1
00:00:07,102 --> 00:00:09,302
Alta classics
2
00:00:14,316 --> 00:00:16,116
Tornasol Films
3
00:00:16,017 --> 00:00:17,417
ir Haddock Films pristato
4
00:00:19,406 --> 00:00:21,406
Kino kompanija
100 bares
5
00:00:22,691 --> 00:00:24,691
- PASLAPTIS JŲ AKYSE -
6
00:00:26,814 --> 00:00:28,614
Kartu su
Telefe
7
00:00:30,009 --> 00:00:32,509
tve bei Canal+ Ispanija
8
00:00:35,768 --> 00:00:37,868
Remiamas Ispanijos kultūros
ministerijos bei INCAA.
9
00:00:41,426 --> 00:00:42,426
Finansuotojas:
I.C.O.
10
00:00:43,495 --> 00:00:45,295
Džerardo Herero filmas
11
00:00:46,540 --> 00:00:48,240
Režisierius
Chuanas Chosė Kampanela
12
00:00:49,359 --> 00:00:51,159
Vaidina: Rikardas Darinas
13
00:00:52,562 --> 00:00:54,262
Soledadas Vilamilas
14
00:00:56,082 --> 00:00:57,782
Pablas Radžas ir kt.
15
00:01:07,924 --> 00:01:08,924
7-8 platforma.
16
00:02:56,017 --> 00:02:58,745
1974-ųjų birželio 21-ąją
17
00:02:59,022 --> 00:03:03,090
Rikardas Moralesas paskutinį kartą
pusryčiavo su Liljana Koloto.
18
00:03:04,259 --> 00:03:07,854
Jis prisimins visas to ryto
detales iki pat savo mirties.
19
00:03:08,863 --> 00:03:11,889
Kaip jie planavo savo pirmąsias atostogas,
gėrė arbatą nuo kosulio su citrina
20
00:03:11,966 --> 00:03:14,499
ir kaip visada -
21
00:03:14,569 --> 00:03:17,536
pusantro gabalėlio cukraus.
22
00:03:19,641 --> 00:03:21,768
Kaip valgė šviežią uogų džemą,
23
00:03:21,843 --> 00:03:24,107
kurio jis daugiau nebevalgys.
24
00:03:24,179 --> 00:03:27,043
Gėlės ant jos naktinių.
25
00:03:27,044 --> 00:03:30,244
Ir ypač - jos šypsena.
26
00:03:30,518 --> 00:03:33,387
Jos šypsena primena saulėtekį,
27
00:03:33,456 --> 00:03:38,459
kuris susipina su saulės šviesa
ant jos kairiojo žando...
28
00:03:50,271 --> 00:03:51,738
Ne, ne, ne!
29
00:03:55,276 --> 00:03:58,134
Prašau, nereikia!
30
00:03:58,135 --> 00:03:59,635
Prašau, prašau!
31
00:04:58,374 --> 00:05:00,899
Aš bijau.
32
00:05:22,998 --> 00:05:25,626
Atsivėrė dangaus vartai
ir angelas paspruko.
33
00:05:25,701 --> 00:05:27,362
- Esposito...
- Iki.
34
00:05:29,338 --> 00:05:31,238
Tik pažiūrėkit, kas atėjo.
35
00:05:31,307 --> 00:05:32,934
Kaip sekasi, advokate?
36
00:05:33,008 --> 00:05:34,999
O jums, leitenante?
Ar bosė jau atvyko?
37
00:05:35,077 --> 00:05:36,772
Galite pas ją užeiti, Jūsų Kilnybe.
38
00:05:36,845 --> 00:05:37,971
Ačiū, Šventasis.
39
00:05:38,047 --> 00:05:40,106
Atrodai žvalus ir pailsėjęs.
40
00:05:41,850 --> 00:05:43,909
Na ir mulkis!
41
00:05:43,986 --> 00:05:45,851
Gerai, kad vienas
kitą atpažįstame.
42
00:05:48,791 --> 00:05:50,715
Dangaus vartai atsivėrė...
43
00:05:59,868 --> 00:06:01,096
Jūsų Kilnybe.
44
00:06:02,271 --> 00:06:04,068
Koks netikėtumas!
45
00:06:06,175 --> 00:06:08,769
Kokie vėjai tave čia atnešė?
46
00:06:08,844 --> 00:06:12,211
Tiesiog norėjau pasikalbėti.
47
00:06:12,281 --> 00:06:13,315
Ar tu užsiėmusi?
48
00:06:13,415 --> 00:06:15,744
Ruošiuosi bylos svarstymui.
49
00:06:16,217 --> 00:06:17,442
Kavos?
50
00:06:17,619 --> 00:06:21,053
Aš siūlau tik todėl, kad galbūt
išėjęs į pensiją tu tapai sveikesniu.
51
00:06:21,123 --> 00:06:22,647
Marianai.
52
00:06:24,793 --> 00:06:25,885
Taip, Jūsų Kilnybe.
53
00:06:25,961 --> 00:06:28,623
Atnešk du kavos iš
tos puikios kavinės.
54
00:06:28,697 --> 00:06:30,756
Aš rašau ataskaitą.
55
00:06:30,833 --> 00:06:33,358
Ataskaitą? Susipažink su
ponu Bendžaminu Esposito,
56
00:06:33,435 --> 00:06:36,802
neseniai į pensiją
išėjęs garbus advokatas,
57
00:06:36,872 --> 00:06:38,169
ir mano senas draugas.
58
00:06:38,240 --> 00:06:40,765
Marianas - mūsų
praktikantas pusmečiui.
59
00:06:40,843 --> 00:06:42,743
Neblogas, ar ne?
60
00:06:42,811 --> 00:06:46,872
Štai. Atnešk kavos
ir nusipirk ką nors sau.
61
00:06:46,949 --> 00:06:49,282
Man su daugiau grietinėlės.
62
00:06:49,352 --> 00:06:51,286
Tiesa, tu juk sergi.
63
00:06:51,354 --> 00:06:53,050
Kokia ten tavo liga?
64
00:06:53,351 --> 00:06:54,751
Senatvė?
65
00:06:55,258 --> 00:06:57,783
Jam su daugiau grietinėlės,
nes jis serga senatve.
66
00:06:57,861 --> 00:06:58,953
Gerai, ponia.
67
00:06:59,028 --> 00:07:01,362
Palauk. Ar tai svarbu?
68
00:07:01,431 --> 00:07:04,898
Ne...ne.
69
00:07:04,968 --> 00:07:06,959
Palik duris atviras, sūnau.
70
00:07:07,036 --> 00:07:08,731
Prisėsk.
71
00:07:09,305 --> 00:07:11,899
Ką tu nusimanai
apie noveles?
72
00:07:11,975 --> 00:07:14,375
Aš jas rašau beveik
visą savo gyvenimą.
73
00:07:14,444 --> 00:07:16,207
Pažiūrėk archyve.
74
00:07:16,279 --> 00:07:17,769
Bylos dokumentai.
75
00:07:20,116 --> 00:07:22,516
Kiek puslapių turės tavoji byla?
76
00:07:22,752 --> 00:07:24,278
Ar ji su viršeliu?
77
00:07:24,353 --> 00:07:27,684
Truputėlis paskatinimo
būtų ne pro šalį.
78
00:07:28,325 --> 00:07:29,555
Ką man daryti?
79
00:07:29,625 --> 00:07:33,422
Vaidinti senuką, kuris
nori tau padėti?
80
00:07:33,594 --> 00:07:34,829
Atnešti kavos?
81
00:07:35,765 --> 00:07:38,529
Aš noriu rašyti.
Kur čia problema?
82
00:07:38,768 --> 00:07:41,703
Aš noriu rašyti
apie Moraleso bylą.
83
00:07:54,184 --> 00:07:57,745
Nežinau, kodėl ji
man taip įstrigusi...
84
00:07:57,821 --> 00:07:59,379
Mes apie tai niekada nekalbėjome.
85
00:07:59,456 --> 00:08:01,981
Ir kodėl gi?
86
00:08:06,162 --> 00:08:09,188
Su tavo rašysena, jos bus
neįmanoma perskaityti.
87
00:08:09,265 --> 00:08:12,063
Palauk.
88
00:08:13,002 --> 00:08:16,233
Aš buvau pradėjęs bene 50 kartų,
89
00:08:16,306 --> 00:08:18,968
tačiau niekada neparašydavau
daugiau nei penkių eilučių.
90
00:08:19,042 --> 00:08:24,141
Tokiais tempais aš ant sąsiuvinių
išleisiu visą savo pensijos fondą.
91
00:08:26,049 --> 00:08:28,108
Nagi, padėk man.
92
00:08:28,184 --> 00:08:29,344
Leisk man.
93
00:08:30,987 --> 00:08:33,387
Nagi...
94
00:08:34,357 --> 00:08:36,052
Sveria visą toną.
95
00:08:40,163 --> 00:08:42,324
Negaliu patikėti. Senoji
Olivetti mašinėlė.
96
00:08:42,398 --> 00:08:46,300
Ji buvo sandėlyje. Regis,
kad jai 100 metų.
97
00:08:46,669 --> 00:08:48,860
Kaip manai, ar jie sutaisė A raidę?
98
00:08:48,938 --> 00:08:51,236
A skirta tik našlaičiams.
99
00:08:51,307 --> 00:08:53,832
Paimk. Dinozaurai turi būti kartu.
100
00:08:56,946 --> 00:08:59,938
Dabar jau negalėsiu išsisukti.
101
00:09:00,984 --> 00:09:02,919
Turėsiu rašyti.
102
00:09:03,019 --> 00:09:04,511
Tačiau nuo ko man pradėti?
103
00:09:06,022 --> 00:09:07,580
Nuo to, ką geriausiai prisimeni.
104
00:09:07,824 --> 00:09:08,848
Tai buvo prieš 20 metų.
105
00:09:08,925 --> 00:09:12,190
Ką prisimeni labiausiai?
106
00:09:12,262 --> 00:09:15,288
Nuo to turėtum ir pradėti.
107
00:09:15,365 --> 00:09:17,833
Gerai, vyručiai. Prašau dėmesio.
108
00:09:17,901 --> 00:09:20,995
Tai nauja jūsų bosė.
Ką tik baigė Harvardą.
109
00:09:21,170 --> 00:09:25,031
Panelė Irena Menendes Hastings.
110
00:09:25,109 --> 00:09:26,508
Heistings.
111
00:09:26,577 --> 00:09:29,444
Tariasi Heistings.
Tai škotiška pavardė.
112
00:09:29,513 --> 00:09:33,950
Atsiprašau. Heistings. Susipažinkite.
113
00:09:34,018 --> 00:09:36,418
Jūsų pavaduotojas, Bendžaminas Esposito.
114
00:09:38,289 --> 00:09:40,655
Tiesą pasakius, aš baigiau
Kornelį, o ne Harvardą.
115
00:09:42,960 --> 00:09:47,662
Pablas Sandovalis, pavaduotojas,
jūsų ištikimas tarnas.
116
00:09:51,969 --> 00:09:53,664
Kaip tu?
117
00:09:56,407 --> 00:09:59,469
Gerai. Tik...
118
00:09:59,970 --> 00:10:02,770
Aš prisimenu daug ką,
119
00:10:02,947 --> 00:10:08,442
tačiau nežinau, ar
tai susiję su istorija.
120
00:10:08,519 --> 00:10:10,987
Tuomet pradėk nuo pat
pradžių ir nustok abejoti.
121
00:10:22,533 --> 00:10:24,435
Labas rytas.
122
00:10:24,535 --> 00:10:25,595
- Pone Esposito.
- Ne ten paskambinote.
123
00:10:25,669 --> 00:10:28,331
Dėl žmogžudystės
skambino iš 25-o kabineto.
124
00:10:28,405 --> 00:10:30,236
18 salė. Dabar jų eilė.
125
00:10:30,307 --> 00:10:32,036
Jie pasakė, kad tai
išprievartavimas ir nužudymas.
126
00:10:32,109 --> 00:10:33,599
18 salė.
127
00:10:33,677 --> 00:10:35,304
Labas rytas.
128
00:10:36,513 --> 00:10:37,912
Sveiki, draugužiai.
129
00:10:37,982 --> 00:10:39,040
Labas rytas.
130
00:10:39,116 --> 00:10:42,210
Panele, ar šįryt
numirė šventoji?
131
00:10:42,286 --> 00:10:43,480
Kodėl?
132
00:10:43,554 --> 00:10:46,314
Nes ką tik pro duris
įžengė aimanuojantis angelas.
133
00:10:46,390 --> 00:10:48,021
Ne.
134
00:10:48,092 --> 00:10:51,850
Tai tik triukas, kad mes, angelai, atrodytume
2 kilogramais lengvesni.
135
00:10:52,029 --> 00:10:54,427
Ar gali atnešti Čeiveso bylą?
136
00:10:54,498 --> 00:10:55,590
Žinoma.
137
00:11:02,172 --> 00:11:04,037
Gudruolis.
138
00:11:05,476 --> 00:11:06,778
Kodėl?
139
00:11:07,279 --> 00:11:08,679
Kodėl?!
140
00:11:08,746 --> 00:11:11,237
Kai ji įžengia pro duris,
141
00:11:11,315 --> 00:11:13,684
tu jau būni sugalvojęs komplimentą.
Kaip tau tai pavyksta?
142
00:11:13,784 --> 00:11:16,050
Galbūt aš rengiuosi nevykusiai,
143
00:11:16,120 --> 00:11:18,111
tačiau aš esu Princas Žavusis.
144
00:11:18,188 --> 00:11:19,553
- Pone Esposito?
- Ką?
145
00:11:19,623 --> 00:11:21,352
Advokatas Romanas...
146
00:11:21,425 --> 00:11:22,949
Jis pasakė jiems,
jog eilė mums.
147
00:11:23,027 --> 00:11:24,119
Advokatas Romanas?
148
00:11:24,194 --> 00:11:26,685
Pasakyk jam, kad šerifas
Esposito iškarš jam kailį.
149
00:11:26,764 --> 00:11:28,595
- Gerai.
- Palauk.
150
00:11:28,666 --> 00:11:31,692
Tris valandas galvojau, ką jai pasakyti,
kai ji įžengs pro duris ir...
151
00:11:31,769 --> 00:11:34,294
aš sustingau.
152
00:11:34,371 --> 00:11:37,135
Man lengviau - aš
nesu įsimylėjęs.
153
00:11:37,207 --> 00:11:38,572
Aš irgi, kvaily.
154
00:11:38,642 --> 00:11:40,337
Eik.
155
00:11:42,046 --> 00:11:44,037
Noriu, kad šie dokumentai
156
00:11:44,114 --> 00:11:45,308
atsidurtų čia.
157
00:11:45,382 --> 00:11:47,475
Visi į vieną krūvą.
Pakankamai paprasta.
158
00:11:47,551 --> 00:11:50,281
Romanai, ką pasakei teisėjui?
159
00:11:50,354 --> 00:11:51,286
Dabar tavo eilė.
160
00:11:51,355 --> 00:11:54,547
Mes keičiame bylą į kitą.
Ir kas čia tokio?
161
00:11:54,758 --> 00:11:56,953
Kita byla - kiosko apiplėšimas, gudruoli.
162
00:11:57,027 --> 00:11:58,262
Ir tai tu vadini
keitimu į panašias bylas?
163
00:11:58,362 --> 00:12:00,752
O ko tu iš manęs reikalauji?
Klausk teisėjo Fortūno.
164
00:12:00,866 --> 00:12:03,134
Aš noriu sprendimo, o ne
dar vienos problemos.
165
00:12:03,201 --> 00:12:06,329
Tai kodėl jos prašai?
166
00:12:07,040 --> 00:12:10,967
Tai ne tai, apie
ką jūs pamanėte.
167
00:12:11,043 --> 00:12:15,367
Būtų kvaila trukdyti jus su tokiais
menkniekiais. Mes ir patys išsiaiškinsime.
168
00:12:15,580 --> 00:12:17,548
Tiesą pasakius,
dabar jūsų eilė.
169
00:12:17,615 --> 00:12:21,507
Ir paskubėkite, nes kitaip nusikaltimo
vietoje jau nieko nerasite.
170
00:12:26,324 --> 00:12:28,224
Sveikas, Baesai.
171
00:12:28,293 --> 00:12:29,590
Sveikas. Kaip laikaisi?
172
00:12:29,661 --> 00:12:31,219
Pavargau būti laimingu.
173
00:12:31,296 --> 00:12:32,388
O atrodai laimingas.
174
00:12:32,464 --> 00:12:33,761
Kaip šuo su dvejomis uodegomis.
175
00:12:33,832 --> 00:12:36,894
Aš tiesiog dievinu, kai tas kvailys išsiunčia
mane apžiūrėti mirusios merginos.
176
00:12:36,935 --> 00:12:38,302
Eime.
177
00:12:38,369 --> 00:12:40,064
Yra įvairios kvailių rūšys.
178
00:12:40,138 --> 00:12:43,539
Ramūs bei atviri, kurie
žino, jog jie kvailiai.
179
00:12:43,608 --> 00:12:46,567
Gyvenk ir leisk gyventi. Jie niekam tikę,
tačiau bėdų nepridaro.
180
00:12:46,745 --> 00:12:49,339
- Apie ką tu?
- Apie tave.
181
00:12:49,414 --> 00:12:51,507
Yra tikrų kvailių, kurie
laiko save genijais.
182
00:12:51,583 --> 00:12:53,448
Jie visur pridergia,
183
00:12:53,518 --> 00:12:55,008
o kažkam tenka
visa tai valyti.
184
00:12:55,086 --> 00:12:57,680
Tokių aš žinau tik du.
185
00:12:57,756 --> 00:13:00,281
Tai teisėjas ir mano bičiulis iš
18 salės, kuris yra arba kvailys,
186
00:13:00,358 --> 00:13:02,849
arba kalės vaikas,
arba abu viename.
187
00:13:03,094 --> 00:13:05,062
Dabar buvo jo eilė,
188
00:13:05,130 --> 00:13:08,165
todėl aš prašiau pasakyti teisėjui,
189
00:13:08,333 --> 00:13:11,625
kad aš nesu susijęs su...
190
00:13:40,231 --> 00:13:43,496
Liljana Koloto, 23 metai, mokytoja,
191
00:13:43,568 --> 00:13:48,505
neseniai ištekėjo už
Rikardo Moraleso,
192
00:13:48,573 --> 00:13:50,473
bankininko.
193
00:14:38,924 --> 00:14:41,927
Senutė pasakojo
mačiusi du statybininkus,
194
00:14:42,095 --> 00:14:44,658
dirbančius 3 terasoje,
195
00:14:44,732 --> 00:14:48,361
tačiau dėl lietaus jų
nėra jau dvi dienas.
196
00:14:48,434 --> 00:14:49,366
Ar ji tikrai jų nematė?
197
00:14:49,435 --> 00:14:50,561
Ji sako, jog ne.
198
00:14:50,736 --> 00:14:54,198
Aš susitiksiu su jos
vyru. Iki, Esposito.
199
00:14:54,306 --> 00:14:56,105
Aš eisiu kartu.
200
00:15:12,324 --> 00:15:13,723
Laba diena,
201
00:15:13,792 --> 00:15:15,194
kur galėčiau rasti
Rikardą Moralesą?
