1 00:00:10,114 --> 00:00:12,929 El Secreto de sus Ojos 2 00:02:43,080 --> 00:02:46,312 El 21 de junio de 1974... 3 00:02:46,418 --> 00:02:51,736 ...fue el último día que Ricardo Morales desayunó con Liliana Coloto. 4 00:02:51,737 --> 00:02:53,613 Y durante el resto de su vida recordó... 5 00:02:53,719 --> 00:02:56,117 ...cada detalle de esa mañana. 6 00:02:56,327 --> 00:02:58,412 Planearon sus primeras vacaciones... 7 00:02:58,517 --> 00:03:01,020 ...tomaron te con limón, debido a su persistente tos... 8 00:03:01,229 --> 00:03:03,836 ...que él endulzó con ese terrón y medio de azúcar... 9 00:03:03,939 --> 00:03:06,025 ...según su costumbre. 10 00:03:06,964 --> 00:03:09,884 Recordaría para siempre ese dulce de grosellas con frutas de verdad... 11 00:03:10,093 --> 00:03:11,657 ...que nunca más probó. 12 00:03:11,762 --> 00:03:14,056 Las florcitas estampadas en su camisón... 13 00:03:15,099 --> 00:03:17,915 ...y sobretodo, su sonrisa. 14 00:03:18,124 --> 00:03:20,001 Esa sonrisa recién amanecida... 15 00:03:20,211 --> 00:03:24,069 ...que se fundía con un rayo de sol que caía sobre su mejilla izquierda... 16 00:03:24,070 --> 00:03:25,321 ...y que-- 17 00:03:25,531 --> 00:03:28,137 ¡Ahh!, ¡Ah-- 18 00:03:35,333 --> 00:03:37,523 ¡Ay, no! 19 00:03:37,732 --> 00:03:38,775 ¡No, no, no! 20 00:03:38,985 --> 00:03:40,340 ¡No! 21 00:03:40,341 --> 00:03:41,384 ¡Nooo-- 22 00:03:41,385 --> 00:03:42,428 No... 23 00:03:42,429 --> 00:03:43,471 ...por favor-- 24 00:03:44,515 --> 00:03:45,558 ¡No…! 25 00:03:45,559 --> 00:03:46,602 ...nuestro Señor... 26 00:03:46,638 --> 00:03:47,436 ¡Por favor! 27 00:03:48,167 --> 00:03:49,209 ...por favor-- 28 00:04:46,340 --> 00:04:48,739 * TEMO * 29 00:05:10,219 --> 00:05:12,201 Se abrieron las puertas del cielo, que se escapó un-- 30 00:05:12,306 --> 00:05:13,453 Espósito. 31 00:05:13,558 --> 00:05:14,601 Chau nena. 32 00:05:17,000 --> 00:05:18,043 ¿Y cómo dice que le va? 33 00:05:18,044 --> 00:05:20,234 ¿Cómo le va doctor? 34 00:05:20,339 --> 00:05:21,382 ¿Cómo anda, comisario? 35 00:05:21,591 --> 00:05:22,738 ¿Está la doctora? 36 00:05:22,842 --> 00:05:23,885 Adelante, siga por favor. 37 00:05:23,990 --> 00:05:25,450 Gracias, reverendo. 38 00:05:25,764 --> 00:05:27,849 Se lo ve muy bien sentadito ahí atrás, eh. 39 00:05:28,058 --> 00:05:29,101 [Risa] 40 00:05:29,415 --> 00:05:31,291 ...qué porción de hijo de puta. 41 00:05:31,396 --> 00:05:34,315 Menos piernas que una foto carnet. 42 00:05:36,715 --> 00:05:39,843 Se abrieron las puertas-- 43 00:05:46,726 --> 00:05:48,707 ¿Su Alteza? 44 00:05:49,750 --> 00:05:51,836 ¡Qué sorpresa! 45 00:05:53,088 --> 00:05:54,027 Permiso. 46 00:05:54,131 --> 00:05:55,799 ¿Qué hacés por acá? 47 00:05:56,843 --> 00:05:59,241 Nada, pasaba, a charlar un poco. 48 00:05:59,451 --> 00:06:00,389 ¿Estás ocupada? 49 00:06:00,598 --> 00:06:03,830 No, estaba repasando para una audiencia, pero, ya me la sé de memoria. 50 00:06:03,935 --> 00:06:05,187 ¿Café? 51 00:06:05,291 --> 00:06:08,940 No, te preguntaba por que por ahí en el retiro se te dio por la salud. 52 00:06:09,046 --> 00:06:10,610 ¿Mariano? 53 00:06:10,819 --> 00:06:12,556 ¿Sí, doctora? 54 00:06:12,592 --> 00:06:16,033 Ándate hasta el café Uruguay y tráenos dos cafés de los ricos. 55 00:06:16,243 --> 00:06:18,328 Pero tengo que terminar el expediente. 56 00:06:18,433 --> 00:06:20,831 ¿Qué expediente? Te presento al señor Benjamín Espósito... 57 00:06:20,937 --> 00:06:23,544 ...recientemente jubilado "honoris causa" del Palacio... 58 00:06:23,752 --> 00:06:25,629 ...y un viejo amigo. 59 00:06:25,839 --> 00:06:28,341 Mariano, el pinche de la temporada primavera-verano. 60 00:06:28,446 --> 00:06:30,636 Que no está nada mal, ¿no? 61 00:06:30,637 --> 00:06:33,765 Tomá, tráete unos petite fur y si querés comprate una Tita. 62 00:06:33,766 --> 00:06:36,894 Más leche que café para mí, por favor. 63 00:06:36,895 --> 00:06:40,024 Ah, cierto, que estás con ese temita, ¿cómo era lo que tenías? 64 00:06:40,650 --> 00:06:42,319 ¿Vejez? 65 00:06:42,320 --> 00:06:45,448 Más leche que café para el señor que está con un temita de vejez. 66 00:06:45,553 --> 00:06:46,700 Sí doctora 67 00:06:46,701 --> 00:06:49,412 Esperá, ¿me querés hablar de algo importante? 68 00:06:49,516 --> 00:06:52,540 No, no, bueh, no. 69 00:06:52,854 --> 00:06:54,418 Dejá abierto, nene. 70 00:06:54,523 --> 00:06:55,670 Pasá, sentate. 71 00:06:57,130 --> 00:06:59,111 ¿Y qué sabés de escribir novelas, vos? 72 00:06:59,112 --> 00:07:01,511 ¿Cómo?, me pasé la vida escribiendo... 73 00:07:01,512 --> 00:07:03,388 Si querés te llevo al archivo y te muestro. 74 00:07:03,597 --> 00:07:05,474 Ah, los expedientes. 75 00:07:07,456 --> 00:07:11,523 ¿Y cuántas fojas va a tener la novela? ¿Ya la caratulaste? 76 00:07:11,732 --> 00:07:14,548 Un poquito más de ayuda, de empuje, mal no me vendría, ¿no? 77 00:07:14,861 --> 00:07:17,572 ¿Qué querés que haga? ¿Que me comporte como un jubilado...? 78 00:07:17,678 --> 00:07:19,763 ...que pase por acá, pregunte... 79 00:07:19,764 --> 00:07:21,432 ...si hace falta una manito. ¿Sirva café? 80 00:07:22,997 --> 00:07:25,916 Quiero escribir. ¿Qué tiene de malo? 81 00:07:26,439 --> 00:07:30,922 Quiero escribir sobre la causa de Morales. 82 00:07:41,559 --> 00:07:45,208 No sé por qué. Me estuve acordando. 83 00:07:45,209 --> 00:07:50,423 En realidad nunca más hablamos de eso. ¿Por qué "nunca" más hablamos de eso? 84 00:07:53,656 --> 00:07:57,201 Ahora, con tu letra más que la gran novela va a ser el gran garabato, ¿eh? 85 00:07:57,238 --> 00:07:59,601 ¡Ah!, esperá, mirá. 86 00:08:00,645 --> 00:08:03,773 Igual sospecho que no corremos peligro, porque arranqué como 50 veces... 87 00:08:04,191 --> 00:08:06,276 ...y nunca pasé del quinto renglón. 88 00:08:06,486 --> 00:08:09,093 A este tren, me parece que me voy a gastar la jubilación entera... 89 00:08:09,302 --> 00:08:11,596 ...en cuadernos de espiral. 90 00:08:13,056 --> 00:08:15,663 A ver, vení, ayudame con esto, vení. 91 00:08:15,664 --> 00:08:16,706 Dejá, dejá. 92 00:08:16,707 --> 00:08:17,750 ¿Qué es...? hummm... 93 00:08:18,168 --> 00:08:19,315 No te puedo... 94 00:08:20,564 --> 00:08:21,920 ¿A ver? 95 00:08:22,129 --> 00:08:23,694 Es pesadísima, ¿no? 96 00:08:23,695 --> 00:08:24,737 ¡Ohh...! 97 00:08:27,448 --> 00:08:29,951 No te puedo creer, ¡la vieja Olivetti! 98 00:08:30,056 --> 00:08:33,601 Estaba en un depósito creo que con la causa del “Petiso Orejudo”. 99 00:08:34,228 --> 00:08:35,896 ¿Le habrán arreglado la "A"? 100 00:08:36,002 --> 00:08:38,191 ¡Ah, que piola!, con la "A" escribe cualquiera. 101 00:08:38,401 --> 00:08:41,946 Llevatelá, por ahí entre dinosaurios se entiendan. 102 00:08:44,971 --> 00:08:47,682 Me parece que ahora no me quedan excusas. 103 00:08:48,100 --> 00:08:49,873 Voy a tener que escribir. 104 00:08:50,603 --> 00:08:53,001 ¿Por dónde empiezo? 105 00:08:53,002 --> 00:08:54,879 ¿Y?, por lo que más te acuerdes... 106 00:08:54,984 --> 00:08:56,340 ...fue hace más de veinte años. 107 00:08:56,445 --> 00:08:59,260 ¿Qué fue lo que más pensaste desde ese momento? 108 00:08:59,297 --> 00:09:00,615 Por ahí... 109 00:09:01,033 --> 00:09:02,284 ...con esa imagen arrancá. 110 00:09:02,388 --> 00:09:06,351 A ver muchachos, atiendanmé, les presento a su nueva jefa... 111 00:09:06,456 --> 00:09:09,167 ...recién recibida con honores de su doctorado en Harvard... 112 00:09:09,272 --> 00:09:10,836 ...La señorita Irene Menéndez Hastings. 113 00:09:10,837 --> 00:09:13,757 - La nueva... - “Heistins”... 114 00:09:13,758 --> 00:09:16,365 “Heistins”, se pronuncia “Heistins” por que es escocés 115 00:09:16,469 --> 00:09:17,720 Ah..., perdón. 116 00:09:18,138 --> 00:09:21,267 Heistin, la nueva Secretaria del Juzgado. 117 00:09:21,476 --> 00:09:24,917 Su Oficial Primero, Benjamín Espósito. 118 00:09:25,439 --> 00:09:28,568 En realidad fui a Cornell, no a Harvard. 119 00:09:30,654 --> 00:09:34,825 Encantado, Pablo Sandoval, Oficial, pero primero un servidor. 120 00:09:37,433 --> 00:09:39,727 Che, che... 121 00:09:39,832 --> 00:09:41,709 ...¿te colgaste? 122 00:09:44,211 --> 00:09:45,254 Sí... 123 00:09:45,464 --> 00:09:47,549 ...no, es que... 124 00:09:47,759 --> 00:09:50,365 ...comienzos se me ocurren un montón, pero... 125 00:09:50,470 --> 00:09:52,764 ...no estoy seguro de que... 126 00:09:52,973 --> 00:09:55,267 ...tengan exactamente que ver con la historia. 127 00:09:55,684 --> 00:09:58,291 Entonces empezá por el principio y dejate de hinchar. 128 00:10:10,075 --> 00:10:12,160 - Banco de Sangre, buen día. - Señor Espósito. 129 00:10:12,265 --> 00:10:14,351 - No, equivocado. - Llamaron de la 25... 130 00:10:14,352 --> 00:10:15,603 ...que tienen un homicidio. 131 00:10:15,812 --> 00:10:17,688 Secretaría 18, les toca a ellos. 132 00:10:17,898 --> 00:10:19,566 Pero dicen que es violación seguida de muerte. 133 00:10:19,567 --> 00:10:21,340 - ¡Secretaría 18! - ¡Secretaría 18! 134 00:10:21,757 --> 00:10:25,094 Buen día, ¿Qué tal muchachos? 135 00:10:25,095 --> 00:10:26,137 Buen día doctora. 136 00:10:26,346 --> 00:10:29,474 Señorita secretaria, ¿se ha muerto un santo en el día de hoy? 137 00:10:29,475 --> 00:10:30,935 ¿Por? 138 00:10:30,936 --> 00:10:33,334 Porque veo un ángel vestido de luto. 139 00:10:33,856 --> 00:10:39,069 Ah, no. Es un método que tenemos los ángeles para bajar tres kilitos. 140 00:10:39,174 --> 00:10:41,990 Tráigame los efectos de la causa Chávez, ¿vamos viendo eso? 141 00:10:42,095 --> 00:10:43,868 Claro que sí. 142 00:10:49,499 --> 00:10:51,585 ¡Qué guachito tierno sos vos! 143 00:10:52,524 --> 00:10:54,610 ¿Por qué? 144 00:10:54,611 --> 00:10:57,947 ¿Por qué? Aparece la tipa por la puerta y vos ya tenés... 145 00:10:58,052 --> 00:11:00,450 ...preparado un piropo para que ella se derrita. ¿Cómo hacés? 146 00:11:00,764 --> 00:11:02,328 Pasa, Benjamín, es que vos me ves... 147 00:11:02,329 --> 00:11:05,665 ...acá vestido de sapo pero en realidad soy un príncipe encantado. 148 00:11:05,770 --> 00:11:07,125 - Señor Espósito - ¿Qué? 149 00:11:07,230 --> 00:11:10,046 Dice llamaron de la 18 y que el doctor Romano les dijo que es nuestro turno. 150 00:11:10,255 --> 00:11:12,341 ¿El Doctor Romano? Decile que el Mariscal Espósito... 151 00:11:12,342 --> 00:11:14,426 ...lo va a cagar a trompadas. 152 00:11:14,463 --> 00:11:16,200 - Bien. - ¿A dónde vas, boludo? 153 00:11:16,201 --> 00:11:18,286 Tres horas estoy pensando qué decirle... 154 00:11:18,287 --> 00:11:20,373 ...llega ella, abre puerta, la veo y me bloqueo, no-- 155 00:11:21,415 --> 00:11:24,544 Para mí es más fácil, Benja, yo no estoy enamorado. 156 00:11:24,545 --> 00:11:27,673 Yo tampoco boludo. ¡Andá! 157 00:11:29,342 --> 00:11:31,428 Yo lo que digo es que usted me agarra los expedientes... 158 00:11:31,429 --> 00:11:32,576 ...y me los pone de este lado... 159 00:11:32,680 --> 00:11:34,557 ...todos juntos. ¿No es muy complicado? 160 00:11:34,766 --> 00:11:38,416 ¡Che Romano! ¿Qué les dijiste a los de la 25?, les toca a ustedes. 161 00:11:38,521 --> 00:11:40,919 Quedamos en intercalar una y una, y hace 20 minutos nos cayó una causa. 162 00:11:41,025 --> 00:11:42,276 ¿Cuál es la historia? 163 00:11:42,380 --> 00:11:44,048 Un hurto en una verdulería, ¡Caradura...! 164 00:11:44,154 --> 00:11:45,509 ...una y una es si son causa parejas. 165 00:11:45,718 --> 00:11:46,969 ¿Qué querés que le haga? 166 00:11:46,970 --> 00:11:48,220 Consultalo con el doctor Fortuna Lacalle. 167 00:11:48,326 --> 00:11:50,724 No. Te estoy pidiendo una solución, no dos problemas. 168 00:11:50,725 --> 00:11:51,976 Perdón, mi estimado... 169 00:11:52,081 --> 00:11:54,688 ¿Por qué sería un problema consultarme a mí? 170 00:11:54,897 --> 00:11:57,191 No doctor, lo que digo es que una... 171 00:11:57,192 --> 00:12:00,528 ...tontería andar jorobándolo a usted por una pavada como esta... 172 00:12:00,633 --> 00:12:03,239 ...si es algo que podemos resolver nosotros con buena voluntad 173 00:12:03,345 --> 00:12:05,222 Por riguroso turno la causa les toca a usted... 174 00:12:05,327 --> 00:12:08,142 ...y apúrese o más que la escena del crimen, va a encontrar la del velorio. 175 00:12:08,143 --> 00:12:10,229 Je, je, ja. 176 00:12:13,878 --> 00:12:15,964 - ¿Qué dice Báez? - Aquí meando ¿y usted? 177 00:12:16,173 --> 00:12:20,135 - Cansado de ser feliz. - Se lo nota muy contento. 178 00:12:20,137 --> 00:12:22,222 Como perro con dos colas. Si hay algo que disfruto en esta vida... 179 00:12:22,223 --> 00:12:24,517 ...es que el pelotudo del Juez me mande a ver una muerta. 180 00:12:24,518 --> 00:12:25,561 Vamos entrando. 181 00:12:25,665 --> 00:12:29,210 Ojo que hay miles de pelotudos, está el pelotudo tranquilo, pacífico... 182 00:12:29,211 --> 00:12:30,358 ...que sabe que es un pelotudo... 183 00:12:30,359 --> 00:12:32,653 ...no jode para que no lo jodan... 184 00:12:32,757 --> 00:12:34,426 ...hace su vida pero no hincha las pelotas. 185 00:12:34,530 --> 00:12:36,928 - ¿Cómo anda Inspector? - Casualmente hablando de vos. 186 00:12:36,929 --> 00:12:39,119 Y está el pelotudo que se cree que es un genio... 187 00:12:39,224 --> 00:12:42,665 ...se manda mil cagadas y uno tiene que andar detrás limpiándoles el culo. 188 00:12:42,666 --> 00:12:45,482 Bueno, de esa clase de pelotudos no tengo uno, sino dos, el juez... 189 00:12:45,587 --> 00:12:47,777 ...y mi colega de la 18, que todavía no sé si es un pelotudo... 190 00:12:47,882 --> 00:12:50,280 ...un hijo de puta, o una combinación de ambas cosas. 191 00:12:51,010 --> 00:12:52,470 Porque esta causa le tocaba a él... 192 00:12:52,575 --> 00:12:55,286 Por eso yo le pido, si usted puede, hable con el juez... 193 00:12:55,287 --> 00:12:57,477 ...y expliquelé, digalé... 194 00:12:57,582 --> 00:12:59,459 ...que yo no tengo nada que ver con-- 195 00:13:28,131 --> 00:13:31,259 Liliana Coloto. 23 años, maestra... 196 00:13:31,469 --> 00:13:33,033 ...casada desde principio de año... 197 00:13:33,138 --> 00:13:34,181 ...Con... 198 00:13:34,182 --> 00:13:37,310 ...Ricardo Morales, cajero del Banco Nación. 199 00:14:27,255 --> 00:14:30,383 Dice la vieja que hay dos albañiles trabajando... 200 00:14:30,488 --> 00:14:32,365 ...en la terraza del departamento tres 201 00:14:32,366 --> 00:14:35,494 ...pero que hace dos días que no vienen por amenaza de lluvia. 