1 00:00:02,836 --> 00:00:05,339 RUSH: I may be on the verge of discovering 2 00:00:05,373 --> 00:00:08,008 the true nature of Destiny's mission. 3 00:00:08,909 --> 00:00:11,812 ELI: You've had control of this ship the whole time! 4 00:00:11,845 --> 00:00:13,481 Why wouldn't you tell anyone? 5 00:00:13,514 --> 00:00:17,151 The Lucian Alliance is planning an attack on Earth. 6 00:00:17,185 --> 00:00:19,853 YOUNG: I killed Riley. I suffocated him with my own hands. 7 00:00:19,887 --> 00:00:22,490 You are a good commander. 8 00:00:22,523 --> 00:00:25,025 YOUNG: There is no mission other than getting these people home. 9 00:00:25,059 --> 00:00:26,827 RUSH: It was never about going home, 10 00:00:26,860 --> 00:00:28,496 it's about getting us to where we're going. 11 00:00:28,529 --> 00:00:31,499 That is the mission. 12 00:00:31,532 --> 00:00:33,834 You were in detention. For good reason. 13 00:00:33,867 --> 00:00:35,669 I was just wondering what to do about it now. 14 00:00:35,703 --> 00:00:36,770 That's not up to you. 15 00:00:38,939 --> 00:00:40,341 Take cover! 16 00:00:40,374 --> 00:00:42,676 WRAY: Homeworld Command needs the intel they're providing, 17 00:00:42,710 --> 00:00:44,912 and it's quite possible that these prisoners have information 18 00:00:44,945 --> 00:00:46,747 that could help head off that attack. 19 00:00:46,780 --> 00:00:48,682 ELI: Ginn and I figured out 20 00:00:48,716 --> 00:00:52,019 how to dial the ninth chevron back to Earth while Destiny recharges in a star. 21 00:00:52,052 --> 00:00:54,021 RUSH: Somehow, I've come back through time. 22 00:00:54,054 --> 00:00:55,756 Tell them not to try and dial Earth. 23 00:00:55,789 --> 00:00:57,525 It won't work. They're all going to die. 24 00:00:57,558 --> 00:00:59,360 Stop trying to scare people and get on with this. 25 00:00:59,393 --> 00:01:01,028 Wait three seconds, then follow me! 26 00:01:01,061 --> 00:01:02,430 RUSH: The connection was made, 27 00:01:02,463 --> 00:01:04,765 but you were the only one who made it through to Earth. 28 00:01:12,606 --> 00:01:14,542 Welcome back, David. 29 00:01:14,575 --> 00:01:16,076 Everett. 30 00:01:16,110 --> 00:01:17,745 What the hell happened? 31 00:01:17,778 --> 00:01:19,413 That's gonna take some explaining. 32 00:01:20,748 --> 00:01:22,049 To the best of our knowledge, 33 00:01:22,082 --> 00:01:23,784 the connection was only viable for a few moments, 34 00:01:23,817 --> 00:01:26,053 which is why you were the only one who made it through. 35 00:01:26,086 --> 00:01:28,889 So where'd everyone else go? 36 00:01:28,922 --> 00:01:32,726 The likely answer is they were simply killed in an unstable wormhole. 37 00:01:32,760 --> 00:01:34,562 The other me? 38 00:01:34,595 --> 00:01:36,630 He died 39 00:01:36,664 --> 00:01:40,100 trying to retrieve some valuable hardware from the other Destiny. 40 00:01:40,134 --> 00:01:41,669 It was an accident. 41 00:01:44,272 --> 00:01:45,439 David? 42 00:01:47,608 --> 00:01:48,976 It's a lot to process. 43 00:01:49,009 --> 00:01:51,645 No. No, I get it. 44 00:01:52,946 --> 00:01:55,916 Sort of. (EXHALES) 45 00:01:55,949 --> 00:01:57,251 Anyway, I've been around the program 46 00:01:57,285 --> 00:01:59,920 long enough to know this stuff happens, 47 00:01:59,953 --> 00:02:03,157 but good luck trying to explain it to Senator Michaels. 48 00:02:03,191 --> 00:02:06,594 New head of the off-world spending committee? 49 00:02:06,627 --> 00:02:08,262 TELFORD: I've gotta head back, but she's coming onboard. 50 00:02:08,296 --> 00:02:10,764 She'll want a post-mortem on this latest fiasco, 51 00:02:10,798 --> 00:02:13,601 but what she's really interested in is Rush's little signal from God... 52 00:02:13,634 --> 00:02:15,936 I never called it that. 53 00:02:15,969 --> 00:02:19,106 TELFORD: Well, that's what a lot of them are calling it back home. 54 00:02:19,139 --> 00:02:21,141 It's created a bit of a stir. 55 00:02:25,045 --> 00:02:26,947 They wanna know if it's worth spending the money 56 00:02:26,980 --> 00:02:29,617 to get another Icarus base up and running. 57 00:02:29,650 --> 00:02:31,118 Yeah, even if they do, 58 00:02:31,151 --> 00:02:33,487 and they find another planet and make a connection, 59 00:02:33,521 --> 00:02:35,623 it's still only a one-way trip. 60 00:02:35,656 --> 00:02:38,826 You, me, and everyone on this ship aren't going anywhere. 61 00:02:38,859 --> 00:02:40,961 Yeah, it'd be nice to get supplies. 62 00:02:40,994 --> 00:02:43,631 I should switch with the Senator, talk to my people, 63 00:02:43,664 --> 00:02:47,000 find out how this is all playing with our international partners. 64 00:02:47,034 --> 00:02:48,168 All right. 65 00:02:48,202 --> 00:02:50,170 We'll need a male volunteer as well. 66 00:02:50,204 --> 00:02:53,507 She's bringing a scientist with her to confirm Rush's findings. 67 00:02:53,541 --> 00:02:55,509 Oh, well, in that case, I know the perfect candidate. 68 00:02:55,543 --> 00:02:57,177 Camile. 69 00:02:57,211 --> 00:02:59,713 He's the only one onboard who hasn't used the stones to go back. 70 00:02:59,747 --> 00:03:02,816 He keeps turning it down. 71 00:03:02,850 --> 00:03:05,185 Well, then maybe you should order him to go. 72 00:03:05,219 --> 00:03:08,021 He was borderline unstable when we came onboard. 73 00:03:08,055 --> 00:03:09,823 If anyone can use some time off... 74 00:03:09,857 --> 00:03:11,925 All right, I will make that happen. 75 00:03:15,729 --> 00:03:17,998 This was your idea, wasn't it? 76 00:03:18,031 --> 00:03:20,534 We don't have all day, Sergeant. 77 00:03:20,568 --> 00:03:23,904 I don't need R&R. 78 00:03:23,937 --> 00:03:26,840 Yeah. Yeah, I get it. You're the perfect soldier. 79 00:03:26,874 --> 00:03:29,042 No rest, no weakness, no fear. 80 00:03:31,211 --> 00:03:32,746 Now, can we get this over with? 81 00:03:41,889 --> 00:03:43,090 SERGEANT: Identify yourself. 82 00:03:43,924 --> 00:03:45,192 What's going on? 83 00:03:45,225 --> 00:03:46,894 Identify yourself now! 84 00:03:46,927 --> 00:03:49,196 I'm Camile Wray, this is Master Sergeant Ronald Greer. 85 00:03:49,229 --> 00:03:50,598 Authentication code. 86 00:03:50,631 --> 00:03:53,100 1-7-0-0-5-8-6. 87 00:03:55,068 --> 00:03:58,272 What is going on? This is a scheduled connection. 88 00:03:58,306 --> 00:04:00,708 TELFORD: At ease, Sergeant. 89 00:04:00,741 --> 00:04:02,610 Sorry about this, Camile. 90 00:04:02,643 --> 00:04:04,111 Senator Michaels and Dr. Covel were briefed, 91 00:04:04,144 --> 00:04:05,746 but there was no time to warn you. 92 00:04:05,779 --> 00:04:08,248 We are at a heightened terrorist threat level. 93 00:04:10,250 --> 00:04:11,885 What happened? 94 00:04:11,919 --> 00:04:12,953 Nothing yet, 95 00:04:12,986 --> 00:04:14,888 but intel says that the Lucian Alliance 96 00:04:14,922 --> 00:04:16,890 is on the verge of launching an attack. 