202
00:15:15,294 --> 00:15:16,825
Štai ten.
203
00:15:17,730 --> 00:15:19,789
- Ar jūs Rikardas Moralesas?
- Taip, tai aš.
204
00:15:19,865 --> 00:15:22,390
Inspektorius Baesas,
federalinė policija.
205
00:15:26,672 --> 00:15:29,367
Ar kas nors dar turi raktą
nuo jūsų namų?
206
00:15:32,611 --> 00:15:35,705
Ar nepastebėjote keistai
besielgiančių žmonių?
207
00:15:42,888 --> 00:15:46,415
Kaimynai sakė, jog jūs kiekvieną dieną
grįždavote į namus papietauti.
208
00:15:48,694 --> 00:15:52,357
Iš niekur nieko?
Kodėl jūs grįždavote?
209
00:15:56,936 --> 00:15:59,404
Atleiskite, kad nesupratau iškart...
210
00:16:02,975 --> 00:16:08,277
Mes turėjome įprotį...
211
00:16:09,348 --> 00:16:12,511
Mes abu žiūrėdavome
serialą Trys marionetės.
212
00:16:13,452 --> 00:16:18,014
Jai jis buvo juokingas.
213
00:16:20,626 --> 00:16:23,652
Turėsite eiti su
manimi į morgą.
214
00:16:23,729 --> 00:16:27,324
Mes padarysime viską, ką galime.
215
00:16:27,399 --> 00:16:30,664
Suprantu, jog tai nemalonu.
216
00:16:48,954 --> 00:16:51,752
Kas nutiko A raidei?
217
00:16:51,824 --> 00:16:52,958
Ar gali jos atsikratyti?
218
00:16:53,058 --> 00:16:54,721
Man jau atsibodo.
219
00:16:54,793 --> 00:16:56,021
- Kur ją išnešti?
- Nežinau.
220
00:16:56,095 --> 00:16:58,029
Tiesiog išnešk, kad aš
jos daugiau nematyčiau.
221
00:16:58,097 --> 00:17:02,466
Paklausyk, Bendžaminai.
222
00:17:02,534 --> 00:17:04,058
Šiuo dokumentu
223
00:17:04,303 --> 00:17:07,636
aš, Kriminalinio skyriaus teisėjas
Raimundas Fortūnas Lakalesas,
224
00:17:07,706 --> 00:17:12,007
iš dalies pripažįstu save
visišku bepročiu ir negalinčiu...
225
00:17:12,078 --> 00:17:16,010
Ne, ne. Taip negerai.
226
00:17:16,211 --> 00:17:17,711
Duok.
227
00:17:20,853 --> 00:17:22,214
Reikia taip:
228
00:17:22,315 --> 00:17:26,415
Remiantis civilinio kodekso
141, 142 ir 143 straipsniais,
229
00:17:27,093 --> 00:17:31,724
Raimundas Fortūnas Lakalesas
230
00:17:31,798 --> 00:17:35,564
psichiškai nesveikas, kliedintis beprotis,
231
00:17:35,635 --> 00:17:39,366
kenčiantis nuo ūminio kliedėjimo,
232
00:17:39,439 --> 00:17:44,868
todėl jis negali vykdyti
valstybės tarno pareigų.
233
00:17:47,380 --> 00:17:50,144
Kaip sekasi, panele?
Daug darbų, ar ne?
234
00:17:50,383 --> 00:17:52,552
Taip. Mes tiriame
Nikoloso bylą.
235
00:17:52,652 --> 00:17:54,520
Menkniekis, Jūsų Kilnybe.
236
00:17:54,587 --> 00:17:57,522
Joje tik liudininkų
parodymai. Daugiau nieko.
237
00:17:57,590 --> 00:17:58,852
Puiku.
238
00:17:58,925 --> 00:18:02,691
Atleiskit. Liko dar
viena byla, Jūsų Kilnybe.
239
00:18:02,762 --> 00:18:04,662
Ačiū.
240
00:18:07,500 --> 00:18:08,728
Laba diena, Jūsų Kilnybe.
241
00:18:08,802 --> 00:18:10,531
- Kaip sekasi?
- Gerai, o jums?
242
00:18:10,603 --> 00:18:13,936
- Bendžaminai, Pablai...panele.
- Sveiki.
243
00:18:14,007 --> 00:18:15,133
Bendžaminai...
244
00:18:15,375 --> 00:18:18,071
18 salė nori išreikšti
tau dėkingumą.
245
00:18:18,144 --> 00:18:21,977
Ar atsimeni, kai tu nusiminei
dėl tau skirtos bylos?
246
00:18:22,548 --> 00:18:24,949
Byla baigta.
247
00:18:25,318 --> 00:18:28,784
Du statybininkai, kurie
dirbo 3 terasoje.
248
00:18:28,855 --> 00:18:32,455
Jie areštuoti 25 kabinete.
Kai tik turėsi laisvo laiko,
249
00:18:32,525 --> 00:18:34,652
gali juos apklausti.
250
00:18:34,728 --> 00:18:36,657
Pala...kokie statybininkai?
251
00:18:36,729 --> 00:18:37,991
Jų vardai...
252
00:18:38,064 --> 00:18:43,962
Jacintas Kaseresas. Gimė Bolivijoje. 35 metai.
Ir Chuanas Roblesas, 34.
253
00:18:44,204 --> 00:18:45,828
Jis bent jau Argentinietis.
254
00:18:46,005 --> 00:18:47,870
Aš nustebęs, Romanai.
255
00:18:47,941 --> 00:18:50,909
Jei taip ir toliau, aš jums perleisiu
visas 18 salės sunkiausias bylas.
256
00:18:50,977 --> 00:18:52,570
Tavęs laukia sunkumai, sūnau.
257
00:18:52,645 --> 00:18:56,937
Gerai, sere. Visada pasiruošęs padėti.
258
00:19:00,520 --> 00:19:01,953
Esposito, kaip laikaisi?
259
00:19:02,021 --> 00:19:03,682
Ar Romanas perspėjo,
jog aš ateisiu?
260
00:19:03,756 --> 00:19:05,951
Aš ruošiu dokumentus.
261
00:19:06,025 --> 00:19:09,426
Jie pasirašė visus dokumentus. Jūs
galėsite su jais pasikalbėti rytoj...
262
00:19:09,695 --> 00:19:10,894
Atidarykite.
263
00:19:10,963 --> 00:19:12,055
...blogiausiu atveju pirmadienį.
264
00:19:12,132 --> 00:19:13,156
Įleisk.
265
00:19:13,233 --> 00:19:14,691
Tai turi patvirtinti
seržantas Sikora.
266
00:19:14,768 --> 00:19:17,663
Eina velniop tas Sikora.
267
00:19:17,738 --> 00:19:20,407
Ar nori eiti kartu
su juo? Pirmyn.
268
00:19:20,507 --> 00:19:22,740
Du zuikiai vienu šūviu.
269
00:19:23,209 --> 00:19:25,040
Na?...
270
00:19:36,523 --> 00:19:38,013
Ar jūs Kaseresas?
271
00:19:39,726 --> 00:19:43,856
Ne, aš Roblesas. Kaseresas jis.
272
00:19:52,706 --> 00:19:58,645
Kaseresai, viskas bus gerai.
273
00:20:10,624 --> 00:20:13,058
Prakeiktas kalės vaikas!
274
00:20:13,127 --> 00:20:15,118
Ar tau pasimaišė protas?
275
00:20:15,196 --> 00:20:17,596
Tu areštavai nieko
nekaltus žmones!
276
00:20:17,665 --> 00:20:19,758
Jų ten net nebuvo!
277
00:20:19,833 --> 00:20:21,892
Tai paleisk juos.
Kas man darbo?
278
00:20:21,969 --> 00:20:24,096
Tu įsakei juos kankinti!
279
00:20:24,171 --> 00:20:26,503
Žinai, ką aš padarysiu?
Parašysiu skundą!
280
00:20:26,574 --> 00:20:29,166
Pažiūrėsime, kas
šįkart tave išgelbės!
281
00:20:30,844 --> 00:20:32,209
Eina velniop tas
tavo skundas!
282
00:20:32,279 --> 00:20:34,509
Nesijaudink, aš pasieksiu savo.
283
00:20:34,582 --> 00:20:35,742
Surašyk viską...
284
00:20:35,816 --> 00:20:37,915
apie tuos du mulkius.
285
00:20:38,285 --> 00:20:40,549
Tu pasigailėsi, kai
aš tai padarysiu!
286
00:20:42,022 --> 00:20:43,956
Baikit!
287
00:20:44,024 --> 00:20:47,416
Geriau eik iš čia dabar, nes
vis tiek daugiau čia neįžengsi!
288
00:20:47,694 --> 00:20:51,219
Tu neįsivaizduoji,
su kuo turi reikalą!
289
00:20:52,366 --> 00:20:55,096
Bendžaminai...Bendžaminai.
290
00:20:55,169 --> 00:20:56,864
Viskas gerai.
291
00:20:56,937 --> 00:20:59,667
Aš parašysiu skundą. Tuoj grįšiu.
292
00:21:02,676 --> 00:21:03,802
Gerai.
293
00:21:03,877 --> 00:21:06,141
Nesijaudink. Viskas bus gerai.
294
00:21:07,748 --> 00:21:09,545
- Ar matei Sandovalį?
- Jis išėjo.
295
00:21:09,617 --> 00:21:12,552
- Kur?
- Į Talčuano gatvę.
296
00:21:15,356 --> 00:21:17,221
Šioje šalyje vyrauja betvarkė.
297
00:21:17,291 --> 00:21:19,919
Tai tavo galvoje betvarkė.
298
00:21:21,929 --> 00:21:25,797
Kaip gali ginti mūsų
demagogiškąjį prezidentą?
299
00:21:25,866 --> 00:21:28,733
Galvok, ką sakai, nes papulsi bėdon.
300
00:21:28,802 --> 00:21:31,202
Prašau visų dėmesio.
301
00:21:31,272 --> 00:21:35,800
Pro duris ką tik įėjo pats
Teisingumas - Bendžaminas Esposito.
302
00:21:35,876 --> 00:21:37,243
Garbė Jūsų Kilnybei.
303
00:21:37,346 --> 00:21:38,805
Kiek jis skolingas?
304
00:21:38,880 --> 00:21:40,649
Nieko. Nė cento.
305
00:21:40,749 --> 00:21:43,178
Aš pats susimokėsiu. Tu tai žinai.
306
00:21:43,651 --> 00:21:46,211
Be to, dar anksti.
307
00:21:46,287 --> 00:21:50,121
Aš sumokėsiu. Štai.
308
00:21:52,261 --> 00:21:54,453
- Paimkit.
- Ne, ne. Aš turiu pinigų.
309
00:21:54,730 --> 00:21:56,431
Puiku...gerai.
310
00:21:56,631 --> 00:21:59,923
Tokiu atveju, ponas Espositas
nupirks išgerti visiems...
311
00:22:01,001 --> 00:22:02,400
Ne, ne, ne...
312
00:22:03,703 --> 00:22:06,402
Ne! Rankas šalin!
313
00:22:06,640 --> 00:22:11,309
Tu čia ne bosas. Negėdink
manęs draugų tarpe. Supratai?
314
00:22:11,378 --> 00:22:13,379
Aš daugiau tau neskolinsiu pinigų.
315
00:22:13,448 --> 00:22:15,376
Kodėl tu taip
gadini savo gyvenimą?
316
00:22:15,616 --> 00:22:17,911
Gerai. Eime. Lėtai.
317
00:22:18,719 --> 00:22:20,587
Mes išeiname.
318
00:22:21,690 --> 00:22:22,856
Aš einu...
319
00:22:22,891 --> 00:22:24,022
Iki pasimatymo.
320
00:22:25,492 --> 00:22:26,790
Viso.
321
00:22:26,861 --> 00:22:28,894
- Mano švarkas. Kur jis?
- Aš paėmiau jį.
322
00:22:32,067 --> 00:22:33,295
Iki, Emilijau.
323
00:22:33,368 --> 00:22:34,858
Iki...
324
00:22:35,538 --> 00:22:37,837
Tu jo žmona. Tai jo namai...
325
00:22:38,006 --> 00:22:41,033
Tu jį atitempi taip vėlai...aš net
nežinau, kur jis valkiojosi...
326
00:22:41,176 --> 00:22:43,107
Dar anksti...
327
00:22:43,244 --> 00:22:47,705
Negali taip imti ir atvežti
jį. Tai tavo problema.
328
00:22:48,750 --> 00:22:50,445
Nori pasakyti, jog tai mano kaltė?
329
00:23:28,690 --> 00:23:29,816
Kas ten?
330
00:23:29,891 --> 00:23:31,358
Bendžaminas Esposito.
331
00:23:31,426 --> 00:23:32,290
Kas?
332
00:23:32,860 --> 00:23:35,328
Iš teismo. Ar atsimenate?
333
00:23:41,169 --> 00:23:43,330
Ji graži, tiesa?
334
00:23:43,405 --> 00:23:44,394
Labai.
335
00:23:45,540 --> 00:23:48,024
Man labai jų gaila.
336
00:23:48,059 --> 00:23:50,509
Dabar jie jau turėtų būti paleisti.
337
00:23:50,745 --> 00:23:52,804
Juos apžiūrės medikai,
338
00:23:52,881 --> 00:23:55,213
jei jie pareikš
norą bylinėtis teisme.
339
00:23:55,283 --> 00:23:57,808
Žiūrėkite toliau...
340
00:23:57,886 --> 00:23:59,319
Taip labiau ją pažinsite.
341
00:23:59,787 --> 00:24:01,719
Štai dar vienas albumas.
342
00:24:02,690 --> 00:24:05,753
Aš žiūriu į jos
nuotraukas visą dieną.
343
00:24:07,929 --> 00:24:10,295
Suprantu, kad tai atrodo keista,
344
00:24:10,365 --> 00:24:13,425
tačiau tai padeda man tvardytis,
kol nesurasite to vyruko.
345
00:24:14,569 --> 00:24:16,730
Tada ji baigė mokyklą.
346
00:24:16,805 --> 00:24:20,366
Tada ji persikraustė iš
Čivilkojaus pas savo tetą.
347
00:24:20,442 --> 00:24:23,843
Ji dirbo Alagros mokykloje.
Ten mes ir susitikome.
348
00:24:23,912 --> 00:24:26,847
Ji mokėjo mokesčius banke.
349
00:24:28,349 --> 00:24:33,377
Aš vis dar nežinau, iš kur man atsirado tiek
drąsos, kad sugebėčiau ją užkalbinti.
350
00:24:37,859 --> 00:24:39,860
Pasakykite man štai ką.
351
00:24:39,961 --> 00:24:44,061
Kai sugausite tą vyruką,
kas jam bus?
352
00:24:48,069 --> 00:24:51,800
Išprievartavimas ir žmogžudystė.
Jis kalės iki gavos galvos.
353
00:24:51,873 --> 00:24:54,699
Gaila, kad neturime
mirties bausmės.
354
00:24:54,776 --> 00:24:56,877
Aš jai nepritariu.
355
00:24:59,448 --> 00:25:02,144
Aš irgi. Pamaniau,
356
00:25:02,218 --> 00:25:04,810
jog tai galėtų būti kaip
atpildas už jūsų kančias.
357
00:25:04,887 --> 00:25:08,887
Atpildas? Ar jie jį išprievartaus
ir spardys, kol jis nenumirs?
358
00:25:08,958 --> 00:25:12,558
Ne. Jie įleis jam vaistų ir
jis užmigs amžinu miegu.
359
00:25:12,628 --> 00:25:14,290
Tai nesąžininga.
360
00:25:15,397 --> 00:25:18,491
Aš mielai apsikeisčiau su juo vietomis.
361
00:25:24,106 --> 00:25:27,405
Tai nuotraukos, kai
jai buvo 17-18 metų.
362
00:25:27,976 --> 00:25:31,003
Tai pavasario piknikas Čivilkojuje.
363
00:25:31,080 --> 00:25:32,911
- Ar jūs kada buvote ten?
- Ne.
364
00:25:33,049 --> 00:25:36,747
O aš buvau. Ji nusivežė
mane pas savo draugus.
365
00:25:43,459 --> 00:25:48,726
Tegul jis gyvena.
366
00:25:48,999 --> 00:25:52,461
Jo gyvenimas nieko vertas.
367
00:26:08,183 --> 00:26:09,514
Ką tai reiškia?
368
00:26:12,488 --> 00:26:14,615
Nieko...
369
00:26:27,703 --> 00:26:29,864
Ar ji turėjo brolių?
370
00:26:30,639 --> 00:26:32,539
Ne, o kas?
371
00:26:40,316 --> 00:26:42,307
Ar žinote, kas jis toks?
372
00:26:43,085 --> 00:26:45,918
Jis keliose nuotraukose žiūri į ją.
373
00:26:45,988 --> 00:26:47,353
Aš parodžiau Liljanai
kaip tvarkyti albumus,
374
00:26:47,423 --> 00:26:49,084
nes laikui bėgant tu
vis tiek pamiršti,
375
00:26:49,158 --> 00:26:51,058
kas yra tose nuotraukose.
376
00:26:51,126 --> 00:26:52,150
Tiesa...
377
00:26:52,227 --> 00:26:56,201
Laporta, Rodrigesas, Kardosas, Simona...
378
00:26:56,202 --> 00:27:00,802
Štai. Gomesas. Izidoras Gomesas.
379
00:27:24,026 --> 00:27:25,484
Na?
380
00:27:25,928 --> 00:27:28,626
Visada maniau, kad visas tas reikalas
su nuotraukomis gana keistas.
381
00:27:28,797 --> 00:27:31,827
Taip, tačiau...
382
00:27:32,002 --> 00:27:35,166
Svarbiausia - akys.
383
00:27:35,238 --> 00:27:40,676
Tas vaikis žiūrį į tą merginą...dieviną ją.
384
00:27:40,744 --> 00:27:44,578
Akys kalba...
385
00:27:52,689 --> 00:27:56,420
Tačiau kartais jos meluoja, todėl
geriau jas tiesiog užmerkti.
386
00:27:57,393 --> 00:28:00,184
Kartais geriau nežiūrėti.
387
00:28:03,400 --> 00:28:04,389
Kas?
388
00:28:04,467 --> 00:28:08,528
Mes niekada nekalbėjome apie šią bylą.
Kada tu grįžai iš Džudžujos?
389
00:28:08,605 --> 00:28:10,072
1985-aisiais.
390
00:28:10,140 --> 00:28:11,630
Kodėl būtent dabar?
391
00:28:12,676 --> 00:28:14,876
Tai geriau nei sodinti begonijas...
392
00:28:15,645 --> 00:28:17,237
Kodėl?
393
00:28:20,483 --> 00:28:24,044
Nes aš blaškiausi 20 metų.
394
00:28:24,120 --> 00:28:29,114
Teismai, bylos, draugai, pokštai,
395
00:28:29,192 --> 00:28:34,994
vedybos, keletas romanų...
Mane tai blaškė.
396
00:28:35,065 --> 00:28:38,000
Dabar aš išėjau į pensiją ir
niekas manęs nebeblaško.
