1
00:00:35,084 --> 00:00:36,346
Oh, boy.
2
00:00:36,418 --> 00:00:39,478
Oh, you're so pretty
while you sleep.
3
00:00:39,555 --> 00:00:41,750
Let's go back to
Ice King's house.
4
00:00:44,993 --> 00:00:45,823
Hi, baby.
5
00:00:45,894 --> 00:00:47,794
Yah!
6
00:00:47,863 --> 00:00:50,093
Ice King, what are you
doing in my bedroom?!
7
00:00:50,165 --> 00:00:51,530
Baby!
8
00:00:51,600 --> 00:00:54,000
I was trying to surprise you by
moving you to my place while you
9
00:00:54,069 --> 00:00:57,664
sleep, then have you wake up
to breakfast in bed.
10
00:00:57,739 --> 00:00:58,899
But now you ruined
the surprise.
11
00:00:58,974 --> 00:01:00,032
Way to go.
12
00:01:00,109 --> 00:01:02,009
Do you think I'd
like being kidnapped?
13
00:01:02,077 --> 00:01:03,704
Is that what
you think I want?
14
00:01:03,779 --> 00:01:05,474
Okay! Here we go.
15
00:01:05,547 --> 00:01:06,571
You're the victim,
right?
16
00:01:06,648 --> 00:01:07,774
You know what?
17
00:01:07,850 --> 00:01:09,078
Since day one,
I've been doing everything
18
00:01:09,151 --> 00:01:10,846
to make this
relationship work,
19
00:01:10,919 --> 00:01:12,079
and for what?
20
00:01:12,154 --> 00:01:13,553
Banana guards!
21
00:01:15,023 --> 00:01:16,251
Babe, come on.
22
00:01:16,325 --> 00:01:18,190
We promised we wouldn't
make our problems public.
23
00:01:18,260 --> 00:01:19,488
Take him out.
24
00:01:19,561 --> 00:01:20,892
Baby, no!
25
00:01:20,963 --> 00:01:22,089
What are you doing?!
26
00:01:22,164 --> 00:01:23,654
Baby bear!
27
00:01:23,732 --> 00:01:24,960
Gah!
28
00:01:25,033 --> 00:01:26,694
This is just so crazy!
29
00:01:26,768 --> 00:01:29,635
If you can honestly look into
your heart and tell me you want
30
00:01:29,705 --> 00:01:31,138
me to leave, I'll go.
31
00:01:31,206 --> 00:01:32,673
Okay, leave.
32
00:01:32,741 --> 00:01:34,538
Wow. Did...
did you look in your heart?
33
00:01:34,610 --> 00:01:35,804
Like, all around it?
34
00:01:35,878 --> 00:01:36,845
Yes.
35
00:01:36,912 --> 00:01:38,539
I see.
36
00:01:38,614 --> 00:01:42,141
Then, obviously, you have got
some heavy emotions stirring in you,
37
00:01:42,217 --> 00:01:45,152
and you have said
some very rash things.
38
00:01:46,989 --> 00:01:48,923
Guards, take me away!
39
00:01:56,999 --> 00:01:58,762
Ice King!
Get out of Princess...
40
00:01:58,834 --> 00:02:00,267
I'm leaving!
41
00:02:02,804 --> 00:02:04,465
Ugh. I don't know.
42
00:02:04,540 --> 00:02:06,303
Did I say the right thing?
43
00:02:06,375 --> 00:02:08,673
I can never tell
with that girl.
44
00:02:14,216 --> 00:02:16,980
All I can think about is you,
baby girl.
45
00:02:17,052 --> 00:02:20,215
I got to leave Ooo,
start somewhere fresh.
46
00:02:22,024 --> 00:02:23,082
Goodbye, Gunther.
47
00:02:23,158 --> 00:02:25,092
You're the man
of the house now.
48
00:02:28,897 --> 00:02:32,196
Stroke... stroke...
49
00:02:33,702 --> 00:02:36,227
Huh?
50
00:02:36,305 --> 00:02:37,738
Oh, clam balls!
51
00:02:40,509 --> 00:02:41,407
Whoa!
52
00:02:41,476 --> 00:02:42,500
Whoa!
53
00:02:42,578 --> 00:02:43,738
Whoa!
54
00:02:52,721 --> 00:02:53,779
Hwaah!
55
00:02:53,855 --> 00:02:55,550
Ugh. Where am l...
