1
00:00:49,700 --> 00:00:55,700
Svensk tekst: SSG - SweSUB Group
Incubator. Rettet af snovsen
Tilpasset af GGW (Danevang Text Service Team)
2
00:00:55,800 --> 00:01:01,200
Www.swesub.nu: tilpasset af Oste!!
- For bedre tekster. Rettet af Snovsen
3
00:01:04,500 --> 00:01:07,000
HULKEN vs THOR
4
00:01:19,900 --> 00:01:28,400
Udenfor verden du kender til.
Eksisterer kongedømmet... Asgård.
5
00:01:28,600 --> 00:01:37,500
Det skinnende lys af de ni verdner.
Asgård er gudernes hjem.
6
00:01:39,500 --> 00:01:46,900
Alle bukker for den gamle fader...
Odin.
7
00:01:47,400 --> 00:01:54,200
Odin´s blod flyder gennem Asgård.
Og Asgård er Odin.
8
00:01:54,300 --> 00:02:00,000
Hans magt er alt.
Og han holder kongedømmet sikkert.
9
00:02:00,200 --> 00:02:08,700
Hver vinter, må han hvile...
Og gå ind i "Odin-søvnen".
10
00:02:09,100 --> 00:02:14,400
Mens han hviler...
Bliver Asgård sårbart.
11
00:02:14,500 --> 00:02:20,200
Det var dengang de onde
kom til hans kongerige.
12
00:02:40,800 --> 00:02:47,500
I syv dage af trolde, jætter,
mørke alfer og dæmoner-
13
00:02:47,600 --> 00:02:51,300
-forsøgte de at tage kontrollen
over de ni verdener.
14
00:02:51,400 --> 00:02:57,300
Men de blev besejret af "ham" .
15
00:02:57,900 --> 00:03:06,300
Min arrogante storebror... Thor!
16
00:03:14,300 --> 00:03:20,400
Jeg forstår ikke...
Hvor er jeg?
17
00:03:29,800 --> 00:03:32,000
Hør på mig, menneske.
18
00:03:32,100 --> 00:03:43,900
Du er her, fordi du er den eneste. der
har været tær på at besejre Thor.
19
00:03:44,400 --> 00:03:48,700
Hvad? Umuligt.
20
00:03:48,800 --> 00:03:54,900
Ikke den du er nu...
Du er kun et sørgeligt væsen.
21
00:03:55,000 --> 00:04:00,300
Jeg tale om din anden halvdel.
Jeg taler om Hulken.
22
00:04:02,100 --> 00:04:09,600
Odin sover en dag til.
Cirklen er næsten fuldendt.
23
00:04:10,000 --> 00:04:15,900
Som altid kommer folket i
Asgård til at vinde over ondskaben.
24
00:04:16,000 --> 00:04:25,000
Min bror skal søge fred.
Og senere... Skal jeg ødelægge ham.
25
00:04:37,800 --> 00:04:43,500
Det gik meget bedre end sidste vinteren.
26
00:04:43,700 --> 00:04:50,700
Sig os, Volstank.
Sparer du trolden under dig til middagen?
27
00:04:52,000 --> 00:04:58,100
- Det komman an på hvor meget mjød det bliver.
- Hørte jeg forkert!!
28
00:04:58,200 --> 00:05:00,700
Lavede han sjov ?
29
00:05:00,800 --> 00:05:05,800
Her troede vi at du var i dårligt humør
fordi du ikke fik lov til at dræbe en Jætte.
30
00:05:05,900 --> 00:05:09,000
Jeg har slagtet mere end dig.
31
00:05:09,100 --> 00:05:12,800
Vi for vel at se hvem som der belønnes.
32
00:05:24,100 --> 00:05:30,800
Om nogen timer vågner vores gamle fader
og så kan vi juble.
33
00:05:34,500 --> 00:05:41,800
- Lady Sif skulle vide hvad der forgår.
- Ja, vi vandt i dag.
34
00:05:41,900 --> 00:05:47,800
Alt er godt i Asgårds kongerige.
Men bare til han sover næste gang.
35
00:05:47,900 --> 00:05:51,500
Det er som det altid har været.
36
00:05:51,700 --> 00:05:56,900
- Vi må tage vare på freden.
- Og acceptere døden?
37
00:05:56,900 --> 00:06:04,100
Hvor mange af os er blevet dræbt
på grund af det her galskab?
38
00:06:04,200 --> 00:06:06,800
Var forsigtig med hvad du ønsker.
