1
00:01:09,398 --> 00:01:14,398
ভেনম (২০১৮)
2
00:01:27,726 --> 00:01:29,893
লাইফ ফাউন্ডেশন নিয়ন্ত্রন কক্ষ
এলএফ ১ থেকে বলছি।
3
00:01:29,895 --> 00:01:32,629
নমুনা সুরক্ষিত,
আমরা ফিরে আসছি।
4
00:01:32,631 --> 00:01:34,964
রজার। এলএফ১
পুনঃপ্রবেশের নির্দেশ দেয়া হল
5
00:01:34,966 --> 00:01:37,866
কপি
পুনঃপ্রবেশ শুরু করছি
6
00:01:37,868 --> 00:01:39,936
০.৪/১০৩....
7
00:01:39,938 --> 00:01:41,738
ওহ, কি হচ্ছে
8
00:01:41,740 --> 00:01:43,405
বন্ধ কর এটাকে
বন্ধ কর!
9
00:01:43,407 --> 00:01:44,806
এলএফ১,নিয়ন্ত্রন কক্ষ হতে
10
00:01:44,808 --> 00:01:46,441
কথা ভেঙে ভেঙে আসছে।
উত্তর দাও
11
00:01:46,443 --> 00:01:48,379
মেডে, মেডে, এলএফ১!
[Mayday- আপদকালিন রেডিও সংকেত]
12
00:01:48,381 --> 00:01:49,946
- মেডে!
- এলএফ১,নিয়ন্ত্রন কক্ষ
13
00:01:49,948 --> 00:01:51,780
জবাব দাও
14
00:01:51,782 --> 00:01:54,118
এলএফ১,নিয়ন্ত্রণ কক্ষ।
উত্তর দাও
15
00:02:43,700 --> 00:02:45,734
ওখানকার বর্তমান অবস্থার প্রতিবেদনের
জন্য,আমাকে জায়গাটা সম্পূর্ণরুপে পরিস্কার...
16
00:02:45,736 --> 00:02:47,437
-.. না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে হবে?
- আমরা তথ্য সংগ্রহের চেষ্টা করছি
17
00:02:47,439 --> 00:02:49,438
- যত দ্রুত সম্ভব
- এটা মোটেও সুখকর নয়।
18
00:02:49,440 --> 00:02:51,006
ওকে, অন্তত কি ঘটেছে সেটা
তো বলতে পার তুমি।
19
00:02:51,008 --> 00:02:52,808
হয়তো কিছু একটা
আক্রমণ করেছিল।
20
00:02:52,810 --> 00:02:55,177
-১জন নভোচারী বিপদ
সংকেত পাঠিয়েছিল।
- বাকিদের কি অবস্থা?
21
00:02:55,179 --> 00:02:58,813
- আমরা এখনো অনুসন্ধান চালাচ্ছি।
- ওটা কোথায় বিদ্ধস্ত হয়েছে?
22
00:02:58,815 --> 00:03:00,816
২০ কিমি. দূরে
শিবুর পশ্চিমে।
23
00:03:00,818 --> 00:03:03,018
অন্তত সবগুলো নমুনা কি
ফিরে পাওয়া সম্ভব?
24
00:03:03,020 --> 00:03:04,820
না,আমরা ৩ টা পেয়েছি।
25
00:03:04,822 --> 00:03:06,787
৪ টার মধ্যে ১টা জীব
বেরিয়ে গেছে।
26
00:03:06,789 --> 00:03:09,860
এবং তাকে খুজে পাওয়া যাচ্ছে না।
আমরা জানিনা কোনটা।
27
00:03:23,706 --> 00:03:24,906
সে কি বোঝাতে চাচ্ছে?
28
00:03:24,908 --> 00:03:27,044
একজন নভোচারী এখনো জীবিত।
29
00:03:32,983 --> 00:03:34,049
ওর নাম জেমেসন।
30
00:04:57,833 --> 00:04:59,333
- রৌদ্রজ্জ্বল সকাল
- কি?
31
00:04:59,335 --> 00:05:00,770
আমি জেগেই ছিলাম।
32
00:05:01,871 --> 00:05:03,204
আমাকে মিস করেছ?
33
00:05:03,206 --> 00:05:04,905
- আমি জেগেই ছিলাম।
- এই নাও।
34
00:05:04,907 --> 00:05:07,140
- তুমিও ফেরত পাচ্ছ।
- ধন্যবাদ..
35
00:05:07,142 --> 00:05:10,177
ওহহ,দারুণ,
তুমি স্যুট পরেছ,অসাধারণ!
36
00:05:10,179 --> 00:05:12,679
- তুমি স্যুট পরলে আমার ভাল লাগে।
- ধন্যবাদ।
37
00:05:12,681 --> 00:05:14,981
লাইফ ফাউন্ডেশন মামলায়
আজ আমার সাক্ষ্য গ্রহন আছে।
38
00:05:14,983 --> 00:05:17,251
আরে,আমাকে বলতো
তোমার সাক্ষাৎকার কেমন যাচ্ছে।
39
00:05:17,253 --> 00:05:18,886
আমার সাক্ষাৎকার?
40
00:05:18,888 --> 00:05:20,753
ওহ, হ্যাঁ, যাচ্ছেতাই।
41
00:05:20,755 --> 00:05:22,657
আমার সাক্ষাৎকার।
42
00:05:26,661 --> 00:05:29,163
- কফি
- ও,অবশ্যই!
43
00:05:29,165 --> 00:05:31,064
- তুমি অতুলনীয়।
- ধন্যবাদ।
44
00:05:31,066 --> 00:05:32,967
আরে, তুমি কি ভুলে গেছ...
রাতের ব্যাপারটা।
45
00:05:32,969 --> 00:05:34,801
- সেটা আজরাতে, তাইনা?
- মধুচন্দ্রিমা।
46
00:05:34,803 --> 00:05:37,737
হমম..তাহলে আমি তোমাকে
৬ টার আশেপাশে তুলে নেব।
47
00:05:37,739 --> 00:05:40,174
এবং দয়াকরে হেলমেট
আনতে ভুলনা।
48
00:05:40,176 --> 00:05:41,741
ওহ,জেনে খুশি হলাম
তোমার ওটা ভাল লাগে।
49
00:05:41,743 --> 00:05:43,244
কারন আমি চেয়েছিলাম ওটা
আমাদের বিয়ের দিন পরতে।
50
00:05:43,246 --> 00:05:44,978
সত্যিই গরম।
51
00:05:44,980 --> 00:05:46,880
বিড়ালটাকে অভুক্ত রেখনা।
52
00:05:46,882 --> 00:05:48,182
কখনোই না।
53
00:05:48,184 --> 00:05:49,716
আমি তোমাকে ভালবাসি 😍!
54
00:05:49,718 --> 00:05:51,318
তোমাকেও
বিড়াল টাকে খাবার দিও।
55
00:06:10,272 --> 00:06:12,173
আমি এ্যাডি ব্রক,রাজপথ থেকে
56
00:06:12,175 --> 00:06:14,741
আজকে জেলা অভিযানে,
একটা সূত্র ধরে আগাচ্ছি...
57
00:06:14,743 --> 00:06:16,376
সবাই জানেন,আমাদের সিলিকন
ভ্যালি কতটা জনবহুল
58
00:06:16,378 --> 00:06:18,645
গুগল এবং ফেসবুকে...
আমাকে খোঁচা সহ্য করতে হয়েছে..
59
00:06:18,647 --> 00:06:20,147
অস্বস্তিকর প্রশ্ন করার দায়ে...
60
00:06:20,149 --> 00:06:23,283
গৃহহীন দের সংখ্যা বেড়ে
হাজারের কাছাকাছি ....
61
00:06:23,285 --> 00:06:26,286
এ্যাডি ব্রুক,আজ ডাউনটাউন
অকল্যান্ড থেকে বলছি,
62
00:06:26,288 --> 00:06:29,390
রাজপথে অনেক জনসমাগম হয়েছে
63
00:06:29,392 --> 00:06:31,958
আমি "আবাসন প্রকল্পের দালালীর"
বিষয়টা অনুসন্ধান করছি...
64
00:06:31,960 --> 00:06:34,060
১ সপ্তাহ যাবৎ
65
00:06:34,062 --> 00:06:36,062
শুনলে প্যান্টে প্রস্রাব করে দিবেন।
...এরা সবাই অস্ত্রধারী ক্ষমতাবান।
66
00:06:36,064 --> 00:06:38,264
ফরেনসিক টিম এখনো
মৃত্যুর কারণ অনুসন্ধান করছে,
67
00:06:38,266 --> 00:06:40,133
কারন মৃতদেহের অবস্থা
যুতসই না,
68
00:06:40,135 --> 00:06:42,701
কারন আপনি ধ্বংসস্তূপের নিচে দাড়িয়ে
না দেখার ভান করতে পারেন না
69
00:06:42,703 --> 00:06:45,838
তাও আবার প্রাকৃতিক কারনে,
তাই,আপাত দৃষ্টি তে মনে হচ্ছে এই শহর..
70
00:06:45,840 --> 00:06:49,342
শহরবাসী দের নিয়ে ততটা উদ্বিগ্ন নয়,
যতটা না খুনীদের নিয়ে
71
00:06:49,344 --> 00:06:52,245
আমি এ্যাডি ব্রক,
এবং এটা "ব্রক প্রতিবেদন"
72
00:06:52,247 --> 00:06:54,047
হাই, রিচার্ড।
73
00:06:54,049 --> 00:06:56,715
- দারুন লাগছে!
- এ্যাডি,ওখানে বাইক রাখতে পারনা।
74
00:06:56,717 --> 00:06:58,817
আরে ছাড় তো,
আমি পারিনা এমন কিছু নেই।
75
00:06:58,819 --> 00:07:00,086
সে কেমন আছে?
76
00:07:00,088 --> 00:07:03,022
বার্কলি।ব্রাউন।এমআইটি। ৩টা ভার্সিটিতে...
77
00:07:03,024 --> 00:07:05,023
- সে স্কলারশিপ পেয়েছে,ব্রো
- আমি তোমাকে বলেছিলাম না?
78
00:07:05,025 --> 00:07:06,725
কি বলেছিলে?
79
00:07:06,727 --> 00:07:08,463
- হবেনা বলে এমন কিছু নেই।
- এ্যাডি।
80
00:07:09,698 --> 00:07:11,030
বাইক টা।
81
00:07:11,032 --> 00:07:14,434
এমআইটি! ইয়াহু!
82
00:07:14,436 --> 00:07:17,904
তুমি কি জান,এই দৃশ্যটা
আমার খুব পছন্দের?
83
00:07:17,906 --> 00:07:20,739
- এটা কখনো ধূসর হয়না।
- হম,ভালই,আসলে..
84
00:07:20,741 --> 00:07:23,408
আমার উচ্চতা ভীতি আছে।
85
00:07:23,410 --> 00:07:25,979
কিন্তু, আসলে...
কাহিনীটা কি ?
86
00:07:25,981 --> 00:07:28,348
- তোমাকে এককভাবে বড় ১টা সুযোগ দিচ্ছি,
- আচ্ছা? কার সাথে?
87
00:07:28,350 --> 00:07:29,982
কাল্টন ড্রেক।
88
00:07:29,984 --> 00:07:32,018
- কাল্টন ড্রেক?
- স্বপ্নদর্শী একজন মানুষ।
89
00:07:32,020 --> 00:07:34,220
সে রকেট বিস্ফোরণ
নিয়ে কথা বলতে চায়,
90
00:07:34,222 --> 00:07:36,922
দূর্ঘটনা টা ছিল শুধুই অঘটন,
এটা বলে সবাইকে আশ্বস্ত করতে চায়,
91
00:07:36,924 --> 00:07:38,290
ও...
92
00:07:38,292 --> 00:07:40,293
ও তো...ও তো ১টা আস্ত শয়তান।
93
00:07:40,295 --> 00:07:41,994
তোমাকে সোজাসাপ্টা বলছি
94
00:07:41,996 --> 00:07:44,397
কাল্টন ড্রেক চাইলে,তার পকেটের
টাকা দিয়েই আমাদের কিনে ফেলতে পারে,
95
00:07:44,399 --> 00:07:47,833
সে চাইলে এই অট্টালিকাকে নিজস্ব
গাড়ির গ্যারেজ বানাতে পারে।
96
00:07:47,835 --> 00:07:50,836
এখন,তুমি উনাকে শুধুমাত্র উনার
মহাকাশ কার্যক্রম নিয়ে প্রশ্ন করতে যাচ্ছ,
97
00:07:50,838 --> 00:07:53,240
তুমি তাকে কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন করবে,
এবং সুন্দর ১টি দিন উপহার দিবে।
98
00:07:54,842 --> 00:07:58,176
সে ১টা জালিয়াত।
99
00:07:58,178 --> 00:08:01,380
এ্যাডি, যখন তোমার থাকার কোন জায়গা
ছিলনা,আমি তোমাকে আশ্রয় দিয়েছি।
100
00:08:01,382 --> 00:08:03,782
আর তুমি জান, এ্যাডি
ব্রকের প্রতিবেদন এখন হিট।
101
00:08:03,784 --> 00:08:06,486
বর্তমানে তোমার সমমানের কোন
অনুসন্ধানী প্রতিবেদক নেই,
102
00:08:06,488 --> 00:08:08,253
কিন্তু নেটওয়ার্কের ঊর্ধ্বে কেউ না।
103
00:08:08,255 --> 00:08:11,323
তাই এ্যাডি,আমার উপর দয়া কর,
এবং আর পাগলামি কোরনা।
104
00:08:11,325 --> 00:08:13,025
ঠিক আছে, ঠিক আছে।
105
00:08:13,027 --> 00:08:17,396
- অন্তত আমার জন্য
- ঠিক আছে,আমি করব।
106
00:08:17,398 --> 00:08:19,063
এ্যানি,আমি সত্যিই জানিনা কেন
উনি আমাকে এই দায়িত্ব টা দিল।
107
00:08:19,065 --> 00:08:20,866
না...
আমি এসব করিনা।
108
00:08:20,868 --> 00:08:22,401
যাইহোক, আমার মা
সবসময় বলতেন
109
00:08:22,403 --> 00:08:25,370
আমাদের জীবনের অর্জন
গুলোর মূলে রয়েছে ত্যাগ তিতিক্ষা...
110
00:08:25,372 --> 00:08:26,804
- হমম
- ধৈর্য্যশীলতা..
111
00:08:26,806 --> 00:08:29,007
- হমম...
- এবং কর্তব্য পরায়নতা
112
00:08:29,009 --> 00:08:30,442
- ওহ।
- তুমি এমনই।
113
00:08:30,444 --> 00:08:32,110
- আমি নই।
- ...আমি বলছি তো।
114
00:08:32,112 --> 00:08:33,312
- না
- হ্যাঁ।
115
00:08:33,314 --> 00:08:34,513
যাইহোক, তুমি ভাগ্যবান।
116
00:08:34,515 --> 00:08:36,516
সত্যি কথা বলতে,
আমি পুরাই ধরা।
117
00:08:36,518 --> 00:08:38,984
আমার মা এমনটাই বলত।
118
00:08:38,986 --> 00:08:41,018
আগামীকাল কি তুমি তোমার
মতই আচরণ করতে যাচ্ছ?
119
00:08:41,020 --> 00:08:44,256
না।না, আমি চাকরি টিকিয়ে রাখতে যাচ্ছি,
এবং আমি সেটাই করব।
120
00:08:44,258 --> 00:08:46,325
আমি পারব না,তুমি জান।
চাকরি আমার জন্য না।
121
00:08:46,327 --> 00:08:48,193
যার হয়ে তুমি কাজ কর,
সে আসলে ১টা আস্ত....
122
00:08:48,195 --> 00:08:50,261
আমি ড্রেকের হয়ে কাজ করিনা।
আমার প্রতিষ্ঠানের জন্য করি,
123
00:08:50,263 --> 00:08:51,897
এবং আমার প্রতিষ্ঠান তার জন্য করে।
124
00:08:51,899 --> 00:08:54,366
এবং আমি নিশ্চিত তারা
অনেকের পক্ষেই কাজ করে...
125
00:08:54,368 --> 00:08:57,469
যেগুলো তোমাদের বিবেচনার অতীত,
কিন্তু আমরা এসবের পুনরাবৃত্তি চাইনা
126
00:08:57,471 --> 00:09:00,238
- পুনরাবৃত্তি?
- ডেইলি গ্লোবের মামুলি ঘটনা টা।
127
00:09:00,240 --> 00:09:01,973
ও! তাই নাকি?
128
00:09:01,975 --> 00:09:03,809
- ওটা মোটেও মামুলি কোন ঘটনা ছিলনা?
- হমমম
129
00:09:03,811 --> 00:09:05,076
- বাবু,তোমাকে নিউইয়র্ক ছাড়তে হয়েছিলে।
- না,কখনোই না।
130
00:09:05,078 --> 00:09:06,478
আমি চাইনা,সানফ্রান্সিকোতেও
তোমার একই পরিনতি হোক।
131
00:09:06,480 --> 00:09:09,014
না, নিউইয়র্কে আমার জনপ্রিয়তা
আগের মতই আছে।
132
00:09:09,016 --> 00:09:11,316
আমি স্থান পরিবর্তন করতে চেয়েছি।
133
00:09:11,318 --> 00:09:12,417
পালাতে চাইনি।
134
00:09:12,419 --> 00:09:14,185
শুধুই স্থান পরিবর্তন
135
00:09:14,187 --> 00:09:16,021
সত্যি বলতে, আমি সানফ্রান্সিকো
এসেছি তোমার জন্য।
136
00:09:16,023 --> 00:09:18,889
- আমার জন্য?
