19:48,322 stell meine Referenz nicht in Frage... 496 00:19:48,355 --> 00:19:50,457 du würdest gehen, weißt du, lass uns alle Ideen hören, 497 00:19:50,490 --> 00:19:52,059 lege sie alle auf den Tisch, und lass uns sortieren 498 00:19:52,092 --> 00:19:55,362 um die herauszufinden das packt die meiste Energie. 499 00:19:55,395 --> 00:19:58,398 Das muss Spaß machen, denn das ist DragCon. 500 00:19:58,432 --> 00:20:01,101 Aber du musst in der Lage sein um einige Punkte zu treffen 501 00:20:01,134 --> 00:20:04,505 damit die Leute zuhören nimm etwas zum Mitnehmen davon. 502 00:20:04,538 --> 00:20:07,207 In der Tat, Jorgeous, hast du habe etwas über Männer gelernt 503 00:20:07,241 --> 00:20:09,743 in diesem Workshop dass du es nicht wusstest? 504 00:20:09,776 --> 00:20:11,912 Nein, ehrlich gesagt. [lacht] 505 00:20:11,945 --> 00:20:12,980 Darüber würde ich mir Sorgen machen. 506 00:20:13,013 --> 00:20:16,016 Ihr Verhältnis zur Weiblichkeit, 507 00:20:16,049 --> 00:20:18,385 es ist sehr klar. 508 00:20:18,418 --> 00:20:19,887 Woher kommt das? 509 00:20:19,920 --> 00:20:23,390 Seit ich fünf Jahre alt war Ich bin immer mit Tanzen aufgewachsen, 510 00:20:23,423 --> 00:20:25,559 und wie Ich habe Ninja-Filme gesehen, 511 00:20:25,592 --> 00:20:29,296 und ich war immer im Einklang mit meinem Körper seit ich jünger war. 512 00:20:29,329 --> 00:20:31,765 Es gibt Babybilder von mir posiert als ein — wie— 513 00:20:31,798 --> 00:20:33,000 Ich weiß es gibt. 514 00:20:33,033 --> 00:20:34,701 Und ich sage einfach: mit ausgestreckter Hüfte. 515 00:20:34,735 --> 00:20:37,871 Hat dein Vater gesagt: „Junge, machst du das nicht“? 516 00:20:37,905 --> 00:20:40,040 Ja. Ich bin immer herumgelaufen auf meinen Zehenspitzen 517 00:20:40,073 --> 00:20:41,475 und mein Opa und mein Vater 518 00:20:41,508 --> 00:20:43,577 war immer so sauer auf mich dafür. 519 00:20:43,610 --> 00:20:45,279 Wirklich? Und warum denkst du ist das so? 520 00:20:45,312 --> 00:20:46,613 Ich fühle mich weil 521 00:20:46,647 --> 00:20:48,448 sie/Sie wollten mich nicht um überhaupt weiblich zu sein. 522 00:20:48,482 --> 00:20:50,717 -Weil? -Ich weiß nicht warum. 523 00:20:50,751 --> 00:20:52,519 Ich habe es nur mit mir gemacht. 524 00:20:52,553 --> 00:20:53,921 Ich hatte einfach Spaß. 525 00:20:53,954 --> 00:20:55,289 Ich habe mich einfach wohl gefühlt mit mir selbst. 526 00:20:55,322 --> 00:20:56,990 Das ist ein guter Mist. genau hier. 527 00:20:57,024 --> 00:20:59,393 Das sind die Dinge Ich möchte, dass du einen Workshop machst. 528 00:20:59,426 --> 00:21:00,794 Ich meine, das ist jetzt sofort 529 00:21:00,827 --> 00:21:02,496 ist eine Gelegenheit damit du tief graben kannst 530 00:21:02,529 --> 00:21:04,531 und sortiere alles, bring es auf den Tisch. 531 00:21:04,565 --> 00:21:06,066 Gib uns etwas zum Mitnehmen mit dieser Sache. 532 00:21:06,099 --> 00:21:08,869 Andernfalls könnten Sie Lippensynchronisierung diese Woche. 533 00:21:10,003 --> 00:21:11,405 Ru ist definitiv stressig 534 00:21:11,438 --> 00:21:13,774 dass das persönlich sein muss, 535 00:21:13,807 --> 00:21:15,309 aber gleichzeitig 536 00:21:15,342 --> 00:21:18,879 sie ist auch sehr stressig dass das Spaß machen muss. 537 00:21:18,912 --> 00:21:20,881 Es ist schwer zu sagen wie das gehen wird. 538 00:21:20,914 --> 00:21:23,550 Danke, meine Damen. Wir sprechen uns später. 539 00:21:23,584 --> 00:21:24,618 Danke. -Lass es uns machen. 540 00:21:24,651 --> 00:21:26,887 Danke, Miss RuPaul. Danke, Ru. 541 00:21:26,920 --> 00:21:30,891 Ich gehe heute und denke das das könnte ein Moment für mich sein. 542 00:21:30,924 --> 00:21:34,895 Ich weiß es jedoch erst Ich verstehe, was meine Teamkollegen machen. 543 00:21:34,928 --> 00:21:37,764 Was ist ein Moderator ohne Inhalt zu moderieren? 544 00:21:37,798 --> 00:21:40,601 Das könnte also sehr gut sprengen mir ins Gesicht 545 00:21:40,634 --> 00:21:42,436 oder sei meine rettende Gnade. 546 00:21:47,741 --> 00:21:49,510 Maxine! 547 00:21:49,543 --> 00:21:50,711 [lacht] 548 00:21:50,744 --> 00:21:52,946 Heute müssen wir machen unser DragCon Panel 549 00:21:52,980 --> 00:21:54,147 vor den Richtern. 550 00:21:54,181 --> 00:21:57,017 Ich bin so aufgeregt, super zuversichtlich. 551 00:21:57,050 --> 00:21:58,619 Unser Team wird wirf es aus dem Park. 552 00:21:58,652 --> 00:22:02,155 Maxine! Maxine! 553 00:22:04,157 --> 00:22:06,493 Wer ist aufgeregt dass wir DragCon machen dürfen? 554 00:22:06,527 --> 00:22:09,363 -Ja! -Ich freue mich so darüber. 555 00:22:09,396 --> 00:22:10,898 Wie fühlst du dich, Miss Jasmine? 556 00:22:10,931 --> 00:22:12,533 Mir geht es sehr gut. 557 00:22:12,566 --> 00:22:16,603 Ich denke, unsere Gruppe tut es viel besser als wir. 558 00:22:16,637 --> 00:22:18,338 Ja, ich war sehr verwirrt zuerst. 559 00:22:18,372 --> 00:22:20,541 Ja. Jetzt haben wir eine Idee. 560 00:22:20,574 --> 00:22:22,442 wie es läuft und solche Dinge, 561 00:22:22,476 --> 00:22:24,011 also muss ich nur sichergehen 562 00:22:24,044 --> 00:22:25,879 Ich lasse Platz damit andere Leute sprechen können. 563 00:22:25,913 --> 00:22:27,314 Und ich denke mit wie wir es geübt haben 564 00:22:27,347 --> 00:22:28,315 Ich habe gute Arbeit geleistet, also... 565 00:22:28,348 --> 00:22:30,017 Lernt Jasmine etwas? 566 00:22:30,050 --> 00:22:31,818 Wachse ich und entwickeln? 567 00:22:31,852 --> 00:22:33,387 Oh mein Gott. Was ist das? 568 00:22:33,420 --> 00:22:35,088 Ich glaube nicht, dass mein Team 569 00:22:35,122 --> 00:22:37,891 hat das größte Vertrauen in mich bei dieser Herausforderung 570 00:22:37,925 --> 00:22:39,826 aber ich bin sehr für das Team, 571 00:22:39,860 --> 00:22:43,931 und ich werde nehmen die Kritik und wählen Sie es zurück. 572 00:22:43,964 --> 00:22:46,333 Ich fühle mich wie ich bin auf dem richtigen Weg. 573 00:22:46,366 --> 00:22:48,068 Etwas, das ich definitiv habe, wie, viel gelernt 574 00:22:48,101 --> 00:22:49,603 von, wie, erstellen, 575 00:22:49,636 --> 00:22:52,005 ist nicht angehängt zu werden zu irgendetwas. 576 00:22:52,039 --> 00:22:53,941 Wenn etwas ist funktioniert nicht, lass es fallen. 577 00:22:53,974 --> 00:22:58,011 Dein Gehirn ist in der Lage neue Ideen zu entwickeln. 578 00:22:58,045 --> 00:23:00,380 Das habe ich definitiv gelernt ehrlich gesagt hier zu sein. 579 00:23:00,414 --> 00:23:02,850 Weil, du Miststück, wir proben etwas 580 00:23:02,883 --> 00:23:04,952 oder etwas üben, es nie... 581 00:23:04,985 --> 00:23:06,386 Stellt sich heraus? -Ja. 582 00:23:06,420 --> 00:23:09,056 Manchmal wenn ich vorne bin eines Mikrofons, 583 00:23:09,089 --> 00:23:11,158 Ich werde hella nervös, Ich werde ganz nervös. 584 00:23:11,191 --> 00:23:14,895 Aber ehrlich gesagt die Hauptschlampe ist Bosco, 585 00:23:14,928 --> 00:23:17,197 und Miststück, wir haben Jasmine, wir haben Daya, 586 00:23:17,231 --> 00:23:18,899 und wir haben mich eine ganze Gruppe böser Hündinnen. 587 00:23:18,932 --> 00:23:20,567 Also haben wir das verstanden. 588 00:23:22,803 --> 00:23:24,538 Also ich trage wie eine dunkelrote Perücke, 589 00:23:24,571 --> 00:23:26,507 und ich habe das Gefühl, ich werde Sieh heute aus wie meine Mama. 590 00:23:26,540 --> 00:23:28,175 -Ich liebe das für dich. Wie meine richtige Mama. 591 00:23:28,208 --> 00:23:30,511 Fühlst du dich wie du sieh aus wie deine Mama 592 00:23:30,544 --> 00:23:31,912 wenn du manchmal in Drag bist? 593 00:23:31,945 --> 00:23:33,480 Ja, das erste Mal Ich bin in Drag gekommen, 594 00:23:33,514 --> 00:23:34,915 viele Freunde meiner Mama waren wie 595 00:23:34,948 --> 00:23:37,150 „Oh mein Gott, du bist deine Mutter.“ 596 00:23:37,184 --> 00:23:38,886 „Du bist deine Mutter.“ 597 00:23:38,919 --> 00:23:40,954 Du bist dein... -"Ich bin dein Vater!“ 598 00:23:40,988 --> 00:23:42,689 Und ich bin deine Faja! 599 00:23:42,723 --> 00:23:43,824 [alle lachen] 600 00:23:43,857 --> 00:23:45,425 Und ich muss sagen, Willow, 601 00:23:45,459 --> 00:23:47,461 wie, ich danke dir sehr dass Sie uns gewählt haben. 602 00:23:47,494 --> 00:23:49,296 -Ja. -Weil ehrlich gesagt 603 00:23:49,329 --> 00:23:51,098 Ich wollte arbeiten eine Weile bei dir. 604 00:23:51,131 --> 00:23:53,233 Du machst einen tollen Job und weißt du was ich an dir sehr mag? 605 00:23:53,267 --> 00:23:54,635 Sag mir, was du an mir magst. 606 00:23:54,668 --> 00:23:56,336 Bin ich. Ich sag's dir. 607 00:23:56,370 --> 00:23:59,239 Das gefällt mir wirklich du bist still, 608 00:23:59,273 --> 00:24:03,210 aber du magst nicht, spiele aber die Rückseite ab. 609 00:24:03,243 --> 00:24:04,278 Du bist immer noch Ich werde eine Stimme haben. 610 00:24:04,311 --> 00:24:05,679 -Ja. -Ich denke du verstehst 611 00:24:05,712 --> 00:24:08,215 du musst nicht die lauteste Person im Raum, 612 00:24:08,248 --> 00:24:10,484 weißt du, um immer noch einen Punkt zu machen. 613 00:24:10,517 --> 00:24:11,919 Ich muss nicht bellen. 614 00:24:11,952 --> 00:24:14,054 Ja. Das ist mir an dir aufgefallen. 615 00:24:14,087 --> 00:24:18,258 Ich will noch so sehr gewinnen. 616 00:24:18,292 --> 00:24:20,694 Ich war nicht mal glücklich, wie letzte Woche in Sicherheit zu sein. 617 00:24:20,727 --> 00:24:23,931 Ich will wieder oben sein, und ich bin diese Woche zuversichtlich. 618 00:24:23,964 --> 00:24:25,599 Ich brauche... ich brauche um noch einen einzupacken. 619 00:24:31,038 --> 00:24:33,841 Sieh dir die Drag Queens an in ihrem natürlichen Lebensraum 620 00:24:33,874 --> 00:24:37,144 ungestört, leise wie eine Maus. 621 00:24:37,177 --> 00:24:42,816 Wie der Eyeliner gilt und die Peitsche hängt, 622 00:24:42,850 --> 00:24:46,019 Vorsicht, um sie nicht zu stören. 