1
00:00:00,459 --> 00:00:03,559
This is what Destiny intended from
the moment it entered the star system.
2
00:00:03,659 --> 00:00:07,059
That ship is the best chance
we have of getting home.
3
00:00:07,159 --> 00:00:08,359
Are we done?
4
00:00:08,426 --> 00:00:09,959
We'll never be done.
5
00:00:11,029 --> 00:00:12,463
You shouldn't have
left him on the planet.
6
00:00:12,464 --> 00:00:14,098
You think
I don't know that?
7
00:00:14,099 --> 00:00:16,133
Everyone thinks we're safe.
8
00:00:16,134 --> 00:00:17,468
They think that
they'll never find us again.
9
00:00:17,469 --> 00:00:19,903
Why did you take one
of our people prisoner?
10
00:00:21,072 --> 00:00:22,539
We're not safe, are we?
11
00:00:22,540 --> 00:00:24,441
- They're coming!
- Who's coming?
12
00:00:24,442 --> 00:00:26,210
Lucian alliance.
They're coming to take Destiny.
13
00:00:26,211 --> 00:00:27,978
There's only one way
this is going to end
14
00:00:27,979 --> 00:00:29,246
If we wait.
15
00:00:29,247 --> 00:00:30,514
I'm not
surrendering this ship.
16
00:00:30,515 --> 00:00:32,316
I've managed
to find a clue
17
00:00:32,317 --> 00:00:33,417
which may give us
control of this ship
18
00:00:33,418 --> 00:00:34,585
Once and for all.
19
00:00:34,586 --> 00:00:36,253
It's the number of chromosomes
in human DNA.
20
00:00:36,254 --> 00:00:38,422
All we have to do now
is run through the variations.
21
00:00:38,423 --> 00:00:40,190
I was never
your conscience, Nicholas.
22
00:00:40,191 --> 00:00:42,359
I haven't
forgotten you, Gloria.
23
00:00:53,404 --> 00:00:55,005
There can only be
one commander,
24
00:00:55,006 --> 00:00:56,440
And kiva's dead.
25
00:00:56,441 --> 00:00:58,008
What are we doing
to get the ship back?
26
00:01:12,157 --> 00:01:13,190
They're going to kill me.
27
00:01:22,300 --> 00:01:24,067
I thought you were
going to get some sleep.
28
00:01:25,837 --> 00:01:28,172
Yeah, so did I.
29
00:01:32,410 --> 00:01:34,011
What's going on here, then?
30
00:01:34,012 --> 00:01:35,179
Some sort of crash.
31
00:01:35,180 --> 00:01:37,147
The interface is frozen.
32
00:01:37,148 --> 00:01:38,849
Yeah?
Why didn't you call me?
33
00:01:38,850 --> 00:01:40,250
Well, I was going to
try a restart first.
34
00:01:40,251 --> 00:01:41,418
That's fixed it
in the past.
35
00:01:45,223 --> 00:01:46,890
What did you just do?
36
00:01:46,891 --> 00:01:48,158
Seems I fixed the problem.
37
00:01:48,159 --> 00:01:49,426
Yeah, I can see that. How?
38
00:01:49,427 --> 00:01:51,128
Good night, Dr. Park.
39
00:01:51,129 --> 00:01:52,963
Glad to see you have
everything well in hand.
40
00:01:52,964 --> 00:01:54,431
Wait, where
are you going?
41
00:01:54,432 --> 00:01:55,933
For a walk.
42
00:01:55,934 --> 00:01:58,168
You get into trouble,
next time, call me.
43
00:03:36,467 --> 00:03:38,468
You're not going
to tell anyone,
44
00:03:38,469 --> 00:03:41,204
Are you?
45
00:03:42,307 --> 00:03:44,408
Gloria.
46
00:03:44,409 --> 00:03:46,410
Your program
finally worked.
47
00:03:48,613 --> 00:03:51,014
Unlocked
the master code.
48
00:03:51,015 --> 00:03:52,582
You found the keys
49
00:03:52,583 --> 00:03:54,584
To controlling all
of Destiny's systems.
50
00:03:54,585 --> 00:03:55,686
Everything...
51
00:04:00,123 --> 00:04:01,792
And you're not going
to tell anyone...
52
00:04:01,793 --> 00:04:03,126
Are you?
53
00:04:11,259 --> 00:04:16,259
Sync by fant0m
www.addic7ed.com
54
00:04:18,359 --> 00:04:22,001
Ancient legend said the address
led to great understanding.
55
00:04:22,002 --> 00:04:24,137
It could make you
as powerful as the gods.
56
00:04:25,606 --> 00:04:26,639
Which gods?
57
00:04:28,008 --> 00:04:30,410
Don't ask me.
58
00:04:30,411 --> 00:04:32,579
I assume it meant
god-like power.
59
00:04:32,580 --> 00:04:35,014
Like the ascended ancients.
60
00:04:35,015 --> 00:04:38,151
If you could control
time and space...
61
00:04:38,152 --> 00:04:41,721
Wait, you think that Destiny
is capable of that?
62
00:04:41,722 --> 00:04:43,823
I don't know.
63
00:04:43,824 --> 00:04:47,594
That's what the legend said.
64
00:04:47,595 --> 00:04:50,230
You asked me
65
00:04:50,231 --> 00:04:53,500
Why the Lucian alliance
wanted the ship so badly.
66
00:04:53,501 --> 00:04:55,235
Why are you here?
67
00:04:58,539 --> 00:05:01,641
I'm trying to understand
your perspective.
68
00:05:01,642 --> 00:05:04,010
You really want me
to go over
69
00:05:04,011 --> 00:05:06,713
The last
12 or 13 years?
70
00:05:06,714 --> 00:05:10,250
The how and the why
of the Lucian alliance?
71
00:05:10,251 --> 00:05:13,152
They're warlords.
72
00:05:13,153 --> 00:05:14,954
On my home planet,
73
00:05:14,955 --> 00:05:17,524
They would burn our farms
so we had nothing to eat
74
00:05:17,525 --> 00:05:19,526
But the food
they supplied.
75
00:05:19,527 --> 00:05:21,728
They told our teachers
what to teach.
76
00:05:21,729 --> 00:05:23,062
Children were
given weapons
77
00:05:23,063 --> 00:05:24,264
And trained to fight.
78
00:05:26,000 --> 00:05:27,901
Two years ago,
79
00:05:27,902 --> 00:05:29,702
I was taken by a gang
at gunpoint
80
00:05:29,703 --> 00:05:32,238
And told if I didn't join
the alliance guard,
81
00:05:32,239 --> 00:05:35,508
My family
was going to be murdered.
82
00:05:38,812 --> 00:05:40,146
So you're saying
83
00:05:40,147 --> 00:05:44,817
That you had no choice
in any of this?
84
00:05:45,986 --> 00:05:48,655
We're not getting
enough food.
85
00:05:48,656 --> 00:05:51,157
None of us are.
86
00:05:51,158 --> 00:05:53,192
We haven't been able
to replenish our supplies
87
00:05:53,193 --> 00:05:55,028
In some time.
