1
00:00:00,901 --> 00:00:09,675
♪♪
2
00:00:09,677 --> 00:00:18,484
♪♪
3
00:00:18,486 --> 00:00:27,259
♪♪
4
00:00:27,261 --> 00:00:36,035
♪♪
5
00:00:36,037 --> 00:00:37,636
We've been
waiting on you.
6
00:00:37,638 --> 00:00:43,075
♪♪
7
00:00:43,077 --> 00:00:48,514
♪♪
8
00:00:48,516 --> 00:00:50,249
Zak:
There are things in this world
9
00:00:50,251 --> 00:00:52,284
That we will never
fully understand.
10
00:00:52,286 --> 00:00:53,786
[ distorted ] understand.
11
00:00:53,788 --> 00:00:57,022
[ echoing ] we want answers.
12
00:00:57,024 --> 00:01:03,228
We have worked years to build
our credibility, our reputation,
13
00:01:03,230 --> 00:01:07,166
And in this two-hour
Halloween special,
14
00:01:07,168 --> 00:01:11,837
We will begin a terrifying new
chapter in the tiger king saga,
15
00:01:11,839 --> 00:01:16,642
One of the most bizarre stories
the world has ever seen.
16
00:01:16,644 --> 00:01:18,243
[ tiger roars ]
17
00:01:18,245 --> 00:01:20,079
So prepare yourself,
18
00:01:20,081 --> 00:01:23,482
Because this is
"ghost adventures:
19
00:01:23,484 --> 00:01:25,651
Horror at joe exotic zoo."
20
00:01:25,653 --> 00:01:27,686
[ animal screeches ]
21
00:01:29,390 --> 00:01:33,559
It's been a crazy time in 2020.
22
00:01:33,561 --> 00:01:37,129
Craziest year
I've ever lived in.
23
00:01:37,131 --> 00:01:40,499
But I'm gonna tell you
something even more crazy.
24
00:01:40,501 --> 00:01:41,800
Back in March,
25
00:01:41,802 --> 00:01:45,237
I remember watching this
tv show called "tiger king,"
26
00:01:45,239 --> 00:01:47,840
And I'm sure everybody
watching this right now
27
00:01:47,842 --> 00:01:50,309
Has seen it because
about 34 million people
28
00:01:50,311 --> 00:01:55,013
Tuned in for the first 10 days,
and I got sucked into it.
29
00:01:55,015 --> 00:01:57,549
I'm sitting at my home
and I look at my phone
30
00:01:57,551 --> 00:01:59,184
And I see this article,
31
00:01:59,186 --> 00:02:00,919
And jeff lowe
made this statement
32
00:02:00,921 --> 00:02:03,288
Because apparently he has
to give the animal park
33
00:02:03,290 --> 00:02:07,192
To the very infamous
carole baskin here shortly.
34
00:02:07,194 --> 00:02:10,262
And he said he didn't
really have a problem handing
35
00:02:10,264 --> 00:02:12,498
This animal park over to her
and she deserves it
36
00:02:12,500 --> 00:02:15,033
And all the ghosts
that go with it.
37
00:02:15,035 --> 00:02:18,337
And I was wondering,
"did he mean literally a ghost,
38
00:02:18,339 --> 00:02:19,638
A spirit?"
39
00:02:19,640 --> 00:02:21,907
Is that place really haunted?
40
00:02:21,909 --> 00:02:23,909
Ladies and gentlemen,
41
00:02:23,911 --> 00:02:25,978
Oh, yes.
42
00:02:25,980 --> 00:02:29,148
That zoo, that property
is haunted.
43
00:02:29,150 --> 00:02:32,784
And we are now here
in wynnewood, oklahoma,
44
00:02:32,786 --> 00:02:35,087
Because we are about
to reveal some details
45
00:02:35,089 --> 00:02:36,922
That nobody's ever heard.
46
00:02:36,924 --> 00:02:40,292
We are ready
to reopen the book
47
00:02:40,294 --> 00:02:44,196
And add another chapter
to this incredible series.
48
00:02:44,198 --> 00:02:46,298
But this time,
49
00:02:46,300 --> 00:02:51,136
We are gonna be focusing
on the spirits.
50
00:02:51,138 --> 00:02:55,240
Man: "tiger king," the most
watched documentary in america.
51
00:02:55,242 --> 00:02:59,244
Woman: Joe exotic,
a man consumed with fame
52
00:02:59,246 --> 00:03:01,680
But destroyed by paranoia.
53
00:03:01,682 --> 00:03:03,382
If somebody thinks
they're gonna walk in here
54
00:03:03,384 --> 00:03:06,285
And take my animals away,
it's gonna be a small waco.
55
00:03:06,287 --> 00:03:08,587
Woman #2: Former owner of the
greater wynnewood animal park
56
00:03:08,589 --> 00:03:11,456
Was found guilty
on all counts Tuesday.
57
00:03:11,458 --> 00:03:19,798
♪♪
58
00:03:19,800 --> 00:03:22,267
Zak: Jeff lowe, lauren.
59
00:03:22,269 --> 00:03:24,169
Mr. And mrs. Lowe,
how are you?
60
00:03:24,171 --> 00:03:25,537
Good. How about you?
How are you, zak?
61
00:03:25,539 --> 00:03:27,639
So you've got to turn this place
over to carole soon.
62
00:03:27,641 --> 00:03:30,075
We have to turn
the land over.
63
00:03:30,077 --> 00:03:33,378
I knew that joe had illegally
transferred this property
64
00:03:33,380 --> 00:03:36,348
And that eventually,
if baskin pursued it,
65
00:03:36,350 --> 00:03:40,185
She could unwind, you know, the
agreement that joe and I had.
66
00:03:40,187 --> 00:03:43,622
To be involved
in all of this chaos
67
00:03:43,624 --> 00:03:46,658
Involving a person
like joe exotic,
68
00:03:46,660 --> 00:03:48,527
It's just never-ending.
69
00:03:48,529 --> 00:03:50,829
And I feel as though
these are the grounds
70
00:03:50,831 --> 00:03:52,431
Where it all is originating.
71
00:03:52,433 --> 00:03:53,632
It all started here.
72
00:03:53,634 --> 00:03:55,133
Like, there's just a dark,
73
00:03:55,135 --> 00:03:58,337
Just vortex of energy that's
constantly just chaotic energy.
74
00:03:58,339 --> 00:04:01,139
Well, this is why we can't wait
to get out of here,
75
00:04:01,141 --> 00:04:03,575
Because this is a --
it's a black cloud.
76
00:04:03,577 --> 00:04:06,211
It just lingers over here,
and we just can't wait --
77
00:04:06,213 --> 00:04:07,980
This place?
Yeah. This place.
78
00:04:09,149 --> 00:04:12,684
Jeff and lauren,
do you believe
79
00:04:12,686 --> 00:04:15,287
That people have been murdered
and buried on this property?
80
00:04:15,289 --> 00:04:16,755
Absolutely.
Absolutely.
Yes.
81
00:04:16,757 --> 00:04:17,823
Without hesitation?
Without even.
82
00:04:17,825 --> 00:04:19,691
More than one
person, yeah.
83
00:04:19,693 --> 00:04:22,527
Zak: Although these
allegations are not confirmed
84
00:04:22,529 --> 00:04:25,631
And we have no proof
that a murder took place here
85
00:04:25,633 --> 00:04:29,234
Or that human remains
can be found on this property,
86
00:04:29,236 --> 00:04:32,104
This response is unsettling.
87
00:04:32,106 --> 00:04:34,706
And do you think this is one
of the reasons for the energy
88
00:04:34,708 --> 00:04:35,941
That you're feeling today?
89
00:04:35,943 --> 00:04:37,209
Well, definitely
one of them.
90
00:04:37,211 --> 00:04:38,777
And like you said,
the tigers,
91
00:04:38,779 --> 00:04:42,647
Like, we wanted
to be in the back
92
00:04:42,649 --> 00:04:46,018
When they were digging up
the tigers that joe had killed.
93
00:04:46,020 --> 00:04:47,653
So that is a fact?
Yeah, it is.
94
00:04:47,655 --> 00:04:49,388
There are tigers
that he killed here?
95
00:04:49,390 --> 00:04:51,556
He was convicted of it.
You know, it goes way back.
96
00:04:51,558 --> 00:04:53,692
Joe's been here
since 1998.
97
00:04:53,694 --> 00:04:57,596
And almost immediately,
there's been stories
98
00:04:57,598 --> 00:05:03,134
That circulated around wynnewood
of strange going-ons here.
99
00:05:03,136 --> 00:05:07,005
When we came in here and joe
was picked up by the feds,
100
00:05:07,007 --> 00:05:08,307
I think it kind of lifted
101
00:05:08,309 --> 00:05:11,176
This cloak of fear
off of all these local residents
102
00:05:11,178 --> 00:05:14,346
Because joe was seen
as a real nut case
103
00:05:14,348 --> 00:05:17,649
And people were afraid
to talk bad about him.
104
00:05:17,651 --> 00:05:18,750
They were...
105
00:05:18,752 --> 00:05:20,452
Well, do you think
he was a nut case
106
00:05:20,454 --> 00:05:21,853
Before he owned the zoo,
107
00:05:21,855 --> 00:05:25,457
Or do you think these grounds
kind of accelerated that?
108
00:05:25,459 --> 00:05:27,092
You know, I'm sure
a little bit of both.
109
00:05:27,094 --> 00:05:31,163
I don't know how joe kept
his mind straight by living here
110
00:05:31,165 --> 00:05:32,798
And having all this stuff
going on.
111
00:05:32,800 --> 00:05:36,268
It's just --
it's really creepy.
112
00:05:36,270 --> 00:05:38,770
When you walk through
a tiger park at 2:00 a.M.,
113
00:05:38,772 --> 00:05:42,040
It's kind of unnerving
anyway.
114
00:05:42,042 --> 00:05:44,209
But when you walk through
and you hear people talking
115
00:05:44,211 --> 00:05:46,678
And you hear people knocking
and you just hear things
116
00:05:46,680 --> 00:05:48,580
That are completely
out of the ordinary --
117
00:05:48,582 --> 00:05:50,148
And you have
weird feelings
118
00:05:50,150 --> 00:05:52,050
Every time you
go around a corner.
119
00:05:52,052 --> 00:05:55,520
Zak: Is it possible there is
something here on this land
120
00:05:55,522 --> 00:05:57,089
That contributed to joe's
121
00:05:57,091 --> 00:06:01,560
Dangerous
and destructive behavior?
122
00:06:01,562 --> 00:06:03,962
It's almost like if you were
to put on, like, spirit goggles
123
00:06:03,964 --> 00:06:05,330
And just look around in here --
124
00:06:05,332 --> 00:06:06,732
[ tiger roars ]
whoa! [bleep].
125
00:06:06,734 --> 00:06:08,400
[ lauren laughs ]
126
00:06:10,337 --> 00:06:11,770
[ laughs ]
127
00:06:11,772 --> 00:06:14,539
Zak:
[bleep] me. Tiger.
128
00:06:14,541 --> 00:06:16,007
You ready for this?
129
00:06:16,009 --> 00:06:17,843
[ both laugh, tiger roars ]
130
00:06:17,845 --> 00:06:19,945
I was just talking
about evil spirits and stuff.
131
00:06:19,947 --> 00:06:22,781
I've heard growls before,
but not from tigers.
132
00:06:22,783 --> 00:06:24,182
From spirits.
133
00:06:24,184 --> 00:06:25,584
[ growling ]
134
00:06:27,955 --> 00:06:29,554
And it smells
just like buttered popcorn.
135
00:06:29,556 --> 00:06:30,956
Yeah, just rub it in.
It's great sunscreen.
136
00:06:30,958 --> 00:06:32,524
The tiger just peed
through the --
137
00:06:32,526 --> 00:06:36,261
Like, like spray,
like a little water fountain.
138
00:06:36,263 --> 00:06:38,864
It does have
an aroma of...
Popcorn.
139
00:06:38,866 --> 00:06:39,998
I don't mind it.
Yeah.
140
00:06:40,000 --> 00:06:41,767
Yeah.
It's nice.
141
00:06:41,769 --> 00:06:43,969
♪♪
142
00:06:43,971 --> 00:06:46,371
[ fly buzzing ]
143
00:06:46,373 --> 00:06:48,140
Zak: How long
have you worked here?
144
00:06:48,142 --> 00:06:50,575
Let's see.
I was here since 2014.
145
00:06:50,577 --> 00:06:52,444
Do you think joe exotic
is affected
146
00:06:52,446 --> 00:06:54,880
By something
on the spirit realm?
147
00:06:54,882 --> 00:06:58,950
I remember one -- he had
talked about something
148
00:06:58,952 --> 00:07:00,685
Had caught his attention
or something.
149
00:07:00,687 --> 00:07:02,888
And he had went out
and he had seen --
150
00:07:02,890 --> 00:07:05,390
He took a picture of it
and he was showing it.
151
00:07:05,392 --> 00:07:08,860
And it looked like somebody
was standing like this
152
00:07:08,862 --> 00:07:12,197
Above the alligator house.
153
00:07:12,199 --> 00:07:14,032
Levitating?
Yeah. Or it --
154
00:07:14,034 --> 00:07:16,001
And he would show
the picture?
155
00:07:16,003 --> 00:07:18,770
Mm-hmm.
He said it was a spirit.
156
00:07:18,772 --> 00:07:21,206
He always said
that there were spirits here.
157
00:07:21,208 --> 00:07:27,179
♪♪
158
00:07:27,181 --> 00:07:29,247
Zak: Now, how long
have you lived here?
159
00:07:29,249 --> 00:07:30,782
Going on eight years.
160
00:07:30,784 --> 00:07:34,019
We know your friend travis
lost his life here.
161
00:07:34,021 --> 00:07:35,220
Yeah.
162
00:07:39,326 --> 00:07:40,826
Woman:
The caller tells 911
163
00:07:40,828 --> 00:07:43,228
That someone has shot
themselves in the head.
164
00:07:43,230 --> 00:07:44,729
It's travis maldonado,
165
00:07:44,731 --> 00:07:47,432
The husband
of park director joe exotic.
166
00:07:47,434 --> 00:07:49,935
Exotic: The hard part
to accept right now,
167
00:07:49,937 --> 00:07:55,774
Especially when I'm the one
who bought the gun...
168
00:07:55,776 --> 00:07:57,375
Zak:
In the "tiger king" series,
169
00:07:57,377 --> 00:08:00,679
It is stated that travis removed
the clip from his weapon,
170
00:08:00,681 --> 00:08:03,315
Believing it would
render it harmless.
171
00:08:05,686 --> 00:08:09,621
And yet the firearm discharged.
172
00:08:09,623 --> 00:08:10,989
Got a call on the radio.
173
00:08:10,991 --> 00:08:12,290
George calls and he's,
174
00:08:12,292 --> 00:08:13,959
"staff to the office now,
now, now, now, now."
175
00:08:13,961 --> 00:08:16,695
I was up there, and I hauled ass
all the way down the sidewalk
176
00:08:16,697 --> 00:08:18,763
Into the gift shop,
and that's where it happened.
177
00:08:18,765 --> 00:08:20,098
And I said, "what's up?
What's up?"
178
00:08:20,100 --> 00:08:21,666
And he goes, "it's in there.
It's in there."
179
00:08:21,668 --> 00:08:23,301
And I went in there
and I saw him,
180
00:08:23,303 --> 00:08:27,138
Sitting in a reclining chair,
gun in his right hand.
181
00:08:27,140 --> 00:08:28,807
And I took the gun
out of his hand.
182
00:08:28,809 --> 00:08:31,476
I saw what happened, you know,
like, "oh, my god."
183
00:08:31,478 --> 00:08:33,879
And it had that cordite smell
and that blood vapor
184
00:08:33,881 --> 00:08:35,247
In the air
and everything else.
185
00:08:35,249 --> 00:08:37,482
The clip was in the weapon.
It was a ruger.
186
00:08:37,484 --> 00:08:39,084
So I took the clip out
and removed the round
187
00:08:39,086 --> 00:08:40,652
From the chamber,
set it all on the table.
188
00:08:40,654 --> 00:08:41,820
Then I looked
for a first-aid kit,
189
00:08:41,822 --> 00:08:43,421
Try to do anything I could.
190
00:08:43,423 --> 00:08:45,557
I'm sorry,
a .45 to the head,
191
00:08:45,559 --> 00:08:47,225
Either you're coming back
as a potted plant
192
00:08:47,227 --> 00:08:50,695
Or you're going to...
193
00:08:50,697 --> 00:08:53,398
You know, take a dirt nap.
194
00:08:53,400 --> 00:08:56,902
This tragedy was ruled
an accidental suicide.
195
00:08:56,904 --> 00:09:01,673
Could these circumstances
cause unrest in travis's spirit?
196
00:09:01,675 --> 00:09:05,944
♪♪
197
00:09:05,946 --> 00:09:08,847
I am getting ready
to go meet allen,
198
00:09:08,849 --> 00:09:12,951
And all of you that have watched
"tiger king," you know
199
00:09:12,953 --> 00:09:18,557
Allen is the guy joe exotic
allegedly paid this money to
200
00:09:18,559 --> 00:09:21,693
To go kill carole baskin.
201
00:09:21,695 --> 00:09:24,162
Allen has denied
this accusation
202
00:09:24,164 --> 00:09:26,565
And was never charged
with this crime.
203
00:09:26,567 --> 00:09:30,835
Yet he is at the center
of all the controversy.
204
00:09:30,837 --> 00:09:33,572
From what I hear,
205
00:09:33,574 --> 00:09:37,142
He has experienced
hauntings here,
206
00:09:37,144 --> 00:09:39,511
And he doesn't like
to talk about it.
207
00:09:41,815 --> 00:09:43,348
Zak: Hi, allen.
Hey, it's you.
208
00:09:43,350 --> 00:09:44,416
How are you doing?
209
00:09:44,418 --> 00:09:45,817
Doing fine, sir.
How are you doing?
210
00:09:45,819 --> 00:09:47,152
Good.
211
00:09:47,154 --> 00:09:51,356
Is it okay if you and I just
have a quick, quick little talk?
212
00:09:51,358 --> 00:09:53,291
Yeah, that sounds
all right.
Is that okay?
213
00:09:53,293 --> 00:09:54,926
Yeah.
Okay.
214
00:09:54,928 --> 00:09:56,094
Man: 70 to 200.
215
00:09:56,096 --> 00:09:57,429
I don't know what
the [bleep] that was.
216
00:09:57,431 --> 00:09:59,030
Something like
a [bleep] thing.
217
00:09:59,032 --> 00:10:01,299
Zak: But before we can
begin our interview,
218
00:10:01,301 --> 00:10:03,568
I'm interrupted
by something chilling.
