1 00:00:02,127 --> 00:00:03,460 NARRATOR: Previously on V: 2 00:00:03,628 --> 00:00:06,338 It's a day of high emotion as we open our doors... 3 00:00:06,506 --> 00:00:08,966 ...to a nation from beyond our imaginations. 4 00:00:09,134 --> 00:00:11,593 MAN: The captains of all 29 ships are present. 5 00:00:11,761 --> 00:00:15,055 The Visitors didn't just get here. They've been here for years. 6 00:00:17,142 --> 00:00:19,435 There's others out there like me who will help. 7 00:00:19,602 --> 00:00:22,688 ERlCA: There were hundreds of images being captured by the damn jackets. 8 00:00:22,856 --> 00:00:24,440 Why don't they just annihilate us? 9 00:00:24,607 --> 00:00:25,899 They need us for something. 10 00:00:26,067 --> 00:00:29,403 We want to provide complete medical services to all. 11 00:00:29,571 --> 00:00:31,155 John May started the Fifth Column. 12 00:00:31,322 --> 00:00:34,366 The first group of Visitors to ever turn against the leadership. 13 00:00:34,534 --> 00:00:36,410 The Fifth Column says hello. 14 00:00:36,578 --> 00:00:37,703 Georgie, this is Erica. 15 00:00:37,871 --> 00:00:39,288 I brought a friend. 16 00:00:39,456 --> 00:00:40,664 ERlCA: Hello. -Hello. 17 00:00:40,832 --> 00:00:42,750 LlSA: Tyler's the one. We should use him. 18 00:00:42,917 --> 00:00:45,753 -You're doing an excellent job. -Thank you, Mother. 19 00:00:51,342 --> 00:00:52,676 [GUNSHOT] 20 00:00:57,766 --> 00:00:59,892 Georgie. 21 00:01:12,614 --> 00:01:15,240 I feel like I've been doing a lot of the talking. 22 00:01:16,326 --> 00:01:17,367 Sorry about that. 23 00:01:17,535 --> 00:01:19,745 Oh, it's okay. We're grateful. 24 00:01:19,913 --> 00:01:22,039 You know so much more about the V's than we do. 25 00:01:22,207 --> 00:01:24,708 Been doing this a long time. 26 00:01:24,876 --> 00:01:28,378 They came after me when l first found out about them. 27 00:01:28,546 --> 00:01:31,298 I got away. My family didn't. 28 00:01:31,466 --> 00:01:33,092 Jack told me. 29 00:01:33,259 --> 00:01:34,885 I'm sorry. 30 00:01:39,390 --> 00:01:41,975 How do you know so much about them? 31 00:01:45,647 --> 00:01:48,190 Been doing this even longer than Georgie. 32 00:01:51,528 --> 00:01:53,946 Look, we all know why we're here. 33 00:01:54,906 --> 00:01:57,991 We need to hit them back for what they did to us at the warehouse. 34 00:01:58,159 --> 00:02:00,327 We don't have enough people to hit anyone back. 35 00:02:00,495 --> 00:02:02,871 We don't need a lot of people. 36 00:02:03,039 --> 00:02:04,998 We just need to get our hands on a V. 37 00:02:06,543 --> 00:02:08,335 Then what? 38 00:02:08,878 --> 00:02:12,881 Then we cut it open and we show the world what's underneath. 39 00:02:13,758 --> 00:02:16,802 We do that, they'd have no choice but to retaliate. 40 00:02:18,847 --> 00:02:20,597 And that's just a war we can't win. 41 00:02:21,182 --> 00:02:22,266 They'd wipe us out. 42 00:02:24,144 --> 00:02:26,353 Georgie, no one's backing down. 43 00:02:26,521 --> 00:02:28,522 But we have to be smart about how we fight. 44 00:02:28,690 --> 00:02:31,650 You didn't answer my question before. 45 00:02:32,861 --> 00:02:35,445 How do you know so much about the V's? 46 00:02:41,077 --> 00:02:43,203 You got nothing to worry about with Ryan. 47 00:02:43,371 --> 00:02:45,747 He saved my ass at the warehouse. 48 00:02:46,291 --> 00:02:48,500 If it wasn't for him, I'd be dead right now. 49 00:03:03,433 --> 00:03:05,100 GEORGlE: Why? 50 00:03:05,768 --> 00:03:08,478 Why didn't you just tell them that you're a V? 51 00:03:09,439 --> 00:03:11,190 A priest and an FBI agent. 52 00:03:11,357 --> 00:03:13,233 What, you can't trust them? 53 00:03:13,401 --> 00:03:14,443 What's wrong with you? 54 00:03:14,611 --> 00:03:18,780 I better not ever hear you talk about skinning a V again. 55 00:03:32,462 --> 00:03:33,795 MARCUS: His name is Dale Maddox. 56 00:03:33,963 --> 00:03:37,799 A sleeper agent we had installed in the New York FBl office. 57 00:03:37,967 --> 00:03:41,053 And you're telling me he was murdered aboard my ship? 58 00:03:41,221 --> 00:03:42,804 Yes. 59 00:03:42,972 --> 00:03:44,598 In the medical bay. 60 00:03:44,766 --> 00:03:48,644 We've never had a murder on any of our ships. Who would do such a thing? 61 00:03:48,811 --> 00:03:52,648 There are rumors of traitors aboard. Fifth Column. 62 00:03:52,815 --> 00:03:56,276 We can't afford any kind of dissonance among our people. 63 00:03:56,444 --> 00:04:01,281 Joshua, assemble a team immediately and find out who did this. 64 00:04:35,858 --> 00:04:37,985 ERlCA: Morning, sweetheart. 65 00:04:38,152 --> 00:04:40,654 -You working? -Mm-hm. 66 00:04:43,408 --> 00:04:45,867 Can l talk to you for a minute? 