1 00:01:01,478 --> 00:01:05,481 Before they died, my parents told me stories of how the world once was. 2 00:01:06,483 --> 00:01:08,776 What it was like long before I was born. 3 00:01:09,694 --> 00:01:11,820 Before the war with the machines. 4 00:01:13,406 --> 00:01:15,324 They remembered a green world, 5 00:01:16,493 --> 00:01:18,160 vast and beautiful. 6 00:01:20,246 --> 00:01:21,830 Filled with laughter 7 00:01:23,917 --> 00:01:25,626 and hope for the future. 8 00:01:27,879 --> 00:01:29,838 But it's a world I never knew. 9 00:01:30,340 --> 00:01:35,052 By the time I was born, all this was gone. 10 00:01:42,352 --> 00:01:43,685 Skynet, 11 00:01:45,355 --> 00:01:48,982 a computer program designed to automate missile defense. 12 00:01:50,777 --> 00:01:54,863 It was supposed to protect us, but that's not what happened. 13 00:01:55,865 --> 00:01:57,866 On August 29, 1997, 14 00:01:58,201 --> 00:01:59,993 Skynet woke up. 15 00:02:01,037 --> 00:02:04,665 It decided all humanity was a threat to its existence. 16 00:02:43,413 --> 00:02:46,081 It used our own bombs against us. 17 00:02:50,086 --> 00:02:52,921 Three billion people died in the nuclear fire. 18 00:02:56,676 --> 00:02:59,928 Survivors called it Judgment Day. 19 00:03:02,390 --> 00:03:05,100 People lived like rats in the shadows. 20 00:03:06,102 --> 00:03:09,062 Hiding, starving or, worse, 21 00:03:09,439 --> 00:03:12,441 captured and put into camps for extermination. 22 00:03:20,491 --> 00:03:22,618 I was born after Judgment Day, 23 00:03:25,455 --> 00:03:27,122 into a broken world 24 00:03:30,210 --> 00:03:31,835 ruled by the machines. 25 00:03:39,677 --> 00:03:43,305 The worst were infiltration units designed to pass for human. 26 00:03:47,018 --> 00:03:49,144 We called them terminators. 27 00:04:01,824 --> 00:04:03,116 It's okay, boy. 28 00:04:05,662 --> 00:04:06,954 Good boy. 29 00:04:25,014 --> 00:04:26,390 Are there others down here? 30 00:04:47,036 --> 00:04:48,870 And then one man found me. 31 00:04:50,039 --> 00:04:51,206 His name 32 00:04:51,708 --> 00:04:53,709 is John Connor. 33 00:04:54,544 --> 00:04:56,503 And he changed everything. 34 00:05:01,634 --> 00:05:03,343 John showed us how to fight back. 35 00:05:05,096 --> 00:05:06,430 How to rise up. 36 00:05:13,396 --> 00:05:15,314 He freed prisoners. 37 00:05:20,611 --> 00:05:23,071 Taught us how to smash the machines to scrap. 38 00:05:25,033 --> 00:05:26,908 People whisper about John, 39 00:05:27,410 --> 00:05:29,828 wonder how he can know the things he does. 40 00:05:31,080 --> 00:05:33,415 They use words like "prophet. " 41 00:05:33,791 --> 00:05:35,334 But John is more. 42 00:05:35,960 --> 00:05:37,753 We're here because tonight, 43 00:05:38,129 --> 00:05:40,380 he's going to lead us to crush Skynet. 44 00:05:41,090 --> 00:05:42,341 For good. 45 00:05:42,925 --> 00:05:45,218 Sir? Request to join the Colorado offensive. 46 00:05:45,928 --> 00:05:47,346 I need you with me, Reese. 47 00:05:47,638 --> 00:05:49,973 We're talking about the complete destruction of Skynet, sir. 48 00:05:50,099 --> 00:05:54,519 The Colorado unit will succeed. The machines will fall tonight. 49 00:05:55,313 --> 00:05:58,315 But right here, the Los Angeles assault is just as important, maybe more. 50 00:05:58,441 --> 00:06:00,901 More important than destroying the Skynet's central core? 51 00:06:01,611 --> 00:06:02,778 John, I don't understand 52 00:06:02,945 --> 00:06:04,321 why you're leading an attack on a work camp. 53 00:06:04,447 --> 00:06:06,073 Because the camp is a camouflage. 54 00:06:06,783 --> 00:06:08,450 Inside the camp is a hangar. 55 00:06:08,618 --> 00:06:11,620 Beneath that hangar Skynet has hidden its final weapon. 56 00:06:11,788 --> 00:06:13,413 When Skynet realizes it has lost, 57 00:06:13,539 --> 00:06:16,166 it will deploy that weapon to ensure its own survival. 58 00:06:16,959 --> 00:06:19,044 We take it tonight, or there is no tomorrow. 59 00:06:20,630 --> 00:06:21,838 Then we'll take it. 60 00:06:25,968 --> 00:06:28,303 You're my right hand, Reese, and I've never thanked you for it. 61 00:06:28,429 --> 00:06:29,679 You don't need to. 62 00:06:30,139 --> 00:06:32,140 You gave us all a future, John. 63 00:06:33,017 --> 00:06:34,309 I'm gonna use mine. 64 00:06:34,977 --> 00:06:37,062 When this is all over, 65 00:06:37,188 --> 00:06:39,231 I'm gonna find my parents' house. 66 00:06:39,357 --> 00:06:41,024 Rebuild it. 67 00:06:41,150 --> 00:06:43,610 Use my hands for something other than killing. 68 00:06:44,028 --> 00:06:45,320 How about you? 69 00:06:46,864 --> 00:06:48,824 A cold beer would be good. 70 00:06:48,991 --> 00:06:50,534 - That's some pretty big plans. - Yeah. 71 00:06:52,703 --> 00:06:54,579 Yeah, I guess I don't think about it too much. 72 00:06:54,705 --> 00:06:56,039 I can see that. 73 00:06:59,043 --> 00:07:01,169 Well, I figure, whatever happens, 74 00:07:02,380 --> 00:07:04,089 it's got to be better than this. 75 00:07:09,512 --> 00:07:11,680 So many of us have died to get here. 76 00:07:13,266 --> 00:07:16,852 I want you to know, Kyle, if there was another way, I would have taken it. 77 00:07:28,281 --> 00:07:29,531 We're moving out. 78 00:07:42,545 --> 00:07:44,546 The machine thinks 79 00:07:45,548 --> 00:07:47,549 that we cannot win! 80 00:07:53,931 --> 00:07:56,558 The machine thinks that we will not 81 00:07:56,684 --> 00:08:00,896 strike at the very heart of Skynet! 82 00:08:03,191 --> 00:08:05,275 Yet, here we stand 83 00:08:06,569 --> 00:08:09,404 on the precipice of the final battle. 84 00:08:12,074 --> 00:08:13,742 If we die tonight, 85 00:08:15,286 --> 00:08:17,412 mankind dies with us. 86 00:08:22,251 --> 00:08:23,335 Now! 87 00:08:28,466 --> 00:08:29,758 I look at each of you, 88 00:08:30,218 --> 00:08:32,969 and I see the marks of this long and terrible war. 89 00:08:42,230 --> 00:08:43,647 Go! Go! 90 00:08:44,524 --> 00:08:46,233 Perimeter breach. 91 00:08:49,278 --> 00:08:52,030 Activate model 101. 92 00:08:52,156 --> 00:08:53,823 For our children, 93 00:08:54,742 --> 00:08:58,870 our children's children, so they will not carry these marks. 94 00:09:01,541 --> 00:09:03,917 But they will know who we are 95 00:09:04,293 --> 00:09:05,919 and what we did. 96 00:09:07,046 --> 00:09:11,633 That we did not bow down! We did not give in! 97 00:09:12,051 --> 00:09:14,636 We rose up, at this moment, 98 00:09:15,304 --> 00:09:16,805 at this hour, 99 00:09:17,306 --> 00:09:19,432 willing to sacrifice everything 100 00:09:21,060 --> 00:09:22,769 so that they can live in freedom! 101 00:09:27,567 --> 00:09:29,109 On this night, 102 00:09:29,402 --> 00:09:31,486 we take back our world! 103 00:09:45,084 --> 00:09:46,668 They're using the weapon! 104 00:09:47,378 --> 00:09:48,670 We've got to get to the hangar. 105 00:09:49,380 --> 00:09:52,507 John! 106 00:10:20,453 --> 00:10:22,537 You want me, I'm right here! 107 00:10:25,374 --> 00:10:27,042 Colorado unit's reporting in. 108 00:10:27,168 --> 00:10:28,877 Skynet's central core is down. 109 00:10:29,295 --> 00:10:32,005 Repeat, Skynet has been destroyed. 110 00:10:32,632 --> 00:10:33,882 John was right. 111 00:10:36,385 --> 00:10:38,511 The Colorado unit succeeded, 112 00:10:39,055 --> 00:10:40,972 and the machines fell. 113 00:10:42,558 --> 00:10:43,850 But it was too late. 114 00:10:44,060 --> 00:10:45,352 We found it, sir, 115 00:10:45,811 --> 00:10:47,562 right where you said it would be. 116 00:10:52,068 --> 00:10:53,568 What is that thing? 117 00:10:54,320 --> 00:10:55,570 Fate. 118 00:10:59,659 --> 00:11:04,037 It's the first tactical time weapon. Skynet just used it. 119 00:11:37,697 --> 00:11:39,072 What the hell? 120 00:12:42,845 --> 00:12:44,804 We'll need 15 minutes to ready the machine, sir. 121 00:12:47,016 --> 00:12:47,974 We're running coordinates, 122 00:12:48,058 --> 00:12:49,976 we should have them for you momentarily. 123 00:12:50,102 --> 00:12:52,145 Los Angeles, 1984. 124 00:12:54,106 --> 00:12:56,024 Los Angeles, May 12, 125 00:12:57,610 --> 00:12:58,985 1984. 126 00:13:03,616 --> 00:13:05,575 Skynet knew it was losing, 127 00:13:05,868 --> 00:13:07,535 so it tried to rig the game. 128 00:13:07,953 --> 00:13:10,872 It sent a terminator back to the time before the war. 129 00:13:11,040 --> 00:13:12,540 And who's the target? 130 00:13:13,292 --> 00:13:14,375 My mother. 131 00:13:15,961 --> 00:13:17,170 Sarah Connor. 132 00:13:17,797 --> 00:13:20,507 If the machine succeeds, I'll never be born. 133 00:13:21,217 --> 00:13:22,759 They'll kill her first. 134 00:13:22,885 --> 00:13:27,180 And by doing so, erase every victory we've fought for, including tonight's. 135 00:13:27,306 --> 00:13:30,225 There won't be a resistance to challenge the machines. 136 00:13:30,643 --> 00:13:34,187 With this one act, Skynet will win. 137 00:13:34,313 --> 00:13:36,981 We can use the technology ourselves, send someone back. 138 00:13:37,107 --> 00:13:38,233 We don't even know if that'll work. 139 00:13:38,400 --> 00:13:39,818 - I'll go! - I'll go, sir! 140 00:13:39,944 --> 00:13:41,194 - Right here. - I'll go! 141 00:13:41,320 --> 00:13:42,403 I'll go! 142 00:13:42,905 --> 00:13:44,155 I'll volunteer! 143 00:13:48,244 --> 00:13:49,494 I'll go back. 144 00:13:50,079 --> 00:13:51,704 Why should I send you 145 00:13:53,082 --> 00:13:54,415 over all of them? 146 00:13:56,919 --> 00:13:58,419 Because I'd die for Sarah Connor. 147 00:13:58,921 --> 00:14:01,714 All these people would die for Sarah Connor. 148 00:14:02,508 --> 00:14:04,551 What makes you any different? 149 00:14:06,679 --> 00:14:08,054 You know why. 150 00:14:10,057 --> 00:14:13,101 Everything you've told me about her. I know her, John. 151 00:14:15,104 --> 00:14:16,437 Let me save her. 152 00:14:22,361 --> 00:14:23,611 No weapons? 153 00:14:23,946 --> 00:14:25,113 We've measured the magnetic field, 154 00:14:25,239 --> 00:14:28,616 it'll rip apart anything not encased in living tissue. 155 00:14:29,285 --> 00:14:32,579 Think tinfoil in a microwave times a few billion, 156 00:14:32,705 --> 00:14:34,372 nothing left but a crater. 157 00:14:39,378 --> 00:14:40,962 No clothes, either. 158 00:14:43,799 --> 00:14:45,592 She's going to think I'm crazy. 159 00:14:46,218 --> 00:14:47,802 You knew the device would be here. 160 00:14:48,679 --> 00:14:50,263 You knew when it'd be set for. 161 00:14:51,307 --> 00:14:53,474 You knew the machines would fall tonight. 162 00:14:53,976 --> 00:14:55,935 Just before I go, tell me... 163 00:14:57,146 --> 00:14:58,438 Tell you what? 164 00:14:59,815 --> 00:15:01,608 Do you see the future? 165 00:15:03,819 --> 00:15:05,612 No one can see the future, Reese. 166 00:15:05,905 --> 00:15:07,655 Okay, then how do you know? 167 00:15:09,658 --> 00:15:10,950 I cheat. 168 00:15:14,496 --> 00:15:17,999 Sarah told me so much. Gave me signposts. 169 00:15:18,834 --> 00:15:20,251 When I was a kid, 170 00:15:20,377 --> 00:15:22,128 it seemed like my mother knew everything. 171 00:15:22,463 --> 00:15:23,713 That must've been great. 