219
00:10:03,570 --> 00:10:05,637
After I brought you out,
I was going back here
220
00:10:05,639 --> 00:10:09,407
To grab my mask,
and I swear to god,
221
00:10:09,409 --> 00:10:13,545
It sounded like a guy spoke
like a foot away from my ear.
222
00:10:13,547 --> 00:10:15,080
That don't
surprise me much.
223
00:10:15,082 --> 00:10:16,715
But it stopped me
in my tracks.
224
00:10:16,717 --> 00:10:18,016
It was like literally
right here.
225
00:10:18,018 --> 00:10:19,851
That don't
surprise me, man.
226
00:10:19,853 --> 00:10:22,320
Spirits and ghosts and
everything out here.
227
00:10:24,658 --> 00:10:26,758
I live with it now, so...
228
00:10:26,760 --> 00:10:27,826
Yeah.
229
00:10:27,828 --> 00:10:29,594
Yeah, that's all.
230
00:10:29,596 --> 00:10:31,329
Did you know travis?
231
00:10:31,331 --> 00:10:34,065
Yeah, we knew
each other pretty good.
232
00:10:34,067 --> 00:10:36,534
Do you ever feel
like he visits or no?
233
00:10:36,536 --> 00:10:38,336
Yeah.
234
00:10:38,338 --> 00:10:40,071
I used to.
Well, I still do.
235
00:10:40,073 --> 00:10:42,707
I still go out and do
water checks at night,
236
00:10:42,709 --> 00:10:44,142
And he's, like, with me.
237
00:10:44,144 --> 00:10:45,410
He hangs out.
238
00:10:45,412 --> 00:10:47,946
Travis was one of us.
239
00:10:47,948 --> 00:10:53,785
He was crazy as a bug in a rug,
but he was a good guy.
240
00:10:53,787 --> 00:10:57,389
He still communicates with us
some way or another.
241
00:10:59,526 --> 00:11:01,826
This is where travis
knocks on our window.
242
00:11:01,828 --> 00:11:04,329
This is where travis jumps
on our porch to wake us up.
243
00:11:04,331 --> 00:11:06,731
100 times, he did it,
when he was alive,
244
00:11:06,733 --> 00:11:08,400
And it just happened
two nights ago.
245
00:11:08,402 --> 00:11:09,868
He'll just come up here and
he'll go -- [taps on window]
246
00:11:09,870 --> 00:11:11,302
Two nights ago,
you heard that?
Yeah.
247
00:11:11,304 --> 00:11:13,471
And we have security lights,
motion lights.
248
00:11:13,473 --> 00:11:15,640
Motion lights will come on,
but there'll be nobody here.
249
00:11:15,642 --> 00:11:19,144
Jeff: Just travis
screwing around with us.
250
00:11:21,415 --> 00:11:22,747
Come on, travis.
251
00:11:22,749 --> 00:11:26,851
♪♪
252
00:11:26,853 --> 00:11:29,587
Have you seen travis?
Have you seen his spirit?
253
00:11:29,589 --> 00:11:34,359
I did, and it happened about
seven days after he went.
254
00:11:34,361 --> 00:11:37,228
I could swear to god.
And I was stone-cold sober.
255
00:11:37,230 --> 00:11:40,632
And I swear, I was sitting
on my couch in my trailer.
256
00:11:40,634 --> 00:11:42,367
I felt like I was being watched.
I live by myself.
257
00:11:42,369 --> 00:11:45,570
And he was literally
sitting on the couch.
258
00:11:45,572 --> 00:11:47,405
Of course, he liked
to smoke a lot of weed,
259
00:11:47,407 --> 00:11:48,907
And he had a big old bowl
in his hand
260
00:11:48,909 --> 00:11:51,209
Just looking down at me,
smiling, and winked at me.
261
00:11:51,211 --> 00:11:54,746
And he was right there for
about four or five minutes.
262
00:11:54,748 --> 00:11:55,947
I would, like, look back.
263
00:11:55,949 --> 00:11:57,282
I don't believe
in all this stuff.
264
00:11:57,284 --> 00:11:59,417
I mean, never before have
I experienced any of this.
265
00:11:59,419 --> 00:12:03,788
I've been surrounded by,
in combat, a lot of bad things
266
00:12:03,790 --> 00:12:05,557
And crazy things in my life.
267
00:12:05,559 --> 00:12:07,392
And this shook you?
268
00:12:07,394 --> 00:12:09,160
Yeah. A lot.
269
00:12:09,162 --> 00:12:10,795
Zak:
Did you know travis well?
270
00:12:10,797 --> 00:12:12,530
I did.
271
00:12:12,532 --> 00:12:15,533
Do you ever have any
experiences here, melicia?
272
00:12:15,535 --> 00:12:17,535
Is this -- are you okay?
Yeah.
273
00:12:17,537 --> 00:12:18,670
What's wrong?
274
00:12:18,672 --> 00:12:20,338
It's just travis.
[ chuckles ]
275
00:12:20,340 --> 00:12:21,906
What are you feeling?
276
00:12:21,908 --> 00:12:24,042
He was...
277
00:12:24,044 --> 00:12:25,944
He was close
to my son's age.
278
00:12:25,946 --> 00:12:29,447
So I called him my man-child
and everything.
279
00:12:29,449 --> 00:12:31,249
You know,
when things would go wrong,
280
00:12:31,251 --> 00:12:33,651
He would always come to me
and always talk to me and stuff.
281
00:12:33,653 --> 00:12:37,422
We had a little special bond.
So it is kind of...
282
00:12:39,693 --> 00:12:42,494
It's still hard for you
to cope with.
283
00:12:42,496 --> 00:12:45,730
It is.
284
00:12:45,732 --> 00:12:49,601
What kind of things are you
experiencing, melicia?
285
00:12:49,603 --> 00:12:53,438
I was sitting here one day,
watching the tv,
286
00:12:53,440 --> 00:12:59,077
And I seen a mist
from the cougar cage...
287
00:12:59,079 --> 00:13:00,612
And it was moving?
288
00:13:00,614 --> 00:13:04,082
...About as tall as where --
as tall as travis.
289
00:13:04,084 --> 00:13:06,518
Can you please take us
to the exact location
290
00:13:06,520 --> 00:13:10,221
Where travis maldonado
killed himself?
291
00:13:10,223 --> 00:13:11,589
It's back here.
292
00:13:11,591 --> 00:13:19,030
♪♪
293
00:13:19,032 --> 00:13:22,367
Hines:
My desk was here.
294
00:13:22,369 --> 00:13:25,403
There was -- that cabinet
was right here.
295
00:13:25,405 --> 00:13:26,638
He was sitting here,
296
00:13:26,640 --> 00:13:29,340
The carpet's pulled out
where all the blood was.
297
00:13:31,344 --> 00:13:32,977
This is the bullet hole
right here.
298
00:13:32,979 --> 00:13:34,312
Zak:
That's the bullet hole?
299
00:13:34,314 --> 00:13:35,947
That is the bullet hole.
Can I squeeze in there?
300
00:13:35,949 --> 00:13:38,616
Yes, go right ahead.
301
00:13:38,618 --> 00:13:40,685
Yeah, you can see
how the bullet hit
302
00:13:40,687 --> 00:13:43,755
The metal building
in the back, too.
303
00:13:43,757 --> 00:13:45,990
It was this trajectory here.
304
00:13:45,992 --> 00:13:48,827
♪♪
305
00:13:48,829 --> 00:13:51,596
Zak: Do you think his spirit
is still here on the property?
306
00:13:51,598 --> 00:13:53,298
I do.
307
00:13:53,300 --> 00:13:59,070
Zak: Jeff and lauren,
eric, allen, melicia,
308
00:13:59,072 --> 00:14:03,875
All witnessing the unrested
spirit of travis maldonado.
309
00:14:03,877 --> 00:14:06,778
What is travis
trying to tell them?
310
00:14:06,780 --> 00:14:09,747
♪♪
311
00:14:09,749 --> 00:14:13,051
These grounds have been stained
with horrific death
312
00:14:13,053 --> 00:14:17,755
And suffering experienced
by both people and animals.
313
00:14:17,757 --> 00:14:20,425
Being here
just for a short time,
314
00:14:20,427 --> 00:14:26,831
I feel there are many more dark
secrets waiting to be uncovered.
315
00:14:26,833 --> 00:14:28,132
Joe exotic's house.
316
00:14:28,134 --> 00:14:30,034
I avoid it like cancer.
317
00:14:31,171 --> 00:14:32,670
[ door hinges creak ]
318
00:14:32,672 --> 00:14:35,673
Zak: Holy [bleep].
319
00:14:35,675 --> 00:14:37,675
[ tiger growls ]
320
00:14:37,677 --> 00:14:39,677
[ animal screeches ]
321
00:14:41,982 --> 00:14:50,755
♪♪
322
00:14:50,757 --> 00:14:59,230
♪♪
323
00:14:59,232 --> 00:15:01,266
[ tiger growls ]
324
00:15:01,268 --> 00:15:03,268
[ animal screeches ]
325
00:15:03,270 --> 00:15:07,605
♪♪
326
00:15:07,607 --> 00:15:10,541
Zak:
Joe exotic's house.
327
00:15:10,543 --> 00:15:13,211
[ chuckles ]
what was that expression?
328
00:15:13,213 --> 00:15:15,213
Yeah, okay.
329
00:15:15,215 --> 00:15:16,981
Do you go in there?
330
00:15:16,983 --> 00:15:18,616
I went in there one time.
331
00:15:18,618 --> 00:15:21,152
What was the feeling
you got in there?
332
00:15:21,154 --> 00:15:22,654
"get out."
333
00:15:22,656 --> 00:15:24,822
So this is truly one place
that you...
334
00:15:24,824 --> 00:15:27,358
I avoid it like cancer.
335
00:15:28,428 --> 00:15:29,594
It's that bad?
336
00:15:29,596 --> 00:15:30,795
It's that bad.
337
00:15:30,797 --> 00:15:36,634
♪♪
338
00:15:36,636 --> 00:15:42,540
♪♪
339
00:15:42,542 --> 00:15:43,841
Zak: Oh, wow.
340
00:15:43,843 --> 00:15:46,477
That right there is the house
where joe exotic
341
00:15:46,479 --> 00:15:51,149
And travis maldonado,
342
00:15:51,151 --> 00:15:55,019
Accidentally killed himself on
this property, lived, in there.
343
00:15:55,021 --> 00:15:56,254
Cowie: All right.
344
00:15:57,357 --> 00:16:01,059
[ door hinges creak ]
345
00:16:01,061 --> 00:16:02,360
Zak: Holy [bleep].
346
00:16:02,362 --> 00:16:05,897
[ flies buzzing ]
347
00:16:05,899 --> 00:16:08,900
Zak: There have been claims
of sinister activities
348
00:16:08,902 --> 00:16:13,004
That took place
within these walls.
349
00:16:13,006 --> 00:16:17,942
What nightmares may linger here,
waiting to be discovered?
350
00:16:17,944 --> 00:16:20,044
That's travis's couch.
351
00:16:20,046 --> 00:16:22,714
That's where he spent
a lot of -- smoking weed
352
00:16:22,716 --> 00:16:26,718
And playing video games all day,
"dig dug" machine.
353
00:16:26,720 --> 00:16:28,486
That was his couch?
Yep.
354
00:16:28,488 --> 00:16:33,157
♪♪
355
00:16:33,159 --> 00:16:35,727
Jay: Did this happen, like,
over time or was...
356
00:16:35,729 --> 00:16:38,863
Over time, horses getting
in and out of here.
357
00:16:38,865 --> 00:16:40,531
Joe's bedroom's
back here?
358
00:16:40,533 --> 00:16:42,333
Cowie:
That's it right there.
359
00:16:42,335 --> 00:16:46,004
Damn, his car key's
still there.
360
00:16:46,006 --> 00:16:48,239
Zak: Every step deeper
in this place
361
00:16:48,241 --> 00:16:52,210
Feels like you're inching
your way closer to hell itself.
362
00:16:52,212 --> 00:16:54,679
I feel that, like, "you don't
belong here. Get out."
363
00:16:54,681 --> 00:16:56,347
Jay: Not welcoming.
364
00:16:56,349 --> 00:16:58,282
Look at this.
365
00:16:58,284 --> 00:16:59,851
[ pills rattle ]
366
00:16:59,853 --> 00:17:04,922
There's still full
prescriptions for joe exotic.
367
00:17:04,924 --> 00:17:09,560
Zak: Something else feels like
it's in here with us.
368
00:17:09,562 --> 00:17:11,629
I'm ready to get
the hell out of here.
369
00:17:11,631 --> 00:17:15,566
♪♪
370
00:17:15,568 --> 00:17:19,003
You can see where people
just punched into the walls.
371
00:17:19,005 --> 00:17:21,639
♪♪
372
00:17:21,641 --> 00:17:25,543
You just connect
with it directly,
373
00:17:25,545 --> 00:17:28,513
Just feel that moment,
the moment of rage.
374
00:17:28,515 --> 00:17:33,317
♪♪
375
00:17:33,319 --> 00:17:36,454
One moment
that is one of millions
376
00:17:36,456 --> 00:17:39,357
That have happened
on this property
377
00:17:39,359 --> 00:17:42,994
That has given it
the evil stigma,
378
00:17:42,996 --> 00:17:47,432
Still affecting others
to this day.
379
00:17:47,434 --> 00:17:50,868
Zak: Aside from the absolute
messiness inside here,
380
00:17:50,870 --> 00:17:54,272
Eric says he can no longer
handle the energy.
381
00:17:54,274 --> 00:17:55,706
Zak: Eric?
382
00:17:55,708 --> 00:17:57,442
Yeah?
You okay?
383
00:17:57,444 --> 00:17:58,709
No, dude, I feel like --
384
00:17:58,711 --> 00:18:00,945
I started shaking,
and I couldn't breathe,
385
00:18:00,947 --> 00:18:05,550
And it was just, like,
this feeling of "get out."
386
00:18:05,552 --> 00:18:08,419
Travis's spirit is here.
387
00:18:08,421 --> 00:18:12,156
I think that there's things
that happened here
388
00:18:12,158 --> 00:18:13,958
That nobody will know about.
389
00:18:13,960 --> 00:18:17,895
♪♪
390
00:18:17,897 --> 00:18:20,331
Some of those things have been
the worst kind of claims
391
00:18:20,333 --> 00:18:22,934
That you can think of,
392
00:18:22,936 --> 00:18:27,305
But we can't get into
those details.
393
00:18:30,877 --> 00:18:33,678
♪♪
394
00:18:33,680 --> 00:18:37,348
It is disgusting.
395
00:18:37,350 --> 00:18:38,716
Look at this.
396
00:18:38,718 --> 00:18:42,120
♪♪
397
00:18:42,122 --> 00:18:44,188
Oh, my god.
398
00:18:44,190 --> 00:18:46,657
♪♪
399
00:18:46,659 --> 00:18:50,194
Look at that. That's a --
that looks like a penis pump.
400
00:18:50,196 --> 00:18:51,629
[ jay chuckles ]
401
00:18:51,631 --> 00:18:54,932
♪♪
402
00:18:54,934 --> 00:18:57,001
Oh, yeah,
that's a penis pump.
403
00:18:57,003 --> 00:18:58,369
Jay: Oh, god.
You see that?
404
00:18:58,371 --> 00:19:00,004
Why are you touching that?
I don't know.
405
00:19:00,006 --> 00:19:02,907
Why did you touch that, dude?
-I don't know why I touched it.
406
00:19:02,909 --> 00:19:04,642
Zak: I just touched
a penis pump.
407
00:19:04,644 --> 00:19:05,843
Cowie: Oh, god.
Aaron: Oh!
408
00:19:05,845 --> 00:19:08,045
And there was
white stuff at the bottom.
409
00:19:08,047 --> 00:19:09,647
-Oh, god!
-Oh!
410
00:19:09,649 --> 00:19:10,982
What did you touch?
411
00:19:10,984 --> 00:19:12,383
Hopefully
it was powdered.
412
00:19:12,385 --> 00:19:13,518
Oh, god.
[ aaron laughs ]
413
00:19:13,520 --> 00:19:16,220
You want to burn
those clothes.
414
00:19:16,222 --> 00:19:19,090
[ laughing ] you want
to burn those clothes.
415
00:19:21,227 --> 00:19:24,295
Zak: Death is no stranger
here at the zoo.
416
00:19:24,297 --> 00:19:27,198
Although these allegations
are not confirmed
417
00:19:27,200 --> 00:19:28,933
And we have no proof,
418
00:19:28,935 --> 00:19:31,602
Lauren and jeff believe
there are three souls
419
00:19:31,604 --> 00:19:34,472
Laid to rest
on this property.
420
00:19:34,474 --> 00:19:38,776
One beneath the cement island
at the center of this pond.
421
00:19:38,778 --> 00:19:40,778
Another under this slab.
422
00:19:40,780 --> 00:19:43,147
And a third whose ashes
were spread
423
00:19:43,149 --> 00:19:46,517
Amongst these tiger cages.
424
00:19:46,519 --> 00:19:48,920
But these are not
the only bodies
425
00:19:48,922 --> 00:19:50,721
Thought to be buried here.
426
00:19:50,723 --> 00:19:53,491
[ tiger growls ]
427
00:19:53,493 --> 00:19:56,360
So right now, we are headed back
into an area of the property
428
00:19:56,362 --> 00:19:58,529
That's called the back 40.
429
00:19:58,531 --> 00:20:02,133
Now, the back 40 has
kind of a -- I would say
430
00:20:02,135 --> 00:20:04,001
A notorious reputation, jeff?
431
00:20:04,003 --> 00:20:05,570
Very notorious.
432
00:20:05,572 --> 00:20:07,004
Now, carole baskin's --
433
00:20:07,006 --> 00:20:09,607
Her ex-husband's spirit's
not here, is it?
434
00:20:09,609 --> 00:20:11,142
No, no.
No?
435
00:20:11,144 --> 00:20:12,443
But it might follow her.
436
00:20:12,445 --> 00:20:14,045
All right.
437
00:20:14,047 --> 00:20:15,346
For 20 years,
basically,
438
00:20:15,348 --> 00:20:17,882
There's been thousands upon
thousands of cows,
439
00:20:17,884 --> 00:20:22,119
Horses, goats,
remains dumped back here,
440
00:20:22,121 --> 00:20:27,358
And I think that's why
the bodies were believed
441
00:20:27,360 --> 00:20:30,294
To be so easily hidden
back there.
442
00:20:30,296 --> 00:20:31,862
This is the back 40.
443
00:20:31,864 --> 00:20:37,868
♪♪
444
00:20:37,870 --> 00:20:40,037
What about employees
when they come to this gate
445
00:20:40,039 --> 00:20:41,572
Or walk back there
at night?
446
00:20:41,574 --> 00:20:43,274
They refuse to come
out here at night.
447
00:20:43,276 --> 00:20:45,343
So, bad, bad things
happened back here, jeff?