397
00:28:38,068 --> 00:28:41,094
Neseniai aš buvau bare.
398
00:28:41,171 --> 00:28:45,209
Mačiau save vakarieniaujantį vieną...
399
00:28:46,110 --> 00:28:48,710
ir aš sau nepatikau.
400
00:28:49,446 --> 00:28:53,610
Suprantu, kad tai tau negresia.
Neprašau manęs suprasti.
401
00:28:55,218 --> 00:28:59,283
Bandydamas suprasti priežastis...
402
00:29:00,284 --> 00:29:01,684
prisiminti detales...
403
00:29:02,160 --> 00:29:03,456
Viskas...
404
00:29:03,457 --> 00:29:06,357
viskas nukreipia mane į Moralesą.
405
00:29:06,529 --> 00:29:09,327
Lyg mano gyvenimas...
406
00:29:12,068 --> 00:29:13,126
Atsiliepk.
407
00:29:13,203 --> 00:29:14,500
Tai Alfonsas. Perskambinsiu jam vėliau.
408
00:29:14,571 --> 00:29:15,560
Atsiliepk. Aš palauksiu.
409
00:29:15,638 --> 00:29:16,570
Aš perskambinsiu jam.
410
00:29:16,639 --> 00:29:19,107
Nieko tokio. Atsiliepk.
411
00:29:21,745 --> 00:29:26,580
Aš grįšiu, kai tik
užbaigsiu reikalą.
412
00:29:26,649 --> 00:29:30,050
Pradėkit be manęs.
Aš tuoj atvyksiu.
413
00:29:36,860 --> 00:29:38,088
Klausau.
414
00:29:38,161 --> 00:29:41,297
Labas vakaras. Ar
Izidoras Gomesas gyvena čia?
415
00:29:41,332 --> 00:29:42,457
Taip...
416
00:29:42,532 --> 00:29:48,496
- Ar jis namie?
- Ne. Jis čia nebegyvena.
417
00:29:48,671 --> 00:29:49,660
Tikrai?
418
00:29:49,739 --> 00:29:53,869
Taip. Jis persikraustė
į Bueno Aires.
419
00:29:54,110 --> 00:29:57,045
Bueno Aires?
420
00:29:57,113 --> 00:29:58,637
Kas skambina?
421
00:29:58,715 --> 00:30:04,622
Aš skambinu dėl pareigūno Mendeso.
422
00:30:05,758 --> 00:30:06,883
Tai dėl darbo.
423
00:30:07,124 --> 00:30:08,716
Ar ilgai jis Buenos Airėse?
424
00:30:08,793 --> 00:30:14,254
Truputį daugiau nei mėnesis.
425
00:30:15,431 --> 00:30:19,164
Ar žinote, kur galėčiau jį
rasti? Ar turite jo adresą?
426
00:30:19,235 --> 00:30:21,398
Šis darbas skubus.
427
00:30:21,472 --> 00:30:25,272
Jis dirba statybose.
428
00:30:25,342 --> 00:30:26,832
Statybose?
429
00:30:28,111 --> 00:30:30,988
Taip, jis sakė,
kad jos vyksta...
430
00:30:31,389 --> 00:30:36,489
Montevideo gatvėje, netoli Lanus.
431
00:30:38,355 --> 00:30:42,689
Aš nelabai prisimenu, tačiau...
432
00:30:43,794 --> 00:30:45,694
Koks tai darbas?
433
00:30:45,763 --> 00:30:49,722
Šis darbas sudomins jį.
434
00:30:50,300 --> 00:30:53,866
Tai dėl pareigūno Mendeso ir...
435
00:30:54,872 --> 00:30:56,739
Pasakykite man štai ką...
436
00:30:56,807 --> 00:30:58,138
Gerai...
437
00:30:58,209 --> 00:31:01,303
Ar jis ir Liljana
Koloto buvo draugai?
438
00:31:01,378 --> 00:31:10,753
Liljana Koloto. Jie susitikinėjo.
Ji vietinė. O kas?
439
00:31:12,289 --> 00:31:16,521
Ji dirba teisme.
440
00:31:16,594 --> 00:31:20,291
Ji rekomendavo jį darbui.
441
00:31:20,364 --> 00:31:26,963
Tikrai? Jis apsidžiaugs tai išgirdęs.
442
00:31:27,204 --> 00:31:30,662
Ar manote, kad
jis ją atsimins?
443
00:31:30,741 --> 00:31:35,769
Taip. Jam ta mergina labai patiko.
444
00:31:35,846 --> 00:31:40,163
Tačiau ji išsikraustė į Buenos Aires.
445
00:31:40,198 --> 00:31:44,481
Daugiau jie nebematė vienas kito.
446
00:31:45,689 --> 00:31:50,353
Alio? Alio?
447
00:31:58,302 --> 00:32:01,601
Jei jis čia, tai
bus stebuklas.
448
00:32:01,672 --> 00:32:04,470
Vargšelis. Ar įsivaizduoji, ką reiškia
neteikti savo gyvenimo meilės?
449
00:32:04,541 --> 00:32:05,799
Ne.
450
00:32:05,876 --> 00:32:08,844
Tu turėjai pirma pranešti
apie visa tai man...
451
00:32:08,946 --> 00:32:11,772
Labas rytas. Mes
ieškome Izidoro Gomeso.
452
00:32:11,849 --> 00:32:14,215
Kas jūs?
453
00:32:14,285 --> 00:32:16,549
Maikas Hameris, kvaily.
Ar jis atėjo į darbą?
454
00:32:16,620 --> 00:32:17,820
Ne.
455
00:32:17,855 --> 00:32:19,413
Mes nieko apie jį nežinome.
456
00:32:19,490 --> 00:32:20,821
Duok jo adresą.
457
00:32:20,891 --> 00:32:22,290
Tuojau.
458
00:32:22,359 --> 00:32:24,452
Fernandesai! Fernandesai!
459
00:32:31,235 --> 00:32:35,467
Mes žinome, kad vakar
Gomesui buvo skambinta.
460
00:32:35,539 --> 00:32:38,474
Jis įėjo į miegamąjį, o
po 10 minučių išėjo
461
00:32:38,542 --> 00:32:41,410
vilkėdamas paltą ir
su lagaminu rankoje.
462
00:32:41,479 --> 00:32:44,380
Nuomininkas sako, kad jie
jam nesumokėjo už savaitę,
463
00:32:44,449 --> 00:32:47,009
tačiau jis pernelyg nesinervino dėl to.
464
00:32:48,320 --> 00:32:50,845
Aš galiu paklausinėti
žmonių, inspektoriau.
465
00:32:52,724 --> 00:32:55,457
Aš mačiau tas nuotraukas.
466
00:32:57,458 --> 00:33:00,158
Aš turėjau jį sučiupti.
467
00:33:02,100 --> 00:33:06,366
Pamiršk, Esposito. Ši byla nieko verta.
468
00:33:06,438 --> 00:33:09,963
Jei manai, kad aš paruošiu
dokumentus tam,
469
00:33:10,040 --> 00:33:14,241
kad inicijuočiau paiešką kažkokių laiškų,
470
00:33:14,379 --> 00:33:15,912
kurie galbūt net nebuvo išsiųsti...
471
00:33:15,981 --> 00:33:20,652
ir bla bla bla...Nejuokaukite,
Esposito. Jūs tikras beprotis.
472
00:33:20,987 --> 00:33:24,519
Daugiau neturime, kur ieškoti, sere.
473
00:33:24,789 --> 00:33:28,017
Man užteko jūsų Don
Kichoto kovos su Romanu.
474
00:33:28,192 --> 00:33:31,719
Vargšelį išsiuntė į Ajovą.
475
00:33:31,796 --> 00:33:36,359
Arba į Čivilkojų. Paklausk jo paties.
476
00:33:47,379 --> 00:33:51,440
Taigi...generolas pasakė,
kad jis turėjo tai padaryti...
477
00:33:51,516 --> 00:33:52,676
Na...
478
00:34:01,159 --> 00:34:03,753
Aš nežinau, ką daryti.
479
00:34:07,132 --> 00:34:09,760
Su Moralesu vis sunkiau
ir sunkiau susitarti,
480
00:34:09,834 --> 00:34:12,736
žudikas žino, jog mes jo ieškome,
481
00:34:13,171 --> 00:34:17,470
teisėjas kvailys, ir
aš noriu nudėti Ireną,
482
00:34:18,810 --> 00:34:22,837
o vienintelis žmogus, kuriuo
galiu pasitikėti, girtas,
483
00:34:22,914 --> 00:34:25,007
visiškas silpnaprotis.
484
00:34:28,987 --> 00:34:32,445
Aš turiu privalumą. Nors
jis ir nėra didelis.
485
00:34:32,524 --> 00:34:34,617
Ar šiandien 28-a diena?
486
00:34:34,692 --> 00:34:37,718
Girtas idiotas dar nesumokėjo.
487
00:34:37,796 --> 00:34:41,129
Visą praeitą mėnesį jis gėrė.
488
00:34:41,199 --> 00:34:45,932
Kai ateina laikas mokėti,
jis vis ką nors sugalvoja.
489
00:34:46,004 --> 00:34:48,966
Tai jam bloga, tai jis
areštuotas ar sumuštas,
490
00:34:49,040 --> 00:34:51,971
tai jis susiginčijo su
žmona ir jį išmetė iš namų,
491
00:34:52,043 --> 00:34:56,078
arba jis grįžtą pas
kvailelį bosą, kuris esu aš,
492
00:34:56,679 --> 00:34:58,779
ir prašo sumokėti už jį.
493
00:34:58,850 --> 00:35:03,383
Tačiau štai kur šuo pakastas -
bosas ne visiškas kvailelis,
494
00:35:03,655 --> 00:35:05,885
todėl jis sumokės už jį.
495
00:35:07,725 --> 00:35:11,855
Tačiau už tai draugas turės
padaryti jam paslaugą.
496
00:35:11,930 --> 00:35:16,425
Ir girtas idiotas negalės
to atsisakyti. Tiesa?
497
00:35:28,747 --> 00:35:30,647
Noriu nusilengvinti.
498
00:35:30,716 --> 00:35:35,449
Palauk. Senutė vis tiek kažkada išeis.
499
00:35:36,555 --> 00:35:41,083
Tu pernelyg kantrus ir griežtas.
500
00:35:45,531 --> 00:35:48,625
Aš rimtai. Noriu nusilengvinti.
501
00:38:15,181 --> 00:38:20,312
Kalės vaikas! Prakeikimas!
502
00:38:20,587 --> 00:38:23,015
Tu mirtinai mane išgąsdinai!
503
00:38:23,089 --> 00:38:26,058
- Išgąsdinau?
- Ką tu čia veiki?
504
00:38:26,126 --> 00:38:27,957
Atėjau tau padėti.
505
00:38:28,028 --> 00:38:31,129
Tu turėjai likti lauke ir stebėti, ar ji
negrįžta, nes jai grįžus, mums galas.
506
00:38:31,264 --> 00:38:33,199
Ji negrįš.
507
00:38:33,234 --> 00:38:34,223
Iš kur žinai?
508
00:38:34,301 --> 00:38:36,403
Ji parduotuvėje. Užtruks gana ilgai.
509
00:38:36,438 --> 00:38:39,372
Dėl Dievo meilės, nusiramink.
510
00:38:39,439 --> 00:38:41,634
Ar ką nors radai?
511
00:38:41,708 --> 00:38:43,198
Laiškai...
512
00:38:43,276 --> 00:38:44,140
Ką?
513
00:38:44,210 --> 00:38:47,202
Radau laiškus...
514
00:38:47,280 --> 00:38:49,009
Jie be adresų.
515
00:38:52,252 --> 00:38:54,117
Tai vakarykštis laiškas.
516
00:38:54,187 --> 00:38:55,711
Ir?
517
00:38:55,789 --> 00:38:58,223
Jis neseniai atvyko!
518
00:38:58,291 --> 00:39:01,818
Šiukšlinė. Galbūt ten dar liko vokai.
519
00:39:19,079 --> 00:39:20,239
Ar radai ką?
520
00:39:20,313 --> 00:39:21,678
Ne. Visiškai nieko.
521
00:39:21,748 --> 00:39:23,181
Ar visą patikrinai?
522
00:39:23,249 --> 00:39:24,147
Gal pats nori pabandyti?
523
00:39:24,217 --> 00:39:25,980
Baik!
524
00:40:01,087 --> 00:40:02,850
Gal man pavairuoti?
525
00:40:04,457 --> 00:40:07,858
Šuo tikriausiai sirgo
pasiutlige. Tu tikriausiai mirsi.
526
00:40:07,927 --> 00:40:09,155
Kodėl tu nelikai lauke?
527
00:40:09,229 --> 00:40:11,424
Jei ji sužinos, kad mes įsilaužėme...
528
00:40:11,498 --> 00:40:14,865
Bendžaminai, anksčiau ar
vėliau ji vis tiek sužinos,
529
00:40:14,934 --> 00:40:16,401
kad mes ten buvome.
530
00:40:16,469 --> 00:40:19,768
Štai kodėl mes nepaėmėm laiškų.
531
00:40:22,842 --> 00:40:25,367
Tu juk nesi toks kvailas, kad
paimtum laiškus, tiesa?
532
00:40:29,483 --> 00:40:31,110
O kas būtų, jei aš
būčiau paėmęs juos?
533
00:40:31,185 --> 00:40:34,780
Kas būtų, jeigu būtų...
534
00:40:34,855 --> 00:40:37,323
Jei ji sužinos,
ji pasakys Gomesui,
535
00:40:37,391 --> 00:40:41,259
kuris paspruks. Ar supranti tai?
536
00:40:41,328 --> 00:40:42,454
Ne.
537
00:40:42,530 --> 00:40:44,225
Nesupranti? Tu tikrai kvailys!
538
00:40:44,298 --> 00:40:49,937
Suprasi, kai aš išsiaiškinsiu datas...
539
00:40:49,972 --> 00:40:52,929
Geriau dirbsiu vienas.
540
00:40:59,914 --> 00:41:04,318
Revoliucijos štabas,
kuo galiu padėti?
541
00:41:04,353 --> 00:41:07,776
Ne ten paskambinote. Nieko tokio.
542
00:41:09,924 --> 00:41:12,222
Visiškai nieko?
543
00:41:12,293 --> 00:41:14,193
Arba aš kažko nesuprantu...
544
00:41:14,261 --> 00:41:17,196
Toks jausmas, lyg vyrukas žinojo,
jog mes perskaitysime laiškus.
545
00:41:17,964 --> 00:41:23,134
Čia tik vardai. Nieko konkretaus.
546
00:41:26,104 --> 00:41:30,167
Nesijaudink. Aš kaip Manfredinis,
547
00:41:30,244 --> 00:41:33,941
o ne kaip Bavastras.
Šie žmonės iš Čivilkojaus.
548
00:41:35,549 --> 00:41:37,414
Duok pažiūrėti man.
549
00:41:40,421 --> 00:41:45,593
Spermos bankas, paskolų skyrius.
Labas rytas. Mes skoliname spermą.
550
00:41:45,628 --> 00:41:46,890
Norite pasidėti ar paimti?
551
00:41:46,961 --> 00:41:48,062
Esposito, Sandovali...
552
00:41:48,097 --> 00:41:49,154
Ne ten pataikėte...
553
00:41:49,230 --> 00:41:50,262
Sandovali!
554
00:41:50,297 --> 00:41:53,164
Teisėjas Fortūnas nori
su jumis pasimatyti.
555
00:41:56,136 --> 00:41:59,537
Ar girdite mane, Esposito?
556
00:41:59,607 --> 00:42:01,097
Taip, sere.
557
00:42:01,175 --> 00:42:04,338
Todėl turėčiau manyti, jog jei aš
ką nors jums pasakau,
558
00:42:04,411 --> 00:42:07,811
o jūs padarote atvirkščiai, tai jūs
manęs ne tai, kad negirdite,
559
00:42:07,881 --> 00:42:12,114
bet dar ir nevykdote
mano tiesioginių įsakymų.
560
00:42:12,186 --> 00:42:13,585
Ar tiesa, Esposito?
561
00:42:13,654 --> 00:42:16,179
Nevisai, sere.
562
00:42:16,257 --> 00:42:20,194
Jei mano kolega iš
Čivilkojaus skambina man
563
00:42:20,229 --> 00:42:23,186
ir piktu balsu sako,
564
00:42:23,264 --> 00:42:25,129
jog du mano darbuotojai įsilaužė
į vargšės moteriškės namą,
565
00:42:25,199 --> 00:42:29,329
tai reiškia, kad jums mano
įsakymai nė motais.
566
00:42:32,573 --> 00:42:36,170
Nežinau, iš kur jūsų
kolega apie tai išgirdo.
567
00:42:36,644 --> 00:42:40,147
Tai aš jam ir pasakiau, Esposito.
568
00:42:40,315 --> 00:42:43,748
Deja, mano kolega
pasakė dar kai ką.
569
00:42:44,018 --> 00:42:48,053
Vakar Čivilkojuje,
570
00:42:48,754 --> 00:42:56,152
Ant Francisco Severio ir
Schiaffino gatvių kampo,
571
00:42:56,628 --> 00:42:58,658
miesto ribose,
572
00:42:58,899 --> 00:43:01,430
buvo pastatytas juodas
Peugeot automobilis
573
00:43:01,631 --> 00:43:06,631
su Buenos Airės
numeriais: 133-809.
574
00:43:07,409 --> 00:43:10,476
Mano kolega paklausė
federalinės policijos
575
00:43:10,477 --> 00:43:13,477
patikrinti automobilį.
576
00:43:14,149 --> 00:43:18,019
Spėk, kieno vardu
registruotas automobilis?
577
00:43:18,054 --> 00:43:20,681
Nagi, pasakyk.
578
00:43:21,222 --> 00:43:22,687
Jis priklausė žmogui, vardu...
579
00:43:22,888 --> 00:43:24,588
Es-
580
00:43:25,489 --> 00:43:27,489
Es-po-
581
00:43:28,190 --> 00:43:30,190
Es-po-si-
582
00:43:38,840 --> 00:43:40,968
to.
583
00:43:43,244 --> 00:43:50,207
Federalinė policija
pasakė jam, kur jis dirba.
584
00:43:50,285 --> 00:43:54,722
Teisėjas paskambino man,
kad aš viską sutvarkyčiau.
585
00:43:54,956 --> 00:43:57,686
O tiesa ta, jog aš negaliu.
586
00:43:57,987 --> 00:44:00,087
Nes aš jau nebepanašus į teisėją.
587
00:44:00,360 --> 00:44:02,687
Aš likau kvailio vietoje.
588
00:44:02,764 --> 00:44:06,996
Nes kai aš noriu to, žmonės
man suteikia visai ką kitą.
589
00:44:07,768 --> 00:44:11,838
Kaip, pavyzdžiui, ši rašymo
mašinėlė, kurią jie man davė!
590
00:44:14,275 --> 00:44:17,978
Atleiskite, sere, tačiau...
591
00:44:18,113 --> 00:44:21,043
Manau, kad čia vyksta keisti dalykai.
592
00:44:21,116 --> 00:44:23,414
Būtent. Palauk. Palauk.