623 00:24:47,421 --> 00:24:52,125 Ich mag dich nicht wie du mich so gruselig ansiehst. 624 00:24:52,159 --> 00:24:54,127 Ruhig. 625 00:24:54,161 --> 00:24:55,762 Achten Sie darauf, nicht zu stören. 626 00:24:55,796 --> 00:24:58,031 - [rülpsen] -Ach! 627 00:24:58,065 --> 00:24:59,566 Wow. War das Lady? 628 00:24:59,600 --> 00:25:01,101 Das war Willow. 629 00:25:01,134 --> 00:25:02,336 Das ist keine Lady, das ist Godzilla. 630 00:25:02,369 --> 00:25:04,738 - [lacht] - Das ist Godwillow. 631 00:25:04,771 --> 00:25:06,740 Ihr Miststücke seid verrückt. 632 00:25:06,773 --> 00:25:08,375 Maxine! 633 00:25:08,408 --> 00:25:09,776 [lacht] 634 00:25:20,687 --> 00:25:22,990 [RuPaul lacht] 635 00:25:26,159 --> 00:25:29,696 ♪ Cover Mädchen, lege den Bass in deinen Spaziergang ♪ 636 00:25:29,730 --> 00:25:32,900 ♪ Von Kopf bis Fuß, lass deinen ganzen Körper sprechen ♪ 637 00:25:32,933 --> 00:25:34,668 Ja, Dynasty. -Ja! 638 00:25:34,701 --> 00:25:36,470 Und was? 639 00:25:36,503 --> 00:25:39,439 Willkommen auf der Hauptbühne von RuPauls Drag Race. 640 00:25:39,473 --> 00:25:42,376 Sie hat noch nie einen Mann getroffen sie mochte es nicht. 641 00:25:42,409 --> 00:25:43,777 Michele Visage. 642 00:25:43,810 --> 00:25:48,115 Nun, da war dieser eine Typ vor Jahren in New Jersey 643 00:25:48,148 --> 00:25:50,617 nachts in einem Park unter dem Dschungel Gym. 644 00:25:50,651 --> 00:25:55,355 Ich habe seinen Namen nicht verstanden. also nennen wir ihn einfach Floppy. 645 00:25:55,389 --> 00:25:56,657 [lacht] 646 00:25:56,690 --> 00:25:59,593 Stil-Superstar Carson Kressley. 647 00:25:59,626 --> 00:26:02,696 Also, Carson, was ist dein Lieblingssache an Männern? 648 00:26:02,729 --> 00:26:03,764 Ja. 649 00:26:03,797 --> 00:26:06,834 [alle lachen] 650 00:26:06,867 --> 00:26:08,635 Das hast du gelernt von Zsa Zsa. 651 00:26:08,669 --> 00:26:09,770 Das habe ich sicher. 652 00:26:09,803 --> 00:26:13,607 Und die Männer machen alle eine Pause für Nicole Byer. 653 00:26:13,640 --> 00:26:16,243 Nicole, was ist dein Favorit? Sache mit Männern? 654 00:26:16,276 --> 00:26:18,178 Schwanz. - [lacht] 655 00:26:18,212 --> 00:26:20,480 Nun, welche Eigenschaften suchst du bei einem Mann? 656 00:26:20,514 --> 00:26:23,050 Schwanz. - [lacht] 657 00:26:23,083 --> 00:26:25,118 Wer ist dein Lieblings-Van Dyke? 658 00:26:25,152 --> 00:26:26,720 -Ach. Schwanz. 659 00:26:26,753 --> 00:26:28,856 [lacht] 660 00:26:28,889 --> 00:26:30,357 Diese Woche wir haben unsere Königinnen herausgefordert 661 00:26:30,390 --> 00:26:31,592 um uns mit Informationen zu beschmieren 662 00:26:31,625 --> 00:26:35,162 in DragCon-Podiumsdisk über Menzes. 663 00:26:35,195 --> 00:26:37,865 Rennfahrer, starte deine Motoren, 664 00:26:37,898 --> 00:26:39,933 und möge die beste Drag Queen gewinnen. 665 00:26:41,468 --> 00:26:45,305 RuPauls DragCon präsentiert unser erstes Panel. 666 00:26:45,339 --> 00:26:46,707 [Applaus] 667 00:26:46,740 --> 00:26:48,609 Nun, hallo, und willkommen in unserem Panel. 668 00:26:48,642 --> 00:26:51,078 Männer: Eine laufende Arbeit. 669 00:26:51,111 --> 00:26:52,246 Jetzt werden wir uns unterhalten 670 00:26:52,279 --> 00:26:55,449 über das Gute, das Schlechte, und das Hässliche. 671 00:26:55,482 --> 00:26:57,684 Apropos hässlich, machst du willst du unsere Diskussionsteilnehmer kennenlernen? 672 00:26:57,718 --> 00:26:58,986 [alle lachen] 673 00:26:59,019 --> 00:27:00,787 Wir haben Miss Lady Camden. 674 00:27:00,821 --> 00:27:03,056 Hallo, ihr sexy Miststücke. 675 00:27:03,090 --> 00:27:04,691 Wir haben Miss Wiwwow Piww. 676 00:27:04,725 --> 00:27:05,859 Hallo, Lieblinge. 677 00:27:05,893 --> 00:27:07,194 Und natürlich, Miss Angeria. 678 00:27:07,227 --> 00:27:09,263 Aber du kannst mich Angie nennen. 679 00:27:09,296 --> 00:27:10,330 [alle lachen] 680 00:27:10,364 --> 00:27:12,099 Nun zu den aktuellen Themen 681 00:27:12,132 --> 00:27:13,934 wir werden geredet haben über heiße Männer. 682 00:27:13,967 --> 00:27:19,039 Mm-hmm. Vaterschaft, und Beziehungen und Sex. 683 00:27:19,072 --> 00:27:22,943 Lass mich dir sagen, meine Damen, was macht einen Mann sexy? 684 00:27:22,976 --> 00:27:25,846 Jetzt kann ich für mich sagen: Ich liebe Körperbehaarung. 685 00:27:25,879 --> 00:27:29,716 Ich lasse mich gerne peelen wenn ich ihm gebe... 686 00:27:29,750 --> 00:27:30,817 Eine Umarmung? 687 00:27:30,851 --> 00:27:32,386 Eine Umarmung, ja. [alle lachen] 688 00:27:32,419 --> 00:27:33,587 Ich habe gehört, dass du dich toll umarmst. 689 00:27:33,620 --> 00:27:35,656 Genau das Ich wollte gehen. 690 00:27:35,689 --> 00:27:37,558 Jetzt, Willow, was macht ein Mann, der sexy für dich ist? 691 00:27:37,591 --> 00:27:40,027 Nun, es ist kompliziert für mich, weil ich ein Anarchist bin 692 00:27:40,060 --> 00:27:41,295 wer glaubt Männern sollte bestraft werden 693 00:27:41,328 --> 00:27:42,429 für ihre Verbrechen gegen die Welt, 694 00:27:42,462 --> 00:27:44,131 aber ich finde sie sehr attraktiv. 695 00:27:44,164 --> 00:27:45,766 Okay. Okay. [alle lachen] 696 00:27:45,799 --> 00:27:47,835 Also ich mag es wirklich ein weiblicher Mann. 697 00:27:47,868 --> 00:27:49,002 Und in der Schwulengemeinschaft 698 00:27:49,036 --> 00:27:50,571 da ist das ganze Mask-für-Masc-Sache, 699 00:27:50,604 --> 00:27:52,039 was, wenn du es nicht weißt, 700 00:27:52,072 --> 00:27:54,474 bedeutet ein männlicher Mann auf der Suche für einen anderen männlichen Mann 701 00:27:54,508 --> 00:27:55,576 wie Ross und Carson. 702 00:27:55,609 --> 00:27:57,044 Ja, ja. [alle lachen] 703 00:27:57,077 --> 00:27:58,679 Aber ich mag Weiblichkeit. 704 00:27:58,712 --> 00:28:01,815 Es gibt Leute, die tatsächlich nenne mich gerne eine Drag-Lesbe, 705 00:28:01,849 --> 00:28:04,084 weil ich es wirklich mag bis heute andere Drag-Queens. 706 00:28:04,117 --> 00:28:05,152 Oh, Kiki an Kaikai. 707 00:28:05,185 --> 00:28:06,553 Ja, es ist etwas dass ich denke 708 00:28:06,587 --> 00:28:09,723 ist so sexy über einen Mann mit der ich eine Perücke teilen könnte. 709 00:28:09,756 --> 00:28:10,891 [alle lachen] Das ist es wirklich. 710 00:28:10,924 --> 00:28:12,392 Jetzt lass uns etwas Lustiges machen. 711 00:28:12,426 --> 00:28:14,428 Wer ist dein Promi-Schwarm? 712 00:28:14,461 --> 00:28:15,996 Blake lebhaft. 713 00:28:16,029 --> 00:28:18,332 Blake... das ist ein... 714 00:28:18,365 --> 00:28:19,600 Du meinst Blake Shelton? 715 00:28:19,633 --> 00:28:21,468 Oh. Blake Shelton. 716 00:28:21,502 --> 00:28:23,904 [alle lachen] 717 00:28:23,937 --> 00:28:26,073 Du hast es nicht mal bekommen der Name des Mannes stimmt. 718 00:28:27,174 --> 00:28:28,609 Ah! 719 00:28:28,642 --> 00:28:30,310 Ich liebe Dwayne „Der Felsen“ Johnson. 720 00:28:30,344 --> 00:28:33,146 Baby! -Ja! 721 00:28:33,180 --> 00:28:36,583 Ich brauche einen Mann, der damit umgehen kann ein Loveseat oder ein oder zwei Futons, 722 00:28:36,617 --> 00:28:37,985 wenn du weißt was ich meine. 723 00:28:38,018 --> 00:28:39,586 Mir ist aufgefallen in den letzten Jahren jedoch 724 00:28:39,620 --> 00:28:44,525 Papa Bod ist irgendwie geworden der Quintessenz des Idealkörpers, 725 00:28:44,558 --> 00:28:47,427 und das wird mich führen zur Vaterschaft. 726 00:28:47,461 --> 00:28:48,929 Nun, Miss Angeria, 727 00:28:48,962 --> 00:28:50,731 wie war deine Beziehung mit deinem Vater? 728 00:28:50,764 --> 00:28:54,234 Nun, ich habe tatsächlich eine tolle Beziehung zu meinem Vater. 729 00:28:54,268 --> 00:28:57,938 Er hat akzeptiert, dass ich schwul bin und Drag machen, 730 00:28:57,971 --> 00:29:01,508 und das ist viel, besonders wo ich herkomme. 731 00:29:01,542 --> 00:29:03,110 Wissen Sie, ich komme aus Sparta, Georgia, Baby, 732 00:29:03,143 --> 00:29:04,645 und das ist sehr selten, 733 00:29:04,678 --> 00:29:06,914 und ich habe einfach das Gefühl es gibt Männer da draußen 734 00:29:06,947 --> 00:29:10,150 die werden dazu gebracht zu glauben dass du dein schwules Kind liebst 735 00:29:10,184 --> 00:29:12,419 macht dich irgendwie weniger männlich. 736 00:29:12,452 --> 00:29:14,488 Nun, ich bin hier um es dir zu sagen dass es das nicht tut. 737 00:29:14,521 --> 00:29:16,690 Zeitraum. Was ist mit dir, Willow? 738 00:29:16,723 --> 00:29:18,492 Nun, mein Vater ist gestorben. als ich 11 war. 739 00:29:18,525 --> 00:29:20,427 Oh, Baby. -Und es war schwer 740 00:29:20,460 --> 00:29:22,429 weil wir gehabt hatten eine felsige Beziehung. 741 00:29:22,462 --> 00:29:23,964 Das konnte ich sagen er wusste, dass ich schwul bin. 742 00:29:23,997 --> 00:29:26,366 Und es ist nicht schwer wann, weißt du, 743 00:29:26,400 --> 00:29:28,569 Ich bin mit dem Tragen herumgelaufen ein paillettenbesetztes Stirnband als BH. 744 00:29:28,602 --> 00:29:29,837 Passt es immer noch? 745 00:29:29,870 --> 00:29:31,939 Ja, ich habe es getragen für meinen Auftritt. 746 00:29:31,972 --> 00:29:33,273 Vollständig. 747 00:29:33,307 --> 00:29:35,142 Ich will nur sagen: viele Eltern da draußen, 748 00:29:35,175 --> 00:29:37,277 warte nicht um dein Kind zu umarmen 749 00:29:37,311 --> 00:29:39,213 oder finde es heraus was ist mit ihnen los. 750 00:29:39,246 --> 00:29:40,380 Mach es einfach jetzt. 751 00:29:40,414 --> 00:29:41,782 Weil es vielleicht nicht sei später. 752 00:29:41,815 --> 00:29:43,417 Das Leben hat das weggenommen von mir und meinem Vater. 753 00:29:43,450 --> 00:29:44,685 Was ist mit dir, Camden? 754 00:29:44,718 --> 00:29:46,320 Wissen Sie, ich gebe zu 755 00:29:46,353 --> 00:29:49,356 Ich habe mich definitiv versteckt viel wer ich bin 756 00:29:49,389 --> 00:29:50,924 von meinem Vater schon in jungen Jahren. 