1 00:00:03,804 --> 00:00:07,741 (male #1) The bureau is making her kidnapping a top priority. 2 00:00:09,143 --> 00:00:11,412 This was sent to us this morning. 3 00:00:11,445 --> 00:00:14,482 (male #2) Why did they grab Gloria Malnik? She's just a saleswoman. 4 00:00:14,515 --> 00:00:17,551 (male #3) We think they were going for her boss, Thomas Sheppherd. 5 00:00:17,585 --> 00:00:20,254 He's CEO of Triad Geno. 6 00:00:21,755 --> 00:00:23,591 (voice on TV) 'Say hello, Gloria.' 7 00:00:23,624 --> 00:00:25,826 - Hi. Please, somebody help! - 'Shut up!' 8 00:00:25,859 --> 00:00:28,496 'We've had her 11 days and you're still playin' around' 9 00:00:28,529 --> 00:00:30,198 'with that ransom.' 10 00:00:30,231 --> 00:00:32,233 'So maybe we start playin' around.' 11 00:00:34,468 --> 00:00:38,172 [screaming] No! No-o-o! Aah! No! 12 00:00:38,206 --> 00:00:40,541 Give us that 2 million. 13 00:00:42,210 --> 00:00:44,212 We're still running the voice analysis. 14 00:00:44,245 --> 00:00:46,114 It's the same guys. 15 00:00:46,147 --> 00:00:47,348 [intense music] 16 00:00:47,381 --> 00:00:48,749 Excuse me? 17 00:00:50,418 --> 00:00:52,386 Lieutenant, you've been asked to join us 18 00:00:52,420 --> 00:00:54,431 because of your knowledge of LA's criminal underground. 19 00:00:54,455 --> 00:00:57,491 This is the third abduction in the last five months.. 20 00:00:57,525 --> 00:00:59,160 And you're 0 for 3. 21 00:00:59,193 --> 00:01:01,162 We are pursuing multiple leads. 22 00:01:01,195 --> 00:01:04,498 - I'm pursuing one, too. - Mind if I ask who that is? 23 00:01:05,433 --> 00:01:07,135 Yeah, I do. 24 00:01:08,336 --> 00:01:11,272 [dramatic music] 25 00:01:18,712 --> 00:01:20,514 Carter. 26 00:01:20,548 --> 00:01:23,784 I'm just not as effective when I have to share with the FBI. 27 00:01:23,817 --> 00:01:26,520 Fine. Share with me. 28 00:01:26,554 --> 00:01:29,857 - You got something? - Ty is close to getting in. 29 00:01:29,890 --> 00:01:32,326 - With who? - Boulevard crew. 30 00:01:32,360 --> 00:01:34,762 The street gang? They're into kidnapping? 31 00:01:34,795 --> 00:01:37,831 I guess they decided to expand. 32 00:01:40,334 --> 00:01:43,271 [cell alarm buzzing] 33 00:01:45,873 --> 00:01:48,809 [indistinct announcement on PA] 34 00:01:52,780 --> 00:01:55,716 [intense music] 35 00:01:58,919 --> 00:02:00,888 Can't believe you gettin' out today. 36 00:02:00,921 --> 00:02:02,756 That's what happens when the only witness 37 00:02:02,790 --> 00:02:05,359 in your case is a damn junkie. 38 00:02:05,393 --> 00:02:08,362 - What you gonna do? - Look for some work. 39 00:02:08,396 --> 00:02:11,499 - What kind? - You know, anything that pays. 40 00:02:11,532 --> 00:02:14,702 - You got something? - Hey, Earl. 41 00:02:14,735 --> 00:02:16,404 What's up, man? 42 00:02:16,437 --> 00:02:18,672 - Get lost. - Okay. Come on, E. 43 00:02:18,706 --> 00:02:21,275 He stays right here. 44 00:02:21,309 --> 00:02:23,777 - What's the problem, man? - This don't concern you. 45 00:02:23,811 --> 00:02:26,414 It's between me and this dead man. 46 00:02:26,447 --> 00:02:27,748 What's the prob... 47 00:02:27,781 --> 00:02:29,883 Don't make it concern you, son. 48 00:02:29,917 --> 00:02:31,352 Git. 49 00:02:31,385 --> 00:02:33,754 I said get lost. 50 00:02:34,455 --> 00:02:35,789 Okay. 51 00:02:40,794 --> 00:02:43,697 (male #4) Get the left one! Let him go. 52 00:02:43,731 --> 00:02:46,600 (male #5) On the ground! On the ground! 53 00:02:52,473 --> 00:02:54,342 (male #6) 'Good job, man!' 54 00:02:55,476 --> 00:02:57,177 [groaning] 55 00:02:57,945 --> 00:03:00,881 [theme music] 56 00:03:15,028 --> 00:03:16,797 [buzzer ringing] 57 00:03:29,943 --> 00:03:31,912 Think that worked? 58 00:03:31,945 --> 00:03:34,382 Well, it sure as hell felt real. 59 00:03:34,415 --> 00:03:36,650 How much did you pay those, uh, skinheads? 60 00:03:37,851 --> 00:03:40,488 - A grand. - And the guards? 61 00:03:40,521 --> 00:03:42,456 Couldn't tell 'em. They talk. 62 00:03:43,391 --> 00:03:45,393 Thanks. 63 00:03:45,426 --> 00:03:48,862 Earl owes you now. Work him. 64 00:03:48,896 --> 00:03:52,333 Not as easy as it looks, Carter. He's OG. Boulevard crew. 65 00:03:52,366 --> 00:03:54,568 Two months ago, he was shooting his mouth off 66 00:03:54,602 --> 00:03:57,037 to a confidential informant about all the money he was 67 00:03:57,070 --> 00:03:59,273 gonna make kidnapping rich white people. 68 00:03:59,307 --> 00:04:02,710 But he shot a dude over a parking spot and ended up here. 69 00:04:02,743 --> 00:04:06,280 Don't make your week in jail a waste of my time, Ty. 70 00:04:06,314 --> 00:04:08,282 You act like I'm enjoying this. 71 00:04:08,316 --> 00:04:11,485 I'm acting like I need a name. 72 00:04:12,386 --> 00:04:15,323 [intense music] 73 00:04:29,770 --> 00:04:33,574 - You do know I have a phone? - You find anything? 74 00:04:33,607 --> 00:04:35,943 Carter. These security guards, they don't know anything. 75 00:04:35,976 --> 00:04:37,845 They were driving Sheppherd's limo. 76 00:04:37,878 --> 00:04:40,714 If it were an inside job they woulda gotten the guy. 77 00:04:40,748 --> 00:04:42,416 That them? 78 00:04:44,352 --> 00:04:46,053 Like I said, they don't know anything. 79 00:04:46,086 --> 00:04:47,721 - Sure? - Stop pushing it. Come on. 80 00:04:47,755 --> 00:04:49,423 [phone ringing] 81 00:04:49,457 --> 00:04:50,524 Hey. 82 00:04:51,692 --> 00:04:53,727 Good. I'm on my way. 83 00:04:53,761 --> 00:04:56,864 - Ty just got sprung. - See you at home. 84 00:04:56,897 --> 00:05:00,501 It sounds delicious. Just put it in the freezer babe. 85 00:05:00,534 --> 00:05:02,670 Okay, bye. 86 00:05:02,703 --> 00:05:04,037 Cooks for you too, huh? 87 00:05:04,071 --> 00:05:06,407 - Oh! There he is. - Don't worry. 88 00:05:06,440 --> 00:05:08,409 I'm not gonna ask about the shower. 89 00:05:08,442 --> 00:05:10,511 Hah! Not even close. 90 00:05:10,544 --> 00:05:11,879 - Well, welcome back. - Thank you. 91 00:05:11,912 --> 00:05:13,914 Here's the info on the guy you wanted. 92 00:05:13,947 --> 00:05:15,616 Bobby Kilgore, 28. 93 00:05:15,649 --> 00:05:17,985 Pretty much raised by the Boulevard Crew. 94 00:05:18,018 --> 00:05:20,388 Assaults, assault, petty larceny... 95 00:05:20,421 --> 00:05:23,457 Our man in prison said this guy Bobby is into kidnapping now? 96 00:05:23,491 --> 00:05:25,092 Said he's in to "people business." 97 00:05:25,125 --> 00:05:27,094 How'd three strikes miss this guy? 98 00:05:27,127 --> 00:05:29,863 - Pay him a visit, Ty. - You want backup? 