1
00:00:10,114 --> 00:00:12,929
El Secreto de sus Ojos
2
00:02:43,080 --> 00:02:46,312
El 21 de junio de 1974...
3
00:02:46,418 --> 00:02:51,736
...fue el último día que Ricardo
Morales desayunó con Liliana Coloto.
4
00:02:51,737 --> 00:02:53,613
Y durante el resto
de su vida recordó...
5
00:02:53,719 --> 00:02:56,117
...cada detalle de esa mañana.
6
00:02:56,327 --> 00:02:58,412
Planearon sus primeras vacaciones...
7
00:02:58,517 --> 00:03:01,020
...tomaron te con limón,
debido a su persistente tos...
8
00:03:01,229 --> 00:03:03,836
...que él endulzó con ese terrón
y medio de azúcar...
9
00:03:03,939 --> 00:03:06,025
...según su costumbre.
10
00:03:06,964 --> 00:03:09,884
Recordaría para siempre ese dulce
de grosellas con frutas de verdad...
11
00:03:10,093 --> 00:03:11,657
...que nunca más probó.
12
00:03:11,762 --> 00:03:14,056
Las florcitas estampadas
en su camisón...
13
00:03:15,099 --> 00:03:17,915
...y sobretodo, su sonrisa.
14
00:03:18,124 --> 00:03:20,001
Esa sonrisa recién amanecida...
15
00:03:20,211 --> 00:03:24,069
...que se fundía con un rayo de sol
que caía sobre su mejilla izquierda...
16
00:03:24,070 --> 00:03:25,321
...y que--
17
00:03:25,531 --> 00:03:28,137
¡Ahh!, ¡Ah--
18
00:03:35,333 --> 00:03:37,523
¡Ay, no!
19
00:03:37,732 --> 00:03:38,775
¡No, no, no!
20
00:03:38,985 --> 00:03:40,340
¡No!
21
00:03:40,341 --> 00:03:41,384
¡Nooo--
22
00:03:41,385 --> 00:03:42,428
No...
23
00:03:42,429 --> 00:03:43,471
...por favor--
24
00:03:44,515 --> 00:03:45,558
¡No…!
25
00:03:45,559 --> 00:03:46,602
...nuestro Señor...
26
00:03:46,638 --> 00:03:47,436
¡Por favor!
27
00:03:48,167 --> 00:03:49,209
...por favor--
28
00:04:46,340 --> 00:04:48,739
* TEMO *
29
00:05:10,219 --> 00:05:12,201
Se abrieron las puertas del cielo,
que se escapó un--
30
00:05:12,306 --> 00:05:13,453
Espósito.
31
00:05:13,558 --> 00:05:14,601
Chau nena.
32
00:05:17,000 --> 00:05:18,043
¿Y cómo dice que le va?
33
00:05:18,044 --> 00:05:20,234
¿Cómo le va doctor?
34
00:05:20,339 --> 00:05:21,382
¿Cómo anda, comisario?
35
00:05:21,591 --> 00:05:22,738
¿Está la doctora?
36
00:05:22,842 --> 00:05:23,885
Adelante, siga por favor.
37
00:05:23,990 --> 00:05:25,450
Gracias, reverendo.
38
00:05:25,764 --> 00:05:27,849
Se lo ve muy bien sentadito ahí atrás, eh.
39
00:05:28,058 --> 00:05:29,101
[Risa]
40
00:05:29,415 --> 00:05:31,291
...qué porción de hijo de puta.
41
00:05:31,396 --> 00:05:34,315
Menos piernas que una foto carnet.
42
00:05:36,715 --> 00:05:39,843
Se abrieron las puertas--
43
00:05:46,726 --> 00:05:48,707
¿Su Alteza?
44
00:05:49,750 --> 00:05:51,836
¡Qué sorpresa!
45
00:05:53,088 --> 00:05:54,027
Permiso.
46
00:05:54,131 --> 00:05:55,799
¿Qué hacés por acá?
47
00:05:56,843 --> 00:05:59,241
Nada, pasaba, a charlar un poco.
48
00:05:59,451 --> 00:06:00,389
¿Estás ocupada?
49
00:06:00,598 --> 00:06:03,830
No, estaba repasando para una audiencia,
pero, ya me la sé de memoria.
50
00:06:03,935 --> 00:06:05,187
¿Café?
51
00:06:05,291 --> 00:06:08,940
No, te preguntaba por que por ahí
en el retiro se te dio por la salud.
52
00:06:09,046 --> 00:06:10,610
¿Mariano?
53
00:06:10,819 --> 00:06:12,556
¿Sí, doctora?
54
00:06:12,592 --> 00:06:16,033
Ándate hasta el café Uruguay
y tráenos dos cafés de los ricos.
55
00:06:16,243 --> 00:06:18,328
Pero tengo que terminar el expediente.
56
00:06:18,433 --> 00:06:20,831
¿Qué expediente? Te presento
al señor Benjamín Espósito...
57
00:06:20,937 --> 00:06:23,544
...recientemente jubilado
"honoris causa" del Palacio...
58
00:06:23,752 --> 00:06:25,629
...y un viejo amigo.
59
00:06:25,839 --> 00:06:28,341
Mariano, el pinche de la
temporada primavera-verano.
60
00:06:28,446 --> 00:06:30,636
Que no está nada mal, ¿no?
61
00:06:30,637 --> 00:06:33,765
Tomá, tráete unos petite fur
y si querés comprate una Tita.
62
00:06:33,766 --> 00:06:36,894
Más leche que café para mí, por favor.
63
00:06:36,895 --> 00:06:40,024
Ah, cierto, que estás con ese temita,
¿cómo era lo que tenías?
64
00:06:40,650 --> 00:06:42,319
¿Vejez?
65
00:06:42,320 --> 00:06:45,448
Más leche que café para el señor
que está con un temita de vejez.
66
00:06:45,553 --> 00:06:46,700
Sí doctora
67
00:06:46,701 --> 00:06:49,412
Esperá, ¿me querés hablar de algo importante?
68
00:06:49,516 --> 00:06:52,540
No, no, bueh, no.
69
00:06:52,854 --> 00:06:54,418
Dejá abierto, nene.
70
00:06:54,523 --> 00:06:55,670
Pasá, sentate.
71
00:06:57,130 --> 00:06:59,111
¿Y qué sabés de escribir novelas, vos?
72
00:06:59,112 --> 00:07:01,511
¿Cómo?, me pasé la vida escribiendo...
73
00:07:01,512 --> 00:07:03,388
Si querés te llevo al archivo y te muestro.
74
00:07:03,597 --> 00:07:05,474
Ah, los expedientes.
75
00:07:07,456 --> 00:07:11,523
¿Y cuántas fojas va a tener la novela?
¿Ya la caratulaste?
76
00:07:11,732 --> 00:07:14,548
Un poquito más de ayuda, de empuje,
mal no me vendría, ¿no?
77
00:07:14,861 --> 00:07:17,572
¿Qué querés que haga?
¿Que me comporte como un jubilado...?
78
00:07:17,678 --> 00:07:19,763
...que pase por acá, pregunte...
79
00:07:19,764 --> 00:07:21,432
...si hace falta una manito.
¿Sirva café?
80
00:07:22,997 --> 00:07:25,916
Quiero escribir.
¿Qué tiene de malo?
81
00:07:26,439 --> 00:07:30,922
Quiero escribir sobre la causa de Morales.
82
00:07:41,559 --> 00:07:45,208
No sé por qué.
Me estuve acordando.
83
00:07:45,209 --> 00:07:50,423
En realidad nunca más hablamos de eso.
¿Por qué "nunca" más hablamos de eso?
84
00:07:53,656 --> 00:07:57,201
Ahora, con tu letra más que la gran
novela va a ser el gran garabato, ¿eh?
85
00:07:57,238 --> 00:07:59,601
¡Ah!, esperá, mirá.
86
00:08:00,645 --> 00:08:03,773
Igual sospecho que no corremos peligro,
porque arranqué como 50 veces...
87
00:08:04,191 --> 00:08:06,276
...y nunca pasé del quinto renglón.
88
00:08:06,486 --> 00:08:09,093
A este tren, me parece que me voy
a gastar la jubilación entera...
89
00:08:09,302 --> 00:08:11,596
...en cuadernos de espiral.
90
00:08:13,056 --> 00:08:15,663
A ver, vení, ayudame con esto, vení.
91
00:08:15,664 --> 00:08:16,706
Dejá, dejá.
92
00:08:16,707 --> 00:08:17,750
¿Qué es...? hummm...
93
00:08:18,168 --> 00:08:19,315
No te puedo...
94
00:08:20,564 --> 00:08:21,920
¿A ver?
95
00:08:22,129 --> 00:08:23,694
Es pesadísima, ¿no?
96
00:08:23,695 --> 00:08:24,737
¡Ohh...!
97
00:08:27,448 --> 00:08:29,951
No te puedo creer, ¡la vieja Olivetti!
98
00:08:30,056 --> 00:08:33,601
Estaba en un depósito creo que
con la causa del “Petiso Orejudo”.
99
00:08:34,228 --> 00:08:35,896
¿Le habrán arreglado la "A"?
100
00:08:36,002 --> 00:08:38,191
¡Ah, que piola!, con la "A"
escribe cualquiera.
101
00:08:38,401 --> 00:08:41,946
Llevatelá, por ahí entre
dinosaurios se entiendan.
102
00:08:44,971 --> 00:08:47,682
Me parece que ahora no me quedan excusas.
103
00:08:48,100 --> 00:08:49,873
Voy a tener que escribir.
104
00:08:50,603 --> 00:08:53,001
¿Por dónde empiezo?
105
00:08:53,002 --> 00:08:54,879
¿Y?, por lo que más te acuerdes...
106
00:08:54,984 --> 00:08:56,340
...fue hace más de veinte años.
107
00:08:56,445 --> 00:08:59,260
¿Qué fue lo que más pensaste desde ese momento?
108
00:08:59,297 --> 00:09:00,615
Por ahí...
109
00:09:01,033 --> 00:09:02,284
...con esa imagen arrancá.
110
00:09:02,388 --> 00:09:06,351
A ver muchachos, atiendanmé, les
presento a su nueva jefa...
111
00:09:06,456 --> 00:09:09,167
...recién recibida con honores
de su doctorado en Harvard...
112
00:09:09,272 --> 00:09:10,836
...La señorita Irene Menéndez Hastings.
113
00:09:10,837 --> 00:09:13,757
- La nueva...
- “Heistins”...
114
00:09:13,758 --> 00:09:16,365
“Heistins”, se pronuncia “Heistins”
por que es escocés
115
00:09:16,469 --> 00:09:17,720
Ah..., perdón.
116
00:09:18,138 --> 00:09:21,267
Heistin, la nueva
Secretaria del Juzgado.
117
00:09:21,476 --> 00:09:24,917
Su Oficial Primero, Benjamín Espósito.
118
00:09:25,439 --> 00:09:28,568
En realidad fui a Cornell, no a Harvard.
119
00:09:30,654 --> 00:09:34,825
Encantado, Pablo Sandoval,
Oficial, pero primero un servidor.
120
00:09:37,433 --> 00:09:39,727
Che, che...
121
00:09:39,832 --> 00:09:41,709
...¿te colgaste?
122
00:09:44,211 --> 00:09:45,254
Sí...
123
00:09:45,464 --> 00:09:47,549
...no, es que...
124
00:09:47,759 --> 00:09:50,365
...comienzos se me ocurren
un montón, pero...
125
00:09:50,470 --> 00:09:52,764
...no estoy seguro de que...
126
00:09:52,973 --> 00:09:55,267
...tengan exactamente que
ver con la historia.
127
00:09:55,684 --> 00:09:58,291
Entonces empezá por el principio
y dejate de hinchar.
128
00:10:10,075 --> 00:10:12,160
- Banco de Sangre, buen día.
- Señor Espósito.
129
00:10:12,265 --> 00:10:14,351
- No, equivocado.
- Llamaron de la 25...
130
00:10:14,352 --> 00:10:15,603
...que tienen un homicidio.
131
00:10:15,812 --> 00:10:17,688
Secretaría 18, les toca a ellos.
132
00:10:17,898 --> 00:10:19,566
Pero dicen que es violación seguida de muerte.
133
00:10:19,567 --> 00:10:21,340
- ¡Secretaría 18!
- ¡Secretaría 18!
134
00:10:21,757 --> 00:10:25,094
Buen día, ¿Qué tal muchachos?
135
00:10:25,095 --> 00:10:26,137
Buen día doctora.
136
00:10:26,346 --> 00:10:29,474
Señorita secretaria, ¿se ha muerto
un santo en el día de hoy?
137
00:10:29,475 --> 00:10:30,935
¿Por?
138
00:10:30,936 --> 00:10:33,334
Porque veo un ángel vestido de luto.
139
00:10:33,856 --> 00:10:39,069
Ah, no. Es un método que tenemos
los ángeles para bajar tres kilitos.
140
00:10:39,174 --> 00:10:41,990
Tráigame los efectos de la
causa Chávez, ¿vamos viendo eso?
141
00:10:42,095 --> 00:10:43,868
Claro que sí.
142
00:10:49,499 --> 00:10:51,585
¡Qué guachito tierno sos vos!
143
00:10:52,524 --> 00:10:54,610
¿Por qué?
144
00:10:54,611 --> 00:10:57,947
¿Por qué? Aparece la tipa
por la puerta y vos ya tenés...
145
00:10:58,052 --> 00:11:00,450
...preparado un piropo para que
ella se derrita. ¿Cómo hacés?
146
00:11:00,764 --> 00:11:02,328
Pasa, Benjamín, es que vos me ves...
147
00:11:02,329 --> 00:11:05,665
...acá vestido de sapo pero en
realidad soy un príncipe encantado.
148
00:11:05,770 --> 00:11:07,125
- Señor Espósito
- ¿Qué?
149
00:11:07,230 --> 00:11:10,046
Dice llamaron de la 18 y que el doctor
Romano les dijo que es nuestro turno.
150
00:11:10,255 --> 00:11:12,341
¿El Doctor Romano?
Decile que el Mariscal Espósito...
151
00:11:12,342 --> 00:11:14,426
...lo va a cagar a trompadas.
152
00:11:14,463 --> 00:11:16,200
- Bien.
- ¿A dónde vas, boludo?
153
00:11:16,201 --> 00:11:18,286
Tres horas estoy pensando qué decirle...
154
00:11:18,287 --> 00:11:20,373
...llega ella, abre puerta,
la veo y me bloqueo, no--
155
00:11:21,415 --> 00:11:24,544
Para mí es más fácil, Benja,
yo no estoy enamorado.
156
00:11:24,545 --> 00:11:27,673
Yo tampoco boludo.
¡Andá!
157
00:11:29,342 --> 00:11:31,428
Yo lo que digo es que usted
me agarra los expedientes...
158
00:11:31,429 --> 00:11:32,576
...y me los pone de este lado...
159
00:11:32,680 --> 00:11:34,557
...todos juntos. ¿No es muy complicado?
160
00:11:34,766 --> 00:11:38,416
¡Che Romano! ¿Qué les dijiste a los
de la 25?, les toca a ustedes.
161
00:11:38,521 --> 00:11:40,919
Quedamos en intercalar una y una,
y hace 20 minutos nos cayó una causa.
162
00:11:41,025 --> 00:11:42,276
¿Cuál es la historia?
163
00:11:42,380 --> 00:11:44,048
Un hurto en una verdulería, ¡Caradura...!
164
00:11:44,154 --> 00:11:45,509
...una y una es si son causa parejas.
165
00:11:45,718 --> 00:11:46,969
¿Qué querés que le haga?
166
00:11:46,970 --> 00:11:48,220
Consultalo con el doctor Fortuna Lacalle.
167
00:11:48,326 --> 00:11:50,724
No. Te estoy pidiendo una
solución, no dos problemas.
168
00:11:50,725 --> 00:11:51,976
Perdón, mi estimado...
169
00:11:52,081 --> 00:11:54,688
¿Por qué sería un problema
consultarme a mí?
170
00:11:54,897 --> 00:11:57,191
No doctor, lo que digo es que una...
171
00:11:57,192 --> 00:12:00,528
...tontería andar jorobándolo a
usted por una pavada como esta...
172
00:12:00,633 --> 00:12:03,239
...si es algo que podemos resolver
nosotros con buena voluntad
173
00:12:03,345 --> 00:12:05,222
Por riguroso turno la causa les toca a usted...
174
00:12:05,327 --> 00:12:08,142
...y apúrese o más que la escena del
crimen, va a encontrar la del velorio.
175
00:12:08,143 --> 00:12:10,229
Je, je, ja.
176
00:12:13,878 --> 00:12:15,964
- ¿Qué dice Báez?
- Aquí meando ¿y usted?
177
00:12:16,173 --> 00:12:20,135
- Cansado de ser feliz.
- Se lo nota muy contento.
178
00:12:20,137 --> 00:12:22,222
Como perro con dos colas.
Si hay algo que disfruto en esta vida...
179
00:12:22,223 --> 00:12:24,517
...es que el pelotudo del Juez
me mande a ver una muerta.
180
00:12:24,518 --> 00:12:25,561
Vamos entrando.
181
00:12:25,665 --> 00:12:29,210
Ojo que hay miles de pelotudos,
está el pelotudo tranquilo, pacífico...
182
00:12:29,211 --> 00:12:30,358
...que sabe que es un pelotudo...
183
00:12:30,359 --> 00:12:32,653
...no jode para que no lo jodan...
184
00:12:32,757 --> 00:12:34,426
...hace su vida pero
no hincha las pelotas.
185
00:12:34,530 --> 00:12:36,928
- ¿Cómo anda Inspector?
- Casualmente hablando de vos.
186
00:12:36,929 --> 00:12:39,119
Y está el pelotudo que
se cree que es un genio...
187
00:12:39,224 --> 00:12:42,665
...se manda mil cagadas y uno tiene
que andar detrás limpiándoles el culo.
188
00:12:42,666 --> 00:12:45,482
Bueno, de esa clase de pelotudos
no tengo uno, sino dos, el juez...
189
00:12:45,587 --> 00:12:47,777
...y mi colega de la 18, que todavía
no sé si es un pelotudo...
190
00:12:47,882 --> 00:12:50,280
...un hijo de puta, o una
combinación de ambas cosas.
191
00:12:51,010 --> 00:12:52,470
Porque esta causa le tocaba a él...
192
00:12:52,575 --> 00:12:55,286
Por eso yo le pido, si usted puede,
hable con el juez...
193
00:12:55,287 --> 00:12:57,477
...y expliquelé, digalé...
194
00:12:57,582 --> 00:12:59,459
...que yo no tengo nada que ver con--
195
00:13:28,131 --> 00:13:31,259
Liliana Coloto. 23 años, maestra...
196
00:13:31,469 --> 00:13:33,033
...casada desde principio de año...
197
00:13:33,138 --> 00:13:34,181
...Con...
198
00:13:34,182 --> 00:13:37,310
...Ricardo Morales,
cajero del Banco Nación.
199
00:14:27,255 --> 00:14:30,383
Dice la vieja que hay dos
albañiles trabajando...
200
00:14:30,488 --> 00:14:32,365
...en la terraza del departamento tres
201
00:14:32,366 --> 00:14:35,494
...pero que hace dos días que no
vienen por amenaza de lluvia.
202
00:14:35,702 --> 00:14:38,309
- ¿Seguro que no los vio?
- No, dice que no.