67 00:04:46,035 --> 00:04:48,287 Absolutely. Can you give me two minutes? 68 00:05:07,598 --> 00:05:10,017 MAN [ON TV]: --than the Visitors' high commander, Anna. 69 00:05:10,393 --> 00:05:12,769 l understand you have some exciting news to share. 70 00:05:13,354 --> 00:05:16,857 We do, Chad. We're announcing a new program that will spread the miracles... 71 00:05:17,025 --> 00:05:19,526 ...of our Healing Centers to countless people. 72 00:05:19,694 --> 00:05:22,988 -Do you know when she'll be back? -What kind of reactions are you getting? 73 00:05:23,156 --> 00:05:24,823 Well, is there another doctor I can see? 74 00:05:24,991 --> 00:05:27,075 ANNA: The forward-thinking doctors we've spoken to.... 75 00:05:27,243 --> 00:05:30,412 No, it's all right. Yeah, thanks anyway. 76 00:05:31,039 --> 00:05:32,247 You all right? 77 00:05:32,415 --> 00:05:34,416 I feel like crap. 78 00:05:34,584 --> 00:05:36,793 There's that nasty bug that's going around. 79 00:05:37,545 --> 00:05:38,795 No, it's these meds. 80 00:05:38,963 --> 00:05:40,797 They're making me so tired. 81 00:05:40,965 --> 00:05:44,926 I'm trying to get them changed, but Dr. Soder's out of town till next week. 82 00:05:45,094 --> 00:05:47,429 -Maybe l should stop taking them. -No. 83 00:05:47,597 --> 00:05:49,556 You can't just stop taking heart medication. 84 00:05:49,724 --> 00:05:52,267 I know. I'll be fine. 85 00:05:52,435 --> 00:05:55,771 I've just got a couple clients today. So l'm gonna take it easy. 86 00:05:55,938 --> 00:05:57,439 Okay. 87 00:05:58,441 --> 00:06:01,526 -lf you need anything, let me know, okay? -l will. 88 00:06:01,694 --> 00:06:04,404 -Love you. -l love you. 89 00:06:05,823 --> 00:06:08,116 ANNA: Which brings me to today's announcement. 90 00:06:08,284 --> 00:06:11,286 Our physicians are able to treat a number of human ailments... 91 00:06:11,454 --> 00:06:14,706 ...but preventative medicine is also important. 92 00:06:14,874 --> 00:06:18,543 We've developed an injection, call it a vitamin supplement... 93 00:06:18,711 --> 00:06:21,129 ...designed to strengthen the immune system. 94 00:06:21,297 --> 00:06:24,966 Not just strengthen it, l'm told, but supercharge it... 95 00:06:25,134 --> 00:06:27,302 ...to help fight off numerous forms of cancer... 96 00:06:27,470 --> 00:06:30,472 ...other diseases, even stave off the effects of aging. 97 00:06:30,640 --> 00:06:32,099 ANNA: All true. 98 00:06:32,266 --> 00:06:34,601 We'll be offering the injections around the clock... 99 00:06:34,769 --> 00:06:36,937 ...at our Healing Centers in the days to come. 100 00:06:37,105 --> 00:06:40,023 CHAD: Any chance you're gonna cure the common cold for us? 101 00:06:40,191 --> 00:06:42,651 Your flu shots will have to suffice. 102 00:06:42,819 --> 00:06:45,404 l'm afraid even we haven't cracked the common cold. 103 00:06:45,571 --> 00:06:48,281 CHAD: I guess even the V's have their limitations. 104 00:06:48,449 --> 00:06:51,159 Anna, thank you so much for being with us today. 105 00:06:51,869 --> 00:06:54,454 Mom, it's been like way more than two minutes. 106 00:06:54,622 --> 00:06:55,997 Yeah. Uh.... 107 00:06:56,165 --> 00:06:58,333 Yes. Sorry. 108 00:07:00,461 --> 00:07:01,503 -Hi. -Hi. 109 00:07:01,671 --> 00:07:03,255 I'm all yours. 110 00:07:03,673 --> 00:07:05,590 -Okay. -Okay. 111 00:07:05,758 --> 00:07:10,387 It's about the girl you met last night, Lisa. 112 00:07:10,555 --> 00:07:12,514 "Half-naked-girl-in-my-son's-room" Lisa. 113 00:07:12,682 --> 00:07:14,349 -Mom. -l'm sorry. I'm sorry. Do you--? 114 00:07:14,517 --> 00:07:15,559 [CELL PHONE RlNGlNG] 115 00:07:15,726 --> 00:07:18,311 Okay. Okay. 116 00:07:18,479 --> 00:07:19,521 I'm not gonna get it. 117 00:07:19,689 --> 00:07:21,773 I wanna hear. l'm not gonna get it. 118 00:07:23,151 --> 00:07:25,193 If it's work, you should take it. It's fine. 119 00:07:25,361 --> 00:07:28,989 Will you hold on for a second? Because I will get rid of him, okay? 120 00:07:29,157 --> 00:07:30,949 -Evans. -Yeah, it's Ryan. 121 00:07:31,117 --> 00:07:32,868 Yeah, l'm gonna need to call you back. 122 00:07:33,035 --> 00:07:34,077 RYAN: No. This can't wait. 123 00:07:34,245 --> 00:07:36,621 -Ty. Bubba. -No, Mom, seriously, it's fine. 124 00:07:36,789 --> 00:07:38,248 No, I can-- l would-- 125 00:07:38,416 --> 00:07:40,959 -Well, we'll talk about it later. -We can-- 126 00:07:43,212 --> 00:07:44,254 [DOOR CLOSES] 127 00:07:44,422 --> 00:07:46,798 -Yeah. -We need to meet. 128 00:07:46,966 --> 00:07:48,425 Right now. 129 00:07:48,593 --> 00:07:53,221 This thing that Anna's calling a vitamin injection, she's lying. 