1 00:00:01,657 --> 00:00:02,919 [MOUSE SQUEAKS] 2 00:00:02,991 --> 00:00:04,356 [PENGUINS CHIRP] 3 00:00:06,493 --> 00:00:07,482 [ALL CHEERING] 4 00:00:10,560 --> 00:00:11,527 [SCREECHES] 5 00:00:13,162 --> 00:00:14,629 ♪ Adventure time ♪ 6 00:00:14,696 --> 00:00:15,822 ♪ Come on, grab your friends ♪ 7 00:00:15,895 --> 00:00:18,523 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 8 00:00:18,597 --> 00:00:19,564 ♪ With Jake the dog 9 00:00:19,630 --> 00:00:20,858 and Finn the human ♪ 10 00:00:20,930 --> 00:00:22,455 ♪ The fun will never end ♪ 11 00:00:22,532 --> 00:00:23,931 ♪ It's Adventure Time ♪ 12 00:00:33,035 --> 00:00:36,902 Om-m-m-m-m-m-m. 13 00:00:36,970 --> 00:00:39,768 Jake, what am I supposed to be meditatin' about? 14 00:00:39,837 --> 00:00:40,827 Don't know. 15 00:00:40,905 --> 00:00:44,134 I'm thinkin' of pillows stuffed with spaghetti. 16 00:00:44,205 --> 00:00:46,537 Clear your minds. 17 00:00:46,607 --> 00:00:48,871 [ALL INHALE DEEPLY] 18 00:00:48,941 --> 00:00:51,305 [EXHALES DEEPLY] 19 00:00:51,374 --> 00:00:53,604 [EXHALES DEEPLY] 20 00:00:53,675 --> 00:00:55,506 [EXHALES DEEPLY] 21 00:00:55,576 --> 00:00:57,806 [MUTTERING OMINOUSLY] 22 00:00:57,878 --> 00:00:58,866 [GASPS] 23 00:00:58,943 --> 00:01:00,343 I have to go check on something! 24 00:01:00,412 --> 00:01:01,435 Can we go with? 25 00:01:01,512 --> 00:01:05,003 Perhaps you are ready to go with. 26 00:01:05,080 --> 00:01:07,570 Guys, you'll need to put these on. 27 00:01:07,647 --> 00:01:10,138 Pull back your hat. 28 00:01:10,214 --> 00:01:14,206 [WARBLE!] 29 00:01:14,283 --> 00:01:15,113 [WARBLE!] 30 00:01:15,183 --> 00:01:16,047 Neat! 31 00:01:16,116 --> 00:01:17,607 [SQUEAK!] [WARBLE!] 32 00:01:17,684 --> 00:01:19,652 Stay close to me. 33 00:01:19,718 --> 00:01:21,913 [CLAPS RHYTHMICALLY] 34 00:01:21,986 --> 00:01:24,419 [INHALES DEEPLY] 35 00:01:24,486 --> 00:01:27,716 Whoa! 36 00:01:27,788 --> 00:01:28,721 At the heart of 37 00:01:28,789 --> 00:01:30,950 this tree is an ancient evil, 38 00:01:31,023 --> 00:01:35,320 held in a prison of Amber... 39 00:01:35,390 --> 00:01:36,255 the Lich! 40 00:01:36,324 --> 00:01:38,451 [MUTTERING OMINOUSLY] 41 00:01:38,526 --> 00:01:39,925 What's that sound? 42 00:01:39,993 --> 00:01:41,983 PRINCESS BUBBLEGUM: He's casting spells... 43 00:01:42,060 --> 00:01:44,085 trying to get in your head and 44 00:01:44,161 --> 00:01:45,423 control your bod. 45 00:01:45,494 --> 00:01:47,462 But these gems are protecting 46 00:01:47,529 --> 00:01:49,496 our minds from his influence. 47 00:01:49,562 --> 00:01:52,655 If we lost the gems, we'd be defenseless. 48 00:01:52,730 --> 00:01:53,663 [PLOP!] 49 00:01:53,731 --> 00:01:56,164 He would have full control over us. 50 00:01:56,231 --> 00:01:57,323 That's freakin' nuts. 51 00:01:57,398 --> 00:02:01,423 [CONTINUES MUTTERING] 52 00:02:01,499 --> 00:02:04,764 Beyond Iceberg Lake lies the ruins of 53 00:02:04,835 --> 00:02:06,699 the Lich's tower, where he was 54 00:02:06,768 --> 00:02:08,235 converting the planet's 55 00:02:08,302 --> 00:02:11,168 life-force into unholy power to 56 00:02:11,236 --> 00:02:13,932 destroy all of Ooo. 57 00:02:14,004 --> 00:02:15,767 But before he could, 58 00:02:15,838 --> 00:02:18,363 the Legendary Billy attacked him and 59 00:02:18,440 --> 00:02:19,964 pummeled him into the resin of 60 00:02:20,040 --> 00:02:22,031 this tree. 61 00:02:27,576 --> 00:02:28,406 I... 62 00:02:28,476 --> 00:02:30,376 What the nuts?! 63 00:02:30,444 --> 00:02:32,809 [BOTH GASP] 64 00:02:32,877 --> 00:02:35,004 [GROWLS] 65 00:02:35,079 --> 00:02:36,410 Dude, be a big sword! 66 00:02:36,479 --> 00:02:41,005 Oh! Okay. I'll try. 67 00:02:41,081 --> 00:02:42,571 [ROARS] 68 00:02:42,648 --> 00:02:45,810 [SHRIEKS] 69 00:02:45,882 --> 00:02:49,145 [GASPS] Quickly, to the other secret room! 70 00:02:50,717 --> 00:02:52,582 There's only one known weapon 71 00:02:52,652 --> 00:02:54,347 that can harm the Lich... 72 00:02:56,020 --> 00:02:57,748 The gauntlet of the hero. 73 00:02:57,820 --> 00:03:01,186 Billy! 