1 00:02:09,547 --> 00:02:11,049 Saime lirva kätte. 2 00:02:27,190 --> 00:02:28,733 Ärge tehke haiget. 3 00:02:29,442 --> 00:02:31,736 Ära pelga, tüdruk. 4 00:02:34,113 --> 00:02:35,532 Kes te olete? 5 00:02:41,454 --> 00:02:42,914 Palun aidake. 6 00:02:43,081 --> 00:02:48,878 Ainult kurjuse raamat saab tühistada seda, mida kurjuse raamat on teinud. 7 00:02:49,045 --> 00:02:51,756 Palun, tahan koju. 8 00:02:53,758 --> 00:02:56,761 Palun, ma tahan koju. 9 00:03:05,979 --> 00:03:07,272 Issi? 10 00:03:10,567 --> 00:03:12,443 Issi, miks sa seda teed? 11 00:03:12,569 --> 00:03:16,072 Kes nad on? - Head inimesed. 12 00:03:16,239 --> 00:03:18,491 Nad tulid appi. 13 00:03:18,658 --> 00:03:20,577 Mis jutt see on? 14 00:03:21,119 --> 00:03:22,495 Kus emme on? 15 00:03:23,246 --> 00:03:26,833 Emme on surnud, kullake. Saju tead. 16 00:03:31,796 --> 00:03:34,090 Sina tapsid ta. - Mida? 17 00:03:34,257 --> 00:03:35,341 Jah. 18 00:03:35,508 --> 00:03:42,140 Miks sa nii ütled? Issi, palun, ma tahan koju. 19 00:03:42,348 --> 00:03:45,310 Tee seda! Ainult nii saab hinge päästa! 20 00:03:47,937 --> 00:03:50,148 Andesta, kullake. 21 00:03:50,857 --> 00:03:52,150 Mis see on? 22 00:03:58,698 --> 00:04:00,116 Issi... 23 00:04:00,283 --> 00:04:02,827 Vaata mind. See olen ju mina. 24 00:04:03,494 --> 00:04:06,497 Tee seda! Siis leiab su tütar rahu! 25 00:04:06,789 --> 00:04:09,459 Kallista, vii mind koju. 26 00:04:10,168 --> 00:04:11,836 Palun. 27 00:04:16,966 --> 00:04:18,468 Palun ära tee. 28 00:04:20,511 --> 00:04:23,348 Rebin sul hinge seest, issi. 29 00:04:26,184 --> 00:04:29,687 Rebin hinge seest, raibe! 30 00:04:31,856 --> 00:04:33,691 Värdjaraisk! 31 00:04:34,025 --> 00:04:39,072 Tapan su, nagu tapsin su lirva! 32 00:04:43,368 --> 00:04:44,577 Raisk! 33 00:04:56,047 --> 00:04:57,382 Armastan sind, kullake. 34 00:05:02,553 --> 00:05:08,685 KURJAD HINGED 35 00:06:27,972 --> 00:06:30,099 Kuidas läheb, tähtis Iinnavurle? 36 00:06:30,433 --> 00:06:32,268 Tere, Olivia. - Tule siia. 37 00:06:32,435 --> 00:06:34,353 Näita, et tundsid puudust. 38 00:06:37,273 --> 00:06:38,691 Minu tüdruk Natalie. 39 00:06:38,858 --> 00:06:40,985 Südametemurdja remonditöökojast. 40 00:06:41,152 --> 00:06:42,361 Oled arst? 41 00:06:42,653 --> 00:06:45,198 Ta on... - Medöde. 42 00:06:45,364 --> 00:06:48,951 Öde. Öigus, vabandust. 43 00:06:49,118 --> 00:06:51,037 Jäid kaks tundi hiljaks. 44 00:06:51,204 --> 00:06:53,372 Meie vastupandamatu Eric. 45 00:06:53,539 --> 00:06:56,000 Öpetajaamet tegi sinust kibestunud ohmu. 46 00:06:56,167 --> 00:06:58,669 Ei, sina tegid. 47 00:06:58,836 --> 00:07:01,130 Ootasime sind terve hommiku. 48 00:07:01,339 --> 00:07:04,383 Rööm sindki näha. Tule siia. 49 00:07:05,384 --> 00:07:06,844 Näed köbus välja. 50 00:07:07,845 --> 00:07:10,556 Ta ootab sind. 51 00:07:11,224 --> 00:07:12,683 Tore. 52 00:07:29,742 --> 00:07:31,077 Olgu ma neetud. 53 00:07:32,870 --> 00:07:34,580 Sa tulidki. 54 00:07:34,747 --> 00:07:36,707 Olen ju sinu vend. 55 00:07:36,874 --> 00:07:38,376 Muidugi tulin. 56 00:07:38,876 --> 00:07:40,711 Meenutan praegu allaaetud looma. 57 00:07:41,337 --> 00:07:43,714 Oled ilus nagu ikka. 58 00:07:43,881 --> 00:07:47,885 Vörratu valetaja nagu ikka. 59 00:07:49,887 --> 00:07:51,222 Vanapaps? 60 00:07:54,183 --> 00:07:56,727 Tere, söbrake. 61 00:07:57,854 --> 00:08:00,356 Meile ju meeldis siin alati, eks? 62 00:08:01,023 --> 00:08:03,192 Ta igatses sind hirmsasti. 63 00:08:06,571 --> 00:08:08,573 Issand. - Mis on? 64 00:08:09,240 --> 00:08:10,908 Mis see on? - Mis? 65 00:08:11,075 --> 00:08:12,577 See. 66 00:08:14,871 --> 00:08:17,248 Pole naljakas! 67 00:08:18,291 --> 00:08:22,962 Türnpuust tehtud. Kasvatab tahtekindlust. 68 00:08:23,129 --> 00:08:24,922 Aga arvasin, et sa ei usu sellesse. 69 00:08:25,089 --> 00:08:28,467 Ei. Aga sina usud, äkki siis toimib. 70 00:08:30,720 --> 00:08:34,265 Olgu, hakkame siis pihta. 71 00:08:41,105 --> 00:08:43,482 Luba, etjääd minuga Iöpuni. 72 00:08:43,608 --> 00:08:46,777 Ma ei lähe kuskile. - Vannu. 73 00:08:49,739 --> 00:08:51,741 Vannun elu nimel. 74 00:08:56,412 --> 00:09:00,791 Söbrad ja pere olgu tunnistajaks, 75 00:09:01,167 --> 00:09:06,005 et annan tagasivötmatu Iubaduse... 76 00:09:09,467 --> 00:09:10,509 Perse! 