130 00:07:53,389 --> 00:07:54,556 How do you know? 131 00:07:54,724 --> 00:07:57,726 A couple years ago, I took out a cell of V scientists. 132 00:07:57,894 --> 00:08:00,729 They were working on an injection. 133 00:08:00,897 --> 00:08:03,356 Tried to mass produce and distribute it among humans. 134 00:08:03,524 --> 00:08:05,734 If you put something harmful into a vitamin... 135 00:08:05,902 --> 00:08:08,278 ...why do you go on television, make a big deal about it? 136 00:08:08,446 --> 00:08:11,781 Anna wouldn't make an announcement like this if it wasn't something big. 137 00:08:11,949 --> 00:08:13,366 I know what I'm talking about. 138 00:08:13,534 --> 00:08:15,494 They've reactivated this plan. 139 00:08:15,661 --> 00:08:18,580 So they're gonna take us out one shot at a time? 140 00:08:18,748 --> 00:08:22,417 No, this is part of something that's just much bigger. 141 00:08:22,793 --> 00:08:26,463 I know the names of the V's involved last time. Some of them survived. 142 00:08:26,631 --> 00:08:30,091 Maybe you can run them through the FBI... 143 00:08:30,760 --> 00:08:32,886 ...see who's still out there. 144 00:08:41,437 --> 00:08:42,979 This isn't getting us anywhere. 145 00:08:43,147 --> 00:08:46,066 -ls that all of them? -Yeah. 146 00:08:47,235 --> 00:08:48,485 No. 147 00:08:48,945 --> 00:08:50,320 Try Peter Combs. 148 00:08:51,405 --> 00:08:54,241 He was a lab assistant. Pretty low level. 149 00:09:01,707 --> 00:09:03,291 That's him. 150 00:09:03,793 --> 00:09:06,836 "Professor of chemistry." Not low level anymore. 151 00:09:07,004 --> 00:09:09,130 -This Peter Combs, he's a V? -He's a V. 152 00:09:09,298 --> 00:09:11,508 Track him down and find out what he's up to. 153 00:09:11,676 --> 00:09:13,093 How about we take him out? 154 00:09:13,261 --> 00:09:15,303 Taking out one V's not gonna get us anywhere. 155 00:09:15,471 --> 00:09:18,974 If we follow him, he'll lead us to a bigger part of the puzzle. 156 00:09:19,559 --> 00:09:22,310 That's the plan? Follow him? 157 00:09:23,771 --> 00:09:25,480 That's the plan. 158 00:09:27,316 --> 00:09:30,193 I can't talk to my mom anymore. 159 00:09:30,361 --> 00:09:32,862 I tried telling her about this girl I met. 160 00:09:33,030 --> 00:09:35,657 She wouldn't give me two seconds. 161 00:09:36,826 --> 00:09:37,867 She doesn't trust me. 162 00:09:38,035 --> 00:09:41,371 She keeps on telling me, "Stay away from the V's." 163 00:09:41,831 --> 00:09:45,709 WOMAN: And you don't know how to tell her that the V's are important to you? 164 00:09:46,419 --> 00:09:48,503 She doesn't want to hear it. 165 00:09:50,006 --> 00:09:54,342 Look, l joined the Peace Ambassadors. 166 00:09:55,720 --> 00:09:58,597 If my mom knew, she'd go ballistic. 167 00:10:01,350 --> 00:10:03,476 She thinks the V's are evil. 168 00:10:04,979 --> 00:10:06,521 And how do you see them? 169 00:10:08,065 --> 00:10:10,025 The world's broken. 170 00:10:10,192 --> 00:10:14,654 They're fixing it, and all we do is we get in their way. 171 00:10:16,198 --> 00:10:18,783 They got these Healing Centers. 172 00:10:18,951 --> 00:10:20,368 Things they can do. 173 00:10:20,995 --> 00:10:23,622 Have you been down there to the Healing Centers? 174 00:10:23,789 --> 00:10:25,498 No. Not yet. 175 00:10:26,083 --> 00:10:28,376 -Why? -l just-- 176 00:10:28,544 --> 00:10:31,004 I've been tempted myself to check them out. 177 00:10:31,172 --> 00:10:32,881 I hear you have to wait months, though. 178 00:10:34,050 --> 00:10:37,886 Well, l mean, if you really want to go, I might be able to help. 179 00:10:38,054 --> 00:10:39,596 I kind of know someone. 180 00:10:40,389 --> 00:10:42,682 That's really sweet of you, Tyler. 181 00:10:42,850 --> 00:10:44,684 I might actually take you up on that. 182 00:10:46,979 --> 00:10:51,775 I hear they're curing blindness, helping handicapped people walk. 183 00:10:51,942 --> 00:10:55,070 All these great things... 184 00:10:55,237 --> 00:11:00,408 ...and my mom will never know because she won't even talk to one. 185 00:11:00,576 --> 00:11:03,119 TYLER [ON MONITOR]: You know, l shouldn't even care. 186 00:11:03,287 --> 00:11:04,412 l'm gonna be 1 8 in a month. 187 00:11:04,580 --> 00:11:07,415 Then after that, l won't have to deal with any of this. 188 00:11:08,334 --> 00:11:10,877 VALERlE: Your mom doesn't stop being your mom because you're 1 8. 189 00:11:11,045 --> 00:11:12,379 TYLER: Yeah. 190 00:11:12,546 --> 00:11:15,715 l felt like she stopped being my mom a long time ago. 191 00:11:15,883 --> 00:11:17,509 I thought it might take longer... 192 00:11:19,595 --> 00:11:21,429 ...but l think Tyler's ready. 193 00:11:21,597 --> 00:11:22,764 Good. 194 00:11:22,932 --> 00:11:24,432 Bring him up to the ship. 195 00:11:24,600 --> 00:11:26,726 Tell him l want to meet him. 196 00:11:45,621 --> 00:11:47,288 WOMAN [ON RECORDlNG]: Relax and restore.... 