74 00:03:01,254 --> 00:03:03,813 Billy's big ol' beef fingers! 75 00:03:03,889 --> 00:03:06,788 Finn, you have but one chance. 76 00:03:06,856 --> 00:03:09,381 While the Lich isn't at full power, 77 00:03:09,458 --> 00:03:12,893 you must smite him with this gauntlet. 78 00:03:12,959 --> 00:03:16,290 His only desire is to destroy life. 79 00:03:16,359 --> 00:03:19,521 If you fail, he'll kill everyone! 80 00:03:19,594 --> 00:03:20,823 No! 81 00:03:20,895 --> 00:03:22,725 That will not happen! 82 00:03:24,096 --> 00:03:27,496 Oh, there's something else that I want you to have. 83 00:03:27,564 --> 00:03:31,430 The Lich's lair is supposed to be cold. 84 00:03:31,498 --> 00:03:33,932 I just don't want you to get sick. 85 00:03:35,633 --> 00:03:37,123 Take this sweater. 86 00:03:37,201 --> 00:03:38,565 I made it myself. 87 00:03:38,633 --> 00:03:39,464 [SNIFFING] 88 00:03:39,534 --> 00:03:40,364 I'm not great at knitting, 89 00:03:40,434 --> 00:03:42,129 but please wear it. 90 00:03:42,202 --> 00:03:44,602 I care about you, Finn. 91 00:03:45,604 --> 00:03:47,264 I love it! 92 00:03:50,972 --> 00:03:52,200 Me, too. 93 00:03:54,907 --> 00:03:56,168 [ALL GASP] 94 00:03:56,240 --> 00:03:58,071 [SINGSONG VOICE] Hey, hey,hey! 95 00:03:58,141 --> 00:04:01,507 So, I've been thinking about this a lot lately. 96 00:04:01,576 --> 00:04:02,737 And, well, uh... 97 00:04:02,810 --> 00:04:03,640 Ooh! 98 00:04:03,709 --> 00:04:05,040 Gosh, I'm so nervous. 99 00:04:05,110 --> 00:04:07,044 Finn and Jake, will you give me 100 00:04:07,111 --> 00:04:10,477 your blessing so I can marry Princess Bubblegum? 101 00:04:10,545 --> 00:04:12,070 What is wrong with you?! 102 00:04:12,146 --> 00:04:14,306 What's wrong with me?! 103 00:04:14,379 --> 00:04:17,041 No! Not the latch! 104 00:04:17,115 --> 00:04:18,742 Quickly now, Finn. 105 00:04:18,815 --> 00:04:21,044 Track the Lich by his trail of death. 106 00:04:21,116 --> 00:04:22,242 Here I go! 107 00:04:22,316 --> 00:04:23,443 Here I go! 108 00:04:23,517 --> 00:04:24,779 Be safe! 109 00:04:24,851 --> 00:04:26,478 [WHIP! WHIP! WHIP! WHIP!] 110 00:04:26,551 --> 00:04:29,178 [PANTING] 111 00:04:29,252 --> 00:04:31,311 This is our first "fate of the world" deal. 112 00:04:31,385 --> 00:04:32,284 Yeah, man. 113 00:04:32,353 --> 00:04:34,287 We got to shut this fool down, hardcore. 114 00:04:34,354 --> 00:04:36,686 Running this fast makes my stomach hurt. 115 00:04:36,755 --> 00:04:38,051 Run through it, man! 116 00:04:38,122 --> 00:04:39,089 We got to get beyond 117 00:04:39,155 --> 00:04:40,748 Iceberg Lake before the Lich! 118 00:04:40,823 --> 00:04:42,813 [BOTH GRUNTING] 119 00:04:42,890 --> 00:04:44,586 [LAUGHING] 120 00:04:44,657 --> 00:04:46,352 Oh, my! How clumsy of me! 121 00:04:46,425 --> 00:04:48,892 What the heck, Ice King?! 122 00:04:48,959 --> 00:04:50,188 Ooh! 123 00:04:50,260 --> 00:04:51,591 Hey! Wait you guys. 124 00:04:51,660 --> 00:04:53,525 I'm serious about Bubblegum. 125 00:04:53,595 --> 00:04:57,256 Look, I wrote her name all over my arms and legs! 126 00:04:57,329 --> 00:04:59,354 BOTH: Yuck! 127 00:04:59,430 --> 00:05:00,692 Guys? 128 00:05:00,763 --> 00:05:01,730 It's not fair! 129 00:05:01,797 --> 00:05:03,627 She always hangs out with you. 130 00:05:03,697 --> 00:05:06,291 And it's not like you want to marry her. 131 00:05:06,365 --> 00:05:08,697 Why are you following us?! 132 00:05:08,766 --> 00:05:09,960 Whoa! 133 00:05:10,033 --> 00:05:11,260 I told you already! 134 00:05:11,333 --> 00:05:14,860 I want your blessing so I can marry Princess Bubblegum! 135 00:05:14,935 --> 00:05:16,925 [BOTH PANTING] 136 00:05:22,737 --> 00:05:23,830 Come on, you guys. 137 00:05:23,905 --> 00:05:25,736 Give me permission to marry her. 138 00:05:25,806 --> 00:05:28,534 I'll -- I'll -- I'll do a little dance for you. 139 00:05:28,606 --> 00:05:30,040 [UP-TEMPO DANCE MUSIC PLAYS] 140 00:05:30,107 --> 00:05:32,472 Hmm? You like this? 141 00:05:32,541 --> 00:05:33,372 No! 142 00:05:33,442 --> 00:05:34,909 Oh. Come on! 143 00:05:34,976 --> 00:05:38,273 If you bless our wedding, then maybe she'll really love me. 144 00:05:38,343 --> 00:05:40,106 Ice King, go away, man! 145 00:05:40,177 --> 00:05:41,338 I will! 146 00:05:41,411 --> 00:05:42,935 When you bless our wedding! 