1
00:00:01,657 --> 00:00:02,919
[MOUSE SQUEAKS]
2
00:00:02,991 --> 00:00:04,356
[PENGUINS CHIRP]
3
00:00:06,493 --> 00:00:07,482
[ALL CHEERING]
4
00:00:10,560 --> 00:00:11,527
[SCREECHES]
5
00:00:13,162 --> 00:00:14,629
♪ Adventure time ♪
6
00:00:14,696 --> 00:00:15,822
♪ Come on,
grab your friends ♪
7
00:00:15,895 --> 00:00:18,523
♪ We'll go to very
distant lands ♪
8
00:00:18,597 --> 00:00:19,564
♪ With Jake the dog
9
00:00:19,630 --> 00:00:20,858
and Finn the human ♪
10
00:00:20,930 --> 00:00:22,455
♪ The fun will never end ♪
11
00:00:22,532 --> 00:00:23,931
♪ It's Adventure Time ♪
12
00:00:33,035 --> 00:00:36,902
Om-m-m-m-m-m-m.
13
00:00:36,970 --> 00:00:39,768
Jake, what am I supposed
to be meditatin' about?
14
00:00:39,837 --> 00:00:40,827
Don't know.
15
00:00:40,905 --> 00:00:44,134
I'm thinkin' of pillows
stuffed with spaghetti.
16
00:00:44,205 --> 00:00:46,537
Clear your minds.
17
00:00:46,607 --> 00:00:48,871
[ALL INHALE DEEPLY]
18
00:00:48,941 --> 00:00:51,305
[EXHALES DEEPLY]
19
00:00:51,374 --> 00:00:53,604
[EXHALES DEEPLY]
20
00:00:53,675 --> 00:00:55,506
[EXHALES DEEPLY]
21
00:00:55,576 --> 00:00:57,806
[MUTTERING OMINOUSLY]
22
00:00:57,878 --> 00:00:58,866
[GASPS]
23
00:00:58,943 --> 00:01:00,343
I have to go
check on something!
24
00:01:00,412 --> 00:01:01,435
Can we go with?
25
00:01:01,512 --> 00:01:05,003
Perhaps you are
ready to go with.
26
00:01:05,080 --> 00:01:07,570
Guys, you'll need
to put these on.
27
00:01:07,647 --> 00:01:10,138
Pull back your hat.
28
00:01:10,214 --> 00:01:14,206
[WARBLE!]
29
00:01:14,283 --> 00:01:15,113
[WARBLE!]
30
00:01:15,183 --> 00:01:16,047
Neat!
31
00:01:16,116 --> 00:01:17,607
[SQUEAK!]
[WARBLE!]
32
00:01:17,684 --> 00:01:19,652
Stay close to me.
33
00:01:19,718 --> 00:01:21,913
[CLAPS RHYTHMICALLY]
34
00:01:21,986 --> 00:01:24,419
[INHALES DEEPLY]
35
00:01:24,486 --> 00:01:27,716
Whoa!
36
00:01:27,788 --> 00:01:28,721
At the heart of
37
00:01:28,789 --> 00:01:30,950
this tree is
an ancient evil,
38
00:01:31,023 --> 00:01:35,320
held in a
prison of Amber...
39
00:01:35,390 --> 00:01:36,255
the Lich!
40
00:01:36,324 --> 00:01:38,451
[MUTTERING OMINOUSLY]
41
00:01:38,526 --> 00:01:39,925
What's that sound?
42
00:01:39,993 --> 00:01:41,983
PRINCESS BUBBLEGUM:
He's casting spells...
43
00:01:42,060 --> 00:01:44,085
trying to get
in your head and
44
00:01:44,161 --> 00:01:45,423
control your bod.
45
00:01:45,494 --> 00:01:47,462
But these gems
are protecting
46
00:01:47,529 --> 00:01:49,496
our minds from
his influence.
47
00:01:49,562 --> 00:01:52,655
If we lost the gems,
we'd be defenseless.
48
00:01:52,730 --> 00:01:53,663
[PLOP!]
49
00:01:53,731 --> 00:01:56,164
He would have full
control over us.
50
00:01:56,231 --> 00:01:57,323
That's freakin' nuts.
51
00:01:57,398 --> 00:02:01,423
[CONTINUES MUTTERING]
52
00:02:01,499 --> 00:02:04,764
Beyond Iceberg Lake lies the ruins of
53
00:02:04,835 --> 00:02:06,699
the Lich's tower,
where he was
54
00:02:06,768 --> 00:02:08,235
converting the planet's
55
00:02:08,302 --> 00:02:11,168
life-force into
unholy power to
56
00:02:11,236 --> 00:02:13,932
destroy all of Ooo.
57
00:02:14,004 --> 00:02:15,767
But before he could,
58
00:02:15,838 --> 00:02:18,363
the Legendary Billy
attacked him and
59
00:02:18,440 --> 00:02:19,964
pummeled him
into the resin of
60
00:02:20,040 --> 00:02:22,031
this tree.
61
00:02:27,576 --> 00:02:28,406
I...
62
00:02:28,476 --> 00:02:30,376
What the nuts?!
63
00:02:30,444 --> 00:02:32,809
[BOTH GASP]
64
00:02:32,877 --> 00:02:35,004
[GROWLS]
65
00:02:35,079 --> 00:02:36,410
Dude, be a big sword!
66
00:02:36,479 --> 00:02:41,005
Oh! Okay.
I'll try.
67
00:02:41,081 --> 00:02:42,571
[ROARS]
68
00:02:42,648 --> 00:02:45,810
[SHRIEKS]
69
00:02:45,882 --> 00:02:49,145
[GASPS]
Quickly, to the other secret room!
70
00:02:50,717 --> 00:02:52,582
There's only
one known weapon
71
00:02:52,652 --> 00:02:54,347
that can
harm the Lich...