197 00:11:47,456 --> 00:11:51,042 Thank you again for doing this report on our Healing Centers. 198 00:11:51,210 --> 00:11:53,628 CHAD: It's not like l had much of a choice. 199 00:11:53,796 --> 00:11:57,298 Anna wouldn't do the interview with me unless l did this. 200 00:12:19,905 --> 00:12:21,906 [CRYING] 201 00:12:25,494 --> 00:12:26,828 Wow. 202 00:12:28,622 --> 00:12:30,039 That was amazing. 203 00:12:30,207 --> 00:12:34,002 And that's why we want you to share our story with the world. 204 00:12:44,430 --> 00:12:47,307 TYLER [ON RECORDlNG]: Hey, this is Tyler. You know what to do. 205 00:12:48,184 --> 00:12:49,809 Still can't get ahold of him? 206 00:12:49,977 --> 00:12:51,770 -He's mad at me. -Ah. 207 00:12:52,313 --> 00:12:54,022 You wanna talk about it? 208 00:12:54,190 --> 00:12:55,607 I do not. 209 00:12:55,775 --> 00:12:56,816 Okay. 210 00:12:56,984 --> 00:12:58,109 [CELL PHONE RlNGS] 211 00:12:58,277 --> 00:12:59,319 Hello. 212 00:12:59,487 --> 00:13:01,780 RYAN: Hey, it's Ryan. We're set. 213 00:13:01,947 --> 00:13:04,157 Class is out in 1 5 minutes. 214 00:13:04,325 --> 00:13:06,701 When Combs heads to his car, we got him covered. 215 00:13:06,869 --> 00:13:08,870 I'm on the ground floor. Georgie's upstairs. 216 00:13:09,038 --> 00:13:11,039 ERlCA: l'll check in with Georgie now. 217 00:13:18,547 --> 00:13:20,548 [CELL PHONE RlNGlNG] 218 00:13:30,142 --> 00:13:32,143 You've interviewed all of the medical staff? 219 00:13:32,311 --> 00:13:33,353 Extensively. 220 00:13:33,521 --> 00:13:36,397 We couldn't find anyone who could shed any light on the murder. 221 00:13:36,565 --> 00:13:39,275 How many of your staff were on duty that day? 222 00:13:39,443 --> 00:13:41,569 Fourteen, maybe 1 5. 223 00:13:41,737 --> 00:13:43,112 Gather them. 224 00:13:43,280 --> 00:13:44,823 They've already been questioned. 225 00:13:44,990 --> 00:13:47,033 I understand that. 226 00:13:47,535 --> 00:13:49,744 Gather them anyway. 227 00:13:58,963 --> 00:14:01,297 -You have to get off the ship. -l am not running. 228 00:14:01,465 --> 00:14:03,424 -The Column needs you. -You'll carry on-- 229 00:14:03,592 --> 00:14:06,928 No, you cannot be sacrificed, no matter what. 230 00:14:07,721 --> 00:14:08,930 I won't let it happen. 231 00:14:45,217 --> 00:14:46,551 [CAR ALARM CHlRPS] 232 00:14:49,513 --> 00:14:51,514 GEORGlE: Hey, Combs. 233 00:14:53,225 --> 00:14:56,728 I'm gonna cut you open and show the world what you are. 234 00:15:01,150 --> 00:15:02,817 Get the car. 235 00:15:22,338 --> 00:15:23,963 Georgie. 236 00:15:34,683 --> 00:15:37,018 [TlRES SCREECHING] 237 00:15:40,856 --> 00:15:43,232 Need to put pressure on that wound. 238 00:15:44,818 --> 00:15:46,819 What the hell happened? 239 00:15:48,405 --> 00:15:50,531 He just started shooting at me. 240 00:15:50,699 --> 00:15:53,660 Get him some help. I'm gonna take care of Combs. 241 00:15:53,827 --> 00:15:55,787 -What happened? ERlCA: I don't know yet. 242 00:15:57,623 --> 00:16:00,041 Thought you could get away this time, didn't you? 243 00:16:01,460 --> 00:16:03,920 -You got him? -l got him. 244 00:16:06,465 --> 00:16:08,549 Okay. I'll take care of Georgie, just be safe. 245 00:16:08,717 --> 00:16:10,718 You too. 246 00:16:10,886 --> 00:16:13,096 You thought you were gonna get away this time. 247 00:16:13,722 --> 00:16:17,308 You can't stop us, filthy traitor. 248 00:16:17,476 --> 00:16:19,227 No. No. 249 00:16:50,592 --> 00:16:52,427 You're a Visitor. 250 00:17:03,814 --> 00:17:05,440 What the hell is going on? 251 00:17:06,650 --> 00:17:08,943 Erica, you and I want the same thing. 252 00:17:09,111 --> 00:17:11,112 We both want to know what Combs was doing. 253 00:17:11,280 --> 00:17:13,239 Except now we got nothing. You shot him. 254 00:17:13,407 --> 00:17:14,449 He was gonna kill you. 255 00:17:15,951 --> 00:17:18,244 We're on the same side, Erica. 256 00:17:19,079 --> 00:17:20,788 Everything I've told you is true. 257 00:17:21,790 --> 00:17:23,750 Except that you're a Visitor. 258 00:17:24,293 --> 00:17:25,793 I never said l wasn't. 259 00:17:25,961 --> 00:17:27,795 [SIRENS WAlLlNG] 260 00:17:28,589 --> 00:17:30,298 Sirens are getting close. 261 00:17:31,175 --> 00:17:33,092 What's it gonna be? 262 00:17:34,178 --> 00:17:36,596 WOMAN [ON RECORDlNG]: Welcome to the New York Healing Center. 263 00:17:36,764 --> 00:17:38,181 -MAN: Thank you. -WOMAN: Over there. 264 00:17:38,348 --> 00:17:39,640 Hi. 265 00:17:39,808 --> 00:17:42,935 A friend of mine called and made an appointment for me. 266 00:17:47,775 --> 00:17:49,692 The diagnostic scan provides an image... 