- তুমিই আমার ঠিকানা।
137
00:09:18,891 --> 00:09:21,628
তুমি খুব একটা খারাপ না,
কামড়ে ধর।
138
00:09:25,132 --> 00:09:27,299
- কথা কম,চুমু বেশি।
- যথা আজ্ঞা।
139
00:09:27,301 --> 00:09:28,567
চল এবার খেলাটা শেষ করি 😜
140
00:09:56,196 --> 00:09:58,297
আমি ১টা জুস আনতে যাচ্ছি।
141
00:10:42,508 --> 00:10:43,976
ইশশশশ
142
00:10:59,492 --> 00:11:02,560
খুব শিঘ্রই,
আরেকটি লাইফ ফাউন্ডেশন রকেট
143
00:11:02,562 --> 00:11:05,128
উৎক্ষেপণ করা হবে
গবেষণামূলক কাজে।
144
00:11:05,130 --> 00:11:08,399
এবং এভাবেই,একদিন,আমরা সবাই
মহাকাশের বাসিন্দা হয়ে যাব।
145
00:11:08,401 --> 00:11:11,100
দারুন, তাইনা?
এবং এখন আমি তোমাদের দেখাব
146
00:11:11,102 --> 00:11:13,236
আমাদের করা কিছু
অসাধারন কাজের নিদর্শন,
147
00:11:13,238 --> 00:11:15,506
আমি আশা করি তোমাদের
সবাইকে অনুপ্রাণিত করতে পেরেছি
148
00:11:15,508 --> 00:11:17,708
সেখানে যেতে এবং এমনকিছু করতে
149
00:11:17,710 --> 00:11:20,109
- যা ছিল শুধুই অলীক কল্পনা।
- জনাব ড্রেক?
150
00:11:20,111 --> 00:11:23,179
- ইশশশশ!
- ঠিক আছে।ওকে বলতে দাও।
151
00:11:23,181 --> 00:11:25,114
কাছে আস।নাম কি তোমার?
152
00:11:25,116 --> 00:11:27,150
- এ্যালি
- ঠিক আছে,এ্যালি
153
00:11:27,152 --> 00:11:28,953
তোমরা জান,মানুষ কি করে
154
00:11:28,955 --> 00:11:31,422
তারা আমাদের মত কৌতুহলী
দের কন্ঠরোধ করার চেষ্টা করে।
155
00:11:31,424 --> 00:11:33,491
কিন্তু তোমরা কি জান?
দিন শেষে,
156
00:11:33,493 --> 00:11:36,426
আমরা তাদেরই একজন,
যারা পৃথিবীকে বৈচিত্র্যময় করি।
157
00:11:36,428 --> 00:11:39,362
এটির ভাল করে
যত্ম কোর,এ্যালি
158
00:11:39,364 --> 00:11:41,130
বাচ্চারা, উনি ডাঃ স্ক্রার্থ।
159
00:11:41,132 --> 00:11:42,499
- হাই বল।
- হাই।
160
00:11:42,501 --> 00:11:43,701
হ্যালো,সোনা মুনিরা
161
00:11:43,703 --> 00:11:45,735
আমি, ব্যাঘাত ঘটানোর জন্য দুঃখিত,
162
00:11:45,737 --> 00:11:48,104
কিন্তু এখন আপনাকে
সাক্ষাৎকারের জন্য তৈরী হতে হবে।
163
00:11:48,106 --> 00:11:50,306
ও হ্যাঁ। আহ,সোনা মুনিরা
দুঃখিত, চলে যাবার জন্য।
164
00:11:50,308 --> 00:11:52,609
এ্যালি, তোমাকে দায়িত্ব দিয়ে গেলাম।
সবাইকে হাই ফাইভ।
165
00:11:52,611 --> 00:11:56,079
ডাঃ স্ক্রার্থ এ্যালির প্রশ্নের পাশাপাশি
অন্য যেকোন প্রশ্নের উত্তর দিবেন।
166
00:11:56,081 --> 00:11:57,982
- আবার দেখা হবে,বিদায়!
- বিদায়!
167
00:11:57,984 --> 00:12:00,016
আপনি কি বলতে চাচ্ছেন?
জনাব ড্রেক
168
00:12:00,018 --> 00:12:01,751
আমরা কি শুরু থেকে
আসতে পারি?
169
00:12:01,753 --> 00:12:04,020
- বৃটিশ পরিবারে আপনার জন্ম।
-জ্বি হ্যাঁ।
170
00:12:04,022 --> 00:12:07,323
এবং ১৯ বছর বয়সে আপনি
জিন থেরাপি আবিস্কার করলেন।
171
00:12:07,325 --> 00:12:10,125
যা কিনা আয়ুস্কাল দ্বিগুণ করে দিল...
172
00:12:10,127 --> 00:12:11,629
- অগ্নাশয়ের ক্যানসারে ভোগা রোগীদের।
173
00:12:11,631 --> 00:12:13,696
আসলে এটা আয়ুস্কালের ৩ গুন।
174
00:12:13,698 --> 00:12:15,365
বলতে থাকুন।
175
00:12:15,367 --> 00:12:18,401
আচ্ছা। আপনার বয়স মাত্র ২৪
একদম টগবগে তরুণ।
176
00:12:18,403 --> 00:12:20,403
ঠিক আছে, আপনার হাতে তৈরী
177
00:12:20,405 --> 00:12:22,105
- এই লাইফ ফাউন্ডেশন!
- এটি রাতারাতি হয়নি।
178
00:12:22,107 --> 00:12:23,773
- এবং তারপর...
- রকেট
179
00:12:23,775 --> 00:12:26,009
তারপর আপনি ঠিক করলেন,
সাধারন মানুষের মত,
180
00:12:26,011 --> 00:12:28,012
আপনি মহাকাশ অনুসন্ধানে যাবেন।
181
00:12:28,014 --> 00:12:30,313
আপনি জানেন কিনা?
আমি সবসময়ই বিশ্বাস করতাম...
182
00:12:30,315 --> 00:12:32,147
- হ্যাঁ হ্যাঁ
- ...যে মহাকাশ গবেষণা আমাদের..
183
00:12:32,149 --> 00:12:33,750
আরোগ্য লাভের জন্য...
184
00:12:33,752 --> 00:12:35,686
খুবই গুরুত্বপূর্ণ, যেগুলো পৃথিবীতে
আমাদের কষ্টের কারন।
185
00:12:35,688 --> 00:12:37,253
কিন্তু যদি আপনি ভাবেন যে,
আমরা যা কিছু পেয়েছি..
186
00:12:37,255 --> 00:12:38,688
- হ্যাঁ, হ্যাঁ
- ...জল এবং স্থলভাগে,
187
00:12:38,690 --> 00:12:40,623
- সেগুলোকে গোনার মধ্যে রাখার সময় এখন না
- হম..হম
188
00:12:40,625 --> 00:12:43,125
এইসকল অব্যবহৃত কাচামালের আধিক্য
189
00:12:43,127 --> 00:12:44,627
এবং আপনার কাছেও অব্যবহৃত
কাচামালের আধিক্য রয়েছে ,
190
00:12:44,629 --> 00:12:46,462
আপনার ঔষধ প্রস্তুত কারক সংস্থার মাধ্যমে...
191
00:12:46,464 --> 00:12:48,263
যেহেতু আপনি জরিত,
আপনার উচ্চাকাঙ্ক্ষা অর্জনের ব্যাপারেও...
192
00:12:48,265 --> 00:12:49,464
- আপনি বেশ অবগত। আমার মনে হয়।
- অবশ্যই।
193
00:12:49,466 --> 00:12:50,800
- হ্যাঁ।
- পুরোপুরি।
194
00:12:50,802 --> 00:12:53,102
তাহলে, আমাকে জিজ্ঞেস করতে হবে
ওটা কিভাবে কাজ করে?
195
00:12:53,104 --> 00:12:54,704
বলবেন কি, "লাইফ ফাউন্ডেশন"
এরা আসলে করে টা কি?
196
00:12:54,706 --> 00:12:56,706
মানে কিভাবে..
মানে এটা কিভাবে..উমম...
197
00:12:56,708 --> 00:12:58,640
আমি বোঝাতে চাচ্ছি,
এটা কিভাবে চলছে?
198
00:12:58,642 --> 00:13:01,711
- যেমন,পরীক্ষামূলক গবেষণা?
- এ্যাডি,আমরা এখানে শুধু রকেটের...
199
00:13:01,713 --> 00:13:03,546
- বিষয়ে আলাপ করব
- না,আমি পারব না,পারব না।
200
00:13:03,548 --> 00:13:05,547
আমি অভিযোগ গুলোর
পরিপ্রেক্ষিতে বলছি
201
00:13:05,549 --> 00:13:07,149
- আমি দুঃখিত,বুঝলাম না...
- বলা হচ্ছে যে
202
00:13:07,151 --> 00:13:08,651
আপনার পুরো সাম্রাজ্য টা...
203
00:13:08,653 --> 00:13:10,720
- হাজার হাজার মৃতদেহের উপর দাড়িয়ে আছে
- এ্যাডি
204
00:13:10,722 --> 00:13:13,155
এটাতো স্বীকার করবেন,তাইনা?
আরও শোনা যাচ্ছে, আপনি পরীক্ষায়..
205
00:13:13,157 --> 00:13:15,358
এমনকিছু স্বেচ্ছা সেবক নিযুক্ত করেছেন
যারা আমাদের সুরক্ষার অন্তরায়...
206
00:13:15,360 --> 00:13:16,693
- হমম
- ...এবং যেগুলির রেশ সহসাই...
207
00:13:16,695 --> 00:13:18,260
মৃত্যুর মাধ্যমে শেষ হয়ে যায়না।
208
00:13:18,262 --> 00:13:19,762
হ্যাঁ, আমি এইসব অনলাইন
গুজবের বিষয়ে অবগত।
209
00:13:19,764 --> 00:13:21,129
বর্তমানে প্রচুর বানোয়াট
সংবাদ প্রকাশিত হচ্ছে।
210
00:13:21,131 --> 00:13:22,564
বুঝলাম। আইনগত মামলা গুলো?
211
00:13:22,566 --> 00:13:24,132
কি বললেন?
212
00:13:24,134 --> 00:13:26,268
ও, সারাহ চেম্বারের মত
আসল মামলাগুলো,
213
00:13:26,270 --> 00:13:28,203
- ফিল বার্কলে,রব ম্যাকডোনাল্ড।
- যথেষ্ট হয়েছে।যাওয়া যাক।
214
00:13:28,205 --> 00:13:29,538
আসার জন্য ধন্যবাদ, মি. ব্রুক।
215
00:13:29,540 --> 00:13:31,138
এবং খুব অল্প কিছু সৌভাগ্যবান
আছে যারা ঐসব দরজা দিয়ে..
216
00:13:31,140 --> 00:13:33,141
- বের হতে পারে ...
- আপনার দিনটি শুভ হোক।
217
00:13:33,143 --> 00:13:34,811
- ক্যামেরা বন্ধ করুন।
- অনেক অনেক ধন্যবাদ।
218
00:13:34,813 --> 00:13:36,511
- সময় শেষ,বের হন।
- আজকের মত শেষ, ডেড..
219
00:13:36,513 --> 00:13:37,779
- দয়াকরে,ওকে বের করবে?
- ডেড ফাউন্ডেশন...
220
00:13:37,781 --> 00:13:39,582
গায়ে হাত দিবেন না।
কিসের লাইফ ফাউন্ডেশন।
221
00:13:39,584 --> 00:13:40,450
- বেড়িয়ে যাও,ব্রুক।
- কথা তো শেষ হলনা।
222
00:13:40,452 --> 00:13:41,316
অবশ্যই, মি. ব্রুক।
223
00:13:41,318 --> 00:13:42,184
হুমকি দিচ্ছেন নাকি?
224
00:13:42,186 --> 00:13:43,821
ভাল থাকবেন।
225
00:13:46,390 --> 00:13:49,491
আমি জানি আপনি কি
বোঝাতে চাচ্ছেন,কিন্তু...
226
00:13:49,493 --> 00:13:52,160
এই লোকটা ১টা শয়তানের বাদশা, জ্যাক।
227
00:13:52,162 --> 00:13:54,195
- আপনি যদি আমাকে...
- তোমার তথ্যদাতা কে ?
228
00:13:54,197 --> 00:13:56,735
- বুঝলাম না?
- তোমার তথ্যদাতা কে,এ্যাডি?
229
00:14:01,137 --> 00:14:04,172
আমার তেমন কোন তথ্যদাতা নেই।
কিন্তু আমার অনুমান সঠিক।
230
00:14:04,174 --> 00:14:06,141
এটা কি তোমার "ওয়াইল্ড ওয়াইল্ড ওয়েস্ট"
মুভি মনে হচ্ছে?
231
00:14:06,143 --> 00:14:08,877
আমরা শুধুমাত্র অনুমানের উপর
ভিত্তি করে আগাতে পারিনা।
232
00:14:08,879 --> 00:14:10,444
আমাদের কাজের ধরন হল..
233
00:14:10,446 --> 00:14:13,148
আমরা অভিযোগের সত্যতা যাচাই করি।
234
00:14:13,150 --> 00:14:15,217
পাশাপাশি প্রমাণ সরবরাহ করি।
235
00:14:15,219 --> 00:14:18,553
জেনে রাখ, বুদ্ধিমানদের মধ্যে,
তুমি ১টা সত্যিকারের গবেট।
236
00:14:24,828 --> 00:14:26,494
তোমাকে অব্যাহতি দেয়া হল,এ্যাডি।
237
00:14:26,496 --> 00:14:28,497
তুমি আর আস্থাভাজন নও।
238
00:14:28,499 --> 00:14:31,133
ভাল থেক।
239
00:14:31,135 --> 00:14:32,903
- ১ সেকেন্ড সময় নিতে পারি।
- ওকে।
240
00:14:34,470 --> 00:14:35,771
হেই
241
00:14:35,773 --> 00:14:37,773
তুমি অস্বাভাবিক রকমের কূপমণ্ডূক।
242
00:14:37,775 --> 00:14:39,306
এ্যানি,এ্যানি
আগে আমাকে বলতে দাও
243
00:14:39,308 --> 00:14:40,341
নিজেকে সবসময় প্রচারের
আলোয় রাখতে চাও।
244
00:14:40,343 --> 00:14:42,410
এবং পাশাপাশি ১টা গোঁয়ার।
245
00:14:42,412 --> 00:14:44,646
কিন্তু শুধু তোমাকে ভালবাসি বলে
এতদিন মুখবুজে সব সহ্য করেছি।
246
00:14:44,648 --> 00:14:46,817
আমাকে ভালবাস?
এর মর্মার্থ কি?
247
00:14:48,786 --> 00:14:50,853
কিন্তু তুমি কি করলে?
আমাকে চাকরি থেকে মুক্তি দিলে।
248
00:14:52,289 --> 00:14:53,691
তুমি আমাকে ব্যবহার করেছ।
249
00:15:00,564 --> 00:15:03,734
এ্যানি? এ্যানি।
250
00:15:36,399 --> 00:15:38,367
হায় ভগবান।
251
00:15:41,704 --> 00:15:43,506
তুমি সত্যিই সুন্দর।
252
00:17:40,857 --> 00:17:42,555
পরীক্ষা নং ৩৬
253
00:17:42,557 --> 00:17:44,090
জীবতাত্বিক মিথস্ক্রিয়া..
254
00:17:44,092 --> 00:17:46,425
..দুটি ভিন্ন জীবের মধ্যে।
255
00:17:46,427 --> 00:17:49,029
শ্বসনতন্ত্র আছে এমন জীবের
সাথে এদের বন্ধন করতে হয়।
256
00:17:49,031 --> 00:17:51,064
অক্সিজেন সমৃদ্ধ এলাকায় যতক্ষন খুশি....
257
00:17:51,066 --> 00:17:52,899
বেচে থাকার জন্য।
258
00:17:52,901 --> 00:17:54,334
আচ্ছা,কেন এই পোষক দেহ গুলো...
259
00:17:54,336 --> 00:17:55,870
খুব দ্রুত মারা মারা যাচ্ছে?
260
00:17:55,872 --> 00:17:57,839
আমরা সেটিই অনুসন্ধান করছি।
261
00:18:00,475 --> 00:18:02,077
বন্ধন প্রক্রিয়া শুরু হয়েছে।
262
00:18:07,482 --> 00:18:08,583
সমতাকরন চলছে।
263
00:18:14,756 --> 00:18:17,656
কিন্তু কেন? কেন এই খরগোশ?
264
00:18:17,658 --> 00:18:20,361
- এটা পুরোপুরি অঙ্গ দানের মত।
- হাহ..
265
00:18:20,363 --> 00:18:23,096
যেখানে দাতা এবং গ্রহীতা উভয়েই
সম্পূর্ন রুপে মিল সম্পন্ন হতে হবে?
266
00:18:23,098 --> 00:18:25,664
- ঠিক বলেছেন।
- ওকে। ভেবে দেখুন..
267
00:18:25,666 --> 00:18:29,535
যদি আমরা মিথোজীবিতা অর্জন করতে পারি
তাহলে ওদের এখানে টিকে থাকার কথা,
268
00:18:29,537 --> 00:18:33,839
কিন্তু পাশাপাশি আমারাও
ওখানে গিয়ে টিকে থাকতে পারব।
269
00:18:33,841 --> 00:18:35,541
"আমরা"?
