1
00:03:37,302 --> 00:03:40,555
You know how I came up with the idea
for the Triple-X program?
2
00:03:40,639 --> 00:03:42,641
Skateboards and swimming pools.
3
00:03:50,649 --> 00:03:52,859
Skateboards used to be
stuck on the ground.
4
00:03:52,943 --> 00:03:57,406
Adolescent transportation.
Then 1977 happens.
5
00:03:57,489 --> 00:03:59,699
Big drought hits Southern California.
6
00:03:59,783 --> 00:04:03,954
Got so bad, rich suburbanites couldn't
afford to fill their swimming pools.
7
00:04:04,037 --> 00:04:06,415
That's when the light clicked on.
8
00:04:06,498 --> 00:04:09,418
Some kid figured out
he could skate those empty pools
9
00:04:09,501 --> 00:04:12,254
and get some real nasty air.
10
00:04:12,337 --> 00:04:16,258
Dogtown and Z-Boys. You ever seen it?
It's a movie.
11
00:04:16,341 --> 00:04:17,426
Doesn't matter.
12
00:04:17,509 --> 00:04:21,638
Anyhow, our hero starts
doing things on a board
13
00:04:21,721 --> 00:04:23,807
that no one's ever seen before.
14
00:04:23,890 --> 00:04:27,811
Things the world thought
were impossible.
15
00:04:27,894 --> 00:04:31,565
Now, that kid needed that drought.
16
00:04:31,648 --> 00:04:35,235
The world needed those empty pools.
17
00:04:35,318 --> 00:04:36,653
That's why Triple-X.
18
00:04:45,704 --> 00:04:48,999
Do you feel safer today
than you felt yesterday?
19
00:04:49,082 --> 00:04:50,625
I know I don't.
20
00:04:50,709 --> 00:04:53,962
The biggest,
most expensive military in the world,
21
00:04:54,045 --> 00:04:57,340
and we're still scared of shoe
and tighty-whitey bombs at the airport.
22
00:04:57,424 --> 00:04:58,800
Why is that?
23
00:04:58,884 --> 00:05:02,304
Because soldiers are built to
take orders and fight wars.
24
00:05:02,387 --> 00:05:06,475
But we, my friend, are not at war.
25
00:05:06,558 --> 00:05:09,311
We are at peril.
26
00:05:09,394 --> 00:05:11,897
That's why Triple-X.
27
00:05:13,064 --> 00:05:14,250
What's the matter? You on a diet?
28
00:05:14,274 --> 00:05:15,484
You ain't hungry?
29
00:05:16,318 --> 00:05:18,528
It's seven-thirty in the morning.
30
00:05:18,612 --> 00:05:19,964
So? It's lunch or dinnertime
somewhere in the world.
31
00:05:19,988 --> 00:05:21,156
Come on, eat up!
32
00:05:21,907 --> 00:05:23,533
You know who does feel safe?
33
00:05:23,617 --> 00:05:25,619
The men in charge. The world beaters.
34
00:05:25,702 --> 00:05:29,873
The top-shelf, par excellence ayatollahs
with all the "dollahs."
35
00:05:29,956 --> 00:05:32,125
And that's because
those righteous bastards,
36
00:05:32,209 --> 00:05:34,836
somewhere along the way,
made a deal with the devil.
37
00:05:34,920 --> 00:05:37,923
They traded liberty for safety. And us,
38
00:05:38,048 --> 00:05:39,633
we the people,
39
00:05:39,716 --> 00:05:43,053
ended up losing both.
That's why Triple-X.
40
00:05:43,595 --> 00:05:45,847
While everybody else
is stuck on the ground,
41
00:05:45,931 --> 00:05:49,059
we're doing shit on the board
nobody's ever even seen before.
42
00:05:50,477 --> 00:05:51,895
Well, that's my pitch.
43
00:05:54,606 --> 00:05:56,483
I always was a better spy
than a salesman.
44
00:05:56,566 --> 00:05:58,401
So, what do you say?
45
00:05:59,277 --> 00:05:59,945
I'm no hero.
46
00:05:59,946 --> 00:06:01,571
I'm no hero. I'm just a footballer.
47
00:06:03,823 --> 00:06:05,575
My bad.
48
00:06:05,659 --> 00:06:07,410
So, I'll leave you be, then.
49
00:06:09,329 --> 00:06:12,999
Who said there's no such thing
as a free meal?
50
00:06:23,134 --> 00:06:24,135
Down on the ground, now!
51
00:06:25,095 --> 00:06:26,429
Give me the money!
52
00:06:27,138 --> 00:06:28,974
Don't move! Hurry up!
53
00:06:31,851 --> 00:06:34,020
Goal!
54
00:06:40,110 --> 00:06:42,612
And you say you're no hero.
55
00:06:42,696 --> 00:06:44,739
I got to call bullshit on that!
56
00:06:47,784 --> 00:06:50,620
You're exactly the kind of hero
the world needs.
57
00:06:50,745 --> 00:06:52,289
At the end of the day,
58
00:06:52,372 --> 00:06:55,250
it comes down to the same question
I've been asking my wife
59
00:06:55,333 --> 00:06:56,973
every Friday night for the last 20 years.
60
00:06:58,128 --> 00:06:59,963
Do you want some of this?
61
00:07:00,297 --> 00:07:01,965
Or are you just gonna...
62
00:07:40,170 --> 00:07:41,379
Access granted.
63
00:07:53,850 --> 00:07:55,352
Okay, you may sit.
64
00:07:56,519 --> 00:07:58,021
Gentlemen,
65
00:07:59,189 --> 00:08:01,608
this is the device that crashed
66
00:08:01,733 --> 00:08:03,526
the satellite and killed Gibbons.
67
00:08:03,652 --> 00:08:07,030
Nerds in the lab
have coined it "Pandora's Box."
68
00:08:16,498 --> 00:08:20,251
My team backtracked
the satellite's last signal input to Miami.
69
00:08:20,335 --> 00:08:22,921
Some asshole living the high life
at the Ritz-Carlton penthouse
70
00:08:23,004 --> 00:08:24,564
thought he could hold the world ransom.
71
00:08:25,173 --> 00:08:28,635
Three flashbangs, two bullets,
and one body bag later,
72
00:08:28,760 --> 00:08:30,261
we took custody of the device.
73
00:08:30,345 --> 00:08:32,514
We must have
over 100 redundancies in place
74
00:08:32,597 --> 00:08:36,267
to prevent some punk with a laptop
from hijacking satellites.
75
00:08:36,434 --> 00:08:39,145
And Pandora's Box
can bypass all of them.
76
00:08:41,398 --> 00:08:42,649
With the push of a button,
77
00:08:42,732 --> 00:08:45,276
it can eavesdrop on
secure communications,
78
00:08:46,945 --> 00:08:48,988
corrupt military software,
79
00:08:49,114 --> 00:08:50,740
transmit false intelligence, or
80
00:08:50,824 --> 00:08:54,703
crash a satellite out of the sky
like a goddamn tactical warhead.
81
00:08:56,204 --> 00:08:58,623
One of you is behind this.
82
00:08:59,249 --> 00:09:01,543
And I am not leaving here
until I find out who.
83
00:10:29,255 --> 00:10:30,715
You fight me with a book?
84
00:10:31,549 --> 00:10:33,635
Here you go, brother. Chapter one!
85
00:10:33,760 --> 00:10:34,844
Page one!
86
00:10:36,763 --> 00:10:38,056
Shit happens.
87
00:10:57,659 --> 00:10:59,285
You're late!
88
00:11:00,703 --> 00:11:02,080
Just in time, boss.
89
00:11:26,729 --> 00:11:29,482
They bust in here, step on our throats,
90
00:11:29,566 --> 00:11:32,610
and take the one device
that can cause a global power shift.
91
00:11:33,736 --> 00:11:36,656
So, how do we get it back?
92
00:11:36,739 --> 00:11:38,199
These assholes just took out
93
00:11:38,283 --> 00:11:41,327
the best of the best
like it was Sunday brunch.
94
00:11:41,411 --> 00:11:44,664
We need someone
who can move like them, fight like them.
95
00:11:44,747 --> 00:11:47,750
We need someone
who can walk into a tornado,
96
00:11:47,834 --> 00:11:51,087
and come out the other side
like it was a damn gentle breeze.
97
00:11:53,172 --> 00:11:55,174
You know someone like that?
98
00:11:56,259 --> 00:11:57,343
No.
99
00:11:58,928 --> 00:12:00,346
But Gibbons did.
100
00:12:41,054 --> 00:12:43,139
- What you doing?
- That's loco, chico!
101
00:12:50,396 --> 00:12:51,396
Xander!
102
00:13:56,921 --> 00:13:58,006
Xander!
103
00:14:18,651 --> 00:14:19,736
Hey friend...
104
00:14:20,862 --> 00:14:21,862
...give me a second.
105
00:15:26,636 --> 00:15:28,638
And here we go, we are underway!
106
00:15:48,574 --> 00:15:51,369
I knew you would do it, Xander.
You brought the world to us.
107
00:15:52,411 --> 00:15:54,913
The world is big,
108
00:15:54,914 --> 00:15:57,333
The world is big, but
always fits in your heart.
109
00:15:57,959 --> 00:15:59,794
Take it with you always.
110
00:16:00,128 --> 00:16:01,546
Go, go!
111
00:16:06,050 --> 00:16:08,719
Of course, Xander Cage
can't pay the satellite company,
112
00:16:08,886 --> 00:16:10,888
just like a regular guy.
113
00:16:14,433 --> 00:16:15,601
What?
114
00:16:15,935 --> 00:16:18,563
And line the pockets of some
boardroom billionaires?
115
00:16:19,939 --> 00:16:21,232
You know,
116
00:16:21,774 --> 00:16:25,236
these days,
a regular guy can't afford to be regular.
117
00:16:27,113 --> 00:16:28,447
Let's go.
118
00:17:38,017 --> 00:17:39,810
World getting smaller?
119
00:17:39,936 --> 00:17:41,354
I know the feeling.
120
00:17:43,147 --> 00:17:46,067
Running from your problems
never works out.
121
00:17:46,150 --> 00:17:47,652
You need a new plan.
122
00:17:48,861 --> 00:17:50,196
I need a new map.
123
00:17:55,201 --> 00:17:57,370
Don't say I didn't warn you.
124
00:18:42,039 --> 00:18:43,416
Oh, boy.
125
00:18:44,417 --> 00:18:46,544
Here we go again.
126
00:18:46,669 --> 00:18:48,109
Down! Get down! Don't move, asshole!
127
00:18:51,549 --> 00:18:53,884
On your knees now, you son of a bitch!
128
00:18:54,051 --> 00:18:55,303
Okay, okay. I want to comply.
129
00:18:55,386 --> 00:18:57,388
I really wanna comply.
But you're confusing me.
130
00:18:58,556 --> 00:18:59,596
"Don't move, you asshole."
131
00:18:59,640 --> 00:19:02,101
"On your knees, you son of a bitch."
Which is it?
132
00:19:02,226 --> 00:19:03,453
You have three seconds to comply!
133
00:19:03,477 --> 00:19:04,520
You're not good at this.
134
00:19:04,603 --> 00:19:05,855
One!
135
00:19:05,938 --> 00:19:07,064
Two!
136
00:19:22,121 --> 00:19:23,622
Okay!
137
00:19:24,498 --> 00:19:26,500
Come on out, Frankenstein!
138
00:19:27,626 --> 00:19:30,504
Gibbons! Gibbons?
139
00:19:30,588 --> 00:19:32,965
Olly-olly-oxen-free.
140
00:19:36,552 --> 00:19:39,138
You really do look different, Gibbons.