99 00:05:29,897 --> 00:05:31,732 Don't think you'll blend in that neighborhood. 100 00:05:31,765 --> 00:05:33,667 - You would? - I'm on it. 101 00:05:33,701 --> 00:05:35,703 Just got to stop by the house first. 102 00:05:35,736 --> 00:05:37,871 - Now? - Just got out of jail. 103 00:05:37,905 --> 00:05:40,007 I was hoping I'd go see the wife. 104 00:05:40,040 --> 00:05:42,042 I'm kinda hoping we find the kidnapped lady 105 00:05:42,075 --> 00:05:44,011 before they kill her. 106 00:05:45,479 --> 00:05:47,481 He doesn't need backup. Go. 107 00:05:48,749 --> 00:05:50,017 I'll go. 108 00:05:54,855 --> 00:05:56,156 [hip-hop music] 109 00:05:56,189 --> 00:05:59,126 [dog barking] 110 00:06:02,496 --> 00:06:04,765 [continues barking] 111 00:06:04,798 --> 00:06:06,900 Yo, little mama! 112 00:06:06,934 --> 00:06:09,903 - Bobby here? - He ain't around. 113 00:06:09,937 --> 00:06:11,104 You sure? 114 00:06:11,138 --> 00:06:13,774 I will let this dog go, mister. 115 00:06:13,807 --> 00:06:15,543 He's undefeated. 116 00:06:18,712 --> 00:06:22,516 - Tell him Ty Parker came by. - Hey! You Ty? 117 00:06:24,552 --> 00:06:27,120 Earl called me about you. 118 00:06:27,154 --> 00:06:29,423 Go around side. 119 00:06:30,458 --> 00:06:32,059 [continues barking] 120 00:06:32,092 --> 00:06:34,628 - And then the hacks jumped in. - Yeah. 121 00:06:34,662 --> 00:06:37,097 It got kind of ugly, but pretty much took care 122 00:06:37,130 --> 00:06:39,099 of business, you know. 123 00:06:39,132 --> 00:06:42,803 Earl appreciates that. He don't appreciate much. 124 00:06:42,836 --> 00:06:46,640 He cool, fellas. He cool. 125 00:06:46,674 --> 00:06:49,710 That's good to know about your man, Earl. He's a good dude. 126 00:06:51,545 --> 00:06:54,548 Tell me something, Ty. You ever bang? 127 00:06:54,582 --> 00:06:56,684 Nah, man. No banging for me. 128 00:06:56,717 --> 00:06:59,152 I was a military brat. I lived on bases, mostly. 129 00:06:59,186 --> 00:07:01,188 Bangin' ain't no way to make a living. 130 00:07:01,221 --> 00:07:03,023 Not as an adult, anyway. 131 00:07:03,056 --> 00:07:05,092 So, you got something better for me? 132 00:07:05,125 --> 00:07:06,694 - Maybe. - Bobby. 133 00:07:06,727 --> 00:07:09,530 Yo, Dante. This is Ty Parker. 134 00:07:09,563 --> 00:07:11,865 He-he was in the bucket with Earl. 135 00:07:17,571 --> 00:07:20,007 Why don't you go out and get us some Alfredo's? 136 00:07:20,040 --> 00:07:22,876 - Earl said that, uh... - I don't care what Earl said. 137 00:07:22,910 --> 00:07:24,912 Earl was dumb enough to pop somebody 138 00:07:24,945 --> 00:07:26,880 in broad daylight and get busted. 139 00:07:26,914 --> 00:07:28,916 We got to be smarter than that right? 140 00:07:28,949 --> 00:07:31,051 - Right. Right. - Then go. 141 00:07:32,720 --> 00:07:35,656 [intense music] 142 00:07:40,594 --> 00:07:42,563 So why are you here, Ty parker? 143 00:07:42,596 --> 00:07:45,699 Looking for a job. I heard that Bobby could hook it up. 144 00:07:45,733 --> 00:07:47,701 Well, you heard it wrong. 145 00:07:47,735 --> 00:07:49,737 I make the personnel decisions. 146 00:07:49,770 --> 00:07:53,974 Bobby, he my right hand. He tough. He loyal, obedient.. 147 00:07:54,007 --> 00:07:57,144 Like that pit you might have seen outside. 148 00:07:57,177 --> 00:07:59,980 Okay, cool. So, what about you, then? 149 00:08:00,013 --> 00:08:01,849 What about me? 150 00:08:01,882 --> 00:08:05,586 I got skills, for someone in the business that pays. 151 00:08:05,619 --> 00:08:07,688 Well, my business is none of your business. 152 00:08:07,721 --> 00:08:10,057 I don't want you to get the wrong idea 153 00:08:10,090 --> 00:08:13,293 but Earl, he just told me what y'all-what y'all do. 154 00:08:13,326 --> 00:08:15,028 Excuse me? 155 00:08:15,062 --> 00:08:17,631 He said you was in the "people business." 156 00:08:17,665 --> 00:08:19,867 - People business? - Yeah. 157 00:08:20,668 --> 00:08:22,202 Kidnapping. 158 00:08:22,235 --> 00:08:24,872 [guns cocking] 159 00:08:24,905 --> 00:08:28,676 I don't know what you heard, but you heard wrong. You got me? 160 00:08:28,709 --> 00:08:31,745 I don't want to see your pretty little face around here again. 161 00:08:31,779 --> 00:08:33,781 If anybody ever comes around here asking questions 162 00:08:33,814 --> 00:08:37,751 I'll know who sent 'em... Ty Parker. 163 00:08:37,785 --> 00:08:40,520 - It's cool, man. - Yeah. 164 00:08:41,154 --> 00:08:42,623 I'm out. 165 00:08:48,662 --> 00:08:51,331 They're definitely involved. Probably why I almost got shot. 166 00:08:51,364 --> 00:08:54,101 (Ted) No! Do more! Get the money!' 167 00:08:54,134 --> 00:08:57,004 I'm sorry. I've done everything I can, Ted. 168 00:08:57,037 --> 00:08:58,572 No.. 169 00:08:58,606 --> 00:09:01,274 - What's going on? - The husband. 170 00:09:01,308 --> 00:09:04,712 Just found out the CEO won't pay his wife's ransom. 171 00:09:04,745 --> 00:09:07,314 Their kidnapping insurance only extends to senior executives. 172 00:09:07,347 --> 00:09:10,183 Can't the company just pay? It's worth like $2 billion. 173 00:09:10,217 --> 00:09:14,287 The board says it's a breach of fiduciary duty to shareholders. 174 00:09:14,321 --> 00:09:16,156 So now what? 175 00:09:16,189 --> 00:09:18,826 So, now the FBI starts conducting raids. 176 00:09:18,859 --> 00:09:22,863 - Hope they get lucky. - Raids are a bad idea. 177 00:09:22,896 --> 00:09:25,332 All victims have been held in the same place. 178 00:09:25,365 --> 00:09:27,367 But you don't know where that place is. 179 00:09:27,400 --> 00:09:30,037 - We have a few solid leads. - You start conducting raids. 180 00:09:30,070 --> 00:09:32,039 And the kidnappers know you're not paying. 181 00:09:32,072 --> 00:09:34,207 We're not paying. There's no money. 182 00:09:34,241 --> 00:09:37,911 At this point, her chances for survival are going down hourly. 183 00:09:37,945 --> 00:09:40,147 What if I have a guy on the inside? 184 00:09:40,180 --> 00:09:42,282 - Do you? - Yes. 185 00:09:42,315 --> 00:09:44,852 Tell the kidnappers that the board is still considering 186 00:09:44,885 --> 00:09:47,955 the ransom, talking to the insurance company, whatever. 187 00:09:47,988 --> 00:09:50,057 Give me 48 hours. 188 00:09:52,259 --> 00:09:55,295 I hope your man is good. 189 00:09:55,328 --> 00:09:57,998 I'm not even close to being in with these guys. 190 00:09:58,031 --> 00:10:00,033 I know. I know. 191 00:10:00,968 --> 00:10:02,803 You lied to the FBI. 192 00:10:02,836 --> 00:10:04,304 They were gonna get her killed. 