77 00:09:14,847 --> 00:09:18,643 Luban, et ei puutu seda saasta 78 00:09:18,809 --> 00:09:21,479 enam kunagi. 79 00:09:28,653 --> 00:09:31,822 Jätan ühe ropsuga maha. 80 00:09:39,205 --> 00:09:40,456 Noh, 81 00:09:41,207 --> 00:09:43,376 nälkjatel tuleb täna öhtul pidu. 82 00:09:44,710 --> 00:09:45,711 David, 83 00:09:46,629 --> 00:09:49,632 Miat ootavad elu halvimad kolm päeva. 84 00:09:49,715 --> 00:09:53,010 Vöörutus paneb ta keha üleni valutama, 85 00:09:53,094 --> 00:09:57,014 ta hakkab oksele, tal tekivad külmavärinad, paranoia... Pole kena. 86 00:09:57,181 --> 00:09:59,433 Miks kolm päeva? - Sest pärast kolme päeva 87 00:09:59,934 --> 00:10:01,686 valu vaibub. 88 00:10:02,561 --> 00:10:04,230 Ja ta on igaveseks vaba. 89 00:10:04,313 --> 00:10:06,565 Mia on tugev. Ta saab hakkama. 90 00:10:07,024 --> 00:10:08,025 Jah. 91 00:10:14,490 --> 00:10:17,034 Loodetavasti keerab. 92 00:10:21,205 --> 00:10:22,206 Oodake. 93 00:10:35,344 --> 00:10:37,763 Keegi on vist sisse murdnud. 94 00:10:38,597 --> 00:10:40,182 Ole ettevaatlik. 95 00:10:50,901 --> 00:10:53,362 Mis siin haiseb? 96 00:10:54,864 --> 00:10:58,743 Pubekad jöid ölutja tegid tonksu. 97 00:11:25,853 --> 00:11:28,689 Emale poleks selline seapesa meeldinud. 98 00:11:30,941 --> 00:11:33,152 Kraamime ära. 99 00:11:53,756 --> 00:11:55,674 Ei, kasuta minu kaamerat. 100 00:11:55,800 --> 00:11:56,967 Olgu. 101 00:11:57,259 --> 00:11:58,302 Hei! 102 00:12:13,234 --> 00:12:14,485 Köik kombes? 103 00:12:16,070 --> 00:12:19,031 Mäletad unelaulu, mida ema Iaulis? 104 00:12:19,740 --> 00:12:21,450 Umbes niimoodi... 105 00:12:22,660 --> 00:12:26,956 "Lapsuke, mu tilluke, hüvasti nüüd jätame." 106 00:12:29,792 --> 00:12:30,918 "Lapsuke, mu tilluke..." 107 00:12:31,085 --> 00:12:35,172 Kurbi mälestusi pole praegu küll vaja. 108 00:12:35,548 --> 00:12:37,174 Mälestus emast pole kurb. 109 00:12:37,675 --> 00:12:39,301 Saad aru Küll. 110 00:12:42,847 --> 00:12:45,641 Tead, viimastel haiglapäevadel 111 00:12:45,808 --> 00:12:49,895 pidas ema mind vahel sinuks. 112 00:12:51,397 --> 00:12:54,817 Kutsus kord terve päeva Davidikski. 113 00:12:54,984 --> 00:12:58,070 Ja ma mängisin kaasa, sest... 114 00:12:58,237 --> 00:13:01,740 Mia, ma tahtsin tulla. Töesöna. 115 00:13:02,533 --> 00:13:04,160 Kui ema tervis halvenes, 116 00:13:04,326 --> 00:13:06,829 olin alles Chicagos tööd saanud. 117 00:13:08,122 --> 00:13:11,292 Raske oli öiget naasmishetke leida. 118 00:13:13,085 --> 00:13:16,213 Ja siis oli juba hilja. 119 00:13:18,757 --> 00:13:22,761 Vöib-olla sul vedas, et sa teda sellisena ei näinud. 120 00:13:56,754 --> 00:13:59,048 Paistab, et tal läheb kenasti. 121 00:14:00,007 --> 00:14:01,884 David, ütlen sulle ühte asja. 122 00:14:06,972 --> 00:14:09,642 Me juba eelmisel suvel proovisime. 123 00:14:11,143 --> 00:14:13,354 Mia lubas köike sedasama. 124 00:14:13,521 --> 00:14:19,026 Andis sama tulise kainusvande ja lasi narkotsi kempsust alla. 125 00:14:19,193 --> 00:14:21,278 Pidas vastu 8 tundi, siis Ioobus. 126 00:14:23,781 --> 00:14:26,200 Sellist vöimalust ta enam ei saa. 127 00:14:26,992 --> 00:14:28,577 Kuidas nii? 128 00:14:29,787 --> 00:14:31,288 Kui ta murdub, 129 00:14:31,914 --> 00:14:33,916 ja see juhtub, 130 00:14:35,125 --> 00:14:37,586 ei lase me teda kuskile. 131 00:14:40,631 --> 00:14:43,133 Sunnite siia jääma? 132 00:14:43,300 --> 00:14:44,593 Miat? 133 00:14:45,803 --> 00:14:48,305 Seekord tuleb olla karm. 134 00:14:48,472 --> 00:14:50,808 Muidu jääb järgmine üledoos viimaseks. 135 00:14:52,268 --> 00:14:53,561 Mia vöttis üledoosi? 136 00:14:54,770 --> 00:14:56,313 Mitte ainult, 137 00:14:56,480 --> 00:14:58,440 su öde pöhimötteliselt suri. 138 00:14:58,983 --> 00:15:01,151 Teda tuli elustada. 139 00:15:05,155 --> 00:15:06,740 Issandu. 140 00:15:08,617 --> 00:15:11,579 Peame ühiselt tegutsema, muidu ei önnestu. 141 00:15:14,832 --> 00:15:17,001 Tulin temaga Ieppima, mitte tülitsema. 142 00:15:20,671 --> 00:15:25,092 Kui ta palub end koju viia, siis teengi seda. 143 00:15:27,344 --> 00:15:30,014 Ma ei kannata välja! Kuramus! 144 00:15:30,514 --> 00:15:32,516 Ei kannata! - Mis hais? 145 00:15:32,683 --> 00:15:34,685 Mis siin haiseb? 146 00:15:34,852 --> 00:15:36,186 Ma tean. 147 00:15:37,771 --> 00:15:39,106 Pole midagi. 