448
00:20:45,345 --> 00:20:49,113
Bad things are on this last
six acres of the park.
449
00:20:49,115 --> 00:20:52,250
Zak: This forbidden plot
of cursed land,
450
00:20:52,252 --> 00:20:55,953
Where countless animals have
been killed and disposed of,
451
00:20:55,955 --> 00:20:59,590
Has also been the site
of strange phenomena.
452
00:20:59,592 --> 00:21:01,325
You've seen, like, balls of
light and stuff on the property.
453
00:21:01,327 --> 00:21:02,627
Cowie:I have.
What are they?
454
00:21:02,629 --> 00:21:05,396
Like, bluish-green,
bright, bright,
455
00:21:05,398 --> 00:21:09,166
Kind of goes in and out
and then it's just gone.
456
00:21:09,168 --> 00:21:11,569
Jeff now tells us
what may be the source
457
00:21:11,571 --> 00:21:14,105
Of these ghostly lights.
458
00:21:14,107 --> 00:21:15,406
We have an 8-foot
perimeter fence
459
00:21:15,408 --> 00:21:16,874
Around the park,
and it's marked.
460
00:21:16,876 --> 00:21:19,810
It's clearly marked
that trespassers could be shot
461
00:21:19,812 --> 00:21:21,379
Because we have armed guards.
462
00:21:21,381 --> 00:21:22,580
So, the story goes --
463
00:21:22,582 --> 00:21:25,049
And it's been told
by six different people
464
00:21:25,051 --> 00:21:28,085
Who, unrelated to one another,
came to us with the same story.
465
00:21:28,087 --> 00:21:32,490
We have names, but due to
television and lawyers,
466
00:21:32,492 --> 00:21:34,358
We're not gonna
reveal any names.
467
00:21:34,360 --> 00:21:38,763
So we're just gonna say
this story without the names.
468
00:21:38,765 --> 00:21:39,964
You got it?
469
00:21:39,966 --> 00:21:42,300
You got it? Okay.
470
00:21:42,302 --> 00:21:46,504
So, two of
the park employees
471
00:21:46,506 --> 00:21:50,041
Were out here getting high
and drinking some beers
472
00:21:50,043 --> 00:21:52,677
When they heard somebody
coming over the fence.
473
00:21:52,679 --> 00:21:56,147
♪♪
474
00:21:56,149 --> 00:21:58,616
One of these two people
always carried,
475
00:21:58,618 --> 00:22:02,620
And he shot at them,
killed one on the fence.
476
00:22:02,622 --> 00:22:06,824
The second one was was winged
and landed on the ground.
477
00:22:06,826 --> 00:22:10,094
They went over to finish off
the person on the ground,
478
00:22:10,096 --> 00:22:14,065
And the initial shooter
got violently ill.
479
00:22:14,067 --> 00:22:16,133
He couldn't
look at the person
480
00:22:16,135 --> 00:22:17,802
And finish the job.
481
00:22:17,804 --> 00:22:19,904
The person he was with
took the gun
482
00:22:19,906 --> 00:22:21,672
And finished the person off.
483
00:22:21,674 --> 00:22:23,074
[ gunshot ]
484
00:22:25,078 --> 00:22:30,448
And they get 5 gallons
of gasoline and burn the bodies.
485
00:22:30,450 --> 00:22:33,117
Zak: These allegations
are not confirmed.
486
00:22:33,119 --> 00:22:35,986
We have no proof that
a murder took place here
487
00:22:35,988 --> 00:22:39,490
Or that human remains
can be found on this property.
488
00:22:39,492 --> 00:22:41,792
Do you believe there's bodies
buried on the property?
489
00:22:41,794 --> 00:22:44,362
I was told that there's
bodies buried out here
490
00:22:44,364 --> 00:22:45,930
That they would never,
ever find,
491
00:22:45,932 --> 00:22:49,767
And without the proper people,
492
00:22:49,769 --> 00:22:53,771
You know, saying "I miss
a loved one" or whatnot,
493
00:22:53,773 --> 00:22:55,139
They have, really,
nothing to go on.
494
00:22:55,141 --> 00:22:58,042
They'd have to dig this whole
entire friggin' place up,
495
00:22:58,044 --> 00:22:59,910
Literally.
496
00:22:59,912 --> 00:23:01,278
That's what the story is.
497
00:23:01,280 --> 00:23:04,281
I mean, it came straight out
of somebody's mouth in my ear.
498
00:23:04,283 --> 00:23:09,086
The unproven allegations
of cold-blooded murder.
499
00:23:09,088 --> 00:23:12,390
Travis's shocking death.
500
00:23:12,392 --> 00:23:13,958
Is there a dark force
501
00:23:13,960 --> 00:23:17,561
Controlling those
who walk this cursed land?
502
00:23:17,563 --> 00:23:24,869
♪♪
503
00:23:24,871 --> 00:23:26,036
Zak: Aaron?
504
00:23:26,038 --> 00:23:27,204
Aaron: Yeah?
505
00:23:27,206 --> 00:23:29,039
Can you climb in there
and see what's in here?
506
00:23:29,041 --> 00:23:30,674
-No way, dude.
-Come here.
507
00:23:30,676 --> 00:23:32,009
Aaron: No.
She even said, "what?
508
00:23:32,011 --> 00:23:34,278
Zak: This is a big
Halloween special.
No.
509
00:23:34,280 --> 00:23:35,780
Jay: You ought to wait
until tonight and do it.
510
00:23:35,782 --> 00:23:37,715
Aaron, I demand you,
go see what's inside there.
511
00:23:37,717 --> 00:23:39,083
You always say
I have a choice,
512
00:23:39,085 --> 00:23:42,086
And this is that time I'm gonna
say I'm taking that choice.
513
00:23:42,088 --> 00:23:43,954
Aha! Yes!
514
00:23:45,625 --> 00:23:48,959
Zak: With more and more
secrets of the zoo surfacing,
515
00:23:48,961 --> 00:23:51,295
I think it's time
to bring in a forensic team
516
00:23:51,297 --> 00:23:54,331
To help us investigate further.
517
00:23:54,333 --> 00:23:55,399
Woman: Hello.
518
00:23:55,401 --> 00:23:56,934
Hi, terri?
Yes.
519
00:23:56,936 --> 00:23:58,702
Hi, this is zak bagans.
520
00:23:58,704 --> 00:24:00,271
I'm the host
and lead investigator
521
00:24:00,273 --> 00:24:02,606
For "ghost adventures"
on the travel channel.
522
00:24:02,608 --> 00:24:03,674
How are you?
523
00:24:03,676 --> 00:24:06,510
Good, how are you?
Sorry to bug you.
524
00:24:06,512 --> 00:24:10,281
Would it be possible
to have you
525
00:24:10,283 --> 00:24:15,352
Or somebody bring the two
cadaver dogs out here?
526
00:24:15,354 --> 00:24:17,455
I feel as though we've got
to do some good here
527
00:24:17,457 --> 00:24:20,424
And see whether or not
this is true or false.
528
00:24:20,426 --> 00:24:22,126
We may not get
an exact answer,
529
00:24:22,128 --> 00:24:25,763
But how accurate
are the cadaver dogs
530
00:24:25,765 --> 00:24:28,232
At differentiating
between human remains
531
00:24:28,234 --> 00:24:30,668
And animal remains?
532
00:24:30,670 --> 00:24:31,836
Huge.
533
00:24:31,838 --> 00:24:34,271
Oh.
Wow.
534
00:24:34,273 --> 00:24:36,307
If these dogs pick up a scent,
535
00:24:36,309 --> 00:24:38,876
That's gonna lead
to a whole other story.
536
00:24:40,413 --> 00:24:42,413
[ tiger growls ]
537
00:24:42,415 --> 00:24:44,415
[ animal screeches ]
538
00:24:47,954 --> 00:24:49,954
[ tiger growls ]
539
00:24:49,956 --> 00:24:51,956
[ animal screeches ]
540
00:24:51,958 --> 00:24:59,697
♪♪
541
00:24:59,699 --> 00:25:04,969
♪♪
542
00:25:04,971 --> 00:25:07,438
[ tiger roars ]
543
00:25:07,440 --> 00:25:11,609
Okay, it is day two
of our investigation here
544
00:25:11,611 --> 00:25:14,345
At the greater wynnewood
exotic animal park,
545
00:25:14,347 --> 00:25:15,846
As seen on "tiger king."
546
00:25:15,848 --> 00:25:19,116
I still can't believe
that we are here.
547
00:25:19,118 --> 00:25:20,784
I mean,
every single character
548
00:25:20,786 --> 00:25:24,355
From jeff lowe to allen,
we are here right now
549
00:25:24,357 --> 00:25:29,093
Working with them on this
next chapter of the series
550
00:25:29,095 --> 00:25:30,661
Because of the level
of hauntings
551
00:25:30,663 --> 00:25:35,132
That are taking place here
at joe exotic zoo.
552
00:25:35,134 --> 00:25:38,168
It's insane.
553
00:25:38,170 --> 00:25:40,871
So what we're gonna
do right now,
554
00:25:40,873 --> 00:25:43,473
We are going to walk around
555
00:25:43,475 --> 00:25:46,010
With a couple highly
trained cadaver dogs.
556
00:25:46,012 --> 00:25:49,813
There are some alleged areas
of where bodies are buried.
557
00:25:49,815 --> 00:25:52,716
And I thought bringing
in cadaver dogs
558
00:25:52,718 --> 00:25:54,718
Could give some validation
559
00:25:54,720 --> 00:25:58,589
That these mysterious bodies
are actually there.
560
00:25:58,591 --> 00:26:01,292
So if these dogs
pick up a scent,
561
00:26:01,294 --> 00:26:04,161
And she said they're
99 percent accurate,
562
00:26:04,163 --> 00:26:06,830
That's gonna lead
to a whole other story.
563
00:26:06,832 --> 00:26:08,232
While we're doing this,
564
00:26:08,234 --> 00:26:10,534
Electrical engineer
bill chappell
565
00:26:10,536 --> 00:26:12,269
Just drove here from colorado
566
00:26:12,271 --> 00:26:15,372
To do one of the biggest
audio experiments
567
00:26:15,374 --> 00:26:17,875
He has ever attempted before.
568
00:26:17,877 --> 00:26:20,210
Zak:
Okay, jeff and lauren,
569
00:26:20,212 --> 00:26:22,580
I want you
to meet bill chappell.
570
00:26:22,582 --> 00:26:23,981
Nice to meet you.
Jeff: Great to meet you.
571
00:26:23,983 --> 00:26:25,916
Thank you.
Want to do that?
572
00:26:25,918 --> 00:26:27,585
So, I don't know if
you've heard of bill chappell.
573
00:26:27,587 --> 00:26:30,588
He's a legend. We're delighted
that he's gonna be here.
574
00:26:30,590 --> 00:26:32,389
But not only that, he's gonna
be attempting to do
575
00:26:32,391 --> 00:26:35,125
One of the biggest experiments
that I've ever seen.
576
00:26:35,127 --> 00:26:38,162
What we're gonna do is we're
gonna recreate, like,
577
00:26:38,164 --> 00:26:40,931
A large environment
for evp, you know,
578
00:26:40,933 --> 00:26:43,968
Like in a big empty building
or a big wooden building,
579
00:26:43,970 --> 00:26:45,603
How you have
that cavernous environment.
580
00:26:45,605 --> 00:26:47,471
We can't do that outside.
581
00:26:47,473 --> 00:26:49,740
So we're gonna run in
a pipe system like that
582
00:26:49,742 --> 00:26:51,308
And we're gonna pipe
all the sound
583
00:26:51,310 --> 00:26:53,877
Through the pipe system,
and at the same point in time,
584
00:26:53,879 --> 00:26:56,246
We're also going to add
the frequencies
585
00:26:56,248 --> 00:26:58,515
That make up most human voice.
586
00:26:58,517 --> 00:27:02,152
And the idea is,
we should be able to amplify
587
00:27:02,154 --> 00:27:04,588
Anything that's in
that human-voice range.
588
00:27:04,590 --> 00:27:06,357
We don't know who's
gonna come through
589
00:27:06,359 --> 00:27:08,392
Or whose voice
we're gonna get.
590
00:27:08,394 --> 00:27:11,261
But if there's spirits here
and they're gonna speak,
591
00:27:11,263 --> 00:27:13,030
This is the man
that's gonna capture it.
592
00:27:13,032 --> 00:27:14,965
We got to go and we got
to get these cadaver dogs
593
00:27:14,967 --> 00:27:17,201
Because we're gonna try to
pick up on these
594
00:27:17,203 --> 00:27:19,136
Other mysterious bodies.
595
00:27:19,138 --> 00:27:20,804
[ tiger growls ]
596
00:27:20,806 --> 00:27:23,574
♪♪
597
00:27:23,576 --> 00:27:26,977
Can you tell me a little bit
about yourself,
598
00:27:26,979 --> 00:27:31,415
Your background, the dogs,
what are we getting into here?
599
00:27:31,417 --> 00:27:33,083
All these dogs have
a bark alert,
600
00:27:33,085 --> 00:27:35,519
So when they smell the
presence of human remains,
601
00:27:35,521 --> 00:27:37,054
They'll lay down and bark.
602
00:27:37,056 --> 00:27:39,356
Some will just stand
and bark. It varies.
603
00:27:39,358 --> 00:27:41,659
But they all bark to indicate
that they have found the source.
604
00:27:41,661 --> 00:27:43,227
Okay, what if there's
animal bones?
605
00:27:43,229 --> 00:27:44,895
Do they know the difference?
-They do know the difference.
606
00:27:44,897 --> 00:27:46,096
We train --
607
00:27:46,098 --> 00:27:47,965
Actually, we just did
a bunch of training this week
608
00:27:47,967 --> 00:27:52,136
On cow bones, rabbit bone,
animal bone with hide.
609
00:27:52,138 --> 00:27:55,305
Why don't you go ahead
and let's get started?
610
00:27:55,307 --> 00:27:58,909
Let's bring the dogs in through
this gate right here, okay?
611
00:27:58,911 --> 00:28:01,645
I want you to be here
watching all this. We're ready.
612
00:28:01,647 --> 00:28:05,315
♪♪
613
00:28:05,317 --> 00:28:06,884
Here he comes.
614
00:28:06,886 --> 00:28:13,957
♪♪
615
00:28:13,959 --> 00:28:17,628
Zak: In all my years
of investigating the paranormal,
616
00:28:17,630 --> 00:28:20,230
I have never witnessed
a piece of land
617
00:28:20,232 --> 00:28:22,199
More teeming with energy.
618
00:28:22,201 --> 00:28:27,504
♪♪
619
00:28:27,506 --> 00:28:30,207
The darkness here
hangs above this entire zoo
620
00:28:30,209 --> 00:28:32,409
Like a cloak of oppression.
621
00:28:32,411 --> 00:28:40,317
♪♪
622
00:28:47,526 --> 00:28:48,592
Okay.
623
00:28:48,594 --> 00:28:49,793
-Deb?
-Yeah?
624
00:28:49,795 --> 00:28:52,930
Just check this area
all the way through to the back.
625
00:28:52,932 --> 00:28:56,066
You'll see a water area
and stuff like that.
626
00:28:56,068 --> 00:28:59,103
Just check it up until
that point.
627
00:28:59,105 --> 00:29:00,437
Why are you
requesting that?
628
00:29:00,439 --> 00:29:02,239
She had a total
change of behavior.
629
00:29:02,241 --> 00:29:05,442
So even though she didn't alert,
I'm gonna remember that spot
630
00:29:05,444 --> 00:29:07,111
And bring in a fresher dog
631
00:29:07,113 --> 00:29:10,280
And a dog that I know has a
little bit better of a nose.
632
00:29:10,282 --> 00:29:13,817
Sometimes if --
just say a body's buried deep
633
00:29:13,819 --> 00:29:17,020
And it's just enough odor
to catch that dog's attention,
634
00:29:17,022 --> 00:29:19,423
'cause they don't
do anything by accident.
635
00:29:19,425 --> 00:29:21,859
Zak: So there's a
questionable area back there?
636
00:29:21,861 --> 00:29:24,762
That is definitely questionable,
as far as I'm concerned.
637
00:29:24,764 --> 00:29:27,264
Zak: Hearing that this expert
believes his dog
638
00:29:27,266 --> 00:29:31,802
May have picked up on a scent
of human remains is monumental.
639
00:29:31,804 --> 00:29:34,104
We rush over to see
if the second dog
640
00:29:34,106 --> 00:29:36,173
Will alert on the same spot.
641
00:29:36,175 --> 00:29:37,574
Zak: Oh, wow.
642
00:29:37,576 --> 00:29:40,310
I can tell you what this used to
be back when joe ran it.
643
00:29:40,312 --> 00:29:43,380
There used to be about a
14-foot gator in here.
644
00:29:43,382 --> 00:29:44,414
Oh, my god.
645
00:29:52,291 --> 00:29:53,657
[ dog barks ]
646
00:29:53,659 --> 00:29:54,725
Woman:
Show me, show me.
647
00:29:54,727 --> 00:29:55,993
Holy cow.
648
00:29:55,995 --> 00:29:58,428
Oh, my god.
649
00:29:58,430 --> 00:30:02,299
Well, a cadaver dog
is picking up on remains
650
00:30:02,301 --> 00:30:05,102
In an alligator --
where an alligator once was.
651
00:30:05,104 --> 00:30:06,136
[ dog barks ]
652
00:30:14,213 --> 00:30:16,046
If you were with a police agency
looking for a body,
653
00:30:16,048 --> 00:30:18,215
Would they be
in that water looking?
654
00:30:18,217 --> 00:30:19,383
Zak: Wow.
655
00:30:19,385 --> 00:30:23,687
So we got something
in the alligator pit.
656
00:30:23,689 --> 00:30:26,824
With only a few hours
until our lockdown,
657
00:30:26,826 --> 00:30:30,861
Our investigation has
just taken a very dark turn.
658
00:30:30,863 --> 00:30:37,234
So, we just had something
pretty serious just occur.
659
00:30:37,236 --> 00:30:38,735
And it's kind of changed
660
00:30:38,737 --> 00:30:40,904
The whole tone
of the investigation.
661
00:30:40,906 --> 00:30:47,110
It changed the tone of jeff
and lauren, and things,
662
00:30:47,112 --> 00:30:51,648
I think -- I think we're kind of
in the middle of something
663
00:30:51,650 --> 00:30:53,483
That's real serious right now.
664
00:30:53,485 --> 00:30:55,352
Cut cameras. Let's get started.
665
00:30:57,056 --> 00:30:58,856
Travis, can you give us a sign?
666
00:30:58,858 --> 00:31:00,490
-Did you see that?
-Yeah.
667
00:31:00,492 --> 00:31:02,125
Oh, my god!