97 00:04:16,924 --> 00:04:19,092 Homeworld Command is the target. 98 00:04:33,774 --> 00:04:37,411 Does anyone know this guy that they're sending to check up on us? 99 00:04:37,445 --> 00:04:40,013 Supposedly, he's the new head of research at Stargate Command. 100 00:04:42,015 --> 00:04:44,251 Hovel or Shovel, something like that. 101 00:04:44,284 --> 00:04:46,253 RUSH: It's Covel. 102 00:04:46,286 --> 00:04:48,255 Dr. Andrew Covel. 103 00:04:48,288 --> 00:04:50,090 We worked together for a short time at Cornell 104 00:04:50,123 --> 00:04:52,259 before we were both recruited into the program. 105 00:04:52,292 --> 00:04:53,794 YOUNG: Rush, come in. 106 00:04:54,795 --> 00:04:55,796 Yeah, go ahead. 107 00:04:55,829 --> 00:04:57,698 Our guests have arrived. 108 00:05:00,634 --> 00:05:02,302 Yeah, I'm on my way. 109 00:05:08,976 --> 00:05:11,679 So, what's he like? 110 00:05:13,213 --> 00:05:15,616 I didn't know him that well, actually. 111 00:05:15,649 --> 00:05:17,785 But you said you worked with him. 112 00:05:17,818 --> 00:05:20,654 Yeah, well, what can I tell you? 113 00:05:20,688 --> 00:05:23,357 He's the type of man who likes to keep secrets. 114 00:05:25,826 --> 00:05:27,695 Yeah, we know the type. 115 00:05:30,698 --> 00:05:32,332 Incredible. 116 00:05:32,366 --> 00:05:34,702 The design predates any Ancient technology we've seen 117 00:05:34,735 --> 00:05:35,703 in the Milky Way or Pegasus. 118 00:05:35,736 --> 00:05:37,137 Well, it's a pretty big ship. 119 00:05:37,170 --> 00:05:39,172 Anywhere in particular you'd like to start? 120 00:05:39,206 --> 00:05:42,342 I'd like to start by clearing something up. 121 00:05:42,376 --> 00:05:45,813 Given recent events, I would like to know once and for all 122 00:05:45,846 --> 00:05:49,316 if we're closing the book on the feasibility of dialing within a star. 123 00:05:49,349 --> 00:05:52,152 YOUNG: I'm not the man you should be asking. 124 00:05:52,185 --> 00:05:53,987 MICHAELS: Your first order of business 125 00:05:54,021 --> 00:05:55,989 was supposed to be to get these people home. 126 00:05:56,023 --> 00:05:58,225 YOUNG: Presumably without killing them. 127 00:05:58,258 --> 00:06:00,394 If I'm not mistaken, all of our people signed off on it. 128 00:06:00,428 --> 00:06:02,996 Numbers were good, but it's true, 129 00:06:03,030 --> 00:06:05,198 conditions inside a star are unpredictable. 130 00:06:05,232 --> 00:06:07,868 It's just unfortunate that the other Destiny was lost 131 00:06:07,901 --> 00:06:10,337 before anyone had a chance to go over the logs. 132 00:06:10,370 --> 00:06:13,240 We needed those spare parts. There wasn't a lot of time. 133 00:06:13,273 --> 00:06:15,509 MICHAELS: That's understandable. 134 00:06:15,543 --> 00:06:18,345 Unfortunately, it means we have no idea what really happened. 135 00:06:18,378 --> 00:06:20,914 YOUNG: You're assuming the other Rush was lying. 136 00:06:20,948 --> 00:06:24,918 My impressions of the man, Colonel, are based entirely on your reports. 137 00:06:24,952 --> 00:06:26,854 We've had our differences, 138 00:06:26,887 --> 00:06:29,022 but this time I was prepared to support him, stay behind, 139 00:06:29,056 --> 00:06:31,525 as long as we had enough volunteers to keep the mission going. 140 00:06:31,559 --> 00:06:33,193 RUSH: Sorry I'm late. 141 00:06:33,226 --> 00:06:35,195 Problems with power distribution, as usual. 142 00:06:35,228 --> 00:06:38,398 Dr. Rush, Senator Michaels. I believe you know Dr. Covel. 143 00:06:39,099 --> 00:06:40,200 Andrew. 144 00:06:40,233 --> 00:06:41,401 Nicholas, good to see you. 145 00:06:41,435 --> 00:06:43,437 So, what are we talking about? 146 00:06:45,906 --> 00:06:49,076 I was just telling Colonel Young how I would like to see Chloe. 147 00:06:49,109 --> 00:06:50,944 I was very good friends with her father, 148 00:06:50,978 --> 00:06:53,881 and I've know her since she was a little girl. 149 00:06:53,914 --> 00:06:56,283 Sure. She's on the bridge. I'll take you to her. 150 00:07:05,926 --> 00:07:08,428 Is that what I think it is? 151 00:07:08,462 --> 00:07:10,898 We're sweeping the building for radiation. 152 00:07:10,931 --> 00:07:12,900 The Alliance has managed to infiltrate 153 00:07:12,933 --> 00:07:15,168 a couple of our off-world bases and plant naquadria bombs. 154 00:07:17,137 --> 00:07:18,772 All clear, sir. 155 00:07:18,806 --> 00:07:19,907 Thank you. Carry on. 156 00:07:19,940 --> 00:07:22,109 Yes, sir. 157 00:07:22,142 --> 00:07:24,077 We have escorts waiting for both of you outside. 158 00:07:24,111 --> 00:07:25,445 They'll take you wherever you need to go. 159 00:07:25,479 --> 00:07:27,915 All due respect, sir, with everything going on, 160 00:07:27,948 --> 00:07:30,984 I think I'd like to stay right here. 161 00:07:31,018 --> 00:07:33,086 Appreciate the thought, Master Sergeant, but we've got this. 162 00:07:33,120 --> 00:07:35,455 Look, I know these people, Colonel. 163 00:07:35,489 --> 00:07:37,257 I've dealt with them. 164 00:07:37,290 --> 00:07:41,929 Unlike some of us, I never trusted them. 165 00:07:41,962 --> 00:07:44,097 I'll keep that under advisement, 166 00:07:44,131 --> 00:07:44,965 but for now, you're dismissed. 167 00:07:46,634 --> 00:07:47,835 Yes, sir. 168 00:08:04,051 --> 00:08:04,985 Nice. 169 00:08:11,992 --> 00:08:12,993 Chloe? 170 00:08:17,164 --> 00:08:19,132 Senator Michaels, is it you? 171 00:08:19,166 --> 00:08:21,468 Yes. Oh, my God. 172 00:08:21,501 --> 00:08:23,003 (LAUGHS) Hi, sweetheart. 173 00:08:25,005 --> 00:08:26,306 Look at you. 174 00:08:26,339 --> 00:08:29,142 CHLOE: Wow, welcome to the Destiny. 175 00:08:29,176 --> 00:08:31,378 MICHAELS: I can't believe it. 176 00:08:31,411 --> 00:08:33,046 Well, what are you doing? 177 00:08:33,080 --> 00:08:36,984 Oh, I was just going over the ship's FTL jump logs. 178 00:08:37,017 --> 00:08:39,319 We're trying to improve the accuracy of manual navigation. 179 00:08:39,352 --> 00:08:40,320 Really? 180 00:08:40,353 --> 00:08:41,488 It's the new me. 181 00:08:41,521 --> 00:08:43,557 What do you think? 182 00:08:43,591 --> 00:08:47,561 Well, I think I'd like to leave the science and technology 183 00:08:47,595 --> 00:08:50,330 to somebody else for a few moments so we can talk, 184 00:08:50,363 --> 00:08:51,999 if that's okay with you? 185 00:08:52,032 --> 00:08:53,867 Go ahead, Chloe. You can finish this later. 186 00:08:56,203 --> 00:08:57,337 Great, come on. I'll show you around. 187 00:08:57,370 --> 00:08:59,907 All right. 188 00:08:59,940 --> 00:09:04,044 Well, I have to say, Nicholas, I'm impressed. 189 00:09:04,077 --> 00:09:06,413 I think I'm starting to understand the passion you had for this mission 190 00:09:06,446 --> 00:09:08,882 even before you found a signal. 