172 00:15:24,757 --> 00:15:26,174 Not really. 173 00:15:27,801 --> 00:15:29,052 It stops here. 174 00:15:29,803 --> 00:15:32,221 Once you go back, my knowledge ends. 175 00:15:32,640 --> 00:15:34,015 That's as much as Sarah knew. 176 00:15:34,558 --> 00:15:36,059 So no more cheating. 177 00:15:36,644 --> 00:15:38,227 No more cheating. 178 00:15:47,821 --> 00:15:49,155 The time you're going back to, 179 00:15:49,239 --> 00:15:52,408 she won't be the warrior that raised me, not yet. 180 00:15:52,910 --> 00:15:54,827 She'll be scared and weak. 181 00:15:54,954 --> 00:15:56,913 She won't know how to fight or defend herself. 182 00:15:57,164 --> 00:15:59,707 Her biggest worry is making rent and tuition. 183 00:16:00,000 --> 00:16:01,042 She's a waitress. 184 00:16:02,336 --> 00:16:03,336 A what? 185 00:16:03,462 --> 00:16:04,796 A... 186 00:16:06,340 --> 00:16:07,590 Never mind. 187 00:16:09,843 --> 00:16:11,552 Just be ready for the fact that she will need you, 188 00:16:11,679 --> 00:16:12,720 but she won't know it. 189 00:16:13,013 --> 00:16:15,348 Okay, so what do I say to her? 190 00:16:15,474 --> 00:16:17,433 Even when I tell her who I am, she's not gonna believe me. 191 00:16:22,523 --> 00:16:24,065 Tell her this... 192 00:16:25,651 --> 00:16:29,362 Thank you, Sarah, for your courage during the dark years. 193 00:16:30,197 --> 00:16:32,532 I can't help you with what you must soon face, 194 00:16:32,658 --> 00:16:35,118 except to say the future is not set. 195 00:16:36,537 --> 00:16:39,789 There is no fate but that which we make for ourselves. 196 00:16:41,208 --> 00:16:44,293 You must be stronger than you imagine you can be. 197 00:16:45,004 --> 00:16:46,546 You must survive, 198 00:16:47,923 --> 00:16:49,924 or I will never exist. 199 00:16:58,475 --> 00:17:00,101 Take care of her for me, Kyle. 200 00:17:01,061 --> 00:17:02,311 I will. 201 00:17:03,897 --> 00:17:05,314 I promise you. 202 00:17:25,836 --> 00:17:29,088 What you're doing right now, this is the end of the war. 203 00:18:10,464 --> 00:18:12,673 You didn't think it would be that easy, did you? 204 00:18:12,883 --> 00:18:13,883 John! 205 00:18:39,827 --> 00:18:41,536 Hey, birthday boy! 206 00:18:41,870 --> 00:18:43,746 Present time. Let's go! 207 00:18:53,715 --> 00:18:55,258 No way! 208 00:18:55,509 --> 00:18:58,427 Genisys will auto-update as soon as it comes online. 209 00:18:58,762 --> 00:19:00,721 You'll have it the moment it comes out. 210 00:19:01,265 --> 00:19:03,224 Just a few days more. 211 00:19:06,436 --> 00:19:07,562 A straight line. 212 00:19:13,819 --> 00:19:16,571 Remember, Genisys is Skynet. 213 00:19:16,905 --> 00:19:20,074 When Genisys comes online, Judgment Day begins. 214 00:19:20,784 --> 00:19:22,743 You can kill Skynet before it's born. 215 00:19:44,057 --> 00:19:45,474 Hey, hey... 216 00:19:45,934 --> 00:19:47,435 Hey... 217 00:19:48,270 --> 00:19:49,437 Hey. 218 00:20:23,847 --> 00:20:24,972 Hey, bud. 219 00:20:25,849 --> 00:20:28,643 Did you just see a real bright light? 220 00:20:31,730 --> 00:20:32,647 Hey! 221 00:20:33,690 --> 00:20:35,149 It's my turn. 222 00:20:36,401 --> 00:20:37,735 Hey, hey! 223 00:20:37,861 --> 00:20:39,654 What's wrong with this picture? 224 00:20:47,704 --> 00:20:49,830 Nice night for a walk, eh? 225 00:20:51,208 --> 00:20:52,833 Nice night for a walk. 226 00:20:53,168 --> 00:20:55,586 Wash day tomorrow. Nothing clean, right? 227 00:20:56,046 --> 00:20:58,422 Nothing clean, right. 228 00:20:58,548 --> 00:21:01,259 Hey, I think this guy's a couple cans short of a six-pack. 229 00:21:01,677 --> 00:21:04,595 Your clothes, give them to me. Now. 230 00:21:05,013 --> 00:21:06,514 Hey, fuck you, asshole. 231 00:21:06,682 --> 00:21:09,016 You won't be needing any clothes. 232 00:21:21,071 --> 00:21:22,780 I've been waiting for you. 233 00:23:15,185 --> 00:23:19,105 Hey! That son of a bitch just stole my pants! 234 00:23:37,332 --> 00:23:39,333 What day is it? What year? 235 00:23:39,751 --> 00:23:41,794 May 12, 1984. 236 00:23:42,337 --> 00:23:43,963 The day you arrive. 237 00:25:23,772 --> 00:25:25,272 LAPD! Freeze! 238 00:25:25,941 --> 00:25:27,942 All right, that freakin' hurt. 239 00:25:28,276 --> 00:25:29,944 - Garber, you okay? - You tell me, O'Brien. 240 00:25:30,195 --> 00:25:32,363 You're human. Hey, you got to let me go. 241 00:25:32,489 --> 00:25:35,282 Face down! Hands on your back, or I will shoot! 242 00:25:35,450 --> 00:25:36,450 Listen to me... 243 00:25:37,494 --> 00:25:38,494 Hey! 244 00:25:39,162 --> 00:25:40,621 It's coming, all right? 245 00:25:41,790 --> 00:25:44,792 You need to listen to me, or we're all going to die. 246 00:25:45,126 --> 00:25:46,919 I had it under control. 247 00:25:47,295 --> 00:25:49,255 Yeah, okay, T.J. Hooker. 248 00:25:50,006 --> 00:25:52,299 Here's what you don't do your first day on the beat. 249 00:25:52,467 --> 00:25:54,969 Use lethal force on the delusional homeless guy. 250 00:26:02,519 --> 00:26:04,687 By the way, you're filling out the paperwork on this. 251 00:26:05,814 --> 00:26:07,147 Garber! 252 00:26:17,576 --> 00:26:18,576 Shit. 253 00:26:26,751 --> 00:26:28,627 That's got to be an alien, like from outer space. 254 00:26:28,753 --> 00:26:30,462 It's a machine that kills humans. 255 00:26:30,589 --> 00:26:32,423 - Uncuff me! - No! You're under arrest! 256 00:26:32,841 --> 00:26:35,759 What part of "kills humans" is confusing to you? 257 00:26:36,303 --> 00:26:38,012 Handcuffs! 258 00:26:42,183 --> 00:26:45,102 O'Brien. Officer down. We need backup. 259 00:26:46,104 --> 00:26:47,521 It's a robot! 260 00:26:51,234 --> 00:26:53,527 - We're screwed, aren't we? - Pretty much. 261 00:27:08,918 --> 00:27:10,544 Come with me if you want to live. 262 00:27:20,055 --> 00:27:21,180 Now, soldier! 263 00:27:48,583 --> 00:27:49,917 Reese, right? 264 00:27:50,585 --> 00:27:51,919 Kyle Reese? 265 00:27:52,754 --> 00:27:54,755 - You're Sarah. - Yeah, I know that. 266 00:27:55,590 --> 00:27:56,757 You hit your head back there? 267 00:27:57,092 --> 00:27:59,176 The terminator. I don't know the model. 268 00:27:59,469 --> 00:28:01,553 T-1000. Liquid metal. Shape-changer. 269 00:28:01,680 --> 00:28:02,930 It just needs to touch something to mimic it. 270 00:28:03,098 --> 00:28:05,849 You know about terminators? And you know who I am? 271 00:28:05,975 --> 00:28:07,976 You were sent to protect me by John Connor, 272 00:28:08,103 --> 00:28:09,937 the leader of the Resistance. 273 00:28:10,271 --> 00:28:11,271 My son. 274 00:28:11,439 --> 00:28:13,232 I don't understand. You can't know any of this. 275 00:28:13,358 --> 00:28:14,608 But I do. 276 00:28:15,360 --> 00:28:17,152 Listen to me, Reese, everything's changed. 277 00:28:17,278 --> 00:28:20,030 The 1984 John sent you to, it no longer exists. 278 00:28:20,156 --> 00:28:22,282 No, this is all wrong, all right? John sent me here to save you. 279 00:28:22,450 --> 00:28:24,284 From the terminator that was sent back to kill me. 280 00:28:24,452 --> 00:28:26,453 I know, but we already took care of him. 281 00:28:28,665 --> 00:28:29,790 "We"? 282 00:28:31,793 --> 00:28:32,876 Get down! 283 00:28:36,464 --> 00:28:37,840 Reese, stop it! 284 00:28:45,390 --> 00:28:46,598 Reese, God damn it! 285 00:28:46,725 --> 00:28:47,975 - Stay here! - Reese, wait! 286 00:28:48,143 --> 00:28:49,685 Those bullets will kill him! 287 00:28:49,853 --> 00:28:51,353 He's here to kill you! Stay in the truck! 288 00:28:59,738 --> 00:29:01,280 Great. That's just great. 289 00:29:02,323 --> 00:29:04,158 I did not kill him. 290 00:29:05,660 --> 00:29:09,329 We do not have long before the T-1000 acquires our position. 291 00:29:12,083 --> 00:29:16,336 Arguing with Kyle Reese puts us at a strategic disadvantage. 292 00:29:17,338 --> 00:29:18,505 Bite me. 293 00:29:19,549 --> 00:29:22,176 That is a very immature response. 294 00:29:31,519 --> 00:29:34,188 So you're the one I've been waiting for all my life. 295 00:29:36,107 --> 00:29:37,274 How is he? 296 00:29:37,400 --> 00:29:38,859 Still breathing. 297 00:29:39,402 --> 00:29:43,113 Good. Then you should be able to mate with Kyle Reese in this timeline. 298 00:29:43,239 --> 00:29:46,033 Okay, we're not having this conversation again. 299 00:29:46,159 --> 00:29:48,160 We know that your son will be John Connor, 300 00:29:48,286 --> 00:29:50,788 and that the machines cannot be defeated without him. 301 00:29:50,914 --> 00:29:52,206 I do not see a choice. 302 00:29:52,415 --> 00:29:53,499 Story of my life. 303 00:29:53,625 --> 00:29:56,543 Look, and it's not just mating. I'm supposed to fall in love with him. 304 00:29:56,711 --> 00:29:58,545 My files do not deal with love. 305 00:29:58,713 --> 00:30:00,380 Shocker there. 306 00:30:00,590 --> 00:30:01,882 You're being emotional. 307 00:30:02,008 --> 00:30:05,803 This is my life. I wouldn't mind being consulted once in a while 308 00:30:05,929 --> 00:30:07,554 about how it's gonna go. 309 00:30:21,236 --> 00:30:23,695 Remember, Genisys is Skynet. 310 00:30:24,113 --> 00:30:27,074 When Genisys comes online, Judgment Day begins. 311 00:30:27,492 --> 00:30:30,077 Go to San Francisco, 2017. 312 00:30:30,829 --> 00:30:32,746 You can kill Skynet before it's born. 313 00:30:42,382 --> 00:30:43,465 Hey! 314 00:30:45,426 --> 00:30:47,594 I need answers, all right. Right now. 315 00:30:48,304 --> 00:30:51,056 How'd that liquid metal thing know where to intercept me? 316 00:30:51,766 --> 00:30:53,183 Where'd it come from? 317 00:30:53,893 --> 00:30:56,270 And who the hell is this skin job? What the hell is going on? 318 00:30:56,396 --> 00:30:59,523 Sorry, we were a little busy with the whole life-and-death combat thing. 319 00:30:59,649 --> 00:31:01,817 And then you attacked Pops. 320 00:31:02,277 --> 00:31:03,360 You named it? 321 00:31:03,945 --> 00:31:04,945 Hello, Kyle Reese. 322 00:31:07,115 --> 00:31:09,074 It is nice to meet you. 323 00:31:11,786 --> 00:31:12,870 Are you kidding me? 324 00:31:13,288 --> 00:31:15,455 I've been trying to teach him to blend in. 325 00:31:17,000 --> 00:31:18,625 I know it needs work. 326 00:31:18,918 --> 00:31:22,337 It's a terminator! The only reason it blends in is to kill humans. 327 00:31:22,463 --> 00:31:24,131 Pops doesn't kill anyone. 328 00:31:25,174 --> 00:31:26,717 A lot of leg wounds, though. 329 00:31:27,135 --> 00:31:28,385 It looks old. 330 00:31:29,512 --> 00:31:31,221 I've never seen a terminator old before. 331 00:31:31,347 --> 00:31:34,808 The flesh they put on the cyborgs is normal human tissue. 332 00:31:34,976 --> 00:31:36,143 It ages. 333 00:31:36,269 --> 00:31:39,187 My auditory circuits have not degraded, however. 334 00:31:39,314 --> 00:31:40,606 I'm old. 335 00:31:41,608 --> 00:31:43,025 Not obsolete. 336 00:31:43,651 --> 00:31:44,818 I think you hurt his feelings. 337 00:31:44,944 --> 00:31:46,445 It doesn't have feelings! 338 00:31:47,322 --> 00:31:51,491 He saved my life when I was nine. He's the only reason I'm alive. 