668
00:31:03,629 --> 00:31:05,629
[ tiger growls ]
669
00:31:05,631 --> 00:31:07,631
[ animal screeches ]
670
00:31:11,170 --> 00:31:13,170
[ tiger growls ]
671
00:31:13,172 --> 00:31:15,172
[ animal screeches ]
672
00:31:15,174 --> 00:31:18,909
♪♪
673
00:31:18,911 --> 00:31:21,879
It is now time
for our lockdown investigation
674
00:31:21,881 --> 00:31:25,515
'cause we are locked inside of
the zoo -- joe exotic zoo.
675
00:31:25,517 --> 00:31:27,451
Billy and bill chappell --
676
00:31:27,453 --> 00:31:31,221
They have the deep-echo
experiment beginning right now.
677
00:31:31,223 --> 00:31:35,058
It's the biggest experiment
I've ever seen bill chappell do.
678
00:31:35,060 --> 00:31:36,159
It's incredible.
679
00:31:36,161 --> 00:31:39,429
It's a deep-echo
evp experiment.
680
00:31:39,431 --> 00:31:41,732
This is an evp experiment
to try and understand
681
00:31:41,734 --> 00:31:44,568
The genesis of the evp,
the nuts and bolts of it.
682
00:31:44,570 --> 00:31:45,836
How is it generated?
683
00:31:45,838 --> 00:31:48,438
Not so much the message,
but the method.
684
00:31:48,440 --> 00:31:49,806
Aaron, jay, and myself --
685
00:31:49,808 --> 00:31:52,576
We're focusing
on joe exotic's house.
686
00:31:52,578 --> 00:31:56,713
♪♪
687
00:31:56,715 --> 00:31:59,082
And it's a scary, scary cabin.
688
00:31:59,084 --> 00:32:03,520
Before aaron, jay, and myself
head to joe exotic's cabin,
689
00:32:03,522 --> 00:32:06,256
I want to make an introduction
to travis's spirit
690
00:32:06,258 --> 00:32:09,793
In the building where
he accidentally killed himself.
691
00:32:09,795 --> 00:32:12,229
I heard that you were
a prankster.
692
00:32:12,231 --> 00:32:15,432
I heard that you did a lot of
these pranks and jokes
693
00:32:15,434 --> 00:32:17,668
And stuff like that,
and stunts.
694
00:32:17,670 --> 00:32:20,137
♪♪
695
00:32:20,139 --> 00:32:23,640
More importantly, travis,
we spoke with eric,
696
00:32:23,642 --> 00:32:25,409
You know,
with the long hair?
697
00:32:25,411 --> 00:32:30,580
Travis, he told us
that you were in his trailer.
698
00:32:30,582 --> 00:32:32,716
I begin to use
the trifield meter
699
00:32:32,718 --> 00:32:37,854
And start picking up
some strange emf activity.
700
00:32:37,856 --> 00:32:39,957
Travis, can you
give us a sign
701
00:32:39,959 --> 00:32:41,959
That you heard me just now?
702
00:32:44,263 --> 00:32:47,397
Travis, can you hear me?
703
00:32:47,399 --> 00:32:50,200
Can you just go in front
of my hand right here?
704
00:32:50,202 --> 00:32:51,368
Whoa!
705
00:32:51,370 --> 00:32:52,502
Aaron:
Whoa, whoa whoa!
706
00:32:52,504 --> 00:32:54,137
Whoa!
707
00:32:54,139 --> 00:32:55,639
Oh, my god!
708
00:32:55,641 --> 00:32:59,176
Look at that. It's pegged
at a 30 right now.
709
00:32:59,178 --> 00:33:00,944
Travis, that's awesome.
710
00:33:00,946 --> 00:33:03,046
♪♪
711
00:33:03,048 --> 00:33:05,849
Billy: Right there is our
nerve-center tent
712
00:33:05,851 --> 00:33:09,353
Where bill chappell has all
of his devices and stuff set up.
713
00:33:09,355 --> 00:33:13,223
You'll see right here are tubes
from our deep-echo experiment.
714
00:33:13,225 --> 00:33:16,960
Come out of there and they run
along here and they branch off
715
00:33:16,962 --> 00:33:20,364
And a section of it heads
over that way, about 80 feet.
716
00:33:20,366 --> 00:33:23,500
Zak: The other section continues
on to the exact area
717
00:33:23,502 --> 00:33:25,435
Where travis shot himself
718
00:33:25,437 --> 00:33:29,072
And where we just received
the emf spikes.
719
00:33:29,074 --> 00:33:32,509
Billy: Right here is where we
have our water experiment.
720
00:33:32,511 --> 00:33:35,145
This whole section of tube
all the way down there
721
00:33:35,147 --> 00:33:38,181
Is filled with water,
and it's part of an experiment.
722
00:33:38,183 --> 00:33:40,150
We're actually gonna try
and broadcast
723
00:33:40,152 --> 00:33:41,785
Some frequencies on that end
724
00:33:41,787 --> 00:33:44,788
And see if it comes through
the water tube
725
00:33:44,790 --> 00:33:47,991
All the way back
to where nerve center is.
726
00:33:47,993 --> 00:33:51,928
♪♪
727
00:33:51,930 --> 00:33:55,332
Can an evp travel through
solid water
728
00:33:55,334 --> 00:33:57,768
To the end of this cap?
729
00:33:57,770 --> 00:33:59,770
Who knows?
Maybe nothing will happen.
730
00:33:59,772 --> 00:34:03,006
But that's what an experiment
is, so we're gonna try this.
731
00:34:03,008 --> 00:34:06,743
♪♪
732
00:34:06,745 --> 00:34:09,579
Zak: As jay, aaron, and myself
make our way over
733
00:34:09,581 --> 00:34:10,914
To joe exotic's house,
734
00:34:10,916 --> 00:34:14,217
We all see a couple of greenish,
glowing balls of light
735
00:34:14,219 --> 00:34:17,554
Staring at us
that resemble eyes.
736
00:34:17,556 --> 00:34:20,690
♪♪
737
00:34:20,692 --> 00:34:21,992
Zak: I got it.
738
00:34:21,994 --> 00:34:23,360
Jay: You got it?
Jay, I got it.
739
00:34:23,362 --> 00:34:26,029
Aaron:
He got it, jay.
740
00:34:26,031 --> 00:34:27,431
There it is.
741
00:34:27,433 --> 00:34:31,301
♪♪
742
00:34:31,303 --> 00:34:32,436
Whoa!
743
00:34:32,438 --> 00:34:41,278
♪♪
744
00:34:45,417 --> 00:34:47,684
Zak: Now, we understand
we are in a zoo,
745
00:34:47,686 --> 00:34:49,119
And everyone's first thought
746
00:34:49,121 --> 00:34:51,888
Is that these eyes
are from one of the animals.
747
00:34:51,890 --> 00:34:56,493
However, these are glowing down
the path, not in a cage.
748
00:34:56,495 --> 00:34:59,062
And we are also seeing
these eyes glow
749
00:34:59,064 --> 00:35:02,032
Without any of our light sources
aimed at them,
750
00:35:02,034 --> 00:35:04,301
Which would cause them
to reflect light.
751
00:35:04,303 --> 00:35:06,570
Do you see
that green ball of light?
752
00:35:06,572 --> 00:35:07,737
Hold this, aaron.
753
00:35:07,739 --> 00:35:09,573
I want to see
if we can debunk this
754
00:35:09,575 --> 00:35:13,410
As animal eyes
or something like that.
755
00:35:13,412 --> 00:35:15,712
We go to the area
where the glowing eyes were
756
00:35:15,714 --> 00:35:17,514
And find nothing on the path.
757
00:35:17,516 --> 00:35:20,083
We are not concluding
this as paranormal,
758
00:35:20,085 --> 00:35:23,286
But at the same time, we cannot
provide an explanation,
759
00:35:23,288 --> 00:35:24,955
Just like eric couldn't, either.
760
00:35:24,957 --> 00:35:26,089
What do they look like?
761
00:35:26,091 --> 00:35:28,625
Like bluish-green,
bright, bright,
762
00:35:28,627 --> 00:35:30,227
And then it's just gone.
763
00:35:30,229 --> 00:35:33,530
♪♪
764
00:35:33,532 --> 00:35:35,732
We're gonna be using
an em microphone,
765
00:35:35,734 --> 00:35:38,101
And an em microphone
doesn't pick up sound.
766
00:35:38,103 --> 00:35:40,036
In other words, it's on
the amplifier right now
767
00:35:40,038 --> 00:35:41,438
And I'm talking,
and you're not
768
00:35:41,440 --> 00:35:44,274
Hearing anything being broadcast
in the audio spectrum.
769
00:35:44,276 --> 00:35:45,542
Billy: Right.
770
00:35:45,544 --> 00:35:47,978
Now, what I'm gonna do is
I'm gonna give it some sound,
771
00:35:47,980 --> 00:35:49,079
Some tonality.
772
00:35:49,081 --> 00:35:50,814
I'm gonna take
an energy speaker
773
00:35:50,816 --> 00:35:54,284
And create a magnetic field
that this device,
774
00:35:54,286 --> 00:35:56,253
The em microphone,
can hear.
775
00:35:56,255 --> 00:35:57,821
[ distorted tones ]
776
00:35:57,823 --> 00:36:02,459
That sound you're hearing are
13 tones based on human speech.
777
00:36:02,461 --> 00:36:06,296
In other words, their sounds
that are very prolific
778
00:36:06,298 --> 00:36:09,733
Within human language
as far as frequency.
779
00:36:09,735 --> 00:36:12,769
If we get an evp,
we're gonna convert it audio.
780
00:36:12,771 --> 00:36:14,905
It's gonna be
inside a sealed system.
781
00:36:14,907 --> 00:36:17,140
Okay, so, that's the speaker,
and it's really loud.
782
00:36:17,142 --> 00:36:18,775
But as soon as it --
[ noise stops ]
783
00:36:18,777 --> 00:36:19,910
Wow.
784
00:36:19,912 --> 00:36:22,279
So right now,
that sound is being pumped
785
00:36:22,281 --> 00:36:24,014
All the way through this pipe,
786
00:36:24,016 --> 00:36:26,449
All the way back to where
our nerve center is, right?
787
00:36:26,451 --> 00:36:27,784
Yes.
788
00:36:27,786 --> 00:36:30,220
Zak: I'd like everyone
to pay attention very closely
789
00:36:30,222 --> 00:36:33,890
As bill places the em microphone
on the bullet hole
790
00:36:33,892 --> 00:36:36,693
From where travis accidentally
killed himself.
791
00:36:36,695 --> 00:36:39,963
Both he and billy see a
mist-type form
792
00:36:39,965 --> 00:36:41,565
With their own eyes,
793
00:36:41,567 --> 00:36:43,934
And it's also captured
on camera.
794
00:36:43,936 --> 00:36:45,569
Billy: There's the bullet hole
right there.
795
00:36:45,571 --> 00:36:48,438
Bill, what did I say to you
earlier when -- whoa.
796
00:36:50,042 --> 00:36:51,541
Whoa.
That's weird.
797
00:36:51,543 --> 00:36:53,343
Did you see that?
Yeah.
798
00:36:53,345 --> 00:36:55,312
What was that?
I don't know.
799
00:36:55,314 --> 00:36:57,113
Did you see it with your own --
I just saw something
800
00:36:57,115 --> 00:36:59,149
With my own eyes go right in
front of you when we did that.
801
00:36:59,151 --> 00:37:00,350
It was a mist.
802
00:37:00,352 --> 00:37:02,252
Like, it blocked the light out,
too, like that.
803
00:37:02,254 --> 00:37:05,522
What the hell was -- I got
full-body chills, bill.
804
00:37:05,524 --> 00:37:09,492
Zak: Could this mist be a
spirit manifestation in an area
805
00:37:09,494 --> 00:37:11,361
Where multiple members of staff
806
00:37:11,363 --> 00:37:14,998
Claim to have experienced
travis's spirit?
807
00:37:15,000 --> 00:37:16,566
Billy: Whoa.
That's weird.
808
00:37:16,568 --> 00:37:18,969
Did you see that?
Yeah.
809
00:37:18,971 --> 00:37:20,937
Is there somebody
in this house?
810
00:37:20,939 --> 00:37:22,272
Do you remember us?
811
00:37:22,274 --> 00:37:25,141
Just being in there,
it's suffocating.
812
00:37:26,845 --> 00:37:28,845
[ tiger growls ]
813
00:37:28,847 --> 00:37:30,847
[ animal screeches ]
814
00:37:34,319 --> 00:37:36,319
[ tiger growls ]
815
00:37:36,321 --> 00:37:38,321
[ animal screeches ]
816
00:37:38,323 --> 00:37:42,892
♪♪
817
00:37:42,894 --> 00:37:44,728
Zak: I can't believe
I'm saying this,
818
00:37:44,730 --> 00:37:47,864
And I never actually believed
that I would ever say it.
819
00:37:47,866 --> 00:37:50,333
We are now preparing
to make our way
820
00:37:50,335 --> 00:37:55,171
Inside joe exotic's house
to investigate.
821
00:37:55,173 --> 00:37:56,273
Zak: What?
822
00:37:56,275 --> 00:38:04,648
♪♪
823
00:38:04,650 --> 00:38:05,949
Just look at that.
824
00:38:05,951 --> 00:38:07,784
This has just
been abandoned.
825
00:38:07,786 --> 00:38:11,187
They ransacked it,
just destroyed it.
826
00:38:11,189 --> 00:38:13,423
[ sighs ] here we go.
827
00:38:13,425 --> 00:38:18,995
♪♪
828
00:38:18,997 --> 00:38:20,630
Do you remember us?
829
00:38:23,235 --> 00:38:26,870
Is there somebody
in this house?
830
00:38:26,872 --> 00:38:30,707
Will you react to
the name joe exotic?
831
00:38:30,709 --> 00:38:35,245
Joe exotic, apparently,
832
00:38:35,247 --> 00:38:39,382
Captured a picture of some
type of entity doing this
833
00:38:39,384 --> 00:38:40,917
Up on the zoo exhibit.
834
00:38:40,919 --> 00:38:43,653
It looked like somebody
was standing like this
835
00:38:43,655 --> 00:38:46,222
Above the alligator house.
836
00:38:46,224 --> 00:38:48,124
Zak: I start using
the spirit box,
837
00:38:48,126 --> 00:38:51,594
And as we enter the kitchen,
I begin to feel panic,
838
00:38:51,596 --> 00:38:55,532
At which time this light anomaly
is also seen shooting into me.
839
00:38:55,534 --> 00:38:56,833
Jay: You okay?
840
00:38:56,835 --> 00:38:59,903
I just feel very panicky.
[ oscillating static ]
841
00:38:59,905 --> 00:39:01,471
Very panicky.
842
00:39:09,314 --> 00:39:11,348
It does not feel
right in here at all.
843
00:39:11,350 --> 00:39:13,249
Yeah, it's like as soon as
we crossed into this area,
844
00:39:13,251 --> 00:39:15,218
Like, it was like
a no-no.
845
00:39:15,220 --> 00:39:18,121
Zak: Aaron now uses
the polterpod device,
846
00:39:18,123 --> 00:39:19,756
And we are about to receive
847
00:39:19,758 --> 00:39:23,426
An incredible full sentence
in a man's voice.
848
00:39:23,428 --> 00:39:25,462
[ static ]
849
00:39:27,499 --> 00:39:28,998
[ indistinct voice ]
850
00:39:29,000 --> 00:39:30,266
Whoa.
Jay: What?
851
00:39:30,268 --> 00:39:31,701
What was that?
852
00:39:36,541 --> 00:39:37,674
-Whoa.
-What?
853
00:39:37,676 --> 00:39:38,775
What was that?
854
00:39:38,777 --> 00:39:39,909
Zak: Who is saying this?
855
00:39:39,911 --> 00:39:42,545
And what are we supposed
to give to him?
856
00:39:42,547 --> 00:39:46,616
In a short while, this will
make unbelievable sense.
857
00:39:46,618 --> 00:39:49,786
♪♪
858
00:39:49,788 --> 00:39:52,288
We've demonstrated with
the sound on and sound off.
859
00:39:52,290 --> 00:39:54,858
You can't hear
the thing running.
Billy: No.
860
00:39:54,860 --> 00:39:57,227
And nor do we get interference
from the outside sound
861
00:39:57,229 --> 00:39:59,262
Because of the
thick pvc walls.
862
00:40:01,032 --> 00:40:02,599
Are you serious?
863
00:40:04,336 --> 00:40:06,336
Zak:
Bill chappell, a skeptic,
864
00:40:06,338 --> 00:40:10,407
Now sees the same mist
form in front of the doorway.
865
00:40:10,409 --> 00:40:12,776
What makes this extremely
compelling is that
866
00:40:12,778 --> 00:40:14,811
He has now seen this mist
867
00:40:14,813 --> 00:40:18,615
Both inside the building
and outside the building,
868
00:40:18,617 --> 00:40:22,952
Which rules out any explainable
environmental causes.
869
00:40:22,954 --> 00:40:24,854
What bill just saw
just now was a mist.
870
00:40:24,856 --> 00:40:26,256
And I know exactly
what he's talking about,
871
00:40:26,258 --> 00:40:27,891
Because when we were
inside there,
872
00:40:27,893 --> 00:40:29,159
I captured it with my camera
873
00:40:29,161 --> 00:40:31,361
While we were trying
to do set-ups inside.
874
00:40:34,166 --> 00:40:37,400
It's got to be 100 --
at least 100 degrees out here.
875
00:40:37,402 --> 00:40:40,003
Our t-shirts are literally just
soaking wet. It's that hot.
876
00:40:40,005 --> 00:40:42,772
There's no way you can
see your breath in 100 degrees.
877
00:40:42,774 --> 00:40:44,741
It's just not possible.
Right.
878
00:40:49,414 --> 00:40:50,914
An unexplained anomaly
879
00:40:50,916 --> 00:40:54,684
Now appears to manifest out
from under bill's arm.
880
00:40:54,686 --> 00:40:57,620
Watch the right-hand side
of your screen.
881
00:40:57,622 --> 00:41:00,223
We do not believe
this is a flying insect,
882
00:41:00,225 --> 00:41:02,459
But we cannot confirm this.
883
00:41:02,461 --> 00:41:06,129
♪♪
884
00:41:06,131 --> 00:41:09,265
I continue trying to get
this spirit to talk more,
885
00:41:09,267 --> 00:41:11,768
But we never receive
another voice.
886
00:41:25,951 --> 00:41:28,852
[ thudding ]
887
00:41:28,854 --> 00:41:30,687
This feeling.
888
00:41:30,689 --> 00:41:34,324
This house, you just carry
a lot of weight with you.
889
00:41:34,326 --> 00:41:36,226
You feel like if you stay
in here long enough,
890
00:41:36,228 --> 00:41:38,661
You're just gonna die,
like he just wants you to die.