203
00:14:38,935 --> 00:14:41,438
Bueno, yo me voy a ver al marido
al laburo, nos vemos, Espósito.
204
00:14:41,543 --> 00:14:43,629
No, yo voy con usted.
205
00:15:00,417 --> 00:15:02,711
Buenas tardes, ¿Ricardo Morales?
- Hola, buenas tardes.
206
00:15:03,129 --> 00:15:04,693
Sí, por allá.
207
00:15:05,004 --> 00:15:07,089
- ¿Ricardo Morales?
- Sí, soy yo.
208
00:15:07,090 --> 00:15:09,176
Inspector Báez, Policía Federal.
209
00:15:13,765 --> 00:15:16,476
¿Alguien más tenía
la llave de su casa?
210
00:15:19,918 --> 00:15:23,150
¿No vio ningún rostro
extraño en los últimos días?
211
00:15:30,450 --> 00:15:32,119
La vecina nos dijo que...
212
00:15:32,224 --> 00:15:34,309
...usted venía todos los mediodías.
213
00:15:35,979 --> 00:15:37,647
Un poco a trasmano, ¿no?
214
00:15:37,648 --> 00:15:39,733
¿Algún motivo en especial?
215
00:15:41,716 --> 00:15:43,071
Nos gustaba-- los tres chi-- juntos--
216
00:15:44,841 --> 00:15:47,552
Perdón, no le entendí.
217
00:15:50,681 --> 00:15:54,330
Teníamos una-- costumbre,
una rutina.
218
00:15:56,729 --> 00:15:59,858
Nos gustaba mirar el show de
"Los Tres Chiflados" juntos.
219
00:16:00,589 --> 00:16:02,674
Ella se reía.
220
00:16:02,988 --> 00:16:05,073
Va, le causaba gracia.
221
00:16:07,678 --> 00:16:11,015
Bueno, me va a tener
que acompañar a la morgue...
222
00:16:11,016 --> 00:16:12,580
...trataremos de hacerlo
223
00:16:12,581 --> 00:16:14,145
...de la forma más rápida posible--
224
00:16:14,353 --> 00:16:16,126
Yo sé que es un trámite...
225
00:16:16,127 --> 00:16:17,378
...molesto--
226
00:16:36,458 --> 00:16:39,169
¡Che!, ¿Qué le pasa a la "A" de
esta máquina?
227
00:16:39,378 --> 00:16:41,881
¡Me la pueden sacar de acá!, por favor.
No la aguanto más. Llevátela.
228
00:16:42,089 --> 00:16:43,862
- ¿Pero dónde la meto?
- ¡No lo sé, sacamela de acá...
229
00:16:43,863 --> 00:16:45,740
...de la vista! ¡No la aguanto más!
230
00:16:46,053 --> 00:16:49,285
A ver Benja, si te gusta, esto...
231
00:16:49,390 --> 00:16:51,476
...por la presente, yo...
232
00:16:51,581 --> 00:16:55,231
...el Juez en lo Criminal de Instrucción
Dr. Raimundo Fortuna Lacalle
233
00:16:55,335 --> 00:16:59,193
...declaro mi total insanía
e incapacidad de acción.
234
00:16:59,402 --> 00:17:01,592
No, no, no. No es así.
235
00:17:01,697 --> 00:17:03,574
Está mal eso.
236
00:17:03,575 --> 00:17:05,139
¿A ver?
237
00:17:06,391 --> 00:17:08,476
No, es así:
238
00:17:08,581 --> 00:17:14,316
...por lo dispuesto en los artículos
141, 142 y 143 del Código Civil...
239
00:17:14,420 --> 00:17:19,321
...RESUELVO, con mayúsculas, declarar,
que Raimundo Fortuna Lacalle...
240
00:17:19,427 --> 00:17:24,640
...es un enfermo mental, demente, en
sentido jurídico, bajo la forma de...
241
00:17:24,641 --> 00:17:27,248
...trastorno crónico delirante...
242
00:17:27,352 --> 00:17:31,940
...y por lo tanto incapaz absoluto para
ejercer por sí actos de la vida civil.
243
00:17:34,652 --> 00:17:37,363
¿Cómo le va, doctora?
¿Mucha firma para hoy?
244
00:17:37,781 --> 00:17:39,206
Ah, qué tal, doctor.
Sí, la causa Nicolosi tenemos.
245
00:17:39,242 --> 00:17:44,456
No demasiado doctor, algunas
citaciones a testigos, no más que eso.
246
00:17:44,457 --> 00:17:45,812
Muy bien.
247
00:17:46,751 --> 00:17:50,713
Si, perdón, hay un último expediente doctor.
248
00:17:50,714 --> 00:17:52,278
Bueno, gracias.
249
00:17:54,676 --> 00:17:56,866
- ¿Cómo le va doctor?
- ¿Qué dice, cómo le va?
250
00:17:56,971 --> 00:18:00,412
Cómo está usted.
Benjamín, Pablo, doctora.
251
00:18:00,413 --> 00:18:01,664
Buenos días.
252
00:18:01,768 --> 00:18:05,521
¡Che, Benjamín!, para que veas
la buena voluntad de la Secretaría 18...
253
00:18:05,522 --> 00:18:07,399
...¿te acordás que el otro día
medio te...
254
00:18:07,400 --> 00:18:09,486
...te enojaste por que la
causa se le dieron a ustedes?
255
00:18:09,799 --> 00:18:12,927
Bueno, acá tenés el caso resuelto.
256
00:18:13,241 --> 00:18:15,952
Fueron dos albañiles que estaban
trabajando en el departamento tres.
257
00:18:16,056 --> 00:18:18,350
Ya están detenidos en la 25...
258
00:18:18,351 --> 00:18:22,209
...cuando su señoría lo disponga,
los traés, y los indagás.
259
00:18:22,313 --> 00:18:24,399
¡Pará, pará, pará! ¿Qué albañiles?
260
00:18:24,504 --> 00:18:25,964
Te digo enseguida...
261
00:18:26,172 --> 00:18:31,281
...Jacinto Cáceres, boliviano,
35 años, Juan Robles, 34...
262
00:18:31,387 --> 00:18:33,576
...éste por lo menos es argentino.
263
00:18:33,682 --> 00:18:36,184
La verdad es que me deja pasmado
Romano. Mire que si sigue así le voy...
264
00:18:36,290 --> 00:18:38,688
...a dar todas las
causas difíciles a la 18.
265
00:18:38,689 --> 00:18:39,940
No le va a convenir m'hijo, ¿eh?
266
00:18:40,043 --> 00:18:43,693
¡Ah, por favor doctor!, siempre digo
que mejor que pelear es ayudar. ¿No?
267
00:18:47,656 --> 00:18:49,742
¡Expósito!, ¿qué tal?
268
00:18:49,847 --> 00:18:52,141
- ¿Te avisó Romano que venía?
- Sí, pero ya estaba mandando...
269
00:18:52,246 --> 00:18:54,749
...el informe al juzgado.
Los presos te los mando mañana.
270
00:18:54,750 --> 00:18:57,252
Son ellos, ya me firmaron
la declaración espontánea.
271
00:18:57,289 --> 00:18:58,295
¡Abrime!, dale.
272
00:18:58,296 --> 00:18:59,651
Te los remito al juzgado
a más tardar el--
273
00:18:59,756 --> 00:19:00,798
Dale, dale, dejame pasar.
274
00:19:00,799 --> 00:19:02,468
Lo tiene que autorizar
el oficial Cicora.
275
00:19:02,572 --> 00:19:05,075
¡Oíme pelotudo, el oficial Cicora está
a punto de comerse un sumario de la...
276
00:19:05,076 --> 00:19:07,787
...de la concha de su madre!
¿Vos querés morfar con él? Me avisás.
277
00:19:07,788 --> 00:19:10,290
Para mí mejor: dos al precio de uno.
278
00:19:10,916 --> 00:19:12,688
¿Qué hacemos?
279
00:19:24,159 --> 00:19:26,974
¿Usted es Cáceres?
280
00:19:26,976 --> 00:19:30,625
No, yo soy Robles, él es Cáceres.
281
00:19:40,115 --> 00:19:42,304
¿Cáceres?
282
00:19:45,328 --> 00:19:47,935
Tranquilo.
283
00:19:57,633 --> 00:20:00,553
¡Te vas a la reputísima
madre que te parió, hijo de puta!
284
00:20:00,554 --> 00:20:02,952
¿Qué te pasa? ¡Enfermo de mierda!
285
00:20:03,056 --> 00:20:05,246
¡A dos perejiles agarraste, a dos perejiles!
286
00:20:05,351 --> 00:20:07,020
¿No viste la descripción
del asesino? ¡Pelotudo!
287
00:20:07,124 --> 00:20:09,626
¿Me agarraron de punto a mí?,
¿qué carajo me importa?
288
00:20:09,732 --> 00:20:12,860
¡Los cagaron a palos por orden tuya,
hijo de puta! ¿Sabés dónde voy ahora?
289
00:20:12,965 --> 00:20:16,093
A la Cámara a meterte una denuncia.
Vamos a ver quién te zafa del sumario.
290
00:20:17,763 --> 00:20:19,431
¿Sabés por dónde me la paso a la denuncia tuya?
291
00:20:19,536 --> 00:20:21,934
¡No te la vas a pasar,
te la voy a meter yo por el orto!
292
00:20:22,039 --> 00:20:24,646
¡Andá, andá hacer la denuncia, andá!
Tanto lío por dos negritos de mierda.
293
00:20:25,168 --> 00:20:26,419
¡Por favor!
294
00:20:26,420 --> 00:20:28,714
Negros te voy a dejar los ojos.
¡Hijo de puta!
295
00:20:29,341 --> 00:20:31,113
- ¡Agarralo!
- ¡Muchachos, vamos, se terminó!
296
00:20:31,320 --> 00:20:34,448
Buscate un laburo, ¡este Juzgado
no lo pisás nunca más en tu puta vida!
297
00:20:34,449 --> 00:20:35,596
¡Basta, basta!
298
00:20:35,700 --> 00:20:39,037
¡Andá! ¡No sabés con quién te estás
metiendo! ¡No tenés una mínima idea!
299
00:20:39,247 --> 00:20:42,062
Benjamín, Benjamín.
300
00:20:42,584 --> 00:20:45,400
Tranquila, tranquila. Yo me voy a
la Cámara a hacer la denuncia...
301
00:20:46,338 --> 00:20:48,632
...y enseguida vuelvo.
302
00:20:49,988 --> 00:20:51,553
Me parece bien.
303
00:20:51,657 --> 00:20:53,742
Ya vuelvo, ya vengo.
304
00:20:54,682 --> 00:20:56,767
- ¿Lo viste a Sandoval?
- Se fue.
305
00:20:56,872 --> 00:21:00,001
- ¿Por dónde?
- Me parece que salió por Talcahuano.
306
00:21:15,746 --> 00:21:18,875
¡Atención!, un segundo por favor...
307
00:21:18,980 --> 00:21:22,212
...Acaba de llegar el Ministro de
la Corte, Sr. Benjamín Espósito.
308
00:21:22,630 --> 00:21:23,949
- Saludos--
- ¡Salud, Ministro!
309
00:21:23,986 --> 00:21:27,427
- ¿Será posible?, ¿Cuánto se debe?
- No se debe nada, tío...
310
00:21:27,428 --> 00:21:30,556
...lo que tomo yo, lo pago yo,
y vos lo sabés...
311
00:21:30,557 --> 00:21:33,685
...además es temprano,
¿qué carajo estamos diciendo...?
312
00:21:33,789 --> 00:21:35,666
...acá lo vamos a--
313
00:21:35,772 --> 00:21:39,525
...a pagar yo, acá le estoy dando la--
314
00:21:39,526 --> 00:21:41,612
Nah, ¡no!, si estamos...
estoy sacando--
315
00:21:42,655 --> 00:21:47,868
Está todo bien. ¡Entonces, acá, el señor
Espósito paga una vuelta para todos!
316
00:21:48,808 --> 00:21:50,059
No, no, no.
317
00:21:50,894 --> 00:21:54,022
¡No, no me agarrés, no me agarrés!
¡A mí no me agarrés...!
318
00:21:54,023 --> 00:21:55,587
...que no sos mi jefe acá.
319
00:21:55,691 --> 00:21:58,820
...y no me hagás pasar papelones
delante de mis amigos. ¿Estamos?
320
00:21:58,925 --> 00:22:00,385
Yo no te cubro más.
321
00:22:00,386 --> 00:22:02,575
¿Decime por qué seguís
haciendo estas pelotudeces?
322
00:22:02,680 --> 00:22:05,599
Ya está, ya está. Vamos yendo.
Despacito, todo bien, todo bien.
323
00:22:06,017 --> 00:22:08,103
Nos vamos. Nos vamos.
324
00:22:08,208 --> 00:22:10,815
- Eh, me voy a ir.
- Nos vemos.
325
00:22:11,024 --> 00:22:14,361
Ay,... adiós...
¿El saco, el saco?
326
00:22:14,571 --> 00:22:17,699
Acá está, acá está. Acá lo tenés. Vamos.
327
00:22:19,264 --> 00:22:21,037
- Buenas tardes Emilio.
- Chau, chau.
328
00:22:22,808 --> 00:22:28,439
- Usted es su mujer y esta es su casa.
- Yo no puedo más...
329
00:22:28,544 --> 00:22:30,629
- Gracias que se lo traigo...
- Bueno pero no sé...
330
00:22:30,630 --> 00:22:33,759
...no sé por qué viene así. No sé.
Esto es culpa suya por que viene--
331
00:22:35,948 --> 00:22:38,347
- ¡Ah! ¿Decís que eso es culpa mía?
- Sí.
332
00:23:15,572 --> 00:23:18,387
- ¿Quién es?
- Benjamín Espósito
333
00:23:18,910 --> 00:23:23,081
- ¿Quién?
- De Tribunales, ¿se acuerda?
334
00:23:29,234 --> 00:23:32,049
- Era linda, ¿no?
- Muy
335
00:23:32,676 --> 00:23:35,282
La verdad es que lamento
mucho lo de estos tipos, eh.
336
00:23:35,388 --> 00:23:37,890
Sí. Ya los deben estar largando.
337
00:23:37,995 --> 00:23:40,288
Había que esperar a que los revisaran
los médicos forenses...
338
00:23:40,394 --> 00:23:42,375
...por el asunto ese de la
denuncia que le comenté.
339
00:23:42,479 --> 00:23:46,859
No, no, no. Siga mirando, siga mirando,
así la conoce un poco más.
340
00:23:47,277 --> 00:23:49,779
Acá hay uno, acá hay otro.
341
00:23:49,989 --> 00:23:52,596
Ah, yo me la paso mirando las fotos.
342
00:23:55,619 --> 00:23:59,269
Ya sé, es una negación. Pero bueno,
me ayuda a seguir viviendo...
343
00:23:59,374 --> 00:24:01,460
...hasta que encontremos a este tipo.
344
00:24:01,982 --> 00:24:04,067
Ahí es cuando se recibió de maestra.
345
00:24:04,173 --> 00:24:06,467
Cuando se recibió vino
de Chivilcoy a vivir acá y...
346
00:24:06,571 --> 00:24:09,386
...fue a la casa de una tía,
trabajaba en una escuela del Malba.
347
00:24:09,387 --> 00:24:11,681
Ahí la conocí yo.
348
00:24:11,682 --> 00:24:13,976
Venía a pagar los impuestos al Banco Nación.
349
00:24:15,853 --> 00:24:19,920
¡Todavía no puedo cree cómo me animé
a hablarle a semejante belleza!
350
00:24:25,551 --> 00:24:31,808
Dígame una cosa. Cuando lo encontremos
al tipo este, ¿qué condena le toca?
351
00:24:35,562 --> 00:24:39,108
Y, homicidio calificado por
violación, le corresponde perpetua.
352
00:24:39,526 --> 00:24:42,341
Qué va a hacer, acá
pena de muerte no hay.
353
00:24:42,342 --> 00:24:44,740
¡Yo no estoy de acuerdo con la pena de muerte!
354
00:24:46,930 --> 00:24:51,622
¡No!, yo tampoco. Pensé que, a lo mejor
para usted, era como una... retribución.
355
00:24:51,623 --> 00:24:53,709
¡Retribución...!
356
00:24:53,710 --> 00:24:56,525
¿Qué, lo van a violar y matar
a golpes como hizo con ella?
357
00:24:56,838 --> 00:25:00,070
No, le darían una inyección y se
quedaría dormido lo más pancho.
358
00:25:00,071 --> 00:25:01,635
No es justo.
359
00:25:02,262 --> 00:25:04,869
¿Sabe lo que daría yo por una inyección así?
360
00:25:11,542 --> 00:25:15,713
Esas son de cuando tenía 17, 18 años.
361
00:25:15,714 --> 00:25:18,842
Ese es un picnic de la primavera
en Chivilcoy, en el balneario.
362
00:25:18,843 --> 00:25:20,928
- ¿Usted conoce Chivilcoy?
- No.
363
00:25:21,033 --> 00:25:23,639
Yo sí. Lo conocí con ella,
cuando visitábamos a los padres.
364
00:25:30,522 --> 00:25:32,191
No.
365
00:25:33,130 --> 00:25:35,633
Que viva muchos años.
366
00:25:36,258 --> 00:25:39,908
Así se va a dar cuenta de que esos
años van a estar llenos de nada.
367
00:25:55,549 --> 00:25:58,156
¿Qué pasa?
368
00:25:59,825 --> 00:26:02,119
No... nada.
369
00:26:15,988 --> 00:26:19,951
- Ella no tenía hermanos, ¿no?
- No, ¿por qué?
370
00:26:27,876 --> 00:26:30,483
- ¿Usted sabe quién es este?
- No.
371
00:26:30,484 --> 00:26:33,299
Porque está en varias, siempre mirándola.
372
00:26:33,404 --> 00:26:35,906
Yo le enseñé este sistema a Liliana,
por que sino después pasan los años...
373
00:26:36,012 --> 00:26:38,723
...y uno nunca sabe quiénes son
los que están en las fotos, ¿no?
374
00:26:38,724 --> 00:26:40,288
Es verdad.
375
00:26:40,705 --> 00:26:42,999
Laporta, Rodriguez, Cardozo, Simone...
376
00:26:43,415 --> 00:26:48,628
...Acá está... Gómez.
Isidoro Gómez
377
00:27:11,986 --> 00:27:13,341
¿Y?
378
00:27:13,968 --> 00:27:16,366
A mí siempre me pareció
un delirio esto de las fotos.
379
00:27:16,471 --> 00:27:21,163
Bueno, sí. Pero yo creo que...
es por el tema de las miradas.
380
00:27:21,199 --> 00:27:22,415
Calculo que es por eso.
381
00:27:22,625 --> 00:27:25,753
Por que vos veías a ese pibe
mirando a esa mujer...
382
00:27:26,171 --> 00:27:27,735
...adorándola.
383
00:27:28,777 --> 00:27:30,654
Los ojos...
384
00:27:31,176 --> 00:27:32,949
...hablan.
385
00:27:40,143 --> 00:27:44,314
Hablan al pedo los ojos.
Mejor que se callen.
386
00:27:44,941 --> 00:27:47,547
A veces mejor ni mirar.
387
00:27:50,885 --> 00:27:51,928
¿Qué mirás?
388
00:27:51,929 --> 00:27:56,100
Nunca volvimos a hablar de esta causa.
¿Vos cuando volviste de Jujuy?
389
00:27:56,204 --> 00:27:59,436
- En el '85.
- ¿Y por qué ahora?