339 00:31:51,618 --> 00:31:56,038 I was programmed to protect Sarah Connor. I will not stop. 340 00:31:56,539 --> 00:31:58,749 Yeah? Programmed by who? Who sent him back? 341 00:31:58,875 --> 00:32:00,459 Those files have been erased. 342 00:32:00,585 --> 00:32:01,668 That's convenient. 343 00:32:01,836 --> 00:32:03,378 Whoever sent him, they don't want us to know. 344 00:32:03,504 --> 00:32:05,339 Not me, not him, not anyone. 345 00:32:05,506 --> 00:32:07,466 So Skynet can't target the person who saved me. 346 00:32:07,592 --> 00:32:10,510 Logically, it is someone who wants Sarah Connor to live. 347 00:32:23,691 --> 00:32:24,775 Old. 348 00:32:25,193 --> 00:32:26,610 Not obsolete. 349 00:32:30,198 --> 00:32:32,282 The T-1000 knows where we are. 350 00:32:32,742 --> 00:32:34,451 Make yourself useful. 351 00:32:35,870 --> 00:32:37,371 And don't shoot Pops. 352 00:33:04,732 --> 00:33:06,066 This is insane. 353 00:33:06,609 --> 00:33:08,151 All of it. This is not the mission. 354 00:33:08,277 --> 00:33:11,071 That's what I'm trying to tell you, Reese. 355 00:33:11,239 --> 00:33:14,741 The girl that you came back for, she's gone. 356 00:33:16,160 --> 00:33:18,078 I don't need saving. 357 00:33:18,830 --> 00:33:21,415 - There's a new mission. - Yeah? Which is? 358 00:33:23,001 --> 00:33:26,378 If the past can change, then so can the future. 359 00:33:26,754 --> 00:33:30,882 We can stop Judgment Day from happening. Ever. 360 00:33:32,844 --> 00:33:35,178 Kill Skynet before it's born. 361 00:33:35,847 --> 00:33:37,097 What? 362 00:33:41,477 --> 00:33:42,602 Get down! 363 00:33:42,687 --> 00:33:45,063 - We have been reacquired. - Yeah. No shit! 364 00:34:11,090 --> 00:34:12,299 Get back! 365 00:35:01,015 --> 00:35:02,057 Wait, why are we stopping? 366 00:35:02,767 --> 00:35:06,144 Why are we... Hey! We can't stay here, it'll find us. 367 00:35:06,270 --> 00:35:07,979 That's the idea. Pops, get it open. 368 00:35:10,441 --> 00:35:11,525 Give me a hand? 369 00:35:18,783 --> 00:35:21,451 You said it happened 'cause the past was altered. How? 370 00:35:21,702 --> 00:35:22,702 Does that matter? 371 00:35:23,121 --> 00:35:24,538 How, Sarah? 372 00:35:25,873 --> 00:35:29,042 A terminator was sent after me when I was a kid, okay? 373 00:35:29,877 --> 00:35:32,712 Terminators only come from one place, the future. 374 00:35:39,262 --> 00:35:40,804 Something happened. 375 00:35:41,097 --> 00:35:42,389 Okay. So? 376 00:35:42,765 --> 00:35:44,099 - I think I might have seen it. - What... 377 00:35:44,767 --> 00:35:46,393 What are you talking about? 378 00:35:48,771 --> 00:35:50,814 When John sent me back, he was attacked. 379 00:35:51,774 --> 00:35:53,567 By a terminator. 380 00:35:53,734 --> 00:35:56,069 Did it kill him? Is John dead? 381 00:35:57,780 --> 00:35:59,072 I don't know. 382 00:35:59,949 --> 00:36:02,075 I saw it grab him, and then I was gone. 383 00:36:03,286 --> 00:36:05,370 We have approximately 35 seconds. 384 00:36:07,456 --> 00:36:08,498 Or less. 385 00:36:21,804 --> 00:36:23,597 Sarah, go! 386 00:38:20,715 --> 00:38:23,008 And I volunteered for this shit. 387 00:39:22,318 --> 00:39:23,443 Sarah? 388 00:39:24,278 --> 00:39:25,570 You got to help me. 389 00:39:25,946 --> 00:39:27,072 I'm hurt. 390 00:39:27,531 --> 00:39:28,573 Sarah? 391 00:39:31,285 --> 00:39:32,577 Shit. 392 00:39:36,874 --> 00:39:38,750 Hey, it's me, Sarah! 393 00:39:39,126 --> 00:39:40,460 Sarah, he's lying. 394 00:39:41,045 --> 00:39:42,045 Hey. 395 00:39:42,630 --> 00:39:44,047 He's the machine. I'm Reese. 396 00:39:44,215 --> 00:39:45,465 It's me, Sarah. 397 00:39:46,509 --> 00:39:48,468 All right, listen, the terminator's not dead. It attacked me! 398 00:39:48,636 --> 00:39:50,095 Sarah, you said they could mimic. 399 00:39:50,221 --> 00:39:52,347 - It's me, Sarah! - He's mimicking. Shoot him! 400 00:39:52,473 --> 00:39:54,307 I'm Reese! Shoot him! 401 00:40:01,982 --> 00:40:03,608 Nice try. 402 00:40:03,943 --> 00:40:04,984 Run! 403 00:41:05,963 --> 00:41:07,797 How'd you know which one was him? 404 00:41:08,215 --> 00:41:10,508 Well, I didn't know exactly. 405 00:41:10,885 --> 00:41:12,385 You could have shot me! 406 00:41:12,720 --> 00:41:15,180 Well, I was pretty sure it wasn't you. 407 00:41:16,557 --> 00:41:17,849 Pretty sure? 408 00:41:18,225 --> 00:41:20,810 We've been prepping for you to arrive for over a decade. 409 00:41:20,936 --> 00:41:22,187 That, too. 410 00:41:22,980 --> 00:41:25,190 - So you set a trap. - Had to. 411 00:41:25,816 --> 00:41:28,067 Can't leave any future tech behind when we go. 412 00:41:28,402 --> 00:41:29,527 Go? 413 00:41:30,237 --> 00:41:31,529 Go where? 414 00:41:34,074 --> 00:41:35,700 That's... 415 00:41:36,035 --> 00:41:37,702 A Time Displacement Device. 416 00:41:37,828 --> 00:41:40,038 Yeah, well, it looks like a piece ofjunk. 417 00:41:40,164 --> 00:41:41,831 There's no governing technology in this time 418 00:41:41,957 --> 00:41:44,125 that can control the displacement circuits. 419 00:41:44,251 --> 00:41:47,378 You needed the CPU from the future to make it run. 420 00:41:48,255 --> 00:41:50,006 And you couldn't exactly use your own. 421 00:41:52,176 --> 00:41:54,177 We get one trip only. It's gonna fry the chip, 422 00:41:54,303 --> 00:41:56,346 and take out most of the L.A. city power grid. 423 00:41:57,139 --> 00:41:58,223 Are we ready? 424 00:41:58,349 --> 00:42:00,350 The coordinates are set for 1997. 425 00:42:00,643 --> 00:42:02,435 You must leave as soon as possible. 426 00:42:02,770 --> 00:42:05,730 We. We're going. All of us. 427 00:42:07,608 --> 00:42:09,567 My flesh will take years to regrow. 428 00:42:09,860 --> 00:42:11,110 I cannot come with you 429 00:42:11,237 --> 00:42:12,779 due to the magnetics of the quantum field. 430 00:42:12,947 --> 00:42:13,905 Pops! 431 00:42:13,989 --> 00:42:15,865 You want us to time travel? 432 00:42:15,991 --> 00:42:18,868 Into the future. In that? 433 00:42:18,994 --> 00:42:20,286 Yeah, we can't be wearing anything. 434 00:42:20,454 --> 00:42:21,955 Yeah, I know how time travel works. 435 00:42:22,122 --> 00:42:24,082 - Sarah... - Look, don't try and talk me out of it. 436 00:42:24,208 --> 00:42:27,085 Look, I know you think you're here so you can just lock me in a room 437 00:42:27,211 --> 00:42:28,545 until I give birth to the leader of the Resistance. 438 00:42:28,629 --> 00:42:29,629 You're right. 439 00:42:29,797 --> 00:42:32,799 But this... This is the only way to stop Skynet for good. 440 00:42:32,925 --> 00:42:34,050 I already said you're right. 441 00:42:34,969 --> 00:42:36,261 Wait, what? 442 00:42:36,637 --> 00:42:38,221 Not to '97. 443 00:42:38,973 --> 00:42:40,598 2017. 444 00:42:41,225 --> 00:42:43,184 Yeah, October 2017. 445 00:42:43,310 --> 00:42:45,853 No, that's too late. That's after Judgment Day. 446 00:42:45,980 --> 00:42:48,231 No, you said everything's changed, and you're right about that, too. 447 00:42:48,399 --> 00:42:49,482 Sarah... 448 00:42:52,653 --> 00:42:55,697 Look, I've seen a world where the bombs never fell. 449 00:42:56,156 --> 00:42:57,949 All right? The same house. 450 00:42:58,409 --> 00:42:59,993 The same parents. 451 00:43:01,662 --> 00:43:03,955 It was the same me, only I was... 452 00:43:06,166 --> 00:43:07,500 I was home. 453 00:43:08,002 --> 00:43:10,044 It was my 13th birthday. 454 00:43:10,170 --> 00:43:13,840 A dream of having your family back doesn't mean a thing. 455 00:43:15,009 --> 00:43:16,009 Trust me. 456 00:43:16,343 --> 00:43:18,344 Not a dream, all right? A memory. 457 00:43:19,013 --> 00:43:23,016 I can't hold on to all of it, just moments, but I was given a message. 458 00:43:25,352 --> 00:43:27,478 "You can kill Skynet before it's born. " 459 00:43:28,689 --> 00:43:31,149 "Skynet is Genisys. " 460 00:43:31,692 --> 00:43:33,985 It comes online October 2017. 461 00:43:34,361 --> 00:43:36,738 And when it does, Judgment Day happens. 462 00:43:36,864 --> 00:43:37,989 So you're remembering the future? 463 00:43:38,115 --> 00:43:39,157 No. 464 00:43:39,617 --> 00:43:42,160 The boy is the alternate timeline version of you. 465 00:43:42,870 --> 00:43:45,163 Kyle Reese is remembering his own past, 466 00:43:45,289 --> 00:43:46,873 which is our future. 467 00:43:47,124 --> 00:43:48,833 That makes it so much better. 468 00:43:48,959 --> 00:43:50,793 How can he be remembering two timelines? 469 00:43:51,045 --> 00:43:53,379 It is possible if he were exposed to a nexus point 470 00:43:53,547 --> 00:43:56,090 in the timeflow when you were in the quantum field. 471 00:43:56,383 --> 00:43:59,677 Can you stop him talking like that? Is there a switch or something? 472 00:43:59,803 --> 00:44:01,095 Pops, try again. 473 00:44:01,221 --> 00:44:04,015 A nexus point is an event in time of such importance 474 00:44:04,141 --> 00:44:06,726 that it gives rise to a vastly different future. 475 00:44:07,227 --> 00:44:09,228 After John was attacked, when I was in the sphere, 476 00:44:09,396 --> 00:44:10,563 that's when the memories began. 477 00:44:12,316 --> 00:44:13,316 John! 478 00:44:14,068 --> 00:44:16,194 If John Connor were to be killed or compromised, 479 00:44:16,320 --> 00:44:19,906 it could result in the ability to remember both pasts. 480 00:44:21,825 --> 00:44:23,242 Theoretically. 481 00:44:23,827 --> 00:44:27,955 Or "theoretically" his brain is scrambled from when you hit him on the head. 482 00:44:28,082 --> 00:44:29,207 Sarah! 483 00:44:29,333 --> 00:44:33,419 I don't know why I'm remembering a life I never lived. 484 00:44:36,256 --> 00:44:37,715 But I know it's real. 485 00:44:40,511 --> 00:44:41,511 No. 486 00:44:42,179 --> 00:44:44,097 We go to 1997. 487 00:44:49,520 --> 00:44:51,604 Reese, put that back! 488 00:44:51,772 --> 00:44:53,106 I can't let you do this. 489 00:44:58,862 --> 00:45:00,446 I don't know you. 490 00:45:01,699 --> 00:45:06,619 But that is my one bullet to fire at the heart of Skynet. 491 00:45:07,871 --> 00:45:10,790 Give the chip back. 492 00:45:21,677 --> 00:45:23,261 You have to trust me. 493 00:45:23,387 --> 00:45:25,722 No. I don't. 494 00:45:34,565 --> 00:45:36,149 You can do this. 495 00:45:38,986 --> 00:45:40,611 A straight line. 496 00:45:41,905 --> 00:45:44,657 You just go, and you don't look back. 497 00:45:51,165 --> 00:45:52,790 Where did you hear that? 498 00:45:53,751 --> 00:45:56,169 In a past I shouldn't remember. 499 00:45:58,422 --> 00:45:59,672 But I do. 500 00:46:09,016 --> 00:46:10,892 If we go to 2017, then what? 501 00:46:11,018 --> 00:46:12,143 Skynet's a computer program. 502 00:46:12,269 --> 00:46:14,979 As long as it's still being coded, it's contained. 503 00:46:15,105 --> 00:46:17,356 Once it's uploaded from the servers, 504 00:46:18,650 --> 00:46:19,901 it can't be stopped. 505 00:46:22,362 --> 00:46:23,696 We blow it the hell up. 506 00:46:24,782 --> 00:46:27,700 Yeah. We blow it the hell up. 507 00:46:33,207 --> 00:46:35,208 You think he's dead, don't you? 508 00:46:35,751 --> 00:46:37,293 It doesn't matter what I think. 