72
00:02:56,020 --> 00:02:57,748
The gauntlet
of the hero.
73
00:02:57,820 --> 00:03:01,186
Billy!
74
00:03:01,254 --> 00:03:03,813
Billy's big
ol' beef fingers!
75
00:03:03,889 --> 00:03:06,788
Finn, you have
but one chance.
76
00:03:06,856 --> 00:03:09,381
While the Lich
isn't at full power,
77
00:03:09,458 --> 00:03:12,893
you must smite
him with this gauntlet.
78
00:03:12,959 --> 00:03:16,290
His only desire
is to destroy life.
79
00:03:16,359 --> 00:03:19,521
If you fail,
he'll kill everyone!
80
00:03:19,594 --> 00:03:20,823
No!
81
00:03:20,895 --> 00:03:22,725
That will not happen!
82
00:03:24,096 --> 00:03:27,496
Oh, there's something else
that I want you to have.
83
00:03:27,564 --> 00:03:31,430
The Lich's lair is
supposed to be cold.
84
00:03:31,498 --> 00:03:33,932
I just don't want
you to get sick.
85
00:03:35,633 --> 00:03:37,123
Take this sweater.
86
00:03:37,201 --> 00:03:38,565
I made it myself.
87
00:03:38,633 --> 00:03:39,464
[SNIFFING]
88
00:03:39,534 --> 00:03:40,364
I'm not great
at knitting,
89
00:03:40,434 --> 00:03:42,129
but please wear it.
90
00:03:42,202 --> 00:03:44,602
I care about you, Finn.
91
00:03:45,604 --> 00:03:47,264
I love it!
92
00:03:50,972 --> 00:03:52,200
Me, too.
93
00:03:54,907 --> 00:03:56,168
[ALL GASP]
94
00:03:56,240 --> 00:03:58,071
[SINGSONG VOICE]
Hey, hey,hey!
95
00:03:58,141 --> 00:04:01,507
So, I've been thinking
about this a lot lately.
96
00:04:01,576 --> 00:04:02,737
And, well, uh...
97
00:04:02,810 --> 00:04:03,640
Ooh!
98
00:04:03,709 --> 00:04:05,040
Gosh, I'm so nervous.
99
00:04:05,110 --> 00:04:07,044
Finn and Jake,
will you give me
100
00:04:07,111 --> 00:04:10,477
your blessing so I can
marry Princess Bubblegum?
101
00:04:10,545 --> 00:04:12,070
What is wrong
with you?!
102
00:04:12,146 --> 00:04:14,306
What's wrong with me?!
103
00:04:14,379 --> 00:04:17,041
No! Not the latch!
104
00:04:17,115 --> 00:04:18,742
Quickly now, Finn.
105
00:04:18,815 --> 00:04:21,044
Track the Lich by
his trail of death.
106
00:04:21,116 --> 00:04:22,242
Here I go!
107
00:04:22,316 --> 00:04:23,443
Here I go!
108
00:04:23,517 --> 00:04:24,779
Be safe!
109
00:04:24,851 --> 00:04:26,478
[WHIP! WHIP! WHIP! WHIP!]
110
00:04:26,551 --> 00:04:29,178
[PANTING]
111
00:04:29,252 --> 00:04:31,311
This is our first
"fate of the world" deal.
112
00:04:31,385 --> 00:04:32,284
Yeah, man.
113
00:04:32,353 --> 00:04:34,287
We got to shut this fool down,
hardcore.
114
00:04:34,354 --> 00:04:36,686
Running this fast makes
my stomach hurt.
115
00:04:36,755 --> 00:04:38,051
Run through it, man!
116
00:04:38,122 --> 00:04:39,089
We got to get beyond
117
00:04:39,155 --> 00:04:40,748
Iceberg Lake
before the Lich!
118
00:04:40,823 --> 00:04:42,813
[BOTH GRUNTING]
119
00:04:42,890 --> 00:04:44,586
[LAUGHING]
120
00:04:44,657 --> 00:04:46,352
Oh, my!
How clumsy of me!
121
00:04:46,425 --> 00:04:48,892
What the heck,
Ice King?!
122
00:04:48,959 --> 00:04:50,188
Ooh!
123
00:04:50,260 --> 00:04:51,591
Hey!
Wait you guys.
124
00:04:51,660 --> 00:04:53,525
I'm serious
about Bubblegum.
125
00:04:53,595 --> 00:04:57,256
Look, I wrote her name
all over my arms and legs!
126
00:04:57,329 --> 00:04:59,354
BOTH:
Yuck!
127
00:04:59,430 --> 00:05:00,692
Guys?
128
00:05:00,763 --> 00:05:01,730
It's not fair!
129
00:05:01,797 --> 00:05:03,627
She always hangs
out with you.
130
00:05:03,697 --> 00:05:06,291
And it's not like you
want to marry her.
131
00:05:06,365 --> 00:05:08,697
Why are you
following us?!
132
00:05:08,766 --> 00:05:09,960
Whoa!
133
00:05:10,033 --> 00:05:11,260
I told you already!
134
00:05:11,333 --> 00:05:14,860
I want your blessing so I
can marry Princess Bubblegum!
135
00:05:14,935 --> 00:05:16,925
[BOTH PANTING]
136
00:05:22,737 --> 00:05:23,830
Come on, you guys.
137
00:05:23,905 --> 00:05:25,736
Give me permission
to marry her.
138
00:05:25,806 --> 00:05:28,534
I'll -- I'll --
I'll do a little dance for you.
139
00:05:28,606 --> 00:05:30,040
[UP-TEMPO DANCE MUSIC PLAYS]
140
00:05:30,107 --> 00:05:32,472
Hmm?
You like this?
141
00:05:32,541 --> 00:05:33,372
No!
142
00:05:33,442 --> 00:05:34,909
Oh. Come on!
