1 00:00:35,084 --> 00:00:36,346 Oh, boy. 2 00:00:36,418 --> 00:00:39,478 Oh, you're so pretty while you sleep. 3 00:00:39,555 --> 00:00:41,750 Let's go back to Ice King's house. 4 00:00:44,993 --> 00:00:45,823 Hi, baby. 5 00:00:45,894 --> 00:00:47,794 Yah! 6 00:00:47,863 --> 00:00:50,093 Ice King, what are you doing in my bedroom?! 7 00:00:50,165 --> 00:00:51,530 Baby! 8 00:00:51,600 --> 00:00:54,000 I was trying to surprise you by moving you to my place while you 9 00:00:54,069 --> 00:00:57,664 sleep, then have you wake up to breakfast in bed. 10 00:00:57,739 --> 00:00:58,899 But now you ruined the surprise. 11 00:00:58,974 --> 00:01:00,032 Way to go. 12 00:01:00,109 --> 00:01:02,009 Do you think I'd like being kidnapped? 13 00:01:02,077 --> 00:01:03,704 Is that what you think I want? 14 00:01:03,779 --> 00:01:05,474 Okay! Here we go. 15 00:01:05,547 --> 00:01:06,571 You're the victim, right? 16 00:01:06,648 --> 00:01:07,774 You know what? 17 00:01:07,850 --> 00:01:09,078 Since day one, I've been doing everything 18 00:01:09,151 --> 00:01:10,846 to make this relationship work, 19 00:01:10,919 --> 00:01:12,079 and for what? 20 00:01:12,154 --> 00:01:13,553 Banana guards! 21 00:01:15,023 --> 00:01:16,251 Babe, come on. 22 00:01:16,325 --> 00:01:18,190 We promised we wouldn't make our problems public. 23 00:01:18,260 --> 00:01:19,488 Take him out. 24 00:01:19,561 --> 00:01:20,892 Baby, no! 25 00:01:20,963 --> 00:01:22,089 What are you doing?! 26 00:01:22,164 --> 00:01:23,654 Baby bear! 27 00:01:23,732 --> 00:01:24,960 Gah! 28 00:01:25,033 --> 00:01:26,694 This is just so crazy! 29 00:01:26,768 --> 00:01:29,635 If you can honestly look into your heart and tell me you want 30 00:01:29,705 --> 00:01:31,138 me to leave, I'll go. 31 00:01:31,206 --> 00:01:32,673 Okay, leave. 32 00:01:32,741 --> 00:01:34,538 Wow. Did... did you look in your heart? 33 00:01:34,610 --> 00:01:35,804 Like, all around it? 34 00:01:35,878 --> 00:01:36,845 Yes. 35 00:01:36,912 --> 00:01:38,539 I see. 36 00:01:38,614 --> 00:01:42,141 Then, obviously, you have got some heavy emotions stirring in you, 37 00:01:42,217 --> 00:01:45,152 and you have said some very rash things. 38 00:01:46,989 --> 00:01:48,923 Guards, take me away! 39 00:01:56,999 --> 00:01:58,762 Ice King! Get out of Princess... 40 00:01:58,834 --> 00:02:00,267 I'm leaving! 41 00:02:02,804 --> 00:02:04,465 Ugh. I don't know. 42 00:02:04,540 --> 00:02:06,303 Did I say the right thing? 43 00:02:06,375 --> 00:02:08,673 I can never tell with that girl. 44 00:02:14,216 --> 00:02:16,980 All I can think about is you, baby girl. 45 00:02:17,052 --> 00:02:20,215 I got to leave Ooo, start somewhere fresh. 46 00:02:22,024 --> 00:02:23,082 Goodbye, Gunther. 47 00:02:23,158 --> 00:02:25,092 You're the man of the house now. 48 00:02:28,897 --> 00:02:32,196 Stroke... stroke... 49 00:02:33,702 --> 00:02:36,227 Huh? 50 00:02:36,305 --> 00:02:37,738 Oh, clam balls! 51 00:02:40,509 --> 00:02:41,407 Whoa! 52 00:02:41,476 --> 00:02:42,500 Whoa! 53 00:02:42,578 --> 00:02:43,738 Whoa! 54 00:02:52,721 --> 00:02:53,779 Hwaah! 