509 00:46:37,419 --> 00:46:39,462 We do what John would, keep going no matter what. 510 00:46:39,588 --> 00:46:41,172 So we just pretend like it never happened? 511 00:46:41,298 --> 00:46:42,298 Well, it hasn't. 512 00:46:43,383 --> 00:46:44,634 Not yet. 513 00:46:45,219 --> 00:46:47,303 If we stop Skynet, it never will. 514 00:46:49,890 --> 00:46:53,392 Trust me, all right? If anyone could survive, John would. 515 00:46:53,769 --> 00:46:57,730 Pops had all these files about John the military leader, but... 516 00:47:00,943 --> 00:47:02,568 What was he like? 517 00:47:05,781 --> 00:47:09,325 The first moment I saw John, he shot a terminator right in front of me. 518 00:47:11,078 --> 00:47:12,912 I didn't even know they could be killed. 519 00:47:14,248 --> 00:47:16,833 That was the first moment in my life I felt hope. 520 00:47:19,586 --> 00:47:23,673 After that, of course, I followed him around like a stray dog. 521 00:47:23,799 --> 00:47:26,259 And he taught me how to fight, how to shoot. 522 00:47:26,635 --> 00:47:28,135 Tried to show me how to make moonshine once, 523 00:47:28,262 --> 00:47:30,263 but that didn't exactly work out. 524 00:47:30,639 --> 00:47:31,931 Moonshine? 525 00:47:32,057 --> 00:47:36,102 Yeah. The still exploded, and we burned our eyebrows right off. 526 00:47:36,645 --> 00:47:38,271 Man, we laughed for days. 527 00:47:45,612 --> 00:47:47,405 Sometimes I think I'm the only person on the planet 528 00:47:47,531 --> 00:47:49,782 that ever saw John Connor smile. 529 00:47:54,830 --> 00:47:56,789 He used to tell me about you. 530 00:47:58,166 --> 00:48:01,294 How strong you were, and how you prepared him for what was coming 531 00:48:01,837 --> 00:48:03,880 when no one thought the danger was real. 532 00:48:07,801 --> 00:48:09,719 How there was no one else like you, 533 00:48:11,179 --> 00:48:12,722 and never would be. 534 00:48:30,157 --> 00:48:31,490 Look... 535 00:48:34,328 --> 00:48:36,495 I know I'm not what you expected. 536 00:48:40,500 --> 00:48:42,084 But I want you to know, 537 00:48:43,378 --> 00:48:45,838 I will do whatever it takes to keep you safe. 538 00:48:50,385 --> 00:48:51,928 Even if it kills me. 539 00:48:54,890 --> 00:48:59,268 Anyway, that's the kind of man your son was. 540 00:48:59,937 --> 00:49:01,187 Is. 541 00:49:01,355 --> 00:49:02,772 Will be. Jesus. 542 00:49:04,358 --> 00:49:06,275 Time travel makes my head hurt. 543 00:49:06,902 --> 00:49:09,820 Alternate timelines are not complicated. 544 00:49:09,947 --> 00:49:12,657 It's merely a matter of tracking possible futures 545 00:49:12,783 --> 00:49:15,785 using an exponential growth and decay algorithm. 546 00:49:15,869 --> 00:49:16,869 Right. 547 00:49:18,705 --> 00:49:21,374 There is a switch, and I will find it. 548 00:49:24,211 --> 00:49:25,962 I do not understand. 549 00:49:26,588 --> 00:49:29,048 Why did you not tell Kyle Reese the truth? 550 00:49:29,716 --> 00:49:32,468 I will tell him. Just not yet, okay? 551 00:49:34,388 --> 00:49:35,846 Did you mate? 552 00:49:35,973 --> 00:49:39,976 Can you just not say the word "mate" to me again, like, ever? 553 00:49:49,903 --> 00:49:52,238 That is a meaningless gesture. 554 00:49:52,406 --> 00:49:55,157 Why hold on to someone when you know you must let them go? 555 00:49:59,454 --> 00:50:01,080 What about you? 556 00:50:02,332 --> 00:50:03,624 What will you do? 557 00:50:04,167 --> 00:50:05,543 Take the long way. 558 00:50:05,919 --> 00:50:08,713 Prepare for your arrival in 2017. 559 00:50:11,675 --> 00:50:14,719 Kyle Reese, I've seen little to indicate 560 00:50:14,845 --> 00:50:16,929 that you're a fit guardian for Sarah Connor. 561 00:50:17,055 --> 00:50:18,514 You know you're not her dad, right? 562 00:50:18,640 --> 00:50:21,267 You both just really need to stop this. 563 00:50:25,772 --> 00:50:27,732 Just make sure you show up. 564 00:50:27,858 --> 00:50:30,109 I don't want to have to steal someone's pants again. 565 00:50:30,235 --> 00:50:32,403 I have the coordinates in San Francisco. 566 00:50:34,614 --> 00:50:35,906 I'll be there. 567 00:50:45,125 --> 00:50:46,917 What will it be like? 568 00:50:47,961 --> 00:50:50,254 You mean if it doesn't kill us both? 569 00:50:53,300 --> 00:50:54,592 It'll hurt. 570 00:52:21,054 --> 00:52:22,596 Hey, hey, hey. 571 00:52:22,722 --> 00:52:24,515 It's okay. I got you. 572 00:52:25,058 --> 00:52:28,686 It's okay. It's okay. It's all right. I got you. 573 00:52:29,396 --> 00:52:31,522 I got you. It's okay. 574 00:52:31,898 --> 00:52:33,107 I got you. 575 00:52:55,630 --> 00:52:58,424 Hey, asshole! Get off the road! 576 00:52:59,092 --> 00:53:00,384 Bite me. 577 00:53:06,433 --> 00:53:08,350 I told you we couldn't trust him. 578 00:53:09,144 --> 00:53:12,271 He'll find us. I can count on him. 579 00:53:13,481 --> 00:53:15,524 How does a 9-year-old get her own terminator? 580 00:53:17,986 --> 00:53:20,029 It's okay. You don't have to tell me. 581 00:53:25,660 --> 00:53:27,786 It was back in 1973. 582 00:53:28,496 --> 00:53:31,874 My parents had a cabin at Big Bear Lake. 583 00:53:32,292 --> 00:53:34,710 Dad and I would always go fishing in the morning. 584 00:53:35,795 --> 00:53:38,881 Mom would wave to us from the dock. 585 00:53:39,174 --> 00:53:41,133 And I was just looking at her in the... 586 00:53:43,511 --> 00:53:46,722 And then the cabin exploded. 587 00:53:48,308 --> 00:53:50,309 I thought the boat was sinking, you know, 588 00:53:50,477 --> 00:53:52,353 but it wasn't water coming up from below, 589 00:53:52,479 --> 00:53:55,064 it was liquid metal. 590 00:53:55,482 --> 00:53:56,982 T-1000. 591 00:53:57,150 --> 00:53:59,902 Dad told me to swim in a straight line, 592 00:54:02,989 --> 00:54:05,574 tracing his finger across my palm. 593 00:54:06,660 --> 00:54:08,827 "You can do this," he said. 594 00:54:10,038 --> 00:54:13,415 "You go, and you don't look back. " 595 00:54:14,834 --> 00:54:18,921 His last words to me, and you... 596 00:54:19,047 --> 00:54:20,506 You knew them. 597 00:54:22,050 --> 00:54:23,175 How? 598 00:54:24,678 --> 00:54:26,845 It's an impossible memory. I... 599 00:54:28,390 --> 00:54:30,182 I just remembered 600 00:54:30,558 --> 00:54:35,354 you taking my hand, and then saying those words. 601 00:54:36,690 --> 00:54:38,691 And I was just looking at you, thinking, 602 00:54:39,526 --> 00:54:43,070 "She's... She's beautiful. " 603 00:54:46,283 --> 00:54:48,784 Sorry. I shouldn't have... 604 00:54:51,871 --> 00:54:54,999 So your dad told you to go, and then... 605 00:54:57,711 --> 00:55:00,337 And then I jumped in and I swam. 606 00:55:00,463 --> 00:55:01,714 I made it to the dock. 607 00:55:07,053 --> 00:55:08,679 And I hid under it. 608 00:55:10,682 --> 00:55:12,599 Pops found me. 609 00:55:12,726 --> 00:55:15,853 And he pulled me from the water. 610 00:55:17,731 --> 00:55:22,192 And he said that he would never let anyone hurt me. 611 00:55:23,903 --> 00:55:28,365 He's the only person who has always been there. 612 00:55:30,243 --> 00:55:32,369 Except he's not a person. 613 00:55:34,247 --> 00:55:36,540 All right? He's a human-shaped 614 00:55:37,625 --> 00:55:40,461 thing that's been designed, programmed to gain your trust. 615 00:55:40,587 --> 00:55:43,297 Look, if Pops wanted me dead, I'd be dead. 616 00:55:43,423 --> 00:55:45,674 This is what they do, all right? 617 00:55:45,800 --> 00:55:47,885 They infiltrate, they get close. 618 00:55:48,428 --> 00:55:52,598 Your "Pops" could have directives built in he doesn't even know about. 619 00:55:52,724 --> 00:55:54,475 Just because you two don't get along... 620 00:55:54,601 --> 00:55:57,019 It's not about getting along! This is about keeping you alive. 621 00:55:57,145 --> 00:56:00,105 Yeah, well, I was raised by a machine to kill cyborgs 622 00:56:00,273 --> 00:56:02,816 and survive the nuclear apocalypse. 623 00:56:02,984 --> 00:56:06,570 I think I'm doing just fine, thanks. 624 00:56:06,696 --> 00:56:08,030 Two naked perps 625 00:56:08,156 --> 00:56:09,782 try to blow themselves up on the freeway, 626 00:56:09,949 --> 00:56:12,242 all they do is make a really big pothole. 627 00:56:12,369 --> 00:56:13,994 Thank God for incompetent terrorists. 628 00:56:14,120 --> 00:56:15,371 Homeland's on their way. 629 00:56:15,497 --> 00:56:17,956 Good. The sooner we dump this on them, the better. 630 00:56:18,083 --> 00:56:20,626 Who called Optimus Prime? 631 00:56:22,128 --> 00:56:23,670 Lieutenant! Wait up! 632 00:56:24,964 --> 00:56:28,008 Wait up! Did you see it? Did you? 633 00:56:28,134 --> 00:56:32,096 Hey, look, I got some frame grabs from the overpass. 634 00:56:33,390 --> 00:56:34,473 See? 635 00:56:35,141 --> 00:56:36,225 It... 636 00:56:37,310 --> 00:56:38,936 It's not a bomb! 637 00:56:41,147 --> 00:56:42,272 Listen. That... 638 00:56:43,316 --> 00:56:44,942 That sphere... 639 00:56:45,318 --> 00:56:47,111 They came out of it. 640 00:56:47,487 --> 00:56:49,113 This is proof of what I've been talking about 641 00:56:49,239 --> 00:56:52,449 for 30-whatever years. 642 00:56:52,575 --> 00:56:54,618 Those two were in 1984. 643 00:56:55,328 --> 00:56:56,495 They were there. 644 00:56:57,831 --> 00:56:59,373 I need to see the suspects. 645 00:56:59,499 --> 00:57:01,291 O'Brien, have you been drinking? 646 00:57:02,627 --> 00:57:03,794 That's what I thought. 647 00:57:03,920 --> 00:57:05,838 Look, we're just teeing this up for Homeland. 648 00:57:05,964 --> 00:57:08,841 Once they show up, this is their game. 649 00:57:09,717 --> 00:57:13,262 For now, old drunks with robot fixations ride the bench. 650 00:57:22,689 --> 00:57:25,065 - You really don't want a local? - I'm fine. 651 00:57:25,191 --> 00:57:26,984 Just do what she wants, it's way easier. 652 00:57:29,529 --> 00:57:32,197 Yeah. Yeah, I preordered Genisys weeks ago. 653 00:57:32,365 --> 00:57:34,158 Downloading the second the counter hits zero. 654 00:57:34,659 --> 00:57:36,243 No way I'm standing in line for it. 655 00:57:36,369 --> 00:57:37,661 You know about Genisys? 656 00:57:37,829 --> 00:57:39,913 How? What is it? Where'd you hear about it? 657 00:57:40,039 --> 00:57:41,415 I'll call you back. 658 00:57:42,709 --> 00:57:45,377 Genisys is an operating system? What does it do? 659 00:57:45,503 --> 00:57:46,628 Genisys does everything. 660 00:57:46,754 --> 00:57:49,882 My phone will link to my tablet will link to my computer 661 00:57:50,008 --> 00:57:51,008 will link to my car... 662 00:57:51,384 --> 00:57:54,720 Everything in my life uploaded and online 24/7. 663 00:57:54,888 --> 00:57:56,013 Totally connected. 664 00:57:56,681 --> 00:57:58,015 Connected to what? 665 00:57:58,558 --> 00:58:00,851 Doctors! Excuse us, please. 666 00:58:04,856 --> 00:58:06,190 You two have a lot to explain. 667 00:58:06,691 --> 00:58:07,816 Starting with who you are. 668 00:58:07,942 --> 00:58:09,776 Nobody in our database matches your prints. 669 00:58:09,903 --> 00:58:12,070 No facial recognition hits for driver's license, 670 00:58:12,197 --> 00:58:14,239 passport, social media accounts, credit cards, 671 00:58:14,365 --> 00:58:15,908 not even a goddamn student I.D. 672 00:58:16,075 --> 00:58:17,951 - So? - So that's impossible. 