143
00:05:34,976 --> 00:05:38,273
If you bless our wedding, then
maybe she'll really love me.
144
00:05:38,343 --> 00:05:40,106
Ice King,
go away, man!
145
00:05:40,177 --> 00:05:41,338
I will!
146
00:05:41,411 --> 00:05:42,935
When you bless our wedding!
147
00:05:43,012 --> 00:05:44,809
No, thanks, guy!
Hmm?
148
00:05:44,880 --> 00:05:46,210
How does this
gauntlet work?!
149
00:05:46,279 --> 00:05:47,110
[WARBLE!]
150
00:05:47,180 --> 00:05:48,238
Whoa!
151
00:05:51,781 --> 00:05:53,645
I can't turn it off!
152
00:05:53,715 --> 00:05:55,307
Punch it in the eye!
153
00:05:55,382 --> 00:05:57,145
[HONK!]
154
00:05:57,216 --> 00:05:58,343
[SLUMP!]
Whew!
155
00:05:58,417 --> 00:06:00,009
Let's blow this stand!
156
00:06:00,085 --> 00:06:02,177
[BOTH PANTING]
157
00:06:02,252 --> 00:06:04,549
I tried to
do this right,
158
00:06:04,619 --> 00:06:10,316
but you've driven me to this,
driven me to bad doing.
159
00:06:10,387 --> 00:06:13,584
Oh, Finn and Jake,
please be okay.
160
00:06:13,656 --> 00:06:14,714
Please be okay.
161
00:06:14,789 --> 00:06:16,450
Please be okay.
162
00:06:16,524 --> 00:06:17,718
[GRUNTING]
163
00:06:17,790 --> 00:06:19,189
ICE KING:
Stupid thing.
164
00:06:19,258 --> 00:06:22,055
Come on!
165
00:06:22,125 --> 00:06:23,422
Ice King!
166
00:06:23,492 --> 00:06:24,824
Get out of here!
167
00:06:24,894 --> 00:06:26,759
I didn't want
to do this,
168
00:06:26,828 --> 00:06:28,624
but by not
blessing our wedding,
169
00:06:28,694 --> 00:06:33,493
Finn and Jake have forced
me to kidnap you.
170
00:06:33,563 --> 00:06:34,962
That's insane!
171
00:06:35,030 --> 00:06:36,588
I know!
172
00:06:36,663 --> 00:06:38,029
But I'll show them.
173
00:06:38,098 --> 00:06:40,089
I'll show them how
they've hurt us!
174
00:06:40,166 --> 00:06:41,394
No-o-o-o!
175
00:06:41,466 --> 00:06:43,525
[BOTH PANTING]
176
00:06:44,299 --> 00:06:45,130
There!
177
00:06:45,200 --> 00:06:46,565
Out over the lake!
178
00:06:46,634 --> 00:06:47,533
[BUBBLE! BUBBLE! BUBBLE!]
179
00:06:47,601 --> 00:06:49,660
[GROWLS]
180
00:06:49,736 --> 00:06:50,725
After his butt!
181
00:06:50,802 --> 00:06:52,429
I'm your dinghy dog!
182
00:06:52,502 --> 00:06:56,369
[IMITATES MOTOR WHIRRING]
183
00:06:56,437 --> 00:06:58,302
Here!
I'll help paddle!
184
00:06:58,372 --> 00:07:01,339
Hey. It's me.
185
00:07:01,405 --> 00:07:02,236
Aw, come on!
186
00:07:02,306 --> 00:07:05,274
I'm sorry I punched
you in the ball.
187
00:07:05,340 --> 00:07:08,173
[SMOOCHES]
188
00:07:08,242 --> 00:07:09,072
Waah!
189
00:07:09,142 --> 00:07:11,109
Yeah!
[LAUGHS]
190
00:07:13,243 --> 00:07:17,905
Closing in...
gonna get you, man!
191
00:07:17,978 --> 00:07:19,172
Closer, Jake!
192
00:07:19,245 --> 00:07:20,644
Closer...
193
00:07:20,712 --> 00:07:22,270
Clo-o-o-o-ser...
194
00:07:22,346 --> 00:07:23,405
Ah!
195
00:07:23,481 --> 00:07:24,948
Princess? No!
196
00:07:25,015 --> 00:07:26,572
[GRUNTS]
197
00:07:26,648 --> 00:07:28,912
Oh, no.
198
00:07:28,982 --> 00:07:30,916
Oh, gross.
[SNIFFS]
199
00:07:30,983 --> 00:07:32,712
This water stinks.
200
00:07:32,784 --> 00:07:33,614
Aw!
201
00:07:33,684 --> 00:07:34,515
Ice King!
202
00:07:34,585 --> 00:07:35,881
Look!
203
00:07:35,951 --> 00:07:38,044
Look what you made
me do to her!
204
00:07:38,119 --> 00:07:39,450
Guys!
205
00:07:39,519 --> 00:07:42,283
Don't let the Lich reach
his well of power!
206
00:07:42,354 --> 00:07:45,810
[CREATURES GROWLING, MOANING]
207
00:07:45,888 --> 00:07:48,220
Oh, no!
He's made it!
208
00:07:48,290 --> 00:07:49,587
Don't worry,
Princess!
209
00:07:52,557 --> 00:07:54,548
Hey,
where you guys goin'?
210
00:07:54,624 --> 00:07:55,648
What's going on?
211
00:07:59,093 --> 00:08:01,151
[CREATURES MOANING]
212
00:08:05,862 --> 00:08:07,762
I don't have
time for this!
213
00:08:07,829 --> 00:08:08,955
Then let's go!
214
00:08:09,030 --> 00:08:11,827
[CREATURES MOANING]
215
00:08:11,897 --> 00:08:12,728
My pack!
216
00:08:12,798 --> 00:08:14,857
It's okay!