148 00:15:39,523 --> 00:15:42,192 Ma ei talu seda haisu enam. 149 00:15:42,443 --> 00:15:44,445 Heida pikali, eks? 150 00:15:44,612 --> 00:15:46,947 Me aitame sind. Ma tean, tean. 151 00:15:49,491 --> 00:15:51,118 Me köik oleme siin. 152 00:15:51,285 --> 00:15:52,870 Oleme siin. 153 00:15:53,704 --> 00:15:56,373 Me ei lähe kuskile. 154 00:16:03,297 --> 00:16:05,674 Varsti Iähevad vöörutusnähud hullemaks. 155 00:16:05,841 --> 00:16:08,052 Selle abil elad öö üle. 156 00:16:08,886 --> 00:16:11,388 Ma ei tea, mis teil viga on, 157 00:16:11,555 --> 00:16:15,059 aga siin on miski kärvanud ja Iehkab. 158 00:16:15,392 --> 00:16:17,061 Mina ei tunne mingit haisu. 159 00:16:17,227 --> 00:16:18,729 Oled praegu Iihtsalt ülitundlik. 160 00:16:19,063 --> 00:16:22,232 Ma ei kannata enam seda Iebrat. 161 00:16:25,235 --> 00:16:26,362 Pidage. 162 00:16:36,538 --> 00:16:38,082 On see veri? 163 00:16:53,931 --> 00:16:54,932 Kuramus. 164 00:16:56,975 --> 00:16:59,770 Mis diagnoosi sa nüüd paned? 165 00:16:59,937 --> 00:17:02,606 Küll alles haiseb. 166 00:17:03,273 --> 00:17:04,817 Neetud. Ettevaatust. 167 00:17:05,359 --> 00:17:07,027 Astmed on vanad ja mädad. 168 00:17:07,611 --> 00:17:10,239 Nagu terve see kuramuse maja. - Tean. 169 00:17:20,207 --> 00:17:22,334 Haiseb körbenud karvade järele. 170 00:17:23,711 --> 00:17:24,962 Tuleb vist sealt. 171 00:17:47,818 --> 00:17:49,486 Issand! 172 00:17:56,660 --> 00:17:58,036 Mis see on? 173 00:17:58,495 --> 00:18:01,248 Ei tea. Nöidusevärk? 174 00:18:02,040 --> 00:18:03,208 Kes sedasi teeks? 175 00:18:08,213 --> 00:18:09,673 Siin on miski pölenud. 176 00:18:13,051 --> 00:18:14,052 Vaata. 177 00:18:19,099 --> 00:18:20,350 Kuramus. 178 00:18:20,517 --> 00:18:23,020 Mis siin juhtus? 179 00:18:23,228 --> 00:18:25,355 Lolliks minna ei tasu, eks? 180 00:18:25,773 --> 00:18:27,691 Matan kassiraiped maha. 181 00:18:27,858 --> 00:18:30,360 Hais on varsti Iäinud. 182 00:18:30,527 --> 00:18:32,279 Jah, olgu. 183 00:18:33,322 --> 00:18:36,116 Mis sellest voodoo-pasast saab? 184 00:18:36,283 --> 00:18:39,453 Voodoos kasutatakse nukke, isiklikke asju. 185 00:18:39,620 --> 00:18:42,372 See on miski muu. - Eric, aitab. 186 00:18:44,625 --> 00:18:47,753 Sa poleks pidanud midagi puutuma. 187 00:20:52,586 --> 00:20:55,881 "Naturom Demonto." 188 00:20:56,089 --> 00:20:58,133 Ärge raamatut puutuge 189 00:21:01,845 --> 00:21:03,013 Ta jälgib 190 00:21:11,897 --> 00:21:13,774 Purusta nende luud 191 00:21:21,448 --> 00:21:23,659 Ära räägi, ära kirjuta, ära kuula! 192 00:21:23,825 --> 00:21:25,702 Talle avatakse uks 193 00:21:25,869 --> 00:21:28,372 Saatana raamat 194 00:21:46,890 --> 00:21:47,891 "Kunda." 195 00:21:55,482 --> 00:21:56,483 "Astratta." 196 00:22:01,571 --> 00:22:03,407 "Montosse." 197 00:22:09,746 --> 00:22:10,747 "Canda." 198 00:22:23,218 --> 00:22:26,847 Issand, aitab ometi. 199 00:22:33,687 --> 00:22:35,439 Mia. 200 00:22:47,117 --> 00:22:48,285 Mida sa teed? 201 00:22:48,452 --> 00:22:51,872 Vabandust, pean siitjalga Iaskma. 202 00:22:52,039 --> 00:22:53,957 Ei, pidäaamapidu pole veel läbi. 203 00:22:54,124 --> 00:22:56,251 Mängimata on ju "Kepi, abiellu, tapa"? 204 00:22:56,418 --> 00:22:59,546 Mia, palun... - Lähen siin peast segi. 205 00:22:59,713 --> 00:23:03,717 Olivia, hakkan vist ära keerama. 206 00:23:03,800 --> 00:23:04,801 Mia, mis lahti? 207 00:23:08,305 --> 00:23:10,432 Ma teen seda, selge? 208 00:23:11,099 --> 00:23:12,726 Ainult mitte siin. 209 00:23:16,146 --> 00:23:18,398 Me ei vii sind koju. 210 00:23:21,818 --> 00:23:23,987 Me ei tohi sind jälle kaotada. 211 00:23:24,154 --> 00:23:26,156 Seekord tuleb ära kannatada. 212 00:23:29,576 --> 00:23:31,119 David, vii mind koju. 213 00:23:35,248 --> 00:23:36,958 Palun, David. 214 00:23:37,459 --> 00:23:40,253 Järsku on neil öigus. 215 00:23:44,132 --> 00:23:47,844 Sa pead toetama mind, mitte neid. 216 00:23:48,011 --> 00:23:50,514 Jah, toetan, Mia. Seepärast maju tulingi. 217 00:23:50,680 --> 00:23:52,516 Küll ma olen loll. 218 00:23:52,682 --> 00:23:54,976 Arvasin, et kordki elus 219 00:23:56,269 --> 00:23:57,479 saan ma sulle Ioota. 220 00:24:01,191 --> 00:24:02,776 Me püüame sind aidata. 221 00:24:02,943 --> 00:24:04,986 Aitäh eimillegi eest! 222 00:24:11,868 --> 00:24:13,161 Eric, jäta ta rahule. 