757 00:29:50,958 --> 00:29:52,960 Und so habe ich immer lebte in dieser Angst 758 00:29:52,993 --> 00:29:55,128 von dem, was er sagen würde, was er sich gedacht hat. 759 00:29:55,162 --> 00:29:58,866 Also habe ich mich fast selbst trainiert vorsichtig sein. 760 00:29:58,899 --> 00:30:00,234 Viele dieser Gefühle kam wieder hoch 761 00:30:00,267 --> 00:30:01,502 als ich anfing zu ziehen. 762 00:30:01,535 --> 00:30:02,936 Ich fühlte mich sehr, 763 00:30:02,970 --> 00:30:05,305 Ich will ihn nicht um zu wissen wer das ist. 764 00:30:05,339 --> 00:30:06,940 Als er es herausfand, er hat mich angerufen 765 00:30:06,974 --> 00:30:09,943 und er sagte: „Ich liebe dich, 766 00:30:09,977 --> 00:30:13,046 aber ich bin so untröstlich dass du mir das vorenthalten hast.“ 767 00:30:13,080 --> 00:30:15,649 Also ich denke manchmal es liegt an dem Kind 768 00:30:15,682 --> 00:30:19,453 offen und willens zu sein und bereit, diese Liebe zu empfangen, 769 00:30:19,486 --> 00:30:21,655 weil manchmal deine Angst hält dich zurück, 770 00:30:21,688 --> 00:30:23,390 was es für mich war, also... 771 00:30:23,423 --> 00:30:24,725 Ich habe eigentlich nicht 772 00:30:24,758 --> 00:30:26,393 eine Beziehung überhaupt mit meinem Vater. 773 00:30:26,426 --> 00:30:29,663 Ich erinnere mich speziell Ich war acht Jahre alt, 774 00:30:29,696 --> 00:30:31,965 und ich erinnere mich nenne einen Jungen süß. 775 00:30:31,999 --> 00:30:36,403 Mein Vater hat mich gejagt. um den Hof herum, schlag mir auf den Hintern, 776 00:30:36,436 --> 00:30:38,939 und sagte mir: „Du tust es nicht sag das über einen Jungen, 777 00:30:38,972 --> 00:30:40,641 weil ich nicht erhöhen werde eine Pussy.“ 778 00:30:40,674 --> 00:30:42,743 Und das blieb bei mir 779 00:30:42,776 --> 00:30:45,445 bis vielleicht Ich war 18, als ich rauskam. 780 00:30:45,479 --> 00:30:48,582 obwohl die Welt es wusste, hallo, ich bin schwul. 781 00:30:48,615 --> 00:30:50,217 Und ich bin so froh, dass wir dieses Gespräch führen, 782 00:30:50,250 --> 00:30:52,819 denn es ist nicht die Verantwortung des Kindes 783 00:30:52,853 --> 00:30:54,454 um ihre Eltern zu machen fühle mich wohl. 784 00:30:54,488 --> 00:30:57,524 Ich will auch sehen mehr Väter ziehen. 785 00:30:57,558 --> 00:31:00,694 Ja, ja, mehr Drag Queens das sieht aus wie DeJa. 786 00:31:00,727 --> 00:31:02,663 Ja. [alle lachen] 787 00:31:02,696 --> 00:31:05,566 Wer ist Single? 788 00:31:05,599 --> 00:31:08,168 Oh, okay, wir sind alle einsam. Hab es. 789 00:31:08,202 --> 00:31:10,003 Jetzt, Willow, ist das nach Wahl? 790 00:31:10,037 --> 00:31:12,639 Ja, ich meine, ich hatte noch nie Sex oder war in einer Beziehung 791 00:31:12,673 --> 00:31:13,907 weil ich nur anal mache. 792 00:31:13,941 --> 00:31:16,043 Okay. [alle lachen] 793 00:31:16,076 --> 00:31:18,779 Nein, ernsthaft, Ich finde es schwierig, sich zu verabreden, 794 00:31:18,812 --> 00:31:21,615 denn aus dem Luftwiderstand bin ich nicht eine sehr selbstbewusste Person. 795 00:31:21,648 --> 00:31:23,150 Ich habe eine chronische Krankheit, 796 00:31:23,183 --> 00:31:24,718 und es lässt mich schauen richtig jung 797 00:31:24,751 --> 00:31:26,520 und ein bisschen kränklich. 798 00:31:26,553 --> 00:31:27,855 Also ich fühle mich wie aus dem Ruder, 799 00:31:27,888 --> 00:31:29,823 Ich sehe aus wie ein trauriger Viktorianische Puppe. 800 00:31:29,857 --> 00:31:32,159 Und dann sehe ich in Drag aus wie eine traurige viktorianische Puppe, 801 00:31:32,192 --> 00:31:33,961 aber mit Hurenschminke. 802 00:31:33,994 --> 00:31:35,729 Und dann habe ich auch eine Behinderung 803 00:31:35,762 --> 00:31:37,164 in meinen Finger und meinen Handgelenken, 804 00:31:37,197 --> 00:31:40,734 also gebe ich richtig schlechte Handjobs was tragisch ist. 805 00:31:40,767 --> 00:31:42,069 Ich habe das von dir gehört. -Ja. 806 00:31:42,102 --> 00:31:44,204 Du weißt etwas das Ich denke es ist so schwierig 807 00:31:44,238 --> 00:31:45,706 über Dating in diesen Tagen? 808 00:31:45,739 --> 00:31:47,007 Anschließen. 809 00:31:47,040 --> 00:31:49,243 Und ich denke es ist weil 810 00:31:49,276 --> 00:31:51,278 du siehst nicht viele Männer arbeitet dafür. 811 00:31:51,311 --> 00:31:53,914 Heutzutage Sex bekommen ist wie eine Pizza zu bestellen. 812 00:31:53,947 --> 00:31:55,048 Du meldest es einfach 813 00:31:55,082 --> 00:31:56,483 und es taucht auf 15 Minuten vor deiner Tür, 814 00:31:56,517 --> 00:31:58,652 heiß und fertig. [alle lachen] 815 00:31:58,685 --> 00:32:01,455 In Ordnung, lass uns den Boden öffnen für einige abschließende Gedanken. 816 00:32:01,488 --> 00:32:03,223 Nun, wir haben das genannt Männer: Eine laufende Arbeit 817 00:32:03,257 --> 00:32:04,558 weil es wirklich so ist. 818 00:32:04,591 --> 00:32:07,294 Ich meine, das macht alles Spaß über die man reden und scherzen kann, 819 00:32:07,327 --> 00:32:10,731 aber das wird funktionieren für kommende Generationen, 820 00:32:10,764 --> 00:32:13,100 damit die Leute kommen muss nicht fühlen 821 00:32:13,133 --> 00:32:15,836 viel von diesem Schmerz dass wir darüber gesprochen haben. 822 00:32:15,869 --> 00:32:17,738 Und wir sprechen darüber auf unterhaltsame, humorvolle Weise 823 00:32:17,771 --> 00:32:19,173 aber der Schmerz ist wirklich da, 824 00:32:19,206 --> 00:32:21,909 und das wollen wir nicht für den Rest der Welt. 825 00:32:21,942 --> 00:32:23,710 - Ganz und gar nicht. -Es wird eine Menge Arbeit erfordern. 826 00:32:23,744 --> 00:32:26,947 Und meinen Vätern da draußen die zuhören, 827 00:32:26,980 --> 00:32:30,984 Mann auf, übernimm Verantwortung, und liebe dein Kind. 828 00:32:31,018 --> 00:32:32,819 Und wenn du ein Date brauchst, ruf Deja an. 829 00:32:32,853 --> 00:32:34,588 [alle lachen] 830 00:32:34,621 --> 00:32:36,290 Und wenn du Blake Lively bist, ruf mich nicht an. 831 00:32:36,323 --> 00:32:38,592 Ruf Camden nicht an. [alle lachen] 832 00:32:38,625 --> 00:32:39,726 Nun, ich danke euch vielmals 833 00:32:39,760 --> 00:32:42,396 dass du bei uns bist für unser DragCon-Panel. 834 00:32:42,429 --> 00:32:43,730 Ich möchte unseren Diskussionsteilnehmern danken. 835 00:32:43,764 --> 00:32:46,934 Danke Leute, Camden, Willow und Angeria, 836 00:32:46,967 --> 00:32:48,869 und natürlich war ich dein Gastgeber, Fräulein Deja Skye. 837 00:32:48,902 --> 00:32:51,972 Gute Nacht. [Applaus] 838 00:32:52,005 --> 00:32:55,776 Ich denke dass mein Team hat es aus dem Park geworfen. 839 00:32:55,809 --> 00:32:58,412 Ich weiß nicht was das andere Team finna geben, 840 00:32:58,445 --> 00:33:01,548 aber sie haben definitiv etwas Konkurrenz in diesem Fall. 841 00:33:03,417 --> 00:33:07,855 RuPauls DragCon präsentiert unser nächstes Panel. 842 00:33:07,888 --> 00:33:10,257 Willkommen beim zweiten Panel des Tages 843 00:33:10,290 --> 00:33:13,093 Männer: Electric Boogaloo Teil II, 844 00:33:13,126 --> 00:33:15,229 jetzt mit mehr Männern. 845 00:33:15,262 --> 00:33:16,864 [alle lachen] 846 00:33:16,897 --> 00:33:19,299 Wenn ich an Männer denke, so viele Fragen kommen mir in den Sinn. 847 00:33:19,333 --> 00:33:21,435 Fragen wie, warum? 848 00:33:21,468 --> 00:33:23,003 [alle lachen] 849 00:33:23,036 --> 00:33:25,105 Wofür? 850 00:33:25,138 --> 00:33:27,641 Und ehrlich? 851 00:33:27,674 --> 00:33:29,476 Also werde ich brauchen ein bisschen Hilfe. 852 00:33:29,510 --> 00:33:30,978 Treffen wir uns mit unserem Panel. 853 00:33:31,011 --> 00:33:35,616 Wir haben das Vielfältige noch komplexe Talente von Daya Betty. 854 00:33:35,649 --> 00:33:36,884 Danke für diese Einführung. 855 00:33:36,917 --> 00:33:38,218 Du bist so willkommen. 856 00:33:38,252 --> 00:33:41,288 Die unglaublich leise und subtile Jasmine Kennedie. 857 00:33:41,321 --> 00:33:43,490 Wer, ich? Hi, ihr. 858 00:33:43,524 --> 00:33:45,058 Und vielleicht ist sie damit geboren, 859 00:33:45,092 --> 00:33:46,860 oder vielleicht ist sie dafür geboren. 860 00:33:46,894 --> 00:33:48,161 Es ist Jorgeous. [alle lachen] 861 00:33:48,195 --> 00:33:49,630 Hallo vorkommend! 862 00:33:49,663 --> 00:33:53,433 Und ich werde dein sein Moderator heute, Bosco. 863 00:33:53,467 --> 00:33:56,603 Lass uns darüber sprechen wie Männer durch die Welt navigieren 864 00:33:56,637 --> 00:34:00,007 in einer Rubrik, die ich anrufen möchte du hast männliche... Privilegien. 865 00:34:00,040 --> 00:34:02,376 [alle lachen] 866 00:34:02,409 --> 00:34:04,578 Jasmine, denkst du? es ist einfacher für Männer als... 867 00:34:04,611 --> 00:34:05,979 Oh mein Gott, ja. 868 00:34:06,013 --> 00:34:09,716 Oh mein Gott, Männer haben es so viel einfacher als Frauen. 869 00:34:09,750 --> 00:34:11,084 Ich kann auf eine Tangente gehen, 870 00:34:11,118 --> 00:34:12,386 aber ich werde es behalten kurz und bündig für euch. 871 00:34:12,419 --> 00:34:14,521 Gott sei Dank. - [lacht] 872 00:34:14,555 --> 00:34:16,723 Aber im Grunde männliche Privilegien ist irgendwie dieses Ding 873 00:34:16,757 --> 00:34:19,259 das ist irgendwie von grundlegender Bedeutung in der Gesellschaft. 874 00:34:19,293 --> 00:34:21,562 Es hat uns beigebracht in einem sehr, sehr jungen Alter. 875 00:34:21,595 --> 00:34:23,497 Wenn du es zurücknehmen könntest zur Mittelschule, 876 00:34:23,530 --> 00:34:25,532 Männer haben das Privileg zu Art der Abnutzung 877 00:34:25,566 --> 00:34:27,067 und erledige was auch immer sie machen wollten. 878 00:34:27,100 --> 00:34:31,939 Aber Frauen, ich meine, Gott bewahre wenn sie einen Spaghettiträger tragen 879 00:34:31,972 --> 00:34:33,941 oder ein etwas zu niedriger Rock. 880 00:34:33,974 --> 00:34:36,243 Wissen Sie, ich denke gerade jetzt in der Gesellschaft 881 00:34:36,276 --> 00:34:37,811 wir haben zu viel Druck ausgeübt wie Frauen... 