88
00:05:55,029 --> 00:05:56,596
You're saying
we could all starve?
89
00:05:58,699 --> 00:06:00,099
Yes.
90
00:06:00,100 --> 00:06:02,869
What are you
going to do with us?
91
00:06:02,870 --> 00:06:05,138
You can't keep us
locked in that hold forever.
92
00:06:05,139 --> 00:06:08,007
That hasn't
been determined yet.
93
00:06:09,810 --> 00:06:11,511
Colonel Young...
94
00:06:11,512 --> 00:06:13,212
He's going to make
that decision?
95
00:06:15,616 --> 00:06:17,283
I will have a say.
96
00:06:17,284 --> 00:06:19,919
Some of us
have been co-operative.
97
00:06:19,920 --> 00:06:21,788
Yes, you have.
98
00:06:21,789 --> 00:06:23,990
There is more we can do.
99
00:06:23,991 --> 00:06:27,927
There are those among us
who are no danger to you.
100
00:06:27,928 --> 00:06:30,096
Please...
101
00:06:30,097 --> 00:06:34,767
Give us a chance
to prove it to you.
102
00:06:50,584 --> 00:06:51,818
What are they
going to do with us?
103
00:06:51,819 --> 00:06:54,120
They didn't tell me anything.
104
00:06:54,121 --> 00:06:55,221
I'm a traitor.
105
00:06:55,222 --> 00:06:57,657
You know Young.
106
00:06:57,658 --> 00:06:58,825
What will he do?
107
00:06:58,826 --> 00:07:00,793
I used to know him.
108
00:07:00,794 --> 00:07:02,228
Trust me, he's changed.
109
00:07:14,308 --> 00:07:16,976
You've got to be kidding me.
110
00:07:19,913 --> 00:07:21,080
It's hardly worth sitting down.
111
00:07:21,081 --> 00:07:22,181
Yeah, maybe
we shouldn't be
112
00:07:22,182 --> 00:07:24,050
Giving our rations
to the enemy.
113
00:07:24,051 --> 00:07:26,319
They're human beings.
They have rights.
114
00:07:26,320 --> 00:07:28,087
How we treat prisoners of war
115
00:07:28,088 --> 00:07:31,658
Says everything about us
as a moral and civil society.
116
00:07:33,293 --> 00:07:35,628
Which pamphlet
did you get that from?
117
00:07:35,629 --> 00:07:38,297
It's what I believe.
118
00:07:38,298 --> 00:07:40,867
I don't care
how secure they are.
119
00:07:40,868 --> 00:07:42,201
I can't sleep knowing
120
00:07:42,202 --> 00:07:43,703
There's a room full
of people on this ship
121
00:07:43,704 --> 00:07:45,304
Who would kill me
first chance they got.
122
00:07:49,910 --> 00:07:53,012
You know,
HR was my job on Icarus.
123
00:07:53,013 --> 00:07:55,114
And psych evals are
T.J.'s responsibility.
124
00:07:55,115 --> 00:07:56,816
She's going to need some time.
125
00:07:56,817 --> 00:07:58,184
It's going to be
hard enough for her
126
00:07:58,185 --> 00:07:59,786
to fulfill
her duties as medic.
127
00:07:59,787 --> 00:08:01,854
Great. Fine. Thanks.
128
00:08:05,292 --> 00:08:06,626
The ioa reports
129
00:08:06,627 --> 00:08:08,227
Our conflict
with the Lucian alliance
130
00:08:08,228 --> 00:08:09,295
In the milky way
131
00:08:09,296 --> 00:08:10,630
Is escalating.
132
00:08:10,631 --> 00:08:11,898
Intel suggests
133
00:08:11,899 --> 00:08:13,800
They may be planning
an attack on earth.
134
00:08:13,801 --> 00:08:16,636
Have you learned anything
from the prisoners?
135
00:08:16,637 --> 00:08:18,137
Not yet.
136
00:08:18,138 --> 00:08:19,972
It would help
if I could reassure them
137
00:08:19,973 --> 00:08:21,107
That we're not just
138
00:08:21,108 --> 00:08:22,942
Going to pump them
for information
139
00:08:22,943 --> 00:08:24,077
And then dump them
on the next planet.
140
00:08:24,078 --> 00:08:25,378
Really?
141
00:08:25,379 --> 00:08:27,647
Well, they dumped us on a planet
to die.
142
00:08:27,648 --> 00:08:29,816
Is everyone on board
willing to starve for them?
143
00:08:29,817 --> 00:08:31,084
We haven't come
to that point yet...
144
00:08:31,085 --> 00:08:32,385
How ugly
145
00:08:32,386 --> 00:08:34,253
Are you willing to let
this get, Camile?
146
00:08:34,254 --> 00:08:35,922
I'm just asking
147
00:08:35,923 --> 00:08:37,824
Because I don't think
this has anything to do with
148
00:08:37,825 --> 00:08:40,326
The proper treatment of p.O.W.S,
and you know it.
149
00:08:40,327 --> 00:08:41,794
They tried to kill us,
150
00:08:41,795 --> 00:08:43,229
And we do not have
the capability
151
00:08:43,230 --> 00:08:45,364
To hold onto these prisoners
over the long haul.
152
00:08:45,365 --> 00:08:46,699
They're not all dangerous.
153
00:08:46,700 --> 00:08:47,734
If you would just
read my report...
154
00:08:47,735 --> 00:08:48,935
"I was just
following orders"
155
00:08:48,936 --> 00:08:49,969
Is a claim
that I've heard before.
156
00:08:49,970 --> 00:08:51,170
People will say anything
157
00:08:51,171 --> 00:08:53,740
To save themselves, Camile.
158
00:08:53,741 --> 00:08:55,308
So we're just
going to leave them
159
00:08:55,309 --> 00:08:57,443
On the next viable planet
and then wash our hands of it?
160
00:08:58,812 --> 00:09:01,714
Let's hope we find
a viable planet.
161
00:09:06,687 --> 00:09:09,021
You thought this was going
to be easier, didn't you?
162
00:09:09,022 --> 00:09:10,456
You thought
all you'd need to do
163
00:09:10,457 --> 00:09:12,191
Was turn the key.
164
00:09:12,192 --> 00:09:13,693
This ship,
165
00:09:13,694 --> 00:09:15,795
Its systems were designed
to be run by an entire crew.
166
00:09:15,796 --> 00:09:17,396
Well, you have a crew.
167
00:09:17,397 --> 00:09:20,666
Yeah, a crew that knows
what they're doing.
168
00:09:22,336 --> 00:09:24,036
This is what
you wanted.
169
00:09:24,037 --> 00:09:26,139
You know, the ancients...
170
00:09:26,140 --> 00:09:29,308
They never intended Destiny
to operate on its own.
171
00:09:35,449 --> 00:09:37,016
They were supposed
to come here,
172
00:09:37,017 --> 00:09:38,351
In person.
173
00:09:38,352 --> 00:09:40,219
There was a point
to this mission.
174
00:09:40,220 --> 00:09:42,221
There had to be.