223 00:24:28,343 --> 00:24:29,344 Mia! 224 00:24:32,597 --> 00:24:33,598 Tore on. 225 00:24:35,058 --> 00:24:36,810 Raisk, raisk. 226 00:24:36,977 --> 00:24:38,311 Raisk! 227 00:24:42,357 --> 00:24:46,403 Mida ma teen? Mida kuradit ma teen? 228 00:26:29,506 --> 00:26:30,507 Mia! 229 00:28:40,595 --> 00:28:41,721 Mia! 230 00:28:48,937 --> 00:28:50,313 Mia! - Pagan. 231 00:28:53,650 --> 00:28:55,068 Issand. 232 00:29:04,994 --> 00:29:06,746 Kuidas temaga on? 233 00:29:07,956 --> 00:29:11,960 Sonib mingist naisest metsas. Mets olla teda rünnanud. 234 00:29:13,002 --> 00:29:15,088 Ei tea. Vöörutusnähtude süü. 235 00:29:15,422 --> 00:29:17,465 Järsku tuleks ta haiglasse viia? 236 00:29:17,632 --> 00:29:19,426 Jah, me vist ei saa ise hakkama. 237 00:29:19,592 --> 00:29:23,596 Ta saab samasugust ravi, mida haiglaski. 238 00:29:26,850 --> 00:29:30,311 Kui Iahkume, oli köik asjata. 239 00:29:30,478 --> 00:29:32,856 Aga haavad kätel? 240 00:29:34,482 --> 00:29:36,276 Tömbasin ogad välja. 241 00:29:36,609 --> 00:29:38,695 Ju jooksis kuskile ogapöösastesse. 242 00:29:39,362 --> 00:29:41,197 Ilmselt tegi ta seda meelega. 243 00:29:42,198 --> 00:29:43,199 Mida? 244 00:29:47,162 --> 00:29:50,123 Ta teeb köik, et siit minema saada. 245 00:30:11,895 --> 00:30:13,897 Pead riided ära vahetama. 246 00:30:14,481 --> 00:30:15,523 Mine pesema. 247 00:30:18,234 --> 00:30:19,694 Palun. 248 00:30:20,737 --> 00:30:22,030 Palun. 249 00:30:23,698 --> 00:30:27,035 Sa pead mu ära viima... 250 00:30:28,036 --> 00:30:29,412 ...siit. 251 00:30:32,165 --> 00:30:33,750 Mia, muidugi pole see kerge. 252 00:30:38,546 --> 00:30:40,381 Sa ei saa aru. 253 00:30:41,216 --> 00:30:44,594 Metsas oli miski. 254 00:30:49,557 --> 00:30:55,605 Minu arust on see nüüd siin. 255 00:30:57,190 --> 00:30:59,108 Toas, koos minuga? 256 00:31:14,040 --> 00:31:15,875 Sa Iihtsalt kujutad ette. 257 00:31:17,293 --> 00:31:18,711 Katsu end kokku vötta. 258 00:31:21,381 --> 00:31:25,385 Homme on parem. Siis oled rahul, et käitusime nagu töprad. 259 00:32:07,510 --> 00:32:09,470 Eric, mida sa teed? 260 00:32:09,637 --> 00:32:11,806 Palun viska see ära. 261 00:32:11,973 --> 00:32:14,809 Aita söbral laga ära koristada. 262 00:32:15,476 --> 00:32:17,604 Ei tea, kellest sa räägid. 263 00:32:18,313 --> 00:32:20,773 Ole nüüd. Ära teeskle, et ei hooli temast. 264 00:32:20,857 --> 00:32:22,483 Tean, et hoolid. 265 00:32:23,818 --> 00:32:28,656 Temal oli meist terve igaviku täiesti savi. 266 00:32:30,033 --> 00:32:31,701 Nüüd on ta aga siin. 267 00:32:33,953 --> 00:32:37,582 Jah... Vägev. 268 00:33:10,406 --> 00:33:11,574 Vanapaps? 269 00:33:17,205 --> 00:33:18,498 Vanapaps! 270 00:33:25,421 --> 00:33:26,714 Vanapaps? 271 00:33:27,256 --> 00:33:30,593 Siia, poisu. Perse küll. 272 00:33:40,770 --> 00:33:41,938 Vanapaps. 273 00:33:44,399 --> 00:33:45,858 Ei, ei, ei. 274 00:33:47,110 --> 00:33:49,112 Tule siia, poisu. 275 00:33:56,869 --> 00:33:58,413 Kuhu sa nina toppisid? 276 00:34:02,709 --> 00:34:04,127 Mis juhtus? 277 00:34:25,148 --> 00:34:26,149 Mia? 278 00:34:26,315 --> 00:34:27,608 Ta on duši all. 279 00:34:28,317 --> 00:34:30,611 Misjuhtus? David? 280 00:34:35,450 --> 00:34:36,909 Mia, tee lahti. 281 00:34:40,621 --> 00:34:41,998 Mia, uks lahti. 282 00:34:42,957 --> 00:34:45,251 Mia, tee lahti! - David, mida sa teed? 283 00:34:48,463 --> 00:34:50,506 Löpeta, milles asi? 284 00:34:50,673 --> 00:34:53,426 Tee uks lahti! 285 00:35:01,184 --> 00:35:02,685 Mia, tee lahti! 286 00:35:08,608 --> 00:35:09,692 Löpeta! 287 00:35:25,958 --> 00:35:27,460 Kuvat vötkm.! 288 00:35:40,807 --> 00:35:41,808 Perse. 289 00:35:43,017 --> 00:35:44,977 Hullumeelsus. 290 00:35:52,401 --> 00:35:53,569 Kus see on? 291 00:35:53,736 --> 00:35:56,405 Tee mida vaja 292 00:35:59,826 --> 00:36:01,869 Vala keha keeva veega üle 293 00:36:20,096 --> 00:36:21,764 Vöimatu. 294 00:36:49,166 --> 00:36:52,628 Andsin rahustit, magab paar tundi. 295 00:36:53,796 --> 00:36:57,717 Tösised pöletushaavad. Teine-kolmas aste. 296 00:36:58,634 --> 00:37:00,177 Perses värk. 297 00:37:00,428 --> 00:37:02,263 Kes arvanuks, et ta midagi sellist teeb? 298 00:37:02,430 --> 00:37:04,265 Sa oleks pidanud teadma! 