390
00:28:00,480 --> 00:28:03,087
Mejor que plantar begonias.
391
00:28:03,088 --> 00:28:04,652
¿Por qué?
392
00:28:08,614 --> 00:28:11,742
Por que hace más de 20 años
que me vengo distrayendo...
393
00:28:11,848 --> 00:28:17,478
...Tribunales, las causas,
los amigos, las joditas. Un matrimonio.
394
00:28:17,688 --> 00:28:20,607
Varios... affairs.
395
00:28:21,129 --> 00:28:22,797
Me distraje.
396
00:28:23,007 --> 00:28:25,614
Y ahora que me jubilé,
no tengo nada que me distraiga.
397
00:28:25,615 --> 00:28:28,221
El otro día estaba cenando
en la esquina de casa...
398
00:28:28,848 --> 00:28:32,185
...y me vi.
Cenando solo.
399
00:28:33,750 --> 00:28:35,731
Y no me gusté.
400
00:28:37,505 --> 00:28:41,675
Yo sé que a vos no te pasa.
No te pido que me entiendas. Creeme.
401
00:28:42,615 --> 00:28:46,994
Y tratando de...
encontrar los porqués.
402
00:28:48,246 --> 00:28:53,564
...los momentos, todo, absolutamente
todo, me lleva a Morales.
403
00:28:53,982 --> 00:28:57,006
Es como si mi vida, hubiera--
404
00:28:59,614 --> 00:29:02,117
- Atendé, atendé.
- No, está bien, es Alfonso. Lo llamo--
405
00:29:02,118 --> 00:29:04,203
- Atendé, dale,
- No, lo llamo después.
406
00:29:04,204 --> 00:29:06,498
Oíme, no hay problema, atendé.
407
00:29:09,314 --> 00:29:14,111
Hola... sí, estoy terminando,
en un ratito voy para allá.
408
00:29:14,529 --> 00:29:17,136
Vayan tomando algo,
yo ya voy, yo ya voy--
409
00:29:24,433 --> 00:29:26,309
- ¿Hola?
- Hola, buenas noches...
410
00:29:26,310 --> 00:29:28,396
- Buenas noches.
- ¿Es la casa de Isidoro Gómez?
411
00:29:28,500 --> 00:29:32,150
- Sí.
- Ah... ¿se encuentra Isidoro?
412
00:29:32,881 --> 00:29:37,051
- No, no. Él no, no vive más acá.
- ¿Ah, no?
413
00:29:37,157 --> 00:29:39,242
- No, no. Él se mudó...
- ¿Ah...?
414
00:29:39,243 --> 00:29:41,329
...se mudó a Buenos Aires...
415
00:29:41,642 --> 00:29:44,666
...Ah, ¿a Buenos Aires?
416
00:29:44,770 --> 00:29:46,125
¿Quién le habla?
417
00:29:46,230 --> 00:29:51,965
Eh..., no, yo lo estoy llamando
de parte del... del concejal Méndez...
418
00:29:52,592 --> 00:29:56,033
...Y es por un trabajo... ¿Hace
mucho que se fue a Buenos Aires?
419
00:29:56,242 --> 00:30:00,413
Y... hará un mes,
un mes y pico. Eh...
420
00:30:02,500 --> 00:30:05,628
¿Usted no sabe donde lo puedo
encontrar, no tiene una dirección...
421
00:30:05,629 --> 00:30:08,757
...donde lo pueda ubicar? Porque este
trabajo es bastante urgente, ¿sabe?
422
00:30:08,758 --> 00:30:12,929
Bueno, él está trabajando en una...
una obra en construcción...
423
00:30:12,930 --> 00:30:15,015
- Ajá, ¿en una obra?, ajá, ajá.
- Sí, sí...
424
00:30:16,162 --> 00:30:18,665
...y me dijo, a ver, a ver, que...
425
00:30:19,604 --> 00:30:24,609
...algo de, de Montevideo, por Lanús...
426
00:30:25,549 --> 00:30:28,364
...la verdad es que bien,
bien, no recuerdo.
427
00:30:28,886 --> 00:30:33,266
Pero... ¿qué tipo de trabajo
el que me dice usted?
428
00:30:33,370 --> 00:30:37,958
Es un... es un trabajo que
seguramente le va a interesar mucho...
429
00:30:38,063 --> 00:30:41,400
...porque es para el
concejal Méndez, y...
430
00:30:42,547 --> 00:30:47,760
Dígame una cosa, ¿él era
amigo de Liliana Coloto?
431
00:30:49,430 --> 00:30:56,416
Ahh... Liliana Coloto.
Eran noviecitos ellos, del barrio.
432
00:30:56,938 --> 00:30:58,711
¿Por qué?
433
00:30:59,755 --> 00:31:03,196
No, porque Liliana trabaja para el Concejal...
434
00:31:04,239 --> 00:31:07,159
...y, fue ella la que lo
recomendó para el trabajo, ¿sabe?
435
00:31:08,097 --> 00:31:14,354
Ah, ella fue. Ay, se va a
poner contento cuando le diga.
436
00:31:14,459 --> 00:31:17,587
Ah, sí. ¿Usted cree... que se
va a acordar de ella?
437
00:31:17,900 --> 00:31:23,635
Y sí. Él, ¡le gustaba mucho esa chica!
438
00:31:23,844 --> 00:31:29,371
Pero después ella se fue, se fue a
Buenos Aires y no, no se vieron más...
439
00:31:29,372 --> 00:31:31,353
...creo yo.
440
00:31:32,708 --> 00:31:37,609
Hola..., hola... ¿hola?
441
00:31:45,430 --> 00:31:48,663
¡Si está acá, es un milagro!
¡Pedazo de boludo!
442
00:31:48,768 --> 00:31:51,792
Pobre tipo, ¿me gustaría verlo a
usted si le matan al amor de su vida?
443
00:31:51,793 --> 00:31:54,400
¡No, pedazo de boludo usted!
Se hubiese callado la boca...
444
00:31:54,401 --> 00:31:56,069
...y me hubiese avisado a mí.
Sin levantar la perdiz.
445
00:31:56,278 --> 00:31:59,406
¡Buenos días! Estamos
buscando a Isidoro Gómez.
446
00:31:59,511 --> 00:32:01,805
¿Qué pasó?, ¿ustedes quienes son?
447
00:32:01,806 --> 00:32:04,100
¡Mike Hammer, boludo!
¿Vino a trabajar Isidoro Gómez?
448
00:32:04,101 --> 00:32:06,708
No, hoy no vino a trabajar. Mire que
nosotros no tenemos nada que ver con él.
449
00:32:06,813 --> 00:32:09,420
- ¡Mire, por favor, deme la
dirección de Isidoro!
450
00:32:09,421 --> 00:32:12,445
Ahora le doy. ¡Fernández, Fernández!
451
00:32:18,597 --> 00:32:22,768
Se sabe que Gómez recibió
una llamada telefónica anoche...
452
00:32:22,873 --> 00:32:26,522
...se metió a la pieza y a los
diez minutos salió con el abrigo...
453
00:32:26,523 --> 00:32:28,088
...y la valija hecha.
454
00:32:28,610 --> 00:32:31,217
Ahí dice la encargada dice
que tenía una semana paga...
455
00:32:31,633 --> 00:32:33,718
...pero que se fue y
no se hizo problema.
456
00:32:35,700 --> 00:32:37,994
¿Si quiere indago más Inspector?
457
00:32:39,871 --> 00:32:42,895
Si yo vi las mismas fotos que usted.
458
00:32:45,503 --> 00:32:48,631
Tendría que haberlo descubierto yo.
459
00:32:49,258 --> 00:32:53,637
¡De ninguna manera, Espósito!
Esa causa no tiene nada, es puro humo.
460
00:32:53,638 --> 00:32:56,558
Si piensa que voy a andar haciendo
papelones, librándole un exhorto...
461
00:32:56,559 --> 00:32:59,582
...a mi colega de Chivilcoy para
allanar la casa de una pobre vieja...
462
00:32:59,619 --> 00:33:02,607
...para buscar las cartas, que
supuestamente le pudo haber mandado...
463
00:33:02,608 --> 00:33:06,466
...el hijo, y... papá, papá, papapá...
¡Por favor!, ¿Espósito?
464
00:33:06,885 --> 00:33:08,553
...usted está loco.
465
00:33:08,760 --> 00:33:11,888
Eh... ¿Sabe que pasa, doctor?,
es que sinó, no tenemos nada.
466
00:33:11,994 --> 00:33:15,122
¡Mire!, ya bastante problema me
trajo su quijotada con Romano...
467
00:33:15,227 --> 00:33:18,355
...que al pobre tipo lo terminaron
transfiriendo a la Cochinchina.
468
00:33:19,191 --> 00:33:23,778
O capaz que está en Chivilcoy.
¿Por qué no se fija, a ver si lo ayuda?
469
00:33:48,804 --> 00:33:51,933
La verdad es que no sé qué hacer...
470
00:33:54,645 --> 00:33:57,147
Morales cada día que pasa está peor...
471
00:33:57,461 --> 00:33:59,859
...El asesino sabe que
lo estamos buscando...
472
00:34:01,215 --> 00:34:05,386
Tengo un Juez que es un estúpido.
A Irene... la quiero matar...
473
00:34:06,221 --> 00:34:09,349
...y el único tipo en el
que confío en este mundo...
474
00:34:09,558 --> 00:34:12,687
...es un borracho,
un pelotudo de mierda.
475
00:34:16,649 --> 00:34:19,881
Tengo una ventaja.
Chiquita, pero es una ventaja.
476
00:34:19,987 --> 00:34:22,281
...hoy es 28, ¿no es cierto...?
477
00:34:22,282 --> 00:34:24,888
...el borracho pelotudo
todavía no cobró el sueldo...
478
00:34:24,993 --> 00:34:28,642
...el del mes pasado... ya se lo chupó.
479
00:34:28,747 --> 00:34:32,814
Así que cuando el barman quiera cobrar,
el tipo se va a enfrentar a un dilema:
480
00:34:33,024 --> 00:34:36,152
O le dice que no tiene plata,
va en cana, se agarran a trompadas...
481
00:34:36,153 --> 00:34:39,385
...se arma flor de quilombo, y su mujer
definitivamente lo echa de su casa...
482
00:34:39,490 --> 00:34:43,974
...o se da vuelta, hacia el boludo
de su jefe, que vengo a ser yo...
483
00:34:44,011 --> 00:34:45,435
...y le pide que pague.
484
00:34:45,539 --> 00:34:50,753
Eso sí, como el jefe es boludo,
pero no es tan boludo...
485
00:34:51,067 --> 00:34:55,237
va a pagar, una vez más.
486
00:34:55,238 --> 00:34:58,366
...pero se lo va a cobrar con un favor...
487
00:34:58,368 --> 00:35:03,581
...y el borracho pelotudo no le va
a poder decir que no. ¿No es cierto?
488
00:35:16,095 --> 00:35:19,118
- Me estoy meando, eh.
- Aguantá.
489
00:35:20,162 --> 00:35:22,352
En algún momento tiene que salir la vieja.
490
00:35:23,604 --> 00:35:28,818
Mucho Napoleón Solo, Perry Mason,
eso tenés vos. Ese es tu problema.
491
00:35:33,094 --> 00:35:34,658
Che, no te jode, me estoy meando en serio.
492
00:35:34,659 --> 00:35:35,910
¡Uff...!
493
00:38:02,619 --> 00:38:07,832
¡Ay, la puta que te parió!
¡Me cago en vos, me cago en vos!
494
00:38:07,938 --> 00:38:10,545
¡El cagazo que me hiciste pegar, boludo!
495
00:38:10,649 --> 00:38:13,673
¿Yo a vos? ¡Puta madre!,
¿qué hacés acá?
496
00:38:13,674 --> 00:38:15,029
Te vine a ayudar, Benjamín.
497
00:38:15,133 --> 00:38:16,750
¡Pero te tenías que quedar de campana afuera!
498
00:38:16,751 --> 00:38:18,366
A ver, si viene la vieja, cagamos.
499
00:38:18,471 --> 00:38:21,078
- No va venir la vieja, relajate un poco.
- ¿Qué sabés si--
500
00:38:21,079 --> 00:38:23,686
Por que entró al almacén
y tiene para un rato largo.
501
00:38:23,687 --> 00:38:26,294
¡Relajate, por el amor de Diós!
502
00:38:27,336 --> 00:38:29,422
¿Encontraste algo o nada?
503
00:38:29,423 --> 00:38:30,429
- Las cartas...
- ¿Eh?
504
00:38:30,465 --> 00:38:36,409
...las cartas... pero... no hay
remitentes, no... no tienen los sobres.
505
00:38:39,851 --> 00:38:42,979
- Esta es del otro día.
- ¿Y?
506
00:38:42,980 --> 00:38:45,065
Cómo, ¿y?, es reciente.
507
00:38:45,692 --> 00:38:49,446
¡La basura! A lo mejor el sobre
todavía está en el tacho de basura.
508
00:38:56,640 --> 00:38:59,247
Che, no hay nada acá, eh.
509
00:39:06,339 --> 00:39:09,119
- ¿Nada de nada?
- Nada.
510
00:39:09,155 --> 00:39:11,762
- ¿Buscaste bien?
- ¿Querés probar vos?
511
00:39:11,763 --> 00:39:13,014
¡Dejá, boludo!
512
00:39:46,695 --> 00:39:47,946
¡Ay!
513
00:39:48,675 --> 00:39:50,864
¿No querés que maneje yo?
514
00:39:52,012 --> 00:39:55,140
Seguro que el perrito tenía rabia y
te vas a cagar muriendo. Vas a ver.
515
00:39:55,141 --> 00:39:56,810
No entiendo por qué no te quedaste de campana...
516
00:39:56,811 --> 00:39:58,547
...mirá si la vieja se entera
de que estuvimos adentro.
517
00:39:58,583 --> 00:40:01,920
Benjamín, desde el momento en
que vinimos a buscar las cartas...
518
00:40:01,921 --> 00:40:04,007
...tarde o temprano se iba a avivar.
519
00:40:04,111 --> 00:40:07,239
Justamente por eso decidimos
no traer las cartas.
520
00:40:10,472 --> 00:40:13,288
¿Vos no habrás sido tan
pelotudo de traerlas, no?
521
00:40:13,289 --> 00:40:15,061
- No.
- Ah.
522
00:40:17,251 --> 00:40:19,336
- Y si las traje, ¿qué?
- ¡Ay!, la pu...
523
00:40:20,172 --> 00:40:22,674
¿Cómo qué? ¡Cómo qué!
524
00:40:22,675 --> 00:40:24,969
Si la vieja se entera que estuvimos
adentro, se lo cuenta a Gómez...
525
00:40:24,970 --> 00:40:27,577
...el tipo desaparece y no lo
Encontramos en la reputísima vida...
526
00:40:27,681 --> 00:40:29,767
- ¿No entendés eso?
- Yo no lo veo así.
527
00:40:29,768 --> 00:40:31,853
¿Qué es lo que no ves?,
¡si no ves un carajo!
528
00:40:31,957 --> 00:40:35,190
Bueno por que vos... ya vas a ver...
cuando yo me pongo a mirar...
529
00:40:35,191 --> 00:40:37,589
...dónde viene, por qué viene,
cómo fue lo de la fecha...
530
00:40:37,590 --> 00:40:40,197
...ya me vas a conocer a mí
cuando yo empiece a trabajar a solas.
531
00:40:43,743 --> 00:40:44,994
¡Qué hincha pelotas!
532
00:40:47,703 --> 00:40:53,230
Comando Táctico Revolucionario,
Ordene, compañero... Equivocado, señor.
533
00:40:57,610 --> 00:41:01,364
- ¿Y, nada de nada?
- No sé, o no lo encuentro yo...
534
00:41:01,469 --> 00:41:05,014
...o este turro es como si supiese que
íbamos a leer las cartas, porque no...
535
00:41:05,849 --> 00:41:09,603
...no sé... nombres, boludeces,
nada concreto, no es--
536
00:41:10,960 --> 00:41:12,315
Mirá...
537
00:41:13,358 --> 00:41:19,301
..."Quedate tranquila vieja, en eso soy
como Manfredini y no como Babastro".
538
00:41:20,032 --> 00:41:21,596
¿Gente de Chivilcoy?
539
00:41:23,057 --> 00:41:26,811
¿A ver?, dámelas a mí.
¡Pero la pu--
540
00:41:28,585 --> 00:41:32,026
Banco de Esperma, sección préstamos,
buen día... no, acá prestamos--
541
00:41:32,027 --> 00:41:33,851
Espósito, Sandoval...
542
00:41:33,888 --> 00:41:35,677
No, está equivocado.
543
00:41:35,678 --> 00:41:40,058
¿Sandoval...? El doctor Fortuna
necesita verlos, por favor.
544
00:41:43,915 --> 00:41:46,626
Cuando yo le hablo usted
escucha mi voz. ¿Cierto, Espósito?
545
00:41:46,835 --> 00:41:48,399
Sí, doctor.
546
00:41:48,609 --> 00:41:52,258
Entonces tengo que suponer que
si yo le digo algo y usted hace...
547
00:41:52,259 --> 00:41:55,909
...exactamente lo contrario,
no es que no me oyó...
548
00:41:56,014 --> 00:41:59,664
...¡sino que usted se caga
en la orden que yo le di!
549
00:41:59,768 --> 00:42:03,209
- ¿Verdad, Espósito?
- No, no es así doctor.
550
00:42:03,731 --> 00:42:08,632
Y si me llama mi colega de Chivilcoy,
muy enojado para contarme que...
551
00:42:08,633 --> 00:42:12,282
...dos empleados de mi juzgado
asaltaron la casa de una pobre vieja...
552
00:42:12,387 --> 00:42:17,079
...¡eso significa que lo que yo digo
no vale una reverenda mierda!
553
00:42:20,208 --> 00:42:23,857
No sé de dónde su colega...
pudo haber sacado semejante cosa.
554
00:42:23,963 --> 00:42:27,299
Es lo mismo que le dije yo, Espósito.
555
00:42:27,405 --> 00:42:32,618
Pero fijesé, fijesé, que mi
colega me cuenta, que el otro día...
556
00:42:32,724 --> 00:42:36,686
...en la ciudad de Chivilcoy...
557
00:42:36,790 --> 00:42:39,605
...en la intersección de las calles...
558
00:42:39,606 --> 00:42:45,863
...Francisco Saverio, esquina
Eschiafino, de la ciudad de Chivilcoy...
559
00:42:45,967 --> 00:42:50,138
...estacionó un Peugeot
de color negro...
560
00:42:50,139 --> 00:42:54,309
...con chapa de Capital
número 133.809...
561
00:42:54,310 --> 00:42:59,523
...y mi colega solicita a la Policía
Federal que le averigüe los datos...
562
00:42:59,524 --> 00:43:01,088
...del auto.
563
00:43:01,818 --> 00:43:07,449
¿Y a qué no adivina a nombre
de quién está? Digamé, ¿de quién...?
564
00:43:08,180 --> 00:43:09,952
...de un tal...
565
00:43:09,953 --> 00:43:11,413
...Es...
566
00:43:12,874 --> 00:43:14,959
...Espo...
567
00:43:15,795 --> 00:43:17,672
...Esposí...
568
00:43:26,848 --> 00:43:28,517
To.
569
00:43:30,390 --> 00:43:36,021
Y la Policía Federal le
da sus datos laborales...
570
00:43:38,003 --> 00:43:42,383
Y el Juez me llama a mí, para
ver si yo le puedo aclarar algo...