55 00:02:53,855 --> 00:02:55,550 Ugh. Where am l... 56 00:02:55,624 --> 00:02:57,023 Aah! 57 00:02:59,294 --> 00:03:01,694 Where am I? 58 00:03:03,098 --> 00:03:05,658 Hmm. No signs of life. 59 00:03:06,969 --> 00:03:09,301 Just me and these palm fronds. 60 00:03:11,373 --> 00:03:13,534 And that bird over there. 61 00:03:15,277 --> 00:03:17,177 Well, won't be needing this anymore. 62 00:03:31,627 --> 00:03:33,720 I miss her, man. 63 00:03:34,963 --> 00:03:36,191 Hello? 64 00:03:38,233 --> 00:03:40,827 ♪ Far across the sea ♪ 65 00:03:40,902 --> 00:03:42,233 Is someone there? 66 00:03:42,304 --> 00:03:44,272 Oh, man, this is... someone somewhere. 67 00:03:44,339 --> 00:03:48,400 ♪... eternally ♪ 68 00:03:48,477 --> 00:03:53,312 ♪ And though he sometimes visits me ♪ 69 00:03:53,382 --> 00:03:55,475 There. Now I can look around and... 70 00:03:55,550 --> 00:03:57,484 Sweet mother of glob! 71 00:03:57,552 --> 00:04:00,419 This island doesn't have a lady. 72 00:04:00,489 --> 00:04:02,719 This island is a lady! 73 00:04:02,791 --> 00:04:04,554 Oh! Hello, there. 74 00:04:04,626 --> 00:04:05,854 Hello. 75 00:04:05,927 --> 00:04:07,485 Is my singing bothering you? 76 00:04:07,562 --> 00:04:08,995 No. 77 00:04:09,064 --> 00:04:10,429 What? 78 00:04:10,499 --> 00:04:11,898 No. 79 00:04:11,967 --> 00:04:12,934 What? 80 00:04:13,001 --> 00:04:14,593 No! 81 00:04:14,670 --> 00:04:15,602 What? 82 00:04:16,605 --> 00:04:17,902 Hold on a sec! 83 00:04:24,046 --> 00:04:25,411 Whew! 84 00:04:25,480 --> 00:04:28,176 What was the question? 85 00:04:28,250 --> 00:04:30,013 I asked if my singing was bothering you. 86 00:04:31,420 --> 00:04:32,853 No, not at all. 87 00:04:32,921 --> 00:04:34,786 In fact, it was quite enchanting. 88 00:04:34,856 --> 00:04:36,915 I always sing when my boyfriend is away. 89 00:04:36,992 --> 00:04:38,050 Boyfriend? 90 00:04:38,126 --> 00:04:39,650 Yeah... Party God. 91 00:04:39,728 --> 00:04:40,854 Do you know him? 92 00:04:40,929 --> 00:04:42,328 Uh, sure. 93 00:04:42,397 --> 00:04:43,557 I mean, I know of him. 94 00:04:44,733 --> 00:04:46,064 Oh, no! That's him! 95 00:04:46,134 --> 00:04:47,101 Quick... hide! 96 00:04:47,169 --> 00:04:48,636 He gets crazy jealous! 97 00:04:48,704 --> 00:04:49,830 Crazy jealous?! 98 00:04:55,944 --> 00:04:57,036 Hi! 99 00:04:57,112 --> 00:04:58,079 Hey, babe. 100 00:04:58,146 --> 00:04:59,704 Is that a zit on your face? 101 00:04:59,781 --> 00:05:00,805 Gross. 102 00:05:00,882 --> 00:05:02,213 You seen my boom box? 103 00:05:02,284 --> 00:05:03,683 I totally puked in Jimmy's stereo 104 00:05:03,752 --> 00:05:05,481 and killed the party I was at. 105 00:05:05,554 --> 00:05:07,522 He was like "Hey, Party God! 106 00:05:07,589 --> 00:05:09,614 You can't spin faster than me!" 107 00:05:09,691 --> 00:05:11,556 And I was like, "I totally can, Jimmy!" 108 00:05:11,626 --> 00:05:13,218 So we started spinning. 109 00:05:13,295 --> 00:05:15,058 Then I got super-dizzy and was like... 110 00:05:16,398 --> 00:05:18,559 ...right into the speaker. 