1 00:00:04,539 --> 00:00:05,938 من ممکنه به کشف ماهیت حقیقی 2 00:00:05,963 --> 00:00:08,687 ماموریت سرنوشت نزدیک شده باشم 3 00:00:09,976 --> 00:00:13,011 تو تمام این مدت کنترل سفینه رو در دست داشتی 5 00:00:13,036 --> 00:00:14,561 چرا به هیچکس نگفتی ؟ 6 00:00:14,586 --> 00:00:17,453 اتحاد لوسین داره برنامه یه حمله رو به زمین طرح ریزی میکنه 8 00:00:18,121 --> 00:00:19,221 من رایلی رو کشتم 9 00:00:19,300 --> 00:00:21,401 با دستای خودم خفه اش کردم 10 00:00:21,402 --> 00:00:23,770 شما فرمانده خوبی هستین 11 00:00:23,771 --> 00:00:25,005 هیچ ماموریتی بجز برگردوندن 12 00:00:25,006 --> 00:00:26,773 این آدما به خونشون وجود نداره 13 00:00:26,774 --> 00:00:28,408 قضیه هیچوقت برگشتن به خونه نبوده 14 00:00:28,409 --> 00:00:29,676 قضیه راجب رسیدن به جاییه که داریم بطرفش میریم 15 00:00:29,677 --> 00:00:32,412 ماموریت اینه 16 00:00:32,413 --> 00:00:34,347 داشتم اطلاعات ناوبری شاتل رو بررسی میکردم 17 00:00:34,348 --> 00:00:37,017 تا بفهمم از چه مسیری به سفینه برگشتین 19 00:00:37,018 --> 00:00:38,585 بنظر میاد شما یک لحظه اونجا بودین بعد لحظه بعد اومدین اینجا 20 00:00:38,586 --> 00:00:40,187 هیچی بین این دو تا نیست 21 00:00:40,188 --> 00:00:42,789 هر سانتی متر مربع این شاتل انگار تازه از کارخونه دراومده 22 00:00:42,790 --> 00:00:44,458 چند صد تا از این سفینه ها هست 23 00:00:44,459 --> 00:00:45,859 امکان نداره بتونیم همشون رو ساقط کنیم 24 00:00:45,860 --> 00:00:47,561 گزارش خسارت در چه حاله ؟ 25 00:00:47,562 --> 00:00:48,662 وقتی آماده بودیم بهتون گزارش میدم 26 00:00:48,663 --> 00:00:49,896 اما گزارش جالبی نخواهد بود 27 00:00:49,897 --> 00:00:51,865 من قرار بود برگردم به حالت عادی 28 00:00:51,866 --> 00:00:54,568 تونستی قسمتی از دانشی که بدست آوردی رو حفظ کنی 30 00:00:54,569 --> 00:00:55,535 فکر کنم این چیز خوبیه 31 00:00:55,536 --> 00:00:57,304 چون میتونم مفید باشم 32 00:00:57,305 --> 00:00:59,573 همه توی این سفینه مفیدن 33 00:00:59,574 --> 00:01:02,209 ما همه به اینجا تعلق داریم 34 00:01:04,479 --> 00:01:05,779 خیلی خوب ، یه نفر یه چیزی بگه 35 00:01:05,780 --> 00:01:07,481 اوضاع چقدر خرابه ؟ 36 00:01:07,482 --> 00:01:09,249 فقط یه مشکل نیست جمعی از مشکلاته 37 00:01:09,250 --> 00:01:11,985 این سفینه آماده همچین نبردی نبود 38 00:01:11,986 --> 00:01:14,988 بخش گنده ای از سیستم حفظ حیات هم هنوز غیرفعاله 40 00:01:14,989 --> 00:01:16,823 خب ، میتونین تعمیرش کنین ، مگه نه ؟ 41 00:01:16,824 --> 00:01:18,158 با چی ؟ 42 00:01:18,159 --> 00:01:19,025 حتی اگه میدونستیم چطوری 43 00:01:19,026 --> 00:01:20,093 قطعات یدکیش رو نداریم 44 00:01:20,094 --> 00:01:21,528 منظورم اینه که ، قطعاتی هستن 45 00:01:21,529 --> 00:01:23,663 ... که خراب شدن و سوختن ، قطعاتی که 46 00:01:23,664 --> 00:01:25,866 حتی نمیدونم کارشون چیه 47 00:01:25,867 --> 00:01:27,467 حالا ، اگه سیستم حفظ حیات تنها مشکلمون بود 48 00:01:27,468 --> 00:01:28,935 میتونستیم یه فکری به حالش بکنیم 49 00:01:28,936 --> 00:01:30,337 اما ده دوازده تا سیستم هستن 50 00:01:30,338 --> 00:01:31,338 که هر لحظه امکان داره از کار بیافتن 51 00:01:31,339 --> 00:01:33,473 ... سلاح ها ، سپر ها 52 00:01:33,474 --> 00:01:34,941 خب ، فعلا که فعالن 53 00:01:34,942 --> 00:01:36,776 و در حد بحرانین 54 00:01:36,777 --> 00:01:40,714 توی تمام بخش ها رسیدیم به آخر خط 56 00:01:40,715 --> 00:01:41,982 اساسا هیچی نداریم که جایگزینشون کنیم 57 00:01:41,983 --> 00:01:43,350 " ... اساسا هیچی نداریم که جایگزینشون کنیم" 58 00:01:43,351 --> 00:01:44,618 سه دفعه اول که گفتی خنده دار نبود، الانم نیست 59 00:01:44,619 --> 00:01:46,087 خب آخه خیلی خسته ام 60 00:01:46,152 --> 00:01:47,586 خیلی خوب ، میدونیم مشکلات چیا هستن 61 00:01:47,643 --> 00:01:50,545 راه حل ها چی هستن ؟ 62 00:01:51,526 --> 00:01:53,894 ... خب ، بنظرم چیزی که میخوایم بگیم اینه که 63 00:01:53,895 --> 00:01:56,396 از چیزایی که داریم نهایت استفاده رو میبریم و ماموریت رو ادامه میدیم 65 00:01:56,397 --> 00:01:58,565 خب ، بنظر نمیاد این چیزی بود که میخواستن بگن 67 00:01:58,566 --> 00:01:59,933 جوری میگی انگار چاره دیگه ای هم داریم 68 00:01:59,934 --> 00:02:00,967 ... درواقع 69 00:02:00,968 --> 00:02:02,369 ... ایلای ، خواهشا 70 00:02:02,370 --> 00:02:06,273 گین و من فهمیدیم که چطور وقتی سفینه توی ستاره خودشو شارژ میکنه 72 00:02:06,274 --> 00:02:08,909 با کلید نهم دروازه با زمین تماس بگیریم 73 00:02:08,910 --> 00:02:10,977 منظورت اینه که بدون ترکوندن سفینه اینکارو بکنیم ؟ 74 00:02:10,978 --> 00:02:11,878 آره 75 00:02:11,879 --> 00:02:12,712 نه 76 00:02:12,713 --> 00:02:14,414 باز شروع کرد 77 00:02:14,415 --> 00:02:15,782 ببینین ، هرچند راه حل ایلای هوشمندانست 78 00:02:15,783 --> 00:02:18,451 اما توجهی به هزاران مشکلی که ممکنه پیش بیان 80 00:02:18,452 --> 00:02:20,554 وقتی میخوای توی ستاره سیاهچاله درست کنی نکرده 81 00:02:20,555 --> 00:02:21,922 میتونم شبیه سازی ها رو نشونت بدم 82 00:02:21,923 --> 00:02:23,156 مهمتر از اون 83 00:02:23,157 --> 00:02:25,926 ممکنه منجر به همون مشکلی بشه که توی ایکاروس پیش اومد 85 00:02:25,927 --> 00:02:26,960 خب ، به ما چه 86 00:02:26,961 --> 00:02:28,495 ما که نمیخوایم بعدش اینجا بمونیم 87 00:02:28,496 --> 00:02:29,329 خب ، برای من مهمه ، ستوان 88 00:02:29,330 --> 00:02:30,664 به همراه بقیه کسایی 89 00:02:30,665 --> 00:02:31,431 که دوست دارن توی سفینه بمونن 90 00:02:31,432 --> 00:02:32,799 راش ، بیخیال بابا 91 00:02:32,800 --> 00:02:34,067 هیچ آدم عاقلی دلش نمیخواد اینجا بمونه 92 00:02:34,068 --> 00:02:35,735 تو گفتی درک میکنی که این ماموریت چقدر مهمه 93 00:02:35,736 --> 00:02:37,604 درک میکردم 94 00:02:37,605 --> 00:02:39,005 خب ، چی عوض شده ؟ 95 00:02:39,006 --> 00:02:40,540 نیکولاس ، خودت میدونی چی عوض شده 96 00:02:40,541 --> 00:02:42,609 ببین ، من تماما با این قضیه موافق بودم ، خودتم اینو میدونی 97 00:02:42,610 --> 00:02:43,743 اما اگه سفینه نتونه پرواز کنه 98 00:02:43,744 --> 00:02:44,911 ماموریتی هم وجود نداره 99 00:02:44,912 --> 00:02:46,413 بی دلیل که نمیخوایم بیخیال ماموریتش بشیم 100 00:02:46,414 --> 00:02:47,614 خب ، این دقیقا کاریه که داریم می کنیم 101 00:02:47,615 --> 00:02:49,082 خب ، افراد این سفینه خوش شانسن 102 00:02:49,083 --> 00:02:50,617 که تو مسئول گرفتن این تصمیم نیستی 103 00:02:50,618 --> 00:02:52,319 خب ، خداروشکر ... تصمیم توی لعنتی هم نیست 104 00:02:52,320 --> 00:02:53,954 راش 105 00:02:53,955 --> 00:02:55,589 ما میتونیم از این وضع نجات پیدا کنیم این آدما فقط روحیشون رو از دست دادن 106 00:02:55,590 --> 00:02:57,424 اولین مسئولیت من 107 00:02:57,425 --> 00:02:59,759 حفظ امنیت این افراده 108 00:02:59,760 --> 00:03:00,827 متاسفم 109 00:03:02,930 --> 00:03:04,831 آره ، باشه 110 00:03:13,908 --> 00:03:21,634 تـــرجـــــــمـــــــــه و تــنـــظــــیــم (BlackDeath) حسین اسماعیلی Stargate Universe S02E11 112 00:03:30,261 --> 00:03:31,095 اوه ، واو 113 00:03:31,096 --> 00:03:31,962 کنار وایسا ، گروهبان 114 00:03:31,963 --> 00:03:33,263 ... هی 115 00:03:33,264 --> 00:03:34,631 نمیتونم همچین کاری بکنم 116 00:03:34,632 --> 00:03:36,033 دستور سرهنگه 117 00:03:36,034 --> 00:03:37,301 از کی تا حالا ؟ 