571
00:43:42,384 --> 00:43:45,303
...y la verdad Espósito, que no puedo...
572
00:43:45,407 --> 00:43:50,100
...por que tal parece que yo no soy un
Juez sino que soy un reverendo boludo...
573
00:43:50,309 --> 00:43:54,689
...por que yo digo que hagan "A"
y acá hacen "Z", ¿eh?
574
00:43:55,211 --> 00:43:59,486
...¡como esta máquina de
mierda que me metieron!
575
00:44:02,198 --> 00:44:07,412
Disculpemé, doctor, pero... me parece
que aquí está pasando algo extraño.
576
00:44:07,621 --> 00:44:12,731
Espere, espere, espere,
no se vaya que ahora viene lo mejor...
577
00:44:12,732 --> 00:44:16,590
...después me puede seguir tomando de
boludo todo el tiempo que quiera...
578
00:44:16,591 --> 00:44:18,885
...pero ahora escuchemé...
579
00:44:18,989 --> 00:44:22,117
...porque lo que llamó
la atención en el pueblo...
580
00:44:22,222 --> 00:44:26,080
...no fueron dos tipos
con pinta de porteños, no...
581
00:44:26,186 --> 00:44:29,314
...o que uno de ellos,
aparentemente...
582
00:44:29,315 --> 00:44:32,234
...se atara los cordones
de un par de mocasines...
583
00:44:32,340 --> 00:44:33,799
...no, no, no...
584
00:44:34,111 --> 00:44:36,927
...lo que llamó la atención
fue que uno de ellos...
585
00:44:36,928 --> 00:44:40,890
...entró al almacén del pueblo,
saludó muy amablemente...
586
00:44:41,099 --> 00:44:43,185
...pidió una botella
de Old Smuggler...
587
00:44:43,289 --> 00:44:46,417
...¡y se la fue tomando
del pico por la vereda!
588
00:44:47,357 --> 00:44:49,859
¿Le doy la descripción del sujeto?
589
00:44:50,382 --> 00:44:55,178
Hay que negarlo Benjamín, eh.
Yo no fui, yo no estuve, yo no sé...
590
00:44:55,283 --> 00:44:58,099
No hablés más, nunca más
en tu vida. No hablés más...
591
00:44:58,100 --> 00:44:59,142
Pero neguémoslo siempre.
592
00:44:59,247 --> 00:45:01,541
- Nunca más.
- Ya está, 'ta.
593
00:45:04,044 --> 00:45:05,191
¿Doctora?
594
00:45:05,192 --> 00:45:06,338
Salga de mi vista, se lo pido por favor.
595
00:45:06,442 --> 00:45:08,111
¿Usted se va a poner en contra también?
596
00:45:08,217 --> 00:45:11,137
Irene, le estoy hablando... Irene.
597
00:45:12,285 --> 00:45:14,162
No sé si me subleva más la
imbecilidad que hicieron...
598
00:45:14,163 --> 00:45:15,831
...o que se la mandaran a mis espaldas.
599
00:45:15,935 --> 00:45:17,343
Yo pensé que a usted...
600
00:45:17,344 --> 00:45:18,751
¡Usted piensa, que yo estoy al pepe acá!
601
00:45:18,856 --> 00:45:21,358
- No, no, no. Yo no dije eso--
- Es que no hace falta que lo diga...
602
00:45:21,359 --> 00:45:23,653
...se le nota.
A ver si nos ubicamos un poco...
603
00:45:23,759 --> 00:45:26,678
...¡Acá el jefe soy yo,
y el subordinado es usted!
604
00:45:31,475 --> 00:45:36,167
12 cartas, 31 folios en
papel delgado, menciona 5 trabajos...
605
00:45:36,272 --> 00:45:40,234
...dos en albañilería, uno como
despachante de verdulería...
606
00:45:40,235 --> 00:45:42,529
...dos sin detalles, tres
localidades del Gran Buenos Aires...
607
00:45:42,634 --> 00:45:46,179
...Monte Grande,
San Justo y Avellaneda...
608
00:45:46,389 --> 00:45:52,332
...seis nombres propios, Anido, Mesías
Oleniak, Manfredini, Babastro y Sánchez.
609
00:45:52,959 --> 00:45:55,565
Una sola referencia a un mujer, una tal Rosa...
610
00:45:55,566 --> 00:45:57,130
...que todo indica que es una tía...
611
00:45:59,112 --> 00:46:02,240
...y nada más, yo no tengo nada más.
Pará de contar. Lo demás es nada.
612
00:46:02,241 --> 00:46:03,283
¡Benjamín!
613
00:46:03,388 --> 00:46:05,890
- Esto también es nada.
- Por favor.
614
00:46:17,361 --> 00:46:19,446
Deje abierto, no es nada privado.
615
00:46:20,073 --> 00:46:21,533
Hablé con Fortuna...
616
00:46:21,741 --> 00:46:26,955
...le expliqué que usted era un imbécil.
Le sonreí con mi sonrisa irresistible...
617
00:46:26,991 --> 00:46:28,833
...y lo convencí de que
llamara al Juez de Chivilcoy...
618
00:46:28,834 --> 00:46:30,607
...para archivar el asunto ese.
619
00:46:31,754 --> 00:46:34,047
No sabe como se lo agradezco, doctora.
620
00:46:34,778 --> 00:46:37,698
Le ruego que de ahora en adelante se
abstenga de iniciativas como esa.
621
00:46:39,055 --> 00:46:40,306
Puede irse nomás.
622
00:46:40,307 --> 00:46:41,975
Una duda, si me permite.
623
00:46:42,497 --> 00:46:45,729
¿Cuál es su sonrisa irresistible?,
porque me parece que no la conozco.
624
00:46:47,085 --> 00:46:50,318
Es lógico, la uso con mi novio,
como corresponde.
625
00:46:51,883 --> 00:46:53,134
Claro.
626
00:46:54,074 --> 00:46:56,889
Bueno... no le robo más tiempo.
627
00:46:58,140 --> 00:47:02,311
Y alcánceme la causa esa de Liliana
Coloto para sobreseerla y archivarla.
628
00:47:07,630 --> 00:47:09,820
Este asunto se acabó.
629
00:47:17,954 --> 00:47:22,229
Compromiso. Ahora los pibes se
matan de risa con el compromiso.
630
00:47:22,334 --> 00:47:24,107
¿Quién se compromete ahora?
631
00:47:25,255 --> 00:47:27,862
¿Este chico? ¿Cómo se llamaba?,
que estuvo qué, menos de un año.
632
00:47:27,863 --> 00:47:28,905
- Godoy.
- Godoy, ¡Godoy!
633
00:47:29,322 --> 00:47:32,450
- Es el que había traído Larreta.
- Es verdad.
634
00:47:32,452 --> 00:47:36,205
Lo que sí, como una tonta, no le puse
la... la fecha. No, ¿por que--
635
00:47:36,623 --> 00:47:39,752
Pero, ¿qué habrá sido? ¿Dos o tres
meses después de lo de Chivilcoy?
636
00:47:39,753 --> 00:47:43,089
Una semana después.
Yo me acuerdo bien.
637
00:47:43,924 --> 00:47:46,218
Una semana después de que
nos peleamos, apareciste con...
638
00:47:46,219 --> 00:47:50,390
...Alfonso de no sé qué y no sé cuánto
a anunciar tu compromiso.
639
00:47:52,268 --> 00:47:55,396
Mirá acá a Sandoval,
tratando de disimular la curda.
640
00:47:58,525 --> 00:48:00,611
Sandoval...
641
00:48:01,029 --> 00:48:03,949
¡Qué cosa!, yo me miro
y no me reconozco, eh...
642
00:48:04,054 --> 00:48:05,931
...parezco otra persona.
643
00:48:06,556 --> 00:48:09,372
¿Quién eras? ¿Cómo eras?
644
00:48:10,311 --> 00:48:14,691
- No sé, recta conservadora.
- Solemne.
645
00:48:15,213 --> 00:48:18,341
- Estructurada.
- Rígida.
646
00:48:18,863 --> 00:48:23,034
Joven, joven, Benjamín. Era joven.
647
00:48:24,182 --> 00:48:27,936
Vos también eras joven. ¿Eh?
Mirate acá, ni una cana. Mirá.
648
00:48:28,041 --> 00:48:31,274
Y acá, mirando ahí de
costado con cara de traste.
649
00:48:38,886 --> 00:48:41,389
Era otra persona.
650
00:48:54,841 --> 00:49:00,054
Puede ser que esté buena la novela.
Pero no es para mí.
651
00:49:02,141 --> 00:49:06,729
No sé, vos te sentirás en el final de
tu vida, y querrás mirar para atrás...
652
00:49:07,773 --> 00:49:09,962
...pero yo no puedo.
653
00:49:10,068 --> 00:49:14,238
Yo tengo que ir a trabajar todos los días.
654
00:49:14,344 --> 00:49:19,036
Y vivir con esto que no sé si será
"La Justicia", pero es "una justicia".
655
00:49:21,748 --> 00:49:26,232
Y al final del día tengo que volver
a mi casa, vivir con mi marido...
656
00:49:26,858 --> 00:49:29,778
...y con mis hijos que adoro.
657
00:49:32,490 --> 00:49:36,035
Mi vida entera fue mirar para adelante.
658
00:49:37,392 --> 00:49:39,790
Atrás no es mi jurisdicción...
659
00:49:40,104 --> 00:49:42,711
...me declaro incompetente.
660
00:49:50,740 --> 00:49:53,034
¡Qué causa, por Diós!
661
00:49:53,974 --> 00:49:56,268
No se muere nunca.
662
00:50:32,658 --> 00:50:34,222
Morales.
663
00:50:34,745 --> 00:50:36,064
Morales.
664
00:50:36,100 --> 00:50:38,186
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo le va?
665
00:50:38,187 --> 00:50:40,689
- Espósito.
- Sí, claro, claro, ¿cómo le va?
666
00:50:40,794 --> 00:50:43,506
- Bien, bien, muy bien, ¿Y usted?
- Y, acá estoy.
667
00:50:44,966 --> 00:50:47,677
- ¿Se quiere sentar?
- Sí.
668
00:50:52,996 --> 00:50:54,247
¿Y, cómo anda?
669
00:50:54,457 --> 00:50:57,272
Y, este mes me toca acá los martes y los jueves.
670
00:50:57,377 --> 00:51:00,505
- ¿Cómo?
- En la estación, martes y jueves.
671
00:51:01,653 --> 00:51:04,572
Lunes y viernes voy a Once,
y los miércoles a Constitución.
672
00:51:04,678 --> 00:51:07,180
Igual, todos los meses lo cambio.
673
00:51:08,120 --> 00:51:10,726
Algún día va a tener que pasar.
674
00:51:10,832 --> 00:51:13,126
Estoy seguro que el tipo vive en la provincia...
675
00:51:13,231 --> 00:51:15,004
...él sabe que en la
Capital lo van a agarrar.
676
00:51:17,193 --> 00:51:20,321
Me imagino que, aunque haya pasado un año...
677
00:51:20,322 --> 00:51:23,242
...no habrán abandonado
la investigación, ¿no?
678
00:51:23,451 --> 00:51:26,579
No, no, no.
679
00:51:30,125 --> 00:51:33,879
- ¿Usted debe pensar que soy un tarado?
- No.
680
00:51:34,193 --> 00:51:35,861
No me lleve el apunte, de verdad,
no me lleve el apunte.
681
00:51:35,862 --> 00:51:37,634
No, por favor, para nada.
682
00:51:42,222 --> 00:51:45,350
Lo peor de todo es que me la
voy olvidando de a poco.
683
00:51:45,664 --> 00:51:49,522
Tengo que hacer esfuerzos para acordarme
de ella, todo el día, día y noche
684
00:51:53,173 --> 00:51:56,510
El día que la mató,
me hizo un té con limón, Liliana.
685
00:51:57,345 --> 00:52:02,141
Me había escuchado toser toda la noche
y me dijo que me iba a hacer bien.
686
00:52:02,142 --> 00:52:06,313
Y vuelvo así, a recuerdos estúpidos.
¿Se da cuenta?
687
00:52:08,400 --> 00:52:11,528
Y después empiezo a dudar...
688
00:52:11,529 --> 00:52:15,700
...y no sé si fue té con limón
o té con miel, lo que me dio.
689
00:52:15,701 --> 00:52:18,307
y ya no sé si es un recuerdo,
o el recuerdo de un recuerdo...
690
00:52:18,308 --> 00:52:20,915
...lo que me va quedando.
¿Se da cuenta?
691
00:52:34,679 --> 00:52:38,641
Perdón, necesito hablar con usted.
692
00:52:38,851 --> 00:52:41,875
- Adelante.
- Gracias.
693
00:52:45,108 --> 00:52:47,715
Ayer me pasó algo...
694
00:52:48,341 --> 00:52:51,261
estuve pensando toda la noche, no pude dormir.
695
00:52:51,470 --> 00:52:52,929
Pensé en usted...
696
00:52:53,139 --> 00:52:57,727
...vio cuando, cuando uno ve...
697
00:52:59,291 --> 00:53:01,549
las cosas desde un ángulo diferente
698
00:53:01,586 --> 00:53:05,965
...cuando ve a otro,
y lo que le pasa a ese otro...
699
00:53:05,966 --> 00:53:09,616
...la lleva a ver su propia vida.
700
00:53:12,014 --> 00:53:13,995
- Siga.
- Sí.
701
00:53:16,082 --> 00:53:20,252
Y me dije, yo tengo que hablar con Irene.
702
00:53:20,253 --> 00:53:24,946
...capaz que me saca cagando, perdón,
capaz que me quiere matar, pero...
703
00:53:26,511 --> 00:53:29,013
...tengo que intentarlo.
704
00:53:30,891 --> 00:53:33,394
Si me espera un minutito,
voy a cerrar la puerta.
705
00:53:36,940 --> 00:53:38,087
Perdón.
706
00:53:38,088 --> 00:53:39,965
Sí, Sandoval, estoy ocupada
cuando me desocupe le aviso, ¿eh?
707
00:53:40,069 --> 00:53:41,633
Ah, pero me mandó llamar Benjamín.
708
00:53:41,634 --> 00:53:44,554
Sí, sí, yo le pedí que viniera
así lo podemos hablar los tres.
709
00:53:45,076 --> 00:53:47,162
Permiso, doctora.
710
00:53:57,170 --> 00:54:01,967
Ayer me lo encontré a Morales en Retiro.
¿Sabe lo que estaba haciendo?
711
00:54:03,011 --> 00:54:06,139
Me rompieron la bola de cristal.
712
00:54:07,183 --> 00:54:09,268
El tipo va todos los días a las terminales...
713
00:54:09,269 --> 00:54:11,250
...a ver si encuentra
al asesino, doctora.
714
00:54:11,354 --> 00:54:14,482
...Todos los santos días
sale del banco y se va a vigilar.
715
00:54:15,526 --> 00:54:18,237
Y usted no sabe lo que es el amor de ese tipo...
716
00:54:18,655 --> 00:54:21,262
...Conmueve.
717
00:54:22,827 --> 00:54:26,268
Es como si la muerte de la mujer
lo hubiese dejado ahí detenido...
718
00:54:26,269 --> 00:54:29,189
...para siempre, eterno,
¿me entiende?
719
00:54:30,649 --> 00:54:34,298
Tenés que ver lo que son
los ojos de él, Pablo...
720
00:54:34,299 --> 00:54:37,323
...están en estado de amor puro.
721
00:54:37,844 --> 00:54:42,224
¿Se imagina lo que debe ser un amor así?
Sin el desgaste de lo cotidiano,
722
00:54:42,329 --> 00:54:45,770
...de lo obligatorio.
723
00:54:47,752 --> 00:54:50,046
Lo dirá por usted porque a mí no me pasa.
724
00:54:54,114 --> 00:54:59,327
Pensamos que el tipo merece
una oportunidad, doctora.
725
00:55:01,622 --> 00:55:03,916
¿Y yo qué tengo que ver?
726
00:55:03,917 --> 00:55:07,671
La causa está cerrada, tendríamos que reabrirla.
727
00:55:08,402 --> 00:55:11,009
¿Me están proponiendo
destruir un documento público...
728
00:55:11,010 --> 00:55:13,095
...que tiene mi firma y la del juez?
729
00:55:13,721 --> 00:55:16,536
...falsificar decretos con
fecha también falsa...
730
00:55:16,641 --> 00:55:19,144
...para hacer como que la
causa... se está moviendo?
731
00:55:19,248 --> 00:55:20,916
Es una idea brillante,
no se nos había--
732
00:55:20,917 --> 00:55:23,211
¡No se haga el pelotudo!
733
00:55:52,720 --> 00:55:55,118
¿Todo en orden, doctor?
734
00:55:55,432 --> 00:55:59,603
Decime, ¿no viste un manojo de cartas
que estaba ahí sobre mi escritorio?
735
00:55:59,604 --> 00:56:00,647
No.
736
00:56:03,149 --> 00:56:05,860
- ¿Sandoval?
- Me parece que salió por Talcahuano.
737
00:56:14,829 --> 00:56:17,852
Ya no sólo te escapás para mamarte,
¿ahora también te robás las pruebas?
738
00:56:17,853 --> 00:56:20,147
- Ya está todo bajo control, Benjamín.
- Mirá, ¿si a Irene se le ocurre...
739
00:56:20,148 --> 00:56:21,400
- ...leer el expediente?
- ¡Suelte, carajo...!
740
00:56:21,504 --> 00:56:23,798
¿Qué está haciendo, se volvió loco?
741
00:56:23,799 --> 00:56:27,970
Sentate vos un segundo.
Sentate y relajate.
742
00:56:33,809 --> 00:56:36,416
¿Sabés por qué no lo
podemos encontrar, Benjamín?
743
00:56:37,147 --> 00:56:39,753
Porque somos dos boludos.
744
00:56:39,754 --> 00:56:40,797
Mirá...
745
00:56:42,048 --> 00:56:47,262
...12 cartas, 31 folios,
5 trabajos... No, esto ya te lo leí.
746
00:56:47,576 --> 00:56:50,704
- Vámonos.
- No. No paré de pensar un segundo...
747
00:56:50,705 --> 00:56:53,103
...La cabeza me explota, Benjamín.
748
00:56:53,207 --> 00:56:56,440
Yo me puse a preguntar. ¿Cómo es posible
que no lo podamos encontrar a este tipo?
749
00:56:56,754 --> 00:57:00,612
Siempre se nos hace humo.
¿Dónde está?
750
00:57:01,864 --> 00:57:07,286
Y se me ocurrió pensar en los tipos,
pero en todos los tipos...
751
00:57:07,391 --> 00:57:10,519
...no en este tipo en especial,
si no...
752
00:57:11,042 --> 00:57:13,753
- "Los tipos", sí.
- Eh, ahí está.
753
00:57:13,962 --> 00:57:19,906
En "el Tipo"... El tipo puede hacer
cualquier cosa para ser distinto...
754
00:57:20,115 --> 00:57:25,642
...pero hay una cosa que no puede
cambiar, ni él, ni vos, ni yo, nadie.
755
00:57:26,686 --> 00:57:30,856
Mirame a mí. Soy un tipo joven...
756
00:57:30,857 --> 00:57:33,986
...tengo un buen laburo,
una mina que me quiere...
757
00:57:33,987 --> 00:57:38,366
...y como decís vos, me sigo cagando la
vida viniendo a tugurios como este.