56
00:02:55,624 --> 00:02:57,023
Aah!
57
00:02:59,294 --> 00:03:01,694
Where am I?
58
00:03:03,098 --> 00:03:05,658
Hmm.
No signs of life.
59
00:03:06,969 --> 00:03:09,301
Just me and
these palm fronds.
60
00:03:11,373 --> 00:03:13,534
And that bird over there.
61
00:03:15,277 --> 00:03:17,177
Well, won't be needing
this anymore.
62
00:03:31,627 --> 00:03:33,720
I miss her, man.
63
00:03:34,963 --> 00:03:36,191
Hello?
64
00:03:38,233 --> 00:03:40,827
♪ Far across the sea ♪
65
00:03:40,902 --> 00:03:42,233
Is someone there?
66
00:03:42,304 --> 00:03:44,272
Oh, man, this is...
someone somewhere.
67
00:03:44,339 --> 00:03:48,400
♪... eternally ♪
68
00:03:48,477 --> 00:03:53,312
♪ And though he
sometimes visits me ♪
69
00:03:53,382 --> 00:03:55,475
There.
Now I can look around and...
70
00:03:55,550 --> 00:03:57,484
Sweet mother of glob!
71
00:03:57,552 --> 00:04:00,419
This island
doesn't have a lady.
72
00:04:00,489 --> 00:04:02,719
This island is a lady!
73
00:04:02,791 --> 00:04:04,554
Oh! Hello, there.
74
00:04:04,626 --> 00:04:05,854
Hello.
75
00:04:05,927 --> 00:04:07,485
Is my singing
bothering you?
76
00:04:07,562 --> 00:04:08,995
No.
77
00:04:09,064 --> 00:04:10,429
What?
78
00:04:10,499 --> 00:04:11,898
No.
79
00:04:11,967 --> 00:04:12,934
What?
80
00:04:13,001 --> 00:04:14,593
No!
81
00:04:14,670 --> 00:04:15,602
What?
82
00:04:16,605 --> 00:04:17,902
Hold on a sec!
83
00:04:24,046 --> 00:04:25,411
Whew!
84
00:04:25,480 --> 00:04:28,176
What was the question?
85
00:04:28,250 --> 00:04:30,013
I asked if my singing
was bothering you.
86
00:04:31,420 --> 00:04:32,853
No, not at all.
87
00:04:32,921 --> 00:04:34,786
In fact, it was
quite enchanting.
88
00:04:34,856 --> 00:04:36,915
I always sing when
my boyfriend is away.
89
00:04:36,992 --> 00:04:38,050
Boyfriend?
90
00:04:38,126 --> 00:04:39,650
Yeah...
Party God.
91
00:04:39,728 --> 00:04:40,854
Do you know him?
92
00:04:40,929 --> 00:04:42,328
Uh, sure.
93
00:04:42,397 --> 00:04:43,557
I mean, I know of him.
94
00:04:44,733 --> 00:04:46,064
Oh, no! That's him!
95
00:04:46,134 --> 00:04:47,101
Quick... hide!
96
00:04:47,169 --> 00:04:48,636
He gets crazy jealous!
97
00:04:48,704 --> 00:04:49,830
Crazy jealous?!
98
00:04:55,944 --> 00:04:57,036
Hi!
99
00:04:57,112 --> 00:04:58,079
Hey, babe.
100
00:04:58,146 --> 00:04:59,704
Is that a zit on your face?
101
00:04:59,781 --> 00:05:00,805
Gross.
102
00:05:00,882 --> 00:05:02,213
You seen my boom box?
103
00:05:02,284 --> 00:05:03,683
I totally puked in
Jimmy's stereo
104
00:05:03,752 --> 00:05:05,481
and killed the party
I was at.
105
00:05:05,554 --> 00:05:07,522
He was like
"Hey, Party God!
106
00:05:07,589 --> 00:05:09,614
You can't spin
faster than me!"
107
00:05:09,691 --> 00:05:11,556
And I was like,
"I totally can, Jimmy!"
108
00:05:11,626 --> 00:05:13,218
So we started spinning.
109
00:05:13,295 --> 00:05:15,058
Then I got super-dizzy
and was like...
110
00:05:16,398 --> 00:05:18,559
...right into the speaker.
111
00:05:18,633 --> 00:05:20,294
Ha ha! Found it.
112
00:05:20,369 --> 00:05:22,269
Okay, I'm bouncing out, babe.