891
00:41:38,663 --> 00:41:41,130
Jay: He's trying to just
make you go crazy.
So heavy, dude.
892
00:41:41,132 --> 00:41:43,533
Aaron: It's like a
depressing feeling, too.
893
00:41:43,535 --> 00:41:46,903
Zak: We all begin to feel
so much heaviness and oppression
894
00:41:46,905 --> 00:41:50,073
That we have to go outside
to clear this.
895
00:41:50,075 --> 00:41:52,675
You can't just go
into that house.
896
00:41:52,677 --> 00:41:55,245
Like, you will drop
to your knees.
897
00:41:55,247 --> 00:41:57,580
Like, I just -- it was hard
for me to talk.
898
00:41:57,582 --> 00:41:59,849
I'm back out here.
I have energy again.
899
00:41:59,851 --> 00:42:02,352
But just being in there,
it's suffocating.
900
00:42:02,354 --> 00:42:05,054
You're drowning it. It's not
the condition of the house.
901
00:42:05,056 --> 00:42:07,524
I can get past that.
I've been in dirty places.
902
00:42:07,526 --> 00:42:09,759
It's something else in there.
903
00:42:09,761 --> 00:42:15,732
♪♪
904
00:42:15,734 --> 00:42:21,704
♪♪
905
00:42:21,706 --> 00:42:24,107
Zak: Back at the
deep-echo experiment,
906
00:42:24,109 --> 00:42:27,744
Billy and bill have captured
a series of audio anomalies,
907
00:42:27,746 --> 00:42:30,580
As well as an unexplained
male voice.
908
00:42:30,582 --> 00:42:33,449
During the tone generator
experiment,
909
00:42:33,451 --> 00:42:35,051
Three unknown sounds
910
00:42:35,053 --> 00:42:37,954
Were captured
inside the sealed chamber.
911
00:43:02,213 --> 00:43:05,848
The underwater tone generator
captured one faint,
912
00:43:05,850 --> 00:43:08,318
Whispery electronic
voice phenomena.
913
00:43:18,163 --> 00:43:22,465
Finally, the water microphone
captured an incredible evp
914
00:43:22,467 --> 00:43:25,301
That sounds like a man talking,
and remember,
915
00:43:25,303 --> 00:43:29,505
This was captured inside
of a sealed pvc tube
916
00:43:29,507 --> 00:43:31,140
Filled with water.
917
00:43:43,555 --> 00:43:46,556
The male voice on that
water experiment
918
00:43:46,558 --> 00:43:49,525
Has to be one of the strangest
evps I've ever encountered.
919
00:43:49,527 --> 00:43:51,561
What struck me is the length.
920
00:43:51,563 --> 00:43:55,198
These are multiple words,
literally short sentences.
921
00:43:55,200 --> 00:43:58,234
Zak: To have bill chappell
witness the unknown mist
922
00:43:58,236 --> 00:44:01,270
Both inside the building
and outside,
923
00:44:01,272 --> 00:44:04,407
As well as capturing
this incredible evp
924
00:44:04,409 --> 00:44:08,277
Inside of a sealed tube
and controlled experiment
925
00:44:08,279 --> 00:44:11,347
Is definitely historic
for our "ghost adventures"
926
00:44:11,349 --> 00:44:14,617
Paranormal research
and evidence.
927
00:44:21,660 --> 00:44:23,760
Holy [bleep].
What the [bleep] was that?
928
00:44:23,762 --> 00:44:25,161
You guys!
What?
929
00:44:25,163 --> 00:44:27,163
I just got
[shouts indistinctly]!
930
00:44:29,300 --> 00:44:31,300
[ tiger growls ]
931
00:44:31,302 --> 00:44:33,302
[ animal screeches ]
932
00:44:37,442 --> 00:44:39,442
[ tiger growls ]
933
00:44:39,444 --> 00:44:41,444
[ animal screeches ]
934
00:44:41,446 --> 00:44:43,346
♪♪
935
00:44:43,348 --> 00:44:45,982
Zak: As we continue
our investigation here
936
00:44:45,984 --> 00:44:47,850
In wynnewood, oklahoma,
937
00:44:47,852 --> 00:44:51,821
We find ourselves deep inside
joe exotic's abandoned house.
938
00:44:51,823 --> 00:45:00,263
♪♪
939
00:45:08,640 --> 00:45:11,207
Zak: Hey, guys!
940
00:45:11,209 --> 00:45:13,076
Jay!
941
00:45:13,078 --> 00:45:15,778
As I enter back inside
joe exotic's house
942
00:45:15,780 --> 00:45:17,580
To take polaroid photos,
943
00:45:17,582 --> 00:45:19,382
I hear what sounds like
two people
944
00:45:19,384 --> 00:45:21,851
Talking as music also plays,
945
00:45:21,853 --> 00:45:24,120
And it's coming
from down the hallway.
946
00:45:24,122 --> 00:45:26,355
Aaron and jay
are currently outside
947
00:45:26,357 --> 00:45:28,357
And on the opposite end
of the building
948
00:45:28,359 --> 00:45:31,127
From where I hear this,
so it cannot be them.
949
00:45:31,129 --> 00:45:33,362
I heard what sounded
like two people talking.
950
00:45:33,364 --> 00:45:35,298
I got chills.
I swear to god.
951
00:45:35,300 --> 00:45:36,966
I came in here
and took a picture there.
952
00:45:36,968 --> 00:45:39,335
I took a picture there. I heard
two people talking there.
953
00:45:39,337 --> 00:45:40,803
And I'm -- I'm...
954
00:45:40,805 --> 00:45:42,405
I got chills.
Aaron: I heard that.
955
00:45:42,407 --> 00:45:43,673
You hear that?
Oh, oh, oh.
956
00:45:43,675 --> 00:45:45,641
Jay: Just now.
Zak: Oh.
957
00:45:45,643 --> 00:45:49,245
Can you do
something to us?
958
00:45:49,247 --> 00:45:52,014
Travis, if that's you, man,
I know you were a prankster.
959
00:45:52,016 --> 00:45:55,084
Do something to us.
960
00:45:55,086 --> 00:45:56,853
Travis is only
a small fragment
961
00:45:56,855 --> 00:45:58,454
Of the spirits
that are here.
962
00:45:58,456 --> 00:46:01,124
Zak: I want to now use
my trifield meter to see
963
00:46:01,126 --> 00:46:04,093
If I can document
what my body is sensing.
964
00:46:04,095 --> 00:46:06,763
♪♪
965
00:46:06,765 --> 00:46:08,965
What is here with us now?
966
00:46:08,967 --> 00:46:14,537
♪♪
967
00:46:14,539 --> 00:46:17,106
Oh, my god! You guys!
968
00:46:17,108 --> 00:46:18,141
What?
969
00:46:18,143 --> 00:46:19,976
I just got
[shouts indistinctly]!
970
00:46:21,613 --> 00:46:23,446
It did the same...
971
00:46:23,448 --> 00:46:25,348
Oh, my god, aaron,
look at this.
972
00:46:25,350 --> 00:46:27,750
Look at how far
the device is along.
973
00:46:27,752 --> 00:46:30,419
Oh, it's going again!
Something's in here, dude.
974
00:46:30,421 --> 00:46:32,455
There is no electricity
in here.
975
00:46:32,457 --> 00:46:33,990
Jay: Whoa, there was just
a big shadow went right
976
00:46:33,992 --> 00:46:35,158
Between both of you.
977
00:46:35,160 --> 00:46:36,793
I'm gonna put my phone
near the device
978
00:46:36,795 --> 00:46:39,796
Just to show you my phone
doesn't do anything to the emf.
979
00:46:39,798 --> 00:46:40,930
See how close it is?
980
00:46:40,932 --> 00:46:42,331
Look where you're near.
981
00:46:42,333 --> 00:46:45,401
You're right near the couch,
where travis always hung out.
982
00:46:45,403 --> 00:46:47,136
These are the same
type of readings
983
00:46:47,138 --> 00:46:50,840
I got from inside the gift shop,
the same [bleep] thing.
984
00:46:50,842 --> 00:46:53,810
This is extremely
compelling evidence.
985
00:46:53,812 --> 00:46:56,112
Look at how close my phone
is to the device.
986
00:46:56,114 --> 00:46:58,347
Aaron: Nothing happens.
You see this?
987
00:46:58,349 --> 00:47:00,616
This does nothing to it.
Something just moved
over there.
988
00:47:00,618 --> 00:47:04,587
I was back here in a building
with no electricity.
989
00:47:04,589 --> 00:47:07,423
And there it goes again!
There it goes again!
990
00:47:07,425 --> 00:47:11,227
Zak: All of a sudden, I begin
to get emotional for no reason.
991
00:47:11,229 --> 00:47:14,030
I'm sorry. I'm sorry.
992
00:47:14,032 --> 00:47:22,238
♪♪
993
00:47:22,240 --> 00:47:24,707
Dude, I just got real
[bleep] sad, man.
994
00:47:24,709 --> 00:47:27,109
Just really [bleep]
emotional.
995
00:47:27,111 --> 00:47:28,744
Holy [bleep].
996
00:47:32,750 --> 00:47:35,785
I just had a really
weird moment right there.
997
00:47:35,787 --> 00:47:38,154
Travis, look,
if that was you,
998
00:47:38,156 --> 00:47:42,525
You just gave me the same
exact emf readings,
999
00:47:42,527 --> 00:47:45,695
The same pattern
of the needle as I got
1000
00:47:45,697 --> 00:47:48,297
In the gift shop where you
killed yourself accidentally.
1001
00:47:48,299 --> 00:47:49,999
I know that was you.
1002
00:47:50,001 --> 00:47:53,002
I know the pattern
of how that needle went.
1003
00:47:53,004 --> 00:47:55,304
Zak: We decide to offer
travis's spirit
1004
00:47:55,306 --> 00:47:59,275
A cigarette, and immediately
after, we hear this.
1005
00:48:01,246 --> 00:48:02,378
[ thud ]
1006
00:48:02,380 --> 00:48:03,713
Whoa! [bleep].
[ crashing ]
1007
00:48:03,715 --> 00:48:06,048
Aaron: What was that?
Dude, I have no
[bleep] clue.
1008
00:48:06,050 --> 00:48:07,850
Jay: Dude, that came up
right behind me.
1009
00:48:07,852 --> 00:48:09,518
That was loud, dude.
What was it?
1010
00:48:09,520 --> 00:48:11,520
-I have no clue.
-It was like -- boom.
1011
00:48:11,522 --> 00:48:14,090
Zak: I quickly grab
the sls camera and head
1012
00:48:14,092 --> 00:48:16,192
In the direction
of this loud bang.
1013
00:48:16,194 --> 00:48:17,960
Zak:
Can you show yourself?
1014
00:48:24,202 --> 00:48:26,202
Whoa.
1015
00:48:26,204 --> 00:48:28,337
Got a figure here.
1016
00:48:30,108 --> 00:48:33,843
There was just a figure here
pointing up this direction.
1017
00:48:33,845 --> 00:48:35,444
Jay: There's something
up there?
1018
00:48:35,446 --> 00:48:37,213
He is pointing up
in that direction.
1019
00:48:37,215 --> 00:48:39,849
Figure just popped up,
and he was pointing up there.
1020
00:48:39,851 --> 00:48:41,317
Hold this.
1021
00:48:41,319 --> 00:48:45,221
Zak: After remarkably capturing
a figure by the closet
1022
00:48:45,223 --> 00:48:47,890
Pointing at the upper shelf,
1023
00:48:47,892 --> 00:48:50,293
I begin to check
if it was telling me
1024
00:48:50,295 --> 00:48:52,261
That something is up there.
1025
00:48:52,263 --> 00:48:54,764
Aaron:
A teddy bear.
1026
00:48:54,766 --> 00:48:56,632
Zak: Where were you
pointing at?
1027
00:48:56,634 --> 00:49:00,603
♪♪
1028
00:49:00,605 --> 00:49:02,939
I don't know if it's
something or...
1029
00:49:02,941 --> 00:49:04,106
Oh, yeah.
1030
00:49:04,108 --> 00:49:05,875
Oh, wait.
I see something, yeah.
1031
00:49:05,877 --> 00:49:08,077
It's a hat.
1032
00:49:08,079 --> 00:49:10,112
Just a ball hat.
1033
00:49:10,114 --> 00:49:11,747
What are those?
1034
00:49:11,749 --> 00:49:13,449
What?
1035
00:49:13,451 --> 00:49:14,817
Those are pins?
1036
00:49:14,819 --> 00:49:16,585
Aaron:
Those are pins.
1037
00:49:16,587 --> 00:49:17,920
Holy [bleep], dude.
1038
00:49:17,922 --> 00:49:19,288
Hang on, hang on.
Dude, no.
1039
00:49:19,290 --> 00:49:21,791
Zak, look at the name,
right on the bill of the hat.
1040
00:49:21,793 --> 00:49:24,060
Oh, it's travis's hat!
Travis maldonado!
1041
00:49:24,062 --> 00:49:25,461
Oh, my god.
Let me get a shot.
1042
00:49:25,463 --> 00:49:27,430
Oh, my god!
Oh, my god!
1043
00:49:27,432 --> 00:49:30,466
Are you [bleep] serious?
Look at that!
1044
00:49:30,468 --> 00:49:32,702
Travis m. Maldonado!
1045
00:49:32,704 --> 00:49:33,836
Holy [bleep], dude.
1046
00:49:36,574 --> 00:49:42,044
I captured a spirit, a very tall
sls figure pointing up here.
1047
00:49:42,046 --> 00:49:43,913
I didn't see
anything else up there.
1048
00:49:43,915 --> 00:49:46,983
But after I took the teddy bear
down, I could see this.
1049
00:49:46,985 --> 00:49:48,617
Are you kidding me?
That's insane, dude.
1050
00:49:48,619 --> 00:49:49,986
Travis maldonado?
That's his hat.
1051
00:49:49,988 --> 00:49:51,320
It has to be.
It has his name on it.
1052
00:49:51,322 --> 00:49:53,322
It's got to be him
pointing at his hat, then.
1053
00:49:53,324 --> 00:49:54,957
His name is written
on the hat.
1054
00:49:54,959 --> 00:49:56,726
That hat has, like,
pins and [bleep].
1055
00:49:56,728 --> 00:49:58,494
That's got to be
something special to him.
1056
00:49:58,496 --> 00:50:00,463
Yeah.
His name is on the hat.
1057
00:50:00,465 --> 00:50:02,098
Oh, my god.
1058
00:50:02,100 --> 00:50:05,601
Zak: Later, we will receive more
information about this hat,
1059
00:50:05,603 --> 00:50:10,006
Which will make these events
even more absolutely compelling.
1060
00:50:10,008 --> 00:50:12,074
I now take the hat
to the living room
1061
00:50:12,076 --> 00:50:15,544
And place it on travis's couch
near the cigarette to see
1062
00:50:15,546 --> 00:50:17,380
If he will appear on cue
1063
00:50:17,382 --> 00:50:19,782
To further substantiate
the proof
1064
00:50:19,784 --> 00:50:21,283
That this is his spirit.
1065
00:50:21,285 --> 00:50:23,185
Can you appear
by your hat?
1066
00:50:26,391 --> 00:50:27,723
Aaron: Come on, travis.
1067
00:50:27,725 --> 00:50:30,426
You've been working
all night out with us.
1068
00:50:30,428 --> 00:50:33,095
Appear by your hat.
1069
00:50:33,097 --> 00:50:35,865
Oh!
Oh, my god.
1070
00:50:35,867 --> 00:50:37,900
Oh, my god, it's right
by the hat. It's gone.
1071
00:50:37,902 --> 00:50:39,802
Oh, my god, dude!
Are you serious?
1072
00:50:39,804 --> 00:50:41,971
Yes! [ laughs ]
1073
00:50:41,973 --> 00:50:44,173
Jay:
Thank you, travis!
1074
00:50:44,175 --> 00:50:45,875
[ laughter ]
1075
00:50:45,877 --> 00:50:47,043
Oh, my god.
1076
00:50:47,045 --> 00:50:48,611
Holy [bleep], dude.
1077
00:50:48,613 --> 00:50:49,745
Oh!
1078
00:50:49,747 --> 00:50:51,814
You got that, right?
It's still rolling?
1079
00:50:51,816 --> 00:50:53,349
[bleep] got it!
[ laughs ]
1080
00:50:53,351 --> 00:50:54,650
[bleep] got it!
1081
00:50:54,652 --> 00:50:56,685
Dude! Yes! It's travis!
1082
00:50:58,056 --> 00:51:01,090
[bleep], dude!
It showed up right there!
1083
00:51:02,160 --> 00:51:05,428
Zak: I can't contain my
excitement for now capturing
1084
00:51:05,430 --> 00:51:07,830
Who I believe
to be travis's spirit,
1085
00:51:07,832 --> 00:51:12,368
Intelligently manifesting
by his hat on cue.
1086
00:51:12,370 --> 00:51:14,804
Appear by your hat.
1087
00:51:14,806 --> 00:51:17,006
Oh!
Oh, my god.
1088
00:51:17,008 --> 00:51:21,577
Zak: The same hat that he just
pointed to so we would find it.
1089
00:51:21,579 --> 00:51:25,314
It is at this time that the
voice we captured earlier
1090
00:51:25,316 --> 00:51:27,249
Ties everything together.
1091
00:51:29,687 --> 00:51:31,187
I just received
a phone call
1092
00:51:31,189 --> 00:51:34,090
That there's nine
police officers.
1093
00:51:34,092 --> 00:51:35,724
Woman:
It's just here.
1094
00:51:35,726 --> 00:51:37,159
[ barks ]
1095
00:51:38,763 --> 00:51:40,763
[ tiger growls ]
1096
00:51:40,765 --> 00:51:42,765
[ animal screeches ]
1097
00:51:46,571 --> 00:51:48,571
[ tiger growls ]
1098
00:51:48,573 --> 00:51:50,573
[ animal screeches ]
1099
00:51:50,575 --> 00:51:52,541
♪♪
1100
00:51:52,543 --> 00:51:58,414
I am on my way back
to the joe exotic zoo.
1101
00:51:58,416 --> 00:51:59,915
I just received a phone call
1102
00:51:59,917 --> 00:52:06,021
That there's nine
police officers on property.
1103
00:52:06,023 --> 00:52:09,024
It was only yesterday
two cadaver dogs
1104
00:52:09,026 --> 00:52:13,229
On separate occasions picked up
on what their handlers believed
1105
00:52:13,231 --> 00:52:16,031
Could be the odor
of human remains.
1106
00:52:16,033 --> 00:52:17,833
The only way now to know
the truth
1107
00:52:17,835 --> 00:52:20,903
About what happened here
at joe exotic zoo
1108
00:52:20,905 --> 00:52:22,738
Is to drain the alligator pond.