147 00:05:43,012 --> 00:05:44,809 No, thanks, guy! Hmm? 148 00:05:44,880 --> 00:05:46,210 How does this gauntlet work?! 149 00:05:46,279 --> 00:05:47,110 [WARBLE!] 150 00:05:47,180 --> 00:05:48,238 Whoa! 151 00:05:51,781 --> 00:05:53,645 I can't turn it off! 152 00:05:53,715 --> 00:05:55,307 Punch it in the eye! 153 00:05:55,382 --> 00:05:57,145 [HONK!] 154 00:05:57,216 --> 00:05:58,343 [SLUMP!] Whew! 155 00:05:58,417 --> 00:06:00,009 Let's blow this stand! 156 00:06:00,085 --> 00:06:02,177 [BOTH PANTING] 157 00:06:02,252 --> 00:06:04,549 I tried to do this right, 158 00:06:04,619 --> 00:06:10,316 but you've driven me to this, driven me to bad doing. 159 00:06:10,387 --> 00:06:13,584 Oh, Finn and Jake, please be okay. 160 00:06:13,656 --> 00:06:14,714 Please be okay. 161 00:06:14,789 --> 00:06:16,450 Please be okay. 162 00:06:16,524 --> 00:06:17,718 [GRUNTING] 163 00:06:17,790 --> 00:06:19,189 ICE KING: Stupid thing. 164 00:06:19,258 --> 00:06:22,055 Come on! 165 00:06:22,125 --> 00:06:23,422 Ice King! 166 00:06:23,492 --> 00:06:24,824 Get out of here! 167 00:06:24,894 --> 00:06:26,759 I didn't want to do this, 168 00:06:26,828 --> 00:06:28,624 but by not blessing our wedding, 169 00:06:28,694 --> 00:06:33,493 Finn and Jake have forced me to kidnap you. 170 00:06:33,563 --> 00:06:34,962 That's insane! 171 00:06:35,030 --> 00:06:36,588 I know! 172 00:06:36,663 --> 00:06:38,029 But I'll show them. 173 00:06:38,098 --> 00:06:40,089 I'll show them how they've hurt us! 174 00:06:40,166 --> 00:06:41,394 No-o-o-o! 175 00:06:41,466 --> 00:06:43,525 [BOTH PANTING] 176 00:06:44,299 --> 00:06:45,130 There! 177 00:06:45,200 --> 00:06:46,565 Out over the lake! 178 00:06:46,634 --> 00:06:47,533 [BUBBLE! BUBBLE! BUBBLE!] 179 00:06:47,601 --> 00:06:49,660 [GROWLS] 180 00:06:49,736 --> 00:06:50,725 After his butt! 181 00:06:50,802 --> 00:06:52,429 I'm your dinghy dog! 182 00:06:52,502 --> 00:06:56,369 [IMITATES MOTOR WHIRRING] 183 00:06:56,437 --> 00:06:58,302 Here! I'll help paddle! 184 00:06:58,372 --> 00:07:01,339 Hey. It's me. 185 00:07:01,405 --> 00:07:02,236 Aw, come on! 186 00:07:02,306 --> 00:07:05,274 I'm sorry I punched you in the ball. 187 00:07:05,340 --> 00:07:08,173 [SMOOCHES] 188 00:07:08,242 --> 00:07:09,072 Waah! 189 00:07:09,142 --> 00:07:11,109 Yeah! [LAUGHS] 190 00:07:13,243 --> 00:07:17,905 Closing in... gonna get you, man! 191 00:07:17,978 --> 00:07:19,172 Closer, Jake! 192 00:07:19,245 --> 00:07:20,644 Closer... 193 00:07:20,712 --> 00:07:22,270 Clo-o-o-o-ser... 194 00:07:22,346 --> 00:07:23,405 Ah! 195 00:07:23,481 --> 00:07:24,948 Princess? No! 196 00:07:25,015 --> 00:07:26,572 [GRUNTS] 197 00:07:26,648 --> 00:07:28,912 Oh, no. 198 00:07:28,982 --> 00:07:30,916 Oh, gross. [SNIFFS] 199 00:07:30,983 --> 00:07:32,712 This water stinks. 200 00:07:32,784 --> 00:07:33,614 Aw! 201 00:07:33,684 --> 00:07:34,515 Ice King! 202 00:07:34,585 --> 00:07:35,881 Look! 203 00:07:35,951 --> 00:07:38,044 Look what you made me do to her! 204 00:07:38,119 --> 00:07:39,450 Guys! 205 00:07:39,519 --> 00:07:42,283 Don't let the Lich reach his well of power! 206 00:07:42,354 --> 00:07:45,810 [CREATURES GROWLING, MOANING] 207 00:07:45,888 --> 00:07:48,220 Oh, no! He's made it! 208 00:07:48,290 --> 00:07:49,587 Don't worry, Princess! 209 00:07:52,557 --> 00:07:54,548 Hey, where you guys goin'? 210 00:07:54,624 --> 00:07:55,648 What's going on? 211 00:07:59,093 --> 00:08:01,151 [CREATURES MOANING] 212 00:08:05,862 --> 00:08:07,762 I don't have time for this! 213 00:08:07,829 --> 00:08:08,955 Then let's go! 214 00:08:09,030 --> 00:08:11,827 [CREATURES MOANING] 215 00:08:11,897 --> 00:08:12,728 My pack! 216 00:08:12,798 --> 00:08:14,857 It's okay! 217 00:08:14,933 --> 00:08:16,491 Whoa! 218 00:08:17,332 --> 00:08:18,698 Waah! 219 00:08:18,767 --> 00:08:19,927 [BOTH SCREAM] 220 00:08:20,000 --> 00:08:21,262 Man. 221 00:08:21,334 --> 00:08:24,462 I-I want to go after them, but that hole looks scary, 222 00:08:24,536 --> 00:08:26,127 doesn't it? 223 00:08:26,203 --> 00:08:28,000 Well, holes are holes! 