118 00:03:37,302 --> 00:03:39,136 از همین الان 119 00:03:40,405 --> 00:03:41,271 نگفت چرا ؟ 120 00:03:41,272 --> 00:03:43,607 نپرسیدم 121 00:03:43,608 --> 00:03:45,309 خیلی خوب ، میشه بهم بگی 122 00:03:45,310 --> 00:03:46,677 کجاها دیگه هست که نمیتونم برم ؟ 123 00:03:46,678 --> 00:03:48,512 تا الکی وقتمو هدر ندم 124 00:03:48,513 --> 00:03:51,081 تقریبا تمام جاهایی که میتونی با دکمه ها ور بری 125 00:03:51,082 --> 00:03:53,083 آها 126 00:03:53,084 --> 00:03:55,085 و منم تمام جاهایی که دکمه ها هستن محافظ گذاشتم 127 00:04:00,291 --> 00:04:01,959 مسیر سفینه داره ما رو به سمت ستاره ای میبره 128 00:04:01,960 --> 00:04:04,428 که 18 ساعت با ما فاصله داره 129 00:04:04,429 --> 00:04:05,662 که اونجا میتونیم سفینه رو شارژ کنیم 130 00:04:05,663 --> 00:04:07,564 باید .. باید آماده بشیم 131 00:04:07,565 --> 00:04:09,633 خیلی وقته که آماده ایم 132 00:04:09,634 --> 00:04:10,868 من که تازه اومدم اینجا هم آماده ام 133 00:04:10,869 --> 00:04:12,970 تصورشم برام سخته شماها چقدر سختی کشیدین 134 00:04:20,044 --> 00:04:21,111 سلام 135 00:04:21,112 --> 00:04:22,579 منتظرت بودیم 136 00:04:22,580 --> 00:04:24,715 خب ، بنظر میاد میتونی تمام حرکات منو پیش بینی کنی 137 00:04:24,716 --> 00:04:26,450 خب ، باید مطمئن میشدم 138 00:04:26,451 --> 00:04:27,518 که دسترسیمون رو به برنامه تماس دروازه قطع نمیکنی 139 00:04:27,519 --> 00:04:32,589 همچین فکری هرگز از ذهنم نگذشت 140 00:04:32,590 --> 00:04:35,192 میبینم که بزرگان همه جمعشون جمعه 141 00:04:36,995 --> 00:04:40,264 باید بدونی که ایلای همین الان داره از سنگ ها استفاده میکنه 142 00:04:40,265 --> 00:04:42,599 تا محاسباتش رو همراه بهترین افراد روی زمین انجام بده 143 00:04:42,600 --> 00:04:43,600 اونا هم چیزی رو بهش میگن که من گفتم 144 00:04:43,601 --> 00:04:44,635 ایده اش فوق العادست 145 00:04:44,636 --> 00:04:46,203 اما چیزی که روی کاغذ امکان پذیره 146 00:04:46,204 --> 00:04:47,471 لزوما داخل یه ستاره ممکن نیست 147 00:04:47,472 --> 00:04:49,473 خب ، ایلای گفت 148 00:04:49,474 --> 00:04:50,607 که این شرایط رو هم در نظر گرفته 149 00:04:50,608 --> 00:04:53,143 ایلای که متخصص فیزیک نجومی نیست 150 00:04:53,144 --> 00:04:55,679 درون یه ستاره 151 00:04:55,680 --> 00:04:57,614 میدان های مغناطیسی زیادی هست 152 00:04:57,615 --> 00:05:00,117 فشار های بسیار عظیم زبانه های خورشیدی 153 00:05:00,118 --> 00:05:04,488 شرایطی که اتفاقات رو برای هر ریاضی دانی غیرقابل پیشبینی میکنن 155 00:05:04,489 --> 00:05:08,559 حالا ، روش ارتباط ایلای با زمین عملی میشه ؟ 157 00:05:08,560 --> 00:05:09,560 احتمالا 158 00:05:09,561 --> 00:05:11,028 اما اینکه وقتی 159 00:05:11,029 --> 00:05:13,797 سیاهچاله بوجود میاد رو هیچکس نمیتونه حدس بزنه 161 00:05:13,798 --> 00:05:16,366 ممکنه توی ساختار زمان-فضا یه سوراخ بوجود بیاره 162 00:05:16,367 --> 00:05:17,768 این یارو عقلشو از دست داده خودتم اینو میدونی 163 00:05:17,769 --> 00:05:19,303 خیلی خوب 164 00:05:19,304 --> 00:05:21,572 خب ، ازمون میخوای چیکار کنی ؟ 165 00:05:21,573 --> 00:05:24,708 بزار با خدمه صحبت کنم 166 00:05:24,709 --> 00:05:25,609 حداقل بعضی هاشون درک میکنن 167 00:05:25,610 --> 00:05:28,078 ... که چقدر مهمه که توی سفینه بمونن 169 00:05:28,079 --> 00:05:29,112 هیچکس با همچین چیزی موافقت نمیکنه 170 00:05:29,113 --> 00:05:32,382 تو میگی چاره ای جز رفتن ندارین 172 00:05:32,383 --> 00:05:34,418 منم چاره ای جز موندن ندارم 173 00:05:36,020 --> 00:05:38,355 قراره همون لحظه ای که از ف.س.ن دراومدیم همه رو 174 00:05:38,356 --> 00:05:39,723 توی اتاق دروازه از اوضاع باخبر کنیم 175 00:05:39,724 --> 00:05:40,791 میتونی اونموقع ازشون بپرسی 176 00:05:43,127 --> 00:05:47,531 اگه کنار من وایساده باشی تاثیر حرفام بیشتره 178 00:05:49,133 --> 00:05:50,534 میتونم اینکارو بکنم 179 00:05:56,608 --> 00:06:00,043 ممنون 180 00:06:04,215 --> 00:06:05,716 جدی که نمیگی 181 00:06:05,717 --> 00:06:08,485 چرا ، فکر کنم هست 182 00:06:15,159 --> 00:06:17,160 ده دوازده بار شبیه سازی ها رو انجام دادیم 183 00:06:17,161 --> 00:06:18,529 عملی میشه 184 00:06:18,530 --> 00:06:20,764 پس ، اون یارو خوره ی بازیه این محاسبات "پخش بار" رو انجام داده ؟ 185 00:06:20,765 --> 00:06:22,566 ایلای ، آره 186 00:06:22,567 --> 00:06:24,034 میدونی ، باید بگم 187 00:06:24,035 --> 00:06:25,402 وقتی سعی کردیم روی زمین این معادله رو حل کنیم 188 00:06:25,403 --> 00:06:28,572 آدمای باهوش خیلی زیادی توی اون اتاق بودن 189 00:06:28,573 --> 00:06:30,207 آره ، خب ، بهش نگو اینو بهت گفتم 190 00:06:30,208 --> 00:06:32,543 اما اون مسلما باهوش ترین ... آدمیه که تابحال دیدم 192 00:06:33,678 --> 00:06:34,811 حالت خوبه ؟ 193 00:06:34,812 --> 00:06:36,213 خوبم ، برگشتم 194 00:06:36,214 --> 00:06:37,347 چی گفتن ؟ 195 00:06:37,348 --> 00:06:39,750 محاسباتش عملیه ، پس انجامش میدیم 196 00:06:41,486 --> 00:06:44,688 این باهوش ترین آدمی که میگفتی کیه ؟ 197 00:06:46,424 --> 00:06:47,291 انیشتین ؟ 198 00:06:50,328 --> 00:06:52,429 انیشتین 199 00:06:52,430 --> 00:06:55,499 آره ، واقعا ... باهوش بود 200 00:06:55,500 --> 00:06:57,734 اما هیچوقت بهش نگم همچین حرفی زدی ؟ 201 00:06:57,735 --> 00:06:59,102 خیلی خوب ، بیاین بریم 202 00:06:59,103 --> 00:07:00,704 باید خبرها رو به سرهنگ بدیم 203 00:07:31,235 --> 00:07:33,070 هی ، تی‌جی ، میشه یک لحظه تنهامون بذاری ؟ 204 00:07:33,071 --> 00:07:34,071 آره 205 00:07:35,073 --> 00:07:37,374 میتونی کاری کنی این سفینه به پرواز ادامه بده ؟ 206 00:07:37,375 --> 00:07:38,575 آره ، با کمک 207 00:07:38,576 --> 00:07:42,613 پس باید حداقل میزان افرادی که برای اینکار احتیاج داری رو بدونم 210 00:07:42,614 --> 00:07:45,182 خب ، مسلما ، هرچقدر بیشتر بهتر 211 00:07:45,183 --> 00:07:46,350 یه عدد میخوام 212 00:07:46,351 --> 00:07:48,418 میشه گفت دوازده نفر 213 00:07:48,419 --> 00:07:49,820 بعلاوه ی تو و من ؟ 