1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:07,920 --> 00:00:09,251 TONY: A famous man once said, 2 00:00:09,440 --> 00:00:12,091 "We create our own demons." 3 00:00:13,640 --> 00:00:15,642 Who said that? What does that even mean? 4 00:00:15,800 --> 00:00:17,609 Doesn't matter. I said it because he said it. 5 00:00:17,760 --> 00:00:19,330 So, now, he was famous 6 00:00:19,480 --> 00:00:21,881 and it's basically getting said by two well-known guys. 7 00:00:22,240 --> 00:00:23,605 I don't, uh... (SIGHS) 8 00:00:23,800 --> 00:00:25,802 I'm going to start again. 9 00:00:27,320 --> 00:00:29,482 Let's track this from the beginning. 10 00:00:30,960 --> 00:00:32,485 ('90s POP SONG PLAYING) 11 00:00:32,720 --> 00:00:35,371 (SINGING) ♪ Yo listen up here's a story 12 00:00:35,440 --> 00:00:39,809 ♪ About a little guy that lives in a blue world 13 00:00:39,880 --> 00:00:42,645 ♪ And all day and all night and everything he sees 14 00:00:43,720 --> 00:00:48,009 ♪ Is just blue like him inside and outside 15 00:00:48,080 --> 00:00:51,289 ♪ Blue is his house with a blue little window 16 00:00:51,360 --> 00:00:52,850 ♪ And a blue Corvette 17 00:00:53,000 --> 00:00:56,402 ♪ And everything is blue for him and himself 18 00:00:56,600 --> 00:00:58,329 ♪ And everybody around 19 00:00:58,400 --> 00:01:00,846 ♪ 'Cause he ain't got nobody... ♪ 20 00:01:01,200 --> 00:01:03,080 (PEOPLE LAUGHING) (INDISTINCT CONVERSATIONS) 21 00:01:04,000 --> 00:01:05,684 (HONKS) (CHUCKLING) 22 00:01:06,640 --> 00:01:07,880 Half hour till the ball drops. 23 00:01:09,200 --> 00:01:10,201 - Hey, do you wanna... - Tony Stark? 24 00:01:10,280 --> 00:01:11,520 - Great speech, man! HAPPY: - I got you, pal. 25 00:01:11,640 --> 00:01:13,290 I gave a speech? How was it? 26 00:01:13,360 --> 00:01:14,646 - Edifying. - Unintelligible. 27 00:01:14,760 --> 00:01:15,761 - Really? - Mmm-hmm. 28 00:01:15,840 --> 00:01:16,841 It's my favourite kind. A winning combo. 29 00:01:17,000 --> 00:01:18,809 - Where are we going? - Uh, to town, on each other. 30 00:01:18,880 --> 00:01:19,927 Probably back in your room 31 00:01:20,000 --> 00:01:21,126 because I also want to see your research. 32 00:01:21,200 --> 00:01:22,201 Okay, you can see my research, 33 00:01:22,280 --> 00:01:24,248 but that's... I'm not gonna show you my "town." 34 00:01:24,320 --> 00:01:25,560 Mr Stark. 35 00:01:25,640 --> 00:01:26,607 Ho Yinsen. 36 00:01:26,680 --> 00:01:27,681 Ah, I finally met a man called "Ho." 37 00:01:27,800 --> 00:01:28,767 (CHUCKLES HUMOURLESSLY) - Come here. 38 00:01:28,840 --> 00:01:32,083 I would like to introduce you to our guest, Dr Wu. 39 00:01:32,360 --> 00:01:33,646 - Oh, this guy. Hey. - Mr Stark. 40 00:01:33,800 --> 00:01:35,641 (GREETS IN MANDARIN) - You're a heart doctor. 41 00:01:35,680 --> 00:01:38,047 She's going to need a cardiologist after I... 42 00:01:38,200 --> 00:01:40,009 (HONKING) 43 00:01:40,960 --> 00:01:42,769 - Bye. - Perhaps another time? 44 00:01:43,360 --> 00:01:46,489 TONY: It started in Bern, Switzerland. 1999. 45 00:01:46,560 --> 00:01:47,721 (PEOPLE YELLING INDISTINCTLY) 46 00:01:48,560 --> 00:01:50,369 - The old days. KILLIAN: - Mr Stark! 47 00:01:50,640 --> 00:01:52,847 TONY: I never thought they would come back to bite me. 48 00:01:52,920 --> 00:01:53,921 Why would they? 49 00:01:54,000 --> 00:01:55,684 Oh, wow! Hey, Tony! 50 00:01:56,520 --> 00:01:59,364 Aldrich Killian. (STUTTERING) I'm a big fan of your work. 51 00:01:59,640 --> 00:02:00,641 - My work? - Who isn't? He means me. 52 00:02:01,000 --> 00:02:03,241 Well, of course, but, Ms Hansen, 53 00:02:03,400 --> 00:02:06,768 my organisation's been tracking your research since year two of MIT. 54 00:02:06,920 --> 00:02:07,921 TONY: Yeah, we're full. 55 00:02:08,760 --> 00:02:10,410 Oh, wow, he made it. He made the cut. 56 00:02:10,560 --> 00:02:11,641 What floor you going to, pal? 57 00:02:11,720 --> 00:02:13,210 Well, now, that is an appropriate question. 58 00:02:13,400 --> 00:02:14,481 The ground floor, actually, 59 00:02:14,560 --> 00:02:16,483 of a proposal I'm putting together myself. 60 00:02:16,680 --> 00:02:20,401 It's a privately funded think tank called Advanced Idea Mechanics. 61 00:02:20,640 --> 00:02:22,051 - Uh... - She'll take both. 62 00:02:22,160 --> 00:02:24,401 One to throw away and one to not call. 63 00:02:24,560 --> 00:02:28,167 "Advanced Idea Mechanics" or "AIM," for short. Do you get it? 64 00:02:28,240 --> 00:02:30,720 - I see that, because it's on your T-shirt. - Aw! 65 00:02:31,200 --> 00:02:33,407 Ladies, follow the mullet. Ladies first. 66 00:02:33,560 --> 00:02:35,164 Thank you, I'll call you. 67 00:02:35,240 --> 00:02:37,766 (WOMEN TALKING EXCITEDLY) 68 00:02:37,920 --> 00:02:40,127 I'm titillated by the notion of working with you. 69 00:02:40,280 --> 00:02:41,441 - Yeah? - I'll ditch these clowns. 70 00:02:41,560 --> 00:02:43,280 I'll see you up on the roof in five minutes. 71 00:02:43,320 --> 00:02:44,890 Just gonna try and get my beak wet real quick. 72 00:02:44,960 --> 00:02:46,041 You know what I'm talking about? 73 00:02:46,120 --> 00:02:47,121 I'll see you up there. 74 00:02:47,280 --> 00:02:48,611 TONY: Damn betcha. 75 00:02:48,880 --> 00:02:51,326 Come on! I thought that was just a theory. 76 00:02:51,520 --> 00:02:52,726 Well, it was. 77 00:02:52,800 --> 00:02:54,529 If I'm right, we can access the area of the brain 78 00:02:54,600 --> 00:02:55,601 - that governs repair... TONY: - Wow. 79 00:02:55,680 --> 00:02:57,041 MAYA: ...and chemically recode it. 80 00:02:57,080 --> 00:02:59,526 That's incredible. Essentially, you're hacking into the genetic... 81 00:02:59,600 --> 00:03:00,721 BOTH: ...operating system... 82 00:03:00,760 --> 00:03:02,200 - ...of a living organism. - Exactly. 83 00:03:02,480 --> 00:03:03,561 - Yes. - Wow. 84 00:03:03,640 --> 00:03:04,641 Is that... Can you... 85 00:03:04,720 --> 00:03:06,245 - What? - Can you not touch my plant? 86 00:03:06,400 --> 00:03:08,050 It's not... She doesn't like it. She prefers... 87 00:03:08,240 --> 00:03:10,129 She's not like the others. Come on. Let's go in the bedroom. 88 00:03:10,480 --> 00:03:12,244 - Happy... - Hmm. That's cute... 89 00:03:12,320 --> 00:03:13,765 Leave her ficus alone. 90 00:03:13,880 --> 00:03:14,927 Because... And, no, seriously, don't. 91 00:03:15,000 --> 00:03:16,001 TONY: And you're starting with plants. 92 00:03:16,120 --> 00:03:17,121 MAYA: For now, yeah. TONY: Huh. 93 00:03:17,280 --> 00:03:19,442 I'm calling it EXTREMIS. 94 00:03:20,920 --> 00:03:22,160 - Well, it's... BOTH: - Human application. 95 00:03:22,240 --> 00:03:23,446 Exactly, exactly. 96 00:03:23,720 --> 00:03:25,640 - Dendritic revitalisation. - It's revolutionary. 97 00:03:25,760 --> 00:03:27,046 - Disease prevention... - Change the world. 98 00:03:27,120 --> 00:03:28,610 ...even limb regrowth. 99 00:03:30,040 --> 00:03:31,485 You're the most gifted woman I've ever met. 100 00:03:31,640 --> 00:03:32,801 Wow. 101 00:03:32,880 --> 00:03:35,486 - In Switzerland. - Hmm. That's better. 102 00:03:35,560 --> 00:03:37,562 - Aw, you're seeing things. - This week. 103 00:03:37,800 --> 00:03:39,689 (CHUCKLES) You almost bought it, didn't you? 104 00:03:49,440 --> 00:03:50,600 (EXPLOSION) (GLASS SHATTERING) 105 00:03:50,640 --> 00:03:52,324 This is what I'm talking about, the glitch. 106 00:03:52,400 --> 00:03:53,686 Have you checked the telomerase algorithm? 107 00:03:53,840 --> 00:03:54,887 - The what? HAPPY: - Down! 108 00:03:55,400 --> 00:03:57,323 Stay down! Stay down, boss. 109 00:03:57,480 --> 00:03:58,970 - We're good. - Stay down. 110 00:03:59,120 --> 00:04:01,168 You... You're... You're right on me. I made it. 111 00:04:02,240 --> 00:04:03,401 What the hell was that? 112 00:04:03,480 --> 00:04:04,686 (PEOPLE OUTSIDE COUNTING DOWN) 113 00:04:05,080 --> 00:04:06,809 - What was that? MAYA: - It's a glitch in my work. It's... 114 00:04:07,120 --> 00:04:08,451 She was just talking about it. Glitches happen. 115 00:04:08,640 --> 00:04:09,687 HAPPY: It's not Y2K. 116 00:04:09,840 --> 00:04:11,524 (PEOPLE OUTSIDE CHEERING) - Hey! Happy New Year! 117 00:04:11,680 --> 00:04:12,841 HAPPY: - Happy New Year. MAYA: - Happy New Year. 118 00:04:13,000 --> 00:04:14,286 All right. I'll see you in the morning. Good night. 119 00:04:14,360 --> 00:04:15,441 HAPPY: - You good? - Yeah. 120 00:04:15,520 --> 00:04:16,487 HAPPY: - I'll be right outside. - Okay, cool. 121 00:04:16,560 --> 00:04:17,561 (CHEERING CONTINUES) 122 00:04:37,040 --> 00:04:38,929 TONY: So, why am I telling you this? 123 00:04:39,600 --> 00:04:42,809 Because I had just created demons 124 00:04:43,600 --> 00:04:45,364 and I didn't even know it. 125 00:04:47,920 --> 00:04:49,763 - Yeah, those were good times. (DOOR CLOSES) 126 00:04:50,720 --> 00:04:52,449 Then I moved on. 127 00:04:52,920 --> 00:04:56,970 After a brief soirée in an Afghan cave, I said goodbye to the party scene. 128 00:04:57,040 --> 00:04:59,008 I forgot that night in Switzerland. 129 00:04:59,080 --> 00:05:00,764 These days, I'm a changed man. 130 00:05:00,880 --> 00:05:01,927 JARVIS: Forty-six. 131 00:05:02,000 --> 00:05:03,764 TONY: - I'm different now. (TONY GROANS) 132 00:05:03,840 --> 00:05:05,001 I'm... Well... 133 00:05:05,080 --> 00:05:06,525 JARVIS: Forty-seven. TONY: You know who I am. 134 00:05:06,600 --> 00:05:07,601 Ow! 135 00:05:07,840 --> 00:05:10,605 JARVIS: Sir, please may I request just a few hours to calibrate... 136 00:05:10,760 --> 00:05:12,125 No. Forty-eight. 137 00:05:12,400 --> 00:05:13,526 (EXCLAIMS IN PAIN) 138 00:05:15,400 --> 00:05:17,164 Micro-repeater implanting sequence complete. 139 00:05:17,240 --> 00:05:18,241 As you wish, sir. 140 00:05:18,520 --> 00:05:21,410 I've also prepared a safety briefing for you to entirely ignore. 141 00:05:21,520 --> 00:05:23,090 Which I will. 142 00:05:23,480 --> 00:05:24,801 All right, let's do this. (SNIFFS) 143 00:05:25,120 --> 00:05:26,724 DUM-E. 144 00:05:26,800 --> 00:05:27,801 Hi, DUM-E. 145 00:05:27,920 --> 00:05:30,241 How did you get that cap on your head? You earned it. 146 00:05:30,480 --> 00:05:32,209 Hey. Hey! 147 00:05:33,720 --> 00:05:35,722 What are you doing out of the corner? You know what you did. 148 00:05:35,880 --> 00:05:38,087 Blood on my mat. Handle it. 149 00:05:38,400 --> 00:05:41,085 Sir, may I remind you that you've been awake for nearly 72 hours? 150 00:05:41,160 --> 00:05:42,161 (WHOOSHING) 151 00:05:43,000 --> 00:05:44,001 Focus up, ladies. 152 00:05:44,160 --> 00:05:46,925 Good evening, and welcome to the birthing suite. 153 00:05:47,120 --> 00:05:49,407 I am pleased to announce the imminent arrival 154 00:05:49,600 --> 00:05:52,444 of your bouncing, bad-ass baby brother. 155 00:05:53,240 --> 00:05:54,480 Start tight and then go wide. 156 00:05:54,640 --> 00:05:56,051 Stamp date and time. 157 00:05:56,200 --> 00:05:59,204 Mark 42. Autonomous prehensile propulsion suit test. 158 00:05:59,520 --> 00:06:01,124 Initialise sequence. 159 00:06:01,840 --> 00:06:02,966 (POWERING UP) 160 00:06:03,840 --> 00:06:05,490 Jarvis, drop my needle. 161 00:06:06,960 --> 00:06:08,724 (FUNKY CHRISTMAS MUSIC PLAYING) 162 00:06:17,400 --> 00:06:19,243 (SINGING) ♪ Dashing through the snow 163 00:06:19,320 --> 00:06:21,482 ♪ In a one horse open sleigh 164 00:06:22,360 --> 00:06:24,044 ♪ O'er the fields we go 165 00:06:24,120 --> 00:06:25,645 ♪ Laughing all the way 166 00:06:25,760 --> 00:06:26,761 (GRUNTS) 167 00:06:27,160 --> 00:06:28,685 ♪ Bells on bob tails ring 168 00:06:29,680 --> 00:06:30,966 Crap. 169 00:06:32,200 --> 00:06:34,407 ♪ Oh, what fun it is to sing 170 00:06:34,480 --> 00:06:35,925 ♪ A sleighing song tonight 171 00:06:36,040 --> 00:06:37,041 (WHIRRING) 172 00:06:37,640 --> 00:06:39,324 ♪ Jingle bells, jingle bells 173 00:06:39,480 --> 00:06:40,561 (MECHANICAL WHIRRING) 174 00:06:40,640 --> 00:06:41,801 ♪ Jingle all the way 175 00:06:41,920 --> 00:06:43,365 ♪ Oh, what fun it is to ride 176 00:06:43,440 --> 00:06:45,124 (WHIRRING) 177 00:06:45,200 --> 00:06:47,282 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 178 00:06:47,360 --> 00:06:48,725 (LAUGHS) 179 00:06:49,240 --> 00:06:50,810 All right, I think we got this. Send them all. 180 00:06:50,880 --> 00:06:52,245 (MUSIC CONTINUES) 181 00:06:57,120 --> 00:06:59,043 (GRUNTS) (CLANGING) 182 00:06:59,520 --> 00:07:00,681 Probably a little fast. Slow it down. 183 00:07:00,760 --> 00:07:02,121 - Slow it down just a... (CRASHING) 184 00:07:02,160 --> 00:07:03,161 ...little bit. 185 00:07:06,800 --> 00:07:07,801 (GROANS) 186 00:07:08,400 --> 00:07:09,401 (GRUNTS) 187 00:07:11,080 --> 00:07:12,560 (STRAINED) Cool it, will you, Jarvis? 188 00:07:13,400 --> 00:07:14,401 (GRUNTS) 189 00:07:16,760 --> 00:07:18,683 (MECHANICAL WHIRRING) 190 00:07:19,640 --> 00:07:21,130 (RECORD SCRATCHES) (MUSIC STOPS) 191 00:07:23,360 --> 00:07:25,601 Come on. I ain't scared of you. 192 00:07:33,240 --> 00:07:34,241 I'm the best. 193 00:07:35,960 --> 00:07:37,485 (GRUNTS) 194 00:07:38,400 --> 00:07:40,209 (GROANING) 195 00:07:40,880 --> 00:07:43,850 As always, sir, a great pleasure watching you work. 196 00:07:44,520 --> 00:07:47,808 TONY: I guess 72 hours is a long time between siestas. 197 00:07:48,520 --> 00:07:50,887 I didn't think it could get any worse. 198 00:07:51,000 --> 00:07:52,570 (GROANING SOFTLY) 199 00:07:52,880 --> 00:07:55,281 Then I had to go and turn on the TV. 200 00:07:58,640 --> 00:08:00,608 That's when he happened. 201 00:08:09,160 --> 00:08:11,527 THE MANDARIN: Some people call me a terrorist. 202 00:08:12,480 --> 00:08:13,520 (MAN YELLING INDISTINCTLY) 203 00:08:13,560 --> 00:08:14,561 (GUNS FIRING) 204 00:08:14,800 --> 00:08:16,211 I consider myself a teacher. 205 00:08:16,280 --> 00:08:17,520 (CHEERING) 206 00:08:19,360 --> 00:08:20,771 America. 207 00:08:22,560 --> 00:08:25,040 Ready for another lesson? 208 00:08:25,760 --> 00:08:30,368 In 1864, in Sand Creek, Colorado, the US military waited 209 00:08:30,640 --> 00:08:33,689 until the friendly Cheyenne braves had all gone hunting. 210 00:08:33,840 --> 00:08:38,050 Waited to attack and slaughter the families left behind 211 00:08:38,440 --> 00:08:41,444 and claim their land. 212 00:08:41,800 --> 00:08:43,404 39 hours ago, 213 00:08:44,040 --> 00:08:48,364 the Ali AI Salem Air Base in Kuwait was attacked. 214 00:08:48,600 --> 00:08:50,682 I... I... I did that. 215 00:08:50,920 --> 00:08:52,126 A quaint military church 216 00:08:52,280 --> 00:08:55,682 filled with wives and children, of course. 217 00:08:57,440 --> 00:09:00,728 The soldiers were out on manoeuvres. 218 00:09:01,640 --> 00:09:04,041 The braves were away. 219 00:09:05,080 --> 00:09:06,605 President Ellis. 220 00:09:06,760 --> 00:09:10,048 You continue to resist my attempts to educate you, sir. 221 00:09:10,160 --> 00:09:12,845 And now you've missed me again. 222 00:09:12,920 --> 00:09:13,967 (MEN YELLING) 223 00:09:14,040 --> 00:09:15,371 (GUNS FIRING) 224 00:09:15,880 --> 00:09:17,803 You know who I am. 225 00:09:18,160 --> 00:09:19,969 You don't know where I am. 226 00:09:21,400 --> 00:09:24,006 And you'll never see me coming. 227 00:09:27,360 --> 00:09:28,600 PAT KIERNAN: Now that we seem to be back, 228 00:09:28,680 --> 00:09:30,205 let's recap some of the frightening developments... 229 00:09:30,440 --> 00:09:32,169 American airwaves were hijacked... 230 00:09:32,440 --> 00:09:33,851 The nation remains on high alert. 231 00:09:34,000 --> 00:09:36,600 All attempts to find the Mandarin have so far proved unsuccessful. 232 00:09:36,880 --> 00:09:40,009 ELLIS: Central to my administration's response to this terrorist event 233 00:09:40,280 --> 00:09:42,203 is a newly minted resource. 234 00:09:42,440 --> 00:09:45,569 I know him as Colonel James Rhodes. 235 00:09:45,840 --> 00:09:47,763 The American people will soon know him 236 00:09:47,960 --> 00:09:49,530 as the Iron Patriot. 237 00:09:50,200 --> 00:09:52,487 And how is President Ellis responding? 238 00:09:52,560 --> 00:09:54,722 By taking the guy they call War Machine 239 00:09:54,800 --> 00:09:56,450 and giving him a paint job. 240 00:09:56,600 --> 00:10:00,207 The same suit, but painted red, white and blue. 241 00:10:00,280 --> 00:10:04,171 Look at that. And they also renamed him, "Iron Patriot." 242 00:10:04,240 --> 00:10:07,164 You know, just in case the paint was too subtle. 243 00:10:07,480 --> 00:10:09,323 It tested well with focus groups, all right? 244 00:10:09,480 --> 00:10:11,130 (GRUFFLY) "I am Iron Patriot!" It sucks. 245 00:10:11,280 --> 00:10:12,611 Listen. "War Machine" was a little too aggressive. 246 00:10:12,680 --> 00:10:14,125 All right? This sends a better message. 247 00:10:14,200 --> 00:10:15,565 (SIGHS) 248 00:10:16,440 --> 00:10:19,523 So, what's really going on? With the Mandarin. 249 00:10:20,840 --> 00:10:23,047 Seriously, can we talk about this guy? 250 00:10:26,000 --> 00:10:28,685 It's classified information, Tony. 251 00:10:29,200 --> 00:10:31,248 Okay, there have been nine bombings. 252 00:10:31,520 --> 00:10:33,568 - Nine. - The public only knows about three. 253 00:10:33,640 --> 00:10:36,723 But here's the thing, nobody can ID a device. 254 00:10:36,880 --> 00:10:37,927 There's no bomb casings. 255 00:10:38,280 --> 00:10:40,328 You know I can help. Just ask. 256 00:10:40,480 --> 00:10:42,130 I got a ton of new tech. I got a prehensile suit. 257 00:10:42,400 --> 00:10:43,890 (STAMMERING) I got bomb disposal. 258 00:10:43,960 --> 00:10:45,564 It catches explosions in mid-air. 259 00:10:45,720 --> 00:10:47,165 When's the last time you got a good night's sleep? 260 00:10:47,320 --> 00:10:49,891 Einstein slept three hours a year. Look what he did. 261 00:10:50,120 --> 00:10:52,560 People are concerned about you, Tony. I'm concerned about you. 262 00:10:52,720 --> 00:10:53,721 You're going to come at me like that? 263 00:10:53,960 --> 00:10:55,561 No, look, I'm not trying to be a dick... 264 00:10:56,160 --> 00:10:57,161 ...tator. 