39
00:06:06,900 --> 00:06:11,100
For da ting forandres...
40
00:06:11,100 --> 00:06:17,900
... så kommer slutningen.
Så... Kommer Ragnerok.
41
00:06:17,900 --> 00:06:21,400
Vi kan måske ikke kan vælge vores skæbne.
42
00:06:21,400 --> 00:06:28,000
Kom så vender vi tilbage til min fars
palads, og forbereder os på at han vågner.
43
00:06:33,100 --> 00:06:37,000
Søde, jeg beder dig. Gør ikke det her.
44
00:06:37,100 --> 00:06:44,600
Jeg forsøger at holde Hulken indelukket.
Du ved ikke hvad han kan gøre.
45
00:06:45,900 --> 00:06:52,300
"Ved ikke"? Din tåbe,
jeg regner med det.
46
00:06:52,400 --> 00:07:00,600
Se på dig, så ringe.
At magt er magt.
47
00:07:00,700 --> 00:07:07,700
- Han skulle styre over Midgård.
- Jeg kan ikke lade dig gøre det her.
48
00:07:07,800 --> 00:07:13,300
Ikke?
Hvor underholdende I dødelige er.
49
00:07:13,500 --> 00:07:21,500
Så skal vi se om jeg forstået det hele.
Det er vel vreden som slipper bæstet løs?
50
00:07:29,700 --> 00:07:39,900
Jeg har glemt hvor skøre I dødelige er.
Han kommer nok at græde.
51
00:09:01,100 --> 00:09:05,400
Nej... Det er umuligt.
52
00:09:19,900 --> 00:09:22,200
Nu!
53
00:09:51,200 --> 00:09:56,100
Så er det slutningen for Thor.
54
00:10:05,300 --> 00:10:11,800
Tror du det er et sidste brøl fra
en trold som drømmer om erobring.
55
00:10:12,300 --> 00:10:14,800
Måske er det.
56
00:10:20,300 --> 00:10:27,400
Sværene frem.
Lad os giv uslingen krigens gave.
57
00:11:05,800 --> 00:11:09,400
Varlesens kræfter er utrolige!
58
00:11:09,500 --> 00:11:18,100
Tag det roligt, Loke.
Jeg kan mærke at han kæmper imod.
59
00:11:18,100 --> 00:11:27,200
- Hør! Han kan ikke kontroleres!
- forsøg ikke at teste mig!
60
00:12:22,700 --> 00:12:26,800
Du er ikke en trold, monster.
61
00:12:41,700 --> 00:12:47,900
Tisbolders lur. Det stemmer ikke,
Asgård´s fjender er besejret
62
00:12:48,001 --> 00:12:54,000
Alligevel lyder alarmen.
63
00:12:53,900 --> 00:12:58,300
Mislykkes jeg med det her,
så må du beskytte ham.
64
00:13:05,800 --> 00:13:11,000
Men hvis Thor mislykkes...
hvad har Asgård så for et håb?
65
00:13:19,800 --> 00:13:27,900
Du må dræbe mig, monster.
For jeg vil aldrig trække mig.
66
00:13:53,300 --> 00:13:59,600
Thor... Jeg har aldrig set
sådan et væsen tidligere.
67
00:13:59,600 --> 00:14:05,200
Ja, min ven.
Det er ikke en dødelig ondskab vi møder.
68
00:14:05,400 --> 00:14:08,400
Hulken er kommet til Asgård.
69
00:14:20,400 --> 00:14:24,800
Dr Banner!
Kan du høre mig inde i bæstet?
70
00:14:28,900 --> 00:14:34,700
- Hvorfor er du kommet her?
- For at dræbe dig, kære stedbror.
71
00:14:34,800 --> 00:14:36,800
Loke!
72
00:14:41,700 --> 00:14:48,300
Jeg har ventet på det her i en
hel evighed. At kunne knuse dig.
73
00:14:48,400 --> 00:14:58,300
At hele dit liv falmer væk...
Så mine hænder er rundt om din hals.
74
00:15:07,200 --> 00:15:09,600
Aldrig!
75
00:16:09,200 --> 00:16:15,500
Kom til din nye mester.
Lad os ødelægge min stedbror.
76
00:16:15,600 --> 00:16:20,200
For der er ingen stærkere end Loke nu.
77
00:16:29,200 --> 00:16:36,000
- Op med dig, din fordømte hammer!
- Det er nok, Loke!