214 00:07:53,157 --> 00:07:55,826 نه ، خودمون هم شاملشون میشیم 215 00:07:55,827 --> 00:07:56,827 پس 10 نفر 216 00:07:58,563 --> 00:08:01,398 آره ، ببین ، بیشتر چیزایی که میخوام بگم رو نوشتم 218 00:08:01,399 --> 00:08:03,000 ... اگر چیزی میخوای بهش اضافه کنی 219 00:08:03,001 --> 00:08:05,369 اورت ، راش توی اتاق دروازه با توئه ؟ 220 00:08:05,370 --> 00:08:06,603 آره ، چی شده ؟ 221 00:08:06,604 --> 00:08:08,405 از جفتتون میخوام بیاین سکوی فرماندهی 222 00:08:08,406 --> 00:08:09,806 الان وقت اینکارو نداریم 223 00:08:09,807 --> 00:08:11,241 دیوید ، میخواستیم الان با خدمه صحبت کنیم 224 00:08:11,242 --> 00:08:12,275 میشه بذاری برای بعد ؟ 225 00:08:12,276 --> 00:08:13,510 نه 226 00:08:13,511 --> 00:08:14,711 پاشین بیاین اینجا ، بهم اعتماد کنین 227 00:08:14,712 --> 00:08:16,113 وقت داریم 228 00:08:17,248 --> 00:08:18,382 آره 229 00:08:18,383 --> 00:08:21,318 وقتی که شاید اونا برای تصمیم گرفتن احتیاج داشته باشن 230 00:08:21,319 --> 00:08:22,786 همه رو اینجا نگه دار الان برمیگردیم 231 00:08:22,787 --> 00:08:25,455 آه ، باشه 232 00:08:33,631 --> 00:08:35,565 چی شده ؟ 233 00:08:35,566 --> 00:08:37,668 این توی مدار خورشید بود 234 00:08:37,669 --> 00:08:39,703 وقتی اومد سمت ما سفینه شناساییش کرد 235 00:08:39,704 --> 00:08:41,505 و بعد پخش رادیویی رو دریافت کردیم 236 00:08:41,506 --> 00:08:43,373 از طرف کی ؟ 237 00:08:43,374 --> 00:08:45,242 تو 238 00:08:46,544 --> 00:08:47,744 متوجه نمیشم 239 00:08:47,745 --> 00:08:49,813 ما هم متوجه نمیشیم 240 00:08:49,814 --> 00:08:51,481 ... صبر کن براش 241 00:08:52,750 --> 00:08:54,751 برای چی ؟ 242 00:08:54,752 --> 00:08:56,253 تکرار میکنم ، دکتر نیکولاس راش صحبت میکنه 243 00:08:56,254 --> 00:08:58,121 دارم با سفینه تماس میگیرم 244 00:08:58,122 --> 00:08:59,423 من سوار شاتل هستم دارم میام سمت شما 245 00:08:59,424 --> 00:09:00,757 لطفا جواب بدین 246 00:09:00,758 --> 00:09:04,761 خب ، عجب اتفاق جالبی ، مگه نه ؟ 248 00:09:04,762 --> 00:09:06,496 این دیگه چیه ؟ 249 00:09:06,497 --> 00:09:07,464 خب ، من که نمیدونم سرهنگ 250 00:09:07,465 --> 00:09:09,366 چطوره شما بهم بگین ؟ 251 00:09:09,367 --> 00:09:10,634 خب ، اگه فکر میکنین صدای ضبط شدست اشتباه می کنین 252 00:09:10,635 --> 00:09:12,769 یه پخش رادیویی میان بعدیه 253 00:09:12,770 --> 00:09:15,238 و علاده بر اینکه صداش دقیقا شبیه راشه 255 00:09:15,239 --> 00:09:17,541 مطمئنم که اونم شاتل ماست 256 00:09:17,542 --> 00:09:19,409 و مسیرش جوریه که توی مسیرمون بهمون میرسه 257 00:09:19,410 --> 00:09:23,246 با اینحال بر اساس این صفحه شاتل هنوز متصل به سفینه ـست 259 00:09:23,247 --> 00:09:24,448 تکرار میکنم ، دکتر راش صحبت میکنه 260 00:09:24,449 --> 00:09:25,682 برای متصل شدن به سفینه نیاز به همکاری شما دارم 261 00:09:25,683 --> 00:09:27,684 میدونم که میتونین صدامو بشنوین 262 00:09:29,821 --> 00:09:32,289 هنوز جوابی ندادین ؟ 263 00:09:32,290 --> 00:09:33,557 نه ، هنوز نه 264 00:09:33,558 --> 00:09:35,659 خب ، بهتره منو منتظر نگه ندارین 265 00:09:41,399 --> 00:09:43,200 سلام ، منم دکتر نیکولاس هستم 266 00:09:43,201 --> 00:09:44,568 چطور میتونیم بهتون کمک کنیم ؟ 267 00:09:46,804 --> 00:09:48,171 بهشون بگو سعی نکنن با زمین تماس بگیرن 268 00:09:48,172 --> 00:09:49,740 عملی نمیشه 269 00:09:49,741 --> 00:09:50,807 اگه انجامش بدن همشون میمیرن 270 00:09:50,808 --> 00:09:52,109 سرهنگ یانگ صحبت میکنه 271 00:09:52,110 --> 00:09:53,710 دکتر راش همینجا کنار من نشسته 272 00:09:53,711 --> 00:09:56,613 بله ، البته ما تازه با هم صحبت کردیم 273 00:09:56,614 --> 00:09:58,381 تنها توضیح منطقی 274 00:09:58,382 --> 00:10:01,618 اینه که به نحوی تونستم در زمان به عقب برگردم 275 00:10:02,653 --> 00:10:03,887 توضیح منطقیه این ؟ 276 00:10:03,888 --> 00:10:05,255 نمیتونستم مطمئن باشم 277 00:10:05,256 --> 00:10:07,357 تا وقتیکه دیدم از ف.س.ن دراومدین 278 00:10:07,358 --> 00:10:10,627 که توی خط زمانی من دوازده ساعت پیش اتفاق افتاد 280 00:10:10,628 --> 00:10:13,463 و ما هم باید همینجوری حرفتو باور کنیم ؟ 281 00:10:13,464 --> 00:10:15,899 کمی بعد از اینکه از ف.س.ن دراومدیم ، سرهنگ 282 00:10:15,900 --> 00:10:18,201 ازم یه عدد خواستی 283 00:10:18,202 --> 00:10:20,437 بهت گفتم ده تا ، بعلاوه ی 2 284 00:10:25,777 --> 00:10:27,444 دوازده ؟ 285 00:10:27,445 --> 00:10:29,346 آفرین جمع کردن هم بلدی ، آقای وولکر 286 00:10:29,347 --> 00:10:30,647 اما فکر کنم متوجه منظورش نمیشین 287 00:10:30,648 --> 00:10:31,948 واقعا ؟ 288 00:10:31,949 --> 00:10:33,250 همچین صحبتی با هم کردین ؟ 289 00:10:33,251 --> 00:10:36,253 آره ، آره ، کردیم 290 00:10:47,777 --> 00:10:48,911 عجیبه 291 00:10:48,912 --> 00:10:50,846 کاملا جذب این ماموریت شده بودم 292 00:10:50,847 --> 00:10:52,581 آره ، هممون شده بودیم 293 00:10:52,582 --> 00:10:55,818 یهویی الان نمیتونم واسه دیدن بچه ام صبر کنم 295 00:10:55,819 --> 00:10:57,152 واو 296 00:10:57,153 --> 00:10:58,721 خدای من ، منو باش فکر میکردم 297 00:10:58,722 --> 00:11:00,289 سخت ترین قسمتش معرفی تو به مادرمه 298 00:11:00,290 --> 00:11:01,657 خیلی خوب ، اینی که گفتی منو بیشتر از 299 00:11:01,658 --> 00:11:02,958 رد شدن از دروازه "دنگ" عصبی میکنه 300 00:11:02,959 --> 00:11:05,594 هی ، وقتی برگشتیم 301 00:11:05,595 --> 00:11:08,864 بازم با هم در ارتباطیم دیگه ، نه ؟ 303 00:11:08,865 --> 00:11:10,199 آره ، البته که هستیم 304 00:11:10,200 --> 00:11:11,867 هر سال گردهمایی تشکیل میدیم همو ببینیم 305 00:11:11,868 --> 00:11:14,303 راستش من تو فکر این بودم که جمعه ها دور هم جمع بشیم 306 00:11:14,304 --> 00:11:17,306 بستگی به این داره که توی زمین بمونی یا نه 307 00:11:17,307 --> 00:11:20,509 بهت اطمینان میدم که توی زمین خواهم بود 309 00:11:20,510 --> 00:11:21,877 اما قراره به نیروی فرماندهی دروازه ستارگان ملحق بشی 310 00:11:21,878 --> 00:11:23,912 آره ، اونا هم حتما همچین پیشنهادی بهم میدن 311 00:11:24,914 --> 00:11:25,914 این پیشنهادو بهت میدن ، ایلای 312 00:11:25,915 --> 00:11:29,652 تو هم همراه بقیه نخبه های نیروی فرماندهی میری اون بالا 314 00:11:29,653 --> 00:11:34,390 ... مثل دکتر جکسون و سرهنگ کارتر ، و ، آه 315 00:11:34,391 --> 00:11:35,758 اسم اون یارو که همش ... به سینه ات خیره میشد چی بود 316 00:11:35,759 --> 00:11:37,626 اَه ، مک‌کِی 317 00:11:37,627 --> 00:11:39,295 آره ، مک‌کی 318 00:11:39,296 --> 00:11:40,329 به محض اینکه برگردیم بهت پیشنهاد میدن 319 00:11:40,330 --> 00:11:41,997 ستوان اسکات ، جواب بده 320 00:11:41,998 --> 00:11:44,533 بله ، قربان ، مشکلی ... مشکلی هست ؟ 