265 00:10:57,400 --> 00:10:58,765 Do you mind signing my drawing? 266 00:10:59,040 --> 00:11:00,007 - If Richard doesn't mind. (CHUCKLES) 267 00:11:00,080 --> 00:11:01,206 Are you all right with this, Dick? 268 00:11:01,280 --> 00:11:02,884 RHODEY: Yeah. Fine with me. 269 00:11:04,400 --> 00:11:06,323 TONY: - What's your name? - Erin. 270 00:11:07,600 --> 00:11:10,444 I loved you in A Christmas Story, by the way. 271 00:11:10,920 --> 00:11:13,082 Listen, the Pentagon is scared. 272 00:11:13,240 --> 00:11:16,005 After New York, aliens... Come on. 273 00:11:16,160 --> 00:11:17,764 They need to look strong. 274 00:11:18,000 --> 00:11:21,004 Stopping the Mandarin is a priority, but it's not... 275 00:11:21,200 --> 00:11:22,884 - it's not superhero business. - No, it's not, quite frankly. 276 00:11:22,960 --> 00:11:24,530 - I get it. - It's American business. 277 00:11:24,600 --> 00:11:26,443 That's why I said I got it. 278 00:11:27,200 --> 00:11:28,611 (EXHALES SHARPLY) - Are you okay? 279 00:11:29,280 --> 00:11:30,281 I broke the crayon. 280 00:11:30,360 --> 00:11:32,124 ERIN: Are you okay, Mr Stark? 281 00:11:32,280 --> 00:11:34,280 (MUFFLED) Take it easy. Tony. (INHALES SHARPLY) 282 00:11:35,160 --> 00:11:37,208 (WHISPERING) How did you get out of the wormhole? 283 00:11:37,920 --> 00:11:38,967 (GASPS) - Wait a minute. Tony! 284 00:11:39,040 --> 00:11:40,480 TONY: What did you say? RHODEY: Tony. 285 00:11:40,960 --> 00:11:42,769 (GRUNTS) Sorry. 286 00:11:42,920 --> 00:11:44,285 (BREATHLESSLY) I'm just checking on the suit. 287 00:11:44,360 --> 00:11:45,361 (MECHANICAL WHIRRING) 288 00:11:45,440 --> 00:11:46,441 Okay. 289 00:11:46,640 --> 00:11:48,210 (PANTING) 290 00:11:48,560 --> 00:11:49,561 (GASPING) 291 00:11:49,920 --> 00:11:51,126 Check the heart. (STAMMERING) 292 00:11:51,280 --> 00:11:52,645 Is it the brain? 293 00:11:52,800 --> 00:11:55,644 JARVIS: No sign of cardiac anomaly or unusual brain activity. 294 00:11:55,800 --> 00:11:57,564 Okay, so I was poisoned? 295 00:11:58,320 --> 00:12:02,962 My diagnosis is that you've experienced a severe anxiety attack. 296 00:12:05,480 --> 00:12:06,606 - Me? (METALLIC CLINKING) 297 00:12:07,160 --> 00:12:08,764 Come on, man, this isn't a good look. Open up. 298 00:12:08,960 --> 00:12:10,928 TONY: Sorry, I gotta split. (GRUNTS) 299 00:12:11,040 --> 00:12:12,041 (CROWD GASPS IN AWE) 300 00:12:13,240 --> 00:12:14,287 HAPPY: Badge. 301 00:12:14,680 --> 00:12:16,682 - Badge. (INDISTINCT CONVERSATIONS) 302 00:12:16,840 --> 00:12:18,205 Come on, badge. 303 00:12:19,480 --> 00:12:22,131 Badge, guys. I put a memo in the toilet. Come on. 304 00:12:22,280 --> 00:12:24,487 Tony has got them in his basement. They're wearing party hats. 305 00:12:24,680 --> 00:12:26,720 - This is an asset that we can put to use. - Uh-huh. 306 00:12:26,840 --> 00:12:30,811 So, you're suggesting that I replace the entire janitorial staff with robots. 307 00:12:30,960 --> 00:12:32,485 - Thank you. - What I'm saying is that 308 00:12:32,640 --> 00:12:35,644 the human element of human resources is our biggest point of vulnerability. 309 00:12:35,800 --> 00:12:38,041 We should start phasing it out immediately. 310 00:12:38,200 --> 00:12:39,611 - What? - Excuse me, Bambi, 311 00:12:39,680 --> 00:12:40,966 - you should be wearing... - Did you just say that? 312 00:12:41,160 --> 00:12:42,650 - Security? Yes? - Happy? Okay. 313 00:12:42,800 --> 00:12:45,451 I am thrilled that you are now the Head of Security. Okay? 314 00:12:45,600 --> 00:12:47,250 - It is the perfect position for you. - Thank you. 315 00:12:47,320 --> 00:12:48,845 - However... - I do appreciate it. 316 00:12:48,920 --> 00:12:50,843 - ...since you've taken the post... - You don't have to thank me. 317 00:12:51,040 --> 00:12:54,442 ...we've had a rise in staff complaints of 300%. 318 00:12:54,520 --> 00:12:55,601 Thank you. 319 00:12:56,120 --> 00:12:57,246 It's not a compliment. 320 00:12:57,320 --> 00:12:58,560 It's not... It is a compliment. 321 00:12:58,720 --> 00:13:00,210 Clearly, somebody's trying to hide something. 322 00:13:00,400 --> 00:13:01,481 - I... Yes. SECRETARY: - Excuse me. 323 00:13:01,560 --> 00:13:03,528 Ms Potts, your 4:00 is here. 324 00:13:03,720 --> 00:13:05,051 - Thank you. Did you clear this 4:00 with me? 325 00:13:05,200 --> 00:13:06,929 Happy, we'll talk about this later, 326 00:13:07,040 --> 00:13:09,361 but right now, I have to go deal with this very annoying thing. 327 00:13:09,520 --> 00:13:10,851 How so? 328 00:13:11,000 --> 00:13:13,480 I used to work with him and he used to ask me out all the time, 329 00:13:13,520 --> 00:13:14,567 so it's a little awkward. 330 00:13:14,720 --> 00:13:16,484 I don't like the sound of that. 331 00:13:21,480 --> 00:13:22,481 Pepper. 332 00:13:23,440 --> 00:13:24,441 Killian? 333 00:13:24,600 --> 00:13:26,284 You look great. 334 00:13:26,600 --> 00:13:27,965 You look really great. 335 00:13:28,040 --> 00:13:30,327 PEPPER: (STAMMERING) God, you look great. 336 00:13:30,400 --> 00:13:31,606 I... I... I... 337 00:13:32,200 --> 00:13:33,561 What on earth have you been doing? 338 00:13:33,880 --> 00:13:34,881 Nothing fancy. 339 00:13:35,240 --> 00:13:37,288 Just five years in the hands of physical therapists. 340 00:13:37,520 --> 00:13:39,329 And please, call me Aldrich. 341 00:13:39,480 --> 00:13:41,562 Uh, you were supposed to be issued a security badge. 342 00:13:41,880 --> 00:13:44,121 - Happy, it's okay. We're good. - Yes. 343 00:13:44,280 --> 00:13:46,760 - Are you sure? Okay. - Yes. Stand down. 344 00:13:46,920 --> 00:13:48,960 - I'm going to linger right here. Okay. - Thank you. 345 00:13:49,080 --> 00:13:51,845 It's very nice to see you, Killian. 346 00:13:52,560 --> 00:13:53,641 (PHONES RINGING) 347 00:13:53,760 --> 00:13:55,285 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 348 00:13:58,040 --> 00:13:59,565 Hey, guy. 349 00:14:07,240 --> 00:14:08,241 Merry Christmas. 350 00:14:08,560 --> 00:14:11,131 KILLIAN: After years dodging the President's ban 351 00:14:11,240 --> 00:14:13,561 on "immoral" biotech research, 352 00:14:13,640 --> 00:14:14,971 my think tank 353 00:14:16,600 --> 00:14:19,126 now has a little something in the pipeline. 354 00:14:20,000 --> 00:14:24,085 It's an idea we like to call EXTREMIS. 355 00:14:25,200 --> 00:14:26,480 I'm gonna turn your lights down. 356 00:14:29,280 --> 00:14:31,123 Regard the human brain. 357 00:14:33,040 --> 00:14:34,451 (HUMMING) 358 00:14:37,480 --> 00:14:38,640 Uh... Wait, hold on, hold on. 359 00:14:38,680 --> 00:14:40,569 That's... That's the universe. My bad. 360 00:14:40,720 --> 00:14:42,529 But if I do that... 361 00:14:47,520 --> 00:14:49,124 That's the brain. 362 00:14:49,720 --> 00:14:51,643 Strangely mimetic, though, wouldn't you say? 363 00:14:51,720 --> 00:14:53,051 Wow, that's amazing. 364 00:14:53,160 --> 00:14:54,810 Thanks, it's mine. 365 00:14:54,880 --> 00:14:56,166 What? 366 00:14:56,800 --> 00:14:58,131 This. You're inside my head. 367 00:14:58,400 --> 00:15:00,289 It's a... It's a live feed. 368 00:15:00,560 --> 00:15:02,210 Come on up, I'll prove it to you. 369 00:15:03,840 --> 00:15:05,001 Come on. 370 00:15:08,000 --> 00:15:09,001 Now, pinch my arm. 371 00:15:10,160 --> 00:15:12,162 - I can take it. Pinch me. (CHUCKLES) 372 00:15:13,360 --> 00:15:14,600 (GASPS) What is that? 373 00:15:14,880 --> 00:15:18,009 It's the primary somatosensory cortex. It's the brain's pain centre. 374 00:15:18,680 --> 00:15:21,604 But this is what I wanted to show you. 375 00:15:22,160 --> 00:15:23,161 (BEEPS) 376 00:15:24,200 --> 00:15:28,364 Now, EXTREMIS harnesses our bioelectrical potential 377 00:15:28,520 --> 00:15:31,364 and it goes here. 378 00:15:31,520 --> 00:15:34,649 This is essentially an empty slot and what this tells us 379 00:15:34,880 --> 00:15:36,530 is that our mind, 380 00:15:36,600 --> 00:15:38,125 our entire DNA, in fact, 381 00:15:38,280 --> 00:15:40,123 is destined to be upgraded. 382 00:15:40,280 --> 00:15:41,361 Wow. 383 00:15:41,480 --> 00:15:42,686 (QUIET RINGING) 384 00:15:42,920 --> 00:15:44,160 (WHISPERS) Oh, wait... 385 00:15:44,360 --> 00:15:46,044 (RINGING CONTINUES) - Uh... 386 00:15:49,440 --> 00:15:51,408 (CHIMES) - Hello? 387 00:15:51,720 --> 00:15:53,521 TONY: - Is this Forehead of Security? - What? 388 00:15:53,760 --> 00:15:55,205 You know, look... I got a real job. What do you want? 389 00:15:55,360 --> 00:15:56,600 I'm working. I've got something going on, here. 390 00:15:56,760 --> 00:15:57,807 What, harassing interns? 391 00:15:57,880 --> 00:15:59,166 Let me tell you something. Do you know what happened 392 00:15:59,240 --> 00:16:00,241 when I told people I was Iron Man's bodyguard? 393 00:16:00,320 --> 00:16:02,288 - They would laugh in my face. (TONY CHUCKLES) 394 00:16:02,360 --> 00:16:04,761 I had to leave while I still had a shred of dignity. 395 00:16:04,920 --> 00:16:06,684 Now I got a real job. I'm watching Pepper. 396 00:16:06,840 --> 00:16:08,569 What's going on? Fill me in. 397 00:16:08,720 --> 00:16:09,846 - For real? - Yeah. 398 00:16:10,000 --> 00:16:11,525 All right. So, she's meeting up with this scientist. 399 00:16:11,680 --> 00:16:13,250 - Rich guy. Handsome. - Right. 400 00:16:13,360 --> 00:16:15,727 I couldn't make his face, at first. Right? You know I'm good with faces. 401 00:16:15,800 --> 00:16:16,801 - Oh, yeah, you're the best. - Yeah. 402 00:16:16,880 --> 00:16:18,245 Well, so I run his credentials. I make him. 403 00:16:18,440 --> 00:16:20,841 Aldrich Killian. We actually met the guy back in... 404 00:16:21,040 --> 00:16:22,201 Where were we in '99? 405 00:16:22,280 --> 00:16:23,566 - The science conference? - Um... 406 00:16:24,400 --> 00:16:26,209 - Switzerland. - Right, right, exactly. 407 00:16:26,400 --> 00:16:27,765 Killian. No... I don't remember that guy. 408 00:16:28,000 --> 00:16:29,365 Of course you don't remember. He's not a blond with a big rack. 409 00:16:29,600 --> 00:16:31,090 At first, it was fine. They were tanking business. 410 00:16:31,240 --> 00:16:34,323 But now it's, like, getting weird. He's showing her his big brain. 411 00:16:34,400 --> 00:16:36,164 - His what? - Big brain. 412 00:16:36,240 --> 00:16:37,801 And she likes it. Here, let me show you. 413 00:16:38,240 --> 00:16:39,890 Hold on. See? 414 00:16:40,440 --> 00:16:41,761 Look at what? You, watching them? 415 00:16:41,800 --> 00:16:43,564 Flip the screen, and then we can get started. 416 00:16:43,760 --> 00:16:46,491 I'm not a tech genius like you. Just trust me. Get down here. 417 00:16:46,720 --> 00:16:48,290 Flip the screen. Then I can see what they're doing. 418 00:16:48,480 --> 00:16:49,606 I can't! I don't know how to flip the screen! 419 00:16:49,920 --> 00:16:52,446 Don't talk to me like that any more. You're not my boss. 420 00:16:52,880 --> 00:16:54,120 All right? I don't work for you. 421 00:16:54,920 --> 00:16:56,649 And I don't trust this guy. He's got another guy with him. 422 00:16:56,720 --> 00:16:57,767 He's shifty. 423 00:16:57,840 --> 00:16:58,841 - Relax. - Seriously? 424 00:16:58,920 --> 00:17:00,445 I'm just asking you to secure the perimeter. 425 00:17:00,640 --> 00:17:01,846 Tell them to go out for a drink or something. 426 00:17:02,080 --> 00:17:03,605 You know what? You should take more of an interest in what's going on here. 427 00:17:03,960 --> 00:17:05,450 This woman's the best thing that ever happened to you 428 00:17:05,520 --> 00:17:06,965 and you're just ignoring her. 429 00:17:07,120 --> 00:17:08,121 - A giant brain? - Yeah. 430 00:17:08,200 --> 00:17:09,531 There's a giant brain. There's a shifty character. 431 00:17:09,600 --> 00:17:12,281 I'm gonna follow this guy. I'm gonna run his plates and I'm gonna... 432 00:17:12,440 --> 00:17:13,880 You know, if it gets rough, so be it. 433 00:17:14,560 --> 00:17:15,607 I miss you, Happy. 434 00:17:15,800 --> 00:17:17,802 Yeah, I miss you, too. But the way it used to be. 435 00:17:18,120 --> 00:17:19,121 Now you're off with the super-friends. 436 00:17:19,200 --> 00:17:20,406 I don't know what's going on with you any more. 437 00:17:20,480 --> 00:17:21,561 - The world's getting weird. - Hey! 438 00:17:21,640 --> 00:17:22,641 (STAMMERING) I hate to cut you off. 439 00:17:22,720 --> 00:17:23,721 - Do you have your Taser on you? - Why? 440 00:17:23,800 --> 00:17:26,007 I think there's a gal in H.R. who's trying to steal some printer ink. 441 00:17:26,080 --> 00:17:28,162 You should probably go over there and zap her. 442 00:17:28,280 --> 00:17:29,566 Yeah, nice. 443 00:17:30,040 --> 00:17:34,489 Imagine if you could hack into the hard drive of any living organism 444 00:17:34,640 --> 00:17:36,608 and recode its DNA. 445 00:17:36,880 --> 00:17:38,689 - That would be incredible. - Hmm. 446 00:17:38,840 --> 00:17:42,481 Unfortunately, to my ears, it also sounds highly weaponisable. 447 00:17:42,640 --> 00:17:46,247 As in, enhanced soldiers, private armies, and Tony is... 448 00:17:46,400 --> 00:17:48,004 Tony, Tony. 449 00:17:49,040 --> 00:17:53,807 You know, I invited Tony to join AIM 13 years ago. 450 00:17:53,880 --> 00:17:54,927 He turned me down. 451 00:17:56,000 --> 00:17:59,447 But something tells me now there's a new genius on the throne 452 00:17:59,520 --> 00:18:02,808 who doesn't have to answer to Tony any more 453 00:18:02,880 --> 00:18:04,848 and who has slightly less of an ego. 454 00:18:06,360 --> 00:18:08,931 It's gonna be a no, Aldrich. 455 00:18:09,560 --> 00:18:12,404 As much as I'd like to help you. 456 00:18:13,680 --> 00:18:17,002 Well, I can't say that I'm not disappointed. 457 00:18:17,360 --> 00:18:18,805 But then, as my father used to say, 458 00:18:18,880 --> 00:18:21,645 "Failure is the fog through which we glimpse triumph." 459 00:18:21,840 --> 00:18:23,205 - That's very deep. - Hmm. 460 00:18:23,280 --> 00:18:24,691 And I have no idea what it means. 461 00:18:24,880 --> 00:18:27,042 No, me neither. He was kind of an idiot, my old man. 462 00:18:27,120 --> 00:18:28,645 (CHUCKLES) 463 00:18:28,720 --> 00:18:31,690 I'm sure I'll see you again, Pepper. 464 00:18:41,440 --> 00:18:42,441 (INHALES SHARPLY) Happy. 465 00:18:43,880 --> 00:18:45,644 Car's ready, if you're ready to go. 466 00:18:48,000 --> 00:18:49,490 Yes, I just, um... 467 00:18:49,560 --> 00:18:52,962 God, I forgot my other things, so... 468 00:18:53,800 --> 00:18:55,165 I'm just gonna... 469 00:19:01,480 --> 00:19:02,561 (CAMERA CLICKS) 470 00:19:20,760 --> 00:19:22,046 (SIGHS) 471 00:19:22,760 --> 00:19:23,921 I'm sorry I'm late. I was... 472 00:19:24,000 --> 00:19:25,365 What the... What is that? 473 00:19:26,920 --> 00:19:28,968 You're wearing this in the house now? 474 00:19:29,160 --> 00:19:30,650 What is that, like, Mark 15? 475 00:19:31,040 --> 00:19:32,451 TONY: Uh, yeah. 476 00:19:32,640 --> 00:19:34,529 Something like that. You know, everybody needs a hobby. 477 00:19:34,600 --> 00:19:36,807 Oh, and you have to wear your hobby in the living room? 478 00:19:36,880 --> 00:19:38,609 TONY: Just breaking it in. 479 00:19:38,680 --> 00:19:40,523 You know, it's always a little pinchy in the gooey bag 480 00:19:40,640 --> 00:19:41,801 - at first, so... (CHUCKLES) 481 00:19:41,880 --> 00:19:44,042 Well, hey, did you see your Christmas present? 482 00:19:44,280 --> 00:19:45,486 Yes, I did. I... 483 00:19:45,560 --> 00:19:48,086 I don't know how I could've missed that Christmas present. 484 00:19:48,160 --> 00:19:50,208 Is it gonna fit through the door? 485 00:19:50,440 --> 00:19:51,601 TONY: Well, actually, it's a good question. 486 00:19:51,880 --> 00:19:54,247 I got a team of guys coming tomorrow. They're gonna blow out that wall. 487 00:19:54,320 --> 00:19:55,765 - Okay. - So, uh... 488 00:19:55,880 --> 00:19:57,530 Tense? Good day? Huh? 489 00:19:57,600 --> 00:20:00,285 Ooh, shoulders, a little knotty. Naughty girl. 490 00:20:00,360 --> 00:20:03,967 I don't want to harp on this, but did you like the custom rabbit? 491 00:20:04,160 --> 00:20:05,161 Did I like it? 492 00:20:05,600 --> 00:20:07,011 - Nailed it, right? - Wow. 493 00:20:07,080 --> 00:20:09,890 I appreciate the thought very much. 494 00:20:11,080 --> 00:20:14,562 So, why don't you lift up that face mask and give me a kiss? 495 00:20:14,720 --> 00:20:16,449 (IMITATING COMPUTER BEEPING) Huh... 496 00:20:16,840 --> 00:20:19,366 Yep. Damn it, no can do. 497 00:20:19,440 --> 00:20:21,488 You want to just kiss it on the... 498 00:20:21,560 --> 00:20:23,324 - The facial slit? - Uh-huh. 499 00:20:23,400 --> 00:20:25,402 Well, why don't I run down to the garage 500 00:20:25,480 --> 00:20:28,086 and see if I can't find a crowbar to jimmy that thing open? 501 00:20:28,160 --> 00:20:29,810 Crowbar, yeah. 502 00:20:29,880 --> 00:20:32,247 Oh! Except there's been (STAMMERING) a radiation leak. 503 00:20:32,320 --> 00:20:34,243 PEPPER: - I'll take my chances. - That's risky. 504 00:20:34,560 --> 00:20:35,721 (STRAINED) At least, let me get you 505 00:20:35,800 --> 00:20:37,450 like, a hazmat suit you can... (GRUNTS) 506 00:20:38,880 --> 00:20:41,081 - A Geiger counter or something like that. (STRAINING) 507 00:20:42,080 --> 00:20:43,127 Busted. 508 00:20:43,600 --> 00:20:46,809 - This is a new level of lame. - Sorry. 509 00:20:46,960 --> 00:20:49,327 You ate without me already? On date night? 510 00:20:50,200 --> 00:20:51,440 - He was just... - You mean you. 511 00:20:51,520 --> 00:20:54,171 Well, yeah, I just mean we were just hosting you... 512 00:20:54,360 --> 00:20:55,441 (SCOFFS IN DISBELIEF) 513 00:20:55,520 --> 00:20:57,170 - ...while I finished up a little work. - Uh-huh. 514 00:20:57,360 --> 00:20:58,566 And yes, I had a quick bite. 515 00:20:58,640 --> 00:20:59,607 I didn't know if you were coming home 516 00:20:59,680 --> 00:21:01,521 or you were having drinks with Aldrich Killian. 517 00:21:04,920 --> 00:21:06,570 - What? - What? 518 00:21:06,640 --> 00:21:09,246 Aldrich Killian? What, are you checking up on me? 519 00:21:09,320 --> 00:21:10,321 Happy was concerned. 