270
00:18:35,543 --> 00:18:37,677
- মনুষ্য পরীক্ষা শুরু করুন।
- ওহ, এত তাড়াতাড়ি,
271
00:18:37,679 --> 00:18:39,645
এইরকম কিছু চিন্তা করাটা...
272
00:18:39,647 --> 00:18:41,080
ডাঃ স্ক্রির্থ, আপনি বৈজ্ঞানিক সীমারেখা
ছিন্নভিন্ন করার দ্বারপ্রান্তে।
273
00:18:41,082 --> 00:18:43,583
আপনার আবেগ সংবরন করাটা জরুরী।
ঠিক আছে?
274
00:18:43,585 --> 00:18:45,385
বুঝতে পেরেছি।
কিন্তু একটি নৈতিক প্রশ্ন থেকে যাচ্ছে।
275
00:18:45,387 --> 00:18:47,120
ভবিষ্যৎ প্রজন্মের কথা ভাবুন।
আপনার সন্তানদের কথা ভাবুন।
276
00:18:47,122 --> 00:18:48,989
আরে,আপনার বাচ্চারা কেমন আছে?
277
00:18:51,026 --> 00:18:52,525
মনুষ্য পরীক্ষা শুরু করা যাক।
278
00:18:52,527 --> 00:18:53,662
ভাল কাজ দেখিয়েছেন।
279
00:19:15,984 --> 00:19:17,118
হেই,জ্যাক
280
00:19:18,819 --> 00:19:21,086
তোমার কি কখনো এমন মনে
হয়েছে যে,তোমার জীবনটা ১টা.....
281
00:19:21,088 --> 00:19:24,723
- ধ্বংসের প্রতিমূর্তি?
- না
282
00:19:24,725 --> 00:19:26,458
আমরা যারা লাইফ ফাউন্ডেশনে আছি,
283
00:19:26,460 --> 00:19:28,493
- সবসময়ই বিশ্বাস করি...
- তোমার বন্ধু না ?
284
00:19:28,495 --> 00:19:29,962
...আমাদের ব্যার্থতা থেকে শিক্ষা নেই
285
00:19:29,964 --> 00:19:31,663
গতমাসে আমাদের রকেট
অভিযানে ব্যার্থতার পর,
286
00:19:31,665 --> 00:19:33,199
আমরা অনেককিছু শিখেছি
287
00:19:33,201 --> 00:19:36,436
তোমার কি মনে হয়না,
তার সরে যাওয়া উচিত?
288
00:19:36,438 --> 00:19:37,903
কিন্তু এমনটা অনেকেই চায়।
289
00:19:37,905 --> 00:19:39,439
আহহ, তুমি কি,তুমি কি?
290
00:19:39,441 --> 00:19:41,809
- হ্যাঁ?
- তুমি এ্যাডি ব্রুক না?
291
00:19:43,711 --> 00:19:45,444
ছিলাম,কোন একসময়।
292
00:19:45,446 --> 00:19:47,113
আমরা সেই একই উদ্দেশ্য
সাধনে অগ্রসর হচ্ছি
293
00:19:47,115 --> 00:19:49,748
আনন্দের সাথে জানাচ্ছি যে
লাইফ ফাউন্ডেশন এখন..
294
00:19:49,750 --> 00:19:52,718
তাদের পরবর্তী রকেট
উৎক্ষেপনের প্রস্তুতি নিচ্ছে।
295
00:19:52,720 --> 00:19:54,119
ভাল থাক,জ্যাক
এগুলো তোমার জন্য।
296
00:19:54,121 --> 00:19:56,089
আমি চাইনা,তুমি এক মুহুর্তে
এগুলো উড়িয়ে দাও।
297
00:19:56,091 --> 00:19:58,123
আমি বাড়ি গিয়ে নিজেকে
চারদেয়ালের মাঝে খুজব,
298
00:19:58,125 --> 00:20:00,125
বের হওয়াটা সত্যিই দুরহ।
299
00:20:03,731 --> 00:20:05,597
- হেই,মারিয়া।
- এ্যাডি।
300
00:20:05,599 --> 00:20:08,233
- কেমন চলছে?
- চলছে আরকি, এ্যাডি
301
00:20:08,235 --> 00:20:10,237
ওহহ! ইয়াহ, এটাতো খালি।
302
00:20:12,973 --> 00:20:14,606
৫ ডলার লাগবে।
303
00:20:14,608 --> 00:20:16,741
১টা বিনামূল্যের পত্রিকার
জন্য ৫ ডলার?
304
00:20:16,743 --> 00:20:18,743
আমি পুরোটা রাস্তা হেটে হেটে
বিক্রয় যন্ত্রটার কাছে গিয়েছি,
305
00:20:18,745 --> 00:20:21,546
পত্রিকা গুলো বের করেছি এবং
এখানে নিয়ে এসেছি,
306
00:20:21,548 --> 00:20:24,016
এবং আমি স্বয়ং তোমার
হাতে পৌঁছে দিচ্ছি।
307
00:20:24,018 --> 00:20:25,083
আমার জন্য করেছ?
308
00:20:25,085 --> 00:20:26,686
- হ্যাঁ করেছি।
- ওহহ
309
00:20:28,222 --> 00:20:30,756
- ৫ বাকস?
- অনেক বেশি হয়ে যায়।
310
00:20:30,758 --> 00:20:33,191
আচ্ছা, প্রতিটা গান শোনানোর
জন্য আমাকে ১ডলার করে দিবে,
311
00:20:33,193 --> 00:20:34,859
আমি পত্রিকা দিয়ে দিব।
312
00:20:34,861 --> 00:20:37,595
আমি কথা দিচ্ছি,
তোমাকে ২০ ডলার দিব,
313
00:20:37,597 --> 00:20:39,066
কিন্তু কোন গানটান চলবে না,
মনে থাকবে?
314
00:20:39,699 --> 00:20:40,831
কথা দিলাম?
315
00:20:40,833 --> 00:20:42,733
- ধন্যবাদ
- তোমাকে স্বাগতম।
316
00:20:42,735 --> 00:20:46,570
না,তোমাকে স্বাগতম।
317
00:20:46,572 --> 00:20:48,873
হেই,মিসেস চ্যান।
318
00:20:48,875 --> 00:20:51,143
- কেমন যাচ্ছে,এ্যাডি?
- আহহ, ব্যাথা বেদনায় জর্জরিত,
319
00:20:51,145 --> 00:20:53,145
আপনি জানেন, ব্যাথা বেদনা কি?
320
00:20:53,147 --> 00:20:54,314
তোমাকে বিদ্ধস্ত লাগছে।
321
00:20:55,215 --> 00:20:56,714
বুঝলাম না?
322
00:20:56,716 --> 00:20:58,084
তোমাকে বিদ্ধস্ত দেখাচ্ছে।
323
00:20:59,653 --> 00:21:02,287
আর আপনি চির অনন্যা,
চির যৌবনা।
324
00:21:02,289 --> 00:21:05,022
- জেসাস।
- মনই শরির,এ্যাডি।
325
00:21:05,024 --> 00:21:06,892
যেভাবে বলেছিলাম,
সেভাবে মেডিটেশন করেছ ?
326
00:21:06,894 --> 00:21:08,894
- না, করিনি,এটা পুরাই ফালতু।
- কোন কাজের না
327
00:21:08,896 --> 00:21:11,028
- কারন তুমি ওকে সুযোগ দিতে নারাজ।
- না,এটি আসলেই অকাজের,
328
00:21:11,030 --> 00:21:14,231
কারন আপনার বোনের দেয়া
ডিভিডি টার ভাষা মান্দারিন।
329
00:21:14,233 --> 00:21:17,035
ইয়াহ,আমিও ওটার আগা মাথা
কিছুই বুঝিনা।
330
00:21:17,037 --> 00:21:18,769
দেখুন,এইমাত্র আপনি যা
বললেন সেটাও বুঝিনি।
331
00:21:18,771 --> 00:21:19,937
সমস্যা টা ওখানেই।
332
00:21:24,911 --> 00:21:27,812
১ বোতল হুইস্কি।
এবং টাকা ফেরত দিতে ভুলো না।
333
00:21:27,814 --> 00:21:30,214
দয়া কর।
334
00:21:30,216 --> 00:21:31,682
জলদি।
335
00:21:31,684 --> 00:21:33,185
আমার সুরক্ষা খরচ
বাড়ার আগেই।
336
00:21:35,988 --> 00:21:39,224
পাওনা টাকার পুরোটা বকেয়া।
এখনি।
337
00:21:39,226 --> 00:21:41,326
চ্যান,পাওনা টা রেডি থাকে যেন,
মাথায় ঢুকেছে?
338
00:21:41,328 --> 00:21:43,029
অপেক্ষা জিনিসটা অসহ্য লাগে।
339
00:22:01,214 --> 00:22:02,315
জীবন যন্ত্রনাময়,এ্যাডি
340
00:22:03,049 --> 00:22:04,317
এইমাত্র যা দেখলে।
341
00:22:21,666 --> 00:22:24,667
আমাকে যেতে হবে।
342
00:22:24,669 --> 00:22:28,739
- ওকে,ভালবাসি তোমায়,সোনা।
- দেখা হবে।
343
00:22:32,145 --> 00:22:33,377
একি অবস্থা!
344
00:23:02,908 --> 00:23:04,741
এমনকি মালামাল ওখানে
নিয়ে যাব এমনটাও বলিনি।
345
00:23:04,743 --> 00:23:06,276
আমি এমনটা কেন করব?
আমি আমার নাম ব্যবহার করব না।
346
00:23:06,278 --> 00:23:07,744
আমি ছদ্মনামে কাজ করতে পারি।
347
00:23:07,746 --> 00:23:09,213
ভাব,যেকোন নাম....
তুমি ১টা নাম দাও।
348
00:23:09,215 --> 00:23:11,214
আমিতো মহিলাও হতে পারি।
"টুটসি" নামটা কখনো দেখেছ?
349
00:23:17,055 --> 00:23:18,121
আমি কল করব
350
00:23:18,123 --> 00:23:19,991
ওকে,আমি নই।
ধন্যবাদ, বিদায়।
351
00:23:25,997 --> 00:23:31,435
অন্তরের অন্তস্তল থেকে অনুধাবন কর
আপদকালিন মুহুর্ত গুলো তোমার কাছে নতুন নয়।
352
00:23:31,437 --> 00:23:35,271
বর্তমান টাকে প্রাথমিক
লক্ষ হিসেবে স্থির কর।
353
00:23:35,273 --> 00:23:37,739
যেকোন কর্মই অলসতার চেয়ে শ্রেয়তর
354
00:23:37,741 --> 00:23:39,376
তখনই যখন তুমি দিশেহারা
355
00:23:39,378 --> 00:23:43,112
এমনকি দীর্ঘদিন যাবৎ
অসুখকর পরিস্থিতি তে
356
00:23:43,114 --> 00:23:46,115
যদি এটা ভুলবশত হয়,
সেক্ষেত্রেও শিক্ষনীয় কিছু পাবে
357
00:23:46,117 --> 00:23:47,750
কোন কোন ক্ষেত্রে
এটি সল্প মেয়াদী...
358
00:24:07,272 --> 00:24:10,005
সকল কে ধন্যবাদ, আমাদের
এই সন্ধিক্ষণে মিলিত হবার জন্য।
359
00:24:10,007 --> 00:24:14,444
মাটিতে মিশে যাবার পরও
আমাদের নাম ধ্বনিত হবে।
360
00:24:14,446 --> 00:24:16,113
ইতিহাস এখনই রচিত হবে।
361
00:24:17,047 --> 00:24:18,815
আজ ১ম দিবস।
362
00:24:18,817 --> 00:24:22,085
এটাই ১ম সংযোগ।
363
00:24:22,087 --> 00:24:24,454
চল কাজ শুরু করি।
364
00:24:37,302 --> 00:24:39,437
পোষক দেহের পরিস্থিতি জানানো হচ্ছে
365
00:24:41,472 --> 00:24:43,774
সকল অত্যাবশ্যকীয়
লক্ষণ স্বাভাবিক
366
00:24:50,381 --> 00:24:52,515
আমাকে বলতে দিন।
367
00:24:52,517 --> 00:24:54,352
আতঙ্কিত হবার প্রয়োজন
নেই,আইসাক।
368
00:24:56,787 --> 00:24:58,153
কোন দরকার নেই।
369
00:24:58,155 --> 00:25:01,189
আইসাক, তুমি কি জান এটা
বাইবেলে উল্লেখিত নাম?
370
00:25:01,191 --> 00:25:03,225
জ্বি,স্যার
371
00:25:03,227 --> 00:25:05,360
ঈশ্বর নবী ইব্রাহিম কে বলেছিল
"তোমার ছেলেকে কুরবানি দাও,
372
00:25:05,362 --> 00:25:08,096
"এমন কিছু কুরবানী দিয়ে দেখাও
373
00:25:08,098 --> 00:25:11,266
"যেটি তোমার সবচেয়ে প্রিয়,"
এবং ইব্রাহিম সম্মত হয়েছিলেন।
374
00:25:11,268 --> 00:25:13,335
জান কি,গল্পের কোন অংশটা
আমাকে সবসময় অনুপ্রাণিত করে?
375
00:25:13,337 --> 00:25:16,408
ইব্রাহিমের কুরবানী নয়।
ইসাকের
376
00:25:21,045 --> 00:25:23,945
আমি আসলে জানিনা,কোন ঈশ্বরের
এই ধরনের চাহিদা থাকতে পারে
377
00:25:23,947 --> 00:25:25,280
কিন্তু তাতে আমার
কিছুই যায় আসে না
378
00:25:25,282 --> 00:25:30,084
ইসহাক সবসময়ই এই গল্পের
আদর্শপুরুষ হিসেবে বিবেচিত হবে।
379
00:25:30,086 --> 00:25:32,988
চারপাশটা দেখ
পৃথিবীটা দেখ।
380
00:25:32,990 --> 00:25:34,456
কি দেখলে তুমি?
যুদ্ধ, দারিদ্রতা
381
00:25:34,458 --> 00:25:36,824
ধ্বংসের দ্বারপ্রান্তে ১টি গ্রহ
382
00:25:36,826 --> 00:25:39,895
"ঈশ্বর আমাদের ত্যাগ করেছেন"
এর স্বপক্ষে যুক্তি দিতে পারে
383
00:25:39,897 --> 00:25:41,530
শেষ পর্যন্ত তিনি তার প্রতিশ্রুতি
ভঙ্গ করেছেন, আইসাক,
384
00:25:41,532 --> 00:25:44,566
তাই সঠিক পথের সন্ধানের দায়িত্ব এখন
তোমার আর আমার উপর অর্পিত হয়েছে
385
00:25:44,568 --> 00:25:47,104
এবং এবার,আইসাক,
আমরা সফল হব
386
00:25:51,475 --> 00:25:53,107
আমরা পারবই।
387
00:25:53,109 --> 00:25:56,180
এই মুহুর্তে,
আমি আমাদের ছেড়ে যাবনা
388
00:25:58,515 --> 00:25:59,583
অবশ্যই
389
00:26:02,486 --> 00:26:03,487
খুলে দাও
390
00:26:16,467 --> 00:26:18,566
এটা আবার কি?
কি এটা? না, কিরে...
391
00:26:18,568 --> 00:26:20,302
দয়াকরে আমাকে... না
392
00:26:20,304 --> 00:26:22,471
ওহ, দয়া কর,দয়া কর!
393
00:26:39,922 --> 00:26:42,624
অত্যাবশ্যকীয় লক্ষণ গুলো স্থিতিশীল।
394
00:26:42,626 --> 00:26:45,327
- ওটা গেল টা কই?
- অবিশ্বাস্য
395
00:26:45,329 --> 00:26:46,896
কই গেল?
396
00:26:51,502 --> 00:26:53,067
কোথায় ওটা?
397
00:27:31,073 --> 00:27:32,375
পরবর্তী স্বেচ্ছাসেবক কে আন।
398
00:28:01,436 --> 00:28:04,138
আপনি জানেন,
আমি মূলত ১জন সাংবাদিক।
399
00:28:04,140 --> 00:28:05,539
এখন নই...
400
00:28:05,541 --> 00:28:08,274
আপনি জানেন কিনা, আমি
ছিলাম বেশ সফল?
401
00:28:08,276 --> 00:28:12,446
আমার কাজ সম্পর্কে বলা প্রয়োজন...
আপনি হয়তো জানেন,অনুসরণীয় নয়...
402
00:28:12,448 --> 00:28:17,984
এমন কাউকে অনুসরণ করা এবং পর্দার
ঠিক ওপাশে লুকিয়ে থাকাটা অশোভনীয়।
403
00:28:17,986 --> 00:28:19,553
আমি বোঝাতে চাচ্ছি...
404
00:28:19,555 --> 00:28:21,357
কিভাবে অদৃশ্য হতে হয়,
সেটা আগে জানতে হবে।
405
00:28:23,058 --> 00:28:26,426
আমি ছিলাম সত্যিই অসাধারণ
কিন্তু জানেন কিনা,আপনি একটা ...
406
00:28:26,428 --> 00:28:28,364
যাই হন না কেন,১টা মহাবেকুব
407
00:28:29,365 --> 00:28:31,331
ওকে।
408
00:28:31,333 --> 00:28:33,399
- উহ,আমি ডোরা স্ক্রির্থ।
- হমম
409
00:28:33,401 --> 00:28:34,735
আমার আপনাকে প্রয়োজন।
410
00:28:34,737 --> 00:28:36,437
- আমি লাইফ ফাউন্ডেশনে আছি।
- তাই নাকি?