193 00:10:04,337 --> 00:10:06,774 - And involved me. - In what? 194 00:10:06,807 --> 00:10:09,076 As far as you know, he's in. 195 00:10:09,109 --> 00:10:13,413 Lying to the Feds. It's a bad career move. 196 00:10:13,446 --> 00:10:15,382 Wouldn't be my first, right? 197 00:10:19,052 --> 00:10:20,387 (man on tape) 'Say hello, Gloria.' 198 00:10:20,420 --> 00:10:22,122 - 'Hi. Please, somebody help! - Shut up!' 199 00:10:22,155 --> 00:10:24,157 'We've had her 11 days, and you're still' 200 00:10:24,191 --> 00:10:26,159 'playing around with that ransom.' 201 00:10:26,193 --> 00:10:28,696 'So maybe we start playin' around.' 202 00:10:28,729 --> 00:10:30,363 [intense music] 203 00:10:30,397 --> 00:10:34,702 'No! No-o-o! Aah! No!' 204 00:10:34,735 --> 00:10:37,004 'Get us that $2 million.' 205 00:10:39,472 --> 00:10:42,409 [music continues] 206 00:10:45,913 --> 00:10:47,414 Dean. 6:30. 207 00:10:48,916 --> 00:10:50,918 I'll be in the office in half-hour. 208 00:10:50,951 --> 00:10:54,354 Call Ty and Jaimie. Meet me there. 209 00:10:54,387 --> 00:10:56,389 (Carter) 'Here, according to this, you've worked at. 210 00:10:56,423 --> 00:10:58,258 'Stinson Security for three years... 211 00:10:58,291 --> 00:10:59,927 Protecting rich people. 212 00:10:59,960 --> 00:11:02,162 Ty is gonna tell Dante and Bobby about how 213 00:11:02,195 --> 00:11:05,032 you're an army buddy, how you've access to the wealthy people. 214 00:11:05,065 --> 00:11:07,034 People that kidnappers would love to grab. 215 00:11:07,067 --> 00:11:09,269 Then they're gonna fall head over heels for me. 216 00:11:09,302 --> 00:11:12,339 - And tell us where Gloria is. - And it has to happen today. 217 00:11:12,372 --> 00:11:14,842 I ju-just got out of prison. I'm not backstopped. 218 00:11:14,875 --> 00:11:16,877 Dunno where I'm stayin'. Dunno what I'm driving. 219 00:11:16,910 --> 00:11:19,212 You're staying at Three Palms Motel on La Brea. 220 00:11:19,246 --> 00:11:22,883 The car you bought for $600 is waiting for you in the garage. 221 00:11:22,916 --> 00:11:25,085 Come on. Let's go. 222 00:11:25,118 --> 00:11:27,487 When does he do all this? 223 00:11:27,520 --> 00:11:29,489 Uh... looks like 2:38 this morning. 224 00:11:29,522 --> 00:11:33,060 He's sleeping here. Saw some stubble in the sink. 225 00:11:34,161 --> 00:11:35,929 He shaves? 226 00:11:37,831 --> 00:11:40,834 Carter... you read Dante's jacket? 227 00:11:40,868 --> 00:11:43,270 One of the founders of the Boulevard Crew. Career thug. 228 00:11:43,303 --> 00:11:45,739 You ever try to get in with those cats? 229 00:11:45,773 --> 00:11:47,007 Yeah. 230 00:11:47,040 --> 00:11:49,843 Can get real tricky, man. 231 00:11:49,877 --> 00:11:52,512 They keep her chained to the floor, Ty. 232 00:11:52,545 --> 00:11:55,015 I saw the ransom video. 233 00:11:55,048 --> 00:11:57,084 This is really pissing you off, huh? 234 00:11:57,117 --> 00:11:59,252 Not a big fan of kidnappers. 235 00:11:59,286 --> 00:12:01,789 I meant the FBI. 236 00:12:01,822 --> 00:12:04,224 Look, if this is about you finding this lady first. 237 00:12:04,257 --> 00:12:07,094 - To shove it in the Feds face. - That what you think? 238 00:12:07,127 --> 00:12:08,862 I know what happened in Lawndale. 239 00:12:08,896 --> 00:12:11,431 I'd want to stick it to them, if they let 240 00:12:11,464 --> 00:12:15,468 one of my men die but I wouldn't risk another one in the process. 241 00:12:15,502 --> 00:12:17,504 There's no registration or insurance 242 00:12:17,537 --> 00:12:20,107 so don't get pulled over. 243 00:12:23,143 --> 00:12:26,079 [intense music] 244 00:12:29,416 --> 00:12:32,352 [dog barking] 245 00:12:33,520 --> 00:12:36,323 [music continues] 246 00:12:37,991 --> 00:12:41,194 - Hey, what up, Bobby? - Gonna get some food. 247 00:12:41,228 --> 00:12:43,030 Alfredo's? 248 00:12:43,063 --> 00:12:45,298 I got the lift. I'll give you a ride. 249 00:12:45,332 --> 00:12:48,969 - I'm gonna walk it out. - Alright, walk it out with you. 250 00:12:50,470 --> 00:12:52,305 So this dude Dean.. 251 00:12:52,339 --> 00:12:55,809 We was second infantry unit together in Afghanistan. 252 00:12:55,843 --> 00:12:57,811 He a pretty hard-Core cat. 253 00:12:57,845 --> 00:13:01,882 Anyway, he gets paid a lot of money to protect rich people. 254 00:13:01,915 --> 00:13:03,350 So? 255 00:13:03,383 --> 00:13:05,585 He's ready to deliver these rich individuals 256 00:13:05,618 --> 00:13:07,587 on a silver platter to us. 257 00:13:07,620 --> 00:13:10,157 Why you telling me this? 258 00:13:10,190 --> 00:13:12,325 I just got out of the joint, Bobby. 259 00:13:12,359 --> 00:13:14,394 I figure I ain't really got the infrastructure 260 00:13:14,427 --> 00:13:16,930 to get it popping like you and Dante do. 261 00:13:16,964 --> 00:13:19,032 For what? 262 00:13:19,066 --> 00:13:20,533 For kidnapping, man. 263 00:13:21,468 --> 00:13:24,404 [intense music] 264 00:13:26,974 --> 00:13:29,076 I don't know. 265 00:13:29,109 --> 00:13:32,880 Look, I ain't trying to get you to fall out of your lane 266 00:13:32,913 --> 00:13:36,850 but what I'm offering, I think your boy Dante would like a lot. 267 00:13:39,252 --> 00:13:42,055 What's happening with this? You ridin' dirty? 268 00:13:42,089 --> 00:13:43,423 Uh-huh. 269 00:13:43,456 --> 00:13:45,993 You know, I never really had a real car. 270 00:13:46,026 --> 00:13:49,062 Me either. 271 00:13:49,096 --> 00:13:52,632 But I figure when I come up, it's a black Lexus for me. 272 00:13:52,665 --> 00:13:55,635 - Nice. Nice. Mm-Hmm. - You know? 273 00:13:55,668 --> 00:13:59,572 - What about you? - Old school, baby. Caddy. 274 00:13:59,606 --> 00:14:03,243 Oh, that's hot. You gonna get your old-school Caddy.. 275 00:14:03,276 --> 00:14:05,112 Convertible. 276 00:14:05,145 --> 00:14:07,347 You talk to Dante. 277 00:14:07,380 --> 00:14:09,649 Tell him what I got, he'll like. 278 00:14:09,682 --> 00:14:12,119 I can prove it to him, if he wants. 279 00:14:15,956 --> 00:14:17,490 Ty sold it. Here's the address. 280 00:14:17,524 --> 00:14:20,127 You're a rich lady in the backseat. Look the part. 281 00:14:20,160 --> 00:14:22,395 I should get out and flash a little bling? 282 00:14:22,429 --> 00:14:24,631 No, it's real if she stays in the car. 283 00:14:24,664 --> 00:14:27,200 - We're selling access. - Stay in the car. 284 00:14:28,435 --> 00:14:30,237 I'll be watching. 