224 00:08:28,070 --> 00:08:30,503 [BOTH SCREAMING] 225 00:08:35,105 --> 00:08:36,265 The Lich! 226 00:08:36,339 --> 00:08:40,468 [BREATHING HEAVILY] 227 00:08:40,541 --> 00:08:42,337 He's gettin' his powers back. 228 00:08:42,408 --> 00:08:43,398 Weird. 229 00:08:43,475 --> 00:08:44,874 No! 230 00:08:44,943 --> 00:08:46,774 Prepare thyself... 231 00:08:46,843 --> 00:08:50,039 to get smote in the name of Bubblegum -- 232 00:08:50,111 --> 00:08:51,839 [RASPS] 233 00:08:51,911 --> 00:08:53,811 Shh. 234 00:08:53,879 --> 00:08:56,040 [CLATTER!] 235 00:08:56,113 --> 00:08:58,308 [WHIP!] 236 00:08:58,381 --> 00:08:59,210 Yep. 237 00:08:59,280 --> 00:09:00,441 Holes are holes. 238 00:09:00,515 --> 00:09:02,210 Yaah! 239 00:09:02,282 --> 00:09:03,476 Look out! 240 00:09:03,549 --> 00:09:05,847 That's it! I'm gonna bark him! 241 00:09:05,917 --> 00:09:07,713 [BARKING] 242 00:09:07,784 --> 00:09:08,910 [WHIMPERS] 243 00:09:08,984 --> 00:09:09,815 Whoa! 244 00:09:09,885 --> 00:09:13,945 Aah! 245 00:09:14,020 --> 00:09:14,850 [ECHOING] Finn. 246 00:09:14,920 --> 00:09:16,546 Oh, no! 247 00:09:16,620 --> 00:09:18,713 Finn... 248 00:09:18,788 --> 00:09:22,018 [ECHOING] Come. 249 00:09:22,089 --> 00:09:23,954 [GRUNTING] 250 00:09:24,023 --> 00:09:24,887 Stop! 251 00:09:24,957 --> 00:09:29,188 Aren't you cold, Finn? 252 00:09:29,259 --> 00:09:33,955 Walk into the well, Finn. 253 00:09:34,026 --> 00:09:36,256 Aren't you cold? 254 00:09:39,762 --> 00:09:41,524 No, I'm not! 255 00:09:41,596 --> 00:09:43,962 I've got a sweater on! 256 00:09:44,030 --> 00:09:46,123 You are a joke to me! 257 00:09:52,766 --> 00:09:54,063 This sweater. 258 00:09:54,133 --> 00:09:55,829 It's keeping me safe. 259 00:09:55,901 --> 00:09:57,994 I care about you, Finn. 260 00:09:58,069 --> 00:09:59,400 This is it... 261 00:09:59,469 --> 00:10:01,732 the ultimate weapon against evil. 262 00:10:01,803 --> 00:10:04,795 The power of I-I... luh... 263 00:10:04,871 --> 00:10:06,770 I-liking someone a lot. 264 00:10:06,838 --> 00:10:09,305 [GROWLS] 265 00:10:09,372 --> 00:10:11,101 Lich! 266 00:10:15,307 --> 00:10:17,070 [GROANING] 267 00:10:22,811 --> 00:10:24,801 [LAUGHING EVILLY] 268 00:10:29,080 --> 00:10:33,139 [GRUNTING] 269 00:10:33,214 --> 00:10:35,182 Ugh! 270 00:10:35,249 --> 00:10:37,910 Finn! Buddy! 271 00:10:37,983 --> 00:10:39,644 Guh... [SIGHS] 272 00:10:39,717 --> 00:10:41,741 Jake? 273 00:10:41,817 --> 00:10:42,648 Jake! 274 00:10:42,718 --> 00:10:44,447 Oh, Finn! 275 00:10:44,518 --> 00:10:45,450 You did it! 276 00:10:45,518 --> 00:10:47,043 We did? 277 00:10:47,119 --> 00:10:48,711 Hey! Yeah! We did it! 278 00:10:48,786 --> 00:10:49,844 Oh, you guys! 279 00:10:49,920 --> 00:10:54,083 This experience has brought us all so much closer together. 280 00:10:54,155 --> 00:10:56,748 Princess, I'm sorry for all of this. 281 00:10:56,823 --> 00:10:59,985 I love you, and I've decided to set you free! 282 00:11:00,057 --> 00:11:00,989 [WARBLE!] 283 00:11:01,057 --> 00:11:02,116 Go free-e-e-e! 284 00:11:02,192 --> 00:11:03,022 [BOTH GASP] 285 00:11:05,360 --> 00:11:06,189 Uh... 286 00:11:06,259 --> 00:11:07,090 Whoops! 287 00:11:07,159 --> 00:11:08,990 I've got the dropsies! 288 00:11:23,240 --> 00:11:24,139 [DOOR OPENS] 289 00:11:24,207 --> 00:11:27,038 [PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY] 290 00:11:27,107 --> 00:11:29,405 What's her condition, Dr. Ice Cream? 291 00:11:29,475 --> 00:11:32,033 She's totally gross over 90% of her body. 292 00:11:32,109 --> 00:11:33,701 The other 10% is crazy nasty. 293 00:11:33,776 --> 00:11:35,334 Will she make it, Doctor? 294 00:11:35,410 --> 00:11:37,639 I don't know, Nurse Poundcake. 