411
00:28:36,439 --> 00:28:38,171
- জ্বি।
- ওয়াও,ভাল তো।
412
00:28:38,173 --> 00:28:40,173
লাল সালাম
413
00:28:40,175 --> 00:28:41,774
না...
414
00:28:41,776 --> 00:28:45,111
জনাব ব্রুক,দাঁড়ান..
শুনুন তো একবার।
415
00:28:45,113 --> 00:28:47,180
আপনি তার বিরুদ্ধে
যেসকল অভিযোগ করেছেন,
416
00:28:47,182 --> 00:28:48,515
একটিও মিথ্যে নয়।
417
00:28:48,517 --> 00:28:50,048
- তাতে আমার কিছুই যায় আসে না।
- সত্যি?
418
00:28:50,050 --> 00:28:52,118
কারন তার ল্যাবটি
অসচ্ছল মানুষে ভরা
419
00:28:52,120 --> 00:28:54,454
এবং তারা শর্তহীন সাক্ষর দিয়েছে
যেগুলোর মাথামুন্ডু তারা কিছুই বোঝেনা,
420
00:28:54,456 --> 00:28:56,289
এবং তিনি তাদের গিনিপিগের
মত ব্যবহার করছে,
421
00:28:56,291 --> 00:28:58,358
এবং তাদের পরিনতি মৃত্যু।
422
00:28:58,360 --> 00:29:00,460
তারা সবাই মারা যাচ্ছে।
423
00:29:00,462 --> 00:29:02,030
- আপনি দেখেছেন?
- অবশ্যই।
424
00:29:02,999 --> 00:29:04,199
চলুন।
425
00:29:06,233 --> 00:29:07,434
কেন আপনাকে বিশ্বাস করব?
426
00:29:07,436 --> 00:29:08,602
কারন আমি সত্যি বলছি।
427
00:29:08,604 --> 00:29:10,370
আমিও তাকে বিশ্বাস করেছিলাম
এবং আমি...
428
00:29:10,372 --> 00:29:12,305
আমি জানতাম,
কাজটা গুরুত্বপূর্ণ ছিল।
429
00:29:12,307 --> 00:29:14,475
কারন আমরা ক্যানসার নির্মূল করছি,
কিন্তু ঘটনা এখন ভিন্ন।
430
00:29:14,477 --> 00:29:16,042
- আরকিছু?
- পুলিশের কাছে যান।
431
00:29:16,044 --> 00:29:17,343
সেটা পারব না।
432
00:29:17,345 --> 00:29:19,145
আমি আমার পরিবার
নিয়ে দুঃশ্চিতাগ্রস্থ।
433
00:29:19,147 --> 00:29:20,780
সে একইসাথে বিপদজনক
এবং ক্ষমতাশালী...
434
00:29:20,782 --> 00:29:22,448
এই বিষয়ে আমার অভিজ্ঞতা আছে 😀,
435
00:29:22,450 --> 00:29:24,117
কারন যে মুহুর্তে আমি
তার সাক্ষাৎকার নিলাম,
436
00:29:24,119 --> 00:29:26,319
পরমুহূর্তে আমি বরখাস্ত হলাম
437
00:29:26,321 --> 00:29:28,688
আমি আমার চাকড়ি হারালাম
প্রেমিকা হারালাম 😭
438
00:29:28,690 --> 00:29:31,457
আমি আমার মাথা গোজার ঠাইসহ
সবকিছু হারালাম
439
00:29:31,459 --> 00:29:33,762
কার জন্য? কাল্টন ড্রেক।
পথে বসিয়েছে, সমাপ্ত।
440
00:29:35,196 --> 00:29:37,296
এখন, আপনি..
যেই হন না কেন,
441
00:29:37,298 --> 00:29:39,599
কথা হচ্ছে,
আপনার প্রমান লাগবে,
442
00:29:39,601 --> 00:29:42,669
তারপর আপনাকে অনেক
অনেক ভয়ে থাকতে হবে...
443
00:29:42,671 --> 00:29:44,704
ইতোমধ্যেই পাচ্ছি।
444
00:29:44,706 --> 00:29:46,706
... এবং নিজে নিজে আরেকটা গুপ্তচর
খুজে নিতে হবে, মিসেস স্ক্রার্থ
445
00:29:46,708 --> 00:29:48,174
কারন আমি আর নিজের খেয়ে
বনের মহিষ তাড়াতে চাইনা
446
00:29:48,176 --> 00:29:49,544
আমি নেই
এইসব ফালতু লোকেদের মাঝে।
447
00:29:50,412 --> 00:29:51,778
কিসের ফালতু লোক?
448
00:29:51,780 --> 00:29:54,747
সবাই,যে যাদের অনুসারী
এতদিন ছিলাম।
449
00:29:54,749 --> 00:29:56,318
ঠিক আছে? শুভ রাত্রি।
450
00:30:15,502 --> 00:30:16,503
এ্যাডি
451
00:30:17,571 --> 00:30:19,105
আরে,হেই। ওয়াও
452
00:30:19,107 --> 00:30:22,140
এ্যানি, আমি আসলে এদিকে
দিয়েই যাচ্ছিলাম,আর ও..
453
00:30:22,142 --> 00:30:23,475
মি.বেলভেড্রে কে দেখলাম।
454
00:30:23,477 --> 00:30:25,243
আমি ওর স্বাস্থ্যের
ব্যাপারে চিন্তিত,তাই আরকি..
455
00:30:25,245 --> 00:30:27,080
এ্যাডি..
456
00:30:27,082 --> 00:30:28,681
ও ড্যান।
457
00:30:28,683 --> 00:30:30,717
- ড্যান, ও এ্যাডি
- ইয়াহ
458
00:30:30,719 --> 00:30:32,451
- হাই
- হাই
459
00:30:32,453 --> 00:30:34,119
- ইয়াহ
- এ্যানি তোমার সম্পর্কে অনেককিছু বলেছে।
460
00:30:34,121 --> 00:30:35,187
- সত্যি?
- ইয়াহ।
461
00:30:35,189 --> 00:30:37,189
আমি তোমার কাজের
বড় ১জন ভক্ত।
462
00:30:37,191 --> 00:30:39,524
- ধন্যবাদ
- কবে থেকে?
463
00:30:39,526 --> 00:30:41,729
যাদের কে সে পথে বসিয়েছে,
সেটা সত্যিই প্রশংসনীয়
464
00:30:42,631 --> 00:30:44,164
হ্যাঁ, আমিও তাদেরই ১জন 😀
465
00:30:46,333 --> 00:30:47,699
ভাল, দেখ
আজ তোমাদের পেয়ে গেছি।
466
00:30:47,701 --> 00:30:49,336
- তাই ভেতরে আস
- তুমি অতুলনীয়।
467
00:30:51,305 --> 00:30:53,207
- দেখা হয়ে সত্যিই ভাল লাগল।
- ওহ,আমারও।
468
00:31:00,247 --> 00:31:02,416
তুমি জান কিনা,তার কাছে
কি ঘরের চাবি আছে?
469
00:31:03,550 --> 00:31:05,784
থাকাটাই তো স্বাভাবিক!
নাহলে ঢুকল কিভাবে?
470
00:31:07,689 --> 00:31:11,256
তাইতো,ভাল,আহ...
471
00:31:11,258 --> 00:31:13,659
তাহলে,কি করছ ইদানীং?
472
00:31:13,661 --> 00:31:16,862
এক আলোক বর্ষ পর,কোন একটা মতলবে
আমাকে মনে পরল তোমার, ঠিক বলেছি?
473
00:31:16,864 --> 00:31:18,899
হেই,শুধু জানতে চাচ্ছি,
তুমিতো জানই।
474
00:31:20,134 --> 00:31:22,467
আচ্ছা, ড্যান কি এডভোকেট?
475
00:31:22,469 --> 00:31:24,436
না।ডাক্তার
476
00:31:24,438 --> 00:31:26,473
- আসলে সার্জন।
- ওহ।
477
00:31:27,841 --> 00:31:29,473
যাইহোক, মি.বেলভেড্রের কি অবস্থা?
478
00:31:29,475 --> 00:31:30,910
আসলে বলতে চাচ্ছিলাম.
সে তোমাকে মিস করছে।
479
00:31:30,912 --> 00:31:32,678
কিন্তু সেটা তো আষাঢ়ে গল্প হবে...
480
00:31:32,680 --> 00:31:34,379
- সে তো ১টা বিড়াল।
- না,কারণ তুমি ওর পছন্দের কেউ নও।
481
00:31:34,381 --> 00:31:35,781
না, বিড়াল দের পছন্দ - অপছন্দ
বলে কিছু নেই।
482
00:31:35,783 --> 00:31:38,150
ভালই আছ দেখছি,
আসলে ভালই দেখালে তুমি।
483
00:31:38,152 --> 00:31:39,351
তোমার এখানে
কাজটা কি,এ্যাডি?
484
00:31:39,353 --> 00:31:40,421
আমি এখানে কারন
আমি তোমাকে মিস করি।
485
00:31:41,522 --> 00:31:43,421
অনেক বেশি।
486
00:31:43,423 --> 00:31:44,823
আমরা বিয়ে করতে যাচ্ছিলাম।
487
00:31:44,825 --> 00:31:47,392
সেটা বেশি আগের স্মৃতি না,
আর এখন....
488
00:31:47,394 --> 00:31:49,296
আমার কাছে অবিশ্বাস্য লাগে
যে, আমরা আর একসাথে....
489
00:31:51,230 --> 00:31:53,700
আমরা কি সমাধানের কোন
পথ বের করতে পারিনা?
490
00:31:54,668 --> 00:31:56,203
না,পারিনা।
491
00:31:58,739 --> 00:32:00,339
এজন্য তুমিই দায়ী,এ্যাডি
492
00:32:02,241 --> 00:32:04,910
না কাল্টন ড্রেক,
না নেটওয়ার্ক।
493
00:32:04,912 --> 00:32:05,979
শুধুই তুমি।
494
00:33:13,780 --> 00:33:15,346
আহ,হ্যালো
ডাঃ স্ক্রার্থ বলছি
495
00:33:15,348 --> 00:33:16,749
হ্যাঁ,এ্যাডি ব্রক বলছি
496
00:33:18,451 --> 00:33:19,585
কথা বলা যাবে?
497
00:33:23,523 --> 00:33:25,689
আপনি কি নিশ্চিত,
এতে কাজ হবে?
498
00:33:25,691 --> 00:33:27,026
দয়া করে মুখে টেপ
লাগিয়ে শুয়ে থাকুন।
499
00:33:29,294 --> 00:33:31,898
৫৩.৫
৯০৯ আরএমপি
500
00:33:37,669 --> 00:33:38,969
501
00:33:38,971 --> 00:33:41,539
জনসংখ্যা আধিক্য
এবং আবহাওয়াগত পরিবর্তন
502
00:33:41,541 --> 00:33:43,674
এই দুটোকে ড্রেক
নিয়ন্ত্রন করতে পারেনা।
503
00:33:43,676 --> 00:33:45,642
হ্যা,বুঝলাম
504
00:33:45,644 --> 00:33:48,679
সোজাসুজি ভাবে আমরা বসবাসের
অযোগ্য পৃথিবী থেকে মাত্র এক প্রজন্ম দূরে।
505
00:33:48,681 --> 00:33:51,514
- ও,আচ্ছা।
- ড্রেক তার ব্যাক্তিগত
রকেট ব্যবহার করছে...
506
00:33:51,516 --> 00:33:53,616
সেখানে আবাসনের জন্য।
507
00:33:53,618 --> 00:33:55,486
এটা সত্যিই মজার গল্প,
508
00:33:55,488 --> 00:33:57,621
কিন্তু কোথায় সে মানুষ খুন করছে,
আমাদের শুধু সেটা বের করতে হবে।
509
00:33:57,623 --> 00:34:00,690
ড্রেক একটি গবেষণামূলক
নভোযান পাঠিয়েছিল।
510
00:34:00,692 --> 00:34:03,527
ফিরে আসার সময়
তারা ১টি ধূমকেতু পায়।
511
00:34:03,529 --> 00:34:05,830
ধূমকেতু?
512
00:34:05,832 --> 00:34:08,898
কম্পিউটার সেখানে প্রায় ১ মিলিয়নের
মত জীবের উপস্থিতি শনাক্ত করে।
513
00:34:08,900 --> 00:34:10,835
দাড়ান,দাড়ান। কি বললেন আপনি
"১ মিলিয়নের মত জীব"
514
00:34:10,837 --> 00:34:12,636
- কি বোঝাতে চাচ্ছেন?
- আমরা কিছু নমুনা এনেছি।
515
00:34:12,638 --> 00:34:14,305
আপনি কি এলিয়েনের কথা বলছেন?
516
00:34:14,307 --> 00:34:16,706
স্পিলবার্গের এলিয়েন সিনেমার মত ?
517
00:34:16,708 --> 00:34:18,074
অনেক টা এমন আরকি
518
00:34:18,076 --> 00:34:19,810
এলিয়েন, তাইনা।
519
00:34:19,812 --> 00:34:22,345
জ্বি জনাব।
520
00:34:22,347 --> 00:34:23,548
কিন্তু আমরা তাদের
অন্যনামে ডাকি
521
00:34:25,383 --> 00:34:27,417
- আমরা বলি "মিথোজীবী"
- মিথোজীবী?
522
00:34:27,419 --> 00:34:30,087
এবং পোষক দেহ ছাড়া মুক্তভাবে
তারা টিকে থাকতে পারেনা।
523
00:34:30,089 --> 00:34:34,558
ড্রেকের বিশ্বাস, মানুষ এবং
মিথোজীবী এই দুইয়ের সমন্বয়ই..
524
00:34:34,560 --> 00:34:37,427
টিকে থাকার চাবিকাঠি,
কিন্তু সেটা অন্য কোন গ্রহে
525
00:34:37,429 --> 00:34:41,898
ড্রেক কি মানুষ এবং এলিয়েনের মাঝে
সমন্বয় সাধনের চেষ্টা করছে?
526
00:34:41,900 --> 00:34:43,399
যেন আমরা মহাকাশে বাস করতে পারি?
527
00:34:43,401 --> 00:34:44,834
আমরা তাদের বলি "পোষক দেহ"
528
00:34:44,836 --> 00:34:47,637
এটাতো অর্থহীন, তাইনা?
পুরোপুরি উন্মাদ।
529
00:34:47,639 --> 00:34:49,739
হ্যাঁ, এই বিষয়ে কোন নীতিমালাও নেই।
530
00:34:49,741 --> 00:34:51,008
সে তাদের বসিয়ে বসিয়ে খাওয়াচ্ছে।
531
00:34:51,010 --> 00:34:52,976
যদি পুরোপুরি না মিলে....
532
00:34:52,978 --> 00:34:54,079
এলিভেটরে নজরদারি চলছে।
533
00:34:58,016 --> 00:34:59,916
দয়াকরে ভেতরে যান।
কোনকিছু ধরবেন না।
534
00:34:59,918 --> 00:35:01,453
- না,কখনোই না
- যান,যান,যান। আমি দেখছি।
535
00:35:04,356 --> 00:35:05,755
ডাঃ স্ক্রির্থ।
536
00:35:05,757 --> 00:35:07,057
আমি ভেবেছি, আপনি চলে গেছেন।
537
00:35:07,059 --> 00:35:09,594
ওহ,হ্যা। আপনি জানেন
প্রবাদে আছে...
538
00:35:10,862 --> 00:35:12,030
জ্ঞানচর্চায় আরামের সুযোগ নেই।
539
00:36:20,065 --> 00:36:22,764
- এ্যাডি! আমি। আমাকে বের কর!
- মারিয়া? মারিয়া?
540
00:36:22,766 --> 00:36:24,533
- প্লিজ! আমাকে বের কর।
- আমি জানিনা, কিভাবে করব...
541
00:36:24,535 --> 00:36:27,703
- বের কর। বের কর।
- কিভাবে করব?
542
00:36:27,705 --> 00:36:28,804
ওহহ..ঈশ্বর।
543
00:36:43,154 --> 00:36:45,455
ওহহ,ঈশ্বর ! না মারিয়া,না
544
00:36:45,457 --> 00:36:47,591
না মারিয়া, না মারিয়া!
545
00:36:59,104 --> 00:37:00,902
ল্যাবের ৩ নং সেক্টরে নিরাপত্তা
জনিত ত্রুটি দেখা দিয়েছে
546
00:37:00,904 --> 00:37:02,237
ওহ,না।মারিয়া?
547
00:37:02,239 --> 00:37:04,705
মারিয়া! ওহহ,কি হল
548
00:37:04,707 --> 00:37:08,610
আবারও বলছি,এটা ২য়
স্তরের নিরাপত্তাজনিত ত্রুটি
549
00:37:08,612 --> 00:37:12,082
সকল নিরাপত্তা কর্মীরা
ল্যাবের সেক্টর ৩ এ যান
550
00:37:13,516 --> 00:37:15,083
স্থির হও!
551
00:37:46,617 --> 00:37:47,684
চোখে চোখে রাখ!
552
00:38:02,666 --> 00:38:03,965
যাও!
553
00:38:03,967 --> 00:38:05,169
যাও! যাও!
554
00:38:16,212 --> 00:38:17,645
সে গেল কই ?