285 00:14:32,405 --> 00:14:35,108 - He listens to you, Dean. - Yeah. So? 286 00:14:35,142 --> 00:14:37,344 So, when you say things like I won't "blend" 287 00:14:37,377 --> 00:14:39,346 or "stay in the car", he listens. 288 00:14:39,379 --> 00:14:43,316 It's because you won't blend and you should stay in the car. 289 00:14:43,350 --> 00:14:46,019 [intense music] 290 00:14:46,586 --> 00:14:48,488 [honking] 291 00:14:58,165 --> 00:15:01,101 [music continues] 292 00:15:05,538 --> 00:15:08,308 (male #7) Pull into Fresno in time for the game. 293 00:15:08,341 --> 00:15:10,310 Hey. 294 00:15:10,343 --> 00:15:12,312 'What's that guy doing?' 295 00:15:15,315 --> 00:15:17,550 Hey, buddy. 296 00:15:17,584 --> 00:15:21,521 - What are you looking at? - Get the hell out of here. 297 00:15:21,554 --> 00:15:24,157 - I don't think so. - I'm a cop. 298 00:15:24,191 --> 00:15:27,995 Brother, you don't look like a cop. Where's your badge? 299 00:15:31,298 --> 00:15:33,500 Let me get that for you. 300 00:15:33,533 --> 00:15:36,103 - Here it is. Get down! - Whoa! 301 00:15:36,136 --> 00:15:38,071 Now! Don't move. 302 00:15:38,105 --> 00:15:40,207 - We don't want any trouble. - Shut up. 303 00:15:41,641 --> 00:15:44,577 [music continues] 304 00:15:47,247 --> 00:15:52,485 That rig's got run-flat tires... bullet-proof glass.. 305 00:15:52,519 --> 00:15:55,755 Of course, it don't matter if somebody unlocks the door. 306 00:15:55,788 --> 00:15:58,358 - Who's that in the back? - Um, I don't know. 307 00:15:58,391 --> 00:16:00,727 Today? Some rich bitch on her way to LAX. 308 00:16:00,760 --> 00:16:02,662 Yeah? She famous? 309 00:16:02,695 --> 00:16:04,497 Nah. 310 00:16:04,531 --> 00:16:08,268 Her name's... Burian or Burion or something like that. 311 00:16:08,301 --> 00:16:09,702 Gold digger.. 312 00:16:09,736 --> 00:16:12,339 Married some old real-estate developer. 313 00:16:12,372 --> 00:16:14,341 Dean takes her to the airport sometimes 314 00:16:14,374 --> 00:16:17,044 so she can fly around and spend his money. 315 00:16:17,077 --> 00:16:20,147 Says the cat's worth, like, 500 mil. 316 00:16:23,350 --> 00:16:26,186 - We don't want any trouble. - Shut up. Shut up. 317 00:16:27,654 --> 00:16:29,589 [music continues] 318 00:16:30,723 --> 00:16:33,060 - Maybe we take her now. - What? 319 00:16:33,093 --> 00:16:35,295 Yeah, old man, young piece of ass. He'll pay. 320 00:16:35,328 --> 00:16:37,564 - Let's do this, Bobby. - Yo, yo, yo, wait, man! 321 00:16:37,597 --> 00:16:39,332 - Wait! - What? 322 00:16:39,366 --> 00:16:40,533 That's stupid. 323 00:16:40,567 --> 00:16:42,569 Not if your boy's driving the limo. 324 00:16:42,602 --> 00:16:45,072 She's right there. Let's just grab her. 325 00:16:50,443 --> 00:16:53,546 [music continues] 326 00:16:53,580 --> 00:16:56,649 That's why not. Security camera. 327 00:16:59,619 --> 00:17:03,190 Come on, Dante, you got to think, man. Be smart. 328 00:17:03,223 --> 00:17:05,425 We're gonna do this, We need to plan right. 329 00:17:05,458 --> 00:17:09,096 We got all week to make this thing happen, my man, come on. 330 00:17:09,129 --> 00:17:10,797 - Feel me? - Alright. Alright. 331 00:17:10,830 --> 00:17:14,067 Alright, cool. We'll talk about it. We'll talk about it. 332 00:17:22,609 --> 00:17:24,711 All right, get lost. 333 00:17:24,744 --> 00:17:26,713 Come on, get up. Get up. 334 00:17:28,581 --> 00:17:31,050 You really a cop? 335 00:17:36,589 --> 00:17:40,360 You know, that was like amateur hour today. 336 00:17:40,393 --> 00:17:42,829 Almost getting made on the security camera. 337 00:17:42,862 --> 00:17:45,432 Yeah, I didn't see the camera either, D. 338 00:17:45,465 --> 00:17:47,867 - Of course you wouldn't. - Come on, man. 339 00:17:47,900 --> 00:17:51,604 Wish you would step out in front on something, just once. 340 00:17:52,805 --> 00:17:54,507 Okay, look here. 341 00:17:54,541 --> 00:17:57,177 If the three of us are gonna do business together. 342 00:17:57,210 --> 00:18:00,247 We all got to be more careful. We got to be smarter. 343 00:18:00,280 --> 00:18:03,316 We got to take our time, come up with a good plan. 344 00:18:03,350 --> 00:18:06,453 Look, we know what we're doing, alright? Trust me. 345 00:18:06,486 --> 00:18:09,322 We copied the whole thing from the Cartels. 346 00:18:09,356 --> 00:18:12,159 From the ransom, the grabs, the safe house, everything. 347 00:18:12,192 --> 00:18:14,761 We copied it just like they do it. 348 00:18:14,794 --> 00:18:18,665 I don't exactly see the fruits of your labor around here. 349 00:18:18,698 --> 00:18:21,734 We gotta be careful. You can't be too flashy in this hood. 350 00:18:21,768 --> 00:18:24,904 Dante building a big old house in... Bobby! 351 00:18:24,937 --> 00:18:27,340 He ain't got to know everything! 352 00:18:28,641 --> 00:18:30,343 Actually, I do, Dante. 353 00:18:30,377 --> 00:18:32,812 Kidnapping is serious. If I'm gettin' involved with Dean. 354 00:18:32,845 --> 00:18:36,549 With my man, I need to know how you do things, how you make 355 00:18:36,583 --> 00:18:38,685 your moves, where you keep your people. 356 00:18:38,718 --> 00:18:41,854 - No. No. Can't do that. - Why not? 357 00:18:41,888 --> 00:18:45,392 'Cause we got merchandise there right now. That's why not. 358 00:18:45,425 --> 00:18:47,427 Inventory? 359 00:18:47,460 --> 00:18:49,529 Who? 360 00:18:49,562 --> 00:18:51,831 Let me know 'cause maybe I could help. 361 00:18:51,864 --> 00:18:53,700 Wish you could. 362 00:18:53,733 --> 00:18:55,868 We're supposed to be stacking paper right now. 363 00:18:55,902 --> 00:18:58,471 But somebody done grabbed the wrong person. 364 00:18:58,505 --> 00:19:01,574 - Not my fault, D. - Then whose fault is it, mine? 365 00:19:04,944 --> 00:19:07,280 We tried to scare her company into paying. 366 00:19:07,314 --> 00:19:09,582 They just called. It's not happening. 367 00:19:09,616 --> 00:19:11,451 So you gonna let her go? 368 00:19:11,484 --> 00:19:13,786 'Cause right now, she just costin' room and board. 369 00:19:13,820 --> 00:19:16,423 Not for long. 370 00:19:16,456 --> 00:19:17,957 Look, I'm a businessman. 371 00:19:17,990 --> 00:19:21,928 I gotta maximize my assets, send a message. 372 00:19:21,961 --> 00:19:24,697 I'm gonna squeeze that little lemon into lemonade. 373 00:19:30,770 --> 00:19:32,215 Bad guy's just told me they're gonna kill her. 374 00:19:32,239 --> 00:19:34,207 Sent a message that they mean business. 375 00:19:34,241 --> 00:19:35,342 Lieutenant.. 