267 00:17:49,860 --> 00:17:53,738 ...of every system in your body on a cellular scale. 268 00:17:53,906 --> 00:17:57,950 A level of detail our medical technology can't even begin to fathom. 269 00:17:58,702 --> 00:18:00,578 Okay. l'm all set. 270 00:18:03,123 --> 00:18:06,084 Now, for anyone who's had an MRl or a CAT scan... 271 00:18:06,251 --> 00:18:08,586 ...this scan is... 272 00:18:09,004 --> 00:18:11,672 ...well, l gotta say, it's kind of pleasant. 273 00:18:12,341 --> 00:18:13,341 Okay, cut. 274 00:18:13,509 --> 00:18:15,760 Check that back for me, will you? Thank you. 275 00:18:17,554 --> 00:18:20,014 Getting everything you need, Mr. Decker? 276 00:18:20,182 --> 00:18:22,975 Yeah. Yes. 277 00:18:23,435 --> 00:18:25,937 Could use a little more freedom to walk around... 278 00:18:26,105 --> 00:18:29,524 ...talk to some of the patients, you know, alone. 279 00:18:29,691 --> 00:18:31,192 I understand. 280 00:18:31,360 --> 00:18:35,196 Tight schedule, I'm afraid. Maybe next time. 281 00:18:42,329 --> 00:18:44,330 [GEORGlE PANTING] 282 00:18:44,540 --> 00:18:47,291 How does a priest know his way around a bullet wound? 283 00:18:48,377 --> 00:18:50,711 Army chaplain. Two tours in Iraq. 284 00:18:52,506 --> 00:18:55,633 You and the blond are full of surprises. 285 00:18:57,094 --> 00:18:58,803 You went after that V in the garage. 286 00:18:58,971 --> 00:19:02,014 I did what was right if we want to win this thing. 287 00:19:02,182 --> 00:19:04,559 Well, you're lucky. The bullet went through. 288 00:19:04,726 --> 00:19:06,894 Yeah, l feel lucky. 289 00:19:07,396 --> 00:19:11,065 All right. This is gonna hurt. 290 00:19:13,110 --> 00:19:15,570 You know, you're gonna need to decide what you are. 291 00:19:17,990 --> 00:19:19,740 A priest or a soldier. 292 00:19:32,212 --> 00:19:34,005 Okay. Look. 293 00:19:34,173 --> 00:19:37,091 We're not gonna get anywhere until you get your questions out. 294 00:19:37,259 --> 00:19:39,385 -So go. -What happened to Combs? 295 00:19:39,553 --> 00:19:40,845 Suicide pill. 296 00:19:41,013 --> 00:19:44,390 Leaves no real evidence behind, nothing but ash. 297 00:19:44,558 --> 00:19:46,225 All V's carry one. Next. 298 00:19:47,644 --> 00:19:49,437 He called you a traitor. 299 00:19:49,605 --> 00:19:52,231 Are there other V's like you fighting against Anna? 300 00:19:59,823 --> 00:20:01,365 They're called the Fifth Column. 301 00:20:03,911 --> 00:20:05,578 Good to know. 302 00:20:07,247 --> 00:20:08,789 Good. 303 00:20:15,464 --> 00:20:18,299 This just looks like paperwork. Wait a minute. 304 00:20:18,467 --> 00:20:21,219 He would get all of his supplies from his department, right? 305 00:20:21,386 --> 00:20:23,221 -Probably. -So, what's his connection... 306 00:20:23,388 --> 00:20:25,765 ...to the Lyndhurst Shipping Company? 307 00:20:28,936 --> 00:20:31,145 Let's go check it out. 308 00:20:33,148 --> 00:20:36,609 ANNA: The murdered sleeper agent was a valuable asset. 309 00:20:36,985 --> 00:20:41,072 Had he been debriefed, he would have provided us with invaluable information. 310 00:20:42,157 --> 00:20:45,243 Someone prevented that from happening. 311 00:20:48,205 --> 00:20:50,581 Would you please join the rest. 312 00:20:53,293 --> 00:20:56,170 You are a part of the medical staff, aren't you? 313 00:21:17,109 --> 00:21:20,027 Unless the guilty party steps forward to take responsibility... 314 00:21:20,696 --> 00:21:23,281 ...l'm gonna need to choose one of you... 315 00:21:23,615 --> 00:21:25,658 ...to set an example. 316 00:21:29,079 --> 00:21:31,330 The innocent will suffer. 317 00:21:36,878 --> 00:21:38,379 Last chance. 318 00:21:52,019 --> 00:21:53,728 Long live the Fifth Column. 319 00:21:56,356 --> 00:21:58,024 Joshua. 320 00:21:59,735 --> 00:22:03,487 As lead medical officer, you will carry out the sentence. 321 00:22:07,075 --> 00:22:09,076 Skin him. 322 00:22:30,307 --> 00:22:32,433 Am l in trouble with your mom? 323 00:22:32,601 --> 00:22:34,101 Why would you be in trouble? 324 00:22:34,269 --> 00:22:35,436 I don't know. 325 00:22:35,604 --> 00:22:37,938 When you called and said she wanted to meet me... 326 00:22:38,106 --> 00:22:40,816 ...if it was my mom, l'd be in trouble. 327 00:22:40,984 --> 00:22:42,526 Mine's not like that. 328 00:22:42,694 --> 00:22:45,780 You guys are so much more evolved than we are. 329 00:22:45,947 --> 00:22:48,032 Oh, my God. That's Anna. 330 00:22:51,286 --> 00:22:52,328 Do you know her? 331 00:22:52,496 --> 00:22:55,081 Yeah. That's my mom. 332 00:22:56,625 --> 00:22:58,209 Come on. 333 00:23:07,344 --> 00:23:09,470 Lisa's told me all about you. 334 00:23:09,638 --> 00:23:12,807 She didn't tell me a lot about you. 335 00:23:14,476 --> 00:23:17,978 But l already knew a lot about you. 336 00:23:21,066 --> 00:23:24,151 I'd like to take some time to get to know Tyler. 