555
00:38:17,647 --> 00:38:19,147
- আমি তাকে দেখছি না।
- ছড়িয়ে যাও।
556
00:38:19,149 --> 00:38:21,615
- বের কর।
- কিছুই নেই।কিছুই নেই।
557
00:38:21,617 --> 00:38:24,020
অনুসন্ধান টিম ৪,অনুসন্ধান টিম ৪
558
00:38:33,595 --> 00:38:35,863
যাওয়া যাক
২০০ ফুট পূর্বে।
559
00:38:39,669 --> 00:38:41,202
ডোরা বলছি
ম্যাসেজ দাও
560
00:38:41,204 --> 00:38:44,038
স্ক্রার্থ,আমি।
এইমাত্র পৌছুলাম।
561
00:38:44,040 --> 00:38:46,107
আপনি ঠিক আছেন?
আপনার মুখ থেকে তো শুনিনি,
562
00:38:46,109 --> 00:38:47,808
আপনি ঠিক আছেন কিনা?
563
00:38:47,810 --> 00:38:49,676
কিন্তু, ল্যাবে প্রমান মিলেছে..
564
00:38:49,678 --> 00:38:51,612
আপনি সম্পূর্ন সঠিক।
565
00:38:51,614 --> 00:38:53,013
আর শুনুন।
566
00:38:53,015 --> 00:38:55,349
আমার ১জন পরিচিত আছে...১জন আছে
567
00:38:55,351 --> 00:38:57,120
আমি তাকেও ফোন করব আর আহহ...
568
00:38:58,255 --> 00:39:00,287
মমম,ওহহ...
569
00:39:00,289 --> 00:39:02,323
ওহ,আমি বেশ কিছু ছবি পেয়েছি।
570
00:39:02,325 --> 00:39:04,858
আমরা সেগুলো ফাঁস করব
কিন্তু সেক্ষেত্রে আপনাকে লাগবে।
571
00:39:04,860 --> 00:39:06,896
আহহ,আপনি কি আমাকে
ফোন করতে পারবেন?
572
00:39:11,601 --> 00:39:13,635
ওয়াও
573
00:39:31,053 --> 00:39:32,188
ইয়াহ
574
00:39:33,623 --> 00:39:34,423
মমম
575
00:39:51,706 --> 00:39:53,241
কি হচ্ছে এগুলো?
576
00:40:00,115 --> 00:40:01,750
এ্যাডি
577
00:40:11,093 --> 00:40:13,126
কতটা খারাপ?
578
00:40:13,128 --> 00:40:14,327
খারাপ।
579
00:40:14,329 --> 00:40:15,862
কতটা খারাপ?
580
00:40:15,864 --> 00:40:18,301
আসলে,আমাদের ধারনা ১জন
অনুপ্রবেশকারী ওটা নিয়ে গেছে।
581
00:40:20,303 --> 00:40:22,204
নিয়ে গেছে মানে?
582
00:40:23,905 --> 00:40:26,106
আমরা জানিনা কিভাবে ঘটেছে।
583
00:40:26,108 --> 00:40:28,074
গতরাতে যারা ডিউটি তে ছিল
সবার সাথে আমি কথা বলব।
584
00:40:28,076 --> 00:40:29,209
- বলা হয়েছে, স্যার।
- কিন্তু আমিতো বলিনি।
585
00:40:29,211 --> 00:40:31,044
এটাকে চোখের সামনে থেকে সরাও।
586
00:40:31,046 --> 00:40:33,179
- কাল্টন,আপনার দেখা উচিত।
- আবার কি?
587
00:40:33,181 --> 00:40:35,048
তার রক্তচাপ আবার
স্বাভাবিক হয়ে গেছে।
588
00:40:35,050 --> 00:40:36,816
লিভারের কাজগুলোও।
589
00:40:39,254 --> 00:40:41,120
আমি জানতাম।
590
00:40:41,122 --> 00:40:43,124
দেখলেন,শরিরের সাথে মানিয়ে
নিতে শুধু কিছুটা সময় লাগে।
591
00:40:46,127 --> 00:40:48,127
আমি আর কালক্ষেপণ চাইনা।
আমি পরীক্ষা শুরু করতে চাই।
592
00:40:48,129 --> 00:40:49,497
- ওকে?
- ইয়াহ।
593
00:40:51,766 --> 00:40:52,867
যাওয়া যাক।
594
00:40:53,969 --> 00:40:55,702
তুমি বরখাস্ত।
595
00:40:55,704 --> 00:40:57,071
আমার মিথোজীবী কে খুজে বের কর।
596
00:40:57,771 --> 00:40:58,940
এখনি।
597
00:41:19,461 --> 00:41:20,828
ঈশ্বর।
598
00:41:42,149 --> 00:41:45,217
ফ্লাইট নাম্বার ২৫১৭ এর
যাত্রীদের দৃষ্টি আকর্ষণ করছি
599
00:41:45,219 --> 00:41:47,786
হংকং হয়ে সানফ্রান্সিকো গামী
600
00:41:47,788 --> 00:41:51,990
আমরা ৯:১৫ মিনিটে
বোর্ডিং শুরু করব।
601
00:41:51,992 --> 00:41:53,993
অনুগ্রহ পূর্বক বোর্ডিং
পাস সঙ্গে রাখুন
602
00:41:53,995 --> 00:41:55,896
সুজি
এখানে আস,এই দিকে।
603
00:42:05,139 --> 00:42:07,239
আমি কি এ্যানি উইং এর
সাথে কথা বলতে পারি,প্লিজ
604
00:42:07,241 --> 00:42:09,474
আপনি কি তাকে জানাতে
পারবেন "বিষয়টা জরুরী"?
605
00:42:09,476 --> 00:42:10,844
খাবার
606
00:42:11,479 --> 00:42:13,479
কে কথা বলে?
607
00:42:13,481 --> 00:42:15,881
না,আপনাকে বলছি না।
608
00:42:15,883 --> 00:42:17,518
সে এখন কোথায়,
সেটা বলতে পারবেন?
609
00:42:18,919 --> 00:42:21,188
দারুন। ধন্যবাদ।
610
00:42:26,227 --> 00:42:27,427
ওকে..
611
00:42:31,932 --> 00:42:33,932
হম,লানা ২য় সারিতে?
612
00:42:33,934 --> 00:42:35,300
- আমি দুঃখিত, স্যার?
- ইয়াহ।ইয়াহ।ইয়াহ।ইয়াহ
613
00:42:35,302 --> 00:42:36,602
- স্যার?
- শুনছি তো।
614
00:42:36,604 --> 00:42:38,003
ওহ ঈশ্বর, এ্যাডি।
কি করছ এখানে?
615
00:42:38,005 --> 00:42:39,237
- এ্যানি..
- না,না,না
616
00:42:39,239 --> 00:42:40,871
না,তোমাকে আমার
কিছু বলার আছে।
617
00:42:40,873 --> 00:42:42,974
- না,না,না। প্লিজ
- না,এখনি।আমি জানতে...
618
00:42:42,976 --> 00:42:43,909
পেরেছি তুমি এখানে।
আমি একমাত্র তোমাকেই বিশ্বাস করি।
619
00:42:43,911 --> 00:42:45,177
তুমি কি মদ খেয়েছ?
620
00:42:45,179 --> 00:42:46,812
ইয়াহ। না,আমি লাইফ
ফাউন্ডেশন ভেঙে ঢুকেছিলাম।
621
00:42:46,814 --> 00:42:48,246
- এ্যাডি,তুমি কি করেছ?
- হ্যাঁ। কিন্তু আমি বোধহয়...
622
00:42:48,248 --> 00:42:49,514
আমার মনে হয়,
আমি হয়তো সংক্রমিত।
623
00:42:49,516 --> 00:42:51,083
জ্বরে পুড়ে যাচ্ছে।
গা টা সত্যিই গরম।
624
00:42:51,085 --> 00:42:51,983
এ্যাডি,তোমার অবস্থা খারাপ।
625
00:42:51,985 --> 00:42:53,420
আমার। আমার অবস্থা খারাপ।
626
00:42:57,023 --> 00:42:58,192
এ্যাডি,ঈশ্বর!
627
00:42:59,193 --> 00:43:00,327
এটা মৃত।
628
00:43:00,994 --> 00:43:02,294
মৃত।
629
00:43:02,296 --> 00:43:03,928
এ্যাডি, বস
630
00:43:03,930 --> 00:43:05,897
ওকে,ঠিক আছে।ওকে
631
00:43:05,899 --> 00:43:07,466
- আরে, আরে,এ্যাডি, এ্যাডি,এ্যাডি।
- থাম বলছি।
632
00:43:07,468 --> 00:43:09,101
- স্যার,স্যার,স্যার। আমি দুঃখিত।
- এ্যাডি,এসব বন্ধ কর।
633
00:43:09,103 --> 00:43:10,235
নামিয়ে রাখ,এ্যাডি!
634
00:43:10,237 --> 00:43:12,271
বের হও এসব থেকে!
635
00:43:14,174 --> 00:43:15,307
না।
636
00:43:15,309 --> 00:43:17,075
বুঝলাম, এগুলো যুতসই না।
637
00:43:17,077 --> 00:43:18,510
ববি,
তুমি ঠিক আছ?
638
00:43:18,512 --> 00:43:19,877
- হেই,ওয়াও
639
00:43:19,879 --> 00:43:21,545
হেই,হেই,হেই।
640
00:43:21,547 --> 00:43:22,549
আমি একজন চিকিৎসক
আমি একজন চিকিৎসক।
641
00:43:24,251 --> 00:43:26,183
আমার গরম লাগছে।
আর কারও গরম লাগছে?
642
00:43:26,185 --> 00:43:27,385
তুমি আঘাত পেয়েছ?
643
00:43:27,387 --> 00:43:28,620
- স্যার,ক্ষমা করবেন।
- না! ইসসস!
644
00:43:28,622 --> 00:43:30,322
থাম।
কি করছ?এ্যাডি?
645
00:43:30,324 --> 00:43:31,922
এটা অসহনীয়।
পুলিশ ডাকছি।
646
00:43:31,924 --> 00:43:33,358
কি করছ তুমি?
না,এমনটা কোরনা।
647
00:43:33,360 --> 00:43:34,925
- না
- এ্যাডি,প্লিজ
648
00:43:34,927 --> 00:43:36,026
ওহ,ইশ্বর।
649
00:43:36,028 --> 00:43:38,296
আহ..
650
00:43:42,870 --> 00:43:44,502
- আমি এখন পুলিশ ডাকবই।
- না, না।পুলিশ ডাকবেন না
651
00:43:44,504 --> 00:43:45,906
এ্যাম্বুলেন্স ডাকুন।আমি ১জন চিকিৎসক।
এই লোকটা আমার, উমম...
652
00:43:46,607 --> 00:43:48,273
রুগি।
653
00:43:48,275 --> 00:43:49,940
ওহ,এটা কি আরামদায়ক।
654
00:43:49,942 --> 00:43:51,342
তুমি ১টা বদ্ধ উন্মাদ।
655
00:43:51,344 --> 00:43:52,878
- সে মানুষ খুন করছে।
- কে মানুষ খুন করছে?
656
00:43:52,880 --> 00:43:54,279
- কাল্টন ড্রেক।
- ওহহ ঈশ্বর, এ্যাডি
657
00:43:54,281 --> 00:43:55,447
- আর কখনো হবেনা।
- হ্যাঁ, সে। সে'ই তো!
658
00:43:55,449 --> 00:43:57,982
এবং আমার কাছে প্রমাণ আছে!
659
00:43:57,984 --> 00:43:59,216
ওয়াক
660
00:44:05,491 --> 00:44:08,127
- হেই, এ্যাডি
- হমম?
661
00:44:13,266 --> 00:44:14,467
এ্যাডি
662
00:44:15,668 --> 00:44:17,068
এ্যাডি?
663
00:44:18,204 --> 00:44:19,540
এ্যাডি, শুনতে পাচ্ছ?
664
00:44:21,007 --> 00:44:22,074
আমি ড্যান বলছি।
665
00:44:23,376 --> 00:44:26,043
হেই, ড্যান।
666
00:44:26,045 --> 00:44:27,512
- স্বাগতম
- আমি কোথায়?
667
00:44:27,514 --> 00:44:28,979
উহ, তুমি এম.আর.আই যন্ত্রে
668
00:44:28,981 --> 00:44:30,548
ওকে,আমরা তোমাকে হালকা
ঘুমের ঔষধ দিয়েছি
669
00:44:30,550 --> 00:44:33,317
- এ্যান কোথায়?
- এই মুহুর্তে এ্যান এখানে নেই
670
00:44:33,319 --> 00:44:34,952
আমরা কিছু পরীক্ষা করব,ওকে?
671
00:44:34,954 --> 00:44:36,220
এটি সম্পূর্ন ব্যাথামুক্ত
672
00:44:36,222 --> 00:44:38,055
তুমি শুধু লড়াচড়া করবে না
673
00:44:38,057 --> 00:44:39,725
আহহ, শিথিল হও এবং আমি..
674
00:44:40,959 --> 00:44:42,026
ইয়াহ,আমরা শুরু করছি
675
00:44:48,233 --> 00:44:49,567
এ্যাডি,ওখানে কি ঘটছে?
676
00:44:49,569 --> 00:44:51,168
এ্যাডি,তুমি ঠিক আছ?
677
00:44:55,441 --> 00:44:57,173
বন্ধ কর।
678
00:44:57,175 --> 00:45:00,244
হেই হেই হেই।
679
00:45:00,246 --> 00:45:01,445
তুমি ঠিক আছ?ইয়াহ।
680
00:45:01,447 --> 00:45:03,581
বেড়িয়ে আস,তুমি ঠিক আছ?
681
00:45:03,583 --> 00:45:05,181
- ইয়াহ।
- এখানে,আমার দিকে দেখ।
আমার দিকে দেখ।
682
00:45:05,183 --> 00:45:06,684
- তুমি ঠিক আছ?
- ইয়াহ।
683
00:45:06,686 --> 00:45:08,619
- ঠিক আছে।
- শুধু ১টা লম্বা দম নাও,ওকে?
ঠিক আছ।
684
00:45:08,621 --> 00:45:10,621
ইয়াহ।
685
00:45:10,623 --> 00:45:12,422
শোন,ওখানে ভয় পাওয়া
তুমিই ১ম ব্যাক্তি নও
686
00:45:12,424 --> 00:45:14,258
আমারও আবদ্ধতাভীতি আছে।
687
00:45:14,260 --> 00:45:15,992
ডাঃ লুইস?
688
00:45:15,994 --> 00:45:18,127
- ও সোনা।
- হেই,মিসেস ম্যানফ্রেডি,
আছেন কেমন?
689
00:45:18,129 --> 00:45:19,697
ওহ,আমি এখনই মরিস কে দেখলাম।
690
00:45:19,699 --> 00:45:23,033
এবং সে ঘ্যানঘ্যান করছে এবং আবারও
বাচ্চাদের মত কান্না করছে।
691
00:45:23,035 --> 00:45:24,969
- ওহ,ভালতো।
- ওহ,আপনাকে ধন্যবাদ।
692
00:45:24,971 --> 00:45:27,036
ইয়াহ, খুশি হলাম।
693
00:45:27,038 --> 00:45:28,738
ওকে মিসেস ম্যানফ্রেডি,
আমরা কুকুর নিয়ে আগেও কথা বলেছি।
694
00:45:28,740 --> 00:45:30,341
কুকুরদের ভালবাসা যাবে,
কিন্তু এখানে আনা যাবেনা।
695
00:45:30,343 --> 00:45:32,409
সরি, জেমিনি।
696
00:45:32,411 --> 00:45:34,043
আমরা এর শেষ দেখে ছাড়ব। ওকে?
আমি এটুকু আশ্বাস দিতে পারি।
697
00:45:34,045 --> 00:45:35,478
- কিন্তু এখন,বাসায় গিয়ে বিশ্রাম নাও।
- আচ্ছা।
698
00:45:35,480 --> 00:45:37,046
তোমার রিপোর্ট গুলো
আসলে আমি ফোন করব।
699
00:45:37,048 --> 00:45:38,382
- ঠিক আছে, ধন্যবাদ।
- ওকে? ইয়াপ।
700
00:45:38,384 --> 00:45:39,519
- ধন্যবাদ ড্যান,ধন্যবাদ।
- তুমি পারবে।
701
00:45:42,120 --> 00:45:43,520
- হ্যালো ডাক্তার।
- হাই।
702
00:45:43,522 --> 00:45:44,754
তোমার কি এখনো একই প্রতিক্রিয়া?
703
00:45:44,756 --> 00:45:46,423
তাপমাত্রার বিষয়টা ছাড়া.....
704
00:45:49,327 --> 00:45:51,029
শুভ অপরাহ্ন।
ডাঃ স্ক্রার্থ।
705
00:45:56,234 --> 00:45:58,368
পরজীবী এবং পোষক
দুটো তো একই সাথে ছিল।
706
00:45:58,370 --> 00:46:00,036
সবই ঠিক ছিল।
707
00:46:00,038 --> 00:46:02,640
কিন্তু,কেন শুধু মানুষটাই ক্ষতিগ্রস্থ হচ্ছে?
708
00:46:02,642 --> 00:46:05,642
আমি জানিনা,একটা হাতি পোষার
মত তরল পুষ্টি আমরা তাকে দিয়েছি।
709
00:46:05,644 --> 00:46:07,176
কিন্তু জীবটা সংক্রমিত হচ্ছেনা?