78
00:16:36,100 --> 00:16:45,200
- Jeg føler at fortryllingen aftar.
- Jeg skal have den her hammer!
79
00:16:54,500 --> 00:16:58,800
Nej! Du skal få dengang torden!
80
00:17:13,800 --> 00:17:17,800
For Odin! For Asgård!
81
00:17:31,700 --> 00:17:39,000
Monsteret...
Den er kommet ud af fortyllingen.
82
00:17:39,900 --> 00:17:44,000
Hulken... er fri.
83
00:17:53,100 --> 00:17:55,400
Giver du op, Loke?
84
00:18:16,700 --> 00:18:24,500
Det her er det bedste for begge verdener.
Jeg må ikke kontrollere bæstet-
85
00:18:24,600 --> 00:18:31,600
-farvel, broder.
- Det var det ikke her jeg ville.
86
00:18:32,500 --> 00:18:42,700
Du kan ikke vende tilbage. Uden dit mørke
hjerte havde det her ikke været muligt.
87
00:18:46,300 --> 00:18:54,600
Du ved ikke hvad du har gjort.
Hulken kommer til at ødelægge hele jeres verden.
88
00:18:54,700 --> 00:19:00,000
Han er værdiløs for mig, præcis som du!
89
00:19:56,400 --> 00:20:01,800
For Odin... For Asgård!
90
00:21:16,000 --> 00:21:21,200
Thor... Min elskede, jeg...
91
00:21:21,200 --> 00:21:30,000
Jeg blev vred da du valgte Sif i stedet for
mig. Jeg vil ikke have at du dør...
92
00:21:30,100 --> 00:21:34,700
... søde, kom tilbage.
93
00:21:44,300 --> 00:21:49,000
- Amora?
- Ja, min elskede.
94
00:21:56,700 --> 00:22:02,300
hvor... er... Loke?
95
00:22:42,200 --> 00:22:48,700
Hvad har monstret gang i?
Han er på vej mod Odin.
96
00:22:55,700 --> 00:23:04,000
- Loke! Jeg vil snakke med dig.
- Nej. Jeg besejrede dig!
97
00:23:09,300 --> 00:23:14,700
Du... Hvordan tør du komme her...
98
00:23:31,500 --> 00:23:37,000
Hulken skal tilbage til Midgård.
Senere skal du stå til ansvar for Odin.
99
00:23:37,100 --> 00:23:42,700
Tag udyret! Det har kostet mig nok.
Se det slå dig halvt ihjel.
100
00:23:42,800 --> 00:23:48,900
Din tåbe! Du dræbte ham.
Ved du hvad du har gjort?
101
00:23:49,500 --> 00:23:56,400
Helgen tog hans sjæl, uden den kan
han ikke vende tilbage til Midgård.
102
00:23:56,500 --> 00:24:02,400
Uden Bruce Banner kan
Hulken ikke aflevere Asgård!
103
00:24:33,600 --> 00:24:44,000
Militær! Jeres pladser i Valhalla er
sikret! Beskytte Odin mere jeres liv!
104
00:24:44,100 --> 00:24:46,800
For Asgård!
105
00:24:50,700 --> 00:24:58,200
Jeg så bæstes øjne. Den kommer ikke
til at stoppe før Asgård er ødelagt.
106
00:24:58,300 --> 00:25:03,400
Du har taget livet af os allesammen!
107
00:25:04,200 --> 00:25:08,400
Umuligt, jeg bad om en undskyldning.
108
00:25:12,500 --> 00:25:18,000
Beskytte Odin og Sif, Amora.
109
00:25:19,800 --> 00:25:23,200
Som du ønsker.
110
00:25:26,200 --> 00:25:32,000
Loke... Du skal sende de mørke kræfter
tilbage for at ødelægge Hulken.
111
00:25:32,100 --> 00:25:37,500
Senere skal du og jeg... Hjælpe dem.
112
00:25:51,400 --> 00:25:59,000
Nedlæg jeres våben. Jeg skal beskytte
Odin. Det er Thors ønske.
113
00:25:59,100 --> 00:26:04,300
Hans ønske siger du?
Det er snarere Heksen´s .
114
00:26:04,300 --> 00:26:08,700
Udentvivl så han at du
lå bag angrebet.
115
00:26:08,900 --> 00:26:13,500
Straffen er grimmere end du kan aner.
116
00:26:40,200 --> 00:26:45,400
Loke vil se dig død, dødelige væsen.
117
00:26:50,200 --> 00:26:56,300
Jeg har ikke ville se
det her kongedømme.