217
00:08:14,933 --> 00:08:16,491
Whoa!
218
00:08:17,332 --> 00:08:18,698
Waah!
219
00:08:18,767 --> 00:08:19,927
[BOTH SCREAM]
220
00:08:20,000 --> 00:08:21,262
Man.
221
00:08:21,334 --> 00:08:24,462
I-I want to go after them,
but that hole looks scary,
222
00:08:24,536 --> 00:08:26,127
doesn't it?
223
00:08:26,203 --> 00:08:28,000
Well, holes are holes!
224
00:08:28,070 --> 00:08:30,503
[BOTH SCREAMING]
225
00:08:35,105 --> 00:08:36,265
The Lich!
226
00:08:36,339 --> 00:08:40,468
[BREATHING HEAVILY]
227
00:08:40,541 --> 00:08:42,337
He's gettin'
his powers back.
228
00:08:42,408 --> 00:08:43,398
Weird.
229
00:08:43,475 --> 00:08:44,874
No!
230
00:08:44,943 --> 00:08:46,774
Prepare thyself...
231
00:08:46,843 --> 00:08:50,039
to get smote in the
name of Bubblegum --
232
00:08:50,111 --> 00:08:51,839
[RASPS]
233
00:08:51,911 --> 00:08:53,811
Shh.
234
00:08:53,879 --> 00:08:56,040
[CLATTER!]
235
00:08:56,113 --> 00:08:58,308
[WHIP!]
236
00:08:58,381 --> 00:08:59,210
Yep.
237
00:08:59,280 --> 00:09:00,441
Holes are holes.
238
00:09:00,515 --> 00:09:02,210
Yaah!
239
00:09:02,282 --> 00:09:03,476
Look out!
240
00:09:03,549 --> 00:09:05,847
That's it!
I'm gonna bark him!
241
00:09:05,917 --> 00:09:07,713
[BARKING]
242
00:09:07,784 --> 00:09:08,910
[WHIMPERS]
243
00:09:08,984 --> 00:09:09,815
Whoa!
244
00:09:09,885 --> 00:09:13,945
Aah!
245
00:09:14,020 --> 00:09:14,850
[ECHOING]
Finn.
246
00:09:14,920 --> 00:09:16,546
Oh, no!
247
00:09:16,620 --> 00:09:18,713
Finn...
248
00:09:18,788 --> 00:09:22,018
[ECHOING]
Come.
249
00:09:22,089 --> 00:09:23,954
[GRUNTING]
250
00:09:24,023 --> 00:09:24,887
Stop!
251
00:09:24,957 --> 00:09:29,188
Aren't you cold, Finn?
252
00:09:29,259 --> 00:09:33,955
Walk into the well, Finn.
253
00:09:34,026 --> 00:09:36,256
Aren't you cold?
254
00:09:39,762 --> 00:09:41,524
No, I'm not!
255
00:09:41,596 --> 00:09:43,962
I've got a sweater on!
256
00:09:44,030 --> 00:09:46,123
You are a joke to me!
257
00:09:52,766 --> 00:09:54,063
This sweater.
258
00:09:54,133 --> 00:09:55,829
It's keeping me safe.
259
00:09:55,901 --> 00:09:57,994
I care about you, Finn.
260
00:09:58,069 --> 00:09:59,400
This is it...
261
00:09:59,469 --> 00:10:01,732
the ultimate weapon
against evil.
262
00:10:01,803 --> 00:10:04,795
The power of I-I...
luh...
263
00:10:04,871 --> 00:10:06,770
I-liking someone a lot.
264
00:10:06,838 --> 00:10:09,305
[GROWLS]
265
00:10:09,372 --> 00:10:11,101
Lich!
266
00:10:15,307 --> 00:10:17,070
[GROANING]
267
00:10:22,811 --> 00:10:24,801
[LAUGHING EVILLY]
268
00:10:29,080 --> 00:10:33,139
[GRUNTING]
269
00:10:33,214 --> 00:10:35,182
Ugh!
270
00:10:35,249 --> 00:10:37,910
Finn! Buddy!
271
00:10:37,983 --> 00:10:39,644
Guh...
[SIGHS]
272
00:10:39,717 --> 00:10:41,741
Jake?
273
00:10:41,817 --> 00:10:42,648
Jake!
274
00:10:42,718 --> 00:10:44,447
Oh, Finn!
275
00:10:44,518 --> 00:10:45,450
You did it!
276
00:10:45,518 --> 00:10:47,043
We did?
277
00:10:47,119 --> 00:10:48,711
Hey! Yeah! We did it!
278
00:10:48,786 --> 00:10:49,844
Oh, you guys!
279
00:10:49,920 --> 00:10:54,083
This experience has brought us
all so much closer together.
280
00:10:54,155 --> 00:10:56,748
Princess,
I'm sorry for all of this.
281
00:10:56,823 --> 00:10:59,985
I love you, and I've
decided to set you free!
282
00:11:00,057 --> 00:11:00,989
[WARBLE!]
283
00:11:01,057 --> 00:11:02,116
Go free-e-e-e!
284
00:11:02,192 --> 00:11:03,022
[BOTH GASP]
285
00:11:05,360 --> 00:11:06,189
Uh...
286
00:11:06,259 --> 00:11:07,090
Whoops!
287
00:11:07,159 --> 00:11:08,990
I've got the dropsies!
288
00:11:23,240 --> 00:11:24,139
[DOOR OPENS]
289
00:11:24,207 --> 00:11:27,038
[PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY]
290
00:11:27,107 --> 00:11:29,405
What's her condition,
Dr. Ice Cream?
291
00:11:29,475 --> 00:11:32,033
She's totally gross over
90% of her body.
292
00:11:32,109 --> 00:11:33,701
The other 10%
is crazy nasty.
293
00:11:33,776 --> 00:11:35,334
Will she make it,
Doctor?