321 00:11:44,534 --> 00:11:49,338 آره ، با گریر برین به محل شاتل دوم 322 00:12:09,426 --> 00:12:10,793 باز کن 323 00:12:23,406 --> 00:12:25,374 به حرفش گوش نکنین 324 00:12:25,375 --> 00:12:26,642 اون سعی میکنه همتون رو بکشه 325 00:12:34,884 --> 00:12:36,919 یعنی چی ؟ 326 00:12:36,920 --> 00:12:38,587 تی‌جی ، یانگ صحبت میکنه 327 00:12:38,588 --> 00:12:40,956 بله قربان ، همه اینجان 328 00:12:40,957 --> 00:12:42,658 آره ، همه باید صبر کنم 329 00:12:42,659 --> 00:12:44,927 ازت میخوام بیای درمانگاه 330 00:12:58,441 --> 00:13:01,477 این سوختگی از کجا اومده ؟ 331 00:13:01,478 --> 00:13:03,011 بار اضافی به سیستم وارد اومد 332 00:13:03,012 --> 00:13:05,180 نتونستم جلوشو بگیرم 333 00:13:05,181 --> 00:13:09,485 انفجارهایی یکی بعد از دیگری در تمام سفینه ایجاد شدن 335 00:13:09,486 --> 00:13:11,086 و هوا به شدت سمی شد 336 00:13:11,087 --> 00:13:12,921 چاره ای جز فرار از سفینه نداشتم 337 00:13:12,922 --> 00:13:14,223 و اونموقع 338 00:13:14,224 --> 00:13:16,558 یجوری تونستی 12 ساعت توی زمان به عقب برگردی ؟ 339 00:13:16,559 --> 00:13:20,562 نه ، نه ، نه ، اون اتفاق باید داخل ستاره افتاده باشه 340 00:13:20,563 --> 00:13:25,567 حتما خود سفینه همون لحظه ای که کلید نهم دروازه رو وصل کردیم 342 00:13:25,568 --> 00:13:27,369 از کنار یه زبانه خورشیدی عبور کرده باشه 343 00:13:27,370 --> 00:13:28,804 یه اتفاق ناگهانی 344 00:13:28,805 --> 00:13:32,541 که تابحال دیدیم که باعث سفر در زمان از طریق سیاهچاله ها شده 345 00:13:32,542 --> 00:13:34,510 یجورایی روی تمام سفینه اثر گذاشت 346 00:13:34,511 --> 00:13:38,514 یکی از همون چیزهای غیرقابل پیش بینی ای که یادمه بهتون بابتش هشدار دادم 348 00:13:43,653 --> 00:13:44,953 به چی میخندی ؟ 349 00:13:44,954 --> 00:13:46,054 خب ، خودت باید بهتر بدونی 350 00:13:46,055 --> 00:13:49,358 چیه ؟ محسور کننده ـست ، مگه نه ؟ 351 00:13:49,359 --> 00:13:51,894 خب ، اگه چیزی که تجربه کردم رو تجربه میکردی همچین فکری نمیکردی 353 00:13:51,895 --> 00:13:53,996 خب ، حالا مجبور نیستم تجربه کنم ، مگه نه ؟ 354 00:13:53,997 --> 00:13:58,500 ببین ، هنوزم میتونیم اینکارو بکنیم اگه فقط بتونیم از اشتباهات تو یاد بگیریم 356 00:13:58,501 --> 00:14:00,002 اشتباهات مــن ؟ 357 00:14:00,003 --> 00:14:01,603 تنها اشتباه این بود که اصلا امتحانش کردین 358 00:14:01,604 --> 00:14:03,639 نه ، نه ، یه لحظه صبر کن ، حق با اونه 359 00:14:03,640 --> 00:14:05,040 ... فقط بخاطر اینکه دفعه اول خوب پیش نرفته 360 00:14:05,041 --> 00:14:07,109 صبر کن ببینم ، مگه این همون زمان نیست که دوباره داره اتفاق میافته ؟ 361 00:14:07,110 --> 00:14:08,677 نه ، نه کاملا 362 00:14:08,678 --> 00:14:11,046 دفعه بعد دو نفرمون زنده میمونیم 363 00:14:11,047 --> 00:14:12,147 اگه همینطور پیش بریم 364 00:14:12,148 --> 00:14:13,615 میتونیم یه خدمه کامل جور کنیم 365 00:14:13,616 --> 00:14:15,551 هنوز یکساعت تا راه اندازی برنامه ایلای داریم 366 00:14:15,552 --> 00:14:17,085 بهمون بگو چی شد 367 00:14:18,922 --> 00:14:20,522 تا وقتیکه سیگنال رادیوییم رو دریافت کردین 368 00:14:20,523 --> 00:14:21,957 ... رو خودتون میدونین چی شده 369 00:14:21,958 --> 00:14:23,492 یه عدد میخوام 370 00:14:23,493 --> 00:14:25,160 میشه گفت 12 نفر 371 00:14:25,161 --> 00:14:26,895 بعلاوه ی من و تو ؟ 372 00:14:30,533 --> 00:14:32,901 نه ، خودمون هم شاملش میشیم 373 00:14:32,902 --> 00:14:33,902 پس 10 نفر 374 00:14:35,538 --> 00:14:38,140 آره ، ببین ، حرفایی که میخوام بزنم رو نوشتم 376 00:14:38,141 --> 00:14:39,274 ... اگه چیزی هست که میخوای بهش اضافه کنی 377 00:14:39,275 --> 00:14:41,410 خب پس ، وقتی حرفت تموم شد من حرف میزنم 378 00:14:41,411 --> 00:14:43,078 اما برای اینکه شک و شبهه ای باقی نمونه 379 00:14:43,079 --> 00:14:44,513 ... اگه 10 تا داوطلب پیدا نکردیم 380 00:14:44,514 --> 00:14:46,448 پیدا می کنیم 381 00:14:46,449 --> 00:14:48,417 خیلی خوب 382 00:14:51,554 --> 00:14:53,789 به حرفت عمل کردی ، سرهنگ 383 00:14:53,790 --> 00:14:56,725 کنار من ایستادی 384 00:14:56,726 --> 00:14:58,293 آقایون و خانم ها 385 00:14:58,294 --> 00:14:59,628 میشه لطفا توجه کنید ؟ 386 00:14:59,629 --> 00:15:01,463 دکتر راش میخواد چند کلمه ای صحبت کنه 387 00:15:06,936 --> 00:15:10,439 ... دوستان من 388 00:15:12,542 --> 00:15:17,112 آره ، خب ، شاید همچین عنوانی اغراق باشه 390 00:15:17,113 --> 00:15:19,681 اما حداقل ساکنان یک سفینه ایم 391 00:15:19,682 --> 00:15:26,755 کسانی که تا به الان سختی های زیادی رو کنار هم تحمل کردن 392 00:15:26,756 --> 00:15:30,893 خیلی چیزا رو راجبتون میدونم احتمالا راجب بیشترتون 394 00:15:30,894 --> 00:15:34,630 و همچنین امیدی که برای برگشت به خونه دارید رو هم در دلم دارم 396 00:15:34,631 --> 00:15:36,965 همچنین حقیقت داره که شرایط داخل یه ستاره 398 00:15:36,966 --> 00:15:39,201 به سختی 399 00:15:39,202 --> 00:15:42,237 برای پایدار بودن یه سیاهچاله مناسبه 400 00:15:42,238 --> 00:15:44,206 و من این وظیفه رو در قبال همتون داشتم که اینو بهتون بگم 401 00:15:44,207 --> 00:15:46,508 دست از ترسوندن مردم بردار و حرفتو بزن 402 00:15:49,112 --> 00:15:53,482 باستانی ها تلاش یک نسل تمام رو به ساختن این سفینه اختصاص ندادن 404 00:15:53,483 --> 00:15:56,118 فقط بخاطر اینکه هوس کرده بودن 406 00:15:56,119 --> 00:16:00,255 و همچنین انتخاب اسم "سرنوشت" هم بر سر یه هوس نبوده 407 00:16:00,256 --> 00:16:01,990 بیش از یک میلیون سال پیش 408 00:16:01,991 --> 00:16:05,894 باستانی ها ساختار پیچیده ای رو کشف کردن 409 00:16:05,895 --> 00:16:08,664 که در عمق امواج پس زمینه ایِ عالم دفن شده بود 410 00:16:08,665 --> 00:16:10,799 اثر انگشت موجودات هوشمندی 411 00:16:10,800 --> 00:16:16,104 که بسیار نزدیک به زمان آغاز دنیا وجود داشتن 413 00:16:16,105 --> 00:16:19,207 سرنوشت برای جستجوی اون حیات هوشمند به پرواز دراومد 414 00:16:19,208 --> 00:16:22,844 کی میدونه که چقدر به پیدا کردنش نزدیکیم ؟ 