202 00:14:35,702 --> 00:14:38,309 - ¿Seguro que no los vio? - No, dice que no. 203 00:14:38,935 --> 00:14:41,438 Bueno, yo me voy a ver al marido al laburo, nos vemos, Espósito. 204 00:14:41,543 --> 00:14:43,629 No, yo voy con usted. 205 00:15:00,417 --> 00:15:02,711 Buenas tardes, ¿Ricardo Morales? - Hola, buenas tardes. 206 00:15:03,129 --> 00:15:04,693 Sí, por allá. 207 00:15:05,004 --> 00:15:07,089 - ¿Ricardo Morales? - Sí, soy yo. 208 00:15:07,090 --> 00:15:09,176 Inspector Báez, Policía Federal. 209 00:15:13,765 --> 00:15:16,476 ¿Alguien más tenía la llave de su casa? 210 00:15:19,918 --> 00:15:23,150 ¿No vio ningún rostro extraño en los últimos días? 211 00:15:30,450 --> 00:15:32,119 La vecina nos dijo que... 212 00:15:32,224 --> 00:15:34,309 ...usted venía todos los mediodías. 213 00:15:35,979 --> 00:15:37,647 Un poco a trasmano, ¿no? 214 00:15:37,648 --> 00:15:39,733 ¿Algún motivo en especial? 215 00:15:41,716 --> 00:15:43,071 Nos gustaba-- los tres chi-- juntos-- 216 00:15:44,841 --> 00:15:47,552 Perdón, no le entendí. 217 00:15:50,681 --> 00:15:54,330 Teníamos una-- costumbre, una rutina. 218 00:15:56,729 --> 00:15:59,858 Nos gustaba mirar el show de "Los Tres Chiflados" juntos. 219 00:16:00,589 --> 00:16:02,674 Ella se reía. 220 00:16:02,988 --> 00:16:05,073 Va, le causaba gracia. 221 00:16:07,678 --> 00:16:11,015 Bueno, me va a tener que acompañar a la morgue... 222 00:16:11,016 --> 00:16:12,580 ...trataremos de hacerlo 223 00:16:12,581 --> 00:16:14,145 ...de la forma más rápida posible-- 224 00:16:14,353 --> 00:16:16,126 Yo sé que es un trámite... 225 00:16:16,127 --> 00:16:17,378 ...molesto-- 226 00:16:36,458 --> 00:16:39,169 ¡Che!, ¿Qué le pasa a la "A" de esta máquina? 227 00:16:39,378 --> 00:16:41,881 ¡Me la pueden sacar de acá!, por favor. No la aguanto más. Llevátela. 228 00:16:42,089 --> 00:16:43,862 - ¿Pero dónde la meto? - ¡No lo sé, sacamela de acá... 229 00:16:43,863 --> 00:16:45,740 ...de la vista! ¡No la aguanto más! 230 00:16:46,053 --> 00:16:49,285 A ver Benja, si te gusta, esto... 231 00:16:49,390 --> 00:16:51,476 ...por la presente, yo... 232 00:16:51,581 --> 00:16:55,231 ...el Juez en lo Criminal de Instrucción Dr. Raimundo Fortuna Lacalle 233 00:16:55,335 --> 00:16:59,193 ...declaro mi total insanía e incapacidad de acción. 234 00:16:59,402 --> 00:17:01,592 No, no, no. No es así. 235 00:17:01,697 --> 00:17:03,574 Está mal eso. 236 00:17:03,575 --> 00:17:05,139 ¿A ver? 237 00:17:06,391 --> 00:17:08,476 No, es así: 238 00:17:08,581 --> 00:17:14,316 ...por lo dispuesto en los artículos 141, 142 y 143 del Código Civil... 239 00:17:14,420 --> 00:17:19,321 ...RESUELVO, con mayúsculas, declarar, que Raimundo Fortuna Lacalle... 240 00:17:19,427 --> 00:17:24,640 ...es un enfermo mental, demente, en sentido jurídico, bajo la forma de... 241 00:17:24,641 --> 00:17:27,248 ...trastorno crónico delirante... 242 00:17:27,352 --> 00:17:31,940 ...y por lo tanto incapaz absoluto para ejercer por sí actos de la vida civil. 243 00:17:34,652 --> 00:17:37,363 ¿Cómo le va, doctora? ¿Mucha firma para hoy? 244 00:17:37,781 --> 00:17:39,206 Ah, qué tal, doctor. Sí, la causa Nicolosi tenemos. 245 00:17:39,242 --> 00:17:44,456 No demasiado doctor, algunas citaciones a testigos, no más que eso. 246 00:17:44,457 --> 00:17:45,812 Muy bien. 247 00:17:46,751 --> 00:17:50,713 Si, perdón, hay un último expediente doctor. 248 00:17:50,714 --> 00:17:52,278 Bueno, gracias. 249 00:17:54,676 --> 00:17:56,866 - ¿Cómo le va doctor? - ¿Qué dice, cómo le va? 250 00:17:56,971 --> 00:18:00,412 Cómo está usted. Benjamín, Pablo, doctora. 251 00:18:00,413 --> 00:18:01,664 Buenos días. 252 00:18:01,768 --> 00:18:05,521 ¡Che, Benjamín!, para que veas la buena voluntad de la Secretaría 18... 253 00:18:05,522 --> 00:18:07,399 ...¿te acordás que el otro día medio te... 254 00:18:07,400 --> 00:18:09,486 ...te enojaste por que la causa se le dieron a ustedes? 255 00:18:09,799 --> 00:18:12,927 Bueno, acá tenés el caso resuelto. 256 00:18:13,241 --> 00:18:15,952 Fueron dos albañiles que estaban trabajando en el departamento tres. 257 00:18:16,056 --> 00:18:18,350 Ya están detenidos en la 25... 258 00:18:18,351 --> 00:18:22,209 ...cuando su señoría lo disponga, los traés, y los indagás. 259 00:18:22,313 --> 00:18:24,399 ¡Pará, pará, pará! ¿Qué albañiles? 260 00:18:24,504 --> 00:18:25,964 Te digo enseguida... 261 00:18:26,172 --> 00:18:31,281 ...Jacinto Cáceres, boliviano, 35 años, Juan Robles, 34... 262 00:18:31,387 --> 00:18:33,576 ...éste por lo menos es argentino. 263 00:18:33,682 --> 00:18:36,184 La verdad es que me deja pasmado Romano. Mire que si sigue así le voy... 264 00:18:36,290 --> 00:18:38,688 ...a dar todas las causas difíciles a la 18. 265 00:18:38,689 --> 00:18:39,940 No le va a convenir m'hijo, ¿eh? 266 00:18:40,043 --> 00:18:43,693 ¡Ah, por favor doctor!, siempre digo que mejor que pelear es ayudar. ¿No? 267 00:18:47,656 --> 00:18:49,742 ¡Expósito!, ¿qué tal? 268 00:18:49,847 --> 00:18:52,141 - ¿Te avisó Romano que venía? - Sí, pero ya estaba mandando... 269 00:18:52,246 --> 00:18:54,749 ...el informe al juzgado. Los presos te los mando mañana. 270 00:18:54,750 --> 00:18:57,252 Son ellos, ya me firmaron la declaración espontánea. 271 00:18:57,289 --> 00:18:58,295 ¡Abrime!, dale. 272 00:18:58,296 --> 00:18:59,651 Te los remito al juzgado a más tardar el-- 273 00:18:59,756 --> 00:19:00,798 Dale, dale, dejame pasar. 274 00:19:00,799 --> 00:19:02,468 Lo tiene que autorizar el oficial Cicora. 275 00:19:02,572 --> 00:19:05,075 ¡Oíme pelotudo, el oficial Cicora está a punto de comerse un sumario de la... 276 00:19:05,076 --> 00:19:07,787 ...de la concha de su madre! ¿Vos querés morfar con él? Me avisás. 277 00:19:07,788 --> 00:19:10,290 Para mí mejor: dos al precio de uno. 278 00:19:10,916 --> 00:19:12,688 ¿Qué hacemos? 279 00:19:24,159 --> 00:19:26,974 ¿Usted es Cáceres? 280 00:19:26,976 --> 00:19:30,625 No, yo soy Robles, él es Cáceres. 281 00:19:40,115 --> 00:19:42,304 ¿Cáceres? 282 00:19:45,328 --> 00:19:47,935 Tranquilo. 283 00:19:57,633 --> 00:20:00,553 ¡Te vas a la reputísima madre que te parió, hijo de puta! 284 00:20:00,554 --> 00:20:02,952 ¿Qué te pasa? ¡Enfermo de mierda! 285 00:20:03,056 --> 00:20:05,246 ¡A dos perejiles agarraste, a dos perejiles! 286 00:20:05,351 --> 00:20:07,020 ¿No viste la descripción del asesino? ¡Pelotudo! 287 00:20:07,124 --> 00:20:09,626 ¿Me agarraron de punto a mí?, ¿qué carajo me importa? 288 00:20:09,732 --> 00:20:12,860 ¡Los cagaron a palos por orden tuya, hijo de puta! ¿Sabés dónde voy ahora? 289 00:20:12,965 --> 00:20:16,093 A la Cámara a meterte una denuncia. Vamos a ver quién te zafa del sumario. 290 00:20:17,763 --> 00:20:19,431 ¿Sabés por dónde me la paso a la denuncia tuya? 291 00:20:19,536 --> 00:20:21,934 ¡No te la vas a pasar, te la voy a meter yo por el orto! 292 00:20:22,039 --> 00:20:24,646 ¡Andá, andá hacer la denuncia, andá! Tanto lío por dos negritos de mierda. 293 00:20:25,168 --> 00:20:26,419 ¡Por favor! 294 00:20:26,420 --> 00:20:28,714 Negros te voy a dejar los ojos. ¡Hijo de puta! 295 00:20:29,341 --> 00:20:31,113 - ¡Agarralo! - ¡Muchachos, vamos, se terminó! 296 00:20:31,320 --> 00:20:34,448 Buscate un laburo, ¡este Juzgado no lo pisás nunca más en tu puta vida! 297 00:20:34,449 --> 00:20:35,596 ¡Basta, basta! 298 00:20:35,700 --> 00:20:39,037 ¡Andá! ¡No sabés con quién te estás metiendo! ¡No tenés una mínima idea! 299 00:20:39,247 --> 00:20:42,062 Benjamín, Benjamín. 300 00:20:42,584 --> 00:20:45,400 Tranquila, tranquila. Yo me voy a la Cámara a hacer la denuncia... 301 00:20:46,338 --> 00:20:48,632 ...y enseguida vuelvo. 302 00:20:49,988 --> 00:20:51,553 Me parece bien. 303 00:20:51,657 --> 00:20:53,742 Ya vuelvo, ya vengo. 304 00:20:54,682 --> 00:20:56,767 - ¿Lo viste a Sandoval? - Se fue. 305 00:20:56,872 --> 00:21:00,001 - ¿Por dónde? - Me parece que salió por Talcahuano. 306 00:21:15,746 --> 00:21:18,875 ¡Atención!, un segundo por favor... 307 00:21:18,980 --> 00:21:22,212 ...Acaba de llegar el Ministro de la Corte, Sr. Benjamín Espósito. 308 00:21:22,630 --> 00:21:23,949 - Saludos-- - ¡Salud, Ministro! 309 00:21:23,986 --> 00:21:27,427 - ¿Será posible?, ¿Cuánto se debe? - No se debe nada, tío... 310 00:21:27,428 --> 00:21:30,556 ...lo que tomo yo, lo pago yo, y vos lo sabés... 311 00:21:30,557 --> 00:21:33,685 ...además es temprano, ¿qué carajo estamos diciendo...? 312 00:21:33,789 --> 00:21:35,666 ...acá lo vamos a-- 313 00:21:35,772 --> 00:21:39,525 ...a pagar yo, acá le estoy dando la-- 314 00:21:39,526 --> 00:21:41,612 Nah, ¡no!, si estamos... estoy sacando-- 315 00:21:42,655 --> 00:21:47,868 Está todo bien. ¡Entonces, acá, el señor Espósito paga una vuelta para todos! 316 00:21:48,808 --> 00:21:50,059 No, no, no. 317 00:21:50,894 --> 00:21:54,022 ¡No, no me agarrés, no me agarrés! ¡A mí no me agarrés...! 318 00:21:54,023 --> 00:21:55,587 ...que no sos mi jefe acá. 319 00:21:55,691 --> 00:21:58,820 ...y no me hagás pasar papelones delante de mis amigos. ¿Estamos? 320 00:21:58,925 --> 00:22:00,385 Yo no te cubro más. 321 00:22:00,386 --> 00:22:02,575 ¿Decime por qué seguís haciendo estas pelotudeces? 322 00:22:02,680 --> 00:22:05,599 Ya está, ya está. Vamos yendo. Despacito, todo bien, todo bien. 323 00:22:06,017 --> 00:22:08,103 Nos vamos. Nos vamos. 324 00:22:08,208 --> 00:22:10,815 - Eh, me voy a ir. - Nos vemos. 325 00:22:11,024 --> 00:22:14,361 Ay,... adiós... ¿El saco, el saco? 326 00:22:14,571 --> 00:22:17,699 Acá está, acá está. Acá lo tenés. Vamos. 327 00:22:19,264 --> 00:22:21,037 - Buenas tardes Emilio. - Chau, chau. 328 00:22:22,808 --> 00:22:28,439 - Usted es su mujer y esta es su casa. - Yo no puedo más... 329 00:22:28,544 --> 00:22:30,629 - Gracias que se lo traigo... - Bueno pero no sé... 330 00:22:30,630 --> 00:22:33,759 ...no sé por qué viene así. No sé. Esto es culpa suya por que viene-- 331 00:22:35,948 --> 00:22:38,347 - ¡Ah! ¿Decís que eso es culpa mía? - Sí. 332 00:23:15,572 --> 00:23:18,387 - ¿Quién es? - Benjamín Espósito 333 00:23:18,910 --> 00:23:23,081 - ¿Quién? - De Tribunales, ¿se acuerda? 334 00:23:29,234 --> 00:23:32,049 - Era linda, ¿no? - Muy 335 00:23:32,676 --> 00:23:35,282 La verdad es que lamento mucho lo de estos tipos, eh. 336 00:23:35,388 --> 00:23:37,890 Sí. Ya los deben estar largando. 337 00:23:37,995 --> 00:23:40,288 Había que esperar a que los revisaran los médicos forenses... 338 00:23:40,394 --> 00:23:42,375 ...por el asunto ese de la denuncia que le comenté. 339 00:23:42,479 --> 00:23:46,859 No, no, no. Siga mirando, siga mirando, así la conoce un poco más. 340 00:23:47,277 --> 00:23:49,779 Acá hay uno, acá hay otro. 341 00:23:49,989 --> 00:23:52,596 Ah, yo me la paso mirando las fotos. 342 00:23:55,619 --> 00:23:59,269 Ya sé, es una negación. Pero bueno, me ayuda a seguir viviendo... 343 00:23:59,374 --> 00:24:01,460 ...hasta que encontremos a este tipo. 344 00:24:01,982 --> 00:24:04,067 Ahí es cuando se recibió de maestra. 345 00:24:04,173 --> 00:24:06,467 Cuando se recibió vino de Chivilcoy a vivir acá y... 346 00:24:06,571 --> 00:24:09,386 ...fue a la casa de una tía, trabajaba en una escuela del Malba. 347 00:24:09,387 --> 00:24:11,681 Ahí la conocí yo. 348 00:24:11,682 --> 00:24:13,976 Venía a pagar los impuestos al Banco Nación. 349 00:24:15,853 --> 00:24:19,920 ¡Todavía no puedo cree cómo me animé a hablarle a semejante belleza! 350 00:24:25,551 --> 00:24:31,808 Dígame una cosa. Cuando lo encontremos al tipo este, ¿qué condena le toca? 351 00:24:35,562 --> 00:24:39,108 Y, homicidio calificado por violación, le corresponde perpetua. 352 00:24:39,526 --> 00:24:42,341 Qué va a hacer, acá pena de muerte no hay. 353 00:24:42,342 --> 00:24:44,740 ¡Yo no estoy de acuerdo con la pena de muerte! 354 00:24:46,930 --> 00:24:51,622 ¡No!, yo tampoco. Pensé que, a lo mejor para usted, era como una... retribución. 355 00:24:51,623 --> 00:24:53,709 ¡Retribución...! 356 00:24:53,710 --> 00:24:56,525 ¿Qué, lo van a violar y matar a golpes como hizo con ella? 357 00:24:56,838 --> 00:25:00,070 No, le darían una inyección y se quedaría dormido lo más pancho. 358 00:25:00,071 --> 00:25:01,635 No es justo. 359 00:25:02,262 --> 00:25:04,869 ¿Sabe lo que daría yo por una inyección así? 360 00:25:11,542 --> 00:25:15,713 Esas son de cuando tenía 17, 18 años. 361 00:25:15,714 --> 00:25:18,842 Ese es un picnic de la primavera en Chivilcoy, en el balneario. 362 00:25:18,843 --> 00:25:20,928 - ¿Usted conoce Chivilcoy? - No. 363 00:25:21,033 --> 00:25:23,639 Yo sí. Lo conocí con ella, cuando visitábamos a los padres. 364 00:25:30,522 --> 00:25:32,191 No. 365 00:25:33,130 --> 00:25:35,633 Que viva muchos años. 366 00:25:36,258 --> 00:25:39,908 Así se va a dar cuenta de que esos años van a estar llenos de nada. 367 00:25:55,549 --> 00:25:58,156 ¿Qué pasa? 368 00:25:59,825 --> 00:26:02,119 No... nada. 369 00:26:15,988 --> 00:26:19,951 - Ella no tenía hermanos, ¿no? - No, ¿por qué? 370 00:26:27,876 --> 00:26:30,483 - ¿Usted sabe quién es este? - No. 371 00:26:30,484 --> 00:26:33,299 Porque está en varias, siempre mirándola. 372 00:26:33,404 --> 00:26:35,906 Yo le enseñé este sistema a Liliana, por que sino después pasan los años... 373 00:26:36,012 --> 00:26:38,723 ...y uno nunca sabe quiénes son los que están en las fotos, ¿no? 374 00:26:38,724 --> 00:26:40,288 Es verdad. 375 00:26:40,705 --> 00:26:42,999 Laporta, Rodriguez, Cardozo, Simone... 376 00:26:43,415 --> 00:26:48,628 ...Acá está... Gómez. Isidoro Gómez 377 00:27:11,986 --> 00:27:13,341 ¿Y? 378 00:27:13,968 --> 00:27:16,366 A mí siempre me pareció un delirio esto de las fotos. 379 00:27:16,471 --> 00:27:21,163 Bueno, sí. Pero yo creo que... es por el tema de las miradas. 380 00:27:21,199 --> 00:27:22,415 Calculo que es por eso. 381 00:27:22,625 --> 00:27:25,753 Por que vos veías a ese pibe mirando a esa mujer... 382 00:27:26,171 --> 00:27:27,735 ...adorándola. 383 00:27:28,777 --> 00:27:30,654 Los ojos... 384 00:27:31,176 --> 00:27:32,949 ...hablan. 385 00:27:40,143 --> 00:27:44,314 Hablan al pedo los ojos. Mejor que se callen. 386 00:27:44,941 --> 00:27:47,547 A veces mejor ni mirar. 387 00:27:50,885 --> 00:27:51,928 ¿Qué mirás? 388 00:27:51,929 --> 00:27:56,100 Nunca volvimos a hablar de esta causa. ¿Vos cuando volviste de Jujuy? 