758
00:57:39,410 --> 00:57:43,163
Más de una vez me dijiste: ¿Por qué
estás ahí Pablo? ¿Qué hacés ahí?
759
00:57:44,207 --> 00:57:46,501
¿Y sabés por qué estoy, Benjamín...?
760
00:57:48,066 --> 00:57:51,194
...porque me apasiona.
761
00:57:51,195 --> 00:57:55,158
Me gusta venir acá, ponerme en pedo,
762
00:57:56,514 --> 00:58:00,164
...cagarme a trompadas si alguien
me hincha las pelotas. Me gusta.
763
00:58:01,519 --> 00:58:04,335
Y vos lo mismo, Benjamín
764
00:58:04,961 --> 00:58:09,862
Vos no pod-- , no hay manera de que te
puedas sacar de la cabeza a Irene...
765
00:58:10,072 --> 00:58:13,512
...Y la mina tiene más ganas
de casarse que Susanita.
766
00:58:13,618 --> 00:58:19,040
Debe tener más de 37 revistas de
trajes de novia arriba del escritorio.
767
00:58:19,249 --> 00:58:23,420
Se comprometió con fiesta y todo, pero vos...
768
00:58:23,526 --> 00:58:27,071
...seguís esperando el milagro,
Benjamín.
769
00:58:27,072 --> 00:58:29,157
¿Por qué?
770
00:58:29,158 --> 00:58:31,244
Vení.
771
00:58:31,245 --> 00:58:34,373
- ¿Qué tal, escribano, cómo le va?
- Qué dice, ¿cómo está?
772
00:58:34,374 --> 00:58:36,668
Acá le traje al amigo del que
le había hablado: Espósito.
773
00:58:36,669 --> 00:58:40,110
El escribano Andretta,
escribano en serio, mi asesor técnico.
774
00:58:40,214 --> 00:58:41,674
Ahí le doy una tarjeta.
775
00:58:41,675 --> 00:58:44,490
Vamos con la primera carta de
nuestro querido amigo Gómez.
776
00:58:44,596 --> 00:58:45,742
- La tarj--
- Déjela, déjela.
777
00:58:46,471 --> 00:58:50,642
"Te juro que con lo que llovió quedé
peor que Oleniak la vez aquella"
778
00:58:50,643 --> 00:58:52,103
Escribano, por favor:
779
00:58:52,937 --> 00:58:56,378
Juan Carlos Oleniak, debutó
en Racing en el año 60...
780
00:58:56,379 --> 00:59:00,237
...en el 62 pasó a Argentinos Juniors,
en el 63 volvió a Racing.
781
00:59:00,447 --> 00:59:03,366
En un clásico con San Lorenzo,
le dieron un empujón...
782
00:59:03,367 --> 00:59:07,747
...lo metieron de cabeza en el foso.
Salió todo empapado.
783
00:59:08,268 --> 00:59:12,543
Ah, una cosa seria. Acá lo llamamos
"Platón" porque vive de la Academia.
784
00:59:12,857 --> 00:59:15,777
"Yo te voy a traer vieja,
y vamos a ser flor de yunta...
785
00:59:15,778 --> 00:59:19,427
...no es lo mismo Anido,
que Anido con Mesías"... Doctor:
786
00:59:19,844 --> 00:59:24,015
Anido y Mesías, backs del
Racing campeón del '61...
787
00:59:24,016 --> 00:59:28,187
Negri al arco, Anido y Mesías, Blanco,
Peano y Sacchi, Corbatta, Pizzuti...
788
00:59:28,501 --> 00:59:30,065
...Mansilla, Sosa y Belén.
789
00:59:30,378 --> 00:59:34,548
"Quedate tranquila vieja,
en eso soy como Manfredini...
790
00:59:34,654 --> 00:59:36,322
...y no como Babastro".
Escribano.
791
00:59:36,531 --> 00:59:39,033
Pedro Valdemar Manfredini...
792
00:59:39,034 --> 00:59:41,641
...Se lo compraron a los
mendocinos por dos pesos...
793
00:59:41,745 --> 00:59:45,395
...y resultó ser un jugador
extraordinario para su época...
794
00:59:45,396 --> 00:59:46,647
¡Increíble!
795
00:59:47,168 --> 00:59:49,984
...Julio Babastro, puntero derecho...
796
00:59:49,985 --> 00:59:53,634
...jugó sólo dos partidos entre
el 62 y el 63... sin abrir el score.
797
00:59:53,948 --> 00:59:56,033
Cito: "Yo no quiero
terminar como Sánchez..."
798
00:59:56,034 --> 00:59:58,120
¿A qué se refiere "como Sánchez", doctor?
799
00:59:58,224 --> 01:00:01,874
No, seguramente se está refiriendo
al guardameta Ataulfo Sánchez...
800
01:00:02,187 --> 01:00:04,377
eterno suplente del gran Negri.
801
01:00:04,900 --> 01:00:08,758
Jugó solamente 17 partidos entre el 57 y el 61.
802
01:00:09,593 --> 01:00:14,181
- Escribano, ¿qué es Racing para usted?
- Pero, una pasión, querido.
803
01:00:14,182 --> 01:00:15,954
¿Aunque hace nueve años que no sale campeón?
804
01:00:15,955 --> 01:00:18,145
Una pasión es una pasión.
805
01:00:18,249 --> 01:00:21,586
¿Te das cuenta, Benjamín?
El tipo puede cambiar de todo:
806
01:00:21,587 --> 01:00:23,985
...de cara, de casa, de familia...
807
01:00:25,132 --> 01:00:28,990
...de novia, de religión, de Dios...
808
01:00:29,200 --> 01:00:32,328
...pero hay una cosa que
no puede cambiar, Benjamín...
809
01:00:32,329 --> 01:00:35,144
...no puede cambiar... de pasión.
810
01:00:39,002 --> 01:00:41,609
Linda noche para
la práctica del fútbol...
811
01:00:41,714 --> 01:00:45,989
...Huracán recibe en el "Tomás A. Ducó"
al Racing Club de Avellaneda...
812
01:00:46,511 --> 01:00:49,952
...en esta noche espléndida
para la práctica del deporte...
813
01:00:50,056 --> 01:00:55,687
...Racing, que no viene con buen pie
en el campeonato, quiere desquitarse...
814
01:00:55,688 --> 01:00:58,816
...nada menos que contra el
Globo de Parque de los Patricios...
815
01:00:58,921 --> 01:01:01,528
...uno de los candidatos
a ganar el título.
816
01:01:01,631 --> 01:01:05,072
Arranca Jorge, lleva la pelota,
deja en el camino a Brindisi...
817
01:01:05,073 --> 01:01:07,888
...gran maniobra, va llevando
la pelota por izquierda,
818
01:01:07,889 --> 01:01:10,809
...ataca el equipo de Racing,
elude perfectamente a Houseman...
819
01:01:10,810 --> 01:01:14,459
...juega para... peligro de gol,
da para el Panadero Díaz...
820
01:01:14,461 --> 01:01:17,589
...peligro de gol... tiró,
¡pegó en el travesaño!
821
01:01:17,693 --> 01:01:22,281
Increíble cómo se salva Huracán,
¡espectacular!
822
01:01:22,282 --> 01:01:24,680
El público de Racing gritaba gol...
823
01:01:26,760 --> 01:01:33,017
¡La academia, la academia, la academia!
824
01:01:33,018 --> 01:01:40,317
¡La academia, la acadé,
es la academia, es la acade!
825
01:01:56,374 --> 01:02:01,171
- ¡Esto es un locura! Un delirio es esto.
- Porque vos no entendés nada de futbol.
826
01:02:01,172 --> 01:02:03,570
Tenés que tener un poco de paciencia, nada más.
827
01:02:03,571 --> 01:02:07,012
¿Qué tiene que ver?, lo que digo es
que hay mucha gente, es imposible esto.
828
01:02:07,116 --> 01:02:10,557
- ¡Ahí está, ahí, ahí, ahí!
- ¿Dónde?
829
01:02:10,662 --> 01:02:13,686
- ¡Ahí!
- ¿Dónde boludo? ¡Marcameló!
830
01:02:16,190 --> 01:02:17,441
Vení, vení.
831
01:02:17,545 --> 01:02:19,839
- Vení, vení.
- Dale.
832
01:02:21,716 --> 01:02:24,323
Perdóname, dale, perdón, perdón, perdón.
833
01:02:28,912 --> 01:02:32,353
A ver... vení.
834
01:02:35,169 --> 01:02:37,463
¿Isidoro Gómez?
835
01:02:39,129 --> 01:02:41,528
Vamos, vamos... vamos...
836
01:02:42,258 --> 01:02:43,823
¿Qué te pasa Benjamín?
837
01:02:43,928 --> 01:02:45,492
Tengo los huevos por el piso...
838
01:02:45,595 --> 01:02:48,723
Hace un mes que estamos viniendo,
cuatro partidos vimos.
839
01:02:48,933 --> 01:02:51,227
Te dije que tengas un poco de paciencia.
840
01:03:04,157 --> 01:03:06,347
¡Gómez... Gómez!
841
01:03:06,974 --> 01:03:08,329
¡Goool!
842
01:03:08,431 --> 01:03:10,204
¡Gol...!
843
01:03:10,622 --> 01:03:12,708
¡Goool!
844
01:03:15,941 --> 01:03:20,633
¡Goool... del Racing Club de Avellaneda
845
01:03:22,407 --> 01:03:24,907
¡Uhh...! ¡Que te parió!
846
01:03:24,944 --> 01:03:27,409
¡Gómez, vení, vení, cagón!
847
01:03:28,244 --> 01:03:30,329
¡No corrás, vení acá!
848
01:03:31,269 --> 01:03:32,520
¡Vení!
849
01:03:37,526 --> 01:03:39,611
¡Vení... vení!
850
01:03:39,923 --> 01:03:42,217
¡Dale Benjamín, apurate por favor!
851
01:03:42,218 --> 01:03:44,304
¡Lo tenía agarrado, se me escapó!
852
01:03:44,513 --> 01:03:46,077
¿Dónde está Báez?
853
01:03:46,703 --> 01:03:49,205
¡Báez, vení!,
salió corriendo. ¿Lo viste?
854
01:03:49,206 --> 01:03:52,022
- ¿Qué, pero cómo es?
- ¿Cómo es?, ¡te di la foto!
855
01:03:52,023 --> 01:03:53,274
¡Sí, pero cómo es!, ¿alto..?
856
01:03:53,379 --> 01:03:54,735
Mediana estatura, flaquito,
¡qué estás haciendo ahí!
857
01:03:55,882 --> 01:03:57,133
¡La puta madre!
858
01:03:58,489 --> 01:04:00,313
Yo no estoy para estas cosas, Benjamín.
859
01:04:00,314 --> 01:04:02,138
Mirá ese hijo de puta como es, ¡pregunta!
860
01:04:02,139 --> 01:04:03,599
Él tenía que estar en el estadio, y no nosotros.
861
01:04:03,600 --> 01:04:05,164
No lo conoce, no lo conoce, nosotros sí.
862
01:04:05,268 --> 01:04:08,084
- ¿Pero por qué no le diste la foto?
- Se la di, no escuchaste que se la di.
863
01:04:08,159 --> 01:04:10,169
"¡Basura, pedazo de animal, infeliz!"
864
01:04:23,517 --> 01:04:26,123
¡La reputísima madre que lo parió,
carajo! ¿Me querés matar?
865
01:04:32,068 --> 01:04:32,931
¡Salí!
866
01:04:33,123 --> 01:04:35,196
¡Salí, la concha de tu madre! ¡Ocupado!
867
01:04:36,136 --> 01:04:38,638
Salí, boludo, está toda la policía
acá, no te va a pasar nada, dale.
868
01:04:38,848 --> 01:04:40,829
¿Qué policía?,
¡no me rompas las pelotas!
869
01:05:17,429 --> 01:05:19,201
¡Ah, ah!
870
01:05:35,677 --> 01:05:37,241
¡Ah... ah...!
871
01:05:54,029 --> 01:05:55,593
¡Ay!
872
01:05:55,695 --> 01:05:57,363
Disculpemé. ¿Cómo va?
873
01:05:57,364 --> 01:05:59,971
- Lo estoy esperando a Sandoval.
- ¿Para qué?
874
01:05:59,972 --> 01:06:01,745
Yo entro, hago de buen tipo, después llega...
875
01:06:01,849 --> 01:06:03,726
...después le explico,
es una rutina que tenemos armada.
876
01:06:03,830 --> 01:06:07,375
Más vieja que la ventosa. ¡Pero no lo
va a indagar ustedes sin el juez!
877
01:06:07,481 --> 01:06:09,983
Más bien, tenemos que tener todo
cocinado antes de que llegue Fortuna...
878
01:06:10,089 --> 01:06:11,653
...después lo arruina todo.
879
01:06:11,861 --> 01:06:14,155
¿Pretende indagar a un preso
sin abogado y sin juez?
880
01:06:14,260 --> 01:06:16,554
¡Ordóñez! ¿Lo vio a Sandoval?
881
01:06:16,764 --> 01:06:18,432
- No sé, salió hace un rato.
- ¡Pero la puta que lo parió!
882
01:06:18,537 --> 01:06:20,622
¡Escuchemé!, va a ser todo nulo.
883
01:06:20,623 --> 01:06:23,751
- ¿De qué lo va a acusar?
- ¿Cómo de qué? ¿Le parece poco?
884
01:06:23,752 --> 01:06:27,297
¿De estar en una foto mirando
a la víctima? Sí, me parece poco.
885
01:06:27,298 --> 01:06:29,488
Por eso lo tenemos que ablandar
un poco, para que el tipo se quiebre.
886
01:06:29,489 --> 01:06:30,845
- ¿Y si no es?
- ¿Eh?
887
01:06:30,949 --> 01:06:32,304
No me mire así. ¿Y si no es?
888
01:06:32,305 --> 01:06:33,974
- ¿Eduardo?
- ¿Y si no es?
889
01:06:34,078 --> 01:06:35,851
- ¿Cómo no va a ser?
- ¡Sí, doctor!
890
01:06:35,852 --> 01:06:37,729
¡No me digas doctor!,
andá a buscar a Sandoval.
891
01:06:37,833 --> 01:06:40,127
- ¿Es urgente, voy en taxi?
- Sí. No, no, no...
892
01:06:40,128 --> 01:06:42,630
Si sale a la mañana está en Robertino,
ahí en Viamonte. ¡Dale metele!
893
01:06:42,839 --> 01:06:45,967
No, no. ¡Esperá Eduardo!,
esperá, por favor. No, no--
894
01:06:45,968 --> 01:06:48,053
- ¡Espe--
- ¿Pero qué hace?
895
01:06:48,055 --> 01:06:49,097
Perdón, perdón, perdón.
896
01:06:49,098 --> 01:06:50,141
Es él.
897
01:06:50,348 --> 01:06:52,642
- ¿Cómo lo sabe?
- No sé.
898
01:06:52,852 --> 01:06:56,397
- ¿Ve?
- No, no sé cómo sé, pero sé.
899
01:06:56,434 --> 01:06:57,649
¿Cómo?
900
01:07:04,949 --> 01:07:07,348
Gómez, Isidoro Néstor
901
01:07:10,477 --> 01:07:14,648
- ¿Número de documento?
- 10.140.925
902
01:07:14,857 --> 01:07:17,568
- Estado civil.
- Soltero.
903
01:07:18,091 --> 01:07:21,532
- ¿Domicilio?
- Mocoretá 2428, Isidro Casanova.
904
01:07:25,704 --> 01:07:27,893
¿En qué tren llega a capital?
905
01:07:29,875 --> 01:07:31,857
¿Con qué tren llega a capital?
906
01:07:32,274 --> 01:07:36,653
No tomo el tren, vengo en el 96.
907
01:07:41,555 --> 01:07:44,996
¿Qué, qué está mal?
908
01:07:47,395 --> 01:07:51,253
Mo... core...
909
01:07:53,339 --> 01:07:55,425
Esta máquina no anda.
910
01:07:58,241 --> 01:08:00,118
No tiene la "A".
911
01:08:00,536 --> 01:08:05,020
Espere, espere.
Digamé qué pasa, por favor.
912
01:08:06,481 --> 01:08:09,609
Por favor, se lo ruego.
913
01:08:13,051 --> 01:08:15,970
Usted está imputado en la causa
caratulada Liliana Coloto...
914
01:08:15,971 --> 01:08:21,498
...de Morales. Su homicidio calificado.
El hecho ocurrió el 21 de junio de 1974.
915
01:08:22,124 --> 01:08:24,210
Concretamente se le imputa el hecho.
916
01:08:24,315 --> 01:08:26,400
Yo voy a proceder a tomarle
declaración indagatoria.
917
01:08:26,609 --> 01:08:30,467
Se le designa un defensor oficial en turno.
918
01:08:30,468 --> 01:08:31,719
Espere, espere, espere.
919
01:08:32,033 --> 01:08:37,768
Liliana Coloto es una conocida de Chivilcoy.
920
01:08:38,811 --> 01:08:40,896
¿Qué le pasó?
921
01:08:43,295 --> 01:08:45,694
Dígame una cosa Gómez. ¿Usted por qué
supone que está acá...
922
01:08:45,695 --> 01:08:47,884
...hace 3 días incomunicado?
923
01:08:47,989 --> 01:08:50,491
Ni idea, yo fui a la cancha de Racing--
924
01:08:50,492 --> 01:08:52,786
Sí ya sé... y cuando lo quisimos
detener, salió corriendo.
925
01:08:52,787 --> 01:08:53,830
¿Y usted qué haría, eh?
926
01:08:53,831 --> 01:08:55,916
Vienen dos tipos con cara de locos
que lo quieren agarrar, ¿yo qué sabía...?
927
01:08:56,021 --> 01:08:59,149
- ¿Qué le pasó a Liliana?
- Gómez, no se haga...
928
01:08:59,567 --> 01:09:02,278
...usted sabe tan bien como yo
que violó y mató a esa chica.
929
01:09:02,383 --> 01:09:04,677
¿Qué? ¿A Lilian--
930
01:09:04,678 --> 01:09:07,494
¿Me lo dice en serio?,
¿cómo voy a hacer una cosa así?
931
01:09:07,598 --> 01:09:10,622
Yo hace más de un año que no
voy a Chivilcoy. Se lo puedo probar.
932
01:09:10,623 --> 01:09:12,708
Lo fuimos a buscar una
semana después del homicidio...
933
01:09:12,709 --> 01:09:14,795
...y usted se borró de la
pensión y del trabajo.
934
01:09:15,316 --> 01:09:17,923
¡Qué pensión, si yo no me
fui de ninguna pensión!
935
01:09:17,924 --> 01:09:21,260
¡Gómez, no se haga el estúpido...!
la pensión de la calle Piedras.
936
01:09:21,365 --> 01:09:23,346
Hace como un año de eso...
937
01:09:23,347 --> 01:09:26,058
...me fui porque me cobraban un ojo
de la cara y no lo podía pagar.
938
01:09:26,266 --> 01:09:28,143
¿Y del trabajo?
939
01:09:28,144 --> 01:09:30,125
Me enganché un laburo que me pagaban mejor.
940
01:09:30,438 --> 01:09:32,836
¿Qué tiene que ver eso con Liliana, eh?
941
01:09:32,942 --> 01:09:36,070
Es una chica que conozco desde siempre,
es una amiga de la infancia.
942
01:09:55,986 --> 01:09:58,592
Que no lo encuentran a Sandoval.