593
00:44:23,415 --> 00:44:25,415
Tu dar ne viską išgirdai.
594
00:44:25,549 --> 00:44:29,413
Prieš tau išeinant
iš šio kabineto,
595
00:44:29,491 --> 00:44:31,588
išklausyk štai ką.
596
00:44:31,660 --> 00:44:34,727
Įdomiausia buvo ne tai,
597
00:44:34,898 --> 00:44:38,389
ką du žmonės padarė tame
mažame miestelyje.
598
00:44:38,567 --> 00:44:41,803
Ir ne tai, kad
vienas iš jų
599
00:44:41,838 --> 00:44:44,932
buvo pastebėtas rišant raištelius,
kurių jo batai net neturėjo.
600
00:44:45,133 --> 00:44:46,733
Ne, ne.
601
00:44:46,808 --> 00:44:48,837
Įdomiausia buvo tai, kad vienas iš jų
602
00:44:48,838 --> 00:44:51,338
įėjo į parduotuvę,
603
00:44:51,513 --> 00:44:53,843
pasisveikino su pardavėju
604
00:44:53,917 --> 00:44:56,344
ir paprašė butelio viskio.
605
00:44:56,345 --> 00:44:59,545
Tuomet jis išėjo iš ten gerdamas
tiesiai iš butelio.
606
00:44:59,821 --> 00:45:02,654
Ar man dar reikia jį apibūdinti?
607
00:45:02,724 --> 00:45:07,525
Mes turime viską neigti, Bendžaminai:
Tai ne aš. Aš nežinau...
608
00:45:07,595 --> 00:45:10,397
Daugiau su manimi
nekalbėk. Nė žodžio.
609
00:45:10,532 --> 00:45:12,256
- Reikia viską neigti.
- Nė žodžio.
610
00:45:16,138 --> 00:45:18,596
- Aš iš tikrųjų ne...
- Dink, kad tavęs nematyčiau.
611
00:45:18,688 --> 00:45:20,635
Ar ir tu susimokei prieš mus?
612
00:45:20,809 --> 00:45:22,299
Irena, aš kalbu su tavimi!
613
00:45:22,377 --> 00:45:23,609
Irena!
614
00:45:24,546 --> 00:45:27,546
Tu pasielgei kvailai. Ir
tai padarei man nežinant.
615
00:45:27,616 --> 00:45:29,174
Nemaniau, jog tu...
616
00:45:29,251 --> 00:45:30,982
Manai, kad aš čia
atėjau juokauti?
617
00:45:31,053 --> 00:45:32,647
Aš taip nesakiau.
618
00:45:32,721 --> 00:45:34,652
Ir nereikia sakyti. Aš tai supratau.
619
00:45:34,723 --> 00:45:36,282
Išsiaiškinime štai ką:
620
00:45:36,358 --> 00:45:39,088
aš bosė, o tu darbuotojas.
621
00:45:43,733 --> 00:45:47,169
Dvylika laiškų. 31 ploni lapai.
622
00:45:47,236 --> 00:45:50,535
Jis minėjo 5 darbovietes.
2-ose dirbo statybininku,
623
00:45:50,606 --> 00:45:54,098
vienoje - kurjeriu,
dvejose - darbovietės nepaminėta.
624
00:45:54,176 --> 00:45:58,772
Trys miestai šalia Bueno Airių:
Monte Grande, San Džustas ir Avelaneda.
625
00:45:58,848 --> 00:46:03,251
Šeši vardai: Anidas, Mesijas,
Oleniakas, Manfredinis,
626
00:46:03,319 --> 00:46:05,786
Bavastras ir Sančesas.
627
00:46:05,821 --> 00:46:08,289
Vienintelis moters vardas - Roza.
628
00:46:08,357 --> 00:46:11,258
Greičiausiai ji yra teta.
629
00:46:11,327 --> 00:46:15,058
Išsiaiškinau tik tai. Daugiau nieko.
630
00:46:15,131 --> 00:46:16,225
Bendžaminai!
631
00:46:16,265 --> 00:46:17,391
Ar gali užeiti?
632
00:46:17,466 --> 00:46:19,097
Prašau...
633
00:46:29,678 --> 00:46:32,169
Palik duris praviras. Tai
ne privatus pokalbis.
634
00:46:32,648 --> 00:46:37,151
Aš kalbėjau su Fortūnu.
Paaiškinau, jog tu silpnaprotis.
635
00:46:37,219 --> 00:46:39,420
Aš pasinaudojau savo
kerinčia šypsena
636
00:46:39,455 --> 00:46:41,446
ir įtikinau jį paskambinti
teisėjui iš Čivilkojaus
637
00:46:41,524 --> 00:46:44,118
bei viską pamiršti.
638
00:46:44,493 --> 00:46:46,753
Nežinau nė kaip atsidėkoti.
639
00:46:46,829 --> 00:46:50,560
Ir daugiau taip nebedaryk.
640
00:46:51,734 --> 00:46:53,267
Gali eiti.
641
00:46:53,302 --> 00:46:54,697
Ar galiu užduoti vieną klausimą?
642
00:46:54,839 --> 00:46:58,533
O kokia ta kerinti šypsena?
Aš nesu jos matęs.
643
00:46:59,842 --> 00:47:03,778
Žinoma, nesi. Aš
taip šypsausi tik savo vaikinui.
644
00:47:03,846 --> 00:47:10,376
Žinoma. Aš daugiau
tau nebetrukdysiu.
645
00:47:10,452 --> 00:47:12,852
Atnešk Liljanos Koloto bylą.
646
00:47:12,922 --> 00:47:15,356
Reikią ją sutvarkyti
ir nunešti į archyvą.
647
00:47:20,262 --> 00:47:21,854
Byla baigta.
648
00:47:31,373 --> 00:47:34,365
Susižadėjimas. Dabar
vaikai iš to tik juokiasi.
649
00:47:34,443 --> 00:47:36,468
Kas dabar žadasi?
650
00:47:37,713 --> 00:47:40,614
Pažiūrėk į jį. Kuo jis vardu? Jis čia
prabuvo mažiau nei metus...
651
00:47:40,683 --> 00:47:41,547
Godojus.
652
00:47:41,617 --> 00:47:42,447
Godojus!
653
00:47:42,586 --> 00:47:45,350
- Lareta davė jam darbą.
- Tiesa.
654
00:47:45,522 --> 00:47:48,482
Gaila, kad ant
nuotraukos neužrašiau datos.
655
00:47:49,258 --> 00:47:52,751
Kada tai buvo? Po
dviejų ar trijų mėnesių?
656
00:47:52,995 --> 00:47:55,723
Po savaitės. Aš
puikiai tai prisimenu.
657
00:47:55,898 --> 00:47:58,492
Po savaitės tu
pasirodei kartu su...
658
00:47:58,567 --> 00:48:03,527
Alfonsu, ar koks ten jo vardas buvo,
ir tu pasakei apie sužadėtuves.
659
00:48:05,374 --> 00:48:08,866
Pažiūrėk į Sandovalį, kuris
bando atrodyti blaivas.
660
00:48:13,216 --> 00:48:18,153
Keista, kad aš savęs neatpažįstu.
Atrodau kaip visai kitas žmogus.
661
00:48:19,189 --> 00:48:21,987
Kokia tu tada buvai?
662
00:48:22,859 --> 00:48:26,625
Nežinau. Tiesmukiška, konservatyvi...
663
00:48:26,696 --> 00:48:27,788
Užsispyrusi.
664
00:48:27,864 --> 00:48:29,331
Mėgstanti tvarką.
665
00:48:29,399 --> 00:48:30,696
Nelanksti.
666
00:48:30,767 --> 00:48:35,601
Jauna. Jauna, Bendžaminai.
Aš buvau jauna.
667
00:48:35,636 --> 00:48:40,435
Tu irgi buvai jaunas. Žiūrėk -
nė vieno žilo plauko.
668
00:48:40,510 --> 00:48:43,809
Žiūrėjai kažkur į
šoną. Visas rimtas.
669
00:48:51,554 --> 00:48:53,283
Aš buvau visai kitas žmogus.
670
00:49:07,470 --> 00:49:12,806
Tavo novelė galbūt bus puiku.
Tačiau visa tai ne man.
671
00:49:14,711 --> 00:49:17,509
Tu pasiekei savo gyvenimo galą
672
00:49:17,580 --> 00:49:21,812
ir dabar žvalgaisi į praeitį.
Aš taip negaliu.
673
00:49:22,686 --> 00:49:26,315
Aš turiu dirbti kiekvieną dieną.
674
00:49:26,389 --> 00:49:32,289
Aš kiekvieną dieną susiduriu
su tariamu teisingumu.
675
00:49:34,030 --> 00:49:39,400
Po darbo aš turiu grįžti
namo pas savo vyrą...
676
00:49:39,469 --> 00:49:42,563
ir vaikus, kuriuos aš myliu.
677
00:49:44,908 --> 00:49:52,515
Visą gyvenimą aš žvelgiau tik į ateitį.
Praeitis ne mano jurisdikcijoje.
678
00:49:52,550 --> 00:49:54,806
Aš šiame reikale
esu nekompetentinga.
679
00:50:03,360 --> 00:50:07,854
Jėzau Kristau...
Aš jau eisiu.
680
00:50:45,135 --> 00:50:48,003
Moralesai. Moralesai.
681
00:50:48,072 --> 00:50:49,403
Sveiki.
682
00:50:49,473 --> 00:50:50,405
Kaip laikotės?
683
00:50:50,474 --> 00:50:51,736
- O jūs?
- Gerai. Aš Esposito.
684
00:50:51,809 --> 00:50:53,299
Malonu susipažinti.
685
00:50:53,377 --> 00:50:54,935
Man irgi.
686
00:50:55,012 --> 00:50:58,470
Ar norėtumėte prisėsti?
687
00:50:58,549 --> 00:50:59,846
Taip...
688
00:51:05,456 --> 00:51:07,356
Tai kaip jums sekasi?
689
00:51:07,425 --> 00:51:09,950
Šį mėnesį aš būsiu čia
antradieniais ir ketvirtadieniais.
690
00:51:10,027 --> 00:51:11,585
Ką?
691
00:51:11,662 --> 00:51:13,996
Šioje traukinių stotyje.
692
00:51:14,031 --> 00:51:17,523
Kitomis dienomis aš
lauksiu kitose stotyse.
693
00:51:17,601 --> 00:51:22,973
Aš keičiu jas kas mėnesį.
Kažkada jis pasirodys.
694
00:51:23,008 --> 00:51:25,474
Jis turėtų gyventi netoli miesto,
695
00:51:25,509 --> 00:51:27,909
nes žino, kad pačiame
mieste jį sučiups.
696
00:51:30,181 --> 00:51:33,717
Jau praėjo metai, tačiau
jūs juk nenutraukėte tyrimo?
697
00:51:33,752 --> 00:51:37,847
- Tiesa?
- Ne, ne...
698
00:51:42,793 --> 00:51:45,353
Manote, kad aš išprotėjau.
699
00:51:45,429 --> 00:51:46,726
Ne.
700
00:51:46,797 --> 00:51:48,788
Nesijaudinkite dėl manęs.
701
00:51:48,866 --> 00:51:50,390
Aš ir nesijaudinu.
702
00:51:55,172 --> 00:51:58,801
Blogiausia tai, kad
aš pradedu pamiršti.
703
00:51:58,876 --> 00:52:01,367
Aš nuolatos turiu ją
atkurti savo atmintyje.
704
00:52:01,445 --> 00:52:02,503
Kiekvieną dieną.
705
00:52:05,616 --> 00:52:09,108
Tądien, prieš tai, kai ji buvo nužudyta,
Liljana išvirė man arbatos su citrina.
706
00:52:10,821 --> 00:52:12,550
Aš visą naktį kosėjau.
707
00:52:12,623 --> 00:52:14,920
Ji sakė, jog tai padės.
708
00:52:16,195 --> 00:52:19,023
Aš prisimenu visus tuos
menkniekius. Suprantat?
709
00:52:20,865 --> 00:52:23,226
Dabar aš pradedu abejoti,
710
00:52:23,502 --> 00:52:26,867
aš neprisimenu, ar tai buvo
arbata su citrina, ar su medumi.
711
00:52:28,472 --> 00:52:33,033
Aš nebesusigaudau savo prisiminimuose.
712
00:52:46,958 --> 00:52:50,387
Atleisk. Aš turiu
su tavimi pasikalbėti.
713
00:52:50,961 --> 00:52:52,519
Užeik.
714
00:52:53,096 --> 00:52:54,663
Ačiū.
715
00:52:57,768 --> 00:53:00,201
Vakar man kai kas nutiko.
716
00:53:01,002 --> 00:53:03,402
Aš visą naktį apie tai galvojau.
717
00:53:03,673 --> 00:53:06,107
Aš galvojau apie tave...
718
00:53:06,142 --> 00:53:10,777
ar kada žiūrėjai į
dalykus kitu kampu?
719
00:53:10,949 --> 00:53:13,809
Tu stebi kitą žmogų
720
00:53:14,087 --> 00:53:22,082
ir tai, ką pergyvena ta žmogus,
padeda suprasti tavo gyvenimą.
721
00:53:24,696 --> 00:53:26,288
Tęsk.
722
00:53:26,531 --> 00:53:32,936
Ir aš pagalvojau:
Turiu pasikalbėti su Irena.
723
00:53:33,004 --> 00:53:35,768
Galbūt tu ant manęs pyksti...atleisk.
724
00:53:35,840 --> 00:53:41,210
Tikriausiai nori mane nudėti,
tačiau...aš turiu pabandyti.
725
00:53:43,315 --> 00:53:46,011
Palauk, kol aš uždarysiu duris.
726
00:53:50,155 --> 00:53:52,589
Sandovali, aš užsiėmusi.
Pakviesiu, kai tik baigsiu.
727
00:53:52,657 --> 00:53:53,851
Bendžaminas prašė manęs užeiti.
728
00:53:53,925 --> 00:53:57,725
Galime pasikalbėti ir trise.
729
00:53:57,796 --> 00:53:59,058
Atleiskite.
730
00:54:09,274 --> 00:54:15,611
Vakar traukinių stotyje aš sutikau
Moralesą. Ir spėk, ką jis darė?
731
00:54:15,680 --> 00:54:18,808
Aš pamiršau savo krištolo rutulį.
732
00:54:19,918 --> 00:54:21,818
Jis kiekvieną dieną
ateina į stotis...
733
00:54:21,886 --> 00:54:23,979
ieško žudiko.
734
00:54:24,055 --> 00:54:27,821
Kiekvieną mielą dieną
po darbo banke.
735
00:54:27,892 --> 00:54:33,558
Tu nė neįsivaizduoji
jo meilės. Tai stebina.
736
00:54:35,133 --> 00:54:39,092
Jo žmonos mirtis sustabdė tą jausmą,
737
00:54:39,170 --> 00:54:43,106
jis gyvens tuo jausmu
visą likusį gyvenimą.
738
00:54:43,141 --> 00:54:50,274
Turėjai pamatyti jo akis.
Jos buvo pilnos grynos meilės.
739
00:54:50,348 --> 00:54:53,010
Ar įsivaizduoji tokią meilę,
740
00:54:53,084 --> 00:54:58,613
kuri nepaliesta rutinos?
741
00:55:00,091 --> 00:55:03,083
Kalbėk už save, rutina
mano meilės nemenkina.
742
00:55:07,165 --> 00:55:11,966
Manau, kad jis nusipelnė antro šanso.
743
00:55:14,372 --> 00:55:15,999
Ir kuo galiu padėti?
744
00:55:16,074 --> 00:55:19,202
Byla baigta. Tačiau
turime ją vėl atverti.
745
00:55:20,945 --> 00:55:24,005
Jūs prašote sunaikinti oficialų dokumentą
746
00:55:24,082 --> 00:55:26,380
su mano ir teisėjo parašais...
747
00:55:26,618 --> 00:55:29,246
bei suklastoti parodymus bei datas,
748
00:55:29,321 --> 00:55:32,023
kad byla atrodytų neuždaryta?
749
00:55:32,058 --> 00:55:33,515
Puiki idėja.
750
00:55:33,592 --> 00:55:35,218
Nejuokaukite su manimi.
751
00:56:04,857 --> 00:56:06,381
Ar viskas gerai, sere?
752
00:56:09,462 --> 00:56:12,761
Sakyk, ar nematai
ant mano stalo laiškų?
753
00:56:12,832 --> 00:56:13,799
Ne.
754
00:56:15,668 --> 00:56:16,794
Kur Sandovalis?
755
00:56:16,869 --> 00:56:19,030
Jis išėjo į Talčuano gatvę.
756
00:56:27,480 --> 00:56:30,415
Be to, kad tu dingsti iš darbo
prisigerti, tai dar ir vogi įrodymus.
757
00:56:30,483 --> 00:56:33,812
- Viskas kontroliuojama.
- Jei Irena perskaitys bylą...
758
00:56:34,153 --> 00:56:36,953
- Rankas šalin! Ar tu išprotėjai?
- Eime atgal.
759
00:56:37,056 --> 00:56:40,883
Prisėsk minutėlei ir nusiramink.
760
00:56:46,365 --> 00:56:49,823
Ar žinai, kodėl mes negalime
jo rasti, Bendžaminai?
761
00:56:49,902 --> 00:56:51,802
Nes mes kvaili.
762
00:56:51,971 --> 00:56:58,006
Paklausyk: Dvylika laiškų. 31
puslapiai. Penki darba...
763
00:56:58,807 --> 00:57:00,907
- Tai aš jau skaičiau.
- Ar galime eiti?
764
00:57:00,981 --> 00:57:05,718
Ne. Palūkėk sekundėlę.
Aš negalėjau nustoti galvojęs.
765
00:57:05,785 --> 00:57:07,885
Aš vis savęs klausiau:
766
00:57:07,920 --> 00:57:09,854
Kodėl mes negalime jo rasti?
767
00:57:09,922 --> 00:57:12,482
Jis vis pradingta. Kur jis?
768
00:57:14,360 --> 00:57:18,130
Ir aš pradėjau galvoti apie vyrus.
769
00:57:18,399 --> 00:57:22,696
Bendrai. Ne tik apie tą vyruką...
770
00:57:23,136 --> 00:57:24,998
Taip. Bendrai apie vyrus.
771
00:57:26,338 --> 00:57:33,107
Vyras. Jis gali padaryti
bet ką, kad pasikeistų.
772
00:57:33,179 --> 00:57:38,811
Tačiau vieno dalyko jis pakeisti negali.
Nei jis, nei tu, niekas.
773
00:57:38,884 --> 00:57:44,516
Pavyzdžiui, aš.
Aš jaunas, turiu gerą darbą,
774
00:57:44,757 --> 00:57:48,022
žmoną, kuri mane myli.
Ir kaip tu visada sakai,
775
00:57:48,093 --> 00:57:51,927
mano gyvenimas banguoja.
776
00:57:51,997 --> 00:57:54,522
Tu daugybę kartų manęs klausei:
Kodėl tu čia būni, Pablai?
777
00:57:54,767 --> 00:57:56,928
Kodėl?
778
00:57:57,002 --> 00:58:02,531
Žinai, kodėl Bendžaminai?
Nes tai mano aistra.