191 00:09:10,383 --> 00:09:11,551 Congratulations. 192 00:09:14,421 --> 00:09:15,555 Yeah. 193 00:09:21,228 --> 00:09:22,529 Master Sergeant, wait! 194 00:09:22,562 --> 00:09:24,564 I'm off duty, right? Yes. 195 00:09:24,598 --> 00:09:26,233 Then I don't have to talk to you. 196 00:09:26,266 --> 00:09:28,268 You know, if you go into this assuming it's a waste of time, 197 00:09:28,301 --> 00:09:29,236 it probably will be. 198 00:09:31,071 --> 00:09:34,541 Do you have any idea what's going on here? 199 00:09:34,574 --> 00:09:37,277 We've known about the Lucian Alliance threat for a long time. 200 00:09:37,310 --> 00:09:40,380 And too bad we didn't do anything about it. 201 00:09:40,413 --> 00:09:41,949 I did do something about it. 202 00:09:41,982 --> 00:09:44,885 Those prisoners gave us valuable intelligence. 203 00:09:44,918 --> 00:09:46,920 Maybe they were just feeding us a line 204 00:09:46,954 --> 00:09:51,291 while we gave them food and shelter and put our own people at risk! 205 00:09:51,324 --> 00:09:53,426 You don't know what... (ALARM BLARING) 206 00:09:53,460 --> 00:09:55,062 What's happening? 207 00:09:55,095 --> 00:09:56,229 That's incoming. 208 00:09:56,263 --> 00:09:57,297 (PEOPLE CLAMORING) 209 00:09:57,330 --> 00:09:58,598 No, no... What are you doing? 210 00:09:58,632 --> 00:10:00,634 We have to go... Let go of me! Where? 211 00:10:00,668 --> 00:10:02,936 No, we've got to get out of here! 212 00:10:11,178 --> 00:10:13,413 MICHAELS: I don't know how you do it. 213 00:10:13,446 --> 00:10:17,417 I would have gone crazy in two weeks locked up in a place like this, 214 00:10:17,450 --> 00:10:18,752 let alone a whole year. 215 00:10:18,786 --> 00:10:20,620 It's not like we never get outside. 216 00:10:20,654 --> 00:10:23,623 We gate to planets all the time. 217 00:10:23,657 --> 00:10:25,025 I spoke to your mom the other day. 218 00:10:27,194 --> 00:10:29,429 How's she doing? 219 00:10:29,462 --> 00:10:33,633 She's holding up, you know, it's not easy, but she's holding up. 220 00:10:36,536 --> 00:10:39,139 I'm so sorry, Chloe. We should've gotten you home long ago. 221 00:10:40,340 --> 00:10:41,975 It's not just me. 222 00:10:43,310 --> 00:10:44,644 Look, 223 00:10:47,647 --> 00:10:51,985 everyone else on this ship, with the exception of Mr. Wallace, 224 00:10:52,019 --> 00:10:54,321 is a member of Stargate Command. 225 00:10:54,354 --> 00:10:56,523 Yeah, that doesn't mean they signed up for this. 226 00:10:57,157 --> 00:10:59,026 Maybe not, 227 00:10:59,059 --> 00:11:01,294 but it does mean that, sooner or later, 228 00:11:01,328 --> 00:11:03,797 they were gonna wind up on some obscure planet, 229 00:11:03,831 --> 00:11:06,466 doing God knows what kind of research, 230 00:11:06,499 --> 00:11:09,669 that may or may not ever have seen the light of day on Earth. 231 00:11:11,338 --> 00:11:12,472 Now, don't get me wrong, 232 00:11:12,505 --> 00:11:14,574 I realize the potential of all of that, 233 00:11:16,243 --> 00:11:20,213 but I never once thought that that life was for you. 234 00:11:21,849 --> 00:11:24,051 Your father had such plans. 235 00:11:27,554 --> 00:11:30,157 Now you're stuck here. 236 00:11:30,190 --> 00:11:33,360 I'm sorry, it just seems like such a waste. 237 00:11:40,367 --> 00:11:43,203 Colonel, you all right? 238 00:11:43,236 --> 00:11:44,337 Yeah, I think so. What happened? 239 00:11:44,371 --> 00:11:45,538 We don't know yet. 240 00:11:45,572 --> 00:11:47,574 We're still getting damage reports. 241 00:11:47,607 --> 00:11:49,209 All right, keep moving, let's go, folks! 242 00:11:50,744 --> 00:11:52,712 (WRAY COUGHING) 243 00:11:55,082 --> 00:11:56,249 (GRUNTING) 244 00:12:02,055 --> 00:12:03,256 Oh, God. 245 00:12:04,624 --> 00:12:06,226 (COUGHING) 246 00:12:06,259 --> 00:12:08,595 Greer! Oh, God. 247 00:12:10,397 --> 00:12:12,399 Greer! Greer! 248 00:12:12,432 --> 00:12:13,767 (GREER GROANS) 249 00:12:18,405 --> 00:12:19,606 Hey. 250 00:12:21,274 --> 00:12:22,375 You all right? 251 00:12:22,409 --> 00:12:24,077 What happened? 252 00:12:24,111 --> 00:12:26,413 I don't know. It sounded like an explosion. 253 00:12:27,414 --> 00:12:28,581 Lucian Alliance. 254 00:12:30,083 --> 00:12:31,418 Watch your head. 255 00:12:32,252 --> 00:12:34,221 You're bleeding. 256 00:12:34,254 --> 00:12:35,722 We got to find out what's going on. 257 00:12:35,755 --> 00:12:38,091 Oh, no. No, I don't think you should be moving. 258 00:12:38,826 --> 00:12:40,460 (GREER GRUNTING) 259 00:12:41,261 --> 00:12:42,262 What is it? 260 00:12:42,295 --> 00:12:43,430 My knee. 261 00:12:44,932 --> 00:12:46,633 It's twisted pretty bad. 262 00:12:48,768 --> 00:12:50,270 (RUMBLING) 263 00:12:50,303 --> 00:12:51,438 Oh, now what? 264 00:13:08,288 --> 00:13:09,456 (COUGHING) 265 00:13:14,294 --> 00:13:17,597 (PANTING) Looks like the explosion, or whatever it was, 266 00:13:17,630 --> 00:13:21,434 might have weakened the structure of the building. 267 00:13:21,468 --> 00:13:22,802 You still wanna stay here? 268 00:13:26,506 --> 00:13:27,474 Give me a second. 269 00:13:37,484 --> 00:13:38,818 (GRUNTS) 270 00:13:50,363 --> 00:13:51,464 This might hurt a bit. 271 00:13:51,498 --> 00:13:52,799 (GROANS) 272 00:13:52,832 --> 00:13:53,733 Okay. 273 00:14:00,407 --> 00:14:01,641 Is that too tight? 274 00:14:01,674 --> 00:14:02,709 No, that's good. 275 00:14:02,742 --> 00:14:03,676 Okay. 276 00:14:04,511 --> 00:14:05,678 All right. 277 00:14:07,014 --> 00:14:07,847 You ready to do this? 278 00:14:09,516 --> 00:14:10,583 Let's get the hell out of here. 279 00:14:12,585 --> 00:14:13,686 I got it. 280 00:14:15,688 --> 00:14:17,357 (STATIC CRACKLING) 281 00:14:21,361 --> 00:14:24,231 Well? 282 00:14:24,264 --> 00:14:28,168 I think I'm listening to a recording that's over a million years old, 283 00:14:28,201 --> 00:14:31,338 captured with technology I can't imagine, 284 00:14:31,371 --> 00:14:35,342 processed and filtered using algorithms I don't even understand. 285 00:14:35,375 --> 00:14:36,509 But you can see the structure? 286 00:14:36,543 --> 00:14:37,710 Yes. 287 00:14:43,216 --> 00:14:44,884 I'm just not quite sure I believe it. 288 00:14:46,419 --> 00:14:47,754 Listen, listen. 289 00:14:49,389 --> 00:14:51,858 I'll admit, there's a lot of impressive data here 290 00:14:51,891 --> 00:14:54,527 and if I could transmit it all back to Earth 291 00:14:54,561 --> 00:14:56,863 and get 20 of our best people working on this for the next five years, 292 00:14:56,896 --> 00:14:58,865 maybe, maybe I could confirm it. 293 00:14:58,898 --> 00:15:02,369 I can't do that. I mean, with the stones, it's basically word of mouth. 294 00:15:02,402 --> 00:15:04,437 I have to make a judgment call here. 295 00:15:04,471 --> 00:15:06,406 Do you have any idea what kind of a position that puts me in? 296 00:15:06,439 --> 00:15:09,709 I know that you were offered Icarus before they gave it to me, 297 00:15:09,742 --> 00:15:12,712 and I know you turned it down. You couldn't see the potential. 