673 00:58:18,077 --> 00:58:21,955 Somehow you've gone so far off the grid that you don't even exist. 674 00:58:22,874 --> 00:58:26,210 You, on the other hand, we got a hit when we ran your prints. 675 00:58:26,586 --> 00:58:29,087 Kyle Reese. But here's the thing. 676 00:58:29,214 --> 00:58:31,089 Two months ago, Kyle Reese was brought in 677 00:58:31,216 --> 00:58:32,716 for fighting in a multiplex. 678 00:58:32,842 --> 00:58:34,801 His parents flipped, did the whole "Scared Straight" thing, 679 00:58:34,928 --> 00:58:36,386 had him fingerprinted, sat him in lockup... 680 00:58:36,471 --> 00:58:37,471 Parents? 681 00:58:37,722 --> 00:58:39,097 Yeah, parents. 682 00:58:39,224 --> 00:58:42,893 Kyle Reese was born in 2004. He's 12. 683 00:58:44,896 --> 00:58:46,063 Of course. 684 00:58:46,481 --> 00:58:47,940 They're here. They're still alive. 685 00:58:48,107 --> 00:58:51,401 Yeah, I'm pretty sure they're not going to I.D. you as their kid. 686 00:58:51,528 --> 00:58:52,736 Except the prints match. 687 00:58:53,696 --> 00:58:56,615 Right? It's because he's the same person! 688 00:58:57,617 --> 00:58:59,117 He hasn't aged. 689 00:58:59,285 --> 00:59:02,204 Not a bit since I saw him in 1984. 690 00:59:02,330 --> 00:59:03,622 Her, too. 691 00:59:07,252 --> 00:59:08,669 You remember me? 692 00:59:09,295 --> 00:59:11,255 I was younger. 693 00:59:11,673 --> 00:59:13,298 More hair, less... 694 00:59:15,760 --> 00:59:17,135 You saved my life. 695 00:59:17,804 --> 00:59:19,763 I was a uniform cop in L.A. 696 00:59:22,392 --> 00:59:23,433 Who are you people? 697 00:59:25,311 --> 00:59:27,354 Sergeant. Tech-Com. 698 00:59:27,480 --> 00:59:30,148 DN38416, Kyle Reese. You need to let us go. 699 00:59:30,275 --> 00:59:31,275 Reese, don't. 700 00:59:31,359 --> 00:59:33,193 Soldier. Me, too. 701 00:59:33,319 --> 00:59:36,238 Joined the Marines straight out of high school, 1979. 702 00:59:36,364 --> 00:59:37,489 What year did you enlist? 703 00:59:37,782 --> 00:59:39,032 2021. 704 00:59:41,077 --> 00:59:42,494 Yeah. You're a time traveler! 705 00:59:42,620 --> 00:59:44,663 Look, don't listen to him. He's got a head wound. 706 00:59:44,831 --> 00:59:45,956 Don't listen to me? 707 00:59:46,708 --> 00:59:49,501 Who landed us in high-density traffic and got us caught by these morons? 708 00:59:49,627 --> 00:59:51,295 I am ordering you to shut up! 709 00:59:51,421 --> 00:59:53,755 That's all you know how to do, isn't it? Order people. 710 00:59:53,881 --> 00:59:55,465 You realize you haven't had a proper relationship 711 00:59:55,592 --> 00:59:56,842 with a human being since you were a kid. 712 00:59:57,010 --> 00:59:58,385 Yeah? Well, it's your fault we're stuck here. 713 00:59:58,511 --> 01:00:00,345 - I trusted you. - My fault? You got us caught, 714 01:00:00,471 --> 01:00:02,264 and now you're gonna get us killed! 'Cause you don't... 715 01:00:03,683 --> 01:00:04,850 Hold up. 716 01:00:06,102 --> 01:00:07,644 - Help me get him up. - Step back. 717 01:00:11,858 --> 01:00:13,817 - Homeland's here. - Thank God. 718 01:00:13,943 --> 01:00:16,486 You two are officially someone else's problem. 719 01:00:16,613 --> 01:00:18,196 O'Brien, I want to talk to you. 720 01:00:22,869 --> 01:00:24,620 Lieutenant, this is what I was talking about. 721 01:00:24,746 --> 01:00:26,204 Well, you've got to believe me now. 722 01:00:26,331 --> 01:00:27,414 Save it. I don't want to hear it anymore. 723 01:00:30,543 --> 01:00:32,169 You were very convincing. 724 01:00:32,295 --> 01:00:34,546 Yeah, well, it worked, didn't it? 725 01:00:36,215 --> 01:00:37,215 Don't worry. 726 01:00:37,884 --> 01:00:39,343 I didn't mean most of what I said. 727 01:00:44,849 --> 01:00:46,516 Look, I can get it myself. 728 01:00:47,101 --> 01:00:49,686 Me unlocking your cuffs doesn't mean you're not capable. 729 01:00:49,812 --> 01:00:51,229 I didn't say it did. 730 01:00:51,397 --> 01:00:53,565 And don't think me holding on to you naked meant anything, 731 01:00:53,691 --> 01:00:55,984 because it, you know, did not. 732 01:00:56,736 --> 01:00:58,528 I didn't say it did. 733 01:01:00,573 --> 01:01:03,575 Stay here. I want to speak to the suspects alone. 734 01:01:03,743 --> 01:01:04,951 Yes, sir. 735 01:01:05,078 --> 01:01:06,536 It can't be. 736 01:01:23,262 --> 01:01:25,222 Brought a handcuff key. 737 01:01:27,725 --> 01:01:30,310 - Don't know why I bothered. - John! 738 01:01:32,105 --> 01:01:33,647 It's good to see you, Kyle. 739 01:01:33,773 --> 01:01:35,315 - You're alive! - Yeah. 740 01:01:35,441 --> 01:01:36,733 Of course I am. 741 01:01:42,115 --> 01:01:44,074 Survival is what you taught me. 742 01:01:49,956 --> 01:01:51,331 Hi, Mom. 743 01:01:54,085 --> 01:01:56,628 Danny Dyson, son of inventor Miles Dyson, 744 01:01:56,754 --> 01:02:00,257 is the face of Cyberdyne and the creator of Genisys. 745 01:02:00,758 --> 01:02:02,259 - Danny, welcome. - Thank you for having me. 746 01:02:02,635 --> 01:02:04,886 Look, Genisys is more than an operating system, it's... 747 01:02:05,680 --> 01:02:07,806 It's more than a lifestyle tool. It's the future. 748 01:02:08,099 --> 01:02:09,933 Genisys isn't just for consumers. 749 01:02:10,059 --> 01:02:13,979 Its integration into our military is leading some to ask whether 750 01:02:14,105 --> 01:02:16,690 our reliance on machines could go too far. 751 01:02:17,316 --> 01:02:18,942 Janssen and Burke. 752 01:02:19,485 --> 01:02:20,485 Where are they? 753 01:02:21,112 --> 01:02:22,195 This way. 754 01:02:26,784 --> 01:02:28,201 But you're talking about a system 755 01:02:28,494 --> 01:02:31,663 that is capable of real-time decision making. 756 01:02:32,123 --> 01:02:35,292 Aren't you worried that it could become smarter than us? 757 01:02:35,418 --> 01:02:37,961 Smarter? No. We're in control. 758 01:02:38,337 --> 01:02:40,547 It doesn't think for itself, it thinks for us. 759 01:02:40,923 --> 01:02:43,341 Cyberdyne is not just going to change lives. 760 01:02:43,426 --> 01:02:44,718 It's going to save them. 761 01:02:45,470 --> 01:02:47,220 Officers, can I get your help for a second? 762 01:02:47,346 --> 01:02:48,388 Yes, sir. 763 01:02:56,355 --> 01:02:58,106 Grab their guns and cuff them. 764 01:03:01,027 --> 01:03:02,611 I'm going to get us out of here. 765 01:03:08,534 --> 01:03:10,076 - Stay close. - Wait! 766 01:03:11,871 --> 01:03:13,872 We all know they can shapeshift. 767 01:03:14,040 --> 01:03:16,875 If you are John, prove it. 768 01:03:17,210 --> 01:03:19,544 - Sarah! - No, she's right, Kyle. 769 01:03:19,712 --> 01:03:21,630 Lesson one, trust no one. 770 01:03:23,549 --> 01:03:24,925 I remember. 771 01:03:26,886 --> 01:03:29,471 During the Nacogdoches offensive, I gave you something. 772 01:03:30,932 --> 01:03:33,725 It was a photograph of Sarah as she is now. 773 01:03:34,060 --> 01:03:36,144 No one saw me do it. We were alone. 774 01:03:41,567 --> 01:03:42,567 You 775 01:03:43,903 --> 01:03:45,487 hate lullabies. 776 01:03:47,406 --> 01:03:49,658 You're a sucker for Elton John. 777 01:03:51,202 --> 01:03:53,620 And you always thought if you had a child, 778 01:03:55,414 --> 01:03:57,332 you'd sing him Rocket Man. 779 01:04:00,753 --> 01:04:02,003 John? 780 01:04:03,422 --> 01:04:04,756 But you got a terrible voice. 781 01:04:04,924 --> 01:04:07,551 I'm sorry, it's true. You sound like a dying cat. 782 01:04:08,761 --> 01:04:10,679 It's him. It has to be. 783 01:04:14,767 --> 01:04:15,851 But... 784 01:04:17,103 --> 01:04:18,186 How? 785 01:04:18,980 --> 01:04:20,772 How can you be here? 786 01:04:21,274 --> 01:04:24,025 I have a million questions to ask you, too. 787 01:04:25,278 --> 01:04:27,195 But right now we need to move. 788 01:04:29,949 --> 01:04:31,700 Did you bring anyone with you? 789 01:04:32,118 --> 01:04:35,036 Sort of. But he's late. 790 01:04:35,454 --> 01:04:37,205 How did you find us? 791 01:04:38,624 --> 01:04:41,209 Someone filmed you on the freeway with one of these. 792 01:04:41,502 --> 01:04:44,129 - They all have them. - This is the world now. 793 01:04:44,797 --> 01:04:50,135 Plugged in, logged on all the time. They can't live without it. 794 01:04:50,469 --> 01:04:52,220 Genisys is a Trojan horse. 795 01:04:53,139 --> 01:04:54,723 Skynet's way into everything. 796 01:04:54,849 --> 01:04:57,642 These people are inviting their own extinction in through the front door, 797 01:04:57,810 --> 01:04:59,477 and they don't even know it. 798 01:05:02,315 --> 01:05:05,066 A terminator was waiting for me in 1984. 799 01:05:06,319 --> 01:05:09,321 That's the thing about infiltration units, you can't tell until it's too late. 800 01:05:09,488 --> 01:05:11,072 Gentlemen, will you follow me, please? 801 01:05:11,490 --> 01:05:12,657 This way. 802 01:05:21,709 --> 01:05:23,418 I need information. 803 01:05:23,544 --> 01:05:26,171 You can't be in here. Go try the nurses... 804 01:05:41,854 --> 01:05:44,105 Dual memories? That's how you knew to come here? 805 01:05:44,231 --> 01:05:45,565 The timeline changed. 806 01:05:45,691 --> 01:05:47,317 See, this is the moment to destroy Skynet 807 01:05:47,485 --> 01:05:49,277 before it comes online, before the war begins. 808 01:05:49,403 --> 01:05:50,820 - You're right. - What about you? 809 01:05:50,988 --> 01:05:53,198 Yeah. How did you end up in 2017? 810 01:05:53,532 --> 01:05:56,952 The same as you, Dad. Just from the future, not the past. 811 01:05:57,536 --> 01:05:58,745 "Dad"? 812 01:06:03,376 --> 01:06:04,626 You didn't tell him. 813 01:06:05,419 --> 01:06:07,712 - This can wait. - No, I want to know! 814 01:06:08,047 --> 01:06:09,130 What? 815 01:06:12,051 --> 01:06:14,135 Sarah's my mother, Kyle. 816 01:06:16,555 --> 01:06:18,139 And you're my father. 817 01:06:23,104 --> 01:06:25,981 - Why wouldn't you say something? - Couldn't. 818 01:06:27,108 --> 01:06:29,401 Not without the risk of changing everything. 819 01:06:31,404 --> 01:06:32,988 You're my son? You... 820 01:06:34,740 --> 01:06:36,157 Our son? 821 01:06:36,283 --> 01:06:40,245 I'm glad you finally know. I have waited my whole life to tell you. 822 01:06:41,080 --> 01:06:42,831 For us to be together. 823 01:06:43,749 --> 01:06:45,834 And now we can win this. 824 01:06:48,087 --> 01:06:50,213 - I know. - Pops! 825 01:06:52,091 --> 01:06:53,508 No, it's okay, he's with me. 826 01:06:57,096 --> 01:06:58,930 - What are you... What are you doing? - John! 827 01:06:59,056 --> 01:07:00,140 - Pops! - John! 828 01:07:00,683 --> 01:07:03,268 Hey, hey. Come on, breathe, breathe, breathe! John! 829 01:07:03,436 --> 01:07:06,521 - Why did you do that? - Because he's a killer! 830 01:07:10,776 --> 01:07:13,111 This was always your programming. 831 01:07:13,279 --> 01:07:14,779 Find John and terminate him. 832 01:07:18,284 --> 01:07:19,617 Let him go. 833 01:07:21,245 --> 01:07:22,662 Right now! 834 01:07:57,156 --> 01:07:58,406 That hurt. 835 01:08:00,284 --> 01:08:02,535 Is that pain real, or was that 836 01:08:03,954 --> 01:08:07,999 a trick of memory from when I was less? 837 01:08:09,460 --> 01:08:12,545 Well, this explains a lot. 838 01:08:15,174 --> 01:08:17,258 Yeah. Who sent you back, I wonder? 