389 00:27:56,204 --> 00:27:59,436 - En el '85. - ¿Y por qué ahora? 390 00:28:00,480 --> 00:28:03,087 Mejor que plantar begonias. 391 00:28:03,088 --> 00:28:04,652 ¿Por qué? 392 00:28:08,614 --> 00:28:11,742 Por que hace más de 20 años que me vengo distrayendo... 393 00:28:11,848 --> 00:28:17,478 ...Tribunales, las causas, los amigos, las joditas. Un matrimonio. 394 00:28:17,688 --> 00:28:20,607 Varios... affairs. 395 00:28:21,129 --> 00:28:22,797 Me distraje. 396 00:28:23,007 --> 00:28:25,614 Y ahora que me jubilé, no tengo nada que me distraiga. 397 00:28:25,615 --> 00:28:28,221 El otro día estaba cenando en la esquina de casa... 398 00:28:28,848 --> 00:28:32,185 ...y me vi. Cenando solo. 399 00:28:33,750 --> 00:28:35,731 Y no me gusté. 400 00:28:37,505 --> 00:28:41,675 Yo sé que a vos no te pasa. No te pido que me entiendas. Creeme. 401 00:28:42,615 --> 00:28:46,994 Y tratando de... encontrar los porqués. 402 00:28:48,246 --> 00:28:53,564 ...los momentos, todo, absolutamente todo, me lleva a Morales. 403 00:28:53,982 --> 00:28:57,006 Es como si mi vida, hubiera-- 404 00:28:59,614 --> 00:29:02,117 - Atendé, atendé. - No, está bien, es Alfonso. Lo llamo-- 405 00:29:02,118 --> 00:29:04,203 - Atendé, dale, - No, lo llamo después. 406 00:29:04,204 --> 00:29:06,498 Oíme, no hay problema, atendé. 407 00:29:09,314 --> 00:29:14,111 Hola... sí, estoy terminando, en un ratito voy para allá. 408 00:29:14,529 --> 00:29:17,136 Vayan tomando algo, yo ya voy, yo ya voy-- 409 00:29:24,433 --> 00:29:26,309 - ¿Hola? - Hola, buenas noches... 410 00:29:26,310 --> 00:29:28,396 - Buenas noches. - ¿Es la casa de Isidoro Gómez? 411 00:29:28,500 --> 00:29:32,150 - Sí. - Ah... ¿se encuentra Isidoro? 412 00:29:32,881 --> 00:29:37,051 - No, no. Él no, no vive más acá. - ¿Ah, no? 413 00:29:37,157 --> 00:29:39,242 - No, no. Él se mudó... - ¿Ah...? 414 00:29:39,243 --> 00:29:41,329 ...se mudó a Buenos Aires... 415 00:29:41,642 --> 00:29:44,666 ...Ah, ¿a Buenos Aires? 416 00:29:44,770 --> 00:29:46,125 ¿Quién le habla? 417 00:29:46,230 --> 00:29:51,965 Eh..., no, yo lo estoy llamando de parte del... del concejal Méndez... 418 00:29:52,592 --> 00:29:56,033 ...Y es por un trabajo... ¿Hace mucho que se fue a Buenos Aires? 419 00:29:56,242 --> 00:30:00,413 Y... hará un mes, un mes y pico. Eh... 420 00:30:02,500 --> 00:30:05,628 ¿Usted no sabe donde lo puedo encontrar, no tiene una dirección... 421 00:30:05,629 --> 00:30:08,757 ...donde lo pueda ubicar? Porque este trabajo es bastante urgente, ¿sabe? 422 00:30:08,758 --> 00:30:12,929 Bueno, él está trabajando en una... una obra en construcción... 423 00:30:12,930 --> 00:30:15,015 - Ajá, ¿en una obra?, ajá, ajá. - Sí, sí... 424 00:30:16,162 --> 00:30:18,665 ...y me dijo, a ver, a ver, que... 425 00:30:19,604 --> 00:30:24,609 ...algo de, de Montevideo, por Lanús... 426 00:30:25,549 --> 00:30:28,364 ...la verdad es que bien, bien, no recuerdo. 427 00:30:28,886 --> 00:30:33,266 Pero... ¿qué tipo de trabajo el que me dice usted? 428 00:30:33,370 --> 00:30:37,958 Es un... es un trabajo que seguramente le va a interesar mucho... 429 00:30:38,063 --> 00:30:41,400 ...porque es para el concejal Méndez, y... 430 00:30:42,547 --> 00:30:47,760 Dígame una cosa, ¿él era amigo de Liliana Coloto? 431 00:30:49,430 --> 00:30:56,416 Ahh... Liliana Coloto. Eran noviecitos ellos, del barrio. 432 00:30:56,938 --> 00:30:58,711 ¿Por qué? 433 00:30:59,755 --> 00:31:03,196 No, porque Liliana trabaja para el Concejal... 434 00:31:04,239 --> 00:31:07,159 ...y, fue ella la que lo recomendó para el trabajo, ¿sabe? 435 00:31:08,097 --> 00:31:14,354 Ah, ella fue. Ay, se va a poner contento cuando le diga. 436 00:31:14,459 --> 00:31:17,587 Ah, sí. ¿Usted cree... que se va a acordar de ella? 437 00:31:17,900 --> 00:31:23,635 Y sí. Él, ¡le gustaba mucho esa chica! 438 00:31:23,844 --> 00:31:29,371 Pero después ella se fue, se fue a Buenos Aires y no, no se vieron más... 439 00:31:29,372 --> 00:31:31,353 ...creo yo. 440 00:31:32,708 --> 00:31:37,609 Hola..., hola... ¿hola? 441 00:31:45,430 --> 00:31:48,663 ¡Si está acá, es un milagro! ¡Pedazo de boludo! 442 00:31:48,768 --> 00:31:51,792 Pobre tipo, ¿me gustaría verlo a usted si le matan al amor de su vida? 443 00:31:51,793 --> 00:31:54,400 ¡No, pedazo de boludo usted! Se hubiese callado la boca... 444 00:31:54,401 --> 00:31:56,069 ...y me hubiese avisado a mí. Sin levantar la perdiz. 445 00:31:56,278 --> 00:31:59,406 ¡Buenos días! Estamos buscando a Isidoro Gómez. 446 00:31:59,511 --> 00:32:01,805 ¿Qué pasó?, ¿ustedes quienes son? 447 00:32:01,806 --> 00:32:04,100 ¡Mike Hammer, boludo! ¿Vino a trabajar Isidoro Gómez? 448 00:32:04,101 --> 00:32:06,708 No, hoy no vino a trabajar. Mire que nosotros no tenemos nada que ver con él. 449 00:32:06,813 --> 00:32:09,420 - ¡Mire, por favor, deme la dirección de Isidoro! 450 00:32:09,421 --> 00:32:12,445 Ahora le doy. ¡Fernández, Fernández! 451 00:32:18,597 --> 00:32:22,768 Se sabe que Gómez recibió una llamada telefónica anoche... 452 00:32:22,873 --> 00:32:26,522 ...se metió a la pieza y a los diez minutos salió con el abrigo... 453 00:32:26,523 --> 00:32:28,088 ...y la valija hecha. 454 00:32:28,610 --> 00:32:31,217 Ahí dice la encargada dice que tenía una semana paga... 455 00:32:31,633 --> 00:32:33,718 ...pero que se fue y no se hizo problema. 456 00:32:35,700 --> 00:32:37,994 ¿Si quiere indago más Inspector? 457 00:32:39,871 --> 00:32:42,895 Si yo vi las mismas fotos que usted. 458 00:32:45,503 --> 00:32:48,631 Tendría que haberlo descubierto yo. 459 00:32:49,258 --> 00:32:53,637 ¡De ninguna manera, Espósito! Esa causa no tiene nada, es puro humo. 460 00:32:53,638 --> 00:32:56,558 Si piensa que voy a andar haciendo papelones, librándole un exhorto... 461 00:32:56,559 --> 00:32:59,582 ...a mi colega de Chivilcoy para allanar la casa de una pobre vieja... 462 00:32:59,619 --> 00:33:02,607 ...para buscar las cartas, que supuestamente le pudo haber mandado... 463 00:33:02,608 --> 00:33:06,466 ...el hijo, y... papá, papá, papapá... ¡Por favor!, ¿Espósito? 464 00:33:06,885 --> 00:33:08,553 ...usted está loco. 465 00:33:08,760 --> 00:33:11,888 Eh... ¿Sabe que pasa, doctor?, es que sinó, no tenemos nada. 466 00:33:11,994 --> 00:33:15,122 ¡Mire!, ya bastante problema me trajo su quijotada con Romano... 467 00:33:15,227 --> 00:33:18,355 ...que al pobre tipo lo terminaron transfiriendo a la Cochinchina. 468 00:33:19,191 --> 00:33:23,778 O capaz que está en Chivilcoy. ¿Por qué no se fija, a ver si lo ayuda? 469 00:33:48,804 --> 00:33:51,933 La verdad es que no sé qué hacer... 470 00:33:54,645 --> 00:33:57,147 Morales cada día que pasa está peor... 471 00:33:57,461 --> 00:33:59,859 ...El asesino sabe que lo estamos buscando... 472 00:34:01,215 --> 00:34:05,386 Tengo un Juez que es un estúpido. A Irene... la quiero matar... 473 00:34:06,221 --> 00:34:09,349 ...y el único tipo en el que confío en este mundo... 474 00:34:09,558 --> 00:34:12,687 ...es un borracho, un pelotudo de mierda. 475 00:34:16,649 --> 00:34:19,881 Tengo una ventaja. Chiquita, pero es una ventaja. 476 00:34:19,987 --> 00:34:22,281 ...hoy es 28, ¿no es cierto...? 477 00:34:22,282 --> 00:34:24,888 ...el borracho pelotudo todavía no cobró el sueldo... 478 00:34:24,993 --> 00:34:28,642 ...el del mes pasado... ya se lo chupó. 479 00:34:28,747 --> 00:34:32,814 Así que cuando el barman quiera cobrar, el tipo se va a enfrentar a un dilema: 480 00:34:33,024 --> 00:34:36,152 O le dice que no tiene plata, va en cana, se agarran a trompadas... 481 00:34:36,153 --> 00:34:39,385 ...se arma flor de quilombo, y su mujer definitivamente lo echa de su casa... 482 00:34:39,490 --> 00:34:43,974 ...o se da vuelta, hacia el boludo de su jefe, que vengo a ser yo... 483 00:34:44,011 --> 00:34:45,435 ...y le pide que pague. 484 00:34:45,539 --> 00:34:50,753 Eso sí, como el jefe es boludo, pero no es tan boludo... 485 00:34:51,067 --> 00:34:55,237 va a pagar, una vez más. 486 00:34:55,238 --> 00:34:58,366 ...pero se lo va a cobrar con un favor... 487 00:34:58,368 --> 00:35:03,581 ...y el borracho pelotudo no le va a poder decir que no. ¿No es cierto? 488 00:35:16,095 --> 00:35:19,118 - Me estoy meando, eh. - Aguantá. 489 00:35:20,162 --> 00:35:22,352 En algún momento tiene que salir la vieja. 490 00:35:23,604 --> 00:35:28,818 Mucho Napoleón Solo, Perry Mason, eso tenés vos. Ese es tu problema. 491 00:35:33,094 --> 00:35:34,658 Che, no te jode, me estoy meando en serio. 492 00:35:34,659 --> 00:35:35,910 ¡Uff...! 493 00:38:02,619 --> 00:38:07,832 ¡Ay, la puta que te parió! ¡Me cago en vos, me cago en vos! 494 00:38:07,938 --> 00:38:10,545 ¡El cagazo que me hiciste pegar, boludo! 495 00:38:10,649 --> 00:38:13,673 ¿Yo a vos? ¡Puta madre!, ¿qué hacés acá? 496 00:38:13,674 --> 00:38:15,029 Te vine a ayudar, Benjamín. 497 00:38:15,133 --> 00:38:16,750 ¡Pero te tenías que quedar de campana afuera! 498 00:38:16,751 --> 00:38:18,366 A ver, si viene la vieja, cagamos. 499 00:38:18,471 --> 00:38:21,078 - No va venir la vieja, relajate un poco. - ¿Qué sabés si-- 500 00:38:21,079 --> 00:38:23,686 Por que entró al almacén y tiene para un rato largo. 501 00:38:23,687 --> 00:38:26,294 ¡Relajate, por el amor de Diós! 502 00:38:27,336 --> 00:38:29,422 ¿Encontraste algo o nada? 503 00:38:29,423 --> 00:38:30,429 - Las cartas... - ¿Eh? 504 00:38:30,465 --> 00:38:36,409 ...las cartas... pero... no hay remitentes, no... no tienen los sobres. 505 00:38:39,851 --> 00:38:42,979 - Esta es del otro día. - ¿Y? 506 00:38:42,980 --> 00:38:45,065 Cómo, ¿y?, es reciente. 507 00:38:45,692 --> 00:38:49,446 ¡La basura! A lo mejor el sobre todavía está en el tacho de basura. 508 00:38:56,640 --> 00:38:59,247 Che, no hay nada acá, eh. 509 00:39:06,339 --> 00:39:09,119 - ¿Nada de nada? - Nada. 510 00:39:09,155 --> 00:39:11,762 - ¿Buscaste bien? - ¿Querés probar vos? 511 00:39:11,763 --> 00:39:13,014 ¡Dejá, boludo! 512 00:39:46,695 --> 00:39:47,946 ¡Ay! 513 00:39:48,675 --> 00:39:50,864 ¿No querés que maneje yo? 514 00:39:52,012 --> 00:39:55,140 Seguro que el perrito tenía rabia y te vas a cagar muriendo. Vas a ver. 515 00:39:55,141 --> 00:39:56,810 No entiendo por qué no te quedaste de campana... 516 00:39:56,811 --> 00:39:58,547 ...mirá si la vieja se entera de que estuvimos adentro. 517 00:39:58,583 --> 00:40:01,920 Benjamín, desde el momento en que vinimos a buscar las cartas... 518 00:40:01,921 --> 00:40:04,007 ...tarde o temprano se iba a avivar. 519 00:40:04,111 --> 00:40:07,239 Justamente por eso decidimos no traer las cartas. 520 00:40:10,472 --> 00:40:13,288 ¿Vos no habrás sido tan pelotudo de traerlas, no? 521 00:40:13,289 --> 00:40:15,061 - No. - Ah. 522 00:40:17,251 --> 00:40:19,336 - Y si las traje, ¿qué? - ¡Ay!, la pu... 523 00:40:20,172 --> 00:40:22,674 ¿Cómo qué? ¡Cómo qué! 524 00:40:22,675 --> 00:40:24,969 Si la vieja se entera que estuvimos adentro, se lo cuenta a Gómez... 525 00:40:24,970 --> 00:40:27,577 ...el tipo desaparece y no lo Encontramos en la reputísima vida... 526 00:40:27,681 --> 00:40:29,767 - ¿No entendés eso? - Yo no lo veo así. 527 00:40:29,768 --> 00:40:31,853 ¿Qué es lo que no ves?, ¡si no ves un carajo! 528 00:40:31,957 --> 00:40:35,190 Bueno por que vos... ya vas a ver... cuando yo me pongo a mirar... 529 00:40:35,191 --> 00:40:37,589 ...dónde viene, por qué viene, cómo fue lo de la fecha... 530 00:40:37,590 --> 00:40:40,197 ...ya me vas a conocer a mí cuando yo empiece a trabajar a solas. 531 00:40:43,743 --> 00:40:44,994 ¡Qué hincha pelotas! 532 00:40:47,703 --> 00:40:53,230 Comando Táctico Revolucionario, Ordene, compañero... Equivocado, señor. 533 00:40:57,610 --> 00:41:01,364 - ¿Y, nada de nada? - No sé, o no lo encuentro yo... 534 00:41:01,469 --> 00:41:05,014 ...o este turro es como si supiese que íbamos a leer las cartas, porque no... 535 00:41:05,849 --> 00:41:09,603 ...no sé... nombres, boludeces, nada concreto, no es-- 536 00:41:10,960 --> 00:41:12,315 Mirá... 537 00:41:13,358 --> 00:41:19,301 ..."Quedate tranquila vieja, en eso soy como Manfredini y no como Babastro". 538 00:41:20,032 --> 00:41:21,596 ¿Gente de Chivilcoy? 539 00:41:23,057 --> 00:41:26,811 ¿A ver?, dámelas a mí. ¡Pero la pu-- 540 00:41:28,585 --> 00:41:32,026 Banco de Esperma, sección préstamos, buen día... no, acá prestamos-- 541 00:41:32,027 --> 00:41:33,851 Espósito, Sandoval... 542 00:41:33,888 --> 00:41:35,677 No, está equivocado. 543 00:41:35,678 --> 00:41:40,058 ¿Sandoval...? El doctor Fortuna necesita verlos, por favor. 544 00:41:43,915 --> 00:41:46,626 Cuando yo le hablo usted escucha mi voz. ¿Cierto, Espósito? 545 00:41:46,835 --> 00:41:48,399 Sí, doctor. 546 00:41:48,609 --> 00:41:52,258 Entonces tengo que suponer que si yo le digo algo y usted hace... 547 00:41:52,259 --> 00:41:55,909 ...exactamente lo contrario, no es que no me oyó... 548 00:41:56,014 --> 00:41:59,664 ...¡sino que usted se caga en la orden que yo le di! 549 00:41:59,768 --> 00:42:03,209 - ¿Verdad, Espósito? - No, no es así doctor. 550 00:42:03,731 --> 00:42:08,632 Y si me llama mi colega de Chivilcoy, muy enojado para contarme que... 551 00:42:08,633 --> 00:42:12,282 ...dos empleados de mi juzgado asaltaron la casa de una pobre vieja... 552 00:42:12,387 --> 00:42:17,079 ...¡eso significa que lo que yo digo no vale una reverenda mierda! 553 00:42:20,208 --> 00:42:23,857 No sé de dónde su colega... pudo haber sacado semejante cosa. 554 00:42:23,963 --> 00:42:27,299 Es lo mismo que le dije yo, Espósito. 555 00:42:27,405 --> 00:42:32,618 Pero fijesé, fijesé, que mi colega me cuenta, que el otro día... 556 00:42:32,724 --> 00:42:36,686 ...en la ciudad de Chivilcoy... 557 00:42:36,790 --> 00:42:39,605 ...en la intersección de las calles... 558 00:42:39,606 --> 00:42:45,863 ...Francisco Saverio, esquina Eschiafino, de la ciudad de Chivilcoy... 559 00:42:45,967 --> 00:42:50,138 ...estacionó un Peugeot de color negro... 560 00:42:50,139 --> 00:42:54,309 ...con chapa de Capital número 133.809... 561 00:42:54,310 --> 00:42:59,523 ...y mi colega solicita a la Policía Federal que le averigüe los datos... 562 00:42:59,524 --> 00:43:01,088 ...del auto. 563 00:43:01,818 --> 00:43:07,449 ¿Y a qué no adivina a nombre de quién está? Digamé, ¿de quién...? 