520 00:21:10,400 --> 00:21:11,526 - No, you're spying on me. - I wasn't. 521 00:21:11,600 --> 00:21:12,760 - I'm going to bed. - Hold on. 522 00:21:12,800 --> 00:21:15,280 Come on. Pep? 523 00:21:15,360 --> 00:21:16,361 Hey, I admit it. 524 00:21:16,520 --> 00:21:19,490 My fault. Sorry. 525 00:21:20,000 --> 00:21:22,685 I'm a piping hot mess. 526 00:21:23,920 --> 00:21:27,891 It's been going on for a while. I haven't said anything. 527 00:21:28,720 --> 00:21:30,449 Nothing's been the same since New York. 528 00:21:31,480 --> 00:21:35,007 Oh, really? I didn't notice that at all. 529 00:21:35,600 --> 00:21:37,682 You experience things 530 00:21:37,760 --> 00:21:39,961 and then they're over, and you still can't explain them. 531 00:21:40,640 --> 00:21:44,645 Gods, aliens, other dimensions. I'm just a man in a can. 532 00:21:44,720 --> 00:21:46,160 The only reason I haven't cracked up 533 00:21:46,400 --> 00:21:48,164 is probably because you moved in. 534 00:21:48,560 --> 00:21:49,641 Which is great. 535 00:21:49,720 --> 00:21:51,290 I love you. I'm lucky. 536 00:21:51,560 --> 00:21:54,325 But honey, I can't sleep. 537 00:21:55,600 --> 00:21:58,729 You go to bed, I come down here. I do what I know. 538 00:21:58,800 --> 00:22:00,564 I tinker. I... (SIGHS) 539 00:22:01,560 --> 00:22:03,483 Threat is imminent. 540 00:22:03,560 --> 00:22:07,201 And I have to protect the one thing that I can't live without. 541 00:22:07,280 --> 00:22:09,009 That's you. 542 00:22:09,080 --> 00:22:11,321 And my suits, they're, uh... 543 00:22:11,400 --> 00:22:12,401 Machines. 544 00:22:12,760 --> 00:22:14,250 They're part of me. 545 00:22:14,920 --> 00:22:16,524 A distraction. 546 00:22:17,160 --> 00:22:18,685 Maybe. 547 00:22:35,920 --> 00:22:38,366 I'm gonna take a shower. 548 00:22:38,440 --> 00:22:40,169 Okay. 549 00:22:42,600 --> 00:22:43,601 And you're gonna join me. 550 00:22:45,400 --> 00:22:46,765 Better. 551 00:22:51,000 --> 00:22:52,001 (GASPS SOFTLY) 552 00:22:55,640 --> 00:22:57,642 (GASPS LOUDLY) 553 00:22:59,360 --> 00:23:00,850 (GROANS) 554 00:23:02,000 --> 00:23:03,001 (SHUDDERS) 555 00:23:05,120 --> 00:23:06,531 - Tony. (GROANS) 556 00:23:07,120 --> 00:23:09,646 - Tony. Tony. (WHIMPERING) 557 00:23:10,480 --> 00:23:12,050 To... (GASPS) 558 00:23:13,720 --> 00:23:14,960 (PEPPER WHIMPERS) 559 00:23:15,160 --> 00:23:16,321 Power down! 560 00:23:16,400 --> 00:23:17,447 (POWERS DOWN) 561 00:23:18,800 --> 00:23:20,245 (METAL CLANGING) 562 00:23:20,800 --> 00:23:22,165 (PEPPER PANTING) 563 00:23:23,920 --> 00:23:26,321 TONY: I must have called it in my sleep. 564 00:23:26,400 --> 00:23:28,687 That's not supposed to happen. 565 00:23:31,160 --> 00:23:33,208 I'll recalibrate the sensors. 566 00:23:35,080 --> 00:23:38,084 Can we just... Just let me... 567 00:23:38,160 --> 00:23:40,606 Just let me catch my breath. Hey, don't... Don't go. All right? Pepper... 568 00:23:40,680 --> 00:23:42,808 I'm going to sleep downstairs. 569 00:23:42,880 --> 00:23:45,167 Tinker with that. 570 00:23:57,200 --> 00:23:59,248 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 571 00:24:11,480 --> 00:24:12,845 Can you regulate? 572 00:24:13,000 --> 00:24:13,967 Yes, I can regulate. 573 00:24:14,040 --> 00:24:15,166 - You sure about that? - Yes. 574 00:24:25,720 --> 00:24:27,131 - It's a decent batch. (CHUCKLES) 575 00:24:28,600 --> 00:24:30,680 - Don't say I never did nothing for you. - Thank you. 576 00:24:33,000 --> 00:24:35,162 I mean, for understanding. 577 00:24:43,720 --> 00:24:44,721 HAPPY: I'm sorry, buddy. 578 00:24:58,760 --> 00:24:59,921 (GRUNTS) 579 00:25:00,760 --> 00:25:02,125 What are you doing, buddy? 580 00:25:02,200 --> 00:25:03,565 You out by yourself? A little date night? 581 00:25:03,640 --> 00:25:04,721 Seeing your favourite chick flick, maybe? 582 00:25:05,240 --> 00:25:07,004 Yeah, a little movie called The Party's Over, 583 00:25:07,080 --> 00:25:08,969 starring you and your junkie girlfriend. 584 00:25:09,040 --> 00:25:10,041 Here's the ticket. 585 00:25:10,920 --> 00:25:12,481 No kidding. That doesn't belong to you. 586 00:25:18,280 --> 00:25:19,691 (GRUNTS) (PEOPLE GASP) 587 00:25:26,600 --> 00:25:27,681 (GRUNTS) 588 00:25:30,040 --> 00:25:31,041 (GROANS) (PEOPLE SCREAM) 589 00:25:31,120 --> 00:25:32,121 (INHALING) 590 00:25:32,800 --> 00:25:33,801 (GROANS) 591 00:25:34,320 --> 00:25:36,288 (PEOPLE CLAMOURING) (GROANS) 592 00:25:38,920 --> 00:25:39,967 TAGGART: Savin! 593 00:25:40,960 --> 00:25:42,121 Help! 594 00:25:42,280 --> 00:25:44,009 (GROWLING) Help me! 595 00:25:44,080 --> 00:25:45,320 (CHOKING) 596 00:25:50,840 --> 00:25:51,841 (HORNS HONKING) 597 00:25:51,920 --> 00:25:52,921 (CRASHING) 598 00:26:00,480 --> 00:26:02,960 (PEOPLE CLAMOURING) 599 00:26:04,160 --> 00:26:05,810 (SIRENS WAILING) 600 00:26:11,320 --> 00:26:13,322 (GROANS SOFTLY) 601 00:26:18,880 --> 00:26:20,325 (GROANS WEAKLY) 602 00:26:32,440 --> 00:26:33,601 (GASPS) 603 00:26:34,600 --> 00:26:36,125 (SIZZLING) 604 00:26:57,800 --> 00:26:59,450 (CLAMOURING CONTINUES) 605 00:26:59,560 --> 00:27:01,005 (WOMAN SOBBING) 606 00:27:09,360 --> 00:27:12,170 THE MANDARIN: True story about fortune cookies. 607 00:27:12,240 --> 00:27:13,605 They look Chinese. 608 00:27:13,680 --> 00:27:16,570 They sound Chinese. 609 00:27:17,000 --> 00:27:20,766 But they're actually an American invention. 610 00:27:20,840 --> 00:27:25,641 Which is why they're hollow, full of lies 611 00:27:25,720 --> 00:27:27,882 and leave a bad taste in the mouth. 612 00:27:29,080 --> 00:27:33,722 My disciples just destroyed another cheap American knockoff. 613 00:27:34,560 --> 00:27:37,131 The Chinese Theatre. 614 00:27:37,480 --> 00:27:39,721 Mr President, 615 00:27:39,800 --> 00:27:42,087 I know this must be getting frustrating. 616 00:27:42,760 --> 00:27:47,482 But this season of terror is drawing to a dose. 617 00:27:47,600 --> 00:27:49,728 And don't worry, 618 00:27:49,840 --> 00:27:51,604 - the big one is coming. (CHEERING) 619 00:27:51,960 --> 00:27:53,041 Your graduation. 620 00:28:07,720 --> 00:28:08,846 - Hi. - Oh! 621 00:28:09,120 --> 00:28:10,804 (CHUCKLES) Do you mind leaving that on? 622 00:28:11,520 --> 00:28:12,681 Sure. 623 00:28:18,800 --> 00:28:23,124 Sunday nights. PBS. Downton Abbey. 624 00:28:23,920 --> 00:28:26,844 That's his show. He thinks it's elegant. 625 00:28:29,600 --> 00:28:31,568 One more thing. Make sure everyone wears their badges. 626 00:28:31,640 --> 00:28:32,846 He's a stickler for that sort of thing. 627 00:28:32,920 --> 00:28:36,049 Plus, my guys won't let anyone in without them. 628 00:28:36,120 --> 00:28:38,168 We're awaiting the arrival of Tony Stark. 629 00:28:38,240 --> 00:28:39,880 We're hoping he'll give us the reaction... 630 00:28:39,920 --> 00:28:41,524 His reaction to the latest attack. 631 00:28:41,720 --> 00:28:43,521 (REPORTERS CLAMOURING) - Mr Stark, hi there. 632 00:28:44,120 --> 00:28:47,522 Our sources are telling us that all signs are pointing to another Mandarin attack. 633 00:28:48,160 --> 00:28:49,730 Anything else you can tell us? 634 00:28:49,800 --> 00:28:52,804 MALE REPORTER: Hey, Mr Stark. When is somebody gonna kill this guy? 635 00:28:53,640 --> 00:28:54,641 I'm just saying. 636 00:28:55,240 --> 00:28:56,651 (CAMERAS CLICKING) 637 00:28:57,760 --> 00:28:59,808 Is that what you want? 638 00:29:02,000 --> 00:29:03,650 Here's a little holiday greeting 639 00:29:03,760 --> 00:29:06,161 I've been wanting to send to the Mandarin. 640 00:29:06,240 --> 00:29:08,641 I just didn't know how to phrase it until now. 641 00:29:09,320 --> 00:29:12,369 My name is Tony Stark and I'm not afraid of you. 642 00:29:12,440 --> 00:29:15,523 I know you're a coward. So I've decided 643 00:29:16,320 --> 00:29:17,845 that you just died, pal. 644 00:29:18,360 --> 00:29:20,044 I'm gonna come get the body. 645 00:29:20,360 --> 00:29:22,886 There's no politics here. It's just good old-fashioned revenge. 646 00:29:23,520 --> 00:29:26,205 There's no Pentagon, it's just you and me. 647 00:29:26,520 --> 00:29:30,127 And on the off chance you're a man, here's my home address. 648 00:29:30,200 --> 00:29:33,682 10880 Malibu Point. 649 00:29:33,760 --> 00:29:35,967 90265. 650 00:29:36,040 --> 00:29:37,883 I'll leave the door unlocked. 651 00:29:37,960 --> 00:29:39,160 That's what you wanted, right? 652 00:29:40,560 --> 00:29:41,686 (REPORTERS GASP) 653 00:29:42,440 --> 00:29:44,044 - Bill me. (REPORTERS CLAMOURING) 654 00:29:48,240 --> 00:29:51,449 JARVIS: I've compiled a Mandarin database for you, sir, 655 00:29:51,560 --> 00:29:55,770 drawn from S.H.I.E.L.D., FBI and CIA intercepts. 656 00:29:55,840 --> 00:29:58,411 Initiating virtual crime scene reconstruction. 657 00:30:00,560 --> 00:30:04,360 Okay. What have we got here? 658 00:30:04,440 --> 00:30:08,764 The name is an ancient Chinese war mantle meaning "advisor to the king." 659 00:30:08,840 --> 00:30:12,162 South American insurgency tactics. 660 00:30:12,240 --> 00:30:14,686 Talks like a Baptist preacher. 661 00:30:14,760 --> 00:30:19,129 There's lots of pageantry going on here. Lots of theatre. Close. 662 00:30:19,200 --> 00:30:22,761 The heat from the blast was in excess of 3, 000 degrees Celsius. 663 00:30:22,880 --> 00:30:26,487 Any subjects within 12.5 yards were vaporised instantly. 664 00:30:26,560 --> 00:30:29,245 No bomb parts found in a three-mile radius of the Chinese Theatre? 665 00:30:29,320 --> 00:30:30,321 No, sir. 666 00:30:32,360 --> 00:30:33,361 Talk to me, Happy. 667 00:30:52,160 --> 00:30:54,003 When is a bomb not a bomb? 668 00:31:05,400 --> 00:31:06,765 Any military victims? 669 00:31:06,840 --> 00:31:09,081 Not according to public record, sir. 670 00:31:09,160 --> 00:31:11,288 Bring up the thermogenic signatures again. 671 00:31:11,360 --> 00:31:13,089 Factor in 3,000 degrees. 672 00:31:13,160 --> 00:31:15,891 The Oracle cloud has completed analysis. 673 00:31:15,960 --> 00:31:17,041 Accessing satellites 674 00:31:17,120 --> 00:31:21,011 and plotting the last 12 months of thermogenic occurrences now. 675 00:31:21,680 --> 00:31:24,126 Take away everywhere that there's been a Mandarin attack. 676 00:31:27,400 --> 00:31:28,765 (SYSTEMS BUZZING) 677 00:31:29,960 --> 00:31:31,200 Nope. 678 00:31:36,480 --> 00:31:38,721 That. Are you sure that's not one of his? 679 00:31:38,800 --> 00:31:41,280 It predates any known Mandarin attack. 680 00:31:41,360 --> 00:31:44,204 The incident was the use of a bomb to assist a suicide. 681 00:31:44,280 --> 00:31:46,123 Bring her around. 682 00:31:46,840 --> 00:31:49,207 The heat signature is remarkably similar. 683 00:31:49,880 --> 00:31:51,325 3,000 degree Celsius. 684 00:31:53,120 --> 00:31:55,202 That's two military guys. 685 00:31:56,000 --> 00:31:57,240 Ever been to Tennessee, Jarvis? 686 00:31:57,680 --> 00:32:00,160 Creating a flight plan for Tennessee. 687 00:32:02,200 --> 00:32:03,201 (DOORBELL RINGS) 688 00:32:06,160 --> 00:32:07,241 Are we still at ding-dong? 689 00:32:07,360 --> 00:32:09,761 - We're supposed to be on total... (BANGING ON TABLE) 690 00:32:09,840 --> 00:32:10,966 ...security lockdown. 691 00:32:11,040 --> 00:32:12,881 Come on, I threatened a terrorist. Who is that? 692 00:32:14,040 --> 00:32:15,610 There's only so much I can do, sir, 693 00:32:15,680 --> 00:32:19,605 when you give the world's press your home address. 694 00:32:22,160 --> 00:32:23,161 (DOOR BUZZES) 695 00:32:23,240 --> 00:32:24,241 (UNLOCKS) 696 00:32:27,600 --> 00:32:28,931 (SCANNER HUMS) 697 00:32:29,000 --> 00:32:30,889 Right there is fine. 698 00:32:34,760 --> 00:32:36,603 You're not the Mandarin. 699 00:32:36,680 --> 00:32:38,762 Are you? Are you? 700 00:32:40,280 --> 00:32:41,930 You don't remember. (CHUCKLES) 701 00:32:42,000 --> 00:32:43,126 Why am I not surprised? 702 00:32:43,320 --> 00:32:45,482 Don't take it personally. I don't remember what I had for breakfast. 703 00:32:45,560 --> 00:32:47,005 JARVIS: Gluten-free waffles, sir. 704 00:32:47,080 --> 00:32:48,411 That's right. 705 00:32:48,600 --> 00:32:51,410 Okay, look, I need to be alone with you, someplace not here. 706 00:32:51,480 --> 00:32:52,481 It's urgent. 707 00:32:54,440 --> 00:32:58,764 Normally, I'd go for that sort of thing, but now I'm in a committed relationship. 708 00:32:58,840 --> 00:32:59,887 It's... 709 00:33:01,240 --> 00:33:02,730 - With her. PEPPER: - Tony? 710 00:33:04,080 --> 00:33:05,366 - Is somebody there? - Yeah, 711 00:33:05,440 --> 00:33:07,283 - it's Maya Hansen. - Ah... 712 00:33:07,560 --> 00:33:09,403 Old botanist pal 713 00:33:09,480 --> 00:33:11,881 that I used to know, barely. 714 00:33:12,080 --> 00:33:13,650 Please don't tell me there's a 12-year-old kid 715 00:33:13,760 --> 00:33:14,841 waiting in the car that I've never met. 716 00:33:14,920 --> 00:33:15,921 He's 13. 717 00:33:16,000 --> 00:33:17,809 No, I need your help. 718 00:33:17,880 --> 00:33:19,450 But, what for? Why now? 719 00:33:19,520 --> 00:33:22,808 Because I read the papers and frankly, I don't think you'll last the week. 720 00:33:22,880 --> 00:33:23,927 I'll be fine. 721 00:33:24,320 --> 00:33:25,321 PEPPER: I'm sorry, with Happy in the hospital, 722 00:33:25,440 --> 00:33:27,488 I didn't know we were expecting guests. 723 00:33:27,560 --> 00:33:29,449 - We weren't. - And old girlfriends. 724 00:33:29,520 --> 00:33:31,249 - She's not, really. - No, not really. I... 725 00:33:31,360 --> 00:33:34,523 - it was just one night. TONY: - Yep. 726 00:33:34,600 --> 00:33:36,329 That's how you did it, isn't it? 727 00:33:36,400 --> 00:33:38,721 - It was a great night. PEPPER: - Yep. Well, you know. 728 00:33:38,800 --> 00:33:40,723 - You saved yourself a world of pain. - What? 729 00:33:40,800 --> 00:33:42,404 MAYA: - I'm sure. - Trust me. We're going out of town. 730 00:33:42,480 --> 00:33:43,481 Okay. We've been through this. 731 00:33:43,560 --> 00:33:44,607 - Nope. - Yep! 732 00:33:44,680 --> 00:33:46,640 - The man says no. - Immediately and indefinitely. 733 00:33:46,720 --> 00:33:48,281 TONY: - Honey... - Great idea. Let's go. 734 00:33:48,320 --> 00:33:50,971 I'm sorry, that's a terrible idea. Please don't touch her bags. 735 00:33:51,040 --> 00:33:52,530 This is how normal people behave. 736 00:33:52,720 --> 00:33:54,802 TONY: I can't protect you out there. 737 00:33:54,880 --> 00:33:56,723 Is... Is that normal? 738 00:33:56,920 --> 00:33:58,968 - Sadly, that is very normal. - Yes, this is normal! 739 00:33:59,040 --> 00:34:00,690 It's a big bunny. Relax about it! 740 00:34:01,040 --> 00:34:02,087 Calm down. 741 00:34:02,160 --> 00:34:04,049 - I got this for you. - I'm aware of that. 742 00:34:04,160 --> 00:34:05,491 You still haven't even told me you liked it. 743 00:34:05,560 --> 00:34:06,846 I don't like it. 744 00:34:06,920 --> 00:34:07,921 I asked you three... You don't like it. 745 00:34:08,160 --> 00:34:09,207 - We are leaving the house. MAYA: - Guys? 746 00:34:09,280 --> 00:34:10,406 That's not even up for discussion. 747 00:34:10,480 --> 00:34:12,687 - Can we, um... - I said no. What? 748 00:34:12,760 --> 00:34:14,000 Do we need to worry about that? 749 00:34:28,960 --> 00:34:31,247 (MECHANICAL WHIRRING) 750 00:34:34,800 --> 00:34:35,881 (GROANS) 751 00:34:51,320 --> 00:34:52,367 (GRUNTS) 752 00:35:01,200 --> 00:35:02,486 (GASPS) 753 00:35:03,480 --> 00:35:04,481 I got you. 754 00:35:04,720 --> 00:35:06,722 I got you first. 755 00:35:06,800 --> 00:35:08,165 Like I said, we can't stay here. 756 00:35:14,360 --> 00:35:15,805 (GROANS) 757 00:35:15,880 --> 00:35:16,881 Oh! 758 00:35:16,960 --> 00:35:19,531 Move! I'm right behind you. 759 00:35:20,000 --> 00:35:21,525 PEPPER: Oh! 760 00:35:23,760 --> 00:35:25,240 Get her. I'm gonna find a way around. 761 00:35:26,120 --> 00:35:27,565 Stop stopping. Get her. Get outside. 762 00:35:28,360 --> 00:35:29,691 Go! 763 00:35:31,480 --> 00:35:32,845 (PEPPER STRAINING) 764 00:35:40,800 --> 00:35:42,245 (REPULSOR FIRES) (BOTH SCREAM) 765 00:35:44,000 --> 00:35:45,570 (BOTH GROANING) 766 00:35:49,400 --> 00:35:50,845 (GRUNTING) 767 00:35:52,040 --> 00:35:53,769 Oh, my God. Tony! 768 00:35:59,080 --> 00:36:00,570 (GROANING) 769 00:36:02,200 --> 00:36:03,247 (STRAINING) 770 00:36:08,040 --> 00:36:10,930 JARVIS: Sir, Ms Potts is clear of the structure. 771 00:36:14,440 --> 00:36:16,044 (STRAINING) 772 00:36:19,880 --> 00:36:21,484 (MACHINE GUN FIRING) 773 00:36:22,040 --> 00:36:23,530 (GRUNTING) 774 00:36:26,720 --> 00:36:27,846 (GROANS) 775 00:36:29,280 --> 00:36:30,441 (MECHANICAL WHIRRING) 776 00:36:32,240 --> 00:36:33,685 (GASPS) 777 00:36:43,040 --> 00:36:44,371 Jarvis, where's my flight power? 778 00:36:44,520 --> 00:36:46,488 Working on it, sir. This is a prototype. 779 00:36:51,640 --> 00:36:53,449 (ALARMS BEEPING) 780 00:36:58,360 --> 00:36:59,407 (REPULSORS FIRING) 781 00:37:01,480 --> 00:37:02,606 That's one. 782 00:37:04,640 --> 00:37:07,120 Sir, the suit is not combat ready. 783 00:37:23,000 --> 00:37:24,206 That's two. 784 00:37:28,000 --> 00:37:29,001 Oh. 785 00:37:31,680 --> 00:37:32,761 (GRUNTS) 786 00:37:34,120 --> 00:37:35,121 (GROANS) 787 00:37:35,320 --> 00:37:36,526 (STRAINING) 788 00:37:41,160 --> 00:37:43,367 (WHIRRING WEAKLY) 789 00:38:12,120 --> 00:38:13,565 (GRUNTING) 790 00:38:19,280 --> 00:38:20,406 (PANTS) 791 00:38:28,360 --> 00:38:29,930 (GROANS) 792 00:38:37,040 --> 00:38:39,088 (SCREAMING) Tony! 793 00:38:46,880 --> 00:38:48,370 (GASPS) 794 00:38:59,200 --> 00:39:00,486 (GRUNTS) 795 00:39:12,920 --> 00:39:14,604 Sir, take a deep breath. 796 00:39:23,600 --> 00:39:24,601 (PANTS) 797 00:39:26,000 --> 00:39:27,889 (SPUTTERING) (REPULSORS FIRING) 798 00:39:30,120 --> 00:39:32,168 Flight power restored. 799 00:39:47,440 --> 00:39:48,646 JARVIS: (DISTANT) Sir? 800 00:39:48,960 --> 00:39:50,450 (ALARM BLARING) - Sir! 801 00:39:51,120 --> 00:39:53,566 All right, kill the alarm. I got it. 802 00:39:53,640 --> 00:39:56,610 That's the emergency alert triggered by the power dropping below 5%. 