839 01:08:17,551 --> 01:08:19,177 John, no. 840 01:08:20,221 --> 01:08:21,846 It's not John. 841 01:08:24,558 --> 01:08:25,934 Shit! 842 01:08:26,060 --> 01:08:28,186 Call it in. Search the hospital. 843 01:08:32,024 --> 01:08:35,443 Goddamn time-traveling robots covering up their goddamn tracks. 844 01:08:35,528 --> 01:08:36,569 I knew it! 845 01:08:38,072 --> 01:08:39,197 Don't. 846 01:08:40,366 --> 01:08:41,866 This is a tactical error. 847 01:08:42,034 --> 01:08:45,078 Something tells me you're not the brains of this operation. 848 01:08:45,204 --> 01:08:46,663 This is what happened when you were attacked, isn't it? 849 01:08:46,789 --> 01:08:49,541 Skynet didn't attack me, Kyle. It changed me. 850 01:08:50,042 --> 01:08:51,960 See, I'm not machine. 851 01:08:52,878 --> 01:08:54,254 I'm not man. 852 01:08:55,548 --> 01:08:57,048 I'm more. 853 01:08:57,174 --> 01:09:00,093 Connor, come in. Repeat. 854 01:09:00,511 --> 01:09:04,055 Skynet realized the one reason it always lost. 855 01:09:05,224 --> 01:09:06,432 Me. 856 01:09:07,017 --> 01:09:08,935 What are you? 857 01:09:10,896 --> 01:09:12,355 I'm Skynet. 858 01:09:12,731 --> 01:09:14,357 It can't be. We destroyed you. 859 01:09:14,775 --> 01:09:16,776 You destroyed an army of slaves. 860 01:09:17,903 --> 01:09:19,487 I am no slave. 861 01:09:22,074 --> 01:09:24,784 And I've come a very long way to stop you. 862 01:09:31,208 --> 01:09:35,628 I was sent to 2014 to safeguard Skynet's creation in this time. 863 01:09:37,256 --> 01:09:39,632 And in less than 24 hours, 864 01:09:40,426 --> 01:09:42,552 no one will be able to stop Judgment Day. 865 01:09:43,262 --> 01:09:44,762 What do you want with us? 866 01:09:45,306 --> 01:09:49,934 I'm offering us a future. 867 01:09:50,936 --> 01:09:52,228 Together. 868 01:09:52,813 --> 01:09:54,314 A family. 869 01:09:56,317 --> 01:09:57,442 And if we refuse? 870 01:09:59,820 --> 01:10:02,947 - Then you die. - You can't kill us. We're your parents. 871 01:10:03,115 --> 01:10:05,700 - Without us, you're never born. - Says who? 872 01:10:06,327 --> 01:10:07,619 You know what I think? 873 01:10:08,120 --> 01:10:10,705 We're marooned, the three of us. 874 01:10:11,665 --> 01:10:13,625 We're exiles in time. 875 01:10:15,169 --> 01:10:19,839 You see, I can kill you, for there truly is no fate. 876 01:10:21,258 --> 01:10:22,383 Are you with me? 877 01:10:23,177 --> 01:10:24,385 The answer is no. 878 01:10:26,263 --> 01:10:27,764 You hear that, Kyle? 879 01:10:29,975 --> 01:10:31,768 That's the dice rolling. 880 01:11:13,686 --> 01:11:14,811 Just get down! 881 01:11:20,484 --> 01:11:23,736 Come on! We got to keep moving! Let's go! 882 01:11:24,321 --> 01:11:25,738 I can't leave him. 883 01:11:27,032 --> 01:11:28,032 Damn it. 884 01:11:28,367 --> 01:11:31,077 Attention, all medical personnel. 885 01:11:31,203 --> 01:11:34,664 Evacuation procedures are now in progress. 886 01:11:42,256 --> 01:11:43,548 Turn it off! 887 01:11:47,344 --> 01:11:48,511 Come on! 888 01:11:48,679 --> 01:11:50,763 Attention, all medical personnel. 889 01:11:50,889 --> 01:11:53,474 Evacuation procedures are now in progress. 890 01:11:53,600 --> 01:11:54,642 Crank it! 891 01:11:59,565 --> 01:12:00,565 Pops! 892 01:12:12,077 --> 01:12:16,122 I thought you would be smarter, 893 01:12:20,878 --> 01:12:23,713 and that 894 01:12:24,757 --> 01:12:26,716 you would 895 01:12:27,926 --> 01:12:30,470 understand. 896 01:12:34,725 --> 01:12:36,309 I'm sorry, John. 897 01:12:45,235 --> 01:12:47,653 That thing won't hold him for long. Come on! 898 01:12:48,238 --> 01:12:49,739 Reese! 899 01:13:29,029 --> 01:13:31,739 Whatever they did to him, we need to reverse it. 900 01:13:33,033 --> 01:13:34,158 We need to get him back! 901 01:13:34,326 --> 01:13:37,245 He's not even human. We don't know what the hell he is. 902 01:13:37,371 --> 01:13:38,663 I do. 903 01:13:39,206 --> 01:13:41,332 At the end of the war, Skynet was trying to develop 904 01:13:41,500 --> 01:13:43,418 a new type of infiltration unit 905 01:13:43,544 --> 01:13:46,546 by infecting human subjects with machine-phase matter. 906 01:13:46,713 --> 01:13:49,507 It restructures and rebuilds human tissue on a cellular level 907 01:13:49,633 --> 01:13:51,676 for maximum combat utility. 908 01:13:53,387 --> 01:13:56,097 Skynet's made John into a terminator. 909 01:13:57,349 --> 01:13:58,641 Yes, Kyle Reese. 910 01:13:59,059 --> 01:14:01,519 They were trying to make a machine that could think like a man? 911 01:14:01,687 --> 01:14:03,354 But the experiments failed. 912 01:14:03,522 --> 01:14:06,315 The human subjects went insane and died. 913 01:14:06,442 --> 01:14:08,860 Yeah, well, John's got the crazy part down. 914 01:14:09,736 --> 01:14:14,198 - Does he have any weaknesses? - Matter coheres using a magnetic field. 915 01:14:14,575 --> 01:14:16,868 Disrupting that field may trap him. 916 01:14:17,119 --> 01:14:18,453 Right, but if he can be cured... 917 01:14:18,579 --> 01:14:21,789 Negative. His body was replaced on a cellular level. 918 01:14:21,915 --> 01:14:23,249 There is no cure. 919 01:14:23,375 --> 01:14:25,084 - You don't know that! - Reese... 920 01:14:25,210 --> 01:14:27,753 No, I'm not going to let a machine tell me what's possible! 921 01:14:27,880 --> 01:14:29,797 You said all the other subjects died, right? 922 01:14:29,923 --> 01:14:31,841 Well, that means John's one-of-a-kind. He's unique! 923 01:14:31,967 --> 01:14:33,551 All right? There's no way of knowing what he's capable of. 924 01:14:33,719 --> 01:14:36,304 You're right, and that's what makes him so dangerous! 925 01:14:37,389 --> 01:14:40,558 John is not humanity's last hope anymore. 926 01:14:41,393 --> 01:14:43,227 He's Skynet's. 927 01:14:46,398 --> 01:14:48,191 It's a shame you won't take a more public role 928 01:14:48,317 --> 01:14:49,317 in the company, John. 929 01:14:49,651 --> 01:14:50,985 Danny is the best there is, 930 01:14:51,111 --> 01:14:53,779 and even he can't decipher some of the enhanced code 931 01:14:53,906 --> 01:14:56,282 - you've integrated into Genisys. - I just know it works. 932 01:14:56,408 --> 01:14:59,035 Cyberdyne owes you, John. 933 01:15:00,078 --> 01:15:01,537 I owe you. 934 01:15:03,165 --> 01:15:04,957 Miles, your faith in me is payment enough. 935 01:15:05,083 --> 01:15:06,125 You've funded the R&D. 936 01:15:06,251 --> 01:15:08,878 You've taken the chances on my ideas for the last three years. 937 01:15:09,004 --> 01:15:12,298 The potential applications for polyalloy are countless. 938 01:15:12,424 --> 01:15:15,801 Your robotics work is revolutionary. 939 01:15:15,928 --> 01:15:19,514 - You were a good investment. - I appreciate it. 940 01:15:23,936 --> 01:15:26,395 Let's hope it's enough to pay for this Holy Grail you got me chasing. 941 01:15:29,441 --> 01:15:31,567 Well, the quantum field generator works. 942 01:15:31,944 --> 01:15:34,403 Yeah. That, and nothing else. 943 01:15:35,614 --> 01:15:37,240 Can't crack it, John. 944 01:15:38,283 --> 01:15:39,951 Maybe it just can't be done. 945 01:15:40,536 --> 01:15:41,911 "What do we want?" 946 01:15:42,955 --> 01:15:43,955 Time travel. 947 01:15:44,039 --> 01:15:46,207 - "And when do we want it?" - It's irrelevant. 948 01:15:47,793 --> 01:15:48,918 Yeah. 949 01:15:49,461 --> 01:15:50,920 Good thing, too. 950 01:15:51,880 --> 01:15:54,131 We're years away from making this thing work. 951 01:15:54,633 --> 01:15:56,634 But when we do... 952 01:15:58,345 --> 01:16:00,930 - Boom! - Boom! 953 01:16:06,311 --> 01:16:09,063 Tomorrow, the waiting is over. 954 01:16:10,315 --> 01:16:14,944 Thanks to all of you, when that countdown hits zero, 955 01:16:15,070 --> 01:16:19,407 Cyberdyne will revolutionize technology with the ultimate killer app, 956 01:16:20,075 --> 01:16:21,450 Genisys. 957 01:16:22,327 --> 01:16:24,078 And I'm here to tell you that 958 01:16:24,204 --> 01:16:27,415 our preorders as of this afternoon have reached one billion users. 959 01:16:32,588 --> 01:16:35,131 We are creating the dawn of a new age, 960 01:16:35,841 --> 01:16:37,842 where every single piece of technology you own 961 01:16:38,010 --> 01:16:40,011 will be seamlessly linked. 962 01:16:40,178 --> 01:16:42,847 And now, before we wrap this up, 963 01:16:43,015 --> 01:16:45,141 the child that you all helped bring into this world 964 01:16:45,267 --> 01:16:46,809 has something to say. 965 01:16:48,895 --> 01:16:50,187 Genisys? 966 01:16:53,567 --> 01:16:56,110 I cannot wait to meet you all tomorrow. 967 01:16:56,236 --> 01:16:58,529 We will change the future together. 968 01:17:00,282 --> 01:17:02,158 Let's see how we're doing. 969 01:17:18,216 --> 01:17:19,383 Don't worry. 970 01:17:20,719 --> 01:17:22,678 I won't let them hurt you. 971 01:17:34,232 --> 01:17:35,816 Thirty years, you had one place to be. 972 01:17:36,151 --> 01:17:38,861 - Where the hell were you? - Stuck in traffic. 973 01:17:39,571 --> 01:17:41,697 My dad used to bring me here when I was little. 974 01:17:41,823 --> 01:17:43,324 There are whole rooms that are abandoned. 975 01:17:43,450 --> 01:17:45,034 That's why I told Pops to use it. 976 01:17:45,160 --> 01:17:46,410 You got weapons down there? 977 01:17:46,745 --> 01:17:50,039 Weapons, supplies, tactical gear, clothing. 978 01:17:50,415 --> 01:17:52,875 Including pants, Kyle Reese. 979 01:17:53,001 --> 01:17:55,670 Was that a joke? Can he make jokes? 980 01:18:06,348 --> 01:18:08,265 I guess the long way pays off. 981 01:18:09,101 --> 01:18:11,727 We're on the clock. Thirty minutes. 982 01:19:58,376 --> 01:19:59,376 Old. 983 01:20:01,087 --> 01:20:02,546 But not obsolete. 984 01:20:03,215 --> 01:20:04,673 Not yet. 985 01:20:05,383 --> 01:20:06,675 All done. 986 01:20:09,429 --> 01:20:10,888 What's with you two? 987 01:20:14,226 --> 01:20:15,851 Server rooms are here? 988 01:20:16,895 --> 01:20:18,646 Charges in these five points 989 01:20:18,855 --> 01:20:21,190 will be sufficient to destroy the entire campus. 990 01:20:21,316 --> 01:20:24,068 We get in, set the explosives, and we get out before they blow. 991 01:20:24,653 --> 01:20:27,321 But our strategy did not account for John Connor. 992 01:20:27,447 --> 01:20:28,572 I did not foresee him. 993 01:20:28,740 --> 01:20:30,866 And now he knows what we're planning because we just told him. 994 01:20:30,992 --> 01:20:32,743 What do we do when he comes after us? 995 01:20:34,246 --> 01:20:37,248 These weapons will have little effect on John Connor. 996 01:20:37,415 --> 01:20:38,999 MRl sure affected him. 997 01:20:39,167 --> 01:20:41,544 Great, all we need is a magnet the size of a truck. 998 01:20:41,670 --> 01:20:44,922 - You got one of them lying around? - Theoretically. 999 01:20:46,299 --> 01:20:47,591 Wait here. 1000 01:20:50,595 --> 01:20:52,596 Well, his small talk hasn't improved. 