294
00:11:35,410 --> 00:11:37,639
I don't know,
Nurse Poundcake.
295
00:11:40,545 --> 00:11:42,207
[MONITOR BEEPING]
296
00:11:42,280 --> 00:11:44,804
Put sugar on her!
Two scoops!
297
00:11:44,880 --> 00:11:45,812
[FLATLINE]
298
00:11:45,880 --> 00:11:47,109
We're losing her!
299
00:11:47,180 --> 00:11:48,408
No!
300
00:11:48,480 --> 00:11:49,777
Not my number one!
301
00:11:49,848 --> 00:11:53,408
Princess, if you die on me,
I will never forgive you!
302
00:11:53,482 --> 00:11:56,644
I'll be lost, lost in my
own emotional labyrinth.
303
00:11:56,717 --> 00:11:57,547
Yaah!
304
00:11:57,617 --> 00:11:58,448
Wait, Finn.
305
00:11:58,518 --> 00:11:59,349
What?
306
00:11:59,418 --> 00:12:03,511
Her sugar levels
are stabilizing!
307
00:12:03,586 --> 00:12:06,678
[ALL CHEERING]
308
00:12:06,752 --> 00:12:08,584
Yes, I'm fine.
309
00:12:08,654 --> 00:12:10,053
I just need to rest.
310
00:12:10,121 --> 00:12:12,486
[SOBBING]
My wife.
311
00:12:12,555 --> 00:12:14,989
Is there anything
weird about her?
312
00:12:15,056 --> 00:12:17,649
I can't see through
these pain tears.
313
00:12:17,723 --> 00:12:19,055
She's fine. Why?
314
00:12:19,124 --> 00:12:23,581
It's just that, after
Princess fell into the well,
315
00:12:23,658 --> 00:12:25,922
I saw something
strange happen,
316
00:12:25,993 --> 00:12:27,859
something I still don't
understand.
317
00:12:27,927 --> 00:12:28,791
Whoa! Daah!
318
00:12:28,860 --> 00:12:30,623
Wait! Listen to me!
319
00:12:30,694 --> 00:12:32,992
No! Just shut your face,
old man!
320
00:12:33,062 --> 00:12:34,290
"Old man"?
321
00:12:34,363 --> 00:12:36,591
[CHUCKLES]
What? I'm not old.
322
00:12:36,662 --> 00:12:38,563
Uh, yeah you are, dude.
Yeah.
323
00:12:38,631 --> 00:12:40,223
You're pretty old.
324
00:12:40,298 --> 00:12:41,355
You are.
325
00:12:41,430 --> 00:12:42,591
"Old"?
326
00:12:42,665 --> 00:12:44,495
I'm...
327
00:12:44,565 --> 00:12:46,363
I see.
328
00:12:46,433 --> 00:12:48,696
It's all making sense now.
329
00:12:48,767 --> 00:12:51,201
Br-r-r-r-appa-po!
330
00:12:51,269 --> 00:12:52,962
I'm going, Princess.
331
00:12:53,034 --> 00:12:55,935
I'm sorry if my
skin grossed you out.
332
00:12:56,003 --> 00:12:58,868
Nobody wants to see this
old skin, I guess.
333
00:12:58,936 --> 00:13:00,666
Nobody in the world.
334
00:13:00,738 --> 00:13:02,796
Just get out of here!
335
00:13:02,871 --> 00:13:04,532
Peace.
336
00:13:09,641 --> 00:13:11,403
[SIGHS]
337
00:13:11,474 --> 00:13:12,873
Sorry about that,
Peebles.
338
00:13:12,941 --> 00:13:15,772
The ice wizard
is a weak fool.
339
00:13:15,841 --> 00:13:17,002
Huh?
340
00:13:17,075 --> 00:13:18,303
Finn! Finn!
341
00:13:18,376 --> 00:13:20,867
The other Princesses and
I made you a new backpack.
342
00:13:20,944 --> 00:13:22,673
Whoa, Raggedy Princess!
343
00:13:22,744 --> 00:13:24,439
It's so awesome!
Thank you!
344
00:13:24,511 --> 00:13:26,605
You're welcome, Finn.
[GIGGLES]
345
00:13:26,679 --> 00:13:28,908
You look like
sick gray meat.
346
00:13:28,979 --> 00:13:31,243
But we're gonna jack
you up so awesome.
347
00:13:31,314 --> 00:13:33,372
FINN:
We should wheel her to
her bedroom, right?
348
00:13:33,447 --> 00:13:35,505
JAKE:
Yeah, man, and then
we'll do magic tricks.
349
00:13:35,582 --> 00:13:36,571
FINN:
Like fake magic?
350
00:13:36,649 --> 00:13:38,549
JAKE:
Yeah, like
"Bluh-bluh-bluh-bluh-bluh!
351
00:13:38,616 --> 00:13:39,742
It was there the
whole time!"
352
00:13:41,917 --> 00:13:43,885
BOTH:
Princess?
353
00:13:43,951 --> 00:13:45,316
Princess?
354
00:13:45,385 --> 00:13:46,909
Surprise!
355
00:13:46,985 --> 00:13:49,919
We picked every flower in the
Candy Kingdom just for you!
356
00:13:49,987 --> 00:13:51,317
Whoo-ooh!
357
00:13:54,022 --> 00:13:55,784
Princess Bubblegum?
358
00:13:55,855 --> 00:13:59,983
[GROANING]
359
00:14:00,056 --> 00:14:01,182
Oh, geez!
360
00:14:01,256 --> 00:14:02,847
What's wrong with
Princess Bubblegum?!
361
00:14:02,923 --> 00:14:04,414
Quiet, dude!
362
00:14:04,491 --> 00:14:07,425
We're supposed to take care of
her, not make her feel bad.
363
00:14:07,492 --> 00:14:09,356
I know, man,
but she just seems...