376 00:19:35,375 --> 00:19:36,809 Not just kill her, behead her. 377 00:19:36,843 --> 00:19:39,346 - Like the Cartels do. - You need to back off. 378 00:19:39,379 --> 00:19:42,315 'Cause you told them the board wasn't gonna pay the ransom. 379 00:19:42,349 --> 00:19:44,617 - I never told them that! - I did. 380 00:19:44,651 --> 00:19:46,619 It's a solid negotiating technique. 381 00:19:46,653 --> 00:19:49,789 Remove the possibility of a victory, nothing to negotiate. 382 00:19:49,822 --> 00:19:52,625 Solid negotiating technique? You think we're in a board room? 383 00:19:52,659 --> 00:19:53,926 No. 384 00:19:53,960 --> 00:19:56,563 You think that, that she's a deal? 385 00:19:56,596 --> 00:20:01,268 Here's the deal. Here name is Gloria Malnik. 386 00:20:01,301 --> 00:20:04,971 She is a wife and a mother and you may have just killed her. 387 00:20:06,606 --> 00:20:08,608 - How much money do you make? - Excuse me. 388 00:20:08,641 --> 00:20:11,411 What about five, ten million dollars a year. 389 00:20:11,444 --> 00:20:13,480 'Let's just end this thing. Save her.' 390 00:20:13,513 --> 00:20:16,316 Write the ransom check. Two million, and this thing is over. 391 00:20:16,349 --> 00:20:18,785 - Carter. - What do you say? 392 00:20:20,520 --> 00:20:24,591 - Yeah, I thought so. - Carter! In my office. 393 00:20:32,432 --> 00:20:34,267 What the hell was that? 394 00:20:34,301 --> 00:20:36,803 That idiot is playing Wall Street with Gloria's life. 395 00:20:36,836 --> 00:20:39,872 - He is not the criminal here. - Says who? 396 00:20:39,906 --> 00:20:42,575 Did you hold two civilians at gun point today? 397 00:20:42,609 --> 00:20:44,577 They almost blew my cover. 398 00:20:44,611 --> 00:20:47,414 - They called in your plate. - So arrest me. 399 00:20:47,447 --> 00:20:49,449 If I have to. 400 00:20:53,986 --> 00:20:57,624 What was the deal when we first started this? 401 00:20:57,657 --> 00:21:00,760 - I catch people for you. - And? 402 00:21:00,793 --> 00:21:05,565 And you're okay with it because I do things no one else will. 403 00:21:05,598 --> 00:21:08,968 And you don't lose your mind in the process. 404 00:21:09,802 --> 00:21:11,438 Give me a break. 405 00:21:13,406 --> 00:21:16,409 - 'Where are you going?' - To get someone kidnapped. 406 00:21:17,043 --> 00:21:19,379 [door closes] 407 00:21:19,412 --> 00:21:22,349 [siren wailing] 408 00:21:25,885 --> 00:21:28,921 Jamie and I will pose as Mr. and Mrs. Robert La Porte. 409 00:21:28,955 --> 00:21:31,791 He's a banker who lives half the year in Mexico City. 410 00:21:31,824 --> 00:21:33,793 Has kidnapping and ransom insurance. 411 00:21:33,826 --> 00:21:35,595 The perfect target. 412 00:21:35,628 --> 00:21:38,465 - What about the real La Portes? - At home in Santa Barbara. 413 00:21:38,498 --> 00:21:42,402 Okay, when the kidnappers Google 'em they look like this. 414 00:21:42,435 --> 00:21:45,638 We sell this well enough they'll have no reason to Google it. 415 00:21:45,672 --> 00:21:47,974 Make this good as you can in 20 minutes. 416 00:21:48,007 --> 00:21:50,643 Ready? Let's do it. 417 00:21:51,978 --> 00:21:53,846 Alright. Say cheese. 418 00:21:53,880 --> 00:21:58,485 Carter, you're a rich man. Smile. Come on. 419 00:21:59,886 --> 00:22:01,721 Nice, nice, nice. 420 00:22:01,754 --> 00:22:05,425 We're hopin' kidnappers take Jamie to same spot as Gloria? 421 00:22:05,458 --> 00:22:07,694 The previous victims all described the same place. 422 00:22:07,727 --> 00:22:09,762 So, is Jamie wearing a transponder? 423 00:22:09,796 --> 00:22:11,598 Too risky. They might find it. Good. 424 00:22:11,631 --> 00:22:14,567 How are we supposed to track her? You get a bird? 425 00:22:14,601 --> 00:22:16,636 They won't lead us where there's a helicopter. 426 00:22:16,669 --> 00:22:18,438 - You're gonna track her. - Me? 427 00:22:18,471 --> 00:22:21,774 Yes. You're gonna get in the car and take a ride with her. 428 00:22:21,808 --> 00:22:23,410 This is ridiculous. 429 00:22:23,443 --> 00:22:26,379 Why is everything a fight with you, Ty? Why? 430 00:22:26,413 --> 00:22:29,348 [intense music] 431 00:22:31,884 --> 00:22:33,920 I hate it when mummy and daddy fight. 432 00:22:33,953 --> 00:22:36,923 They'll go back to normal once we rescue the girl. 433 00:22:36,956 --> 00:22:38,925 Carter know that woman or something? 434 00:22:38,958 --> 00:22:42,495 Nah, it's not her. I-I don't know. It's like three years ago. 435 00:22:42,529 --> 00:22:45,097 This Russian gang kidnapped this young mother 436 00:22:45,131 --> 00:22:47,133 and we could have gone in for her 437 00:22:47,166 --> 00:22:49,902 but we got talked into waiting by her father. 438 00:22:49,936 --> 00:22:53,406 And Carter knew it was a bad move and, and it was. 439 00:22:54,807 --> 00:22:57,877 By the time we decided to go in, you know.. 440 00:22:57,910 --> 00:22:59,779 They killed her. 441 00:22:59,812 --> 00:23:01,814 You think he's trying to redeem himself? 442 00:23:01,848 --> 00:23:04,050 You got a better idea? 443 00:23:04,083 --> 00:23:06,653 Yeah. Carter is a fixer. 444 00:23:06,686 --> 00:23:09,722 - A fixer? - He need projects. 445 00:23:09,756 --> 00:23:12,692 He needs to save people. Look at us. 446 00:23:12,725 --> 00:23:14,861 Speak for yourself. 447 00:23:18,230 --> 00:23:20,467 Yeah, man. I mean, she's perfect, you know. 448 00:23:20,500 --> 00:23:22,702 The husband's company always has them in Mexico. 449 00:23:22,735 --> 00:23:26,473 Big 'K' and 'R' policy. Thing is if we don't hit them today. 450 00:23:26,506 --> 00:23:28,475 They're gone for like six months. 451 00:23:28,508 --> 00:23:31,143 So let's hit 'em. 452 00:23:31,177 --> 00:23:34,413 - Let me see the file. - Bam. 453 00:23:39,185 --> 00:23:40,953 Hey, shorty. 454 00:23:40,987 --> 00:23:44,924 You know what I'm saying? Rich guy, trophy wife.. 455 00:23:44,957 --> 00:23:47,594 Yeah. This mare could be nice. 456 00:23:47,627 --> 00:23:49,596 What do you mean? 457 00:23:49,629 --> 00:23:52,699 I'm just saying, it'll be a waste to have this apple 458 00:23:52,732 --> 00:23:55,502 and not take a bite. 459 00:23:55,535 --> 00:23:58,738 - Man, I don't know about that. - What you you worried about? 460 00:23:58,771 --> 00:24:01,841 It's not like she's gonna escape while we having fun with her. 461 00:24:01,874 --> 00:24:05,211 As long she's still breathing, we get paid. 462 00:24:10,650 --> 00:24:13,052 - We gotta pull the plug. - Why? 463 00:24:13,085 --> 00:24:15,187 These guys are bad news. 464 00:24:15,221 --> 00:24:18,024 - They're all bad news. - Nah, this is different. 