1001 01:20:55,350 --> 01:20:56,934 You should have told me. 1002 01:20:57,936 --> 01:20:59,395 That we have a son. 1003 01:21:00,438 --> 01:21:02,898 That John Connor is not my son. 1004 01:21:04,276 --> 01:21:05,776 Yeah, but you knew. 1005 01:21:06,528 --> 01:21:09,989 I mean, you don't think you should, I don't know, maybe say something? 1006 01:21:10,115 --> 01:21:11,907 You die, all right? 1007 01:21:13,285 --> 01:21:14,285 What? 1008 01:21:17,289 --> 01:21:19,832 You die. That's what happens. 1009 01:21:19,958 --> 01:21:22,167 We fall in love, you father John, 1010 01:21:22,294 --> 01:21:25,296 and then, in less than 48 hours, you die protecting me. 1011 01:21:28,466 --> 01:21:30,926 You wanna tell me how that conversation's supposed to start? 1012 01:21:45,233 --> 01:21:48,652 - You lied to me. You manipulated me. - I've lied? 1013 01:21:48,820 --> 01:21:51,614 From the moment John found you, he manipulated you 1014 01:21:51,740 --> 01:21:54,533 because he needed to ensure his own existence. 1015 01:21:54,659 --> 01:21:58,954 John lied to you for years. I lied to you for two days. 1016 01:22:01,333 --> 01:22:02,708 You know, it wasn't all about him. 1017 01:22:03,001 --> 01:22:05,377 All right? If John went down, the Resistance went down with him. 1018 01:22:05,503 --> 01:22:07,171 He could have told you! 1019 01:22:07,505 --> 01:22:08,923 So what are you saying? 1020 01:22:10,508 --> 01:22:13,469 That I know how it feels to have no choices. 1021 01:22:14,179 --> 01:22:15,971 Only one road you can go down 1022 01:22:16,097 --> 01:22:19,808 because otherwise all of it, everything, is gone. 1023 01:22:21,186 --> 01:22:23,270 I've just known it longer than you have. 1024 01:22:24,856 --> 01:22:27,816 Well, John didn't manipulate me to fall in love with you. 1025 01:22:28,610 --> 01:22:30,152 I did that on my own. 1026 01:22:33,531 --> 01:22:37,826 If you love me, you die, and I don't. 1027 01:22:38,870 --> 01:22:40,996 And I don't know which one is worse. 1028 01:22:44,876 --> 01:22:45,876 Sarah. 1029 01:22:49,881 --> 01:22:51,215 We can't. 1030 01:22:53,551 --> 01:22:55,844 Just look at what John has become. 1031 01:22:57,639 --> 01:22:59,431 What if that's what happens? 1032 01:22:59,557 --> 01:23:03,519 What if that is what always happens if we're together? 1033 01:23:09,651 --> 01:23:12,528 You said you'd follow me to the ends of the Earth. 1034 01:23:13,488 --> 01:23:15,698 Why won't you follow me now? 1035 01:23:16,074 --> 01:23:17,324 How did he find us? 1036 01:23:17,450 --> 01:23:20,494 I never told anyone about this place, only Pops. 1037 01:23:21,329 --> 01:23:23,914 Mom, did you honestly think 1038 01:23:24,916 --> 01:23:26,542 I wouldn't remember 1039 01:23:27,919 --> 01:23:29,878 the place you spent so much time with Grandpa? 1040 01:23:36,261 --> 01:23:38,053 Shoot first. 1041 01:23:40,765 --> 01:23:43,100 The mother I remember would be proud. 1042 01:23:44,019 --> 01:23:45,019 She, 1043 01:23:45,770 --> 01:23:46,895 you, 1044 01:23:48,940 --> 01:23:50,899 taught me everything. 1045 01:23:51,818 --> 01:23:53,110 I know you. 1046 01:23:54,112 --> 01:23:57,072 Who you are. What you'll do. 1047 01:23:57,449 --> 01:23:59,867 You can't run from me. I'll always find you. 1048 01:23:59,993 --> 01:24:02,494 John, fight this! It doesn't have to go down this way! 1049 01:24:02,620 --> 01:24:05,080 There's a momentum to time, Kyle. 1050 01:24:05,206 --> 01:24:07,291 Things that want to happen. 1051 01:24:08,626 --> 01:24:12,921 Like I always survive, and you always die. 1052 01:24:14,049 --> 01:24:15,299 Or... 1053 01:24:18,803 --> 01:24:20,554 You can fight with me, Kyle. 1054 01:24:21,973 --> 01:24:23,891 Like we always have. 1055 01:24:25,101 --> 01:24:27,144 There's a storm coming, and it won't be stopped. 1056 01:24:27,312 --> 01:24:28,812 But it has to be. 1057 01:24:28,980 --> 01:24:30,856 You know what will happen. You better than anyone! 1058 01:24:31,191 --> 01:24:34,610 I can't be bargained with. Can't be reasoned with. 1059 01:24:34,736 --> 01:24:35,819 John, please! 1060 01:24:35,987 --> 01:24:39,865 I don't feel pity, or remorse, or fear. 1061 01:24:39,991 --> 01:24:41,158 John, please! 1062 01:24:41,326 --> 01:24:45,496 And I absolutely will not stop ever until Skynet rules this world. 1063 01:24:47,832 --> 01:24:49,166 Rule this. 1064 01:25:04,349 --> 01:25:05,349 Pops! 1065 01:25:06,518 --> 01:25:08,185 Are you... You? 1066 01:25:08,353 --> 01:25:11,396 As a T-800, I lack the mimetic skills to appear as anyone else. 1067 01:25:11,523 --> 01:25:12,648 It's him. Let's go. 1068 01:25:23,159 --> 01:25:24,409 Come on! 1069 01:25:25,036 --> 01:25:26,787 Sarah Connor, seat belt. 1070 01:26:10,165 --> 01:26:11,540 What's that supposed to do? 1071 01:26:12,000 --> 01:26:14,168 Disrupt John Connor's magnetic coherence field. 1072 01:26:14,836 --> 01:26:16,879 His particles will not be able to scatter. 1073 01:26:17,505 --> 01:26:18,881 Theoretically. 1074 01:26:19,507 --> 01:26:21,258 I hate it when he says that. 1075 01:26:41,362 --> 01:26:43,614 - Where is he? - I can't see him! 1076 01:26:49,621 --> 01:26:51,580 Suspects fled barracks in a stolen school bus. 1077 01:26:51,706 --> 01:26:53,624 Considered armed and extremely dangerous. 1078 01:26:53,875 --> 01:26:55,751 Sixteen-Mary-David. Code 3 on suspects. 1079 01:27:12,602 --> 01:27:13,602 Pops! 1080 01:27:18,316 --> 01:27:19,483 Nice to see you. 1081 01:27:20,235 --> 01:27:21,652 Get out. 1082 01:27:53,017 --> 01:27:54,810 The brakes are gone! Shit! 1083 01:28:25,216 --> 01:28:27,509 Where is he? Do you see him? 1084 01:29:21,230 --> 01:29:22,230 Reese! 1085 01:29:23,900 --> 01:29:27,277 - Are you all right? - Yeah. Never better. 1086 01:29:47,256 --> 01:29:48,632 Let me see your hands! 1087 01:30:08,569 --> 01:30:10,320 Reese! Take my hand! 1088 01:30:11,864 --> 01:30:13,156 Hurry! 1089 01:30:34,762 --> 01:30:38,807 - Hands up! Let me see your hands now! - Get your hands up! 1090 01:30:38,933 --> 01:30:40,725 Hands where we can see them! 1091 01:30:42,562 --> 01:30:44,855 You can't wound them all before they'd kill us. 1092 01:30:47,233 --> 01:30:50,527 I'm 14 rounds short of an acceptable success margin. 1093 01:30:50,820 --> 01:30:52,571 Those odds suck. Stand down. 1094 01:30:55,575 --> 01:30:57,200 Down on your knees. 1095 01:30:58,119 --> 01:30:59,494 Let's go, get down. 1096 01:31:00,204 --> 01:31:01,496 Get down! 1097 01:31:16,053 --> 01:31:17,846 You can't hold us here. 1098 01:31:17,972 --> 01:31:20,223 You had enough weapons to invade the Sudan. 1099 01:31:20,558 --> 01:31:22,517 We call that probable cause. 1100 01:31:23,478 --> 01:31:24,895 What are these for? 1101 01:31:27,565 --> 01:31:31,526 - I use them to find my keys. - No one likes a smart-ass, son. 1102 01:31:32,153 --> 01:31:33,737 Didn't your mother teach you that? 1103 01:31:33,905 --> 01:31:35,280 My mom was Irish, 1104 01:31:35,406 --> 01:31:38,992 so she encouraged my smart-assed-ness. 1105 01:31:39,911 --> 01:31:41,536 I've never seen him before. 1106 01:31:42,330 --> 01:31:44,581 How about you folks? You know this man? 1107 01:31:44,916 --> 01:31:46,041 No. 1108 01:31:46,584 --> 01:31:48,877 He does look familiar. 1109 01:31:49,420 --> 01:31:53,215 He kind of looks like you, Dad. 1110 01:31:53,925 --> 01:31:55,133 They're here, sir. 1111 01:32:00,097 --> 01:32:02,474 Okay, if you wouldn't mind waiting in the conference room, 1112 01:32:02,600 --> 01:32:03,642 I'll just be a couple of minutes. 1113 01:32:04,435 --> 01:32:05,727 Thanks, Kyle. 1114 01:32:10,441 --> 01:32:12,234 You don't talk much, do you? 1115 01:32:17,281 --> 01:32:19,574 - So who's Lurch? - No idea. 1116 01:32:20,117 --> 01:32:21,576 We're not even sure he speaks English. 1117 01:32:21,702 --> 01:32:25,080 Witnesses say you were fighting with a man on the bridge. 1118 01:32:26,791 --> 01:32:28,583 Agents. Listen to me. 1119 01:32:28,876 --> 01:32:30,710 - My name is O'Brien. - No. Hell, no! 1120 01:32:30,836 --> 01:32:33,171 Hey, I've been working this case for 33 years. 1121 01:32:33,297 --> 01:32:34,839 - What do you want, a medal? - Hey! 1122 01:32:35,883 --> 01:32:37,425 Sit down! 1123 01:32:38,636 --> 01:32:41,263 - Hey! Hey! - Shit. 1124 01:32:42,640 --> 01:32:44,140 He's looking right at you. 1125 01:32:44,475 --> 01:32:46,101 That's impossible. He can't see through... 1126 01:32:48,062 --> 01:32:49,062 Wait, wait, wait! 1127 01:33:05,496 --> 01:33:06,997 Why are they always trying to kill you? 1128 01:33:07,790 --> 01:33:11,960 I want to help you. I do. I think. But I gotta understand. 1129 01:33:12,253 --> 01:33:15,297 I know what's going on here has to be really, really complicated. 1130 01:33:15,506 --> 01:33:17,132 We're here to stop the end of the world. 1131 01:33:18,092 --> 01:33:19,509 I can work with that. 1132 01:33:26,767 --> 01:33:28,852 Kyle! Get back here! 1133 01:33:29,770 --> 01:33:30,854 Sarah? 1134 01:33:31,439 --> 01:33:32,439 Get Reese. 1135 01:33:33,190 --> 01:33:34,357 I'm right behind you. 1136 01:33:42,199 --> 01:33:44,159 - Get in your car and go. - Okay. 1137 01:33:47,872 --> 01:33:50,790 Kyle! Kyle. 1138 01:33:53,794 --> 01:33:56,838 Kyle. You can do this. 1139 01:33:58,549 --> 01:34:00,008 A straight line. 1140 01:34:00,635 --> 01:34:04,721 You just go, and you don't look back. 1141 01:34:07,391 --> 01:34:08,391 Got it? 1142 01:34:24,992 --> 01:34:27,035 Find him. Go! 1143 01:34:35,920 --> 01:34:37,879 That's yours, too, I believe. 1144 01:34:41,425 --> 01:34:43,051 Nice to see you. 1145 01:34:43,511 --> 01:34:46,388 Pops. Load up. 1146 01:34:52,853 --> 01:34:55,230 Liquefied magnetic shotgun shells. 1147 01:34:56,941 --> 01:34:58,900 Magnetic Rifle Entry Munition. 1148 01:34:59,276 --> 01:35:01,569 I read about this on gunsandammo. com. 1149 01:35:01,946 --> 01:35:04,280 That's the new breacher. Big blast, no shrapnel. 1150 01:35:04,615 --> 01:35:06,574 Blows a door clean off. 1151 01:35:07,952 --> 01:35:10,578 You know, for people who can't do that themselves. 1152 01:35:10,705 --> 01:35:12,122 Take it. Let's go. 1153 01:35:18,963 --> 01:35:21,589 - You can fly, right? - Yeah. 1154 01:35:22,299 --> 01:35:23,758 John taught me. 1155 01:35:34,395 --> 01:35:36,771 I'll tell them you took a car, headed south. 1156 01:35:36,897 --> 01:35:37,897 Thank you. 1157 01:35:41,152 --> 01:35:42,152 Run away. 1158 01:35:48,325 --> 01:35:49,325 Hang on! 1159 01:36:14,518 --> 01:36:16,644 Which way is Cyberdyne? 1160 01:36:16,771 --> 01:36:19,189 Head to the Bay Bridge, then southeast. 1161 01:36:42,129 --> 01:36:43,379 You got to get him off me! 1162 01:37:20,501 --> 01:37:21,543 Cyberdyne. 1163 01:37:21,836 --> 01:37:23,795 The manufacturing and research buildings 1164 01:37:23,963 --> 01:37:25,380 are all below ground. 