364
00:14:09,425 --> 00:14:10,551
We-e-e-e-ird.
365
00:14:10,625 --> 00:14:13,321
She's just messed up
from the accident, man.
366
00:14:13,394 --> 00:14:16,157
We just have to take care of
her till she feels better.
367
00:14:16,228 --> 00:14:17,718
Uh...
Okay, dude.
368
00:14:17,795 --> 00:14:18,990
[BOTH GASP]
369
00:14:19,063 --> 00:14:22,224
[GLASS SHATTERS]
370
00:14:22,296 --> 00:14:23,924
Princess!
Princess, no!
371
00:14:23,997 --> 00:14:25,987
You shouldn't
be out of bed!
372
00:14:29,032 --> 00:14:30,932
Princess...
I...
373
00:14:30,999 --> 00:14:33,432
I got to tell you somethin'.
Uh...
374
00:14:33,500 --> 00:14:34,559
Jake?
375
00:14:34,634 --> 00:14:36,329
Oh! Gotcha.
376
00:14:36,401 --> 00:14:37,868
I'll go get some tea.
377
00:14:40,870 --> 00:14:43,996
Princess, the sweater
you made me kept me safe.
378
00:14:44,070 --> 00:14:45,662
I almost got
super messed-up,
379
00:14:45,737 --> 00:14:46,704
but it saved me.
380
00:14:46,771 --> 00:14:48,034
And I wanted to say...
381
00:14:48,104 --> 00:14:49,571
Thank you for imbuing the
382
00:14:49,638 --> 00:14:51,401
sweater with the
power of liking
383
00:14:51,472 --> 00:14:52,336
someone a lot.
384
00:14:52,406 --> 00:14:55,897
'Cause I like you a lot.
385
00:14:55,973 --> 00:14:57,032
[CHUCKLES]
386
00:14:57,107 --> 00:14:59,302
Um, we shouldn't
talk about this now.
387
00:14:59,375 --> 00:15:00,468
You should rest.
388
00:15:00,543 --> 00:15:04,567
Finn, I need you to
get me some things.
389
00:15:04,643 --> 00:15:05,736
Yes, Princess.
390
00:15:05,811 --> 00:15:08,642
Princess,
I brought you some tea.
391
00:15:08,711 --> 00:15:09,872
[GASPS, SCREAMS]
392
00:15:09,946 --> 00:15:11,810
[WHISPERING]
393
00:15:11,879 --> 00:15:13,243
[HISSES]
394
00:15:13,312 --> 00:15:14,905
Whoa.
395
00:15:16,148 --> 00:15:18,808
Somethin'
weird's goin' on.
396
00:15:18,881 --> 00:15:19,870
- Jake.
- Aah!
397
00:15:19,948 --> 00:15:21,382
I'm gonna get
some stuff for PB.
398
00:15:21,449 --> 00:15:22,780
Be right back.
399
00:15:22,849 --> 00:15:25,476
[WHIMPERS]
400
00:15:25,550 --> 00:15:29,075
[BREATHING HEAVILY]
401
00:15:29,151 --> 00:15:32,586
Hey, Princess, sorry
you're not feeling good.
402
00:15:36,220 --> 00:15:37,983
Oh! I'll sing you a song!
403
00:15:38,054 --> 00:15:39,544
You love it
when I sing songs.
404
00:15:41,655 --> 00:15:46,590
[PLOP! PLOP!]
405
00:15:46,657 --> 00:15:48,452
♪ Princess,
you're not feelin' good ♪
406
00:15:48,523 --> 00:15:51,219
♪ You're not feelin'
like a Princess should ♪
407
00:15:51,291 --> 00:15:53,316
♪ And if you want
to get better fast,
408
00:15:53,391 --> 00:15:55,950
check out my cute
little booty dance ♪
409
00:15:56,026 --> 00:15:57,822
[PLOP! PLOP!]
410
00:15:57,894 --> 00:15:59,758
[GROWLS]
411
00:16:03,062 --> 00:16:04,962
Uh...
412
00:16:05,028 --> 00:16:06,791
[GROWLS]
413
00:16:06,862 --> 00:16:09,092
[MUTTERING]
414
00:16:12,197 --> 00:16:14,290
Aw, this song's
not that good.
415
00:16:14,365 --> 00:16:16,663
It's a bad one.
I-I'm stopping.
416
00:16:16,732 --> 00:16:18,962
[MUTTERING]
417
00:16:19,033 --> 00:16:21,433
And starting a new song!
418
00:16:23,201 --> 00:16:25,293
[MUTTERING]
419
00:16:28,569 --> 00:16:30,230
[WHIMPERS]
420
00:16:30,303 --> 00:16:31,430
[DEEP VOICE]
Jake.
421
00:16:31,503 --> 00:16:34,062
[SCREAMS]
422
00:16:34,138 --> 00:16:35,604
Oh, my gob!
Oh, my gob!
423
00:16:35,671 --> 00:16:36,968
Oh, my gob!
Oh, my gob!
424
00:16:37,038 --> 00:16:38,597
Maybe the
toxic waste did
425
00:16:38,673 --> 00:16:40,731
something to her brain,
made her
426
00:16:40,807 --> 00:16:43,037
have demon powers
or something!
427
00:16:43,108 --> 00:16:45,099
Yo, dude. Wait!
428
00:16:45,176 --> 00:16:46,767
What's all that biz?
429
00:16:46,842 --> 00:16:47,707
Uh...
430
00:16:47,776 --> 00:16:49,640
Bleach,
lighter fluid, ammonia,
431
00:16:49,710 --> 00:16:51,508
gasoline, I don't know --
lady stuff.
432
00:16:51,578 --> 00:16:52,441
Plutonium --
433
00:16:52,510 --> 00:16:55,604
No, man! No!