779
00:58:03,909 --> 00:58:09,040
Man patinka čia ateiti, išgerti,
780
00:58:09,114 --> 00:58:13,380
pasimušti su tuo, kuris
mane erzina...aš tai dievinu.
781
00:58:13,852 --> 00:58:17,548
Tas liečia ir tave, Bendžaminai.
782
00:58:17,623 --> 00:58:22,560
Tu negali nieko padaryti,
kad išmestum Ireną iš galvos.
783
00:58:22,628 --> 00:58:26,155
Ji ruošiasi vesti kitą,
784
00:58:26,232 --> 00:58:31,067
jos stalčiuje pilna žurnalų apie vestuves.
785
00:58:31,136 --> 00:58:37,235
Ji susižadėjusi, pasilinksminusi ir panašiai.
786
00:58:37,310 --> 00:58:38,800
Tačiau tu vis lauki
stebuklo, Bendžaminai.
787
00:58:39,646 --> 00:58:43,275
Ir tu dar klausi kodėl? Eime.
788
00:58:43,350 --> 00:58:45,181
- Kaip sekasi, notare?
- O kaip tau?
789
00:58:45,252 --> 00:58:46,150
Sveikas.
790
00:58:46,219 --> 00:58:49,416
Tai mano draugas,
apie kurį kalbėjau - Esposito.
791
00:58:49,489 --> 00:58:50,922
Notaras Andretas.
792
00:58:50,991 --> 00:58:52,891
Tikras notaras. Mano patarėjas.
793
00:58:52,959 --> 00:58:54,459
Tuoj duosiu savo vizitinę.
794
00:58:54,494 --> 00:58:57,088
Pradėkime nuo pirmo laiško
iš mūsų draugo Gomeso.
795
00:58:57,163 --> 00:58:58,289
Nereikia vizitinės.
796
00:58:59,533 --> 00:59:03,993
Tąnakt lijo taip smarkiai, kad
aš atrodžiau blogiau už Oleniaką.
797
00:59:04,070 --> 00:59:05,264
Žodis jums, notare.
798
00:59:05,338 --> 00:59:08,899
Chuanas Karlas Oleniakas. 60-aisias pradėjo
žaisti Racing Academy komandoje.
799
00:59:08,975 --> 00:59:12,968
62-ais jis žaidė Argentinos Juniorios, o 63-iais
vėl grįžo į Racing Academy.
800
00:59:13,046 --> 00:59:15,446
Rungtynėse su San Lorenzo,
jis buvo pastumtas
801
00:59:15,515 --> 00:59:20,350
ir veidu kaip plokštė tėškėsi į purvą.
Jis visas permirko.
802
00:59:20,420 --> 00:59:24,516
Mes pavadinome jį Plokšte.
Academy buvo visas jo gyvenimas.
803
00:59:24,591 --> 00:59:28,527
Aš išsiųsiu už tave. Mes
tapsime puikia komanda.
804
00:59:28,595 --> 00:59:32,531
Anidas be Mesijo nieko vertas.
805
00:59:32,599 --> 00:59:36,592
Anidas ir Mesijas grįžo į komandą, kai ši 61-ais
laimėjo čempionatą. Negris buvo vartininkas.
806
00:59:36,670 --> 00:59:41,403
Anidas ir Mesijas. Komandoje be jų tada buvo Blankas,
Pianas ir Sačis. Taip pat Korabatas, Pisutis, Mansilas,
807
00:59:41,474 --> 00:59:43,442
Sosas ir Belenas.
808
00:59:43,510 --> 00:59:47,173
Nesijaudink. Aš kaip Manfredinis,
809
00:59:47,247 --> 00:59:49,481
o ne kaip Bavastras. Notare?
810
00:59:49,516 --> 00:59:52,974
Pedras Valdemaras Manfredinis.
Racing jam mokėjo grašius,
811
00:59:53,053 --> 00:59:59,390
tačiau galiausiai jis tapo
nepaprastu žaidėju. Neįtikėtina.
812
00:59:59,459 --> 01:00:03,020
Chulio Bavastras. Dešinysis puolėjas.
Žaidė tik dvi rungtynes
813
01:00:03,096 --> 01:00:06,395
62-63 metais. Nepelnė nė taško.
814
01:00:06,466 --> 01:00:08,900
Citata: Nenoriu baigti
kaip Sančesas.
815
01:00:08,969 --> 01:00:10,664
Apie ką jis kalba?
816
01:00:10,904 --> 01:00:14,806
Yra tik vienas Sančesas -
Adolfas Sančesas, vartininkas.
817
01:00:14,841 --> 01:00:22,176
Dažniausiai sėdėjo atsarginių suolelyje.
Žaidė tik 17 rungtynių 57-31 metais.
818
01:00:22,248 --> 01:00:24,614
Notare, ką jums reiškia
Racing komanda?
819
01:00:24,684 --> 01:00:26,447
Aistrą.
820
01:00:26,519 --> 01:00:28,455
Net ir praėjus 9
metams po čempionato?
821
01:00:28,490 --> 01:00:30,389
Aistra yra aistra.
822
01:00:30,457 --> 01:00:31,981
Matai, Bendžaminai?
823
01:00:32,058 --> 01:00:36,461
Vyras gali pakeisti viską.
Savo veidą, namus, šeimą,
824
01:00:36,529 --> 01:00:40,932
merginą, religiją.
825
01:00:41,601 --> 01:00:44,402
Tačiau yra vienas dalykas, kurio
jis niekada nesugebės pakeisti.
826
01:00:44,971 --> 01:00:46,534
Jis negali atsisakyti...
827
01:00:46,535 --> 01:00:48,235
savo aistros.
828
01:00:51,511 --> 01:00:54,071
Puiki naktis futbolo rungtynėms!
829
01:00:54,147 --> 01:01:02,588
Ši nuostabų vakarą Tomo Diuko stadione žais Huracan
ir Avelanedo Racing komandos.
830
01:01:02,656 --> 01:01:06,387
Racing komanda
praeitą kartą pralaimėjo,
831
01:01:06,459 --> 01:01:11,591
todėl ji turi laimėti
šias rungtynes,
832
01:01:11,666 --> 01:01:14,362
kad liktų šiame čempionate.
833
01:01:14,435 --> 01:01:17,165
Džordžas turi kamuolį.
Brindisis iš jo jį atima.
834
01:01:17,238 --> 01:01:20,571
Puikus ėjimas. Jis
bėga kaire aikštės puse.
835
01:01:20,641 --> 01:01:25,408
Apeina Housmaną.
Perduoda Nestorui Eskolai.
836
01:01:25,479 --> 01:01:30,143
Perdavimas Roberto Diazui.
Diazas spirai iš kairės...
837
01:01:30,217 --> 01:01:33,380
Smūgis į siją. Neįtikėtina!
Huracan komandai pasisekė.
838
01:01:33,454 --> 01:01:36,946
Racing komandai beveik
pavyko įmušti įvartį.
839
01:02:08,823 --> 01:02:11,257
Tai beprotystė. Tai chaosas.
840
01:02:11,325 --> 01:02:13,520
Tu nesupranti futbolo esmės.
841
01:02:13,594 --> 01:02:15,494
Turi būti kantrus.
842
01:02:15,563 --> 01:02:18,622
Čia per daug žmonių. Tai neįmanoma.
843
01:02:19,800 --> 01:02:22,560
Štai jis!
844
01:02:22,636 --> 01:02:23,568
Kur?
845
01:02:23,637 --> 01:02:25,539
- Štai ten!
- Kur? Aš jo nematau.
846
01:02:25,574 --> 01:02:27,234
Atleiskit. Atsiprašau.
847
01:02:28,442 --> 01:02:31,502
Eime, Bendžaminai.
848
01:02:32,713 --> 01:02:35,409
Atleiskit.
849
01:02:47,261 --> 01:02:48,853
Izidoras Gomesas?
850
01:02:51,632 --> 01:02:54,430
Eime.
851
01:02:54,502 --> 01:02:56,436
Ir kaip tau tai, Bendžaminai?
852
01:02:56,504 --> 01:02:58,836
Man jau gana.
853
01:02:59,073 --> 01:03:01,103
Mes buvome 4 rungtynėse.
854
01:03:01,175 --> 01:03:03,436
Būk kantrus.
855
01:03:16,791 --> 01:03:18,258
Gomesai?
856
01:03:18,325 --> 01:03:22,304
Įvartis!
857
01:03:22,305 --> 01:03:25,005
Įvartis!
858
01:03:30,006 --> 01:03:33,006
Racing Club pelno tašką.
859
01:03:34,508 --> 01:03:36,810
Velnias...
860
01:03:36,911 --> 01:03:38,211
Gomesai!
861
01:03:38,312 --> 01:03:40,512
Sugrįžk!
862
01:03:40,813 --> 01:03:42,714
Sustok!
863
01:03:43,614 --> 01:03:45,714
Stok!
864
01:03:50,115 --> 01:03:51,615
Stok!
865
01:03:52,460 --> 01:03:54,360
Bendžaminai, greičiau!
866
01:03:54,429 --> 01:03:56,420
Aš vijausi jį. Jis pabėgo.
867
01:03:56,498 --> 01:03:58,568
Kur Baesas?
868
01:03:58,569 --> 01:04:01,769
Baesai! Ar matei, kur jis nubėgo?
869
01:04:01,937 --> 01:04:04,465
- Kaip jis atrodo?
- Juk daviau tau nuotrauką.
870
01:04:04,539 --> 01:04:06,131
Koks jo ūgis?
871
01:04:06,208 --> 01:04:07,732
- Vidutinis, smulkaus sudėjimo...
- Ką jie daro?
872
01:04:07,809 --> 01:04:09,538
Jis sprunka!
873
01:04:10,645 --> 01:04:13,273
Negaliu patikėti, Bendžaminai.
Jis dar klausia, kaip jis atrodo!
874
01:04:13,348 --> 01:04:16,376
Kalės vaikas! Tai jis
turėjo būt ten, o ne mes.
875
01:04:16,518 --> 01:04:17,849
Jis jo nepažįsta, o mes pažįstame!
876
01:04:17,919 --> 01:04:19,284
Kodėl tu nedavei
jam nuotraukos?
877
01:04:19,354 --> 01:04:20,844
Daviau!
878
01:04:20,922 --> 01:04:22,514
Eik velniop, šunsnuki!
879
01:04:36,004 --> 01:04:38,666
Ar negaliu ramiai pasėdėti?
880
01:04:44,446 --> 01:04:45,504
Išeik!
881
01:04:45,580 --> 01:04:47,309
Eik velniop! Užimta!
882
01:04:48,516 --> 01:04:51,417
Išeik. Policija jau čia.
Tau nieko nenutiks.
883
01:04:51,486 --> 01:04:53,181
Kokia policija? Baik juokauti.
884
01:04:54,289 --> 01:04:55,551
Pablai!
885
01:06:07,662 --> 01:06:09,926
Atleisk. Kaip sekasi?
886
01:06:09,998 --> 01:06:11,260
Aš laukiu Sandovalio.
887
01:06:11,333 --> 01:06:12,300
O kam?
888
01:06:12,367 --> 01:06:14,267
Aš vaidinsiu malonų vyruką,
o tada įeis jis...
889
01:06:14,336 --> 01:06:16,369
Paaiškinsiu vėliau.
890
01:06:16,404 --> 01:06:17,733
Tai senas triukas.
891
01:06:17,875 --> 01:06:19,999
Negali jo apklausti
be teisėjo leidimo.
892
01:06:20,076 --> 01:06:21,307
Užtat galime mes.
893
01:06:21,377 --> 01:06:23,646
Turime tai padaryti,
kol jis dar negrįžo.
894
01:06:23,681 --> 01:06:26,376
Nejau tardysime kalinį be
advokato ar teisėjo priežiūros?
895
01:06:26,449 --> 01:06:29,316
Ar matei Sandovalį?
896
01:06:29,385 --> 01:06:30,545
Jis neseniai išėjo.
897
01:06:30,619 --> 01:06:31,745
Po velniais!
898
01:06:31,821 --> 01:06:34,254
Nieko neišeis. Kuo
tu jį apkaltinsi?
899
01:06:34,323 --> 01:06:36,792
Kaip tai? Manai, kad
neužteks to, ką jau turime?
900
01:06:36,827 --> 01:06:39,992
Ar duosi jam
aukos nuotraukas?
901
01:06:40,262 --> 01:06:42,153
Štai kodėl turime
jį suminkštinti.
902
01:06:42,298 --> 01:06:43,265
O kas, jei tai
padarė ne jis?
903
01:06:43,332 --> 01:06:44,856
Nežiūrėk į mane taip.
904
01:06:44,934 --> 01:06:45,798
Eduardai!
905
01:06:45,868 --> 01:06:47,358
- Kas, jei tai ne jis?
- Žinoma, kad jis.
906
01:06:47,436 --> 01:06:48,300
Advokate?
907
01:06:48,371 --> 01:06:50,339
Nevadink manęs taip.
Surask Sandovalį.
908
01:06:50,406 --> 01:06:51,600
Ar iškviesti taksi?
909
01:06:51,674 --> 01:06:53,133
Taip. Ne! Ne. Ne.
910
01:06:53,209 --> 01:06:55,743
Ryte jis eina pas Robertino.
911
01:06:56,111 --> 01:06:57,676
Aš to nedarysiu, Eduardai.
912
01:06:57,747 --> 01:06:59,080
Palauk, palauk!
913
01:06:59,115 --> 01:07:00,047
Ką tu darai?
914
01:07:00,116 --> 01:07:01,674
Atleisk, atleisk.
915
01:07:01,751 --> 01:07:03,082
Tai jis.
916
01:07:03,319 --> 01:07:04,513
Iš kur tu tai žinai?
917
01:07:04,587 --> 01:07:06,145
- Nežinau.
- Na štai...
918
01:07:06,221 --> 01:07:08,449
Aš nežinau iš kur,
tačiau aš numanau.
919
01:07:08,524 --> 01:07:10,414
Kaip?
920
01:07:17,800 --> 01:07:19,927
Gomesas Izidoras Nestoras.
921
01:07:23,039 --> 01:07:24,597
Asmens kodas?
922
01:07:24,673 --> 01:07:27,301
10740925.
923
01:07:27,376 --> 01:07:29,435
- Šeimyninė padėtis?
- Nevedęs.
924
01:07:29,512 --> 01:07:31,446
Adresas.
925
01:07:31,514 --> 01:07:34,711
Mokoreta 2428, Isidro Kazanova.
926
01:07:38,020 --> 01:07:40,648
Kokiu traukiniu atvažiuojate į miestą?
927
01:07:42,091 --> 01:07:44,787
Kokiu traukiniu atvažiuojate į miestą?
928
01:07:44,860 --> 01:07:48,728
Aš važiuoju ne
traukiniu, o autobusu.
929
01:07:54,437 --> 01:07:56,898
Kas?
930
01:08:00,376 --> 01:08:02,814
Mo-ko-re...
931
01:08:05,615 --> 01:08:08,015
Mašinėlė neveikia.
932
01:08:10,586 --> 01:08:12,455
Nespausdina A raidės.
933
01:08:12,490 --> 01:08:15,424
Palaukite.
934
01:08:15,491 --> 01:08:21,426
Dėl ko visa tai? Prašau, pasakykite.
935
01:08:25,568 --> 01:08:30,866
Jūs susijęs su Liljanos Koloto
išprievartavimu ir nužudymu.
936
01:08:30,940 --> 01:08:35,673
Tai įvyko 1974-ųjų birželio 21.
Tiesą pasakius, jūs esate įtariamasis.
937
01:08:35,744 --> 01:08:39,771
Aš paimsiu iš jūsų parodymus.
938
01:08:39,849 --> 01:08:43,512
Jums bus skirtas nemokamas advokatas.
939
01:08:43,586 --> 01:08:44,917
Palaukite, palaukite.
940
01:08:44,987 --> 01:08:50,391
Liljana Koloto? Aš ją
pažinojau Čivilkojuje.
941
01:08:51,492 --> 01:08:53,193
Kas jai nutiko?
942
01:08:55,198 --> 01:08:56,665
Tai tu man pasakyk, Gomesai.
943
01:08:56,733 --> 01:09:00,692
Kodėl mes tris dienas sėdėjome baruose?
944
01:09:00,770 --> 01:09:02,965
Neįsivaizduoju. Aš žiūrėjau rungtynes...
945
01:09:03,039 --> 01:09:05,764
- Taip, ir tu bėgai nuo mūsų...
- O ką jūs darytumėte,
946
01:09:05,868 --> 01:09:07,868
kai jus pradeda vytis du vyrukai.
947
01:09:07,944 --> 01:09:09,811
Kas nutiko Liljanai?
948
01:09:09,846 --> 01:09:14,247
Paklausyk, Gomesai,
mes abu suprantame,
949
01:09:14,318 --> 01:09:16,185
jog tai tu ją išprievartavai ir nužudei.
950
01:09:16,253 --> 01:09:19,848
Liljaną? Ar jūs juokaujate?
Aš niekada to nepadaryčiau.
951
01:09:19,923 --> 01:09:23,051
Aš nebuvau Čivilkojuje daugiau
nei metus. Galiu tai įrodyti.
952
01:09:23,126 --> 01:09:25,458
Mes tavęs ieškojome dar
savaitę po žmogžudystės.
953
01:09:25,529 --> 01:09:27,827
Tada tu palikai viešbutį ir darbą.
954
01:09:27,898 --> 01:09:30,059
Kokį viešbutį? Aš
nepalikinėjau jokio viešbučio.
955
01:09:30,133 --> 01:09:34,627
Gomesai, nevaidink kvailio.
Viešbutis Piedros gatvėje.
956
01:09:34,704 --> 01:09:36,103
Tai buvo prieš metus!
957
01:09:36,173 --> 01:09:39,165
Aš išėjau, nes neturėjau tiek pinigų.
958
01:09:39,242 --> 01:09:40,470
O tavo darbas?
959
01:09:40,544 --> 01:09:43,012
Radau kitą, kuriam moka daugiau.
960
01:09:43,079 --> 01:09:45,240
Kaip tai susiję su Liljana?
961
01:09:45,482 --> 01:09:49,043
Aš pažinojau ją visą
gyvenimą nuo pat vaikystės.
962
01:10:09,005 --> 01:10:10,802
Jie neranda Sandovalio.
963
01:10:13,176 --> 01:10:17,579
Gerai, leisk pagalvoti...
964
01:10:17,647 --> 01:10:18,909
Paklausyk.
965
01:10:18,982 --> 01:10:20,745
Fortūnas greit ateis čia.
966
01:10:20,817 --> 01:10:24,014
Palauk jo. Prašau.
967
01:10:24,087 --> 01:10:28,490
Galbūt...
968
01:10:28,558 --> 01:10:32,160
Galbūt tu ir teisi.
969
01:10:32,195 --> 01:10:35,221
Tai būtų geriau...
970
01:10:35,298 --> 01:10:37,562
Sekundėlę.
971
01:10:47,944 --> 01:10:49,873
Klausyk, Gomesai...
972
01:10:50,274 --> 01:10:54,874
Už šią bylą atsakingas
teisėjas greit bus čia,
973
01:10:54,951 --> 01:10:57,579
tad mes palauksime.