298 00:15:12,745 --> 00:15:15,548 I thought it was a bunch of mythological mumbo-jumbo about the gods 299 00:15:15,582 --> 00:15:16,783 and ultimate understanding. 300 00:15:16,816 --> 00:15:18,551 Yeah, well, this proves you wrong. 301 00:15:18,585 --> 00:15:21,054 We are talking about evidence of an intelligence 302 00:15:21,088 --> 00:15:22,889 present at the beginning of time. Yeah. 303 00:15:22,922 --> 00:15:24,391 Now, you can deny it all you like, 304 00:15:24,424 --> 00:15:26,793 they're gonna call it proof of the existence of God, 305 00:15:26,826 --> 00:15:30,563 and for every politician that tries to take that and bend it for his own ends, 306 00:15:30,597 --> 00:15:33,233 there's gonna be just as many, maybe more, who try to bury it, Nick. 307 00:15:33,266 --> 00:15:34,801 They'll try to bury it, and you along with it... 308 00:15:34,834 --> 00:15:35,568 So, what are you saying, Andrew? 309 00:15:35,602 --> 00:15:36,936 What are you trying to tell me? 310 00:15:36,970 --> 00:15:37,904 You don't want to pick a side 311 00:15:37,937 --> 00:15:39,439 because you're not sure which one's gonna win? 312 00:15:40,773 --> 00:15:43,743 Same old Nick. 313 00:15:43,776 --> 00:15:45,678 You never make things easy, do you? 314 00:15:53,120 --> 00:15:54,321 Got it. 315 00:15:54,354 --> 00:15:55,655 (ELECTRICITY CRACKLING) 316 00:15:59,126 --> 00:16:00,693 (SOFT COUGHING) 317 00:16:01,628 --> 00:16:03,263 You hear that? 318 00:16:03,296 --> 00:16:03,963 There. 319 00:16:07,034 --> 00:16:08,001 Hello? 320 00:16:09,469 --> 00:16:10,703 (MAN MOANING) 321 00:16:17,510 --> 00:16:18,811 You all right? 322 00:16:19,812 --> 00:16:24,017 Yeah. I think so. 323 00:16:24,051 --> 00:16:25,818 I've gotta get out of this place. 324 00:16:25,852 --> 00:16:27,620 Yeah, don't worry, we'll get you out of here. 325 00:16:27,654 --> 00:16:28,721 (RADIO CRACKLES) 326 00:16:30,990 --> 00:16:33,026 Radio. Radio. 327 00:16:33,060 --> 00:16:34,994 It's coming from somewhere back there. 328 00:16:37,330 --> 00:16:38,698 I don't have time for this. 329 00:16:38,731 --> 00:16:39,699 I gotta get out of here now. 330 00:16:39,732 --> 00:16:41,134 Maintain, Airman. 331 00:16:41,168 --> 00:16:42,502 We're doing the best we can. 332 00:16:42,535 --> 00:16:43,536 WRAY: We've got another one. 333 00:16:47,740 --> 00:16:48,875 He's dead. 334 00:16:48,908 --> 00:16:50,643 See if he has a gun. 335 00:16:50,677 --> 00:16:52,645 What do you need a gun for? 336 00:16:52,679 --> 00:16:54,814 We're still trying to figure out what happened. 337 00:16:54,847 --> 00:16:55,715 We need to be prepared for whatever. 338 00:16:57,850 --> 00:16:59,652 (SIRENS WAILING) 339 00:16:59,686 --> 00:17:01,020 (PEOPLE CLAMORING) 340 00:17:03,590 --> 00:17:05,825 (OVER RADIO) This is Camile Wray in Homeworld Command. 341 00:17:05,858 --> 00:17:07,994 Can anybody read this? 342 00:17:08,027 --> 00:17:09,329 Camile, is that you? 343 00:17:09,362 --> 00:17:12,332 David? Yes. 344 00:17:12,365 --> 00:17:15,768 I'm here with Greer and another survivor, Airman Evans. 345 00:17:17,570 --> 00:17:19,005 What happened? 346 00:17:19,038 --> 00:17:20,673 There's been an attack. 347 00:17:20,707 --> 00:17:23,510 A cloaked Alliance cargo ship was detected on approach. 348 00:17:23,543 --> 00:17:26,513 It crashed into the building on the inner north side. 349 00:17:26,546 --> 00:17:27,880 But that's near the comm lab. 350 00:17:27,914 --> 00:17:31,017 If the stones were hit, we shouldn't be here. 351 00:17:31,050 --> 00:17:32,685 That's affirmative. They must still be connected. 352 00:17:32,719 --> 00:17:35,755 Sergeant, get on that. 353 00:17:35,788 --> 00:17:37,524 Look, Camile, I've been talking with our intelligence people. 354 00:17:37,557 --> 00:17:39,559 They all agree. 355 00:17:39,592 --> 00:17:42,028 There's no way a lone cargo ship would try an attack on Homeworld Command 356 00:17:42,061 --> 00:17:43,396 without packing a little something extra. 357 00:17:44,564 --> 00:17:46,399 Like what, exactly? 358 00:17:46,433 --> 00:17:49,035 We think there might be a bomb onboard, as yet unexploded. 359 00:17:49,068 --> 00:17:51,571 You have to get the hell out of there. 360 00:17:54,073 --> 00:17:55,375 (LAUGHING) Stop it, will you? 361 00:17:55,408 --> 00:17:56,876 No, no, it's true. 362 00:17:56,909 --> 00:17:58,945 Look, I'm telling you. 363 00:17:58,978 --> 00:18:01,881 And in here, we have our infirmary. 364 00:18:01,914 --> 00:18:04,050 Hey, Colonel. 365 00:18:04,083 --> 00:18:06,719 Lieutenant Johansen, this is Senator Michaels. 366 00:18:06,753 --> 00:18:08,555 We're giving her the tour. 367 00:18:08,588 --> 00:18:09,989 She's here to... 368 00:18:10,022 --> 00:18:13,893 I'm here to assess the potential and long-term viability of this mission. 369 00:18:13,926 --> 00:18:18,064 And this is Varro, one of our remaining Alliance guests. 370 00:18:18,097 --> 00:18:20,099 Yes, I know. 371 00:18:20,133 --> 00:18:23,570 He's been helping me out volunteering down here. 372 00:18:23,603 --> 00:18:25,972 He's actually got a pretty good understanding of first aid. 373 00:18:26,005 --> 00:18:28,441 Just trying to keep myself useful. 374 00:18:30,009 --> 00:18:31,811 Well, if you don't mind, 375 00:18:31,844 --> 00:18:34,481 I have a few things I would like to discuss with the Lieutenant. 376 00:18:34,514 --> 00:18:35,682 Of course. 377 00:18:43,122 --> 00:18:48,661 Look, I know you've been under a lot of pressure, 378 00:18:48,695 --> 00:18:53,633 trying to keep all these people alive in some pretty difficult circumstances. 379 00:18:54,534 --> 00:18:56,436 Well, it hasn't been easy, 380 00:18:56,469 --> 00:18:58,471 but things have been looking up 381 00:18:58,505 --> 00:19:01,107 since we got our hands on the full Ancient database. 382 00:19:01,140 --> 00:19:03,142 There's some advanced medical knowledge, 383 00:19:03,176 --> 00:19:05,111 and I'm starting to get a better understanding 384 00:19:05,144 --> 00:19:06,946 of how some of their equipment works. 385 00:19:06,979 --> 00:19:09,015 Well, it must be a lot to digest, 386 00:19:09,048 --> 00:19:12,785 especially for someone with only a medic's training. 387 00:19:12,819 --> 00:19:13,686 No offense. 388 00:19:14,854 --> 00:19:16,956 None taken. 389 00:19:16,989 --> 00:19:18,991 Look, if you're trying to say we'd be better off 390 00:19:19,025 --> 00:19:22,028 with a real doctor onboard, you're right. 391 00:19:22,061 --> 00:19:24,531 I just don't think you're gonna get a whole lot of eager volunteers. 