141
00:19:39,764 --> 00:19:41,140
Did you lose weight?
142
00:19:41,307 --> 00:19:44,393
Augustus always had such, well,
143
00:19:44,477 --> 00:19:47,146
not exactly nice things to say about you.
144
00:19:49,315 --> 00:19:51,192
When did you realize it was all fake?
145
00:19:51,317 --> 00:19:52,360
You mean the clown show?
146
00:19:53,235 --> 00:19:55,821
You had a guy over there
wearing $1,000 Beats
147
00:19:55,946 --> 00:19:58,115
when you can buy the knockoff
for half the price.
148
00:19:58,199 --> 00:19:59,658
Or the lady that was running
149
00:19:59,784 --> 00:20:02,203
to catch a bus
that doesn't leave for two hours.
150
00:20:02,286 --> 00:20:05,748
Or the security guard over there
buying a soda with foreign currency?
151
00:20:05,873 --> 00:20:07,792
You know what the kicker was?
152
00:20:07,917 --> 00:20:09,752
Clarence from It's a Wonderful Life.
153
00:20:09,877 --> 00:20:14,215
The nice old man that you had sit down
next to me with the bag of bombs?
154
00:20:14,298 --> 00:20:16,467
Just happened to know I spoke English.
155
00:20:17,259 --> 00:20:18,260
Go figure.
156
00:20:18,386 --> 00:20:19,804
The bullets could've been real.
157
00:20:19,929 --> 00:20:22,014
Then the body armor
would've been real.
158
00:20:23,933 --> 00:20:26,477
I don't know you, but...
I don't like to be tested.
159
00:20:26,811 --> 00:20:30,856
Gibbons never believed you were dead!
Never stopped looking for you.
160
00:20:31,774 --> 00:20:32,858
Hell of a friend.
161
00:20:32,983 --> 00:20:37,113
Yeah, well, the joke's on him.
'Cause we were never friends.
162
00:20:37,196 --> 00:20:38,948
Trust me, he's not laughing.
163
00:20:39,657 --> 00:20:42,034
Nor will he ever again, for that matter.
164
00:20:46,414 --> 00:20:48,416
I've never seen anything like it.
165
00:20:48,499 --> 00:20:50,084
This group is lethal,
166
00:20:50,167 --> 00:20:53,170
and they don't care
who or what gets in their way.
167
00:20:53,254 --> 00:20:56,424
I was hoping you'd be interested
in headlining the next fight card.
168
00:20:57,007 --> 00:20:59,677
Seventy feet across, 90 feet down.
169
00:20:59,844 --> 00:21:01,846
Three inches of security glass?
170
00:21:02,096 --> 00:21:06,058
No rope. No line. No chute.
171
00:21:06,183 --> 00:21:08,644
I bet they had a blast.
172
00:21:08,727 --> 00:21:10,980
We ran facial IDs on
every database in the world.
173
00:21:11,063 --> 00:21:14,650
Nothing. Not even a match
on a speeding ticket.
174
00:21:14,775 --> 00:21:17,194
They're ghosts, in a day and age where
175
00:21:17,778 --> 00:21:19,697
that kind of thing is almost impossible.
176
00:21:20,489 --> 00:21:21,657
Okay,
177
00:21:22,366 --> 00:21:24,368
you get that I don't work for suits.
178
00:21:24,535 --> 00:21:28,456
What makes you think
I'm gonna want to ruin all their fun?
179
00:21:28,539 --> 00:21:32,418
Well, if you won't do it for me,
180
00:21:33,544 --> 00:21:34,879
do it for Gibbons.
181
00:21:36,672 --> 00:21:40,968
Your country needs you, Mr. Cage.
The Triple-X program needs you.
182
00:21:41,886 --> 00:21:43,846
It's time to be a patriot.
183
00:21:44,430 --> 00:21:46,223
By whose definition?
184
00:21:52,062 --> 00:21:56,317
The last time I was patriotic,
I got three strikes.
185
00:21:56,400 --> 00:21:59,236
And there was only one man
who believed in the underdog.
186
00:21:59,904 --> 00:22:01,989
Patriotism is dead.
187
00:22:02,072 --> 00:22:03,616
There's only rebels and tyrants now.
188
00:22:03,699 --> 00:22:05,201
So, which are you?
189
00:22:11,415 --> 00:22:13,417
I'm Triple-X.
190
00:22:17,421 --> 00:22:19,215
Well, welcome back, Triple-X.
191
00:22:25,763 --> 00:22:28,807
Where are you going?
192
00:22:28,891 --> 00:22:31,644
- London.
- Why? What's in London?
193
00:22:31,727 --> 00:22:32,895
A ghost hunter.
194
00:22:34,021 --> 00:22:35,523
And possibly my fur coat.
195
00:23:16,647 --> 00:23:19,149
I'd forgotten how beautiful
the view is up here.
196
00:23:20,109 --> 00:23:22,736
I see you found your coat.
197
00:23:22,820 --> 00:23:24,989
Well, you promised
to take care of it for me.
198
00:23:25,072 --> 00:23:26,156
And I did.
199
00:23:27,491 --> 00:23:28,909
So, I'm looking for someone.
200
00:23:29,493 --> 00:23:32,246
Since when have we had
a business relationship?
201
00:23:32,329 --> 00:23:35,666
I get caught even touching a computer,
my ass goes away for 20.
202
00:23:37,710 --> 00:23:39,086
Name your price.
203
00:23:39,211 --> 00:23:40,838
You know I'm good for it.
204
00:23:42,506 --> 00:23:44,925
Information like this
doesn't have a price.
205
00:23:45,009 --> 00:23:47,011
Ainsley, everything has a price.
206
00:23:47,177 --> 00:23:49,054
Now, if you don't think
you can pull it off,
207
00:23:49,179 --> 00:23:52,182
if you lost your edge,
just tell me and I'll understand.
208
00:23:52,349 --> 00:23:54,018
You wanna know what it is, Cage?
209
00:23:54,143 --> 00:23:55,144
What?
210
00:23:55,853 --> 00:23:57,163
I used to think you were the man.
211
00:23:57,187 --> 00:23:58,939
But now,
212
00:23:59,023 --> 00:24:00,232
I don't know, maybe I feel
213
00:24:00,357 --> 00:24:01,677
like you're just working for him.
214
00:24:02,359 --> 00:24:03,694
Come on.
215
00:24:05,779 --> 00:24:06,864
Nobody knows I'm here.
216
00:24:07,031 --> 00:24:09,867
And you know how I am
about keeping secrets.
217
00:24:09,950 --> 00:24:12,870
So you say, but Interpol's
got these new listening bugs.
218
00:24:12,995 --> 00:24:15,956
They're practically invisible.
Real MI6 kind of shit.
219
00:24:16,040 --> 00:24:18,334
Disappear on your skin,
under your arms,
220
00:24:18,459 --> 00:24:20,919
tied around your balls
like a Christmas bow.
221
00:24:21,545 --> 00:24:22,588
Unwrap me, then.
222
00:24:28,385 --> 00:24:29,762
You know, studies have proven that
223
00:24:29,845 --> 00:24:32,473
sexual consummation irrevocably ruins
224
00:24:32,598 --> 00:24:35,559
nine out of 10 relationships.
225
00:24:35,684 --> 00:24:38,479
Lucky for me, you love to gamble.
226
00:24:38,562 --> 00:24:39,813
Of course...
227
00:24:42,232 --> 00:24:43,359
...not.
228
00:24:45,027 --> 00:24:47,738
My friends, on the other hand,
adore stiff odds.
229
00:24:49,239 --> 00:24:50,866
Stiff Odds?
230
00:25:19,770 --> 00:25:22,398
The things I do for my country.
231
00:25:25,776 --> 00:25:28,821
Like finding needles
in a stack of needles.
232
00:25:29,988 --> 00:25:33,158
Even though you're shackled
by the Queen,
233
00:25:33,283 --> 00:25:35,619
you're still the best in the world.
234
00:25:35,744 --> 00:25:36,912
Thank you.
235
00:25:37,788 --> 00:25:40,457
Do yourself a favor. Burn this.
236
00:25:40,999 --> 00:25:41,999
The whispers I hear,
237
00:25:42,042 --> 00:25:44,169
these ghosts of yours
are the real kind of trouble.
238
00:25:44,253 --> 00:25:45,893
They've got training,
they've got funding,
239
00:25:45,921 --> 00:25:47,273
and they've got no problem running over
240
00:25:47,297 --> 00:25:49,007
anyone who gets in their way.
241
00:25:49,758 --> 00:25:51,885
Okay, so, you're worried
that I might get hurt?
242
00:25:51,969 --> 00:25:53,804
I'm worried you might get dead.
243
00:25:55,556 --> 00:25:56,908
You know,
I'm touched that you can imagine
244
00:25:56,932 --> 00:25:58,308
a world without me in it.
245
00:26:02,896 --> 00:26:04,314
It'll be a little less fun.
246
00:26:06,525 --> 00:26:07,985
That's all I'm saying.
247
00:26:17,870 --> 00:26:21,039
Your ghosts are hanging out
in the Philippines.
248
00:26:21,290 --> 00:26:23,625
Figures they'd go to the Pacific.
249
00:26:25,043 --> 00:26:27,212
Some jungle rave that's off the grid.
250
00:26:27,546 --> 00:26:29,631
How the hell did you find it so quickly?
251
00:26:29,965 --> 00:26:31,800
Undercover work.
252
00:27:07,336 --> 00:27:10,923
Where is it?
What did you do with Pandora's Box?
253
00:27:11,256 --> 00:27:13,175
It's in a safe place.
254
00:27:14,384 --> 00:27:15,677
That wasn't a part of the plan.
255
00:27:19,765 --> 00:27:20,765
After all these years,
256
00:27:20,849 --> 00:27:23,477
you're still shocked when I improvise?
257
00:27:24,061 --> 00:27:26,146
No. But the mission was to destroy it.
258
00:27:26,271 --> 00:27:27,815
Turns out there's a new mission.
259
00:27:27,898 --> 00:27:31,944
I'm not gonna destroy the one thing
I can use to get what we want.
260
00:27:32,069 --> 00:27:33,779
The whole world
is looking for us, Xiang.
261
00:27:33,904 --> 00:27:35,155
Let them come!
262
00:27:36,031 --> 00:27:38,200
You worry about pawn sacrifice.
263
00:27:38,951 --> 00:27:40,702
I got my eye on the king.
264
00:27:42,287 --> 00:27:43,914
That's the problem.
265
00:27:46,124 --> 00:27:47,960
You forgot the queen.
266
00:27:58,303 --> 00:28:00,764
After your success
taking down Anarchy 99,
267
00:28:00,848 --> 00:28:03,267
Gibbons was handed a blank check.
268
00:28:04,017 --> 00:28:06,812
Which is the long way of saying
269
00:28:06,979 --> 00:28:08,981
he got you a new ride.
270
00:28:09,565 --> 00:28:12,234
World went and got an upgrade
since you died, Cage.
271
00:28:12,317 --> 00:28:15,988
Onboard drones,
anti-air countermeasures,
272
00:28:16,071 --> 00:28:17,865
and fuel tanks big enough
273
00:28:17,948 --> 00:28:21,869
to circumnavigate the globe three times
without ever landing.
274
00:28:25,956 --> 00:28:27,374
You can check your coat.
275
00:28:27,457 --> 00:28:29,543
I promise you,
no one would dare steal it.
276
00:28:30,586 --> 00:28:32,105
I can't guarantee
it won't walk off on its own.
277
00:28:32,129 --> 00:28:33,505
Wheels up in 10, boys!
278
00:28:33,630 --> 00:28:35,757
Which means
you're already seven minutes behind.