416 00:16:22,845 --> 00:16:24,613 که ما چقدر 417 00:16:24,614 --> 00:16:27,482 به قول باستانی ها 418 00:16:27,483 --> 00:16:30,552 به "پیدا کردن سرنوشت همه عالم" نزدیکیم 419 00:16:30,553 --> 00:16:35,023 من تظاهر نمیکنم که میدونم این اتفاق کی میافته 420 00:16:35,024 --> 00:16:37,092 که در کنار کدام ستاره پیداشون می کنیم 421 00:16:37,093 --> 00:16:40,729 یا حتی اینکه با پیدا کردنشون دیدمون نسبت به دنیا چه تغییری میکنه 423 00:16:40,730 --> 00:16:46,134 فقط میدونم که سرنوشت تا اینجا اومده 425 00:16:46,135 --> 00:16:50,138 ... و اگه الان رهاش کنیم 426 00:16:50,139 --> 00:16:54,276 دیگه راه بازگشتی وجود نداره 427 00:16:56,045 --> 00:16:59,948 تمام اون دانش برای همیشه از دست میره 428 00:16:59,949 --> 00:17:05,654 من باور دارم که این سفر دلیل بودن من در اینجاست 429 00:17:05,655 --> 00:17:08,957 اما امیدی به انجامش به تنهایی ندارم 430 00:17:08,958 --> 00:17:12,661 از شما میخوام که همراه من بیاین 431 00:17:14,998 --> 00:17:16,798 ... خب ، من ، آه 432 00:17:16,799 --> 00:17:21,903 باور دارم کسانی که میخوان برن خونه لیاقت داشتن این فرصت رو دارن 434 00:17:21,904 --> 00:17:27,109 اما من به دلیلی به فرماندهی نیروهای دروازه ستارگان ملحق شدم 435 00:17:27,110 --> 00:17:31,313 پس من هم میخوام در سفینه بمونم 436 00:17:33,216 --> 00:17:39,655 چیزی که دنبالشیم ده تا داوطلبه 437 00:17:39,656 --> 00:17:45,694 پس از کسایی که دلشون میخواد اینجا بمونن میخوام 439 00:17:45,695 --> 00:17:47,796 لطفا یک قدم بیاید جلو 440 00:18:30,606 --> 00:18:32,841 خیلی خوب گوش کنین ببینین چی میگم 441 00:18:32,842 --> 00:18:36,378 شما همین الانشم اون ماموریت لعنتی رو به نتیجه رسوندین 443 00:18:36,379 --> 00:18:39,748 هدف ما تحقیق درباره قفل نهم دروازه بود 445 00:18:39,749 --> 00:18:41,249 و شما انجامش دادین 446 00:18:42,618 --> 00:18:45,454 خب ، انکار نمیکنم که زمانی یه ماموریتی وجود نداشته 448 00:18:45,455 --> 00:18:47,255 اما اگه اونقدر که راش ادعا میکنه مهم بوده باشه 449 00:18:47,256 --> 00:18:49,391 مطمئنا نمیتونستن انتظار داشته باشن ما انجامش بدیم 450 00:18:49,392 --> 00:18:54,029 هیچ سفر بلندمرتبه ای برای نجات دنیا یا ملاقات خدا 452 00:18:54,030 --> 00:18:56,998 یا هرچیزی که راش شمارو به وجودش قانع کرده وجود نداره 454 00:18:56,999 --> 00:18:59,701 تنها چیزی که وجود داره روزیه که این سفینه از بین میره 455 00:18:59,702 --> 00:19:01,870 دیوید ، ما که از همچین چیزی مطمئن نیستیم 456 00:19:01,871 --> 00:19:04,973 این فکر به سرم زده که سعی کنم همتون رو به زور برگردونم 458 00:19:04,974 --> 00:19:07,743 آره حتما هم میتونی 459 00:19:12,682 --> 00:19:14,950 اون هایی که هنوز مایل به تخلیه سفینه هستن 460 00:19:14,951 --> 00:19:16,885 باید به دو صف تقسیم بشن 461 00:19:16,886 --> 00:19:21,256 در انتقال دروازه ی نهم تمام اشیایی که با خودمون حمل می کنیم در اون سمت مثل گلوله پرتاب میشن 463 00:19:21,257 --> 00:19:24,392 پس فقط با لباس هامون به خونه برمیگردیم و نه هیچ چیز دیگه 465 00:19:24,393 --> 00:19:27,262 ایلای به افراد زمین هشدار داده که منتظرمون باشن 466 00:19:27,263 --> 00:19:32,968 اما بنظر میاد موج رادیویی از طریق ارتباط قفل نهم دروازه به اون سمت منتقل نمیشه 468 00:19:32,969 --> 00:19:35,704 پس من اول میرم تا بهشون هشدار بدم ما داریم میایم 470 00:19:35,705 --> 00:19:38,573 به نوبت هر 3 ثانیه یک نفر از صف ها از دروازه رد میشه 471 00:19:38,574 --> 00:19:39,441 هر نوبت 2 نفر 472 00:19:39,442 --> 00:19:41,009 ایلای ، آماده ایم ؟ 473 00:19:41,010 --> 00:19:43,979 آره ، برنامه کاملا آمادست 474 00:19:43,980 --> 00:19:45,981 میتونید شروع کنید 475 00:19:51,287 --> 00:19:52,788 ... پانزده دقیقه دیگه خانم ها آقایون 476 00:19:55,391 --> 00:19:57,692 ما همه میریم خونه 477 00:19:57,693 --> 00:19:59,995 و 15 دقیقه بعدش 478 00:19:59,996 --> 00:20:03,431 همتون مرده بودین 479 00:20:04,910 --> 00:20:06,195 اگه اون همه آدم حاضر شدن تو سفینه بمونن 480 00:20:06,240 --> 00:20:07,340 چرا فقط تو نجات پیدا کردی ؟ 481 00:20:07,341 --> 00:20:09,042 بهتون که گفتم فشار زیادی به سیستم وارد اومد 482 00:20:09,043 --> 00:20:10,276 مهم نیست 483 00:20:10,277 --> 00:20:12,011 حالا یه فرصت دوباره داریم 484 00:20:12,012 --> 00:20:14,848 فقط باید بهمون بگی چه مشکلی پیش اومد 485 00:20:14,849 --> 00:20:16,916 و اینکه بجاش باید چیکار کنیم 486 00:20:16,917 --> 00:20:19,953 برنامه ایلای بر اساس زمان بندی دقیقی در حین شارژ سفینه پایه ریزی شده 488 00:20:19,954 --> 00:20:21,454 زمانی که به سرعت داریم بهش نزدیک میشیم 489 00:20:21,455 --> 00:20:23,957 خیلی خوب ، پس شما با قفل نهم تماس گرفتید 490 00:20:23,958 --> 00:20:24,924 خب بعدش ؟ 491 00:20:24,925 --> 00:20:26,226 و عمل کرد 492 00:20:26,227 --> 00:20:29,829 ارتباط برقرار شد 493 00:20:54,989 --> 00:20:56,322 قفل نهم وصل شد 494 00:21:01,962 --> 00:21:04,163 سه ثانیه صبر کنید بعد دنبال من بیاین 495 00:21:07,868 --> 00:21:09,135 نه ، نه ، صبر کنین ، صبر کنین 496 00:21:09,136 --> 00:21:10,470 وایسید 497 00:21:11,906 --> 00:21:13,172 چی شده ؟ 498 00:21:13,173 --> 00:21:14,908 سیاهچاله ناپایداره بیا خودت ببین 499 00:21:14,909 --> 00:21:16,242 خب ، ببندش 500 00:21:16,243 --> 00:21:17,176 نمیتونم 501 00:21:17,177 --> 00:21:18,177 موتور اصلی از کار افتاد 502 00:21:18,178 --> 00:21:19,512 برنامه ام نمیتونه کامل عمل کنه 503 00:21:19,513 --> 00:21:21,080 باید تمام انرژی رو روی پرواز سفینه متمرکز کنیم 504 00:21:21,081 --> 00:21:23,182 بله ایلای دارم همینکارو میکنم 505 00:21:23,183 --> 00:21:24,183 تقریبا درستش کردم 506 00:21:24,184 --> 00:21:26,219 همه آماده باشید 507 00:21:30,624 --> 00:21:32,225 دیگه بیشتر از این پایدار نمیشه 508 00:21:33,594 --> 00:21:35,328 خیلی خوب ، برید ، برید ، برید 509 00:21:49,243 --> 00:21:50,710 فشار اضافی داره به سیستم وارد میاد 510 00:21:50,711 --> 00:21:51,644 خب قرار نبود اینقدر بعد از وصل شدن دروازه اینجا بمونیم 511 00:21:51,645 --> 00:21:53,446 بعد از این دیگه نمیتونیم توی سفینه بمونیم 512 00:21:57,117 --> 00:21:58,151 داریم از دستش میدیم 513 00:22:00,120 --> 00:22:01,220 خیلی خوب ، همگی باید از دروازه رد بشیم 514 00:22:01,221 --> 00:22:02,722 برید 515 00:22:02,723 --> 00:22:03,556 خیلی خوب ، شنیدین که چی گفت بجنبید 516 00:22:03,557 --> 00:22:05,291 بجنبید 517 00:22:08,562 --> 00:22:10,296 ایلای ، دیگه کاری نمیتونی بکنی 518 00:22:17,604 --> 00:22:19,138 ایلای ، بجنب از اینجا برو 519 00:22:21,542 --> 00:22:23,142 ... راش 520 00:22:23,143 --> 00:22:24,711 نمیتونم همزمان هم ارتباط رو پایدار نگه دارم 521 00:22:24,712 --> 00:22:25,578 هم با تو بحث کنم. 522 00:22:25,579 --> 00:22:26,646 لطفا برو 523 00:22:28,215 --> 00:22:29,315 بــرو 524 00:22:50,471 --> 00:22:53,573 نمیدونم دقیقا چقدر اونجا موندم 525 00:22:53,574 --> 00:22:54,640 بنظر ساعت ها میومد 526 00:22:56,944 --> 00:23:00,179 همش منتظر پایان همه چیز بودم 527 00:23:00,180 --> 00:23:01,581 اما سرنوشت برای زنده موندن جنگید 528 00:23:03,117 --> 00:23:05,151 ... چطور مطمئنی که ما 529 00:23:05,152 --> 00:23:06,352 ... یعنی اونا 530 00:23:06,353 --> 00:23:07,320 همشون موفق نشدن برسن اونطرف ؟ 531 00:23:08,989 --> 00:23:11,724 نگفتم که اونا همشون نتونستن برسن اونطرف 532 00:23:37,117 --> 00:23:38,551 من دکتر راش هستم 533 00:23:38,552 --> 00:23:40,386 چند نفرشون تونستن برسن اینطرف ؟ 