175
00:09:42,222 --> 00:09:44,257
And yet,
the first thing you did
176
00:09:44,258 --> 00:09:46,392
Was turn the autopilot
system back on.
177
00:09:46,393 --> 00:09:49,929
Until I can be sure I know
how to use each function,
178
00:09:49,930 --> 00:09:51,297
I wouldn't want
to stop accidentally
179
00:09:51,298 --> 00:09:53,432
In range of another
binary pulsar, would I?
180
00:09:53,433 --> 00:09:55,201
Good plan.
181
00:09:55,202 --> 00:09:57,170
You see, right now,
182
00:09:57,171 --> 00:09:59,972
I'm trying to understand
183
00:09:59,973 --> 00:10:02,308
Why Destiny stops
at some planets and not others.
184
00:10:02,309 --> 00:10:04,043
Maybe they're just rest stops,
185
00:10:04,044 --> 00:10:06,112
Designed to let people
get out, stretch their legs,
186
00:10:06,113 --> 00:10:07,880
Smell the roses,
187
00:10:07,881 --> 00:10:10,950
But in the grand scheme
of Destiny's greater mission...
188
00:10:10,951 --> 00:10:12,418
Not very important.
189
00:10:12,419 --> 00:10:14,487
Certainly environments
can change significantly
190
00:10:14,488 --> 00:10:15,721
Through the years,
191
00:10:15,722 --> 00:10:16,989
Become dangerous, even.
192
00:10:16,990 --> 00:10:19,492
But that would mean
Destiny's got
193
00:10:19,493 --> 00:10:21,327
Some kind of real-time
subspace link to the gates,
194
00:10:21,328 --> 00:10:22,461
And look here,
195
00:10:22,462 --> 00:10:24,130
This planet we're approaching,
196
00:10:24,131 --> 00:10:25,765
Different classification
entirely...
197
00:10:25,766 --> 00:10:26,933
Not merely locked out,
198
00:10:26,934 --> 00:10:28,935
But it seems to be
non-functional.
199
00:10:28,936 --> 00:10:30,736
So it seems.
200
00:10:31,939 --> 00:10:33,372
So very helpful.
201
00:10:33,373 --> 00:10:34,373
Do you remember
202
00:10:34,374 --> 00:10:35,875
The long walks
we used to take
203
00:10:35,876 --> 00:10:38,277
In the gardens
back home?
204
00:10:38,278 --> 00:10:40,379
Wherever we were,
205
00:10:40,380 --> 00:10:43,182
We'd always find a quiet place
to call our own...
206
00:10:43,183 --> 00:10:44,217
That's it.
207
00:10:44,218 --> 00:10:46,219
We need food now.
208
00:10:46,220 --> 00:10:47,353
This planet
we're approaching
209
00:10:47,354 --> 00:10:48,487
Should be rich
in plant life.
210
00:10:48,488 --> 00:10:49,522
A big red X
211
00:10:49,523 --> 00:10:50,756
Generally means "danger,
212
00:10:50,757 --> 00:10:51,824
Don't go there,"
213
00:10:51,825 --> 00:10:54,327
Doesn't it?
214
00:10:57,764 --> 00:11:01,868
Is this your only purpose,
to question my actions?
215
00:11:01,869 --> 00:11:04,337
So, what are you going to do?
216
00:11:04,338 --> 00:11:07,473
Oh, well, I'll take that
as a yes, then.
217
00:11:19,686 --> 00:11:21,620
There has to be a reason
the Destiny dropped out.
218
00:11:21,621 --> 00:11:23,456
There is.
219
00:11:23,457 --> 00:11:24,557
Where have you been?
220
00:11:24,558 --> 00:11:25,591
Busy.
221
00:11:25,592 --> 00:11:26,926
We're in range of a planet
222
00:11:26,927 --> 00:11:28,527
That looks like it may
have food and water.
223
00:11:28,528 --> 00:11:29,762
Riley says there are no gates.
224
00:11:29,763 --> 00:11:30,963
Shuttle range.
225
00:11:32,399 --> 00:11:34,266
Wow, look at that.
226
00:11:34,267 --> 00:11:35,434
Well, how does
Destiny have data
227
00:11:35,435 --> 00:11:36,802
On a planet
with no gate on it?
228
00:11:36,803 --> 00:11:38,170
Well, there is
a gate on it.
229
00:11:38,171 --> 00:11:39,939
It appears to be
non-functioning.
230
00:11:39,940 --> 00:11:41,407
So Destiny just
happened to drop out
231
00:11:41,408 --> 00:11:42,508
Close enough for us
to use the shuttle?
232
00:11:42,509 --> 00:11:43,542
That's convenient...
233
00:11:43,543 --> 00:11:45,411
Well, it's not magic.
234
00:11:45,412 --> 00:11:46,979
As I've been doing
all along,
235
00:11:46,980 --> 00:11:49,215
I've been telling Destiny
any way I can
236
00:11:49,216 --> 00:11:50,249
How short of resources we are.
237
00:11:50,250 --> 00:11:52,651
Well, we'll send a team.
238
00:11:54,221 --> 00:11:56,222
Okay, I suggest we land
close to the gate,
239
00:11:56,223 --> 00:11:57,690
Try and determine
why it's not working,
240
00:11:57,691 --> 00:11:59,258
Maybe even repair it.
241
00:11:59,259 --> 00:12:01,927
Shuttle trip will take
just under an hour.
242
00:12:01,928 --> 00:12:03,896
Less than seven hours total
is not much time.
243
00:12:03,897 --> 00:12:05,531
However, if we can get
the gate operational,
244
00:12:05,532 --> 00:12:07,867
We'll be able to transport
a lot more food and water
245
00:12:07,868 --> 00:12:09,235
Than the shuttle.
246
00:12:09,236 --> 00:12:10,469
Two gates cannot
dial each other
247
00:12:10,470 --> 00:12:11,637
In this close
a proximity.
248
00:12:11,638 --> 00:12:13,606
This planet may well
be in range
249
00:12:13,607 --> 00:12:14,807
The next time
we drop out of FTL.
250
00:12:14,808 --> 00:12:16,709
If we can get
the gate active,
251
00:12:16,710 --> 00:12:18,410
We might be able to dial
back down the line.
252
00:12:18,411 --> 00:12:20,412
You want to go?
253
00:12:21,581 --> 00:12:23,015
No, no, I should stay here...
254
00:12:23,016 --> 00:12:24,416
Oh, what's more important
right now...
255
00:12:24,417 --> 00:12:25,651
Well, there's
a number of systems
256
00:12:25,652 --> 00:12:26,752
That've been
malfunctioning of late.
257
00:12:26,753 --> 00:12:29,355
I'm working in those, actually.
258
00:12:32,726 --> 00:12:33,826
Sir.
259
00:12:33,827 --> 00:12:35,594
T.J.
260
00:12:35,595 --> 00:12:38,998
I'm almost ready to go.
Just packing up my kit.
261
00:12:38,999 --> 00:12:41,767
You...
262
00:12:41,768 --> 00:12:43,369
You sure?