111 00:05:18,633 --> 00:05:20,294 Ha ha! Found it. 112 00:05:20,369 --> 00:05:22,269 Okay, I'm bouncing out, babe. 113 00:05:22,337 --> 00:05:23,998 Oh. You want to hang before you go? 114 00:05:24,072 --> 00:05:25,596 Oh. Yeah... 115 00:05:25,674 --> 00:05:28,575 Well, I'm sort of in the middle of a party, so... 116 00:05:28,643 --> 00:05:30,736 Oh. Well, it would just be for a minute. 117 00:05:30,812 --> 00:05:33,838 But... uh, I puked in Jimmy's stereo. 118 00:05:33,915 --> 00:05:35,507 I can't party foul the party. 119 00:05:35,584 --> 00:05:36,949 I'm the Party God. 120 00:05:37,018 --> 00:05:38,110 Okay. 121 00:05:38,186 --> 00:05:39,346 Don't be mad, babe. 122 00:05:39,421 --> 00:05:40,649 I won't. I'm not. 123 00:05:40,722 --> 00:05:41,984 Okay, laters! 124 00:05:45,026 --> 00:05:46,960 Ugh. What a wad bag. 125 00:05:47,028 --> 00:05:48,689 Oh. He's okay... 126 00:05:48,764 --> 00:05:49,890 sometimes. 127 00:05:49,965 --> 00:05:52,297 Girl, he is no good for you! 128 00:05:52,367 --> 00:05:53,834 I know. 129 00:05:53,902 --> 00:05:55,767 Ah, who am I kidding? 130 00:05:55,837 --> 00:05:59,603 My G. F., Princess Bubblegum, treats me like poopies, too. 131 00:05:59,674 --> 00:06:02,404 The expression on your face when he bounced out on ya? 132 00:06:02,477 --> 00:06:05,173 Well, I might as well have been looking in a mirror. 133 00:06:05,247 --> 00:06:07,306 Neglected lovers, party of two! 134 00:06:08,483 --> 00:06:09,643 That's us. 135 00:06:09,718 --> 00:06:11,242 Well, I like you. 136 00:06:11,319 --> 00:06:13,344 You're welcome to stay here as long as you want. 137 00:06:13,422 --> 00:06:14,821 Are you sure? 138 00:06:14,890 --> 00:06:15,982 Yes. 139 00:06:16,057 --> 00:06:17,649 I appreciate your company. 140 00:06:19,761 --> 00:06:22,025 ♪ Have you ever had a friend ♪ 141 00:06:22,097 --> 00:06:23,894 ♪ ¿ Como este? ♪ 142 00:06:23,965 --> 00:06:25,125 Oh! 143 00:06:25,200 --> 00:06:27,259 ♪ Have you ever had a friend ♪ 144 00:06:27,335 --> 00:06:29,929 ♪ Who would talk to a Señorita ♪ 145 00:06:30,005 --> 00:06:34,499 ♪ And who would live and build a house on her Pancita? ♪ 146 00:06:35,677 --> 00:06:38,077 ♪ Vivir en Armonia ♪ 147 00:06:38,146 --> 00:06:41,912 ♪ The Ice King and the Señorita Isla ♪ 148 00:06:46,054 --> 00:06:49,512 ♪ El rey hielo y la Señorita Isla ♪ 149 00:06:50,725 --> 00:06:52,056 Yeah, well, P. B. 150 00:06:52,127 --> 00:06:54,561 Is just so closed off to her emotions. 151 00:06:54,629 --> 00:06:56,187 She crushes the relationship so 152 00:06:56,264 --> 00:06:58,596 she doesn't ever have to develop feelings. 153 00:06:58,667 --> 00:07:00,362 I don't even matter to Party God. 154 00:07:00,435 --> 00:07:02,335 He just parties all the time. 155 00:07:02,404 --> 00:07:04,395 He doesn't even notice if I'm there or not. 156 00:07:04,473 --> 00:07:05,940 Oh, that's terrible. 157 00:07:06,007 --> 00:07:08,100 At least Bubblegum cares if I'm there. 158 00:07:08,176 --> 00:07:10,474 Sometimes I just wish he'd go off into outer space 159 00:07:10,545 --> 00:07:12,536 so I'd never have to see him again. 160 00:07:12,614 --> 00:07:13,706 Yeah, he's awful. 