337 00:23:25,487 --> 00:23:27,196 Is that all right with you? 338 00:23:29,533 --> 00:23:30,574 Sure. 339 00:23:31,493 --> 00:23:34,328 Don't worry, she doesn't bite. 340 00:23:39,459 --> 00:23:41,419 See you later. 341 00:23:48,885 --> 00:23:50,636 ERlCA: Excuse me. 342 00:23:50,804 --> 00:23:52,263 Can l talk to you for a second? 343 00:23:53,014 --> 00:23:54,807 Thank you. 344 00:23:57,310 --> 00:23:58,853 I'm so lost. 345 00:23:59,020 --> 00:24:01,188 I was looking for 5700 Gibbs, and-- 346 00:24:01,356 --> 00:24:03,023 No, that address is that way-- 347 00:24:03,191 --> 00:24:05,192 [GRUNTlNG] 348 00:24:07,737 --> 00:24:09,280 Erica. 349 00:24:09,448 --> 00:24:11,198 -How's Georgie? -He'll be fine. 350 00:24:14,828 --> 00:24:15,870 What are you doing? 351 00:24:16,037 --> 00:24:19,373 Protocol 9, tells everybody in the building to evacuate immediately. 352 00:24:19,541 --> 00:24:22,293 They'll meet at a rally point off site until further notice. 353 00:24:22,461 --> 00:24:25,087 Should buy us some time while we're in there. 354 00:24:26,047 --> 00:24:27,715 There you go. 355 00:24:30,385 --> 00:24:32,303 All right. Let's move. 356 00:24:33,054 --> 00:24:36,640 Lisa's happiness has always been the highest priority for me. 357 00:24:36,808 --> 00:24:40,728 Right now, you seem to be a big part of her life. 358 00:24:40,896 --> 00:24:43,063 She's quite taken with you. 359 00:24:43,231 --> 00:24:45,483 Me too. l mean, you know, with her. 360 00:24:45,650 --> 00:24:46,859 Good. I'm glad. 361 00:24:47,027 --> 00:24:48,903 I wanted to make sure you felt the same. 362 00:24:49,070 --> 00:24:53,574 I think it's a universal instinct for mothers to be protective of their young. 363 00:24:53,742 --> 00:24:55,784 Lisa mentioned you liked motorcycles. 364 00:24:55,952 --> 00:24:57,995 Yeah, l'm kind of hooked on machines. 365 00:24:58,163 --> 00:25:02,249 Well, l think you'll enjoy this. 366 00:25:23,688 --> 00:25:27,107 This is the propulsion system we use on each of our 29 ships. 367 00:25:27,651 --> 00:25:30,361 This is the engine room. 368 00:25:31,613 --> 00:25:33,822 You gotta be kidding me. 369 00:25:33,990 --> 00:25:36,033 No human has ever seen this before. 370 00:25:37,118 --> 00:25:39,620 You are the first, Tyler. 371 00:25:43,458 --> 00:25:44,833 I thought you'd like it. 372 00:26:03,228 --> 00:26:05,312 JOSHUA: How could you do this? 373 00:26:05,939 --> 00:26:07,481 How could you sacrifice yourself? 374 00:26:07,649 --> 00:26:10,192 You had to be protected. 375 00:26:10,360 --> 00:26:12,152 You're one of Anna's closest advisers. 376 00:26:12,320 --> 00:26:14,738 That makes you the best hope for the Column. 377 00:26:16,992 --> 00:26:18,534 I can't move my body. 378 00:26:18,702 --> 00:26:20,911 I gave you something. 379 00:26:27,377 --> 00:26:29,837 -l can't do this. -She suspects you. 380 00:26:30,422 --> 00:26:33,507 That's why she's making you do it. You have to. 381 00:26:34,593 --> 00:26:36,594 Joshua, do it. 382 00:26:36,761 --> 00:26:39,847 My death will be meaningless if you're found out. 383 00:26:50,525 --> 00:26:52,943 [PANTlNG] 384 00:26:55,655 --> 00:26:57,740 [KNlFE RASPS THEN TECHNlCIAN SCREAMS] 385 00:26:58,742 --> 00:27:00,534 [TECHNICIAN SCREAMS] 386 00:27:29,731 --> 00:27:31,482 JACK: Erica. 387 00:27:34,611 --> 00:27:36,737 You gotta see this. 388 00:28:00,220 --> 00:28:02,221 -R6. -What the hell is R6? 389 00:28:02,389 --> 00:28:04,515 It's what they're putting in that vitamin shot. 390 00:28:04,683 --> 00:28:06,642 They're experimenting on people. 391 00:28:12,857 --> 00:28:14,108 Is that the vitamin shot? 392 00:28:14,275 --> 00:28:16,485 No. It's the flu vaccine. 393 00:28:16,653 --> 00:28:18,696 What? Human vaccine? 394 00:28:18,863 --> 00:28:21,281 They're not mixing their drug into the vitamin shot. 395 00:28:21,449 --> 00:28:24,034 They're mixing it into our flu vaccine. 396 00:28:25,912 --> 00:28:28,205 The shipment leaves tomorrow. 397 00:28:37,173 --> 00:28:38,966 ERlCA: They did everything from here. 398 00:28:39,134 --> 00:28:43,178 Tested it on humans, packaged it to look like the flu shot. 399 00:28:43,346 --> 00:28:45,431 JACK: When this mingles with the real shots... 400 00:28:45,598 --> 00:28:47,349 ...no one will be able to tell the difference. 401 00:28:47,517 --> 00:28:50,269 No government agency's gonna be worrying about a flu vaccine... 402 00:28:50,437 --> 00:28:52,438 ...when they got a V vitamin to evaluate. 