118
00:27:06,100 --> 00:27:11,700
Jeg glemmer altid hvor hård
Odins søvn er for min datter.
119
00:27:11,700 --> 00:27:18,900
-Har du fået nye venner?
-Bryder du dig ikke om det så
stop her.
120
00:27:30,500 --> 00:27:32,800
Hvor er jeg?
121
00:27:55,500 --> 00:27:58,900
Nej... Det stemmer ikke.
122
00:28:01,700 --> 00:28:09,300
- Bruce... Har du det godt?
- Betty? Jeg troede...
123
00:28:09,800 --> 00:28:16,800
- Jeg forstår ikke. Jeg var ensom...
- Du er ikke ensom, Bruce.
124
00:28:17,400 --> 00:28:19,700
Ikke længere.
125
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
Far!
126
00:28:28,100 --> 00:28:30,700
Kom og leg med mig.
127
00:28:47,700 --> 00:28:54,200
Var hilset, Hele.
Vi søger hjælp.
128
00:28:57,400 --> 00:29:02,600
Odins sønner risikerer meget
for at komme ind i mit kongerige.
129
00:29:02,600 --> 00:29:12,200
Asgårds ni verdener er i fare. Ragnerok
er snart her, og vi behøver hjælp.
130
00:29:12,300 --> 00:29:15,200
Vi behøver Bruce Banner.
131
00:29:19,800 --> 00:29:24,300
Den dødelige sjæl er min.
132
00:29:24,400 --> 00:29:29,800
Som den næsten var i dag.
Hvilket kan ske igen.
133
00:29:29,900 --> 00:29:37,100
- Vil du riskere alt for en sjæl?
- Præcis som du skulle, Odins søn.
134
00:29:37,200 --> 00:29:43,900
Men du har ingen sjæl. Du har kun
en halv. Du har Bruce Banner.
135
00:29:44,000 --> 00:29:48,400
Du behøver Hulken for at stoppe cirklen.
136
00:30:31,700 --> 00:30:38,700
- Har du det godt?
- Jeg føler mig... Godt.
137
00:30:40,800 --> 00:30:44,700
Jeg kan ikke tænke mig noget bedre.
138
00:30:47,100 --> 00:30:50,100
Bruce Banner.
139
00:31:03,900 --> 00:31:06,400
Vågn op ud af drømmen.
140
00:31:11,400 --> 00:31:17,100
Betty...! Hvor er du?
141
00:31:19,400 --> 00:31:24,100
De levende behøver dig.
142
00:31:27,100 --> 00:31:32,700
- Hvem er du? Hvad vil du?
- Ikke jeg... ham.
143
00:31:32,800 --> 00:31:39,500
Banner... Du må blive
Hulken engang til for Asgård.
144
00:31:40,800 --> 00:31:45,500
Betty? Hvor er hun...?
145
00:31:47,600 --> 00:31:53,200
Nej... Nej!
146
00:32:43,400 --> 00:32:49,400
Nej, I kan ikke bede mig at gøre det.
Jeg har endelig fundet fred.
147
00:32:49,500 --> 00:32:52,100
I ved ikke hvad I beder om!
148
00:32:52,200 --> 00:32:57,200
Din tid i helvede har ikke
gjort dig mindre fej i hvert fald.
149
00:33:28,300 --> 00:33:32,800
Bruce Banner.
Jeg ved at du har ære...
150
00:33:32,900 --> 00:33:38,900
... og at du er en helt. Ikke engang
de menneskelige liv er dine bekymringer.
151
00:33:39,000 --> 00:33:44,400
Men jeg beder dig alligevel...
Hver den helt nu.
152
00:33:47,400 --> 00:33:53,500
- Nej, jeg kan ikke.
- Dø, dit udyr!
153
00:34:02,800 --> 00:34:09,200
Hulkens sjæl er din, min datter.
Tag den, før hulken til helvede.
154
00:34:09,300 --> 00:34:15,200
Sammensæt de to halvdele af hans
sjæl. Og ta ham.
Sammanfoga de to halvorna af
155
00:34:29,600 --> 00:34:35,700
Bruce Banner... jeg tvinger dig ikke til at
forlade beløningen i livet efter dette.
156
00:34:35,800 --> 00:34:41,100
- Men du må skade.
- Nej! Jeg kan ikke gøre det!
157
00:34:41,300 --> 00:34:43,700
Du forstår ikke!
