1 00:03:37,302 --> 00:03:40,555 You know how I came up with the idea for the Triple-X program? 2 00:03:40,639 --> 00:03:42,641 Skateboards and swimming pools. 3 00:03:50,649 --> 00:03:52,859 Skateboards used to be stuck on the ground. 4 00:03:52,943 --> 00:03:57,406 Adolescent transportation. Then 1977 happens. 5 00:03:57,489 --> 00:03:59,699 Big drought hits Southern California. 6 00:03:59,783 --> 00:04:03,954 Got so bad, rich suburbanites couldn't afford to fill their swimming pools. 7 00:04:04,037 --> 00:04:06,415 That's when the light clicked on. 8 00:04:06,498 --> 00:04:09,418 Some kid figured out he could skate those empty pools 9 00:04:09,501 --> 00:04:12,254 and get some real nasty air. 10 00:04:12,337 --> 00:04:16,258 Dogtown and Z-Boys. You ever seen it? It's a movie. 11 00:04:16,341 --> 00:04:17,426 Doesn't matter. 12 00:04:17,509 --> 00:04:21,638 Anyhow, our hero starts doing things on a board 13 00:04:21,721 --> 00:04:23,807 that no one's ever seen before. 14 00:04:23,890 --> 00:04:27,811 Things the world thought were impossible. 15 00:04:27,894 --> 00:04:31,565 Now, that kid needed that drought. 16 00:04:31,648 --> 00:04:35,235 The world needed those empty pools. 17 00:04:35,318 --> 00:04:36,653 That's why Triple-X. 18 00:04:45,704 --> 00:04:48,999 Do you feel safer today than you felt yesterday? 19 00:04:49,082 --> 00:04:50,625 I know I don't. 20 00:04:50,709 --> 00:04:53,962 The biggest, most expensive military in the world, 21 00:04:54,045 --> 00:04:57,340 and we're still scared of shoe and tighty-whitey bombs at the airport. 22 00:04:57,424 --> 00:04:58,800 Why is that? 23 00:04:58,884 --> 00:05:02,304 Because soldiers are built to take orders and fight wars. 24 00:05:02,387 --> 00:05:06,475 But we, my friend, are not at war. 25 00:05:06,558 --> 00:05:09,311 We are at peril. 26 00:05:09,394 --> 00:05:11,897 That's why Triple-X. 27 00:05:13,064 --> 00:05:14,250 What's the matter? You on a diet? 28 00:05:14,274 --> 00:05:15,484 You ain't hungry? 29 00:05:16,318 --> 00:05:18,528 It's seven-thirty in the morning. 30 00:05:18,612 --> 00:05:19,964 So? It's lunch or dinnertime somewhere in the world. 31 00:05:19,988 --> 00:05:21,156 Come on, eat up! 32 00:05:21,907 --> 00:05:23,533 You know who does feel safe? 33 00:05:23,617 --> 00:05:25,619 The men in charge. The world beaters. 34 00:05:25,702 --> 00:05:29,873 The top-shelf, par excellence ayatollahs with all the "dollahs." 35 00:05:29,956 --> 00:05:32,125 And that's because those righteous bastards, 36 00:05:32,209 --> 00:05:34,836 somewhere along the way, made a deal with the devil. 37 00:05:34,920 --> 00:05:37,923 They traded liberty for safety. And us, 38 00:05:38,048 --> 00:05:39,633 we the people, 39 00:05:39,716 --> 00:05:43,053 ended up losing both. That's why Triple-X. 40 00:05:43,595 --> 00:05:45,847 While everybody else is stuck on the ground, 41 00:05:45,931 --> 00:05:49,059 we're doing shit on the board nobody's ever even seen before. 42 00:05:50,477 --> 00:05:51,895 Well, that's my pitch. 43 00:05:54,606 --> 00:05:56,483 I always was a better spy than a salesman. 44 00:05:56,566 --> 00:05:58,401 So, what do you say? 45 00:05:59,277 --> 00:05:59,945 I'm no hero. 46 00:05:59,946 --> 00:06:01,571 I'm no hero. I'm just a footballer. 47 00:06:03,823 --> 00:06:05,575 My bad. 48 00:06:05,659 --> 00:06:07,410 So, I'll leave you be, then. 49 00:06:09,329 --> 00:06:12,999 Who said there's no such thing as a free meal? 50 00:06:23,134 --> 00:06:24,135 Down on the ground, now! 51 00:06:25,095 --> 00:06:26,429 Give me the money! 52 00:06:27,138 --> 00:06:28,974 Don't move! Hurry up! 53 00:06:31,851 --> 00:06:34,020 Goal! 54 00:06:40,110 --> 00:06:42,612 And you say you're no hero. 55 00:06:42,696 --> 00:06:44,739 I got to call bullshit on that! 56 00:06:47,784 --> 00:06:50,620 You're exactly the kind of hero the world needs. 57 00:06:50,745 --> 00:06:52,289 At the end of the day, 58 00:06:52,372 --> 00:06:55,250 it comes down to the same question I've been asking my wife 59 00:06:55,333 --> 00:06:56,973 every Friday night for the last 20 years. 60 00:06:58,128 --> 00:06:59,963 Do you want some of this? 61 00:07:00,297 --> 00:07:01,965 Or are you just gonna... 62 00:07:40,170 --> 00:07:41,379 Access granted. 63 00:07:53,850 --> 00:07:55,352 Okay, you may sit. 64 00:07:56,519 --> 00:07:58,021 Gentlemen, 65 00:07:59,189 --> 00:08:01,608 this is the device that crashed 66 00:08:01,733 --> 00:08:03,526 the satellite and killed Gibbons. 67 00:08:03,652 --> 00:08:07,030 Nerds in the lab have coined it "Pandora's Box." 68 00:08:16,498 --> 00:08:20,251 My team backtracked the satellite's last signal input to Miami. 69 00:08:20,335 --> 00:08:22,921 Some asshole living the high life at the Ritz-Carlton penthouse 70 00:08:23,004 --> 00:08:24,564 thought he could hold the world ransom. 71 00:08:25,173 --> 00:08:28,635 Three flashbangs, two bullets, and one body bag later, 72 00:08:28,760 --> 00:08:30,261 we took custody of the device. 73 00:08:30,345 --> 00:08:32,514 We must have over 100 redundancies in place 74 00:08:32,597 --> 00:08:36,267 to prevent some punk with a laptop from hijacking satellites. 75 00:08:36,434 --> 00:08:39,145 And Pandora's Box can bypass all of them. 76 00:08:41,398 --> 00:08:42,649 With the push of a button, 77 00:08:42,732 --> 00:08:45,276 it can eavesdrop on secure communications, 78 00:08:46,945 --> 00:08:48,988 corrupt military software, 79 00:08:49,114 --> 00:08:50,740 transmit false intelligence, or 80 00:08:50,824 --> 00:08:54,703 crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead. 81 00:08:56,204 --> 00:08:58,623 One of you is behind this. 82 00:08:59,249 --> 00:09:01,543 And I am not leaving here until I find out who. 83 00:10:29,255 --> 00:10:30,715 You fight me with a book? 84 00:10:31,549 --> 00:10:33,635 Here you go, brother. Chapter one! 85 00:10:33,760 --> 00:10:34,844 Page one! 86 00:10:36,763 --> 00:10:38,056 Shit happens. 87 00:10:57,659 --> 00:10:59,285 You're late! 88 00:11:00,703 --> 00:11:02,080 Just in time, boss. 89 00:11:26,729 --> 00:11:29,482 They bust in here, step on our throats, 90 00:11:29,566 --> 00:11:32,610 and take the one device that can cause a global power shift. 91 00:11:33,736 --> 00:11:36,656 So, how do we get it back? 92 00:11:36,739 --> 00:11:38,199 These assholes just took out 93 00:11:38,283 --> 00:11:41,327 the best of the best like it was Sunday brunch. 94 00:11:41,411 --> 00:11:44,664 We need someone who can move like them, fight like them. 95 00:11:44,747 --> 00:11:47,750 We need someone who can walk into a tornado, 96 00:11:47,834 --> 00:11:51,087 and come out the other side like it was a damn gentle breeze. 97 00:11:53,172 --> 00:11:55,174 You know someone like that? 98 00:11:56,259 --> 00:11:57,343 No. 99 00:11:58,928 --> 00:12:00,346 But Gibbons did. 100 00:12:41,054 --> 00:12:43,139 - What you doing? - That's loco, chico! 101 00:12:50,396 --> 00:12:51,396 Xander! 102 00:13:56,921 --> 00:13:58,006 Xander! 103 00:14:18,651 --> 00:14:19,736 Hey friend... 104 00:14:20,862 --> 00:14:21,862 ...give me a second. 105 00:15:26,636 --> 00:15:28,638 And here we go, we are underway! 106 00:15:48,574 --> 00:15:51,369 I knew you would do it, Xander. You brought the world to us. 107 00:15:52,411 --> 00:15:54,913 The world is big, 108 00:15:54,914 --> 00:15:57,333 The world is big, but always fits in your heart. 109 00:15:57,959 --> 00:15:59,794 Take it with you always. 110 00:16:00,128 --> 00:16:01,546 Go, go! 111 00:16:06,050 --> 00:16:08,719 Of course, Xander Cage can't pay the satellite company, 112 00:16:08,886 --> 00:16:10,888 just like a regular guy. 113 00:16:14,433 --> 00:16:15,601 What? 114 00:16:15,935 --> 00:16:18,563 And line the pockets of some boardroom billionaires? 115 00:16:19,939 --> 00:16:21,232 You know, 116 00:16:21,774 --> 00:16:25,236 these days, a regular guy can't afford to be regular. 117 00:16:27,113 --> 00:16:28,447 Let's go. 118 00:17:38,017 --> 00:17:39,810 World getting smaller? 119 00:17:39,936 --> 00:17:41,354 I know the feeling. 120 00:17:43,147 --> 00:17:46,067 Running from your problems never works out. 121 00:17:46,150 --> 00:17:47,652 You need a new plan. 122 00:17:48,861 --> 00:17:50,196 I need a new map. 123 00:17:55,201 --> 00:17:57,370 Don't say I didn't warn you. 124 00:18:42,039 --> 00:18:43,416 Oh, boy. 125 00:18:44,417 --> 00:18:46,544 Here we go again. 126 00:18:46,669 --> 00:18:48,109 Down! Get down! Don't move, asshole! 127 00:18:51,549 --> 00:18:53,884 On your knees now, you son of a bitch! 128 00:18:54,051 --> 00:18:55,303 Okay, okay. I want to comply. 129 00:18:55,386 --> 00:18:57,388 I really wanna comply. But you're confusing me. 130 00:18:58,556 --> 00:18:59,596 "Don't move, you asshole." 131 00:18:59,640 --> 00:19:02,101 "On your knees, you son of a bitch." Which is it? 132 00:19:02,226 --> 00:19:03,453 You have three seconds to comply! 133 00:19:03,477 --> 00:19:04,520 You're not good at this. 134 00:19:04,603 --> 00:19:05,855 One! 135 00:19:05,938 --> 00:19:07,064 Two! 136 00:19:22,121 --> 00:19:23,622 Okay! 137 00:19:24,498 --> 00:19:26,500 Come on out, Frankenstein! 138 00:19:27,626 --> 00:19:30,504 Gibbons! Gibbons? 