1109
00:52:22,740 --> 00:52:24,740
[ engine rumbling ]
1110
00:52:24,742 --> 00:52:33,415
♪♪
1111
00:52:33,417 --> 00:52:37,453
This entire zoo is charged
with an undeniable energy.
1112
00:52:39,557 --> 00:52:43,926
But this area feels
especially heavy,
1113
00:52:43,928 --> 00:52:47,329
Like a dark mystery box
waiting to be unlocked.
1114
00:52:47,331 --> 00:52:50,032
♪♪
1115
00:52:50,034 --> 00:52:53,269
Every moment I'm here,
I feel dread.
1116
00:52:53,271 --> 00:52:58,073
♪♪
1117
00:52:58,075 --> 00:53:01,177
[ indistinct chatter ]
1118
00:53:06,450 --> 00:53:11,654
All right, so, we're gonna
take them over there.
1119
00:53:11,656 --> 00:53:13,722
And they got --
they got ahold --
1120
00:53:13,724 --> 00:53:15,624
They got ahold of osbi.
1121
00:53:15,626 --> 00:53:18,561
Oklahoma state
bureau of investigation.
1122
00:53:18,563 --> 00:53:20,262
And who else?
1123
00:53:20,264 --> 00:53:23,432
Osbi and
the state prosecutors.
1124
00:53:23,434 --> 00:53:24,800
And they're not happy.
1125
00:53:26,871 --> 00:53:34,009
So, they've spoken with
the cadaver-dog department.
1126
00:53:34,011 --> 00:53:35,978
This is the reason
why they're here.
1127
00:53:35,980 --> 00:53:38,480
♪♪
1128
00:53:38,482 --> 00:53:40,149
This is serious stuff.
1129
00:53:40,151 --> 00:53:42,151
[ birds chirping ]
1130
00:53:42,153 --> 00:53:49,525
♪♪
1131
00:53:49,527 --> 00:53:56,932
♪♪
1132
00:54:01,872 --> 00:54:05,874
So no one of our group
is allowed back there.
1133
00:54:05,876 --> 00:54:08,877
Only the garvin county
sheriff's department
1134
00:54:08,879 --> 00:54:10,713
Is the only ones allowed
back there now.
1135
00:54:10,715 --> 00:54:12,915
Zak: Joe, ready?
1136
00:54:12,917 --> 00:54:14,617
Ready?
1137
00:54:14,619 --> 00:54:17,586
So, we came here
for a paranormal investigation.
1138
00:54:17,588 --> 00:54:20,689
But as you know
and as you've seen,
1139
00:54:20,691 --> 00:54:25,728
We don't just go and do
the location with our devices
1140
00:54:25,730 --> 00:54:28,163
And try to make contact
with the spirits.
1141
00:54:28,165 --> 00:54:31,433
And what we just discovered
has just added
1142
00:54:31,435 --> 00:54:35,804
A whole other chapter to the
entire investigation of
1143
00:54:35,806 --> 00:54:38,207
Not only our "ghost adventures"
investigation,
1144
00:54:38,209 --> 00:54:41,076
But the joe exotic
investigation.
1145
00:54:41,078 --> 00:54:43,712
I need you to get on the radio
and I need allen
1146
00:54:43,714 --> 00:54:48,617
To get a shovel and a rake and
head over to the alligator pit
1147
00:54:48,619 --> 00:54:51,053
Because we've got a sheriff
going in today.
1148
00:54:51,055 --> 00:55:00,863
♪♪
1149
00:55:00,865 --> 00:55:10,606
♪♪
1150
00:55:10,608 --> 00:55:20,349
♪♪
1151
00:55:20,351 --> 00:55:30,125
♪♪
1152
00:55:30,127 --> 00:55:35,130
So, it looks like they're just
digging, and I went back there.
1153
00:55:35,132 --> 00:55:36,899
They wanted me to go back there
1154
00:55:36,901 --> 00:55:43,539
To see exactly where
the second dog was marking.
1155
00:55:43,541 --> 00:55:46,809
So jeff had them digging,
I think,
1156
00:55:46,811 --> 00:55:50,879
A little bit ahead of the spot
1157
00:55:50,881 --> 00:55:53,248
Where I thought the dog
was giving a mark.
1158
00:55:53,250 --> 00:55:56,585
So they're trying to hone in
exactly where to dig.
1159
00:55:56,587 --> 00:55:59,321
And they have
dug up some stuff.
1160
00:55:59,323 --> 00:56:02,057
But I can't give details
on what the stuff is.
1161
00:56:02,059 --> 00:56:04,093
[ machinery whirring ]
1162
00:56:08,099 --> 00:56:11,200
Zak: As the police wrap up
their excavation,
1163
00:56:11,202 --> 00:56:13,635
The sheriff informs
the cadaver-dog team
1164
00:56:13,637 --> 00:56:17,206
They found no evidence
of human remains,
1165
00:56:17,208 --> 00:56:20,609
But the forensic experts
are very skeptical.
1166
00:56:47,671 --> 00:56:49,838
So, is it possible
that they still could be
1167
00:56:49,840 --> 00:56:51,707
Picking up
the scent of remains,
1168
00:56:51,709 --> 00:56:54,209
But it's not exactly
in that area?
1169
00:56:54,211 --> 00:56:55,611
That is very possible.
1170
00:56:55,613 --> 00:56:58,580
And especially now that we
have dirt available...
1171
00:56:58,582 --> 00:57:00,616
Seeping in through
the water table
1172
00:57:00,618 --> 00:57:02,317
From another
location nearby?
1173
00:57:02,319 --> 00:57:04,553
That's why I wish we could have
10 minutes, that's all.
1174
00:57:06,190 --> 00:57:08,257
I just don't think that
they're gonna continue.
1175
00:57:08,259 --> 00:57:11,560
We understand, but it would help
pinpoint a better location
1176
00:57:11,562 --> 00:57:13,929
To know where to dig, is what
we're saying we could do
1177
00:57:13,931 --> 00:57:15,431
To help the situation.
1178
00:57:22,573 --> 00:57:26,341
Zak: The cadaver-dog experts
seem visibly upset.
1179
00:57:26,343 --> 00:57:33,248
♪♪
1180
00:57:33,250 --> 00:57:40,122
♪♪
1181
00:57:40,124 --> 00:57:47,029
♪♪
1182
00:57:47,031 --> 00:57:51,633
These exact cadaver dogs have
previously found human bodies
1183
00:57:51,635 --> 00:57:54,503
Underwater in a river.
1184
00:57:54,505 --> 00:58:00,142
If these highly trained animals
are sensing human remains here,
1185
00:58:00,144 --> 00:58:03,545
How much more aggressive
will these spirits now be?
1186
00:58:05,082 --> 00:58:07,082
[ barks ]
1187
00:58:07,084 --> 00:58:08,984
Henschen: Show me.
1188
00:58:08,986 --> 00:58:11,420
Henschen: She's like,
"it's just here."
1189
00:58:13,257 --> 00:58:17,459
There is still plenty of odor
that she's...
1190
00:58:20,364 --> 00:58:23,465
The police may have given up
on their search,
1191
00:58:23,467 --> 00:58:26,668
But we are convinced
there is more to this story
1192
00:58:26,670 --> 00:58:29,304
Here at joe exotic zoo.
1193
00:58:29,306 --> 00:58:33,275
♪♪
1194
00:58:33,277 --> 00:58:35,711
It's like hell at this zoo.
1195
00:58:35,713 --> 00:58:38,280
82 -- oh!
He just bit me again.
1196
00:58:38,282 --> 00:58:40,048
Oh, god, here we go.
1197
00:58:42,019 --> 00:58:44,019
[ tiger growls ]
1198
00:58:44,021 --> 00:58:45,988
[ animal screeches ]
1199
00:58:49,793 --> 00:58:51,793
[ tiger growls ]
1200
00:58:51,795 --> 00:58:53,795
[ animal screeches ]
1201
00:58:53,797 --> 00:58:56,164
♪♪
1202
00:58:56,166 --> 00:58:59,468
Zak: As we prepare to begin
our second lockdown,
1203
00:58:59,470 --> 00:59:01,503
We must first
review the evidence
1204
00:59:01,505 --> 00:59:04,539
From our previous investigation.
1205
00:59:04,541 --> 00:59:08,744
We captured something
that I felt was necessary
1206
00:59:08,746 --> 00:59:10,312
To just show you.
1207
00:59:10,314 --> 00:59:13,982
We use a camera called a
structured light sensor camera.
1208
00:59:13,984 --> 00:59:18,287
As I'm pointing down the
hallway, a figure appears.
1209
00:59:18,289 --> 00:59:19,821
Not only does
the figure appear,
1210
00:59:19,823 --> 00:59:23,792
But he starts pointing up
in the closet.
1211
00:59:23,794 --> 00:59:26,061
And I want to show you
that footage.
1212
00:59:28,065 --> 00:59:29,898
Jay: This figure appears
right there.
1213
00:59:32,303 --> 00:59:34,202
Watch this.
1214
00:59:34,204 --> 00:59:35,737
Zak: No, it's, like,
right here.
1215
00:59:35,739 --> 00:59:37,906
Lifts his hand up
and points.
1216
00:59:37,908 --> 00:59:39,074
That is a trip.
1217
00:59:39,076 --> 00:59:40,742
Right?
1218
00:59:40,744 --> 00:59:42,611
Is this spirit or something
trying to tell me
1219
00:59:42,613 --> 00:59:44,112
There's something up
on top of the closet?
1220
00:59:44,114 --> 00:59:46,548
So I look up there,
and there's a big teddy bear.
1221
00:59:46,550 --> 00:59:48,784
So I take the
teddy bear down. Right?
1222
00:59:48,786 --> 00:59:50,285
But I look behind
the teddy bear,
1223
00:59:50,287 --> 00:59:52,921
And there's a hat turned
upside down up there
1224
00:59:52,923 --> 00:59:54,489
With a bunch of pins on it.
1225
00:59:54,491 --> 00:59:57,326
And in a marker, it says
"travis maldonado" on it.
1226
00:59:57,328 --> 00:59:58,794
Oh!
1227
00:59:58,796 --> 01:00:00,462
With, like --
are you talking, like --
1228
01:00:00,464 --> 01:00:03,365
Jay: Hat pins, you know, with
the little backs on them?
1229
01:00:03,367 --> 01:00:05,667
Oh.
1230
01:00:05,669 --> 01:00:09,771
Yeah, joe took that from him
and hid it and put it up
1231
01:00:09,773 --> 01:00:11,807
And locked it away
from him.
1232
01:00:11,809 --> 01:00:13,241
Are you kidding me?
1233
01:00:13,243 --> 01:00:16,278
No, I'm serious.
I remember that all now.
1234
01:00:16,280 --> 01:00:18,914
It was one of those things
that travis displeased joe
1235
01:00:18,916 --> 01:00:20,549
For whatever reason.
1236
01:00:20,551 --> 01:00:22,818
And yeah, he would
punish him like that.
1237
01:00:22,820 --> 01:00:24,886
Zak: The fact that eric
just told us
1238
01:00:24,888 --> 01:00:27,489
That joe took this hat
from travis
1239
01:00:27,491 --> 01:00:31,159
And hid it from him is shocking.
1240
01:00:31,161 --> 01:00:34,029
This new information
makes me even more certain
1241
01:00:34,031 --> 01:00:39,468
This figure is the spirit
of travis maldonado.
1242
01:00:39,470 --> 01:00:41,903
So I take the hat out,
put it out,
1243
01:00:41,905 --> 01:00:43,505
And there's a couch
over there.
1244
01:00:43,507 --> 01:00:44,873
You said that's always
where he sat.
1245
01:00:44,875 --> 01:00:45,874
Yeah.
1246
01:00:45,876 --> 01:00:47,843
So I put the hat
on the armrest,
1247
01:00:47,845 --> 01:00:51,880
And I said, "travis,
can you appear for me?"
1248
01:00:51,882 --> 01:00:53,115
Okay?
1249
01:00:53,117 --> 01:00:55,584
So, this is the couch.
That's the video game.
1250
01:00:55,586 --> 01:00:57,052
Right.
Right?
1251
01:00:57,054 --> 01:00:59,688
Zak set the hat right there
on the edge of the couch.
1252
01:00:59,690 --> 01:01:01,123
Aaron: Come on, travis.
1253
01:01:01,125 --> 01:01:04,126
You've been working
all night out with us.
1254
01:01:04,128 --> 01:01:06,061
Zak: Appear by your hat.
1255
01:01:07,531 --> 01:01:09,731
Aaron: Oh, my god.
1256
01:01:09,733 --> 01:01:12,167
Oh, my god, it's right
by the hat. It's gone.
1257
01:01:12,169 --> 01:01:13,402
Jay: Is that crazy
or what?
1258
01:01:13,404 --> 01:01:15,570
That is freaking crazy, dude.
I just got goose bumps.
1259
01:01:15,572 --> 01:01:17,072
Right?
1260
01:01:17,074 --> 01:01:19,374
You think that dude
was possessed?
1261
01:01:19,376 --> 01:01:20,542
Joe?
Yeah.
1262
01:01:22,212 --> 01:01:25,547
You know,
actually, I did.
1263
01:01:25,549 --> 01:01:28,517
There was just something
about that look in his eye,
1264
01:01:28,519 --> 01:01:30,719
Something --
and he would speak to you,
1265
01:01:30,721 --> 01:01:34,556
And I'm just gonna kind of
mimic what he would do.
1266
01:01:34,558 --> 01:01:36,658
He would speak to you.
1267
01:01:36,660 --> 01:01:38,293
[ whispering ]
he would speak to you.
1268
01:01:38,295 --> 01:01:39,728
[ normal voice ] and he would
say things all the time.
1269
01:01:39,730 --> 01:01:41,396
[ whispering ]
say things all the time.
1270
01:01:41,398 --> 01:01:42,631
[ normal voice ] and every time
he said something --
1271
01:01:42,633 --> 01:01:44,466
[whispering] every time
he said something --
1272
01:01:44,468 --> 01:01:45,734
[normal voice]
he'd repeat himself.
1273
01:01:45,736 --> 01:01:47,069
[ whispering ]
he'd repeat himself.
1274
01:01:47,071 --> 01:01:49,538
[ normal voice ] I mean,
it was, like, creepy, man.
1275
01:01:49,540 --> 01:01:52,674
And what was really gross
about him is, like, he would go
1276
01:01:52,676 --> 01:01:56,078
Days without changing clothes,
like nobody would notice.
1277
01:01:56,080 --> 01:01:57,345
He would go days.
1278
01:01:57,347 --> 01:02:00,716
He would show up here and
smell like a rotting corpse.
1279
01:02:00,718 --> 01:02:03,351
What's all over
your shirt?
1280
01:02:03,353 --> 01:02:06,688
Well, it's probably a little bit
of oklahoma red mud,
1281
01:02:06,690 --> 01:02:09,458
Some tiger pee, some tiger
[bleep], some chicken juice.
1282
01:02:09,460 --> 01:02:10,692
[ laughs ]
1283
01:02:10,694 --> 01:02:12,961
Kind of good stuff, man.
You want to lick it?
1284
01:02:12,963 --> 01:02:15,630
[ laughter ]
1285
01:02:15,632 --> 01:02:19,034
With that said, it's time to
start our second-part lockdown.
1286
01:02:19,036 --> 01:02:20,402
[ jay and aaron laugh ]
1287
01:02:20,404 --> 01:02:21,803
I'm gonna head out.
1288
01:02:21,805 --> 01:02:22,938
All right.
1289
01:02:22,940 --> 01:02:29,444
♪♪
1290
01:02:29,446 --> 01:02:31,012
Okay, so, this is it.
1291
01:02:31,014 --> 01:02:34,549
We are getting ready
to begin our second lockdown.
1292
01:02:34,551 --> 01:02:37,552
We are locked inside
of joe exotic zoo.
1293
01:02:37,554 --> 01:02:41,590
This time, jay and I --
I kind of call this the ecto-3.
1294
01:02:41,592 --> 01:02:42,924
Would that makes sense, right?
1295
01:02:42,926 --> 01:02:44,893
[ jay and aaron laugh ]
jay: "ghostbusters."
1296
01:02:44,895 --> 01:02:46,361
I mean, look at this.
1297
01:02:46,363 --> 01:02:49,931
This is the golf-cart edition
of the "ghostbusters" mobile.
1298
01:02:49,933 --> 01:02:52,000
We got a parabolic microphone
over here,
1299
01:02:52,002 --> 01:02:53,435
A dish mounted to the side
1300
01:02:53,437 --> 01:02:55,403
So when we go out
into the back 40,
1301
01:02:55,405 --> 01:02:57,472
A place that's really
forbidden to enter,
1302
01:02:57,474 --> 01:03:00,108
A place where even jeff lowe
said he wouldn't go at night,
1303
01:03:00,110 --> 01:03:02,577
Where there's supposed
to be animals buried
1304
01:03:02,579 --> 01:03:03,779
Back there, a lot of tigers.
1305
01:03:03,781 --> 01:03:05,781
We heard all about how
a lot of these tigers
1306
01:03:05,783 --> 01:03:09,284
Were killed and stuff, so it's
a really dark, dark ground.
1307
01:03:09,286 --> 01:03:12,220
It's like hell at this zoo.
1308
01:03:12,222 --> 01:03:15,490
While jay and I investigate
the forbidden back 40,
1309
01:03:15,492 --> 01:03:18,493
Aaron and billy will begin
searching the grounds of the zoo
1310
01:03:18,495 --> 01:03:20,295
For any visual evidence.
1311
01:03:20,297 --> 01:03:22,464
And as we are waiting
for eric to make sure
1312
01:03:22,466 --> 01:03:25,000
That all of the animal cages
are locked
1313
01:03:25,002 --> 01:03:27,068
Before we begin
our investigation,
1314
01:03:27,070 --> 01:03:29,271
He comes out of nowhere
holding something
1315
01:03:29,273 --> 01:03:31,439
That scares me
more than demons.
1316
01:03:31,441 --> 01:03:34,576
He's got to go like 82 -- oh!
He just bit me again.
1317
01:03:34,578 --> 01:03:36,111
Jay: Are you okay?
1318
01:03:36,113 --> 01:03:39,080
What I tend to do with
these guys, I don't kill them.
1319
01:03:39,082 --> 01:03:40,448
Every life is sacred.
1320
01:03:40,450 --> 01:03:42,818
Every one of these guys
are here for a reason.
1321
01:03:42,820 --> 01:03:45,187
Now that eric has
left the property,
1322
01:03:45,189 --> 01:03:47,355
And hopefully he took
the snake with him,
1323
01:03:47,357 --> 01:03:49,658
We are now set
to begin our final night
1324
01:03:49,660 --> 01:03:53,728
Of investigating joe exotic zoo.