803 00:39:56,680 --> 00:39:57,681 (SIGHS) Oh... 804 00:39:57,800 --> 00:40:00,007 (ALARM INCREASES IN INTENSITY) 805 00:40:00,120 --> 00:40:01,326 (GRUFFLY) Oh! 806 00:40:03,880 --> 00:40:05,120 (SCREAMING) 807 00:40:07,640 --> 00:40:09,244 (SCREAMING CONTINUES) 808 00:40:13,320 --> 00:40:14,401 (GRUNTING) 809 00:40:23,000 --> 00:40:24,161 (GRUNTS) 810 00:40:25,360 --> 00:40:26,521 (SIGHS) 811 00:40:26,920 --> 00:40:28,649 (PANTING) 812 00:40:34,680 --> 00:40:37,650 It's snowing, right? Where are we, upstate? 813 00:40:37,720 --> 00:40:41,441 We are five miles outside of Rose Hill, Tennessee. 814 00:40:41,520 --> 00:40:42,965 Why? 815 00:40:43,040 --> 00:40:45,691 Jarvis. Not my idea. 816 00:40:46,400 --> 00:40:48,482 What are we doing here? This is thousands of miles away! 817 00:40:48,560 --> 00:40:50,005 I gotta get Pepper. I gotta... 818 00:40:50,520 --> 00:40:52,841 I prepared a flight plan. This was the location. 819 00:40:52,920 --> 00:40:53,967 Who asked you? 820 00:40:54,720 --> 00:40:56,000 - Open the suit. (CRACKLING) I... 821 00:40:56,040 --> 00:40:57,246 I think I may be malfunctioning, sir. 822 00:40:57,320 --> 00:40:58,321 Open it, J. 823 00:40:58,760 --> 00:40:59,886 (MECHANICAL WHIRRING) 824 00:41:00,040 --> 00:41:01,804 (ELECTRICAL CRACKLING) 825 00:41:01,960 --> 00:41:03,644 (GROANS) 826 00:41:03,720 --> 00:41:05,404 (SHUDDERING) 827 00:41:05,480 --> 00:41:06,527 That's brisk. 828 00:41:08,200 --> 00:41:09,201 (BLOWING) 829 00:41:14,720 --> 00:41:16,324 Maybe I'll just cosy back up for a... 830 00:41:16,560 --> 00:41:19,325 I actually think I need to sleep now, sir. 831 00:41:19,600 --> 00:41:20,965 (ARMOUR POWERS DOWN) - Jarvis. 832 00:41:23,120 --> 00:41:24,565 Jarvis? 833 00:41:27,080 --> 00:41:29,242 Don't leave me, buddy. 834 00:41:50,240 --> 00:41:51,571 FEMALE SYNTH VOICE: Stark secure server 835 00:41:51,640 --> 00:41:54,610 now transferring to all known receivers. 836 00:41:54,680 --> 00:41:56,011 TONY: Pepper, it's me. 837 00:41:56,240 --> 00:41:59,403 I've got a lot of apologies to make and not a lot of time. 838 00:41:59,480 --> 00:42:02,370 So... First off, I'm so sorry I put you in harm's way. 839 00:42:02,440 --> 00:42:06,206 That was selfish and stupid, and it won't happen again. 840 00:42:06,280 --> 00:42:09,363 Also, it's Christmastime and the rabbit's too big. 841 00:42:09,440 --> 00:42:11,442 Done. Sorry. 842 00:42:11,520 --> 00:42:14,524 And I'm sorry in advance 843 00:42:14,600 --> 00:42:16,568 because I can't come home yet. 844 00:42:17,600 --> 00:42:19,807 I need to find this guy. 845 00:42:19,880 --> 00:42:22,724 You gotta stay safe, that's all I know. 846 00:42:23,160 --> 00:42:26,130 I just stole a poncho from a wooden Indian. 847 00:42:33,840 --> 00:42:35,251 (GRUNTS) 848 00:42:46,360 --> 00:42:47,885 (PANTING) 849 00:42:50,360 --> 00:42:51,646 Let's get you comfy. 850 00:42:54,520 --> 00:42:56,363 You happy now? 851 00:43:06,720 --> 00:43:07,767 Freeze! 852 00:43:09,720 --> 00:43:11,324 Don't move. 853 00:43:12,000 --> 00:43:13,365 You got me. 854 00:43:14,920 --> 00:43:16,604 Nice potato gun. 855 00:43:17,160 --> 00:43:18,286 Barrel's a little long. 856 00:43:18,560 --> 00:43:22,281 Between that and the wide gauge it's gonna diminish your FPS. 857 00:43:22,400 --> 00:43:23,447 (GUN FIRES) 858 00:43:26,440 --> 00:43:27,680 And now you're out of ammo. 859 00:43:28,680 --> 00:43:30,250 What's that thing on your chest? 860 00:43:31,520 --> 00:43:33,443 It's an electromagnet. 861 00:43:33,520 --> 00:43:35,480 You should know, you got a box of them right here. 862 00:43:35,880 --> 00:43:37,041 What does it power? 863 00:43:44,360 --> 00:43:45,640 (GASPS IN AWE) (GUN CLATTERS) 864 00:43:46,040 --> 00:43:47,963 Oh, my God. 865 00:43:49,120 --> 00:43:50,246 That... 866 00:43:53,040 --> 00:43:54,690 That's... Is that Iron Man? 867 00:43:54,880 --> 00:43:56,325 Technically, I am. 868 00:43:56,920 --> 00:43:59,048 Technically, you're dead. 869 00:44:01,040 --> 00:44:02,087 TONY: Valid point. 870 00:44:02,400 --> 00:44:03,561 What happened to him? 871 00:44:03,640 --> 00:44:05,051 Life. 872 00:44:05,240 --> 00:44:07,720 I built him. I take care of him. 873 00:44:09,720 --> 00:44:10,721 I'll fix him. 874 00:44:10,800 --> 00:44:11,847 Like a mechanic? 875 00:44:11,960 --> 00:44:13,405 Yeah. 876 00:44:13,960 --> 00:44:15,007 Hmm. 877 00:44:15,080 --> 00:44:17,845 If I was building Iron Man and War Machine... 878 00:44:17,920 --> 00:44:19,001 It's "Iron Patriot" now. 879 00:44:19,080 --> 00:44:20,241 That's way cooler. 880 00:44:20,320 --> 00:44:21,651 No, it's not. 881 00:44:21,760 --> 00:44:25,810 Anyways, I would have added in, um, the retro... 882 00:44:26,000 --> 00:44:28,446 - Retro-reflective panels? - To make him stealth mode. 883 00:44:28,760 --> 00:44:30,489 - You want a stealth mode? - Cool, right? 884 00:44:30,640 --> 00:44:32,600 That's actually a good idea. Maybe I'll build one. 885 00:44:32,840 --> 00:44:34,001 - Not a good idea. - Oops. 886 00:44:34,320 --> 00:44:36,448 What are you doing? You're gonna break his finger? 887 00:44:36,760 --> 00:44:38,046 He's in pain. He's been injured. Leave him alone. 888 00:44:38,160 --> 00:44:39,161 Sorry. 889 00:44:39,360 --> 00:44:40,771 Are you? 890 00:44:42,280 --> 00:44:44,567 Don't worry about it, I'll fix it. 891 00:44:44,640 --> 00:44:46,369 So, uh, who's home? 892 00:44:46,440 --> 00:44:50,809 Well, my mom already left for the diner and Dad went to 7-11 to get scratchers. 893 00:44:51,760 --> 00:44:54,969 I guess he won, because that was six years ago. 894 00:44:55,480 --> 00:44:56,561 Hmm. 895 00:44:56,880 --> 00:44:58,928 Which happens. Dads leave. No need to be a pussy about it. 896 00:44:59,000 --> 00:45:00,001 Here's what I need. 897 00:45:01,040 --> 00:45:03,520 A laptop, a digital watch, a cell phone, 898 00:45:03,600 --> 00:45:06,046 the pneumatic actuator from your bazooka over there, 899 00:45:06,120 --> 00:45:09,488 a map of town, a big spring and a tuna fish sandwich. 900 00:45:09,760 --> 00:45:11,728 What's in it for me? 901 00:45:11,800 --> 00:45:14,565 - Salvation. What's his name? - Who? 902 00:45:14,800 --> 00:45:18,043 The kid that bullies you at school. What's his name? 903 00:45:18,120 --> 00:45:19,645 How'd you know that? 904 00:45:20,320 --> 00:45:21,970 I got just the thing. 905 00:45:24,320 --> 00:45:27,290 This is a piñata for a cricket. 906 00:45:27,360 --> 00:45:29,080 I'm kidding. This is a very powerful weapon. 907 00:45:29,160 --> 00:45:32,403 Point it away from your face, press the button on top, 908 00:45:32,480 --> 00:45:33,561 it discourages bullying. 909 00:45:34,480 --> 00:45:38,007 Non-lethal, just to cover one's ass. Deal? 910 00:45:38,320 --> 00:45:39,481 Deal? What do you say? 911 00:45:39,640 --> 00:45:41,404 - Deal. - Deal? 912 00:45:42,880 --> 00:45:43,881 What's your name? 913 00:45:44,320 --> 00:45:46,482 Harley. And you're... 914 00:45:46,680 --> 00:45:47,966 The mechanic. 915 00:45:49,000 --> 00:45:50,240 Tony. 916 00:45:51,880 --> 00:45:54,201 You know what keeps going through my head? 917 00:45:54,280 --> 00:45:55,884 "Where's my sandwich?" 918 00:45:56,200 --> 00:45:58,328 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 919 00:45:59,000 --> 00:46:02,004 (OVERLAPPING NEWS REPORTS) 920 00:46:03,680 --> 00:46:06,206 Where is Tony Stark? 921 00:46:24,040 --> 00:46:26,042 (FAINT BEEPING) 922 00:46:28,520 --> 00:46:29,760 (BEEPING) 923 00:46:32,160 --> 00:46:33,366 (POWERING UP) 924 00:46:34,760 --> 00:46:36,091 FEMALE SYNTH VOICE: Stark secure server. 925 00:46:36,200 --> 00:46:38,248 Retinal scan verified. 926 00:46:38,320 --> 00:46:39,481 TONY: - Pepper, it's me. (GASPS) 927 00:46:39,560 --> 00:46:42,484 I've got a lot of apologies to make and not a lot of time. 928 00:46:42,560 --> 00:46:45,609 So... First off, I'm so sorry I put you in harm's way. 929 00:46:45,680 --> 00:46:48,047 That was selfish and stupid and it won't happen again. 930 00:46:50,480 --> 00:46:52,120 PEPPER: Why were you at the house tonight? 931 00:46:53,240 --> 00:46:55,402 What was so important that you had to speak to Tony? 932 00:46:59,240 --> 00:47:02,210 I think that my boss is working for the Mandarin. 933 00:47:03,640 --> 00:47:04,971 So, if you still want to talk about it 934 00:47:05,040 --> 00:47:08,123 I suggest that we get ourselves someplace safe. 935 00:47:09,400 --> 00:47:12,290 Your boss works for the Mandarin, you think? 936 00:47:12,480 --> 00:47:14,608 But Tony says you're a botanist. So... 937 00:47:14,680 --> 00:47:17,411 That figures. What I actually am is a biological DNA coder 938 00:47:17,520 --> 00:47:19,841 running a team of 40 out of a privately funded think tank. 939 00:47:19,920 --> 00:47:21,649 But sure, you can call me a botanist. 940 00:47:23,920 --> 00:47:26,048 This boss of yours, does he have a name? 941 00:47:26,560 --> 00:47:28,881 Yeah, Aldrich Killian. 942 00:47:32,160 --> 00:47:34,481 SAVIN: Well, we took the house down, sir. But there's no sign of a body. 943 00:47:34,560 --> 00:47:35,681 - Mmm-hmm. I see. - No Stark. 944 00:47:36,080 --> 00:47:38,321 I have to go. 945 00:47:38,400 --> 00:47:40,641 The master is about to record and he's a little... 946 00:47:41,560 --> 00:47:43,324 Well, you know how he gets. 947 00:47:43,400 --> 00:47:46,927 Keep your appointment tonight and call me when it's done. 948 00:47:47,000 --> 00:47:49,970 (CREW CONVERSING INDISTINCTLY) 949 00:47:52,280 --> 00:47:54,521 All right, everybody. No talking and no eye contact. 950 00:47:54,640 --> 00:47:56,927 Unless you want to get shot in the face. 951 00:48:08,640 --> 00:48:09,641 GUARD: Report in. 952 00:48:11,680 --> 00:48:12,681 Path is clear. 953 00:48:17,720 --> 00:48:19,165 The master is travelling. 954 00:48:33,920 --> 00:48:37,049 Well, then, what are we waiting for? 955 00:48:39,280 --> 00:48:41,328 TONY: The sandwich was fair, the spring was a little rusty, 956 00:48:41,400 --> 00:48:43,846 the rest of the materials, I'll make do. 957 00:48:43,920 --> 00:48:45,649 By the way, when you said your sister had a watch... 958 00:48:45,720 --> 00:48:46,801 HARLEY: - Yeah? - ...I was kind of hoping 959 00:48:46,880 --> 00:48:49,201 for something a little more adult than that. 960 00:48:49,320 --> 00:48:52,927 HARLEY: (LAUGHS) She's six. Anyway, it's a limited edition. 961 00:48:53,000 --> 00:48:54,445 When can we talk about New York? 962 00:48:54,520 --> 00:48:56,409 TONY: Maybe never. Relax about it. 963 00:48:56,480 --> 00:48:58,005 HARLEY: What about the Avengers? Can we talk about them? 964 00:48:58,120 --> 00:49:00,281 TONY: I dunno. Later. Hey, kid, give me a little space. 965 00:49:04,360 --> 00:49:07,887 What's the official story here? What happened? 966 00:49:07,960 --> 00:49:12,488 HARLEY: I guess this guy named Chad Davis used to live roundabouts. 967 00:49:13,400 --> 00:49:16,006 He won a bunch of medals in the army. 968 00:49:16,080 --> 00:49:20,324 And one day, folks said he went crazy and made, you know, a bomb. 969 00:49:20,960 --> 00:49:23,088 Then he blew himself up, right here. 970 00:49:29,360 --> 00:49:31,169 - Six people died, right? - Yeah. 971 00:49:31,280 --> 00:49:33,009 - Including Chad Davis. - Yeah, yeah. 972 00:49:39,160 --> 00:49:42,562 Yeah. That doesn't make sense. 973 00:49:43,800 --> 00:49:44,881 Think about it. 974 00:49:45,440 --> 00:49:47,568 Six dead. Only five shadows. 975 00:49:47,880 --> 00:49:49,166 Yeah. 976 00:49:49,240 --> 00:49:52,084 People said these shadows are like the marks of souls going to heaven. 977 00:49:53,800 --> 00:49:55,529 Except the bomb guy. 978 00:49:55,600 --> 00:49:59,491 He went to hell, on account of he didn't get a shadow. 979 00:49:59,600 --> 00:50:01,011 That's why there's only five. 980 00:50:01,160 --> 00:50:04,050 - Do you buy that? - It's what everyone says. 981 00:50:07,600 --> 00:50:09,807 You know what this crater reminds me of? 982 00:50:09,880 --> 00:50:12,360 No idea. I'm not... I don't care. 983 00:50:12,960 --> 00:50:18,046 That giant Wormhole in, um, in New York. 984 00:50:18,520 --> 00:50:20,568 Does it remind you? 985 00:50:20,640 --> 00:50:22,688 That's manipulative. I don't want to talk about it. 986 00:50:22,760 --> 00:50:24,728 Are they coming back? The aliens? 987 00:50:25,000 --> 00:50:26,126 Maybe. Can you stop? 988 00:50:27,840 --> 00:50:30,002 Remember what I told you, that I have an anxiety issue? 989 00:50:30,080 --> 00:50:31,889 Does this subject make you edgy? 990 00:50:31,960 --> 00:50:34,201 Yeah, a little bit. Can I just catch my breath for a second? 991 00:50:34,280 --> 00:50:36,123 Are there bad guys in Rose Hill? 992 00:50:36,200 --> 00:50:38,601 Do you need a plastic bag to breathe into? 993 00:50:38,880 --> 00:50:40,484 - Do you have medication? - No. 994 00:50:40,680 --> 00:50:42,011 - Do you need to be on it? - Probably. 995 00:50:42,160 --> 00:50:43,571 - Do you have PTSD? - I don't think so. 996 00:50:43,640 --> 00:50:45,130 Are you going completely mental? 997 00:50:45,840 --> 00:50:47,490 I can stop. Do you want me to stop? 998 00:50:48,240 --> 00:50:49,480 Remember when I said to stop doing that? 999 00:50:49,560 --> 00:50:52,086 I swear that you're gonna freak me out. 1000 00:50:54,440 --> 00:50:56,522 (GRUNTS) Ah, man, you did it, didn't you? You happy now? 1001 00:50:56,600 --> 00:50:57,647 What did I say? 1002 00:50:58,200 --> 00:50:59,480 - Hey! Wait up! (TONY MUMBLING) 1003 00:51:00,280 --> 00:51:02,044 Wait, wait. 1004 00:51:02,160 --> 00:51:03,161 (PANTING) 1005 00:51:03,720 --> 00:51:04,960 (SIGHS) 1006 00:51:07,160 --> 00:51:09,003 - What the hell was that? (SIGHS) 1007 00:51:12,920 --> 00:51:15,161 Your fault. You spazzed me out. 1008 00:51:16,840 --> 00:51:19,207 Okay, back to business. Where were we? (SNIFFS) 1009 00:51:19,280 --> 00:51:20,486 The guy who died. 1010 00:51:20,800 --> 00:51:23,724 Relatives? Mom? Mrs Davis, where is she? 1011 00:51:23,800 --> 00:51:24,847 Where she always is. 1012 00:51:25,680 --> 00:51:27,569 See? Now, you're being helpful. 1013 00:51:27,720 --> 00:51:29,961 (CHRISTMAS COUNTRY MUSIC PLAYING) 1014 00:51:31,520 --> 00:51:32,681 Uh... 1015 00:51:32,760 --> 00:51:34,000 Sorry. 1016 00:51:34,120 --> 00:51:35,610 Lady? 1017 00:51:36,560 --> 00:51:38,528 Is this, uh... 1018 00:51:39,560 --> 00:51:40,561 Thank you. 1019 00:51:43,120 --> 00:51:45,691 Nice haircut. it suits you. 1020 00:51:46,240 --> 00:51:47,241 Nice watch. 1021 00:51:47,480 --> 00:51:48,925 Yeah. A limited edition. 1022 00:51:49,480 --> 00:51:51,528 Oh, I don't doubt it. 1023 00:51:52,560 --> 00:51:53,800 Well, have a good evening. 1024 00:51:59,320 --> 00:52:02,722 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1025 00:52:06,440 --> 00:52:07,566 MAN: Excuse me. 1026 00:52:17,200 --> 00:52:18,884 TONY: Mrs Davis? 1027 00:52:19,640 --> 00:52:20,641 Mind if I join you? 1028 00:52:21,520 --> 00:52:22,521 Free country. 1029 00:52:23,000 --> 00:52:24,490 Sure is. 1030 00:52:29,080 --> 00:52:30,605 All right. 1031 00:52:31,560 --> 00:52:33,562 Where would you like to start? 1032 00:52:33,920 --> 00:52:37,129 I just want to say, I'm sorry about your loss. 1033 00:52:37,200 --> 00:52:38,720 I want to know what you think happened. 1034 00:52:40,840 --> 00:52:45,767 Look, I brought your damn file. You take it, go. 1035 00:52:46,760 --> 00:52:50,526 Whatever was in here, he wanted no part of it. 1036 00:52:51,640 --> 00:52:54,484 Clearly, you're waiting for someone else. Huh? 1037 00:52:54,600 --> 00:52:55,800 Supposed to meet someone here? 1038 00:52:55,880 --> 00:52:56,881 Yeah. 1039 00:53:10,760 --> 00:53:13,161 Mrs Davis, your son didn't kill himself. 1040 00:53:13,240 --> 00:53:15,129 I guarantee you, he didn't kill anyone. 1041 00:53:16,800 --> 00:53:17,961 Someone used him. 1042 00:53:19,280 --> 00:53:20,281 What? 1043 00:53:20,960 --> 00:53:22,883 As a weapon. 1044 00:53:26,640 --> 00:53:30,361 You're not the person that called me after all, are you? 1045 00:53:31,080 --> 00:53:32,441 (GASPS) BRANDT: - Actually, I am. 1046 00:53:35,520 --> 00:53:36,920 (GRUNTS) SHERIFF: - Hey, hey, hey! 1047 00:53:36,960 --> 00:53:39,645 What's all this about? What the hell is going on here? 1048 00:53:40,080 --> 00:53:41,730 - It's called an arrest. (GRUNTS) 1049 00:53:42,440 --> 00:53:43,851 (GROANS) - Sheriff, is it? 1050 00:53:43,960 --> 00:53:45,803 Yes, ma'am, it is. And you are? 1051 00:53:45,880 --> 00:53:47,928 Homeland Security. We good here? 1052 00:53:48,000 --> 00:53:49,843 No, we're not "good." (CHUCKLES HUMOURLESSLY) 1053 00:53:49,920 --> 00:53:51,600 I need a little more information than that. 1054 00:53:51,720 --> 00:53:53,882 BRANDT: Well, I think it's a little above your pay grade, Sheriff. 1055 00:53:54,200 --> 00:53:55,326 SHERIFF: Yeah? Well, why don't you 1056 00:53:55,480 --> 00:53:57,448 get on the horn to Nashville and, uh, upgrade me? 1057 00:53:57,720 --> 00:54:01,327 All right. You know what? I was hoping to do this the smart way, 1058 00:54:01,920 --> 00:54:03,360 but, uh, the fun way is always good. 1059 00:54:04,560 --> 00:54:06,050 Deputy, get this woman out of... 1060 00:54:06,120 --> 00:54:07,451 (SHERIFF GROANS) (WOMAN SCREAMS) 1061 00:54:07,520 --> 00:54:09,010 (SIZZLING) (SHERIFF SCREAMS) 1062 00:54:11,160 --> 00:54:12,161 (GUN FIRING) 1063 00:54:14,000 --> 00:54:15,525 (PATRONS CLAMOURING) 1064 00:54:19,600 --> 00:54:22,160 Hey, hot wings, you want to party? Come on, you and me, let's go. 1065 00:54:35,880 --> 00:54:37,848 - Crazy, huh? - Yep. 1066 00:54:39,360 --> 00:54:40,407 Watch this. 1067 00:54:43,120 --> 00:54:44,485 (GROANING) 1068 00:54:47,200 --> 00:54:48,406 (GRUNTS) 1069 00:55:04,760 --> 00:55:06,125 (GRUNTS) 1070 00:55:08,720 --> 00:55:09,881 (GRUNTS) 1071 00:55:21,640 --> 00:55:23,085 (GRUNTING) 1072 00:55:23,160 --> 00:55:24,241 (CHUCKLES) (SIZZLING) 1073 00:55:24,320 --> 00:55:25,367 (GASPS) 1074 00:55:26,600 --> 00:55:27,601 (GROANS) 1075 00:55:40,560 --> 00:55:41,561 (INHALING SHARPLY) 1076 00:55:43,240 --> 00:55:44,366 (BEEPING) 1077 00:55:46,600 --> 00:55:49,365 You walked right into this one. I've dated hotter chicks than you. 1078 00:55:49,440 --> 00:55:50,930 (GASPING) 1079 00:55:51,760 --> 00:55:52,761 (BREATHING HEAVILY) That's all you got? 1080 00:55:52,920 --> 00:55:54,206 (GAS HISSING) 1081 00:55:54,280 --> 00:55:55,691 A cheap trick and a cheesy one-liner? 