392 00:19:24,564 --> 00:19:26,866 Really? Why's that? 393 00:19:26,899 --> 00:19:28,868 Knowing that there's a chance that they'll never go home. 394 00:19:34,907 --> 00:19:36,008 WRAY: Oh, man. 395 00:19:37,844 --> 00:19:39,712 GREER: This doesn't look good. 396 00:19:39,746 --> 00:19:41,147 Are you sure this is the way out? 397 00:19:41,180 --> 00:19:43,082 Well, it's the way to what was the nearest exit. 398 00:19:45,552 --> 00:19:47,019 David, this is Camile. 399 00:19:48,221 --> 00:19:49,889 Go ahead. 400 00:19:49,922 --> 00:19:51,991 Looks like our nearest way out is blocked. 401 00:19:52,024 --> 00:19:53,826 How's it coming with that bomb disposal unit? 402 00:19:53,860 --> 00:19:55,228 So far, not so good. 403 00:19:55,262 --> 00:19:57,664 There's a lot of debris, they can't dig through it. 404 00:19:57,697 --> 00:19:58,998 We've got heavier equipment on the way, 405 00:19:59,031 --> 00:20:00,767 but by the time they get here... 406 00:20:03,035 --> 00:20:05,004 I don't know. 407 00:20:05,037 --> 00:20:07,006 What kind of bomb are we talking about? 408 00:20:07,039 --> 00:20:09,242 Intelligence suggests it's a weapons-grade naquadria device 409 00:20:09,276 --> 00:20:12,545 with a probable yield of 50 to 70 megatons. 410 00:20:12,579 --> 00:20:16,683 We've already started evacuations. 411 00:20:16,716 --> 00:20:20,353 All right, well, if you can't get in, and we can't get out, 412 00:20:20,387 --> 00:20:25,224 then maybe the best plan is for us to go for the bomb. 413 00:20:25,258 --> 00:20:26,926 What? 414 00:20:26,959 --> 00:20:31,764 You said impact was on the inner north side, near the comm lab? 415 00:20:31,798 --> 00:20:32,732 We shouldn't be too far. 416 00:20:32,765 --> 00:20:35,101 You don't know anything about defusing bombs! 417 00:20:35,134 --> 00:20:36,403 You can talk us through it. 418 00:20:36,436 --> 00:20:39,071 No, I cannot allow you to volunteer for something like this. 419 00:20:39,105 --> 00:20:41,040 You're not even in your own bodies! 420 00:20:41,073 --> 00:20:43,276 If that bomb goes off, these bodies will die 421 00:20:43,310 --> 00:20:46,779 along with everyone else, and if we're still connected, 422 00:20:46,813 --> 00:20:48,080 it'll kill us too. 423 00:20:48,114 --> 00:20:49,282 It's not much of a choice. 424 00:20:59,792 --> 00:21:00,927 Eli Wallace. 425 00:21:02,094 --> 00:21:03,229 Yeah? 426 00:21:03,262 --> 00:21:04,597 Nick's famous young protege. 427 00:21:04,631 --> 00:21:05,598 A pleasure to finally meet you. 428 00:21:05,632 --> 00:21:06,899 I'm Dr. Andrew Covel. 429 00:21:06,933 --> 00:21:09,902 Right. Nice to meet you. 430 00:21:09,936 --> 00:21:12,071 People back at Stargate Command call you the Boy Wonder. 431 00:21:12,104 --> 00:21:13,105 (LAUGHS) 432 00:21:15,107 --> 00:21:17,810 Does that make Rush my Batman? 433 00:21:20,112 --> 00:21:21,113 Guess not. 434 00:21:24,183 --> 00:21:25,151 Adam Brody. 435 00:21:25,184 --> 00:21:26,319 Dale Volker. 436 00:21:28,120 --> 00:21:29,656 We work here too. 437 00:21:29,689 --> 00:21:31,591 Good. 438 00:21:31,624 --> 00:21:32,792 Maybe you can help me. 439 00:21:35,127 --> 00:21:36,295 What can we do for you? 440 00:21:36,329 --> 00:21:38,097 Well, I just wanna know what you think. 441 00:21:38,130 --> 00:21:39,932 About? 442 00:21:39,966 --> 00:21:42,802 Everything. This ship, your role in it. 443 00:21:43,970 --> 00:21:45,304 Nick's little discovery. 444 00:21:59,151 --> 00:22:00,620 (GREER GRUNTS) 445 00:22:00,653 --> 00:22:01,788 Are you all right? 446 00:22:01,821 --> 00:22:04,691 GREER: Yeah, I'm okay. 447 00:22:04,724 --> 00:22:07,193 Maybe we should rest for a minute. I can hardly breathe. 448 00:22:08,828 --> 00:22:11,998 It's the dust. It's in your lungs already. 449 00:22:12,031 --> 00:22:15,201 We don't stop. We keep going. 450 00:22:15,234 --> 00:22:19,839 Greer, Greer, can you just this once not pretend to be invincible? 451 00:22:19,872 --> 00:22:22,975 Can you just this once stop talking? 452 00:22:23,009 --> 00:22:24,644 What is your problem? 453 00:22:24,677 --> 00:22:26,646 You really wanna know? 454 00:22:26,679 --> 00:22:27,980 Yeah, I really wanna know. 455 00:22:28,014 --> 00:22:29,015 We're really going to do this now? 456 00:22:29,048 --> 00:22:31,818 My problem is people like you. 457 00:22:31,851 --> 00:22:36,222 People who talk and talk, and meanwhile, nothing gets done! 458 00:22:36,255 --> 00:22:37,824 No, no, that's not it. 459 00:22:37,857 --> 00:22:39,325 So now you're gonna tell me something about me? 460 00:22:39,358 --> 00:22:40,359 I know you. 461 00:22:40,393 --> 00:22:41,394 You know a file in a desk! 462 00:22:44,030 --> 00:22:45,164 You don't know anything. 463 00:22:45,197 --> 00:22:47,033 You're afraid of me! 464 00:22:47,066 --> 00:22:49,001 Do you hear something? 465 00:22:49,035 --> 00:22:52,004 You're afraid of what I do because I help people with their problems, 466 00:22:52,038 --> 00:22:54,841 but I can't do it unless they admit that they have problems in the first place, 467 00:22:54,874 --> 00:22:56,342 and that's just somewhere you won't go! 468 00:22:56,375 --> 00:22:58,878 You need to just think you make a difference, 469 00:22:58,911 --> 00:23:00,713 instead of just taking up space... 470 00:23:00,747 --> 00:23:02,415 Shut up for a minute. 471 00:23:02,449 --> 00:23:06,018 You're afraid that if you look inside yourself for even one second, 472 00:23:06,052 --> 00:23:07,854 you might find out that you're not invincible, 473 00:23:07,887 --> 00:23:09,422 that you're just as scared and vulnerable as the rest of us... 474 00:23:09,456 --> 00:23:11,023 I said shut up! 475 00:23:11,057 --> 00:23:12,358 (GEIGER COUNTER CLICKING) 476 00:23:12,391 --> 00:23:13,893 I can hear something. 477 00:23:16,395 --> 00:23:17,396 It's coming from over here. 478 00:23:18,097 --> 00:23:19,866 What is it? 479 00:23:19,899 --> 00:23:21,734 It's the Geiger counter. 480 00:23:21,768 --> 00:23:23,402 The tech who was sweeping the building. 481 00:23:27,406 --> 00:23:30,376 There he is. Hey! Can you hear us? 482 00:23:30,409 --> 00:23:31,243 We're gonna get you out. 483 00:23:32,812 --> 00:23:34,113 Oh, God! 484 00:23:34,146 --> 00:23:35,081 (GASPS IN HORROR) 485 00:23:37,817 --> 00:23:41,087 You're okay. You're okay. It's okay. Just breathe. 486 00:23:44,423 --> 00:23:45,825 (GRUNTS) 487 00:23:52,765 --> 00:23:54,901 That doesn't sound good. 488 00:23:54,934 --> 00:23:57,103 I don't know. I can't read this thing. 489 00:23:57,136 --> 00:23:58,771 Here, give it to me. 490 00:24:00,006 --> 00:24:01,273 (COUGHING) 491 00:24:10,316 --> 00:24:13,419 This area is flooded with radiation. 492 00:24:13,452 --> 00:24:15,988 It could be from the crashed ship, or from the bomb itself, 493 00:24:16,022 --> 00:24:18,257 but these are deadly levels. 494 00:24:18,290 --> 00:24:22,328 What you're saying is if we stay here much longer, we could die. 495 00:24:22,361 --> 00:24:25,965 No. I'm saying we're dead already. 