974
01:10:58,822 --> 01:10:59,948
Nesupratau?
975
01:11:00,023 --> 01:11:03,151
Atleiskite, kad pertraukiau,
pavaduotojau, tai yra - advokate.
976
01:11:03,226 --> 01:11:05,660
Aš žinau, kad šią bylą tiriate jūs.
977
01:11:06,029 --> 01:11:07,501
Tačiau...
978
01:11:09,202 --> 01:11:12,202
Jis negalėjo to padaryti.
979
01:11:14,671 --> 01:11:15,938
Pasikalbėkime už durų.
980
01:11:16,006 --> 01:11:19,297
Pažiūrėk į jį.
981
01:11:21,475 --> 01:11:23,938
Jis nesugebėtų to padaryti.
982
01:11:25,982 --> 01:11:28,481
Duok man jos skrodimo dokumentus.
983
01:11:30,821 --> 01:11:36,123
Koloto...tai ji. 168 cm.
984
01:11:36,193 --> 01:11:39,754
58 kilogramai. Pažiūrėk,
ką jis jai padarė.
985
01:11:41,999 --> 01:11:45,770
Atleisk, Gomesai,
tačiau aš tuo netikiu.
986
01:11:45,805 --> 01:11:48,568
Amazonė ir pigmėjus?
987
01:11:51,409 --> 01:11:54,037
Be to, ji buvo graži moteris.
988
01:11:56,047 --> 01:12:00,006
Tik pažiūrėk į šį veidą.
989
01:12:01,185 --> 01:12:04,712
Tokia gražuolė ne visiems pasiekiama.
990
01:12:04,789 --> 01:12:08,088
Tokią moterį traukia tik tikri vyrai.
991
01:12:10,661 --> 01:12:13,367
Tu taip manai?
992
01:12:16,168 --> 01:12:18,768
Durys buvo neišlaužtos.
993
01:12:20,404 --> 01:12:23,938
Tai reiškia, kad ji
pažinojo savo užpuoliką.
994
01:12:24,008 --> 01:12:26,674
Taip. Tačiau tokia
moteris jokiu būdu
995
01:12:26,745 --> 01:12:29,310
neprisimintų šio mulkio.
996
01:12:30,180 --> 01:12:32,572
Nebent ji būtų prostitutė.
997
01:12:32,751 --> 01:12:35,310
Kai kurie vyrai
tai daro už pinigus.
998
01:12:35,653 --> 01:12:37,211
Kas ji?
999
01:12:37,288 --> 01:12:39,051
Užčiaupk srėbtuvę.
1000
01:12:41,525 --> 01:12:45,594
Ne. Ji buvo padori mergina.
Aš užtikrinu jus.
1001
01:12:47,065 --> 01:12:49,660
Ir aš su vaikiu.
1002
01:12:49,734 --> 01:12:52,225
Ji apgaudinėjo tą banko klerką.
1003
01:12:52,303 --> 01:12:56,000
Tikriausiai jo ragai
buvo tokie dideli,
1004
01:12:56,073 --> 01:12:57,665
jog jam reikėjo kabrioleto.
1005
01:12:58,042 --> 01:12:59,767
Iš ko juokiesi, mulki?
1006
01:13:00,611 --> 01:13:03,271
Tas vyrukas, kuris
davė parodymus...
1007
01:13:03,348 --> 01:13:06,044
- Sandovalis?
- Taip. Manau, kad tai buvo jis.
1008
01:13:06,115 --> 01:13:09,843
Jis buvo jos meilužis.
Aukštas, gražus, plačiapetis.
1009
01:13:10,020 --> 01:13:14,825
Tikras vyras, kuris gali sušildyti moterį.
1010
01:13:14,860 --> 01:13:17,191
Pažiūrėk į šį menkystą.
1011
01:13:18,696 --> 01:13:20,730
Manau, kad kai tik ji
pamatė jį, ji pamanė:
1012
01:13:20,765 --> 01:13:26,232
O, ne, tai kvailys, kuris
nuotraukose visada vaiposi.
1013
01:13:26,303 --> 01:13:29,366
Ar netiesa?
1014
01:13:30,967 --> 01:13:33,767
Taip ar ne?
1015
01:13:36,968 --> 01:13:39,368
Sandovali! Tau negalima...
1016
01:13:39,469 --> 01:13:41,469
Sandovali! Eime iš čia!
1017
01:13:41,617 --> 01:13:43,046
Išveskite jį iš čia!
1018
01:13:43,255 --> 01:13:44,948
Kalės vaikas!
1019
01:13:45,449 --> 01:13:46,949
Išveskite jį iš čia!
1020
01:13:47,349 --> 01:13:49,249
Aš pričiupau tave, kalės vaike!
1021
01:13:49,425 --> 01:13:50,825
Prašau, išveskite jį.
1022
01:13:50,826 --> 01:13:52,026
Nedelsiant!
1023
01:14:14,553 --> 01:14:17,212
Jūs bepročiai.
1024
01:14:23,028 --> 01:14:28,497
Paklausyk, Bendžaminai:
Dešinės rankos lūžis rodo,
1025
01:14:28,532 --> 01:14:33,937
jog užpuolikas buvo gana
stiprių rankų.
1026
01:14:35,507 --> 01:14:39,068
Pažiūrėk į šias dvi šakeles.
1027
01:14:42,814 --> 01:14:48,081
Be to, sužeidimai
vaginos gilesnėse srityse rodo,
1028
01:14:48,153 --> 01:14:51,179
kad užpuolikas buvo
gerai apginkluotas.
1029
01:14:51,256 --> 01:14:53,554
Akivaizdu, kad čia rašoma
ne apie šį mikrobą.
1030
01:14:53,625 --> 01:14:55,354
Jo kiaušai tikriausiai riešuto dydžio.
1031
01:15:12,410 --> 01:15:18,371
Žiūrėk, kale! Patinka?
1032
01:15:30,262 --> 01:15:35,290
Mielasis, tu niekada nepasieksi pinjatos.
Nes, pirma, tu per žemas.
1033
01:15:35,367 --> 01:15:38,393
Ir antra, tu nesi
pakankamai vyriškas.
1034
01:15:38,470 --> 01:15:42,167
Nepakankamai vyriškas? Prakeikta kalė!
Aš išdulkinau ją iki kaulų smegenų!
1035
01:15:42,240 --> 01:15:45,232
Aš išdulkinau ją
iki kaulų smegenų!
1036
01:15:45,310 --> 01:15:48,143
Aš iškrušau ją!
1037
01:15:48,213 --> 01:15:54,015
Baik...paleisk jį, Bendžaminai.
1038
01:15:54,085 --> 01:15:56,645
Paleisk mane!
1039
01:15:56,888 --> 01:15:59,118
Paliesk ją ir aš
nudėsiu tave. Nudėsiu!
1040
01:16:54,714 --> 01:16:57,314
Ar tu Esposito?
1041
01:16:58,685 --> 01:17:01,944
Ar tu Esposito, ar ne?
1042
01:17:13,033 --> 01:17:14,165
Klausau.
1043
01:17:14,234 --> 01:17:16,766
Labas. Ar aš tave pažadinau?
1044
01:17:16,836 --> 01:17:20,167
Ne, ne...aš dirbau.
1045
01:17:20,340 --> 01:17:22,740
Kodėl dar nemiegi?
1046
01:17:22,909 --> 01:17:24,872
Aš galvojau...
1047
01:17:25,144 --> 01:17:26,543
Nesakyk.
1048
01:17:26,612 --> 01:17:33,040
Žinau. Aš dėl novelės. Kai baigsi
rašyti, norėčiau ją perskaityti.
1049
01:17:33,119 --> 01:17:37,556
Puiku. Man būtų malonu.
1050
01:17:37,623 --> 01:17:40,251
Ar tikrai nenori pasikalbėti?
1051
01:17:40,326 --> 01:17:44,126
Ne. Aš baigsiu gerti
arbatą ir eisiu miegoti.
1052
01:17:44,196 --> 01:17:45,493
Gerai.
1053
01:17:45,564 --> 01:17:47,429
Iki.
1054
01:17:48,167 --> 01:17:52,638
Šįryt prezidento rūmuose,
Olivoje, prezidentė
1055
01:17:52,673 --> 01:17:55,307
Marija Estela
Merines de Peron...
1056
01:17:55,375 --> 01:17:57,973
Irena! Atvyko siuvėja!
1057
01:17:58,044 --> 01:17:59,705
Žiūrėk, ji pasiuvo nuometą
kaip tu ir prašei.
1058
01:17:59,779 --> 01:18:01,474
Eime. Pasimatuosi.
1059
01:18:01,547 --> 01:18:02,775
Tuoj ateisiu.
1060
01:18:06,118 --> 01:18:10,790
...savivaldybės ir viešos
įstaigos visoje šalyje.
1061
01:18:10,825 --> 01:18:15,393
Ji asmeniškai pasirūpino drabužių,
mokymosi priemonių atvežimu
1062
01:18:15,428 --> 01:18:20,058
į Lobosą, miestelį
Buenos Airių provincijoje.
1063
01:18:37,159 --> 01:18:38,159
Klausau.
1064
01:18:38,917 --> 01:18:43,245
Morelesai, kaip laikaisi?
Praėjo tiek daug laiko...
1065
01:18:44,157 --> 01:18:51,996
Taip, aš kaip
tik žiūriu. Ką?
1066
01:19:00,540 --> 01:19:03,668
Jų dėka mes galime
daug ko pasiekti,
1067
01:19:03,744 --> 01:19:06,110
nes žmonės nesugebės
padaryti visko patys.
1068
01:19:06,179 --> 01:19:09,774
Jie labai padeda.
1069
01:19:17,658 --> 01:19:19,922
Labas rytas. Panelė
Menendes Heistings
1070
01:19:19,994 --> 01:19:21,757
iš 42 kabineto.
1071
01:19:21,829 --> 01:19:23,592
Mes atėjome susitikti
su ponu Romanu.
1072
01:19:23,664 --> 01:19:26,497
Jis labai užsiėmęs.
Kokiu reikalu atėjote?
1073
01:19:26,532 --> 01:19:29,330
Sere! Jums ten negalima!
1074
01:19:29,403 --> 01:19:31,598
Aš pasirūpinsiu dokumentais.
1075
01:19:31,672 --> 01:19:34,141
Jie pakėlė rankas. Noriu,
kad juos surastumėte.
1076
01:19:34,176 --> 01:19:35,665
Suraskite juos.
1077
01:19:35,743 --> 01:19:37,802
Ką tu čia veiki?
Ar išprotėjai?
1078
01:19:37,878 --> 01:19:39,402
Tai tu išprotėjai.
1079
01:19:39,480 --> 01:19:40,606
Panele?
1080
01:19:40,681 --> 01:19:42,549
Mums reikia pasikalbėti.
1081
01:19:42,584 --> 01:19:44,417
Atsiprašysiu jūsų.
1082
01:19:49,857 --> 01:19:52,155
Jei būtumėte pranešę apie vizitą,
būčiau jau išviręs kavą.
1083
01:19:54,095 --> 01:19:56,063
Izidoras Gomesas.
Išprievartavimas ir žmogžudystė.
1084
01:19:56,130 --> 01:19:58,394
Areštuotas teismo nurodymu.
1085
01:19:58,466 --> 01:20:02,359
Kalėjimo viršininkas pasakė mums, kad
Izidoras buvo paleistas viršenybės įsakymu.
1086
01:20:02,436 --> 01:20:05,064
Mes patikrinome. Pažiūrėk.
1087
01:20:05,139 --> 01:20:07,972
Taip. Jūs turite gauti
daugiau įrodymų.
1088
01:20:08,042 --> 01:20:10,067
Teisingumas - tai sala.
1089
01:20:10,144 --> 01:20:12,078
O tai - realus pasaulis.
1090
01:20:12,146 --> 01:20:18,384
Kol jūs šaudėte į paukščius,
mes čia dirbome.
1091
01:20:18,452 --> 01:20:22,889
Gomesas, Gomesas, Gomesas...taip.
1092
01:20:22,957 --> 01:20:24,692
Jis pradėjo dirbti mums,
kai sėdėjo kalėjime.
1093
01:20:24,727 --> 01:20:26,956
Jis teikė mums informaciją
1094
01:20:27,027 --> 01:20:30,231
apie partizanus. Jis puikiai
padirbėjo. Mums jis patinka.
1095
01:20:30,266 --> 01:20:32,722
Kas? Ar jūs nesutinkate?
1096
01:20:32,800 --> 01:20:35,735
Ar supranti,
ką tu dabar sakai?
1097
01:20:35,803 --> 01:20:38,137
Jis prisipažino.
Jis yra žudikas.
1098
01:20:38,272 --> 01:20:41,405
Galbūt, tačiau kartu jis
yra protingas ir drąsus.
1099
01:20:41,876 --> 01:20:44,902
Jis gali įsilaužti į namus
ir padaryti jam skirtą darbą.
1100
01:20:44,979 --> 01:20:47,743
Jo asmeninis gyvenimas - jo reikalas.
1101
01:20:47,815 --> 01:20:49,442
Su visa pagarba...
1102
01:20:49,517 --> 01:20:50,848
Kam tai, po velnių, rūpi?
1103
01:20:50,918 --> 01:20:53,011
Jei samdytume tik gerus vyrukus...
1104
01:20:57,124 --> 01:20:59,957
Jį areštavo teisėjo
Fortūno nurodymu.
1105
01:21:00,027 --> 01:21:00,994
Mes norime, kad...
1106
01:21:01,061 --> 01:21:04,519
Manai, jog aš nesuprantu, kad tu paleidai jį,
kad jis mane nužudytų?
1107
01:21:04,598 --> 01:21:06,429
Manai, kad aš kvailys?
1108
01:21:06,500 --> 01:21:10,061
Uždavėte du klausimus.
Kurį man atsakyti pirmiau?
1109
01:21:10,137 --> 01:21:11,504
Ar tai tiesa?
1110
01:21:11,539 --> 01:21:15,737
Padaryk man paslaugą...
1111
01:21:15,809 --> 01:21:19,245
Ką tu padarysi -
apskųsi sprendimą?
1112
01:21:19,480 --> 01:21:22,005
Neįsižeisk, tačiau tu nieko nepakeisi.
1113
01:21:22,082 --> 01:21:23,845
Grįžkite atgal į savo kabinetą,
1114
01:21:23,918 --> 01:21:25,818
prisėskite, stebėkite bei mokykitės.
1115
01:21:25,886 --> 01:21:28,787
Harvarde apie naują tvarką
Argentinoje nemoko.
1116
01:21:32,092 --> 01:21:35,653
Kodėl tu atėjai su ja?
1117
01:21:35,729 --> 01:21:37,492
Manai, kad ji tau
suteikia neliečiamybę?
1118
01:21:37,565 --> 01:21:40,500
Palik ją ramybėje. Ji ne tavo nosiai.
1119
01:21:40,568 --> 01:21:45,198
Ji studijavo teisę, o tu vos baigei
vidurinę. Ji jauna, o tu senas.
1120
01:21:45,272 --> 01:21:47,672
Ji turtinga, o tu vargšas.
1121
01:21:47,741 --> 01:21:51,644
Ji - Menendes Heistings,
o tu, Esposito, esi nulis.
1122
01:21:51,713 --> 01:21:57,610
Ji neliečiama, o tu ne.
Paleisk ją.
1123
01:21:58,952 --> 01:22:01,545
Jei tau kažkas nepatinka,
1124
01:22:01,623 --> 01:22:06,117
ateik vienas ir
mes pasikalbėsime.
1125
01:22:10,599 --> 01:22:14,160
Irena, eime.
1126
01:22:17,639 --> 01:22:22,975
Jūs abu panašūs tuo, kad
negalite nieko padaryti.
1127
01:23:48,129 --> 01:23:49,892
Sakėte, iki gyvos galvos.
1128
01:23:51,266 --> 01:23:54,724
Taip. Jis turėtų kalėti
iki gyvos galvos.
1129
01:23:54,803 --> 01:23:56,100
Ir kurgi problema?
1130
01:23:58,907 --> 01:24:02,138
Tiems žmonės teisingumas
rūpi mažiausiai.
1131
01:24:03,778 --> 01:24:07,043
Ten, kur jis dabar yra, mes
negalime nieko padaryti.
1132
01:24:11,920 --> 01:24:17,950
Kas jei aš sugebėčiau? Ką aš
gaučiau už keturis šūvius?
1133
01:24:18,026 --> 01:24:19,994
Laisvės atėmimą iki gyvos galvos.
1134
01:24:20,061 --> 01:24:22,029
Gomesas bus laisvas,
1135
01:24:22,097 --> 01:24:25,226
o aš praleisiu
50 metų kalėjime,
1136
01:24:25,301 --> 01:24:29,169
pavydėdamas jam...Ne.
1137
01:24:31,407 --> 01:24:35,434
Ne, teisingiausia būtų
gyventi kalėjime.
1138
01:24:38,914 --> 01:24:43,248
Norėčiau padėti jums,
tačiau nežinau kaip.
1139
01:24:46,288 --> 01:24:50,452
Kas žino? Galbūt padėsite kitą kartą...
1140
01:24:55,464 --> 01:24:57,227
Ką gi!
1141
01:24:57,299 --> 01:24:58,960
Aš sumokėsiu.
1142
01:24:59,034 --> 01:24:59,932
Ne, nereikia.
1143
01:25:00,002 --> 01:25:01,128
Tai tik kava.
1144
01:25:05,003 --> 01:25:07,733
Aš labai dėkingas už viską,
ką dėl manęs padarėte.
1145
01:25:09,011 --> 01:25:12,447
Be jūsų aš nebūčiau
taip toli nužengęs.
1146
01:25:13,816 --> 01:25:15,374
Aš lieku jums skolingas.
1147
01:25:45,080 --> 01:25:46,138
Advokate...
1148
01:25:46,215 --> 01:25:48,376
Aš dėl Igarzabalo bylos.
1149
01:25:48,451 --> 01:25:51,215
Gal jau baigsi vadinti mane advokatu?
1150
01:25:51,287 --> 01:25:54,450
Jei tai išgirs teisėjas,
aš pateksiu bėdon.
1151
01:25:54,523 --> 01:25:56,491
Kaip sekasi su byla?
Ar padarei kopiją?
1152
01:25:56,559 --> 01:25:57,925
Dabar darau.
1153
01:25:57,960 --> 01:25:59,985
Nedarai. Turėtum būti ten,
1154
01:26:00,062 --> 01:26:01,927
o esi čia.
1155
01:26:05,568 --> 01:26:07,035
Bendžaminai...
1156
01:26:10,406 --> 01:26:11,373
Ką?
1157
01:26:14,043 --> 01:26:16,979
Ir kada tu su
manimi pasikalbėsi?
1158
01:26:17,014 --> 01:26:18,810
Aš kalbu su tavimi kasdien.
1159
01:26:21,450 --> 01:26:23,350
Aš nesu neliečiama,
1160
01:26:23,419 --> 01:26:25,910
ar iš kito pasaulio.
1161
01:26:25,988 --> 01:26:30,186
Jei tik tu...
Irena, baik.
1162
01:26:30,259 --> 01:26:31,453
Baigti ką?