943
01:10:00,992 --> 01:10:03,703
A ver, dejame ver, dejame ver, eh...
944
01:10:04,434 --> 01:10:07,979
Escuchemé, el doctor Fortuna está
por llegar en cualquier momento...
945
01:10:08,084 --> 01:10:11,629
¿Por qué no lo espera?,
por favor, espereló, por favor.
946
01:10:11,733 --> 01:10:15,695
Ajá, ajá, sí, sí, puede ser, puede ser que...
947
01:10:15,696 --> 01:10:18,824
...puede ser que tenga...
que tenga razón...
948
01:10:18,929 --> 01:10:22,162
...que sea preferible...
conveniente...
949
01:10:22,163 --> 01:10:24,248
...déjeme ver, a ver un segundo...
950
01:10:26,439 --> 01:10:28,211
¡Ahh...! A ver...
951
01:10:35,507 --> 01:10:36,901
Mire Gómez.
952
01:10:37,566 --> 01:10:43,328
El juez que entiende en su
causa está por llegar, así que...
953
01:10:43,433 --> 01:10:44,997
...vamos a esperar.
954
01:10:46,561 --> 01:10:50,106
- ¿Doctora?
- Perdón que me meta ofi-- , doctor...
955
01:10:50,107 --> 01:10:53,444
...yo sé que esta causa
la lleva usted...
956
01:10:53,548 --> 01:10:56,155
...pero...
957
01:10:56,782 --> 01:10:59,597
...este muchacho no pudo
haber sido, de ninguna manera.
958
01:11:02,204 --> 01:11:03,559
Lo hablamos afuera, ¿si le parece?
959
01:11:03,560 --> 01:11:07,835
Espere, espere. Es un minuto nada más.
¿Usted lo vio bien?, ¿eh?
960
01:11:09,399 --> 01:11:12,006
¡Este chico no puede haber sido!
961
01:11:13,884 --> 01:11:17,325
Déjeme ver la autopsia.
962
01:11:17,952 --> 01:11:21,340
Esta chica Coloto. Acá está.
963
01:11:21,342 --> 01:11:24,729
Un metro setenta, 58 kilos.
964
01:11:25,356 --> 01:11:28,484
Mire cómo la dejaron.
965
01:11:29,528 --> 01:11:32,135
Perdonemé Gómez... pero no me parece.
966
01:11:32,240 --> 01:11:35,472
Oficial... la amazona y el pigmeo.
967
01:11:39,227 --> 01:11:42,042
Aparte era una mujer hermosa, ¿eh?
968
01:11:43,816 --> 01:11:47,570
Le pido por favor...
que mire esta cara...
969
01:11:48,195 --> 01:11:52,366
...una belleza como esta no está
al alcance de cualquiera...
970
01:11:52,472 --> 01:11:55,912
...hay que ser muy hombre
para enganchar una mujer así.
971
01:11:57,895 --> 01:12:02,170
¿Le parece doctora, doctora?
Digo...
972
01:12:03,839 --> 01:12:06,550
...la puerta no estaba forzada.
973
01:12:07,594 --> 01:12:10,722
Lo que quiere decir que ella conocía al agresor.
974
01:12:11,766 --> 01:12:13,017
Sí...
975
01:12:13,018 --> 01:12:17,189
¿Pero no me va a decir que semejante
mujer se va a acordar de este pibe?
976
01:12:17,502 --> 01:12:22,298
¿A menos que fuera prostituta?, porque
con algunos, solamente cobrando, ¿eh?
977
01:12:23,446 --> 01:12:24,697
¿Y usted quién es?
978
01:12:24,698 --> 01:12:26,367
¡Cerrá el culo vos, eh!
979
01:12:28,557 --> 01:12:32,520
No, no... La chica era decente.
Se lo aseguro.
980
01:12:34,710 --> 01:12:37,213
Ahí estoy de acuerdo con el pibe, ¿eh?
981
01:12:37,318 --> 01:12:39,821
Para mí el bancario
era flor de cornudo. ¿No?
982
01:12:39,822 --> 01:12:42,950
Seguro que tenía un auto con esos
techos que se abren...
983
01:12:42,951 --> 01:12:44,724
...para que le salgan los cuernos.
984
01:12:45,871 --> 01:12:47,921
¿De qué te reís?, ¡imbécil!
985
01:12:47,957 --> 01:12:50,877
¿El tipo que declaró la
otra vuelta como testigo...?
986
01:12:50,878 --> 01:12:51,920
¿Sandoval?
987
01:12:52,025 --> 01:12:55,674
¡Ese!, ése, para mí que fue ése.
Ése era el amante.
988
01:12:55,779 --> 01:12:58,386
Un tipo alto, pintón, ancho de espaldas.
989
01:12:58,491 --> 01:13:01,828
Un tipo realmente capaz de calentar a una mujer.
990
01:13:02,037 --> 01:13:05,686
Mire a este alfeñique. ¿Eh?
991
01:13:06,000 --> 01:13:10,484
Seguro que cuando te vio debe haber
pensado: "Otra vez el pesado éste"...
992
01:13:10,589 --> 01:13:13,404
...que sale en toda las fotos con
cara de "te amo, te adoro".
993
01:13:13,509 --> 01:13:16,011
¿No es cierto?
¿Eh?
994
01:13:16,742 --> 01:13:19,870
¿Eh?, ¿Sí o no? ¿Eh?
995
01:13:24,146 --> 01:13:26,232
¡Sandoval!, por favor,
no me comprometa.
996
01:13:26,233 --> 01:13:27,901
- Hijo de puta.
- ¡Sandoval! Vení pibe.
997
01:13:29,672 --> 01:13:31,236
¡Lleveseló, por favor!
998
01:13:31,341 --> 01:13:33,009
¡Hijo de mil putas!
999
01:13:33,114 --> 01:13:34,365
¡Sáquenlo de acá por favor!
1000
01:13:34,366 --> 01:13:36,138
¡Yo te agarré hijo de puta!
1001
01:13:36,139 --> 01:13:39,685
¡Sáquenlo de acá, por favor, por favor!
¡Inmediatamente, llévenselo!
1002
01:14:02,310 --> 01:14:04,396
Ustedes están locos.
1003
01:14:04,710 --> 01:14:06,274
Están locos.
1004
01:14:10,862 --> 01:14:16,805
Escuchemé, Benjamín: "La destrucción
del hueso parietal derecho...
1005
01:14:16,910 --> 01:14:21,811
...demuestra una fuerza hercúlea en las
extremidades superiores del atacante".
1006
01:14:23,793 --> 01:14:27,443
Mire esto...
dos tallarines.
1007
01:14:30,259 --> 01:14:34,534
"Asimismo, la profundidad de las
lesiones vaginales permite deducir...
1008
01:14:34,744 --> 01:14:38,810
...que el atacante se trataba
de un hombre muy bien dotado"
1009
01:14:38,811 --> 01:14:40,897
Obviamente no se refieren a este microbio...
1010
01:14:40,898 --> 01:14:43,400
...que debe tener un maní quemado.
1011
01:15:00,084 --> 01:15:04,359
Acá tenés, conchuda,
¿a ver si te gusta esta?
1012
01:15:17,498 --> 01:15:22,398
Mi amor... no saltés buscando la piñata.
Primero sos petisito...
1013
01:15:22,504 --> 01:15:25,632
...y segundo, te falta mucha
hormona para una hembra como yo.
1014
01:15:25,736 --> 01:15:28,239
¿Hormona me falta?
¡Puta de mierda!
1015
01:15:28,344 --> 01:15:30,534
¿Sabés cómo me la cogí?, ¿eh?
1016
01:15:30,535 --> 01:15:33,454
¡No sabés como me la cogí!
¡A esa hija de puta!
1017
01:15:34,393 --> 01:15:35,957
¡Te mato, te mato!
1018
01:15:35,958 --> 01:15:41,067
¡Por favor, por favor, suelteló!
¡Suelteló! ¡Suelteló, Benjamín!
1019
01:15:42,214 --> 01:15:43,570
¡Soltame!
1020
01:15:43,675 --> 01:15:45,969
La tocás a ella y te mato... te mato.
1021
01:16:43,005 --> 01:16:45,299
¿Vos sos Espósito?
1022
01:16:46,030 --> 01:16:50,513
¿Sos Espósito o no sos Espósito?
1023
01:17:01,150 --> 01:17:05,112
- ¿Hola?
- ¿Hola?, soy yo, ¿te desperté?
1024
01:17:05,113 --> 01:17:10,118
No, estaba trabajando, escribiendo un
poco. ¿Qué raro despierta a esta hora?
1025
01:17:10,328 --> 01:17:13,873
- No, estuve pensando...
- No me digas, ¿en serio?
1026
01:17:13,874 --> 01:17:20,026
...Sí, tonto, sí. No, de la novela.
Que, cuando la termines la quiero leer.
1027
01:17:20,757 --> 01:17:23,572
Ah, bueno, sí. Me encantaría.
1028
01:17:24,929 --> 01:17:27,953
¿De verdad no querés
que charlemos un poco?, así--
1029
01:17:27,954 --> 01:17:30,769
No, dejá que me tomo el té
a ver si me puedo volver a dormir.
1030
01:17:30,874 --> 01:17:33,586
- Bueno.
- Chau.
1031
01:17:33,587 --> 01:17:34,838
Chau.
1032
01:17:36,191 --> 01:17:39,007
Esta mañana, en la residencia
presidencial de Olivos...
1033
01:17:39,008 --> 01:17:42,761
...la señora Presidenta de la Nación,
doña María Estela Martinez de Perón...
1034
01:17:42,866 --> 01:17:47,245
Irene, vino la modista. Vení, mirá,
le puso la capita como queríamos...
1035
01:17:47,246 --> 01:17:50,583
- ...Dale, vení a probarte.
- Ya voy.
1036
01:17:53,399 --> 01:17:55,902
...municipalidades y entidades
de bien público...
1037
01:17:55,938 --> 01:17:58,405
...de distintos puntos
del territorio nacional.
1038
01:17:59,136 --> 01:18:02,890
...Asimismo, hizo entrega de ropa,
útiles escolares y golosinas...
1039
01:18:02,891 --> 01:18:08,313
...para ser distribuidos en la comuna
de Lobos, Provincia de Buenos Aires.
1040
01:18:08,731 --> 01:18:11,546
...Además de la señora Presidenta,
estuvieron presentes en el acto...
1041
01:18:25,618 --> 01:18:30,623
¿Hola...? ¿Morales, cómo le va?
Tanto tiempo, ¡qué sorpresa!
1042
01:18:32,709 --> 01:18:35,837
Sí, lo estaba viendo, pero le bajé el volumen...
1043
01:18:36,672 --> 01:18:38,966
¿Qué?
1044
01:18:48,665 --> 01:18:52,210
...que también... gracias a ellos,
podemos realizar muchas cosas...
1045
01:18:52,211 --> 01:18:55,547
...porque las personas
solas no lo pueden hacer todo...
1046
01:19:00,135 --> 01:19:04,306
...¡Isabel, Isabel, Isabel!
1047
01:19:06,078 --> 01:19:08,997
Buen día. Soy la Doctora Menéndez
Hastings del Juzgado de Instrucción...
1048
01:19:08,998 --> 01:19:11,918
.. número 42. Venimos ver al
señor Romano, por favor.
1049
01:19:11,919 --> 01:19:14,526
En este momento está muy ocupado.
¿De qué se trata?
1050
01:19:14,839 --> 01:19:17,862
¡Señor, señor!
¡No puede pasar!
1051
01:19:23,285 --> 01:19:25,997
¿Qué hacés vos acá?
¿Vos estás loco?
1052
01:19:25,998 --> 01:19:29,438
- No. ¡Vos estás loco!
- Doctora.
1053
01:19:29,544 --> 01:19:33,193
- Tenemos que hablar con usted.
- Muchachos, nos dejan por favor.
1054
01:19:38,095 --> 01:19:40,702
Si me hubiesen pedido una cita
los esperaba con un café.
1055
01:19:42,163 --> 01:19:44,769
Isidoro Gómez, violación seguida de muerte...
1056
01:19:44,770 --> 01:19:48,211
...detenido a la orden del juzgado.
El Servicio Penitenciario nos informa...
1057
01:19:48,316 --> 01:19:50,401
...que ha sido liberado
por orden del Poder Ejecutivo.
1058
01:19:50,506 --> 01:19:53,322
...averiguamos y acá estamos.
¿Algo para decir?
1059
01:19:53,427 --> 01:19:56,242
Sí, claro. Que tienen que salir
un poquito más ustedes, ¿eh?
1060
01:19:56,348 --> 01:19:58,537
...porque la Justicia es
una isla en el mundo...
1061
01:19:58,538 --> 01:20:00,728
...pero este que está acá es el mundo.
1062
01:20:00,833 --> 01:20:03,232
Y mientras ustedes se
dedican a cazar pajaritos...
1063
01:20:03,337 --> 01:20:06,465
...nosotros estamos acá peleando en
el medio de la selva. ¿Me entienden?
1064
01:20:06,778 --> 01:20:12,930
Gómez, Gómez... Sí, sí, empezó con
nosotros cuando estaba en la cárcel...
1065
01:20:12,931 --> 01:20:16,163
Lo que hacía era llevar información,
traer, espiar jóvenes guerrilleros...
1066
01:20:16,269 --> 01:20:20,544
Pero anduvo muy bien. Se hizo querer.
¿Por qué, no están de acuerdo?
1067
01:20:20,545 --> 01:20:23,673
¿Usted se da cuenta de lo que está diciendo?
1068
01:20:23,674 --> 01:20:27,636
- Es un asesino convicto y confeso.
- Será, será, sí...
1069
01:20:27,846 --> 01:20:30,348
...pero también es una persona
inteligente y de coraje...
1070
01:20:30,349 --> 01:20:32,956
...capaz de entrar a una casa
y hacer lo que hay que hacer.
1071
01:20:33,165 --> 01:20:35,771
Además, la vida personal
de él, honestamente, ¿no?
1072
01:20:35,981 --> 01:20:38,900
...con todos los subversivos que hay
dando vueltas, nos tiene sin cuidado.
1073
01:20:39,005 --> 01:20:42,446
Si vamos a ir con los buenos solamente...
1074
01:20:45,471 --> 01:20:48,807
Es un detenido, procesado, a la orden
del Juzgado del Doctor Fortuna, y noso--
1075
01:20:48,844 --> 01:20:52,041
¿Vos crees que yo no sé que
vos lo liberaste para joderme?
1076
01:20:52,563 --> 01:20:54,127
¿Pensás que soy un pelotudo?
1077
01:20:54,753 --> 01:20:58,194
Son dos preguntas. ¿Cuál de las dos
querés que te responda primero?
1078
01:20:58,299 --> 01:21:01,948
- ¿Es cierto eso?
- ¿Doctora? A ver...
1079
01:21:02,471 --> 01:21:05,390
¿Le puedo pedir un favor?
No se meta.
1080
01:21:05,496 --> 01:21:07,685
¿Qué quiere hacer?
¿Presentar un recurso de amparo?
1081
01:21:07,791 --> 01:21:10,293
Honestamente, no se ofenda.
No puede hacer nada
1082
01:21:10,397 --> 01:21:12,796
Lo que sí puede hacer es volver a su
oficina, quedarse sentadita...
1083
01:21:12,797 --> 01:21:14,361
...mirar y aprender.
1084
01:21:14,465 --> 01:21:17,593
Porque la Argentina que se viene,
no se enseña en Harvard.
1085
01:21:20,201 --> 01:21:22,599
¿Y vos, para qué venís con la doctora?
1086
01:21:22,705 --> 01:21:25,833
¿Vos te pensás que estar al lado de
ella te da cierta inmunidad?
1087
01:21:25,937 --> 01:21:29,065
¿Por qué no la dejás en paz?,
si no tiene nada que ver con vos, ¿eh?
1088
01:21:29,170 --> 01:21:33,237
Ella es abogada, vos perito mercantil.
Ella es joven, vos viejo...
1089
01:21:33,446 --> 01:21:36,053
...ella es rica, vos pobre...
1090
01:21:36,159 --> 01:21:40,225
...ella es Menéndez Hastings,
y vos sos Espósito. O sea, nada.
1091
01:21:40,435 --> 01:21:43,563
Ella es intocable... vos no.
1092
01:21:44,711 --> 01:21:47,422
Dejala que vuelva a su mundo.
No seas jodido.
1093
01:21:47,527 --> 01:21:52,636
Ahora, si tenés un problema conmigo,
venís solo y lo arreglamos.
1094
01:21:58,478 --> 01:22:00,355
Vamos, Irene.
1095
01:22:01,085 --> 01:22:02,337
Vamos.
1096
01:22:05,778 --> 01:22:08,906
¡Hay una cosa que sí tienen en común!
1097
01:22:09,011 --> 01:22:13,078
Que ninguno de los dos pueden hacer nada.
1098
01:23:36,182 --> 01:23:38,685
Usted me dijo "perpetua".
1099
01:23:38,999 --> 01:23:42,648
Y, sí. Deberían darle perpetua.
1100
01:23:43,171 --> 01:23:45,256
Pero, ¿y entonces?
1101
01:23:46,925 --> 01:23:50,783
¿Qué quiere que le diga? Esta gente
a la justicia se la pasa por el culo.
1102
01:23:51,931 --> 01:23:55,477
Para colmo ahora donde está, uno
no puede ni siquiera acercarse, ¿no?
1103
01:24:00,378 --> 01:24:05,383
¿Y si pudiera para qué? ¿Qué haría?
¿Qué gano metiéndole cuatro tiros?
1104
01:24:05,489 --> 01:24:07,991
Voy en cana hasta que me muera.
1105
01:24:07,992 --> 01:24:10,599
Gómez antes de llegar al piso
ya está libre de todo...
1106
01:24:10,703 --> 01:24:15,708
...y yo me paso 50 años metido en
una celda... envidiándole la suerte.
1107
01:24:16,961 --> 01:24:23,530
No... no, para mí: la cárcel
toda la vida hubiera estado bien.
1108
01:24:27,284 --> 01:24:31,559
La verdad es que me gustaría ayudarlo,
pero honestamente, no sé cómo.
1109
01:24:34,689 --> 01:24:39,172
Quién le dice...
en algún otro momento.
1110
01:24:44,074 --> 01:24:47,306
- Bueno...
- No, deje, invito yo.
1111
01:24:47,307 --> 01:24:49,810
- No, no, por favor.
- Es un cafecito.
1112
01:24:50,020 --> 01:24:51,479
¡Bueh!
1113
01:24:53,982 --> 01:24:57,423
Le agradezco mucho, Benjamín,
todo lo que hizo por mí. Sin usted...
1114
01:24:57,528 --> 01:25:00,448
...no hubiera llegado
hasta acá. De verdad.
1115
01:25:02,221 --> 01:25:04,307
Le debo una.
1116
01:25:33,712 --> 01:25:36,527
Doctor Espósito, lo estaba buscando
por el expediente de Igarzabal--
1117
01:25:36,633 --> 01:25:39,657
¡No soy doctor!
¿Cuántas veces te lo tengo que decir?
1118
01:25:39,762 --> 01:25:42,473
Me vas a decir doctor delante del
Juez y va a ser un papelón.
1119
01:25:42,787 --> 01:25:45,185
¿Qué pasó con el expediente?
¿Lo pasaste en limpio?
1120
01:25:45,290 --> 01:25:46,959
- Eh... estoy en eso.
- ¡No!, no estás en eso...