263
00:12:43,370 --> 00:12:46,372
Well, I'll admit I'm not 100%,
264
00:12:46,373 --> 00:12:49,008
But we're low on medicinals,
265
00:12:49,009 --> 00:12:50,509
And I know we'll only
be there a few hours,
266
00:12:50,510 --> 00:12:51,710
So I should at least
take a look around.
267
00:12:51,711 --> 00:12:53,512
I'll take it easy.
268
00:12:53,513 --> 00:12:54,647
Yeah.
269
00:12:54,648 --> 00:12:56,382
Yeah, I just...
270
00:12:56,383 --> 00:12:58,851
I wanted to make sure
you're... You're okay.
271
00:13:00,620 --> 00:13:02,621
Good luck down there.
272
00:13:02,622 --> 00:13:04,590
Thanks.
273
00:13:11,765 --> 00:13:13,265
Dr. Rush has pinpointed
274
00:13:13,266 --> 00:13:15,501
The stargate's position
on the surface,
275
00:13:15,502 --> 00:13:17,603
And I've plotted a course.
276
00:13:17,604 --> 00:13:18,704
Colonel Young,
this is Scott.
277
00:13:18,705 --> 00:13:19,772
All systems are go.
278
00:13:19,773 --> 00:13:21,540
We are ready for take-off.
279
00:13:21,541 --> 00:13:22,575
Go ahead, Lieutenant.
280
00:13:22,576 --> 00:13:24,376
Roger that.
281
00:13:33,420 --> 00:13:35,321
I'm worried
about you, Nicholas.
282
00:13:35,322 --> 00:13:37,523
Yeah, so am I.
283
00:13:37,524 --> 00:13:38,757
I've got work to do,
284
00:13:38,758 --> 00:13:40,593
And I can't seem
to leave myself alone.
285
00:13:40,594 --> 00:13:43,429
You're missing things.
286
00:13:48,568 --> 00:13:50,869
Dr. Franklin.
287
00:13:50,870 --> 00:13:52,638
It's too much for one person.
288
00:13:52,639 --> 00:13:54,840
I don't care how smart you are.
289
00:13:54,841 --> 00:13:57,343
Okay, so tell me.
290
00:13:57,344 --> 00:13:58,711
What am I missing?
291
00:13:58,712 --> 00:13:59,878
Well, for one,
292
00:13:59,879 --> 00:14:02,581
The data on the planet.
293
00:14:02,582 --> 00:14:04,783
It's extensive.
What about it?
294
00:14:04,784 --> 00:14:07,019
You didn't notice
the volcanic activity?
295
00:14:07,020 --> 00:14:09,922
The atmospheric super-rotation?
296
00:14:17,564 --> 00:14:18,998
A few minutes away now.
297
00:14:21,334 --> 00:14:22,635
It'll be fine.
298
00:14:22,636 --> 00:14:23,869
They'll be fine.
299
00:14:25,005 --> 00:14:26,672
You based your calculation
300
00:14:26,673 --> 00:14:28,340
On optimal structural integrity.
301
00:14:28,341 --> 00:14:31,377
I based it on the specs
in the database.
302
00:14:31,378 --> 00:14:32,811
Which don't
account for flaws
303
00:14:32,812 --> 00:14:35,914
That were developed over,
I don't know,
304
00:14:35,915 --> 00:14:38,851
Say, a million-plus
years.
305
00:14:45,425 --> 00:14:46,492
Lieutenant Scott.
306
00:14:46,493 --> 00:14:47,960
This is Dr. Rush. Do you read?
307
00:14:49,729 --> 00:14:51,563
Yeah, I hear you.
Go ahead.
308
00:14:51,564 --> 00:14:55,000
You're about to enter an area
of atmospheric super-rotation.
309
00:14:56,770 --> 00:14:58,804
Okay... What does
that mean?
310
00:14:58,805 --> 00:15:00,506
Well, I've done
some calculations,
311
00:15:00,507 --> 00:15:03,475
And you will experience some...
Excessive turbulence,
312
00:15:03,476 --> 00:15:05,644
but nothing the shuttle
wasn't built to handle.
313
00:15:05,645 --> 00:15:07,813
Okay, thanks
for the heads-up.
314
00:15:16,890 --> 00:15:18,390
All right, you heard the man.
315
00:15:18,391 --> 00:15:20,125
Hang on, it could be
a little bit bumpy.
316
00:15:31,671 --> 00:15:33,005
Not so bad.
317
00:15:41,681 --> 00:15:42,748
All right, hang on,
guys, hang on!
318
00:15:52,792 --> 00:15:55,728
Lieutenant Scott,
do you hear me?
319
00:15:55,729 --> 00:15:59,565
Lieutenant Scott,
can you hear me?
320
00:15:59,566 --> 00:16:01,133
Yeah.
Loud and clear.
321
00:16:01,134 --> 00:16:03,435
We made it.
322
00:16:03,436 --> 00:16:04,903
Glad to hear it.
323
00:16:04,904 --> 00:16:06,472
Check back in
once you've landed.
324
00:16:06,473 --> 00:16:09,641
Will do. Scott out.
325
00:16:27,761 --> 00:16:29,561
- Hang on!
- What's going on?
326
00:16:29,562 --> 00:16:30,696
Just lost power!
327
00:16:30,697 --> 00:16:31,730
Half of the systems are down.
328
00:16:32,832 --> 00:16:34,833
Come on, come on...
329
00:16:40,740 --> 00:16:42,941
You've got to give me something.
Come on, come on...
330
00:16:42,942 --> 00:16:44,443
- Pull up!
- Can't!
331
00:18:16,415 --> 00:18:17,915
T.J.?
332
00:18:17,916 --> 00:18:19,117
Yeah.
333
00:18:19,118 --> 00:18:20,151
Is anyone hurt?
334
00:18:20,152 --> 00:18:21,185
Over here.
335
00:18:21,186 --> 00:18:22,420
Yeah.
336
00:18:22,421 --> 00:18:24,222
You okay?
337
00:18:24,223 --> 00:18:26,858
Yeah.
338
00:18:26,859 --> 00:18:30,995
He's got a pulse.
339
00:18:32,831 --> 00:18:34,966
Everyone else okay?
340
00:18:34,967 --> 00:18:36,167
- Yup.
- Yup.
341
00:18:37,202 --> 00:18:38,336
Dunning, you all right?
342
00:18:38,337 --> 00:18:39,937
Yeah.
343
00:18:39,938 --> 00:18:41,873
Just relax.
It's okay, just relax.
344
00:18:42,908 --> 00:18:44,442
Relax...
345
00:18:44,443 --> 00:18:45,476
I can't move.
346
00:18:45,477 --> 00:18:46,878
Okay, don't try.
347
00:18:46,879 --> 00:18:48,279
Now, just...
Tell me where it hurts.
348
00:18:50,048 --> 00:18:51,883
It doesn't hurt.
349
00:18:51,884 --> 00:18:55,586
I can't feel my legs at all.
350
00:18:57,823 --> 00:18:59,924
Where's Rush?