434
00:16:55,679 --> 00:16:57,736
No, no, no, no, no,
no, no, no, no!
435
00:16:57,812 --> 00:16:59,280
Thanks.
436
00:16:59,347 --> 00:17:00,644
No probs!
437
00:17:00,714 --> 00:17:02,238
Wait! Hold on!
438
00:17:02,314 --> 00:17:03,213
What's up?
439
00:17:03,282 --> 00:17:05,748
Listen, PB's bed was on fire.
440
00:17:05,816 --> 00:17:07,680
What?!
Is she okay?!
441
00:17:07,749 --> 00:17:10,376
She made it on fire!
442
00:17:10,450 --> 00:17:11,576
With a match?
443
00:17:11,650 --> 00:17:12,709
No, man!
444
00:17:12,784 --> 00:17:15,945
With her brain,
I think.
445
00:17:17,285 --> 00:17:19,378
Look, man!
I'll show you!
446
00:17:20,721 --> 00:17:21,551
Jake, wha--
447
00:17:21,620 --> 00:17:22,518
Shh!
448
00:17:25,855 --> 00:17:27,788
P-p-princess?
449
00:17:27,855 --> 00:17:29,414
Over there.
450
00:17:34,124 --> 00:17:35,648
[GRUNTING]
451
00:17:35,724 --> 00:17:37,659
PB? You in there?
452
00:17:37,726 --> 00:17:39,022
I'm busy!
453
00:17:39,092 --> 00:17:40,151
See? It's fine.
454
00:17:40,226 --> 00:17:41,921
She's just havin'
private time.
455
00:17:41,993 --> 00:17:43,222
I'm lookin' in!
456
00:17:43,294 --> 00:17:44,453
Jake, what the hey?!
457
00:17:44,526 --> 00:17:45,993
Oh, my gloob!
458
00:17:46,060 --> 00:17:46,925
Come on, man!
459
00:17:46,995 --> 00:17:47,985
That's pervy!
460
00:17:48,062 --> 00:17:49,961
You don't even know,
man!
461
00:17:50,029 --> 00:17:50,859
Dude!
462
00:17:50,929 --> 00:17:52,921
Look!
463
00:17:52,997 --> 00:17:54,521
See it?
464
00:17:59,399 --> 00:18:01,230
Hold on, proibles!
465
00:18:01,300 --> 00:18:02,357
[GRUNTS]
466
00:18:02,432 --> 00:18:05,230
Princess!
467
00:18:07,369 --> 00:18:09,165
Whoa!
Put down the tub!
468
00:18:09,235 --> 00:18:10,668
[GRUNTING]
469
00:18:15,537 --> 00:18:16,595
Oh!
470
00:18:18,871 --> 00:18:21,304
Evil presence detected.
471
00:18:21,372 --> 00:18:23,966
Must defend!
472
00:18:24,040 --> 00:18:25,008
ICE KING:
Hey, Finn.
473
00:18:25,073 --> 00:18:26,768
- Are you dead or what?
- Wha?
474
00:18:26,841 --> 00:18:28,968
Ice King,
what are you doing here?
475
00:18:29,041 --> 00:18:30,009
Hey.
476
00:18:30,075 --> 00:18:30,974
I had to keep
an eye on the
477
00:18:31,042 --> 00:18:32,236
Princess,
because she is being
478
00:18:32,309 --> 00:18:33,436
possessed
by the Lich.
479
00:18:33,510 --> 00:18:34,943
Unh!
You don't know that!
480
00:18:35,011 --> 00:18:36,205
But I do!
481
00:18:36,278 --> 00:18:39,245
I saw it with
my wizard eyes!
482
00:18:39,311 --> 00:18:41,905
In the well,
I saw something
483
00:18:41,979 --> 00:18:45,606
come out of the lich and
go into the Princess!
484
00:18:45,680 --> 00:18:47,615
But I wasn't
sure it was real,
485
00:18:47,682 --> 00:18:48,874
because when you have stanky
486
00:18:48,948 --> 00:18:50,506
old wizard eyes,
sometimes you
487
00:18:50,582 --> 00:18:51,981
see things that
are real, and
488
00:18:52,049 --> 00:18:53,210
other times
it's like
489
00:18:53,283 --> 00:18:56,115
"crazy crazy crazy"
in your face all the time.
490
00:18:56,183 --> 00:18:59,448
[SIGHS]
All the time.
491
00:18:59,519 --> 00:19:00,951
Guys,
let me help you.
492
00:19:01,019 --> 00:19:02,486
I don't want my
future wife to be...
493
00:19:02,552 --> 00:19:03,519
[GASPS]
494
00:19:03,586 --> 00:19:05,053
physically unattractive.
495
00:19:05,120 --> 00:19:06,348
Listen, you old poot!
496
00:19:06,420 --> 00:19:08,353
I'm not going to let
you kill her twice!
497
00:19:08,420 --> 00:19:09,854
Get stuffed!
498
00:19:09,921 --> 00:19:11,081
Come on, Jake!
499
00:19:11,156 --> 00:19:14,180
[GROANS]
Oh.
500
00:19:14,256 --> 00:19:15,917
We're coming,
Princess!
501
00:19:15,989 --> 00:19:18,855
Dude, I think we should
let the Ice King help.
502
00:19:18,923 --> 00:19:19,946
He could freeze her!
503
00:19:20,024 --> 00:19:20,855
Which could buy
us some ti--
504
00:19:20,924 --> 00:19:22,051
Dump that mess!
505
00:19:22,126 --> 00:19:23,388
I'm-a set her
free with my
506
00:19:23,459 --> 00:19:25,016
like-like sweater!
507
00:19:25,092 --> 00:19:26,684
Whoa...do it!
508
00:19:26,760 --> 00:19:28,490
[WHI-I-I-I-STLE!]
I like you, Princess!
509
00:19:28,560 --> 00:19:29,720
Ooh! Waaaaah!