1121
01:25:47,064 --> 01:25:50,192
...para estar en eso tenés que estar
allá, y estás acá. Así que vamos.
1122
01:25:53,737 --> 01:25:55,093
Benjamín.
1123
01:25:58,743 --> 01:26:00,099
¿Sí?
1124
01:26:02,288 --> 01:26:04,582
¡Cuánto tiempo tiene que pasar
para que me vuelva a hablar?
1125
01:26:04,791 --> 01:26:07,815
Yo le hablo todos los días.
1126
01:26:09,901 --> 01:26:13,655
No soy intocable...
Tampoco soy de otro mundo.
1127
01:26:13,760 --> 01:26:15,429
Ojalá fuera así...
1128
01:26:15,430 --> 01:26:18,036
Irene, dejemosló ahí.
1129
01:26:18,141 --> 01:26:20,435
¿Qué, dejemos ahí?
1130
01:26:20,540 --> 01:26:23,355
Usted se va a casar con el ingeniero
Zapiola, Menéndez, Urtubey, Martínez...
1131
01:26:23,356 --> 01:26:24,399
...Beccar no para.
1132
01:26:28,048 --> 01:26:30,551
¿No estará celoso?
1133
01:26:30,761 --> 01:26:34,306
¡No, por Diós!
Que sean felices y que coman perdices.
1134
01:26:34,515 --> 01:26:37,018
- ¿Algo para objetar?
- No, no.
1135
01:26:37,019 --> 01:26:38,062
¡Dele, objete!
1136
01:26:39,938 --> 01:26:43,171
Irene... por favor.
1137
01:26:43,485 --> 01:26:46,300
¿Qué mirás?
¿Qué querés? Retirate.
1138
01:26:46,301 --> 01:26:47,344
Venga.
1139
01:26:49,429 --> 01:26:51,202
¿Adónde nos vemos?
1140
01:26:51,307 --> 01:26:52,975
¿Para qué?
1141
01:26:53,081 --> 01:26:56,626
Para manifestarme sus objeciones
a mi vida, a mi novio, mi casamiento...
1142
01:26:56,627 --> 01:26:58,712
...y demás constancias
que obran en la causa.
1143
01:27:02,675 --> 01:27:05,594
Podemos tomar un café cuando salgamos.
1144
01:27:05,804 --> 01:27:06,847
¿Hora?
1145
01:27:10,184 --> 01:27:11,504
Ocho y media. ¿Lugar?
1146
01:27:11,645 --> 01:27:14,460
- Los Inmortales.
- La Richmond.
1147
01:27:14,983 --> 01:27:18,215
Perdón, no pensé en algo elegante.
1148
01:27:19,363 --> 01:27:22,074
No, Benjamín, en algo lejos de acá.
1149
01:27:27,185 --> 01:27:28,853
¿Qué hacés ahí espiando?
1150
01:27:28,958 --> 01:27:30,262
Ah, perdón. Teléfono para el doctor.
1151
01:27:30,263 --> 01:27:31,565
El dueño del bar "Mala Yunta",
¿puede ser?
1152
01:27:32,504 --> 01:27:33,964
Pablo Sandoval...
1153
01:27:34,174 --> 01:27:36,363
...¡y la puta madre que te parió,
hijo de puta!
1154
01:27:36,468 --> 01:27:38,553
¡Lavate el orto, puto!
1155
01:27:39,180 --> 01:27:42,725
¡No, no!, Benjamín. ¡No puedo creer
que te hayan llamado! La puta madre.
1156
01:27:43,039 --> 01:27:48,982
¡Yo le dije a todo el mundo: "no jodan
a mi amigo, esto es cosa de hombres"!
1157
01:27:49,088 --> 01:27:51,694
¿Qué hombre vas a ser vos?,
¡borracho de mierda!
1158
01:27:51,800 --> 01:27:53,885
- ¿A mí borracho?
- ¡A vos te digo!
1159
01:27:55,032 --> 01:27:56,596
- ¡Facho!
- Los vamos a matar a todos...
1160
01:27:56,701 --> 01:27:58,578
¡Es un nazi... es un nazi!
1161
01:27:58,683 --> 01:28:00,977
Escuchemé oficial, soy del Juzgado 42...
1162
01:28:01,082 --> 01:28:03,376
...yo me hago cargo de todo,
quédese tranquilo.
1163
01:28:03,480 --> 01:28:05,044
- Vení, vení.
- ¡Hay que meterlo preso!
1164
01:28:05,045 --> 01:28:07,235
- Vení, vení.
- ¡Hay que meter a estos hijos de puta!
1165
01:28:07,236 --> 01:28:08,450
¡Van a saber lo que es la justicia!
1166
01:28:08,486 --> 01:28:10,572
- ¡Hijos de puta!
- ¿Qué justicia? ¡Puto!
1167
01:28:10,573 --> 01:28:11,824
- ¡El saco... el saco!
- Lo tenés puesto.
1168
01:28:11,825 --> 01:28:12,972
- ¿El saco...?
- Lo tenés puesto.
1169
01:28:12,973 --> 01:28:14,224
¿El saco?
1170
01:28:26,527 --> 01:28:29,655
¿A qué hora vuelve tu mujer del trabajo?
1171
01:28:29,865 --> 01:28:33,514
- A las ocho.
- Qué raro, no contesta.
1172
01:28:33,828 --> 01:28:38,520
Tengo la boca seca...
no tenés algo para...
1173
01:28:39,668 --> 01:28:41,128
No contesta, che.
1174
01:28:42,068 --> 01:28:43,423
¡Dejá eso!
1175
01:28:43,527 --> 01:28:46,760
- No te va a contesta nunca.
- ¿Por qué?
1176
01:28:46,761 --> 01:28:50,097
- Porque no anda el teléfono.
- ¿Cómo que no anda? ¡Dejá eso!
1177
01:28:50,828 --> 01:28:55,208
Te lo dije mil veces, Benjamín. Yo
quería hacerles quilombo, un juicio...
1178
01:28:55,834 --> 01:28:58,441
...y vos me sacaste cagando.
1179
01:28:58,546 --> 01:29:00,736
Pero eso fue hace seis meses.
1180
01:29:00,841 --> 01:29:02,927
Un año hace que no anda el teléfono...
1181
01:29:02,928 --> 01:29:05,012
...los hijos de puta
nunca me lo arreglaron.
1182
01:29:05,013 --> 01:29:07,203
¡Que cagada!
No te podes quedar a dormir acá.
1183
01:29:07,412 --> 01:29:09,080
Dejá eso, no toques más.
1184
01:29:10,124 --> 01:29:14,294
Si alguna vez... me llamaras,
sabrías que no anda.
1185
01:29:14,295 --> 01:29:16,485
Dejá eso.
¿Qué estás buscando, qué tocas?
1186
01:29:16,694 --> 01:29:19,822
Quería hacerles juicio.
1187
01:29:20,866 --> 01:29:24,202
Mirame... ¿vos tenés un fato?
1188
01:29:24,203 --> 01:29:26,914
- No, no, ¿qué fato?
- Vos tenés un fato.
1189
01:29:27,228 --> 01:29:31,295
...y yo me voy. Lo único que falta
es que digas: Sandoval me cagó. ¡Esta!
1190
01:29:31,504 --> 01:29:34,841
¡Puta madre!, ¿cuántos muebles
tenés en esta casa?
1191
01:29:34,842 --> 01:29:37,657
- Vení, vení, quedate tranquilo.
- Pero que me cago golpeando siempre.
1192
01:29:37,658 --> 01:29:39,744
Bueno, por eso, quedate
sentado acá, tranquilo...
1193
01:29:39,745 --> 01:29:41,100
...hasta que se te pase un poco, dale.
- Sí, sí.
1194
01:29:41,101 --> 01:29:42,457
Quedate tranquilito ahí.
1195
01:29:42,977 --> 01:29:45,167
- ¿Qué hora es?
- Yo tengo el reloj en la pieza, vamos--
1196
01:29:45,168 --> 01:29:48,296
¿Qué pieza?
Pelotudo, estás en mi casa.
1197
01:29:48,401 --> 01:29:51,008
Sí... estamos todos, estamos bien...
estamos bien.
1198
01:29:51,218 --> 01:29:53,512
- Tranquilito.
- ¡Vamos Benja!
1199
01:29:54,033 --> 01:29:57,578
Yo voy a tu casa a tratar de convencer
a tu mujer que no te mate y vuelvo.
1200
01:29:57,892 --> 01:30:00,499
¡Y llamala por teléfono!
1201
01:30:00,813 --> 01:30:03,524
¿No me dijiste que no anda?
1202
01:30:05,714 --> 01:30:09,572
El mío no anda, Benjamín.
Usá el tuyo.
1203
01:30:14,161 --> 01:30:18,332
Vos quedate acá, tranquilo,
no toques nada... para nada.
1204
01:30:18,438 --> 01:30:20,627
Esperame. Yo vuelvo enseguida.
1205
01:30:21,045 --> 01:30:23,965
- Apagá la luz.
- Sí.
1206
01:30:25,009 --> 01:30:28,137
Ya lo vamos a encontrar a este hijo de puta.
1207
01:30:28,138 --> 01:30:30,536
Ya lo vamos a encontrar.
1208
01:30:34,394 --> 01:30:37,522
- Estuvimos trabajando todo el día...
- Dejame en paz. Otro día...
1209
01:30:37,627 --> 01:30:41,694
- Abrí la puerta, dejá que te explique,
- Bueno, pero es la última. Te aviso.
1210
01:30:41,695 --> 01:30:42,738
OK, OK.
1211
01:30:42,842 --> 01:30:45,866
Y, la verdad, es que podrías
haberte acordado vos también, ¿no?
1212
01:30:45,867 --> 01:30:48,474
Tené un poco de paciencia.
1213
01:30:48,682 --> 01:30:50,559
- Él necesita ayuda.
- No, ya sé, ya sé.
1214
01:30:50,560 --> 01:30:53,688
...lo que quiero decir es que si lo
ayudamos a él, nos ayudamos todos.
1215
01:30:53,794 --> 01:30:55,358
Vos lo que querés es sacártelo de encima.
1216
01:30:55,463 --> 01:30:57,965
¡No me digas eso!
1217
01:31:00,468 --> 01:31:02,032
¿Y esto?
1218
01:31:02,137 --> 01:31:04,431
- ¿Qué pasó?
- Pará, pará, pará. Esperá un cachito.
1219
01:31:11,001 --> 01:31:12,112
¿Pablo?
1220
01:31:12,148 --> 01:31:14,025
- ¿Qué pasó?
- No sé.
1221
01:31:14,131 --> 01:31:15,799
- ¿Pablo?
- Ay, no me asustés, che.
1222
01:31:15,800 --> 01:31:17,364
Para, pará. Pará un poco.
1223
01:31:18,095 --> 01:31:19,450
¿Pablo?
1224
01:31:21,328 --> 01:31:22,580
¿Che?
1225
01:31:22,581 --> 01:31:24,145
¡No! ¡No!
1226
01:31:24,871 --> 01:31:26,957
¿Qué? ¡Qué pasó!
1227
01:31:26,958 --> 01:31:28,001
¡No, no!
1228
01:31:29,044 --> 01:31:30,191
¡¿Qué pasó?!
1229
01:31:30,192 --> 01:31:32,278
¡No!, no.
1230
01:31:51,983 --> 01:31:53,860
Esto es una locura. Una locura.
1231
01:31:53,861 --> 01:31:55,842
¡Una locura sería que lo
encuentre ese hijo de su madre!
1232
01:31:55,946 --> 01:31:57,719
¿Y usted? La va ir a buscar a usted.
1233
01:31:57,720 --> 01:32:00,848
No, ya le dije a papá. Él sabe con quién
hablar. El tipo labura para Romano...
1234
01:32:00,952 --> 01:32:03,559
...y conmigo Romano no se va a meter.
No se preocupe, yo voy a estar bien.
1235
01:32:03,664 --> 01:32:07,418
- ¿Pero Jujuy?, por Dios.
- Mis primos son señores feudales ahí...
1236
01:32:07,419 --> 01:32:10,130
...no le van a tocar ni un pelo,
ni Romano ni nadie.
1237
01:32:10,131 --> 01:32:11,799
¿Pero qué voy a hacer yo en Jujuy?
1238
01:32:11,801 --> 01:32:14,929
Y, lo mismo que acá: firmas, sellos.
Ya le tienen listo hasta el escritorio.
1239
01:32:15,034 --> 01:32:18,058
No, no, no. Irene, no.
No puedo, no puedo.
1240
01:32:18,163 --> 01:32:20,978
Yo tengo mi vida acá.
Tengo a mi viejo, tengo...
1241
01:32:26,193 --> 01:32:28,278
...Tengo todo.
1242
01:32:30,678 --> 01:32:33,806
¿Y qué vamos a hacer...?, acá.
1243
01:32:34,745 --> 01:32:37,665
Nosotros.
1244
01:32:37,770 --> 01:32:41,837
Digo... vos y yo.
1245
01:32:51,222 --> 01:32:54,350
No podemos hacer nada.
1246
01:33:27,197 --> 01:33:28,761
Chau.
1247
01:35:12,406 --> 01:35:15,117
Es una primera pasada.
1248
01:35:16,890 --> 01:35:18,559
Hago más.
1249
01:35:23,460 --> 01:35:25,650
Tu casa es tal cual me la imaginaba, eh.
1250
01:35:25,755 --> 01:35:28,571
Ah, sí. ¿Cómo te la imaginabas?
1251
01:35:28,572 --> 01:35:32,013
¿Y cómo va a ser? Así.
Tal cual, tal cual me la imaginaba.
1252
01:35:32,118 --> 01:35:36,184
Claro. Yo en cambio tu casa me la
imaginaba totalmente distinta.
1253
01:35:36,290 --> 01:35:39,418
- ¿Vos conocés mi casa?
- No. Distinta a ésta, digo.
1254
01:35:39,419 --> 01:35:41,713
- Ah.
- Totalmente distinta.
1255
01:35:45,154 --> 01:35:47,031
- ¿Qué temés, Benjamín?
- ¿Eh?
1256
01:35:48,804 --> 01:35:51,411
No, acá hay un papelito
que dice "temo". ¿Qué temés?
1257
01:35:51,516 --> 01:35:56,730
No, no, no. Eso es... una cosa que
hice, una prueba de escribir...
1258
01:35:56,731 --> 01:35:59,859
...así medio... dormido, para
liberar la imaginación...
1259
01:35:59,860 --> 01:36:01,633
...una tontería, no le hagas caso.
1260
01:36:01,945 --> 01:36:04,447
Bueno... dale, decime.
1261
01:36:07,159 --> 01:36:09,662
Bueno, es una novela...
1262
01:36:10,393 --> 01:36:13,104
...en una novela no hace
falta escribir la verdad...
1263
01:36:13,105 --> 01:36:15,050
...ni siquiera algo creíble.
1264
01:36:15,087 --> 01:36:18,423
Sí. No, no, ¿cómo?
¿Qué no es creíble?
1265
01:36:18,529 --> 01:36:24,576
Ay, Benjamín, la parte esa cuando,
cuando el tipo se va a Jujuy...
1266
01:36:25,412 --> 01:36:28,853
...el tipo llorando,
como si fuera un desgarro...
1267
01:36:28,854 --> 01:36:32,503
...y ella corriendo por el andén como
sintiendo que se iba el amor de su vida.
1268
01:36:32,504 --> 01:36:33,651
Bueno...
1269
01:36:33,652 --> 01:36:36,572
Tocándose las manos a través del vidrio
como si fueran una sola persona...
1270
01:36:36,676 --> 01:36:37,823
...y ella llorando...
1271
01:36:37,824 --> 01:36:41,786
...como si supiera que le esperaba un
destino de mediocridad y desamor...
1272
01:36:41,892 --> 01:36:43,664
...casi cayéndose en las vías...
1273
01:36:43,770 --> 01:36:47,002
...como queriendo gritar un amor
que nunca se había animado a confesar.
1274
01:36:47,209 --> 01:36:49,816
Sí... y si fue así.
¿O no fue así?
1275
01:36:53,884 --> 01:36:57,116
Y si fue así...
1276
01:36:58,890 --> 01:37:02,018
...¿por qué no me llevaste con vos?
1277
01:37:14,427 --> 01:37:16,513
Pánfilo.
1278
01:37:34,240 --> 01:37:36,742
¿Y cómo sigue... el expediente?
1279
01:37:37,994 --> 01:37:41,644
No sé.
Si querés, puedo poner que el tipo...
1280
01:37:41,749 --> 01:37:45,086
...se pasó diez años contando
guanacos en la Puna de Atacama...
1281
01:37:45,817 --> 01:37:49,779
...y cuando volví te encontré
fiscal, casada, con dos hijos...
1282
01:37:49,780 --> 01:37:51,448
...¿querés que ponga eso?
1283
01:37:51,554 --> 01:37:55,203
Sí, ¿o que él volvió casado
con una muñequita jujeña...?
1284
01:37:55,309 --> 01:37:59,062
- ...preciosa, aristocrática.
- Era una chica divina...
1285
01:37:59,063 --> 01:38:02,609
¿Qué culpa tenía ella si no la pude querer?
1286
01:38:06,468 --> 01:38:11,160
- Qué final desagradabale, esta novela.
- ¡De mierda!
1287
01:38:12,829 --> 01:38:15,957
No quiero dejar pasar todo de nuevo.
1288
01:38:15,958 --> 01:38:19,086
¿Cómo puede ser, cómo puede ser
que no haga nada?
1289
01:38:19,192 --> 01:38:24,092
Hace 25 años que me pregunto y hace
25 años que me contesto lo mismo...
1290
01:38:24,198 --> 01:38:27,847
Dejá, fue otra vida, ya pasó,
ya está, no preguntes, no pienses.
1291
01:38:28,265 --> 01:38:31,185
No fue otra vida, fue esta.
1292
01:38:32,229 --> 01:38:34,001
Es esta.
1293
01:38:34,628 --> 01:38:38,486
Ahora quiero entender todo.
¿Cómo se hace para vivir una vida vacía?
1294
01:38:38,591 --> 01:38:41,928
¿Cómo se hace para vivir
un vida... llena de nada?
1295
01:38:42,346 --> 01:38:44,223
¿Cómo se hace?
1296
01:38:48,499 --> 01:38:51,314
No, no. Es imposible, es una pérdida
de tiempo, nunca lo vamos a encontrar.
1297
01:38:51,315 --> 01:38:53,505
Haceme caso, acordate cómo
era el tipo: reformal.
1298
01:38:53,542 --> 01:38:54,965
¿Quién hace el cambio de domicilio?
1299
01:38:55,070 --> 01:38:56,947
Yo tengo el mismo domicilio
de cuando bailaba el "pata pata".
1300
01:38:56,984 --> 01:38:58,303
Perdón.
1301
01:38:59,555 --> 01:39:03,204
Gómez, Isidoro, Espora 691
Partido de Chivilcoy.
1302
01:39:03,205 --> 01:39:05,708
¿Qué te dije? Ese es el de la vieja.
1303
01:39:05,813 --> 01:39:09,358
Mire, señor. Notificar el cambio de
domicilio es una obligación legal...
1304
01:39:09,464 --> 01:39:12,071
...no es si quiero lo hago;
y si no quiero no lo hago.
1305
01:39:13,113 --> 01:39:14,782
- ¿Entiende?
- Sí, ahora sí.
1306
01:39:14,887 --> 01:39:18,536
Morales, Ricardo... hay uno, dos...
cuatro, doctora. Usted dirá.