882 00:34:37,845 --> 00:34:40,848 für Kinder oder Frauen sollen schauen. 883 00:34:40,881 --> 00:34:43,150 Wie die Kleiderordnung gibt es technisch gesehen nicht 884 00:34:43,183 --> 00:34:45,085 also denke ich es sollte wirklich gelehrt werden 885 00:34:45,118 --> 00:34:47,287 dass eine Frau tragen kann was immer sie will, 886 00:34:47,321 --> 00:34:48,422 und sie sollte nicht dafür beurteilt werden. 887 00:34:48,455 --> 00:34:50,958 Ich erinnere mich dass ich auf Partys war, 888 00:34:50,991 --> 00:34:54,027 Leute reden hören, weißt du, ihre Zahlen, 889 00:34:54,061 --> 00:34:55,562 mit wie vielen Mädchen haben sie geschlafen. 890 00:34:55,596 --> 00:34:57,064 Und alle haben sich geschärft um sie herum 891 00:34:57,097 --> 00:34:59,566 und sagte: „Ja, Bruder“ Wissen Sie, so etwas. 892 00:34:59,600 --> 00:35:02,135 Und wenn ein Mädchen würden das tun, 893 00:35:02,169 --> 00:35:04,004 sie war sofort schlampenbeschämt. 894 00:35:04,037 --> 00:35:07,875 Und das ist irgendwie etwas das wird in jungen Jahren unterrichtet 895 00:35:07,908 --> 00:35:09,943 und ins Erwachsenenalter gebracht, unglücklicherweise. 896 00:35:09,977 --> 00:35:11,345 Oh, also was wir versuchen zu sagen 897 00:35:11,378 --> 00:35:14,081 ist das etwas das folgt ihnen von Jungen zu Männern. 898 00:35:14,114 --> 00:35:16,049 Neunziger dab. [alle lachen] 899 00:35:16,083 --> 00:35:18,619 Ich denke nicht jeder Mann ist einfach nur herumzulaufen, 900 00:35:18,652 --> 00:35:21,788 wie, unter Verwendung ihrer männliches Privileg als Waffe. 901 00:35:21,822 --> 00:35:23,023 Ich fühle mich wie viel davon 902 00:35:23,056 --> 00:35:25,125 kommt von eine gesellschaftliche Erwartung, 903 00:35:25,158 --> 00:35:28,095 und ich fühle mich manchmal so Erwartung ist verinnerlicht 904 00:35:28,128 --> 00:35:32,299 und verwandelt sich in etwas, das Britney Spears könnte giftig nennen, 905 00:35:32,332 --> 00:35:34,101 was uns bringen wird zu unserem nächsten Thema 906 00:35:34,134 --> 00:35:36,603 was giftige Männlichkeit ist. 907 00:35:36,637 --> 00:35:38,005 Ich fühle mich wie Drag Queens 908 00:35:38,038 --> 00:35:41,441 habe ein sehr differenziertes Verhältnis mit giftiger Männlichkeit. 909 00:35:41,475 --> 00:35:43,210 Jorgeous, ich will mit dir reden insbesondere. 910 00:35:43,243 --> 00:35:44,912 Du hast es mir gesagt dass dein Vater so ist 911 00:35:44,945 --> 00:35:47,214 ein richtig großer Fan von dir und dein Drag. 912 00:35:47,247 --> 00:35:49,683 War er schon immer so unterstützend? von deiner weiblichen Seite? 913 00:35:49,716 --> 00:35:52,286 Ehrlich gesagt wusste ich davon toxische Masculini... 914 00:35:52,319 --> 00:35:54,821 toxische Männlichkeit in sehr jungen Jahren. 915 00:35:54,855 --> 00:35:57,691 Ich meine, wenn meine Mama krönte mit mir, 916 00:35:57,724 --> 00:36:00,794 wusste sie nicht, dass sie es war Ich hole mir eine große alte Königin. 917 00:36:00,827 --> 00:36:03,297 Und ich bin immer herumgelaufen mein Haus auf den Zehenspitzen, 918 00:36:03,330 --> 00:36:05,265 mit ausgestreckter Hüfte, überall tanzen, 919 00:36:05,299 --> 00:36:08,468 und mein Vater und Opa habe wirklich versucht, das zu unterdrücken 920 00:36:08,502 --> 00:36:09,636 in sehr jungen Jahren 921 00:36:09,670 --> 00:36:11,605 und ich habe nie wirklich verstanden warum 922 00:36:11,638 --> 00:36:15,142 bis ich dieses Panel mache und hier auf der DragCon zu sein. 923 00:36:15,175 --> 00:36:17,444 Es war alles aus Angst. 924 00:36:17,477 --> 00:36:21,114 Und ehrlich gesagt ist er gekommen zu einer meiner Shows, 925 00:36:21,148 --> 00:36:23,817 er sah, wie glücklich es mich machte, 926 00:36:23,851 --> 00:36:27,187 er sah, dass die Leute das Ich war da waren so positiv, 927 00:36:27,221 --> 00:36:29,823 und er sah das Geld das ich auch gemacht habe 928 00:36:29,857 --> 00:36:31,258 um auf mich selbst aufzupassen. 929 00:36:31,291 --> 00:36:32,960 Und nach der Vorstellung er sagte: 930 00:36:32,993 --> 00:36:34,461 „Weißt du was? Das ist mein Junge.“ 931 00:36:34,494 --> 00:36:36,063 Wie: „Mir geht es so sehr stolz auf ihn.“ 932 00:36:36,096 --> 00:36:37,731 Als ich rauskam, meine Eltern 933 00:36:37,764 --> 00:36:39,466 sagten: „Okay, wir können dich immer noch lieben, 934 00:36:39,499 --> 00:36:41,268 aber wie rede nicht darüber.“ 935 00:36:41,301 --> 00:36:42,669 Vor allem mein Vater sagte: 936 00:36:42,703 --> 00:36:44,371 „Rede nicht darüber. Ich will nicht, dass du unsicher bist. 937 00:36:44,404 --> 00:36:46,273 Ich will deine Geschwister nicht unsicher zu sein.“ 938 00:36:46,306 --> 00:36:48,542 Und ich habe das Gefühl, dass das kam von einem Ort der Angst, 939 00:36:48,575 --> 00:36:51,345 und das gab ihm das Gefühl unsicher in seiner Männlichkeit, 940 00:36:51,378 --> 00:36:54,014 und es gab ihm das Gefühl hat Angst um mich. 941 00:36:54,047 --> 00:36:56,183 Und ich fühle mich wie bei meinem Vater, wie auf dem richtigen Weg. 942 00:36:56,216 --> 00:36:58,118 Er liebt mich, er ist unterstützend, 943 00:36:58,151 --> 00:37:00,020 aber er ist immer noch nicht ganz da. 944 00:37:00,053 --> 00:37:02,589 Er nennt immer noch Drag mein Tanzen. 945 00:37:02,623 --> 00:37:04,925 Er ist nicht zu meinen Shows gegangen. 946 00:37:04,958 --> 00:37:07,227 Ich habe also das Gefühl, dass Drag 947 00:37:07,261 --> 00:37:09,630 das Gegenmittel dazu Aber giftige Männlichkeit. 948 00:37:09,663 --> 00:37:11,431 Ich denke er braucht einfach um das alles zu sehen, 949 00:37:11,465 --> 00:37:15,002 und dann werden wir wirklich gehe zum nächsten Schritt. 950 00:37:15,035 --> 00:37:17,004 Bitch, wenn du giftig bist... giftig und männlich, bitch, 951 00:37:17,037 --> 00:37:18,438 triff mich draußen auf dem Parkplatz. 952 00:37:18,472 --> 00:37:20,107 Ich habe ein paar Worte für euch alle. 953 00:37:20,140 --> 00:37:21,909 Sie ist klein und lebhaft! Du arbeitest besser! 954 00:37:21,942 --> 00:37:23,510 Nun, ich fühle mich wie wir haben viel Zeit verbracht 955 00:37:23,544 --> 00:37:25,546 irgendwie auf Männer zu hauen, also möchte ich das umdrehen. 956 00:37:25,579 --> 00:37:26,780 Tut mir leid. 957 00:37:26,813 --> 00:37:28,615 Wir haben also über Abzweigungen gesprochen. 958 00:37:28,649 --> 00:37:31,485 Lass uns das zum Einschalten bringen für unser letztes Segment. 959 00:37:31,518 --> 00:37:35,722 Heiße Menzeseses. Ich glaube das ist Plural. 960 00:37:35,756 --> 00:37:40,527 Übergeben wir das unserem Resident Dick Dog, Daya Betty. 961 00:37:40,561 --> 00:37:41,929 Das bin ich! Ja, danke. 962 00:37:41,962 --> 00:37:43,130 Ja, du bist ein Experte in dieser Sache, Mädchen. 963 00:37:43,163 --> 00:37:44,865 Danke. Sag mir, was dich anmacht. 964 00:37:44,898 --> 00:37:48,969 Nun, okay, das erste Einschalten Ich erinnere mich dass ich WWE gesehen habe 965 00:37:49,002 --> 00:37:50,871 Du hast die Chris Jerichos, 966 00:37:50,904 --> 00:37:54,174 der Dwayne „Der Felsen“ Johnson, Deja. 967 00:37:54,208 --> 00:37:55,209 Wissen Sie, John Cena. 968 00:37:55,242 --> 00:37:57,578 Ich war immer so begeistert 969 00:37:57,611 --> 00:37:59,746 sie im Fernsehen gucken, 970 00:37:59,780 --> 00:38:03,383 Nase an Nase bekommen, schweißgebadet. 971 00:38:03,417 --> 00:38:05,319 Wissen Sie, sie trugen kleine, winzige Outfits, 972 00:38:05,352 --> 00:38:08,922 und ich habe es immer bemerkt sie hatten steinharte Brustwarzen. 973 00:38:08,956 --> 00:38:11,091 -Okay. -Ich habe es zu meiner Mission gemacht. 974 00:38:11,124 --> 00:38:12,759 In der ersten Woche im College 975 00:38:12,793 --> 00:38:16,263 Ich denke, ich werde finden mein WWE Smackdown Wrestler. 976 00:38:16,296 --> 00:38:18,365 Jetzt, jetzt sofort, an diesem Punkt meines Lebens 977 00:38:18,398 --> 00:38:22,436 Ich brauche einen Mann mit Verstand wie Bill Nye der Science Guy, 978 00:38:22,469 --> 00:38:25,973 und dann jemand mit Brustwarzen wie Carson Kressley. 979 00:38:26,006 --> 00:38:28,609 [alle lachen] Danke, dass du es bemerkt hast. 980 00:38:28,642 --> 00:38:31,011 Jasmine, was ist mit dir, mein Freund? 981 00:38:31,044 --> 00:38:32,079 Mein Törnt mich an? Oh mein Gott. 982 00:38:32,112 --> 00:38:33,213 Ja, sag es mir was macht dich an. 983 00:38:33,247 --> 00:38:34,414 Ich meine, ich weiß das ist geeky 984 00:38:34,448 --> 00:38:35,916 aber ich liebe einen Gamer. 985 00:38:35,949 --> 00:38:39,520 Ich liebe jemanden, der runterkommt, weißt du, um 12 Uhr nachts 986 00:38:39,553 --> 00:38:40,888 Ich spiele einfach die ganze Nacht. 987 00:38:40,921 --> 00:38:43,323 Es ist nur, ich weiß nicht, es ist mein Favorit. 988 00:38:43,357 --> 00:38:44,858 Fräulein Jorgeous? Oh mein Gott. 989 00:38:44,892 --> 00:38:46,326 Erzähl mir von deinen Törnern. 990 00:38:46,360 --> 00:38:47,828 Ich liebe einen Mann wer ist viel größer als ich. 991 00:38:47,861 --> 00:38:49,596 Ich fühle mich gerne klein und klitzeklein. 992 00:38:49,630 --> 00:38:51,365 Wie findest du einen Mann? größer als du? 993 00:38:51,398 --> 00:38:52,799 [alle lachen] 994 00:38:52,833 --> 00:38:54,768 Du fragst wirklich für die Welt hier. 995 00:38:54,801 --> 00:38:57,604 Aber ich liebe meine Leute mit... [spricht Spanisch]. 996 00:38:57,638 --> 00:38:59,339 Wissen Sie? 997 00:38:59,373 --> 00:39:02,042 Ich mag meine Leute ein bisschen, wie kräftiger und Kürschner. 998 00:39:02,075 --> 00:39:03,443 Wie, wenn ihr alle bauen einen Mann, 999 00:39:03,477 --> 00:39:05,145 Ich baue auf jeden Fall einen Bären. 