158
00:34:54,400 --> 00:34:56,700
Nej!
159
00:35:39,600 --> 00:35:45,800
Fanden tage dig, Loke. For at du har
overbevist mig om at tage det her væsnet.
160
00:35:45,800 --> 00:35:53,400
- Vi skal tage tilbage Hulken!
- Vi? Er du fra vanvittig?
161
00:35:53,500 --> 00:35:57,500
Slås med mig, broder. Eller dø ensom.
162
00:35:57,600 --> 00:36:02,100
Det var ikke den store trussel, når man
tænker på vi allerede er i helvede.
163
00:37:00,200 --> 00:37:05,000
Jeg undskylder, jeg har nydt
forestillingen.
164
00:37:28,700 --> 00:37:34,900
Hulken! Slip dem!
Det er mig du vil have.
165
00:37:40,500 --> 00:37:42,900
Skynd dig.
166
00:37:49,200 --> 00:37:51,600
Dr Banner!
167
00:38:00,000 --> 00:38:05,400
Hulken... er træt.
168
00:38:15,100 --> 00:38:17,400
Du kaldte ham "ringe".
169
00:38:17,500 --> 00:38:21,900
Der er mere styrke end mod i den mand,
end du nogensinde vil fatte.
170
00:38:22,000 --> 00:38:28,700
Sjælen er for farlig til at have i Valhalla.
Og for værdifuld at tabe.
171
00:38:29,200 --> 00:38:33,000
Han skal få vende tilbage til Midgård.
172
00:38:38,900 --> 00:38:45,100
Stop med de her latterligheder
Tror I at Loke, prinsen af mørke-
173
00:38:45,200 --> 00:38:49,000
-skal spilde sin tid med
at forsvare Asgård?
174
00:38:49,100 --> 00:38:54,900
Nej, broder! Vi tager afsted sammen.
Du har meget at stå til ansvar for.
175
00:38:55,000 --> 00:38:58,200
Virkelig... Det har I begge to.
176
00:38:58,300 --> 00:39:04,600
For i dag har jeg sluppet en sjæl løs.
Og hun vil have et udbytte.
177
00:39:04,700 --> 00:39:09,400
Du kan forsøge at tage min, dødsgudinde.
Men du kommer til at kæmpe.
178
00:39:09,400 --> 00:39:13,700
Dit kongerige har lidt nok.
179
00:39:15,600 --> 00:39:22,900
Du taler sandheden.
Så skal jeg tage hans sjæl i stedet for.
180
00:39:26,600 --> 00:39:31,900
Thor! Jeg hjalp dig.
Jeg...
181
00:39:36,200 --> 00:39:41,500
- Jeg kan slås for Lokes sjæl.
- Vil du gøre det?
182
00:39:41,600 --> 00:39:48,500
Han er min far.
Men det her skal du vide Odins søn...
183
00:39:48,500 --> 00:39:54,600
... din sjæl vil blive min.
Og jeg vil beholde den for evigt.
184
00:39:54,700 --> 00:40:00,600
- Dit skæbne kan ikke flygte.
- Vi får vel se.
185
00:40:37,000 --> 00:40:43,200
Lad cirklen begynde forfra.
Asgård er sikkert endnu engang.
186
00:40:43,300 --> 00:40:49,200
Forsvaret mod ondskab
Jeg er stolt af jer.
187
00:40:49,300 --> 00:40:56,900
Dagen blev reddet af loyalitet og
ofringer. Vi hædrer dem som sloges.
188
00:40:56,900 --> 00:41:00,000
Og dem som ikke er med os.
189
00:41:00,800 --> 00:41:05,700
Og vi trodser dem som
vil ødelægge os.
190
00:41:06,700 --> 00:41:11,600
Lad os vække alle Asgårds helte...
191
00:41:11,700 --> 00:41:20,300
Den her dag hædrer vi en helt af
Midgård. En dødelig som satsede alt.
192
00:41:22,500 --> 00:41:27,300
Den her dagen viste et menneske
guderne, hvad legender er lavet af.
193
00:41:27,500 --> 00:41:32,800
Hyl den dødelige! Bruce Banner!
194
00:41:43,200 --> 00:41:48,200
Svensk tekst: SSG - SweSUB Group
Incubator. Rettet af snovsen
195
00:41:48,300 --> 00:41:53,300
Www.swesub.nu
- For bedre tekster
Tilpasset af GGW (Danevang Text Service Team)
dk.phantomp2p.com - Det bedste undertekstforum