1307
01:39:18,642 --> 01:39:20,206
Busquemos por el número de documento entonces...
1308
01:39:20,207 --> 01:39:21,249
¿Vos qué número de documento sos?
1309
01:39:21,354 --> 01:39:26,619
- Tres millones. ¿Vos?
- 200 millones. ¿Qué te importa?
1310
01:39:26,656 --> 01:39:31,886
Acá hay uno de 5 y uno de 6.
Acá: Morales, Ricardo Agustín.
1311
01:39:31,991 --> 01:39:35,015
Hizo el cambio de domicilio en 1975.
1312
01:39:35,121 --> 01:39:37,415
Tomá nota... "pata pata".
1313
01:40:57,704 --> 01:41:00,102
¿A quién busca?
1314
01:41:00,520 --> 01:41:03,023
Morales.
1315
01:41:03,128 --> 01:41:06,256
¿Cómo le va?
¿Se acuerda de mí?
1316
01:41:06,257 --> 01:41:10,428
Espósito, de Tribunales.
... hace como 25 años.
1317
01:41:15,643 --> 01:41:18,771
- ¡Pero qué sorpresa!
- Sí, ¿no? Perdón.
1318
01:41:27,739 --> 01:41:30,242
- ¿Cómo le va?
- ¿Cómo anda, bien?
1319
01:41:33,266 --> 01:41:35,769
Tanto tiempo.
1320
01:41:38,064 --> 01:41:40,671
- Usted, qué sorpresa, ¿eh?
- Sí.
1321
01:41:46,302 --> 01:41:49,013
Venga. Pase.
1322
01:41:49,223 --> 01:41:51,273
¿Le hago un cafecito?
1323
01:41:51,309 --> 01:41:55,272
¿Cafecito? Cómo, ¿no se hizo
matero, acá, con este ambiente?
1324
01:41:55,376 --> 01:41:59,443
¡Ja! ¿Qué ambiente?
Si estoy todo el día en el banco yo.
1325
01:41:59,548 --> 01:42:03,614
Ahh, sigue en el banco...
Un cafecito le acepto.
1326
01:42:08,933 --> 01:42:10,810
Claro, ¿Usted se vino enseguida para acá?
1327
01:42:11,437 --> 01:42:12,792
Y, sí.
1328
01:42:13,001 --> 01:42:16,129
Quería empezar de nuevo.
Contar con todo.
1329
01:42:17,277 --> 01:42:20,197
Es lo que tiene de bueno el Banco Nación.
1330
01:42:20,233 --> 01:42:21,762
Tiene sucursales en todas partes...
1331
01:42:21,763 --> 01:42:24,161
...y siempre hay una sucursal
que no la quiere nadie...
1332
01:42:24,265 --> 01:42:27,602
...así que aquí estoy.
¡Con un ascenso y todo! ¿Sabe?
1333
01:42:27,603 --> 01:42:28,958
Mire usted.
1334
01:42:37,509 --> 01:42:39,386
¿Se acuerda de Liliana?
1335
01:42:41,576 --> 01:42:43,036
Sí. Claro.
1336
01:42:49,919 --> 01:42:51,900
¿Y usted, cómo anda?
1337
01:42:51,937 --> 01:42:53,882
Y, yo acá estoy.
1338
01:42:55,656 --> 01:42:58,471
No, digo, ¿si solo, o se casó?
1339
01:42:58,785 --> 01:43:00,870
No, la verdad que no.
1340
01:43:01,497 --> 01:43:06,711
Me parece que yo ya, a esta
altura, bajé la persiana.
1341
01:43:07,754 --> 01:43:10,674
No... probé, pero sabe qué pasa...
1342
01:43:11,926 --> 01:43:13,803
...es muy complicado.
1343
01:43:14,220 --> 01:43:16,931
- Yo en cambio me casé.
- ¡No diga!
1344
01:43:17,141 --> 01:43:21,312
Sí, un tiempo, pero tampoco funcionó.
1345
01:43:21,730 --> 01:43:24,545
No sé, ¿no sé si era yo?
1346
01:43:26,840 --> 01:43:29,447
- Es muy complicado.
- Es muy complicado.
1347
01:43:37,164 --> 01:43:40,918
Mire que se mandó.
No se lo puedo creer.
1348
01:43:41,232 --> 01:43:43,004
Se me dio por el gran novelista, ¿vio?
1349
01:43:43,631 --> 01:43:47,176
Sí, tiene que desarrollarlo un poco
esto. Parece un memorandum largo.
1350
01:43:47,490 --> 01:43:48,845
¡Qué locura!
1351
01:43:48,951 --> 01:43:51,140
Lo que pasa es que lo recordé siempre.
1352
01:43:51,245 --> 01:43:56,458
Hace mal. Debería olvidarse.
Hágame caso.
1353
01:43:59,692 --> 01:44:02,924
Usted se vino acá por Gómez, ¿no?
1354
01:44:03,029 --> 01:44:04,489
¿Por qué por Gómez?
1355
01:44:04,490 --> 01:44:07,931
No, digo. El tipo andaba suelto,
a lo mejor lo iba a buscar a usted.
1356
01:44:08,036 --> 01:44:13,771
Ah... No, no le tengo miedo a Gómez,
la verdad.
1357
01:44:14,398 --> 01:44:18,464
- Capaz que está muerto ya.
- Y sí, capaz.
1358
01:44:26,703 --> 01:44:30,978
- A mí me fueron a buscar también.
- Sí, sé.
1359
01:44:32,126 --> 01:44:34,837
- ¿Cómo sabe?
- Y, lo acabo de leer...
1360
01:44:34,838 --> 01:44:37,236
- Y lo encontraron a su amigo.
- Sí, sí, sí, claro.
1361
01:44:38,383 --> 01:44:41,616
Sandoval, pobre.
Se acuerda de Sandoval, ¿no?
1362
01:44:41,721 --> 01:44:45,683
- No.
- Mi compañero del juzgado.
1363
01:44:47,248 --> 01:44:51,106
Me fueron a buscar a mí,
no me encontraron, y la ligó él.
1364
01:44:51,212 --> 01:44:53,714
Hijos de puta.
1365
01:44:56,218 --> 01:44:59,763
- ¿A Gómez no lo encontraron nunca?
- Adivine.
1366
01:45:02,579 --> 01:45:04,978
Esos tipos siempre se la llevan de arriba.
1367
01:45:10,505 --> 01:45:14,363
Sabe, hay algo que le quiero preguntar,
porque la verdad que no sé cómo es.
1368
01:45:16,032 --> 01:45:19,577
¿Cómo hizo para aprender a vivir sin ella?
1369
01:45:20,413 --> 01:45:22,707
Pasaron 25 años, Espósito.
1370
01:45:22,812 --> 01:45:24,585
Yo estaba seguro de que usted no iba a poder.
1371
01:45:24,586 --> 01:45:26,045
Pasaron 25 años, Espósito.
1372
01:45:26,254 --> 01:45:29,174
Más con el tipo suelto, por ahí.
¿Cómo hizo para empezar todo de nuevo?
1373
01:45:29,175 --> 01:45:33,345
¡Pasaron 25 años...! ¡Olvídese!
1374
01:45:46,172 --> 01:45:49,300
Si no fuera por mí usted
no hubiera llegado hasta acá.
1375
01:45:50,761 --> 01:45:53,993
¿Se acuerda de eso?
Me debe una.
1376
01:45:55,141 --> 01:45:57,435
Yo no sé qué quiere que le diga.
No sé de qué me está hablando.
1377
01:45:57,472 --> 01:45:58,687
¿Me va a decir que se quedó de lo más pancho...
1378
01:45:58,688 --> 01:46:00,252
...con el tipo vivito
y coleando por ahí?
1379
01:46:00,357 --> 01:46:01,921
- Sí, no podía hacer nada.
- ¿Ah, no?
1380
01:46:01,922 --> 01:46:03,069
- No
- ¿Ah, no?
1381
01:46:03,173 --> 01:46:04,007
¡No!
1382
01:46:04,111 --> 01:46:06,510
Se pasó un año buscando a un tipo
que conocía solamente por fotos...
1383
01:46:06,511 --> 01:46:08,179
...lo largan y ¿usted no hace nada?
1384
01:46:08,283 --> 01:46:10,369
¡Sí, me pasé un año yendo a estaciones
de trenes, lo agarran y lo sueltan...!
1385
01:46:10,370 --> 01:46:11,725
¿Qué quiere que haga?
1386
01:46:11,726 --> 01:46:14,437
¿Y ya está?, ¿se terminó? ¿Se pasa
el resto de su vida poniendo sellitos?
1387
01:46:14,438 --> 01:46:15,690
¡Mire quién habla!
1388
01:46:15,794 --> 01:46:17,879
- Usted es mejor que yo.
- ¿A usted qué le importa?
1389
01:46:19,132 --> 01:46:24,137
- Si, es mi vida, no la suya.
- No, Morales, no. Es mi vida, también.
1390
01:46:24,972 --> 01:46:27,579
Su amor por esa mujer nunca más volví a ver.
1391
01:46:28,622 --> 01:46:32,168
En nadie... en nadie.
1392
01:46:32,794 --> 01:46:35,401
Nunca.
1393
01:46:38,947 --> 01:46:41,450
Váyase de mi casa.
1394
01:46:43,745 --> 01:46:45,622
Ahora.
1395
01:46:46,770 --> 01:46:49,793
Es mi vida. No la suya.
1396
01:46:56,781 --> 01:46:59,075
Perdonemé. Yo--
1397
01:47:02,725 --> 01:47:05,853
Son cosas de viejo, qué va a ser.
1398
01:47:07,627 --> 01:47:09,712
A lo mejor es eso.
1399
01:47:14,927 --> 01:47:17,012
Lo que pasa es que le di tantas vueltas.
1400
01:47:17,118 --> 01:47:19,724
Vaya a su casa a darle vueltas.
1401
01:47:36,826 --> 01:47:39,537
A Sandoval no lo mató Gómez.
1402
01:47:40,268 --> 01:47:42,249
¿Y?
1403
01:47:42,354 --> 01:47:47,359
Gómez nos conocía a los dos. Si hubiera
estado ahí, me hubiera esperado a mí.
1404
01:47:51,531 --> 01:47:55,702
Hay algo...
En mi casa había un par de fotos mías...
1405
01:47:56,537 --> 01:48:00,291
...cuando lo mataron a Pablo,
a Sandoval...
1406
01:48:00,292 --> 01:48:03,733
...las fotos aparecieron dadas vuelta.
1407
01:48:03,942 --> 01:48:06,966
Todo lo demás estaba en orden.
No tocaron nada.
1408
01:48:06,967 --> 01:48:11,138
Pensé...
Pienso...
1409
01:48:30,012 --> 01:48:33,036
¿Vos sos Espósito?
1410
01:48:36,269 --> 01:48:40,336
¿Escuchás, pelotudo, lo que
te pregunto? ¿Sos Espósito?
1411
01:48:44,612 --> 01:48:48,679
- ¿Que, qué pasa?
- ¿Qué hacés?
1412
01:48:48,888 --> 01:48:51,286
- ¿Eh?
- Contestame.
1413
01:48:51,913 --> 01:48:54,520
¿Qué hacés?
¿Adónde vas?
1414
01:48:55,668 --> 01:48:58,379
¿Adónde vas?
- Acá.
1415
01:48:58,484 --> 01:49:01,404
¿Y qué vas a hacer?
1416
01:49:01,509 --> 01:49:04,533
Voy a... poner un disco, flaco.
Está todo bien.
1417
01:49:04,847 --> 01:49:08,705
¿Vas a poner un disco? ¡Oíme!
1418
01:49:08,810 --> 01:49:12,251
¿Sos Espósito, o no sos Esposito?
1419
01:49:19,551 --> 01:49:22,158
Soy yo.
1420
01:49:57,924 --> 01:49:59,592
Me da tanta vergüenza...
1421
01:49:59,593 --> 01:50:03,347
...ni siquiera tengo el coraje de pasar
por el cementerio a dejarle unas flores.
1422
01:50:07,935 --> 01:50:10,437
¿O por ahí no fue así?
1423
01:50:12,836 --> 01:50:14,922
Por ahí se tiró a dormir y lo mataron...
1424
01:50:14,923 --> 01:50:17,007
...así como estaba,
sin darse cuenta de nada.
1425
01:50:18,468 --> 01:50:22,952
Las fotos se volcaron solas,
de casualidad, algún movimiento.
1426
01:50:24,725 --> 01:50:26,081
No sé.
1427
01:50:26,812 --> 01:50:29,731
Le doy vueltas y vueltas, y no sé qué pensar.
1428
01:50:29,837 --> 01:50:32,861
Él está bien.
1429
01:50:32,862 --> 01:50:35,573
Lo único que nos quedan son recuerdos.
1430
01:50:35,678 --> 01:50:38,285
Al menos, que sean lindos.
1431
01:50:40,684 --> 01:50:43,708
Pero hay algo, que estoy
seguro que nunca me voy a olvidar.
1432
01:50:45,586 --> 01:50:47,254
Lo último que me dijo Pablo,
la noche que lo mataron.
1433
01:50:49,132 --> 01:50:53,511
"No te preocupés Benjamín. Ya lo
vamos a agarrar a ese hijo de puta".
1434
01:50:55,077 --> 01:50:58,726
Y lo voy a agarrar.
1435
01:50:58,831 --> 01:51:01,855
Si está vivo, lo voy a agarrar.
1436
01:51:09,572 --> 01:51:11,658
Espere.
1437
01:51:13,536 --> 01:51:15,829
Pase. Sientesé.
1438
01:51:26,883 --> 01:51:30,428
No lo busque más.
1439
01:51:31,159 --> 01:51:35,539
Al Ministerio no podía ir.
Sabía que el tipo era intocable ahí.
1440
01:51:37,000 --> 01:51:42,943
Pero también sabía que tarde o
temprano lo iba a ir a buscar, a usted.
1441
01:52:21,211 --> 01:52:23,088
¡Che, Gómez!
1442
01:53:08,446 --> 01:53:12,095
Me deshice del cuerpo y evidentemente
nadie lo extrañó demasiado.
1443
01:53:26,694 --> 01:53:28,780
¿Valió la pena?
1444
01:53:29,928 --> 01:53:33,994
No piense más.
No piense más.
1445
01:53:34,517 --> 01:53:38,166
¿Qué importa?
Mi mujer está muerta...
1446
01:53:38,376 --> 01:53:42,338
...su amigo está muerto, Gómez también
está muerto. Están todos muertos...
1447
01:53:42,548 --> 01:53:45,259
...no le dé más vueltas.
Va a empezar con que...
1448
01:53:45,364 --> 01:53:47,449
...si hubiera estado,
si no hubiera estado.
1449
01:53:47,450 --> 01:53:49,953
Va a tener mil pasados y ningún futuro.
1450
01:53:52,143 --> 01:53:54,749
No piense más. Hágame caso.
1451
01:53:56,106 --> 01:53:59,964
Se va a quedar sólo con recuerdos.
1452
01:54:03,302 --> 01:54:05,908
Yo le debía una, ¿no?
1453
01:54:06,535 --> 01:54:09,038
Ahora estamos a mano.
1454
01:54:31,457 --> 01:54:34,064
No piense más.
1455
01:54:34,899 --> 01:54:36,671
No piense más.
1456
01:54:37,088 --> 01:54:39,487
Lo que pasa es que
le di tantas vueltas.
1457
01:54:39,696 --> 01:54:42,303
¿Qué gano metiéndole cuatro tiros?
1458
01:54:47,518 --> 01:54:50,750
Es mi vida, no la suya.
1459
01:54:51,585 --> 01:54:53,879
Vaya a su casa a darle vueltas.
1460
01:54:53,984 --> 01:54:56,278
Ya lo vamos a encontrar.
1461
01:54:57,218 --> 01:55:00,346
Hace 25 años que me pregunto.
1462
01:55:01,807 --> 01:55:03,579
Chau.
1463
01:55:05,248 --> 01:55:07,646
No fue otra vida. Fue esta.
1464
01:55:07,856 --> 01:55:10,775
El tipo puede hacer cualquier
cosa para ser distinto.
1465
01:55:11,506 --> 01:55:13,174
¿Qué gano metiéndole yo cuatro tiros?
1466
01:55:13,280 --> 01:55:17,763
Pero una cosa que no puede cambiar,
ni él, ni vos, ni yo. Nadie Benjamín.
1467
01:56:03,748 --> 01:56:06,667
¿Cómo se hace para vivir una vida vacía?
1468
01:56:12,925 --> 01:56:16,053
¿Cómo se hace para vivir
una vida llena de nada?
1469
01:56:23,353 --> 01:56:24,917
¿Cómo se hace?
1470
01:57:23,518 --> 01:57:24,873
¡Sabés cómo me la cogí!, ¿eh?
1471
01:57:24,874 --> 01:57:26,126
¿Qué retribución?
1472
01:57:31,339 --> 01:57:33,529
Es como si la muerte de su mujer lo
hubiese dejado detenido ahí...
1473
01:57:33,530 --> 01:57:35,094
...para siempre.
1474
01:57:38,431 --> 01:57:40,725
Mi mujer está muerta,
su amigo está muerto...
1475
01:57:40,726 --> 01:57:43,332
...Gómez también está muerto.
Están todos muertos.
1476
01:57:45,626 --> 01:57:49,067
Le darían una inyección y se
quedaría dormido lo más pancho.
1477
01:57:49,485 --> 01:57:51,050
Nadie, Benjamín.
1478
01:57:51,051 --> 01:57:53,136
No. Que viva muchos años...
1479
01:57:53,344 --> 01:57:56,890
...así se va a dar cuenta que
esos años van a estar llenos de nada.
1480
01:57:57,099 --> 01:57:59,185
¿Cómo hizo para
empezar todo de nuevo?
1481
01:57:59,186 --> 01:58:01,480
¡Pasaron 25 años!
1482
01:58:01,481 --> 01:58:04,609
¡25 años!, Espósito.
1483
01:58:05,340 --> 01:58:07,425
Olvídese!
1484
02:00:01,808 --> 02:00:04,519
Por favor...
1485
02:00:05,771 --> 02:00:08,691
...pídale, pídale usted...
1486
02:00:08,900 --> 02:00:13,071
...aunque sea... me hable.
1487
02:00:30,798 --> 02:00:32,884
Por favor.
1488
02:01:14,593 --> 02:01:18,764
Usted dijo "perpetua".
1489
02:02:26,854 --> 02:02:28,522
Pablo Sandoval
1490
02:02:49,480 --> 02:02:51,566
*Temo*
1491
02:03:00,638 --> 02:03:03,037
*Te Amo*
1492
02:03:21,493 --> 02:03:24,205
- ¿Está la doctora?
- Sí, está en el despacho.
1493
02:03:35,675 --> 02:03:37,344
Seguís vivo.
1494
02:03:37,658 --> 02:03:39,013
Sí.
1495
02:03:40,160 --> 02:03:43,497
Tengo que hablar con vos.
1496
02:03:50,692 --> 02:03:53,925
- ¿Les traigo café, doctora?
- Andate, nene.
1497
02:03:59,974 --> 02:04:02,267
Va a ser complicado.
1498
02:04:02,269 --> 02:04:04,875
No me importa
1499
02:04:15,929 --> 02:04:19,057
Cerrá la puerta.
1500
02:04:29,914 --> 02:04:33,404
El Secreto de sus Ojos
1501
02:04:34,914 --> 02:04:37,954
Subtítulos por aRGENTeaM
www.argenteam.net