295 00:11:40,545 --> 00:11:42,207 [MONITOR BEEPING] 296 00:11:42,280 --> 00:11:44,804 Put sugar on her! Two scoops! 297 00:11:44,880 --> 00:11:45,812 [FLATLINE] 298 00:11:45,880 --> 00:11:47,109 We're losing her! 299 00:11:47,180 --> 00:11:48,408 No! 300 00:11:48,480 --> 00:11:49,777 Not my number one! 301 00:11:49,848 --> 00:11:53,408 Princess, if you die on me, I will never forgive you! 302 00:11:53,482 --> 00:11:56,644 I'll be lost, lost in my own emotional labyrinth. 303 00:11:56,717 --> 00:11:57,547 Yaah! 304 00:11:57,617 --> 00:11:58,448 Wait, Finn. 305 00:11:58,518 --> 00:11:59,349 What? 306 00:11:59,418 --> 00:12:03,511 Her sugar levels are stabilizing! 307 00:12:03,586 --> 00:12:06,678 [ALL CHEERING] 308 00:12:06,752 --> 00:12:08,584 Yes, I'm fine. 309 00:12:08,654 --> 00:12:10,053 I just need to rest. 310 00:12:10,121 --> 00:12:12,486 [SOBBING] My wife. 311 00:12:12,555 --> 00:12:14,989 Is there anything weird about her? 312 00:12:15,056 --> 00:12:17,649 I can't see through these pain tears. 313 00:12:17,723 --> 00:12:19,055 She's fine. Why? 314 00:12:19,124 --> 00:12:23,581 It's just that, after Princess fell into the well, 315 00:12:23,658 --> 00:12:25,922 I saw something strange happen, 316 00:12:25,993 --> 00:12:27,859 something I still don't understand. 317 00:12:27,927 --> 00:12:28,791 Whoa! Daah! 318 00:12:28,860 --> 00:12:30,623 Wait! Listen to me! 319 00:12:30,694 --> 00:12:32,992 No! Just shut your face, old man! 320 00:12:33,062 --> 00:12:34,290 "Old man"? 321 00:12:34,363 --> 00:12:36,591 [CHUCKLES] What? I'm not old. 322 00:12:36,662 --> 00:12:38,563 Uh, yeah you are, dude. Yeah. 323 00:12:38,631 --> 00:12:40,223 You're pretty old. 324 00:12:40,298 --> 00:12:41,355 You are. 325 00:12:41,430 --> 00:12:42,591 "Old"? 326 00:12:42,665 --> 00:12:44,495 I'm... 327 00:12:44,565 --> 00:12:46,363 I see. 328 00:12:46,433 --> 00:12:48,696 It's all making sense now. 329 00:12:48,767 --> 00:12:51,201 Br-r-r-r-appa-po! 330 00:12:51,269 --> 00:12:52,962 I'm going, Princess. 331 00:12:53,034 --> 00:12:55,935 I'm sorry if my skin grossed you out. 332 00:12:56,003 --> 00:12:58,868 Nobody wants to see this old skin, I guess. 333 00:12:58,936 --> 00:13:00,666 Nobody in the world. 334 00:13:00,738 --> 00:13:02,796 Just get out of here! 335 00:13:02,871 --> 00:13:04,532 Peace. 336 00:13:09,641 --> 00:13:11,403 [SIGHS] 337 00:13:11,474 --> 00:13:12,873 Sorry about that, Peebles. 338 00:13:12,941 --> 00:13:15,772 The ice wizard is a weak fool. 339 00:13:15,841 --> 00:13:17,002 Huh? 340 00:13:17,075 --> 00:13:18,303 Finn! Finn! 341 00:13:18,376 --> 00:13:20,867 The other Princesses and I made you a new backpack. 342 00:13:20,944 --> 00:13:22,673 Whoa, Raggedy Princess! 343 00:13:22,744 --> 00:13:24,439 It's so awesome! Thank you! 344 00:13:24,511 --> 00:13:26,605 You're welcome, Finn. [GIGGLES] 345 00:13:26,679 --> 00:13:28,908 You look like sick gray meat. 346 00:13:28,979 --> 00:13:31,243 But we're gonna jack you up so awesome. 347 00:13:31,314 --> 00:13:33,372 FINN: We should wheel her to her bedroom, right? 348 00:13:33,447 --> 00:13:35,505 JAKE: Yeah, man, and then we'll do magic tricks. 349 00:13:35,582 --> 00:13:36,571 FINN: Like fake magic? 350 00:13:36,649 --> 00:13:38,549 JAKE: Yeah, like "Bluh-bluh-bluh-bluh-bluh! 351 00:13:38,616 --> 00:13:39,742 It was there the whole time!" 352 00:13:41,917 --> 00:13:43,885 BOTH: Princess? 353 00:13:43,951 --> 00:13:45,316 Princess? 354 00:13:45,385 --> 00:13:46,909 Surprise! 355 00:13:46,985 --> 00:13:49,919 We picked every flower in the Candy Kingdom just for you! 356 00:13:49,987 --> 00:13:51,317 Whoo-ooh! 357 00:13:54,022 --> 00:13:55,784 Princess Bubblegum? 358 00:13:55,855 --> 00:13:59,983 [GROANING] 359 00:14:00,056 --> 00:14:01,182 Oh, geez! 360 00:14:01,256 --> 00:14:02,847 What's wrong with Princess Bubblegum?! 361 00:14:02,923 --> 00:14:04,414 Quiet, dude! 362 00:14:04,491 --> 00:14:07,425 We're supposed to take care of her, not make her feel bad. 363 00:14:07,492 --> 00:14:09,356 I know, man, but she just seems... 