161 00:07:13,782 --> 00:07:15,215 You shouldn't have to put up with that. 162 00:07:15,283 --> 00:07:16,272 Yeah. 163 00:07:16,351 --> 00:07:17,443 That's true. 164 00:07:17,519 --> 00:07:18,952 Yeah, girl. 165 00:07:19,020 --> 00:07:20,544 I'm gonna break up with him. 166 00:07:20,622 --> 00:07:21,953 Yeah, girl! 167 00:07:23,525 --> 00:07:24,492 Oh, snaps! 168 00:07:24,559 --> 00:07:25,548 Good luck! 169 00:07:26,995 --> 00:07:28,724 I forgot the batteries. 170 00:07:28,797 --> 00:07:30,162 Hey, babe? 171 00:07:30,232 --> 00:07:31,392 I have to tell you something. 172 00:07:31,466 --> 00:07:34,196 Uh... babe? 173 00:07:34,269 --> 00:07:35,395 Found 'em! 174 00:07:35,470 --> 00:07:36,494 Huh? 175 00:07:36,571 --> 00:07:37,799 Hey, what's that? 176 00:07:37,873 --> 00:07:39,841 Oh, that just washed up on me after a storm. 177 00:07:39,908 --> 00:07:41,569 Hmm. 178 00:07:41,643 --> 00:07:42,632 Oh, whatever. 179 00:07:42,711 --> 00:07:43,939 What'd you want to tell me? 180 00:07:44,012 --> 00:07:47,504 Well, I've been doing some thinking, and I... I... 181 00:07:47,582 --> 00:07:49,607 Ay-yi-yi. What? 182 00:07:49,684 --> 00:07:52,881 I... I hope you have fun at your party. 183 00:07:54,089 --> 00:07:54,987 You're killing me, babe. 184 00:07:56,925 --> 00:07:58,722 Ugh! 185 00:07:58,793 --> 00:07:59,760 What was that?! 186 00:07:59,828 --> 00:08:01,022 Uh... 187 00:08:01,096 --> 00:08:03,030 you should've been like, "I am done with you!" 188 00:08:03,098 --> 00:08:04,122 Bam! 189 00:08:04,199 --> 00:08:05,359 "Pack your bags and get out my face!" 190 00:08:05,433 --> 00:08:06,263 I... 191 00:08:06,334 --> 00:08:07,392 Whatever! 192 00:08:07,469 --> 00:08:09,528 I'm gonna break up with him for you! 193 00:08:12,974 --> 00:08:13,804 Hey, yo! 194 00:08:13,875 --> 00:08:14,933 Yo, dawg! 195 00:08:15,010 --> 00:08:16,204 I need to talk to you! 196 00:08:16,278 --> 00:08:17,370 Who are you? 197 00:08:17,445 --> 00:08:18,776 I'm Ice King. 198 00:08:18,847 --> 00:08:21,111 We sort of met that one time at Peppermint Butler's? 199 00:08:21,182 --> 00:08:23,878 Anyway, I've been spending lots of time with your girlfriend, 200 00:08:23,952 --> 00:08:24,976 and she re... 201 00:08:25,053 --> 00:08:26,543 Wh-a-a-a-a-at?! 202 00:08:26,621 --> 00:08:27,986 Hey, wait. 203 00:08:28,056 --> 00:08:29,990 You're the guy who's been living on her stomach. 204 00:08:30,058 --> 00:08:31,184 Yeah, but... 205 00:08:31,259 --> 00:08:32,954 No! We're strictly platonic! 206 00:08:33,028 --> 00:08:34,586 I wasn't hittin' on her or anything! 207 00:08:34,663 --> 00:08:36,255 There's gonna be two hits, Bro... 208 00:08:36,331 --> 00:08:39,732 Me hitting you and a second instance of me hitting you! 209 00:08:39,801 --> 00:08:41,200 Raaah! 210 00:08:41,269 --> 00:08:43,931 Whoa, mama! 211 00:08:44,005 --> 00:08:45,233 Let's talk this out. 212 00:08:45,307 --> 00:08:46,535 Think about what's best for... 213 00:08:46,608 --> 00:08:48,132 Ice Lightning! 214 00:08:48,209 --> 00:08:49,471 Huh? 215 00:08:51,313 --> 00:08:52,302 Oh! 216 00:08:54,115 --> 00:08:55,104 Wowzers! 217 00:08:55,183 --> 00:08:56,013 Aw, yeah! 218 00:08:56,084 --> 00:08:57,551 Run, blue piggy! 219 00:09:01,523 --> 00:09:02,615 Take it easy, Wolfy! 220 00:09:02,691 --> 00:09:04,522 I just stomped grapes on her tummy, all right? 