465 00:24:18,057 --> 00:24:20,927 It's one thing for Jamie to go under as a criminal. 466 00:24:20,960 --> 00:24:22,962 It's another to go under as a victim. 467 00:24:22,995 --> 00:24:26,032 She knew what she signed up for. This isn't the girl scouts. 468 00:24:26,065 --> 00:24:28,835 But they saw her picture. 469 00:24:28,868 --> 00:24:31,003 They're talking rape. 470 00:24:35,875 --> 00:24:38,611 They won't get the chance. You'll be there. 471 00:24:38,645 --> 00:24:40,647 - So this is on me. - I trust you. 472 00:24:40,680 --> 00:24:43,115 You trust me? You don't need to trust me. 473 00:24:43,149 --> 00:24:45,752 You're back here. Jamie needs to trust me. 474 00:24:45,785 --> 00:24:48,588 Because she doesn't have a transponder nor a decent cover. 475 00:24:48,621 --> 00:24:50,523 I am trying to save someone's life. 476 00:24:50,557 --> 00:24:52,992 We don't even know if the woman is still alive. 477 00:24:53,025 --> 00:24:55,862 - That's no reason to stop. - By putting us all at risk? 478 00:24:55,895 --> 00:24:57,997 - Is that reason enough? - It's what we do. 479 00:24:58,030 --> 00:25:00,967 No. It's what we do! 480 00:25:03,169 --> 00:25:06,105 [intense music] 481 00:25:12,278 --> 00:25:14,614 - When's the grab? - Two hours. 482 00:25:14,647 --> 00:25:18,651 Tell Dante, the insurance policy only covers Robert La Porte. 483 00:25:18,685 --> 00:25:19,752 Wait. 484 00:25:19,786 --> 00:25:21,854 You're kidnapping me. 485 00:25:23,122 --> 00:25:24,857 [music continues] 486 00:25:26,225 --> 00:25:27,927 You didn't say anything to him? 487 00:25:27,960 --> 00:25:29,796 - No. - Then why is he replacing me? 488 00:25:29,829 --> 00:25:31,831 Why do you think this is my doing? 489 00:25:31,864 --> 00:25:33,766 Ever since I got back with Scott... 490 00:25:33,800 --> 00:25:35,968 Oh, please. Don't flatter yourself, honey, okay? 491 00:25:36,002 --> 00:25:38,871 In case you haven't noticed, I'm not flattered, I'm pissed. 492 00:25:38,905 --> 00:25:43,042 Let's go. Stay here, near a radio. Come on. 493 00:25:44,143 --> 00:25:47,013 Hey, his choice. Not mine. 494 00:25:50,617 --> 00:25:53,552 [intense music] 495 00:26:04,063 --> 00:26:06,332 - What's up, brother? - Hey, buddy. How you doing? 496 00:26:06,365 --> 00:26:08,367 You got any jumper cables I can borrow? 497 00:26:08,400 --> 00:26:09,736 No, nothing. 498 00:26:12,872 --> 00:26:14,774 Don't talk. 499 00:26:14,807 --> 00:26:16,342 (Carter) 'Get off me!' 500 00:26:17,343 --> 00:26:19,746 [taser buzzes] 501 00:26:19,779 --> 00:26:22,014 (Ty) 'Get under the car. Get under.' 502 00:26:22,048 --> 00:26:23,683 Not in. Get under! 503 00:26:23,716 --> 00:26:25,852 (Ty) 'Spell your name.' 504 00:26:25,885 --> 00:26:27,787 - Spell you name. - Dean. 505 00:26:27,820 --> 00:26:30,156 - 'I can't hear you! Louder!' - D-E-A-N. 506 00:26:34,426 --> 00:26:36,228 Yo, Bobby! 507 00:26:36,262 --> 00:26:38,030 Let me in! Let me in! 508 00:26:38,064 --> 00:26:40,633 Drive, Bobby! Let's go! 509 00:26:40,667 --> 00:26:42,969 Lemme in. Lemme in. 510 00:26:49,308 --> 00:26:51,844 [intense music] 511 00:26:55,782 --> 00:26:57,383 [honking] 512 00:27:01,688 --> 00:27:04,090 'Get out. Get out.' 513 00:27:08,728 --> 00:27:10,897 Lock him up. 514 00:27:13,099 --> 00:27:15,668 [music continues] 515 00:27:15,702 --> 00:27:17,704 (Carter) Where are you taking me? 516 00:27:19,872 --> 00:27:22,374 (Carter) You got the wrong man. 517 00:27:22,408 --> 00:27:24,777 [music continues] 518 00:27:24,811 --> 00:27:27,046 (Carter) 'Get your hands of me!' 519 00:27:30,817 --> 00:27:32,985 No, please. No! 520 00:27:33,019 --> 00:27:34,386 - Sit. - No! 521 00:27:34,420 --> 00:27:36,689 Get off me! 522 00:27:36,723 --> 00:27:39,759 (male #8) 'There you go right there. Just hold him down.' 523 00:27:39,792 --> 00:27:41,694 'Got his hands?' 524 00:27:56,342 --> 00:27:58,077 Hello? 525 00:28:00,980 --> 00:28:02,148 Hello. 526 00:28:03,515 --> 00:28:05,284 Who are you? 527 00:28:06,853 --> 00:28:09,922 My name is Robert. Rob-Robert La Porte. 528 00:28:09,956 --> 00:28:12,124 Were you kidnapped? 529 00:28:13,092 --> 00:28:14,426 Yes. 530 00:28:18,297 --> 00:28:19,966 Who are you? 531 00:28:19,999 --> 00:28:23,335 I'm Gloria... Malnik. 532 00:28:25,171 --> 00:28:28,107 [phone ringing] 533 00:28:29,842 --> 00:28:31,377 (Bobby over phone) 'Yo.' 534 00:28:31,410 --> 00:28:33,279 Hey, what's up man? 535 00:28:33,312 --> 00:28:35,014 It's all good. 536 00:28:35,047 --> 00:28:37,483 Yeah, well, you know what? That was messed up before. 537 00:28:37,516 --> 00:28:40,486 Chill man. Dante just didn't want to clutter things up. 538 00:28:40,519 --> 00:28:42,121 You're getting your dough. Trust me. 539 00:28:42,154 --> 00:28:44,356 Yeah, well, I guess I have to, right? 540 00:28:44,390 --> 00:28:47,894 So, um, how's the merchandise? 541 00:28:47,927 --> 00:28:50,329 - 'In good shape?' - Yeah. 542 00:28:50,362 --> 00:28:54,000 - Yeah, It's not too hot right? - It's not too bad here. 543 00:28:54,033 --> 00:28:56,268 'Okay, well, will my car make it through?' 544 00:28:56,302 --> 00:28:58,237 (Dante) 'Will your car make it?' 545 00:28:58,270 --> 00:29:00,940 What are we watching on local news? How's the weather? 546 00:29:00,973 --> 00:29:03,409 'Are you really trying figure out where we are?' 547 00:29:03,442 --> 00:29:05,845 Look here homie, I'm just trying to figure out 548 00:29:05,878 --> 00:29:07,346 whether I'm getting screwed, alright? 549 00:29:07,379 --> 00:29:10,082 Well, you're going to get paid. Relax. 550 00:29:10,116 --> 00:29:12,051 - 'Is that why you called?' - No. 551 00:29:12,084 --> 00:29:15,321 I called to tell you that Dean went to talk to the wife 552 00:29:15,354 --> 00:29:17,990 and he's convinced her not to go to the cops. 553 00:29:18,024 --> 00:29:20,426 'So, you should probably talk to her and soon.' 554 00:29:20,459 --> 00:29:23,395 I think, we can make this happen pretty fast. 555 00:29:23,429 --> 00:29:25,164 'Alright. Later.' 556 00:29:27,199 --> 00:29:29,235 (Gloria) 'I just hope they're eating right.' 557 00:29:29,268 --> 00:29:32,071 - I'm sure they are. - I don't know. 558 00:29:32,104 --> 00:29:35,074 Ted's not much of a cook. 559 00:29:35,107 --> 00:29:39,245 He eats sausages. You know, like the precooked ones. 560 00:29:39,278 --> 00:29:41,380 He eats them cold. 561 00:29:41,413 --> 00:29:45,217 I gave up on trying to get him to stop doing that. 562 00:29:45,251 --> 00:29:48,087 And Ethan, my oldest.. 