139 00:19:30,588 --> 00:19:32,965 Olly-olly-oxen-free. 140 00:19:36,552 --> 00:19:39,138 You really do look different, Gibbons. 141 00:19:39,764 --> 00:19:41,140 Did you lose weight? 142 00:19:41,307 --> 00:19:44,393 Augustus always had such, well, 143 00:19:44,477 --> 00:19:47,146 not exactly nice things to say about you. 144 00:19:49,315 --> 00:19:51,192 When did you realize it was all fake? 145 00:19:51,317 --> 00:19:52,360 You mean the clown show? 146 00:19:53,235 --> 00:19:55,821 You had a guy over there wearing $1,000 Beats 147 00:19:55,946 --> 00:19:58,115 when you can buy the knockoff for half the price. 148 00:19:58,199 --> 00:19:59,658 Or the lady that was running 149 00:19:59,784 --> 00:20:02,203 to catch a bus that doesn't leave for two hours. 150 00:20:02,286 --> 00:20:05,748 Or the security guard over there buying a soda with foreign currency? 151 00:20:05,873 --> 00:20:07,792 You know what the kicker was? 152 00:20:07,917 --> 00:20:09,752 Clarence from It's a Wonderful Life. 153 00:20:09,877 --> 00:20:14,215 The nice old man that you had sit down next to me with the bag of bombs? 154 00:20:14,298 --> 00:20:16,467 Just happened to know I spoke English. 155 00:20:17,259 --> 00:20:18,260 Go figure. 156 00:20:18,386 --> 00:20:19,804 The bullets could've been real. 157 00:20:19,929 --> 00:20:22,014 Then the body armor would've been real. 158 00:20:23,933 --> 00:20:26,477 I don't know you, but... I don't like to be tested. 159 00:20:26,811 --> 00:20:30,856 Gibbons never believed you were dead! Never stopped looking for you. 160 00:20:31,774 --> 00:20:32,858 Hell of a friend. 161 00:20:32,983 --> 00:20:37,113 Yeah, well, the joke's on him. 'Cause we were never friends. 162 00:20:37,196 --> 00:20:38,948 Trust me, he's not laughing. 163 00:20:39,657 --> 00:20:42,034 Nor will he ever again, for that matter. 164 00:20:46,414 --> 00:20:48,416 I've never seen anything like it. 165 00:20:48,499 --> 00:20:50,084 This group is lethal, 166 00:20:50,167 --> 00:20:53,170 and they don't care who or what gets in their way. 167 00:20:53,254 --> 00:20:56,424 I was hoping you'd be interested in headlining the next fight card. 168 00:20:57,007 --> 00:20:59,677 Seventy feet across, 90 feet down. 169 00:20:59,844 --> 00:21:01,846 Three inches of security glass? 170 00:21:02,096 --> 00:21:06,058 No rope. No line. No chute. 171 00:21:06,183 --> 00:21:08,644 I bet they had a blast. 172 00:21:08,727 --> 00:21:10,980 We ran facial IDs on every database in the world. 173 00:21:11,063 --> 00:21:14,650 Nothing. Not even a match on a speeding ticket. 174 00:21:14,775 --> 00:21:17,194 They're ghosts, in a day and age where 175 00:21:17,778 --> 00:21:19,697 that kind of thing is almost impossible. 176 00:21:20,489 --> 00:21:21,657 Okay, 177 00:21:22,366 --> 00:21:24,368 you get that I don't work for suits. 178 00:21:24,535 --> 00:21:28,456 What makes you think I'm gonna want to ruin all their fun? 179 00:21:28,539 --> 00:21:32,418 Well, if you won't do it for me, 180 00:21:33,544 --> 00:21:34,879 do it for Gibbons. 181 00:21:36,672 --> 00:21:40,968 Your country needs you, Mr. Cage. The Triple-X program needs you. 182 00:21:41,886 --> 00:21:43,846 It's time to be a patriot. 183 00:21:44,430 --> 00:21:46,223 By whose definition? 184 00:21:52,062 --> 00:21:56,317 The last time I was patriotic, I got three strikes. 185 00:21:56,400 --> 00:21:59,236 And there was only one man who believed in the underdog. 186 00:21:59,904 --> 00:22:01,989 Patriotism is dead. 187 00:22:02,072 --> 00:22:03,616 There's only rebels and tyrants now. 188 00:22:03,699 --> 00:22:05,201 So, which are you? 189 00:22:11,415 --> 00:22:13,417 I'm Triple-X. 190 00:22:17,421 --> 00:22:19,215 Well, welcome back, Triple-X. 191 00:22:25,763 --> 00:22:28,807 Where are you going? 192 00:22:28,891 --> 00:22:31,644 - London. - Why? What's in London? 193 00:22:31,727 --> 00:22:32,895 A ghost hunter. 194 00:22:34,021 --> 00:22:35,523 And possibly my fur coat. 195 00:23:16,647 --> 00:23:19,149 I'd forgotten how beautiful the view is up here. 196 00:23:20,109 --> 00:23:22,736 I see you found your coat. 197 00:23:22,820 --> 00:23:24,989 Well, you promised to take care of it for me. 198 00:23:25,072 --> 00:23:26,156 And I did. 199 00:23:27,491 --> 00:23:28,909 So, I'm looking for someone. 200 00:23:29,493 --> 00:23:32,246 Since when have we had a business relationship? 201 00:23:32,329 --> 00:23:35,666 I get caught even touching a computer, my ass goes away for 20. 202 00:23:37,710 --> 00:23:39,086 Name your price. 203 00:23:39,211 --> 00:23:40,838 You know I'm good for it. 204 00:23:42,506 --> 00:23:44,925 Information like this doesn't have a price. 205 00:23:45,009 --> 00:23:47,011 Ainsley, everything has a price. 206 00:23:47,177 --> 00:23:49,054 Now, if you don't think you can pull it off, 207 00:23:49,179 --> 00:23:52,182 if you lost your edge, just tell me and I'll understand. 208 00:23:52,349 --> 00:23:54,018 You wanna know what it is, Cage? 209 00:23:54,143 --> 00:23:55,144 What? 210 00:23:55,853 --> 00:23:57,163 I used to think you were the man. 211 00:23:57,187 --> 00:23:58,939 But now, 212 00:23:59,023 --> 00:24:00,232 I don't know, maybe I feel 213 00:24:00,357 --> 00:24:01,677 like you're just working for him. 214 00:24:02,359 --> 00:24:03,694 Come on. 215 00:24:05,779 --> 00:24:06,864 Nobody knows I'm here. 216 00:24:07,031 --> 00:24:09,867 And you know how I am about keeping secrets. 217 00:24:09,950 --> 00:24:12,870 So you say, but Interpol's got these new listening bugs. 218 00:24:12,995 --> 00:24:15,956 They're practically invisible. Real MI6 kind of shit. 219 00:24:16,040 --> 00:24:18,334 Disappear on your skin, under your arms, 220 00:24:18,459 --> 00:24:20,919 tied around your balls like a Christmas bow. 221 00:24:21,545 --> 00:24:22,588 Unwrap me, then. 222 00:24:28,385 --> 00:24:29,762 You know, studies have proven that 223 00:24:29,845 --> 00:24:32,473 sexual consummation irrevocably ruins 224 00:24:32,598 --> 00:24:35,559 nine out of 10 relationships. 225 00:24:35,684 --> 00:24:38,479 Lucky for me, you love to gamble. 226 00:24:38,562 --> 00:24:39,813 Of course... 227 00:24:42,232 --> 00:24:43,359 ...not. 228 00:24:45,027 --> 00:24:47,738 My friends, on the other hand, adore stiff odds. 229 00:24:49,239 --> 00:24:50,866 Stiff Odds? 230 00:25:19,770 --> 00:25:22,398 The things I do for my country. 231 00:25:25,776 --> 00:25:28,821 Like finding needles in a stack of needles. 232 00:25:29,988 --> 00:25:33,158 Even though you're shackled by the Queen, 233 00:25:33,283 --> 00:25:35,619 you're still the best in the world. 234 00:25:35,744 --> 00:25:36,912 Thank you. 235 00:25:37,788 --> 00:25:40,457 Do yourself a favor. Burn this. 236 00:25:40,999 --> 00:25:41,999 The whispers I hear, 237 00:25:42,042 --> 00:25:44,169 these ghosts of yours are the real kind of trouble. 238 00:25:44,253 --> 00:25:45,893 They've got training, they've got funding, 239 00:25:45,921 --> 00:25:47,273 and they've got no problem running over 240 00:25:47,297 --> 00:25:49,007 anyone who gets in their way. 241 00:25:49,758 --> 00:25:51,885 Okay, so, you're worried that I might get hurt? 242 00:25:51,969 --> 00:25:53,804 I'm worried you might get dead. 243 00:25:55,556 --> 00:25:56,908 You know, I'm touched that you can imagine 244 00:25:56,932 --> 00:25:58,308 a world without me in it. 245 00:26:02,896 --> 00:26:04,314 It'll be a little less fun. 246 00:26:06,525 --> 00:26:07,985 That's all I'm saying. 247 00:26:17,870 --> 00:26:21,039 Your ghosts are hanging out in the Philippines. 248 00:26:21,290 --> 00:26:23,625 Figures they'd go to the Pacific. 249 00:26:25,043 --> 00:26:27,212 Some jungle rave that's off the grid. 250 00:26:27,546 --> 00:26:29,631 How the hell did you find it so quickly? 251 00:26:29,965 --> 00:26:31,800 Undercover work. 252 00:27:07,336 --> 00:27:10,923 Where is it? What did you do with Pandora's Box? 253 00:27:11,256 --> 00:27:13,175 It's in a safe place. 254 00:27:14,384 --> 00:27:15,677 That wasn't a part of the plan. 255 00:27:19,765 --> 00:27:20,765 After all these years, 256 00:27:20,849 --> 00:27:23,477 you're still shocked when I improvise? 257 00:27:24,061 --> 00:27:26,146 No. But the mission was to destroy it. 258 00:27:26,271 --> 00:27:27,815 Turns out there's a new mission. 259 00:27:27,898 --> 00:27:31,944 I'm not gonna destroy the one thing I can use to get what we want. 260 00:27:32,069 --> 00:27:33,779 The whole world is looking for us, Xiang. 261 00:27:33,904 --> 00:27:35,155 Let them come! 262 00:27:36,031 --> 00:27:38,200 You worry about pawn sacrifice. 263 00:27:38,951 --> 00:27:40,702 I got my eye on the king. 264 00:27:42,287 --> 00:27:43,914 That's the problem. 265 00:27:46,124 --> 00:27:47,960 You forgot the queen. 266 00:27:58,303 --> 00:28:00,764 After your success taking down Anarchy 99, 267 00:28:00,848 --> 00:28:03,267 Gibbons was handed a blank check. 268 00:28:04,017 --> 00:28:06,812 Which is the long way of saying 269 00:28:06,979 --> 00:28:08,981 he got you a new ride. 270 00:28:09,565 --> 00:28:12,234 World went and got an upgrade since you died, Cage. 271 00:28:12,317 --> 00:28:15,988 Onboard drones, anti-air countermeasures, 272 00:28:16,071 --> 00:28:17,865 and fuel tanks big enough 273 00:28:17,948 --> 00:28:21,869 to circumnavigate the globe three times without ever landing. 