1000 00:39:05,179 --> 00:39:06,914 Wie, das macht es für mich. 1001 00:39:06,947 --> 00:39:09,616 Ich mag jemanden, der so ist ein Loveseat, der herumläuft. 1002 00:39:09,650 --> 00:39:10,884 [alle lachen] 1003 00:39:10,918 --> 00:39:13,820 Ich danke dir sehr für kommen Sie zu uns für unser Panel, 1004 00:39:13,854 --> 00:39:16,990 Herren: Electric Boogaloo II, jetzt mit mehr Männern. 1005 00:39:17,024 --> 00:39:17,991 Oh! 1006 00:39:18,025 --> 00:39:19,226 Ich heiße Bosco. 1007 00:39:19,259 --> 00:39:21,595 Wir haben Jorgeous, Jasmin und Daya Betty. 1008 00:39:21,628 --> 00:39:22,729 Ich danke dir sehr. 1009 00:39:22,763 --> 00:39:25,199 Danke euch allen. Ich danke euch allen sehr! 1010 00:39:27,367 --> 00:39:31,371 ♪ Die Welt ist deine Landebahn ♪ 1011 00:39:31,405 --> 00:39:35,142 Die Kategorie ist Schulterpolster. 1012 00:39:35,175 --> 00:39:37,578 Zuerst hoch, Deja Skye. 1013 00:39:37,611 --> 00:39:40,781 Whoo, Mädchen, sie spielt Linebacker 1014 00:39:40,814 --> 00:39:43,684 für das Team Coco Chanel, Schatz. 1015 00:39:43,717 --> 00:39:47,454 DeJa: Ich nicke zu Chanel, 1016 00:39:47,487 --> 00:39:50,757 eine Anspielung auf Linebacker. [lacht] 1017 00:39:50,791 --> 00:39:53,227 Ich versuche nicht zu laufen wie der Tin Man 1018 00:39:53,260 --> 00:39:55,195 weil die Jacke ist sehr steif. 1019 00:39:55,229 --> 00:40:01,134 Ich fühle mich absolut albern und knall'. 1020 00:40:01,168 --> 00:40:03,570 Ich spreche von quadratischen Geboten auf dich, Baby. 1021 00:40:03,604 --> 00:40:07,441 Ich besitze 51% dieser Fußballmannschaft. 1022 00:40:07,474 --> 00:40:09,309 [alle lachen] 1023 00:40:09,343 --> 00:40:10,577 Lady Camden. 1024 00:40:10,611 --> 00:40:11,812 Nicole: Ein Nussknacker. 1025 00:40:11,845 --> 00:40:13,146 So nannten sie mich auf der Highschool. 1026 00:40:13,180 --> 00:40:17,150 [lacht] Hol die Nussknacker weg von meinem Gesicht! 1027 00:40:17,184 --> 00:40:18,418 Lady Camden: Ich gebe dir 1028 00:40:18,452 --> 00:40:21,054 jeder Balletttänzerin Alptraum, 1029 00:40:21,088 --> 00:40:23,757 Der Nussknacker! Ja! 1030 00:40:23,790 --> 00:40:26,126 Ich verwandle mich von Nussknacker des kleinen alten Mannes 1031 00:40:26,159 --> 00:40:29,429 zu schön Verführerin der Nacht. 1032 00:40:29,463 --> 00:40:33,967 Ich glitzere einfach, glitzernde, neue Lippen. 1033 00:40:34,001 --> 00:40:37,371 Wenn alle schlafen und es gibt keinen Lärm im Haus, 1034 00:40:37,404 --> 00:40:39,106 nicht einmal ein Piep von einer Maus, 1035 00:40:39,139 --> 00:40:43,577 sie erwacht zum Leben, Schatz, und sie ist hinter deinem Mann her! 1036 00:40:43,610 --> 00:40:46,213 RuPaul: Schatz, sie geht zu epaulette hast du es! 1037 00:40:46,246 --> 00:40:47,881 [Carson lacht] 1038 00:40:47,915 --> 00:40:49,249 RuPaul: Weiden-Pille. 1039 00:40:49,283 --> 00:40:51,818 Carson: Offenbar der Aktienmarkt ist gestiegen. 1040 00:40:51,852 --> 00:40:54,188 [RuPaul lacht] 1041 00:40:54,221 --> 00:40:55,756 Willow: Ich wollte um einen Blick zu bringen 1042 00:40:55,789 --> 00:40:59,793 das war wie Herrenmode im Jahr 2079. 1043 00:40:59,826 --> 00:41:02,663 Es ist als wäre ich der Manager einer bösen Popgruppe 1044 00:41:02,696 --> 00:41:03,864 das nimmt die Welt ein, 1045 00:41:03,897 --> 00:41:05,899 und unser Name ist Willow und die Pillen, 1046 00:41:05,933 --> 00:41:08,268 etwas das schreit Rand und Punk 1047 00:41:08,302 --> 00:41:10,771 und ist genauso in der Vergangenheit und in Zukunft. 1048 00:41:10,804 --> 00:41:13,373 Es ist ein Geschäft, es ist Sex, es ist Macht, 1049 00:41:13,407 --> 00:41:16,176 und natürlich gibt es immer ein Element des Lagers. 1050 00:41:16,210 --> 00:41:19,746 RuPaul: Ja, Schatz, glaube ich sie nimmt die roten Willow-Pillen. 1051 00:41:19,780 --> 00:41:22,482 Carson: Attaché, du bleibst. 1052 00:41:22,516 --> 00:41:23,884 [RuPaul lacht] 1053 00:41:23,917 --> 00:41:26,386 RuPaul: Angeria. 1054 00:41:26,420 --> 00:41:27,821 Schulterpolster, check. 1055 00:41:27,855 --> 00:41:30,958 Houndstooth, sieh nach. Crown, sieh nach. 1056 00:41:30,991 --> 00:41:33,460 Nicole: Oh, ich sehe hier ein Muster. 1057 00:41:33,493 --> 00:41:35,395 Angeria: Ich will zeigen die Richter gerade 1058 00:41:35,429 --> 00:41:37,931 dass ich den ganzen Weg gehen kann außerhalb meines Kastens. 1059 00:41:37,965 --> 00:41:42,903 Also gebe ich dir eine volle Club Kid Hahnentritt-Fantasie. 1060 00:41:42,936 --> 00:41:44,204 Ich habe mich angezogen 1061 00:41:44,238 --> 00:41:46,974 ein netter, widerlicher schwarze Lippe für die Kinder. 1062 00:41:47,007 --> 00:41:50,077 Ich will wirklich verkaufen diese ganze Fantasie. 1063 00:41:50,110 --> 00:41:51,745 Michelle: Wer hat die Hunde rausgelassen? 1064 00:41:51,778 --> 00:41:54,715 Wer, wer, wer, wer? 1065 00:41:54,748 --> 00:41:55,816 RuPaul: Bosco. 1066 00:41:55,849 --> 00:41:58,185 Carson: Wenn es regnet, es Nutten. 1067 00:41:58,218 --> 00:42:02,523 Bosco: Mein Schulterpolster-Look ist Neon Blade Runner. 1068 00:42:02,556 --> 00:42:04,758 Ich fühle mich sehr futuristische 80er Jahre. 1069 00:42:04,791 --> 00:42:07,394 Ich habe meinen Dragon Ball Z Schulterpolster an. 1070 00:42:07,427 --> 00:42:09,997 Es ist wie wenn der Morton salziges Mädchen, Dick Tracy, 1071 00:42:10,030 --> 00:42:13,267 und ein Bösewicht von Power Rangers 1072 00:42:13,300 --> 00:42:15,369 wurde alles in einen Blick gerollt. 1073 00:42:15,402 --> 00:42:17,604 RuPaul: Sehr geehrte Damen und Herren, Dale Bozzio. 1074 00:42:17,638 --> 00:42:20,040 Michelle: Niemand geht in L.A. 1075 00:42:20,073 --> 00:42:22,776 Carson: Ich werde dich sehen auf The Weather Channel. 1076 00:42:22,809 --> 00:42:24,211 RuPaul: Wunderbar. 1077 00:42:24,244 --> 00:42:27,548 Michelle: Sie trug blaue Pailletten. 1078 00:42:27,581 --> 00:42:29,983 Carson: Pomp-bezaubernd. 1079 00:42:30,017 --> 00:42:33,220 Jorgeous: Bitch, ich gebe dir Selena trifft Prince. 1080 00:42:33,253 --> 00:42:35,289 Ich gebe dir pompadour Echtheit. 1081 00:42:35,322 --> 00:42:37,224 Natürlich natürliche Ränder. 1082 00:42:37,257 --> 00:42:39,960 Ich gebe dir einige der Selena-Bewegungen. 1083 00:42:39,993 --> 00:42:43,497 Mädchen, ich lebe mein Bestes Selena Fantasie gerade. 1084 00:42:43,530 --> 00:42:45,432 Ihr könnt mir nichts sagen an dieser Stelle. 1085 00:42:45,465 --> 00:42:48,035 Nicole: Ich schätze Blues Hinweis war es atemberaubend. 1086 00:42:48,068 --> 00:42:50,037 [RuPaul lacht] 1087 00:42:50,070 --> 00:42:51,772 RuPaul: Jasmin Kennedie. 1088 00:42:51,805 --> 00:42:53,807 Carson: Der Puce ist locker. 1089 00:42:53,841 --> 00:42:55,876 RuPaul: Okay! 1090 00:42:55,909 --> 00:42:58,879 Oh, Tagglo macht sie Kampffisch! 1091 00:42:58,912 --> 00:43:02,416 Jasmin: Heute gebe ich dir sehr Supermodel, sehr ernst, 1092 00:43:02,449 --> 00:43:06,353 Hände auf den Hüften, selbstgefälliges Gesicht, meine nur, die Richter zu überfallen, 1093 00:43:06,386 --> 00:43:08,522 sie wissen lassen dass ich Einfachheit machen kann. 1094 00:43:08,555 --> 00:43:10,691 Ich habe nicht alle Ausstattungen 1095 00:43:10,724 --> 00:43:12,326 und Zubehör geht jetzt sofort los. 1096 00:43:12,359 --> 00:43:14,361 Ich gebe dir Power Puff Girl Bösewicht, 1097 00:43:14,394 --> 00:43:16,196 und ich lasse es sie einfach wissen 1098 00:43:16,230 --> 00:43:18,565 dass ich nicht nehme irgendjemand ist Schwachsinn. 1099 00:43:18,599 --> 00:43:20,667 Radio-attraktiv. 1100 00:43:20,701 --> 00:43:21,768 [RuPaul lacht] 1101 00:43:21,802 --> 00:43:24,304 RuPaul: Sie fordert ihre Limette zurück. 1102 00:43:24,338 --> 00:43:26,340 Ich fordere ihre Limette zurück. 1103 00:43:26,373 --> 00:43:27,808 [Michelle lacht] 1104 00:43:27,841 --> 00:43:29,910 RuPaul: Daya Betty. 1105 00:43:29,943 --> 00:43:31,111 Michelle: Panzermädchen! 1106 00:43:31,144 --> 00:43:33,347 Carson: Verrückte Maxine. 1107 00:43:33,380 --> 00:43:35,048 Michelle: Frag nicht, erzähl es. 1108 00:43:35,082 --> 00:43:37,918 Daya: Ich stampfe die Landebahn hinunter 1109 00:43:37,951 --> 00:43:41,588 sieht aus wie ein richtig heftiger G.I. Joe Puppe 1110 00:43:41,622 --> 00:43:44,525 gemischt mit einer Gladiatorenschlampe aus der Hölle. 1111 00:43:44,558 --> 00:43:45,993 Oh, das brauchst du vielleicht. 1112 00:43:46,026 --> 00:43:48,896 Ich liebe ein bisschen von Androgynie mit meinem Blick. 1113 00:43:48,929 --> 00:43:51,565 Zickige Betty ist hart und bereit. 1114 00:43:51,598 --> 00:43:54,668 Michelle: Sie hat sich eingetragen in der Haarkraft. 1115 00:43:54,701 --> 00:43:57,371 RuPaul: Uh-hm. Ich melde mich zum Dienst, G.I. Ho. 1116 00:43:59,439 --> 00:44:00,874 Willkommen, Ladys. 1117 00:44:00,908 --> 00:44:03,076 Diese Woche Sie sind als Teams angetreten, 1118 00:44:03,110 --> 00:44:07,014 aber heute Nacht wirst du beurteilt als Einzelpersonen. 1119 00:44:09,716 --> 00:44:11,518 Wenn ich jetzt deinen Namen rufe, bitte treten Sie vor. 1120 00:44:13,353 --> 00:44:14,388 Deja Skye. 1121 00:44:15,689 --> 00:44:17,391 Willow-Pille. 1122 00:44:17,424 --> 00:44:19,359 Bosco. 1123 00:44:19,393 --> 00:44:20,928 Wunderbar. 1124 00:44:20,961 --> 00:44:22,663 Jasmin Kennedie. 1125 00:44:23,897 --> 00:44:27,134 Daya Betty. 1126 00:44:27,167 --> 00:44:31,104 Damen, Sie repräsentieren die Oberteile. und die Unterseite der Woche. 1127 00:44:32,840 --> 00:44:36,076 Lady Camden, Angeria, 1128 00:44:36,109 --> 00:44:37,711 du bist sicher. 1129 00:44:37,744 --> 00:44:40,681 Du kannst die Bühne verlassen. 1130 00:44:45,853 --> 00:44:47,721 Jetzt ist es an der Zeit für die Kritik der Richter. 