299 00:37:04,432 --> 00:37:06,350 Oleme köik terve aja sinu tahtmist teinud. 300 00:37:08,728 --> 00:37:10,187 Pidanuks Iahkuma, kui Mia palus. 301 00:37:10,313 --> 00:37:13,733 Jäta! Ei tasu pead kaotada. 302 00:37:14,150 --> 00:37:16,861 Paari tunni pärastjääb vihm vastjärele, 303 00:37:16,986 --> 00:37:19,864 pääseme üle jöe ja viime ta haiglasse. 304 00:37:20,031 --> 00:37:22,491 Köik saab korda. 305 00:37:23,326 --> 00:37:25,369 "Köik saab korda"? 306 00:37:26,954 --> 00:37:28,956 Vöi et saab korda. 307 00:37:31,125 --> 00:37:34,420 Ehkjäi märkamata, korras pole siin miski. 308 00:37:35,463 --> 00:37:39,759 Iga hetkega läheb asi hullemaks. 309 00:37:44,597 --> 00:37:45,598 Mia. 310 00:37:56,776 --> 00:37:58,027 Mida sa teed? 311 00:38:02,698 --> 00:38:04,909 Mia, pane relv ära. 312 00:38:05,451 --> 00:38:07,078 Palun pane relv ära. 313 00:38:15,544 --> 00:38:16,712 Kuramus, pane relv ära! 314 00:38:25,721 --> 00:38:26,722 Kärvake! 315 00:38:29,934 --> 00:38:32,520 Hävitame teid ükshaaval! 316 00:38:35,982 --> 00:38:38,651 Te köik surete täna öösel. 317 00:38:42,738 --> 00:38:45,116 Relv, ruttu! 318 00:38:46,075 --> 00:38:47,118 Kallis? 319 00:39:20,985 --> 00:39:22,778 Laske välja! - Täiesti hull. 320 00:39:23,195 --> 00:39:24,947 Mis tema silmadega juhtus? 321 00:39:35,499 --> 00:39:36,625 Mida ta teeb? 322 00:39:37,460 --> 00:39:39,378 Peksab end millegi vastu. 323 00:39:39,545 --> 00:39:41,005 Vöimatu. 324 00:39:41,464 --> 00:39:43,507 Sellest rahustihulgast piisanuks hobusele. 325 00:39:43,674 --> 00:39:45,342 Tee veel üks süst! 326 00:39:46,802 --> 00:39:48,220 Ta vöib koomasse Iangeda. 327 00:39:48,471 --> 00:39:50,765 Issand, Olivia, ta veel tapab end! 328 00:39:52,558 --> 00:39:53,768 Too süstal! 329 00:39:55,978 --> 00:39:57,521 Pean šrapnelli välja vötma. 330 00:39:57,688 --> 00:39:59,690 Käekotis on pintsetid. 331 00:40:01,233 --> 00:40:03,152 David, kuula mind. 332 00:40:03,319 --> 00:40:06,739 Rahustist pole tolku. 333 00:40:07,865 --> 00:40:10,826 Siin pole tegu Iihtsalt paanikahooga. 334 00:40:11,452 --> 00:40:16,123 Kardan, et Miaga toimuv on seotud keldri nöidusevärgiga. 335 00:41:39,707 --> 00:41:40,708 Olivia! 336 00:41:50,634 --> 00:41:52,052 Olivia? 337 00:42:17,244 --> 00:42:18,579 Kuidas sa end tunned? 338 00:42:49,443 --> 00:42:52,571 Olivia, mida sa seal teed? 339 00:42:56,700 --> 00:42:57,701 Olivia... 340 00:43:06,877 --> 00:43:08,212 On köik hästi? 341 00:43:13,092 --> 00:43:15,010 Issand! 342 00:43:15,469 --> 00:43:17,763 Miks sa seda tegid? 343 00:43:40,577 --> 00:43:41,578 Tapa ta. 344 00:44:33,088 --> 00:44:34,840 Ta püüdis mind tappa. 345 00:44:35,132 --> 00:44:37,217 Püüdis mind tappa. 346 00:44:58,739 --> 00:45:00,157 Hoia peal, selge? 347 00:45:11,835 --> 00:45:13,545 Hoia peal, nii. 348 00:45:14,129 --> 00:45:15,130 Perse. 349 00:45:18,384 --> 00:45:22,763 David, ma sain hirmsa asjaga hakkama. 350 00:45:24,264 --> 00:45:25,516 Ega sa talle meelega haiget teinud. 351 00:45:25,682 --> 00:45:28,769 See, kelle tapsin, polnud Olivia. 352 00:45:28,936 --> 00:45:30,187 Ta kaotab verd. 353 00:45:30,354 --> 00:45:32,022 Vettja suhkrut on vaja. 354 00:45:32,147 --> 00:45:34,441 Mine. Mine! 355 00:45:34,983 --> 00:45:36,235 Hästi. Olgu. 356 00:45:39,738 --> 00:45:41,156 Nii. - David. 357 00:45:43,033 --> 00:45:45,994 Ma Iugesin raamatust Iöiku. 358 00:45:46,161 --> 00:45:49,331 Mingit palvet. 359 00:45:50,457 --> 00:45:52,376 Ma päästsin millegi valla, David. 360 00:45:54,503 --> 00:45:58,799 Mingisuguse kurjuse. 361 00:46:59,485 --> 00:47:00,486 Natalie? 362 00:47:09,745 --> 00:47:10,746 Mia? 363 00:47:12,539 --> 00:47:13,540 Natalie... 364 00:47:18,378 --> 00:47:21,256 Miks ma siin olen? 365 00:47:22,883 --> 00:47:25,010 Jalg valutab. 366 00:47:26,678 --> 00:47:28,180 Ma ei saa Iiigutada. 367 00:47:32,059 --> 00:47:34,228 Tulen alla, eks? 368 00:47:36,104 --> 00:47:39,066 Miks te mu luku taha panite? 369 00:47:39,691 --> 00:47:41,818 Te pidite mind aitama. 370 00:47:41,985 --> 00:47:44,613 Me püüamegi sind aidata. 371 00:47:45,447 --> 00:47:48,325 Me ei suutnud sind ohjeldada. 372 00:47:48,784 --> 00:47:51,453 Olid vägivaldne. Me ei teadnud, mida teha. 373 00:47:52,704 --> 00:47:56,500 Juhtus midagi hirmsat, 374 00:47:56,667 --> 00:47:58,544 me köik peame siit kaduma. Eks? 375 00:47:58,710 --> 00:48:03,215 Sa ei möista. Ta ei luba Iahkuda. 