1325
01:03:53,730 --> 01:03:56,631
So right now, we're making
our way towards the back 40.
1326
01:03:56,633 --> 01:03:59,701
Jay: Oh, wow,
look straight ahead.
1327
01:03:59,703 --> 01:04:02,904
We have made it to the
entrance of the back 40.
1328
01:04:02,906 --> 01:04:05,407
Now that we're getting ready
to enter back into there,
1329
01:04:05,409 --> 01:04:08,410
I'm gonna power on the
static detection device.
1330
01:04:08,412 --> 01:04:10,312
Oh, god. Here we go.
1331
01:04:12,449 --> 01:04:13,915
Is there a loose
[bleep] tiger?
1332
01:04:13,917 --> 01:04:15,417
Aaron: Oh, god.
Oh, god!
1333
01:04:15,419 --> 01:04:18,453
Billy: What? What?
[bleep].
1334
01:04:18,455 --> 01:04:20,455
[ tiger growls ]
1335
01:04:20,457 --> 01:04:22,457
[ animal screeches ]
1336
01:04:24,795 --> 01:04:33,702
♪♪
1337
01:04:33,704 --> 01:04:42,644
♪♪
1338
01:04:42,646 --> 01:04:44,646
[ tiger growls ]
1339
01:04:44,648 --> 01:04:46,681
[ animal screeches ]
1340
01:04:48,252 --> 01:04:53,188
Zak: As jay and I are about to
enter the forbidden back 40...
1341
01:04:53,190 --> 01:04:54,522
Aaron: Here we go.
1342
01:04:54,524 --> 01:04:56,324
...Aaron and billy
attempt to document
1343
01:04:56,326 --> 01:04:59,160
Further evidence
of the glowing balls of light
1344
01:04:59,162 --> 01:05:03,031
That have been seen
hovering around the zoo.
1345
01:05:03,033 --> 01:05:07,502
They soon realize their worst
fears are amongst them.
1346
01:05:07,504 --> 01:05:09,504
Oh, god.
Oh, god. Oh, god.
1347
01:05:09,506 --> 01:05:10,772
Billy: What? What?
1348
01:05:10,774 --> 01:05:12,440
[bleep]. I hit two
spider webs, dude.
1349
01:05:12,442 --> 01:05:15,076
And that's why
you went first.
1350
01:05:15,078 --> 01:05:17,112
Oh, oh, oh.
1351
01:05:17,114 --> 01:05:19,180
Billy: Did you hit one?
I hit some sort of web.
1352
01:05:19,182 --> 01:05:28,790
♪♪
1353
01:05:28,792 --> 01:05:30,392
Aah! [bleep]!
1354
01:05:30,394 --> 01:05:31,960
[bleep] damn it.
Serious?
1355
01:05:31,962 --> 01:05:33,795
I walked right into
the damn web.
1356
01:05:33,797 --> 01:05:36,464
Is it on you?
It's [bleep] wrapped
around my arm.
1357
01:05:36,466 --> 01:05:40,302
Look, there he is right there.
I walked right into his web.
1358
01:05:40,304 --> 01:05:41,536
Aah!
1359
01:05:42,372 --> 01:05:43,571
Aah!
1360
01:05:43,573 --> 01:05:47,075
♪♪
1361
01:05:47,077 --> 01:05:49,344
As jay and I
enter the final gate
1362
01:05:49,346 --> 01:05:51,212
That leads to the back 40,
1363
01:05:51,214 --> 01:05:53,581
We want to try and document
any evidence
1364
01:05:53,583 --> 01:05:56,251
That may suggest
that these grounds are cursed
1365
01:05:56,253 --> 01:05:59,988
By a supernatural force,
as well as the unconfirmed
1366
01:05:59,990 --> 01:06:02,624
And unproven claims
that protesters
1367
01:06:02,626 --> 01:06:05,694
Might have allegedly
been murdered here.
1368
01:06:05,696 --> 01:06:08,730
He shot at them,
killed one on the fence.
1369
01:06:08,732 --> 01:06:13,168
The second one was winged
and landed on the ground.
1370
01:06:13,170 --> 01:06:14,602
Jay: Dude, I --
1371
01:06:14,604 --> 01:06:16,204
Did you feel that,
when we went through there?
1372
01:06:16,206 --> 01:06:17,672
Right through the pass
right here, right?
1373
01:06:17,674 --> 01:06:19,107
Like we're passing through
1374
01:06:19,109 --> 01:06:21,309
These little pockets
of energy or something.
1375
01:06:21,311 --> 01:06:23,912
I turn on the direct-linc
device as jay
1376
01:06:23,914 --> 01:06:26,514
And I feel a pocket
of some type of energy.
1377
01:06:26,516 --> 01:06:31,152
We then capture the same exact
male voice speak to us twice.
1378
01:06:32,889 --> 01:06:34,155
[ indistinct voice ]
1379
01:06:41,298 --> 01:06:43,465
-Did it say, "play"?
-It said, "play."
1380
01:06:47,037 --> 01:06:49,337
-Did it say, "play"?
-It said, "play."
1381
01:06:51,875 --> 01:06:54,075
So, since jay and I felt
something right here,
1382
01:06:54,077 --> 01:06:57,445
I turned off the headlights to
the car and our overhead light
1383
01:06:57,447 --> 01:07:00,448
And I'm gonna turn on these
uv lights right here.
1384
01:07:00,450 --> 01:07:04,886
♪♪
1385
01:07:04,888 --> 01:07:06,054
Be careful, dude.
1386
01:07:06,056 --> 01:07:07,655
All right.
I'm not going far, man.
1387
01:07:07,657 --> 01:07:16,698
♪♪
1388
01:07:16,700 --> 01:07:18,900
Nobody knows
you're officially back here.
1389
01:07:18,902 --> 01:07:21,669
If you are...
1390
01:07:21,671 --> 01:07:24,506
If you're here, we could send
a message to your family,
1391
01:07:24,508 --> 01:07:26,041
Loved ones, friends.
1392
01:07:26,043 --> 01:07:31,479
Give us a sign, a noise,
show yourself, something.
1393
01:07:31,481 --> 01:07:35,283
Zak: Jay begins to run audio
on the parabolic dish microphone
1394
01:07:35,285 --> 01:07:37,152
As I continue
scanning the property
1395
01:07:37,154 --> 01:07:39,054
With the infrared binoculars,
1396
01:07:39,056 --> 01:07:43,024
When I notice this big abandoned
truck further down the field.
1397
01:07:43,026 --> 01:07:45,093
Jay, I think those flashes
are lightning.
1398
01:07:45,095 --> 01:07:46,628
Jay:
Oh, is it really?
1399
01:07:46,630 --> 01:07:49,230
Weird there's a truck
back there.
1400
01:07:49,232 --> 01:07:50,832
Really?
On the property?
1401
01:07:50,834 --> 01:07:52,434
Yeah.
1402
01:07:52,436 --> 01:07:57,305
♪♪
1403
01:07:57,307 --> 01:07:59,808
Whoa, I think someone
just tugged my shirt.
1404
01:07:59,810 --> 01:08:00,975
You felt something?
1405
01:08:00,977 --> 01:08:04,179
Yeah, I was standing here
filming you, and my back
1406
01:08:04,181 --> 01:08:06,448
Was towards -- away from
the park, and it just felt
1407
01:08:06,450 --> 01:08:08,716
Like someone just tugged
the back of my shirt.
1408
01:08:08,718 --> 01:08:10,351
-Serious?
-Yeah.
1409
01:08:10,353 --> 01:08:14,255
Just as jay feels being
tugged on the back of his shirt,
1410
01:08:14,257 --> 01:08:16,558
This unexplained
mist-like anomaly
1411
01:08:16,560 --> 01:08:19,828
Is coincidentally seen
shooting away from his back.
1412
01:08:19,830 --> 01:08:22,864
And it does not appear
to be a flying insect.
1413
01:08:22,866 --> 01:08:27,001
♪♪
1414
01:08:27,003 --> 01:08:29,737
Someone just tugged
the back of my shirt.
1415
01:08:29,739 --> 01:08:32,073
Can you do something more
to get our attention?
1416
01:08:37,080 --> 01:08:38,713
-What is that, jay?
-Did you hear that?
1417
01:08:38,715 --> 01:08:40,215
-Yeah.
-That was [bleep] here.
1418
01:08:40,217 --> 01:08:41,816
That was absolutely
back here.
1419
01:08:41,818 --> 01:08:43,318
That was back here, dude.
1420
01:08:44,654 --> 01:08:47,789
That was back here.
That was not from the park.
1421
01:08:47,791 --> 01:08:49,924
Shh, shh.
There it is again.
1422
01:08:49,926 --> 01:08:52,260
As jay and I hear
what sounds like a growl
1423
01:08:52,262 --> 01:08:54,929
Come from the opposite side
of the back 40,
1424
01:08:54,931 --> 01:08:57,332
Which is not
in the direction of the zoo,
1425
01:08:57,334 --> 01:08:58,833
Our parabolic dish mic
1426
01:08:58,835 --> 01:09:01,436
That is still
rolling captures it.
1427
01:09:08,378 --> 01:09:11,713
We don't know what this is,
but we are asking ourselves
1428
01:09:11,715 --> 01:09:13,815
If this could be
a residual growl
1429
01:09:13,817 --> 01:09:15,083
From one of the tigers
1430
01:09:15,085 --> 01:09:18,987
That was so sadly killed
and buried back here.
1431
01:09:20,157 --> 01:09:22,423
Holy [bleep], dude.
What the [bleep]?
1432
01:09:22,425 --> 01:09:24,592
-Take this. Take that.
-Keep your voice down.
1433
01:09:24,594 --> 01:09:26,227
-Do you see anything?
-Is something stalking us?
1434
01:09:26,229 --> 01:09:27,662
Is there a loose
[bleep] tiger?
1435
01:09:27,664 --> 01:09:28,963
Dude there was --
there's something bad.
1436
01:09:28,965 --> 01:09:31,499
Yeah, it's growling,
and it's getting up on us.
1437
01:09:31,501 --> 01:09:34,435
♪♪
1438
01:09:34,437 --> 01:09:38,139
Aaron and billy now arrive at
the recently excavated gator pit
1439
01:09:38,141 --> 01:09:40,575
Where cadaver-dog
handlers believe
1440
01:09:40,577 --> 01:09:44,579
Multiple dogs
have given alerts of remains.
1441
01:09:44,581 --> 01:09:47,749
But as billy starts
taking full-spectrum photos,
1442
01:09:47,751 --> 01:09:50,618
Aaron notices a
severe-thunderstorm warning
1443
01:09:50,620 --> 01:09:51,986
Heading in our direction.
1444
01:09:51,988 --> 01:09:53,688
Real severe weather
is about to hit.
1445
01:09:53,690 --> 01:09:55,190
So we're gonna try
to get over to that pond
1446
01:09:55,192 --> 01:09:56,591
And do this
as quick as possible,
1447
01:09:56,593 --> 01:09:58,426
Because there's lightning
everywhere.
1448
01:09:58,428 --> 01:10:01,496
♪♪
1449
01:10:01,498 --> 01:10:03,864
Zak: Jay and I head deeper
into the back 40
1450
01:10:03,866 --> 01:10:05,800
Towards this abandoned truck,
1451
01:10:05,802 --> 01:10:07,835
And although we see lightning
in the distance,
1452
01:10:07,837 --> 01:10:09,904
We are unaware that
a severe thunderstorm
1453
01:10:09,906 --> 01:10:11,806
Is heading right towards us.
1454
01:10:11,808 --> 01:10:13,808
Zak: Uh-oh.
Oh, jay, we're stuck.
1455
01:10:13,810 --> 01:10:15,343
Jay:
Are you serious?
1456
01:10:15,345 --> 01:10:17,645
This is not the place
to be [bleep] stuck.
1457
01:10:17,647 --> 01:10:20,215
As we arrive at a location
near the truck,
1458
01:10:20,217 --> 01:10:22,917
We try to make further contact
with the male voice
1459
01:10:22,919 --> 01:10:26,254
That spoke to us twice
in the same voice earlier.
1460
01:10:29,659 --> 01:10:32,293
♪♪
1461
01:10:32,295 --> 01:10:34,596
Switching to direct-linc.
1462
01:10:34,598 --> 01:10:36,331
Are there spirits here?
1463
01:10:36,333 --> 01:10:37,832
[ oscillating static ]
1464
01:10:39,002 --> 01:10:40,568
-Yeah.
-Yeah.
1465
01:10:40,570 --> 01:10:44,439
Yeah? How many bodies
are buried back here?
1466
01:10:45,475 --> 01:10:47,642
Two. Just said two.
1467
01:10:47,644 --> 01:10:50,511
I heard that.
That was very clear.
1468
01:10:50,513 --> 01:10:52,313
How did you guys die?
1469
01:10:54,417 --> 01:10:55,483
Whoa.
1470
01:10:55,485 --> 01:10:58,152
Jay and I are
in absolute shock.
1471
01:10:58,154 --> 01:11:00,822
Although we have no proof
there was a murder here,
1472
01:11:00,824 --> 01:11:04,259
It is very hard to dispute
the fact that we just received
1473
01:11:04,261 --> 01:11:08,329
Three intelligent responses
to our questions,
1474
01:11:08,331 --> 01:11:09,964
All in the same voice.
1475
01:11:09,966 --> 01:11:11,566
Are there spirits here?
1476
01:11:12,569 --> 01:11:13,668
-Yeah.
-Yeah.
1477
01:11:13,670 --> 01:11:17,205
How many bodies
are buried back here?
1478
01:11:17,207 --> 01:11:20,408
Two.
How did you guys die?
1479
01:11:21,745 --> 01:11:23,745
Whoa.
1480
01:11:23,747 --> 01:11:27,949
They get 5 gallons
of gasoline and burn the bodies.
1481
01:11:29,786 --> 01:11:31,152
Whoa.
1482
01:11:31,154 --> 01:11:32,253
Zak: Just to be clear,
1483
01:11:32,255 --> 01:11:35,423
These allegations
have not been confirmed.
1484
01:11:35,425 --> 01:11:38,126
We have no proof
that a murder took place here
1485
01:11:38,128 --> 01:11:41,663
Or that human remains
can be found on this property.
1486
01:11:41,665 --> 01:11:44,032
Just as we think
this communication session
1487
01:11:44,034 --> 01:11:46,434
Can't get any more incredible,
1488
01:11:46,436 --> 01:11:49,537
Listen to this final response
we receive.
1489
01:11:51,675 --> 01:11:55,043
Where are you buried?
1490
01:11:55,045 --> 01:11:56,110
Here.
1491
01:11:56,112 --> 01:11:57,378
Here!
1492
01:11:57,380 --> 01:11:59,247
They're here!
It just said here, jay.
1493
01:12:00,717 --> 01:12:03,151
[bleep]. What is that?
Is that blood?
1494
01:12:03,153 --> 01:12:04,218
[ man groans ]
1495
01:12:04,220 --> 01:12:06,087
Look at the rain.
Holy [bleep].
1496
01:12:08,458 --> 01:12:10,458
[ tiger growls ]
1497
01:12:10,460 --> 01:12:12,460
[ animal screeches ]
1498
01:12:16,066 --> 01:12:18,032
[ tiger growls ]
1499
01:12:18,034 --> 01:12:20,068
[ animal screeches ]
1500
01:12:21,438 --> 01:12:23,805
Zak: As our investigation
continues,
1501
01:12:23,807 --> 01:12:27,542
We begin receiving incredible
intelligent responses
1502
01:12:27,544 --> 01:12:31,279
That may support unsubstantiated
claims of murder
1503
01:12:31,281 --> 01:12:32,513
On these grounds.
1504
01:12:32,515 --> 01:12:33,948
Where are you buried?
1505
01:12:35,652 --> 01:12:36,784
Here.
1506
01:12:36,786 --> 01:12:38,119
Here!
1507
01:12:38,121 --> 01:12:40,888
They're here!
It just said here, jay.
1508
01:12:40,890 --> 01:12:42,590
You're buried here?
1509
01:12:42,592 --> 01:12:45,360
Thank you.
Do you see us react?
1510
01:12:45,362 --> 01:12:47,028
Where are you buried?
1511
01:12:51,835 --> 01:12:53,101
Here!
1512
01:12:53,103 --> 01:12:54,569
We have to keep in mind
1513
01:12:54,571 --> 01:12:59,207
That these are unproven claims
about there being two protesters
1514
01:12:59,209 --> 01:13:00,475
Who were shot and killed
1515
01:13:00,477 --> 01:13:02,844
And then allegedly burned
and buried here.
1516
01:13:02,846 --> 01:13:05,947
But we cannot argue the fact
that we just received
1517
01:13:05,949 --> 01:13:09,217
Four intelligent responses
to our questions,
1518
01:13:09,219 --> 01:13:12,720
All connecting to details
of which we were told.
1519
01:13:12,722 --> 01:13:14,255
Because we are near the truck,
1520
01:13:14,257 --> 01:13:16,424
I feel the need to see
what's inside.
1521
01:13:16,426 --> 01:13:17,959
But once I climb onto it,
1522
01:13:17,961 --> 01:13:22,530
I get a nasty whiff of something
putrid, even through my mask.
1523
01:13:22,532 --> 01:13:26,134
And when I look down, I see
some type of brownish liquid
1524
01:13:26,136 --> 01:13:27,402
Oozing out of the truck.
1525
01:13:27,404 --> 01:13:28,870
Oh, god, there's -- ew!
1526
01:13:28,872 --> 01:13:30,605
Oh, what is all that?
[bleep].
1527
01:13:30,607 --> 01:13:32,340
What is that?
Is that blood?
1528
01:13:32,342 --> 01:13:33,908
It's rotten juices.
1529
01:13:33,910 --> 01:13:35,810
What?
It's rotten juices.
1530
01:13:35,812 --> 01:13:37,211
What the [bleep]
is in there?
1531
01:13:37,213 --> 01:13:39,447
Oh, god, jay.
It stinks. It smells.
1532
01:13:39,449 --> 01:13:41,382
It's rotten juices.
[bleep].
1533
01:13:41,384 --> 01:13:43,384
It's spewing out
of the bottom of.
1534
01:13:43,386 --> 01:13:44,852
What the [bleep]?
1535
01:13:44,854 --> 01:13:46,954
I don't know, it's old meat,
maybe, for the tigers.
1536
01:13:46,956 --> 01:13:48,055
If they're feeding tigers,
1537
01:13:48,057 --> 01:13:49,957
That's not gonna be
[bleep] here.
1538
01:13:49,959 --> 01:13:52,160
I stepped in that [bleep],
and I don't have booties on.
1539
01:13:52,162 --> 01:13:54,695
I turned my light on.
It's just a skin film.
1540
01:13:54,697 --> 01:13:56,297
Oh, my god.