1082 00:55:55,760 --> 00:55:59,162 Sweetheart, that could be the name of my autobiography. 1083 00:56:00,080 --> 00:56:01,809 (SPARKING) 1084 00:56:04,080 --> 00:56:05,286 (MICROWAVE DINGS) 1085 00:56:16,280 --> 00:56:17,964 (PEOPLE CLAMOURING) 1086 00:56:24,120 --> 00:56:25,724 (METAL CREAKING) 1087 00:56:30,640 --> 00:56:32,085 (LAUGHS) 1088 00:56:33,320 --> 00:56:34,810 (GASPS) 1089 00:56:34,920 --> 00:56:36,331 (GRUNTS) 1090 00:56:53,600 --> 00:56:54,886 (GRUNTING) 1091 00:56:58,440 --> 00:56:59,726 (STRAINING) 1092 00:56:59,840 --> 00:57:01,968 HARLEY: Let me go! SAVIN: (MOCKINGLY) Help me! 1093 00:57:02,160 --> 00:57:03,321 (HARLEY STRUGGLING) 1094 00:57:06,200 --> 00:57:07,361 Anyway. 1095 00:57:08,480 --> 00:57:10,608 Hey, kid, what would you like for Christmas? 1096 00:57:10,680 --> 00:57:12,648 Mr Stark, I am so sorry. 1097 00:57:12,720 --> 00:57:13,926 No, no, no. I think he was trying to say, 1098 00:57:14,000 --> 00:57:15,923 "I want my goddamn file." 1099 00:57:16,360 --> 00:57:17,407 It's not your fault, kid. 1100 00:57:20,360 --> 00:57:21,885 Remember what I told you about bullies? 1101 00:57:26,680 --> 00:57:28,364 (GRUNTS) (GROANS) 1102 00:57:28,440 --> 00:57:29,680 TONY: You like that, Westworld? 1103 00:57:30,080 --> 00:57:31,441 That's the thing about smart guys, 1104 00:57:32,200 --> 00:57:34,009 - we always cover our ass. (POWERING UP) 1105 00:57:35,480 --> 00:57:36,720 (GRUNTS) 1106 00:57:37,400 --> 00:57:38,606 (GASPS) 1107 00:57:41,720 --> 00:57:43,688 (GRUNTS) (SIZZLING) 1108 00:57:47,080 --> 00:57:48,161 Ah! 1109 00:57:57,240 --> 00:57:58,241 (SIRENS WAILING) 1110 00:57:58,320 --> 00:58:00,129 HARLEY: You're welcome. 1111 00:58:00,240 --> 00:58:01,366 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1112 00:58:01,440 --> 00:58:02,771 For what? Did I miss something? 1113 00:58:02,840 --> 00:58:04,808 Me, saving your life. 1114 00:58:04,880 --> 00:58:08,043 Yeah. A, I saved you first. B, thanks. Sort of. 1115 00:58:08,120 --> 00:58:10,885 And C, if you do someone a solid, don't be a yutz. 1116 00:58:10,960 --> 00:58:14,248 All right? Just play it cool. Otherwise you come off grandiose. 1117 00:58:14,320 --> 00:58:16,129 Unlike you? 1118 00:58:17,720 --> 00:58:19,609 Admit it, you need me. 1119 00:58:19,920 --> 00:58:21,206 We're connected. 1120 00:58:21,400 --> 00:58:23,440 What I need is for you to go home, be with your mom, 1121 00:58:23,560 --> 00:58:25,847 keep your trap shut, guard the suit, 1122 00:58:25,920 --> 00:58:27,160 and stay connected to the telephone 1123 00:58:27,240 --> 00:58:28,969 because if I call, you better pick up. Okay? 1124 00:58:29,560 --> 00:58:32,166 Can you feel that? We're done here. 1125 00:58:32,240 --> 00:58:33,526 Move out of the way, or I'm gonna run you over. 1126 00:58:33,920 --> 00:58:35,331 Bye, kid. 1127 00:58:41,880 --> 00:58:43,405 I'm sorry, kid. 1128 00:58:44,120 --> 00:58:45,121 You did good. 1129 00:58:45,600 --> 00:58:48,080 So, now you're just gonna leave me here, like my dad? 1130 00:58:50,200 --> 00:58:51,201 Yeah. 1131 00:58:52,720 --> 00:58:54,051 Wait, you're guilt-tripping me, aren't you? 1132 00:58:54,280 --> 00:58:55,770 (CHILDISHLY) I'm cold. 1133 00:58:56,040 --> 00:58:58,281 (MOCKINGLY) I can tell. You know how I can tell? 1134 00:58:59,760 --> 00:59:01,285 Because we're connected. 1135 00:59:05,040 --> 00:59:07,202 It was worth a shot. 1136 00:59:13,040 --> 00:59:14,690 (COUGHS) 1137 00:59:17,080 --> 00:59:18,491 (GROANING) 1138 00:59:19,800 --> 00:59:21,962 SALESWOMAN: You get this. It's affordable. It's gorgeous. 1139 00:59:22,040 --> 00:59:23,451 It goes with any decor... 1140 00:59:25,320 --> 00:59:27,641 - What happened to picture? WOMAN 1: - Go to override. 1141 00:59:28,040 --> 00:59:29,087 (TECHNICIANS CONVERSING) 1142 00:59:29,160 --> 00:59:31,731 - How is this happening again? MAN 1: - Fine. Override to Los Angeles. 1143 00:59:31,800 --> 00:59:32,801 WOMAN 2: I'm trying. There's nothing I can... 1144 00:59:32,920 --> 00:59:33,921 MAN 2: Well, where is the feed coming from? 1145 00:59:34,160 --> 00:59:36,083 MAN 3: I don't know, it's in all of our receivers and I... 1146 00:59:36,160 --> 00:59:38,288 The entire East Coast, the satellites are down. 1147 00:59:38,360 --> 00:59:39,760 WOMAN 2: It's not just our station. 1148 00:59:39,800 --> 00:59:40,881 What about a backup manual? 1149 00:59:41,040 --> 00:59:43,008 AIDE: We have an unauthorised broadcast cutting through... 1150 00:59:43,200 --> 00:59:47,046 Mr Vice President, I think you should see this. 1151 00:59:48,880 --> 00:59:50,530 RODRIGUEZ: Oh, God, not again. 1152 00:59:51,120 --> 00:59:52,326 Is the President getting this? 1153 00:59:55,800 --> 00:59:58,087 (CONVERSING INDISTINCTLY) 1154 01:00:03,440 --> 01:00:05,204 Mr President. 1155 01:00:05,600 --> 01:00:07,443 Only two lessons remain. 1156 01:00:08,160 --> 01:00:11,562 And I intend to finish this before Christmas morning. 1157 01:00:12,040 --> 01:00:14,407 Meet Thomas Richards. 1158 01:00:14,480 --> 01:00:17,643 Good strong name. Good strong job. 1159 01:00:18,240 --> 01:00:22,245 Thomas, here, is an accountant for the Roxxon Oil Corporation. 1160 01:00:22,360 --> 01:00:23,521 (SOBBING) 1161 01:00:26,120 --> 01:00:28,566 But I'm sure he's a really good guy. 1162 01:00:28,680 --> 01:00:29,886 (SOBBING CONTINUES) 1163 01:00:30,880 --> 01:00:32,280 I'm going to shoot him in the head, 1164 01:00:32,720 --> 01:00:35,644 live on your television in 30 seconds. 1165 01:00:35,720 --> 01:00:36,846 THOMAS: No! 1166 01:00:36,920 --> 01:00:40,322 The number for this telephone is in your cell phone. 1167 01:00:40,400 --> 01:00:43,529 Exciting, isn't it, imagining how it got there? 1168 01:00:43,720 --> 01:00:45,370 America, 1169 01:00:45,640 --> 01:00:48,564 if your president calls me in the next half-minute, 1170 01:00:48,920 --> 01:00:50,365 Tom lives. 1171 01:00:50,440 --> 01:00:51,441 Go! 1172 01:00:51,560 --> 01:00:53,005 (CONVERSING INDISTINCTLY) 1173 01:00:53,720 --> 01:00:55,051 How did he hack my phone? 1174 01:00:55,120 --> 01:00:57,088 We can't allow terrorists to dictate... 1175 01:00:57,160 --> 01:00:58,400 I have to make this call. 1176 01:00:58,560 --> 01:00:59,891 I'd strongly advise against that. 1177 01:00:59,960 --> 01:01:02,566 This is the right thing to do. 1178 01:01:04,880 --> 01:01:07,884 (PHONE RINGING) 1179 01:01:12,200 --> 01:01:14,089 (PHONE CONTINUES RINGING) 1180 01:01:17,400 --> 01:01:18,845 (GUN FIRES) (ALL GASP) 1181 01:01:29,120 --> 01:01:31,566 THE MANDARIN: There's just one lesson left, President Ellis. 1182 01:01:31,640 --> 01:01:33,529 So run away, hide, kiss your children goodbye. 1183 01:01:33,600 --> 01:01:34,601 Because nothing, 1184 01:01:34,680 --> 01:01:37,160 not your army, not your red, white and blue attack dog, 1185 01:01:37,240 --> 01:01:39,208 can save you. 1186 01:01:41,560 --> 01:01:43,642 I'll see you soon. 1187 01:01:45,760 --> 01:01:49,128 Tell Rhodes, find this lunatic right now. 1188 01:01:49,200 --> 01:01:50,929 MILITARY AIDE: Sir, we tracked the broadcast signal. 1189 01:01:51,000 --> 01:01:52,843 We have a possible point of origin in Pakistan 1190 01:01:52,920 --> 01:01:54,046 and the Patriot is ready to strike. 1191 01:01:54,120 --> 01:01:56,282 - Right now. - Yes, sir. 1192 01:02:06,120 --> 01:02:07,451 (SIGHS) 1193 01:02:09,240 --> 01:02:12,164 Man. Happy, Happy, Happy. 1194 01:02:22,840 --> 01:02:23,841 (ALL GASPING) 1195 01:02:26,560 --> 01:02:28,210 RHODEY: Don't move! 1196 01:02:29,960 --> 01:02:31,689 (PHONE RINGS) 1197 01:02:32,240 --> 01:02:33,241 Uh... 1198 01:02:34,520 --> 01:02:35,521 Hang on a second. 1199 01:02:36,360 --> 01:02:37,361 Hello? 1200 01:02:37,560 --> 01:02:39,210 You ever have a chick straddling you and you look up 1201 01:02:39,280 --> 01:02:43,126 and suddenly she's glowing from the inside out, kind of a bright orange? 1202 01:02:43,440 --> 01:02:44,726 Yeah, I've had that. Who is this? 1203 01:02:44,800 --> 01:02:45,767 TONY: It's me, pal. 1204 01:02:45,840 --> 01:02:47,922 Now, last time I went missing, if I remember correctly, 1205 01:02:48,000 --> 01:02:50,002 you came looking for me. What are you doing? 1206 01:02:50,160 --> 01:02:51,491 A little knock-and-talk, making friends in Pakistan. 1207 01:02:51,560 --> 01:02:52,561 What are you doing? 1208 01:02:52,920 --> 01:02:55,764 Your redesign, your big rebrand, that was AIM, right? 1209 01:02:55,840 --> 01:02:56,841 Yeah. 1210 01:02:58,560 --> 01:03:00,801 I'm gonna find a heavy-duty comm sat right now, I need your login. 1211 01:03:01,120 --> 01:03:03,168 It's the same as it's always been, "WarMachine68." 1212 01:03:03,320 --> 01:03:04,287 And password, please. 1213 01:03:04,360 --> 01:03:06,408 Well, look, I gotta change it every time you hack in, Tony. 1214 01:03:06,560 --> 01:03:08,847 It's not the '80s, nobody says "hack" any more. 1215 01:03:08,920 --> 01:03:09,921 Give me your login. 1216 01:03:11,520 --> 01:03:13,966 "WAR MACHINE ROX" with an all caps. 1217 01:03:14,120 --> 01:03:16,122 (CHUCKLES) (TURRET WHIRRING) 1218 01:03:16,240 --> 01:03:17,401 (LAUGHING) 1219 01:03:17,680 --> 01:03:18,681 Yeah, okay. 1220 01:03:18,960 --> 01:03:22,009 That is so much better than "Iron Patriot." 1221 01:03:22,080 --> 01:03:24,242 (TYRES SCREECHING) 1222 01:03:30,400 --> 01:03:31,731 EMCEE: Very nice. Very nice. 1223 01:03:31,960 --> 01:03:34,486 I have one question for you. 1224 01:03:34,600 --> 01:03:37,126 What would you like for Christmas this year? 1225 01:03:38,840 --> 01:03:40,251 Well, David... 1226 01:03:40,400 --> 01:03:42,402 (CREWS SPEAKING INDISTINCTLY) 1227 01:03:42,480 --> 01:03:47,122 Do not erase a programme from my DVR unless you are 100% sure... 1228 01:03:52,080 --> 01:03:53,366 EMCEE: One more time! Ms Elk Ridge, everybody! 1229 01:03:53,440 --> 01:03:54,441 All right. (LAUGHS) 1230 01:03:54,600 --> 01:03:55,681 (SOUND CUTS FROM BROADCAST) 1231 01:03:56,560 --> 01:03:59,211 CAMERAMAN: Because you erase my shows! 1232 01:04:04,080 --> 01:04:05,081 TONY: That ain't gonna cut it. 1233 01:04:05,240 --> 01:04:07,208 CAMERAMAN: We talked about this. 1234 01:04:08,680 --> 01:04:10,808 Excuse me, sir. I don't know who... 1235 01:04:10,920 --> 01:04:12,604 Shh. 1236 01:04:13,720 --> 01:04:16,160 Morn, I need to call you back. Something magical is happening. 1237 01:04:17,160 --> 01:04:19,083 - Tony Stark is in my van. - Shh. Keep it down. 1238 01:04:19,160 --> 01:04:20,685 - Tony Stark is in my van! - No, he's not. 1239 01:04:20,800 --> 01:04:21,921 I knew you were still alive! 1240 01:04:22,440 --> 01:04:24,001 (WHISPERING) Come on in. Close the door. 1241 01:04:25,480 --> 01:04:26,801 (CAMERAMAN EXCLAIMS BREATH LESSLY) 1242 01:04:28,520 --> 01:04:29,760 Oh, wow. Can I just say, sir... 1243 01:04:29,840 --> 01:04:30,966 Yep. 1244 01:04:31,760 --> 01:04:32,921 I am your biggest fan. 1245 01:04:33,080 --> 01:04:34,969 Okay. First, is this your van? Is anyone else gonna come in? 1246 01:04:35,240 --> 01:04:36,287 No, no, no. Just us. 1247 01:04:36,360 --> 01:04:37,441 Great. What's your name? 1248 01:04:37,560 --> 01:04:39,130 - Gary. - Gary. 1249 01:04:40,680 --> 01:04:42,250 - Oh, wow. - Right there is fine. 1250 01:04:42,360 --> 01:04:43,566 - Okay. (CHUCKLES) Okay? 1251 01:04:43,640 --> 01:04:44,880 I get a lot of this, it's okay. 1252 01:04:45,160 --> 01:04:47,240 - Oh, good. Can I just say? - What do you want? Yeah. 1253 01:04:47,960 --> 01:04:50,691 I don't know if you can tell, 1254 01:04:50,760 --> 01:04:52,888 but I have, like, patterned my whole look after you. 1255 01:04:52,960 --> 01:04:54,371 - My hair's a little... - It's fine. 1256 01:04:54,480 --> 01:04:55,970 It's not right, 'cause there's no product in it. 1257 01:04:56,160 --> 01:04:57,844 Right. 1258 01:04:58,120 --> 01:05:02,011 I don't want to make things awkward for you, but I do have to show you... 1259 01:05:02,240 --> 01:05:03,446 Boom! 1260 01:05:04,000 --> 01:05:06,651 - A Hispanic Scott Baio. (GARY CHUCKLES) 1261 01:05:06,720 --> 01:05:09,451 - I'm sorry. Is that me? - Yeah. It's... I mean... 1262 01:05:09,520 --> 01:05:14,287 I had them do it off a doll that I made, so it's not like it's off a picture. 1263 01:05:14,920 --> 01:05:17,844 - So it's a little bit... - Gary. Listen to me, okay? 1264 01:05:17,920 --> 01:05:21,845 I don't want to clip your wings, here. We're both a little over-excited. 1265 01:05:21,920 --> 01:05:23,843 I got an issue. I'm chasing bad guys. 1266 01:05:23,920 --> 01:05:26,681 I'm trying to grab a little something from some hard-crypt data files. 1267 01:05:26,720 --> 01:05:27,846 I don't have enough juice. 1268 01:05:28,120 --> 01:05:30,282 I need you to jump on the roof... Right? 1269 01:05:30,360 --> 01:05:32,567 Recalibrate the ISDNs. 1270 01:05:32,640 --> 01:05:34,688 Pump it up by about 40%. 1271 01:05:35,160 --> 01:05:36,286 - Got it. - All right? It's a mission. 1272 01:05:36,360 --> 01:05:37,361 Yeah. 1273 01:05:37,440 --> 01:05:39,442 Tony needs Gary. 1274 01:05:39,520 --> 01:05:40,681 And Gary needs Tony. 1275 01:05:40,760 --> 01:05:42,125 - Be quiet about it. Go. - Yeah. 1276 01:05:46,200 --> 01:05:47,281 (KNOCKING) 1277 01:05:48,520 --> 01:05:51,046 (TYPING) 1278 01:06:05,480 --> 01:06:09,166 KILLIAN: What would you regard as the defining moment of your life? 1279 01:06:09,400 --> 01:06:12,131 Well, uh, I think that would be the day I decided not to let my injury beat me. 1280 01:06:12,200 --> 01:06:13,201 (TYPING) 1281 01:06:14,800 --> 01:06:16,484 KILLIAN: Will you please state your name for the camera? 1282 01:06:16,560 --> 01:06:17,800 Ellen Brandt. 1283 01:06:18,240 --> 01:06:22,245 Okay. So, the injections are administered periodically. 1284 01:06:22,480 --> 01:06:23,760 Addiction will not be tolerated. 1285 01:06:23,800 --> 01:06:26,770 And those who cannot regulate will be cut from the programme. 1286 01:06:26,960 --> 01:06:28,041 (TYPING) 1287 01:06:28,160 --> 01:06:31,004 Once misfits, cripples... 1288 01:06:31,640 --> 01:06:34,769 You are the next iteration of human evolution. 1289 01:06:39,400 --> 01:06:40,925 Everybody, before we start... 1290 01:06:41,160 --> 01:06:44,209 I promise you, looking back at your life, there will be nothing as bitter 1291 01:06:44,280 --> 01:06:48,444 as the memory of that glorious risk you prudently elected to forego. 1292 01:06:48,520 --> 01:06:50,170 Today is your glory. 1293 01:06:50,240 --> 01:06:51,366 Let's begin. 1294 01:06:52,840 --> 01:06:55,081 (GROANING) 1295 01:06:57,040 --> 01:06:58,963 (BRANDT SCREAMS) 1296 01:06:59,520 --> 01:07:00,521 (SCREAMING) 1297 01:07:02,640 --> 01:07:03,926 We gotta get out of here! We gotta get out of here! 1298 01:07:04,120 --> 01:07:05,441 Get her out! Get them out of here! 1299 01:07:06,320 --> 01:07:07,765 (GROWLING) 1300 01:07:09,000 --> 01:07:10,047 (ROARING) 1301 01:07:12,440 --> 01:07:15,284 A bomb is not a bomb when it's a misfire. 1302 01:07:17,240 --> 01:07:20,005 The stuff doesn't always work. Right, pal? 1303 01:07:20,080 --> 01:07:22,287 It's faulty, but you found a buyer, didn't you? 1304 01:07:22,360 --> 01:07:24,727 Sold it to the Mandarin. 1305 01:07:25,280 --> 01:07:27,567 Got you, pal. 1306 01:07:29,800 --> 01:07:31,643 MAYA: What happened? 1307 01:07:32,360 --> 01:07:34,328 MAYA: Fun fact. 1308 01:07:34,400 --> 01:07:37,529 Before he built rockets for the Nazis, 1309 01:07:38,000 --> 01:07:42,005 the idealistic Wernher von Braun 1310 01:07:42,320 --> 01:07:44,322 dreamed of space travel. 1311 01:07:45,600 --> 01:07:47,443 He stargazed. (CHUCKLES SOFTLY) 1312 01:07:47,800 --> 01:07:51,282 Do you know what he said when the first V-2 hit London? 1313 01:07:52,280 --> 01:07:55,727 "The rocket performed perfectly." 1314 01:07:57,640 --> 01:08:00,325 "It just landed on the wrong planet." 1315 01:08:01,200 --> 01:08:06,001 See, we all begin wide-eyed. Pure science. 1316 01:08:06,640 --> 01:08:11,646 And then the ego steps in, the obsession. 1317 01:08:12,720 --> 01:08:14,961 And you look up, 1318 01:08:16,920 --> 01:08:19,321 you're a long way from shore. 1319 01:08:19,480 --> 01:08:22,404 You can't be too hard on yourself, Maya. 1320 01:08:23,000 --> 01:08:25,571 I mean, you gave your research to a think tank. 1321 01:08:25,640 --> 01:08:29,201 Yeah, but Killian built that think tank on military contracts. 1322 01:08:29,480 --> 01:08:31,801 That's exactly what we used to do. 1323 01:08:32,080 --> 01:08:34,128 So, don't judge yourself. 1324 01:08:35,560 --> 01:08:37,608 Thank you, Pepper. 1325 01:08:38,840 --> 01:08:40,604 I really appreciate that. 1326 01:08:42,120 --> 01:08:43,690 (KNOCK ON DOOR) 1327 01:08:47,200 --> 01:08:48,201 (DOOR OPENS) 1328 01:08:48,280 --> 01:08:50,601 - Hi, good evening. Come on in. WAITER: - Good evening. 1329 01:08:50,720 --> 01:08:52,245 (GASPS) (GRUNTS) 1330 01:08:52,360 --> 01:08:53,771 Maya, run! 1331 01:08:54,840 --> 01:08:56,080 (WHIMPERS) 1332 01:08:56,240 --> 01:08:57,605 Hi, Pepper. 1333 01:08:59,280 --> 01:09:01,408 So, you want to tell me why you were at Stark's mansion last night? 1334 01:09:01,800 --> 01:09:02,801 I'm trying to fix this thing. 1335 01:09:02,880 --> 01:09:05,201 I didn't know you and the master were gonna blow the place up. 1336 01:09:05,280 --> 01:09:08,648 Oh, I see. So, you were trying to save Stark when he threatened us? 1337 01:09:08,720 --> 01:09:10,609 I've told you, Killian, we can use him. 1338 01:09:10,760 --> 01:09:11,886 (GROANS) 1339 01:09:12,680 --> 01:09:14,682 Pepper. Pepper. Pepper. 1340 01:09:14,760 --> 01:09:17,730 Look, if we want to launch product next year, I need Stark. 1341 01:09:17,840 --> 01:09:21,367 He just lacked a decent incentive. Now, he has one. 1342 01:09:26,200 --> 01:09:27,929 MAN: (ON RADIO) This is support team Blue-Zero. 1343 01:09:28,000 --> 01:09:30,685 Sending coordinates for a suspected Mandarin broadcast point of origin. 