279
00:28:35,841 --> 00:28:38,677
Is she always this much fun,
or just on special occasions?
280
00:28:49,146 --> 00:28:52,357
No wonder our country's
in debt trillions of dollars.
281
00:28:52,482 --> 00:28:54,627
Do you really need all these gadgets
to get the bad guys?
282
00:28:54,651 --> 00:28:56,486
We don't need any of it.
283
00:28:57,988 --> 00:28:59,988
But it makes the catching
a hell of a lot more fun.
284
00:29:04,661 --> 00:29:07,706
Xander Cage. Holy shit!
285
00:29:07,831 --> 00:29:11,501
Live and in concert, one night only.
This is crazy!
286
00:29:11,627 --> 00:29:15,047
I was at Coachella and
Guns N' Roses got back together,
287
00:29:15,130 --> 00:29:17,382
but this is way cooler.
288
00:29:17,466 --> 00:29:19,927
Well, I wasn't actually there, but I, like,
289
00:29:20,010 --> 00:29:21,428
heard about it, you know?
290
00:29:21,553 --> 00:29:23,263
I'm still talking. Oh, my God.
291
00:29:23,388 --> 00:29:25,098
I'm sorry, it's like a bad habit.
292
00:29:25,182 --> 00:29:28,393
I get started and then I can't stop
and then I can't...
293
00:29:28,477 --> 00:29:29,477
Breathe.
294
00:29:30,854 --> 00:29:31,688
Take your time.
295
00:29:31,813 --> 00:29:34,524
I know mouth-to-mouth if necessary.
296
00:29:39,071 --> 00:29:41,031
Are you kidding me with those guns?
297
00:29:41,156 --> 00:29:42,991
You're like the frickin' Terminator!
298
00:29:43,075 --> 00:29:44,844
And I'm not talking
about the first Terminator,
299
00:29:44,868 --> 00:29:46,078
but the second Terminator
300
00:29:46,203 --> 00:29:47,221
that goes back
to kill the first Terminator.
301
00:29:47,245 --> 00:29:48,455
It was the liquidy metal guy.
302
00:29:48,538 --> 00:29:50,666
Agent Clearidge
worked closely with Gibbons.
303
00:29:50,749 --> 00:29:52,876
She'll handle support for the operation.
304
00:29:53,001 --> 00:29:55,462
And I bet a guy like you
needs a lot of support.
305
00:29:55,587 --> 00:29:57,756
What are you? Like 220? 230?
306
00:29:57,881 --> 00:30:01,218
Be honest.
250 is the hard max for my swing.
307
00:30:01,385 --> 00:30:02,803
- Come on.
- I'm kidding.
308
00:30:02,886 --> 00:30:04,280
It's not like I have a safe word,
or anything.
309
00:30:04,304 --> 00:30:05,347
It's "kumquat."
310
00:30:06,264 --> 00:30:08,058
Never really think about it.
311
00:30:08,183 --> 00:30:09,226
Kumquat.
312
00:30:09,977 --> 00:30:11,436
What about you?
313
00:30:11,520 --> 00:30:13,480
No. "Safe" isn't in my vocabulary.
314
00:30:13,605 --> 00:30:16,233
Touché. You are Xander Cage.
315
00:30:16,400 --> 00:30:19,236
Anything you need,
Becky can source it within the hour.
316
00:30:19,778 --> 00:30:21,405
Except for any sort of illegal drugs.
317
00:30:21,571 --> 00:30:23,323
Those, I'll have within 15 minutes.
318
00:30:24,741 --> 00:30:25,993
Kidding.
319
00:30:26,076 --> 00:30:27,953
But if you need a fifty of Purple Urkle,
320
00:30:28,078 --> 00:30:30,747
I am not the girl to ask.
321
00:30:31,373 --> 00:30:32,874
Okay, Cage, follow me.
322
00:30:32,958 --> 00:30:34,918
I'll introduce you to your ground team.
323
00:30:35,460 --> 00:30:37,629
- Thank you, Becky.
- Of course.
324
00:30:39,047 --> 00:30:40,047
Kumquat.
325
00:30:43,260 --> 00:30:45,137
Hey, here comes the Red Bull
freak show.
326
00:30:46,263 --> 00:30:48,348
Xander Cage, I want you to meet Paul...
327
00:30:48,432 --> 00:30:49,558
Donovan.
328
00:30:49,683 --> 00:30:52,019
Captain Paul Donovan.
329
00:30:52,102 --> 00:30:55,397
I know you. I saw you on TV!
330
00:30:55,480 --> 00:30:56,732
The President gave him a medal.
331
00:30:56,815 --> 00:30:59,192
That must have been pretty cool, right?
332
00:30:59,276 --> 00:31:03,155
You guys must have
some seriously cool stories to tell.
333
00:31:03,238 --> 00:31:04,239
Must've seen a lot.
334
00:31:05,323 --> 00:31:06,616
I wonder,
335
00:31:06,992 --> 00:31:09,202
how many of you have ever pulled
336
00:31:09,286 --> 00:31:11,413
a freestyle triple backflip
337
00:31:11,496 --> 00:31:14,916
on a BMX bike before? All of you?
338
00:31:15,000 --> 00:31:16,710
No. We don't play on bikes.
339
00:31:16,835 --> 00:31:18,336
You don't play on bikes.
340
00:31:18,920 --> 00:31:21,673
Any of you ever carve an R4
341
00:31:21,798 --> 00:31:23,383
on a snowboard
342
00:31:23,508 --> 00:31:25,969
while an avalanche is on your booty?
343
00:31:26,511 --> 00:31:29,514
We're soldiers, hotshot. Not slackers.
344
00:31:29,639 --> 00:31:31,475
Okay, but you all
345
00:31:31,600 --> 00:31:34,227
have HALO jumped
over Eastern Europe
346
00:31:34,311 --> 00:31:38,231
using a standard-issue
armor deployment parachute system.
347
00:31:38,315 --> 00:31:39,691
Am I right?
348
00:31:39,816 --> 00:31:41,276
No. We're not all jacked up on
349
00:31:41,359 --> 00:31:43,445
Mountain Dew and Red Bull,
you asshole.
350
00:31:44,529 --> 00:31:45,822
Where'd you find this guy?
351
00:31:47,240 --> 00:31:48,920
Well, there's a first time for everything.
352
00:31:55,665 --> 00:31:59,169
What did you just do?
I can't believe this shit.
353
00:31:59,753 --> 00:32:02,214
I'm not gonna have clowns
watch my back.
354
00:32:02,339 --> 00:32:05,342
I know I'm gonna regret asking you this,
355
00:32:05,467 --> 00:32:06,927
but who would you trust?
356
00:32:59,062 --> 00:33:00,730
You know, no one has this number.
357
00:33:00,856 --> 00:33:02,899
So, what are you up to these days?
358
00:33:03,567 --> 00:33:06,153
Me? I'm evening the odds.
359
00:33:44,816 --> 00:33:46,610
Move in, move in! Show me your hands!
360
00:33:47,444 --> 00:33:49,487
Get on the car, now!
361
00:33:50,113 --> 00:33:52,282
It was like that when I got here.
362
00:34:07,339 --> 00:34:11,092
Nobody gets in unless you're an
X-Game participant! You hear me?
363
00:34:13,637 --> 00:34:14,679
That guy got through.
364
00:34:14,763 --> 00:34:15,764
Hey, get back here!
365
00:34:19,017 --> 00:34:20,352
Wassup, Nyjah?
366
00:34:23,688 --> 00:34:25,023
Lightningbolt and Burrito.
367
00:34:27,484 --> 00:34:28,860
Chad, wassup, bro?
368
00:34:30,570 --> 00:34:32,530
Roberta. I'll see you later.
369
00:34:32,697 --> 00:34:34,866
Show him the love!
Give it up for The Hood!
370
00:35:01,142 --> 00:35:03,520
The good, the bad, the extreme,
371
00:35:03,687 --> 00:35:05,522
and the completely insane.
372
00:35:07,440 --> 00:35:08,942
Now, this is a team I can work with.
373
00:35:20,245 --> 00:35:22,163
I'll make this easy for you.
374
00:35:22,247 --> 00:35:25,166
These four assholes, very bad guys.
375
00:35:25,250 --> 00:35:27,627
Pandora's Box, very bad thing.
376
00:35:27,752 --> 00:35:30,130
We'll land in Manila
and you will requisition
377
00:35:30,213 --> 00:35:31,732
your own transportation to the island.
378
00:35:31,756 --> 00:35:35,051
Yo, why don't we just nuke this bitch
from orbit and call it a day?
379
00:35:36,219 --> 00:35:38,263
Pandora's Box is one of a kind.
380
00:35:38,680 --> 00:35:40,265
It needs to be recovered intact.
381
00:35:40,807 --> 00:35:42,600
Why? What's it do?
382
00:35:42,726 --> 00:35:45,228
- Brainwave scrambler?
- It killed Gibbons.
383
00:35:45,353 --> 00:35:48,106
All you need to know.
The rest is classified.
384
00:35:48,231 --> 00:35:49,274
Brainwave scrambler.
385
00:35:49,399 --> 00:35:50,734
You smell that?
386
00:35:50,817 --> 00:35:52,944
Smells like the same shit
in a different suit.
387
00:35:53,528 --> 00:35:55,248
You think a dog knows
how to work a Frisbee?
388
00:35:56,740 --> 00:35:59,492
Master says, "Fetch,"
and the bitch listens.
389
00:35:59,576 --> 00:36:02,287
You would look so sexy
with a Frisbee in that mouth.
390
00:36:02,412 --> 00:36:05,081
Sweetheart, this is not a game.
391
00:36:05,206 --> 00:36:07,751
You are all my soldiers now.
392
00:36:08,752 --> 00:36:09,669
I'm not a soldier, I'm a baller.
393
00:36:09,753 --> 00:36:11,171
Do we look like soldiers?
394
00:36:11,254 --> 00:36:12,047
Hell, no.
395
00:36:12,130 --> 00:36:14,132
I dropped your soldiers
over Eastern Europe.
396
00:36:14,215 --> 00:36:15,759
So, why did you leave Lassie behind?
397
00:36:15,842 --> 00:36:18,219
This is my operation!
You will listen to me.
398
00:36:18,303 --> 00:36:19,763
Meeting's over.
399
00:36:23,892 --> 00:36:27,604
Well, other than that, Mrs. Lincoln,
how was the play?
400
00:36:36,946 --> 00:36:38,782
Hey, that's super-cinch body armor.
401
00:36:39,366 --> 00:36:42,410
You've got to tighten the strap...
402
00:36:44,329 --> 00:36:45,622
...over here.
403
00:36:45,789 --> 00:36:47,123
I got this.
404
00:36:47,874 --> 00:36:49,709
What are you, my handler?
405
00:36:49,793 --> 00:36:51,378
I'm whatever you need.
406
00:36:51,503 --> 00:36:53,630
I can handle anything.
407
00:36:54,214 --> 00:36:55,590
And I've got a tight grip.
408
00:36:55,673 --> 00:36:58,259
And just so you know,
I am not a field agent.
409
00:36:58,343 --> 00:37:00,804
I do not go out in the field. Ever.
410
00:37:01,971 --> 00:37:03,723
Now, that's where all the fun is.
411
00:37:03,848 --> 00:37:06,393
Yeah, fun scares me.
412
00:37:06,476 --> 00:37:08,520
People scare me. Guns scare me.
413
00:37:08,645 --> 00:37:10,021
People with guns really scare me.
414
00:37:10,105 --> 00:37:11,585
And if I'm scared, I can't do my job.
415
00:37:11,648 --> 00:37:13,608
And if I can't do my job, then people die.