534 00:23:40,387 --> 00:23:42,655 متاسفم آقا فقط یه نفر ، ساعت ها پیش 535 00:23:42,656 --> 00:23:44,490 همش منتظر بوده که جاشو با یک نفر از اونطرف عوض کنه 536 00:23:44,491 --> 00:23:47,460 تا ببینه چرا بقیه دنبالش نیومدن 537 00:23:59,606 --> 00:24:01,741 ... ارتباط برقرار شد 538 00:24:03,277 --> 00:24:05,678 اما تو تنها کسی بودی که تونستی برسی به زمین 539 00:24:17,357 --> 00:24:20,226 بهمون گفتن الانا دیگه برمیگردیم زمین 540 00:24:20,227 --> 00:24:22,395 پس چه خبره ؟ 541 00:24:22,396 --> 00:24:24,097 یه قضیه خیلی درهمی پیش اومده 542 00:24:24,098 --> 00:24:28,434 ستوان اسکات ، جواب بده 543 00:24:28,435 --> 00:24:30,403 قربان ، دیگه تقریبا وقتشه 544 00:24:30,404 --> 00:24:32,572 دست نگه دارید ستوان تصمیم گرفتیم طبق برنامه عمل نکنیم 545 00:24:32,573 --> 00:24:34,407 حتما شوخیتون گرفته 546 00:24:34,408 --> 00:24:35,374 بله قربان ؟ 547 00:24:35,375 --> 00:24:37,043 دلایل کافی داریم که نشون میده 548 00:24:37,044 --> 00:24:38,644 افراد زنده به اونطرف نمیرسن 549 00:24:38,645 --> 00:24:40,346 همه رو بفرست به اقامتگاهاشون 550 00:24:40,347 --> 00:24:43,015 مفهوم شد 551 00:24:52,259 --> 00:24:53,459 تصمیم درستو گرفتین 552 00:24:53,460 --> 00:24:55,328 آره ، دیگه وقتش بود 553 00:24:55,329 --> 00:24:57,363 میخوام از سنگ ها واسه تایید داستان این یارو استفاده کنم 554 00:24:57,364 --> 00:24:59,465 خب ، تابحال هیچوقت از سنگ ها توی ستاره استفاده نکردیم 555 00:24:59,466 --> 00:25:01,400 و فکر نکنم الان وقتش باشه که برای اولین بار امتحانش کنیم 556 00:25:01,401 --> 00:25:03,402 اما خب ، وقتی سالم رسیدیم اون طرف ستاره 557 00:25:03,403 --> 00:25:04,537 میتونی بری با خودت صحبت کنی 558 00:25:04,538 --> 00:25:06,072 سالم 559 00:25:06,073 --> 00:25:08,541 فکر کنم حالا هممون باید بریم به سکوی فرماندهی 560 00:25:08,542 --> 00:25:10,243 اوه ، خب 561 00:25:10,244 --> 00:25:13,146 حداقل حالا دیگه یه نفرو دارم که باهاش یه گفتگوی درخور کنم 563 00:25:27,661 --> 00:25:29,128 اوناهاش 564 00:25:29,129 --> 00:25:33,065 خب ، فکر کنم این حرفاشو تصدیق میکنه ، مگه نه ؟ 565 00:25:33,066 --> 00:25:34,500 داریم مسیرمون رو تغییر میدیم و سرعتمون رو بیشتر می کنیم 566 00:25:34,501 --> 00:25:36,602 اما به قدر کافی نزدیک هستیم که بتونیم درست بهش نگاه بندازیم 567 00:26:09,636 --> 00:26:12,705 خداروشکر که این نشد آخر عاقبت ما ، نه ؟ 568 00:26:12,706 --> 00:26:14,173 تقصیر منه 569 00:26:15,609 --> 00:26:20,146 تمام افراد توی اون سفینه بخاطر من مردن 571 00:26:20,147 --> 00:26:23,416 آره ، خب ، تنها دلیلی که اصلا ما توی این وضعیت هستیم 573 00:26:23,417 --> 00:26:25,718 اینه که شما همتون سعی کردین منو نجات بدین 574 00:26:25,719 --> 00:26:28,621 شماها هم همونی رو میبینید که من میبینم ؟ 575 00:26:28,622 --> 00:26:30,122 چی ؟ 576 00:26:30,123 --> 00:26:32,792 انفجارها بیشتر در بخش های مهندسی هستن 577 00:26:32,793 --> 00:26:35,361 قسمت های مسکونی کمابیش بنظر سالم میرسن 579 00:26:35,362 --> 00:26:36,829 خب ؟ 580 00:26:36,830 --> 00:26:38,731 من یه فکری دارم 581 00:26:41,702 --> 00:26:42,835 از سر راه برین کنار از سر راه برین کنار 582 00:26:42,836 --> 00:26:44,837 بجنبین ، بجنبین ، بجنبین 583 00:26:49,743 --> 00:26:52,144 خودت همین الان گفتی دوباره داره به سمت ستاره کشیده میشه 584 00:26:52,145 --> 00:26:53,613 راستش من بودم اینو گفتم 585 00:26:53,614 --> 00:26:55,214 خــ ... خیلی خوب 586 00:26:55,215 --> 00:26:57,450 دارم بهت میگم باید بریم به اون سفینه 587 00:26:57,451 --> 00:26:58,884 شاید ارزش خطر کردنو داشته باشه 588 00:26:58,885 --> 00:27:00,453 اگه بتونیم از توش مهمات ، غذا و آذوقه بیاریم 589 00:27:00,454 --> 00:27:02,822 نه ، نه ، منظورش این نیست 590 00:27:02,823 --> 00:27:04,423 خب ، پس چیه ؟ 591 00:27:04,424 --> 00:27:07,293 قطعات یدکی منم همین فکرو داشتم 592 00:27:07,294 --> 00:27:08,794 ... تمام راه رو هم داشتم میدویدم ، پس (اول به فکر من رسید) 593 00:27:12,866 --> 00:27:14,667 هممم 594 00:27:14,668 --> 00:27:15,768 قبل از اینکه از محدوده اش خارج بشیم چقدر وقت داریم ؟ 595 00:27:15,769 --> 00:27:17,770 خب ، نمیتونیم با شاتل بریم 596 00:27:17,771 --> 00:27:18,871 اون یکی سفینه زیادی به ستاره نزدیکه 597 00:27:18,872 --> 00:27:20,773 و سرنوشت داره به سرعت دور میشه 598 00:27:20,774 --> 00:27:23,175 میتونیم ترتیب یه پرش ف.س.ن کوتاه رو بدیم 599 00:27:23,176 --> 00:27:24,477 با استفاده از دروازه 600 00:27:24,478 --> 00:27:26,545 دروازه ها یکسانن اصلا میتونن با هم تماس بگیرن ؟ 601 00:27:26,546 --> 00:27:28,648 دلیلی نمیبینم که نتونه 602 00:27:28,649 --> 00:27:31,550 آدرس سفینه در یک مکان خاص توی فضا قرار نداره 604 00:27:31,551 --> 00:27:32,818 باید محاسبات فاصله رو هم منظور کنیم 605 00:27:32,819 --> 00:27:34,887 ... اما تو 606 00:27:34,888 --> 00:27:37,490 شماها باید از پسش بربیاین ، مگه نه ؟ 607 00:27:37,491 --> 00:27:39,625 ... آره ، با کمک من ، ایلای ، و من 608 00:27:40,894 --> 00:27:42,194 ... خیلی خوب ، پس ، بیاین ، آه 609 00:27:42,195 --> 00:27:43,229 بیاین یه لیست از وسایل لازم درست کنیم 610 00:27:43,230 --> 00:27:44,764 باشه 611 00:27:45,766 --> 00:27:47,166 میخوام خودم هدایت تیم رو به اونجا به عهده بگیرم 612 00:27:47,167 --> 00:27:48,334 منم باید برم 613 00:27:48,335 --> 00:27:51,203 فقط منم که میدونم کدوم سیستم ها توسط بار اضافی آسیب دیدن 615 00:27:51,204 --> 00:27:52,571 ... ببین ، راش 616 00:27:52,572 --> 00:27:53,506 اصلا نمیدونم باید راش صدات بزنم یا نه 617 00:27:53,507 --> 00:27:54,807 خب ، اسمم که راشه 618 00:27:54,808 --> 00:27:55,708 خیلی خوب 619 00:27:55,709 --> 00:27:56,876 چیزی که میخوام بگم اینه که 620 00:27:56,877 --> 00:27:58,377 تو عذاب زیادی رو تحمل کردی 621 00:27:58,378 --> 00:27:59,745 مجبور نیستی اینکارو بکنی 622 00:27:59,746 --> 00:28:01,580 این یارو میخواد کمک کنه اورت خب بزار کمک کنه 623 00:28:01,581 --> 00:28:03,783 برای اینکار به کمک همه احتیاج داریم 624 00:28:09,756 --> 00:28:11,424 خیلی خوب 625 00:28:17,645 --> 00:28:19,477 این ها اولویت های اول هستن 626 00:28:19,699 --> 00:28:21,433 هرچه بیشتر بتونیم بدست بیاریم بهتره 627 00:28:21,434 --> 00:28:22,467 این یکی سوخته 628 00:28:22,468 --> 00:28:23,635 این یکی خوبه 629 00:28:23,636 --> 00:28:26,037 اینها توی تمام کنسول ها ، دستگاه های برق 631 00:28:26,038 --> 00:28:28,340 و تقریبا توی تمام قطعات سفینه هستن 633 00:28:28,341 --> 00:28:30,308 بازشون کنید درشون بیارید ، و برید سراغ بعدی 634 00:28:30,309 --> 00:28:31,443 اسمشون چیه ؟ 