274 00:28:25,956 --> 00:28:27,374 You can check your coat. 275 00:28:27,457 --> 00:28:29,543 I promise you, no one would dare steal it. 276 00:28:30,586 --> 00:28:32,105 I can't guarantee it won't walk off on its own. 277 00:28:32,129 --> 00:28:33,505 Wheels up in 10, boys! 278 00:28:33,630 --> 00:28:35,757 Which means you're already seven minutes behind. 279 00:28:35,841 --> 00:28:38,677 Is she always this much fun, or just on special occasions? 280 00:28:49,146 --> 00:28:52,357 No wonder our country's in debt trillions of dollars. 281 00:28:52,482 --> 00:28:54,627 Do you really need all these gadgets to get the bad guys? 282 00:28:54,651 --> 00:28:56,486 We don't need any of it. 283 00:28:57,988 --> 00:28:59,988 But it makes the catching a hell of a lot more fun. 284 00:29:04,661 --> 00:29:07,706 Xander Cage. Holy shit! 285 00:29:07,831 --> 00:29:11,501 Live and in concert, one night only. This is crazy! 286 00:29:11,627 --> 00:29:15,047 I was at Coachella and Guns N' Roses got back together, 287 00:29:15,130 --> 00:29:17,382 but this is way cooler. 288 00:29:17,466 --> 00:29:19,927 Well, I wasn't actually there, but I, like, 289 00:29:20,010 --> 00:29:21,428 heard about it, you know? 290 00:29:21,553 --> 00:29:23,263 I'm still talking. Oh, my God. 291 00:29:23,388 --> 00:29:25,098 I'm sorry, it's like a bad habit. 292 00:29:25,182 --> 00:29:28,393 I get started and then I can't stop and then I can't... 293 00:29:28,477 --> 00:29:29,477 Breathe. 294 00:29:30,854 --> 00:29:31,688 Take your time. 295 00:29:31,813 --> 00:29:34,524 I know mouth-to-mouth if necessary. 296 00:29:39,071 --> 00:29:41,031 Are you kidding me with those guns? 297 00:29:41,156 --> 00:29:42,991 You're like the frickin' Terminator! 298 00:29:43,075 --> 00:29:44,844 And I'm not talking about the first Terminator, 299 00:29:44,868 --> 00:29:46,078 but the second Terminator 300 00:29:46,203 --> 00:29:47,221 that goes back to kill the first Terminator. 301 00:29:47,245 --> 00:29:48,455 It was the liquidy metal guy. 302 00:29:48,538 --> 00:29:50,666 Agent Clearidge worked closely with Gibbons. 303 00:29:50,749 --> 00:29:52,876 She'll handle support for the operation. 304 00:29:53,001 --> 00:29:55,462 And I bet a guy like you needs a lot of support. 305 00:29:55,587 --> 00:29:57,756 What are you? Like 220? 230? 306 00:29:57,881 --> 00:30:01,218 Be honest. 250 is the hard max for my swing. 307 00:30:01,385 --> 00:30:02,803 - Come on. - I'm kidding. 308 00:30:02,886 --> 00:30:04,280 It's not like I have a safe word, or anything. 309 00:30:04,304 --> 00:30:05,347 It's "kumquat." 310 00:30:06,264 --> 00:30:08,058 Never really think about it. 311 00:30:08,183 --> 00:30:09,226 Kumquat. 312 00:30:09,977 --> 00:30:11,436 What about you? 313 00:30:11,520 --> 00:30:13,480 No. "Safe" isn't in my vocabulary. 314 00:30:13,605 --> 00:30:16,233 Touché. You are Xander Cage. 315 00:30:16,400 --> 00:30:19,236 Anything you need, Becky can source it within the hour. 316 00:30:19,778 --> 00:30:21,405 Except for any sort of illegal drugs. 317 00:30:21,571 --> 00:30:23,323 Those, I'll have within 15 minutes. 318 00:30:24,741 --> 00:30:25,993 Kidding. 319 00:30:26,076 --> 00:30:27,953 But if you need a fifty of Purple Urkle, 320 00:30:28,078 --> 00:30:30,747 I am not the girl to ask. 321 00:30:31,373 --> 00:30:32,874 Okay, Cage, follow me. 322 00:30:32,958 --> 00:30:34,918 I'll introduce you to your ground team. 323 00:30:35,460 --> 00:30:37,629 - Thank you, Becky. - Of course. 324 00:30:39,047 --> 00:30:40,047 Kumquat. 325 00:30:43,260 --> 00:30:45,137 Hey, here comes the Red Bull freak show. 326 00:30:46,263 --> 00:30:48,348 Xander Cage, I want you to meet Paul... 327 00:30:48,432 --> 00:30:49,558 Donovan. 328 00:30:49,683 --> 00:30:52,019 Captain Paul Donovan. 329 00:30:52,102 --> 00:30:55,397 I know you. I saw you on TV! 330 00:30:55,480 --> 00:30:56,732 The President gave him a medal. 331 00:30:56,815 --> 00:30:59,192 That must have been pretty cool, right? 332 00:30:59,276 --> 00:31:03,155 You guys must have some seriously cool stories to tell. 333 00:31:03,238 --> 00:31:04,239 Must've seen a lot. 334 00:31:05,323 --> 00:31:06,616 I wonder, 335 00:31:06,992 --> 00:31:09,202 how many of you have ever pulled 336 00:31:09,286 --> 00:31:11,413 a freestyle triple backflip 337 00:31:11,496 --> 00:31:14,916 on a BMX bike before? All of you? 338 00:31:15,000 --> 00:31:16,710 No. We don't play on bikes. 339 00:31:16,835 --> 00:31:18,336 You don't play on bikes. 340 00:31:18,920 --> 00:31:21,673 Any of you ever carve an R4 341 00:31:21,798 --> 00:31:23,383 on a snowboard 342 00:31:23,508 --> 00:31:25,969 while an avalanche is on your booty? 343 00:31:26,511 --> 00:31:29,514 We're soldiers, hotshot. Not slackers. 344 00:31:29,639 --> 00:31:31,475 Okay, but you all 345 00:31:31,600 --> 00:31:34,227 have HALO jumped over Eastern Europe 346 00:31:34,311 --> 00:31:38,231 using a standard-issue armor deployment parachute system. 347 00:31:38,315 --> 00:31:39,691 Am I right? 348 00:31:39,816 --> 00:31:41,276 No. We're not all jacked up on 349 00:31:41,359 --> 00:31:43,445 Mountain Dew and Red Bull, you asshole. 350 00:31:44,529 --> 00:31:45,822 Where'd you find this guy? 351 00:31:47,240 --> 00:31:48,920 Well, there's a first time for everything. 352 00:31:55,665 --> 00:31:59,169 What did you just do? I can't believe this shit. 353 00:31:59,753 --> 00:32:02,214 I'm not gonna have clowns watch my back. 354 00:32:02,339 --> 00:32:05,342 I know I'm gonna regret asking you this, 355 00:32:05,467 --> 00:32:06,927 but who would you trust? 356 00:32:59,062 --> 00:33:00,730 You know, no one has this number. 357 00:33:00,856 --> 00:33:02,899 So, what are you up to these days? 358 00:33:03,567 --> 00:33:06,153 Me? I'm evening the odds. 359 00:33:44,816 --> 00:33:46,610 Move in, move in! Show me your hands! 360 00:33:47,444 --> 00:33:49,487 Get on the car, now! 361 00:33:50,113 --> 00:33:52,282 It was like that when I got here. 362 00:34:07,339 --> 00:34:11,092 Nobody gets in unless you're an X-Game participant! You hear me? 363 00:34:13,637 --> 00:34:14,679 That guy got through. 364 00:34:14,763 --> 00:34:15,764 Hey, get back here! 365 00:34:19,017 --> 00:34:20,352 Wassup, Nyjah? 366 00:34:23,688 --> 00:34:25,023 Lightningbolt and Burrito. 367 00:34:27,484 --> 00:34:28,860 Chad, wassup, bro? 368 00:34:30,570 --> 00:34:32,530 Roberta. I'll see you later. 369 00:34:32,697 --> 00:34:34,866 Show him the love! Give it up for The Hood! 370 00:35:01,142 --> 00:35:03,520 The good, the bad, the extreme, 371 00:35:03,687 --> 00:35:05,522 and the completely insane. 372 00:35:07,440 --> 00:35:08,942 Now, this is a team I can work with. 373 00:35:20,245 --> 00:35:22,163 I'll make this easy for you. 374 00:35:22,247 --> 00:35:25,166 These four assholes, very bad guys. 375 00:35:25,250 --> 00:35:27,627 Pandora's Box, very bad thing. 376 00:35:27,752 --> 00:35:30,130 We'll land in Manila and you will requisition 377 00:35:30,213 --> 00:35:31,732 your own transportation to the island. 378 00:35:31,756 --> 00:35:35,051 Yo, why don't we just nuke this bitch from orbit and call it a day? 379 00:35:36,219 --> 00:35:38,263 Pandora's Box is one of a kind. 380 00:35:38,680 --> 00:35:40,265 It needs to be recovered intact. 381 00:35:40,807 --> 00:35:42,600 Why? What's it do? 382 00:35:42,726 --> 00:35:45,228 - Brainwave scrambler? - It killed Gibbons. 383 00:35:45,353 --> 00:35:48,106 All you need to know. The rest is classified. 384 00:35:48,231 --> 00:35:49,274 Brainwave scrambler. 385 00:35:49,399 --> 00:35:50,734 You smell that? 386 00:35:50,817 --> 00:35:52,944 Smells like the same shit in a different suit. 387 00:35:53,528 --> 00:35:55,248 You think a dog knows how to work a Frisbee? 388 00:35:56,740 --> 00:35:59,492 Master says, "Fetch," and the bitch listens. 389 00:35:59,576 --> 00:36:02,287 You would look so sexy with a Frisbee in that mouth. 390 00:36:02,412 --> 00:36:05,081 Sweetheart, this is not a game. 391 00:36:05,206 --> 00:36:07,751 You are all my soldiers now. 392 00:36:08,752 --> 00:36:09,669 I'm not a soldier, I'm a baller. 393 00:36:09,753 --> 00:36:11,171 Do we look like soldiers? 394 00:36:11,254 --> 00:36:12,047 Hell, no. 395 00:36:12,130 --> 00:36:14,132 I dropped your soldiers over Eastern Europe. 396 00:36:14,215 --> 00:36:15,759 So, why did you leave Lassie behind? 397 00:36:15,842 --> 00:36:18,219 This is my operation! You will listen to me. 398 00:36:18,303 --> 00:36:19,763 Meeting's over. 399 00:36:23,892 --> 00:36:27,604 Well, other than that, Mrs. Lincoln, how was the play? 400 00:36:36,946 --> 00:36:38,782 Hey, that's super-cinch body armor. 401 00:36:39,366 --> 00:36:42,410 You've got to tighten the strap... 402 00:36:44,329 --> 00:36:45,622 ...over here. 403 00:36:45,789 --> 00:36:47,123 I got this. 404 00:36:47,874 --> 00:36:49,709 What are you, my handler? 405 00:36:49,793 --> 00:36:51,378 I'm whatever you need. 406 00:36:51,503 --> 00:36:53,630 I can handle anything. 407 00:36:54,214 --> 00:36:55,590 And I've got a tight grip. 408 00:36:55,673 --> 00:36:58,259 And just so you know, I am not a field agent. 