416
00:37:13,691 --> 00:37:15,777
And if people die,
then who am I tech-supporting?
417
00:37:15,860 --> 00:37:17,404
Literally no one.
418
00:37:17,487 --> 00:37:20,031
But I will make sure to keep you safe.
419
00:37:20,740 --> 00:37:22,992
It ain't easy to keep me safe.
420
00:37:26,830 --> 00:37:29,749
Yeah, these bad boys
are my favorite, too.
421
00:37:30,083 --> 00:37:31,418
They're called exo-gloves.
422
00:37:31,501 --> 00:37:33,420
DARPA's new ground combat initiative.
423
00:37:33,586 --> 00:37:35,004
Pneumatic pistons drive the gears,
424
00:37:35,088 --> 00:37:38,258
quadruple the speed
and power of your punches.
425
00:37:40,093 --> 00:37:41,594
Nope, nope.
426
00:37:41,928 --> 00:37:44,848
This is a multistage signal disruptor.
427
00:37:44,973 --> 00:37:46,182
It's very, very breakable.
428
00:37:47,225 --> 00:37:49,644
Can you tell me the real reason
behind the crash of
429
00:37:49,853 --> 00:37:51,855
Pan Am Flight 103 over Lockerbie?
430
00:37:53,189 --> 00:37:54,190
Yes.
431
00:37:55,150 --> 00:37:56,390
You're one of them, aren't you?
432
00:37:57,986 --> 00:37:58,778
Easy there, Rocky.
433
00:37:58,862 --> 00:38:00,238
I wasn't kidding when I said
434
00:38:00,363 --> 00:38:02,282
there's enough force in these bad boys
435
00:38:02,365 --> 00:38:05,535
to probably punch a hole
through the fricking plane.
436
00:38:05,702 --> 00:38:08,288
Keep screwing around.
What could possibly go wrong?
437
00:38:08,371 --> 00:38:11,791
- That is my style, though.
- Yeah, good. Glad to hear it.
438
00:38:14,294 --> 00:38:15,753
You know, actually,
439
00:38:16,129 --> 00:38:18,756
I would rather if you didn't...
440
00:38:20,383 --> 00:38:21,634
That's refreshing.
441
00:38:21,718 --> 00:38:23,558
You actually know
what you're doing down there.
442
00:38:23,636 --> 00:38:25,013
Yeah. That's what she said.
443
00:39:01,841 --> 00:39:03,426
Let them pass!
444
00:39:26,699 --> 00:39:28,034
You need something, man?
445
00:39:28,201 --> 00:39:31,329
Well, I heard this is a perfect place
to disappear for a few days
446
00:39:31,454 --> 00:39:34,082
for my crew, no questions asked.
447
00:39:35,208 --> 00:39:37,377
Mi casa es su casa, if the price is right.
448
00:39:37,919 --> 00:39:39,754
Perfect. Tennyson!
449
00:39:41,798 --> 00:39:43,132
You're gonna like this.
450
00:39:43,633 --> 00:39:46,033
I just happen to have the best hardware
in the South Pacific.
451
00:39:54,894 --> 00:39:56,062
30% off the top
452
00:39:56,145 --> 00:39:57,897
gets you our finest hospitality package.
453
00:39:57,981 --> 00:39:59,732
30% off the top?
454
00:39:59,816 --> 00:40:01,776
Do I get the girls for a weekend
and two coconuts?
455
00:40:02,819 --> 00:40:03,820
10%.
456
00:40:03,903 --> 00:40:05,530
10%?
457
00:40:06,948 --> 00:40:08,300
You must've been aiming
at the other lawless,
458
00:40:08,324 --> 00:40:09,784
uncharted island down the block.
459
00:40:09,867 --> 00:40:10,952
Happens all the time.
460
00:40:11,035 --> 00:40:12,203
Here's what you do.
461
00:40:12,328 --> 00:40:15,665
You turn around, go get your boat.
You can kiss my ass.
462
00:40:16,416 --> 00:40:18,585
Okay, hang on.
463
00:40:18,668 --> 00:40:19,669
What do you think?
464
00:40:20,336 --> 00:40:21,838
You talked me into it!
465
00:40:22,005 --> 00:40:23,590
18%!
466
00:40:24,591 --> 00:40:26,175
You think this is a flea market?
467
00:40:26,342 --> 00:40:28,761
You think we're in the hood
selling TVs and fake watches,
468
00:40:28,845 --> 00:40:29,846
or something like that?
469
00:40:29,971 --> 00:40:31,806
What's wrong with you, man?
470
00:40:33,308 --> 00:40:37,395
All right. Twenty-two and a half.
471
00:40:37,520 --> 00:40:39,022
How you gonna do "and a half"?
472
00:40:42,984 --> 00:40:43,984
Twenty-two
473
00:40:46,195 --> 00:40:47,196
and a half.
474
00:40:56,205 --> 00:40:58,249
All right. Enjoy this party.
475
00:40:59,876 --> 00:41:01,836
I like your style, man.
476
00:41:03,046 --> 00:41:04,672
Stay on that boat, no matter what.
477
00:41:04,756 --> 00:41:06,466
Adele, Nicks!
478
00:41:09,010 --> 00:41:11,804
All right, guys, keep your earbuds in.
479
00:41:12,138 --> 00:41:15,892
Like always, Adele,
you're my eyes in the sky.
480
00:41:15,975 --> 00:41:18,102
Nicks, you're gonna show 'em
how we do it.
481
00:41:41,626 --> 00:41:42,627
You got this?
482
00:41:44,837 --> 00:41:45,838
Just watch.
483
00:42:08,695 --> 00:42:10,613
Can you keep this
behind the bar for me?
484
00:42:10,738 --> 00:42:13,449
- What can I get you?
- A cranberry and club soda.
485
00:42:14,701 --> 00:42:15,910
Make that two.
486
00:42:25,628 --> 00:42:27,130
- Thank you.
- You're welcome.
487
00:42:27,213 --> 00:42:28,297
Stay focused.
488
00:42:29,215 --> 00:42:30,466
Really?
489
00:42:37,140 --> 00:42:39,726
Xander Cage. Back in action.
490
00:42:40,309 --> 00:42:42,145
Did I ever leave?
491
00:42:53,656 --> 00:42:54,991
Shit.
492
00:42:59,287 --> 00:43:00,580
Spotted our clown.
493
00:43:02,915 --> 00:43:05,835
Easier than expected. Drinks all around.
494
00:43:16,387 --> 00:43:17,388
That's him.
495
00:43:42,246 --> 00:43:44,707
What do you know?
It's douchebag hunting season.
496
00:43:44,874 --> 00:43:46,042
My favorite.
497
00:43:46,209 --> 00:43:48,711
It's a little early in the evening
to slay someone.
498
00:43:49,545 --> 00:43:51,631
- Let me fix it.
- Come on.
499
00:43:51,714 --> 00:43:52,882
If Dance Dance Revolution
500
00:43:52,965 --> 00:43:55,718
doesn't deserve a bullet,
I don't know who does.
501
00:43:58,137 --> 00:44:00,389
Is this a party or a funeral?
502
00:44:00,515 --> 00:44:01,891
It's a party!
503
00:44:02,058 --> 00:44:05,895
Either way,
somebody's getting turnt up tonight!
504
00:44:25,873 --> 00:44:28,125
I told you he was fun to have around.
505
00:44:54,277 --> 00:44:56,779
At first, I thought Special Forces.
506
00:44:57,446 --> 00:44:59,282
But your ink's all wrong.
507
00:44:59,907 --> 00:45:01,284
CIA?
508
00:45:01,617 --> 00:45:04,954
They would send in a drone,
bomb us to hell.
509
00:45:05,079 --> 00:45:06,789
MI6?
510
00:45:07,623 --> 00:45:09,959
You're not the kind of subtle they prefer.
511
00:45:12,920 --> 00:45:16,674
You know, the men who come
to this island, they're on the run.
512
00:45:16,799 --> 00:45:18,467
Hiding from the world.
513
00:45:19,135 --> 00:45:20,845
But not you.
514
00:45:21,470 --> 00:45:23,306
You're not here to hide.
515
00:45:24,140 --> 00:45:25,558
You're looking for someone.
516
00:45:29,687 --> 00:45:32,273
And who's to say
I haven't already found her?
517
00:45:37,486 --> 00:45:39,030
Was that meant to scare me?
518
00:45:39,155 --> 00:45:41,324
A little tremble would be nice.
519
00:45:42,658 --> 00:45:43,826
Well,
520
00:45:44,660 --> 00:45:47,788
considering you're one tremble away
from limping out of here...
521
00:45:50,666 --> 00:45:52,335
...I'd say I'm close enough.
522
00:45:53,085 --> 00:45:54,313
Does this mean you're not making me
523
00:45:54,337 --> 00:45:55,504
breakfast in the morning?
524
00:45:59,133 --> 00:46:01,218
I'd say you're a couple inches off.
525
00:46:07,350 --> 00:46:08,935
Bit of a stalemate.
526
00:46:09,060 --> 00:46:10,937
Not if you drop the gun.
527
00:46:11,062 --> 00:46:13,189
I'm not the bad guy.
528
00:46:14,690 --> 00:46:16,943
I don't believe in good guys.
529
00:46:17,693 --> 00:46:19,028
Serena?
530
00:46:22,031 --> 00:46:23,950
Who's your friend?
531
00:46:24,784 --> 00:46:26,619
We just met.
532
00:46:27,119 --> 00:46:30,456
But we were getting along
famously until somebody
533
00:46:31,040 --> 00:46:32,875
decided to interrupt.
534
00:46:33,167 --> 00:46:34,460
Stick to the path.
535
00:46:35,252 --> 00:46:36,379
Here, honey.
536
00:46:36,462 --> 00:46:39,632
There's a lot of
unmarked graves on the island.
537
00:46:42,718 --> 00:46:45,388
I'll bet whoever sold you that shirt
is in one of them.
538
00:46:46,722 --> 00:46:48,891
And how long do you intend to
push your luck?
539
00:46:49,684 --> 00:46:51,310
Until I get what I came for.
540
00:46:52,061 --> 00:46:53,396
Which is what exactly?
541
00:46:56,315 --> 00:46:57,774
A damn,
542
00:46:57,775 --> 00:46:59,485
A damn, strong drink.
543
00:47:22,758 --> 00:47:26,554
So, let's be real and talk about
what we all really want.
544
00:47:34,103 --> 00:47:35,771
I'm only here for that.
545
00:47:36,522 --> 00:47:38,733
And in my mind,
you guys could walk away nicely.
546
00:47:38,899 --> 00:47:40,651
Unless you want to
continue our foreplay.
547
00:47:41,736 --> 00:47:43,946
Power like that doesn't belong
in anyone's hands.
548
00:47:46,073 --> 00:47:47,533
Just improvising.
549
00:47:56,125 --> 00:47:57,918
Mate, seriously? A grenade?
550
00:47:58,002 --> 00:47:59,730
What is this?
Eastern Europe in the early '90s?
551
00:47:59,754 --> 00:48:01,088
Next, he's gonna send you a fax.
552
00:48:02,631 --> 00:48:03,966
So, you're willing to kill
553
00:48:05,009 --> 00:48:06,969
just to keep that for yourself?
554
00:48:07,094 --> 00:48:08,721
That's the wrong question to ask.
555
00:48:09,764 --> 00:48:10,806
What's the right question?
556
00:48:14,393 --> 00:48:15,673
"Are you willing to die for it?"
557
00:48:21,776 --> 00:48:24,153
One grenade, three people.
558
00:48:24,278 --> 00:48:25,696
I like the odds.