710
00:46:07,178 --> 00:46:08,545
- মিথোজীবী টা বর্ধনশীল।
- ভাল।
711
00:46:08,547 --> 00:46:10,748
কিন্তু আবারও এটি
পোষক দেহের ক্ষতি করছে।
712
00:46:10,750 --> 00:46:11,784
এটি পোষকের অঙ্গ গুলোকে গ্রাস করছে।
713
00:46:13,118 --> 00:46:14,452
ওহ,দেখুন।
714
00:46:18,791 --> 00:46:20,456
ওয়াও,ওয়াও,কি করছেন আপনি?
আপনি ওকে যন্ত্রণা দিচ্ছেন,বন্ধ করুন।
715
00:46:22,360 --> 00:46:25,360
৪০০০ থেকে ৬০০০ কম্পাঙ্কের
শব্দ ওর জন্য খুবই ক্ষতিকর।
716
00:46:25,362 --> 00:46:28,032
- ওকে,তাহলে এমন তীব্র শব্দ,
না করাটাই ভাল।
- ওকে।
717
00:46:29,301 --> 00:46:31,099
সে তো ক্রমেই স্বাভাবিক হচ্ছিল।
আবার কি হল?
718
00:46:31,101 --> 00:46:32,236
তার লিভার,
ক্রমেই খারাপের দিকে যাচ্ছে।
719
00:46:33,404 --> 00:46:35,338
আমাদের আরেকটি পোষক দেহ প্রয়োজন।
720
00:46:35,340 --> 00:46:37,373
খুবই ত্রুটিপূর্ণ নকশা।
721
00:46:37,375 --> 00:46:40,208
- কি বললেন?
- মানব দেহের কথা বলছি
722
00:46:40,210 --> 00:46:41,478
ব্যাঘাত ঘটানোর জন্য দুঃখিত।
723
00:46:44,249 --> 00:46:46,081
ভাবলাম, আপনাকে
সুসংবাদ টা দেই।
724
00:46:46,083 --> 00:46:47,786
আমি সত্যিই দুঃখিত।
725
00:46:58,530 --> 00:47:00,096
ক্ষুধার্ত!
726
00:47:00,098 --> 00:47:02,264
কি জঘন্য।
727
00:47:02,266 --> 00:47:04,166
আমি ঠিক আছি।
আমাকে নিয়ে চিন্তা কোরনা।
728
00:47:04,168 --> 00:47:06,369
আমি কি বের হতে পারি,প্লিজ?
ক্ষমা করবেন।
729
00:47:06,371 --> 00:47:07,670
ধন্যবাদ।
730
00:47:07,672 --> 00:47:09,237
ক্যাবল কার না থামা পর্যন্ত....
731
00:47:09,239 --> 00:47:11,810
আমি একটু এখানে দাঁড়াই?
ঠিক আছে?
732
00:47:16,748 --> 00:47:18,848
আমরা সবাই ভাল।
ঠিক আছে,ধন্যবাদ।
733
00:47:18,850 --> 00:47:20,851
ক্ষমা করবেন।
734
00:47:26,190 --> 00:47:27,255
ওহ,হেই,এ্যানি।
735
00:47:27,257 --> 00:47:30,226
এ্যাডি,হাই।
এখন কেমন অনুভব করছ?
736
00:47:30,228 --> 00:47:32,127
মনে হচ্ছে... আমি অসুস্থ।
737
00:47:32,129 --> 00:47:35,230
যাইহোক,এ্যাডি
তোমার ভেতরে ১টা পরজীবি বাস করছে
738
00:47:35,232 --> 00:47:37,100
ওটা কিভাবে তোমার ভেতরে ঢুকল,
সে বিষয়ে তারা এখনো অনিশ্চিত।
739
00:47:37,102 --> 00:47:38,835
কিন্তু জ্বরের কারন টা জানা গেল।
740
00:47:38,837 --> 00:47:40,435
বুঝলাম
741
00:47:40,437 --> 00:47:44,306
এছাড়াও, আমি ১টা কন্ঠস্বর
শুনতে পাই।
742
00:47:44,308 --> 00:47:46,208
শ্রবন গত কল্পনা,
যা হরহামেশাই আমরা পাই
743
00:47:46,210 --> 00:47:47,577
ওহ,হাই,ড্যান।
কি করছ?
744
00:47:47,579 --> 00:47:49,211
ফোনের ওপ্রান্তে তুমিও যে আছ,
সেটা আমি বুঝিনি
745
00:47:49,213 --> 00:47:51,446
- হ্যাঁ। আমি আছি
- হমম
746
00:47:51,448 --> 00:47:53,348
ড্যান,বলতো
এই পরজীবী কি..
747
00:47:53,350 --> 00:47:55,283
আমাকে এমনকিছু বানিয়ে
দিতে পারে, আমি জানিনা.....
748
00:47:55,285 --> 00:47:58,420
যেমন, অনেক অনেক অনেক
উচু গাছের আগায় চড়ে বসলাম,
749
00:47:58,422 --> 00:48:00,455
তাও আবার অনেক দ্রুত গতিতে?
750
00:48:00,457 --> 00:48:02,224
হ্যাঁ, ১টু আগেই তো
751
00:48:02,226 --> 00:48:03,592
উহ,এ্যাডি
মনে হচ্ছে
752
00:48:03,594 --> 00:48:05,460
ওটা হয়তো কোন বিপাকীয়
অস্বাভাবিকতা ঘটাচ্ছে...
753
00:48:05,462 --> 00:48:07,629
এবং সেজন্য তোমার শরিরের
স্বাভাবিক কর্মকান্ড ব্যাহত হচ্ছে।
754
00:48:07,631 --> 00:48:10,532
তুমি বললে "করছে" আর "শরির"
... আর কিছুই শুনিনি
755
00:48:10,534 --> 00:48:12,501
শোন এ্যাডি,আমরা তোমাকে
কিছু ঔষধ দেব,
756
00:48:12,503 --> 00:48:13,835
এবং আমরা ওটাকে বের করে ছাড়ব।
757
00:48:13,837 --> 00:48:15,404
- হ্যাঁ
- এমনটা কখনোই ঘটবে না
758
00:48:15,406 --> 00:48:18,141
তুমি কি এগুলো বন্ধ করবে।
এখন না
759
00:48:18,143 --> 00:48:19,808
- এ্যাডি,আমরা তোমাকে সাহায্য করতে চাই।
- আমি জানি
760
00:48:19,810 --> 00:48:22,344
আমি জানি,আমি শুধু,আমি আসলে
তোমার সাথে কথা বলছি না,এ্যানি।
761
00:48:22,346 --> 00:48:23,812
কার সাথে বলছ?
762
00:48:23,814 --> 00:48:25,715
আমি তোমাকে পরে ফোন করব,
ঠিক আছে?
763
00:48:25,717 --> 00:48:28,617
ধন্যবাদ, ড্যান।
ধন্যবাদ দুজনকেই।
764
00:48:43,901 --> 00:48:45,367
ইয়াহ?
765
00:48:45,369 --> 00:48:47,169
হেই,তুমি কি মিউজিক টা কমাবে,প্লিজ?
766
00:48:47,171 --> 00:48:48,904
'কারন আমার শরিরটা ভাল না
767
00:48:48,906 --> 00:48:50,405
তাতে আমার কি
768
00:48:53,342 --> 00:48:55,342
ইয়াহ,ঠিক আছে,ইয়াহ 😀
769
00:48:55,344 --> 00:48:56,546
- এখনি কমাচ্ছি, সরি।
- ধন্যবাদ। ধন্যবাদ।
770
00:48:59,783 --> 00:49:02,285
আমি আসলে অশান্তিতে ছিলাম
771
00:49:03,319 --> 00:49:04,920
আমাদের কর্মকান্ড গুলো নিয়ে।
772
00:49:04,922 --> 00:49:06,722
বুঝতে পেরেছি।
773
00:49:06,724 --> 00:49:07,991
বুঝতে পেরেছি।
774
00:49:09,258 --> 00:49:10,692
আমরা সবাই অশান্তিতে আছি।
775
00:49:10,694 --> 00:49:13,262
এটা আমাদের চারিত্রিক বৈশিষ্ট্য।
776
00:49:14,898 --> 00:49:17,968
কিন্তু আপনার সাথে সেদিন
কে ছিল,আমার জানা প্রয়োজন।
777
00:49:19,669 --> 00:49:20,970
আপনার মুখে শোনা দরকার।
778
00:49:23,974 --> 00:49:26,507
আমি বলতে পারব না।
779
00:49:26,509 --> 00:49:29,947
কোনকিছু সমাধান করতে
হলে,আগে শুরু করতে হয়।
780
00:49:30,814 --> 00:49:32,248
আপনার বন্ধু
781
00:49:33,583 --> 00:49:35,316
যে এখানে এসেছিল।
782
00:49:35,318 --> 00:49:36,619
কারন তারা মারা যাবে।
তারা মহাবিপদে আছে।
783
00:49:37,621 --> 00:49:39,855
আপনি নিজেও জানেন,তাইনা?
784
00:49:39,857 --> 00:49:42,356
আমরা ওদের ফিরিয়ে না আনলে
ওদের পরিণতি হবে মৃত্যু,
785
00:49:42,358 --> 00:49:44,627
এখানে আপনি ওদের বেঁচে
থাকতে সাহায্য করতে পারবেন।
786
00:49:47,663 --> 00:49:49,298
হেই,ডোরা
787
00:49:50,900 --> 00:49:53,771
আমি কথা দিচ্ছি, এখন থেকে
কাজ গুলো আমরা অন্যভাবে করব।
788
00:49:57,007 --> 00:49:58,307
ভরসা রাখতে পারবেন তো?
789
00:50:05,281 --> 00:50:06,847
এ্যাডি ব্রক।
790
00:50:06,849 --> 00:50:08,017
- এ্যাডি ব্রক?
- হমমম
791
00:50:17,660 --> 00:50:19,362
আপনি ছিলেন আমাদের মধ্যে সেরা।
792
00:50:19,962 --> 00:50:21,695
খুলে দাও
793
00:50:25,836 --> 00:50:27,035
না! না!
794
00:50:27,037 --> 00:50:29,270
না!না!না!
795
00:50:33,876 --> 00:50:35,645
দরজা খুলবে না
796
00:50:37,280 --> 00:50:38,478
কি কয়?
797
00:50:50,960 --> 00:50:53,027
দাড়িয়ে থাক।
798
00:50:53,029 --> 00:50:54,895
- হেই,এ্যাডি।
- এরা কারা?
799
00:50:54,897 --> 00:50:57,364
জনাব ড্রেকের সম্পত্তি
ফিরিয়ে নিতে এসেছি।
800
00:50:57,366 --> 00:50:59,033
ওয়াও
801
00:50:59,035 --> 00:51:01,802
- করছ টা কি তুমি?
- আমি..উহ..
802
00:51:01,804 --> 00:51:03,503
আমি সারেন্ডার করছি।
803
00:51:03,505 --> 00:51:05,806
আমাদের জন্য এটা দৃষ্টিকটু
804
00:51:05,808 --> 00:51:08,776
আমি...
না,আমি নই।
805
00:51:08,778 --> 00:51:10,311
হ্যাঁ, তুমিই
806
00:51:10,313 --> 00:51:11,711
- না,আমি নই।
- হ্যাঁ, তুমিই
807
00:51:11,713 --> 00:51:13,414
- না,আমি নই।
- তুমি এমন করছ কেন?
808
00:51:13,416 --> 00:51:15,415
কারন এমনটা করতে
বিচক্ষণ হতে হয়।
809
00:51:15,417 --> 00:51:17,617
- এ্যাডি..
- আমিই এদের সামলাচ্ছি
810
00:51:17,619 --> 00:51:19,519
- কি?
- এ্যাডি, পরজীবী টা কোথায় ?
811
00:51:21,325 --> 00:51:22,124
ওকে শুইয়ে দাও
812
00:51:33,501 --> 00:51:34,903
তোমার বন্ধুর জন্য
আমি সত্যিই দুঃখিত।
813
00:51:43,445 --> 00:51:46,115
- এগুলো আবার কি ?
- "কি" নয়,বল "কে"
814
00:51:47,816 --> 00:51:48,950
ওহহ
815
00:51:58,460 --> 00:51:59,461
কি হচ্ছে।
816
00:52:21,383 --> 00:52:23,715
অসাধারণ
817
00:52:23,717 --> 00:52:25,752
চল বাকিদের মস্তক ছিন্ন
করে এক কোনায় স্তুপ বানাই
818
00:52:25,754 --> 00:52:26,853
কেন এসব করব?
819
00:52:26,855 --> 00:52:29,658
লাশের স্তুপ,
ছিন্ন মস্তকের স্তুপ
820
00:52:36,898 --> 00:52:38,499
কি শুরু হইলরে ভাই?
821
00:52:44,172 --> 00:52:46,107
না,না,না,না!
822
00:52:52,881 --> 00:52:54,913
- কোত্থেকে উদয় হলে?
- বন্ধু, কিভাবে করলে এটা?
823
00:52:54,915 --> 00:52:57,418
আসলে, আমার ভেতরে
১টা পরজীবী আছে।
824
00:53:05,860 --> 00:53:08,428
মি.ড্রেক,আমাদের টার্গেট
মিথোজীবী টাকে বহন করছে।
825
00:53:08,430 --> 00:53:09,863
আপনাকে দেখাচ্ছি
826
00:53:15,036 --> 00:53:16,735
সে মিথোজীবিতা অর্জন করেছে।
827
00:53:16,737 --> 00:53:18,171
দেখতে পাচ্ছেন আপনারা?
828
00:53:18,173 --> 00:53:20,174
আপনারা দেখতে পাচ্ছেন?
সে মিথোজীবিতা অর্জন করেছে।
829
00:53:21,910 --> 00:53:23,176
ট্রিস...
830
00:53:23,178 --> 00:53:25,180
ট্রিস, আমার প্রানী
টাকে ফিরিয়ে আন।
831
00:53:33,654 --> 00:53:34,888
এ্যাডি
832
00:53:44,564 --> 00:53:46,932
তুমি আসলে এখানে নেই,আছ কি?
সবই আমার দৃষ্টিভ্রম।
833
00:53:46,934 --> 00:53:49,034
এগুলো সবই কল্পনা।
কারন তুমি রয়েছ আমার মস্তিষ্কে।
834
00:53:49,036 --> 00:53:50,602
'কারন তুমি ১টা নামমাত্র পরজীবী।
835
00:53:50,604 --> 00:53:51,638
"পরজীবী"?
836
00:53:58,846 --> 00:54:00,914
এ্যাডি,তোমার মস্তিষ্কে টিউমার হয়েছে।
837
00:54:04,752 --> 00:54:06,885
পেয়েছি। সে সুয়েলার ভবনের
পেছনের সরু গলিতে।
838
00:54:06,887 --> 00:54:08,686
তোমাকে পরজীবী
ডাকায় আমি দুঃখিত।
839
00:54:08,688 --> 00:54:11,089
আমরা বলব দুজন মানুষ।
840
00:54:11,091 --> 00:54:12,593
ওটা আবার কি?
ওটা আবার কি?
841
00:54:21,035 --> 00:54:23,101
কি?
842
00:54:23,103 --> 00:54:25,570
ওকে পালাতে দিওনা।
বুঝেছ,ট্রেস?
843
00:54:25,572 --> 00:54:28,106
বুঝেছি।
মারনাস্ত্র নিক্ষেপনের জন্য প্রস্তুত
844
00:54:28,108 --> 00:54:29,209
ড্রোন নিক্ষেপ কর।
845
00:54:58,571 --> 00:55:00,704
নিচু হও
846
00:55:02,076 --> 00:55:03,707
উহহহ!
847
00:55:03,709 --> 00:55:05,612
- ধন্যবাদ
- স্বাগতম
848
00:55:11,651 --> 00:55:13,821
ওহ!
849
00:55:21,962 --> 00:55:24,563
এতো আমাদের কল্পনারও অতীত।
850
00:55:31,171 --> 00:55:32,905
ওহ, ঈশ্বর,না!
851
00:55:55,128 --> 00:55:56,927
এবার ভবলীলা সাঙ্গ।
852
00:56:04,170 --> 00:56:06,203
ট্রিস,ওকে পালাতে দিওনা।
853
00:56:06,205 --> 00:56:08,673
পেয়েছি ওকে।
সকল স্থলযান, চলমান।
854
00:56:14,779 --> 00:56:16,915
টার্গেট এখন পূর্বদিকগামী।
855
00:56:18,217 --> 00:56:19,719
হায় ঈশ্বর, কিছু একটা কর!
856
00:56:27,260 --> 00:56:28,261
কিরে ভাই...
857
00:56:34,934 --> 00:56:37,236
ওহ,ইয়াহ। আরও বন্ধু জুটেছে।
দারুন।
858
00:56:41,407 --> 00:56:42,408
না,না,না!না,না।
859
00:56:45,777 --> 00:56:46,778
না!তোমার মস্তিস্ক বিকৃতি ঘটেছে!
860
00:56:48,847 --> 00:56:51,184
না!
861
00:57:11,036 --> 00:57:13,005
- এটা তো শেষ সীমা।
- আমাদের জন্য নয়
862
00:57:14,706 --> 00:57:16,808
ওয়াও।
863
00:57:22,981 --> 00:57:23,982
ইয়াহ!
864
00:57:53,945 --> 00:57:55,113
ওয়াও!