635 00:28:31,444 --> 00:28:32,644 نمیدونم 636 00:28:32,645 --> 00:28:34,112 چیزایی که کار راه بندازن 637 00:28:34,113 --> 00:28:40,251 احتمالا میتونیم قطعات سالمی رو هم از سکوی فرماندهی اتاق کنترل میانی و اتاق رابط عصبی پیدا کنیم 641 00:28:40,252 --> 00:28:42,253 شماره ی 2 ، این ها 642 00:28:42,254 --> 00:28:43,555 و ازم نپرسین اسمشون چیه 643 00:28:43,556 --> 00:28:44,689 حتی مطمئن نیستم چجور کار میکنن 644 00:28:44,690 --> 00:28:49,427 و همچین باید اون یکی ربات تعمیراتی و ساتع کننده های سپر رو هم بدست بیاریم 646 00:28:49,428 --> 00:28:50,595 تمام چیزای توی لیست رو پیدا می کنیم 647 00:28:50,596 --> 00:28:54,165 اگه هنوز وقت بود میریم سراغ اولویت های دوم 649 00:28:54,166 --> 00:28:55,467 چقدر زمان داریم ؟ 650 00:28:55,468 --> 00:28:57,602 وقتی وارد سفینه شدیم اینو میفهمیم 651 00:28:57,603 --> 00:29:00,305 شرایط اونجا سخت و خطرناک خواهد بود 652 00:29:00,306 --> 00:29:01,806 اما اشتباه نکنید 653 00:29:01,807 --> 00:29:04,676 اگه بخوایم زنده بمونیم باید این ها رو بدست بیاریم 654 00:29:08,781 --> 00:29:11,349 با دروازه تماس بگیر همه برید عقب 655 00:29:16,088 --> 00:29:17,122 کینو رو بفرست 656 00:29:30,636 --> 00:29:32,103 همین الانشم هوا گرم تر از عادیه 657 00:29:32,104 --> 00:29:35,240 اما هوا ... هنوز قابل تنفسه 658 00:29:35,241 --> 00:29:36,875 بنظر من که میتونین برین 659 00:29:36,876 --> 00:29:38,576 بریم 660 00:29:39,612 --> 00:29:40,678 خیلی خوب ، بریم 661 00:29:40,679 --> 00:29:44,149 بجنبین 662 00:30:05,805 --> 00:30:07,238 به تیم هاتون تقسیم بشین و آماده باشین 663 00:30:12,812 --> 00:30:16,514 خیلی خوب ، برق و سیستم حفظ حیات 664 00:30:16,515 --> 00:30:18,450 هم توی سکوی فرماندهی و هم توی اتاق کنترل میانی برقراره 665 00:30:18,451 --> 00:30:20,285 چهل دقیقه تا از کار افتادن سپر وقت داریم 666 00:30:20,286 --> 00:30:21,586 پس تمام زمانمون همینقدره 667 00:30:21,587 --> 00:30:23,321 ستوان ، این یعنی تیم تو 668 00:30:23,322 --> 00:30:24,322 مستقیم باید بره به سمت اسلحه خونه 669 00:30:24,323 --> 00:30:25,557 فهمیدم 670 00:30:25,558 --> 00:30:26,558 میدونین که باید چیکار کنین ، بجنبین 671 00:30:28,427 --> 00:30:29,527 تلفورد صحبت میکنه کارمون رو شروع کردیم 672 00:30:29,528 --> 00:30:30,728 چهل دقیقه وقت داریم 673 00:30:30,729 --> 00:30:33,364 خیلی خوب ، بجنبین 674 00:30:33,365 --> 00:30:34,466 دیوید ، مراقب باشید 675 00:30:34,467 --> 00:30:36,468 حتما 676 00:30:57,523 --> 00:30:59,624 یه نفر باید به مرکز فرماندهی زمین گزارش بده 677 00:30:59,625 --> 00:31:00,725 بهشون توضیح بده قضیه چیه 678 00:31:00,726 --> 00:31:02,560 ... خب ، تو برو 679 00:31:02,561 --> 00:31:04,762 و وقتی برگشتی میتونی به من توضیح بدی قضیه چیه 680 00:31:07,233 --> 00:31:08,766 حتما فکر میکنین هممون مردیم 681 00:31:08,767 --> 00:31:10,568 همچین اتفاقی نیافتاده 682 00:31:10,569 --> 00:31:11,903 چرا ، افتاده 683 00:31:11,904 --> 00:31:13,071 ... برای ما اتفاق نیافتاده ، ایلای 684 00:31:13,072 --> 00:31:14,639 هرچی خواستی میتونی بگی 685 00:31:14,640 --> 00:31:17,475 میتونی بگی من مسئول خط زمانی دیگه نیستم 686 00:31:17,476 --> 00:31:21,746 اما اگه راش بخاطر یه اتفاق فیزیک در زمان به عقب برنمیگشت 687 00:31:21,747 --> 00:31:24,749 الان هممون مرده بودیم 688 00:31:30,856 --> 00:31:33,625 بجنبین ، حرکت کنین 689 00:31:48,240 --> 00:31:49,407 از اینجا شروع می کنیم 690 00:31:49,408 --> 00:31:50,808 باید هر چه سریعتر انجامش بدیم پخش بشید 691 00:31:50,809 --> 00:31:52,610 بیاین اینجا بچه ها 692 00:31:56,782 --> 00:31:58,283 نمیخوای سعی کنی اون زنگ خطر رو خاموش کنی ؟ 693 00:32:14,300 --> 00:32:16,334 از اون عقب شروع کنین 694 00:32:30,916 --> 00:32:33,284 پس فکر کنم اونجا نمیتونیم بریم 695 00:32:54,506 --> 00:32:57,742 خب ، حتما اوضاع برای شما دو تا خیلی عجیبه ، نه ؟ 696 00:32:57,743 --> 00:32:58,843 آره 697 00:33:02,448 --> 00:33:03,448 نصف اونایی که من دارم درمیارم 698 00:33:03,449 --> 00:33:05,016 بخاطر فشار زیاد سوختن 699 00:33:05,017 --> 00:33:07,051 هرچی تونستیم پیدا کنیم رو میبریم 700 00:33:07,052 --> 00:33:08,920 برو قطعات تبدیل دی اکسید کربن رو هم بردار ، باید بتونیم نفس هم بکشیم 701 00:33:10,756 --> 00:33:13,491 پنهال ، با من بیا 702 00:33:15,661 --> 00:33:17,395 نصف زمانمون گذشت بارتون رو ببندین باید بریم 703 00:33:18,831 --> 00:33:21,432 برگردین سمت دروازه هرچه سریعتر 704 00:33:21,433 --> 00:33:23,668 برید 705 00:33:25,871 --> 00:33:27,071 کم کم داره گرم میشه ، نه ؟ 706 00:33:27,072 --> 00:33:29,574 آره ، اما گرمای خشکه 707 00:33:38,050 --> 00:33:39,717 خیلی خوب ، تموم شد باید از اینجا بریم 708 00:33:39,718 --> 00:33:41,853 بجنبین 709 00:33:43,489 --> 00:33:46,424 برگردید به اتاق دروازه زودتر 710 00:33:48,093 --> 00:33:49,527 چطور پیش میره ؟ 711 00:33:49,528 --> 00:33:51,029 امشب غذا گیرمون میاد 712 00:33:51,030 --> 00:33:52,630 عالیه ، از اینجا برید 713 00:33:52,631 --> 00:33:54,432 همه چیو جمع کنید 714 00:33:54,433 --> 00:33:55,833 بجنبید بریم 715 00:33:57,770 --> 00:34:00,038 خیلی خوب ، تموم شد ، بریم 716 00:34:13,385 --> 00:34:14,819 نظرت چیه ؟ 717 00:34:14,820 --> 00:34:16,854 فکر میکنم توی لیستمون نیست 718 00:34:21,460 --> 00:34:25,630 میتونه تعدا سلاح هایی که میتونیم راه بندازیم رو دوبرابر کنه 720 00:34:25,631 --> 00:34:27,131 اصلا واسه اینکار وقت داریم ؟ 721 00:34:27,132 --> 00:34:32,704 سرهنگ ، به وسایلی برخوردیم که میتونه بشدت توانایی استفاده از سلاحمون رو افزایش بده 724 00:34:32,705 --> 00:34:33,971 اما وقمون داره تموم میشه 725 00:34:33,972 --> 00:34:35,006 برای اونا خطر کردن ارزششو داره 726 00:34:35,007 --> 00:34:37,709 برای یکبارم شده با من موافقه 727 00:34:39,978 --> 00:34:43,548 خیلی خوب ، برمیگردم و ابزار لازم رو میارم 729 00:34:43,549 --> 00:34:44,682 حواست باشه به آسیب دیده ها دست نزنی 730 00:34:44,683 --> 00:34:46,884 حدود هزار ولت داره از اونا عبور میکنه 731 00:34:46,885 --> 00:34:48,019 فکر نمیکنی شاید خودم اینو بدونم ؟ 732 00:35:05,537 --> 00:35:06,771 قصد نداشتم بترسونمت 733 00:35:08,173 --> 00:35:09,907 همینه ؟ 734 00:35:09,908 --> 00:35:11,309 آره 735 00:35:11,310 --> 00:35:12,577 بقیه قطعاتی که داشتیم رو بردن به اتاق دروازه 736 00:35:12,578 --> 00:35:14,979 خود جوونترم داره میاد کمک کنه 737 00:35:14,980 --> 00:35:16,848 اما نمیخوام منتظرش بمونم 738 00:35:16,849 --> 00:35:18,516 تو هم بهش اعتماد نداری ، نه ؟ 739 00:35:20,686 --> 00:35:21,819 خب ، چه مشکلی پیش اومد ؟ 740 00:35:21,820 --> 00:35:24,122 منظورت چیه ؟ 