1344 01:09:30,760 --> 01:09:31,807 Copy. 1345 01:09:36,440 --> 01:09:38,044 (REPULSOR FIRING) (PEOPLE SHRIEKING) 1346 01:09:39,920 --> 01:09:41,081 Nobody move. 1347 01:09:41,280 --> 01:09:42,441 (WOMEN EXCLAIMING IN FEAR) 1348 01:09:45,200 --> 01:09:47,282 Oh. Support Blue-Zero, 1349 01:09:47,440 --> 01:09:49,283 unless the Mandarin's next attack on the U.S. 1350 01:09:49,360 --> 01:09:50,930 involves cheaply-made sportswear, 1351 01:09:51,200 --> 01:09:53,441 I think you messed up again. 1352 01:09:53,520 --> 01:09:56,364 Yes, you're free, uh, if you weren't before. 1353 01:09:56,640 --> 01:09:57,687 It's... Of course. 1354 01:09:57,760 --> 01:09:58,761 Yes, ma'am. 1355 01:09:58,960 --> 01:10:00,007 Iron Patriot on the job. 1356 01:10:00,160 --> 01:10:01,161 Happy to help. 1357 01:10:01,360 --> 01:10:02,441 No need to thank me, ma'am. 1358 01:10:02,600 --> 01:10:03,840 It's my pleasure. (GRUNTING) 1359 01:10:04,120 --> 01:10:05,201 (GASPING) 1360 01:10:11,960 --> 01:10:14,201 Savin? I've acquired the Patriot armour. 1361 01:10:14,280 --> 01:10:15,566 RHODEY: If you want this suit, 1362 01:10:15,720 --> 01:10:17,961 you're going to have to pry my cold dead body out of it. 1363 01:10:18,280 --> 01:10:19,770 That's the plan, Colonel. 1364 01:10:21,360 --> 01:10:23,931 TONY: Harley, tell me what's happening. Give me a full report. 1365 01:10:24,000 --> 01:10:27,322 Yeah, I'm still eating that candy. Do you want me to keep eating it? 1366 01:10:27,640 --> 01:10:29,441 - How much have you had? - Two or three bowls. 1367 01:10:29,520 --> 01:10:32,330 - Can you still see straight? - Sort of. 1368 01:10:32,400 --> 01:10:33,920 That means you're fine. Give me Jarvis. 1369 01:10:34,400 --> 01:10:35,401 Jarvis, how are we? 1370 01:10:35,480 --> 01:10:37,721 JARVIS: It's totally fine, sir. I seem to do quite well for a stretch, 1371 01:10:37,800 --> 01:10:40,883 and then at the end of the sentence I say the wrong cranberry. 1372 01:10:40,960 --> 01:10:42,246 And, sir, you were right. 1373 01:10:42,320 --> 01:10:45,005 Once I factored in available AIM downlink facilities 1374 01:10:45,320 --> 01:10:47,482 I was able to pinpoint the Mandarin's broadcast signal. 1375 01:10:47,840 --> 01:10:49,922 What are we talking? Far East, Europe, North Africa, 1376 01:10:50,000 --> 01:10:51,968 Iran, Pakistan, Syria? Where is it? 1377 01:10:52,160 --> 01:10:53,446 Actually, sir, it's in Miami. 1378 01:10:53,920 --> 01:10:56,400 Okay, kid, I'm gonna have to walk you through 1379 01:10:56,520 --> 01:10:57,885 rebooting Jarvis's speech drive, 1380 01:10:57,960 --> 01:10:59,405 but not right now. 1381 01:10:59,480 --> 01:11:00,561 Harley, where is he really? 1382 01:11:00,720 --> 01:11:02,600 Just look on the screen and tell me where it is. 1383 01:11:04,200 --> 01:11:06,248 Um, it does say Miami, Florida. 1384 01:11:06,320 --> 01:11:09,290 Okay, first things first, I need the armour. Where are we at with it? 1385 01:11:09,560 --> 01:11:10,766 Uh, it's not charging. 1386 01:11:10,880 --> 01:11:12,564 (TYRES SCREECHING) 1387 01:11:15,160 --> 01:11:17,367 (BREATHING HEAVILY) 1388 01:11:18,200 --> 01:11:21,329 JARVIS: Actually, sir, it is charging, but the power source is questionable. 1389 01:11:21,520 --> 01:11:23,841 It may not succeed in revitalising the Mark 42. 1390 01:11:24,040 --> 01:11:25,883 What's questionable about electricity? All right? 1391 01:11:25,960 --> 01:11:29,806 It's my suit, and I can't... I'm not gonna... I don't wanna... (BREATHING HEAVILY) 1392 01:11:30,560 --> 01:11:31,846 Oh, God, not again. 1393 01:11:32,040 --> 01:11:33,644 HARLEY: - Tony? (GASPING) 1394 01:11:35,760 --> 01:11:37,603 Are you having another attack? 1395 01:11:37,760 --> 01:11:39,000 I didn't even mention New York. 1396 01:11:39,040 --> 01:11:42,522 Right, and then you just said it by name while denying having said it. 1397 01:11:42,920 --> 01:11:44,410 Okay, um, uh... 1398 01:11:44,640 --> 01:11:46,608 (PANTING) 1399 01:11:46,680 --> 01:11:47,681 God, what am I gonna do? 1400 01:11:47,960 --> 01:11:51,328 Just breathe. Really, just breathe. 1401 01:11:51,800 --> 01:11:54,246 You're a mechanic, right? 1402 01:11:54,400 --> 01:11:55,765 Right. 1403 01:11:56,560 --> 01:11:57,925 You said so. 1404 01:11:58,880 --> 01:12:00,405 Yes, I did. 1405 01:12:00,720 --> 01:12:03,405 Why don't you just build something? 1406 01:12:15,400 --> 01:12:16,447 Okay. 1407 01:12:17,520 --> 01:12:18,521 Thanks, kid. 1408 01:12:47,960 --> 01:12:49,086 (POWERING UP) 1409 01:13:16,800 --> 01:13:18,165 (GRUNTING) 1410 01:13:26,760 --> 01:13:28,171 (GROANS) 1411 01:13:28,400 --> 01:13:29,731 (GRUNTS) 1412 01:13:29,880 --> 01:13:31,450 (SCREAMS) (DEVICE POWERS UP) 1413 01:13:31,520 --> 01:13:33,568 (CRACKLING) (GROANING) 1414 01:13:42,800 --> 01:13:43,847 (GROANS) 1415 01:13:44,120 --> 01:13:45,167 (GRUNTING) 1416 01:14:02,280 --> 01:14:07,286 Why is it so hot in here? I told you to put it at 68. 1417 01:14:07,360 --> 01:14:08,691 (SCOFFS) My fault again. 1418 01:14:08,760 --> 01:14:11,600 Let me tell you something, sweetheart. I am not your personal air con... 1419 01:14:11,640 --> 01:14:12,607 (GROANS) (CRACKLING) 1420 01:14:12,680 --> 01:14:13,681 (THUDS) 1421 01:14:17,880 --> 01:14:19,120 (MIMICS GUNSHOT) 1422 01:14:21,720 --> 01:14:23,006 (CHUCKLES) 1423 01:15:03,480 --> 01:15:05,289 (BOTH GASP) 1424 01:15:06,960 --> 01:15:08,166 (TONY SHUSHING) 1425 01:15:08,240 --> 01:15:09,765 (TOILET FLUSHING) 1426 01:15:11,880 --> 01:15:13,080 MAN: (IN ENGLISH ACCENT) Well. 1427 01:15:14,520 --> 01:15:16,807 I wouldn't go in there for 20 minutes. (LAUGHS) 1428 01:15:18,040 --> 01:15:20,407 Now, which one of you is Vanessa? 1429 01:15:20,480 --> 01:15:21,766 - That's me. - Ah! 1430 01:15:22,360 --> 01:15:23,407 Nessie. 1431 01:15:23,720 --> 01:15:28,567 Did you know that fortune cookies aren't even Chinese? 1432 01:15:28,720 --> 01:15:30,165 There's some guy over here. 1433 01:15:30,240 --> 01:15:33,449 They're made by Americans, based on a Japanese recipe. 1434 01:15:33,680 --> 01:15:34,727 Hey! 1435 01:15:36,880 --> 01:15:37,881 Bloody hell. Bloody hell. 1436 01:15:38,440 --> 01:15:39,487 Don't move. 1437 01:15:39,560 --> 01:15:41,722 I'm not moving. You want something? Take it. 1438 01:15:41,800 --> 01:15:42,801 Although the guns are all fake 1439 01:15:42,880 --> 01:15:44,723 because those wankers wouldn't trust me with the real ones. 1440 01:15:44,800 --> 01:15:47,041 - What? - Hey, do you fancy either of the birds? 1441 01:15:49,040 --> 01:15:50,280 TONY: Heard enough. 1442 01:15:50,360 --> 01:15:52,488 You're not him. The Mandarin, the real guy. 1443 01:15:52,640 --> 01:15:53,687 Where? 1444 01:15:53,760 --> 01:15:55,922 Where's the Mandarin? Where is he? 1445 01:15:56,440 --> 01:15:58,966 Whoa, whoa, whoa. He's here. He's here, but he's not here. 1446 01:15:59,040 --> 01:16:00,644 - He's here, but he's not here. - What do you mean? 1447 01:16:01,040 --> 01:16:02,804 It's complicated. Hey, it's complicated. 1448 01:16:03,040 --> 01:16:04,644 - It is. - It's complicated. 1449 01:16:04,840 --> 01:16:06,080 Uncomplicate it. Ladies, out. 1450 01:16:06,160 --> 01:16:07,800 Get out of the bed. Get into the bathroom. 1451 01:16:10,440 --> 01:16:11,646 Sit. 1452 01:16:12,640 --> 01:16:13,880 WOMAN 1: Ew! WOMAN 2: Oh, Jesus. 1453 01:16:13,920 --> 01:16:15,001 (DOOR CLOSES) 1454 01:16:17,120 --> 01:16:18,770 (GUNSHOT) (EXCLAIMS IN FEAR) 1455 01:16:20,880 --> 01:16:23,963 My name is Trevor. Trevor Slattery. 1456 01:16:24,040 --> 01:16:25,087 TONY: What are you? 1457 01:16:26,480 --> 01:16:27,811 What are you, a decoy? You're a double, right? 1458 01:16:28,080 --> 01:16:30,970 What, you mean like an understudy? No, absolutely not. 1459 01:16:31,040 --> 01:16:33,850 Don't hurt the face! I'm an actor. 1460 01:16:34,560 --> 01:16:36,722 You got a minute to live. Fill it with words. 1461 01:16:36,800 --> 01:16:40,771 It's just a role. "The Mandarin," see, it's not real. 1462 01:16:41,120 --> 01:16:43,248 Then how did you get here, Trevor? 1463 01:16:45,200 --> 01:16:51,367 Well, I, um, had a little problem with, um, substances. 1464 01:16:51,440 --> 01:16:55,684 And I ended up doing things, no two ways about it, 1465 01:16:55,760 --> 01:16:58,081 in the street, that a man shouldn't do. 1466 01:16:58,240 --> 01:16:59,685 - Next? - Then, 1467 01:16:59,800 --> 01:17:02,690 they approached me about the role, 1468 01:17:02,760 --> 01:17:04,171 and they knew about the drugs. 1469 01:17:04,240 --> 01:17:05,401 What did they say? They'd get you off them? 1470 01:17:05,760 --> 01:17:07,205 They said they'd give me more. 1471 01:17:07,280 --> 01:17:08,327 They gave me things. 1472 01:17:08,400 --> 01:17:11,927 They gave me this palace. They gave me plastic surgery. 1473 01:17:12,000 --> 01:17:14,241 They gave me things. 1474 01:17:14,400 --> 01:17:15,322 (SNORING) 1475 01:17:15,440 --> 01:17:16,566 Did you just nod off? 1476 01:17:16,720 --> 01:17:17,721 Hey. 1477 01:17:17,800 --> 01:17:19,643 No, and a lovely speedboat. 1478 01:17:19,720 --> 01:17:22,121 And the thing was, he needed someone 1479 01:17:22,240 --> 01:17:26,165 to take credit for some accidental explosions. 1480 01:17:26,840 --> 01:17:28,080 (MIMICS EXPLOSION) 1481 01:17:29,560 --> 01:17:30,561 "He"? 1482 01:17:33,200 --> 01:17:35,168 - Killian? - Killian. 1483 01:17:35,240 --> 01:17:38,084 - He created you? - He created me. 1484 01:17:38,760 --> 01:17:39,807 Custom-made terror threat. 1485 01:17:40,320 --> 01:17:42,084 Yes. Yes. 1486 01:17:42,280 --> 01:17:44,044 His think tank thinked it up. 1487 01:17:44,560 --> 01:17:46,767 The pathology of a serial killer. 1488 01:17:46,960 --> 01:17:49,850 The manipulation of Western iconography. 1489 01:17:50,320 --> 01:17:53,403 (WITHOUT ACCENT) Ready for another lesson? 1490 01:17:53,680 --> 01:17:54,966 Blah, blah, blah. 1491 01:17:55,240 --> 01:17:56,526 No. 1492 01:17:56,600 --> 01:17:58,443 (WITH ACCENT) Of course, it was my performance 1493 01:17:58,520 --> 01:17:59,567 that brought the Mandarin to life. 1494 01:17:59,760 --> 01:18:01,125 Your performance? 1495 01:18:02,200 --> 01:18:03,167 Where people died? 1496 01:18:03,280 --> 01:18:04,964 No, they didn't. 1497 01:18:05,680 --> 01:18:08,968 Look around you. The costumes, green screen. 1498 01:18:09,080 --> 01:18:11,208 Honestly, I wasn't on location for half this stuff. 1499 01:18:11,280 --> 01:18:13,089 And when I was, it was movie magic, love. 1500 01:18:13,400 --> 01:18:15,360 I'm sorry, but I got a best friend who's in a coma 1501 01:18:15,400 --> 01:18:16,561 and he might not wake up. 1502 01:18:16,920 --> 01:18:18,001 So you're gonna have to answer for that. 1503 01:18:18,080 --> 01:18:19,570 You're still going down, pal. 1504 01:18:19,640 --> 01:18:20,641 You under... 1505 01:18:22,800 --> 01:18:23,801 (GRUNTS) 1506 01:18:27,240 --> 01:18:30,244 Okay, Trevor, what did you tell him? 1507 01:18:30,600 --> 01:18:32,841 - I didn't tell him anything. - Nothing? 1508 01:18:33,760 --> 01:18:34,841 No. 1509 01:18:35,120 --> 01:18:36,721 You should have pressed the panic button. 1510 01:18:37,280 --> 01:18:39,647 Well, I panicked, but then I handled it. 1511 01:18:45,280 --> 01:18:47,009 (TYPING) 1512 01:18:49,120 --> 01:18:50,281 TONY: Ah... 1513 01:18:52,320 --> 01:18:53,401 (SIGHS) Okay. 1514 01:19:02,360 --> 01:19:04,010 It's just like old times, huh? 1515 01:19:04,360 --> 01:19:07,091 Oh, yeah. With zip ties. It's a ball. 1516 01:19:07,160 --> 01:19:08,810 It wasn't my idea. 1517 01:19:08,880 --> 01:19:10,882 Okay. So you took Killian's card. 1518 01:19:11,040 --> 01:19:12,041 I took his money. 1519 01:19:12,320 --> 01:19:14,527 And here you are 13 years later, in a dungeon. 1520 01:19:14,680 --> 01:19:16,409 - No. - Yeah. 1521 01:19:16,520 --> 01:19:18,170 No, you're in a dungeon. I'm free to go. 1522 01:19:18,800 --> 01:19:20,086 Yeah? 1523 01:19:21,800 --> 01:19:23,006 (SIGHS) 1524 01:19:23,960 --> 01:19:25,485 A lot has happened, Tony. 1525 01:19:26,440 --> 01:19:27,885 But I'm close. 1526 01:19:28,560 --> 01:19:30,688 EXTREMIS is practically stabilised. 1527 01:19:30,760 --> 01:19:32,922 I'm telling you it isn't. I'm on the street. 1528 01:19:33,000 --> 01:19:34,445 People are going bang. They're painting the walls. 1529 01:19:34,520 --> 01:19:35,851 Maya, you're kidding yourself. 1530 01:19:35,920 --> 01:19:37,206 Then help me fix it. 1531 01:19:42,560 --> 01:19:43,891 Did I do that? 1532 01:19:45,200 --> 01:19:46,201 Yes. 1533 01:19:46,520 --> 01:19:48,040 I remember the night, not the morning. 1534 01:19:48,920 --> 01:19:50,206 Is this what you've been chasing around? 1535 01:19:50,280 --> 01:19:52,362 - You don't remember? - I can't help you. 1536 01:19:53,360 --> 01:19:56,967 You used to have a moral psychology. 1537 01:19:57,040 --> 01:19:59,202 You used to have ideals. 1538 01:19:59,640 --> 01:20:01,961 You wanted to help people. 1539 01:20:02,040 --> 01:20:03,929 Now look at you. 1540 01:20:04,960 --> 01:20:06,928 I get to wake up every morning with someone who 1541 01:20:10,240 --> 01:20:11,765 still has their soul. 1542 01:20:17,440 --> 01:20:18,441 Get me out of here. 1543 01:20:21,440 --> 01:20:22,930 Come on. 1544 01:20:24,080 --> 01:20:26,120 KILLIAN: You know what my old man used to say to me? 1545 01:20:26,800 --> 01:20:29,883 One of his favourite of many sayings... 1546 01:20:29,960 --> 01:20:34,329 "The early bird gets the worm, but the second mouse gets the cheese." 1547 01:20:34,520 --> 01:20:36,682 You're not still pissed off about the Switzerland thing, are you? 1548 01:20:36,760 --> 01:20:39,161 How can I be pissed at you, Tony? 1549 01:20:39,240 --> 01:20:41,242 I'm here to thank you. 1550 01:20:41,440 --> 01:20:43,760 You gave me the greatest gift that anybody's ever given me. 1551 01:20:44,440 --> 01:20:45,885 Desperation. 1552 01:20:46,440 --> 01:20:48,090 If you think back to Switzerland, 1553 01:20:48,200 --> 01:20:51,204 you said you'd meet me on the rooftop, right? 1554 01:20:51,280 --> 01:20:54,170 Well, for the first 20 minutes, 1555 01:20:54,600 --> 01:20:56,568 I actually thought you'd show up. 1556 01:20:56,640 --> 01:20:58,449 And the next hour... 1557 01:21:00,040 --> 01:21:04,443 I considered taking that one-step shortcut to the lobby. 1558 01:21:04,720 --> 01:21:05,721 If you know what I mean. 1559 01:21:06,120 --> 01:21:09,124 Honestly, I'm still trying to figure out what happened to the first mouse. 1560 01:21:09,600 --> 01:21:11,887 But as I looked out over that city, 1561 01:21:12,120 --> 01:21:14,805 nobody knew I was there, nobody could see me, 1562 01:21:14,880 --> 01:21:17,121 no one was even looking. 1563 01:21:17,200 --> 01:21:21,205 I had a thought that would guide me for years to come. 1564 01:21:21,800 --> 01:21:23,006 Anonymity, Tony. 1565 01:21:24,680 --> 01:21:26,481 Thanks to you, it's been my mantra ever since. 1566 01:21:26,560 --> 01:21:27,641 Right? 1567 01:21:27,720 --> 01:21:30,121 You simply rule from behind the scenes. 1568 01:21:30,200 --> 01:21:32,680 Because the second you give evil a face, 1569 01:21:32,880 --> 01:21:35,724 a bin Laden, a Gaddafi, a Mandarin, 1570 01:21:35,800 --> 01:21:37,404 you hand the people a target. 1571 01:21:37,680 --> 01:21:39,170 You're something else. 1572 01:21:41,400 --> 01:21:42,481 You have met him, I assume? 1573 01:21:42,560 --> 01:21:44,164 Yes. Sir Laurence Oblivier. 1574 01:21:44,240 --> 01:21:46,561 I know he's a little over the top sometimes. 1575 01:21:46,640 --> 01:21:48,369 It's not entirely my fault. He has a tenden... 1576 01:21:48,440 --> 01:21:49,487 He's a stage actor. 1577 01:21:50,480 --> 01:21:53,563 They say his Lear was the toast of Croydon, wherever that is. 1578 01:21:53,640 --> 01:21:55,722 Anyway, the point is, 1579 01:21:55,800 --> 01:21:59,122 ever since that big dude with the hammer fell out of the sky, 1580 01:21:59,200 --> 01:22:00,521 subtlety has kind of had its day. 1581 01:22:01,160 --> 01:22:02,764 What's next for you in your world? 1582 01:22:02,840 --> 01:22:05,571 Well, I wanted to repay you the selfsame gift 1583 01:22:05,640 --> 01:22:07,961 that you so graciously imparted to me. 1584 01:22:11,520 --> 01:22:13,090 (ORBS HUMMING) 1585 01:22:14,760 --> 01:22:15,761 Desperation. 1586 01:22:16,720 --> 01:22:17,767 Now, this is live. 1587 01:22:18,040 --> 01:22:21,089 I'm not sure if you can tell, but at this moment 1588 01:22:21,160 --> 01:22:24,448 the body is trying to decide whether to accept EXTREMIS 1589 01:22:24,520 --> 01:22:25,601 or just give up. 1590 01:22:25,800 --> 01:22:27,529 And if it gives up, 1591 01:22:28,320 --> 01:22:32,530 I have to say, the detonation is quite spectacular. 1592 01:22:33,480 --> 01:22:36,927 But until that point, it's really just a lot of pain. 1593 01:22:37,120 --> 01:22:38,531 (CLICKS) (HUMMING CEASES) 1594 01:22:38,720 --> 01:22:41,644 We haven't even talked salary yet. 1595 01:22:41,880 --> 01:22:44,201 What kind of perk package are you thinking of? 1596 01:22:45,080 --> 01:22:46,081 MAYA: Let him go. 1597 01:22:47,360 --> 01:22:48,407 Hold on, hold on. 1598 01:22:49,360 --> 01:22:50,407 Maya... 1599 01:22:50,600 --> 01:22:52,443 I said, let him go. 1600 01:22:53,160 --> 01:22:54,605 What are you doing? 1601 01:22:54,680 --> 01:22:57,411 1200 CCs. A dose half of this size, I'm dead. 1602 01:22:58,280 --> 01:23:02,490 It's times like this my temper is tested somewhat. 1603 01:23:02,560 --> 01:23:03,891 Maya, give me the injector. 1604 01:23:03,960 --> 01:23:06,440 If I die, Killian, 1605 01:23:06,520 --> 01:23:09,603 what happens to your soldiers? What happens to your product? 1606 01:23:09,680 --> 01:23:10,920 We're not doing this, okay? 1607 01:23:11,120 --> 01:23:13,043 What happens to you? What happens if you go too hot? 1608 01:23:13,120 --> 01:23:14,326 (BREATHING DEEPLY) 1609 01:23:26,240 --> 01:23:27,287 KILLIAN: The good news is, 1610 01:23:28,640 --> 01:23:30,881 a high-level position has just been vacated. 