351
00:18:59,925 --> 00:19:01,259
No idea. I called him.
352
00:19:02,861 --> 00:19:04,262
This is Young.
Go ahead, Lieutenant.
353
00:19:04,263 --> 00:19:06,397
Still not sure
what happened, sir.
354
00:19:06,398 --> 00:19:08,065
Like Rush said,
355
00:19:08,066 --> 00:19:10,134
It was a pretty rough ride
through the atmosphere...
356
00:19:10,135 --> 00:19:12,437
Whoa, what do you mean,
"like Rush said"?
357
00:19:12,438 --> 00:19:14,205
He called to warn us
on the ship's comm,
358
00:19:14,206 --> 00:19:16,240
But it seemed like
we made it through fine.
359
00:19:16,241 --> 00:19:19,844
Then shortly after,
I lost flight control.
360
00:19:19,845 --> 00:19:21,145
Injuries?
361
00:19:21,146 --> 00:19:25,316
Riley's legs are pinned
for now.
362
00:19:25,317 --> 00:19:27,185
T.J.'s working on him.
363
00:19:27,186 --> 00:19:28,886
Everyone else is fine.
364
00:19:28,887 --> 00:19:32,023
Right now we're trying
to get the back door open.
365
00:19:32,024 --> 00:19:33,858
We took a lot of damage, sir.
366
00:19:33,859 --> 00:19:35,159
One of the windows is gone.
367
00:19:35,160 --> 00:19:36,994
Bottom line,
368
00:19:36,995 --> 00:19:39,497
I don't think we're going
to be flying out of here.
369
00:19:39,498 --> 00:19:41,065
Destiny is going
to jump in six hours.
370
00:19:41,066 --> 00:19:42,900
And we can't stop it.
371
00:19:42,901 --> 00:19:44,602
Lieutenant, this is Rush.
372
00:19:44,603 --> 00:19:46,504
You need to find the gate
and get it operational.
373
00:19:46,505 --> 00:19:48,973
Hopefully, the next time
Destiny drops out,
374
00:19:48,974 --> 00:19:50,107
We'll still be in range.
375
00:19:50,108 --> 00:19:51,108
All right, copy that.
376
00:19:51,109 --> 00:19:52,443
I'll check back
in 30 minutes.
377
00:20:03,989 --> 00:20:05,156
All right, you have
a decent idea
378
00:20:05,157 --> 00:20:07,024
Which direction to go
to find the gate?
379
00:20:07,025 --> 00:20:08,125
We'll figure it out.
380
00:20:08,126 --> 00:20:11,496
Hey, how's Riley?
381
00:20:11,497 --> 00:20:14,098
I don't know.
382
00:20:14,099 --> 00:20:15,132
All right, lt,
383
00:20:15,133 --> 00:20:18,636
You take Eli, volker,
and Greer.
384
00:20:18,637 --> 00:20:20,905
Okay, let's go.
385
00:20:31,583 --> 00:20:34,318
He's wedged in there
pretty good.
386
00:20:34,319 --> 00:20:36,053
I'm not sure we should be
trying to move him anyway.
387
00:20:36,054 --> 00:20:39,624
We're going to have to
eventually.
388
00:20:40,659 --> 00:20:42,593
I'm sure you're thinking
389
00:20:42,594 --> 00:20:44,095
This probably wouldn't
have happened
390
00:20:44,096 --> 00:20:45,429
Had we not been
so desperate
391
00:20:45,430 --> 00:20:46,597
For food and water.
392
00:20:46,598 --> 00:20:47,665
That doesn't matter now.
393
00:20:47,666 --> 00:20:48,699
I reported to the ioa.
394
00:20:48,700 --> 00:20:50,334
I don't care.
395
00:20:50,335 --> 00:20:51,402
They insist that you keep
the prisoners on board...
396
00:20:51,403 --> 00:20:53,337
- Camile, I don't care.
- Colonel...
397
00:20:53,338 --> 00:20:54,972
We need backup
in the prisoners' hold
398
00:20:54,973 --> 00:20:56,274
Imuediately!
399
00:20:57,543 --> 00:20:58,576
Stand down!
400
00:20:58,577 --> 00:21:00,511
Back up against the wall!
401
00:21:00,512 --> 00:21:02,380
Now!
402
00:21:02,381 --> 00:21:03,648
Hold it right there!
403
00:21:03,649 --> 00:21:04,715
Break it up!
404
00:21:06,552 --> 00:21:08,152
Grab his arm!
405
00:21:09,521 --> 00:21:10,655
Stand down now!
406
00:21:16,061 --> 00:21:17,995
Lieutenant!
407
00:21:17,996 --> 00:21:19,063
Sergeant!
408
00:21:29,374 --> 00:21:30,441
Everett!
409
00:21:46,592 --> 00:21:48,659
I don't see
anything!
410
00:21:48,660 --> 00:21:50,761
I've got no
addresses coming up.
411
00:21:50,762 --> 00:21:53,497
Well, this is
where it should be.
412
00:21:53,498 --> 00:21:55,099
You sure?
413
00:21:55,100 --> 00:21:57,134
No, if I was sure,
there would be a gate here.
414
00:22:03,008 --> 00:22:05,076
Okay, stop,
stop, stop!
415
00:22:06,778 --> 00:22:08,346
I'll try
and reach in there
416
00:22:08,347 --> 00:22:10,047
And see if I can
feel anything.
417
00:22:10,048 --> 00:22:12,683
Okay?
418
00:22:15,387 --> 00:22:17,555
Lift it up.
419
00:22:21,360 --> 00:22:22,560
T.J., we can't hold this...
420
00:22:22,561 --> 00:22:23,594
Okay!
421
00:22:30,135 --> 00:22:32,069
His leg's stuck
pretty good.
422
00:22:32,070 --> 00:22:33,771
I think the pressure's
actually helping
423
00:22:33,772 --> 00:22:36,173
Cut off circulation
to a wound.
424
00:22:45,417 --> 00:22:46,484
Okay.
425
00:22:46,485 --> 00:22:48,119
Destiny just jumped.
426
00:22:48,120 --> 00:22:49,787
This is not good.
427
00:22:49,788 --> 00:22:51,656
Oh, try not to panic.
428
00:22:51,657 --> 00:22:52,723
Experience tells me
429
00:22:52,724 --> 00:22:54,425
That this is
a very good time
430
00:22:54,426 --> 00:22:55,593
To panic.
431
00:22:55,594 --> 00:22:57,528
What are the odds
it will still be in range
432
00:22:57,529 --> 00:22:59,163
Next time
it drops out?
433
00:22:59,164 --> 00:23:00,531
It's impossible
to know.
434
00:23:03,702 --> 00:23:04,735
I found it.
435
00:23:04,736 --> 00:23:07,238
The gate?
436
00:23:07,239 --> 00:23:09,273
You can see it from there?
437
00:23:12,377 --> 00:23:13,444
Where?
438
00:23:13,445 --> 00:23:15,479
I don't see it.
439
00:23:18,116 --> 00:23:20,518
Look down.