1541
01:13:56,299 --> 01:13:57,999
All of a sudden
during this panic,
1542
01:13:58,001 --> 01:14:00,435
It starts to lightning
everywhere around us,
1543
01:14:00,437 --> 01:14:04,305
And we frantically try
to get out of the back 40.
1544
01:14:04,307 --> 01:14:06,874
We got that [bleep] storm, and
we can't get out of here, jay.
1545
01:14:06,876 --> 01:14:07,975
Hold on.
1546
01:14:07,977 --> 01:14:10,845
Whoa!
1547
01:14:10,847 --> 01:14:13,548
The last place we want
to be trapped is out in the open
1548
01:14:13,550 --> 01:14:16,751
With a lot of metal zoo cages
all around us.
1549
01:14:16,753 --> 01:14:19,887
♪♪
1550
01:14:19,889 --> 01:14:25,092
Aaron and billy now decide
to investigate allen's trailer.
1551
01:14:25,094 --> 01:14:26,761
Allen told us that he has had
1552
01:14:26,763 --> 01:14:30,097
A number of paranormal
occurrences inside there.
1553
01:14:30,099 --> 01:14:32,633
Allen has stuff moving on him
in his trailer all the time.
1554
01:14:32,635 --> 01:14:34,402
Billy: Yeah, he said stuff
was moving around,
1555
01:14:34,404 --> 01:14:35,837
That he'll leave something
somewhere
1556
01:14:35,839 --> 01:14:37,605
And then find it
in another spot.
1557
01:14:37,607 --> 01:14:39,340
So he's kind of
creeped out by that.
1558
01:14:39,342 --> 01:14:41,309
He doesn't really believe
in all this stuff.
1559
01:14:41,311 --> 01:14:44,011
Aaron and billy notice
that allen's door is open.
1560
01:14:45,582 --> 01:14:48,683
So they assume he left
so that they could investigate,
1561
01:14:48,685 --> 01:14:51,118
Which was agreed to by allen.
1562
01:14:51,120 --> 01:14:53,120
[ television chatter ]
1563
01:14:53,122 --> 01:14:59,660
♪♪
1564
01:14:59,662 --> 01:15:06,234
♪♪
1565
01:15:06,236 --> 01:15:09,370
Oh, my god.
Oh, my god.
1566
01:15:09,372 --> 01:15:12,907
Oh, my god.
Oh, my god.
1567
01:15:12,909 --> 01:15:14,442
There's a bed
in the living room, right?
1568
01:15:14,444 --> 01:15:16,410
So I thought he's
not in there.
1569
01:15:16,412 --> 01:15:18,980
All of a sudden,
it's a tiger, like, sheet.
1570
01:15:18,982 --> 01:15:21,382
So I look, and then all of a
sudden, the sheet started moving
1571
01:15:21,384 --> 01:15:23,117
And I thought a [bleep]
tiger was there.
1572
01:15:23,119 --> 01:15:25,286
You thought it was a tiger.
[ laughs ]
1573
01:15:25,288 --> 01:15:28,389
And then I saw his leg,
and I about lost my [bleep].
1574
01:15:28,391 --> 01:15:31,692
Dude, I literally thought
a tiger was on the bed
1575
01:15:31,694 --> 01:15:33,094
And it was moving.
1576
01:15:33,096 --> 01:15:34,996
[ laughs ]
I thought it got out.
1577
01:15:34,998 --> 01:15:36,697
That's why the door's open.
1578
01:15:36,699 --> 01:15:39,133
Everything that went through
my brain just now...
1579
01:15:41,437 --> 01:15:43,938
[ thunder cracks ]
1580
01:15:43,940 --> 01:15:46,541
Jay and I decide
to investigate the gift shop
1581
01:15:46,543 --> 01:15:48,943
Because we want to try
to make further contact
1582
01:15:48,945 --> 01:15:50,945
With travis maldonado,
1583
01:15:50,947 --> 01:15:54,649
Who accidentally shot and killed
himself inside of here.
1584
01:15:54,651 --> 01:15:56,984
There's a little tricycle
that jay put
1585
01:15:56,986 --> 01:15:59,220
In front of the x camera
over there.
1586
01:15:59,222 --> 01:16:02,290
That little tricycle --
we just found out about it.
1587
01:16:02,292 --> 01:16:05,960
And jeff lowe told us that
travis would always sit in it.
1588
01:16:05,962 --> 01:16:07,395
You've got to remember,
the storm is --
1589
01:16:07,397 --> 01:16:09,363
[ thunder rumbles ]
oh, [bleep].
1590
01:16:09,365 --> 01:16:13,267
♪♪
1591
01:16:13,269 --> 01:16:14,569
Oh, my god.
1592
01:16:14,571 --> 01:16:16,671
Jay: Dude, we are in the
heart of this storm right now.
1593
01:16:16,673 --> 01:16:20,074
All the energy of this storm.
Travis!
1594
01:16:20,076 --> 01:16:22,043
You can hear the rain.
It's storm.
1595
01:16:22,045 --> 01:16:23,444
It's just --
it's scary, man.
1596
01:16:23,446 --> 01:16:25,346
It's scary as [bleep]
right now.
Oh, yeah.
1597
01:16:25,348 --> 01:16:27,348
Look at the rain.
Holy [bleep].
1598
01:16:27,350 --> 01:16:31,218
♪♪
1599
01:16:31,220 --> 01:16:32,620
All right, I'm gonna
use this.
1600
01:16:32,622 --> 01:16:35,957
It's a custom-built device
called a vocorder.
1601
01:16:35,959 --> 01:16:38,259
It's really cool.
It's like a live ep.
1602
01:16:38,261 --> 01:16:42,396
So this has two very highly
sensitive microphones,
1603
01:16:42,398 --> 01:16:43,698
On the very top.
1604
01:16:43,700 --> 01:16:46,667
We can be anywhere
in this whole building and talk
1605
01:16:46,669 --> 01:16:48,803
And this sensitivity
will pick us up.
1606
01:16:48,805 --> 01:16:50,638
And about every 10 seconds,
1607
01:16:50,640 --> 01:16:54,041
It'll replay what the
microphone just heard,
1608
01:16:54,043 --> 01:16:56,744
What it just captured out loud
through the speaker.
1609
01:16:56,746 --> 01:16:59,246
So it's like having
electronic voice phenomena,
1610
01:16:59,248 --> 01:17:00,514
Digital recorder playing it,
1611
01:17:00,516 --> 01:17:02,950
And then playing it through
a speaker 10 seconds later.
1612
01:17:02,952 --> 01:17:06,487
Back, forth, back and forth,
back and forth constantly.
1613
01:17:06,489 --> 01:17:09,023
It's really cool. Trying it out
for the very first time.
1614
01:17:09,025 --> 01:17:10,925
Hello. Is anybody here?
1615
01:17:10,927 --> 01:17:12,927
[ static ]
1616
01:17:12,929 --> 01:17:15,596
Hello. Is anybody here?
1617
01:17:15,598 --> 01:17:18,366
So we can leave this
while we go over there
1618
01:17:18,368 --> 01:17:20,334
And it'll constantly
pick up audio.
1619
01:17:20,336 --> 01:17:21,636
We can leave this...
1620
01:17:21,638 --> 01:17:24,372
Zak: Jay and I now
head to the back room
1621
01:17:24,374 --> 01:17:26,107
Where travis shot himself.
1622
01:17:26,109 --> 01:17:29,076
And I ask travis to move
this tiny tricycle
1623
01:17:29,078 --> 01:17:31,679
That we were told he used to
always try to sit on
1624
01:17:31,681 --> 01:17:35,149
And were also told that
it moves by itself frequently.
1625
01:17:35,151 --> 01:17:37,918
Travis, can you move
that tricycle?
1626
01:17:37,920 --> 01:17:40,488
♪♪
1627
01:17:40,490 --> 01:17:43,090
Travis, can you move
that tricycle?
1628
01:17:43,092 --> 01:17:50,031
♪♪
1629
01:17:50,033 --> 01:17:51,632
With aaron and billy
now knowing
1630
01:17:51,634 --> 01:17:53,668
That allen is
inside his trailer,
1631
01:17:53,670 --> 01:17:56,103
They decide to carry on
with the investigation,
1632
01:17:56,105 --> 01:17:57,638
With him still sleeping.
1633
01:17:57,640 --> 01:17:59,640
I wouldn't want to know
what will happen to them
1634
01:17:59,642 --> 01:18:03,310
If allen wakes up to find
two strange men in his trailer
1635
01:18:03,312 --> 01:18:04,912
In the middle of the night.
1636
01:18:04,914 --> 01:18:09,350
♪♪
1637
01:18:09,352 --> 01:18:11,752
[ allen groans ]
1638
01:18:11,754 --> 01:18:13,087
Jay, what was that?
1639
01:18:13,089 --> 01:18:14,722
I don't know.
Holy [bleep].
1640
01:18:14,724 --> 01:18:17,258
I felt, like,
a hand go like this.
1641
01:18:19,162 --> 01:18:21,162
[ tiger growls ]
1642
01:18:21,164 --> 01:18:23,097
[ animal screeches ]
1643
01:18:27,203 --> 01:18:29,203
[ tiger growls ]
1644
01:18:29,205 --> 01:18:32,440
[ animal screeches ]
1645
01:18:32,442 --> 01:18:35,710
Zak: As dawn approaches here
at joe exotic zoo,
1646
01:18:35,712 --> 01:18:38,579
Aaron and billy have just
entered allen's trailer
1647
01:18:38,581 --> 01:18:41,282
Only to find him asleep.
1648
01:18:41,284 --> 01:18:42,850
[ allen groans ]
1649
01:18:42,852 --> 01:18:46,420
♪♪
1650
01:19:02,805 --> 01:19:05,773
Aaron and billy start taking
electromagnetic readings,
1651
01:19:05,775 --> 01:19:07,074
Polaroid photos,
1652
01:19:07,076 --> 01:19:09,643
And then start communicating
with the polterpod.
1653
01:19:09,645 --> 01:19:12,012
[ static ]
1654
01:19:13,216 --> 01:19:14,682
Billy: Say your name.
1655
01:19:14,684 --> 01:19:16,350
[ indistinct voice ]
1656
01:19:16,352 --> 01:19:17,918
Aaron:
Whoa, what was that?
Did you hear that?
1657
01:19:17,920 --> 01:19:19,520
This is pretty compelling.
1658
01:19:19,522 --> 01:19:21,722
Just as billy asks
for any spirits
1659
01:19:21,724 --> 01:19:24,325
To say their name,
an intelligent voice
1660
01:19:24,327 --> 01:19:26,393
Comes through
and says, "david."
1661
01:19:26,395 --> 01:19:27,495
Say your name.
1662
01:19:31,734 --> 01:19:33,000
Whoa, what was that?
1663
01:19:33,002 --> 01:19:36,403
Aaron then receives
this response on the ovilus.
1664
01:19:36,405 --> 01:19:39,106
Look at this.
"shining satan."
1665
01:19:39,108 --> 01:19:40,508
"satan shining."
1666
01:19:40,510 --> 01:19:43,377
"satan shining"?
What does that mean?
1667
01:19:43,379 --> 01:19:45,646
Aaron receives
"satan shining."
1668
01:19:45,648 --> 01:19:48,482
And as we try to make sense
of what this means,
1669
01:19:48,484 --> 01:19:50,684
We discover that
when christian tradition
1670
01:19:50,686 --> 01:19:52,286
Applied the name lucifer
1671
01:19:52,288 --> 01:19:54,655
And its association
of falling from heaven
1672
01:19:54,657 --> 01:19:58,959
To satan, it can generally
translate to the bible passage
1673
01:19:58,961 --> 01:20:04,198
Isaiah 14, verse 12, as "the
shining one" instead of lucifer.
1674
01:20:04,200 --> 01:20:08,302
Does allen have something dark
attached to his trailer or him?
1675
01:20:08,304 --> 01:20:11,272
It makes us wonder
if the name david,
1676
01:20:11,274 --> 01:20:14,575
Which is biblical, has any
deeper context in relation
1677
01:20:14,577 --> 01:20:16,677
To the message
that aaron received.
1678
01:20:16,679 --> 01:20:17,878
"satan shining"?
1679
01:20:17,880 --> 01:20:21,115
♪♪
1680
01:20:21,117 --> 01:20:24,785
Zak: What do you think
of the name joe exotic?
1681
01:20:24,787 --> 01:20:29,023
Were there demons possessing
this guy or what?
1682
01:20:29,025 --> 01:20:30,925
What's in the alligator pit?
1683
01:20:33,429 --> 01:20:35,830
Travis, can you come
talk to us?
1684
01:20:35,832 --> 01:20:38,299
♪♪
1685
01:20:38,301 --> 01:20:40,534
The storm is crazy,
right?
1686
01:20:40,536 --> 01:20:42,403
As jay and I continue
to try to make
1687
01:20:42,405 --> 01:20:46,006
Further contact with travis,
I feel something touch me.
1688
01:20:46,008 --> 01:20:49,677
Zak: Jay, I just got cold chills
walking in this spot right here.
1689
01:20:49,679 --> 01:20:50,945
Playing.
1690
01:20:50,947 --> 01:20:53,013
What do you think
of the name joe exotic?
1691
01:20:53,015 --> 01:20:56,083
Were there demons possessing
this guy or what?
1692
01:20:56,085 --> 01:20:58,219
Travis, can you come
talk to us?
1693
01:20:58,221 --> 01:21:00,187
-Oh.
-Oh.
1694
01:21:00,189 --> 01:21:02,489
Holy [bleep].
Jay: What just happened?
1695
01:21:02,491 --> 01:21:04,058
Jay, what was that?
I don't know.
1696
01:21:04,060 --> 01:21:05,559
I didn't see anything.
There's nothing.
1697
01:21:05,561 --> 01:21:07,261
Dude, oh, my god.
1698
01:21:07,263 --> 01:21:10,497
Holy [bleep]. I felt, like,
a hand go like this.
1699
01:21:10,499 --> 01:21:12,166
Seriously?
Oh, yeah.
1700
01:21:12,168 --> 01:21:14,134
A long [bleep] hand
go like this.
1701
01:21:14,136 --> 01:21:16,670
I promise you, dude.
There was no bug, nothing there.
1702
01:21:16,672 --> 01:21:19,240
There was nothing?
I saw nothing.
1703
01:21:19,242 --> 01:21:22,109
After I shake off being
touched, I go back
1704
01:21:22,111 --> 01:21:26,247
To reviewing the audio session
and make a remarkable discovery.
1705
01:21:28,985 --> 01:21:30,484
The storm is crazy.
1706
01:21:30,486 --> 01:21:31,619
-Whoa!
-Whoa. Yeah, I heard that.
1707
01:21:31,621 --> 01:21:33,020
What was that?
1708
01:21:33,022 --> 01:21:34,221
Listen.
1709
01:21:36,058 --> 01:21:37,224
[ indistinct sound ]
1710
01:21:37,226 --> 01:21:38,492
What is that?
1711
01:21:38,494 --> 01:21:40,094
I have no idea, dude.
That wasn't us.
1712
01:21:40,096 --> 01:21:41,629
Listen.
1713
01:21:43,232 --> 01:21:44,231
"da, da."
1714
01:21:44,233 --> 01:21:46,533
That is a voice.
Holy [bleep], jay.
1715
01:21:46,535 --> 01:21:47,768
Listen.
1716
01:21:47,770 --> 01:21:49,436
This storm's crazy.
1717
01:21:49,438 --> 01:21:51,538
It's partially over you.
1718
01:21:51,540 --> 01:21:55,075
We just captured a
class a evp of a male voice
1719
01:21:55,077 --> 01:21:56,677
Saying, "what up?"
1720
01:22:01,017 --> 01:22:04,318
Here is the exact moment
where this voice was captured
1721
01:22:04,320 --> 01:22:07,554
And where you can hear there
is nothing but silence
1722
01:22:07,556 --> 01:22:11,425
In that exact spot,
which makes this proof positive
1723
01:22:11,427 --> 01:22:13,761
Of an electronic
voice phenomenon.
1724
01:22:13,763 --> 01:22:15,963
Travis, can you
come talk to us?
1725
01:22:18,434 --> 01:22:20,534
This storm is crazy.
Right?
1726
01:22:20,536 --> 01:22:24,171
Did we just capture
the voice of travis,
1727
01:22:24,173 --> 01:22:28,509
Who we also believe pointed to
his hat in joe exotic's house,
1728
01:22:28,511 --> 01:22:31,912
Where eric told us joe
hid the hat from travis?
1729
01:22:31,914 --> 01:22:35,482
And we believe travis
appeared again on cue
1730
01:22:35,484 --> 01:22:40,220
By his hat right after
giving us the same incredible,
1731
01:22:40,222 --> 01:22:42,723
Unexplainable emf readings
1732
01:22:42,725 --> 01:22:46,060
Both there and right here
in this gift shop.
1733
01:22:46,062 --> 01:22:49,697
But as we captured several
pieces of compelling evidence
1734
01:22:49,699 --> 01:22:51,532
Involving travis's spirit,
1735
01:22:51,534 --> 01:22:53,634
We now wonder
what will be discovered
1736
01:22:53,636 --> 01:22:56,704
In the future here
at joe exotic zoo.
1737
01:22:56,706 --> 01:22:59,740
Where are you buried?
1738
01:22:59,742 --> 01:23:01,041
Here!
1739
01:23:01,043 --> 01:23:07,848
♪♪
1740
01:23:07,850 --> 01:23:10,084
I am very sure my dog
1741
01:23:10,086 --> 01:23:14,855
Was detecting human remains
in that area.
1742
01:23:14,857 --> 01:23:17,391
Do you believe that
there's human remains there
1743
01:23:17,393 --> 01:23:20,761
That need to be discovered?
1744
01:23:20,763 --> 01:23:22,296
Yes.
1745
01:23:22,298 --> 01:23:26,767
I feel confident
that it was not a small animal.
1746
01:23:26,769 --> 01:23:30,938
That's not what either of the
dogs that night alerted on.
1747
01:23:30,940 --> 01:23:34,108
Do you want to visit
the site again?
1748
01:23:34,110 --> 01:23:35,642
Yes, we do.
1749
01:23:35,644 --> 01:23:38,245
We just want to go back out,
take another run at it,
1750
01:23:38,247 --> 01:23:42,683
And then figure out where we go
from there if there's an alert.
1751
01:23:42,685 --> 01:23:44,952
Zak: One week after
this conversation,
1752
01:23:44,954 --> 01:23:48,555
The cadaver-dog team
returned to the zoo.
1753
01:23:48,557 --> 01:23:53,727
This time, four separate dogs
gave positive alerts once again
1754
01:23:53,729 --> 01:23:55,195
At the alligator pit.
1755
01:23:55,197 --> 01:23:59,299
It is now undeniable there are
still secrets to be uncovered
1756
01:23:59,301 --> 01:24:00,467
At joe exotic zoo.