559
00:48:31,786 --> 00:48:34,455
Two grenades, three people.
560
00:48:34,997 --> 00:48:37,374
I'm loving these odds.
561
00:48:41,712 --> 00:48:43,172
You ever bleed so much,
562
00:48:43,255 --> 00:48:45,341
when you open your eyes,
all you see is red?
563
00:48:45,466 --> 00:48:48,552
When you have fought war
on every continent...
564
00:48:48,636 --> 00:48:50,429
Come on, X, just say the word.
565
00:48:50,513 --> 00:48:52,932
Let me put both these assholes
out to pasture.
566
00:48:53,015 --> 00:48:54,266
...you expect death.
567
00:48:54,350 --> 00:48:56,393
Our bodies are such fragile things.
568
00:48:56,519 --> 00:48:57,559
Come on. Let me shoot him.
569
00:48:58,521 --> 00:48:59,563
Death sometimes just
570
00:49:00,523 --> 00:49:01,690
sneaks up on you.
571
00:49:03,526 --> 00:49:05,444
It's been a while
since I played hot potato.
572
00:49:06,862 --> 00:49:08,614
I'm in this hospital bed.
573
00:49:08,697 --> 00:49:10,282
I'm barely conscious. Delirious.
574
00:49:10,366 --> 00:49:12,618
Drowning in my own blood.
575
00:49:12,701 --> 00:49:16,247
And all I can hear myself think is,
"Today's the day."
576
00:49:16,330 --> 00:49:17,998
"Today's the day you die."
577
00:49:19,333 --> 00:49:20,751
I'm touched.
578
00:49:20,835 --> 00:49:23,379
Can I have my jacket,
when you get a sec?
579
00:49:23,462 --> 00:49:25,047
Then a man comes along,
tells me a story
580
00:49:25,673 --> 00:49:28,342
about a drought in California.
581
00:49:29,343 --> 00:49:31,345
About skateboards
and swimming pools.
582
00:49:32,888 --> 00:49:35,057
About a man named Xander Cage.
583
00:49:35,641 --> 00:49:37,893
Shit. He's Triple-X.
584
00:49:42,398 --> 00:49:43,732
I heard he was dead.
585
00:49:46,652 --> 00:49:47,653
Is he?
586
00:49:51,073 --> 00:49:53,075
We are all Triple-X.
587
00:49:54,201 --> 00:49:56,203
We just have different agendas.
588
00:49:56,829 --> 00:49:58,414
She wants to destroy it.
589
00:49:59,623 --> 00:50:00,875
I'm gonna use it.
590
00:50:02,334 --> 00:50:06,046
And I'll be damned if I'm gonna let you
take it back to the NSA.
591
00:50:08,924 --> 00:50:11,135
I don't want a lover
592
00:50:12,928 --> 00:50:14,930
I just need a friend
593
00:50:28,777 --> 00:50:29,945
Now, it's a party.
594
00:50:47,379 --> 00:50:50,090
Everybody, get down! Move! Move!
595
00:50:50,216 --> 00:50:52,259
Shit's about to go down.
596
00:50:52,885 --> 00:50:54,011
You ready to have some fun?
597
00:50:55,304 --> 00:50:57,264
Turn the music off!
598
00:50:57,431 --> 00:50:58,515
Stop it!
599
00:51:07,942 --> 00:51:09,735
Everybody, hands up!
600
00:51:09,818 --> 00:51:10,819
Now!
601
00:51:12,029 --> 00:51:13,364
On the floor!
602
00:51:14,365 --> 00:51:17,368
First person to move,
first person to die!
603
00:51:24,667 --> 00:51:25,668
I moved.
604
00:51:31,507 --> 00:51:35,177
I just moved again. I'm still alive.
605
00:51:35,302 --> 00:51:36,929
Shut up, "hero"!
606
00:51:37,680 --> 00:51:39,098
All right.
607
00:51:39,765 --> 00:51:41,225
Let's do this.
608
00:51:41,350 --> 00:51:42,726
Don't move!
609
00:51:45,688 --> 00:51:48,691
Okay, I actually have what you want.
610
00:51:48,816 --> 00:51:50,859
Pandora's Box?
611
00:51:51,485 --> 00:51:53,445
I got it right here.
612
00:51:53,529 --> 00:51:55,447
But you're wrong, though.
613
00:51:55,531 --> 00:51:58,993
You take it from me, and you die first.
614
00:51:59,076 --> 00:52:02,288
Then Lieutenant Leningrad,
who thinks he's got your back.
615
00:52:03,205 --> 00:52:04,498
Then the two warts by the door.
616
00:52:05,040 --> 00:52:07,543
Moscow Mule by the bar.
617
00:52:08,460 --> 00:52:11,463
And then Igor on the stairs.
618
00:52:12,131 --> 00:52:13,966
See where we're going with this?
619
00:52:16,135 --> 00:52:17,386
But none of that matters.
620
00:52:18,387 --> 00:52:19,555
'Cause like I said,
621
00:52:21,098 --> 00:52:25,144
if you take this from me, you die first.
622
00:52:26,061 --> 00:52:28,147
I'll take it from you dead or alive.
623
00:52:30,107 --> 00:52:34,570
And if you hold it too tight,
I cut your arm off.
624
00:52:34,737 --> 00:52:36,071
Suit yourself.
625
00:52:45,789 --> 00:52:46,789
Leningrad.
626
00:52:47,082 --> 00:52:48,250
Hi, Ivan.
627
00:52:48,667 --> 00:52:49,667
Other Ivan.
628
00:52:59,928 --> 00:53:01,096
Bye-bye, Moscow Mule.
629
00:53:06,727 --> 00:53:08,520
Igor. That's another one you owe me, X.
630
00:53:09,104 --> 00:53:10,939
Read between the lines.
631
00:53:28,624 --> 00:53:30,459
Tennyson!
Some back-up would be nice.
632
00:53:31,043 --> 00:53:33,796
Some back-up would be nice!
Come on, man!
633
00:53:33,879 --> 00:53:35,547
X said stay on the boat.
634
00:53:39,802 --> 00:53:42,282
That was before the goddamn
Russian invasion touched down, man!
635
00:55:18,066 --> 00:55:19,735
X said stay on the boat.
636
00:55:36,376 --> 00:55:37,544
You want to play?
637
00:57:19,521 --> 00:57:21,481
That doesn't belong in anyone's hands.
638
00:57:22,316 --> 00:57:25,319
You want it, come and get it.
639
00:57:29,573 --> 00:57:30,866
Was that necessary?
640
00:57:31,408 --> 00:57:33,827
It's what Gibbons would have wanted.
641
00:57:38,874 --> 00:57:39,875
X!
642
00:57:42,419 --> 00:57:43,420
X.
643
00:57:43,545 --> 00:57:46,506
It happened again. Another satellite fell.
644
00:57:49,760 --> 00:57:52,679
Us working as a team.
645
00:57:53,055 --> 00:57:54,514
That's what Gibbons would've wanted.
646
00:57:57,976 --> 00:57:59,561
You in?
647
00:57:59,686 --> 00:58:04,066
An explosion inside
the Olympic Stadium rocks Moscow.
648
00:58:04,149 --> 00:58:06,068
Seven workers are now confirmed dead,
649
00:58:06,151 --> 00:58:08,195
with at least 25 others injured
650
00:58:08,278 --> 00:58:10,238
in this senseless act of violence.
651
00:58:10,364 --> 00:58:12,616
A source inside the Pentagon
652
00:58:12,741 --> 00:58:16,870
says a rogue satellite
may have been used as a weapon.
653
00:58:17,162 --> 00:58:20,832
Guess this means Pandora's Box
isn't exactly classified.
654
00:58:21,124 --> 00:58:23,335
In a new video released
just moments ago,
655
00:58:23,418 --> 00:58:24,586
an anonymous group
656
00:58:24,670 --> 00:58:28,423
is claiming to have the ability
to use satellites as weapons.
657
00:58:28,507 --> 00:58:31,885
They claim "that
the violation of civil liberties
658
00:58:31,968 --> 00:58:33,720
"of all the citizens of the world
659
00:58:33,804 --> 00:58:36,223
"is an atrocity that must be stopped."
660
00:58:36,348 --> 00:58:39,309
Disable and dismantle
all the world's spy programs
661
00:58:39,393 --> 00:58:42,270
within the next 24 hours,
662
00:58:42,396 --> 00:58:44,940
or I'll do it for you,
one satellite at a time.
663
00:58:45,023 --> 00:58:48,026
There are 30,000 satellites
orbiting the Earth at this moment.
664
00:58:48,151 --> 00:58:52,781
I will drop one satellite every 24 hours
until my demands are met.
665
00:58:52,906 --> 00:58:54,700
Eyewitnesses in Moscow...
666
00:58:54,783 --> 00:58:56,423
Was this always part of
your mission, too?
667
00:58:56,451 --> 00:58:57,451
Of course not.
668
00:58:59,162 --> 00:59:02,082
We were a new Triple-X team
Gibbons created.
669
00:59:02,165 --> 00:59:04,418
We discovered
a high-level intelligence officer
670
00:59:04,501 --> 00:59:06,503
was trying to manipulate satellites.
671
00:59:06,837 --> 00:59:09,756
And even before we could unmask him,
672
00:59:09,840 --> 00:59:11,341
Gibbons was killed.
673
00:59:11,508 --> 00:59:13,635
So, you knew they were
Triple-X all along.
674
00:59:13,760 --> 00:59:16,012
I needed you to retain
a sense of objectivity.
675
00:59:16,555 --> 00:59:18,807
I don't understand.
If I destroyed Pandora's Box,
676
00:59:18,932 --> 00:59:20,600
what happened in Moscow?
677
00:59:20,684 --> 00:59:22,602
If I'm right, which I am,
678
00:59:22,728 --> 00:59:24,080
this box only ever had the ability
679
00:59:24,104 --> 00:59:26,273
to control one satellite.
680
00:59:26,398 --> 00:59:27,691
What does that mean?
681
00:59:27,816 --> 00:59:30,360
It means
we've been chasing a prototype.
682
00:59:31,111 --> 00:59:32,255
And these guys have the real one?
683
00:59:32,279 --> 00:59:33,280
Yeah.
684
00:59:42,831 --> 00:59:44,833
Serena played us for fools.
685
00:59:46,168 --> 00:59:47,461
Betrayed us.
686
00:59:48,170 --> 00:59:49,713
This isn't about Serena.
687
00:59:49,796 --> 00:59:51,339
This is war. And either
688
00:59:51,423 --> 00:59:54,342
we stop it today,
or we watch the world burn tomorrow.
689
00:59:54,426 --> 00:59:56,344
- Can't lose focus on that.
- Yeah.
690
00:59:57,929 --> 00:59:59,139
Where you been?
691
00:59:59,264 --> 01:00:01,016
You stop off for the old rub-and-tug?
692
01:00:01,183 --> 01:00:02,225
Your mom says hi.
693
01:00:03,518 --> 01:00:05,645
Tracker on board? Nobody saw you?
694
01:00:05,771 --> 01:00:07,689
- Nobody ever sees me, boss.
- Good.
695
01:00:08,440 --> 01:00:12,277
Now, these suits control
every spy satellite in the sky.
696
01:00:12,402 --> 01:00:16,740
But how often do these seven men
all sit in the same room together?
697
01:00:17,282 --> 01:00:18,450
Almost never.
698
01:00:18,575 --> 01:00:21,453
And if you needed retinal scans,
699
01:00:21,536 --> 01:00:22,537
cell phone data dumps,
700
01:00:22,662 --> 01:00:25,665
biometrics of all
the superpowers in the world,
701
01:00:27,334 --> 01:00:29,419
who would you target?