1131 00:44:49,456 --> 00:44:51,825 Zuerst hoch, Deja Skye. 1132 00:44:51,859 --> 00:44:54,661 Deja! Kommst du für Whoopis Auftritt im The View? 1133 00:44:54,695 --> 00:44:56,029 [alle lachen] 1134 00:44:56,063 --> 00:44:58,198 Weil du es in Bewegung gehalten hast, aber es war auch lustig. 1135 00:44:58,232 --> 00:45:00,634 Außerdem war es wie lehrreich und von Herzen. 1136 00:45:00,667 --> 00:45:04,238 Ich war wie Tee Hee Hee. Oh, wow, weißt du? 1137 00:45:04,271 --> 00:45:06,006 Ich denke du hast es wirklich gemacht gute Arbeit darin, es in Bewegung zu halten. 1138 00:45:06,039 --> 00:45:08,742 Es gab Momente, die du gefühlt hast ein bisschen steif für mich, 1139 00:45:08,775 --> 00:45:11,712 aber als du nachgegeben hast, es war toll. 1140 00:45:11,745 --> 00:45:13,847 Lockern Sie weiter. Gib weiter nach. 1141 00:45:13,881 --> 00:45:15,649 Carson, hat Michelle gesagt: 1142 00:45:15,682 --> 00:45:17,951 „Lockern Sie weiter, gebt ihr weiter nach?“ 1143 00:45:17,985 --> 00:45:19,353 Ja, ja. 1144 00:45:19,386 --> 00:45:21,622 Es ist wie, ich habe das Gefühl Das sage ich oft. 1145 00:45:21,655 --> 00:45:22,956 Wo ist mein Hocker hin? 1146 00:45:22,990 --> 00:45:26,193 [alle lachen] 1147 00:45:26,226 --> 00:45:28,629 Für diesen Look lebe ich, 1148 00:45:28,662 --> 00:45:30,764 weil das für mich ist wie hoher Luftwiderstand, 1149 00:45:30,797 --> 00:45:32,299 weil du uns ein Lager gibst, 1150 00:45:32,332 --> 00:45:34,368 du gibst uns ein Sinn für Humor. 1151 00:45:34,401 --> 00:45:35,669 Du hast die lächerlichen Schultern, 1152 00:45:35,702 --> 00:45:38,705 und das war der ganze Schub der Herausforderung. 1153 00:45:38,739 --> 00:45:40,107 Wir suchen das Lächerliche. 1154 00:45:40,140 --> 00:45:44,178 Das zusätzliche Augenzwinkern, das ist was mich persönlich anmacht. 1155 00:45:44,211 --> 00:45:47,548 Als wir hatten eine Schulterpolster-Handlung, 1156 00:45:47,581 --> 00:45:48,949 das habe ich erwartet. 1157 00:45:48,982 --> 00:45:50,083 Danke. 1158 00:45:50,117 --> 00:45:52,286 Als Nächstes, Willow Pill. 1159 00:45:52,319 --> 00:45:53,620 Mit etwas wie Schulterpolster, 1160 00:45:53,654 --> 00:45:56,723 das sagt Mama Ru: „Mach es groß.“ 1161 00:45:56,757 --> 00:45:59,793 Also ich habe das Gefühl, du könntest mit diesem Look größer geworden. 1162 00:45:59,826 --> 00:46:02,429 Es ist wunderschön, ich liebe der Bau davon. 1163 00:46:02,462 --> 00:46:04,932 Natürlich liebe ich der Kristall-Nadelstreifen. 1164 00:46:04,965 --> 00:46:06,800 Ich will einfach mehr Schulterpolster auch. 1165 00:46:06,834 --> 00:46:09,703 Und dann während des Panels du weißt, wie man einen Witz erzählt. 1166 00:46:09,736 --> 00:46:11,505 Ich gebe echt schlechte Handjobs. 1167 00:46:11,538 --> 00:46:13,207 Du kennst ein Setup und du kennst einen Schlag, 1168 00:46:13,240 --> 00:46:15,209 und du warst ehrlich. 1169 00:46:15,242 --> 00:46:16,977 Danke. Du warst einfach so zuordenbar. 1170 00:46:17,010 --> 00:46:19,713 Du hast immer noch natürliches Zimmer erlaubt darüber zu lachen und zu scherzen 1171 00:46:19,746 --> 00:46:22,382 und nimm deine Situation nicht zu ernst. 1172 00:46:22,416 --> 00:46:24,051 Und ich habe gelernt so viel mehr über dich, 1173 00:46:24,084 --> 00:46:26,253 was ist was wir wollten passieren. 1174 00:46:26,286 --> 00:46:29,089 Also auf den Punkt mit deine Lebenseinstellung. 1175 00:46:29,122 --> 00:46:32,526 Manche Leute stecken fest in der Finsternis 1176 00:46:32,559 --> 00:46:35,229 aber du hast eindeutig hat es überschritten, 1177 00:46:35,262 --> 00:46:37,798 und dann es wird ein Knaller. 1178 00:46:37,831 --> 00:46:39,566 Es ist ein Knaller. 1179 00:46:39,600 --> 00:46:44,938 Du wirst immer heftiger jedes Mal, wenn du hier rauskommst. 1180 00:46:44,972 --> 00:46:46,073 Einfach fabelhaft. 1181 00:46:46,106 --> 00:46:47,274 Danke. 1182 00:46:47,307 --> 00:46:49,776 Als Nächstes, Bosco. 1183 00:46:49,810 --> 00:46:52,145 Heute Abend auf dem Rollfeld, das ist ein bisschen einfach für mich. 1184 00:46:52,179 --> 00:46:54,114 -Okay. -Es ist ein BH mit einem Korsett, 1185 00:46:54,147 --> 00:46:55,315 Höschen und ein Regenmantel. 1186 00:46:55,349 --> 00:46:56,817 Ich mag es irgendwie das bronzefarbene Bustier 1187 00:46:56,850 --> 00:46:57,851 Ich mag die Brille. 1188 00:46:57,885 --> 00:46:59,920 Es macht Spaß. Es ist sehr Dale Bozzio. 1189 00:46:59,953 --> 00:47:01,221 Kennen Sie Dale Bozzio? 1190 00:47:01,255 --> 00:47:03,924 Sie war die Leadsängerin von vermissten Personen. 1191 00:47:03,957 --> 00:47:05,859 Das ist wer du siehst aus wie heute Abend. 1192 00:47:05,893 --> 00:47:07,294 Ist sie hübsch? 1193 00:47:07,327 --> 00:47:08,729 Oh, sie ist wunderschön. Okay, gut. 1194 00:47:08,762 --> 00:47:10,697 -Ja. [lacht] Dann liebe ich das. 1195 00:47:10,731 --> 00:47:13,500 Und dann während des Panels Ich fand dich echt witzig. 1196 00:47:13,534 --> 00:47:16,370 Menzesese. Ich glaube das ist Plural. 1197 00:47:16,403 --> 00:47:17,804 Es fühlte sich nicht geprobt an, es fühlte sich an wie 1198 00:47:17,838 --> 00:47:19,373 du warst super präsent, und ich liebe das. 1199 00:47:19,406 --> 00:47:21,575 Ich denke du warst verdammt saukomisch. 1200 00:47:21,608 --> 00:47:24,845 Ich dachte du wärst ein Superstar, ein herausragendes Merkmal in der Gruppe. 1201 00:47:24,878 --> 00:47:28,348 Jeder gute Talkshow-Moderator braucht ein exquisiter Zuhörer zu sein. 1202 00:47:28,382 --> 00:47:29,816 Du warst dabei, du hast es gelebt, 1203 00:47:29,850 --> 00:47:32,553 damit du zuhören konntest, und dann konntest du reagieren, 1204 00:47:32,586 --> 00:47:35,289 und das ist der Grund, warum deine Komödie war so natürlich. 1205 00:47:35,322 --> 00:47:38,859 Du wurdest dafür geboren moderieren und hosten. 1206 00:47:38,892 --> 00:47:40,194 Du bist sehr witzig. 1207 00:47:40,227 --> 00:47:41,795 Du hattest mich bei Electric Boogaloo. 1208 00:47:41,828 --> 00:47:43,564 [alle lachen] 1209 00:47:43,597 --> 00:47:46,667 Es dreht sich alles ums Breakdance Begeisterung der frühen 80er Jahre. 1210 00:47:46,700 --> 00:47:50,337 Wissen Sie, für uns sen... sen... sen... äh... 1211 00:47:50,370 --> 00:47:51,738 wir lieben diese von Referenzen. 1212 00:47:51,772 --> 00:47:53,173 Werk. 1213 00:47:53,207 --> 00:47:54,274 Ich danke dir sehr. 1214 00:47:54,308 --> 00:47:55,509 Danke. 1215 00:47:55,542 --> 00:47:56,944 Als Nächstes, Jorgeous. 1216 00:47:56,977 --> 00:47:59,379 Hallo vorkommend! 1217 00:47:59,413 --> 00:48:00,981 Das ist wirklich wunderschön Silhouette. 1218 00:48:01,014 --> 00:48:03,417 Ich finde es toll, dass es ein Overall ist, Ich liebe die Materialien. 1219 00:48:03,450 --> 00:48:06,320 Ich meine, dieses Material fängt einfach das Licht ein. 1220 00:48:06,353 --> 00:48:08,822 Aber ich verstehe es nicht wirklich Schulterpolster davon. 1221 00:48:08,856 --> 00:48:10,023 Ich kriege geschwollene Schultern. 1222 00:48:10,057 --> 00:48:12,593 Und dann in deinem Panel 1223 00:48:12,626 --> 00:48:14,761 für mich denke ich du bist zurückgetreten ein bisschen. 1224 00:48:14,795 --> 00:48:17,598 Ich wusste von toxischen Masculini... giftige Männlichkeit. 1225 00:48:17,631 --> 00:48:19,900 Und ich hatte das Gefühl du warst selbstbewusst, 1226 00:48:19,933 --> 00:48:21,301 und du stolperst über dich selbst, 1227 00:48:21,335 --> 00:48:23,103 und dann würdest du wütend werden auf dich selbst, und ich würde dich sehen. 1228 00:48:23,136 --> 00:48:25,439 Es ist ein Panel, also könntest du Sei einfach, oh mein Gott, 1229 00:48:25,472 --> 00:48:28,976 Heute ist es schwierig zu sprechen, und dann wie, einfach zurücksetzen und von vorne beginnen. 1230 00:48:29,009 --> 00:48:29,977 Okay. [alle lachen] 1231 00:48:30,010 --> 00:48:31,578 Schau, sie haben alle gelacht. 1232 00:48:31,612 --> 00:48:33,080 Einfach lachen. 1233 00:48:33,113 --> 00:48:34,515 Hören Sie schon früh zu. Ich stolperte über meine Worte. 1234 00:48:34,548 --> 00:48:35,983 Jetzt gehe ich nicht... Ist mir egal. 1235 00:48:36,016 --> 00:48:38,785 Wissen Sie was? Ist mir egal! 1236 00:48:38,819 --> 00:48:40,320 [alle lachen] 1237 00:48:40,354 --> 00:48:42,956 Und du kommst in ein Alter, in dem es ist dir einfach egal, Jorgeous! 1238 00:48:44,191 --> 00:48:46,593 Das ist eines dieser Dinge das kommt mit der Zeit. 1239 00:48:46,627 --> 00:48:48,795 Es war einfach heute viel Druck. 1240 00:48:48,829 --> 00:48:50,998 Das Ding, das du tust auf der Landebahn, 1241 00:48:51,031 --> 00:48:53,967 wenn du lernst wie das auf alles anzuwenden, 1242 00:48:54,001 --> 00:48:57,237 du wirst die Welt regieren. 1243 00:48:58,839 --> 00:49:01,808 Als Nächstes, Jasmine Kennedie. 1244 00:49:01,842 --> 00:49:03,577 Ich liebe diesen Blick an dir. 1245 00:49:03,610 --> 00:49:06,079 -Das ist wirklich gut bearbeitet. -Ja! 1246 00:49:06,113 --> 00:49:08,682 Es ist glatt, es hat eine tolle Farbe denn auf der Bühne. 1247 00:49:08,715 --> 00:49:11,084 Und ich liebe die Schulterpolster. Welch ein Traum. Ich liebe es. 1248 00:49:11,118 --> 00:49:14,354 Im Panel habe ich gedacht du warst sehr charismatisch, 1249 00:49:14,388 --> 00:49:16,790 aber ich habe es einfach nicht getan hol genug von dir. 1250 00:49:16,823 --> 00:49:18,659 Ich weiß, dass du ein Kennedie bist. 1251 00:49:18,692 --> 00:49:19,960 aber in deinem Panel du hattest mir gegeben 1252 00:49:19,993 --> 00:49:22,563 Nancy Reagan als Zauberer vibes. 1253 00:49:22,596 --> 00:49:24,164 Da gehst du! [alle lachen] 1254 00:49:24,198 --> 00:49:27,434 Seltsamerweise hast du dich selbst gealtert um mindestens 20 Jahre. 1255 00:49:27,467 --> 00:49:29,803 Du bist so jung und frech, und genau das will ich. 1256 00:49:29,837 --> 00:49:31,505 Du bist 22, verdammt. 