221 00:09:04,593 --> 00:09:05,753 Aah! 222 00:09:05,827 --> 00:09:08,022 Bread balls! Bread balls! Bread balls! 223 00:09:09,965 --> 00:09:10,897 Eh? 224 00:09:13,568 --> 00:09:14,967 Psych! 225 00:09:15,036 --> 00:09:16,765 Eat it, party puppy! 226 00:09:18,139 --> 00:09:20,767 Face it, bro... my divinity is unassailable! 227 00:09:21,943 --> 00:09:23,740 You should've stayed out my business. 228 00:09:23,812 --> 00:09:26,337 She is not your "Bid-ness"! 229 00:09:28,083 --> 00:09:31,109 I can dodge your "Zyaps" for days... 230 00:09:32,320 --> 00:09:33,150 Uh-oh. 231 00:09:35,557 --> 00:09:37,582 Hmm. 232 00:09:37,659 --> 00:09:39,593 Awooooo! 233 00:09:39,661 --> 00:09:40,559 Party God? 234 00:09:40,629 --> 00:09:42,028 Hey, girl. 235 00:09:42,097 --> 00:09:43,826 Did Ice King tell you to come talk to me? 236 00:09:43,898 --> 00:09:45,763 Uh... maybe. 237 00:09:45,834 --> 00:09:46,960 Oh. 238 00:09:47,035 --> 00:09:49,629 So, is there something you wanted to tell me? 239 00:09:49,704 --> 00:09:52,070 Uh... nope. I'm good. 240 00:09:52,140 --> 00:09:55,598 Uh... uh, didn't you get some good advice from a cool bro 241 00:09:55,677 --> 00:09:57,269 and you want to tell me something important 242 00:09:57,345 --> 00:09:59,472 that will be difficult but good for your future life in 243 00:09:59,547 --> 00:10:01,014 the long run? 244 00:10:01,082 --> 00:10:03,277 Well... yes. 245 00:10:03,351 --> 00:10:06,912 You're bad, and I'm terminating our romance. 246 00:10:06,988 --> 00:10:08,319 Bam! 247 00:10:08,390 --> 00:10:09,857 Get out of my face. 248 00:10:09,924 --> 00:10:11,585 Wow. I would not have been able to do that without the advice of 249 00:10:11,660 --> 00:10:14,823 my emotionally mature friend Ice King. 250 00:10:14,896 --> 00:10:15,828 Huh? 251 00:10:15,897 --> 00:10:17,364 Uh... 252 00:10:17,432 --> 00:10:20,458 Ice King wanted me to tell you that he's gonna break up with 253 00:10:20,535 --> 00:10:22,127 his girlfriend, too. 254 00:10:22,203 --> 00:10:26,867 And that you were as much an inspiration to him as he was to you, 255 00:10:26,941 --> 00:10:28,636 if not less so. 256 00:10:28,710 --> 00:10:30,837 Mm. That's nice. 257 00:10:30,912 --> 00:10:32,846 He says he'll be sure to visit... 258 00:10:32,914 --> 00:10:34,905 I'm going to outer space now! 259 00:10:34,983 --> 00:10:36,610 Oh, okay. 260 00:10:38,386 --> 00:10:40,286 Whew! 261 00:10:40,355 --> 00:10:41,754 Waah! 262 00:10:46,261 --> 00:10:47,319 Aah! 263 00:10:47,395 --> 00:10:48,362 Fun cakes! 264 00:10:48,430 --> 00:10:49,658 I've come to a decision. 265 00:10:49,731 --> 00:10:50,595 You ready to hear it? 266 00:10:50,665 --> 00:10:52,030 I'm breaking up with you! 267 00:10:52,100 --> 00:10:54,864 You party too much, you never want to spend time with me, 268 00:10:54,936 --> 00:10:58,736 and you only care about having fun and other people's stereos! 269 00:10:58,807 --> 00:11:02,675 I'm just a big island you can come and go from as you please! 270 00:11:02,744 --> 00:11:03,768 Banana guards! 271 00:11:03,845 --> 00:11:05,870 Banana guards yourself, Princess! 272 00:11:09,250 --> 00:11:10,547 Eh, we'll work it out.