403 00:28:52,605 --> 00:28:55,816 Which, in all likelihood, is nothing more than a vitamin shot. 404 00:28:55,984 --> 00:28:59,319 They know exactly how to play us. 405 00:28:59,487 --> 00:29:01,280 The media bombards us with stories... 406 00:29:01,448 --> 00:29:03,198 ...of epidemics, pandemics. 407 00:29:03,366 --> 00:29:06,493 So we run out. We get a shot to protect ourselves. 408 00:29:06,661 --> 00:29:08,704 That's what the V's are counting on... 409 00:29:08,872 --> 00:29:11,999 ...our predictability, our human nature. 410 00:29:12,459 --> 00:29:14,668 It's very calculated, isn't it? 411 00:29:14,836 --> 00:29:17,546 Everything that Anna does is calculated, yeah. 412 00:29:17,714 --> 00:29:20,090 So, what, we stop doing what makes us human? 413 00:29:20,508 --> 00:29:23,510 All I'm saying is the more predictable we are... 414 00:29:23,678 --> 00:29:25,220 ...the more vulnerable we are. 415 00:29:27,265 --> 00:29:29,057 I'm gonna keep this as evidence. 416 00:29:29,225 --> 00:29:31,018 The rest, we destroy. 417 00:29:32,312 --> 00:29:33,645 [DOOR OPENS] 418 00:29:37,192 --> 00:29:39,818 The diagnostic scan detected your heart condition... 419 00:29:39,986 --> 00:29:42,029 ...and it is a condition we can heal. 420 00:29:42,197 --> 00:29:45,282 Oh, my God, that's wonderful. I was looking for a change in meds. 421 00:29:45,450 --> 00:29:49,620 But the thing is, Miss Stevens, the diagnostic also turned up something else. 422 00:29:50,580 --> 00:29:52,414 Something else? 423 00:30:09,349 --> 00:30:10,933 -They came back. -They figured it out. 424 00:30:11,100 --> 00:30:13,644 -They know we're here. You guys go. -Where are you going? 425 00:30:13,812 --> 00:30:16,730 Every V security system has a fail-safe. 426 00:30:31,246 --> 00:30:32,538 [BLEEPlNG] 427 00:30:43,925 --> 00:30:50,931 [BEEPlNG] 428 00:30:52,934 --> 00:30:54,935 [GRUNTlNG] 429 00:31:04,070 --> 00:31:05,571 [GUNSHOT] 430 00:31:19,294 --> 00:31:21,628 Erica, come on. They're coming. Let's go. 431 00:31:37,812 --> 00:31:39,938 [BEEPlNG] 432 00:31:57,248 --> 00:31:59,207 MARCUS: Mr. Decker. 433 00:31:59,375 --> 00:32:00,918 Yes. 434 00:32:01,753 --> 00:32:04,046 May we have a word before you go? 435 00:32:05,340 --> 00:32:06,715 Okay. 436 00:32:08,092 --> 00:32:12,012 I'm sorry, I just wanna make sure I heard you right. 437 00:32:12,180 --> 00:32:13,388 You think I'm gonna die? 438 00:32:13,556 --> 00:32:16,600 PHYSICIAN: Had you not come here, almost certainly. 439 00:32:16,768 --> 00:32:21,563 In approximately six months, you will develop a basilar artery aneurysm. 440 00:32:22,065 --> 00:32:25,734 But we can heal you, prevent it from developing. 441 00:32:29,447 --> 00:32:33,408 You wouldn't be offended if l got a second opinion, would you? 442 00:32:34,369 --> 00:32:37,371 Your technology won't be able to detect this until it's too late. 443 00:32:37,538 --> 00:32:41,291 I know this kind of news is difficult, Mr. Decker. 444 00:32:41,459 --> 00:32:43,293 But the science is incredibly accurate. 445 00:32:43,461 --> 00:32:46,922 Would you like a printout of your medical history to take with you? 446 00:32:47,090 --> 00:32:50,342 -l didn't give you my medical history. -We analyze in four dimensions. 447 00:32:50,510 --> 00:32:51,802 The fourth being time. 448 00:32:51,970 --> 00:32:55,889 We can determine what's going to happen, as well as what's already happened. 449 00:32:56,057 --> 00:32:58,350 TECHNlCIAN: Any trauma your body's sustained... 450 00:32:58,518 --> 00:33:01,269 ...there's a biological marker of it stored in every cell. 451 00:33:01,437 --> 00:33:02,813 We just extrapolate the data. 452 00:33:04,023 --> 00:33:07,442 MARCUS: Chickenpox at age 8. Bronchitis at 14. 453 00:33:07,610 --> 00:33:10,070 A broken femur, 26. 454 00:33:10,321 --> 00:33:12,072 Appendicitis at 31 . 455 00:33:12,240 --> 00:33:14,533 And migraines your whole life. 456 00:33:14,701 --> 00:33:18,120 As l said, Chad, incredibly accurate. 457 00:33:18,287 --> 00:33:20,914 But the good news is, we can heal you. 458 00:33:22,125 --> 00:33:26,128 The bad news is, there is a long waiting list. 459 00:33:26,295 --> 00:33:29,089 Though, l suppose, if you're open to it... 460 00:33:30,091 --> 00:33:31,591 ...we could work something out. 461 00:33:36,472 --> 00:33:40,434 May not be more than a hiccup to Anna, but tonight, we landed a punch. 462 00:33:40,601 --> 00:33:41,935 Yeah, we did. 463 00:33:42,103 --> 00:33:45,605 Speaking of punches, Father, you got a hell of a right hook. 464 00:33:45,773 --> 00:33:48,233 That V didn't see it coming. 465 00:33:49,110 --> 00:33:50,777 You guys gonna be okay getting home? 466 00:33:50,945 --> 00:33:52,821 -Yeah, we'll manage. -Yeah. 467 00:33:53,448 --> 00:33:55,490 You made a difference tonight. 