113
00:05:22,337 --> 00:05:23,998
Oh. You want to hang
before you go?
114
00:05:24,072 --> 00:05:25,596
Oh. Yeah...
115
00:05:25,674 --> 00:05:28,575
Well, I'm sort of in the
middle of a party, so...
116
00:05:28,643 --> 00:05:30,736
Oh. Well, it would just
be for a minute.
117
00:05:30,812 --> 00:05:33,838
But... uh, I puked
in Jimmy's stereo.
118
00:05:33,915 --> 00:05:35,507
I can't party foul the party.
119
00:05:35,584 --> 00:05:36,949
I'm the Party God.
120
00:05:37,018 --> 00:05:38,110
Okay.
121
00:05:38,186 --> 00:05:39,346
Don't be mad, babe.
122
00:05:39,421 --> 00:05:40,649
I won't. I'm not.
123
00:05:40,722 --> 00:05:41,984
Okay, laters!
124
00:05:45,026 --> 00:05:46,960
Ugh.
What a wad bag.
125
00:05:47,028 --> 00:05:48,689
Oh. He's okay...
126
00:05:48,764 --> 00:05:49,890
sometimes.
127
00:05:49,965 --> 00:05:52,297
Girl, he is no
good for you!
128
00:05:52,367 --> 00:05:53,834
I know.
129
00:05:53,902 --> 00:05:55,767
Ah, who am I kidding?
130
00:05:55,837 --> 00:05:59,603
My G. F., Princess Bubblegum,
treats me like poopies, too.
131
00:05:59,674 --> 00:06:02,404
The expression on your face
when he bounced out on ya?
132
00:06:02,477 --> 00:06:05,173
Well, I might as well have
been looking in a mirror.
133
00:06:05,247 --> 00:06:07,306
Neglected lovers,
party of two!
134
00:06:08,483 --> 00:06:09,643
That's us.
135
00:06:09,718 --> 00:06:11,242
Well, I like you.
136
00:06:11,319 --> 00:06:13,344
You're welcome to stay
here as long as you want.
137
00:06:13,422 --> 00:06:14,821
Are you sure?
138
00:06:14,890 --> 00:06:15,982
Yes.
139
00:06:16,057 --> 00:06:17,649
I appreciate your company.
140
00:06:19,761 --> 00:06:22,025
♪ Have you ever
had a friend ♪
141
00:06:22,097 --> 00:06:23,894
♪ ¿ Como este? ♪
142
00:06:23,965 --> 00:06:25,125
Oh!
143
00:06:25,200 --> 00:06:27,259
♪ Have you ever
had a friend ♪
144
00:06:27,335 --> 00:06:29,929
♪ Who would talk
to a Señorita ♪
145
00:06:30,005 --> 00:06:34,499
♪ And who would live and
build a house on her Pancita? ♪
146
00:06:35,677 --> 00:06:38,077
♪ Vivir en Armonia ♪
147
00:06:38,146 --> 00:06:41,912
♪ The Ice King and
the Señorita Isla ♪
148
00:06:46,054 --> 00:06:49,512
♪ El rey hielo y
la Señorita Isla ♪
149
00:06:50,725 --> 00:06:52,056
Yeah, well, P. B.
150
00:06:52,127 --> 00:06:54,561
Is just so closed off
to her emotions.
151
00:06:54,629 --> 00:06:56,187
She crushes the
relationship so
152
00:06:56,264 --> 00:06:58,596
she doesn't ever have
to develop feelings.
153
00:06:58,667 --> 00:07:00,362
I don't even matter
to Party God.
154
00:07:00,435 --> 00:07:02,335
He just parties
all the time.
155
00:07:02,404 --> 00:07:04,395
He doesn't even notice
if I'm there or not.
156
00:07:04,473 --> 00:07:05,940
Oh, that's terrible.
157
00:07:06,007 --> 00:07:08,100
At least Bubblegum
cares if I'm there.
158
00:07:08,176 --> 00:07:10,474
Sometimes I just wish he'd
go off into outer space
159
00:07:10,545 --> 00:07:12,536
so I'd never have
to see him again.
160
00:07:12,614 --> 00:07:13,706
Yeah, he's awful.
161
00:07:13,782 --> 00:07:15,215
You shouldn't have
to put up with that.
162
00:07:15,283 --> 00:07:16,272
Yeah.