440
00:23:41,222 --> 00:23:43,157
You need to sleep
441
00:23:43,158 --> 00:23:47,728
or you're just going
to make more mistakes.
442
00:23:47,729 --> 00:23:48,863
You know,
it would be easier
443
00:23:48,864 --> 00:23:52,800
if you would
actually help.
444
00:23:52,801 --> 00:23:54,402
What makes you think I can?
445
00:23:57,139 --> 00:23:58,339
Can I speak to Franklin?
446
00:23:58,340 --> 00:23:59,540
Who?
447
00:24:01,210 --> 00:24:03,110
One of two things
is happening here.
448
00:24:03,111 --> 00:24:04,745
Either I'm...
I'm losing my mind,
449
00:24:04,746 --> 00:24:06,414
Or you and Dr. Franklin
450
00:24:06,415 --> 00:24:08,616
Are somehow being
manifested by the ship
451
00:24:08,617 --> 00:24:10,251
In order to
communicate with me.
452
00:24:10,252 --> 00:24:13,120
Now, he tends to be
a little bit more helpful
453
00:24:13,121 --> 00:24:15,590
when it comes to
technical matters.
454
00:24:15,591 --> 00:24:17,525
Let's see. What are
you trying to do?
455
00:24:17,526 --> 00:24:21,162
Figure out how to control
how long Destiny stops
456
00:24:21,163 --> 00:24:22,230
When it drops out of FTL.
457
00:24:22,231 --> 00:24:24,499
Okay...
458
00:24:24,500 --> 00:24:26,534
Can't help you with that, sorry.
459
00:24:28,470 --> 00:24:29,670
Right.
460
00:24:29,671 --> 00:24:30,771
I am losing my mind, then.
461
00:24:37,613 --> 00:24:39,914
There don't seem to be
any stargates coming up
462
00:24:39,915 --> 00:24:42,683
In Destiny's immediate path.
463
00:24:42,684 --> 00:24:44,519
Now, I'll have to stop
this ship soon,
464
00:24:44,520 --> 00:24:45,887
Or we're going to be
out of range
465
00:24:45,888 --> 00:24:48,155
Of the planet
the team's stranded on.
466
00:24:48,156 --> 00:24:49,524
But with no other gates
in range,
467
00:24:49,525 --> 00:24:50,725
You don't know how to explain
to everyone else
468
00:24:50,726 --> 00:24:52,193
Why the ship has stopped.
469
00:24:52,194 --> 00:24:54,362
Exactly.
470
00:24:54,363 --> 00:24:56,464
I can't just keep
dropping in and out of FTL.
471
00:24:56,465 --> 00:24:59,467
I'm going to damage the drives
permanently.
472
00:24:59,468 --> 00:25:02,203
They have to run
for a minimum of four hours
473
00:25:02,204 --> 00:25:03,404
Each time they're activated,
474
00:25:03,405 --> 00:25:04,872
Which means...
475
00:25:04,873 --> 00:25:07,341
Next time I drop out,
476
00:25:07,342 --> 00:25:09,744
I've got one last shot at this.
477
00:25:09,745 --> 00:25:11,879
Why don't you just
tell the truth?
478
00:25:11,880 --> 00:25:13,414
Ask for help?
479
00:25:13,415 --> 00:25:15,316
No... No, I can't.
480
00:25:15,317 --> 00:25:16,784
Because Colonel Young
can't be trusted?
481
00:25:16,785 --> 00:25:19,420
He... he let the Lucian alliance
take over this ship.
482
00:25:19,421 --> 00:25:21,656
The man is mentally unstable.
483
00:25:21,657 --> 00:25:22,690
And he's getting wse
all the time.
484
00:25:22,691 --> 00:25:23,724
He nearly just killed a man.
485
00:25:23,725 --> 00:25:24,759
Your negligence
486
00:25:24,760 --> 00:25:26,260
Caused the shuttle to crash.
487
00:25:26,261 --> 00:25:29,530
The situation is desperate
because of him.
488
00:25:29,531 --> 00:25:33,467
He's not fit
to lead this mission.
489
00:25:47,282 --> 00:25:48,950
Hey...
490
00:25:48,951 --> 00:25:50,551
How's Riley?
491
00:25:51,887 --> 00:25:53,588
He's stuck
pretty good.
492
00:25:53,589 --> 00:25:56,490
He's... He's losing
a lot of blood.
493
00:25:56,491 --> 00:25:58,092
There's no way
to get him free?
494
00:25:58,093 --> 00:26:01,228
T.J. Thinks the pressure
from the wreckage
495
00:26:01,229 --> 00:26:03,230
Is what's keeping him
from bleeding out.
496
00:26:07,970 --> 00:26:11,372
There's got to be something
we can do.
497
00:26:12,541 --> 00:26:13,975
Let's get this gate uncovered.
498
00:26:25,988 --> 00:26:27,221
Are you in any pain?
499
00:26:27,222 --> 00:26:28,456
I'm okay.
500
00:26:28,457 --> 00:26:32,293
You ever been
in this situation before?
501
00:26:32,294 --> 00:26:34,261
Stuck on
an alien planet
502
00:26:34,262 --> 00:26:36,230
After a shuttle crash?
503
00:26:36,231 --> 00:26:39,233
No, this one's a first for me.
504
00:26:39,234 --> 00:26:40,868
I meant
505
00:26:40,869 --> 00:26:43,871
Having to tend to someone
that you knew was going to die.
506
00:26:46,608 --> 00:26:48,909
Yeah.
507
00:26:48,910 --> 00:26:50,611
I have.
508
00:26:50,612 --> 00:26:52,313
Sounds crazy,
509
00:26:52,314 --> 00:26:53,648
But I came so close lately,
510
00:26:53,649 --> 00:26:55,249
With the explosion,
511
00:26:55,250 --> 00:26:57,018
And then getting shot...
512
00:26:57,019 --> 00:27:00,655
I kind of figured that maybe
it just wasn't my time.
513
00:27:06,461 --> 00:27:08,529
I'm not all that spiritual,
514
00:27:08,530 --> 00:27:11,599
but my mother's
pretty religious.
515
00:27:11,600 --> 00:27:13,034
Anglican.
516
00:27:13,035 --> 00:27:16,570
She'd be praying for me
right now if she knew.
517
00:27:16,571 --> 00:27:18,873
My dad...
518
00:27:18,874 --> 00:27:20,574
He always said it was stupid,
519
00:27:20,575 --> 00:27:24,945
But he always
went to church with her.
520
00:27:26,548 --> 00:27:30,317
I won't leave you
if it...
521
00:27:30,318 --> 00:27:31,886
If it comes
to it.
522
00:27:31,887 --> 00:27:35,990
Do you believe in anything?
523
00:27:35,991 --> 00:27:37,391
God?
524
00:27:37,392 --> 00:27:39,860
The afterlife?
525
00:27:39,861 --> 00:27:42,930
I don't know.
526
00:27:42,931 --> 00:27:45,633
Since we've been here,
we've seen...
527
00:27:45,634 --> 00:27:47,334
Some incredible things.