564 00:43:08,180 --> 00:43:09,952 ...de un tal... 565 00:43:09,953 --> 00:43:11,413 ...Es... 566 00:43:12,874 --> 00:43:14,959 ...Espo... 567 00:43:15,795 --> 00:43:17,672 ...Esposí... 568 00:43:26,848 --> 00:43:28,517 To. 569 00:43:30,390 --> 00:43:36,021 Y la Policía Federal le da sus datos laborales... 570 00:43:38,003 --> 00:43:42,383 Y el Juez me llama a mí, para ver si yo le puedo aclarar algo... 571 00:43:42,384 --> 00:43:45,303 ...y la verdad Espósito, que no puedo... 572 00:43:45,407 --> 00:43:50,100 ...por que tal parece que yo no soy un Juez sino que soy un reverendo boludo... 573 00:43:50,309 --> 00:43:54,689 ...por que yo digo que hagan "A" y acá hacen "Z", ¿eh? 574 00:43:55,211 --> 00:43:59,486 ...¡como esta máquina de mierda que me metieron! 575 00:44:02,198 --> 00:44:07,412 Disculpemé, doctor, pero... me parece que aquí está pasando algo extraño. 576 00:44:07,621 --> 00:44:12,731 Espere, espere, espere, no se vaya que ahora viene lo mejor... 577 00:44:12,732 --> 00:44:16,590 ...después me puede seguir tomando de boludo todo el tiempo que quiera... 578 00:44:16,591 --> 00:44:18,885 ...pero ahora escuchemé... 579 00:44:18,989 --> 00:44:22,117 ...porque lo que llamó la atención en el pueblo... 580 00:44:22,222 --> 00:44:26,080 ...no fueron dos tipos con pinta de porteños, no... 581 00:44:26,186 --> 00:44:29,314 ...o que uno de ellos, aparentemente... 582 00:44:29,315 --> 00:44:32,234 ...se atara los cordones de un par de mocasines... 583 00:44:32,340 --> 00:44:33,799 ...no, no, no... 584 00:44:34,111 --> 00:44:36,927 ...lo que llamó la atención fue que uno de ellos... 585 00:44:36,928 --> 00:44:40,890 ...entró al almacén del pueblo, saludó muy amablemente... 586 00:44:41,099 --> 00:44:43,185 ...pidió una botella de Old Smuggler... 587 00:44:43,289 --> 00:44:46,417 ...¡y se la fue tomando del pico por la vereda! 588 00:44:47,357 --> 00:44:49,859 ¿Le doy la descripción del sujeto? 589 00:44:50,382 --> 00:44:55,178 Hay que negarlo Benjamín, eh. Yo no fui, yo no estuve, yo no sé... 590 00:44:55,283 --> 00:44:58,099 No hablés más, nunca más en tu vida. No hablés más... 591 00:44:58,100 --> 00:44:59,142 Pero neguémoslo siempre. 592 00:44:59,247 --> 00:45:01,541 - Nunca más. - Ya está, 'ta. 593 00:45:04,044 --> 00:45:05,191 ¿Doctora? 594 00:45:05,192 --> 00:45:06,338 Salga de mi vista, se lo pido por favor. 595 00:45:06,442 --> 00:45:08,111 ¿Usted se va a poner en contra también? 596 00:45:08,217 --> 00:45:11,137 Irene, le estoy hablando... Irene. 597 00:45:12,285 --> 00:45:14,162 No sé si me subleva más la imbecilidad que hicieron... 598 00:45:14,163 --> 00:45:15,831 ...o que se la mandaran a mis espaldas. 599 00:45:15,935 --> 00:45:17,343 Yo pensé que a usted... 600 00:45:17,344 --> 00:45:18,751 ¡Usted piensa, que yo estoy al pepe acá! 601 00:45:18,856 --> 00:45:21,358 - No, no, no. Yo no dije eso-- - Es que no hace falta que lo diga... 602 00:45:21,359 --> 00:45:23,653 ...se le nota. A ver si nos ubicamos un poco... 603 00:45:23,759 --> 00:45:26,678 ...¡Acá el jefe soy yo, y el subordinado es usted! 604 00:45:31,475 --> 00:45:36,167 12 cartas, 31 folios en papel delgado, menciona 5 trabajos... 605 00:45:36,272 --> 00:45:40,234 ...dos en albañilería, uno como despachante de verdulería... 606 00:45:40,235 --> 00:45:42,529 ...dos sin detalles, tres localidades del Gran Buenos Aires... 607 00:45:42,634 --> 00:45:46,179 ...Monte Grande, San Justo y Avellaneda... 608 00:45:46,389 --> 00:45:52,332 ...seis nombres propios, Anido, Mesías Oleniak, Manfredini, Babastro y Sánchez. 609 00:45:52,959 --> 00:45:55,565 Una sola referencia a un mujer, una tal Rosa... 610 00:45:55,566 --> 00:45:57,130 ...que todo indica que es una tía... 611 00:45:59,112 --> 00:46:02,240 ...y nada más, yo no tengo nada más. Pará de contar. Lo demás es nada. 612 00:46:02,241 --> 00:46:03,283 ¡Benjamín! 613 00:46:03,388 --> 00:46:05,890 - Esto también es nada. - Por favor. 614 00:46:17,361 --> 00:46:19,446 Deje abierto, no es nada privado. 615 00:46:20,073 --> 00:46:21,533 Hablé con Fortuna... 616 00:46:21,741 --> 00:46:26,955 ...le expliqué que usted era un imbécil. Le sonreí con mi sonrisa irresistible... 617 00:46:26,991 --> 00:46:28,833 ...y lo convencí de que llamara al Juez de Chivilcoy... 618 00:46:28,834 --> 00:46:30,607 ...para archivar el asunto ese. 619 00:46:31,754 --> 00:46:34,047 No sabe como se lo agradezco, doctora. 620 00:46:34,778 --> 00:46:37,698 Le ruego que de ahora en adelante se abstenga de iniciativas como esa. 621 00:46:39,055 --> 00:46:40,306 Puede irse nomás. 622 00:46:40,307 --> 00:46:41,975 Una duda, si me permite. 623 00:46:42,497 --> 00:46:45,729 ¿Cuál es su sonrisa irresistible?, porque me parece que no la conozco. 624 00:46:47,085 --> 00:46:50,318 Es lógico, la uso con mi novio, como corresponde. 625 00:46:51,883 --> 00:46:53,134 Claro. 626 00:46:54,074 --> 00:46:56,889 Bueno... no le robo más tiempo. 627 00:46:58,140 --> 00:47:02,311 Y alcánceme la causa esa de Liliana Coloto para sobreseerla y archivarla. 628 00:47:07,630 --> 00:47:09,820 Este asunto se acabó. 629 00:47:17,954 --> 00:47:22,229 Compromiso. Ahora los pibes se matan de risa con el compromiso. 630 00:47:22,334 --> 00:47:24,107 ¿Quién se compromete ahora? 631 00:47:25,255 --> 00:47:27,862 ¿Este chico? ¿Cómo se llamaba?, que estuvo qué, menos de un año. 632 00:47:27,863 --> 00:47:28,905 - Godoy. - Godoy, ¡Godoy! 633 00:47:29,322 --> 00:47:32,450 - Es el que había traído Larreta. - Es verdad. 634 00:47:32,452 --> 00:47:36,205 Lo que sí, como una tonta, no le puse la... la fecha. No, ¿por que-- 635 00:47:36,623 --> 00:47:39,752 Pero, ¿qué habrá sido? ¿Dos o tres meses después de lo de Chivilcoy? 636 00:47:39,753 --> 00:47:43,089 Una semana después. Yo me acuerdo bien. 637 00:47:43,924 --> 00:47:46,218 Una semana después de que nos peleamos, apareciste con... 638 00:47:46,219 --> 00:47:50,390 ...Alfonso de no sé qué y no sé cuánto a anunciar tu compromiso. 639 00:47:52,268 --> 00:47:55,396 Mirá acá a Sandoval, tratando de disimular la curda. 640 00:47:58,525 --> 00:48:00,611 Sandoval... 641 00:48:01,029 --> 00:48:03,949 ¡Qué cosa!, yo me miro y no me reconozco, eh... 642 00:48:04,054 --> 00:48:05,931 ...parezco otra persona. 643 00:48:06,556 --> 00:48:09,372 ¿Quién eras? ¿Cómo eras? 644 00:48:10,311 --> 00:48:14,691 - No sé, recta conservadora. - Solemne. 645 00:48:15,213 --> 00:48:18,341 - Estructurada. - Rígida. 646 00:48:18,863 --> 00:48:23,034 Joven, joven, Benjamín. Era joven. 647 00:48:24,182 --> 00:48:27,936 Vos también eras joven. ¿Eh? Mirate acá, ni una cana. Mirá. 648 00:48:28,041 --> 00:48:31,274 Y acá, mirando ahí de costado con cara de traste. 649 00:48:38,886 --> 00:48:41,389 Era otra persona. 650 00:48:54,841 --> 00:49:00,054 Puede ser que esté buena la novela. Pero no es para mí. 651 00:49:02,141 --> 00:49:06,729 No sé, vos te sentirás en el final de tu vida, y querrás mirar para atrás... 652 00:49:07,773 --> 00:49:09,962 ...pero yo no puedo. 653 00:49:10,068 --> 00:49:14,238 Yo tengo que ir a trabajar todos los días. 654 00:49:14,344 --> 00:49:19,036 Y vivir con esto que no sé si será "La Justicia", pero es "una justicia". 655 00:49:21,748 --> 00:49:26,232 Y al final del día tengo que volver a mi casa, vivir con mi marido... 656 00:49:26,858 --> 00:49:29,778 ...y con mis hijos que adoro. 657 00:49:32,490 --> 00:49:36,035 Mi vida entera fue mirar para adelante. 658 00:49:37,392 --> 00:49:39,790 Atrás no es mi jurisdicción... 659 00:49:40,104 --> 00:49:42,711 ...me declaro incompetente. 660 00:49:50,740 --> 00:49:53,034 ¡Qué causa, por Diós! 661 00:49:53,974 --> 00:49:56,268 No se muere nunca. 662 00:50:32,658 --> 00:50:34,222 Morales. 663 00:50:34,745 --> 00:50:36,064 Morales. 664 00:50:36,100 --> 00:50:38,186 - ¿Qué tal? - ¿Cómo le va? 665 00:50:38,187 --> 00:50:40,689 - Espósito. - Sí, claro, claro, ¿cómo le va? 666 00:50:40,794 --> 00:50:43,506 - Bien, bien, muy bien, ¿Y usted? - Y, acá estoy. 667 00:50:44,966 --> 00:50:47,677 - ¿Se quiere sentar? - Sí. 668 00:50:52,996 --> 00:50:54,247 ¿Y, cómo anda? 669 00:50:54,457 --> 00:50:57,272 Y, este mes me toca acá los martes y los jueves. 670 00:50:57,377 --> 00:51:00,505 - ¿Cómo? - En la estación, martes y jueves. 671 00:51:01,653 --> 00:51:04,572 Lunes y viernes voy a Once, y los miércoles a Constitución. 672 00:51:04,678 --> 00:51:07,180 Igual, todos los meses lo cambio. 673 00:51:08,120 --> 00:51:10,726 Algún día va a tener que pasar. 674 00:51:10,832 --> 00:51:13,126 Estoy seguro que el tipo vive en la provincia... 675 00:51:13,231 --> 00:51:15,004 ...él sabe que en la Capital lo van a agarrar. 676 00:51:17,193 --> 00:51:20,321 Me imagino que, aunque haya pasado un año... 677 00:51:20,322 --> 00:51:23,242 ...no habrán abandonado la investigación, ¿no? 678 00:51:23,451 --> 00:51:26,579 No, no, no. 679 00:51:30,125 --> 00:51:33,879 - ¿Usted debe pensar que soy un tarado? - No. 680 00:51:34,193 --> 00:51:35,861 No me lleve el apunte, de verdad, no me lleve el apunte. 681 00:51:35,862 --> 00:51:37,634 No, por favor, para nada. 682 00:51:42,222 --> 00:51:45,350 Lo peor de todo es que me la voy olvidando de a poco. 683 00:51:45,664 --> 00:51:49,522 Tengo que hacer esfuerzos para acordarme de ella, todo el día, día y noche 684 00:51:53,173 --> 00:51:56,510 El día que la mató, me hizo un té con limón, Liliana. 685 00:51:57,345 --> 00:52:02,141 Me había escuchado toser toda la noche y me dijo que me iba a hacer bien. 686 00:52:02,142 --> 00:52:06,313 Y vuelvo así, a recuerdos estúpidos. ¿Se da cuenta? 687 00:52:08,400 --> 00:52:11,528 Y después empiezo a dudar... 688 00:52:11,529 --> 00:52:15,700 ...y no sé si fue té con limón o té con miel, lo que me dio. 689 00:52:15,701 --> 00:52:18,307 y ya no sé si es un recuerdo, o el recuerdo de un recuerdo... 690 00:52:18,308 --> 00:52:20,915 ...lo que me va quedando. ¿Se da cuenta? 691 00:52:34,679 --> 00:52:38,641 Perdón, necesito hablar con usted. 692 00:52:38,851 --> 00:52:41,875 - Adelante. - Gracias. 693 00:52:45,108 --> 00:52:47,715 Ayer me pasó algo... 694 00:52:48,341 --> 00:52:51,261 estuve pensando toda la noche, no pude dormir. 695 00:52:51,470 --> 00:52:52,929 Pensé en usted... 696 00:52:53,139 --> 00:52:57,727 ...vio cuando, cuando uno ve... 697 00:52:59,291 --> 00:53:01,549 las cosas desde un ángulo diferente 698 00:53:01,586 --> 00:53:05,965 ...cuando ve a otro, y lo que le pasa a ese otro... 699 00:53:05,966 --> 00:53:09,616 ...la lleva a ver su propia vida. 700 00:53:12,014 --> 00:53:13,995 - Siga. - Sí. 701 00:53:16,082 --> 00:53:20,252 Y me dije, yo tengo que hablar con Irene. 702 00:53:20,253 --> 00:53:24,946 ...capaz que me saca cagando, perdón, capaz que me quiere matar, pero... 703 00:53:26,511 --> 00:53:29,013 ...tengo que intentarlo. 704 00:53:30,891 --> 00:53:33,394 Si me espera un minutito, voy a cerrar la puerta. 705 00:53:36,940 --> 00:53:38,087 Perdón. 706 00:53:38,088 --> 00:53:39,965 Sí, Sandoval, estoy ocupada cuando me desocupe le aviso, ¿eh? 707 00:53:40,069 --> 00:53:41,633 Ah, pero me mandó llamar Benjamín. 708 00:53:41,634 --> 00:53:44,554 Sí, sí, yo le pedí que viniera así lo podemos hablar los tres. 709 00:53:45,076 --> 00:53:47,162 Permiso, doctora. 710 00:53:57,170 --> 00:54:01,967 Ayer me lo encontré a Morales en Retiro. ¿Sabe lo que estaba haciendo? 711 00:54:03,011 --> 00:54:06,139 Me rompieron la bola de cristal. 712 00:54:07,183 --> 00:54:09,268 El tipo va todos los días a las terminales... 713 00:54:09,269 --> 00:54:11,250 ...a ver si encuentra al asesino, doctora. 714 00:54:11,354 --> 00:54:14,482 ...Todos los santos días sale del banco y se va a vigilar. 715 00:54:15,526 --> 00:54:18,237 Y usted no sabe lo que es el amor de ese tipo... 716 00:54:18,655 --> 00:54:21,262 ...Conmueve. 717 00:54:22,827 --> 00:54:26,268 Es como si la muerte de la mujer lo hubiese dejado ahí detenido... 718 00:54:26,269 --> 00:54:29,189 ...para siempre, eterno, ¿me entiende? 719 00:54:30,649 --> 00:54:34,298 Tenés que ver lo que son los ojos de él, Pablo... 720 00:54:34,299 --> 00:54:37,323 ...están en estado de amor puro. 721 00:54:37,844 --> 00:54:42,224 ¿Se imagina lo que debe ser un amor así? Sin el desgaste de lo cotidiano, 722 00:54:42,329 --> 00:54:45,770 ...de lo obligatorio. 723 00:54:47,752 --> 00:54:50,046 Lo dirá por usted porque a mí no me pasa. 724 00:54:54,114 --> 00:54:59,327 Pensamos que el tipo merece una oportunidad, doctora. 725 00:55:01,622 --> 00:55:03,916 ¿Y yo qué tengo que ver? 726 00:55:03,917 --> 00:55:07,671 La causa está cerrada, tendríamos que reabrirla. 727 00:55:08,402 --> 00:55:11,009 ¿Me están proponiendo destruir un documento público... 728 00:55:11,010 --> 00:55:13,095 ...que tiene mi firma y la del juez? 729 00:55:13,721 --> 00:55:16,536 ...falsificar decretos con fecha también falsa... 730 00:55:16,641 --> 00:55:19,144 ...para hacer como que la causa... se está moviendo? 731 00:55:19,248 --> 00:55:20,916 Es una idea brillante, no se nos había-- 732 00:55:20,917 --> 00:55:23,211 ¡No se haga el pelotudo! 733 00:55:52,720 --> 00:55:55,118 ¿Todo en orden, doctor? 734 00:55:55,432 --> 00:55:59,603 Decime, ¿no viste un manojo de cartas que estaba ahí sobre mi escritorio? 735 00:55:59,604 --> 00:56:00,647 No. 736 00:56:03,149 --> 00:56:05,860 - ¿Sandoval? - Me parece que salió por Talcahuano. 737 00:56:14,829 --> 00:56:17,852 Ya no sólo te escapás para mamarte, ¿ahora también te robás las pruebas? 738 00:56:17,853 --> 00:56:20,147 - Ya está todo bajo control, Benjamín. - Mirá, ¿si a Irene se le ocurre... 739 00:56:20,148 --> 00:56:21,400 - ...leer el expediente? - ¡Suelte, carajo...! 740 00:56:21,504 --> 00:56:23,798 ¿Qué está haciendo, se volvió loco? 741 00:56:23,799 --> 00:56:27,970 Sentate vos un segundo. Sentate y relajate. 742 00:56:33,809 --> 00:56:36,416 ¿Sabés por qué no lo podemos encontrar, Benjamín? 743 00:56:37,147 --> 00:56:39,753 Porque somos dos boludos. 744 00:56:39,754 --> 00:56:40,797 Mirá... 745 00:56:42,048 --> 00:56:47,262 ...12 cartas, 31 folios, 5 trabajos... No, esto ya te lo leí. 746 00:56:47,576 --> 00:56:50,704 - Vámonos. - No. No paré de pensar un segundo... 747 00:56:50,705 --> 00:56:53,103 ...La cabeza me explota, Benjamín. 