364 00:14:09,425 --> 00:14:10,551 We-e-e-e-ird. 365 00:14:10,625 --> 00:14:13,321 She's just messed up from the accident, man. 366 00:14:13,394 --> 00:14:16,157 We just have to take care of her till she feels better. 367 00:14:16,228 --> 00:14:17,718 Uh... Okay, dude. 368 00:14:17,795 --> 00:14:18,990 [BOTH GASP] 369 00:14:19,063 --> 00:14:22,224 [GLASS SHATTERS] 370 00:14:22,296 --> 00:14:23,924 Princess! Princess, no! 371 00:14:23,997 --> 00:14:25,987 You shouldn't be out of bed! 372 00:14:29,032 --> 00:14:30,932 Princess... I... 373 00:14:30,999 --> 00:14:33,432 I got to tell you somethin'. Uh... 374 00:14:33,500 --> 00:14:34,559 Jake? 375 00:14:34,634 --> 00:14:36,329 Oh! Gotcha. 376 00:14:36,401 --> 00:14:37,868 I'll go get some tea. 377 00:14:40,870 --> 00:14:43,996 Princess, the sweater you made me kept me safe. 378 00:14:44,070 --> 00:14:45,662 I almost got super messed-up, 379 00:14:45,737 --> 00:14:46,704 but it saved me. 380 00:14:46,771 --> 00:14:48,034 And I wanted to say... 381 00:14:48,104 --> 00:14:49,571 Thank you for imbuing the 382 00:14:49,638 --> 00:14:51,401 sweater with the power of liking 383 00:14:51,472 --> 00:14:52,336 someone a lot. 384 00:14:52,406 --> 00:14:55,897 'Cause I like you a lot. 385 00:14:55,973 --> 00:14:57,032 [CHUCKLES] 386 00:14:57,107 --> 00:14:59,302 Um, we shouldn't talk about this now. 387 00:14:59,375 --> 00:15:00,468 You should rest. 388 00:15:00,543 --> 00:15:04,567 Finn, I need you to get me some things. 389 00:15:04,643 --> 00:15:05,736 Yes, Princess. 390 00:15:05,811 --> 00:15:08,642 Princess, I brought you some tea. 391 00:15:08,711 --> 00:15:09,872 [GASPS, SCREAMS] 392 00:15:09,946 --> 00:15:11,810 [WHISPERING] 393 00:15:11,879 --> 00:15:13,243 [HISSES] 394 00:15:13,312 --> 00:15:14,905 Whoa. 395 00:15:16,148 --> 00:15:18,808 Somethin' weird's goin' on. 396 00:15:18,881 --> 00:15:19,870 - Jake. - Aah! 397 00:15:19,948 --> 00:15:21,382 I'm gonna get some stuff for PB. 398 00:15:21,449 --> 00:15:22,780 Be right back. 399 00:15:22,849 --> 00:15:25,476 [WHIMPERS] 400 00:15:25,550 --> 00:15:29,075 [BREATHING HEAVILY] 401 00:15:29,151 --> 00:15:32,586 Hey, Princess, sorry you're not feeling good. 402 00:15:36,220 --> 00:15:37,983 Oh! I'll sing you a song! 403 00:15:38,054 --> 00:15:39,544 You love it when I sing songs. 404 00:15:41,655 --> 00:15:46,590 [PLOP! PLOP!] 405 00:15:46,657 --> 00:15:48,452 ♪ Princess, you're not feelin' good ♪ 406 00:15:48,523 --> 00:15:51,219 ♪ You're not feelin' like a Princess should ♪ 407 00:15:51,291 --> 00:15:53,316 ♪ And if you want to get better fast, 408 00:15:53,391 --> 00:15:55,950 check out my cute little booty dance ♪ 409 00:15:56,026 --> 00:15:57,822 [PLOP! PLOP!] 410 00:15:57,894 --> 00:15:59,758 [GROWLS] 411 00:16:03,062 --> 00:16:04,962 Uh... 412 00:16:05,028 --> 00:16:06,791 [GROWLS] 413 00:16:06,862 --> 00:16:09,092 [MUTTERING] 414 00:16:12,197 --> 00:16:14,290 Aw, this song's not that good. 415 00:16:14,365 --> 00:16:16,663 It's a bad one. I-I'm stopping. 416 00:16:16,732 --> 00:16:18,962 [MUTTERING] 417 00:16:19,033 --> 00:16:21,433 And starting a new song! 418 00:16:23,201 --> 00:16:25,293 [MUTTERING] 419 00:16:28,569 --> 00:16:30,230 [WHIMPERS] 420 00:16:30,303 --> 00:16:31,430 [DEEP VOICE] Jake. 421 00:16:31,503 --> 00:16:34,062 [SCREAMS] 422 00:16:34,138 --> 00:16:35,604 Oh, my gob! Oh, my gob! 423 00:16:35,671 --> 00:16:36,968 Oh, my gob! Oh, my gob! 424 00:16:37,038 --> 00:16:38,597 Maybe the toxic waste did 425 00:16:38,673 --> 00:16:40,731 something to her brain, made her 426 00:16:40,807 --> 00:16:43,037 have demon powers or something! 427 00:16:43,108 --> 00:16:45,099 Yo, dude. Wait! 428 00:16:45,176 --> 00:16:46,767 What's all that biz? 429 00:16:46,842 --> 00:16:47,707 Uh... 430 00:16:47,776 --> 00:16:49,640 Bleach, lighter fluid, ammonia, 431 00:16:49,710 --> 00:16:51,508 gasoline, I don't know -- lady stuff. 432 00:16:51,578 --> 00:16:52,441 Plutonium -- 433 00:16:52,510 --> 00:16:55,604 No, man! No! 434 00:16:55,679 --> 00:16:57,736 No, no, no, no, no, no, no, no, no! 435 00:16:57,812 --> 00:16:59,280 Thanks. 