409 00:36:58,343 --> 00:37:00,804 I do not go out in the field. Ever. 410 00:37:01,971 --> 00:37:03,723 Now, that's where all the fun is. 411 00:37:03,848 --> 00:37:06,393 Yeah, fun scares me. 412 00:37:06,476 --> 00:37:08,520 People scare me. Guns scare me. 413 00:37:08,645 --> 00:37:10,021 People with guns really scare me. 414 00:37:10,105 --> 00:37:11,585 And if I'm scared, I can't do my job. 415 00:37:11,648 --> 00:37:13,608 And if I can't do my job, then people die. 416 00:37:13,691 --> 00:37:15,777 And if people die, then who am I tech-supporting? 417 00:37:15,860 --> 00:37:17,404 Literally no one. 418 00:37:17,487 --> 00:37:20,031 But I will make sure to keep you safe. 419 00:37:20,740 --> 00:37:22,992 It ain't easy to keep me safe. 420 00:37:26,830 --> 00:37:29,749 Yeah, these bad boys are my favorite, too. 421 00:37:30,083 --> 00:37:31,418 They're called exo-gloves. 422 00:37:31,501 --> 00:37:33,420 DARPA's new ground combat initiative. 423 00:37:33,586 --> 00:37:35,004 Pneumatic pistons drive the gears, 424 00:37:35,088 --> 00:37:38,258 quadruple the speed and power of your punches. 425 00:37:40,093 --> 00:37:41,594 Nope, nope. 426 00:37:41,928 --> 00:37:44,848 This is a multistage signal disruptor. 427 00:37:44,973 --> 00:37:46,182 It's very, very breakable. 428 00:37:47,225 --> 00:37:49,644 Can you tell me the real reason behind the crash of 429 00:37:49,853 --> 00:37:51,855 Pan Am Flight 103 over Lockerbie? 430 00:37:53,189 --> 00:37:54,190 Yes. 431 00:37:55,150 --> 00:37:56,390 You're one of them, aren't you? 432 00:37:57,986 --> 00:37:58,778 Easy there, Rocky. 433 00:37:58,862 --> 00:38:00,238 I wasn't kidding when I said 434 00:38:00,363 --> 00:38:02,282 there's enough force in these bad boys 435 00:38:02,365 --> 00:38:05,535 to probably punch a hole through the fricking plane. 436 00:38:05,702 --> 00:38:08,288 Keep screwing around. What could possibly go wrong? 437 00:38:08,371 --> 00:38:11,791 - That is my style, though. - Yeah, good. Glad to hear it. 438 00:38:14,294 --> 00:38:15,753 You know, actually, 439 00:38:16,129 --> 00:38:18,756 I would rather if you didn't... 440 00:38:20,383 --> 00:38:21,634 That's refreshing. 441 00:38:21,718 --> 00:38:23,558 You actually know what you're doing down there. 442 00:38:23,636 --> 00:38:25,013 Yeah. That's what she said. 443 00:39:01,841 --> 00:39:03,426 Let them pass! 444 00:39:26,699 --> 00:39:28,034 You need something, man? 445 00:39:28,201 --> 00:39:31,329 Well, I heard this is a perfect place to disappear for a few days 446 00:39:31,454 --> 00:39:34,082 for my crew, no questions asked. 447 00:39:35,208 --> 00:39:37,377 Mi casa es su casa, if the price is right. 448 00:39:37,919 --> 00:39:39,754 Perfect. Tennyson! 449 00:39:41,798 --> 00:39:43,132 You're gonna like this. 450 00:39:43,633 --> 00:39:46,033 I just happen to have the best hardware in the South Pacific. 451 00:39:54,894 --> 00:39:56,062 30% off the top 452 00:39:56,145 --> 00:39:57,897 gets you our finest hospitality package. 453 00:39:57,981 --> 00:39:59,732 30% off the top? 454 00:39:59,816 --> 00:40:01,776 Do I get the girls for a weekend and two coconuts? 455 00:40:02,819 --> 00:40:03,820 10%. 456 00:40:03,903 --> 00:40:05,530 10%? 457 00:40:06,948 --> 00:40:08,300 You must've been aiming at the other lawless, 458 00:40:08,324 --> 00:40:09,784 uncharted island down the block. 459 00:40:09,867 --> 00:40:10,952 Happens all the time. 460 00:40:11,035 --> 00:40:12,203 Here's what you do. 461 00:40:12,328 --> 00:40:15,665 You turn around, go get your boat. You can kiss my ass. 462 00:40:16,416 --> 00:40:18,585 Okay, hang on. 463 00:40:18,668 --> 00:40:19,669 What do you think? 464 00:40:20,336 --> 00:40:21,838 You talked me into it! 465 00:40:22,005 --> 00:40:23,590 18%! 466 00:40:24,591 --> 00:40:26,175 You think this is a flea market? 467 00:40:26,342 --> 00:40:28,761 You think we're in the hood selling TVs and fake watches, 468 00:40:28,845 --> 00:40:29,846 or something like that? 469 00:40:29,971 --> 00:40:31,806 What's wrong with you, man? 470 00:40:33,308 --> 00:40:37,395 All right. Twenty-two and a half. 471 00:40:37,520 --> 00:40:39,022 How you gonna do "and a half"? 472 00:40:42,984 --> 00:40:43,984 Twenty-two 473 00:40:46,195 --> 00:40:47,196 and a half. 474 00:40:56,205 --> 00:40:58,249 All right. Enjoy this party. 475 00:40:59,876 --> 00:41:01,836 I like your style, man. 476 00:41:03,046 --> 00:41:04,672 Stay on that boat, no matter what. 477 00:41:04,756 --> 00:41:06,466 Adele, Nicks! 478 00:41:09,010 --> 00:41:11,804 All right, guys, keep your earbuds in. 479 00:41:12,138 --> 00:41:15,892 Like always, Adele, you're my eyes in the sky. 480 00:41:15,975 --> 00:41:18,102 Nicks, you're gonna show 'em how we do it. 481 00:41:41,626 --> 00:41:42,627 You got this? 482 00:41:44,837 --> 00:41:45,838 Just watch. 483 00:42:08,695 --> 00:42:10,613 Can you keep this behind the bar for me? 484 00:42:10,738 --> 00:42:13,449 - What can I get you? - A cranberry and club soda. 485 00:42:14,701 --> 00:42:15,910 Make that two. 486 00:42:25,628 --> 00:42:27,130 - Thank you. - You're welcome. 487 00:42:27,213 --> 00:42:28,297 Stay focused. 488 00:42:29,215 --> 00:42:30,466 Really? 489 00:42:37,140 --> 00:42:39,726 Xander Cage. Back in action. 490 00:42:40,309 --> 00:42:42,145 Did I ever leave? 491 00:42:53,656 --> 00:42:54,991 Shit. 492 00:42:59,287 --> 00:43:00,580 Spotted our clown. 493 00:43:02,915 --> 00:43:05,835 Easier than expected. Drinks all around. 494 00:43:16,387 --> 00:43:17,388 That's him. 495 00:43:42,246 --> 00:43:44,707 What do you know? It's douchebag hunting season. 496 00:43:44,874 --> 00:43:46,042 My favorite. 497 00:43:46,209 --> 00:43:48,711 It's a little early in the evening to slay someone. 498 00:43:49,545 --> 00:43:51,631 - Let me fix it. - Come on. 499 00:43:51,714 --> 00:43:52,882 If Dance Dance Revolution 500 00:43:52,965 --> 00:43:55,718 doesn't deserve a bullet, I don't know who does. 501 00:43:58,137 --> 00:44:00,389 Is this a party or a funeral? 502 00:44:00,515 --> 00:44:01,891 It's a party! 503 00:44:02,058 --> 00:44:05,895 Either way, somebody's getting turnt up tonight! 504 00:44:25,873 --> 00:44:28,125 I told you he was fun to have around. 505 00:44:54,277 --> 00:44:56,779 At first, I thought Special Forces. 506 00:44:57,446 --> 00:44:59,282 But your ink's all wrong. 507 00:44:59,907 --> 00:45:01,284 CIA? 508 00:45:01,617 --> 00:45:04,954 They would send in a drone, bomb us to hell. 509 00:45:05,079 --> 00:45:06,789 MI6? 510 00:45:07,623 --> 00:45:09,959 You're not the kind of subtle they prefer. 511 00:45:12,920 --> 00:45:16,674 You know, the men who come to this island, they're on the run. 512 00:45:16,799 --> 00:45:18,467 Hiding from the world. 513 00:45:19,135 --> 00:45:20,845 But not you. 514 00:45:21,470 --> 00:45:23,306 You're not here to hide. 515 00:45:24,140 --> 00:45:25,558 You're looking for someone. 516 00:45:29,687 --> 00:45:32,273 And who's to say I haven't already found her? 517 00:45:37,486 --> 00:45:39,030 Was that meant to scare me? 518 00:45:39,155 --> 00:45:41,324 A little tremble would be nice. 519 00:45:42,658 --> 00:45:43,826 Well, 520 00:45:44,660 --> 00:45:47,788 considering you're one tremble away from limping out of here... 521 00:45:50,666 --> 00:45:52,335 ...I'd say I'm close enough. 522 00:45:53,085 --> 00:45:54,313 Does this mean you're not making me 523 00:45:54,337 --> 00:45:55,504 breakfast in the morning? 524 00:45:59,133 --> 00:46:01,218 I'd say you're a couple inches off. 525 00:46:07,350 --> 00:46:08,935 Bit of a stalemate. 526 00:46:09,060 --> 00:46:10,937 Not if you drop the gun. 527 00:46:11,062 --> 00:46:13,189 I'm not the bad guy. 528 00:46:14,690 --> 00:46:16,943 I don't believe in good guys. 529 00:46:17,693 --> 00:46:19,028 Serena? 530 00:46:22,031 --> 00:46:23,950 Who's your friend? 531 00:46:24,784 --> 00:46:26,619 We just met. 532 00:46:27,119 --> 00:46:30,456 But we were getting along famously until somebody 533 00:46:31,040 --> 00:46:32,875 decided to interrupt. 534 00:46:33,167 --> 00:46:34,460 Stick to the path. 535 00:46:35,252 --> 00:46:36,379 Here, honey. 536 00:46:36,462 --> 00:46:39,632 There's a lot of unmarked graves on the island. 537 00:46:42,718 --> 00:46:45,388 I'll bet whoever sold you that shirt is in one of them. 538 00:46:46,722 --> 00:46:48,891 And how long do you intend to push your luck? 539 00:46:49,684 --> 00:46:51,310 Until I get what I came for. 540 00:46:52,061 --> 00:46:53,396 Which is what exactly? 541 00:46:56,315 --> 00:46:57,774 A damn, 542 00:46:57,775 --> 00:46:59,485 A damn, strong drink. 543 00:47:22,758 --> 00:47:26,554 So, let's be real and talk about what we all really want. 544 00:47:34,103 --> 00:47:35,771 I'm only here for that. 545 00:47:36,522 --> 00:47:38,733 And in my mind, you guys could walk away nicely. 546 00:47:38,899 --> 00:47:40,651 Unless you want to continue our foreplay. 547 00:47:41,736 --> 00:47:43,946 Power like that doesn't belong in anyone's hands. 548 00:47:46,073 --> 00:47:47,533 Just improvising. 549 00:47:56,125 --> 00:47:57,918 Mate, seriously? A grenade? 