748 00:56:53,207 --> 00:56:56,440 Yo me puse a preguntar. ¿Cómo es posible que no lo podamos encontrar a este tipo? 749 00:56:56,754 --> 00:57:00,612 Siempre se nos hace humo. ¿Dónde está? 750 00:57:01,864 --> 00:57:07,286 Y se me ocurrió pensar en los tipos, pero en todos los tipos... 751 00:57:07,391 --> 00:57:10,519 ...no en este tipo en especial, si no... 752 00:57:11,042 --> 00:57:13,753 - "Los tipos", sí. - Eh, ahí está. 753 00:57:13,962 --> 00:57:19,906 En "el Tipo"... El tipo puede hacer cualquier cosa para ser distinto... 754 00:57:20,115 --> 00:57:25,642 ...pero hay una cosa que no puede cambiar, ni él, ni vos, ni yo, nadie. 755 00:57:26,686 --> 00:57:30,856 Mirame a mí. Soy un tipo joven... 756 00:57:30,857 --> 00:57:33,986 ...tengo un buen laburo, una mina que me quiere... 757 00:57:33,987 --> 00:57:38,366 ...y como decís vos, me sigo cagando la vida viniendo a tugurios como este. 758 00:57:39,410 --> 00:57:43,163 Más de una vez me dijiste: ¿Por qué estás ahí Pablo? ¿Qué hacés ahí? 759 00:57:44,207 --> 00:57:46,501 ¿Y sabés por qué estoy, Benjamín...? 760 00:57:48,066 --> 00:57:51,194 ...porque me apasiona. 761 00:57:51,195 --> 00:57:55,158 Me gusta venir acá, ponerme en pedo, 762 00:57:56,514 --> 00:58:00,164 ...cagarme a trompadas si alguien me hincha las pelotas. Me gusta. 763 00:58:01,519 --> 00:58:04,335 Y vos lo mismo, Benjamín 764 00:58:04,961 --> 00:58:09,862 Vos no pod-- , no hay manera de que te puedas sacar de la cabeza a Irene... 765 00:58:10,072 --> 00:58:13,512 ...Y la mina tiene más ganas de casarse que Susanita. 766 00:58:13,618 --> 00:58:19,040 Debe tener más de 37 revistas de trajes de novia arriba del escritorio. 767 00:58:19,249 --> 00:58:23,420 Se comprometió con fiesta y todo, pero vos... 768 00:58:23,526 --> 00:58:27,071 ...seguís esperando el milagro, Benjamín. 769 00:58:27,072 --> 00:58:29,157 ¿Por qué? 770 00:58:29,158 --> 00:58:31,244 Vení. 771 00:58:31,245 --> 00:58:34,373 - ¿Qué tal, escribano, cómo le va? - Qué dice, ¿cómo está? 772 00:58:34,374 --> 00:58:36,668 Acá le traje al amigo del que le había hablado: Espósito. 773 00:58:36,669 --> 00:58:40,110 El escribano Andretta, escribano en serio, mi asesor técnico. 774 00:58:40,214 --> 00:58:41,674 Ahí le doy una tarjeta. 775 00:58:41,675 --> 00:58:44,490 Vamos con la primera carta de nuestro querido amigo Gómez. 776 00:58:44,596 --> 00:58:45,742 - La tarj-- - Déjela, déjela. 777 00:58:46,471 --> 00:58:50,642 "Te juro que con lo que llovió quedé peor que Oleniak la vez aquella" 778 00:58:50,643 --> 00:58:52,103 Escribano, por favor: 779 00:58:52,937 --> 00:58:56,378 Juan Carlos Oleniak, debutó en Racing en el año 60... 780 00:58:56,379 --> 00:59:00,237 ...en el 62 pasó a Argentinos Juniors, en el 63 volvió a Racing. 781 00:59:00,447 --> 00:59:03,366 En un clásico con San Lorenzo, le dieron un empujón... 782 00:59:03,367 --> 00:59:07,747 ...lo metieron de cabeza en el foso. Salió todo empapado. 783 00:59:08,268 --> 00:59:12,543 Ah, una cosa seria. Acá lo llamamos "Platón" porque vive de la Academia. 784 00:59:12,857 --> 00:59:15,777 "Yo te voy a traer vieja, y vamos a ser flor de yunta... 785 00:59:15,778 --> 00:59:19,427 ...no es lo mismo Anido, que Anido con Mesías"... Doctor: 786 00:59:19,844 --> 00:59:24,015 Anido y Mesías, backs del Racing campeón del '61... 787 00:59:24,016 --> 00:59:28,187 Negri al arco, Anido y Mesías, Blanco, Peano y Sacchi, Corbatta, Pizzuti... 788 00:59:28,501 --> 00:59:30,065 ...Mansilla, Sosa y Belén. 789 00:59:30,378 --> 00:59:34,548 "Quedate tranquila vieja, en eso soy como Manfredini... 790 00:59:34,654 --> 00:59:36,322 ...y no como Babastro". Escribano. 791 00:59:36,531 --> 00:59:39,033 Pedro Valdemar Manfredini... 792 00:59:39,034 --> 00:59:41,641 ...Se lo compraron a los mendocinos por dos pesos... 793 00:59:41,745 --> 00:59:45,395 ...y resultó ser un jugador extraordinario para su época... 794 00:59:45,396 --> 00:59:46,647 ¡Increíble! 795 00:59:47,168 --> 00:59:49,984 ...Julio Babastro, puntero derecho... 796 00:59:49,985 --> 00:59:53,634 ...jugó sólo dos partidos entre el 62 y el 63... sin abrir el score. 797 00:59:53,948 --> 00:59:56,033 Cito: "Yo no quiero terminar como Sánchez..." 798 00:59:56,034 --> 00:59:58,120 ¿A qué se refiere "como Sánchez", doctor? 799 00:59:58,224 --> 01:00:01,874 No, seguramente se está refiriendo al guardameta Ataulfo Sánchez... 800 01:00:02,187 --> 01:00:04,377 eterno suplente del gran Negri. 801 01:00:04,900 --> 01:00:08,758 Jugó solamente 17 partidos entre el 57 y el 61. 802 01:00:09,593 --> 01:00:14,181 - Escribano, ¿qué es Racing para usted? - Pero, una pasión, querido. 803 01:00:14,182 --> 01:00:15,954 ¿Aunque hace nueve años que no sale campeón? 804 01:00:15,955 --> 01:00:18,145 Una pasión es una pasión. 805 01:00:18,249 --> 01:00:21,586 ¿Te das cuenta, Benjamín? El tipo puede cambiar de todo: 806 01:00:21,587 --> 01:00:23,985 ...de cara, de casa, de familia... 807 01:00:25,132 --> 01:00:28,990 ...de novia, de religión, de Dios... 808 01:00:29,200 --> 01:00:32,328 ...pero hay una cosa que no puede cambiar, Benjamín... 809 01:00:32,329 --> 01:00:35,144 ...no puede cambiar... de pasión. 810 01:00:39,002 --> 01:00:41,609 Linda noche para la práctica del fútbol... 811 01:00:41,714 --> 01:00:45,989 ...Huracán recibe en el "Tomás A. Ducó" al Racing Club de Avellaneda... 812 01:00:46,511 --> 01:00:49,952 ...en esta noche espléndida para la práctica del deporte... 813 01:00:50,056 --> 01:00:55,687 ...Racing, que no viene con buen pie en el campeonato, quiere desquitarse... 814 01:00:55,688 --> 01:00:58,816 ...nada menos que contra el Globo de Parque de los Patricios... 815 01:00:58,921 --> 01:01:01,528 ...uno de los candidatos a ganar el título. 816 01:01:01,631 --> 01:01:05,072 Arranca Jorge, lleva la pelota, deja en el camino a Brindisi... 817 01:01:05,073 --> 01:01:07,888 ...gran maniobra, va llevando la pelota por izquierda, 818 01:01:07,889 --> 01:01:10,809 ...ataca el equipo de Racing, elude perfectamente a Houseman... 819 01:01:10,810 --> 01:01:14,459 ...juega para... peligro de gol, da para el Panadero Díaz... 820 01:01:14,461 --> 01:01:17,589 ...peligro de gol... tiró, ¡pegó en el travesaño! 821 01:01:17,693 --> 01:01:22,281 Increíble cómo se salva Huracán, ¡espectacular! 822 01:01:22,282 --> 01:01:24,680 El público de Racing gritaba gol... 823 01:01:26,760 --> 01:01:33,017 ¡La academia, la academia, la academia! 824 01:01:33,018 --> 01:01:40,317 ¡La academia, la acadé, es la academia, es la acade! 825 01:01:56,374 --> 01:02:01,171 - ¡Esto es un locura! Un delirio es esto. - Porque vos no entendés nada de futbol. 826 01:02:01,172 --> 01:02:03,570 Tenés que tener un poco de paciencia, nada más. 827 01:02:03,571 --> 01:02:07,012 ¿Qué tiene que ver?, lo que digo es que hay mucha gente, es imposible esto. 828 01:02:07,116 --> 01:02:10,557 - ¡Ahí está, ahí, ahí, ahí! - ¿Dónde? 829 01:02:10,662 --> 01:02:13,686 - ¡Ahí! - ¿Dónde boludo? ¡Marcameló! 830 01:02:16,190 --> 01:02:17,441 Vení, vení. 831 01:02:17,545 --> 01:02:19,839 - Vení, vení. - Dale. 832 01:02:21,716 --> 01:02:24,323 Perdóname, dale, perdón, perdón, perdón. 833 01:02:28,912 --> 01:02:32,353 A ver... vení. 834 01:02:35,169 --> 01:02:37,463 ¿Isidoro Gómez? 835 01:02:39,129 --> 01:02:41,528 Vamos, vamos... vamos... 836 01:02:42,258 --> 01:02:43,823 ¿Qué te pasa Benjamín? 837 01:02:43,928 --> 01:02:45,492 Tengo los huevos por el piso... 838 01:02:45,595 --> 01:02:48,723 Hace un mes que estamos viniendo, cuatro partidos vimos. 839 01:02:48,933 --> 01:02:51,227 Te dije que tengas un poco de paciencia. 840 01:03:04,157 --> 01:03:06,347 ¡Gómez... Gómez! 841 01:03:06,974 --> 01:03:08,329 ¡Goool! 842 01:03:08,431 --> 01:03:10,204 ¡Gol...! 843 01:03:10,622 --> 01:03:12,708 ¡Goool! 844 01:03:15,941 --> 01:03:20,633 ¡Goool... del Racing Club de Avellaneda 845 01:03:22,407 --> 01:03:24,907 ¡Uhh...! ¡Que te parió! 846 01:03:24,944 --> 01:03:27,409 ¡Gómez, vení, vení, cagón! 847 01:03:28,244 --> 01:03:30,329 ¡No corrás, vení acá! 848 01:03:31,269 --> 01:03:32,520 ¡Vení! 849 01:03:37,526 --> 01:03:39,611 ¡Vení... vení! 850 01:03:39,923 --> 01:03:42,217 ¡Dale Benjamín, apurate por favor! 851 01:03:42,218 --> 01:03:44,304 ¡Lo tenía agarrado, se me escapó! 852 01:03:44,513 --> 01:03:46,077 ¿Dónde está Báez? 853 01:03:46,703 --> 01:03:49,205 ¡Báez, vení!, salió corriendo. ¿Lo viste? 854 01:03:49,206 --> 01:03:52,022 - ¿Qué, pero cómo es? - ¿Cómo es?, ¡te di la foto! 855 01:03:52,023 --> 01:03:53,274 ¡Sí, pero cómo es!, ¿alto..? 856 01:03:53,379 --> 01:03:54,735 Mediana estatura, flaquito, ¡qué estás haciendo ahí! 857 01:03:55,882 --> 01:03:57,133 ¡La puta madre! 858 01:03:58,489 --> 01:04:00,313 Yo no estoy para estas cosas, Benjamín. 859 01:04:00,314 --> 01:04:02,138 Mirá ese hijo de puta como es, ¡pregunta! 860 01:04:02,139 --> 01:04:03,599 Él tenía que estar en el estadio, y no nosotros. 861 01:04:03,600 --> 01:04:05,164 No lo conoce, no lo conoce, nosotros sí. 862 01:04:05,268 --> 01:04:08,084 - ¿Pero por qué no le diste la foto? - Se la di, no escuchaste que se la di. 863 01:04:08,159 --> 01:04:10,169 "¡Basura, pedazo de animal, infeliz!" 864 01:04:23,517 --> 01:04:26,123 ¡La reputísima madre que lo parió, carajo! ¿Me querés matar? 865 01:04:32,068 --> 01:04:32,931 ¡Salí! 866 01:04:33,123 --> 01:04:35,196 ¡Salí, la concha de tu madre! ¡Ocupado! 867 01:04:36,136 --> 01:04:38,638 Salí, boludo, está toda la policía acá, no te va a pasar nada, dale. 868 01:04:38,848 --> 01:04:40,829 ¿Qué policía?, ¡no me rompas las pelotas! 869 01:05:17,429 --> 01:05:19,201 ¡Ah, ah! 870 01:05:35,677 --> 01:05:37,241 ¡Ah... ah...! 871 01:05:54,029 --> 01:05:55,593 ¡Ay! 872 01:05:55,695 --> 01:05:57,363 Disculpemé. ¿Cómo va? 873 01:05:57,364 --> 01:05:59,971 - Lo estoy esperando a Sandoval. - ¿Para qué? 874 01:05:59,972 --> 01:06:01,745 Yo entro, hago de buen tipo, después llega... 875 01:06:01,849 --> 01:06:03,726 ...después le explico, es una rutina que tenemos armada. 876 01:06:03,830 --> 01:06:07,375 Más vieja que la ventosa. ¡Pero no lo va a indagar ustedes sin el juez! 877 01:06:07,481 --> 01:06:09,983 Más bien, tenemos que tener todo cocinado antes de que llegue Fortuna... 878 01:06:10,089 --> 01:06:11,653 ...después lo arruina todo. 879 01:06:11,861 --> 01:06:14,155 ¿Pretende indagar a un preso sin abogado y sin juez? 880 01:06:14,260 --> 01:06:16,554 ¡Ordóñez! ¿Lo vio a Sandoval? 881 01:06:16,764 --> 01:06:18,432 - No sé, salió hace un rato. - ¡Pero la puta que lo parió! 882 01:06:18,537 --> 01:06:20,622 ¡Escuchemé!, va a ser todo nulo. 883 01:06:20,623 --> 01:06:23,751 - ¿De qué lo va a acusar? - ¿Cómo de qué? ¿Le parece poco? 884 01:06:23,752 --> 01:06:27,297 ¿De estar en una foto mirando a la víctima? Sí, me parece poco. 885 01:06:27,298 --> 01:06:29,488 Por eso lo tenemos que ablandar un poco, para que el tipo se quiebre. 886 01:06:29,489 --> 01:06:30,845 - ¿Y si no es? - ¿Eh? 887 01:06:30,949 --> 01:06:32,304 No me mire así. ¿Y si no es? 888 01:06:32,305 --> 01:06:33,974 - ¿Eduardo? - ¿Y si no es? 889 01:06:34,078 --> 01:06:35,851 - ¿Cómo no va a ser? - ¡Sí, doctor! 890 01:06:35,852 --> 01:06:37,729 ¡No me digas doctor!, andá a buscar a Sandoval. 891 01:06:37,833 --> 01:06:40,127 - ¿Es urgente, voy en taxi? - Sí. No, no, no... 892 01:06:40,128 --> 01:06:42,630 Si sale a la mañana está en Robertino, ahí en Viamonte. ¡Dale metele! 893 01:06:42,839 --> 01:06:45,967 No, no. ¡Esperá Eduardo!, esperá, por favor. No, no-- 894 01:06:45,968 --> 01:06:48,053 - ¡Espe-- - ¿Pero qué hace? 895 01:06:48,055 --> 01:06:49,097 Perdón, perdón, perdón. 896 01:06:49,098 --> 01:06:50,141 Es él. 897 01:06:50,348 --> 01:06:52,642 - ¿Cómo lo sabe? - No sé. 898 01:06:52,852 --> 01:06:56,397 - ¿Ve? - No, no sé cómo sé, pero sé. 899 01:06:56,434 --> 01:06:57,649 ¿Cómo? 900 01:07:04,949 --> 01:07:07,348 Gómez, Isidoro Néstor 901 01:07:10,477 --> 01:07:14,648 - ¿Número de documento? - 10.140.925 902 01:07:14,857 --> 01:07:17,568 - Estado civil. - Soltero. 903 01:07:18,091 --> 01:07:21,532 - ¿Domicilio? - Mocoretá 2428, Isidro Casanova. 904 01:07:25,704 --> 01:07:27,893 ¿En qué tren llega a capital? 905 01:07:29,875 --> 01:07:31,857 ¿Con qué tren llega a capital? 906 01:07:32,274 --> 01:07:36,653 No tomo el tren, vengo en el 96. 907 01:07:41,555 --> 01:07:44,996 ¿Qué, qué está mal? 908 01:07:47,395 --> 01:07:51,253 Mo... core... 909 01:07:53,339 --> 01:07:55,425 Esta máquina no anda. 910 01:07:58,241 --> 01:08:00,118 No tiene la "A". 911 01:08:00,536 --> 01:08:05,020 Espere, espere. Digamé qué pasa, por favor. 912 01:08:06,481 --> 01:08:09,609 Por favor, se lo ruego. 913 01:08:13,051 --> 01:08:15,970 Usted está imputado en la causa caratulada Liliana Coloto... 914 01:08:15,971 --> 01:08:21,498 ...de Morales. Su homicidio calificado. El hecho ocurrió el 21 de junio de 1974. 915 01:08:22,124 --> 01:08:24,210 Concretamente se le imputa el hecho. 916 01:08:24,315 --> 01:08:26,400 Yo voy a proceder a tomarle declaración indagatoria. 917 01:08:26,609 --> 01:08:30,467 Se le designa un defensor oficial en turno. 918 01:08:30,468 --> 01:08:31,719 Espere, espere, espere. 919 01:08:32,033 --> 01:08:37,768 Liliana Coloto es una conocida de Chivilcoy. 920 01:08:38,811 --> 01:08:40,896 ¿Qué le pasó? 921 01:08:43,295 --> 01:08:45,694 Dígame una cosa Gómez. ¿Usted por qué supone que está acá... 922 01:08:45,695 --> 01:08:47,884 ...hace 3 días incomunicado? 923 01:08:47,989 --> 01:08:50,491 Ni idea, yo fui a la cancha de Racing-- 924 01:08:50,492 --> 01:08:52,786 Sí ya sé... y cuando lo quisimos detener, salió corriendo. 925 01:08:52,787 --> 01:08:53,830 ¿Y usted qué haría, eh? 926 01:08:53,831 --> 01:08:55,916 Vienen dos tipos con cara de locos que lo quieren agarrar, ¿yo qué sabía...? 927 01:08:56,021 --> 01:08:59,149 - ¿Qué le pasó a Liliana? - Gómez, no se haga... 928 01:08:59,567 --> 01:09:02,278 ...usted sabe tan bien como yo que violó y mató a esa chica. 929 01:09:02,383 --> 01:09:04,677 ¿Qué? ¿A Lilian-- 930 01:09:04,678 --> 01:09:07,494 ¿Me lo dice en serio?, ¿cómo voy a hacer una cosa así? 931 01:09:07,598 --> 01:09:10,622 Yo hace más de un año que no voy a Chivilcoy. Se lo puedo probar. 932 01:09:10,623 --> 01:09:12,708 Lo fuimos a buscar una semana después del homicidio... 933 01:09:12,709 --> 01:09:14,795 ...y usted se borró de la pensión y del trabajo. 