376 00:48:05,425 --> 00:48:07,386 Ta ei jäta enne, kui olete seestunud. 377 00:48:08,595 --> 00:48:10,430 Kuni te köik olete seestunud! 378 00:49:15,704 --> 00:49:16,705 Palun... 379 00:49:22,210 --> 00:49:24,963 Haistan su räpase hinge lehka. 380 00:50:00,082 --> 00:50:01,583 Suudle mind, ropp vitt! 381 00:50:20,435 --> 00:50:23,105 Tule alla! Imen lahti, ilus poiss! 382 00:50:24,606 --> 00:50:26,441 Miat pole, idioot! 383 00:50:28,360 --> 00:50:30,612 Su öeraas saab pörgus rämedalt taha! 384 00:50:45,794 --> 00:50:48,547 Koju. Tahan koju. 385 00:51:19,161 --> 00:51:20,996 Tänud vee eest. 386 00:51:31,173 --> 00:51:32,174 Eric. 387 00:51:34,176 --> 00:51:36,636 Arvasin, et sellega asi Iöpeb. 388 00:51:39,598 --> 00:51:42,726 Raamat aga ei pöle. 389 00:51:45,020 --> 00:51:47,272 Kurask, ei pöle. 390 00:51:50,650 --> 00:51:53,320 Mis siin toimub. 391 00:52:06,166 --> 00:52:09,002 Raamatus on kasutatud 392 00:52:10,837 --> 00:52:12,339 iidset tähestikku. 393 00:52:12,506 --> 00:52:17,093 On tölkeid, aga... Uksikute märkmetena. 394 00:52:18,136 --> 00:52:20,055 Need köik viitavad 395 00:52:21,473 --> 00:52:22,891 ...mingile kurjale olevusele. 396 00:52:23,892 --> 00:52:26,061 Sellele, kes röövib hingi. 397 00:52:27,854 --> 00:52:29,356 Deemonile. 398 00:52:30,273 --> 00:52:31,274 Siin seisab: 399 00:52:33,735 --> 00:52:35,987 kui ta on öginud viis hinge, 400 00:52:36,154 --> 00:52:42,869 hakkab taevaluukidest voolama veri ja pörgust töuseb ilgus. 401 00:53:29,291 --> 00:53:30,625 Hullumeelsus. 402 00:53:30,792 --> 00:53:35,255 See pookis end kaanina Mia hinge külge. 403 00:53:35,422 --> 00:53:37,257 Ja vaenab teda. 404 00:53:37,799 --> 00:53:42,762 Kui tahame sellele Iöpu teha, kui tahame Miat aidata... 405 00:53:49,644 --> 00:53:52,105 Peame ta tapma. 406 00:53:53,523 --> 00:53:55,984 Mida sa ütlesid? - Siin seisab... 407 00:53:56,151 --> 00:53:58,653 Eric! Me ei tapa kedagi! 408 00:53:59,195 --> 00:54:00,989 Saad sa aru, mida räägid? 409 00:54:02,699 --> 00:54:04,868 Aga surnud kassid keldris? 410 00:54:05,035 --> 00:54:09,164 Vöib-olla olid nad nakatunud. Mingi viirus, mis... Levis Miale, 411 00:54:09,331 --> 00:54:12,542 ja ta andis selle Oliviale, kui näkku oksendas! 412 00:54:13,501 --> 00:54:18,506 Milline viirus paneb inimest klaasikilluga nägu nülgima? 413 00:54:21,885 --> 00:54:23,720 Issand. 414 00:54:38,693 --> 00:54:41,321 Me ei tea, millega meil siin tegu. 415 00:54:42,572 --> 00:54:46,201 Vihm Iakkas, veetase alaneb varsti 416 00:54:46,368 --> 00:54:49,746 ja me Iahkume siit. 417 00:54:50,372 --> 00:54:52,999 Vahet pole, kuhu lähme. 418 00:54:53,166 --> 00:54:55,710 Kui me kohe midagi ette ei vöta, 419 00:54:55,877 --> 00:54:58,421 oleme selleks ajaks surnud! 420 00:55:16,398 --> 00:55:18,817 Anna mu käsi... 421 00:55:20,068 --> 00:55:21,069 ...mulle tagasi. 422 00:55:21,319 --> 00:55:23,780 Me saame su kätte 423 00:55:24,239 --> 00:55:27,033 Mitte ühtki piiksu 424 00:55:27,575 --> 00:55:30,286 Aeg minna tuttu 425 00:55:30,745 --> 00:55:31,746 Maga. 426 00:55:32,038 --> 00:55:33,623 Maga. 427 00:55:49,931 --> 00:55:51,766 Ära tee, lirva! 428 00:56:00,775 --> 00:56:01,943 Ära Iöika! 429 00:56:02,569 --> 00:56:03,695 Keri pörgusse! 430 00:56:11,661 --> 00:56:12,912 Ei, ei, ei! 431 00:56:39,689 --> 00:56:43,735 Ma pidin seda tegema. Nüüd on palju parem tunne. 432 00:56:56,706 --> 00:56:59,334 Pea vastu, kullake. Pea vastu. 433 00:56:59,793 --> 00:57:03,213 Me Ericuga teeme sellele Iöpu. 434 00:57:03,922 --> 00:57:06,007 Luban, et köik saab korda. 435 00:57:06,174 --> 00:57:07,926 Eks, kullake? 436 00:57:08,885 --> 00:57:11,846 Ta Iöikas endal käe otsast. 437 00:57:12,013 --> 00:57:13,973 Saab ikka korda vöi? 438 00:57:24,609 --> 00:57:28,863 Kirjutised on segased, vahel vasturääkivad, 439 00:57:29,030 --> 00:57:31,032 aga neil on üks ühinejoon. 440 00:57:32,534 --> 00:57:37,205 Et sellele Iöppu teha, tuleb seestunud puhastada. 441 00:57:37,705 --> 00:57:39,749 Saastast vabastada. 442 00:57:40,083 --> 00:57:42,627 Raamatus on kolm moodust. 443 00:57:45,505 --> 00:57:47,006 Elusalt matmine. 444 00:57:51,553 --> 00:57:53,263 Tükkideks Iöikamine. 