550 00:47:58,002 --> 00:47:59,730 What is this? Eastern Europe in the early '90s? 551 00:47:59,754 --> 00:48:01,088 Next, he's gonna send you a fax. 552 00:48:02,631 --> 00:48:03,966 So, you're willing to kill 553 00:48:05,009 --> 00:48:06,969 just to keep that for yourself? 554 00:48:07,094 --> 00:48:08,721 That's the wrong question to ask. 555 00:48:09,764 --> 00:48:10,806 What's the right question? 556 00:48:14,393 --> 00:48:15,673 "Are you willing to die for it?" 557 00:48:21,776 --> 00:48:24,153 One grenade, three people. 558 00:48:24,278 --> 00:48:25,696 I like the odds. 559 00:48:31,786 --> 00:48:34,455 Two grenades, three people. 560 00:48:34,997 --> 00:48:37,374 I'm loving these odds. 561 00:48:41,712 --> 00:48:43,172 You ever bleed so much, 562 00:48:43,255 --> 00:48:45,341 when you open your eyes, all you see is red? 563 00:48:45,466 --> 00:48:48,552 When you have fought war on every continent... 564 00:48:48,636 --> 00:48:50,429 Come on, X, just say the word. 565 00:48:50,513 --> 00:48:52,932 Let me put both these assholes out to pasture. 566 00:48:53,015 --> 00:48:54,266 ...you expect death. 567 00:48:54,350 --> 00:48:56,393 Our bodies are such fragile things. 568 00:48:56,519 --> 00:48:57,559 Come on. Let me shoot him. 569 00:48:58,521 --> 00:48:59,563 Death sometimes just 570 00:49:00,523 --> 00:49:01,690 sneaks up on you. 571 00:49:03,526 --> 00:49:05,444 It's been a while since I played hot potato. 572 00:49:06,862 --> 00:49:08,614 I'm in this hospital bed. 573 00:49:08,697 --> 00:49:10,282 I'm barely conscious. Delirious. 574 00:49:10,366 --> 00:49:12,618 Drowning in my own blood. 575 00:49:12,701 --> 00:49:16,247 And all I can hear myself think is, "Today's the day." 576 00:49:16,330 --> 00:49:17,998 "Today's the day you die." 577 00:49:19,333 --> 00:49:20,751 I'm touched. 578 00:49:20,835 --> 00:49:23,379 Can I have my jacket, when you get a sec? 579 00:49:23,462 --> 00:49:25,047 Then a man comes along, tells me a story 580 00:49:25,673 --> 00:49:28,342 about a drought in California. 581 00:49:29,343 --> 00:49:31,345 About skateboards and swimming pools. 582 00:49:32,888 --> 00:49:35,057 About a man named Xander Cage. 583 00:49:35,641 --> 00:49:37,893 Shit. He's Triple-X. 584 00:49:42,398 --> 00:49:43,732 I heard he was dead. 585 00:49:46,652 --> 00:49:47,653 Is he? 586 00:49:51,073 --> 00:49:53,075 We are all Triple-X. 587 00:49:54,201 --> 00:49:56,203 We just have different agendas. 588 00:49:56,829 --> 00:49:58,414 She wants to destroy it. 589 00:49:59,623 --> 00:50:00,875 I'm gonna use it. 590 00:50:02,334 --> 00:50:06,046 And I'll be damned if I'm gonna let you take it back to the NSA. 591 00:50:08,924 --> 00:50:11,135 I don't want a lover 592 00:50:12,928 --> 00:50:14,930 I just need a friend 593 00:50:28,777 --> 00:50:29,945 Now, it's a party. 594 00:50:47,379 --> 00:50:50,090 Everybody, get down! Move! Move! 595 00:50:50,216 --> 00:50:52,259 Shit's about to go down. 596 00:50:52,885 --> 00:50:54,011 You ready to have some fun? 597 00:50:55,304 --> 00:50:57,264 Turn the music off! 598 00:50:57,431 --> 00:50:58,515 Stop it! 599 00:51:07,942 --> 00:51:09,735 Everybody, hands up! 600 00:51:09,818 --> 00:51:10,819 Now! 601 00:51:12,029 --> 00:51:13,364 On the floor! 602 00:51:14,365 --> 00:51:17,368 First person to move, first person to die! 603 00:51:24,667 --> 00:51:25,668 I moved. 604 00:51:31,507 --> 00:51:35,177 I just moved again. I'm still alive. 605 00:51:35,302 --> 00:51:36,929 Shut up, "hero"! 606 00:51:37,680 --> 00:51:39,098 All right. 607 00:51:39,765 --> 00:51:41,225 Let's do this. 608 00:51:41,350 --> 00:51:42,726 Don't move! 609 00:51:45,688 --> 00:51:48,691 Okay, I actually have what you want. 610 00:51:48,816 --> 00:51:50,859 Pandora's Box? 611 00:51:51,485 --> 00:51:53,445 I got it right here. 612 00:51:53,529 --> 00:51:55,447 But you're wrong, though. 613 00:51:55,531 --> 00:51:58,993 You take it from me, and you die first. 614 00:51:59,076 --> 00:52:02,288 Then Lieutenant Leningrad, who thinks he's got your back. 615 00:52:03,205 --> 00:52:04,498 Then the two warts by the door. 616 00:52:05,040 --> 00:52:07,543 Moscow Mule by the bar. 617 00:52:08,460 --> 00:52:11,463 And then Igor on the stairs. 618 00:52:12,131 --> 00:52:13,966 See where we're going with this? 619 00:52:16,135 --> 00:52:17,386 But none of that matters. 620 00:52:18,387 --> 00:52:19,555 'Cause like I said, 621 00:52:21,098 --> 00:52:25,144 if you take this from me, you die first. 622 00:52:26,061 --> 00:52:28,147 I'll take it from you dead or alive. 623 00:52:30,107 --> 00:52:34,570 And if you hold it too tight, I cut your arm off. 624 00:52:34,737 --> 00:52:36,071 Suit yourself. 625 00:52:45,789 --> 00:52:46,789 Leningrad. 626 00:52:47,082 --> 00:52:48,250 Hi, Ivan. 627 00:52:48,667 --> 00:52:49,667 Other Ivan. 628 00:52:59,928 --> 00:53:01,096 Bye-bye, Moscow Mule. 629 00:53:06,727 --> 00:53:08,520 Igor. That's another one you owe me, X. 630 00:53:09,104 --> 00:53:10,939 Read between the lines. 631 00:53:28,624 --> 00:53:30,459 Tennyson! Some back-up would be nice. 632 00:53:31,043 --> 00:53:33,796 Some back-up would be nice! Come on, man! 633 00:53:33,879 --> 00:53:35,547 X said stay on the boat. 634 00:53:39,802 --> 00:53:42,282 That was before the goddamn Russian invasion touched down, man! 635 00:55:18,066 --> 00:55:19,735 X said stay on the boat. 636 00:55:36,376 --> 00:55:37,544 You want to play? 637 00:57:19,521 --> 00:57:21,481 That doesn't belong in anyone's hands. 638 00:57:22,316 --> 00:57:25,319 You want it, come and get it. 639 00:57:29,573 --> 00:57:30,866 Was that necessary? 640 00:57:31,408 --> 00:57:33,827 It's what Gibbons would have wanted. 641 00:57:38,874 --> 00:57:39,875 X! 642 00:57:42,419 --> 00:57:43,420 X. 643 00:57:43,545 --> 00:57:46,506 It happened again. Another satellite fell. 644 00:57:49,760 --> 00:57:52,679 Us working as a team. 645 00:57:53,055 --> 00:57:54,514 That's what Gibbons would've wanted. 646 00:57:57,976 --> 00:57:59,561 You in? 647 00:57:59,686 --> 00:58:04,066 An explosion inside the Olympic Stadium rocks Moscow. 648 00:58:04,149 --> 00:58:06,068 Seven workers are now confirmed dead, 649 00:58:06,151 --> 00:58:08,195 with at least 25 others injured 650 00:58:08,278 --> 00:58:10,238 in this senseless act of violence. 651 00:58:10,364 --> 00:58:12,616 A source inside the Pentagon 652 00:58:12,741 --> 00:58:16,870 says a rogue satellite may have been used as a weapon. 653 00:58:17,162 --> 00:58:20,832 Guess this means Pandora's Box isn't exactly classified. 654 00:58:21,124 --> 00:58:23,335 In a new video released just moments ago, 655 00:58:23,418 --> 00:58:24,586 an anonymous group 656 00:58:24,670 --> 00:58:28,423 is claiming to have the ability to use satellites as weapons. 657 00:58:28,507 --> 00:58:31,885 They claim "that the violation of civil liberties 658 00:58:31,968 --> 00:58:33,720 "of all the citizens of the world 659 00:58:33,804 --> 00:58:36,223 "is an atrocity that must be stopped." 660 00:58:36,348 --> 00:58:39,309 Disable and dismantle all the world's spy programs 661 00:58:39,393 --> 00:58:42,270 within the next 24 hours, 662 00:58:42,396 --> 00:58:44,940 or I'll do it for you, one satellite at a time. 663 00:58:45,023 --> 00:58:48,026 There are 30,000 satellites orbiting the Earth at this moment. 664 00:58:48,151 --> 00:58:52,781 I will drop one satellite every 24 hours until my demands are met. 665 00:58:52,906 --> 00:58:54,700 Eyewitnesses in Moscow... 666 00:58:54,783 --> 00:58:56,423 Was this always part of your mission, too? 667 00:58:56,451 --> 00:58:57,451 Of course not. 668 00:58:59,162 --> 00:59:02,082 We were a new Triple-X team Gibbons created. 669 00:59:02,165 --> 00:59:04,418 We discovered a high-level intelligence officer 670 00:59:04,501 --> 00:59:06,503 was trying to manipulate satellites. 671 00:59:06,837 --> 00:59:09,756 And even before we could unmask him, 672 00:59:09,840 --> 00:59:11,341 Gibbons was killed. 673 00:59:11,508 --> 00:59:13,635 So, you knew they were Triple-X all along. 674 00:59:13,760 --> 00:59:16,012 I needed you to retain a sense of objectivity. 675 00:59:16,555 --> 00:59:18,807 I don't understand. If I destroyed Pandora's Box, 676 00:59:18,932 --> 00:59:20,600 what happened in Moscow? 677 00:59:20,684 --> 00:59:22,602 If I'm right, which I am, 678 00:59:22,728 --> 00:59:24,080 this box only ever had the ability 679 00:59:24,104 --> 00:59:26,273 to control one satellite. 680 00:59:26,398 --> 00:59:27,691 What does that mean? 681 00:59:27,816 --> 00:59:30,360 It means we've been chasing a prototype. 682 00:59:31,111 --> 00:59:32,255 And these guys have the real one? 683 00:59:32,279 --> 00:59:33,280 Yeah. 684 00:59:42,831 --> 00:59:44,833 Serena played us for fools. 685 00:59:46,168 --> 00:59:47,461 Betrayed us. 686 00:59:48,170 --> 00:59:49,713 This isn't about Serena. 687 00:59:49,796 --> 00:59:51,339 This is war. And either 688 00:59:51,423 --> 00:59:54,342 we stop it today, or we watch the world burn tomorrow. 689 00:59:54,426 --> 00:59:56,344 - Can't lose focus on that. - Yeah. 690 00:59:57,929 --> 00:59:59,139 Where you been? 691 00:59:59,264 --> 01:00:01,016 You stop off for the old rub-and-tug? 692 01:00:01,183 --> 01:00:02,225 Your mom says hi. 693 01:00:03,518 --> 01:00:05,645 Tracker on board? Nobody saw you? 694 01:00:05,771 --> 01:00:07,689 - Nobody ever sees me, boss. - Good. 695 01:00:08,440 --> 01:00:12,277 Now, these suits control every spy satellite in the sky. 696 01:00:12,402 --> 01:00:16,740 But how often do these seven men all sit in the same room together? 