436 00:16:59,347 --> 00:17:00,644 No probs! 437 00:17:00,714 --> 00:17:02,238 Wait! Hold on! 438 00:17:02,314 --> 00:17:03,213 What's up? 439 00:17:03,282 --> 00:17:05,748 Listen, PB's bed was on fire. 440 00:17:05,816 --> 00:17:07,680 What?! Is she okay?! 441 00:17:07,749 --> 00:17:10,376 She made it on fire! 442 00:17:10,450 --> 00:17:11,576 With a match? 443 00:17:11,650 --> 00:17:12,709 No, man! 444 00:17:12,784 --> 00:17:15,945 With her brain, I think. 445 00:17:17,285 --> 00:17:19,378 Look, man! I'll show you! 446 00:17:20,721 --> 00:17:21,551 Jake, wha-- 447 00:17:21,620 --> 00:17:22,518 Shh! 448 00:17:25,855 --> 00:17:27,788 P-p-princess? 449 00:17:27,855 --> 00:17:29,414 Over there. 450 00:17:34,124 --> 00:17:35,648 [GRUNTING] 451 00:17:35,724 --> 00:17:37,659 PB? You in there? 452 00:17:37,726 --> 00:17:39,022 I'm busy! 453 00:17:39,092 --> 00:17:40,151 See? It's fine. 454 00:17:40,226 --> 00:17:41,921 She's just havin' private time. 455 00:17:41,993 --> 00:17:43,222 I'm lookin' in! 456 00:17:43,294 --> 00:17:44,453 Jake, what the hey?! 457 00:17:44,526 --> 00:17:45,993 Oh, my gloob! 458 00:17:46,060 --> 00:17:46,925 Come on, man! 459 00:17:46,995 --> 00:17:47,985 That's pervy! 460 00:17:48,062 --> 00:17:49,961 You don't even know, man! 461 00:17:50,029 --> 00:17:50,859 Dude! 462 00:17:50,929 --> 00:17:52,921 Look! 463 00:17:52,997 --> 00:17:54,521 See it? 464 00:17:59,399 --> 00:18:01,230 Hold on, proibles! 465 00:18:01,300 --> 00:18:02,357 [GRUNTS] 466 00:18:02,432 --> 00:18:05,230 Princess! 467 00:18:07,369 --> 00:18:09,165 Whoa! Put down the tub! 468 00:18:09,235 --> 00:18:10,668 [GRUNTING] 469 00:18:15,537 --> 00:18:16,595 Oh! 470 00:18:18,871 --> 00:18:21,304 Evil presence detected. 471 00:18:21,372 --> 00:18:23,966 Must defend! 472 00:18:24,040 --> 00:18:25,008 ICE KING: Hey, Finn. 473 00:18:25,073 --> 00:18:26,768 - Are you dead or what? - Wha? 474 00:18:26,841 --> 00:18:28,968 Ice King, what are you doing here? 475 00:18:29,041 --> 00:18:30,009 Hey. 476 00:18:30,075 --> 00:18:30,974 I had to keep an eye on the 477 00:18:31,042 --> 00:18:32,236 Princess, because she is being 478 00:18:32,309 --> 00:18:33,436 possessed by the Lich. 479 00:18:33,510 --> 00:18:34,943 Unh! You don't know that! 480 00:18:35,011 --> 00:18:36,205 But I do! 481 00:18:36,278 --> 00:18:39,245 I saw it with my wizard eyes! 482 00:18:39,311 --> 00:18:41,905 In the well, I saw something 483 00:18:41,979 --> 00:18:45,606 come out of the lich and go into the Princess! 484 00:18:45,680 --> 00:18:47,615 But I wasn't sure it was real, 485 00:18:47,682 --> 00:18:48,874 because when you have stanky 486 00:18:48,948 --> 00:18:50,506 old wizard eyes, sometimes you 487 00:18:50,582 --> 00:18:51,981 see things that are real, and 488 00:18:52,049 --> 00:18:53,210 other times it's like 489 00:18:53,283 --> 00:18:56,115 "crazy crazy crazy" in your face all the time. 490 00:18:56,183 --> 00:18:59,448 [SIGHS] All the time. 491 00:18:59,519 --> 00:19:00,951 Guys, let me help you. 492 00:19:01,019 --> 00:19:02,486 I don't want my future wife to be... 493 00:19:02,552 --> 00:19:03,519 [GASPS] 494 00:19:03,586 --> 00:19:05,053 physically unattractive. 495 00:19:05,120 --> 00:19:06,348 Listen, you old poot! 496 00:19:06,420 --> 00:19:08,353 I'm not going to let you kill her twice! 497 00:19:08,420 --> 00:19:09,854 Get stuffed! 498 00:19:09,921 --> 00:19:11,081 Come on, Jake! 499 00:19:11,156 --> 00:19:14,180 [GROANS] Oh. 500 00:19:14,256 --> 00:19:15,917 We're coming, Princess! 501 00:19:15,989 --> 00:19:18,855 Dude, I think we should let the Ice King help. 502 00:19:18,923 --> 00:19:19,946 He could freeze her! 503 00:19:20,024 --> 00:19:20,855 Which could buy us some ti-- 504 00:19:20,924 --> 00:19:22,051 Dump that mess! 505 00:19:22,126 --> 00:19:23,388 I'm-a set her free with my 506 00:19:23,459 --> 00:19:25,016 like-like sweater! 