1257 00:49:31,538 --> 00:49:33,774 Ich will diese Verspieltheit. 1258 00:49:33,807 --> 00:49:36,510 Ich fühle mich wie du bist ein bisschen zurückgetreten. 1259 00:49:36,543 --> 00:49:38,245 Die ganze Nacht spielen, Ich weiß es einfach nicht. 1260 00:49:38,278 --> 00:49:40,547 Ich denke es ist eine Sache des Selbstvertrauens. 1261 00:49:40,581 --> 00:49:41,615 Du kannst ein paar Zinger haben. 1262 00:49:41,648 --> 00:49:42,783 und sei der Star des Interviews. 1263 00:49:42,816 --> 00:49:45,118 Und ich denke es ist nur ausatmen, entspann dich, 1264 00:49:45,152 --> 00:49:47,087 und einfach eigentlich führe ein Gespräch. 1265 00:49:47,120 --> 00:49:48,922 Es ist wie wann du redest mit Freunden. 1266 00:49:48,956 --> 00:49:52,359 Du sitzt nicht, urteilst bevor du es sagst, 1267 00:49:52,392 --> 00:49:54,161 denn das ist normalerweise was passiert, wenn du so jung bist. 1268 00:49:54,194 --> 00:49:57,397 Du denkst, nun, ich habe sich auf eine bestimmte Art und Weise zu verhalten. 1269 00:49:57,431 --> 00:49:59,967 Es ist wie, nein, tu das nicht, oder. 1270 00:50:01,168 --> 00:50:03,937 Als Nächstes, Daya Betty. 1271 00:50:03,971 --> 00:50:05,706 Lass uns darüber sprechen Ihre Panel-Leistung. 1272 00:50:05,739 --> 00:50:08,375 Ich dachte du wärst sehr sympathisch, 1273 00:50:08,408 --> 00:50:10,644 sehr zuordenbar, sehr artikuliert. 1274 00:50:10,677 --> 00:50:13,013 Jemand mit Brustwarzen, wie Carson Kressley. 1275 00:50:13,046 --> 00:50:14,882 Ich habe auch dein Outfit sehr geliebt. 1276 00:50:14,915 --> 00:50:17,217 Du warst wirklich wie Drag! Und alle anderen sagten: 1277 00:50:17,251 --> 00:50:19,720 Ich bin eine nette Frau, es ist ein schöner Tag. 1278 00:50:19,753 --> 00:50:20,888 Ich habe es wirklich genossen das Gespräch 1279 00:50:20,921 --> 00:50:22,089 über das WWE-Zeug... 1280 00:50:22,122 --> 00:50:24,491 - [lacht] Oh. 1281 00:50:24,525 --> 00:50:26,560 Weil Wrestler sind Drag-Queens. 1282 00:50:26,593 --> 00:50:27,661 -Uh-hm. -Ja. 1283 00:50:27,694 --> 00:50:28,729 Ich meine, denk darüber nach Der Undertaker 1284 00:50:28,762 --> 00:50:29,796 und denk an Ric Flair. 1285 00:50:29,830 --> 00:50:30,964 Sie waren voll gezogen. 1286 00:50:30,998 --> 00:50:32,599 WWE war wie eine Sache 1287 00:50:32,633 --> 00:50:34,168 die ich mit meinem Vater gesehen habe, 1288 00:50:34,201 --> 00:50:36,803 und so fühle ich mich so kommt irgendwie ins Spiel 1289 00:50:36,837 --> 00:50:38,605 -mit meinem Zug ein bisschen. -Sicher. 1290 00:50:38,639 --> 00:50:40,707 Es ist ein ganz besonderer Ort in meinem Herzen. 1291 00:50:40,741 --> 00:50:43,043 Es hält eine sehr besonderer Platz in meinem Herzen. 1292 00:50:43,076 --> 00:50:45,946 Ja, normalerweise schaue ich es mir an mit einer Handvoll Lotion. 1293 00:50:45,979 --> 00:50:46,980 [alle lachen] 1294 00:50:47,014 --> 00:50:48,081 Du auch? Okay. 1295 00:50:48,115 --> 00:50:50,784 [alle lachen] 1296 00:50:50,817 --> 00:50:53,220 Danke, meine Damen, Ich denke wir haben genug gehört. 1297 00:50:53,253 --> 00:50:55,722 Während du aussteckst im Werkroom 1298 00:50:55,756 --> 00:50:57,958 die Richter und ich werde überlegen. 1299 00:50:59,293 --> 00:51:01,428 Jetzt, nur dazwischen wir Eichhörnchen-Freunde, 1300 00:51:01,461 --> 00:51:03,564 Ich will es wissen was du denkst. 1301 00:51:03,597 --> 00:51:05,098 Deja Skye. 1302 00:51:05,132 --> 00:51:08,135 Ich fand sie so wundervoll. als Moderator. 1303 00:51:08,168 --> 00:51:11,905 Sie war so gut darin, das Gespräch fließt 1304 00:51:11,939 --> 00:51:13,974 und es nicht zum Stillstand bringen lassen. - Sie war heute Abend fantastisch. 1305 00:51:14,007 --> 00:51:15,509 Und ich dachte sie sah wunderschön aus 1306 00:51:15,542 --> 00:51:16,677 während des Panels. 1307 00:51:16,710 --> 00:51:18,679 Ganz ehrlich, Ich will mehr sehen. 1308 00:51:18,712 --> 00:51:19,813 Willow-Pille. 1309 00:51:19,847 --> 00:51:21,548 Sie sah wirklich süß aus. und zurückhaltend, 1310 00:51:21,582 --> 00:51:23,050 und sie hat Hündinnen geschnitten links und rechts. 1311 00:51:23,083 --> 00:51:25,052 Ihre Witze sind saukomisch, 1312 00:51:25,085 --> 00:51:26,920 und sie weiß wo sie eingefügt werden sollen. 1313 00:51:26,954 --> 00:51:30,724 Ich liebe es, dass sie uns wild gibt sieht jedes Mal anders aus. 1314 00:51:30,757 --> 00:51:34,161 Sie hat definitiv einen Stil, aber es sieht nie so aus. 1315 00:51:34,194 --> 00:51:36,096 Ich wünschte es gäbe weißt du, mehr Schulterpolster, 1316 00:51:36,129 --> 00:51:38,432 aber es ist mir egal, ich mag sie. 1317 00:51:38,465 --> 00:51:40,734 -Bosco. -Sie ist so witzig. 1318 00:51:40,767 --> 00:51:43,737 Wenn Deja Skye so wäre kommerzielle Moderation, 1319 00:51:43,770 --> 00:51:48,408 Bosco ist wie, oh, Nachtclub, nerviges Moderieren, wenn Sie so wollen. 1320 00:51:48,442 --> 00:51:49,877 Warum? 1321 00:51:49,910 --> 00:51:51,478 Sie war sehr witzig, sehr trocken. 1322 00:51:51,512 --> 00:51:54,114 Bosco war fantastisch. 1323 00:51:54,147 --> 00:51:56,250 Ich habe einfach gelacht von Anfang an. 1324 00:51:56,283 --> 00:51:59,386 Ganz klar das Herausragende von ihrer Gruppe. 1325 00:51:59,419 --> 00:52:00,888 Wunderbar. 1326 00:52:00,921 --> 00:52:03,290 Unser kleiner Jorgeous wurde aufgesaugt 1327 00:52:03,323 --> 00:52:05,592 in diesem Panel und wir haben sie verloren. 1328 00:52:05,626 --> 00:52:08,962 Sie muss lernen zu legen in diese Mängel und benutze sie, 1329 00:52:08,996 --> 00:52:11,064 wie ein Chrissy Snow oder ein Goldie Hawn würde 1330 00:52:11,098 --> 00:52:13,100 um einen Charakter zu bauen. 1331 00:52:13,133 --> 00:52:16,103 Der Panel-Look, der Haaransatz für mich war sehr ablenkend. 1332 00:52:16,136 --> 00:52:17,604 Es gab viel Make-up am Haaransatz. 1333 00:52:17,638 --> 00:52:18,772 Nicht gut. 1334 00:52:18,805 --> 00:52:21,375 Heute Abend ist keine gute Nacht für Jorgeous. 1335 00:52:21,408 --> 00:52:22,776 Jasmin Kennedie. 1336 00:52:22,809 --> 00:52:24,478 Auf dem Panel Ich verstehe es nicht 1337 00:52:24,511 --> 00:52:26,947 warum sie 45 aussah statt 22. 1338 00:52:26,980 --> 00:52:29,316 Ein bisschen magisch mit dem Umhang. 1339 00:52:29,349 --> 00:52:30,951 [ahmt Margaret Thatcher nach] Es war wie bei der Eisernen Lady 1340 00:52:30,984 --> 00:52:33,987 -macht ein bisschen Magie. -Ja. Ja genau. 1341 00:52:34,021 --> 00:52:36,356 [ahmt Margaret Thatcher nach] Die Perlen sind nicht verhandelbar. 1342 00:52:36,390 --> 00:52:37,991 [alle lachen] 1343 00:52:38,025 --> 00:52:41,662 Ich denke, sie macht so viel Spaß und so liebenswert, 1344 00:52:41,695 --> 00:52:44,364 aber heute Nacht fühlte sie ein bisschen steif. 1345 00:52:44,398 --> 00:52:48,268 Sie ist nicht ganz so selbstbewusst in wem sie als Moderatorin ist. 1346 00:52:48,302 --> 00:52:50,637 - Daya Betty. -Auf dem Panel 1347 00:52:50,671 --> 00:52:53,240 Ich dachte sie wäre wirklich liebenswert, richtig süß. 1348 00:52:53,273 --> 00:52:55,876 War nicht der beste, aber es war interessant. 1349 00:52:55,909 --> 00:52:59,580 Auf der Landebahn, ja, sie hat ihr Gesicht gemalt 1350 00:52:59,613 --> 00:53:01,348 House-Down-Kampfstiefel. 1351 00:53:01,381 --> 00:53:02,883 [alle lachen] 1352 00:53:02,916 --> 00:53:06,220 Aber der Blick nach mir war einfach so säulenförmig. 1353 00:53:06,253 --> 00:53:08,922 Ist das ein Wort, wenn du hinschaust wie nur eine Kolumne? 1354 00:53:08,956 --> 00:53:10,791 Oh, zylindrisch? 1355 00:53:10,824 --> 00:53:12,159 Klar, das machen wir. -Okay. 1356 00:53:12,192 --> 00:53:13,994 Schweigen! 1357 00:53:14,027 --> 00:53:16,129 Ich habe meine Entscheidung getroffen. 1358 00:53:16,163 --> 00:53:17,297 Bringt meine Mädchen zurück. 1359 00:53:18,532 --> 00:53:20,367 Willkommen zurück, Ladys. 1360 00:53:20,400 --> 00:53:21,735 Ich habe einige Entscheidungen getroffen. 1361 00:53:24,238 --> 00:53:29,543 Bosco. Dein elektrischer Boogaloo hat neue Wege beschritten. 1362 00:53:29,576 --> 00:53:32,913 Con-Drag-ulationen. Du bist der Gewinner der Challenge dieser Woche. 1363 00:53:32,946 --> 00:53:35,415 [Beifall und Beifall] 1364 00:53:35,449 --> 00:53:39,887 Du hast einen Geldpreis gewonnen von 5.000$ 1365 00:53:39,920 --> 00:53:42,222 -Mit freundlicher Genehmigung von Snag Tights. -Ich danke dir vielmals. 1366 00:53:42,256 --> 00:53:44,758 Wenn RuPaul es dir sagt „con-drag-ulationen“ 1367 00:53:44,791 --> 00:53:48,395 Alles was ich fühle ist einfach pure Hochstimmung. 1368 00:53:51,231 --> 00:53:53,000 Willow-Pille. Diese Woche 1369 00:53:53,033 --> 00:53:56,303 die Richter wollen dir geben eine Hand... Gut gemacht. 1370 00:53:56,336 --> 00:53:58,038 [alle lachen] 1371 00:53:58,071 --> 00:53:59,907 Du bist in Sicherheit. Danke. 1372 00:53:59,940 --> 00:54:03,243 Ja, Willow! [Applaus] 1373 00:54:03,277 --> 00:54:07,648 Deja Skye. Wir waren Kuckuck für deinen Coco. 1374 00:54:07,681 --> 00:54:12,586 Nehmen Sie sich jetzt etwas Zeit um die DeJa-Aussicht zu genießen. 1375 00:54:13,720 --> 00:54:16,223 Du bist in Sicherheit. Danke. 1376 00:54:16,256 --> 00:54:19,293 [Applaus] 1377 00:54:20,694 --> 00:54:24,031 Wunderbar. Du hast geglitzert auf der Landebahn, 1378 00:54:24,064 --> 00:54:27,234 aber wir haben das verpasst Jorgeous funkeln in der Herausforderung. 1379 00:54:27,267 --> 00:54:30,504 Jasmin Kennedie. 1380 00:54:30,537 --> 00:54:33,807 Auf der Landebahn hast du gemacht ein mutiges modisches Statement, 1381 00:54:33,841 --> 00:54:35,542 aber im Panel... 1382 00:54:35,576 --> 00:54:37,277 [Stimme verklingt] du bist in den Hintergrund getreten. 