563 00:29:48,120 --> 00:29:50,957 He made a traveling soccer team this year. 564 00:29:55,594 --> 00:29:57,864 Gloria.. 565 00:29:57,897 --> 00:30:00,232 Are you okay? 566 00:30:00,266 --> 00:30:04,203 Why did they kidnap me? We're not rich. 567 00:30:04,236 --> 00:30:07,974 I just miss my family so much. 568 00:30:10,977 --> 00:30:15,915 And I got into this argument with my husband. It was bad. 569 00:30:15,948 --> 00:30:19,051 - Everyday I... - Ah, don't. 570 00:30:19,085 --> 00:30:26,025 Don't worry about it. Marriage is.. Marriage is hard. 571 00:30:26,058 --> 00:30:27,994 Don't beat yourself up. 572 00:30:30,963 --> 00:30:34,366 Are you married? 573 00:30:34,400 --> 00:30:36,202 Yes. 574 00:30:36,235 --> 00:30:38,270 It's great, isn't it? 575 00:30:38,304 --> 00:30:41,440 [instrumental music] 576 00:30:41,473 --> 00:30:43,009 Sure is. 577 00:30:51,217 --> 00:30:53,986 - Call your wife. - I wanna call my husband. 578 00:30:54,020 --> 00:30:56,889 It's pointless... unless he came into two million dollars. 579 00:30:56,923 --> 00:30:58,891 Listen to me, please. I promise... 580 00:30:58,925 --> 00:31:01,027 Shut up, lady. Enough phone calls for you. 581 00:31:01,060 --> 00:31:02,328 You're done. 582 00:31:05,932 --> 00:31:07,333 [ringing] 583 00:31:07,366 --> 00:31:10,502 - Hello? - 'Hey.' 584 00:31:10,536 --> 00:31:11,537 You okay? 585 00:31:11,570 --> 00:31:14,974 Yes. Yeah, I'm fine. 586 00:31:15,007 --> 00:31:18,044 And if you want him to stay fine, you gotta listen up. 587 00:31:18,077 --> 00:31:19,946 - 'You got a pen?' - Yeah. 588 00:31:19,979 --> 00:31:21,948 'Write these numbers down.' 589 00:31:21,981 --> 00:31:27,219 'M86-603-412-1702.' 590 00:31:27,253 --> 00:31:30,122 That's your new bank account at Banco Popular. 591 00:31:30,156 --> 00:31:32,491 'You'll deposit two million into that account.' 592 00:31:32,524 --> 00:31:35,061 'One of my people will withdraw that money.' 593 00:31:35,094 --> 00:31:38,230 When that money is safe, we'll release your husband. 594 00:31:38,264 --> 00:31:40,632 - 'Any questions?' - Let me talk to him. 595 00:31:40,666 --> 00:31:43,035 'Okay, but you say anything stupid' 596 00:31:43,069 --> 00:31:45,171 then this becomes another senseless killing. 597 00:31:48,074 --> 00:31:50,242 - 'Hey, sweetheart.' - Are you okay? 598 00:31:50,276 --> 00:31:51,710 Yeah. 599 00:31:51,743 --> 00:31:54,280 You know where you are? Are they feeding you? 600 00:31:54,313 --> 00:31:56,582 Call Marcus Harris. 601 00:31:56,615 --> 00:31:58,650 His number's in the green book. 602 00:31:58,684 --> 00:32:01,287 Ask him to get into kidnapping and ransom insurance 603 00:32:01,320 --> 00:32:04,023 but don't call the police. 604 00:32:04,056 --> 00:32:05,224 'Okay.' 605 00:32:10,329 --> 00:32:15,667 And tell Marcus not to pay a red cent, until I say so. 606 00:32:19,005 --> 00:32:21,073 Why the hell did you do that? 607 00:32:21,107 --> 00:32:23,075 'Cause I'm trying to save my life. 608 00:32:23,109 --> 00:32:25,044 Homes, you've done a bad job. 609 00:32:34,453 --> 00:32:37,223 I'm not paying you a dime, until you release Gloria. 610 00:32:37,256 --> 00:32:40,159 She can't pay the ransom, there's no reason to keep her. 611 00:32:40,192 --> 00:32:42,161 Unless you're gonna kill her. 612 00:32:42,194 --> 00:32:44,296 That makes you a murderer, not a businessman. 613 00:32:44,330 --> 00:32:46,732 I'm not paying somebody two million dollars to kill me. 614 00:32:46,765 --> 00:32:48,700 I promise you that. 615 00:32:52,604 --> 00:32:57,276 You want two million dollars from her and from me, right? 616 00:32:59,045 --> 00:33:01,780 Let her go, and I'll get you the money. 617 00:33:01,813 --> 00:33:03,449 Why? 618 00:33:03,482 --> 00:33:06,218 I have insurance. It won't cost me a penny. 619 00:33:06,252 --> 00:33:10,022 Let her go, and you'll get your money. 620 00:33:10,056 --> 00:33:12,491 I promise you. 621 00:33:12,524 --> 00:33:14,093 When? 622 00:33:14,126 --> 00:33:17,563 My insurance company can have it in a day. 623 00:33:17,596 --> 00:33:19,631 And if they don't. 624 00:33:19,665 --> 00:33:21,067 Then kill me.. 625 00:33:21,100 --> 00:33:23,069 And you'll get nothing. 626 00:33:30,476 --> 00:33:31,753 'She's a little dehydrated, but she's basically okay.' 627 00:33:31,777 --> 00:33:33,745 'So we can talk to her?' 628 00:33:33,779 --> 00:33:35,114 What about? 629 00:33:38,850 --> 00:33:42,621 Mr. La Porte? It's Carter, isn't it? 630 00:33:42,654 --> 00:33:44,590 Okay, go ahead. 631 00:33:45,824 --> 00:33:47,459 Gloria.. 632 00:33:47,493 --> 00:33:49,695 We're friends with the man who helped you escape. 633 00:33:49,728 --> 00:33:52,598 Mr. La Porte? 634 00:33:52,631 --> 00:33:54,600 Are you with his company? 635 00:33:54,633 --> 00:33:57,069 He said his company will pay four million dollars. 636 00:33:57,103 --> 00:33:59,338 I know. Look, Gloria, when they released you 637 00:33:59,371 --> 00:34:01,673 did you see anything, or.. 638 00:34:01,707 --> 00:34:04,076 I was in the trunk of a car. 639 00:34:04,110 --> 00:34:07,379 No sounds? No smells? 640 00:34:07,413 --> 00:34:09,315 (Ted) Glo! 641 00:34:09,348 --> 00:34:11,283 Teddy! Ted! 642 00:34:14,620 --> 00:34:16,588 He threw the Hail Mary, didn't he? 643 00:34:16,622 --> 00:34:18,657 He got Gloria released. It's a gutsy move. 644 00:34:18,690 --> 00:34:21,093 Yeah, but the clocks ticking. What do we do? 645 00:34:21,127 --> 00:34:23,329 Where are we going to find four million dollars? 646 00:34:23,362 --> 00:34:26,598 - I tried to get in that car. - I know, it's not your fault. 647 00:34:26,632 --> 00:34:28,600 Dante kept saying, "Go! Go!" 648 00:34:28,634 --> 00:34:30,602 And stupid Bobby does whatever he says. 649 00:34:30,636 --> 00:34:33,439 - It's not your fault. - Bobby just drove off, huh? 650 00:34:33,472 --> 00:34:35,741 Yeah, he's terrified of Dante. 651 00:34:37,776 --> 00:34:41,213 How well you guys know Captain Maynard? 652 00:34:41,247 --> 00:34:45,584 'I'm pleased to report that in a joint LAPD and FBI effort' 653 00:34:45,617 --> 00:34:48,154 'we were able to successfully negotiate' 654 00:34:48,187 --> 00:34:52,524 'the release of kidnapping victim, Mrs. Gloria Malnik.' 655 00:34:52,558 --> 00:34:56,295 "'According to her doctors, she suffered no serious injury" 656 00:34:56,328 --> 00:34:58,797 'And is expected to make a full recovery.' 657 00:34:58,830 --> 00:35:01,533 'Mr. Thomas Sheppherd of the Triad Geno Corporation' 658 00:35:01,567 --> 00:35:05,237 'would like to say a few words.' 