697 01:00:17,282 --> 01:00:18,450 Almost never. 698 01:00:18,575 --> 01:00:21,453 And if you needed retinal scans, 699 01:00:21,536 --> 01:00:22,537 cell phone data dumps, 700 01:00:22,662 --> 01:00:25,665 biometrics of all the superpowers in the world, 701 01:00:27,334 --> 01:00:29,419 who would you target? 702 01:00:29,503 --> 01:00:30,504 Shit. 703 01:00:30,629 --> 01:00:34,299 Who has that kind of power to actually set that in motion? 704 01:00:34,382 --> 01:00:37,177 You're pissing up the wrong tree, Cage. 705 01:00:37,260 --> 01:00:39,179 I came looking for you, remember? 706 01:00:39,262 --> 01:00:42,265 Yo, asshole. We gonna have problems? 707 01:00:42,390 --> 01:00:45,101 No problem. How was your trip? 708 01:00:46,102 --> 01:00:47,896 I'm just doing the math. 709 01:00:48,146 --> 01:00:50,232 Yeah? What math? 710 01:00:50,565 --> 01:00:53,777 Air velocity divided by distance. 711 01:00:53,902 --> 01:00:56,238 So, when I stuff you down the toilet, 712 01:00:56,738 --> 01:00:58,156 search and rescue will know where 713 01:00:58,240 --> 01:01:00,492 to find you between China and North Korea. 714 01:01:00,575 --> 01:01:02,077 Keep talking shit, little man. 715 01:01:02,202 --> 01:01:04,329 Hold that thought, G.l. Joe. 716 01:01:06,748 --> 01:01:08,083 Roll it back. 717 01:01:09,209 --> 01:01:10,544 A little more. 718 01:01:10,627 --> 01:01:11,628 More. 719 01:01:12,963 --> 01:01:15,340 A little more. Stop. 720 01:01:15,423 --> 01:01:18,134 Okay, when Xiang broke the window, 721 01:01:22,597 --> 01:01:24,266 he's the only one that didn't flinch. 722 01:01:26,518 --> 01:01:27,958 I need the President on the phone... 723 01:01:28,103 --> 01:01:29,747 That's not gonna come off, you know that, right? 724 01:01:29,771 --> 01:01:31,982 I'll have to replace the goddamn screen. 725 01:01:32,107 --> 01:01:33,459 I've been saying the director of the CIA 726 01:01:33,483 --> 01:01:35,777 has been trying to destroy the world for years. 727 01:01:35,861 --> 01:01:39,447 Okay, we have carte blanche to track this son of a bitch down. 728 01:01:39,781 --> 01:01:42,200 Do any of you know how to do it? 729 01:01:42,534 --> 01:01:45,078 The same way Xiang and I found Pandora's Box in New York. 730 01:01:48,498 --> 01:01:50,142 Pandora's Box needs to keep reconnecting itself 731 01:01:50,166 --> 01:01:52,043 because the satellites orbit. 732 01:01:52,127 --> 01:01:53,378 Excuse me. 733 01:01:54,254 --> 01:01:57,007 All we need to do is track down the main signal, 734 01:01:57,090 --> 01:01:59,801 and then we can approximate its location within a 20-mile radius. 735 01:02:05,223 --> 01:02:07,559 Of all the places in the world to lay low, 736 01:02:08,059 --> 01:02:09,895 this fruit loop chooses Detroit? 737 01:02:17,652 --> 01:02:21,907 These blasts did take place in Moscow, but they were felt around the world. 738 01:02:21,990 --> 01:02:26,578 Good morning. As feared, the death toll in the Moscow tragedy is rising. 739 01:02:26,661 --> 01:02:28,163 In addition to the latest deaths... 740 01:02:28,246 --> 01:02:30,665 Let me guess. Everyone's jumping at the chance 741 01:02:30,749 --> 01:02:32,834 to dismantle their spy programs. 742 01:02:33,835 --> 01:02:35,420 No. 743 01:02:35,503 --> 01:02:39,341 The world's too stupid to realize that Moscow wasn't a bluff. 744 01:02:43,053 --> 01:02:43,970 Okay, Triple-X, 745 01:02:44,054 --> 01:02:46,181 you will base out of an NSA safe house. 746 01:02:46,264 --> 01:02:48,808 Becky will coordinate earbud communications 747 01:02:48,892 --> 01:02:51,102 and have the signal disruptor on standby. 748 01:02:51,186 --> 01:02:54,648 Nicks, when I crashed the boat up on shore and saved your life... 749 01:02:55,023 --> 01:02:56,358 Yeah, whatever, bro. 750 01:02:56,608 --> 01:03:00,111 ...do you think that counts as crash 199 for me? 751 01:03:00,195 --> 01:03:01,947 You know, officially? 752 01:03:02,030 --> 01:03:03,782 Officially, you're deranged. 753 01:03:06,534 --> 01:03:07,535 Cool. 754 01:03:07,702 --> 01:03:10,538 We'll set up a triangulated signal tracking system around the city. 755 01:03:11,289 --> 01:03:13,708 And when Becky locks in his exact location, 756 01:03:13,792 --> 01:03:14,876 we make our move. 757 01:03:15,377 --> 01:03:18,797 What about you? How did you get roped into all this? 758 01:03:18,880 --> 01:03:22,300 I tagged a skyscraper and got a year in jail for it. 759 01:03:22,384 --> 01:03:23,635 Jail? 760 01:03:25,136 --> 01:03:26,805 Seems excessive. 761 01:03:27,222 --> 01:03:29,474 The tag was 30 stories tall. 762 01:03:30,141 --> 01:03:32,060 Two million hits on YouTube. 763 01:03:32,185 --> 01:03:34,479 And I served only half the sentence. 764 01:03:34,562 --> 01:03:37,440 Let me guess. Gibbons to the rescue. 765 01:03:37,565 --> 01:03:39,401 Yup. He said a lion like me 766 01:03:39,484 --> 01:03:40,884 doesn't belong in any kind of cage. 767 01:03:48,743 --> 01:03:52,372 I got mine after I left the NSA. 768 01:03:52,914 --> 01:03:54,141 What about that one on your wrist? 769 01:03:54,165 --> 01:03:55,500 London. 770 01:03:55,625 --> 01:03:58,920 2009. I climbed the Millennium Wheel. 771 01:03:59,754 --> 01:04:00,755 Naked. 772 01:04:00,839 --> 01:04:02,424 - Naked? - Yeah. 773 01:04:02,966 --> 01:04:04,426 High school. 774 01:04:06,886 --> 01:04:08,013 No! 775 01:04:08,096 --> 01:04:11,016 We all have our embarrassing moments. 776 01:04:14,436 --> 01:04:16,479 What about that sexy one? 777 01:04:16,604 --> 01:04:19,441 This? Phoenix out of the ashes. 778 01:04:19,774 --> 01:04:21,943 Eighteen hours in a chair in Mexico. 779 01:04:22,110 --> 01:04:24,154 I drank my bodyweight in tequila to get through it. 780 01:04:25,780 --> 01:04:27,615 It's the most important one, actually. 781 01:04:29,117 --> 01:04:32,454 It's when I decided to change the world instead of 782 01:04:32,954 --> 01:04:34,289 rage against it. 783 01:04:39,461 --> 01:04:41,838 We found him. We found Pandora's Box. 784 01:04:43,006 --> 01:04:44,966 Xander, do you copy? 785 01:04:45,133 --> 01:04:48,011 We're here. Okay, send Tennyson. 786 01:04:48,136 --> 01:04:50,638 Looks like East 404 Congress Street. 787 01:04:50,722 --> 01:04:51,722 He's on the top floor. 788 01:05:02,400 --> 01:05:05,195 I'm showing activity in Pandora's Box. I can jam the signal, 789 01:05:05,320 --> 01:05:08,364 but only for a few minutes, so hurry. 790 01:05:11,743 --> 01:05:13,912 You've got to get there fast and take this guy down. 791 01:05:18,083 --> 01:05:20,335 Not if we find him first. 792 01:05:27,842 --> 01:05:29,122 Red light! Red light! Red light! 793 01:05:34,182 --> 01:05:36,267 Did you know traffic signals were invented by Big Oil 794 01:05:36,351 --> 01:05:38,269 to waste fuel and drive up profits? 795 01:05:38,353 --> 01:05:41,397 If I say yes, will you please just slow down? Look out! 796 01:05:43,608 --> 01:05:44,608 Wait. 797 01:05:44,692 --> 01:05:47,278 Is this the part where you act the basic bitch 798 01:05:47,362 --> 01:05:48,506 and tell me you got your eye on me 799 01:05:48,530 --> 01:05:49,632 and that you don't trust me? 800 01:05:49,656 --> 01:05:51,199 Welcome to the moment. 801 01:06:05,380 --> 01:06:06,714 Everyone needs backup. 802 01:06:10,718 --> 01:06:12,053 Stop, stop, stop, stop! 803 01:06:12,178 --> 01:06:13,304 Stop, stop, stop, stop! 804 01:06:18,143 --> 01:06:19,227 Tennyson? 805 01:06:21,396 --> 01:06:22,981 Gridlocked. 806 01:06:23,565 --> 01:06:24,607 There it is. 807 01:06:26,359 --> 01:06:28,319 If you run into trouble, 808 01:06:28,862 --> 01:06:30,196 dial nine. 809 01:06:30,738 --> 01:06:32,365 It's an old Gibbons fail-safe. 810 01:06:47,964 --> 01:06:50,466 You crashed my party! Stole my dance partner. 811 01:06:51,426 --> 01:06:52,760 I'm gonna crash yours. 812 01:06:52,844 --> 01:06:53,928 Have fun. 813 01:06:54,053 --> 01:06:56,764 This ain't a party. This is a race. 814 01:07:10,486 --> 01:07:12,197 What the hell you think you're doing? 815 01:07:12,280 --> 01:07:13,364 Building a ramp. 816 01:07:24,209 --> 01:07:25,543 Go, go, go! 817 01:07:57,659 --> 01:07:59,118 Go, go, go, go! 818 01:08:06,167 --> 01:08:08,247 - Hey! Out of the car! Get out! - What are you doing? 819 01:08:08,336 --> 01:08:09,671 Let's go! 820 01:09:12,567 --> 01:09:14,485 Shit. He's trying to reconnect it. 821 01:09:14,610 --> 01:09:16,654 Guys, I can only jam the signal for so long 822 01:09:16,738 --> 01:09:17,798 before he chooses another satellite. 823 01:09:17,822 --> 01:09:18,865 You have to hurry. 824 01:09:20,575 --> 01:09:21,576 I have a plan. 825 01:09:23,745 --> 01:09:24,996 Hold on! 826 01:09:25,079 --> 01:09:26,956 "Hold on" ain't no goddamn plan! 827 01:09:31,586 --> 01:09:32,586 No, no, no, no! 828 01:09:47,602 --> 01:09:48,686 Hi. 829 01:09:49,437 --> 01:09:51,147 You looking for someone? 830 01:10:00,865 --> 01:10:01,949 That's 200! 831 01:10:22,887 --> 01:10:23,887 Come on. 832 01:10:29,644 --> 01:10:32,230 No, no, no... Xander, you got to get to the top floor. 