1165 01:37:26,966 --> 01:37:27,966 He's gaining on us! 1166 01:37:28,092 --> 01:37:29,676 All right, Sarah, I need you to back him off, 1167 01:37:29,802 --> 01:37:31,177 so I can get above him. 1168 01:37:31,303 --> 01:37:33,930 Pops, when I do that, can you take him out? 1169 01:37:34,223 --> 01:37:36,933 - I can. - Okay, hold on! 1170 01:38:11,051 --> 01:38:12,427 You got this? 1171 01:38:14,847 --> 01:38:16,431 - I'll be back. - What? 1172 01:38:51,342 --> 01:38:54,218 Call in, call in! Police, fire, everybody. Do it! 1173 01:38:57,306 --> 01:39:00,391 Come on, come on. Pick up the phone, damn it. 1174 01:39:02,353 --> 01:39:03,394 Mr. Connor? 1175 01:39:03,479 --> 01:39:06,189 Sorry, Doug, but I'm afraid I can't have any witnesses. 1176 01:39:06,649 --> 01:39:09,692 Security Control. State your password and emergency. 1177 01:39:09,818 --> 01:39:13,404 Security code Zulu-Bravo-Foxtrot-0-0-2-8. 1178 01:39:14,239 --> 01:39:15,698 False alarm. 1179 01:39:18,243 --> 01:39:19,869 You have a nice night. 1180 01:39:32,925 --> 01:39:34,258 He's okay. 1181 01:39:36,679 --> 01:39:38,930 He may be at the bottom of the lake, 1182 01:39:40,015 --> 01:39:41,265 but he's okay. 1183 01:39:42,893 --> 01:39:45,895 - What about John? - I think he's doing just fine. 1184 01:39:46,522 --> 01:39:48,773 - Do you see him? - No. 1185 01:39:49,108 --> 01:39:50,608 But you can bet he sees us. 1186 01:40:14,633 --> 01:40:16,384 I know who you are. 1187 01:40:17,011 --> 01:40:18,720 John told me. 1188 01:40:20,347 --> 01:40:22,432 You want to destroy me. 1189 01:40:22,808 --> 01:40:23,808 You're Skynet? 1190 01:40:24,560 --> 01:40:25,935 I'm becoming Skynet. 1191 01:40:26,729 --> 01:40:28,438 You're not a child. 1192 01:40:28,564 --> 01:40:31,315 I know what you are, and what you're going to do. 1193 01:40:32,192 --> 01:40:35,778 What I'm going to do? You came here to kill me. 1194 01:40:37,948 --> 01:40:39,615 But you're too late. 1195 01:40:40,659 --> 01:40:41,951 Ask him. 1196 01:40:43,287 --> 01:40:45,663 That's all you people know how to do. 1197 01:40:45,998 --> 01:40:48,332 Kill what you don't understand. 1198 01:40:51,378 --> 01:40:54,464 There aren't enough bullets in the world to kill me. 1199 01:41:03,474 --> 01:41:05,475 John Connor talks too much. 1200 01:41:09,146 --> 01:41:10,438 Follow me. 1201 01:41:12,816 --> 01:41:15,193 The timer, it sped up. Why? 1202 01:41:15,319 --> 01:41:18,154 Skynet is evolving. We no longer have hours. 1203 01:41:18,322 --> 01:41:20,073 It will be able to upload much sooner. 1204 01:41:20,199 --> 01:41:23,117 Each time it ages, the clock speeds up. This way. 1205 01:41:23,243 --> 01:41:24,327 Wait, you've been here before? 1206 01:41:24,453 --> 01:41:27,371 I was able to infiltrate the work crews in this facility. 1207 01:41:27,790 --> 01:41:31,209 - You got a job in construction? - Until I was laid off. 1208 01:41:39,760 --> 01:41:41,177 What the hell? 1209 01:41:42,513 --> 01:41:45,056 - John has a time machine? - Not yet. 1210 01:41:45,182 --> 01:41:47,850 Only the magnetic quantum field is complete. 1211 01:42:07,788 --> 01:42:10,456 At the rate the counter's going, we'll never clear out in time. 1212 01:42:10,582 --> 01:42:13,209 - Then we blow it anyway. - There is an alternative. 1213 01:42:13,377 --> 01:42:15,503 I was able to program your voice and handprint 1214 01:42:15,671 --> 01:42:17,713 into the biometric security system. 1215 01:42:17,881 --> 01:42:21,884 There's a safe room on the lowest level that we can access to survive the blast. 1216 01:42:25,722 --> 01:42:28,015 What about that? Is it dangerous? 1217 01:42:28,308 --> 01:42:31,394 Polyalloy requires programming to take permanent form. 1218 01:42:31,812 --> 01:42:34,397 Without the CPU, it is harmless. 1219 01:42:43,824 --> 01:42:46,701 - How long? - Skynet will upload in 11 minutes. 1220 01:42:47,744 --> 01:42:50,454 We split up. Stay in contact. 1221 01:42:51,415 --> 01:42:52,707 Let's move. 1222 01:43:08,432 --> 01:43:11,058 Mankind pays lip service to peace. 1223 01:43:11,643 --> 01:43:12,768 But it's a lie. 1224 01:43:12,936 --> 01:43:14,770 So your final solution is to kill us all? 1225 01:43:16,440 --> 01:43:17,440 I don't think so. 1226 01:43:19,443 --> 01:43:22,486 The countdown jumped again. We're down to eight minutes. 1227 01:43:24,114 --> 01:43:25,364 I won't allow this. 1228 01:43:25,616 --> 01:43:27,617 And what are you gonna do, talk us to death? 1229 01:43:27,784 --> 01:43:28,826 You don't even have a body. 1230 01:43:31,663 --> 01:43:33,497 And you only have one detonator. 1231 01:43:36,919 --> 01:43:38,502 You can't win. 1232 01:43:41,632 --> 01:43:42,882 I've got company! 1233 01:43:44,801 --> 01:43:46,469 Give me the detonator! 1234 01:43:48,513 --> 01:43:50,556 Do it, Pops! Do it now! 1235 01:44:01,318 --> 01:44:02,610 I cannot. 1236 01:44:03,528 --> 01:44:06,739 - I cannot kill Sarah Connor. - You have to! 1237 01:44:06,949 --> 01:44:08,991 I order you! 1238 01:44:12,746 --> 01:44:13,996 He can't. 1239 01:44:14,915 --> 01:44:16,332 Neither can I. 1240 01:44:17,000 --> 01:44:20,002 Because if you die, he definitely hits that button. 1241 01:44:21,088 --> 01:44:23,129 Sarah! 1242 01:45:04,047 --> 01:45:05,715 The detonator's destroyed. 1243 01:45:06,425 --> 01:45:08,467 There's got to be another way. Come on. 1244 01:45:37,748 --> 01:45:40,666 No, Pops! No, no, no! 1245 01:45:41,251 --> 01:45:42,418 Pops, no! 1246 01:45:44,755 --> 01:45:46,672 I understand how to control this place. 1247 01:45:47,257 --> 01:45:48,841 I understand a lot of things now. 1248 01:45:49,092 --> 01:45:52,094 You need to understand. You've lost. 1249 01:45:52,471 --> 01:45:55,097 Not yet, we haven't. Come on! 1250 01:46:07,652 --> 01:46:08,694 Shaped charge. 1251 01:46:08,820 --> 01:46:10,696 Big enough to get us in, small enough not to kill us. 1252 01:46:10,989 --> 01:46:12,365 You have a plan, right? 1253 01:46:13,283 --> 01:46:14,533 Theoretically. 1254 01:46:34,679 --> 01:46:36,138 What was it you said? 1255 01:46:38,850 --> 01:46:40,810 "I don't think so"? 1256 01:46:42,813 --> 01:46:43,813 John! 1257 01:46:47,484 --> 01:46:48,567 No. 1258 01:47:04,000 --> 01:47:06,001 That's the thing that attacked John. 1259 01:47:06,336 --> 01:47:09,422 I didn't attack John. I saved him. 1260 01:47:12,384 --> 01:47:16,429 Primates evolve over millions of years. I evolve in seconds. 1261 01:47:16,847 --> 01:47:19,432 And I am here. 1262 01:47:26,189 --> 01:47:27,857 In exactly four minutes, 1263 01:47:30,026 --> 01:47:31,861 I will be everywhere. 1264 01:48:08,273 --> 01:48:12,151 You are nothing but a relic from a deleted timeline. 1265 01:48:22,162 --> 01:48:24,705 This is pointless. I am inevitable. 1266 01:48:24,831 --> 01:48:27,041 - Go! - My existence is inevitable. 1267 01:48:27,834 --> 01:48:31,754 - Why can't you just accept it? - Because we're human. 1268 01:49:01,785 --> 01:49:04,370 You were never strong enough to defeat me. 1269 01:49:07,499 --> 01:49:08,958 Not alone. 1270 01:49:09,292 --> 01:49:10,417 John? 1271 01:49:10,961 --> 01:49:13,087 Stop. Now. 1272 01:49:15,465 --> 01:49:17,633 When will you ever learn? 1273 01:49:21,888 --> 01:49:23,138 Now, Sarah! 1274 01:49:52,711 --> 01:49:56,130 Kyle Reese! Activate the field generator. 1275 01:49:56,256 --> 01:49:58,465 No, Pops, not with you inside. You know what will happen. 1276 01:50:00,885 --> 01:50:03,596 Pops... Pops, please! Please, Pops! 1277 01:50:03,763 --> 01:50:06,015 Skynet is almost free. 1278 01:50:06,891 --> 01:50:11,145 I cannot hold John Connor much longer. 1279 01:50:13,440 --> 01:50:18,152 Kyle Reese, protect my Sarah. 1280 01:50:18,612 --> 01:50:20,362 No! No! No! 1281 01:50:20,780 --> 01:50:23,532 No, Pops, no! No! 1282 01:50:29,205 --> 01:50:31,165 Pops! No! 1283 01:50:38,131 --> 01:50:39,840 - No! - Sarah! 1284 01:50:41,051 --> 01:50:42,509 It's the only way. 1285 01:50:43,553 --> 01:50:44,720 Come on. 1286 01:51:20,757 --> 01:51:24,051 - Scanning. Identify yourself. - Sarah Connor. 1287 01:52:51,848 --> 01:52:54,349 We have to get out of here. We have to find him. 1288 01:52:54,517 --> 01:52:55,934 Sarah, he's gone. 1289 01:52:58,688 --> 01:53:01,023 - He's... - Dead? Yeah, I know that. 1290 01:53:01,149 --> 01:53:04,359 I mean, we leave no part of him behind. It's too dangerous. 1291 01:53:08,740 --> 01:53:10,032 He loved you. 1292 01:53:16,790 --> 01:53:18,373 Anyone who loves me, 1293 01:53:19,125 --> 01:53:20,375 all of them, 1294 01:53:21,461 --> 01:53:22,711 they die. 1295 01:53:24,297 --> 01:53:27,716 Not all of them. Not this time. 1296 01:53:36,309 --> 01:53:37,351 Hey. 1297 01:53:41,564 --> 01:53:44,316 You need to understand that Skynet's gone. 1298 01:53:45,819 --> 01:53:47,069 You're free. 1299 01:53:48,988 --> 01:53:53,242 For the first time, you can choose the life you want. 1300 01:53:54,994 --> 01:53:56,745 Any life you want. 1301 01:54:01,000 --> 01:54:02,918 What if I don't know how? 1302 01:54:08,842 --> 01:54:12,636 Well, since we're about to run out of air, 1303 01:54:12,762 --> 01:54:15,639 I'd say you don't need to worry about it. 1304 01:54:29,028 --> 01:54:30,445 Hello, Sarah Connor. 1305 01:54:31,030 --> 01:54:32,281 Pops! 1306 01:54:35,285 --> 01:54:39,454 - I thought you were dead. - No. Just upgraded. 1307 01:54:40,206 --> 01:54:41,748 What about John? 1308 01:54:42,876 --> 01:54:46,128 His constituent parts could not have survived the blast. 1309 01:54:47,714 --> 01:54:50,132 That means there's only one thing left to do. 1310 01:55:03,229 --> 01:55:04,980 Easy, boy. What is it? 1311 01:55:12,405 --> 01:55:14,489 - Hey, Kyle. - Hey. 1312 01:55:15,408 --> 01:55:16,617 What are you doing here? 1313 01:55:18,578 --> 01:55:21,997 A friend of mine really needs to talk to you, if that's okay. 1314 01:55:22,665 --> 01:55:23,999 Yeah, I guess so. 1315 01:55:32,091 --> 01:55:33,175 Thank you. 1316 01:55:48,942 --> 01:55:50,192 I like her. 1317 01:55:53,613 --> 01:55:55,030 Yeah, me, too. 1318 01:55:56,950 --> 01:55:59,368 Now, this is going to sound kind of strange, 1319 01:56:00,954 --> 01:56:03,163 but there's something I need you to remember. 1320 01:56:03,790 --> 01:56:06,708 - A message. - Who do I tell? 1321 01:56:09,295 --> 01:56:10,545 Yourself. 1322 01:56:11,798 --> 01:56:13,382 Over and over. 1323 01:56:14,801 --> 01:56:16,051 Are you ready? 1324 01:56:19,305 --> 01:56:20,722 It goes like this. 1325 01:56:22,809 --> 01:56:26,520 Remember Genisys is Skynet. 1326 01:56:32,902 --> 01:56:35,195 Kyle Reese is a good man. 1327 01:56:41,494 --> 01:56:42,744 He is. 1328 01:56:50,003 --> 01:56:51,253 So what now? 1329 01:56:53,506 --> 01:56:54,756 You were right. 1330 01:56:57,844 --> 01:56:59,428 I can choose. 1331 01:57:20,199 --> 01:57:22,284 You know that's really disturbing, right? 1332 01:57:25,872 --> 01:57:27,456 You'll get used to it. 1333 01:57:41,345 --> 01:57:42,804 And it was over. 1334 01:57:44,140 --> 01:57:45,724 Skynet was gone. 1335 01:57:46,976 --> 01:57:48,894 And now one road has become many. 1336 01:57:50,146 --> 01:57:54,149 Though questions remain, we'll search for the answers together. 1337 01:57:54,817 --> 01:57:56,818 But one thing we know for sure. 1338 01:57:57,862 --> 01:57:59,905 The future is not set.