702
01:00:29,503 --> 01:00:30,504
Shit.
703
01:00:30,629 --> 01:00:34,299
Who has that kind of power
to actually set that in motion?
704
01:00:34,382 --> 01:00:37,177
You're pissing up the wrong tree, Cage.
705
01:00:37,260 --> 01:00:39,179
I came looking for you, remember?
706
01:00:39,262 --> 01:00:42,265
Yo, asshole. We gonna have problems?
707
01:00:42,390 --> 01:00:45,101
No problem. How was your trip?
708
01:00:46,102 --> 01:00:47,896
I'm just doing the math.
709
01:00:48,146 --> 01:00:50,232
Yeah? What math?
710
01:00:50,565 --> 01:00:53,777
Air velocity divided by distance.
711
01:00:53,902 --> 01:00:56,238
So, when I stuff you down the toilet,
712
01:00:56,738 --> 01:00:58,156
search and rescue will know where
713
01:00:58,240 --> 01:01:00,492
to find you between China
and North Korea.
714
01:01:00,575 --> 01:01:02,077
Keep talking shit, little man.
715
01:01:02,202 --> 01:01:04,329
Hold that thought, G.l. Joe.
716
01:01:06,748 --> 01:01:08,083
Roll it back.
717
01:01:09,209 --> 01:01:10,544
A little more.
718
01:01:10,627 --> 01:01:11,628
More.
719
01:01:12,963 --> 01:01:15,340
A little more. Stop.
720
01:01:15,423 --> 01:01:18,134
Okay, when Xiang broke the window,
721
01:01:22,597 --> 01:01:24,266
he's the only one that didn't flinch.
722
01:01:26,518 --> 01:01:27,958
I need the President on the phone...
723
01:01:28,103 --> 01:01:29,747
That's not gonna come off,
you know that, right?
724
01:01:29,771 --> 01:01:31,982
I'll have to replace
the goddamn screen.
725
01:01:32,107 --> 01:01:33,459
I've been saying the director of the CIA
726
01:01:33,483 --> 01:01:35,777
has been trying
to destroy the world for years.
727
01:01:35,861 --> 01:01:39,447
Okay, we have carte blanche to track
this son of a bitch down.
728
01:01:39,781 --> 01:01:42,200
Do any of you know how to do it?
729
01:01:42,534 --> 01:01:45,078
The same way Xiang and I found
Pandora's Box in New York.
730
01:01:48,498 --> 01:01:50,142
Pandora's Box needs to
keep reconnecting itself
731
01:01:50,166 --> 01:01:52,043
because the satellites orbit.
732
01:01:52,127 --> 01:01:53,378
Excuse me.
733
01:01:54,254 --> 01:01:57,007
All we need to do is
track down the main signal,
734
01:01:57,090 --> 01:01:59,801
and then we can approximate
its location within a 20-mile radius.
735
01:02:05,223 --> 01:02:07,559
Of all the places in the world to lay low,
736
01:02:08,059 --> 01:02:09,895
this fruit loop chooses Detroit?
737
01:02:17,652 --> 01:02:21,907
These blasts did take place in Moscow,
but they were felt around the world.
738
01:02:21,990 --> 01:02:26,578
Good morning. As feared, the death toll
in the Moscow tragedy is rising.
739
01:02:26,661 --> 01:02:28,163
In addition to the latest deaths...
740
01:02:28,246 --> 01:02:30,665
Let me guess.
Everyone's jumping at the chance
741
01:02:30,749 --> 01:02:32,834
to dismantle their spy programs.
742
01:02:33,835 --> 01:02:35,420
No.
743
01:02:35,503 --> 01:02:39,341
The world's too stupid to realize
that Moscow wasn't a bluff.
744
01:02:43,053 --> 01:02:43,970
Okay, Triple-X,
745
01:02:44,054 --> 01:02:46,181
you will base out of
an NSA safe house.
746
01:02:46,264 --> 01:02:48,808
Becky will coordinate
earbud communications
747
01:02:48,892 --> 01:02:51,102
and have the signal disruptor
on standby.
748
01:02:51,186 --> 01:02:54,648
Nicks, when I crashed the boat up
on shore and saved your life...
749
01:02:55,023 --> 01:02:56,358
Yeah, whatever, bro.
750
01:02:56,608 --> 01:03:00,111
...do you think that counts
as crash 199 for me?
751
01:03:00,195 --> 01:03:01,947
You know, officially?
752
01:03:02,030 --> 01:03:03,782
Officially, you're deranged.
753
01:03:06,534 --> 01:03:07,535
Cool.
754
01:03:07,702 --> 01:03:10,538
We'll set up a triangulated
signal tracking system around the city.
755
01:03:11,289 --> 01:03:13,708
And when
Becky locks in his exact location,
756
01:03:13,792 --> 01:03:14,876
we make our move.
757
01:03:15,377 --> 01:03:18,797
What about you?
How did you get roped into all this?
758
01:03:18,880 --> 01:03:22,300
I tagged a skyscraper
and got a year in jail for it.
759
01:03:22,384 --> 01:03:23,635
Jail?
760
01:03:25,136 --> 01:03:26,805
Seems excessive.
761
01:03:27,222 --> 01:03:29,474
The tag was 30 stories tall.
762
01:03:30,141 --> 01:03:32,060
Two million hits on YouTube.
763
01:03:32,185 --> 01:03:34,479
And I served only half the sentence.
764
01:03:34,562 --> 01:03:37,440
Let me guess. Gibbons to the rescue.
765
01:03:37,565 --> 01:03:39,401
Yup. He said a lion like me
766
01:03:39,484 --> 01:03:40,884
doesn't belong in any kind of cage.
767
01:03:48,743 --> 01:03:52,372
I got mine after I left the NSA.
768
01:03:52,914 --> 01:03:54,141
What about that one on your wrist?
769
01:03:54,165 --> 01:03:55,500
London.
770
01:03:55,625 --> 01:03:58,920
2009. I climbed the Millennium Wheel.
771
01:03:59,754 --> 01:04:00,755
Naked.
772
01:04:00,839 --> 01:04:02,424
- Naked?
- Yeah.
773
01:04:02,966 --> 01:04:04,426
High school.
774
01:04:06,886 --> 01:04:08,013
No!
775
01:04:08,096 --> 01:04:11,016
We all have our
embarrassing moments.
776
01:04:14,436 --> 01:04:16,479
What about that sexy one?
777
01:04:16,604 --> 01:04:19,441
This? Phoenix out of the ashes.
778
01:04:19,774 --> 01:04:21,943
Eighteen hours in a chair in Mexico.
779
01:04:22,110 --> 01:04:24,154
I drank my bodyweight in tequila
to get through it.
780
01:04:25,780 --> 01:04:27,615
It's the most important one, actually.
781
01:04:29,117 --> 01:04:32,454
It's when I decided to change the world
instead of
782
01:04:32,954 --> 01:04:34,289
rage against it.
783
01:04:39,461 --> 01:04:41,838
We found him.
We found Pandora's Box.
784
01:04:43,006 --> 01:04:44,966
Xander, do you copy?
785
01:04:45,133 --> 01:04:48,011
We're here. Okay, send Tennyson.
786
01:04:48,136 --> 01:04:50,638
Looks like East 404 Congress Street.
787
01:04:50,722 --> 01:04:51,722
He's on the top floor.
788
01:05:02,400 --> 01:05:05,195
I'm showing activity in Pandora's Box.
I can jam the signal,
789
01:05:05,320 --> 01:05:08,364
but only for a few minutes, so hurry.
790
01:05:11,743 --> 01:05:13,912
You've got to get there fast
and take this guy down.
791
01:05:18,083 --> 01:05:20,335
Not if we find him first.
792
01:05:27,842 --> 01:05:29,122
Red light! Red light! Red light!
793
01:05:34,182 --> 01:05:36,267
Did you know traffic signals
were invented by Big Oil
794
01:05:36,351 --> 01:05:38,269
to waste fuel and drive up profits?
795
01:05:38,353 --> 01:05:41,397
If I say yes, will you please
just slow down? Look out!
796
01:05:43,608 --> 01:05:44,608
Wait.
797
01:05:44,692 --> 01:05:47,278
Is this the part where you act
the basic bitch
798
01:05:47,362 --> 01:05:48,506
and tell me you got your eye on me
799
01:05:48,530 --> 01:05:49,632
and that you don't trust me?
800
01:05:49,656 --> 01:05:51,199
Welcome to the moment.
801
01:06:05,380 --> 01:06:06,714
Everyone needs backup.
802
01:06:10,718 --> 01:06:12,053
Stop, stop, stop, stop!
803
01:06:12,178 --> 01:06:13,304
Stop, stop, stop, stop!
804
01:06:18,143 --> 01:06:19,227
Tennyson?
805
01:06:21,396 --> 01:06:22,981
Gridlocked.
806
01:06:23,565 --> 01:06:24,607
There it is.
807
01:06:26,359 --> 01:06:28,319
If you run into trouble,
808
01:06:28,862 --> 01:06:30,196
dial nine.
809
01:06:30,738 --> 01:06:32,365
It's an old Gibbons fail-safe.
810
01:06:47,964 --> 01:06:50,466
You crashed my party!
Stole my dance partner.
811
01:06:51,426 --> 01:06:52,760
I'm gonna crash yours.
812
01:06:52,844 --> 01:06:53,928
Have fun.
813
01:06:54,053 --> 01:06:56,764
This ain't a party. This is a race.
814
01:07:10,486 --> 01:07:12,197
What the hell you think you're doing?
815
01:07:12,280 --> 01:07:13,364
Building a ramp.
816
01:07:24,209 --> 01:07:25,543
Go, go, go!
817
01:07:57,659 --> 01:07:59,118
Go, go, go, go!
818
01:08:06,167 --> 01:08:08,247
- Hey! Out of the car! Get out!
- What are you doing?
819
01:08:08,336 --> 01:08:09,671
Let's go!
820
01:09:12,567 --> 01:09:14,485
Shit. He's trying to reconnect it.
821
01:09:14,610 --> 01:09:16,654
Guys, I can only
jam the signal for so long
822
01:09:16,738 --> 01:09:17,798
before he chooses another satellite.
823
01:09:17,822 --> 01:09:18,865
You have to hurry.
824
01:09:20,575 --> 01:09:21,576
I have a plan.
825
01:09:23,745 --> 01:09:24,996
Hold on!
826
01:09:25,079 --> 01:09:26,956
"Hold on" ain't no goddamn plan!
827
01:09:31,586 --> 01:09:32,586
No, no, no, no!
828
01:09:47,602 --> 01:09:48,686
Hi.
829
01:09:49,437 --> 01:09:51,147
You looking for someone?
830
01:10:00,865 --> 01:10:01,949
That's 200!
831
01:10:22,887 --> 01:10:23,887
Come on.
832
01:10:29,644 --> 01:10:32,230
No, no, no...
Xander, you got to get to the top floor.
833
01:10:32,313 --> 01:10:33,582
He's trying to engage another satellite.
834
01:10:33,606 --> 01:10:34,607
Hurry.
835
01:10:49,038 --> 01:10:50,331
Fish in a barrel.
836
01:11:04,220 --> 01:11:05,680
Forty-five U.S.P.
837
01:11:06,347 --> 01:11:07,598
Twelve round mag.
838
01:11:09,183 --> 01:11:10,518
Five left.
839
01:11:16,441 --> 01:11:17,442
Three.
840
01:11:32,248 --> 01:11:33,666
What the hell's going on out there?
841
01:11:46,971 --> 01:11:47,971
Empty.
842
01:12:11,913 --> 01:12:14,916
Adele, Xander's in.
Find the target, light him up.