496 00:24:28,467 --> 00:24:29,869 So, what's the verdict? 497 00:24:31,971 --> 00:24:33,940 Well, I've hardly completed my assessment, 498 00:24:33,973 --> 00:24:36,475 but I do have some concerns. 499 00:24:36,509 --> 00:24:39,345 Such as? 500 00:24:39,378 --> 00:24:42,815 Well, you know how long it took to get the first Icarus base up and running. 501 00:24:42,849 --> 00:24:45,284 Even if I were to get presidential approval tomorrow, 502 00:24:45,317 --> 00:24:48,020 and we were to find a planet immediately, 503 00:24:48,054 --> 00:24:49,989 it'd still take another six months 504 00:24:50,022 --> 00:24:51,357 before we're ready to do a dial-out. 505 00:24:53,159 --> 00:24:54,326 And? 506 00:24:54,360 --> 00:24:56,128 To be perfectly blunt, 507 00:24:56,162 --> 00:24:58,297 we're not sure you're gonna survive that long. 508 00:24:58,330 --> 00:25:01,133 And more importantly, we're not sure Destiny's gonna survive. 509 00:25:01,167 --> 00:25:03,369 Well, we've managed to hold it together so far. 510 00:25:03,402 --> 00:25:06,172 What, are you kidding me? You're the problem here. 511 00:25:06,205 --> 00:25:07,473 Since you and your people came onboard, 512 00:25:07,506 --> 00:25:09,542 you've brought this ship to the brink of destruction repeatedly. 513 00:25:09,576 --> 00:25:11,477 It's a wonder this thing's flying at all. 514 00:25:11,510 --> 00:25:13,546 Colonel, this is Brody. We're about to drop out of FTL. 515 00:25:15,014 --> 00:25:17,650 That's understood. Heads up. 516 00:25:17,684 --> 00:25:19,852 The connection's going to be interrupted for a few seconds. 517 00:25:23,189 --> 00:25:25,191 These bodies. We did this to them. 518 00:25:27,026 --> 00:25:30,863 There was no way to know. It was the right call. 519 00:25:30,897 --> 00:25:34,166 If we leave now, get out as fast as we can, we might still be okay. 520 00:25:34,200 --> 00:25:36,168 I'm sorry, Airman, I really am, 521 00:25:36,202 --> 00:25:38,037 but we've already had lethal exposure. 522 00:25:38,070 --> 00:25:41,407 You can't know that! You're not a scientist! 523 00:25:41,440 --> 00:25:44,210 Maybe not, but I've worked with enough of them to pick up a few things. 524 00:25:53,886 --> 00:25:55,021 What the hell's going on? 525 00:25:55,054 --> 00:25:57,223 What is this? What's happening? 526 00:25:57,256 --> 00:25:59,291 Let me see that. In your hand. 527 00:26:03,930 --> 00:26:05,197 Colonel. We just dropped out. 528 00:26:05,231 --> 00:26:07,366 There's been an attack. Lucian Alliance. 529 00:26:07,399 --> 00:26:09,869 There's a bomb, naquadria, radiation leaking. 530 00:26:09,902 --> 00:26:10,903 We're trying to get to it, but... 531 00:26:13,239 --> 00:26:15,207 Senator? 532 00:26:15,241 --> 00:26:18,077 Oh, my God. Homeworld Command. 533 00:26:20,246 --> 00:26:21,280 What happened? 534 00:26:21,313 --> 00:26:23,382 The connection was interrupted. 535 00:26:23,415 --> 00:26:25,551 You think they got the gist of what I was trying to say? 536 00:26:25,584 --> 00:26:28,054 If he didn't, the other two can fill them in. 537 00:26:28,087 --> 00:26:29,555 They've seen it for themselves now. 538 00:26:29,588 --> 00:26:30,923 (EXCLAIMS) 539 00:26:32,591 --> 00:26:34,961 Evans, what the hell? 540 00:26:34,994 --> 00:26:36,996 Put the gun down. Put it down now or I'll kill her! 541 00:26:40,132 --> 00:26:42,434 Are we sure this is a good idea? 542 00:26:42,468 --> 00:26:44,603 I mean, your people are already on the ground. 543 00:26:44,637 --> 00:26:46,572 They know the situation. We could just make things worse. 544 00:26:46,605 --> 00:26:48,274 We won't wipe the stones. 545 00:26:48,307 --> 00:26:50,576 We'll just disconnect long enough to get a full report. 546 00:26:50,609 --> 00:26:53,245 Then we will bring you back and let you know what's happening. 547 00:26:53,279 --> 00:26:54,446 Go ahead. 548 00:27:00,452 --> 00:27:02,254 Nothing happened. 549 00:27:02,288 --> 00:27:03,289 Shut the device off. 550 00:27:08,360 --> 00:27:09,461 We're still here. 551 00:27:13,199 --> 00:27:14,633 Airman, what the hell are you doing? 552 00:27:14,667 --> 00:27:16,669 I'm not gonna die in here! 553 00:27:16,703 --> 00:27:18,671 We're gonna turn around and find another way out! 554 00:27:19,538 --> 00:27:21,640 You're freaking out. 555 00:27:21,674 --> 00:27:25,177 I understand, but this isn't gonna help. 556 00:27:25,211 --> 00:27:28,681 Shoot him. Even if he kills me, you can still get to the bomb. 557 00:27:28,715 --> 00:27:30,349 Camile. It's an act! 558 00:27:30,382 --> 00:27:31,650 If you give him the gun, he'll kill us both. 559 00:27:33,519 --> 00:27:34,486 He's Lucian Alliance. 560 00:27:36,322 --> 00:27:37,156 (GRUNTS) 561 00:27:51,503 --> 00:27:53,172 You're sure he was one of them? 562 00:27:53,205 --> 00:27:56,342 There was something wrong about him from the start, 563 00:27:56,375 --> 00:27:58,677 and he knew I wasn't a scientist, but I never told him that. 564 00:28:00,212 --> 00:28:01,680 All he knew was my name. 565 00:28:03,549 --> 00:28:06,418 Telford gave them files on all of us. 566 00:28:09,588 --> 00:28:11,824 Clan tattoo. 567 00:28:11,858 --> 00:28:13,525 He was probably the pilot. 568 00:28:13,559 --> 00:28:15,227 Think there's any more like him around here? 569 00:28:16,195 --> 00:28:18,397 No, I doubt it. 570 00:28:18,430 --> 00:28:22,701 I mean, my guess is that the plan was to land the ship cloaked 571 00:28:22,735 --> 00:28:25,537 on the roof or somewhere nearby, and then just walk away. 572 00:28:27,606 --> 00:28:28,540 Nice catch. 573 00:28:38,550 --> 00:28:40,686 The radiation's spiking. 574 00:28:40,719 --> 00:28:41,720 I think we're getting close. 575 00:28:45,257 --> 00:28:46,225 Can we make it through? 576 00:28:49,728 --> 00:28:53,632 Yeah, I think we can make it through here. We'll have to crawl, though. 577 00:28:54,733 --> 00:28:55,634 Sorry. 578 00:28:57,603 --> 00:28:59,738 No, don't worry about me. 579 00:29:02,441 --> 00:29:03,575 Right. 580 00:29:06,445 --> 00:29:07,880 YOUNG: Well? 581 00:29:07,914 --> 00:29:09,615 It's interesting. 582 00:29:11,150 --> 00:29:12,551 This shouldn't be happening. 583 00:29:12,584 --> 00:29:14,220 What do you mean? 584 00:29:14,253 --> 00:29:16,222 The stones work in pairs, they're linked. 585 00:29:16,255 --> 00:29:18,224 In order for a connection to be shut off, 586 00:29:18,257 --> 00:29:19,758 the command has to be received at both ends. 587 00:29:19,792 --> 00:29:21,760 We've seen radiation cut the signal off before. 588 00:29:21,794 --> 00:29:24,096 Yes, but in this case, the transfer's still in place, 589 00:29:24,130 --> 00:29:25,731 which means the signal must be getting through. 