163
00:07:16,351 --> 00:07:17,443
That's true.
164
00:07:17,519 --> 00:07:18,952
Yeah, girl.
165
00:07:19,020 --> 00:07:20,544
I'm gonna break
up with him.
166
00:07:20,622 --> 00:07:21,953
Yeah, girl!
167
00:07:23,525 --> 00:07:24,492
Oh, snaps!
168
00:07:24,559 --> 00:07:25,548
Good luck!
169
00:07:26,995 --> 00:07:28,724
I forgot the batteries.
170
00:07:28,797 --> 00:07:30,162
Hey, babe?
171
00:07:30,232 --> 00:07:31,392
I have to tell
you something.
172
00:07:31,466 --> 00:07:34,196
Uh... babe?
173
00:07:34,269 --> 00:07:35,395
Found 'em!
174
00:07:35,470 --> 00:07:36,494
Huh?
175
00:07:36,571 --> 00:07:37,799
Hey, what's that?
176
00:07:37,873 --> 00:07:39,841
Oh, that just washed
up on me after a storm.
177
00:07:39,908 --> 00:07:41,569
Hmm.
178
00:07:41,643 --> 00:07:42,632
Oh, whatever.
179
00:07:42,711 --> 00:07:43,939
What'd you want to tell me?
180
00:07:44,012 --> 00:07:47,504
Well, I've been doing some
thinking, and I... I...
181
00:07:47,582 --> 00:07:49,607
Ay-yi-yi. What?
182
00:07:49,684 --> 00:07:52,881
I... I hope you have
fun at your party.
183
00:07:54,089 --> 00:07:54,987
You're killing me, babe.
184
00:07:56,925 --> 00:07:58,722
Ugh!
185
00:07:58,793 --> 00:07:59,760
What was that?!
186
00:07:59,828 --> 00:08:01,022
Uh...
187
00:08:01,096 --> 00:08:03,030
you should've been like,
"I am done with you!"
188
00:08:03,098 --> 00:08:04,122
Bam!
189
00:08:04,199 --> 00:08:05,359
"Pack your bags and
get out my face!"
190
00:08:05,433 --> 00:08:06,263
I...
191
00:08:06,334 --> 00:08:07,392
Whatever!
192
00:08:07,469 --> 00:08:09,528
I'm gonna break up
with him for you!
193
00:08:12,974 --> 00:08:13,804
Hey, yo!
194
00:08:13,875 --> 00:08:14,933
Yo, dawg!
195
00:08:15,010 --> 00:08:16,204
I need to talk to you!
196
00:08:16,278 --> 00:08:17,370
Who are you?
197
00:08:17,445 --> 00:08:18,776
I'm Ice King.
198
00:08:18,847 --> 00:08:21,111
We sort of met that one
time at Peppermint Butler's?
199
00:08:21,182 --> 00:08:23,878
Anyway, I've been spending lots
of time with your girlfriend,
200
00:08:23,952 --> 00:08:24,976
and she re...
201
00:08:25,053 --> 00:08:26,543
Wh-a-a-a-a-at?!
202
00:08:26,621 --> 00:08:27,986
Hey, wait.
203
00:08:28,056 --> 00:08:29,990
You're the guy who's
been living on her stomach.
204
00:08:30,058 --> 00:08:31,184
Yeah, but...
205
00:08:31,259 --> 00:08:32,954
No! We're strictly platonic!
206
00:08:33,028 --> 00:08:34,586
I wasn't hittin' on
her or anything!
207
00:08:34,663 --> 00:08:36,255
There's gonna be two hits,
Bro...
208
00:08:36,331 --> 00:08:39,732
Me hitting you and a second
instance of me hitting you!
209
00:08:39,801 --> 00:08:41,200
Raaah!
210
00:08:41,269 --> 00:08:43,931
Whoa, mama!
211
00:08:44,005 --> 00:08:45,233
Let's talk this out.
212
00:08:45,307 --> 00:08:46,535
Think about what's best for...
213
00:08:46,608 --> 00:08:48,132
Ice Lightning!
214
00:08:48,209 --> 00:08:49,471
Huh?
215
00:08:51,313 --> 00:08:52,302
Oh!
216
00:08:54,115 --> 00:08:55,104
Wowzers!
217
00:08:55,183 --> 00:08:56,013
Aw, yeah!
218
00:08:56,084 --> 00:08:57,551
Run, blue piggy!