468 00:34:04,208 --> 00:34:07,002 Our plan is beginning to take hold. 469 00:34:07,170 --> 00:34:10,589 Lisa was right. Tyler is the one. 470 00:34:11,799 --> 00:34:12,966 What is it? 471 00:34:13,134 --> 00:34:17,012 The warehouse containing all of the R6 compound has been lost. 472 00:34:17,180 --> 00:34:19,806 -How? -ln an explosion. 473 00:34:19,974 --> 00:34:21,933 It's all been destroyed. 474 00:34:22,101 --> 00:34:24,311 It was sabotage. 475 00:34:24,479 --> 00:34:27,856 We received a message from the warehouse moments before. 476 00:34:29,901 --> 00:34:32,486 Word has spread quickly. Every ship has heard. 477 00:34:33,571 --> 00:34:36,990 There was already a growing concern. But now, there is real fear. 478 00:34:38,701 --> 00:34:41,161 Then we'll have to manage their fear. 479 00:34:41,954 --> 00:34:46,333 Remind everyone that even amid talk of the Fifth Column... 480 00:34:47,126 --> 00:34:49,169 ...of John May... 481 00:34:50,505 --> 00:34:52,297 ...they have me. 482 00:35:38,094 --> 00:35:42,055 WOMAN [WHlSPERlNG]: Everything is under control. There is no-- 483 00:35:42,223 --> 00:35:46,560 ANNA: No need for regrets for mistakes made yesterday. 484 00:35:46,727 --> 00:35:49,938 The past is gone. 485 00:35:51,774 --> 00:35:56,778 No looming fate, no uncontrollable destiny. 486 00:35:57,155 --> 00:36:02,159 No hunger, no sickness, no fear... 487 00:36:02,785 --> 00:36:04,077 ...no death. 488 00:36:11,836 --> 00:36:14,045 Nothing ahead. 489 00:36:14,213 --> 00:36:16,047 Nothing behind. 490 00:36:16,215 --> 00:36:18,592 Just stillness... 491 00:36:21,012 --> 00:36:24,472 ...light, warmth. 492 00:36:25,766 --> 00:36:30,770 The pain you felt, the pain that you may have caused others... 493 00:36:30,938 --> 00:36:33,023 ...it's behind you. 494 00:36:33,608 --> 00:36:35,775 No looking back. 495 00:36:35,943 --> 00:36:39,738 No fear of what will come. 496 00:36:39,906 --> 00:36:42,949 Just the pulse of time. 497 00:36:43,743 --> 00:36:47,120 lnvigorating, soothing. 498 00:36:47,288 --> 00:36:53,335 Bask in my light. Take comfort knowing l am here. 499 00:36:53,502 --> 00:36:57,130 You will never be alone. 500 00:36:58,341 --> 00:37:00,217 What was that? 501 00:37:02,637 --> 00:37:04,638 A gift from my mother. 502 00:37:08,476 --> 00:37:10,518 We call it bliss. 503 00:37:30,998 --> 00:37:32,916 Hey, sweetheart. l'm home. 504 00:37:33,084 --> 00:37:35,001 I'm in here. 505 00:37:38,339 --> 00:37:40,548 You all right? How you feeling? 506 00:37:40,716 --> 00:37:42,259 Okay. 507 00:37:47,348 --> 00:37:49,474 I got some news today. 508 00:37:50,351 --> 00:37:51,851 What's wrong? 509 00:37:52,019 --> 00:37:55,355 I didn't believe it, so I had to confirm it. 510 00:37:56,941 --> 00:37:59,526 I wasn't tired because of my meds. 511 00:38:03,948 --> 00:38:05,949 I'm pregnant. 512 00:38:07,660 --> 00:38:09,786 We're gonna have a baby. 513 00:38:11,664 --> 00:38:13,331 [BOTH LAUGH] 514 00:38:42,611 --> 00:38:46,031 GEORGlE: Pretty soon you're gonna need to decide what you are... 515 00:38:47,408 --> 00:38:51,244 ...a priest or a soldier. 516 00:38:58,252 --> 00:39:00,587 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 517 00:39:01,922 --> 00:39:03,757 Father Travis? 518 00:39:09,805 --> 00:39:11,765 Father Travis. 519 00:39:19,732 --> 00:39:22,067 Who are you? How did you get in here? 520 00:39:22,234 --> 00:39:24,069 MAN: The door was open. 521 00:39:24,236 --> 00:39:26,112 I need to talk. 522 00:39:26,781 --> 00:39:28,907 Look, l'm sorry, it's late. 523 00:39:29,075 --> 00:39:30,950 You're gonna have to leave. 524 00:39:31,118 --> 00:39:32,494 MAN: I'm desperate. 525 00:39:32,661 --> 00:39:34,621 [MAN CRYING] 526 00:39:34,789 --> 00:39:38,625 Look, l'm here tomorrow. We can talk tomorrow. 527 00:39:41,379 --> 00:39:43,296 What is it that you need? Are you--? 528 00:39:46,967 --> 00:39:48,968 [GRUNTlNG] 529 00:39:52,473 --> 00:39:54,140 TRAVlS: Jack? 530 00:39:55,976 --> 00:39:57,811 Jack? 531 00:40:07,238 --> 00:40:08,988 Tyler? 532 00:40:11,117 --> 00:40:15,703 Ty. 533 00:40:23,254 --> 00:40:25,880 "Invited to the V ship"? 534 00:40:30,511 --> 00:40:32,512 [PHONE VlBRATING] 535 00:40:37,768 --> 00:40:39,936 Is everything okay, Tyler? 536 00:40:40,104 --> 00:40:42,021 Everything's fine. 537 00:40:43,441 --> 00:40:44,732 Beautiful, isn't it? 538 00:40:45,651 --> 00:40:48,445 TYLER: Yeah, it must be awesome seeing space from one of these ships. 539 00:40:49,029 --> 00:40:50,572 Maybe one day you will. 540 00:41:02,376 --> 00:41:04,878 What you've seen today, Tyler... 541 00:41:05,546 --> 00:41:07,797 ...it's only the beginning.