934 01:09:15,316 --> 01:09:17,923 ¡Qué pensión, si yo no me fui de ninguna pensión! 935 01:09:17,924 --> 01:09:21,260 ¡Gómez, no se haga el estúpido...! la pensión de la calle Piedras. 936 01:09:21,365 --> 01:09:23,346 Hace como un año de eso... 937 01:09:23,347 --> 01:09:26,058 ...me fui porque me cobraban un ojo de la cara y no lo podía pagar. 938 01:09:26,266 --> 01:09:28,143 ¿Y del trabajo? 939 01:09:28,144 --> 01:09:30,125 Me enganché un laburo que me pagaban mejor. 940 01:09:30,438 --> 01:09:32,836 ¿Qué tiene que ver eso con Liliana, eh? 941 01:09:32,942 --> 01:09:36,070 Es una chica que conozco desde siempre, es una amiga de la infancia. 942 01:09:55,986 --> 01:09:58,592 Que no lo encuentran a Sandoval. 943 01:10:00,992 --> 01:10:03,703 A ver, dejame ver, dejame ver, eh... 944 01:10:04,434 --> 01:10:07,979 Escuchemé, el doctor Fortuna está por llegar en cualquier momento... 945 01:10:08,084 --> 01:10:11,629 ¿Por qué no lo espera?, por favor, espereló, por favor. 946 01:10:11,733 --> 01:10:15,695 Ajá, ajá, sí, sí, puede ser, puede ser que... 947 01:10:15,696 --> 01:10:18,824 ...puede ser que tenga... que tenga razón... 948 01:10:18,929 --> 01:10:22,162 ...que sea preferible... conveniente... 949 01:10:22,163 --> 01:10:24,248 ...déjeme ver, a ver un segundo... 950 01:10:26,439 --> 01:10:28,211 ¡Ahh...! A ver... 951 01:10:35,507 --> 01:10:36,901 Mire Gómez. 952 01:10:37,566 --> 01:10:43,328 El juez que entiende en su causa está por llegar, así que... 953 01:10:43,433 --> 01:10:44,997 ...vamos a esperar. 954 01:10:46,561 --> 01:10:50,106 - ¿Doctora? - Perdón que me meta ofi-- , doctor... 955 01:10:50,107 --> 01:10:53,444 ...yo sé que esta causa la lleva usted... 956 01:10:53,548 --> 01:10:56,155 ...pero... 957 01:10:56,782 --> 01:10:59,597 ...este muchacho no pudo haber sido, de ninguna manera. 958 01:11:02,204 --> 01:11:03,559 Lo hablamos afuera, ¿si le parece? 959 01:11:03,560 --> 01:11:07,835 Espere, espere. Es un minuto nada más. ¿Usted lo vio bien?, ¿eh? 960 01:11:09,399 --> 01:11:12,006 ¡Este chico no puede haber sido! 961 01:11:13,884 --> 01:11:17,325 Déjeme ver la autopsia. 962 01:11:17,952 --> 01:11:21,340 Esta chica Coloto. Acá está. 963 01:11:21,342 --> 01:11:24,729 Un metro setenta, 58 kilos. 964 01:11:25,356 --> 01:11:28,484 Mire cómo la dejaron. 965 01:11:29,528 --> 01:11:32,135 Perdonemé Gómez... pero no me parece. 966 01:11:32,240 --> 01:11:35,472 Oficial... la amazona y el pigmeo. 967 01:11:39,227 --> 01:11:42,042 Aparte era una mujer hermosa, ¿eh? 968 01:11:43,816 --> 01:11:47,570 Le pido por favor... que mire esta cara... 969 01:11:48,195 --> 01:11:52,366 ...una belleza como esta no está al alcance de cualquiera... 970 01:11:52,472 --> 01:11:55,912 ...hay que ser muy hombre para enganchar una mujer así. 971 01:11:57,895 --> 01:12:02,170 ¿Le parece doctora, doctora? Digo... 972 01:12:03,839 --> 01:12:06,550 ...la puerta no estaba forzada. 973 01:12:07,594 --> 01:12:10,722 Lo que quiere decir que ella conocía al agresor. 974 01:12:11,766 --> 01:12:13,017 Sí... 975 01:12:13,018 --> 01:12:17,189 ¿Pero no me va a decir que semejante mujer se va a acordar de este pibe? 976 01:12:17,502 --> 01:12:22,298 ¿A menos que fuera prostituta?, porque con algunos, solamente cobrando, ¿eh? 977 01:12:23,446 --> 01:12:24,697 ¿Y usted quién es? 978 01:12:24,698 --> 01:12:26,367 ¡Cerrá el culo vos, eh! 979 01:12:28,557 --> 01:12:32,520 No, no... La chica era decente. Se lo aseguro. 980 01:12:34,710 --> 01:12:37,213 Ahí estoy de acuerdo con el pibe, ¿eh? 981 01:12:37,318 --> 01:12:39,821 Para mí el bancario era flor de cornudo. ¿No? 982 01:12:39,822 --> 01:12:42,950 Seguro que tenía un auto con esos techos que se abren... 983 01:12:42,951 --> 01:12:44,724 ...para que le salgan los cuernos. 984 01:12:45,871 --> 01:12:47,921 ¿De qué te reís?, ¡imbécil! 985 01:12:47,957 --> 01:12:50,877 ¿El tipo que declaró la otra vuelta como testigo...? 986 01:12:50,878 --> 01:12:51,920 ¿Sandoval? 987 01:12:52,025 --> 01:12:55,674 ¡Ese!, ése, para mí que fue ése. Ése era el amante. 988 01:12:55,779 --> 01:12:58,386 Un tipo alto, pintón, ancho de espaldas. 989 01:12:58,491 --> 01:13:01,828 Un tipo realmente capaz de calentar a una mujer. 990 01:13:02,037 --> 01:13:05,686 Mire a este alfeñique. ¿Eh? 991 01:13:06,000 --> 01:13:10,484 Seguro que cuando te vio debe haber pensado: "Otra vez el pesado éste"... 992 01:13:10,589 --> 01:13:13,404 ...que sale en toda las fotos con cara de "te amo, te adoro". 993 01:13:13,509 --> 01:13:16,011 ¿No es cierto? ¿Eh? 994 01:13:16,742 --> 01:13:19,870 ¿Eh?, ¿Sí o no? ¿Eh? 995 01:13:24,146 --> 01:13:26,232 ¡Sandoval!, por favor, no me comprometa. 996 01:13:26,233 --> 01:13:27,901 - Hijo de puta. - ¡Sandoval! Vení pibe. 997 01:13:29,672 --> 01:13:31,236 ¡Lleveseló, por favor! 998 01:13:31,341 --> 01:13:33,009 ¡Hijo de mil putas! 999 01:13:33,114 --> 01:13:34,365 ¡Sáquenlo de acá por favor! 1000 01:13:34,366 --> 01:13:36,138 ¡Yo te agarré hijo de puta! 1001 01:13:36,139 --> 01:13:39,685 ¡Sáquenlo de acá, por favor, por favor! ¡Inmediatamente, llévenselo! 1002 01:14:02,310 --> 01:14:04,396 Ustedes están locos. 1003 01:14:04,710 --> 01:14:06,274 Están locos. 1004 01:14:10,862 --> 01:14:16,805 Escuchemé, Benjamín: "La destrucción del hueso parietal derecho... 1005 01:14:16,910 --> 01:14:21,811 ...demuestra una fuerza hercúlea en las extremidades superiores del atacante". 1006 01:14:23,793 --> 01:14:27,443 Mire esto... dos tallarines. 1007 01:14:30,259 --> 01:14:34,534 "Asimismo, la profundidad de las lesiones vaginales permite deducir... 1008 01:14:34,744 --> 01:14:38,810 ...que el atacante se trataba de un hombre muy bien dotado" 1009 01:14:38,811 --> 01:14:40,897 Obviamente no se refieren a este microbio... 1010 01:14:40,898 --> 01:14:43,400 ...que debe tener un maní quemado. 1011 01:15:00,084 --> 01:15:04,359 Acá tenés, conchuda, ¿a ver si te gusta esta? 1012 01:15:17,498 --> 01:15:22,398 Mi amor... no saltés buscando la piñata. Primero sos petisito... 1013 01:15:22,504 --> 01:15:25,632 ...y segundo, te falta mucha hormona para una hembra como yo. 1014 01:15:25,736 --> 01:15:28,239 ¿Hormona me falta? ¡Puta de mierda! 1015 01:15:28,344 --> 01:15:30,534 ¿Sabés cómo me la cogí?, ¿eh? 1016 01:15:30,535 --> 01:15:33,454 ¡No sabés como me la cogí! ¡A esa hija de puta! 1017 01:15:34,393 --> 01:15:35,957 ¡Te mato, te mato! 1018 01:15:35,958 --> 01:15:41,067 ¡Por favor, por favor, suelteló! ¡Suelteló! ¡Suelteló, Benjamín! 1019 01:15:42,214 --> 01:15:43,570 ¡Soltame! 1020 01:15:43,675 --> 01:15:45,969 La tocás a ella y te mato... te mato. 1021 01:16:43,005 --> 01:16:45,299 ¿Vos sos Espósito? 1022 01:16:46,030 --> 01:16:50,513 ¿Sos Espósito o no sos Espósito? 1023 01:17:01,150 --> 01:17:05,112 - ¿Hola? - ¿Hola?, soy yo, ¿te desperté? 1024 01:17:05,113 --> 01:17:10,118 No, estaba trabajando, escribiendo un poco. ¿Qué raro despierta a esta hora? 1025 01:17:10,328 --> 01:17:13,873 - No, estuve pensando... - No me digas, ¿en serio? 1026 01:17:13,874 --> 01:17:20,026 ...Sí, tonto, sí. No, de la novela. Que, cuando la termines la quiero leer. 1027 01:17:20,757 --> 01:17:23,572 Ah, bueno, sí. Me encantaría. 1028 01:17:24,929 --> 01:17:27,953 ¿De verdad no querés que charlemos un poco?, así-- 1029 01:17:27,954 --> 01:17:30,769 No, dejá que me tomo el té a ver si me puedo volver a dormir. 1030 01:17:30,874 --> 01:17:33,586 - Bueno. - Chau. 1031 01:17:33,587 --> 01:17:34,838 Chau. 1032 01:17:36,191 --> 01:17:39,007 Esta mañana, en la residencia presidencial de Olivos... 1033 01:17:39,008 --> 01:17:42,761 ...la señora Presidenta de la Nación, doña María Estela Martinez de Perón... 1034 01:17:42,866 --> 01:17:47,245 Irene, vino la modista. Vení, mirá, le puso la capita como queríamos... 1035 01:17:47,246 --> 01:17:50,583 - ...Dale, vení a probarte. - Ya voy. 1036 01:17:53,399 --> 01:17:55,902 ...municipalidades y entidades de bien público... 1037 01:17:55,938 --> 01:17:58,405 ...de distintos puntos del territorio nacional. 1038 01:17:59,136 --> 01:18:02,890 ...Asimismo, hizo entrega de ropa, útiles escolares y golosinas... 1039 01:18:02,891 --> 01:18:08,313 ...para ser distribuidos en la comuna de Lobos, Provincia de Buenos Aires. 1040 01:18:08,731 --> 01:18:11,546 ...Además de la señora Presidenta, estuvieron presentes en el acto... 1041 01:18:25,618 --> 01:18:30,623 ¿Hola...? ¿Morales, cómo le va? Tanto tiempo, ¡qué sorpresa! 1042 01:18:32,709 --> 01:18:35,837 Sí, lo estaba viendo, pero le bajé el volumen... 1043 01:18:36,672 --> 01:18:38,966 ¿Qué? 1044 01:18:48,665 --> 01:18:52,210 ...que también... gracias a ellos, podemos realizar muchas cosas... 1045 01:18:52,211 --> 01:18:55,547 ...porque las personas solas no lo pueden hacer todo... 1046 01:19:00,135 --> 01:19:04,306 ...¡Isabel, Isabel, Isabel! 1047 01:19:06,078 --> 01:19:08,997 Buen día. Soy la Doctora Menéndez Hastings del Juzgado de Instrucción... 1048 01:19:08,998 --> 01:19:11,918 .. número 42. Venimos ver al señor Romano, por favor. 1049 01:19:11,919 --> 01:19:14,526 En este momento está muy ocupado. ¿De qué se trata? 1050 01:19:14,839 --> 01:19:17,862 ¡Señor, señor! ¡No puede pasar! 1051 01:19:23,285 --> 01:19:25,997 ¿Qué hacés vos acá? ¿Vos estás loco? 1052 01:19:25,998 --> 01:19:29,438 - No. ¡Vos estás loco! - Doctora. 1053 01:19:29,544 --> 01:19:33,193 - Tenemos que hablar con usted. - Muchachos, nos dejan por favor. 1054 01:19:38,095 --> 01:19:40,702 Si me hubiesen pedido una cita los esperaba con un café. 1055 01:19:42,163 --> 01:19:44,769 Isidoro Gómez, violación seguida de muerte... 1056 01:19:44,770 --> 01:19:48,211 ...detenido a la orden del juzgado. El Servicio Penitenciario nos informa... 1057 01:19:48,316 --> 01:19:50,401 ...que ha sido liberado por orden del Poder Ejecutivo. 1058 01:19:50,506 --> 01:19:53,322 ...averiguamos y acá estamos. ¿Algo para decir? 1059 01:19:53,427 --> 01:19:56,242 Sí, claro. Que tienen que salir un poquito más ustedes, ¿eh? 1060 01:19:56,348 --> 01:19:58,537 ...porque la Justicia es una isla en el mundo... 1061 01:19:58,538 --> 01:20:00,728 ...pero este que está acá es el mundo. 1062 01:20:00,833 --> 01:20:03,232 Y mientras ustedes se dedican a cazar pajaritos... 1063 01:20:03,337 --> 01:20:06,465 ...nosotros estamos acá peleando en el medio de la selva. ¿Me entienden? 1064 01:20:06,778 --> 01:20:12,930 Gómez, Gómez... Sí, sí, empezó con nosotros cuando estaba en la cárcel... 1065 01:20:12,931 --> 01:20:16,163 Lo que hacía era llevar información, traer, espiar jóvenes guerrilleros... 1066 01:20:16,269 --> 01:20:20,544 Pero anduvo muy bien. Se hizo querer. ¿Por qué, no están de acuerdo? 1067 01:20:20,545 --> 01:20:23,673 ¿Usted se da cuenta de lo que está diciendo? 1068 01:20:23,674 --> 01:20:27,636 - Es un asesino convicto y confeso. - Será, será, sí... 1069 01:20:27,846 --> 01:20:30,348 ...pero también es una persona inteligente y de coraje... 1070 01:20:30,349 --> 01:20:32,956 ...capaz de entrar a una casa y hacer lo que hay que hacer. 1071 01:20:33,165 --> 01:20:35,771 Además, la vida personal de él, honestamente, ¿no? 1072 01:20:35,981 --> 01:20:38,900 ...con todos los subversivos que hay dando vueltas, nos tiene sin cuidado. 1073 01:20:39,005 --> 01:20:42,446 Si vamos a ir con los buenos solamente... 1074 01:20:45,471 --> 01:20:48,807 Es un detenido, procesado, a la orden del Juzgado del Doctor Fortuna, y noso-- 1075 01:20:48,844 --> 01:20:52,041 ¿Vos crees que yo no sé que vos lo liberaste para joderme? 1076 01:20:52,563 --> 01:20:54,127 ¿Pensás que soy un pelotudo? 1077 01:20:54,753 --> 01:20:58,194 Son dos preguntas. ¿Cuál de las dos querés que te responda primero? 1078 01:20:58,299 --> 01:21:01,948 - ¿Es cierto eso? - ¿Doctora? A ver... 1079 01:21:02,471 --> 01:21:05,390 ¿Le puedo pedir un favor? No se meta. 1080 01:21:05,496 --> 01:21:07,685 ¿Qué quiere hacer? ¿Presentar un recurso de amparo? 1081 01:21:07,791 --> 01:21:10,293 Honestamente, no se ofenda. No puede hacer nada 1082 01:21:10,397 --> 01:21:12,796 Lo que sí puede hacer es volver a su oficina, quedarse sentadita... 1083 01:21:12,797 --> 01:21:14,361 ...mirar y aprender. 1084 01:21:14,465 --> 01:21:17,593 Porque la Argentina que se viene, no se enseña en Harvard. 1085 01:21:20,201 --> 01:21:22,599 ¿Y vos, para qué venís con la doctora? 1086 01:21:22,705 --> 01:21:25,833 ¿Vos te pensás que estar al lado de ella te da cierta inmunidad? 1087 01:21:25,937 --> 01:21:29,065 ¿Por qué no la dejás en paz?, si no tiene nada que ver con vos, ¿eh? 1088 01:21:29,170 --> 01:21:33,237 Ella es abogada, vos perito mercantil. Ella es joven, vos viejo... 1089 01:21:33,446 --> 01:21:36,053 ...ella es rica, vos pobre... 1090 01:21:36,159 --> 01:21:40,225 ...ella es Menéndez Hastings, y vos sos Espósito. O sea, nada. 1091 01:21:40,435 --> 01:21:43,563 Ella es intocable... vos no. 1092 01:21:44,711 --> 01:21:47,422 Dejala que vuelva a su mundo. No seas jodido. 1093 01:21:47,527 --> 01:21:52,636 Ahora, si tenés un problema conmigo, venís solo y lo arreglamos. 1094 01:21:58,478 --> 01:22:00,355 Vamos, Irene. 1095 01:22:01,085 --> 01:22:02,337 Vamos. 1096 01:22:05,778 --> 01:22:08,906 ¡Hay una cosa que sí tienen en común! 1097 01:22:09,011 --> 01:22:13,078 Que ninguno de los dos pueden hacer nada. 1098 01:23:36,182 --> 01:23:38,685 Usted me dijo "perpetua". 1099 01:23:38,999 --> 01:23:42,648 Y, sí. Deberían darle perpetua. 1100 01:23:43,171 --> 01:23:45,256 Pero, ¿y entonces? 1101 01:23:46,925 --> 01:23:50,783 ¿Qué quiere que le diga? Esta gente a la justicia se la pasa por el culo. 1102 01:23:51,931 --> 01:23:55,477 Para colmo ahora donde está, uno no puede ni siquiera acercarse, ¿no? 1103 01:24:00,378 --> 01:24:05,383 ¿Y si pudiera para qué? ¿Qué haría? ¿Qué gano metiéndole cuatro tiros? 1104 01:24:05,489 --> 01:24:07,991 Voy en cana hasta que me muera. 1105 01:24:07,992 --> 01:24:10,599 Gómez antes de llegar al piso ya está libre de todo... 1106 01:24:10,703 --> 01:24:15,708 ...y yo me paso 50 años metido en una celda... envidiándole la suerte. 1107 01:24:16,961 --> 01:24:23,530 No... no, para mí: la cárcel toda la vida hubiera estado bien. 1108 01:24:27,284 --> 01:24:31,559 La verdad es que me gustaría ayudarlo, pero honestamente, no sé cómo. 1109 01:24:34,689 --> 01:24:39,172 Quién le dice... en algún otro momento. 