833 01:10:32,313 --> 01:10:33,582 He's trying to engage another satellite. 834 01:10:33,606 --> 01:10:34,607 Hurry. 835 01:10:49,038 --> 01:10:50,331 Fish in a barrel. 836 01:11:04,220 --> 01:11:05,680 Forty-five U.S.P. 837 01:11:06,347 --> 01:11:07,598 Twelve round mag. 838 01:11:09,183 --> 01:11:10,518 Five left. 839 01:11:16,441 --> 01:11:17,442 Three. 840 01:11:32,248 --> 01:11:33,666 What the hell's going on out there? 841 01:11:46,971 --> 01:11:47,971 Empty. 842 01:12:11,913 --> 01:12:14,916 Adele, Xander's in. Find the target, light him up. 843 01:12:19,086 --> 01:12:20,755 Gibbons thought you'd be back. 844 01:12:21,839 --> 01:12:22,924 To be the hero we needed. 845 01:12:27,094 --> 01:12:30,348 You take the box to the NSA, 846 01:12:30,681 --> 01:12:32,683 and we're right back to where we started. 847 01:12:39,524 --> 01:12:41,359 This is touching. 848 01:12:43,444 --> 01:12:46,280 Gibbons would be proud to see you two working together. 849 01:12:53,120 --> 01:12:55,623 I'm walking out of here, Xander. 850 01:12:58,376 --> 01:13:00,044 You want to know a secret? 851 01:13:00,711 --> 01:13:02,547 You forgot to put deodorant on? 852 01:13:04,131 --> 01:13:08,052 I killed Gibbons because he was a self-righteous prick. 853 01:13:08,219 --> 01:13:09,303 Do you have a shot? 854 01:13:09,387 --> 01:13:10,864 He thought he had the right to police the world. 855 01:13:10,888 --> 01:13:12,408 Adele, do you have eyes on the target? 856 01:13:13,224 --> 01:13:14,267 I'm switching to thermal. 857 01:13:14,350 --> 01:13:17,770 I was never going to stop downing satellites 858 01:13:17,895 --> 01:13:20,147 no matter what happened. You know why? 859 01:13:20,273 --> 01:13:22,984 Because this world has turned... 860 01:13:23,150 --> 01:13:25,444 Please, please, please tell me you have a shot. 861 01:13:25,528 --> 01:13:26,612 Damn it. 862 01:13:26,696 --> 01:13:29,073 He's turned the heat up. I can't see shit. 863 01:13:29,198 --> 01:13:31,742 X, can't see you guys. Thermal's no good. 864 01:13:31,826 --> 01:13:33,703 - Right? - I've lost you in the heat. 865 01:13:33,828 --> 01:13:35,472 You don't see what's going on in this world? 866 01:13:35,496 --> 01:13:36,497 Take it easy. 867 01:13:38,833 --> 01:13:39,977 So, what are you gonna do about it? 868 01:13:40,001 --> 01:13:41,001 Easy. 869 01:13:41,043 --> 01:13:45,256 X, keep Chatty Cathy talking. I still don't have a shot. 870 01:13:45,339 --> 01:13:47,049 We made it that way. 871 01:13:47,174 --> 01:13:49,343 People like Gibbons and the two of you. And me. 872 01:13:49,510 --> 01:13:51,554 We made it that way. I mean, come on. 873 01:13:51,887 --> 01:13:53,681 What's the point of getting up in the morning 874 01:13:53,806 --> 01:13:55,683 if you're not gonna reboot the world, right? 875 01:13:55,850 --> 01:13:56,892 Okay. Easy. 876 01:13:57,059 --> 01:13:58,311 There's a war out there. 877 01:13:58,394 --> 01:14:00,521 We're at war for our survival, you don't see it? 878 01:14:00,688 --> 01:14:02,815 Millions of people have died for nothing... 879 01:14:02,898 --> 01:14:03,898 It's their right. 880 01:14:03,941 --> 01:14:05,735 Read between the lines. 881 01:14:05,860 --> 01:14:06,944 Isn't it right? 882 01:14:07,028 --> 01:14:08,188 I'm gonna be honest with you. 883 01:14:08,237 --> 01:14:10,364 What's been bugging me this whole time 884 01:14:11,657 --> 01:14:15,286 is you've got something stuck in between your teeth. 885 01:14:15,411 --> 01:14:16,912 What the hell are you talking about? 886 01:14:17,038 --> 01:14:18,164 I'm serious. 887 01:14:18,247 --> 01:14:19,487 What the hell's wrong with you? 888 01:14:20,416 --> 01:14:22,001 Right there. 889 01:14:28,716 --> 01:14:29,717 Nice shot. 890 01:14:29,842 --> 01:14:31,218 Was there ever a doubt? 891 01:14:31,802 --> 01:14:34,305 Yeah, I confess, I had my doubts. 892 01:14:36,849 --> 01:14:39,852 That's for talking shit about my friend, Gibbons. 893 01:14:51,322 --> 01:14:54,200 Xiang! Get on your knees! On your knees! 894 01:14:55,534 --> 01:14:57,536 Hands! Hands! 895 01:14:58,120 --> 01:14:59,413 On your knees, now. 896 01:15:01,332 --> 01:15:02,541 Just in time. 897 01:15:05,586 --> 01:15:07,421 Watch out, Cage. Keep this up, 898 01:15:07,546 --> 01:15:09,506 people might mistake you for one of the good guys. 899 01:15:12,927 --> 01:15:13,927 Hey, suit. 900 01:15:19,225 --> 01:15:21,060 You got what you wanted. 901 01:15:21,894 --> 01:15:23,254 We both know he's not the bad guy. 902 01:15:23,729 --> 01:15:25,439 And who do we blame for Moscow? 903 01:15:26,065 --> 01:15:29,568 Better a living terrorist than a dead company man. 904 01:15:29,777 --> 01:15:31,404 You see what I'm saying? 905 01:15:31,487 --> 01:15:32,822 Let's go. 906 01:15:32,947 --> 01:15:35,032 Back on the plane. I want wheels up in 20. 907 01:15:35,116 --> 01:15:36,117 Let's go, boys. 908 01:15:42,206 --> 01:15:44,375 We recovered Pandora's Box. 909 01:15:44,500 --> 01:15:46,043 They're gonna send an extraction team 910 01:15:46,127 --> 01:15:47,294 to pick you guys up. 911 01:15:47,420 --> 01:15:49,130 But they're taking Xiang. 912 01:15:50,131 --> 01:15:51,841 And, Serena, 913 01:15:51,966 --> 01:15:55,136 if you don't hear from me, remember, dial nine. 914 01:15:55,219 --> 01:15:57,221 X takes care of its own. 915 01:15:57,388 --> 01:15:59,348 You gave it back to Marke, didn't you? 916 01:16:09,734 --> 01:16:13,112 Nice place. Spacious. Expensive. 917 01:16:13,237 --> 01:16:14,321 Shut up. 918 01:16:23,581 --> 01:16:25,332 Thank you, sir. 919 01:16:25,416 --> 01:16:28,502 Yes, minimal casualties. Triple-X performed 920 01:16:28,669 --> 01:16:31,672 beyond any reasonable measure of expectation. 921 01:16:45,102 --> 01:16:46,771 Let me guess. 922 01:16:48,272 --> 01:16:50,441 That was my invite to the Oval Office. 923 01:16:55,112 --> 01:16:56,447 As of 10 minutes ago, 924 01:16:56,530 --> 01:16:58,616 the Triple-X program was officially shuttered. 925 01:16:59,200 --> 01:17:01,452 All active agents are to be erased from record 926 01:17:01,535 --> 01:17:03,370 and considered enemies of the state. 927 01:17:04,955 --> 01:17:08,459 It's just never a good idea to point a gun at me. 928 01:17:13,297 --> 01:17:15,382 Hey, are NSA extraction teams 929 01:17:15,508 --> 01:17:17,308 normally armed like they're invading Fallujah? 930 01:17:17,927 --> 01:17:19,678 No, generally not. Watch the boys. 931 01:17:22,890 --> 01:17:23,890 Shit. 932 01:17:24,475 --> 01:17:26,560 God, it's happening, isn't it? 933 01:17:26,685 --> 01:17:28,565 They're gonna start shooting at us, aren't they? 934 01:17:28,604 --> 01:17:30,064 - Come on! - Clear out, let's go! 935 01:17:31,565 --> 01:17:32,566 It's showtime. 936 01:17:32,650 --> 01:17:34,443 I guess we're on the same team now. 937 01:17:34,568 --> 01:17:35,903 Give me one. 938 01:17:37,571 --> 01:17:39,824 You know me. Wind me up, 939 01:17:39,907 --> 01:17:41,534 point me in the right direction. 940 01:17:41,659 --> 01:17:43,244 Come on, let's go! 941 01:17:43,369 --> 01:17:45,579 This shit is getting real, isn't it? 942 01:17:45,704 --> 01:17:47,182 Is this what happens when shit gets real? 943 01:17:47,206 --> 01:17:48,290 What do we do? 944 01:17:48,374 --> 01:17:49,694 Just be where the bullets aren't. 945 01:17:51,335 --> 01:17:54,755 Sadly, the terrorist activated Pandora's Box 946 01:17:54,839 --> 01:17:57,341 one last time before we could stop him. 947 01:17:57,466 --> 01:17:59,927 You and your entire team were lost 948 01:18:00,010 --> 01:18:02,263 in the blast along with the device itself. 949 01:18:03,180 --> 01:18:06,350 If the world thinks Pandora's Box is gone, 950 01:18:06,433 --> 01:18:09,144 then they won't know we're using it to spy on them. 951 01:18:09,270 --> 01:18:11,188 You're just another tyrant. 952 01:18:11,522 --> 01:18:13,482 No. Patriot. 953 01:18:13,607 --> 01:18:15,609 Let me educate you on the difference. 954 01:18:16,193 --> 01:18:17,236 Xander! 955 01:18:19,864 --> 01:18:20,906 Xander! 956 01:18:26,036 --> 01:18:28,706 They say it's the last great adventure, Cage. 957 01:18:28,789 --> 01:18:30,165 Be sure and send a postcard. 958 01:18:30,291 --> 01:18:31,917 - Engines hot! - Let's go! 959 01:18:32,001 --> 01:18:33,002 Xander! 960 01:18:33,878 --> 01:18:35,087 Xander Cage! 961 01:18:39,133 --> 01:18:40,926 - Go, go! - Everybody, fan out! 962 01:18:41,010 --> 01:18:43,137 Find cover! Move! 963 01:18:43,220 --> 01:18:44,430 Get behind there! 964 01:18:46,307 --> 01:18:48,767 - There, take cover! Okay, okay. - Get behind there! 965 01:19:07,494 --> 01:19:08,913 What a rush. 966 01:19:10,539 --> 01:19:12,666 Damn, Becky, that's some body armor. 967 01:19:17,671 --> 01:19:21,133 Hey. I told you you got no manners. 968 01:19:22,426 --> 01:19:25,012 Did your mother ever teach you how to zip up your pants? 969 01:19:33,020 --> 01:19:34,313 Well? 970 01:19:44,198 --> 01:19:45,199 Serena. 971 01:19:46,116 --> 01:19:47,284 We're a bit busy now! 972 01:19:47,368 --> 01:19:49,036 Marke's got Pandora's Box. 973 01:19:49,161 --> 01:19:51,497 She's gonna drop a satellite on top of you. 974 01:19:53,082 --> 01:19:54,833 She's gonna drop a satellite on us! 975 01:19:56,669 --> 01:19:58,629 Not if I jam the signal! 