1383 00:54:37,311 --> 00:54:40,414 [alle lachen] 1384 00:54:40,447 --> 00:54:42,983 -Ja. -Dumm. 1385 00:54:43,016 --> 00:54:46,653 Daya Betty, in der Herausforderung du warst eiskalt umwerfend, 1386 00:54:46,687 --> 00:54:48,488 aber dein Runway-Look 1387 00:54:48,522 --> 00:54:50,490 muss sich anmelden für das Beutelager. 1388 00:54:56,396 --> 00:54:58,966 Daya Betty, du bist in Sicherheit. 1389 00:55:02,870 --> 00:55:04,805 Danke, Leute. Ich danke dir sehr. 1390 00:55:04,838 --> 00:55:06,340 Du kannst dich den anderen Mädchen anschließen. 1391 00:55:06,373 --> 00:55:08,141 Danke. 1392 00:55:09,343 --> 00:55:13,614 Wunderbar, Jasmin, Es tut mir leid, meine Lieben, 1393 00:55:13,647 --> 00:55:16,583 aber du bist bereit für die Ausscheidung. 1394 00:55:16,617 --> 00:55:22,022 Oh ja, der Jasmin gegen Wunderschöner Lip Sync Smackdown. 1395 00:55:22,055 --> 00:55:25,492 Lass mich dir das sagen, Amerika. 1396 00:55:25,526 --> 00:55:28,829 Darauf haben wir gewartet. 1397 00:55:28,862 --> 00:55:33,100 Zwei Königinnen stehen vor mir. 1398 00:55:33,133 --> 00:55:35,335 Ich habe mich mit den Richtern beraten, 1399 00:55:35,369 --> 00:55:38,872 aber die endgültige Entscheidung ist meins zu machen. 1400 00:55:38,906 --> 00:55:44,244 Damen, das ist deine letzte Chance. um mich zu beeindrucken 1401 00:55:44,278 --> 00:55:47,681 und rette dich vor der Beseitigung. 1402 00:55:49,917 --> 00:55:51,985 Die Zeit ist gekommen... [Donner] 1403 00:55:52,019 --> 00:55:55,355 damit du lippensynchron bist... 1404 00:55:55,389 --> 00:55:58,325 [Echo] um dein Leben! 1405 00:56:00,961 --> 00:56:03,096 Das wird meine dritte Lippensynchronisierung sein. 1406 00:56:03,130 --> 00:56:04,765 Ich muss alles geben. 1407 00:56:04,798 --> 00:56:06,033 Es tut mir leid, Jorgeous. 1408 00:56:06,066 --> 00:56:07,601 Es ist nicht persönlich, es ist Drag. 1409 00:56:07,634 --> 00:56:12,539 Viel Glück, und versau es nicht. 1410 00:56:12,573 --> 00:56:18,745 ♪ Oh, oh, manchmal Ich habe ein gutes Gefühl, ja ♪ 1411 00:56:18,779 --> 00:56:21,982 ♪ Ja ♪ 1412 00:56:22,015 --> 00:56:27,120 ♪ Ich will es dir nur sagen gerade jetzt das, äh, ♪ 1413 00:56:27,154 --> 00:56:29,156 ♪ Oh ♪ 1414 00:56:29,189 --> 00:56:30,791 ♪ Ich glaube ♪ 1415 00:56:30,824 --> 00:56:33,894 ♪ Das glaube ich wirklich ♪ 1416 00:56:33,927 --> 00:56:38,098 ♪ Etwas hat Halt auf mich, ja ♪ 1417 00:56:38,131 --> 00:56:39,933 ♪ Oh, es muss Liebe sein ♪ 1418 00:56:39,967 --> 00:56:44,938 ♪ Oh, irgendwas hat halte mich gerade fest, Kind ♪ 1419 00:56:44,972 --> 00:56:46,673 ♪ Oh, es muss Liebe sein ♪ 1420 00:56:46,707 --> 00:56:48,108 ♪ Lass es mich dir jetzt sagen ♪ 1421 00:56:48,141 --> 00:56:51,345 ♪ Ich habe ein Gefühl, Ich fühle mich so seltsam ♪ 1422 00:56:51,378 --> 00:56:54,181 ♪ Alles über mich scheint sich geändert zu haben ♪ 1423 00:56:54,214 --> 00:56:57,384 ♪ Schritt für Schritt Ich habe einen brandneuen Spaziergang ♪ 1424 00:56:57,417 --> 00:57:00,487 ♪ Ich klinge sogar süßer wenn ich rede ♪ 1425 00:57:00,521 --> 00:57:01,989 - ♪ Ich sagte, oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1426 00:57:02,022 --> 00:57:03,590 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1427 00:57:03,624 --> 00:57:05,592 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1428 00:57:05,626 --> 00:57:06,693 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1429 00:57:06,727 --> 00:57:08,929 ♪ Hey, hey, ja ♪ 1430 00:57:08,962 --> 00:57:11,064 ♪ Oh, es muss Liebe sein ♪ 1431 00:57:11,098 --> 00:57:12,499 ♪ Du weißt, dass es Liebe sein muss ♪ 1432 00:57:12,533 --> 00:57:13,834 ♪ Lass es mich dir jetzt sagen ♪ 1433 00:57:13,867 --> 00:57:17,070 ♪ Etwas ist hab mich im Griff, ja ♪ 1434 00:57:17,104 --> 00:57:18,805 ♪ Oh, es muss Liebe sein ♪ 1435 00:57:18,839 --> 00:57:20,641 ♪ Oh, ich habe mich nie gefühlt so wie das schon mal... ♪ 1436 00:57:20,674 --> 00:57:24,011 Deine Augen sind buchstäblich wer-wh-wer-was-was-was? 1437 00:57:24,044 --> 00:57:25,913 - ♪ Ich sagte, oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1438 00:57:25,946 --> 00:57:27,014 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1439 00:57:27,047 --> 00:57:29,383 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1440 00:57:29,416 --> 00:57:30,384 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1441 00:57:30,417 --> 00:57:32,352 ♪ Hey, hey, ja ♪ 1442 00:57:32,386 --> 00:57:33,887 ♪ Oh, es muss Liebe sein ♪ 1443 00:57:33,921 --> 00:57:35,455 ♪ Du weißt, dass es Liebe sein muss ♪ 1444 00:57:35,489 --> 00:57:36,890 ♪ Lass es mich dir jetzt sagen ♪ 1445 00:57:36,924 --> 00:57:39,459 ♪ Mein Herz fühlt sich schwer an, aber meine Füße fühlen sich leicht an ♪ 1446 00:57:39,493 --> 00:57:43,297 ♪ Ich schüttele überall, aber ich fühle mich gut ♪ 1447 00:57:43,330 --> 00:57:46,166 ♪ Ich habe mich nie gefühlt so wie das schon mal ♪ 1448 00:57:46,200 --> 00:57:49,803 ♪ Etwas hält mich fest das lässt nicht los ♪ 1449 00:57:49,837 --> 00:57:52,906 ♪ Ich habe nie gedacht es könnte mir passieren ♪ 1450 00:57:52,940 --> 00:57:55,442 ♪ Hab mich schwer ohne das Elend ♪ 1451 00:57:55,475 --> 00:57:58,979 ♪ Ich habe nie gedacht es könnte so sein ♪ 1452 00:57:59,012 --> 00:58:01,815 ♪ Aber die Liebe ist sicher weg und tu mir weh ♪ 1453 00:58:01,849 --> 00:58:03,684 - ♪ Ich sagte, oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1454 00:58:03,717 --> 00:58:05,085 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1455 00:58:05,118 --> 00:58:06,920 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1456 00:58:06,954 --> 00:58:07,921 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1457 00:58:07,955 --> 00:58:09,957 ♪ Hey, hey, ja ♪ 1458 00:58:09,990 --> 00:58:12,159 ♪ Oh, es muss Liebe sein ♪ 1459 00:58:12,192 --> 00:58:13,460 ♪ Du weißt, dass es Liebe sein muss ♪ 1460 00:58:13,493 --> 00:58:17,531 [Beifall und Beifall] 1461 00:58:18,565 --> 00:58:20,300 Oh mein Gott! 1462 00:58:21,735 --> 00:58:24,838 Damen, ich habe meine Entscheidung getroffen. 1463 00:58:33,013 --> 00:58:35,082 Jasmin. 1464 00:58:35,115 --> 00:58:36,316 Wunderbar. 1465 00:58:38,118 --> 00:58:40,120 Shantay ihr beide bleibt. 1466 00:58:40,153 --> 00:58:42,456 Ja! [Applaus] 1467 00:58:42,489 --> 00:58:44,691 Oh mein Gott! 1468 00:58:44,725 --> 00:58:47,394 Damen hinten, bitte zur Kenntnis nehmen. 1469 00:58:47,427 --> 00:58:50,497 So ist Du synchronisierst deine Lippen für dein Leben. 1470 00:58:50,531 --> 00:58:53,166 -Ja! Du warst fabelhaft, Damen. 1471 00:58:53,200 --> 00:58:55,302 Was kann ich sagen? Irgendwas hat mich erwischt. 1472 00:58:55,335 --> 00:58:56,436 [alle lachen] 1473 00:58:56,470 --> 00:58:59,740 Oh mein Gott, danke der Herr Jesus Christus. 1474 00:58:59,773 --> 00:59:02,476 -Das ist so verrückt. Heiliger Scheiß, Bitch. 1475 00:59:02,509 --> 00:59:04,311 Wie um alles in der Welt? 1476 00:59:04,344 --> 00:59:06,547 Ich meine, ich weiß wie. Wir haben den Lip Sync getötet. 1477 00:59:06,580 --> 00:59:11,218 Aber ich bin so gegoodet und ich habe mich gerade verlobt. 1478 00:59:11,251 --> 00:59:13,187 [atmet aus] 1479 00:59:13,220 --> 00:59:15,122 Con-Drag-ulations, Damen. 1480 00:59:15,155 --> 00:59:17,257 Und denk dran: wenn du dich nicht lieben kannst, 1481 00:59:17,291 --> 00:59:18,992 wie zur Hölle wirst du jemand anderen lieben? 1482 00:59:19,026 --> 00:59:20,327 Kriege ich hier ein „Amen“? 1483 00:59:20,360 --> 00:59:21,728 Amen! Amen! 1484 00:59:21,762 --> 00:59:24,731 Alles klar. Jetzt lass die Musik spielen! 1485 00:59:24,765 --> 00:59:27,301 Ja! 1486 00:59:27,334 --> 00:59:30,170 ♪ Oh, spielen mit dem Spiel der Liebe ♪ 1487 00:59:30,204 --> 00:59:32,906 ♪ Oh Baby, spielt mit dem Spiel der Liebe ♪ 1488 00:59:32,940 --> 00:59:34,308 ♪ Gewinner ♪ 1489 00:59:37,244 --> 00:59:38,579 RuPaul: Nächstes Mal auf RuPaul's Drag Race... 1490 00:59:38,612 --> 00:59:40,581 Wir spielen das Snatch-Spiel. 1491 00:59:40,614 --> 00:59:42,182 [Jubel] 1492 00:59:42,216 --> 00:59:45,419 Ozzy, Ozzy, Ozzy, Hey, oi, oi! 1493 00:59:45,452 --> 00:59:46,787 [alle lachen] 1494 00:59:46,820 --> 00:59:47,855 Ja! 1495 00:59:47,888 --> 00:59:50,157 [alle lachen] 1496 00:59:50,190 --> 00:59:51,825 Ich sagte er schüttelt deine Maracas. 1497 00:59:51,859 --> 00:59:53,427 Schüttel deine Maracas. 1498 00:59:53,460 --> 00:59:56,864 Es ist so wichtig, weltlich zu sein und Umweltbewusstsein. 1499 01:00:01,435 --> 01:00:02,569 Du bist so ein Star. 1500 01:00:02,603 --> 01:00:03,570 Es ist eine Offenbarung. 1501 01:00:03,604 --> 01:00:05,172 Ich habe geglaubt, du wärst sie 1502 01:00:05,205 --> 01:00:07,007 aber sie war wirklich langweilig. 1503 01:00:07,040 --> 01:00:09,142 Ihr Hündinnen passt besser auf 1504 01:00:09,176 --> 01:00:11,745 wenn du unten bist bei uns, okay? 1505 01:00:11,778 --> 01:00:13,814 Augenrollen, Augenrollen. 1506 01:00:13,847 --> 01:00:14,882 Was auch immer. 1507 01:00:14,915 --> 01:00:15,883 So gut war es nicht. 1508 01:00:15,916 --> 01:00:17,751 Oh! Oh, Mädchen! 1509 01:00:21,288 --> 01:00:22,723 ♪ Oh, Baby ♪ 1510 01:00:22,756 --> 01:00:26,493 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1511 01:00:26,527 --> 01:00:30,397 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1512 01:00:30,430 --> 01:00:34,001 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1513 01:00:34,034 --> 01:00:39,406 ♪ Oh, spielen mit das Spiel der Liebe ♪ 1514 01:00:39,439 --> 01:00:42,442 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1515 01:00:42,476 --> 01:00:44,878 ♪ Oh Baby, spielt mit dem Spiel der Liebe ♪ 1516 01:00:44,912 --> 01:00:46,647 ♪ Gewinner ♪ 1517 01:00:48,315 --> 01:00:51,218 ♪ MTV ♪