1611 01:23:34,160 --> 01:23:35,207 (GROANS) 1612 01:23:37,080 --> 01:23:38,320 (SIGHS) 1613 01:23:40,280 --> 01:23:41,566 You are a maniac. 1614 01:23:41,640 --> 01:23:43,802 No, I'm a visionary. 1615 01:23:44,160 --> 01:23:46,367 But I do own a maniac. 1616 01:23:46,440 --> 01:23:49,410 And he takes the stage tonight. 1617 01:23:53,120 --> 01:23:54,201 Once we get the Patriot installed, 1618 01:23:54,280 --> 01:23:57,250 it will take me nine or 10 minutes for the takedown. 1619 01:23:57,320 --> 01:23:58,731 Well, that's great, but the last time I looked 1620 01:23:58,800 --> 01:23:59,961 there was somebody inside of it. 1621 01:24:00,040 --> 01:24:01,769 (WHIRRING) 1622 01:24:06,160 --> 01:24:07,400 Afternoon, gentlemen. 1623 01:24:09,360 --> 01:24:10,964 (WHIRRING CEASES) 1624 01:24:11,080 --> 01:24:12,605 Hello, Colonel. 1625 01:24:13,560 --> 01:24:14,925 Step aside. 1626 01:24:17,120 --> 01:24:18,121 (LOW HUMMING) 1627 01:24:18,240 --> 01:24:19,241 (SIZZLING) 1628 01:24:19,320 --> 01:24:20,970 (INHALES DEEPLY) 1629 01:24:21,920 --> 01:24:23,285 Oh! 1630 01:24:23,360 --> 01:24:25,124 We'll get you out of there. 1631 01:24:25,200 --> 01:24:26,326 Don't worry. 1632 01:24:27,040 --> 01:24:28,769 You'll damage the armour. 1633 01:24:29,000 --> 01:24:30,411 Yes, I will. 1634 01:24:31,000 --> 01:24:32,161 But you can fix it, right? 1635 01:24:33,600 --> 01:24:35,728 I'm gonna take the Chinook to base camp. 1636 01:24:35,840 --> 01:24:37,330 And I want Potts with me. 1637 01:24:37,400 --> 01:24:38,401 She's still in Phase Two. 1638 01:24:40,440 --> 01:24:41,680 You're not going deaf, are you? 1639 01:24:44,120 --> 01:24:46,407 (GROANING) 1640 01:24:48,840 --> 01:24:50,763 (WATCH BEEPING) 1641 01:24:58,160 --> 01:25:00,686 Careful, there. It's a limited edition. 1642 01:25:01,080 --> 01:25:02,127 Hey, uh, Ponytail Express. 1643 01:25:03,480 --> 01:25:05,323 What's the mileage count between Tennessee and Miami? 1644 01:25:05,520 --> 01:25:06,521 832 miles. 1645 01:25:06,800 --> 01:25:08,131 Very nice. 1646 01:25:08,200 --> 01:25:09,880 - I'm good like that. (BEEPING CONTINUES) 1647 01:25:10,160 --> 01:25:11,605 Can you, uh, stop that? 1648 01:25:11,760 --> 01:25:13,250 Break it, you bought it. 1649 01:25:15,600 --> 01:25:16,601 I think I bought it. 1650 01:25:16,760 --> 01:25:19,206 Okay, that wasn't mine to give away. That belongs to my friend's sister. 1651 01:25:19,280 --> 01:25:21,647 And that's why I'm gonna kill you first. 1652 01:25:22,560 --> 01:25:23,846 - What are you gonna do to me? - You'll see. 1653 01:25:24,080 --> 01:25:25,525 You're zip-tied to a bed. 1654 01:25:26,360 --> 01:25:27,885 This. 1655 01:25:30,920 --> 01:25:31,967 That. 1656 01:25:36,720 --> 01:25:38,370 Are you coming out? 1657 01:25:38,960 --> 01:25:40,724 (RHODEY PANTING) 1658 01:25:41,080 --> 01:25:42,809 Do not open. Do not open. Don't open. Don't open. 1659 01:25:42,880 --> 01:25:44,484 (BEEPING) - All right. Let's go. 1660 01:25:46,160 --> 01:25:48,128 (GRUNTING) 1661 01:25:52,520 --> 01:25:54,841 You... You breathe fire? Okay. 1662 01:25:55,040 --> 01:25:56,451 (GROWLING) 1663 01:25:56,920 --> 01:25:58,001 (GRUNTING) 1664 01:25:59,400 --> 01:26:02,131 It's a glorious day, Savin. 1665 01:26:02,200 --> 01:26:04,168 This time tomorrow, 1666 01:26:04,240 --> 01:26:07,847 I'll have the West's most powerful leader in one hand, 1667 01:26:07,920 --> 01:26:11,686 and the world's most feared terrorist in the other. 1668 01:26:11,960 --> 01:26:14,930 I'll own the war on terror. 1669 01:26:15,560 --> 01:26:16,971 Create supply and demand. 1670 01:26:17,560 --> 01:26:21,406 For you, for your brothers and sisters. 1671 01:26:23,640 --> 01:26:25,688 Trust me, you're gonna be in a puddle of blood 1672 01:26:25,760 --> 01:26:28,206 on the ground in five, four, three... 1673 01:26:28,280 --> 01:26:29,566 Come on! Two... 1674 01:26:31,280 --> 01:26:32,611 How did we get this shift? 1675 01:26:32,760 --> 01:26:34,171 All right, I'm gonna give you a chance to escape. 1676 01:26:34,600 --> 01:26:36,045 - Put down your weapons. (SIGHING) 1677 01:26:36,120 --> 01:26:38,487 Tie yourselves to those chairs. I'll let you live. 1678 01:26:38,560 --> 01:26:40,961 In five, four, bang! 1679 01:26:41,120 --> 01:26:42,121 - Ooh! - Wow. That was... 1680 01:26:42,320 --> 01:26:44,049 You should be gone by now. You should've already been gone. 1681 01:26:44,160 --> 01:26:45,650 I am just beyond terrified. 1682 01:26:45,840 --> 01:26:47,251 Here it comes. 1683 01:26:47,560 --> 01:26:49,688 - Three, four... - Shut up. 1684 01:26:50,000 --> 01:26:51,680 - Five, four, three, two, one! (GRUNTING) 1685 01:26:52,480 --> 01:26:54,005 - Told you. (GROANS) 1686 01:27:02,240 --> 01:27:03,321 (GROANING) 1687 01:27:05,720 --> 01:27:06,721 Where's the rest? 1688 01:27:08,960 --> 01:27:10,450 (RATTLING) 1689 01:27:25,160 --> 01:27:26,650 (REPULSOR POWERING UP) 1690 01:27:27,240 --> 01:27:28,605 (CLAMOURING) 1691 01:27:49,200 --> 01:27:50,440 (GRUNTING) 1692 01:27:54,800 --> 01:27:56,040 (GROANS) 1693 01:27:59,120 --> 01:28:00,485 (SCREAMING) 1694 01:28:05,880 --> 01:28:08,565 Honestly, I hate working here. They are so weird. 1695 01:28:12,200 --> 01:28:13,486 (GRUNTING) 1696 01:28:14,520 --> 01:28:16,329 Ah! Better late than never. 1697 01:28:22,040 --> 01:28:24,247 Not this time. Not the face. 1698 01:28:25,720 --> 01:28:27,643 Phew! It's good to be back. Hello, by the way. 1699 01:28:27,720 --> 01:28:29,051 JARVIS: Oh, hello, sir. 1700 01:28:32,560 --> 01:28:33,641 (BEEPING) 1701 01:28:34,280 --> 01:28:36,921 GUARD: All personnel, Stark is loose and somewhere in the compound. 1702 01:28:37,040 --> 01:28:39,611 Repeat, Stark is loose and somewhere in the compound. 1703 01:28:39,680 --> 01:28:41,200 - Ah! Let's go! (THRUSTERS MISFIRING) 1704 01:28:41,320 --> 01:28:42,560 Aw, crap. 1705 01:28:42,640 --> 01:28:44,165 (GROANING) 1706 01:28:50,360 --> 01:28:52,203 (GRUNTING) 1707 01:28:55,360 --> 01:28:56,361 Tony? 1708 01:28:56,600 --> 01:28:57,761 Rhodey, tell me that was you in the suit. 1709 01:28:57,920 --> 01:28:59,922 - No. You got yours? - Uh... Mmm. 1710 01:29:00,240 --> 01:29:02,129 Kind of. Main house, as fast as you can. 1711 01:29:02,520 --> 01:29:04,040 There's somebody I'd like you to meet. 1712 01:29:04,120 --> 01:29:05,485 (SNORING) 1713 01:29:08,920 --> 01:29:11,571 - You, you, you! Move! Get out! (GIRLS WHIMPERING) 1714 01:29:11,760 --> 01:29:14,161 The room is secure. I have eyes on the Mandarin. 1715 01:29:14,240 --> 01:29:15,880 - What's this? I had winners. (GUNSHOTS) 1716 01:29:23,640 --> 01:29:24,766 What have you come as? 1717 01:29:25,120 --> 01:29:27,282 You make a move, and I break your face. 1718 01:29:28,720 --> 01:29:32,247 I never thought people had been hurt. They lied to me. 1719 01:29:32,640 --> 01:29:33,721 This is the Mandarin? 1720 01:29:33,880 --> 01:29:35,803 Yeah, I know, it's... It's embarrassing. 1721 01:29:36,080 --> 01:29:37,684 Hi, Trevor. Trevor Slattery. 1722 01:29:38,000 --> 01:29:40,890 I know I'm shorter in person. A bit smaller. Everyone says that. 1723 01:29:40,960 --> 01:29:42,849 But, um, hey, if you're here to arrest me, 1724 01:29:42,960 --> 01:29:44,724 there's some people I'd like to roll on. 1725 01:29:44,800 --> 01:29:46,245 Here's how it works, Meryl Streep. 1726 01:29:46,320 --> 01:29:48,482 You tell him where Pepper is and he'll stop doing it. 1727 01:29:48,640 --> 01:29:50,085 - Doing what? (SIZZLING) 1728 01:29:50,160 --> 01:29:52,367 Oh! I get it! Ow! That hurt. I get it! I get it! 1729 01:29:52,880 --> 01:29:56,168 I don't know about any Pepper, but I know about the plan. 1730 01:29:56,240 --> 01:29:57,241 Spill. 1731 01:29:57,320 --> 01:29:58,401 RHODEY: Do you know what they did to my suit? 1732 01:29:58,480 --> 01:29:59,527 What? No. 1733 01:29:59,960 --> 01:30:02,088 But I do know it's happening off the coast. 1734 01:30:02,160 --> 01:30:05,562 Something to do with a big boat. 1735 01:30:05,640 --> 01:30:07,005 I can take you there. 1736 01:30:07,640 --> 01:30:09,529 (CHANTING) Olé, olé, olé, olé... 1737 01:30:09,600 --> 01:30:12,604 Tony, I swear to God, I'm gonna blow his face off. 1738 01:30:12,680 --> 01:30:16,685 Oh, and this next bit may include the vice president as well. 1739 01:30:17,320 --> 01:30:18,441 Is that... Is that important? 1740 01:30:18,680 --> 01:30:20,284 - Somewhat. - Yeah, a little bit. 1741 01:30:23,120 --> 01:30:24,121 TONY: So? 1742 01:30:24,680 --> 01:30:26,045 RHODEY: What are we gonna do? 1743 01:30:26,120 --> 01:30:27,201 I mean, we don't have any transport. 1744 01:30:27,280 --> 01:30:28,281 - Right. (BEER OPENS) 1745 01:30:30,160 --> 01:30:31,321 Hey, Ringo. 1746 01:30:31,400 --> 01:30:34,006 Didn't you say something about a "lovely speedboat"? 1747 01:30:36,240 --> 01:30:38,720 If he's right about the location, we're 20 minutes from where Pepper is. 1748 01:30:38,880 --> 01:30:39,927 But we also have to figure out this 1749 01:30:40,000 --> 01:30:41,764 - vice president thing, right? - Right. 1750 01:30:41,840 --> 01:30:43,080 I wonder who I'm calling right now. 1751 01:30:43,160 --> 01:30:44,360 Oh! That's the vice president. 1752 01:30:44,400 --> 01:30:45,686 Thanks. 1753 01:30:46,320 --> 01:30:47,446 Hello? 1754 01:30:47,520 --> 01:30:49,204 TONY: Sir, this is Tony Stark. 1755 01:30:49,520 --> 01:30:51,170 Welcome back to the land of the living. 1756 01:30:51,320 --> 01:30:53,527 We believe you're about to be drawn into the Mandarin campaign. 1757 01:30:53,600 --> 01:30:55,125 We gotta get you somewhere safe as soon as possible. 1758 01:30:55,520 --> 01:30:57,921 Mr Stark, I'm about to eat honey-roast ham, 1759 01:30:58,000 --> 01:31:00,241 surrounded by the Agency's finest. 1760 01:31:00,320 --> 01:31:03,642 The president's safe on Air Force One with Colonel Rhodes. 1761 01:31:03,720 --> 01:31:04,767 I think we're good, here. 1762 01:31:04,840 --> 01:31:06,842 RHODEY: Sir, this is Colonel Rhodes. 1763 01:31:07,200 --> 01:31:09,120 They're using the Iron Patriot as a Trojan horse. 1764 01:31:09,200 --> 01:31:10,565 They're gonna take out the president somehow. 1765 01:31:10,840 --> 01:31:12,401 We have to immediately alert that plane. 1766 01:31:12,560 --> 01:31:14,608 Okay, I'm on it. I'll have security lock it down. 1767 01:31:14,680 --> 01:31:17,604 If need be, they can have F-22s in the air in 30 seconds. 1768 01:31:17,760 --> 01:31:19,520 - Thank you, Colonel. - Rhodes and Stark out. 1769 01:31:21,120 --> 01:31:22,804 Everything okay, sir? 1770 01:31:23,800 --> 01:31:24,881 Couldn't be better. 1771 01:31:31,760 --> 01:31:33,250 I love you, babe. 1772 01:31:53,840 --> 01:31:55,365 Colonel Rhodes. 1773 01:31:55,440 --> 01:31:58,762 Glad to see you could make it, son. I feel safer already. 1774 01:32:03,600 --> 01:32:04,726 RHODEY: We gotta make a decision. 1775 01:32:04,800 --> 01:32:07,610 We can either save the president, or Pepper. We can't do both. 1776 01:32:07,760 --> 01:32:09,410 JARVIS: Sir, I have an update from Malibu. 1777 01:32:09,480 --> 01:32:11,608 The cranes have finally arrived, 1778 01:32:11,760 --> 01:32:13,760 and the cellar doors are being cleared as we speak. 1779 01:32:13,840 --> 01:32:15,524 TONY: And what about the suit I'm wearing? 1780 01:32:15,680 --> 01:32:17,967 JARVIS: The armour is now at 92%. 1781 01:32:18,040 --> 01:32:20,122 That's going to have to do. 1782 01:32:28,400 --> 01:32:30,243 Oh! Here he comes. Here he comes. Get a quick picture. 1783 01:32:30,320 --> 01:32:31,367 Sure. 1784 01:32:32,440 --> 01:32:33,805 Oh! 1785 01:32:36,960 --> 01:32:39,122 (SIZZLING) 1786 01:32:47,240 --> 01:32:48,605 (BEEPING) 1787 01:32:48,680 --> 01:32:49,880 Everything all right, Colonel? 1788 01:32:55,440 --> 01:32:56,441 (GRUNTING) 1789 01:33:04,960 --> 01:33:06,405 (GROANS) 1790 01:33:07,800 --> 01:33:09,006 (GROANING) 1791 01:33:12,920 --> 01:33:13,921 (SCREAMING) 1792 01:33:19,600 --> 01:33:20,647 (GASPS) 1793 01:33:22,680 --> 01:33:24,728 It is an honour, Mr President. 1794 01:33:25,120 --> 01:33:27,122 If you're gonna do it, do it! 1795 01:33:27,680 --> 01:33:29,444 Whoa! Cool your boots, sir. 1796 01:33:29,520 --> 01:33:31,045 That's not how the Mandarin works. 1797 01:33:31,200 --> 01:33:33,601 Sir, Air Force One has been compromised. 1798 01:33:33,680 --> 01:33:35,603 Internal shots, temperature spikes. 1799 01:33:35,680 --> 01:33:36,886 Get me eyes on it now. 1800 01:33:37,240 --> 01:33:39,163 Image coming through now, sir. 1801 01:33:41,560 --> 01:33:43,369 Was that Rhodes? 1802 01:33:52,520 --> 01:33:53,885 (BANGING) MAN: - Is anyone there? 1803 01:33:54,200 --> 01:33:55,884 WOMAN: Let us out! 1804 01:34:02,160 --> 01:34:03,605 (GROANING) 1805 01:34:11,240 --> 01:34:12,241 (GRUNTS) 1806 01:34:12,360 --> 01:34:13,850 TONY: The President. 1807 01:34:14,360 --> 01:34:15,566 Now. 1808 01:34:15,640 --> 01:34:16,641 He's not here. 1809 01:34:18,240 --> 01:34:19,571 (ELECTRICAL CRACKLING) (MECHANISMS GRINDING) 1810 01:34:19,640 --> 01:34:20,687 (GROANING SOFTLY) 1811 01:34:20,800 --> 01:34:22,529 Try the jet stream? 1812 01:34:23,720 --> 01:34:25,563 Speaking of which, go fish. 1813 01:34:28,280 --> 01:34:29,520 (PEOPLE SCREAMING) 1814 01:34:30,760 --> 01:34:31,761 (SCREAMS) 1815 01:34:34,680 --> 01:34:37,251 (ALL SCREAMING) 1816 01:34:40,680 --> 01:34:41,920 (METAL CREAKING) 1817 01:34:42,880 --> 01:34:44,291 (POWERING UP) (TONY GRUNTING) 1818 01:34:47,080 --> 01:34:48,206 (COUGHS) 1819 01:34:48,320 --> 01:34:50,288 Walk away from that, you son of a bitch. 1820 01:34:52,920 --> 01:34:54,604 (ALL SCREAMING) 1821 01:34:59,760 --> 01:35:01,250 (SCREAMING) 1822 01:35:03,280 --> 01:35:04,281 How many in the air? 1823 01:35:04,960 --> 01:35:06,007 JARVIS: Thirteen, sir. 1824 01:35:07,920 --> 01:35:09,968 - How many can I carry? JARVIS: - Four, sir. 1825 01:35:19,320 --> 01:35:21,561 Slow down. Slow down, relax. What's your name? Heather? 1826 01:35:21,640 --> 01:35:22,926 (SCREAMING) 1827 01:35:25,240 --> 01:35:26,890 (SHRIEKING) 1828 01:35:28,040 --> 01:35:30,611 HEATHER: Oh, God! No! No! 1829 01:35:31,040 --> 01:35:33,441 TONY: Listen to me. See that guy? 1830 01:35:33,640 --> 01:35:35,481 I'm gonna swing by, you're just gonna grab him. 1831 01:35:35,920 --> 01:35:37,046 - You got it? - What? Oh! 1832 01:35:38,080 --> 01:35:39,445 (HEATHER RESUMES SCREAMING) 1833 01:35:39,560 --> 01:35:42,882 I'll electrify your arm, you won't be able to open your hand. 1834 01:35:44,120 --> 01:35:45,326 We can do this, Heather. 1835 01:35:45,400 --> 01:35:46,640 (HEATHER WHIMPERING) 1836 01:35:54,200 --> 01:35:56,441 Easy, see? Eleven more to go. 1837 01:35:58,360 --> 01:35:59,771 (SCREAMING) 1838 01:35:59,880 --> 01:36:01,928 Remember that game called Barrel of Monkeys? 1839 01:36:02,000 --> 01:36:03,081 That's what we're going to do. 1840 01:36:03,160 --> 01:36:04,446 JARVIS: 18,000 feet. 1841 01:36:04,520 --> 01:36:06,280 Come on, people. Everybody, grab your monkey. 1842 01:36:10,960 --> 01:36:12,246 Nice. 1843 01:36:12,600 --> 01:36:14,250 JARVIS: 10,000 feet. 1844 01:36:14,920 --> 01:36:16,445 (YELLING) 1845 01:36:17,600 --> 01:36:18,840 6,000 feet. 1846 01:36:19,040 --> 01:36:20,565 Come on, people. 1847 01:36:21,520 --> 01:36:22,726 Come on, come on, come on! 1848 01:36:26,040 --> 01:36:27,166 Yeah! 1849 01:36:27,680 --> 01:36:29,091 JARVIS: 1,000 feet. 1850 01:36:30,240 --> 01:36:31,844 400 feet. 1851 01:36:32,400 --> 01:36:33,640 200 feet, sir. 1852 01:36:33,720 --> 01:36:35,360 TONY: He's a chunky monkey, let's get him. 1853 01:36:35,880 --> 01:36:37,041 Hello. 1854 01:36:37,880 --> 01:36:39,166 (TONY STRAINING) 1855 01:36:56,640 --> 01:36:58,324 (PASSENGERS CHEERING) 1856 01:36:58,400 --> 01:36:59,481 MAN: We made it! 1857 01:37:00,240 --> 01:37:01,685 Nice work, guys! 1858 01:37:01,760 --> 01:37:04,411 Excellent. Good team effort all around. Go us. 1859 01:37:04,680 --> 01:37:05,761 All right, Jarvis. 1860 01:37:05,880 --> 01:37:08,121 But it's only half-done. We've still got to get Pepper... 1861 01:37:15,280 --> 01:37:16,884 (SIGHING) That came out of nowhere. 1862 01:37:16,960 --> 01:37:18,166 Wow. 1863 01:37:18,600 --> 01:37:19,726 Give me some good news, man. 1864 01:37:19,800 --> 01:37:20,801 I think they all made it. 1865 01:37:20,880 --> 01:37:21,847 Oh, thank God. 1866 01:37:21,920 --> 01:37:23,241 Yeah, but I missed the president. 1867 01:37:23,440 --> 01:37:25,283 You couldn't save the president with the suit, 1868 01:37:25,400 --> 01:37:27,528 how are we gonna save Pepper with nothing? 1869 01:37:27,600 --> 01:37:29,648 Uh... Say, Jarvis, is it that time? 1870 01:37:29,720 --> 01:37:31,643 The House Party protocol sir? 1871 01:37:31,720 --> 01:37:32,767 Correct. 1872 01:38:00,800 --> 01:38:02,325 (GASPS) 1873 01:38:03,120 --> 01:38:04,485 Hi. 1874 01:38:06,960 --> 01:38:08,086 (BREATHING HEAVILY) 1875 01:38:11,960 --> 01:38:14,327 You think he's gonna help you? 1876 01:38:14,960 --> 01:38:16,405 He won't. 1877 01:38:20,840 --> 01:38:24,765 Having you here is not just to motivate Tony Stark. It's, um... 1878 01:38:25,240 --> 01:38:27,971 Well, it's actually more embarrassing than that. 1879 01:38:28,040 --> 01:38:30,247 You're here as my, um... 1880 01:38:31,160 --> 01:38:33,003 Trophy. 1881 01:38:33,120 --> 01:38:35,168 (CHUCKLES) Mmm. 1882 01:38:45,280 --> 01:38:46,566 Good evening, sir. 1883 01:38:49,240 --> 01:38:50,605 (GASPS) 1884 01:38:51,160 --> 01:38:53,925 Welcome aboard, Mr President. 1885 01:39:02,440 --> 01:39:04,160 KILLIAN: Ever hear of an elephant graveyard? 1886 01:39:04,200 --> 01:39:08,922 Well, two years ago, the elephant in the room was this scow. 1887 01:39:11,240 --> 01:39:12,366 This is the Roxxon Norco. 1888 01:39:12,600 --> 01:39:13,601 And, of course, you'll remember 1889 01:39:13,680 --> 01:39:16,365 that when she spilled a million gallons of crude off Pensacola, 1890 01:39:16,600 --> 01:39:19,365 thanks to you, not one fat cat saw a day in court. 