219
00:09:01,523 --> 00:09:02,615
Take it easy, Wolfy!
220
00:09:02,691 --> 00:09:04,522
I just stomped grapes
on her tummy, all right?
221
00:09:04,593 --> 00:09:05,753
Aah!
222
00:09:05,827 --> 00:09:08,022
Bread balls! Bread balls!
Bread balls!
223
00:09:09,965 --> 00:09:10,897
Eh?
224
00:09:13,568 --> 00:09:14,967
Psych!
225
00:09:15,036 --> 00:09:16,765
Eat it, party puppy!
226
00:09:18,139 --> 00:09:20,767
Face it, bro...
my divinity is unassailable!
227
00:09:21,943 --> 00:09:23,740
You should've stayed
out my business.
228
00:09:23,812 --> 00:09:26,337
She is not your "Bid-ness"!
229
00:09:28,083 --> 00:09:31,109
I can dodge your
"Zyaps" for days...
230
00:09:32,320 --> 00:09:33,150
Uh-oh.
231
00:09:35,557 --> 00:09:37,582
Hmm.
232
00:09:37,659 --> 00:09:39,593
Awooooo!
233
00:09:39,661 --> 00:09:40,559
Party God?
234
00:09:40,629 --> 00:09:42,028
Hey, girl.
235
00:09:42,097 --> 00:09:43,826
Did Ice King tell you
to come talk to me?
236
00:09:43,898 --> 00:09:45,763
Uh... maybe.
237
00:09:45,834 --> 00:09:46,960
Oh.
238
00:09:47,035 --> 00:09:49,629
So, is there something
you wanted to tell me?
239
00:09:49,704 --> 00:09:52,070
Uh... nope.
I'm good.
240
00:09:52,140 --> 00:09:55,598
Uh... uh, didn't you get some
good advice from a cool bro
241
00:09:55,677 --> 00:09:57,269
and you want to tell me
something important
242
00:09:57,345 --> 00:09:59,472
that will be difficult but
good for your future life in
243
00:09:59,547 --> 00:10:01,014
the long run?
244
00:10:01,082 --> 00:10:03,277
Well... yes.
245
00:10:03,351 --> 00:10:06,912
You're bad,
and I'm terminating our romance.
246
00:10:06,988 --> 00:10:08,319
Bam!
247
00:10:08,390 --> 00:10:09,857
Get out of my face.
248
00:10:09,924 --> 00:10:11,585
Wow. I would not have been able
to do that without the advice of
249
00:10:11,660 --> 00:10:14,823
my emotionally mature
friend Ice King.
250
00:10:14,896 --> 00:10:15,828
Huh?
251
00:10:15,897 --> 00:10:17,364
Uh...
252
00:10:17,432 --> 00:10:20,458
Ice King wanted me to tell you
that he's gonna break up with
253
00:10:20,535 --> 00:10:22,127
his girlfriend, too.
254
00:10:22,203 --> 00:10:26,867
And that you were as much an
inspiration to him as he was to you,
255
00:10:26,941 --> 00:10:28,636
if not less so.
256
00:10:28,710 --> 00:10:30,837
Mm. That's nice.
257
00:10:30,912 --> 00:10:32,846
He says he'll be
sure to visit...
258
00:10:32,914 --> 00:10:34,905
I'm going to
outer space now!
259
00:10:34,983 --> 00:10:36,610
Oh, okay.
260
00:10:38,386 --> 00:10:40,286
Whew!
261
00:10:40,355 --> 00:10:41,754
Waah!
262
00:10:46,261 --> 00:10:47,319
Aah!
263
00:10:47,395 --> 00:10:48,362
Fun cakes!
264
00:10:48,430 --> 00:10:49,658
I've come to a decision.
265
00:10:49,731 --> 00:10:50,595
You ready to hear it?
266
00:10:50,665 --> 00:10:52,030
I'm breaking up with you!
267
00:10:52,100 --> 00:10:54,864
You party too much, you never
want to spend time with me,
268
00:10:54,936 --> 00:10:58,736
and you only care about having
fun and other people's stereos!
269
00:10:58,807 --> 00:11:02,675
I'm just a big island you can
come and go from as you please!
270
00:11:02,744 --> 00:11:03,768
Banana guards!
271
00:11:03,845 --> 00:11:05,870
Banana guards yourself,
Princess!
272
00:11:09,250 --> 00:11:10,547
Eh, we'll work it out.