843
01:12:19,086 --> 01:12:20,755
Gibbons thought you'd be back.
844
01:12:21,839 --> 01:12:22,924
To be the hero we needed.
845
01:12:27,094 --> 01:12:30,348
You take the box to the NSA,
846
01:12:30,681 --> 01:12:32,683
and we're right back to
where we started.
847
01:12:39,524 --> 01:12:41,359
This is touching.
848
01:12:43,444 --> 01:12:46,280
Gibbons would be proud to
see you two working together.
849
01:12:53,120 --> 01:12:55,623
I'm walking out of here, Xander.
850
01:12:58,376 --> 01:13:00,044
You want to know a secret?
851
01:13:00,711 --> 01:13:02,547
You forgot to put deodorant on?
852
01:13:04,131 --> 01:13:08,052
I killed Gibbons because
he was a self-righteous prick.
853
01:13:08,219 --> 01:13:09,303
Do you have a shot?
854
01:13:09,387 --> 01:13:10,864
He thought he had the right
to police the world.
855
01:13:10,888 --> 01:13:12,408
Adele, do you have eyes on the target?
856
01:13:13,224 --> 01:13:14,267
I'm switching to thermal.
857
01:13:14,350 --> 01:13:17,770
I was never going to
stop downing satellites
858
01:13:17,895 --> 01:13:20,147
no matter what happened.
You know why?
859
01:13:20,273 --> 01:13:22,984
Because this world has turned...
860
01:13:23,150 --> 01:13:25,444
Please, please, please
tell me you have a shot.
861
01:13:25,528 --> 01:13:26,612
Damn it.
862
01:13:26,696 --> 01:13:29,073
He's turned the heat up. I can't see shit.
863
01:13:29,198 --> 01:13:31,742
X, can't see you guys.
Thermal's no good.
864
01:13:31,826 --> 01:13:33,703
- Right?
- I've lost you in the heat.
865
01:13:33,828 --> 01:13:35,472
You don't see
what's going on in this world?
866
01:13:35,496 --> 01:13:36,497
Take it easy.
867
01:13:38,833 --> 01:13:39,977
So, what are you gonna do about it?
868
01:13:40,001 --> 01:13:41,001
Easy.
869
01:13:41,043 --> 01:13:45,256
X, keep Chatty Cathy talking.
I still don't have a shot.
870
01:13:45,339 --> 01:13:47,049
We made it that way.
871
01:13:47,174 --> 01:13:49,343
People like Gibbons and
the two of you. And me.
872
01:13:49,510 --> 01:13:51,554
We made it that way. I mean, come on.
873
01:13:51,887 --> 01:13:53,681
What's the point of getting up
in the morning
874
01:13:53,806 --> 01:13:55,683
if you're not gonna
reboot the world, right?
875
01:13:55,850 --> 01:13:56,892
Okay. Easy.
876
01:13:57,059 --> 01:13:58,311
There's a war out there.
877
01:13:58,394 --> 01:14:00,521
We're at war for our survival,
you don't see it?
878
01:14:00,688 --> 01:14:02,815
Millions of people
have died for nothing...
879
01:14:02,898 --> 01:14:03,898
It's their right.
880
01:14:03,941 --> 01:14:05,735
Read between the lines.
881
01:14:05,860 --> 01:14:06,944
Isn't it right?
882
01:14:07,028 --> 01:14:08,188
I'm gonna be honest with you.
883
01:14:08,237 --> 01:14:10,364
What's been bugging me
this whole time
884
01:14:11,657 --> 01:14:15,286
is you've got something
stuck in between your teeth.
885
01:14:15,411 --> 01:14:16,912
What the hell are you talking about?
886
01:14:17,038 --> 01:14:18,164
I'm serious.
887
01:14:18,247 --> 01:14:19,487
What the hell's wrong with you?
888
01:14:20,416 --> 01:14:22,001
Right there.
889
01:14:28,716 --> 01:14:29,717
Nice shot.
890
01:14:29,842 --> 01:14:31,218
Was there ever a doubt?
891
01:14:31,802 --> 01:14:34,305
Yeah, I confess, I had my doubts.
892
01:14:36,849 --> 01:14:39,852
That's for talking shit
about my friend, Gibbons.
893
01:14:51,322 --> 01:14:54,200
Xiang! Get on your knees!
On your knees!
894
01:14:55,534 --> 01:14:57,536
Hands! Hands!
895
01:14:58,120 --> 01:14:59,413
On your knees, now.
896
01:15:01,332 --> 01:15:02,541
Just in time.
897
01:15:05,586 --> 01:15:07,421
Watch out, Cage. Keep this up,
898
01:15:07,546 --> 01:15:09,506
people might mistake you
for one of the good guys.
899
01:15:12,927 --> 01:15:13,927
Hey, suit.
900
01:15:19,225 --> 01:15:21,060
You got what you wanted.
901
01:15:21,894 --> 01:15:23,254
We both know he's not the bad guy.
902
01:15:23,729 --> 01:15:25,439
And who do we blame for Moscow?
903
01:15:26,065 --> 01:15:29,568
Better a living terrorist
than a dead company man.
904
01:15:29,777 --> 01:15:31,404
You see what I'm saying?
905
01:15:31,487 --> 01:15:32,822
Let's go.
906
01:15:32,947 --> 01:15:35,032
Back on the plane.
I want wheels up in 20.
907
01:15:35,116 --> 01:15:36,117
Let's go, boys.
908
01:15:42,206 --> 01:15:44,375
We recovered Pandora's Box.
909
01:15:44,500 --> 01:15:46,043
They're gonna send an extraction team
910
01:15:46,127 --> 01:15:47,294
to pick you guys up.
911
01:15:47,420 --> 01:15:49,130
But they're taking Xiang.
912
01:15:50,131 --> 01:15:51,841
And, Serena,
913
01:15:51,966 --> 01:15:55,136
if you don't hear from me,
remember, dial nine.
914
01:15:55,219 --> 01:15:57,221
X takes care of its own.
915
01:15:57,388 --> 01:15:59,348
You gave it back to Marke, didn't you?
916
01:16:09,734 --> 01:16:13,112
Nice place. Spacious. Expensive.
917
01:16:13,237 --> 01:16:14,321
Shut up.
918
01:16:23,581 --> 01:16:25,332
Thank you, sir.
919
01:16:25,416 --> 01:16:28,502
Yes, minimal casualties.
Triple-X performed
920
01:16:28,669 --> 01:16:31,672
beyond any
reasonable measure of expectation.
921
01:16:45,102 --> 01:16:46,771
Let me guess.
922
01:16:48,272 --> 01:16:50,441
That was my invite to the Oval Office.
923
01:16:55,112 --> 01:16:56,447
As of 10 minutes ago,
924
01:16:56,530 --> 01:16:58,616
the Triple-X program
was officially shuttered.
925
01:16:59,200 --> 01:17:01,452
All active agents are to be
erased from record
926
01:17:01,535 --> 01:17:03,370
and considered enemies of the state.
927
01:17:04,955 --> 01:17:08,459
It's just never a good idea
to point a gun at me.
928
01:17:13,297 --> 01:17:15,382
Hey, are NSA extraction teams
929
01:17:15,508 --> 01:17:17,308
normally armed like
they're invading Fallujah?
930
01:17:17,927 --> 01:17:19,678
No, generally not. Watch the boys.
931
01:17:22,890 --> 01:17:23,890
Shit.
932
01:17:24,475 --> 01:17:26,560
God, it's happening, isn't it?
933
01:17:26,685 --> 01:17:28,565
They're gonna start
shooting at us, aren't they?
934
01:17:28,604 --> 01:17:30,064
- Come on!
- Clear out, let's go!
935
01:17:31,565 --> 01:17:32,566
It's showtime.
936
01:17:32,650 --> 01:17:34,443
I guess we're on the same team now.
937
01:17:34,568 --> 01:17:35,903
Give me one.
938
01:17:37,571 --> 01:17:39,824
You know me. Wind me up,
939
01:17:39,907 --> 01:17:41,534
point me in the right direction.
940
01:17:41,659 --> 01:17:43,244
Come on, let's go!
941
01:17:43,369 --> 01:17:45,579
This shit is getting real, isn't it?
942
01:17:45,704 --> 01:17:47,182
Is this what happens
when shit gets real?
943
01:17:47,206 --> 01:17:48,290
What do we do?
944
01:17:48,374 --> 01:17:49,694
Just be where the bullets aren't.
945
01:17:51,335 --> 01:17:54,755
Sadly, the terrorist activated
Pandora's Box
946
01:17:54,839 --> 01:17:57,341
one last time before we could stop him.
947
01:17:57,466 --> 01:17:59,927
You and your entire team were lost
948
01:18:00,010 --> 01:18:02,263
in the blast along with the device itself.
949
01:18:03,180 --> 01:18:06,350
If the world thinks
Pandora's Box is gone,
950
01:18:06,433 --> 01:18:09,144
then they won't know
we're using it to spy on them.
951
01:18:09,270 --> 01:18:11,188
You're just another tyrant.
952
01:18:11,522 --> 01:18:13,482
No. Patriot.
953
01:18:13,607 --> 01:18:15,609
Let me educate you on the difference.
954
01:18:16,193 --> 01:18:17,236
Xander!
955
01:18:19,864 --> 01:18:20,906
Xander!
956
01:18:26,036 --> 01:18:28,706
They say
it's the last great adventure, Cage.
957
01:18:28,789 --> 01:18:30,165
Be sure and send a postcard.
958
01:18:30,291 --> 01:18:31,917
- Engines hot!
- Let's go!
959
01:18:32,001 --> 01:18:33,002
Xander!
960
01:18:33,878 --> 01:18:35,087
Xander Cage!
961
01:18:39,133 --> 01:18:40,926
- Go, go!
- Everybody, fan out!
962
01:18:41,010 --> 01:18:43,137
Find cover! Move!
963
01:18:43,220 --> 01:18:44,430
Get behind there!
964
01:18:46,307 --> 01:18:48,767
- There, take cover! Okay, okay.
- Get behind there!
965
01:19:07,494 --> 01:19:08,913
What a rush.
966
01:19:10,539 --> 01:19:12,666
Damn, Becky, that's some body armor.
967
01:19:17,671 --> 01:19:21,133
Hey. I told you you got no manners.
968
01:19:22,426 --> 01:19:25,012
Did your mother ever teach you
how to zip up your pants?
969
01:19:33,020 --> 01:19:34,313
Well?
970
01:19:44,198 --> 01:19:45,199
Serena.
971
01:19:46,116 --> 01:19:47,284
We're a bit busy now!
972
01:19:47,368 --> 01:19:49,036
Marke's got Pandora's Box.
973
01:19:49,161 --> 01:19:51,497
She's gonna drop a satellite
on top of you.
974
01:19:53,082 --> 01:19:54,833
She's gonna drop a satellite on us!
975
01:19:56,669 --> 01:19:58,629
Not if I jam the signal!
976
01:20:01,924 --> 01:20:02,924
I need a power source!
977
01:20:04,510 --> 01:20:05,511
Go!
978
01:20:05,678 --> 01:20:07,638
Over there? By myself?
979
01:20:11,433 --> 01:20:12,476
Go!
980
01:20:13,435 --> 01:20:15,187
Cover me!
981
01:20:17,231 --> 01:20:18,232
Fan out!
982
01:20:18,357 --> 01:20:19,400
Go, go!
983
01:20:21,443 --> 01:20:23,112
Hurry up, over there!
984
01:20:34,832 --> 01:20:36,166
I go low.
985
01:20:36,500 --> 01:20:37,835
I'll go high.
986
01:20:38,377 --> 01:20:40,587
See if I can't find G.I. Joe.