590 00:29:25,764 --> 00:29:27,399 The radiation must only be affecting 591 00:29:27,433 --> 00:29:29,268 command protocols, nothing else. 592 00:29:29,301 --> 00:29:32,071 There may be a way to boost that specific portion of the signal, 593 00:29:32,104 --> 00:29:34,640 or alter it in order to get it past the interference. 594 00:29:34,673 --> 00:29:36,242 I've done a fair amount of research 595 00:29:36,275 --> 00:29:37,643 in this technology. I can help. 596 00:29:37,676 --> 00:29:39,111 Colonel. 597 00:29:39,145 --> 00:29:41,280 Varro would like to speak with you. 598 00:29:42,781 --> 00:29:45,251 Tamara told me what happened. 599 00:29:45,284 --> 00:29:47,653 I realize I'm probably the last person you wanna talk to right now, 600 00:29:47,686 --> 00:29:49,255 but I think I can help. 601 00:29:49,288 --> 00:29:50,589 How? 602 00:29:50,622 --> 00:29:53,492 I can tell you how to defuse that bomb. 603 00:29:56,795 --> 00:30:00,099 I see the hull of the ship. We're almost there. 604 00:30:00,132 --> 00:30:01,300 (GRUNTING) 605 00:30:05,304 --> 00:30:06,672 (GREER COUGHING) 606 00:30:21,187 --> 00:30:21,820 Here, watch your head. 607 00:30:26,658 --> 00:30:27,826 Is that it? 608 00:30:29,661 --> 00:30:31,463 (GEIGER COUNTER CLICKING FAST) 609 00:30:31,497 --> 00:30:34,166 Yeah. It's the source of the radiation. 610 00:30:38,737 --> 00:30:41,673 David, this is Camile. I think we found our bomb. 611 00:30:44,210 --> 00:30:45,577 David, come in? 612 00:30:53,019 --> 00:30:55,687 This is Camile Wray. Is anybody reading this? 613 00:30:59,191 --> 00:31:00,492 Too much interference. 614 00:31:00,526 --> 00:31:03,329 So much for plan A. 615 00:31:03,362 --> 00:31:08,334 We're gonna have to do this on our own. 616 00:31:08,367 --> 00:31:11,170 The Alliance uses a pretty simple design for its naquadria bombs. 617 00:31:11,203 --> 00:31:13,539 The tricky part is, it'll be protected by a hologram shell, 618 00:31:13,572 --> 00:31:16,742 so whoever disarms it will have to do so by feel. 619 00:31:16,775 --> 00:31:20,346 The trigger wire is a slightly thinner gauge, probably threaded. 620 00:31:20,379 --> 00:31:21,713 It's the only way to distinguish it. 621 00:31:21,747 --> 00:31:23,515 How do we know any of what you're saying is true? 622 00:31:23,549 --> 00:31:25,351 I've worked with these devices before. 623 00:31:25,384 --> 00:31:26,585 That's not what I meant. 624 00:31:29,388 --> 00:31:31,423 I didn't know about the attack, Colonel. 625 00:31:31,457 --> 00:31:32,858 If I did, I would have warned you. 626 00:31:32,891 --> 00:31:34,526 Sir, I think he's telling the truth. 627 00:31:34,560 --> 00:31:35,894 Oh, I know you do. 628 00:31:40,266 --> 00:31:43,369 Well, it won't matter anyway if Rush can't get those stones to disconnect. 629 00:31:43,402 --> 00:31:45,704 Maybe not. If it really is this simple, 630 00:31:45,737 --> 00:31:47,606 maybe it's something that can be explained quickly, 631 00:31:47,639 --> 00:31:49,375 like, say, in a few seconds? 632 00:31:49,408 --> 00:31:50,409 An FTL jump. 633 00:31:51,944 --> 00:31:53,745 We deliberately interrupt the connection. 634 00:31:53,779 --> 00:31:55,547 We can't do that. We just dropped out. 635 00:31:55,581 --> 00:31:57,549 We jump this soon, we're gonna damage the engines. 636 00:31:57,583 --> 00:31:59,485 Catastrophic, or is it something we can live with? 637 00:32:01,753 --> 00:32:03,922 Something we can live with, I think, 638 00:32:03,956 --> 00:32:05,424 but it would be a one-shot deal. 639 00:32:05,457 --> 00:32:07,393 Once we're back in FTL, if we force an early drop, 640 00:32:07,426 --> 00:32:09,428 we're gonna blow the engines completely. 641 00:32:09,461 --> 00:32:11,730 We're talking about 10, maybe 12 seconds at the most. 642 00:32:11,763 --> 00:32:14,233 What do you think, enough time? 643 00:32:14,266 --> 00:32:16,335 Yeah, I think I can get the message across. 644 00:32:21,607 --> 00:32:23,609 WRAY: It must be on a timer. 645 00:32:23,642 --> 00:32:26,645 The pilot probably wanted to give himself a chance to get to a safe distance. 646 00:32:27,513 --> 00:32:29,581 How long? 647 00:32:29,615 --> 00:32:33,585 No way to know for sure, but it's been a while since the crash. 648 00:32:33,619 --> 00:32:34,586 So it could go off any second. 649 00:32:34,620 --> 00:32:35,787 Yeah. 650 00:32:35,821 --> 00:32:37,423 It's possible that it was damaged, 651 00:32:37,456 --> 00:32:39,091 and it's not gonna go off at all. 652 00:32:39,125 --> 00:32:40,959 Or it could go off any second. 653 00:32:44,463 --> 00:32:45,797 I'm gonna try something. 654 00:32:54,040 --> 00:32:55,641 I think it's some kind of hologram. 655 00:33:10,689 --> 00:33:12,824 The bomb's underneath. I can feel it. 656 00:33:16,062 --> 00:33:18,630 We're gonna have to do this blind. 657 00:33:18,664 --> 00:33:19,965 (SCOFFS) 658 00:33:19,998 --> 00:33:22,034 Do what, exactly? 659 00:33:22,068 --> 00:33:24,670 I haven't quite figured that part out yet. 660 00:33:29,041 --> 00:33:30,842 CHLOE: Senator, there you are. 661 00:33:33,079 --> 00:33:36,014 We need you. We're going to try and force an FTL jump. 662 00:33:36,048 --> 00:33:39,051 Yes, I know, based on the word of some Alliance soldier. 663 00:33:39,085 --> 00:33:41,820 Look, I'm not sure we have a lot of choice. 664 00:33:41,853 --> 00:33:43,355 I shouldn't even be here. 665 00:33:43,389 --> 00:33:44,990 You know, I had people on my own committee 666 00:33:45,023 --> 00:33:46,125 telling me this was a waste of time, 667 00:33:46,158 --> 00:33:49,328 that our only priority should be the Alliance threat, 668 00:33:49,361 --> 00:33:50,662 and I didn't listen to them. 669 00:33:50,696 --> 00:33:53,999 Look, I know you're worried about people back home. 670 00:33:54,032 --> 00:33:57,069 I am too, but you're wrong about Destiny. 671 00:33:59,371 --> 00:34:01,173 You know, the other Rush said that in his timeline 672 00:34:01,207 --> 00:34:03,842 I was one of the people who volunteered to stay. 673 00:34:03,875 --> 00:34:06,712 And you really think you would have done that? 674 00:34:08,714 --> 00:34:12,751 My father died so that we could all go on. 675 00:34:12,784 --> 00:34:15,053 I have to believe that it was for a reason. 676 00:34:15,087 --> 00:34:17,756 I feel like I'm part of something here. 677 00:34:17,789 --> 00:34:19,391 Something important. 678 00:34:23,595 --> 00:34:26,698 Okay, there's a large cylindrical piece, 679 00:34:26,732 --> 00:34:29,768 and some kind of gasket on the end. 680 00:34:31,570 --> 00:34:33,071 (SIGHING) Oh. 681 00:34:33,105 --> 00:34:36,542 And there's a lot of wires. I don't know! 682 00:34:36,575 --> 00:34:39,645 I mean, I could start pulling at things randomly, but... 683 00:34:42,581 --> 00:34:44,550 Listen. Outer shell is holographic. 684 00:34:44,583 --> 00:34:46,885 Inside crown is panel, remove with pin. 685 00:34:46,918 --> 00:34:49,121 The trigger wire is slightly thinner, threaded, coarse. 