1891 01:39:19,800 --> 01:39:21,529 What do you want from me? 1892 01:39:22,480 --> 01:39:23,766 Uh, nothing, sir. 1893 01:39:24,120 --> 01:39:27,602 I just needed a reason to kill you that would play well on TV. 1894 01:39:27,680 --> 01:39:29,728 You see, I've moved on. 1895 01:39:29,800 --> 01:39:32,167 I found myself a new political patron, 1896 01:39:32,600 --> 01:39:35,410 and this time tomorrow, he'll have your job. 1897 01:39:36,400 --> 01:39:38,243 String him up. 1898 01:39:39,720 --> 01:39:40,881 Hey! 1899 01:39:47,720 --> 01:39:49,768 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 1900 01:39:57,000 --> 01:39:58,604 Come on. 1901 01:40:02,120 --> 01:40:04,043 You're not gonna freak out on me, right? 1902 01:40:04,120 --> 01:40:05,849 TONY: I hope not. 1903 01:40:30,480 --> 01:40:32,323 Oh, my God. 1904 01:40:32,440 --> 01:40:36,081 (SIGHS) He's strung up over the oil tanker. They're gonna light him up, man. 1905 01:40:36,160 --> 01:40:38,766 Viking funeral. Public execution. 1906 01:40:38,840 --> 01:40:40,604 Yeah, death by oil. 1907 01:40:46,800 --> 01:40:48,643 ANNOUNCER: (ON PA) Broadcast will commence shortly. 1908 01:40:48,720 --> 01:40:49,846 Take final positions. 1909 01:40:51,280 --> 01:40:52,441 Okay. That's good. 1910 01:40:52,520 --> 01:40:56,366 Now give me cameras A through E and we'll do a full tech rehearsal. 1911 01:40:56,440 --> 01:40:57,441 (TECHNICIAN TYPING) 1912 01:40:57,520 --> 01:40:58,760 Is your gun up? 1913 01:40:58,840 --> 01:41:00,444 Yep. What do I do? 1914 01:41:00,520 --> 01:41:02,966 Stay on my six, cover high and don't shoot me in the back. 1915 01:41:03,160 --> 01:41:05,322 Six, high, back. All right. 1916 01:41:05,640 --> 01:41:06,971 (GUNFIRE) 1917 01:41:11,480 --> 01:41:13,050 (BULLETS RICOCHETING) 1918 01:41:14,240 --> 01:41:15,526 You see that? Nailed it. 1919 01:41:16,160 --> 01:41:17,521 Yeah, you really killed the glass. 1920 01:41:17,560 --> 01:41:18,641 You think I was aiming for the bulb? 1921 01:41:18,760 --> 01:41:20,280 You can't hit a bulb at this distance. 1922 01:41:21,440 --> 01:41:22,930 ANNOUNCER: (ON PA) All personnel, we have hostiles 1923 01:41:23,000 --> 01:41:24,001 - on east unit 12. MAN: - Over there! 1924 01:41:24,240 --> 01:41:25,844 - I repeat, hostiles on east unit 12. - I'm out. Give me... 1925 01:41:25,920 --> 01:41:28,207 - You got extra magazines? - They're not universal, Tony. 1926 01:41:28,360 --> 01:41:30,408 I know what I'm doing, I make this stuff. Give me another one. 1927 01:41:30,520 --> 01:41:31,806 - One of yours. - I don't have one that fits that gun. 1928 01:41:31,880 --> 01:41:32,961 You've got, like, five of them. 1929 01:41:33,040 --> 01:41:34,246 Here's what I'm going to do. 1930 01:41:34,440 --> 01:41:36,283 Save my spot, ready? 1931 01:41:36,400 --> 01:41:39,165 - What'd you see? - Too fast. Nothing. 1932 01:41:39,280 --> 01:41:40,566 Here we go. (CLEARS THROAT) 1933 01:41:41,920 --> 01:41:43,251 (MEN GRUNTING) 1934 01:41:44,520 --> 01:41:46,363 Three guys, one girl, all armed. 1935 01:41:56,440 --> 01:41:58,010 God, I would kill for some armour right now. 1936 01:41:58,080 --> 01:42:00,048 - You're right. We need backup. - Yeah, a bunch. 1937 01:42:01,680 --> 01:42:02,841 You know what? 1938 01:42:06,800 --> 01:42:07,881 (WHOOSHING) RHODEY: - Is that... 1939 01:42:08,040 --> 01:42:09,849 Yep. 1940 01:42:09,920 --> 01:42:11,524 - Are those... - Yeah. 1941 01:42:28,240 --> 01:42:29,480 Merry Christmas, buddy. 1942 01:42:34,800 --> 01:42:37,485 TONY: Jarvis, target EXTREMIS heat signatures. 1943 01:42:37,560 --> 01:42:39,403 Disable with extreme prejudice. 1944 01:42:39,920 --> 01:42:41,281 JARVIS: (THROUGH ARMOURS) Yes, sir. 1945 01:42:44,920 --> 01:42:47,810 What are you waiting for? It's Christmas. 1946 01:42:49,280 --> 01:42:50,327 Take them to church. 1947 01:42:51,920 --> 01:42:53,251 (SCREAMING) 1948 01:42:57,440 --> 01:42:59,090 JARVIS: Gentlemen. 1949 01:42:59,200 --> 01:43:00,440 (GRUNTING) (SCREAMING) 1950 01:43:02,760 --> 01:43:04,091 (ALL GRUNTING) 1951 01:43:05,080 --> 01:43:06,081 (SCREAMS) 1952 01:43:06,360 --> 01:43:07,361 TONY: Incoming! 1953 01:43:11,960 --> 01:43:13,610 Jarvis, get Igor to steady this thing. 1954 01:43:21,760 --> 01:43:23,603 (MECHANISMS WHIRRING) 1955 01:43:26,600 --> 01:43:28,680 This is how you've been managing your down time, huh? 1956 01:43:28,720 --> 01:43:29,801 Everybody needs a hobby. 1957 01:43:36,280 --> 01:43:38,040 Heartbreaker, help Red Snapper out, will you? 1958 01:43:53,480 --> 01:43:54,766 (GASPS) 1959 01:44:06,240 --> 01:44:07,844 TONY: Nice timing. 1960 01:44:07,920 --> 01:44:10,127 Oh, yeah. That's awesome. Give me a suit, okay? 1961 01:44:11,480 --> 01:44:13,244 Oh, I'm sorry, they're only coded to me. 1962 01:44:13,680 --> 01:44:15,603 What does that mean? I got you covered. 1963 01:44:18,880 --> 01:44:21,247 JARVIS: Good evening, Colonel. Can I give you a lift? 1964 01:44:21,320 --> 01:44:22,810 Very funny. 1965 01:44:25,800 --> 01:44:27,040 (GRUNTING) 1966 01:44:30,840 --> 01:44:32,808 (PANTING) 1967 01:44:37,560 --> 01:44:38,846 (BOTH SCREAM) 1968 01:44:39,840 --> 01:44:41,171 JARVIS: Sir, I've located Ms Potts. 1969 01:44:41,240 --> 01:44:42,241 About time. 1970 01:44:54,800 --> 01:44:59,727 (GASPS) Stop! Put it down. Put it down. Put it down. 1971 01:45:00,760 --> 01:45:04,401 See what happens when you hang out with my ex-girlfriends? 1972 01:45:05,560 --> 01:45:06,800 You're such a jerk. 1973 01:45:06,960 --> 01:45:08,440 Yep. We'll talk about it over dinner. 1974 01:45:08,760 --> 01:45:10,250 (METAL CREAKING) (SOBBING) 1975 01:45:10,800 --> 01:45:12,040 Come on. A little more, baby. 1976 01:45:15,440 --> 01:45:16,441 (PEPPER STRAINING) 1977 01:45:19,560 --> 01:45:21,244 (TONY GRUNTING) - Oh! 1978 01:45:22,320 --> 01:45:23,560 (GROANS) 1979 01:45:28,560 --> 01:45:29,607 Is this guy bothering you? 1980 01:45:31,400 --> 01:45:32,811 Don't get up. 1981 01:45:35,960 --> 01:45:36,961 Ooh. 1982 01:45:37,400 --> 01:45:38,561 Is it hot in there? 1983 01:45:38,760 --> 01:45:40,762 (SIZZLING) 1984 01:45:40,840 --> 01:45:42,201 Stuck? Do you feel a little stuck? 1985 01:45:43,280 --> 01:45:46,602 Like a little turtle, cooking in his little turtle suit. 1986 01:45:46,920 --> 01:45:47,921 Oh, Tony. 1987 01:45:48,000 --> 01:45:50,002 (GRUNTS) - She's watching. 1988 01:45:51,680 --> 01:45:53,080 I think you should close your eyes. 1989 01:45:53,440 --> 01:45:54,930 Close your eyes. 1990 01:45:55,600 --> 01:45:57,762 Close your eyes. You don't want to see this. 1991 01:46:01,480 --> 01:46:02,766 (GROANING) 1992 01:46:05,120 --> 01:46:06,929 - Yeah, you take a minute. (GROANS) 1993 01:46:07,120 --> 01:46:08,485 (SIZZLING) (METAL CREAKING) 1994 01:46:09,120 --> 01:46:10,610 (YELLING) 1995 01:46:14,880 --> 01:46:16,006 (SCREAMS) 1996 01:46:20,440 --> 01:46:21,566 (GRUNTS) 1997 01:46:23,720 --> 01:46:25,006 (PEPPER WHIMPERING) 1998 01:46:39,320 --> 01:46:41,561 Jarvis, give me a suit right now! 1999 01:46:41,840 --> 01:46:42,887 (GRUNTS) 2000 01:46:52,560 --> 01:46:53,561 Oh, come on! 2001 01:46:55,480 --> 01:46:58,723 Mr President! Just hold on, all right? I'm coming. 2002 01:46:59,640 --> 01:47:02,007 Just hold on. Hold on. 2003 01:47:03,240 --> 01:47:04,287 (GRUNTING) 2004 01:47:09,520 --> 01:47:11,010 (GROANING) 2005 01:47:12,000 --> 01:47:13,889 (GROWLING) 2006 01:47:14,880 --> 01:47:16,245 Okay. 2007 01:47:20,120 --> 01:47:21,121 (GRUNTS) 2008 01:47:23,720 --> 01:47:25,051 Bye-bye. 2009 01:47:26,000 --> 01:47:27,001 (BOTH SCREAMING) 2010 01:47:36,760 --> 01:47:37,921 Brace yourself. 2011 01:47:39,880 --> 01:47:41,041 (YELLING) 2012 01:47:48,880 --> 01:47:50,769 You look damn good, Mr President, 2013 01:47:50,920 --> 01:47:52,410 but I'm gonna need that suit back. 2014 01:47:56,960 --> 01:47:58,041 (GASPING) 2015 01:47:58,840 --> 01:48:00,285 (PANTING) 2016 01:48:01,560 --> 01:48:03,244 (YELLS) 2017 01:48:03,360 --> 01:48:04,600 (GRUNTS) 2018 01:48:06,000 --> 01:48:07,126 RHODEY: The President is secure, Tony 2019 01:48:07,200 --> 01:48:08,640 - I'm clearing the area. - Nice work. 2020 01:48:09,640 --> 01:48:11,324 - Ready, sir? - What do you mean "ready"? 2021 01:48:11,400 --> 01:48:12,447 (SCREAMS) 2022 01:48:17,560 --> 01:48:18,846 (PEPPER WHIMPERING) 2023 01:48:20,080 --> 01:48:22,845 TONY: Pep, I got you. Relax, I got you. 2024 01:48:22,920 --> 01:48:24,041 (SCREAMS) - Just look at me! 2025 01:48:24,080 --> 01:48:25,286 (PEPPER GROANS) 2026 01:48:26,400 --> 01:48:28,681 Honey, I can't reach any further and you can't stay there. 2027 01:48:28,760 --> 01:48:30,205 All right? You've got to let go. 2028 01:48:30,680 --> 01:48:33,763 You've got to let go! I'll catch you, I promise. 2029 01:48:35,520 --> 01:48:37,170 (YELLS) - No! 2030 01:48:37,840 --> 01:48:39,365 (SCREAMING) 2031 01:49:03,960 --> 01:49:07,089 A shame. I would've caught her. 2032 01:49:25,280 --> 01:49:26,645 (BOTH GRUNTING) 2033 01:49:31,000 --> 01:49:32,047 (GROANS) 2034 01:49:36,840 --> 01:49:38,046 (GRUNTS) 2035 01:49:38,160 --> 01:49:39,241 Eject. 2036 01:50:05,840 --> 01:50:06,921 (GRUNTING) 2037 01:50:22,040 --> 01:50:23,080 (POWERING UP) (CRACKLING) 2038 01:50:23,160 --> 01:50:24,207 (GROANS) 2039 01:50:24,680 --> 01:50:26,250 Well, here we are on the roof. 2040 01:50:36,960 --> 01:50:38,041 JARVIS: Mark 42, inbound. 2041 01:50:38,200 --> 01:50:41,568 I'll be damned. The prodigal son returns. 2042 01:50:57,520 --> 01:50:58,521 Whatever. 2043 01:50:59,720 --> 01:51:01,245 You really didn't deserve her, Tony. 2044 01:51:02,880 --> 01:51:06,601 It's a pity. I was so close to having her perfect. 2045 01:51:09,400 --> 01:51:11,767 Okay, okay, wait, wait, wait! Slow down! Slow down! 2046 01:51:11,920 --> 01:51:14,207 You're right. I don't deserve her. 2047 01:51:15,600 --> 01:51:17,523 Here's where you're wrong. 2048 01:51:17,600 --> 01:51:18,806 She was already perfect. 2049 01:51:24,520 --> 01:51:26,522 (STRAINING) (MECHANICAL CLANKING) 2050 01:51:26,600 --> 01:51:28,204 Jarvis, 2051 01:51:29,280 --> 01:51:30,770 do me a favour and blow Mark 42. 2052 01:51:31,200 --> 01:51:32,281 No... 2053 01:51:40,040 --> 01:51:41,485 (SCREAMING) 2054 01:51:42,200 --> 01:51:43,440 (GRUNTING) 2055 01:51:56,760 --> 01:51:58,000 (GROANS) 2056 01:52:00,640 --> 01:52:02,005 (GRUNTS) 2057 01:52:28,440 --> 01:52:29,726 (SCOFFS) 2058 01:52:29,880 --> 01:52:31,405 (METAL CREAKING) 2059 01:52:33,000 --> 01:52:34,286 (GROANING) 2060 01:52:46,200 --> 01:52:48,328 No more false faces. 2061 01:52:49,160 --> 01:52:50,969 You said you wanted the Mandarin. 2062 01:52:52,160 --> 01:52:54,845 You're looking right at him. 2063 01:52:55,200 --> 01:52:58,204 It was always me, Tony. Right from the start. 2064 01:52:58,680 --> 01:53:00,364 I am the Mandarin! 2065 01:53:03,600 --> 01:53:05,648 (BREATHING HARD) 2066 01:53:11,800 --> 01:53:13,040 I got nothing. 2067 01:53:15,520 --> 01:53:17,170 (GRUNTING) 2068 01:53:19,880 --> 01:53:22,645 Jarvis, subject at my 12 o'clock is not a target, disengage! 2069 01:53:24,440 --> 01:53:25,601 (REPULSOR POWERING UP) 2070 01:53:29,360 --> 01:53:30,361 (GROWLS) 2071 01:53:30,880 --> 01:53:32,803 What? Oh, what, are you mad at me? 2072 01:53:34,240 --> 01:53:35,571 (GRUNTING) 2073 01:53:42,040 --> 01:53:43,371 (BOTH GRUNTING) 2074 01:53:44,080 --> 01:53:45,081 Whoo! 2075 01:53:56,240 --> 01:53:58,811 (PANTING) 2076 01:53:58,920 --> 01:54:00,126 TONY: Honey? 2077 01:54:04,360 --> 01:54:06,044 Oh, my God. 2078 01:54:07,600 --> 01:54:09,807 That was really violent. 2079 01:54:10,800 --> 01:54:12,802 You just scared the devil out of me. I thought you were... 2080 01:54:12,960 --> 01:54:15,008 I was dead. Why? Because I fell 200 feet? 2081 01:54:18,480 --> 01:54:20,164 Who's the hot mess now? 2082 01:54:20,320 --> 01:54:22,402 It's still debatable. 2083 01:54:22,960 --> 01:54:24,246 Probably tipping your way a little bit. 2084 01:54:24,320 --> 01:54:26,368 Why don't you dress like this at home? Hmm? 2085 01:54:26,440 --> 01:54:28,363 Sport bra. The whole deal. 2086 01:54:28,440 --> 01:54:31,649 You know, I think I understand why you don't want to give up the suits. 2087 01:54:31,840 --> 01:54:34,366 What am I going to complain about now? 2088 01:54:35,200 --> 01:54:36,850 Well, it's me. 2089 01:54:37,640 --> 01:54:38,687 You'll think of something. 2090 01:54:40,240 --> 01:54:41,651 - No, don't touch me. - Don't worry about it. 2091 01:54:41,720 --> 01:54:43,643 - No, I'm gonna burn you. - No, you're not. 2092 01:54:44,680 --> 01:54:45,681 Not hot. 2093 01:54:47,080 --> 01:54:48,764 Am I gonna be okay? 2094 01:54:48,840 --> 01:54:49,841 No. 2095 01:54:49,920 --> 01:54:52,651 You're in a relationship with me. Everything will never be okay. 2096 01:54:52,920 --> 01:54:54,763 But I think I can figure this out, yeah. 2097 01:54:55,000 --> 01:54:56,729 I almost had this 20 years ago when I was drunk. 2098 01:54:56,800 --> 01:54:59,929 I think I can get you better. 2099 01:55:00,560 --> 01:55:03,086 That's what I do. I fix stuff. 2100 01:55:03,160 --> 01:55:05,447 And all your distractions? 2101 01:55:06,000 --> 01:55:08,082 Uh... I'm going to shave them down a little bit. 2102 01:55:08,320 --> 01:55:10,687 Jarvis. Hey. 2103 01:55:10,760 --> 01:55:14,082 JARVIS: All wrapped up here, sir. Will there be anything else? 2104 01:55:14,320 --> 01:55:16,288 You know what to do. 2105 01:55:16,360 --> 01:55:19,125 The Clean Slate Protocol, sir? 2106 01:55:19,200 --> 01:55:22,363 Screw it, it's Christmas. Yes, yes. 2107 01:55:54,640 --> 01:55:56,165 (KISSES) 2108 01:55:58,680 --> 01:55:59,966 Okay, so far? Do you like it? 2109 01:56:00,040 --> 01:56:01,087 (SIGHS) 2110 01:56:02,520 --> 01:56:03,567 It'll do. 2111 01:56:12,640 --> 01:56:15,325 TONY: And so, as Christmas morning began, 2112 01:56:15,400 --> 01:56:18,085 my journey had reached its end. 2113 01:56:21,520 --> 01:56:23,522 You start with something pure, 2114 01:56:24,520 --> 01:56:28,764 something exciting. Then, come the mistakes. 2115 01:56:29,920 --> 01:56:31,570 The compromises. 2116 01:56:38,120 --> 01:56:40,851 - We create our own demons. (REPORTERS CALLING) 2117 01:56:41,520 --> 01:56:43,602 - Oh! (ALL CLAMOURING) 2118 01:56:46,080 --> 01:56:48,242 Great to see you! Oh, bloody hell! 2119 01:56:49,800 --> 01:56:53,521 TONY: As promised, I got Pepper sorted out. It took some tinkering. 2120 01:56:53,600 --> 01:56:57,400 But then I thought to myself, "Why stop there?" 2121 01:57:01,240 --> 01:57:04,562 Of course, there are people who say progress is dangerous, 2122 01:57:04,640 --> 01:57:08,167 but I'll bet none of those idiots ever had to live with a chestful of shrapnel. 2123 01:57:08,560 --> 01:57:11,609 And now, neither will I. 2124 01:57:12,400 --> 01:57:14,289 - Let me tell you... (METAL CLINKING) 2125 01:57:14,360 --> 01:57:16,522 ...that was the best sleep I'd had in years. 2126 01:57:32,800 --> 01:57:34,290 (GASPING) 2127 01:57:34,920 --> 01:57:36,251 (COUGHING) 2128 01:57:37,440 --> 01:57:39,408 It's okay. It's okay. 2129 01:57:39,480 --> 01:57:40,527 It's okay. 2130 01:57:40,600 --> 01:57:41,601 (WEAKLY) No, look. 2131 01:57:45,120 --> 01:57:46,167 (CHUCKLES SOFTLY) 2132 01:58:23,600 --> 01:58:25,284 (LAUGHS) 2133 01:58:58,880 --> 01:59:02,930 TONY: So, if I were to wrap this up, tie it with a bow, or whatever... 2134 01:59:03,000 --> 01:59:07,324 I guess I'd say my armour, it was never a distraction, 2135 01:59:07,400 --> 01:59:09,482 or a hobby. 2136 01:59:09,560 --> 01:59:11,562 It was a cocoon. 2137 01:59:12,760 --> 01:59:14,569 And now, 2138 01:59:15,520 --> 01:59:17,807 I'm a changed man. 2139 01:59:26,760 --> 01:59:30,401 You can take away my house, all my tricks and toys. 2140 01:59:31,400 --> 01:59:34,244 One thing you can't take away... 2141 01:59:36,800 --> 01:59:38,609 I am Iron Man. 2142 01:59:38,960 --> 01:59:41,167 (THRILLING MUSIC PLAYING) 2143 02:02:29,400 --> 02:02:31,129 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 2144 02:09:04,400 --> 02:09:06,721 TONY: You know, and thank you by the way. For listening. 2145 02:09:06,840 --> 02:09:09,286 Plus, something about just getting it off my chest, 2146 02:09:09,360 --> 02:09:12,921 and putting it out there in the atmosphere, instead of holding this in... 2147 02:09:13,000 --> 02:09:15,731 I mean, this is what gets people sick, you know. 2148 02:09:15,800 --> 02:09:18,849 Wow, I had no idea you were such a good listener. 2149 02:09:18,920 --> 02:09:21,446 To be able to share all my intimate thoughts 2150 02:09:21,520 --> 02:09:22,646 and my experiences with someone, 2151 02:09:22,720 --> 02:09:25,246 it just cuts the weight of it in half. 2152 02:09:25,360 --> 02:09:26,725 You know, it's like a snake swallowing its own tail. 2153 02:09:26,800 --> 02:09:28,609 Everything comes full circle. 2154 02:09:28,680 --> 02:09:30,091 (GASPS) - And the fact that you've been able to 2155 02:09:30,160 --> 02:09:32,049 - help me process... (CLEARS THROAT) 2156 02:09:34,600 --> 02:09:36,090 - Are you with me? - Sorry... I was, yeah. 2157 02:09:36,160 --> 02:09:37,241 We were at, uh... 2158 02:09:37,440 --> 02:09:38,646 Are you actively napping? 2159 02:09:38,760 --> 02:09:41,047 (STAMMERING) I was... I... I drifted. 2160 02:09:41,520 --> 02:09:42,681 Where did I lose you? 2161 02:09:44,680 --> 02:09:46,364 Elevator in Switzerland. 2162 02:09:48,000 --> 02:09:49,411 So, you heard none of it. 2163 02:09:49,760 --> 02:09:52,730 I'm sorry. I'm not that kind of doctor. 2164 02:09:53,320 --> 02:09:54,651 I'm not a therapist. 2165 02:09:54,800 --> 02:09:56,689 - It's not my training. - So? 2166 02:09:56,800 --> 02:09:58,404 - I don't have the... - What? The time? 2167 02:09:58,480 --> 02:09:59,766 Temperament. 2168 02:10:00,040 --> 02:10:01,565 You know what? Now that I think about it... 2169 02:10:01,640 --> 02:10:03,005 Oh! God, my original wound. 2170 02:10:03,240 --> 02:10:05,447 - 1983, all right? - Yes. 2171 02:10:05,520 --> 02:10:08,205 I'm 14 years old, I still have a nanny. That was weird.