1163
01:26:31,527 --> 01:26:36,328
Tu išteki už inžinieriaus Zapiolos
Menendeso Urtubėjaus...
1164
01:26:40,035 --> 01:26:41,900
Ar tu nepavydi?
1165
01:26:41,971 --> 01:26:45,867
Dėl Dievo meilės.
Gyvenk ilgai ir laimingai.
1166
01:26:45,941 --> 01:26:47,274
Ir jokių prieštaravimų?
1167
01:26:47,610 --> 01:26:48,770
Ne.
1168
01:26:48,844 --> 01:26:50,541
Nagi, paprieštarauk.
1169
01:26:51,413 --> 01:26:55,509
Irena, prašau...
1170
01:26:55,584 --> 01:26:56,881
Į ką taip spoksai?
1171
01:26:56,952 --> 01:26:58,812
Ko nori? Eik šalin.
1172
01:27:02,058 --> 01:27:03,548
Kur galėtume susitikti?
1173
01:27:03,627 --> 01:27:04,525
O kam?
1174
01:27:04,594 --> 01:27:07,529
Kad galėtum papriekaištauti apie
mano gyvenimą, finansinę padėtį,
1175
01:27:07,597 --> 01:27:11,397
mano vedybas ir apie
visa kita, kas susiję su manimi.
1176
01:27:14,471 --> 01:27:17,038
Galėtume išgerti kavos po darbo.
1177
01:27:17,107 --> 01:27:18,697
Kada?
1178
01:27:21,945 --> 01:27:23,603
Pusė devynių. Kur?
1179
01:27:23,880 --> 01:27:24,938
Los Inmortales.
1180
01:27:25,015 --> 01:27:26,141
La Richmond.
1181
01:27:26,216 --> 01:27:30,550
Atleisk. Mano pasiūlymas
nebuvo elegantiškas.
1182
01:27:32,120 --> 01:27:34,317
Ne, Bendžaminai.
Tiesiog per toli nuo čia.
1183
01:27:38,595 --> 01:27:40,222
Ką tu šnipinėji?
1184
01:27:40,297 --> 01:27:43,289
- Atleiskite. Jums skambino.
- Iš baro?
1185
01:27:44,568 --> 01:27:48,595
Pablas Sandovalis. Mulkis!
1186
01:27:48,672 --> 01:27:50,264
Išsiplauk burną su muilu!
1187
01:27:50,340 --> 01:27:54,504
Bendžaminai, negaliu patikėti,
kad jie tau paskambino.
1188
01:27:54,578 --> 01:27:57,046
Po velniais! Aš visiems sakiau...
1189
01:27:57,113 --> 01:28:00,207
Netrukdykite mano draugui.
Tai vyriškas reikalas!
1190
01:28:00,283 --> 01:28:03,047
Tu ne vyras, prakeiktas girtuokli.
1191
01:28:03,119 --> 01:28:05,417
Ką? Girtuoklis? Eik velniop!
1192
01:28:05,488 --> 01:28:11,154
Fašistas! Fašistas! Jis nacis!
1193
01:28:11,227 --> 01:28:14,060
Paklausykite, pareigūne. Mes iš
teismo. Aš su juo susitvarkysiu.
1194
01:28:14,130 --> 01:28:15,154
Nesijaudinkite.
1195
01:28:15,231 --> 01:28:16,027
Eime.
1196
01:28:16,099 --> 01:28:18,624
Areštuokite šunsnukius.
1197
01:28:18,702 --> 01:28:21,068
Parodykite jiems teisingumą.
1198
01:28:21,137 --> 01:28:22,170
Einam.
1199
01:28:22,205 --> 01:28:23,297
Mano švarkas! Švarkas.
1200
01:28:23,373 --> 01:28:25,204
Tu jį vilki.
1201
01:28:38,154 --> 01:28:40,554
Kada tavo žmona grįš namo?
1202
01:28:40,924 --> 01:28:43,056
Aštuntą.
1203
01:28:43,126 --> 01:28:45,290
Keista. Niekas neatsako...
1204
01:28:45,362 --> 01:28:50,231
Man džiūsta burna...gal turi...
1205
01:28:51,501 --> 01:28:53,093
Niekas neatsako!
1206
01:28:53,169 --> 01:28:55,000
Palik ją ramybėje.
1207
01:28:55,071 --> 01:28:57,096
Ji niekada neatsakys.
1208
01:28:57,173 --> 01:28:58,504
Kodėl?
1209
01:28:58,575 --> 01:29:00,202
Nes telefonas neveikia.
1210
01:29:00,276 --> 01:29:01,873
Kaip tai? Padėk tai į vietą!
1211
01:29:03,012 --> 01:29:07,445
Sakiau tau tūkstantį kartų, Bendžaminai.
Aš norėjau paduoti juos į teismą.
1212
01:29:07,517 --> 01:29:09,985
O tu man nepadėjai.
1213
01:29:10,053 --> 01:29:12,214
Tai buvo prieš šešis mėnesius!
1214
01:29:12,288 --> 01:29:14,722
Telefonas nedirba jau metus.
1215
01:29:14,791 --> 01:29:16,349
Šunsnukiai taip
jo ir nesutaisė.
1216
01:29:16,726 --> 01:29:19,054
Velniai rautų! Tu negali likti čia.
1217
01:29:19,129 --> 01:29:21,689
Padėk jį į vietą! Baik
čiupinėti mano daiktus.
1218
01:29:21,765 --> 01:29:26,498
Jei kada būtum man
skambinęs, žinotum tai.
1219
01:29:26,569 --> 01:29:29,037
Palik ramybėje. Ko tu ieškai?
1220
01:29:29,105 --> 01:29:31,576
Aš norėjau paduoti juos teisman.
1221
01:29:32,977 --> 01:29:35,378
Pažiūrėk į mane.
Ar tu turi pasimatymą?
1222
01:29:35,546 --> 01:29:37,514
Ne, ne!
1223
01:29:37,581 --> 01:29:38,707
Tu turi pasimatymą.
1224
01:29:38,783 --> 01:29:40,683
Aš išeinu...nenoriu, kad tu mane laikytum
1225
01:29:40,751 --> 01:29:42,446
vakarėlių žlugdytoju.
1226
01:29:43,921 --> 01:29:46,453
Velnias. Čia per daug baldų.
1227
01:29:46,724 --> 01:29:48,091
Prisėsk.
1228
01:29:48,159 --> 01:29:49,651
Aš visada prisidarau bėdų.
1229
01:29:49,727 --> 01:29:51,592
Pasėdėk, kol tau nepagerės.
1230
01:29:51,662 --> 01:29:54,529
Pabūk čia. Pailsėk.
1231
01:29:54,598 --> 01:29:55,656
Kiek dabar valandų?
1232
01:29:55,733 --> 01:29:57,291
Miegamajame turiu laikrodį.
1233
01:29:57,368 --> 01:29:59,461
Koks dar miegamasis?
Tai mano namai.
1234
01:29:59,537 --> 01:30:00,469
Taip...
1235
01:30:00,504 --> 01:30:02,199
Viskas gerai.
1236
01:30:02,273 --> 01:30:04,206
Puiku.
1237
01:30:04,241 --> 01:30:05,606
Bendžaminai...
1238
01:30:05,676 --> 01:30:09,112
Aš vykstu įtikinti tavo žmonos,
kad ši tavęs nenudėtų.
1239
01:30:09,180 --> 01:30:11,774
Paskambink jai.
1240
01:30:12,016 --> 01:30:14,314
Juk sakei, kad
telefonas nedirba.
1241
01:30:17,521 --> 01:30:22,185
Mano namuose jis nedirba.
Paskambink iš savo, Bendžaminai.
1242
01:30:26,063 --> 01:30:29,829
Lik čia. Nieko neliesk
ir niekur neik.
1243
01:30:30,067 --> 01:30:32,126
Aš tuoj grįšiu.
1244
01:30:33,204 --> 01:30:34,501
Išjunk šviesą.
1245
01:30:37,341 --> 01:30:40,208
Mes sučiupsime tą kalės vaiką!
1246
01:30:40,277 --> 01:30:42,336
Mes jį sučiupsime...
1247
01:30:45,516 --> 01:30:47,074
Mes dirbome visą dieną...
1248
01:30:47,151 --> 01:30:49,779
Pasilaikyk pasiaiškinimus sau.
1249
01:30:49,854 --> 01:30:51,446
Prašau, leisk paaiškinti.
1250
01:30:51,522 --> 01:30:53,858
Tai paskutinis kartas.
1251
01:30:53,893 --> 01:30:54,825
Gerai, gerai.
1252
01:30:57,695 --> 01:31:00,425
Jam reikia pagalbos.
1253
01:31:00,498 --> 01:31:01,658
Jam reikia pagalbos?
1254
01:31:01,732 --> 01:31:03,324
Ne...Ką norėjau pasakyti tai,
1255
01:31:03,400 --> 01:31:05,493
jei mes jam padėsime,
visiems bus tik į naudą.
1256
01:31:05,569 --> 01:31:07,469
Tu tik nori jo atsikratyti.
1257
01:31:07,538 --> 01:31:08,630
Nesakyk taip.
1258
01:31:11,842 --> 01:31:13,275
Kas?
1259
01:31:13,344 --> 01:31:14,470
Kas nutiko?
1260
01:31:14,545 --> 01:31:16,536
Sekundėlę.
1261
01:31:23,154 --> 01:31:24,246
Pablai!
1262
01:31:24,321 --> 01:31:25,253
Kas nutiko?
1263
01:31:25,322 --> 01:31:26,516
Nežinau! Pablai?
1264
01:31:26,590 --> 01:31:27,420
Negąsdink manęs.
1265
01:31:27,491 --> 01:31:28,788
Pabūk čia.
1266
01:31:30,161 --> 01:31:31,287
Pablai!
1267
01:31:33,164 --> 01:31:35,655
Ne!
1268
01:31:35,733 --> 01:31:37,462
Kas nutiko?
1269
01:31:38,803 --> 01:31:40,236
Ne...
1270
01:31:40,304 --> 01:31:43,285
Kas nutiko?
1271
01:31:43,320 --> 01:31:46,267
Ne! Ne, ne!
1272
01:31:49,346 --> 01:31:52,907
Kas nutiko? Kas nutiko?
1273
01:32:03,828 --> 01:32:05,420
Tai beprotystė.
1274
01:32:05,496 --> 01:32:07,589
Taip ir bus, jei tas
šunsnukis tave ras.
1275
01:32:07,665 --> 01:32:09,258
Jis kėsinsis ir į tave.
1276
01:32:09,334 --> 01:32:11,564
Ne. Mano tėvas
turi daug pažįstamų.
1277
01:32:11,636 --> 01:32:13,763
Jis dirba Romanui, o
šis manęs nepalies.
1278
01:32:13,839 --> 01:32:15,306
Nesijaudink. Man
viskas bus gerai.
1279
01:32:15,373 --> 01:32:17,466
Tačiau tai juk Džudžuja...
dėl Dievo meilės, Irena!
1280
01:32:17,542 --> 01:32:20,670
Mano pusbroliai ten kaip karaliai.
Ten niekas tavęs nelies.
1281
01:32:20,745 --> 01:32:21,871
Nei Romanas, nei niekas kitas.
1282
01:32:21,947 --> 01:32:23,346
Ką aš veiksiu Džudžujoje?
1283
01:32:23,415 --> 01:32:25,815
Tą patį, ką ir čia. Pasirašinėsi,
tvarkysi dokumentus...
1284
01:32:25,884 --> 01:32:27,181
Jie jau paruošė tau darbo stalą.
1285
01:32:27,252 --> 01:32:31,279
Ne, ne, ne. Aš negaliu. Visas
mano gyvenimas yra čia.
1286
01:32:31,356 --> 01:32:32,588
Tai mano miestas.
1287
01:32:38,696 --> 01:32:40,693
Čia yra viskas.
1288
01:32:42,567 --> 01:32:45,342
Ką mes padarysime?
1289
01:32:46,343 --> 01:32:48,043
Mes...
1290
01:32:48,944 --> 01:32:50,944
Turiu omenyje...
1291
01:32:51,245 --> 01:32:53,145
tu ir aš.
1292
01:33:03,221 --> 01:33:04,848
Mes nieko nepadarysime.
1293
01:33:38,957 --> 01:33:40,822
Iki.
1294
01:35:24,363 --> 01:35:26,431
Tai juodraštis.
1295
01:35:29,268 --> 01:35:30,794
Išvirsiu dar.
1296
01:35:35,374 --> 01:35:37,038
Tavo namas toks,
kokį aš ir įsivaizdavau.
1297
01:35:37,509 --> 01:35:39,839
Ir kaip tu jį įsivaizdavai?
1298
01:35:40,712 --> 01:35:43,375
Būtent tokį,
koks jis ir yra.
1299
01:35:43,849 --> 01:35:47,948
Žinoma, aš tavo namą
įsivaizdavau visiškai kitokį.
1300
01:35:48,420 --> 01:35:49,915
Nejau esi matęs mano namą?
1301
01:35:49,988 --> 01:35:52,879
Ne. Tačiau jis vis tiek
bus kitoks nei šis.
1302
01:35:56,962 --> 01:35:58,530
Ką tai reiškia?
1303
01:35:58,597 --> 01:36:00,030
Ką?
1304
01:36:00,698 --> 01:36:03,134
Ant lapelio užrašyta: Aš bijau.
1305
01:36:03,202 --> 01:36:06,831
Ne, ne...tai padariau tam...
1306
01:36:06,906 --> 01:36:10,706
Tai pratimas...
1307
01:36:10,776 --> 01:36:13,836
Lavinau vaizduotę...nekreipk dėmesio.
1308
01:36:13,913 --> 01:36:16,609
Gerai. Sakyk.
1309
01:36:19,618 --> 01:36:21,646
Tai novelė.
1310
01:36:23,122 --> 01:36:27,080
Joje neturėtų būti rašoma vien
tik tiesa ir ja nebūtina ką nors įtikinėti.
1311
01:36:27,159 --> 01:36:29,760
Taip...Ką? Nejau ji neįtikinama?
1312
01:36:29,795 --> 01:36:36,530
Ne, Bendžaminai. Ta dalis,
kai vyrukas palieka Džudžują...
1313
01:36:36,602 --> 01:36:38,160
Kas?
1314
01:36:38,404 --> 01:36:40,668
Jis verkia lyg jo gyvenimas
būtų visiškai žlugęs...
1315
01:36:40,739 --> 01:36:41,933
Ir?
1316
01:36:42,007 --> 01:36:44,771
O jos bėgimas pas
savo svajonių vyrą per visą platformą...
1317
01:36:44,910 --> 01:36:45,706
Na?...
1318
01:36:45,778 --> 01:36:46,904
Jie abu palietė stiklą
1319
01:36:46,979 --> 01:36:48,469
lyg jie būtų viena visuma.
1320
01:36:48,547 --> 01:36:51,641
Jos verksmas buvo toks, lyg ji
žinojo, kad jos laukia vidutiniokės likimas.
1321
01:36:51,717 --> 01:36:53,947
Ji daugiau nieko nemylės,
1322
01:36:54,019 --> 01:36:56,789
praras gyvenimo prasmę,
kaltindama meilę,
1323
01:36:56,824 --> 01:36:59,158
kurios ji niekada
nesugebėjo pripažinti...
1324
01:36:59,193 --> 01:37:01,922
Taip ir nutiko, ar ne?
1325
01:37:06,565 --> 01:37:09,035
Jei taip ir nutiko,
1326
01:37:11,036 --> 01:37:14,036
kodėl tu nepasikvietei
važiuoti kartu?
1327
01:37:26,853 --> 01:37:28,945
Kvailelis.
1328
01:37:46,372 --> 01:37:49,738
Kaip reikalai su byla?
1329
01:37:50,810 --> 01:37:54,712
Nežinau. Jis praleido
10 metų Anduose,
1330
01:37:54,781 --> 01:37:59,447
skaičiuodamas lamas. O kai
aš grįžau, tu jau gavai šį darbą,
1331
01:37:59,519 --> 01:38:03,488
vedei ir susilaukei dviejų vaikų.
Ar apie tai man irgi parašyti?
1332
01:38:03,557 --> 01:38:06,890
Arba tai, kad jis grįžo
vedęs Džudžujos princesę.
1333
01:38:06,960 --> 01:38:09,027
Gražią ir turtingą...
1334
01:38:09,462 --> 01:38:14,965
Ji buvo nuostabi. Tai ne jos kaltė,
kad aš nesugebėjau jos mylėti.
1335
01:38:18,638 --> 01:38:20,800
Tai siaubinga pabaiga.
1336
01:38:20,874 --> 01:38:28,713
Tiesa. Aš nenoriu praleisti
dar vienos progos.
1337
01:38:28,782 --> 01:38:33,014
Ir kaip aš galiu nieko nedaryti?
Aš 25 metus savęs klausiau tų pačių klausimų.
1338
01:38:33,086 --> 01:38:36,021
Ir sugebėjau surasti
tik vieną atsakymą:
1339
01:38:36,089 --> 01:38:40,325
Pamiršk tai. Tada buvo
kitas gyvenimas. Jis baigėsi.
1340
01:38:40,793 --> 01:38:43,259
Tai buvo kitas gyvenimas.
1341
01:38:43,360 --> 01:38:46,860
Ir jis praėjo. Dabar viskas pasikeitė.
1342
01:38:47,134 --> 01:38:50,202
Aš noriu suprasti, kaip kažkas
gali gyventi beprasmį gyvenimą?
1343
01:38:50,270 --> 01:38:55,799
Kaip tu taip gyveni?
Kaip tu su tuo susidoroji?
1344
01:39:00,113 --> 01:39:02,707
Tai laiko švaistymas.
1345
01:39:02,782 --> 01:39:03,714
Mes jo niekada nerasime!
1346
01:39:03,783 --> 01:39:05,751
Ar atsimeni, koks
jis buvo formalus?
1347
01:39:05,819 --> 01:39:07,450
Niekas nepraneša apie
adreso pakeitimus.
1348
01:39:07,521 --> 01:39:10,419
Mano adresas liko dar
nuo jaunystės metų.
1349
01:39:11,625 --> 01:39:15,095
Gomesas Izidoras.
Esporos gatvė 691, Čivilkojus.
1350
01:39:15,130 --> 01:39:16,892
Tai jo motina.
1351
01:39:17,863 --> 01:39:21,127
Sere, įstatymai mus įpareigoja
pranešti apie adreso pakeitimą.
1352
01:39:21,201 --> 01:39:25,297
Tai mes darome ne dėl to, kad tai
mums patinka, arba nepatinka. Suprantat?
1353
01:39:25,372 --> 01:39:26,436
Dabar suprantu.
1354
01:39:26,506 --> 01:39:30,072
Moralesas Rikardas.
Štai...jų yra keturi.
1355
01:39:30,143 --> 01:39:33,074
Paieškokime pagal asmens numerį.
Koks pirmasis skaičius?
1356
01:39:33,280 --> 01:39:35,009
Trys, o pas jus?
1357
01:39:35,081 --> 01:39:37,276
O kam tau reikia?
1358
01:39:37,350 --> 01:39:38,578
Ką? Ar aš jau negaliu ir...