741 00:35:24,123 --> 00:35:25,857 نه اینکه فکر کنم تو همشون رو عمدا کشته باشی 742 00:35:25,858 --> 00:35:27,592 من سعی کردم نجاتشون بدم 743 00:35:27,593 --> 00:35:29,560 فکر که نمیکنی همچین داستانی باورم بشه ؟ 744 00:35:29,561 --> 00:35:31,963 راش دلاورانه دروازه رو باز نگه میداره 745 00:35:31,964 --> 00:35:33,698 درحالیکه کل سفینه داره اطرافش منفجر میشه ؟ 746 00:35:33,699 --> 00:35:35,066 برام مهم نیست چی فکر میکنی 747 00:35:35,067 --> 00:35:36,701 اولین باری که نیست که توی سفینه گند زدی 748 00:35:36,702 --> 00:35:38,436 تا آبروی منو ببری ، مگه نه ؟ 749 00:35:38,437 --> 00:35:41,873 به عنوان مثال آخرین باری که توی یه ستاره سعی کردیم با زمین تماس بگیریم 752 00:35:41,874 --> 00:35:43,074 خب ، چه مشکلی پیش اومد ؟ 753 00:35:43,075 --> 00:35:44,342 سیاهچاله ناپایدار بود 754 00:35:44,343 --> 00:35:45,810 دارم میگم واقعا چه اتفاقی افتاد 755 00:35:45,811 --> 00:35:47,145 خون اونها روی دستای توئه ، نه من 756 00:35:47,146 --> 00:35:50,414 همه میتونستن برن خونه اما تو یه کاری کردی 758 00:35:50,415 --> 00:35:51,849 میخواستم براشون زمان بخرم 759 00:35:51,850 --> 00:35:54,852 اوه ، و حتی یک نفر هم نیست که داستانت رو تایید کنه 761 00:35:54,853 --> 00:35:55,887 دستتو بکش ببینم 762 00:35:55,888 --> 00:35:57,488 تویی که ترسویی 763 00:35:57,489 --> 00:35:58,756 تو بودی که به ماموریت باور نداشتی 764 00:35:58,757 --> 00:35:59,924 تو بودی که اون ها رو کشتی 765 00:36:05,931 --> 00:36:07,532 .. اوه نه 766 00:36:38,615 --> 00:36:40,349 خیلی خوب ، بزارینش اونجا 767 00:36:42,705 --> 00:36:44,072 ... هی ، راش ، اون یکی 768 00:36:44,381 --> 00:36:45,614 یه چیزی واسه سیستم اسلحه ها پیدا کرده 769 00:36:45,708 --> 00:36:46,785 وقت نداریم 770 00:36:46,876 --> 00:36:48,030 هنوز وقت داریم میرم کمکش کنم 771 00:36:48,111 --> 00:36:48,935 پس منم باهات میام 772 00:36:48,991 --> 00:36:51,592 با دروازه تماس بگیر واسمون باز نگهش دار 773 00:36:51,593 --> 00:36:53,961 تی‌جی ، همه رو از اینجا ببر 774 00:36:53,962 --> 00:36:54,962 زیاد طولش ندین 775 00:36:54,963 --> 00:36:56,597 خیلی خوب ، همگی ، برید کنار 776 00:36:56,598 --> 00:36:59,133 میخوام با دروازه تماس بگیریم 777 00:36:59,134 --> 00:37:00,968 دارن تماس میگیرن 778 00:37:00,969 --> 00:37:02,570 خوبه 779 00:37:02,571 --> 00:37:04,439 چه سریع برگشتی 780 00:37:04,440 --> 00:37:05,540 گزارش دادنم رو تموم نکردم 781 00:37:05,541 --> 00:37:08,076 اما وقتی سرهنگ تلفورد فهمید که ما هنوز زنده ایم 783 00:37:08,077 --> 00:37:14,582 اصرار کرد که با استفاده از سنگ ها جاشو با یکی اینجا عوض کنه ، ترجیحا با خودش 786 00:37:14,583 --> 00:37:15,650 عجیبه 787 00:37:15,651 --> 00:37:16,818 آره، خب ، میشه گذاشتش برای بعد 788 00:37:16,819 --> 00:37:17,885 حداقل میدونن ما زنده ایم 789 00:37:28,864 --> 00:37:31,466 ... اوه نه 790 00:37:48,183 --> 00:37:49,917 ستوان اسکات کدوم گوری هستی ؟ 791 00:37:49,918 --> 00:37:52,820 دارم میرم دنبال چیزی که قراره توانایی استفاده از سلاحمون رو دو برابر کنه ، قربان 793 00:37:52,821 --> 00:37:54,856 جواب منفیه وقت واسه اینکار ندارید 794 00:37:54,857 --> 00:37:56,557 ازت میخوام سرهنگ تلفورد رو پیدا کنی 795 00:37:56,558 --> 00:37:57,825 به بی‌سیمش جواب نمیده 796 00:37:57,826 --> 00:37:58,860 دریافت شد قربان 797 00:37:58,861 --> 00:38:01,262 ... حدودا تا 798 00:38:01,263 --> 00:38:04,799 اسکات ، دوباره بگو ؟ صدات قطع شد 799 00:38:04,800 --> 00:38:06,934 سرهنگ رو پیدا کردیم قربان 800 00:38:06,935 --> 00:38:08,803 مرده 801 00:38:14,176 --> 00:38:15,176 راش کجاست ؟ 802 00:38:15,177 --> 00:38:17,078 کنارم ایستاده 803 00:38:17,079 --> 00:38:18,846 نمیدونم اون یکی کجاست 804 00:38:18,847 --> 00:38:19,914 من میدونم 805 00:38:21,250 --> 00:38:22,183 هی ، هی ، راش 806 00:38:25,187 --> 00:38:26,087 قربان ، راش همین الان از دست من فرار کرد 807 00:38:26,088 --> 00:38:27,021 بزار بره 808 00:38:27,022 --> 00:38:28,589 بله قربان ؟ 809 00:38:28,590 --> 00:38:30,024 فقط چند دقیقه تا از بین رفتن سپرها وقت داری 810 00:38:30,025 --> 00:38:31,893 ولش کن بزار بره این یه دستوره ستوان 811 00:38:54,750 --> 00:38:55,817 فقط یه حادثه بود 812 00:38:55,818 --> 00:39:01,556 من حرفتو باور میکنم اما اونها نمیکنن 814 00:39:01,557 --> 00:39:04,258 نه 815 00:39:05,894 --> 00:39:10,298 ... بهم بگو ، وقتی ، آه ، با زمین تماس گرفتی 816 00:39:10,299 --> 00:39:12,233 واقعا چی شد ؟ 817 00:39:14,603 --> 00:39:16,170 بهتون که گفتم چی شد 818 00:39:19,842 --> 00:39:22,243 ... و حالا داری سعی میکنی 819 00:39:22,244 --> 00:39:25,346 تصمیم بگیری روی اون صندلی بشینی یا نه ، آره ؟ 821 00:39:25,347 --> 00:39:26,614 خب ، اگه تو جای من بودی اینکارو نمیکردی ؟ 822 00:39:28,684 --> 00:39:31,786 فکر نکنم الان حتی دانش باستانی ها هم بتونه بهت کمک کنه 824 00:39:34,356 --> 00:39:39,327 خب ، تو این موقعیت که چیزی واسه از دست دادن ندارم 826 00:39:39,328 --> 00:39:42,697 فکرشو بکن چیا میتونم یاد بگیرم 827 00:39:42,698 --> 00:39:43,865 خب ، وقت زیادی نداری 828 00:39:43,866 --> 00:39:46,067 خب ، زمان نسبیه 829 00:39:46,068 --> 00:39:49,303 همین الان اینو اثبات کردیم ، مگه نه ؟ 830 00:39:49,304 --> 00:39:51,672 خب ، منتظر چی هستی ؟ 831 00:39:53,942 --> 00:39:56,377 به کمکت احتیاج دارم 832 00:40:16,732 --> 00:40:18,633 ممنون 833 00:40:18,634 --> 00:40:20,067 خداحافظ 834 00:40:56,672 --> 00:40:57,772 بجنب ، بجنب ، بجنب 835 00:41:18,026 --> 00:41:19,694 قابلتو نداشت 836 00:41:22,130 --> 00:41:23,965 حالم خوبه ، حالم خوبه 837 00:41:26,969 --> 00:41:28,903 ... نیکولاس 838 00:41:28,904 --> 00:41:30,404 بله ؟ 839 00:41:31,940 --> 00:41:34,675 اون یکی راش کجاست ؟ 840 00:41:34,676 --> 00:41:36,043 نمیدونم 841 00:41:36,044 --> 00:41:37,778 به اسکات گفتی میدونی کجا رفته 842 00:41:37,779 --> 00:41:38,980 اشتباه میکردم 843 00:41:38,981 --> 00:41:40,648 رفتم دنبالش گشتم نتونستم پیداش کنم 844 00:41:40,649 --> 00:41:42,817 شاید تصمیم گرفته با سفینه از بین بره 845 00:41:43,885 --> 00:41:44,919 آره ازم بعید نیست 846 00:41:44,920 --> 00:41:46,187 ... با این حال ، باید 847 00:41:46,188 --> 00:41:48,022 حداقل بابت یه چیز خوشحال باشی 848 00:41:48,023 --> 00:41:50,091 بابت چی ؟ 849 00:41:50,092 --> 00:41:52,860 خب ، میتونیم سفینه رو تعمیر کنیم ماموریت رو ادامه بدیم 850 00:41:55,764 --> 00:41:57,098 آره ، البته 851 00:42:00,769 --> 00:42:04,071 ماموریت رو ادامه بدیم 852 00:42:10,596 --> 00:42:38,596 تـــرجـــــــمـــــــــه و تــنـــظــــیــم (BlackDeath) حسـیـن اسـمـاعـیـلی .::: sylar.1044@yahoo.com :::.