510
00:19:29,794 --> 00:19:31,022
Finn!
511
00:19:32,995 --> 00:19:34,223
[GROANING]
512
00:19:34,296 --> 00:19:37,287
Liking her didn't work.
513
00:19:37,363 --> 00:19:40,490
She's unstoppable.
514
00:19:40,564 --> 00:19:41,758
Unless...
515
00:19:41,830 --> 00:19:42,820
[GRUNTS]
516
00:19:42,898 --> 00:19:44,229
Ow! Ow! Ow!
517
00:19:44,299 --> 00:19:45,392
Gaah.
518
00:19:45,466 --> 00:19:47,126
Ice King, I...
519
00:19:47,199 --> 00:19:49,133
I need you to freeze
Princess Bubblegum.
520
00:19:49,200 --> 00:19:50,132
Will you help me?
521
00:19:50,200 --> 00:19:53,066
[GASPS]
Are you su-u-u-u-re?
522
00:19:53,135 --> 00:19:53,965
Yes.
523
00:19:54,035 --> 00:19:54,934
Great!
524
00:19:55,002 --> 00:19:57,799
Whee!
[LAUGHING]
525
00:19:57,870 --> 00:19:59,302
I'll distract
her up top.
526
00:19:59,369 --> 00:20:00,359
You freeze her legs!
527
00:20:00,437 --> 00:20:01,336
[GRUNTS]
528
00:20:01,404 --> 00:20:02,235
I'm a cat!
529
00:20:02,305 --> 00:20:03,466
I'm an agile cat!
530
00:20:03,539 --> 00:20:04,527
Blehhh!
531
00:20:04,604 --> 00:20:05,697
Jake, duck!
532
00:20:07,739 --> 00:20:08,968
Meow, Ice King!
533
00:20:09,041 --> 00:20:10,439
[GRUNTING]
534
00:20:16,976 --> 00:20:18,603
[BIRD SQUAWKS]
535
00:20:18,676 --> 00:20:20,338
Thanks, bird!
536
00:20:20,411 --> 00:20:22,344
[CROWD CHEERS]
537
00:20:22,411 --> 00:20:23,469
Yeah! Whoopie!
538
00:20:23,544 --> 00:20:24,671
You did good, Ice King.
539
00:20:24,745 --> 00:20:26,042
Oh, yeah?
540
00:20:26,112 --> 00:20:27,443
Yeah, man.
541
00:20:34,547 --> 00:20:35,480
Okay.
542
00:20:35,548 --> 00:20:36,742
I didn't kill
her this time.
543
00:20:36,815 --> 00:20:37,908
Everybody saw that,
right?
544
00:20:37,983 --> 00:20:39,416
Dude.
545
00:20:39,482 --> 00:20:41,177
We got to get her
to the hospital!
546
00:20:41,251 --> 00:20:43,514
Start assembling!
Here.
547
00:20:43,584 --> 00:20:45,676
Try to connect
these two pieces.
548
00:20:45,751 --> 00:20:47,810
Turn it.
549
00:20:47,886 --> 00:20:49,217
Perfect.
550
00:20:49,286 --> 00:20:52,186
Give me more pieces,
Dr. Princess.
551
00:20:52,254 --> 00:20:54,221
That's all we have,
Dr. Ice Cream.
552
00:20:54,288 --> 00:20:55,949
What?
That can't be.
553
00:20:56,022 --> 00:20:56,852
[GASPS]
554
00:20:56,923 --> 00:20:58,115
What do we do, doctor?
555
00:20:58,189 --> 00:21:01,157
I don't know,
nurse Poundcake.
556
00:21:01,223 --> 00:21:03,213
[ALL MUTTERING]
557
00:21:03,289 --> 00:21:05,883
I hope she's okay.
558
00:21:05,957 --> 00:21:07,448
Attention, everyone.
559
00:21:07,526 --> 00:21:09,049
Is PB okay?!
560
00:21:09,125 --> 00:21:10,353
Yes.
561
00:21:10,426 --> 00:21:13,452
But there were some
complications.
562
00:21:13,527 --> 00:21:16,154
No-o-o-o!
563
00:21:16,227 --> 00:21:20,253
Yes. I'm afraid there wasn't
enough gum to work with.
564
00:21:20,329 --> 00:21:23,264
So, it appears Princess
Bubblegum is now...
565
00:21:23,331 --> 00:21:25,697
younger.
566
00:21:25,765 --> 00:21:28,493
[ALL GASP]
567
00:21:28,565 --> 00:21:30,624
She's 13 years old now.
568
00:21:30,699 --> 00:21:32,190
Aw, dang it!
569
00:21:32,266 --> 00:21:33,233
Well, I'm out of here.
570
00:21:33,299 --> 00:21:35,097
Goodbye, everyone.
571
00:21:35,168 --> 00:21:36,998
13 years old?
572
00:21:37,068 --> 00:21:39,399
Well,
that's how old I am.
573
00:21:39,468 --> 00:21:40,731
Uh...
574
00:21:40,803 --> 00:21:42,828
Ohhh!
575
00:21:42,904 --> 00:21:46,929
Give me a hug, hero.
576
00:21:47,005 --> 00:21:48,904
[ALL CHEER]
577
00:21:58,675 --> 00:21:59,540
[GROWLS]
578
00:22:02,376 --> 00:22:06,106
♪ Come along with me ♪
579
00:22:06,178 --> 00:22:10,135
♪ And the butterflies and bees ♪
580
00:22:10,212 --> 00:22:14,169
♪ We can wander through the forest ♪
581
00:22:14,246 --> 00:22:18,147
♪ And do so as we please ♪
582
00:22:18,215 --> 00:22:22,115
♪ Come along with me ♪
583
00:22:22,183 --> 00:22:24,707
♪ To a cliff under a tree ♪