528
00:27:47,335 --> 00:27:51,739
We know that there's so much
we don't understand...
529
00:27:51,740 --> 00:27:53,741
Beings more powerful than us...
530
00:27:57,746 --> 00:28:01,048
Can I...
531
00:28:01,049 --> 00:28:03,951
Tell you something
that I haven't told anyone?
532
00:28:03,952 --> 00:28:05,553
Sure.
533
00:28:05,554 --> 00:28:07,088
Who am I going to tell, right?
534
00:28:12,360 --> 00:28:14,695
Remember that planet
that we stopped at
535
00:28:14,696 --> 00:28:16,964
That we thought
was created by aliens?
536
00:28:16,965 --> 00:28:20,601
Yeah.
537
00:28:20,602 --> 00:28:22,636
I know
this sounds crazy,
538
00:28:22,637 --> 00:28:26,607
But I went back there.
539
00:28:26,608 --> 00:28:28,075
I don't know if it was a dream,
540
00:28:28,076 --> 00:28:30,678
A vision maybe.
541
00:28:30,679 --> 00:28:33,447
They said
that they came and got me.
542
00:28:35,717 --> 00:28:39,954
They have my baby,
543
00:28:39,955 --> 00:28:41,989
And she's safe there.
544
00:28:41,990 --> 00:28:44,525
Do you believe that?
545
00:28:47,095 --> 00:28:50,865
It felt real,
546
00:28:50,866 --> 00:28:54,401
And I don't know
how to explain it.
547
00:28:55,470 --> 00:28:56,871
I want it to be possible.
548
00:28:56,872 --> 00:29:02,176
It's just that little...
Little bit of hope...
549
00:29:02,177 --> 00:29:04,645
It makes things bearable,
550
00:29:04,646 --> 00:29:08,916
So...
So I let it live.
551
00:29:26,101 --> 00:29:29,503
I want to apologize
for my people's behavior.
552
00:29:29,504 --> 00:29:31,138
Next viable planet
we stop at,
553
00:29:31,139 --> 00:29:32,606
You're all going
to be left there,
554
00:29:32,607 --> 00:29:35,576
And I expect co-operation
until such time,
555
00:29:35,577 --> 00:29:36,877
Or appropriate force
will be used
556
00:29:36,878 --> 00:29:38,679
To maintain order.
557
00:29:49,858 --> 00:29:51,792
You know, I think
558
00:29:51,793 --> 00:29:53,928
I remember
reading somewhere
559
00:29:53,929 --> 00:29:55,663
Close enough to a stargate
560
00:29:55,664 --> 00:29:58,032
Can detonate the
super-conductive material
561
00:29:58,033 --> 00:29:59,200
that it's made of.
562
00:29:59,201 --> 00:30:02,703
The resulting explosion can
take a chunk out of a planet.
563
00:30:02,704 --> 00:30:04,138
Well, it's not going to...
564
00:30:04,139 --> 00:30:06,607
It's not going to be
that... that big.
565
00:30:06,608 --> 00:30:08,542
You're sure?
566
00:30:10,445 --> 00:30:12,546
We don't have much
of a choice, do we?
567
00:30:12,547 --> 00:30:14,748
It could take weeks
to dig this thing out.
568
00:30:14,749 --> 00:30:16,817
Hopefully, the blast
won't damage the gate.
569
00:30:17,953 --> 00:30:19,687
Do you want me
to flip the switch or not?
570
00:30:19,688 --> 00:30:21,188
Yeah, yeah,
oh, yeah, sure...
571
00:30:21,189 --> 00:30:22,623
I'm flipping
the switch.
572
00:30:22,624 --> 00:30:24,592
No, flip it already.
573
00:30:25,894 --> 00:30:27,928
Fire in the hole!
574
00:30:43,511 --> 00:30:45,246
That was pretty big.
575
00:30:53,121 --> 00:30:56,023
I used
the communication stones.
576
00:30:56,024 --> 00:30:57,992
Okay.
577
00:30:57,993 --> 00:30:59,793
We'll just skip over the fact
that I didn't authorize that.
578
00:30:59,794 --> 00:31:01,729
I have a short list.
579
00:31:01,730 --> 00:31:04,598
Based on intel provided
by both myself and Camile Wray,
580
00:31:04,599 --> 00:31:06,066
You are being ordered
581
00:31:06,067 --> 00:31:07,268
To keep a select number
of Lucian alliance on board
582
00:31:07,269 --> 00:31:09,103
Who may prove valuable.
583
00:31:09,104 --> 00:31:10,871
And if I don't,
584
00:31:10,872 --> 00:31:12,673
I assume you're going to tell me
585
00:31:12,674 --> 00:31:14,742
That you've been ordered
to relieve me of my command.
586
00:31:15,777 --> 00:31:16,877
You think you've
earned the trust
587
00:31:16,878 --> 00:31:18,045
Of the men and women
on this ship
588
00:31:18,046 --> 00:31:19,747
Enough for them to follow you?
589
00:31:24,219 --> 00:31:26,053
Military personnel
are still in the service
590
00:31:26,054 --> 00:31:27,655
Of stargate command
591
00:31:27,656 --> 00:31:29,156
Bnd expected to follow orders.
592
00:31:36,831 --> 00:31:37,898
Rush, this is Young.
593
00:31:37,899 --> 00:31:39,566
Where are you?
594
00:31:42,637 --> 00:31:44,571
It's less than three hours.
595
00:31:44,572 --> 00:31:45,773
The address to the planet
came up,
596
00:31:45,774 --> 00:31:47,141
But it's still locked out.
597
00:31:47,142 --> 00:31:48,609
The strange thing is
598
00:31:48,610 --> 00:31:49,810
That there are no other
planets in range.
599
00:31:49,811 --> 00:31:50,844
Nothing.
600
00:31:50,845 --> 00:31:51,879
Why'd we
drop out?
601
00:31:51,880 --> 00:31:52,947
Exactly.
602
00:31:52,948 --> 00:31:54,315
It doesn't make sense.
603
00:31:54,316 --> 00:31:55,950
Suggestions?
604
00:31:55,951 --> 00:31:57,885
Try to bypass
the lock-out.
605
00:31:57,886 --> 00:31:59,186
Dial anyway.
606
00:31:59,187 --> 00:32:02,056
It's a long shot.
607
00:32:02,057 --> 00:32:04,692
It's all we got.
608
00:32:04,693 --> 00:32:06,927
Rush, we're headed
to the gate room.
609
00:32:12,100 --> 00:32:13,300
Where have you been?
610
00:32:13,301 --> 00:32:14,568
Engine control room.
611
00:32:14,569 --> 00:32:15,970
Doing what?
612
00:32:15,971 --> 00:32:18,339
Well, the FTL drive's still
suffering some effects
613
00:32:18,340 --> 00:32:19,740
From the pulsar radiation,
614
00:32:19,741 --> 00:32:21,075
Stopping at
shorter intervals now,
615
00:32:21,076 --> 00:32:22,676
But regardss of whether
616
00:32:22,677 --> 00:32:25,245
We're in range
of a planet or not.