445 00:57:59,227 --> 00:58:02,021 Ja tulega puhastamine. 446 00:58:06,067 --> 00:58:07,277 Kindel, et see toimib? 447 00:58:09,654 --> 00:58:10,780 Kui me... 448 00:58:13,449 --> 00:58:17,787 Kui mu öe tapame, leiab ta rahu? 449 00:58:17,954 --> 00:58:21,332 Olen ma kindel? Muidugi mitte. 450 00:58:21,541 --> 00:58:23,084 See pole teadusteos! 451 00:58:24,377 --> 00:58:26,254 Ühes asjas olen kindel. 452 00:58:26,421 --> 00:58:30,675 Köiges on süüdi see, mis Miat vaenab. 453 00:58:31,509 --> 00:58:34,512 Kui ta sureb, hävib see ühes temaga. 454 00:58:34,679 --> 00:58:36,848 Äkki ta on Iihtsalt segi Iäinud? 455 00:58:39,058 --> 00:58:40,894 Ja vajab arsti? 456 00:58:41,060 --> 00:58:42,645 Arsti? 457 00:58:44,522 --> 00:58:47,483 Mu ema suri vaimuhaiglas. 458 00:58:48,026 --> 00:58:50,486 Ta oli väärastunud, töeline koletis. 459 00:58:52,363 --> 00:58:55,241 Kartsin alati, et meid Miaga ootab sama. 460 00:58:55,783 --> 00:58:58,536 Olgu... Mia läks hulluks. 461 00:58:58,912 --> 00:59:01,372 Olgu. Aga Olivia? Vöi Natalie? 462 00:59:03,333 --> 00:59:06,002 Äkki oleme köik hulluks Iäinud. 463 00:59:15,011 --> 00:59:19,098 Kuramuse argpüks. 464 00:59:19,265 --> 00:59:21,643 Sa tead, mida me peame tegema, 465 00:59:21,809 --> 00:59:24,854 aga pelgad. 466 00:59:25,021 --> 00:59:27,607 Pistan köigele tule otsa. 467 00:59:27,774 --> 00:59:30,360 Teen öudusele Iöpu. 468 00:59:31,486 --> 00:59:34,614 Sina lase jalga. 469 00:59:34,822 --> 00:59:38,034 Mine poe kuskile peitu. 470 00:59:38,201 --> 00:59:40,536 Seda sa ju oskad. 471 00:59:46,668 --> 00:59:48,169 Raisk. 472 01:01:04,245 --> 01:01:05,955 Kuhu ta kadus, kurat vötaks? 473 01:01:09,042 --> 01:01:11,419 Vöta enne, kui tema jaole saab. 474 01:01:44,452 --> 01:01:46,079 Tahad mängida, väikemees? 475 01:01:52,919 --> 01:01:54,212 Seis! 476 01:02:03,930 --> 01:02:05,223 Ei, ei, ei! 477 01:02:39,340 --> 01:02:40,842 David. 478 01:02:48,516 --> 01:02:50,226 Miks sa mulle haiget teed? 479 01:02:58,276 --> 01:03:00,194 Nägu valutab. 480 01:03:02,113 --> 01:03:03,364 Miks? 481 01:03:04,615 --> 01:03:08,870 Miks... miks mu nägu valutab? 482 01:03:10,455 --> 01:03:11,456 Kullake... 483 01:03:49,243 --> 01:03:52,246 Just. Niimoodi. 484 01:03:56,918 --> 01:03:59,086 Pea vastu. 485 01:03:59,670 --> 01:04:01,589 Palun ära sure! 486 01:04:02,340 --> 01:04:04,842 Surm polekski praegu köige hullem. 487 01:04:07,512 --> 01:04:11,349 Ma ei taha saada saatana Iitaks. 488 01:04:15,478 --> 01:04:17,271 Teen mida vaja. 489 01:04:19,440 --> 01:04:21,943 Teen mida vaja, selge? 490 01:04:47,635 --> 01:04:50,805 PÖLETA LIBU 491 01:05:06,571 --> 01:05:08,990 RAIU HOORAPOEG TUKKIDEKS 492 01:06:06,547 --> 01:06:08,090 Andesta, Mia. 493 01:06:09,592 --> 01:06:10,718 Ma armastan sind. 494 01:06:12,970 --> 01:06:16,766 Lapsuke, mu tilluke 495 01:06:16,932 --> 01:06:19,977 Hüvasti nüüd jätame 496 01:06:21,103 --> 01:06:25,066 Lapsuke, mu tilluke 497 01:06:25,232 --> 01:06:28,611 Kuidas sind küll igatsen 498 01:06:29,153 --> 01:06:31,739 Lapsuke, mu kullake 499 01:06:32,907 --> 01:06:35,743 Iga päev sul' kirjutan 500 01:06:36,577 --> 01:06:40,581 Ära nuta, lapsuke 501 01:06:41,415 --> 01:06:44,502 Kui vaid saaksin jääda vee! 502 01:06:45,294 --> 01:06:46,587 Ma ei suuda. 503 01:06:49,423 --> 01:06:51,008 Ma ei saa. 504 01:07:25,126 --> 01:07:29,380 Seekord tuleb olla karm! 505 01:08:10,045 --> 01:08:11,839 David... 506 01:08:13,048 --> 01:08:15,342 Mörtsukas... 507 01:08:17,052 --> 01:08:18,679 Argpüks... 508 01:10:20,968 --> 01:10:22,469 Eric! 509 01:10:42,698 --> 01:10:43,699 Kombes? 510 01:10:46,744 --> 01:10:47,828 David... 511 01:10:49,747 --> 01:10:51,373 Tundsin sinust puudust. 512 01:10:55,711 --> 01:10:58,005 Saju tead, söber. 513 01:12:18,252 --> 01:12:19,420 David? 514 01:12:24,008 --> 01:12:27,177 Ma ei saa Iiigutada! Ei saa hingata! 515 01:12:29,930 --> 01:12:31,682 Aita mind! 516 01:12:32,933 --> 01:12:34,643 Aita, David! 517 01:12:34,977 --> 01:12:36,311 Sa pole tema. 518 01:12:38,605 --> 01:12:39,606 Aita mind! 519 01:12:40,441 --> 01:12:41,775 Sa pole tema! 520 01:12:48,615 --> 01:12:50,617 Miks sa mind vihkad, David? 521 01:12:53,287 --> 01:12:55,039 Tean, et vihkad. 522 01:12:56,540 --> 01:12:58,375 Sa Iahkusid kodust. 