865
00:58:01,953 --> 00:58:03,386
আমি মরতে যাচ্ছি!
866
00:58:03,388 --> 00:58:04,823
তুমি মরতে যাচ্ছ না!
867
00:58:16,900 --> 00:58:19,204
ওয়াও! সত্যিই দারুণ ছিলো,
আমি মিথ্যে বলছি না...
868
00:58:28,747 --> 00:58:30,012
পেয়েছি ওকে।
869
00:58:30,014 --> 00:58:31,079
- ওকে ফিরিয়ে আন
- ওকে
870
00:58:31,081 --> 00:58:33,018
অবিশ্বাস্য।
871
00:58:39,323 --> 00:58:42,225
তুমি আমার জন্য গোঁদের উপর
বিষফোঁড়ার মত ছিলে, এ্যাডি।
872
00:58:42,227 --> 00:58:45,263
আচ্ছা, তুমি জান।
দয়াকরে...?
873
00:58:57,075 --> 00:59:01,043
দুটো চোখ, দুটো ফুসফুস, অগ্নাশয়
874
00:59:01,045 --> 00:59:03,514
এত অল্প সময়ে
এতগুলো উপহার।
875
00:59:14,159 --> 00:59:16,091
এস.এফ.পি.ডি, নড়বে না!
876
00:59:16,093 --> 00:59:17,261
গাড়ি থেকে নাম!
877
00:59:34,044 --> 00:59:35,079
আমার পা গুলো
878
00:59:37,349 --> 00:59:39,214
ওহ, ঈশ্বর।
আমার পা দুটো ভাঙা ছিল।
879
00:59:39,216 --> 00:59:41,618
এখন দেখছি ভাঙা না।
কি হচ্ছে এসব?
880
00:59:56,967 --> 00:59:58,899
আসলে তুমি কে?
881
00:59:58,901 --> 01:00:01,370
আমি ভেনম।
882
01:00:01,372 --> 01:00:04,139
এবং তুমি আমার।
883
01:00:04,141 --> 01:00:06,508
তুমি অনেকের মস্তক বিচ্ছিন্ন করেছ।
884
01:00:06,510 --> 01:00:08,577
ওটা ট্যাঙ্কির তেলের মত।
885
01:00:08,579 --> 01:00:10,847
মন দিয়ে শোন,এ্যাডি।
886
01:00:10,849 --> 01:00:13,081
তোমরা আমাদের খুজে বের করনি।
887
01:00:13,083 --> 01:00:15,883
আমরা করেছি।
888
01:00:15,885 --> 01:00:17,919
তুমি নিজেকে আমার বাহন ভাব।
889
01:00:17,921 --> 01:00:19,187
কি করতে চাও তুমি?
890
01:00:19,189 --> 01:00:22,290
আমাদের কাল্টন ড্রেকের
রকেট টা দরকার।
891
01:00:22,292 --> 01:00:24,258
তোমার মনে আছে?
892
01:00:24,260 --> 01:00:25,660
মানে, তুমি জানলে কিভাবে।
893
01:00:25,662 --> 01:00:28,163
- আমি সবজান্তা, এ্যাডি।
- যেমন?
894
01:00:28,165 --> 01:00:29,997
- তোমার সবকিছু।
- কিভাবে?
895
01:00:29,999 --> 01:00:32,433
আমি তোমার মস্তিষ্কের
ভেতরে থাকি।
896
01:00:32,435 --> 01:00:35,003
তুমি একটা হতভাগা,এ্যাডি।
897
01:00:39,575 --> 01:00:42,344
তুমি কি আর কাউকে
ভক্ষণ করবে?
898
01:00:42,346 --> 01:00:43,645
সম্ভবত।
899
01:00:43,647 --> 01:00:45,112
ওহ,ঈশ্বর।
900
01:00:45,114 --> 01:00:48,115
এজন্যই আমরা এখানে।
901
01:00:48,117 --> 01:00:51,422
সহযোগিতা।
আর এভাবেই হয়তো বেঁচে থাকবে।
902
01:00:52,589 --> 01:00:54,691
এটাই চুক্তি।
903
01:00:58,195 --> 01:00:59,528
শুভ সন্ধা,ভদ্রমহোদয় গন
904
01:00:59,530 --> 01:01:01,429
সানফ্রান্সিকো তে স্বাগতম
905
01:01:01,431 --> 01:01:03,332
আপনার নিরাপত্তা এবং স্বাচ্ছন্দ্যের
খাতিরে স্বস্থানে বসে থাকুন...
906
01:01:24,387 --> 01:01:26,153
হেই,বাবু। আমি বাসার কাছাকাছি।
907
01:01:26,155 --> 01:01:27,987
- এ্যাডি কোথায়?
- কেন? কি হয়েছে?
908
01:01:27,989 --> 01:01:30,059
এ্যাডির রিপোর্ট গুলো দেখলাম,
909
01:01:31,461 --> 01:01:33,394
যা সন্দেহ করেছিলাম তার
চেয়েও বেশি খারাপ।
910
01:01:33,396 --> 01:01:36,564
তার শরিরের কিডনি, হরমোন তন্ত্র,
এগুলো অস্বাভাবিক আচরণ করছে।
911
01:01:36,566 --> 01:01:38,299
আমি কখনো
এমনটা দেখিনি
912
01:01:38,301 --> 01:01:40,100
এর মানে কি, ড্যান?
কি বোঝাতে চাচ্ছ?
913
01:01:40,102 --> 01:01:41,968
- ওকে এখানে নিয়ে আস।
- হায় ঈশ্বর
914
01:01:45,709 --> 01:01:47,543
- এ্যাডি ব্রক বলছি,ম্যাসেজ দাও
- ধ্যাত।
915
01:01:54,083 --> 01:01:57,418
কোথায় ছিলেন আপনি যখন ওটা
ডাঃ স্ক্রার্থের শরির থেকে বের হয়?
916
01:01:57,420 --> 01:01:59,587
- উনি কোথায় ছিল?
- আমি ছিলাম...
917
01:01:59,589 --> 01:02:03,593
এটা জীবের সর্বোচ্চ স্তরের নমুনা,আর
আপনি দাড়িয়ে থেকে এর মৃত্যুদৃশ্যে দেখলেন।
918
01:02:04,627 --> 01:02:05,661
আস্পর্ধা কত
919
01:02:11,400 --> 01:02:15,636
ট্রিস,শোন। এসবের পর, আমরা আর
ব্রককে মেরে ফেলার ঝুঁকি নিতে পারিনা।
920
01:02:15,638 --> 01:02:18,005
যতক্ষন পর্যন্ত না আরেকটি
উপযুক্ত পোষক দেহ পাচ্ছি।
921
01:02:18,007 --> 01:02:22,408
ব্রককে ছাড়া তোমার
চেহারা আমাকে দেখাবে না!
922
01:02:27,116 --> 01:02:29,416
অফিসার, কি হয়েছে?
আমার ভেতরে যাওয়া প্রয়োজন।
923
01:02:29,418 --> 01:02:31,518
- এটি আমার বন্ধুর বাসা।
- ভবন টা খালি করা হচ্ছে।
924
01:02:31,520 --> 01:02:32,585
জায়গাটা নিরাপদ নয়,ম্যাম
925
01:02:32,587 --> 01:02:34,522
আরেকটা পেয়েছি,বিল।
926
01:02:34,524 --> 01:02:36,423
রাস্তা থেকে সরে যান।
বাড়ি যান।
927
01:02:36,425 --> 01:02:38,124
পুরো শহর জুড়ে মৃতদেহ।
928
01:02:38,126 --> 01:02:39,160
মৃতদেহ?
929
01:02:40,595 --> 01:02:42,565
ঈশ্বর,এ্যাডি
কোথায় তুমি?
930
01:02:45,567 --> 01:02:47,534
এ্যান কে?
তোমার পালস বেড়ে যাচ্ছে
931
01:02:47,536 --> 01:02:49,470
আওয়ার বিজনেস ইস আওয়ার
নান অফ ইওর বিজনেস 😀
932
01:02:49,472 --> 01:02:52,038
তোমার সবকিছুই আমাকে
দেখতে হবে, এ্যাডি
933
01:02:52,040 --> 01:02:53,606
কোন গোপনীয়তা নেই
934
01:02:53,608 --> 01:02:55,241
বুঝলাম? আচ্ছা বলতো আমি এখানে
কেন আসলাম.....
935
01:02:55,243 --> 01:02:56,744
..তোমার রকেটের ওখানে যাবার আগে?
936
01:02:56,746 --> 01:03:00,280
অবশ্যই।
আমার কারনটাও অযৌক্তিক নয়
937
01:03:00,282 --> 01:03:02,081
ধুর, বল?
938
01:03:02,083 --> 01:03:04,049
এ্যাডি,ঈশ্বরকে ধন্যবাদ।
কোথায় তুমি?তোমাকে দরকার।
939
01:03:04,051 --> 01:03:05,786
না,না, এখন দেখা করা যাবেনা।
940
01:03:05,788 --> 01:03:08,087
এ্যাডি, অন্তত তোমার অবস্থান বল,
আমি তোমাকে নিতে আসব।
941
01:03:08,089 --> 01:03:09,656
না, আমার আশেপাশে
আসতে পারবে না।
942
01:03:09,658 --> 01:03:12,225
তুমি এই মুহুর্তে আমার
কাছে আসতে পারবে না।
943
01:03:12,227 --> 01:03:14,028
- রিচার্ড। হেই রিচার্ড....
- না
944
01:03:14,030 --> 01:03:15,528
- এ্যাডি?
- আমাকে উপরে যেতে হবে
945
01:03:15,530 --> 01:03:16,563
তুমি এখানে কেন, এ্যাডি?
946
01:03:16,565 --> 01:03:18,064
আমাকে ওখানে যেতে হবে, বন্ধু।
947
01:03:18,066 --> 01:03:20,132
দেখ,তোমার প্রতি আমার ভালবাসা
রয়েছে কিন্তু এটা সম্ভব নয়।
948
01:03:20,134 --> 01:03:21,502
অসম্ভব বলে কিছু নেই।
949
01:03:21,504 --> 01:03:22,672
আমি দুঃখিত বন্ধু।
950
01:03:23,605 --> 01:03:26,105
ওকে,ওকে.... আহহ..
951
01:03:26,107 --> 01:03:28,408
আচ্ছা তুমি কি,
উনাকে এটা দিতে পারবে?
952
01:03:28,410 --> 01:03:31,344
- উনার জানা দরকার,ওখানে কি ঘটছে।
- এ্যাডি,প্লিজ।আমার চাকরি টা খেয় না।
953
01:03:31,346 --> 01:03:33,646
- চল ওর মগজটা চাবাই
- না! ওকে ছোঁবে না তুমি!
954
01:03:33,648 --> 01:03:35,648
- ও আমার বন্ধু।
- কি হয়েছে তোমার?
955
01:03:35,650 --> 01:03:37,718
পরিবারের ভরনপোষণের জন্য
তাকে ৩ টা চাকরি করতে হয়।
956
01:03:37,720 --> 01:03:39,218
- এ্যাডি,কি হচ্ছে এসব?
- আমরা যাচ্ছি।
957
01:03:39,220 --> 01:03:40,753
- "আমরা মানে"?
- ইয়াহ।
958
01:03:40,755 --> 01:03:42,324
- "আমরা" মানে কি?
- দূরে থাক।
959
01:03:44,525 --> 01:03:46,361
ইয়াহ
960
01:03:52,232 --> 01:03:54,669
- ধুর
- তুমি উপরে যেতে চাও?
961
01:03:58,440 --> 01:04:00,776
আরে, শুধু ১বার মুখ ফুটে বল?
962
01:04:11,586 --> 01:04:14,119
হমম
963
01:04:14,121 --> 01:04:17,323
- জায়গাটা শান্তিময়।
- আমার উচ্চতা জিনিসটা অপছন্দের
964
01:04:17,325 --> 01:04:21,527
যাইহোক, তোমাদের দুনিয়াটা
একেবারে কুৎসিত নয়।
965
01:04:21,529 --> 01:04:24,097
এর শেষ পরিনতি দেখে
আমার খারাপই লাগছে।
966
01:04:24,099 --> 01:04:25,264
এই মানে কি?
967
01:04:33,541 --> 01:04:35,240
তুমি কোথায় গেলে?
গেলে কোথায় তুমি?
968
01:04:46,153 --> 01:04:47,552
আমি আমাদের বাঁচিয়েছি
969
01:04:47,554 --> 01:04:48,657
ওয়াও
970
01:04:54,129 --> 01:04:57,697
আবারও?
তুমি আমাকে প্রায় যমের
বাড়ি পাঠিয়ে দিচ্ছিলে।
971
01:04:57,699 --> 01:04:59,832
তুমি মরলে,আমি মরব
972
01:04:59,834 --> 01:05:02,234
বলতে বাধ্য হচ্ছি,স্বার্থে টান পরলেই
তুমি আমার দেহ ত্যাগ করবে এবং...
973
01:05:02,236 --> 01:05:04,737
অকৃতজ্ঞের মত আরেকটা
শরিরের সাথে বদলে নিবে।
974
01:05:04,739 --> 01:05:06,639
আমি এমনটা কেন করব?
975
01:05:06,641 --> 01:05:09,641
তোমার সাথে আমার বন্ধন অনেক ভাল,
তাই এত তাড়াতাড়ি তোমাকে ছাড়ছি না।
976
01:05:09,643 --> 01:05:11,810
পাশাপাশি, তোমাকে আমার
ভাল লাগতে শুরু করেছে।
977
01:05:11,812 --> 01:05:13,280
তোমার আর আমার মানসিকতায়
খুব একটা পার্থক্য নেই।
978
01:05:13,882 --> 01:05:14,949
ধন্যবাদ
979
01:05:18,819 --> 01:05:19,853
ওকে
980
01:05:21,823 --> 01:05:23,323
এই রইল আপনার প্রমান।
981
01:05:27,260 --> 01:05:28,461
লাফ দাও 😀
982
01:05:31,265 --> 01:05:32,631
ভীতু কোথাকার
983
01:05:42,743 --> 01:05:43,877
হাত!
984
01:05:45,813 --> 01:05:47,548
মাটিতে! এক্ষুনি।
985
01:05:51,952 --> 01:05:54,786
বন্ধুরা,তোমাদের এসব করা ঠিক হচ্চেনা।
বিশ্বাস কর।
986
01:05:54,788 --> 01:05:56,855
- মাস্ক!
- কপি
987
01:05:56,857 --> 01:05:59,356
ঠিক আছে
তোমার মত করে সামলাও।
988
01:05:59,358 --> 01:06:01,226
- মাস্ক
- কপি
989
01:06:01,228 --> 01:06:02,761
এটা আবার কি ?
990
01:06:08,367 --> 01:06:09,536
কিরে এটা?
991
01:06:10,771 --> 01:06:12,369
গুলি ছোড় না!
992
01:06:12,371 --> 01:06:14,505
মশাল!
993
01:06:14,507 --> 01:06:15,606
ওখানে!
994
01:06:15,608 --> 01:06:16,810
ওখানে!
995
01:06:17,911 --> 01:06:19,644
কেউ দেখেছ তাকে?
996
01:06:30,556 --> 01:06:32,490
কারও কি চোখে পরেছে ?
997
01:06:34,228 --> 01:06:36,329
উষ্ণতায় পরিবর্তিত হচ্ছে,
টার্গেট খুজছি
998
01:06:49,943 --> 01:06:51,675
আমি কাউকে দেখছি না।
999
01:06:53,379 --> 01:06:54,447
ওটা কোথায়?
1000
01:07:01,454 --> 01:07:02,553
ঝলকানো গ্রেনেড!
1001
01:07:03,823 --> 01:07:04,956
ছুড়ে দাও!
1002
01:07:04,958 --> 01:07:06,490
ঝলকানো গ্রেনেড।
1003
01:07:17,537 --> 01:07:18,803
ওইতো এ্যান্টেনায়।
1004
01:07:18,805 --> 01:07:19,870
উপরে
1005
01:07:25,311 --> 01:07:26,344
সে ওখানে!
1006
01:07:30,983 --> 01:07:32,418
ভাগ,ভাগ,ভাগ।
1007
01:08:02,381 --> 01:08:04,081
না,আমরা পুলিশ খাবনা!
1008
01:08:10,456 --> 01:08:11,956
এ্যানি! এ্যানি! দাড়াও।
1009
01:08:11,958 --> 01:08:13,790
- দাড়াও,প্লিজ।
- ওহ,ওটা কি ছিল?
1010
01:08:13,792 --> 01:08:16,460
ওটা আমি নই।
আমি সংক্রমিত।
1011
01:08:16,462 --> 01:08:18,929
- এ্যাডি,কি বলছ?
- সে আমার ভেতরে।
1012
01:08:18,931 --> 01:08:20,530
- "সে"?
- হ্যাঁ।
1013
01:08:20,532 --> 01:08:22,966
- হয়তো পাগলের প্রলাপ মনে হবে....