686 00:34:49,155 --> 00:34:51,457 Don't pull the wire, it will detonate. 687 00:34:51,490 --> 00:34:52,958 Pop the linchpin by applying pressure to the base, and... 688 00:34:56,094 --> 00:34:58,764 A pin. A pin, we need a pin. 689 00:35:00,098 --> 00:35:00,966 I got one. 690 00:35:03,469 --> 00:35:05,737 What happened? Did they understand it? 691 00:35:05,771 --> 00:35:08,073 I don't know. 692 00:35:08,106 --> 00:35:10,108 Colonel Young, this is Rush in the communications lab. 693 00:35:10,142 --> 00:35:11,577 There's something you need to see. 694 00:35:11,610 --> 00:35:12,778 I'm on my way. 695 00:35:15,647 --> 00:35:17,983 I got it. 696 00:35:18,016 --> 00:35:20,152 Now, the trigger wire is threaded. Find it, but don't pull. 697 00:35:20,186 --> 00:35:21,687 Yeah, I know, it will blow up. 698 00:35:22,821 --> 00:35:24,623 Okay. Okay, now what? 699 00:35:25,624 --> 00:35:26,458 You didn't hear? 700 00:35:28,494 --> 00:35:32,631 No, I missed the last part. I was hoping that you... 701 00:35:40,038 --> 00:35:41,673 Oh, God. 702 00:35:41,707 --> 00:35:43,975 So, what are we looking at? 703 00:35:45,511 --> 00:35:47,946 Well, this is the enhanced command signal. 704 00:35:47,979 --> 00:35:51,950 It's now embedded within the frequencies of the mind transfer itself. 705 00:35:51,983 --> 00:35:54,486 Wait, are you saying you can shut down the connection? 706 00:35:54,520 --> 00:35:57,055 Oh, yeah. And I would have done a lot earlier 707 00:36:00,158 --> 00:36:03,295 if Dr. Covel hadn't been sabotaging our efforts. 708 00:36:03,329 --> 00:36:04,530 What? 709 00:36:04,563 --> 00:36:05,797 He altered one of the key algorithms. 710 00:36:05,831 --> 00:36:06,832 I checked. 711 00:36:12,170 --> 00:36:13,672 Okay, I did it. 712 00:36:15,073 --> 00:36:19,010 You have to understand that when we went back, 713 00:36:19,044 --> 00:36:21,179 and I saw that Geiger counter? 714 00:36:21,213 --> 00:36:24,182 The radiation levels, they're not survivable. 715 00:36:25,584 --> 00:36:26,885 What are you saying? 716 00:36:26,918 --> 00:36:29,988 Our bodies, they're as good as dead, 717 00:36:30,021 --> 00:36:35,160 and I just panicked, and I needed some time to think. 718 00:36:35,193 --> 00:36:38,029 You know what happens when someone dies at the end of a connection. 719 00:36:38,063 --> 00:36:40,732 No, no, no, because Dr. Perry was in a weakened condition. 720 00:36:40,766 --> 00:36:43,702 It is possible that a healthy person could have survived. 721 00:36:43,735 --> 00:36:45,671 So, wait a minute, what did you do? 722 00:36:45,704 --> 00:36:47,839 You decided to help yourself to this new body? Is that what you did? 723 00:36:47,873 --> 00:36:49,508 Why do they get to live and we don't? 724 00:36:49,541 --> 00:36:52,578 They put us in this position! 725 00:36:52,611 --> 00:36:54,513 It was easy for them to take a risk, 726 00:36:54,546 --> 00:36:56,748 because they weren't going to have to suffer the consequences! 727 00:36:59,217 --> 00:37:00,218 Colonel... 728 00:37:02,087 --> 00:37:06,057 Colonel Young, could you get Varro down here? 729 00:37:06,091 --> 00:37:09,561 He can go over the instructions again, and you can send us back. 730 00:37:09,595 --> 00:37:10,729 I'm not going. 731 00:37:11,930 --> 00:37:14,099 You don't have a choice. 732 00:37:14,132 --> 00:37:17,936 We should try again. Okay, we know which wire is the trigger. 733 00:37:17,969 --> 00:37:19,738 He said not to pull it. 734 00:37:19,771 --> 00:37:21,540 So we find another way to release it. 735 00:37:21,573 --> 00:37:23,775 Yeah, and if we're wrong, this bomb blows up! 736 00:37:23,809 --> 00:37:26,111 It's gonna blow up anyway, right? 737 00:37:26,144 --> 00:37:27,546 So what do we have to lose? 738 00:37:27,579 --> 00:37:28,947 But what about all the people out there, 739 00:37:28,980 --> 00:37:30,882 the people that we have to assume 740 00:37:30,916 --> 00:37:32,918 are being evacuated from this area? 741 00:37:32,951 --> 00:37:35,721 Every second gives more of them a chance 742 00:37:35,754 --> 00:37:41,126 to get as far away from here as possible. 743 00:37:43,261 --> 00:37:44,663 You're right. 744 00:37:49,267 --> 00:37:54,840 So we just wait for it to happen. 745 00:38:19,030 --> 00:38:21,633 You know, 746 00:38:21,667 --> 00:38:27,105 I'm sorry we never got along better, Ronald. 747 00:38:27,138 --> 00:38:31,009 It's just we see things differently. 748 00:38:31,042 --> 00:38:34,279 I mean, you like to take action, 749 00:38:34,312 --> 00:38:37,783 and I like to talk things through. 750 00:38:37,816 --> 00:38:43,121 Well, we're here now, and we're not going anywhere, 751 00:38:43,154 --> 00:38:45,023 so let's talk. 752 00:38:54,165 --> 00:38:56,668 I can't think of anything else to say. 753 00:39:00,171 --> 00:39:02,007 (LAUGHING) 754 00:39:08,179 --> 00:39:09,381 I'm sorry... 755 00:39:15,186 --> 00:39:16,688 Remember, don't pull the wire. 756 00:39:17,423 --> 00:39:19,324 Oh, I've got it. 757 00:39:19,357 --> 00:39:20,759 You're sure? You're ready for this? 758 00:39:31,202 --> 00:39:34,172 Just one more thing, Colonel. 759 00:39:34,205 --> 00:39:36,074 Could you tell Chloe that I'm proud of her? 760 00:39:37,208 --> 00:39:38,376 Of course. 761 00:40:28,927 --> 00:40:29,995 Have you heard anything? 762 00:40:31,930 --> 00:40:32,964 Not yet. 763 00:40:34,600 --> 00:40:36,001 We've been back for hours. 764 00:40:37,135 --> 00:40:39,905 I know. 765 00:40:39,938 --> 00:40:42,808 We're gonna keep someone on the stones 24/7 until we get a connection. 766 00:40:42,841 --> 00:40:43,842 If we get a connection. 767 00:40:51,617 --> 00:40:54,285 I heard you have a friend who lives in DC. 768 00:40:55,987 --> 00:40:58,123 Sharon. 769 00:40:58,156 --> 00:41:01,827 She's more than a friend, actually. 770 00:41:05,130 --> 00:41:07,999 I wish I could talk to her one more time, you know? 771 00:41:08,033 --> 00:41:10,435 Tell her how much she means to me. 772 00:41:10,468 --> 00:41:11,503 Yeah. 773 00:41:15,006 --> 00:41:16,307 I've been thinking about my mom. 774 00:41:19,978 --> 00:41:23,815 You know, things haven't really been that good between us. 775 00:41:26,317 --> 00:41:29,888 She never really wanted me to join the military. 776 00:41:35,994 --> 00:41:39,798 Last time I saw her, I didn't really say 777 00:41:39,831 --> 00:41:41,332 everything that I wanted to say. 778 00:41:46,371 --> 00:41:50,241 She's your mother, Ron. She knows. 779 00:41:55,046 --> 00:41:58,383 Anyway, I'm sure this will all get resolved, 780 00:41:58,416 --> 00:42:02,854 and you can go and tell her yourself soon enough. 781 00:42:04,189 --> 00:42:05,190 Right. 782 00:42:07,392 --> 00:42:08,860 Soon enough. 783 00:43:28,173 --> 00:43:28,940 English - US - LINE 21