523 01:12:59,460 --> 01:13:03,964 Jätsid mu haige emaga üksi. 524 01:13:04,131 --> 01:13:05,716 Ma olin alles väike. 525 01:13:07,718 --> 01:13:08,969 Pidin sinu pärast valetama. 526 01:13:10,804 --> 01:13:15,309 Iga kord, kui ta su järele röökis, Iubasin, et tuled teda vaatama. 527 01:13:16,143 --> 01:13:18,520 Nagu sa Iubasid. 528 01:13:19,188 --> 01:13:20,981 Aga sa ei tulnud kunagi. 529 01:13:22,357 --> 01:13:25,319 Jäta, palun sind. 530 01:13:26,820 --> 01:13:31,825 Ema vihkab sind nüüd, ta ootab sind pörgus. 531 01:13:41,210 --> 01:13:42,294 Ole vait. 532 01:13:42,377 --> 01:13:44,797 Sa veel körbed, David. 533 01:13:44,880 --> 01:13:47,841 Sa körbed koos oma narkarist öega pörgus! 534 01:13:48,383 --> 01:13:49,676 Jää vait. 535 01:13:50,511 --> 01:13:53,222 Sa veel körbed pörgus selle eest, et mind tappa üritasid! 536 01:14:10,656 --> 01:14:12,533 Anna andeks. 537 01:14:16,662 --> 01:14:18,163 Ma pidanuks toeks olema. 538 01:14:20,165 --> 01:14:22,751 Pidanuksin sulle toeks olema. 539 01:15:17,931 --> 01:15:19,641 Palun tule tagasi. 540 01:15:26,481 --> 01:15:28,901 Palun, Mia. Tule mu juurde tagasi! 541 01:16:12,611 --> 01:16:14,905 Sa Ieidsid nüüd rahu. 542 01:16:16,323 --> 01:16:18,200 Leidsid rahu. 543 01:16:44,893 --> 01:16:45,894 David? 544 01:16:52,567 --> 01:16:53,902 Mia? 545 01:17:00,742 --> 01:17:02,411 See oli nii hirmus. 546 01:17:04,371 --> 01:17:06,540 Nii hirmus. 547 01:17:07,249 --> 01:17:10,794 Pole midagi. Köik on möödas. 548 01:17:14,256 --> 01:17:17,175 Aitäh, et sa mind ei hüljanud, David. 549 01:17:25,767 --> 01:17:28,562 Oota siin. Toon autovötmed. 550 01:17:28,729 --> 01:17:30,522 Eks? - Jah. 551 01:18:34,336 --> 01:18:35,337 David! 552 01:18:36,254 --> 01:18:38,131 Mine. Palun mine. - Ei. 553 01:18:38,215 --> 01:18:39,216 Mine! 554 01:18:39,549 --> 01:18:42,761 Kuskile ma ei lähe! Ei lähe! 555 01:18:47,015 --> 01:18:49,101 Vöta vötmed. Läki. 556 01:18:49,267 --> 01:18:50,852 David, lähme. 557 01:18:56,650 --> 01:18:58,068 Lähme siit ära. 558 01:18:59,444 --> 01:19:02,572 Ei! Ei! 559 01:19:02,739 --> 01:19:03,824 David! 560 01:19:09,996 --> 01:19:12,541 Ei! Ei! 561 01:19:12,916 --> 01:19:16,086 David! David! 562 01:19:25,137 --> 01:19:27,722 Ta on varsti siin. 563 01:19:30,058 --> 01:19:31,852 Kergestisüttiv 564 01:22:30,697 --> 01:22:32,866 Mia... 565 01:23:15,450 --> 01:23:16,451 Bensiin 566 01:23:31,591 --> 01:23:33,134 Siia, Iitsinahk! 567 01:24:58,511 --> 01:24:59,763 Tule aga. 568 01:25:57,737 --> 01:26:00,490 Sa kärvad siin, narkariraisk! 569 01:26:02,909 --> 01:26:05,578 Nüüd aitab. 570 01:26:44,701 --> 01:26:48,204 Ma ögin su hinge. 571 01:26:51,207 --> 01:26:53,459 Söö sitta, seakliitor! 572 01:27:05,680 --> 01:27:07,515 Kärva! 573 01:27:28,411 --> 01:27:30,413 Keri tagasi pörgusse! 574 01:29:07,593 --> 01:29:13,766 KURJAD HINGED 575 01:31:44,625 --> 01:31:46,586 On sul köik korras? 576 01:31:48,379 --> 01:31:49,589 Aita mind. 577 01:31:52,758 --> 01:31:54,093 Pühajumal. 578 01:31:56,637 --> 01:31:57,889 Ära muretse. 579 01:31:58,264 --> 01:32:01,100 Ma viin su haiglasse ja nad teevad su kohe terveks. 580 01:32:01,517 --> 01:32:02,935 Sinuga saab köik korda. 581 01:34:37,173 --> 01:34:42,094 Ma leidsin Kandaria varemetest midagi olulist... 582 01:34:42,261 --> 01:34:46,849 Sumerite matusekommete raamatu. 583 01:34:47,475 --> 01:34:50,519 Selle pealkiri on "Naturom Demonto". 584 01:34:50,686 --> 01:34:53,272 Otsetölkes "Surnute raamat". 585 01:34:53,439 --> 01:34:57,443 Raamat on köidetud inimnahka ja kirjutatud inimverega. 586 01:34:57,777 --> 01:35:01,113 Selles on juttu deemonite elluäratamisest, 587 01:35:01,280 --> 01:35:05,201 pimedais tihnikuis Iuusivaistjöududest. 588 01:35:06,160 --> 01:35:09,205 Alguses hoiatatakse, et need olevused 589 01:35:09,372 --> 01:35:12,375 näivad surnutena, aga nad ei sure kunagi. 590 01:35:12,958 --> 01:35:17,463 Neid saab kirjapandud Ioitsudega ellu äratada. 591 01:35:17,630 --> 01:35:21,634 Löikude lugemisel saavad deemonid voli 592 01:35:22,301 --> 01:35:24,220 elavatesse seestuda. 593 01:35:57,586 --> 01:36:00,339 Ma nägin metsas tumedaid varje 594 01:36:00,506 --> 01:36:04,385 ja tean, et elluäratatu 595 01:36:04,552 --> 01:36:07,847 tuleb mulle järele. 596 01:36:18,315 --> 01:36:19,567 Vägev.