1110 01:24:44,074 --> 01:24:47,306 - Bueno... - No, deje, invito yo. 1111 01:24:47,307 --> 01:24:49,810 - No, no, por favor. - Es un cafecito. 1112 01:24:50,020 --> 01:24:51,479 ¡Bueh! 1113 01:24:53,982 --> 01:24:57,423 Le agradezco mucho, Benjamín, todo lo que hizo por mí. Sin usted... 1114 01:24:57,528 --> 01:25:00,448 ...no hubiera llegado hasta acá. De verdad. 1115 01:25:02,221 --> 01:25:04,307 Le debo una. 1116 01:25:33,712 --> 01:25:36,527 Doctor Espósito, lo estaba buscando por el expediente de Igarzabal-- 1117 01:25:36,633 --> 01:25:39,657 ¡No soy doctor! ¿Cuántas veces te lo tengo que decir? 1118 01:25:39,762 --> 01:25:42,473 Me vas a decir doctor delante del Juez y va a ser un papelón. 1119 01:25:42,787 --> 01:25:45,185 ¿Qué pasó con el expediente? ¿Lo pasaste en limpio? 1120 01:25:45,290 --> 01:25:46,959 - Eh... estoy en eso. - ¡No!, no estás en eso... 1121 01:25:47,064 --> 01:25:50,192 ...para estar en eso tenés que estar allá, y estás acá. Así que vamos. 1122 01:25:53,737 --> 01:25:55,093 Benjamín. 1123 01:25:58,743 --> 01:26:00,099 ¿Sí? 1124 01:26:02,288 --> 01:26:04,582 ¡Cuánto tiempo tiene que pasar para que me vuelva a hablar? 1125 01:26:04,791 --> 01:26:07,815 Yo le hablo todos los días. 1126 01:26:09,901 --> 01:26:13,655 No soy intocable... Tampoco soy de otro mundo. 1127 01:26:13,760 --> 01:26:15,429 Ojalá fuera así... 1128 01:26:15,430 --> 01:26:18,036 Irene, dejemosló ahí. 1129 01:26:18,141 --> 01:26:20,435 ¿Qué, dejemos ahí? 1130 01:26:20,540 --> 01:26:23,355 Usted se va a casar con el ingeniero Zapiola, Menéndez, Urtubey, Martínez... 1131 01:26:23,356 --> 01:26:24,399 ...Beccar no para. 1132 01:26:28,048 --> 01:26:30,551 ¿No estará celoso? 1133 01:26:30,761 --> 01:26:34,306 ¡No, por Diós! Que sean felices y que coman perdices. 1134 01:26:34,515 --> 01:26:37,018 - ¿Algo para objetar? - No, no. 1135 01:26:37,019 --> 01:26:38,062 ¡Dele, objete! 1136 01:26:39,938 --> 01:26:43,171 Irene... por favor. 1137 01:26:43,485 --> 01:26:46,300 ¿Qué mirás? ¿Qué querés? Retirate. 1138 01:26:46,301 --> 01:26:47,344 Venga. 1139 01:26:49,429 --> 01:26:51,202 ¿Adónde nos vemos? 1140 01:26:51,307 --> 01:26:52,975 ¿Para qué? 1141 01:26:53,081 --> 01:26:56,626 Para manifestarme sus objeciones a mi vida, a mi novio, mi casamiento... 1142 01:26:56,627 --> 01:26:58,712 ...y demás constancias que obran en la causa. 1143 01:27:02,675 --> 01:27:05,594 Podemos tomar un café cuando salgamos. 1144 01:27:05,804 --> 01:27:06,847 ¿Hora? 1145 01:27:10,184 --> 01:27:11,504 Ocho y media. ¿Lugar? 1146 01:27:11,645 --> 01:27:14,460 - Los Inmortales. - La Richmond. 1147 01:27:14,983 --> 01:27:18,215 Perdón, no pensé en algo elegante. 1148 01:27:19,363 --> 01:27:22,074 No, Benjamín, en algo lejos de acá. 1149 01:27:27,185 --> 01:27:28,853 ¿Qué hacés ahí espiando? 1150 01:27:28,958 --> 01:27:30,262 Ah, perdón. Teléfono para el doctor. 1151 01:27:30,263 --> 01:27:31,565 El dueño del bar "Mala Yunta", ¿puede ser? 1152 01:27:32,504 --> 01:27:33,964 Pablo Sandoval... 1153 01:27:34,174 --> 01:27:36,363 ...¡y la puta madre que te parió, hijo de puta! 1154 01:27:36,468 --> 01:27:38,553 ¡Lavate el orto, puto! 1155 01:27:39,180 --> 01:27:42,725 ¡No, no!, Benjamín. ¡No puedo creer que te hayan llamado! La puta madre. 1156 01:27:43,039 --> 01:27:48,982 ¡Yo le dije a todo el mundo: "no jodan a mi amigo, esto es cosa de hombres"! 1157 01:27:49,088 --> 01:27:51,694 ¿Qué hombre vas a ser vos?, ¡borracho de mierda! 1158 01:27:51,800 --> 01:27:53,885 - ¿A mí borracho? - ¡A vos te digo! 1159 01:27:55,032 --> 01:27:56,596 - ¡Facho! - Los vamos a matar a todos... 1160 01:27:56,701 --> 01:27:58,578 ¡Es un nazi... es un nazi! 1161 01:27:58,683 --> 01:28:00,977 Escuchemé oficial, soy del Juzgado 42... 1162 01:28:01,082 --> 01:28:03,376 ...yo me hago cargo de todo, quédese tranquilo. 1163 01:28:03,480 --> 01:28:05,044 - Vení, vení. - ¡Hay que meterlo preso! 1164 01:28:05,045 --> 01:28:07,235 - Vení, vení. - ¡Hay que meter a estos hijos de puta! 1165 01:28:07,236 --> 01:28:08,450 ¡Van a saber lo que es la justicia! 1166 01:28:08,486 --> 01:28:10,572 - ¡Hijos de puta! - ¿Qué justicia? ¡Puto! 1167 01:28:10,573 --> 01:28:11,824 - ¡El saco... el saco! - Lo tenés puesto. 1168 01:28:11,825 --> 01:28:12,972 - ¿El saco...? - Lo tenés puesto. 1169 01:28:12,973 --> 01:28:14,224 ¿El saco? 1170 01:28:26,527 --> 01:28:29,655 ¿A qué hora vuelve tu mujer del trabajo? 1171 01:28:29,865 --> 01:28:33,514 - A las ocho. - Qué raro, no contesta. 1172 01:28:33,828 --> 01:28:38,520 Tengo la boca seca... no tenés algo para... 1173 01:28:39,668 --> 01:28:41,128 No contesta, che. 1174 01:28:42,068 --> 01:28:43,423 ¡Dejá eso! 1175 01:28:43,527 --> 01:28:46,760 - No te va a contesta nunca. - ¿Por qué? 1176 01:28:46,761 --> 01:28:50,097 - Porque no anda el teléfono. - ¿Cómo que no anda? ¡Dejá eso! 1177 01:28:50,828 --> 01:28:55,208 Te lo dije mil veces, Benjamín. Yo quería hacerles quilombo, un juicio... 1178 01:28:55,834 --> 01:28:58,441 ...y vos me sacaste cagando. 1179 01:28:58,546 --> 01:29:00,736 Pero eso fue hace seis meses. 1180 01:29:00,841 --> 01:29:02,927 Un año hace que no anda el teléfono... 1181 01:29:02,928 --> 01:29:05,012 ...los hijos de puta nunca me lo arreglaron. 1182 01:29:05,013 --> 01:29:07,203 ¡Que cagada! No te podes quedar a dormir acá. 1183 01:29:07,412 --> 01:29:09,080 Dejá eso, no toques más. 1184 01:29:10,124 --> 01:29:14,294 Si alguna vez... me llamaras, sabrías que no anda. 1185 01:29:14,295 --> 01:29:16,485 Dejá eso. ¿Qué estás buscando, qué tocas? 1186 01:29:16,694 --> 01:29:19,822 Quería hacerles juicio. 1187 01:29:20,866 --> 01:29:24,202 Mirame... ¿vos tenés un fato? 1188 01:29:24,203 --> 01:29:26,914 - No, no, ¿qué fato? - Vos tenés un fato. 1189 01:29:27,228 --> 01:29:31,295 ...y yo me voy. Lo único que falta es que digas: Sandoval me cagó. ¡Esta! 1190 01:29:31,504 --> 01:29:34,841 ¡Puta madre!, ¿cuántos muebles tenés en esta casa? 1191 01:29:34,842 --> 01:29:37,657 - Vení, vení, quedate tranquilo. - Pero que me cago golpeando siempre. 1192 01:29:37,658 --> 01:29:39,744 Bueno, por eso, quedate sentado acá, tranquilo... 1193 01:29:39,745 --> 01:29:41,100 ...hasta que se te pase un poco, dale. - Sí, sí. 1194 01:29:41,101 --> 01:29:42,457 Quedate tranquilito ahí. 1195 01:29:42,977 --> 01:29:45,167 - ¿Qué hora es? - Yo tengo el reloj en la pieza, vamos-- 1196 01:29:45,168 --> 01:29:48,296 ¿Qué pieza? Pelotudo, estás en mi casa. 1197 01:29:48,401 --> 01:29:51,008 Sí... estamos todos, estamos bien... estamos bien. 1198 01:29:51,218 --> 01:29:53,512 - Tranquilito. - ¡Vamos Benja! 1199 01:29:54,033 --> 01:29:57,578 Yo voy a tu casa a tratar de convencer a tu mujer que no te mate y vuelvo. 1200 01:29:57,892 --> 01:30:00,499 ¡Y llamala por teléfono! 1201 01:30:00,813 --> 01:30:03,524 ¿No me dijiste que no anda? 1202 01:30:05,714 --> 01:30:09,572 El mío no anda, Benjamín. Usá el tuyo. 1203 01:30:14,161 --> 01:30:18,332 Vos quedate acá, tranquilo, no toques nada... para nada. 1204 01:30:18,438 --> 01:30:20,627 Esperame. Yo vuelvo enseguida. 1205 01:30:21,045 --> 01:30:23,965 - Apagá la luz. - Sí. 1206 01:30:25,009 --> 01:30:28,137 Ya lo vamos a encontrar a este hijo de puta. 1207 01:30:28,138 --> 01:30:30,536 Ya lo vamos a encontrar. 1208 01:30:34,394 --> 01:30:37,522 - Estuvimos trabajando todo el día... - Dejame en paz. Otro día... 1209 01:30:37,627 --> 01:30:41,694 - Abrí la puerta, dejá que te explique, - Bueno, pero es la última. Te aviso. 1210 01:30:41,695 --> 01:30:42,738 OK, OK. 1211 01:30:42,842 --> 01:30:45,866 Y, la verdad, es que podrías haberte acordado vos también, ¿no? 1212 01:30:45,867 --> 01:30:48,474 Tené un poco de paciencia. 1213 01:30:48,682 --> 01:30:50,559 - Él necesita ayuda. - No, ya sé, ya sé. 1214 01:30:50,560 --> 01:30:53,688 ...lo que quiero decir es que si lo ayudamos a él, nos ayudamos todos. 1215 01:30:53,794 --> 01:30:55,358 Vos lo que querés es sacártelo de encima. 1216 01:30:55,463 --> 01:30:57,965 ¡No me digas eso! 1217 01:31:00,468 --> 01:31:02,032 ¿Y esto? 1218 01:31:02,137 --> 01:31:04,431 - ¿Qué pasó? - Pará, pará, pará. Esperá un cachito. 1219 01:31:11,001 --> 01:31:12,112 ¿Pablo? 1220 01:31:12,148 --> 01:31:14,025 - ¿Qué pasó? - No sé. 1221 01:31:14,131 --> 01:31:15,799 - ¿Pablo? - Ay, no me asustés, che. 1222 01:31:15,800 --> 01:31:17,364 Para, pará. Pará un poco. 1223 01:31:18,095 --> 01:31:19,450 ¿Pablo? 1224 01:31:21,328 --> 01:31:22,580 ¿Che? 1225 01:31:22,581 --> 01:31:24,145 ¡No! ¡No! 1226 01:31:24,871 --> 01:31:26,957 ¿Qué? ¡Qué pasó! 1227 01:31:26,958 --> 01:31:28,001 ¡No, no! 1228 01:31:29,044 --> 01:31:30,191 ¡¿Qué pasó?! 1229 01:31:30,192 --> 01:31:32,278 ¡No!, no. 1230 01:31:51,983 --> 01:31:53,860 Esto es una locura. Una locura. 1231 01:31:53,861 --> 01:31:55,842 ¡Una locura sería que lo encuentre ese hijo de su madre! 1232 01:31:55,946 --> 01:31:57,719 ¿Y usted? La va ir a buscar a usted. 1233 01:31:57,720 --> 01:32:00,848 No, ya le dije a papá. Él sabe con quién hablar. El tipo labura para Romano... 1234 01:32:00,952 --> 01:32:03,559 ...y conmigo Romano no se va a meter. No se preocupe, yo voy a estar bien. 1235 01:32:03,664 --> 01:32:07,418 - ¿Pero Jujuy?, por Dios. - Mis primos son señores feudales ahí... 1236 01:32:07,419 --> 01:32:10,130 ...no le van a tocar ni un pelo, ni Romano ni nadie. 1237 01:32:10,131 --> 01:32:11,799 ¿Pero qué voy a hacer yo en Jujuy? 1238 01:32:11,801 --> 01:32:14,929 Y, lo mismo que acá: firmas, sellos. Ya le tienen listo hasta el escritorio. 1239 01:32:15,034 --> 01:32:18,058 No, no, no. Irene, no. No puedo, no puedo. 1240 01:32:18,163 --> 01:32:20,978 Yo tengo mi vida acá. Tengo a mi viejo, tengo... 1241 01:32:26,193 --> 01:32:28,278 ...Tengo todo. 1242 01:32:30,678 --> 01:32:33,806 ¿Y qué vamos a hacer...?, acá. 1243 01:32:34,745 --> 01:32:37,665 Nosotros. 1244 01:32:37,770 --> 01:32:41,837 Digo... vos y yo. 1245 01:32:51,222 --> 01:32:54,350 No podemos hacer nada. 1246 01:33:27,197 --> 01:33:28,761 Chau. 1247 01:35:12,406 --> 01:35:15,117 Es una primera pasada. 1248 01:35:16,890 --> 01:35:18,559 Hago más. 1249 01:35:23,460 --> 01:35:25,650 Tu casa es tal cual me la imaginaba, eh. 1250 01:35:25,755 --> 01:35:28,571 Ah, sí. ¿Cómo te la imaginabas? 1251 01:35:28,572 --> 01:35:32,013 ¿Y cómo va a ser? Así. Tal cual, tal cual me la imaginaba. 1252 01:35:32,118 --> 01:35:36,184 Claro. Yo en cambio tu casa me la imaginaba totalmente distinta. 1253 01:35:36,290 --> 01:35:39,418 - ¿Vos conocés mi casa? - No. Distinta a ésta, digo. 1254 01:35:39,419 --> 01:35:41,713 - Ah. - Totalmente distinta. 1255 01:35:45,154 --> 01:35:47,031 - ¿Qué temés, Benjamín? - ¿Eh? 1256 01:35:48,804 --> 01:35:51,411 No, acá hay un papelito que dice "temo". ¿Qué temés? 1257 01:35:51,516 --> 01:35:56,730 No, no, no. Eso es... una cosa que hice, una prueba de escribir... 1258 01:35:56,731 --> 01:35:59,859 ...así medio... dormido, para liberar la imaginación... 1259 01:35:59,860 --> 01:36:01,633 ...una tontería, no le hagas caso. 1260 01:36:01,945 --> 01:36:04,447 Bueno... dale, decime. 1261 01:36:07,159 --> 01:36:09,662 Bueno, es una novela... 1262 01:36:10,393 --> 01:36:13,104 ...en una novela no hace falta escribir la verdad... 1263 01:36:13,105 --> 01:36:15,050 ...ni siquiera algo creíble. 1264 01:36:15,087 --> 01:36:18,423 Sí. No, no, ¿cómo? ¿Qué no es creíble? 1265 01:36:18,529 --> 01:36:24,576 Ay, Benjamín, la parte esa cuando, cuando el tipo se va a Jujuy... 1266 01:36:25,412 --> 01:36:28,853 ...el tipo llorando, como si fuera un desgarro... 1267 01:36:28,854 --> 01:36:32,503 ...y ella corriendo por el andén como sintiendo que se iba el amor de su vida. 1268 01:36:32,504 --> 01:36:33,651 Bueno... 1269 01:36:33,652 --> 01:36:36,572 Tocándose las manos a través del vidrio como si fueran una sola persona... 1270 01:36:36,676 --> 01:36:37,823 ...y ella llorando... 1271 01:36:37,824 --> 01:36:41,786 ...como si supiera que le esperaba un destino de mediocridad y desamor... 1272 01:36:41,892 --> 01:36:43,664 ...casi cayéndose en las vías... 1273 01:36:43,770 --> 01:36:47,002 ...como queriendo gritar un amor que nunca se había animado a confesar. 1274 01:36:47,209 --> 01:36:49,816 Sí... y si fue así. ¿O no fue así? 1275 01:36:53,884 --> 01:36:57,116 Y si fue así... 1276 01:36:58,890 --> 01:37:02,018 ...¿por qué no me llevaste con vos? 1277 01:37:14,427 --> 01:37:16,513 Pánfilo. 1278 01:37:34,240 --> 01:37:36,742 ¿Y cómo sigue... el expediente? 1279 01:37:37,994 --> 01:37:41,644 No sé. Si querés, puedo poner que el tipo... 1280 01:37:41,749 --> 01:37:45,086 ...se pasó diez años contando guanacos en la Puna de Atacama... 1281 01:37:45,817 --> 01:37:49,779 ...y cuando volví te encontré fiscal, casada, con dos hijos... 1282 01:37:49,780 --> 01:37:51,448 ...¿querés que ponga eso? 1283 01:37:51,554 --> 01:37:55,203 Sí, ¿o que él volvió casado con una muñequita jujeña...? 1284 01:37:55,309 --> 01:37:59,062 - ...preciosa, aristocrática. - Era una chica divina... 1285 01:37:59,063 --> 01:38:02,609 ¿Qué culpa tenía ella si no la pude querer? 1286 01:38:06,468 --> 01:38:11,160 - Qué final desagradabale, esta novela. - ¡De mierda! 1287 01:38:12,829 --> 01:38:15,957 No quiero dejar pasar todo de nuevo. 1288 01:38:15,958 --> 01:38:19,086 ¿Cómo puede ser, cómo puede ser que no haga nada? 1289 01:38:19,192 --> 01:38:24,092 Hace 25 años que me pregunto y hace 25 años que me contesto lo mismo... 1290 01:38:24,198 --> 01:38:27,847 Dejá, fue otra vida, ya pasó, ya está, no preguntes, no pienses. 1291 01:38:28,265 --> 01:38:31,185 No fue otra vida, fue esta. 1292 01:38:32,229 --> 01:38:34,001 Es esta. 1293 01:38:34,628 --> 01:38:38,486 Ahora quiero entender todo. ¿Cómo se hace para vivir una vida vacía? 1294 01:38:38,591 --> 01:38:41,928 ¿Cómo se hace para vivir un vida... llena de nada? 1295 01:38:42,346 --> 01:38:44,223 ¿Cómo se hace? 1296 01:38:48,499 --> 01:38:51,314 No, no. Es imposible, es una pérdida de tiempo, nunca lo vamos a encontrar. 1297 01:38:51,315 --> 01:38:53,505 Haceme caso, acordate cómo era el tipo: reformal. 1298 01:38:53,542 --> 01:38:54,965 ¿Quién hace el cambio de domicilio? 1299 01:38:55,070 --> 01:38:56,947 Yo tengo el mismo domicilio de cuando bailaba el "pata pata". 