987
01:21:05,237 --> 01:21:07,239
Are you getting this interference?
988
01:21:59,833 --> 01:22:01,126
Shit.
989
01:22:02,878 --> 01:22:04,004
Take 'em out, now!
990
01:22:11,929 --> 01:22:13,089
Everyone needs backup, right?
991
01:22:13,847 --> 01:22:15,390
Yeah, I guess.
992
01:22:51,218 --> 01:22:52,218
Let's do this.
993
01:23:48,108 --> 01:23:49,443
Nicks!
994
01:23:50,611 --> 01:23:52,404
- I've got a Plan!
- No!
995
01:23:54,031 --> 01:23:55,657
No, no, no!
996
01:24:16,887 --> 01:24:19,097
Listen! From now on,
I make the plans, you execute!
997
01:25:26,540 --> 01:25:28,292
Shit.
998
01:26:10,417 --> 01:26:13,378
Oh, my God, this is fucking awesome!
999
01:26:28,060 --> 01:26:30,228
What's wrong, hotshot?
No witty comeback?
1000
01:26:30,312 --> 01:26:33,190
I just finally figured out
that math problem.
1001
01:26:46,870 --> 01:26:49,247
It's gonna take two flushes.
1002
01:26:53,585 --> 01:26:54,586
Go, go, go!
1003
01:26:56,505 --> 01:26:58,799
Shit. Way too many.
Let's get out of here.
1004
01:27:00,967 --> 01:27:02,052
Get back! Come on!
1005
01:27:02,719 --> 01:27:03,720
Shit!
1006
01:27:05,389 --> 01:27:06,890
Oh, my, God, I'm gonna die.
1007
01:27:13,313 --> 01:27:14,064
Move!
1008
01:27:14,147 --> 01:27:15,690
Push forward!
1009
01:27:17,901 --> 01:27:19,486
This is all we've got.
1010
01:27:19,820 --> 01:27:21,196
Pin 'em! Pin 'em down!
1011
01:27:22,406 --> 01:27:24,658
Damn! I'm out of bullets. You got any?
1012
01:27:25,200 --> 01:27:26,827
No. Nothing.
1013
01:27:29,121 --> 01:27:30,163
I'm empty.
1014
01:27:34,584 --> 01:27:36,586
- We go on three.
- Okay.
1015
01:28:18,628 --> 01:28:19,629
Wassup?
1016
01:28:21,756 --> 01:28:26,219
Rock, paper, scissor, grenade launcher.
1017
01:28:28,263 --> 01:28:29,556
Darius Stone.
1018
01:28:36,313 --> 01:28:38,857
Triple-X since 2005.
1019
01:28:38,982 --> 01:28:40,567
Thanks for the assist.
1020
01:28:40,734 --> 01:28:42,569
X takes care of its own.
1021
01:29:14,142 --> 01:29:15,769
You got to be kidding.
1022
01:29:49,094 --> 01:29:50,428
We failed.
1023
01:29:55,850 --> 01:29:59,563
Xander, Marke activated the satellite
and it's headed right for us.
1024
01:29:59,646 --> 01:30:01,815
I'm gonna have to
take it out kamikaze style.
1025
01:30:01,940 --> 01:30:05,235
Don't do it. It's suicide.
Nobody could survive that fall.
1026
01:30:05,360 --> 01:30:07,904
Tell Nicks to have that camera ready.
1027
01:30:07,988 --> 01:30:10,991
Low-orbit freefall,
no chute and big fireworks.
1028
01:30:17,205 --> 01:30:19,499
They say it's the last great adventure.
1029
01:30:32,012 --> 01:30:33,972
Be sure to send a postcard.
1030
01:30:57,495 --> 01:30:59,164
I live for this shit.
1031
01:31:14,929 --> 01:31:15,930
Shit.
1032
01:32:32,757 --> 01:32:34,008
Nicks,
1033
01:32:34,134 --> 01:32:35,635
I hope you got that on camera!
1034
01:32:39,180 --> 01:32:41,516
If it ain't on video, it didn't happen!
1035
01:32:41,641 --> 01:32:44,686
Yeah. Hall of Fame shit right here, bro.
1036
01:32:46,146 --> 01:32:47,856
You know I could've done that, right?
1037
01:32:47,981 --> 01:32:49,023
- Bullshit.
- Shut up.
1038
01:32:52,360 --> 01:32:53,445
What happened to Marks'?
1039
01:32:53,987 --> 01:32:55,530
The ground broke her fall.
1040
01:33:23,641 --> 01:33:25,852
Still don't believe in good guys?
1041
01:33:27,312 --> 01:33:29,355
It's okay if you're a little bad.
1042
01:33:35,528 --> 01:33:37,030
How bad?
1043
01:34:07,393 --> 01:34:09,646
Now, that right there,
1044
01:34:09,729 --> 01:34:11,856
that was a hell of an entrance.
1045
01:34:12,690 --> 01:34:14,734
That's a hell of a car.
1046
01:34:16,236 --> 01:34:18,988
Yeah. Gibbons told me
to keep an eye on it.
1047
01:34:19,072 --> 01:34:21,741
He said I'd know why
when I need to know why.
1048
01:34:23,076 --> 01:34:24,577
Now I know why.
1049
01:34:25,119 --> 01:34:27,539
It's exactly the way I left it.
1050
01:34:27,664 --> 01:34:29,290
I took it on a date or two.
1051
01:34:30,750 --> 01:34:32,710
X takes care of its own.
1052
01:34:32,836 --> 01:34:35,004
That's why I figured you'd come through.
1053
01:34:35,129 --> 01:34:38,508
To get a chance to work with
the legendary Xander Cage?
1054
01:34:38,633 --> 01:34:40,426
Where do I sign up?
1055
01:34:49,018 --> 01:34:54,023
You know, you done pissed on
the wrong damn picnic.
1056
01:34:54,607 --> 01:34:56,484
The whole world
gonna be looking for us.
1057
01:35:01,364 --> 01:35:03,700
I wouldn't have it any other way.
1058
01:35:04,617 --> 01:35:07,161
Oh, happy day
1059
01:35:07,287 --> 01:35:09,497
Oh, happy day
1060
01:35:09,581 --> 01:35:11,666
Oh, happy day
1061
01:35:11,749 --> 01:35:13,042
Oh, happy day
1062
01:35:14,085 --> 01:35:16,087
When Jesus washed
1063
01:35:16,296 --> 01:35:18,339
When Jesus washed
1064
01:35:18,423 --> 01:35:19,799
When Jesus washed
1065
01:35:20,508 --> 01:35:22,135
When Jesus washed
1066
01:35:22,218 --> 01:35:24,429
He washed our sins away
1067
01:35:24,512 --> 01:35:26,723
Oh, happy day
1068
01:35:26,806 --> 01:35:28,892
I'm talking about a happy day
1069
01:35:28,975 --> 01:35:30,393
Oh, happy day
1070
01:35:30,476 --> 01:35:33,062
He taught me how
1071
01:35:33,146 --> 01:35:35,815
He taught me how
1072
01:35:35,899 --> 01:35:39,068
To watch
1073
01:35:39,152 --> 01:35:41,070
Fight and pray
1074
01:35:41,154 --> 01:35:42,238
Praise the Lord
1075
01:35:42,322 --> 01:35:43,740
To fight and pray
1076
01:35:43,823 --> 01:35:44,824
Fight and pray
1077
01:35:44,949 --> 01:35:47,285
And live rejoicing
1078
01:35:47,368 --> 01:35:49,662
And live rejoicing
1079
01:35:51,706 --> 01:35:53,166
Oh, yeah
1080
01:35:54,459 --> 01:35:58,171
Every, every day
1081
01:35:58,254 --> 01:36:00,673
Oh, yeah
1082
01:36:00,757 --> 01:36:02,175
Every day
1083
01:36:02,258 --> 01:36:04,218
Every day
1084
01:36:05,428 --> 01:36:06,596
Oh, happy day
1085
01:36:06,679 --> 01:36:08,848
Oh, happy day
1086
01:36:08,932 --> 01:36:10,934
I'm talking about the sweet Lord
1087
01:36:11,017 --> 01:36:12,810
Oh, happy day
1088
01:36:12,894 --> 01:36:15,355
I'm talking about the sweet Lord
1089
01:36:15,438 --> 01:36:17,482
Oh, happy day
1090
01:36:17,565 --> 01:36:19,233
I'm talking about the sweet Lord
1091
01:36:19,317 --> 01:36:21,569
Oh, happy day
1092
01:36:21,653 --> 01:36:23,696
I'm talking about the sweet Lord
1093
01:36:23,780 --> 01:36:24,781
Oh, happy day
1094
01:36:28,409 --> 01:36:34,082
Oh, happy day
1095
01:36:38,962 --> 01:36:41,631
We thought we'd end
with Augustus' favorite song.
1096
01:36:42,382 --> 01:36:44,050
That's an impressive trick.
1097
01:36:44,384 --> 01:36:45,551
What?
1098
01:36:46,219 --> 01:36:48,299
Think you're the only one
who knows how to play dead?
1099
01:36:49,722 --> 01:36:50,974
Red roses too
1100
01:36:51,057 --> 01:36:52,058
Gotcha.
1101
01:36:53,935 --> 01:36:56,145
I see them bloom...
1102
01:36:56,229 --> 01:36:59,190
This is some pretty surreal shit,
being at your own funeral.
1103
01:36:59,273 --> 01:37:01,901
And I think to myself
1104
01:37:05,905 --> 01:37:07,949
I love that song.
1105
01:37:08,032 --> 01:37:10,243
What a wonderful world
1106
01:37:10,326 --> 01:37:12,578
And it could be a wonderful world,
1107
01:37:13,079 --> 01:37:15,248
if we just stopped doing bad shit to it.
1108
01:37:17,834 --> 01:37:19,502
If you wanted me out of retirement,
1109
01:37:19,585 --> 01:37:20,712
you could've just asked me.
1110
01:37:21,254 --> 01:37:24,966
You always responded to
less subtle motivation.
1111
01:37:27,176 --> 01:37:28,177
Now what?
1112
01:37:28,302 --> 01:37:31,681
You keep being the rebel
the world doesn't know it needs.
1113
01:37:31,764 --> 01:37:35,476
Watch the watchers.
Fight the enemy within.
1114
01:37:35,601 --> 01:37:36,769
Damn, that's so complicated.
1115
01:37:37,603 --> 01:37:38,771
Really?
1116
01:37:39,772 --> 01:37:41,816
Let me simplify it for you.
1117
01:37:42,442 --> 01:37:44,027
Kick some ass.
1118
01:37:44,444 --> 01:37:45,778
Get the girl.
1119
01:37:46,529 --> 01:37:49,532
And try to look dope
while you're doing it.
1120
01:37:51,784 --> 01:37:53,453
You can do "dope," can't you?
1121
01:37:55,288 --> 01:37:56,581
Sure you can.
1122
01:38:01,002 --> 01:38:03,004
Junior, let's bounce!
1123
01:38:03,087 --> 01:38:04,380
I'll see you later, X.
1124
01:38:09,969 --> 01:38:12,930
I can definitely make that work.
1125
01:38:25,693 --> 01:38:26,944
Let's do this.
1126
01:38:40,750 --> 01:38:41,751
You got me.
1127
01:38:44,128 --> 01:38:45,129
Gotcha.
1128
01:38:47,340 --> 01:38:49,342
I'm not a soldier, I'm a baller.
1129
01:39:20,706 --> 01:39:22,208
I'll see you later, X.
1130
01:39:39,600 --> 01:39:40,935
Sure you can.
1131
01:39:50,194 --> 01:39:51,194
Bye-bye.