507 00:19:25,092 --> 00:19:26,684 Whoa...do it! 508 00:19:26,760 --> 00:19:28,490 [WHI-I-I-I-STLE!] I like you, Princess! 509 00:19:28,560 --> 00:19:29,720 Ooh! Waaaaah! 510 00:19:29,794 --> 00:19:31,022 Finn! 511 00:19:32,995 --> 00:19:34,223 [GROANING] 512 00:19:34,296 --> 00:19:37,287 Liking her didn't work. 513 00:19:37,363 --> 00:19:40,490 She's unstoppable. 514 00:19:40,564 --> 00:19:41,758 Unless... 515 00:19:41,830 --> 00:19:42,820 [GRUNTS] 516 00:19:42,898 --> 00:19:44,229 Ow! Ow! Ow! 517 00:19:44,299 --> 00:19:45,392 Gaah. 518 00:19:45,466 --> 00:19:47,126 Ice King, I... 519 00:19:47,199 --> 00:19:49,133 I need you to freeze Princess Bubblegum. 520 00:19:49,200 --> 00:19:50,132 Will you help me? 521 00:19:50,200 --> 00:19:53,066 [GASPS] Are you su-u-u-u-re? 522 00:19:53,135 --> 00:19:53,965 Yes. 523 00:19:54,035 --> 00:19:54,934 Great! 524 00:19:55,002 --> 00:19:57,799 Whee! [LAUGHING] 525 00:19:57,870 --> 00:19:59,302 I'll distract her up top. 526 00:19:59,369 --> 00:20:00,359 You freeze her legs! 527 00:20:00,437 --> 00:20:01,336 [GRUNTS] 528 00:20:01,404 --> 00:20:02,235 I'm a cat! 529 00:20:02,305 --> 00:20:03,466 I'm an agile cat! 530 00:20:03,539 --> 00:20:04,527 Blehhh! 531 00:20:04,604 --> 00:20:05,697 Jake, duck! 532 00:20:07,739 --> 00:20:08,968 Meow, Ice King! 533 00:20:09,041 --> 00:20:10,439 [GRUNTING] 534 00:20:16,976 --> 00:20:18,603 [BIRD SQUAWKS] 535 00:20:18,676 --> 00:20:20,338 Thanks, bird! 536 00:20:20,411 --> 00:20:22,344 [CROWD CHEERS] 537 00:20:22,411 --> 00:20:23,469 Yeah! Whoopie! 538 00:20:23,544 --> 00:20:24,671 You did good, Ice King. 539 00:20:24,745 --> 00:20:26,042 Oh, yeah? 540 00:20:26,112 --> 00:20:27,443 Yeah, man. 541 00:20:34,547 --> 00:20:35,480 Okay. 542 00:20:35,548 --> 00:20:36,742 I didn't kill her this time. 543 00:20:36,815 --> 00:20:37,908 Everybody saw that, right? 544 00:20:37,983 --> 00:20:39,416 Dude. 545 00:20:39,482 --> 00:20:41,177 We got to get her to the hospital! 546 00:20:41,251 --> 00:20:43,514 Start assembling! Here. 547 00:20:43,584 --> 00:20:45,676 Try to connect these two pieces. 548 00:20:45,751 --> 00:20:47,810 Turn it. 549 00:20:47,886 --> 00:20:49,217 Perfect. 550 00:20:49,286 --> 00:20:52,186 Give me more pieces, Dr. Princess. 551 00:20:52,254 --> 00:20:54,221 That's all we have, Dr. Ice Cream. 552 00:20:54,288 --> 00:20:55,949 What? That can't be. 553 00:20:56,022 --> 00:20:56,852 [GASPS] 554 00:20:56,923 --> 00:20:58,115 What do we do, doctor? 555 00:20:58,189 --> 00:21:01,157 I don't know, nurse Poundcake. 556 00:21:01,223 --> 00:21:03,213 [ALL MUTTERING] 557 00:21:03,289 --> 00:21:05,883 I hope she's okay. 558 00:21:05,957 --> 00:21:07,448 Attention, everyone. 559 00:21:07,526 --> 00:21:09,049 Is PB okay?! 560 00:21:09,125 --> 00:21:10,353 Yes. 561 00:21:10,426 --> 00:21:13,452 But there were some complications. 562 00:21:13,527 --> 00:21:16,154 No-o-o-o! 563 00:21:16,227 --> 00:21:20,253 Yes. I'm afraid there wasn't enough gum to work with. 564 00:21:20,329 --> 00:21:23,264 So, it appears Princess Bubblegum is now... 565 00:21:23,331 --> 00:21:25,697 younger. 566 00:21:25,765 --> 00:21:28,493 [ALL GASP] 567 00:21:28,565 --> 00:21:30,624 She's 13 years old now. 568 00:21:30,699 --> 00:21:32,190 Aw, dang it! 569 00:21:32,266 --> 00:21:33,233 Well, I'm out of here. 570 00:21:33,299 --> 00:21:35,097 Goodbye, everyone. 571 00:21:35,168 --> 00:21:36,998 13 years old? 572 00:21:37,068 --> 00:21:39,399 Well, that's how old I am. 573 00:21:39,468 --> 00:21:40,731 Uh... 574 00:21:40,803 --> 00:21:42,828 Ohhh! 575 00:21:42,904 --> 00:21:46,929 Give me a hug, hero. 576 00:21:47,005 --> 00:21:48,904 [ALL CHEER] 577 00:21:58,675 --> 00:21:59,540 [GROWLS] 578 00:22:02,376 --> 00:22:06,106 ♪ Come along with me ♪ 579 00:22:06,178 --> 00:22:10,135 ♪ And the butterflies and bees ♪ 580 00:22:10,212 --> 00:22:14,169 ♪ We can wander through the forest ♪ 581 00:22:14,246 --> 00:22:18,147 ♪ And do so as we please ♪ 582 00:22:18,215 --> 00:22:22,115 ♪ Come along with me ♪ 583 00:22:22,183 --> 00:22:24,707 ♪ To a cliff under a tree ♪