1300 01:38:56,984 --> 01:38:58,303 Perdón. 1301 01:38:59,555 --> 01:39:03,204 Gómez, Isidoro, Espora 691 Partido de Chivilcoy. 1302 01:39:03,205 --> 01:39:05,708 ¿Qué te dije? Ese es el de la vieja. 1303 01:39:05,813 --> 01:39:09,358 Mire, señor. Notificar el cambio de domicilio es una obligación legal... 1304 01:39:09,464 --> 01:39:12,071 ...no es si quiero lo hago; y si no quiero no lo hago. 1305 01:39:13,113 --> 01:39:14,782 - ¿Entiende? - Sí, ahora sí. 1306 01:39:14,887 --> 01:39:18,536 Morales, Ricardo... hay uno, dos... cuatro, doctora. Usted dirá. 1307 01:39:18,642 --> 01:39:20,206 Busquemos por el número de documento entonces... 1308 01:39:20,207 --> 01:39:21,249 ¿Vos qué número de documento sos? 1309 01:39:21,354 --> 01:39:26,619 - Tres millones. ¿Vos? - 200 millones. ¿Qué te importa? 1310 01:39:26,656 --> 01:39:31,886 Acá hay uno de 5 y uno de 6. Acá: Morales, Ricardo Agustín. 1311 01:39:31,991 --> 01:39:35,015 Hizo el cambio de domicilio en 1975. 1312 01:39:35,121 --> 01:39:37,415 Tomá nota... "pata pata". 1313 01:40:57,704 --> 01:41:00,102 ¿A quién busca? 1314 01:41:00,520 --> 01:41:03,023 Morales. 1315 01:41:03,128 --> 01:41:06,256 ¿Cómo le va? ¿Se acuerda de mí? 1316 01:41:06,257 --> 01:41:10,428 Espósito, de Tribunales. ... hace como 25 años. 1317 01:41:15,643 --> 01:41:18,771 - ¡Pero qué sorpresa! - Sí, ¿no? Perdón. 1318 01:41:27,739 --> 01:41:30,242 - ¿Cómo le va? - ¿Cómo anda, bien? 1319 01:41:33,266 --> 01:41:35,769 Tanto tiempo. 1320 01:41:38,064 --> 01:41:40,671 - Usted, qué sorpresa, ¿eh? - Sí. 1321 01:41:46,302 --> 01:41:49,013 Venga. Pase. 1322 01:41:49,223 --> 01:41:51,273 ¿Le hago un cafecito? 1323 01:41:51,309 --> 01:41:55,272 ¿Cafecito? Cómo, ¿no se hizo matero, acá, con este ambiente? 1324 01:41:55,376 --> 01:41:59,443 ¡Ja! ¿Qué ambiente? Si estoy todo el día en el banco yo. 1325 01:41:59,548 --> 01:42:03,614 Ahh, sigue en el banco... Un cafecito le acepto. 1326 01:42:08,933 --> 01:42:10,810 Claro, ¿Usted se vino enseguida para acá? 1327 01:42:11,437 --> 01:42:12,792 Y, sí. 1328 01:42:13,001 --> 01:42:16,129 Quería empezar de nuevo. Contar con todo. 1329 01:42:17,277 --> 01:42:20,197 Es lo que tiene de bueno el Banco Nación. 1330 01:42:20,233 --> 01:42:21,762 Tiene sucursales en todas partes... 1331 01:42:21,763 --> 01:42:24,161 ...y siempre hay una sucursal que no la quiere nadie... 1332 01:42:24,265 --> 01:42:27,602 ...así que aquí estoy. ¡Con un ascenso y todo! ¿Sabe? 1333 01:42:27,603 --> 01:42:28,958 Mire usted. 1334 01:42:37,509 --> 01:42:39,386 ¿Se acuerda de Liliana? 1335 01:42:41,576 --> 01:42:43,036 Sí. Claro. 1336 01:42:49,919 --> 01:42:51,900 ¿Y usted, cómo anda? 1337 01:42:51,937 --> 01:42:53,882 Y, yo acá estoy. 1338 01:42:55,656 --> 01:42:58,471 No, digo, ¿si solo, o se casó? 1339 01:42:58,785 --> 01:43:00,870 No, la verdad que no. 1340 01:43:01,497 --> 01:43:06,711 Me parece que yo ya, a esta altura, bajé la persiana. 1341 01:43:07,754 --> 01:43:10,674 No... probé, pero sabe qué pasa... 1342 01:43:11,926 --> 01:43:13,803 ...es muy complicado. 1343 01:43:14,220 --> 01:43:16,931 - Yo en cambio me casé. - ¡No diga! 1344 01:43:17,141 --> 01:43:21,312 Sí, un tiempo, pero tampoco funcionó. 1345 01:43:21,730 --> 01:43:24,545 No sé, ¿no sé si era yo? 1346 01:43:26,840 --> 01:43:29,447 - Es muy complicado. - Es muy complicado. 1347 01:43:37,164 --> 01:43:40,918 Mire que se mandó. No se lo puedo creer. 1348 01:43:41,232 --> 01:43:43,004 Se me dio por el gran novelista, ¿vio? 1349 01:43:43,631 --> 01:43:47,176 Sí, tiene que desarrollarlo un poco esto. Parece un memorandum largo. 1350 01:43:47,490 --> 01:43:48,845 ¡Qué locura! 1351 01:43:48,951 --> 01:43:51,140 Lo que pasa es que lo recordé siempre. 1352 01:43:51,245 --> 01:43:56,458 Hace mal. Debería olvidarse. Hágame caso. 1353 01:43:59,692 --> 01:44:02,924 Usted se vino acá por Gómez, ¿no? 1354 01:44:03,029 --> 01:44:04,489 ¿Por qué por Gómez? 1355 01:44:04,490 --> 01:44:07,931 No, digo. El tipo andaba suelto, a lo mejor lo iba a buscar a usted. 1356 01:44:08,036 --> 01:44:13,771 Ah... No, no le tengo miedo a Gómez, la verdad. 1357 01:44:14,398 --> 01:44:18,464 - Capaz que está muerto ya. - Y sí, capaz. 1358 01:44:26,703 --> 01:44:30,978 - A mí me fueron a buscar también. - Sí, sé. 1359 01:44:32,126 --> 01:44:34,837 - ¿Cómo sabe? - Y, lo acabo de leer... 1360 01:44:34,838 --> 01:44:37,236 - Y lo encontraron a su amigo. - Sí, sí, sí, claro. 1361 01:44:38,383 --> 01:44:41,616 Sandoval, pobre. Se acuerda de Sandoval, ¿no? 1362 01:44:41,721 --> 01:44:45,683 - No. - Mi compañero del juzgado. 1363 01:44:47,248 --> 01:44:51,106 Me fueron a buscar a mí, no me encontraron, y la ligó él. 1364 01:44:51,212 --> 01:44:53,714 Hijos de puta. 1365 01:44:56,218 --> 01:44:59,763 - ¿A Gómez no lo encontraron nunca? - Adivine. 1366 01:45:02,579 --> 01:45:04,978 Esos tipos siempre se la llevan de arriba. 1367 01:45:10,505 --> 01:45:14,363 Sabe, hay algo que le quiero preguntar, porque la verdad que no sé cómo es. 1368 01:45:16,032 --> 01:45:19,577 ¿Cómo hizo para aprender a vivir sin ella? 1369 01:45:20,413 --> 01:45:22,707 Pasaron 25 años, Espósito. 1370 01:45:22,812 --> 01:45:24,585 Yo estaba seguro de que usted no iba a poder. 1371 01:45:24,586 --> 01:45:26,045 Pasaron 25 años, Espósito. 1372 01:45:26,254 --> 01:45:29,174 Más con el tipo suelto, por ahí. ¿Cómo hizo para empezar todo de nuevo? 1373 01:45:29,175 --> 01:45:33,345 ¡Pasaron 25 años...! ¡Olvídese! 1374 01:45:46,172 --> 01:45:49,300 Si no fuera por mí usted no hubiera llegado hasta acá. 1375 01:45:50,761 --> 01:45:53,993 ¿Se acuerda de eso? Me debe una. 1376 01:45:55,141 --> 01:45:57,435 Yo no sé qué quiere que le diga. No sé de qué me está hablando. 1377 01:45:57,472 --> 01:45:58,687 ¿Me va a decir que se quedó de lo más pancho... 1378 01:45:58,688 --> 01:46:00,252 ...con el tipo vivito y coleando por ahí? 1379 01:46:00,357 --> 01:46:01,921 - Sí, no podía hacer nada. - ¿Ah, no? 1380 01:46:01,922 --> 01:46:03,069 - No - ¿Ah, no? 1381 01:46:03,173 --> 01:46:04,007 ¡No! 1382 01:46:04,111 --> 01:46:06,510 Se pasó un año buscando a un tipo que conocía solamente por fotos... 1383 01:46:06,511 --> 01:46:08,179 ...lo largan y ¿usted no hace nada? 1384 01:46:08,283 --> 01:46:10,369 ¡Sí, me pasé un año yendo a estaciones de trenes, lo agarran y lo sueltan...! 1385 01:46:10,370 --> 01:46:11,725 ¿Qué quiere que haga? 1386 01:46:11,726 --> 01:46:14,437 ¿Y ya está?, ¿se terminó? ¿Se pasa el resto de su vida poniendo sellitos? 1387 01:46:14,438 --> 01:46:15,690 ¡Mire quién habla! 1388 01:46:15,794 --> 01:46:17,879 - Usted es mejor que yo. - ¿A usted qué le importa? 1389 01:46:19,132 --> 01:46:24,137 - Si, es mi vida, no la suya. - No, Morales, no. Es mi vida, también. 1390 01:46:24,972 --> 01:46:27,579 Su amor por esa mujer nunca más volví a ver. 1391 01:46:28,622 --> 01:46:32,168 En nadie... en nadie. 1392 01:46:32,794 --> 01:46:35,401 Nunca. 1393 01:46:38,947 --> 01:46:41,450 Váyase de mi casa. 1394 01:46:43,745 --> 01:46:45,622 Ahora. 1395 01:46:46,770 --> 01:46:49,793 Es mi vida. No la suya. 1396 01:46:56,781 --> 01:46:59,075 Perdonemé. Yo-- 1397 01:47:02,725 --> 01:47:05,853 Son cosas de viejo, qué va a ser. 1398 01:47:07,627 --> 01:47:09,712 A lo mejor es eso. 1399 01:47:14,927 --> 01:47:17,012 Lo que pasa es que le di tantas vueltas. 1400 01:47:17,118 --> 01:47:19,724 Vaya a su casa a darle vueltas. 1401 01:47:36,826 --> 01:47:39,537 A Sandoval no lo mató Gómez. 1402 01:47:40,268 --> 01:47:42,249 ¿Y? 1403 01:47:42,354 --> 01:47:47,359 Gómez nos conocía a los dos. Si hubiera estado ahí, me hubiera esperado a mí. 1404 01:47:51,531 --> 01:47:55,702 Hay algo... En mi casa había un par de fotos mías... 1405 01:47:56,537 --> 01:48:00,291 ...cuando lo mataron a Pablo, a Sandoval... 1406 01:48:00,292 --> 01:48:03,733 ...las fotos aparecieron dadas vuelta. 1407 01:48:03,942 --> 01:48:06,966 Todo lo demás estaba en orden. No tocaron nada. 1408 01:48:06,967 --> 01:48:11,138 Pensé... Pienso... 1409 01:48:30,012 --> 01:48:33,036 ¿Vos sos Espósito? 1410 01:48:36,269 --> 01:48:40,336 ¿Escuchás, pelotudo, lo que te pregunto? ¿Sos Espósito? 1411 01:48:44,612 --> 01:48:48,679 - ¿Que, qué pasa? - ¿Qué hacés? 1412 01:48:48,888 --> 01:48:51,286 - ¿Eh? - Contestame. 1413 01:48:51,913 --> 01:48:54,520 ¿Qué hacés? ¿Adónde vas? 1414 01:48:55,668 --> 01:48:58,379 ¿Adónde vas? - Acá. 1415 01:48:58,484 --> 01:49:01,404 ¿Y qué vas a hacer? 1416 01:49:01,509 --> 01:49:04,533 Voy a... poner un disco, flaco. Está todo bien. 1417 01:49:04,847 --> 01:49:08,705 ¿Vas a poner un disco? ¡Oíme! 1418 01:49:08,810 --> 01:49:12,251 ¿Sos Espósito, o no sos Esposito? 1419 01:49:19,551 --> 01:49:22,158 Soy yo. 1420 01:49:57,924 --> 01:49:59,592 Me da tanta vergüenza... 1421 01:49:59,593 --> 01:50:03,347 ...ni siquiera tengo el coraje de pasar por el cementerio a dejarle unas flores. 1422 01:50:07,935 --> 01:50:10,437 ¿O por ahí no fue así? 1423 01:50:12,836 --> 01:50:14,922 Por ahí se tiró a dormir y lo mataron... 1424 01:50:14,923 --> 01:50:17,007 ...así como estaba, sin darse cuenta de nada. 1425 01:50:18,468 --> 01:50:22,952 Las fotos se volcaron solas, de casualidad, algún movimiento. 1426 01:50:24,725 --> 01:50:26,081 No sé. 1427 01:50:26,812 --> 01:50:29,731 Le doy vueltas y vueltas, y no sé qué pensar. 1428 01:50:29,837 --> 01:50:32,861 Él está bien. 1429 01:50:32,862 --> 01:50:35,573 Lo único que nos quedan son recuerdos. 1430 01:50:35,678 --> 01:50:38,285 Al menos, que sean lindos. 1431 01:50:40,684 --> 01:50:43,708 Pero hay algo, que estoy seguro que nunca me voy a olvidar. 1432 01:50:45,586 --> 01:50:47,254 Lo último que me dijo Pablo, la noche que lo mataron. 1433 01:50:49,132 --> 01:50:53,511 "No te preocupés Benjamín. Ya lo vamos a agarrar a ese hijo de puta". 1434 01:50:55,077 --> 01:50:58,726 Y lo voy a agarrar. 1435 01:50:58,831 --> 01:51:01,855 Si está vivo, lo voy a agarrar. 1436 01:51:09,572 --> 01:51:11,658 Espere. 1437 01:51:13,536 --> 01:51:15,829 Pase. Sientesé. 1438 01:51:26,883 --> 01:51:30,428 No lo busque más. 1439 01:51:31,159 --> 01:51:35,539 Al Ministerio no podía ir. Sabía que el tipo era intocable ahí. 1440 01:51:37,000 --> 01:51:42,943 Pero también sabía que tarde o temprano lo iba a ir a buscar, a usted. 1441 01:52:21,211 --> 01:52:23,088 ¡Che, Gómez! 1442 01:53:08,446 --> 01:53:12,095 Me deshice del cuerpo y evidentemente nadie lo extrañó demasiado. 1443 01:53:26,694 --> 01:53:28,780 ¿Valió la pena? 1444 01:53:29,928 --> 01:53:33,994 No piense más. No piense más. 1445 01:53:34,517 --> 01:53:38,166 ¿Qué importa? Mi mujer está muerta... 1446 01:53:38,376 --> 01:53:42,338 ...su amigo está muerto, Gómez también está muerto. Están todos muertos... 1447 01:53:42,548 --> 01:53:45,259 ...no le dé más vueltas. Va a empezar con que... 1448 01:53:45,364 --> 01:53:47,449 ...si hubiera estado, si no hubiera estado. 1449 01:53:47,450 --> 01:53:49,953 Va a tener mil pasados y ningún futuro. 1450 01:53:52,143 --> 01:53:54,749 No piense más. Hágame caso. 1451 01:53:56,106 --> 01:53:59,964 Se va a quedar sólo con recuerdos. 1452 01:54:03,302 --> 01:54:05,908 Yo le debía una, ¿no? 1453 01:54:06,535 --> 01:54:09,038 Ahora estamos a mano. 1454 01:54:31,457 --> 01:54:34,064 No piense más. 1455 01:54:34,899 --> 01:54:36,671 No piense más. 1456 01:54:37,088 --> 01:54:39,487 Lo que pasa es que le di tantas vueltas. 1457 01:54:39,696 --> 01:54:42,303 ¿Qué gano metiéndole cuatro tiros? 1458 01:54:47,518 --> 01:54:50,750 Es mi vida, no la suya. 1459 01:54:51,585 --> 01:54:53,879 Vaya a su casa a darle vueltas. 1460 01:54:53,984 --> 01:54:56,278 Ya lo vamos a encontrar. 1461 01:54:57,218 --> 01:55:00,346 Hace 25 años que me pregunto. 1462 01:55:01,807 --> 01:55:03,579 Chau. 1463 01:55:05,248 --> 01:55:07,646 No fue otra vida. Fue esta. 1464 01:55:07,856 --> 01:55:10,775 El tipo puede hacer cualquier cosa para ser distinto. 1465 01:55:11,506 --> 01:55:13,174 ¿Qué gano metiéndole yo cuatro tiros? 1466 01:55:13,280 --> 01:55:17,763 Pero una cosa que no puede cambiar, ni él, ni vos, ni yo. Nadie Benjamín. 1467 01:56:03,748 --> 01:56:06,667 ¿Cómo se hace para vivir una vida vacía? 1468 01:56:12,925 --> 01:56:16,053 ¿Cómo se hace para vivir una vida llena de nada? 1469 01:56:23,353 --> 01:56:24,917 ¿Cómo se hace? 1470 01:57:23,518 --> 01:57:24,873 ¡Sabés cómo me la cogí!, ¿eh? 1471 01:57:24,874 --> 01:57:26,126 ¿Qué retribución? 1472 01:57:31,339 --> 01:57:33,529 Es como si la muerte de su mujer lo hubiese dejado detenido ahí... 1473 01:57:33,530 --> 01:57:35,094 ...para siempre. 1474 01:57:38,431 --> 01:57:40,725 Mi mujer está muerta, su amigo está muerto... 1475 01:57:40,726 --> 01:57:43,332 ...Gómez también está muerto. Están todos muertos. 1476 01:57:45,626 --> 01:57:49,067 Le darían una inyección y se quedaría dormido lo más pancho. 1477 01:57:49,485 --> 01:57:51,050 Nadie, Benjamín. 1478 01:57:51,051 --> 01:57:53,136 No. Que viva muchos años... 1479 01:57:53,344 --> 01:57:56,890 ...así se va a dar cuenta que esos años van a estar llenos de nada. 1480 01:57:57,099 --> 01:57:59,185 ¿Cómo hizo para empezar todo de nuevo? 1481 01:57:59,186 --> 01:58:01,480 ¡Pasaron 25 años! 1482 01:58:01,481 --> 01:58:04,609 ¡25 años!, Espósito. 1483 01:58:05,340 --> 01:58:07,425 Olvídese! 1484 02:00:01,808 --> 02:00:04,519 Por favor... 1485 02:00:05,771 --> 02:00:08,691 ...pídale, pídale usted... 1486 02:00:08,900 --> 02:00:13,071 ...aunque sea... me hable. 1487 02:00:30,798 --> 02:00:32,884 Por favor. 1488 02:01:14,593 --> 02:01:18,764 Usted dijo "perpetua". 1489 02:02:26,854 --> 02:02:28,522 Pablo Sandoval 1490 02:02:49,480 --> 02:02:51,566 *Temo* 1491 02:03:00,638 --> 02:03:03,037 *Te Amo* 1492 02:03:21,493 --> 02:03:24,205 - ¿Está la doctora? - Sí, está en el despacho. 1493 02:03:35,675 --> 02:03:37,344 Seguís vivo. 1494 02:03:37,658 --> 02:03:39,013 Sí. 1495 02:03:40,160 --> 02:03:43,497 Tengo que hablar con vos. 1496 02:03:50,692 --> 02:03:53,925 - ¿Les traigo café, doctora? - Andate, nene. 1497 02:03:59,974 --> 02:04:02,267 Va a ser complicado. 1498 02:04:02,269 --> 02:04:04,875 No me importa 1499 02:04:15,929 --> 02:04:19,057 Cerrá la puerta. 1500 02:04:29,914 --> 02:04:33,404 El Secreto de sus Ojos 1501 02:04:34,914 --> 02:04:37,954 Subtítulos por aRGENTeaM www.argenteam.net