617
00:32:43,932 --> 00:32:46,200
You feel that?
618
00:32:49,571 --> 00:32:51,839
Hey, science guys,
619
00:32:51,840 --> 00:32:52,940
This thing is shaking.
620
00:32:52,941 --> 00:32:53,974
Someone's trying to dial in.
621
00:32:53,975 --> 00:32:55,209
Oh, clear
the event horizon.
622
00:32:59,114 --> 00:33:00,147
The address is here.
623
00:33:00,148 --> 00:33:01,348
We've got Destiny!
624
00:33:01,349 --> 00:33:02,816
Shaking's stopped.
625
00:33:02,817 --> 00:33:04,084
Everyone, back away.
626
00:33:04,085 --> 00:33:05,819
I'm going to try
to dial them.
627
00:33:11,760 --> 00:33:13,594
It's working.
628
00:33:13,595 --> 00:33:15,162
It's working!
629
00:33:17,265 --> 00:33:19,967
Destiny, this is Scott.
Permission to come aboard.
630
00:33:19,968 --> 00:33:21,035
Permission granted.
631
00:33:26,307 --> 00:33:28,242
Glad to see
you guys are okay.
632
00:33:28,243 --> 00:33:30,778
Where are the others?
633
00:33:34,416 --> 00:33:36,116
Riley's not going
to make it, sir.
634
00:33:44,407 --> 00:33:46,275
Sir.
635
00:34:05,662 --> 00:34:09,231
Sir, I'm not just going
to let him die alone.
636
00:34:09,232 --> 00:34:11,600
Can you give me a minute?
637
00:34:11,601 --> 00:34:12,734
Yeah.
638
00:34:12,735 --> 00:34:14,803
Thanks.
639
00:34:26,683 --> 00:34:29,284
Sorry, sir.
640
00:34:30,620 --> 00:34:31,853
You are a fine soldier,
641
00:34:31,854 --> 00:34:33,622
A good man.
642
00:34:33,623 --> 00:34:35,524
None of this is your fault.
643
00:34:35,525 --> 00:34:37,192
You know that.
644
00:34:37,193 --> 00:34:38,794
Don't stay on my account.
645
00:34:38,795 --> 00:34:40,329
Just make them leave.
646
00:34:40,330 --> 00:34:42,898
I don't want anyone
to risk being stuck here.
647
00:34:48,338 --> 00:34:51,340
I'm not going to be around
that much longer.
648
00:34:51,341 --> 00:34:54,409
What can I tell
your family?
649
00:34:56,779 --> 00:34:59,915
Nothing really seems
like enough.
650
00:35:32,849 --> 00:35:35,350
How long do you think
he'll last?
651
00:35:37,487 --> 00:35:40,622
I don't know.
652
00:35:44,794 --> 00:35:46,495
How much time
until Destiny jumps?
653
00:35:46,496 --> 00:35:48,497
No, we're good.
654
00:35:48,498 --> 00:35:49,865
We're fine.
655
00:35:49,866 --> 00:35:52,634
I don't want you to worry, okay?
656
00:35:52,635 --> 00:35:54,336
I'd ask for your gun,
657
00:35:54,337 --> 00:35:55,637
But I don't want them
to blame you.
658
00:36:01,043 --> 00:36:03,612
Sir...
659
00:36:03,613 --> 00:36:05,046
Please.
660
00:36:08,317 --> 00:36:11,019
I'm in pain.
661
00:36:16,893 --> 00:36:18,393
I'll get T.J.
662
00:36:19,629 --> 00:36:21,530
No...
663
00:36:21,531 --> 00:36:22,864
No!
664
00:36:28,371 --> 00:36:29,871
Please.
665
00:38:29,992 --> 00:38:31,927
He's gone.
666
00:38:56,619 --> 00:38:58,119
You know...
667
00:38:58,120 --> 00:39:00,055
You'd figure
being stranded on this ship
668
00:39:00,056 --> 00:39:01,556
In the middle of nowhere
669
00:39:01,557 --> 00:39:03,592
With a bunch of strangers
670
00:39:03,593 --> 00:39:04,859
Would be the problem,
671
00:39:04,860 --> 00:39:08,797
But that...
that isn't it exactly.
672
00:39:08,798 --> 00:39:10,832
To Riley!
673
00:39:10,833 --> 00:39:13,602
It's not so much
being out here
674
00:39:13,603 --> 00:39:16,137
As it is not being there.
675
00:39:16,138 --> 00:39:20,675
For the birthdays,
the weddings,
676
00:39:20,676 --> 00:39:24,746
The funerals...
677
00:39:24,747 --> 00:39:26,648
Simple things
678
00:39:26,649 --> 00:39:29,217
Like just
taking your nephew to school
679
00:39:29,218 --> 00:39:30,752
On his first day,
680
00:39:30,753 --> 00:39:35,890
Or even taking the dog
for a walk.
681
00:39:35,891 --> 00:39:40,161
You know, just not...
682
00:39:40,162 --> 00:39:43,498
Not being there.
683
00:40:05,021 --> 00:40:08,757
There was nothing
that could be done for Riley.
684
00:40:08,758 --> 00:40:11,793
Stalling Destiny any longer
wouldn't have helped him.
685
00:40:13,162 --> 00:40:14,796
I know.
686
00:40:15,765 --> 00:40:18,867
Well, you think I don't know?
687
00:40:18,868 --> 00:40:23,672
All of this is my fault.
688
00:40:23,673 --> 00:40:26,174
I was trying to save lives...
689
00:40:26,175 --> 00:40:29,611
All of our lives,
not just my own.
690
00:40:29,612 --> 00:40:31,680
This database
691
00:40:31,681 --> 00:40:35,316
Just confirms
what I knew all along.
692
00:40:35,317 --> 00:40:38,887
This ship
was named "Destiny"
693
00:40:38,888 --> 00:40:40,822
For a reason.
694
00:41:35,010 --> 00:41:38,079
It must be like Rush said...
695
00:41:38,080 --> 00:41:39,447
Another short jump
696
00:41:39,448 --> 00:41:41,149
Because of the
radiation effect.
697
00:41:41,150 --> 00:41:42,317
Something just
came up on sensors.
698
00:41:43,619 --> 00:41:45,186
This is Rush.
699
00:41:45,187 --> 00:41:48,089
Meet me in the
observation deck.
700
00:41:49,325 --> 00:41:51,326
I heard the radio chatter.
701
00:41:53,329 --> 00:41:55,930
What's going on?
702
00:41:55,931 --> 00:41:57,766
There's an object
out there.
703
00:41:57,767 --> 00:41:59,367
It's just coming
into range.
704
00:41:59,368 --> 00:42:00,602
Well, what is it?
705
00:42:00,603 --> 00:42:01,770
We're not sure,
706
00:42:01,771 --> 00:42:05,640
but we're about
to find out.
707
00:42:05,641 --> 00:42:08,743
We're headed straight for it.
708
00:42:16,259 --> 00:42:21,259
Sync by fant0m
www.addic7ed.com