1359
01:39:38,652 --> 01:39:43,055
Štai 5 ir 6. Moralesas, Rikardas Augustinas.
1360
01:39:43,123 --> 01:39:49,619
Jis pakeitė adresą 1975. Užsirašyk.
1361
01:41:09,243 --> 01:41:10,767
Ko jūs ieškote?
1362
01:41:13,113 --> 01:41:17,307
Moralesai. Kaip tu?
Ar prisimeni mane?
1363
01:41:18,085 --> 01:41:23,381
Esposito. Iš teismo...
Praėjo 25 metai.
1364
01:41:28,195 --> 01:41:29,794
Tai man netikėta.
1365
01:41:29,963 --> 01:41:31,955
Žinau ir atsiprašau.
1366
01:41:40,908 --> 01:41:41,966
Kaip sekasi?
1367
01:41:42,042 --> 01:41:46,240
Mes taip ilgai nesimatėme...
1368
01:41:50,384 --> 01:41:51,849
Koks netikėtumas.
1369
01:41:52,019 --> 01:41:53,477
Taip...
1370
01:41:58,325 --> 01:42:01,021
Prašau, užeik.
1371
01:42:01,495 --> 01:42:03,060
Gal nori kavos?
1372
01:42:03,130 --> 01:42:04,629
Kavos?
1373
01:42:05,098 --> 01:42:07,558
Tikiuosi tu čia negeri?
1374
01:42:07,634 --> 01:42:11,437
Čia? Aš juk dirbu banke.
1375
01:42:12,172 --> 01:42:16,438
Vis dar dirbi banke?
Gerai, išvirk kavos.
1376
01:42:21,882 --> 01:42:23,975
Gerai čia įsitaisei.
1377
01:42:24,050 --> 01:42:27,952
Taip. Aš norėjau pradėti
viską nuo pradžių.
1378
01:42:30,057 --> 01:42:32,787
Su darbu banke problemų nekilo.
1379
01:42:32,860 --> 01:42:36,455
Jų filialų pilna visur. Visada atsiranda
filialas, kuriame niekas nenori dirbti,
1380
01:42:36,531 --> 01:42:39,898
todėl aš ir čia. Galbūt mane paaukštins.
1381
01:42:39,967 --> 01:42:41,628
Malonu girdėti...
1382
01:42:50,077 --> 01:42:52,045
Ar prisimeni Liljaną?
1383
01:42:53,915 --> 01:42:55,815
Žinoma, prisimenu.
1384
01:43:02,990 --> 01:43:04,617
Kaip sekasi?
1385
01:43:04,692 --> 01:43:06,626
Vis dar verdu kavą.
1386
01:43:08,062 --> 01:43:10,860
Ne. Turiu omenyje,
ar tu vedęs, ar...
1387
01:43:10,932 --> 01:43:19,271
Galima sakyti, kad aš
uždariau tą parduotuvę.
1388
01:43:19,507 --> 01:43:26,071
Aš bandžiau, tačiau tai
buvo gana sudėtinga.
1389
01:43:26,147 --> 01:43:28,547
Aš buvau vedęs.
1390
01:43:28,616 --> 01:43:29,682
Tu nesakei apie tai.
1391
01:43:29,717 --> 01:43:35,713
Santuoka truko neilgai. Nežinau,
kieno tai buvo kaltė...
1392
01:43:39,060 --> 01:43:41,886
Tai sudėtinga.
1393
01:43:49,870 --> 01:43:53,772
Negaliu patikėti. Tai
gana puiki istorija.
1394
01:43:53,841 --> 01:43:55,900
Niekada nemaniau, kad apie
mane parašys novelę.
1395
01:43:55,977 --> 01:44:00,038
Turėtum ją dar labiau išplėsti.
Tai lyg ilgas prisiminimas.
1396
01:44:00,114 --> 01:44:01,843
Nieko sau.
1397
01:44:01,916 --> 01:44:03,781
Aš negaliu to pamiršti.
1398
01:44:03,851 --> 01:44:10,051
Klysti. Tu turėtum tai
pamiršti. Patikėk.
1399
01:44:12,226 --> 01:44:14,660
Ar tu čia atvykai
dėl Gomeso, ar ne?
1400
01:44:14,729 --> 01:44:16,896
Kaip tai?
1401
01:44:16,931 --> 01:44:20,264
Jis buvo laisvėje. Jis
galėjo tave nužudyti.
1402
01:44:20,334 --> 01:44:26,898
Ne, ne. Gomeso aš nebijau.
1403
01:44:26,974 --> 01:44:29,343
Galbūt jis miręs.
1404
01:44:29,378 --> 01:44:31,903
Galbūt.
1405
01:44:39,120 --> 01:44:41,247
Jie manęs ieškojo.
1406
01:44:41,322 --> 01:44:43,085
Taip. Aš žinau.
1407
01:44:44,725 --> 01:44:45,885
Iš kur?
1408
01:44:45,960 --> 01:44:48,394
Aš ką tik perskaičiau.
Jie rado tavo draugą.
1409
01:44:48,629 --> 01:44:53,999
Vargšas Sandovalis.
Ar atsimeni jį?
1410
01:44:54,068 --> 01:44:55,592
Ne.
1411
01:44:55,670 --> 01:45:00,232
Mano bendradarbis teisme.
Jie norėjo nužudyti mane,
1412
01:45:00,308 --> 01:45:04,108
tačiau neradę manęs - nužudė jį.
1413
01:45:04,178 --> 01:45:05,679
Niekšai.
1414
01:45:08,680 --> 01:45:10,480
Gomeso taip ir nerado, ar ne?
1415
01:45:10,619 --> 01:45:12,314
Spėk iš trijų kartų.
1416
01:45:15,824 --> 01:45:18,855
Tokie vyrukai visada pasprunka.
1417
01:45:23,098 --> 01:45:27,000
Noriu kai ko tavęs paklausti.
1418
01:45:28,870 --> 01:45:31,270
Kaip tu išmokai
gyventi be Liljanos?
1419
01:45:33,342 --> 01:45:35,207
Nuo tada praėjo
25 metai, Esposito.
1420
01:45:35,277 --> 01:45:37,040
Aš maniau, kad tu nesugebėsi.
1421
01:45:37,112 --> 01:45:38,645
Nuo tada praėjo
25 metai, Esposito.
1422
01:45:38,680 --> 01:45:41,376
Ypač jam būnant laisvėje.
Kaip tau tai pavyko?
1423
01:45:41,450 --> 01:45:44,146
Tai buvo prieš 25 metus!
1424
01:45:44,219 --> 01:45:45,709
Pamiršk.
1425
01:45:59,134 --> 01:46:05,004
Jei ne aš, tu nebūtum tiek pasiekęs.
1426
01:46:05,073 --> 01:46:06,165
Tu man skolingas.
1427
01:46:07,476 --> 01:46:10,104
Aš nežinau, ką tu
nori man pasakyti.
1428
01:46:10,178 --> 01:46:12,772
Ar tau nerūpėjo,
kad jį paleis?
1429
01:46:13,048 --> 01:46:14,015
Aš negalėjau nieko padaryti.
1430
01:46:14,082 --> 01:46:15,071
- Ne?
- Ne!
1431
01:46:15,150 --> 01:46:16,242
- Ne?
- Ne!
1432
01:46:16,318 --> 01:46:19,219
Tu jo ieškojau metus.
1433
01:46:19,287 --> 01:46:20,413
Jie jį paleido ir tu nieko nedarysi?
1434
01:46:20,489 --> 01:46:22,252
Ieškodamas jo, aš ištisus metus
praleidau traukinių stotyse,
1435
01:46:22,324 --> 01:46:23,916
o jie jį paleido.
Ir ką man daryti?
1436
01:46:23,992 --> 01:46:25,388
- Ir viskas?
- Taip!
1437
01:46:25,460 --> 01:46:26,825
Ir visą gyvenimą praleisi
prie darbo stalo?
1438
01:46:26,895 --> 01:46:28,192
Tik pažiūrėkit, kas kalba.
1439
01:46:28,263 --> 01:46:29,696
Tu geresnis už mane.
1440
01:46:29,765 --> 01:46:31,824
Kas tau darbo?
1441
01:46:31,900 --> 01:46:33,734
Tai mano gyvenimas,
o ne tavo.
1442
01:46:33,769 --> 01:46:37,728
Ne, Moralesai, tai
ir mano gyvenimas!
1443
01:46:37,806 --> 01:46:41,105
Meilė tai moteriai...aš
daugiau nesu to matęs!
1444
01:46:41,176 --> 01:46:46,808
Jokiame žmoguje! Jokiame! Niekada!
1445
01:46:51,319 --> 01:46:53,378
Dink iš mano namų!
1446
01:46:56,224 --> 01:47:01,821
Dabar pat! Tai mano gyvenimas.
Ir prašau į jį nesikišti.
1447
01:47:09,004 --> 01:47:20,438
Atleisk. Aš tiesiog senstu ir aš...
1448
01:47:27,289 --> 01:47:29,348
Aš negalėjau nustoti apie tai galvojęs.
1449
01:47:29,424 --> 01:47:31,449
Pagalvok apie tai namuose!
1450
01:47:49,078 --> 01:47:51,308
Gomesas nenužudė Sandovalio.
1451
01:47:52,915 --> 01:47:54,282
Ir?
1452
01:47:54,317 --> 01:47:56,785
Gomesas pažinojo mus abu.
1453
01:47:56,853 --> 01:48:00,254
Jei jis būtų ten,
jis lauktų manęs.
1454
01:48:04,026 --> 01:48:10,533
Namuose buvo
keletas mano nuotraukų.
1455
01:48:10,568 --> 01:48:15,869
Po to, kai Sandovalis buvo nužudytas,
tos nuotraukos buvo užverstos.
1456
01:48:15,938 --> 01:48:18,463
Daugiau niekas nebuvo paliesta.
1457
01:48:18,541 --> 01:48:23,774
Aš maniau...aš manau...
1458
01:48:42,431 --> 01:48:44,058
Ar tu Esposito?
1459
01:48:46,536 --> 01:48:47,594
Ką?
1460
01:48:48,638 --> 01:48:51,630
Ar negirdėjai, ką aš
pasakiau? Ar tu Esposito?
1461
01:48:56,546 --> 01:48:57,911
Ko jums čia reikia?
1462
01:48:57,980 --> 01:48:59,140
Ką darai?
1463
01:48:59,215 --> 01:49:00,079
Ką?
1464
01:49:01,083 --> 01:49:02,050
Atsakyk!
1465
01:49:04,887 --> 01:49:06,923
Kur susiruošei?
1466
01:49:06,958 --> 01:49:08,254
Stok...
1467
01:49:08,324 --> 01:49:09,450
Kur eini?
1468
01:49:09,525 --> 01:49:10,617
Čia...
1469
01:49:10,693 --> 01:49:11,955
Ką žadi daryti?
1470
01:49:13,396 --> 01:49:16,627
Aš paleisiu muziką.
1471
01:49:18,034 --> 01:49:19,331
Paleisi muziką?
1472
01:49:19,402 --> 01:49:24,999
Klausyk. Ar tu
Esposito, ar ne?
1473
01:49:32,048 --> 01:49:33,345
Taip, tai aš.
1474
01:50:10,720 --> 01:50:15,516
Man taip gėda, kad aš net negaliu savęs
priversti nunešti gėlių ant jo kapo.
1475
01:50:20,764 --> 01:50:26,430
Galbūt aš klystu.
Galbūt jis užmigo,
1476
01:50:26,503 --> 01:50:29,700
o jie nužudė jį
net nesuprasdami,
1477
01:50:29,773 --> 01:50:37,441
kad kažkas iš jų nuvertė nuotraukas,
netyčia į jas atsitrenkė...
1478
01:50:39,049 --> 01:50:42,050
Aš nebežinau, ką begalvoti.
1479
01:50:42,085 --> 01:50:47,352
Rinkis protingai. Mums
lieka tik prisiminimai.
1480
01:50:47,424 --> 01:50:50,359
Išsirink geriausius.
1481
01:50:53,196 --> 01:50:57,189
Vieno dalyko aš niekada nepamiršiu.
1482
01:50:58,267 --> 01:51:01,203
Paskutiniai Pablo žodžiai prieš jam mirštant:
1483
01:51:01,271 --> 01:51:06,641
Nesijaudink, Bendžaminai.
Mes sučiupsime tą kalės vaiką.
1484
01:51:07,811 --> 01:51:10,213
Ir aš sučiupsiu.
1485
01:51:11,514 --> 01:51:13,514
Jei jis gyvas, aš jį sučiupsiu.
1486
01:51:19,656 --> 01:51:21,180
Na...
1487
01:51:21,258 --> 01:51:27,254
Prisėsk.
1488
01:51:39,609 --> 01:51:41,600
Gal jo nebeieškoti.
1489
01:51:43,380 --> 01:51:47,578
Aš negalėjau kreiptis į policiją. Aš žinojau,
kad tas vyrukas išsisuks nuo kalėjimo.
1490
01:51:49,319 --> 01:51:52,157
Tačiau žinojau, kad
anksčiau ar vėliau
1491
01:51:53,558 --> 01:51:56,458
jis pradės tavęs ieškoti.
1492
01:52:23,854 --> 01:52:26,618
Susitiksime devintą.
1493
01:52:33,597 --> 01:52:35,121
Gomesai!
1494
01:53:20,912 --> 01:53:24,848
Aš atsikračiau kūno. Akivaizdu,
jog jo niekas nepasigedo.
1495
01:53:39,397 --> 01:53:40,957
Ar buvo verta tai daryti?
1496
01:53:42,366 --> 01:53:45,401
Pamiršk apie tai. Pamiršk.
1497
01:53:46,602 --> 01:53:48,302
Tai jau nebesvarbu.
1498
01:53:48,802 --> 01:53:50,502
Mano žmona mirusi!
1499
01:53:50,575 --> 01:53:53,772
Tavo draugas miręs! Gomesas irgi!
1500
01:53:53,845 --> 01:53:56,541
Jie visi mirę! Nustok
apie tai galvoti!
1501
01:53:56,614 --> 01:53:59,913
Kai pradedi galvoti apie tai,
kad galėjai juos išgelbėti...
1502
01:53:59,984 --> 01:54:02,509
Tu turi tūkstantį praeičių,
tačiau nė vienos ateities.
1503
01:54:04,789 --> 01:54:10,284
Pamiršk apie tai. Nes kitaip
tau liks tik prisiminimai.
1504
01:54:15,566 --> 01:54:17,227
Aš tau buvau skolingas, ar ne?
1505
01:54:19,604 --> 01:54:21,829
Dabar mes atsiskaitę.
1506
01:54:43,461 --> 01:54:49,764
Pamiršk. Pamiršk!
1507
01:54:49,834 --> 01:54:52,302
Aš negalėjau nustoti
apie tai galvojęs.
1508
01:54:52,370 --> 01:54:53,803
Kiek gaučiau už
keturis šūvius?
1509
01:55:00,311 --> 01:55:04,008
Tai mano gyvenimas, o ne tavo.
1510
01:55:04,215 --> 01:55:06,240
Pagalvok apie tai namuose!
1511
01:55:06,317 --> 01:55:08,251
Mes jį sučiupsime...
1512
01:55:09,854 --> 01:55:13,620
Aš ieškojau atsakymo 25 metus.
1513
01:55:13,691 --> 01:55:14,988
Iki.
1514
01:55:17,728 --> 01:55:19,789
Tai buvo kitas gyvenimas.
Ir jis praėjo!
1515
01:55:20,398 --> 01:55:23,265
Vyras gali padaryti bet
ką, kad pasikeistų.
1516
01:55:23,334 --> 01:55:25,735
Kiek gaučiau už
keturis šūvius?
1517
01:55:25,804 --> 01:55:30,241
Tačiau vieno dalyko jis negali pakeisti.
Nei jis, nei tu - niekas.
1518
01:56:16,488 --> 01:56:18,922
Kaip galima gyventi
beprasmį gyvenimą?
1519
01:56:25,530 --> 01:56:28,658
Kaip tu taip gyveni?
1520
01:56:36,341 --> 01:56:37,808
Kaip tu su tuo susidoroji?
1521
01:57:34,132 --> 01:57:35,531
Prašau!
1522
01:57:35,600 --> 01:57:37,158
Aš ją išdulkinau iki
kaulų smegenų!
1523
01:57:37,402 --> 01:57:40,434
Koks atpildas?
1524
01:57:40,469 --> 01:57:43,466
Prašau, prašau!
1525
01:57:43,542 --> 01:57:46,033
Jo žmonos mirtis
sustabdė tą jausmą,
1526
01:57:46,111 --> 01:57:47,544
jis gyvens tuo jausmu
visą likusį gyvenimą.
1527
01:57:50,715 --> 01:57:54,116
Mano žmona mirusi!
Tavo draugas miręs!
1528
01:57:54,186 --> 01:57:57,053
Gomesas irgi miręs!
Jie visi mirę!
1529
01:57:57,122 --> 01:58:00,684
Jie įleis jam vaistų ir
jis užmigs amžinu miegu.
1530
01:58:00,760 --> 01:58:02,785
Niekas, Bendžaminai.
1531
01:58:04,030 --> 01:58:07,397
Tegul jis gyvena.
1532
01:58:07,467 --> 01:58:09,128
Jo gyvenimas nieko vertas.
1533
01:58:09,202 --> 01:58:10,794
Kaip tau tai pavyko?
1534
01:58:10,870 --> 01:58:18,709
Tai buvo prieš 25 metus! Prieš
25 metus, Esposito! Pamiršk tai.
1535
02:00:13,292 --> 02:00:14,802
Prašau.
1536
02:00:18,103 --> 02:00:19,703
Pasakyk jam...
1537
02:00:21,004 --> 02:00:24,504
Leisk bent pasikalbėti su juo.
1538
02:00:42,756 --> 02:00:45,217
Prašau...
1539
02:01:27,267 --> 02:01:30,001
Sakei, iki gyvos galvos.
1540
02:03:01,896 --> 02:03:03,488
Aš bijau.
1541
02:03:12,139 --> 02:03:15,306
Aš myliu tave.
1542
02:03:33,861 --> 02:03:34,919
Ar ji viduje?
1543
02:03:34,996 --> 02:03:36,361
Taip. Savo kabinete.
1544
02:03:47,809 --> 02:03:49,504
Tu gyvas!
1545
02:03:49,577 --> 02:03:54,014
Taip...reikia pasikalbėti.
1546
02:04:02,857 --> 02:04:03,846
Ar atnešti kavos?
1547
02:04:03,925 --> 02:04:05,324
Išeik.
1548
02:04:12,300 --> 02:04:14,391
Tai bus sudėtinga.
1549
02:04:14,768 --> 02:04:16,895
Man nesvarbu.
1550
02:04:28,349 --> 02:04:31,182
Uždaryk duris.
1551
02:04:43,083 --> 02:04:45,683
- PASLAPTIS JŲ AKYSE -
1552
02:04:45,684 --> 02:04:49,684
Tekstą vertė: stasius [TRL-Team]
1553
02:04:52,702 --> 02:05:02,702
Specialiai Torrent.LT svetainei. Plačiau apie Mūsų
Komandą ir darbus rasite užėję į www.T-Team.Lt