976 01:20:01,924 --> 01:20:02,924 I need a power source! 977 01:20:04,510 --> 01:20:05,511 Go! 978 01:20:05,678 --> 01:20:07,638 Over there? By myself? 979 01:20:11,433 --> 01:20:12,476 Go! 980 01:20:13,435 --> 01:20:15,187 Cover me! 981 01:20:17,231 --> 01:20:18,232 Fan out! 982 01:20:18,357 --> 01:20:19,400 Go, go! 983 01:20:21,443 --> 01:20:23,112 Hurry up, over there! 984 01:20:34,832 --> 01:20:36,166 I go low. 985 01:20:36,500 --> 01:20:37,835 I'll go high. 986 01:20:38,377 --> 01:20:40,587 See if I can't find G.I. Joe. 987 01:21:05,237 --> 01:21:07,239 Are you getting this interference? 988 01:21:59,833 --> 01:22:01,126 Shit. 989 01:22:02,878 --> 01:22:04,004 Take 'em out, now! 990 01:22:11,929 --> 01:22:13,089 Everyone needs backup, right? 991 01:22:13,847 --> 01:22:15,390 Yeah, I guess. 992 01:22:51,218 --> 01:22:52,218 Let's do this. 993 01:23:48,108 --> 01:23:49,443 Nicks! 994 01:23:50,611 --> 01:23:52,404 - I've got a Plan! - No! 995 01:23:54,031 --> 01:23:55,657 No, no, no! 996 01:24:16,887 --> 01:24:19,097 Listen! From now on, I make the plans, you execute! 997 01:25:26,540 --> 01:25:28,292 Shit. 998 01:26:10,417 --> 01:26:13,378 Oh, my God, this is fucking awesome! 999 01:26:28,060 --> 01:26:30,228 What's wrong, hotshot? No witty comeback? 1000 01:26:30,312 --> 01:26:33,190 I just finally figured out that math problem. 1001 01:26:46,870 --> 01:26:49,247 It's gonna take two flushes. 1002 01:26:53,585 --> 01:26:54,586 Go, go, go! 1003 01:26:56,505 --> 01:26:58,799 Shit. Way too many. Let's get out of here. 1004 01:27:00,967 --> 01:27:02,052 Get back! Come on! 1005 01:27:02,719 --> 01:27:03,720 Shit! 1006 01:27:05,389 --> 01:27:06,890 Oh, my, God, I'm gonna die. 1007 01:27:13,313 --> 01:27:14,064 Move! 1008 01:27:14,147 --> 01:27:15,690 Push forward! 1009 01:27:17,901 --> 01:27:19,486 This is all we've got. 1010 01:27:19,820 --> 01:27:21,196 Pin 'em! Pin 'em down! 1011 01:27:22,406 --> 01:27:24,658 Damn! I'm out of bullets. You got any? 1012 01:27:25,200 --> 01:27:26,827 No. Nothing. 1013 01:27:29,121 --> 01:27:30,163 I'm empty. 1014 01:27:34,584 --> 01:27:36,586 - We go on three. - Okay. 1015 01:28:18,628 --> 01:28:19,629 Wassup? 1016 01:28:21,756 --> 01:28:26,219 Rock, paper, scissor, grenade launcher. 1017 01:28:28,263 --> 01:28:29,556 Darius Stone. 1018 01:28:36,313 --> 01:28:38,857 Triple-X since 2005. 1019 01:28:38,982 --> 01:28:40,567 Thanks for the assist. 1020 01:28:40,734 --> 01:28:42,569 X takes care of its own. 1021 01:29:14,142 --> 01:29:15,769 You got to be kidding. 1022 01:29:49,094 --> 01:29:50,428 We failed. 1023 01:29:55,850 --> 01:29:59,563 Xander, Marke activated the satellite and it's headed right for us. 1024 01:29:59,646 --> 01:30:01,815 I'm gonna have to take it out kamikaze style. 1025 01:30:01,940 --> 01:30:05,235 Don't do it. It's suicide. Nobody could survive that fall. 1026 01:30:05,360 --> 01:30:07,904 Tell Nicks to have that camera ready. 1027 01:30:07,988 --> 01:30:10,991 Low-orbit freefall, no chute and big fireworks. 1028 01:30:17,205 --> 01:30:19,499 They say it's the last great adventure. 1029 01:30:32,012 --> 01:30:33,972 Be sure to send a postcard. 1030 01:30:57,495 --> 01:30:59,164 I live for this shit. 1031 01:31:14,929 --> 01:31:15,930 Shit. 1032 01:32:32,757 --> 01:32:34,008 Nicks, 1033 01:32:34,134 --> 01:32:35,635 I hope you got that on camera! 1034 01:32:39,180 --> 01:32:41,516 If it ain't on video, it didn't happen! 1035 01:32:41,641 --> 01:32:44,686 Yeah. Hall of Fame shit right here, bro. 1036 01:32:46,146 --> 01:32:47,856 You know I could've done that, right? 1037 01:32:47,981 --> 01:32:49,023 - Bullshit. - Shut up. 1038 01:32:52,360 --> 01:32:53,445 What happened to Marks'? 1039 01:32:53,987 --> 01:32:55,530 The ground broke her fall. 1040 01:33:23,641 --> 01:33:25,852 Still don't believe in good guys? 1041 01:33:27,312 --> 01:33:29,355 It's okay if you're a little bad. 1042 01:33:35,528 --> 01:33:37,030 How bad? 1043 01:34:07,393 --> 01:34:09,646 Now, that right there, 1044 01:34:09,729 --> 01:34:11,856 that was a hell of an entrance. 1045 01:34:12,690 --> 01:34:14,734 That's a hell of a car. 1046 01:34:16,236 --> 01:34:18,988 Yeah. Gibbons told me to keep an eye on it. 1047 01:34:19,072 --> 01:34:21,741 He said I'd know why when I need to know why. 1048 01:34:23,076 --> 01:34:24,577 Now I know why. 1049 01:34:25,119 --> 01:34:27,539 It's exactly the way I left it. 1050 01:34:27,664 --> 01:34:29,290 I took it on a date or two. 1051 01:34:30,750 --> 01:34:32,710 X takes care of its own. 1052 01:34:32,836 --> 01:34:35,004 That's why I figured you'd come through. 1053 01:34:35,129 --> 01:34:38,508 To get a chance to work with the legendary Xander Cage? 1054 01:34:38,633 --> 01:34:40,426 Where do I sign up? 1055 01:34:49,018 --> 01:34:54,023 You know, you done pissed on the wrong damn picnic. 1056 01:34:54,607 --> 01:34:56,484 The whole world gonna be looking for us. 1057 01:35:01,364 --> 01:35:03,700 I wouldn't have it any other way. 1058 01:35:04,617 --> 01:35:07,161 Oh, happy day 1059 01:35:07,287 --> 01:35:09,497 Oh, happy day 1060 01:35:09,581 --> 01:35:11,666 Oh, happy day 1061 01:35:11,749 --> 01:35:13,042 Oh, happy day 1062 01:35:14,085 --> 01:35:16,087 When Jesus washed 1063 01:35:16,296 --> 01:35:18,339 When Jesus washed 1064 01:35:18,423 --> 01:35:19,799 When Jesus washed 1065 01:35:20,508 --> 01:35:22,135 When Jesus washed 1066 01:35:22,218 --> 01:35:24,429 He washed our sins away 1067 01:35:24,512 --> 01:35:26,723 Oh, happy day 1068 01:35:26,806 --> 01:35:28,892 I'm talking about a happy day 1069 01:35:28,975 --> 01:35:30,393 Oh, happy day 1070 01:35:30,476 --> 01:35:33,062 He taught me how 1071 01:35:33,146 --> 01:35:35,815 He taught me how 1072 01:35:35,899 --> 01:35:39,068 To watch 1073 01:35:39,152 --> 01:35:41,070 Fight and pray 1074 01:35:41,154 --> 01:35:42,238 Praise the Lord 1075 01:35:42,322 --> 01:35:43,740 To fight and pray 1076 01:35:43,823 --> 01:35:44,824 Fight and pray 1077 01:35:44,949 --> 01:35:47,285 And live rejoicing 1078 01:35:47,368 --> 01:35:49,662 And live rejoicing 1079 01:35:51,706 --> 01:35:53,166 Oh, yeah 1080 01:35:54,459 --> 01:35:58,171 Every, every day 1081 01:35:58,254 --> 01:36:00,673 Oh, yeah 1082 01:36:00,757 --> 01:36:02,175 Every day 1083 01:36:02,258 --> 01:36:04,218 Every day 1084 01:36:05,428 --> 01:36:06,596 Oh, happy day 1085 01:36:06,679 --> 01:36:08,848 Oh, happy day 1086 01:36:08,932 --> 01:36:10,934 I'm talking about the sweet Lord 1087 01:36:11,017 --> 01:36:12,810 Oh, happy day 1088 01:36:12,894 --> 01:36:15,355 I'm talking about the sweet Lord 1089 01:36:15,438 --> 01:36:17,482 Oh, happy day 1090 01:36:17,565 --> 01:36:19,233 I'm talking about the sweet Lord 1091 01:36:19,317 --> 01:36:21,569 Oh, happy day 1092 01:36:21,653 --> 01:36:23,696 I'm talking about the sweet Lord 1093 01:36:23,780 --> 01:36:24,781 Oh, happy day 1094 01:36:28,409 --> 01:36:34,082 Oh, happy day 1095 01:36:38,962 --> 01:36:41,631 We thought we'd end with Augustus' favorite song. 1096 01:36:42,382 --> 01:36:44,050 That's an impressive trick. 1097 01:36:44,384 --> 01:36:45,551 What? 1098 01:36:46,219 --> 01:36:48,299 Think you're the only one who knows how to play dead? 1099 01:36:49,722 --> 01:36:50,974 Red roses too 1100 01:36:51,057 --> 01:36:52,058 Gotcha. 1101 01:36:53,935 --> 01:36:56,145 I see them bloom... 1102 01:36:56,229 --> 01:36:59,190 This is some pretty surreal shit, being at your own funeral. 1103 01:36:59,273 --> 01:37:01,901 And I think to myself 1104 01:37:05,905 --> 01:37:07,949 I love that song. 1105 01:37:08,032 --> 01:37:10,243 What a wonderful world 1106 01:37:10,326 --> 01:37:12,578 And it could be a wonderful world, 1107 01:37:13,079 --> 01:37:15,248 if we just stopped doing bad shit to it. 1108 01:37:17,834 --> 01:37:19,502 If you wanted me out of retirement, 1109 01:37:19,585 --> 01:37:20,712 you could've just asked me. 1110 01:37:21,254 --> 01:37:24,966 You always responded to less subtle motivation. 1111 01:37:27,176 --> 01:37:28,177 Now what? 1112 01:37:28,302 --> 01:37:31,681 You keep being the rebel the world doesn't know it needs. 1113 01:37:31,764 --> 01:37:35,476 Watch the watchers. Fight the enemy within. 1114 01:37:35,601 --> 01:37:36,769 Damn, that's so complicated. 1115 01:37:37,603 --> 01:37:38,771 Really? 1116 01:37:39,772 --> 01:37:41,816 Let me simplify it for you. 1117 01:37:42,442 --> 01:37:44,027 Kick some ass. 1118 01:37:44,444 --> 01:37:45,778 Get the girl. 1119 01:37:46,529 --> 01:37:49,532 And try to look dope while you're doing it. 1120 01:37:51,784 --> 01:37:53,453 You can do "dope," can't you? 1121 01:37:55,288 --> 01:37:56,581 Sure you can. 1122 01:38:01,002 --> 01:38:03,004 Junior, let's bounce! 1123 01:38:03,087 --> 01:38:04,380 I'll see you later, X. 1124 01:38:09,969 --> 01:38:12,930 I can definitely make that work. 1125 01:38:25,693 --> 01:38:26,944 Let's do this. 1126 01:38:40,750 --> 01:38:41,751 You got me. 1127 01:38:44,128 --> 01:38:45,129 Gotcha. 1128 01:38:47,340 --> 01:38:49,342 I'm not a soldier, I'm a baller. 1129 01:39:20,706 --> 01:39:22,208 I'll see you later, X. 1130 01:39:39,600 --> 01:39:40,935 Sure you can. 1131 01:39:50,194 --> 01:39:51,194 Bye-bye.