659 00:35:05,271 --> 00:35:07,373 'Frankly, it's just a blessing' 660 00:35:07,406 --> 00:35:10,242 'Triad Geno had the ability to pay the ransom.' 661 00:35:10,276 --> 00:35:13,212 'We're happy to come up with the two million dollars..' 662 00:35:13,245 --> 00:35:15,681 Okay. Let's see if it'll work. 663 00:35:19,518 --> 00:35:21,720 Thanks for backing me up on this. 664 00:35:21,753 --> 00:35:24,223 I thought it was a good idea. 665 00:35:24,256 --> 00:35:25,557 That's the only reason. 666 00:35:25,591 --> 00:35:26,725 Right. 667 00:35:28,527 --> 00:35:30,462 [phone ringing] 668 00:35:32,231 --> 00:35:33,599 Hey. 669 00:35:33,632 --> 00:35:35,667 'Hey, yo, Bobby, yo. My main man.' 670 00:35:35,701 --> 00:35:38,737 I just called you, because you came up with the two mil 671 00:35:38,770 --> 00:35:40,639 'for the other piece of merchandise.' 672 00:35:40,672 --> 00:35:42,874 - What are you talking about? - Turn on the TV. 673 00:35:42,908 --> 00:35:45,311 The lady's company paid two million dollars for her. 674 00:35:45,344 --> 00:35:48,514 They didn't pay jack. We let her go and made another deal. 675 00:35:48,547 --> 00:35:50,882 Well, somebody came up with another deal, brother. 676 00:35:50,916 --> 00:35:54,620 According to the news and the CEO, they paid. 677 00:35:54,653 --> 00:35:57,289 - 'Where is Dante, Bobby?' - I don't know? 678 00:35:57,323 --> 00:35:59,391 Okay, well, I wanna know. So call him. 679 00:35:59,425 --> 00:36:01,260 He's touchy about the phones nowadays. 680 00:36:01,293 --> 00:36:03,529 'I shouldn't even be talking to you.' 681 00:36:03,562 --> 00:36:05,364 Actually, you should be talking to me. 682 00:36:05,397 --> 00:36:08,300 'First, I get kicked out of the van. Not cool.' 683 00:36:08,334 --> 00:36:10,302 Now I'm hearing Dante is getting paid. 684 00:36:10,336 --> 00:36:12,338 And you nothing about it. Not cool again. 685 00:36:12,371 --> 00:36:14,440 I'm getting nervous here, man. Where are you? 686 00:36:14,473 --> 00:36:16,542 - At home. - 'Who's with the merchandise?' 687 00:36:16,575 --> 00:36:18,877 - I don't know. - Come on, Bobby. Damn it. 688 00:36:18,910 --> 00:36:21,580 'You got to know, man. You're smarter than that.' 689 00:36:21,613 --> 00:36:24,216 'Dante is getting two million dollars for this woman.' 690 00:36:24,250 --> 00:36:27,853 That's a lot of money, Bobby. And you know nothing about it. 691 00:36:27,886 --> 00:36:29,855 'What if this happens again... 692 00:36:29,888 --> 00:36:32,758 We need to protect ourselves, okay? 693 00:36:32,791 --> 00:36:34,760 That guy is our money. 694 00:36:34,793 --> 00:36:38,264 'So move him at least, so we can keep him under our control' 695 00:36:38,297 --> 00:36:40,299 'until we sort all of this out... 696 00:36:40,332 --> 00:36:42,301 - You think? - No, I know. 697 00:36:42,334 --> 00:36:44,303 I'm coming to pick you up right now. 698 00:37:07,459 --> 00:37:11,630 [intense music] 699 00:37:11,663 --> 00:37:13,665 (Ty) Yo, B, you sure Dante's in here? 700 00:37:13,699 --> 00:37:15,667 (Bobby) I ain't see his Caddy. 701 00:37:15,701 --> 00:37:19,037 Oh, so it's Dante who's got the big Caddy, huh? 702 00:37:19,070 --> 00:37:21,807 Some of us get to be real flashy. 703 00:37:21,840 --> 00:37:25,010 Did you see that he wore a mask through the whole grab? 704 00:37:25,043 --> 00:37:26,545 Yeah, I saw that. 705 00:37:26,578 --> 00:37:28,714 I didn't wear a mask through the grab. 706 00:37:28,747 --> 00:37:30,882 That's 'cause you're stupid. 707 00:37:30,916 --> 00:37:33,852 [intense music] 708 00:37:33,885 --> 00:37:37,956 Drop the gun. 709 00:37:39,991 --> 00:37:41,927 [music continues] 710 00:37:43,462 --> 00:37:45,697 (Dante) What the hell is this about? 711 00:37:45,731 --> 00:37:47,733 What the hell you'll doing here? 712 00:37:47,766 --> 00:37:50,469 - You tell me, D? - Why is he here? 713 00:37:50,502 --> 00:37:53,038 - I'm protecting myself. - From what? 714 00:37:53,071 --> 00:37:56,342 - From you rippin' me off. - About rippin' me off? 715 00:37:56,375 --> 00:37:58,377 I'm protecting myself. 716 00:37:59,345 --> 00:38:01,279 [gunshots] 717 00:38:04,450 --> 00:38:06,418 So, that's the plan, huh? 718 00:38:06,452 --> 00:38:08,420 You get in with Bobby, hustle me? 719 00:38:08,454 --> 00:38:10,389 (Dean) Police! Freeze! 720 00:38:13,659 --> 00:38:15,627 Get up! 721 00:38:15,661 --> 00:38:18,997 - I'm going to be leaving now. - No, you're not going anywhere. 722 00:38:19,030 --> 00:38:20,899 Oh, yeah? 723 00:38:20,932 --> 00:38:23,335 Unless you want his brains all over these walls 724 00:38:23,369 --> 00:38:25,337 you're gonna let me go. 725 00:38:25,371 --> 00:38:27,305 Cover me. Cover me. 726 00:38:28,407 --> 00:38:31,343 [intense music] 727 00:38:38,116 --> 00:38:41,387 Dean, take a shot. Dean, take the shot. 728 00:38:41,420 --> 00:38:43,622 I don't have the shot with this thing, Ty. 729 00:38:43,655 --> 00:38:45,591 Come on, man, take the shot! 730 00:39:01,707 --> 00:39:04,776 Carter, you okay? 731 00:39:04,810 --> 00:39:07,613 Carter, are you okay? 732 00:39:14,920 --> 00:39:16,388 Yeah. 733 00:39:17,456 --> 00:39:20,426 [police sirens] 734 00:39:20,459 --> 00:39:23,595 - Hey, nice move. - You surprised? 735 00:39:25,431 --> 00:39:27,365 Hey, you got her back this time. 736 00:39:29,134 --> 00:39:31,737 So, Carter, what do you say, you call the FBI 737 00:39:31,770 --> 00:39:33,772 let them know how the pros do it? 738 00:39:33,805 --> 00:39:35,774 - Not really. - You serious? 739 00:39:35,807 --> 00:39:37,075 You can call. 740 00:39:40,479 --> 00:39:43,415 [instrumental music] 741 00:39:49,821 --> 00:39:53,191 Shouldn't you be home with the wife? 742 00:39:53,224 --> 00:39:55,160 [chuckles] 743 00:39:55,193 --> 00:39:56,662 Yeah. 744 00:39:59,097 --> 00:40:01,032 Thanks for the press conference. 745 00:40:04,169 --> 00:40:07,105 So, I figured it out. 746 00:40:07,138 --> 00:40:08,640 Figured what out? 747 00:40:08,674 --> 00:40:11,142 Why you've been such an unholy prick? 748 00:40:12,844 --> 00:40:14,112 Yeah. 749 00:40:16,548 --> 00:40:18,484 Why should today be any different? 750 00:40:21,653 --> 00:40:23,088 It's your birthday. 751 00:40:26,792 --> 00:40:28,059 Yeah. 752 00:40:30,796 --> 00:40:32,731 [instrumental music continues] 753 00:41:15,140 --> 00:41:17,075 [music continues] 754 00:41:38,697 --> 00:41:41,633 [theme music] 755 00:41:57,916 --> 00:41:59,851 [music continues]