- তুমি অসুস্থ।
1014
01:08:22,968 --> 01:08:25,671
- এ্যাডি,তুমি সত্যিই অসুস্থ।
- না, আমি ভীত।
1015
01:08:28,040 --> 01:08:30,742
- এবং আমার সাহায্য দরকার
- হাসপাতাল।
1016
01:08:34,512 --> 01:08:35,513
এক্ষুনি।
1017
01:08:38,717 --> 01:08:41,517
আমি যেতে পারব না।
এটা ঝুঁকিপূর্ণ।
1018
01:08:41,519 --> 01:08:42,587
গাড়িতে ওঠ,এ্যাডি
1019
01:08:44,689 --> 01:08:47,759
- পেছনে।
- ওকে আমার পছন্দ হয়েছে, উঠে পর
1020
01:08:54,833 --> 01:08:56,936
আমি নিয়ন্ত্রণের বাইরে।
1021
01:08:58,603 --> 01:09:00,104
ড্যান তোমার আরেকটি
এম.আর.আই করবে।
1022
01:09:00,106 --> 01:09:01,940
- কোন এম.আর.আই হবেনা
- না,না,না
1023
01:09:02,641 --> 01:09:04,375
কি বলছ? কেন?
1024
01:09:04,377 --> 01:09:06,476
৪০০০ থেকে ৬০০০
হার্জের শব্দ প্রানঘাতী"
1025
01:09:08,046 --> 01:09:11,814
এম.আর.আইয়ের শব্দ তরঙ্গ
ওর জন্য ক্ষতিকর।
1026
01:09:11,816 --> 01:09:14,617
ও,তাহলে "শব্দ" ওর দুর্বলতা?
1027
01:09:14,619 --> 01:09:17,419
- সব শব্দ না।
- এবং আগুন
1028
01:09:17,421 --> 01:09:20,458
- আগুন। এবং আগুন।
- সে তোমার সাথে কথা বলছে?
1029
01:09:22,061 --> 01:09:23,495
সবসময়
1030
01:09:24,596 --> 01:09:26,763
- তুমি কি অশান্তি তে আছ?
- না।
1031
01:09:26,765 --> 01:09:29,465
না,আসলে আমার তেমন কিছু
মনে হয়না,আলাদা অবস্থায়...
1032
01:09:29,467 --> 01:09:31,768
আমি সবসময় ক্ষুধার্ত থাকি।
1033
01:09:31,770 --> 01:09:35,106
এবং উনার সাথে থাকলে তুমি
বিমর্ষ থাক,তাইনা এ্যাডি?😀
1034
01:09:36,409 --> 01:09:38,107
ভাই,তুই আমার মাথা থেকে দূর হ।
1035
01:09:38,109 --> 01:09:40,576
তোমার মধ্যে কোন অনুশোচনা নেই
1036
01:09:40,578 --> 01:09:43,181
বেঁচে থাকতে আরেকটি সুযোগ
তুমি হয়তো নাও পেতে পার।
1037
01:09:49,054 --> 01:09:50,886
এ্যানি
1038
01:09:50,888 --> 01:09:54,557
আমি শুধু তোমাকে এটুকু বলতে
চাই,আমার যাই ঘটুক না কেন,
1039
01:09:54,559 --> 01:10:00,563
সবকিছুর জন্য আমি সত্যিই দুঃখিত
এবং তোমার সাথে যা কিছু করেছি...
1040
01:10:00,565 --> 01:10:02,167
আমি সত্যি সত্যিই দুঃখিত।
1041
01:10:03,567 --> 01:10:05,636
এবং আমি তোমাকে ভালবাসি।
1042
01:10:06,204 --> 01:10:08,838
ওহহ,এ্যাডি...
1043
01:10:08,840 --> 01:10:11,941
এখন এসব বলার সময় না, চল দেখি
তোমাকে কিভাবে বাঁচিয়ে রাখা যায়,ওকে?
1044
01:10:11,943 --> 01:10:14,576
ওহ, ভাল প্রস্তাব
1045
01:10:17,782 --> 01:10:22,684
তুমি দেখতে পাচ্ছ, আমি ভিজে গেছি এবং
ঠান্ডা লাগছে। আমি কি এটা পরতে পাড়ি?
1046
01:10:22,686 --> 01:10:25,888
ইয়াহ, তোমার যা ইচ্ছে পর।
1047
01:10:25,890 --> 01:10:26,958
ধন্যবাদ।
1048
01:10:45,576 --> 01:10:46,610
কেউ আছেন?
1049
01:10:57,821 --> 01:10:59,157
এখানে কি করছ?
1050
01:11:02,860 --> 01:11:03,861
তুমি কি পথ ভুলে গেছ?
1051
01:11:06,030 --> 01:11:08,032
আমি জায়গামত এসেছি।
1052
01:11:15,606 --> 01:11:17,105
আসার জন্য ধন্যবাদ।
1053
01:11:17,107 --> 01:11:20,609
- এ্যাডি,আমি দুঃখিত।
- কেন?
1054
01:11:20,611 --> 01:11:23,513
এ্যাডি, তোমার রিপোর্ট গুলো পেয়েছি,
তোমার হৃদপিণ্ড বেশ ছোট হয়ে গেছে।
1055
01:11:23,515 --> 01:11:26,014
ওর কথায় কান দিওনা,
আমি ওটা ঠিক করতে পারব
1056
01:11:26,016 --> 01:11:27,548
তোমার ঠিক করার দরকার নেই।
1057
01:11:27,550 --> 01:11:28,884
তোমাকে রোগমুক্ত করতে পারি
1058
01:11:31,088 --> 01:11:32,788
তুমি কি ঠিক করতে পারবে?
1059
01:11:32,790 --> 01:11:34,722
না,এমনটা আমি আগে দেখিনি।
1060
01:11:34,724 --> 01:11:36,925
- পরজীবী টা, যাই হোক না কেন....
- "পরজীবী"?
1061
01:11:36,927 --> 01:11:38,226
ভেতরে ভেতরে তোমাকে
কুড়ে কুড়ে খাচ্ছে।
1062
01:11:38,228 --> 01:11:39,861
পরজীবী নয়।
সে নয়।
1063
01:11:39,863 --> 01:11:41,963
- তুমি ওকে ব্যবহার করছ।
- না। সে ভুল বকছে
1064
01:11:41,965 --> 01:11:45,000
- তোমাকে আই.সি.ইউ তে ভর্তি হতে হবে।
- থাম। ইসসস!
1065
01:11:45,002 --> 01:11:47,601
- আমি, এ্যাডি, আমি কি মারা যাচ্ছি?
- না!
1066
01:11:47,603 --> 01:11:49,204
তুমি ওকে মৃত্যুর দিকে ঠেলে দিচ্ছ।
1067
01:11:49,206 --> 01:11:50,671
যা বলছে,সে বিষয়ে
তাদের ধারনা নেই
1068
01:11:50,673 --> 01:11:52,240
শোন।
আমাদের হাতে খুববেশি সময় নেই...
1069
01:11:52,242 --> 01:11:53,775
- হায়,ভগবান!
- আমাদের বের হতে হবে
1070
01:11:55,112 --> 01:11:56,178
- থাম!
- সে তোমাকে মেরে ফেলবে।
1071
01:11:56,180 --> 01:11:57,546
আমি তোমাকে ভোগে পাঠাচ্ছি।
আমি দুঃখিত।
1072
01:11:59,882 --> 01:12:02,886
না! এমনটা কোরনা।
1073
01:12:18,068 --> 01:12:21,102
ঠিক আছ? এ্যাডি। আমি দুঃখিত।
ওটাকে বের করা দরকার ছিল।
1074
01:12:21,104 --> 01:12:22,603
ওটা আবার কি?
1075
01:12:29,346 --> 01:12:32,314
তুই আমাকে ভোগে
পাঠাতে চেয়েছিলি?
1076
01:12:32,316 --> 01:12:35,385
এখন "আমরা" "আমরা" কে বলবে?
কে বলবে?
1077
01:12:37,220 --> 01:12:41,891
ইয়াহ, এখন নিজের দিকে দেখ,হাহ?
এখন,তুইও মরবি।
1078
01:12:43,126 --> 01:12:44,260
চুক্তি শেষ।
1079
01:12:46,628 --> 01:12:48,997
- কোথায় যাচ্ছ তুমি?
- যেদিকে দুচোখ যায়।
1080
01:12:48,999 --> 01:12:50,764
তুমি ভাবছ, এই সমস্যা টা মামুলি?
1081
01:12:50,766 --> 01:12:52,768
দাড়াও, আমাকে এটার সাথে
রেখে, তুমি যেতে পারনা।
1082
01:12:55,704 --> 01:12:57,239
তুমি কি বলবে,এসব কি হচ্ছে?
1083
01:12:57,241 --> 01:13:01,142
অবশ্যই, এবং তোমার কথা যৌক্তিক।
আমাদের কথা বলা প্রয়োজন।
1084
01:13:01,144 --> 01:13:03,377
কিন্তু তোমার চেয়ে আমি
বেশি কিছু জানিনা।
1085
01:13:03,379 --> 01:13:06,348
আমার ধারনা ওকে সাহায্য
করার মত কেউ নেই।
1086
01:13:06,350 --> 01:13:10,084
মানুষ হিসেবে ও কিছুটা জটিল,
কিন্তু ড্যান,আমি সত্যি বলছি...
1087
01:13:10,086 --> 01:13:11,818
এ্যাডি আর আমার মাঝে
নতুন কোন চক্কর নেই।
1088
01:13:11,820 --> 01:13:13,954
আমি এ্যাডি আর তোমার
চক্কর নিয়ে বলছি না,এ্যানি।
1089
01:13:13,956 --> 01:13:15,224
- ওহহ
- ওটার বিষয়ে বলছি।
1090
01:13:19,028 --> 01:13:20,028
ড্যান।
1091
01:13:26,868 --> 01:13:28,103
কোথায় ওটা?
1092
01:13:54,030 --> 01:13:56,032
এ্যাডি,এ্যাডি,এ্যাডি
1093
01:14:22,157 --> 01:14:25,858
তুমি আমাকে মারতে পার।
কারন আমি এমনিতেই মারা যাব।
1094
01:14:25,860 --> 01:14:30,463
আমি তোমাকে শুধু মেরেই ক্ষান্ত
হবনা, তাতে কোন মজাও হবেনা।
1095
01:14:30,465 --> 01:14:34,734
না,না,না। আমি মুখ থেকে
তোমার জিহ্বা টেনে বের করব।
1096
01:14:34,736 --> 01:14:37,036
ওয়াও!
1097
01:14:38,707 --> 01:14:42,376
থাম। তোমার রক্তে ল্যাব
মাখামাখি। যাও যাও।
1098
01:14:51,953 --> 01:14:54,020
- কোথায় সে?
- আমি জানিনা।
1099
01:14:54,022 --> 01:14:57,056
এবং তুমি ভালকরেই জান,
জানলেও বলব না।
1100
01:14:57,058 --> 01:15:00,960
আমি তোমাকে বিশ্বাস করিনা।
এবং তুমি ১টা উন্মাদ।
1101
01:15:00,962 --> 01:15:02,894
- শুনে কষ্ট পেলাম
- দুঃখিত।
1102
01:15:02,896 --> 01:15:04,365
ঐ রাতের বিষয়ে পত্রিকায়
লম্বা লম্বা কলাম।
1103
01:15:04,367 --> 01:15:06,132
তুমি ১টা নির্বোধ, ব্রক।
আমি উন্মাদ নই।
1104
01:15:06,134 --> 01:15:09,302
মানুষ আজ যেভাবে দিনাতিপাত
করতে চাচ্ছে, সেটাই উন্মাদনা।
1105
01:15:09,304 --> 01:15:11,870
ভেবে দেখ।
সবাই শুধু নিচ্ছে, নিচ্ছে, নিচ্ছে।
1106
01:15:11,872 --> 01:15:13,306
এটা ক্রমেই বাড়ছে
1107
01:15:13,308 --> 01:15:15,842
আমরা মহাবিশ্বে কে ধ্বংসের
দ্বারপ্রান্তে নিয়ে এসেছি।
1108
01:15:15,844 --> 01:15:17,843
আমরাই পরজীবী।
তুমিই আদর্শ উদাহরণ।
1109
01:15:17,845 --> 01:15:19,746
ভেবে দেখ।
সবকিছুর মূলে রয়েছে "প্রাপ্তি"।
1110
01:15:19,748 --> 01:15:23,449
তুমি আমার মিথোজীবী টা নিয়ে গেলে।
নিজেকে মহামানব হিসেবে জাহির করলে...
1111
01:15:23,451 --> 01:15:25,251
- নিশ্চয়ই কিছু একটা পাবার আশায়।
- কি বলছ?
1112
01:15:27,187 --> 01:15:29,455
যে মানুষ টা তোমাকে সবচেয়ে
বেশি ভালবাসে,বিশ্বাস করে,
1113
01:15:29,457 --> 01:15:31,958
তার থেকে তুমি কখনো কিছু নাওনি?
এটা উন্মাদনা।
1114
01:15:31,960 --> 01:15:36,462
আমি পুরো ১টি নতুন পৃথিবী,
১টি নতুন প্রজাতির সূচনা করেছি..
1115
01:15:36,464 --> 01:15:38,898
মানুষ এবং মিথোজীবীর সমন্বয়ে।
1116
01:15:38,900 --> 01:15:41,467
এবার আমাকে কিছু বলতে দাও,ভায়া।
ঠিক আছে? শুধু মানুষে - মানুষে...
1117
01:15:41,469 --> 01:15:44,537
কারন আমি তোমার ১টি জীবের
সাথে বেশ কিছু গুরুত্বপূর্ণ......
1118
01:15:44,539 --> 01:15:47,939
..সময় পার করলাম
আমার পায়ুপথ পর্যন্ত।
1119
01:15:47,941 --> 01:15:49,241
এটা মোটেও স্বস্তিকর কিছুনা।
1120
01:15:49,243 --> 01:15:51,843
এবং তারপর নিজেকে খুজে পেলাম,
সম্পূর্ন একাকী...
1121
01:15:51,845 --> 01:15:53,246
তারা তোমাকে তিলে তিলে মারছে।
1122
01:15:53,248 --> 01:15:54,980
শেষ বারের মত
জিজ্ঞেস করছি।
1123
01:15:54,982 --> 01:15:57,517
- আমার মিথোজীবী কোথায়?
- কোন ধারনা নেই।
1124
01:15:57,519 --> 01:16:00,053
- কোথায় সে?
- ওহহ,ঈশ্বর!
1125
01:16:00,055 --> 01:16:01,788
ভেনম কোথায়?
1126
01:16:01,790 --> 01:16:05,357
এটা আমার দেখা সবচেয়ে
কুৎসিত জিনিস।
1127
01:16:11,433 --> 01:16:15,233
তুমি জান,ব্রক।
তোমাকে আমার দরকার নেই।
1128
01:16:15,235 --> 01:16:17,903
ট্রিস! আস এবং তোমার
ময়লা টাকে সরিয়ে দাও।
1129
01:16:17,905 --> 01:16:22,140
ওয়াও, ওরও পায়ুপথ
পর্যন্ত একটা আছে।
1130
01:16:30,384 --> 01:16:35,822
তোমার বন্ধু এবং বাকীদের আমি ক্ষমাপ্রার্থী।
আমি তাদের বাঁচিয়ে রাখার চেষ্টা করেছি।
1131
01:16:35,824 --> 01:16:39,224
আমাদের মত আরও অনেকেই
আছে। মিলিয়ন, মিলিয়ন আছে।
1132
01:16:39,226 --> 01:16:41,429
আমি যেখানে যাব,
তারা আমাকেই অনুসরণ করবে।
1133
01:16:43,464 --> 01:16:45,230
আমরা কোথায় যাব?
1134
01:16:45,232 --> 01:16:46,964
হ্যাঁ "আমরা"
1135
01:16:46,966 --> 01:16:50,237
কিন্তু প্রথমে,
অবশ্যই ওদের উদ্ধার করতে হবে।
1136
01:16:51,605 --> 01:16:53,173
আমি সেটা পারব।
1137
01:16:58,212 --> 01:17:01,213
জানিনা, আমার কি পরিনতি হবে,কিন্তু
তুমি আমাকে হাঁটিয়েই মেরে ফেলবে 😀
1138
01:17:01,215 --> 01:17:02,216
মুখ বন্ধ।
1139
01:17:06,053 --> 01:17:07,886
তোমার পরজীবী ছাড়া তুমি অচল।
1140
01:17:12,560 --> 01:17:14,228
জন্মের পর তোমার মা
তোমার মুখে মধু দেয়নি 😀?
1141
01:17:17,131 --> 01:17:18,597
ঈশ্বর অভিশাপ দাও!
1142
01:17:20,467 --> 01:17:23,635
আমার মনে হয়,ওটা চালাতে
বিশেষজ্ঞ হতে হয়,তাইনা?
1143
01:17:23,637 --> 01:17:25,637
তুমি আমাকে মেরে ফেললেও
আমার কিছু যায় আসে না,
1144
01:17:25,639 --> 01:17:27,405
কারন তোমার আর আমার
চেয়ে অনেক বৃহদাকার কিছু....
1145
01:17:27,407 --> 01:17:28,475
...একটা এই পৃথিবীতে থাকবে।
1146
01:17:29,410 --> 01:17:31,643
আমার চেয়েও অনেক বড়।
1147
01:17:31,645 --> 01:17:36,150
এবং এটা তোমার চেয়েও
অনেক অনেক অনেক বড় 😀
1148
01:17:38,519 --> 01:17:40,352
যেমন কর্ম, তেমন ফল।
1149
01:17:40,354 --> 01:17:41,588
আমি কর্মে বিশ্বাসী নয়।
1150
01:17:43,322 --> 01:17:45,325
ও! ওহহ!
1151
01:17:50,029 --> 01:17:51,095
হাই, এ্যাডি।
1152
01:17:51,097 --> 01:17:53,131
ওয়াও...ওয়াও...
1153
01:17:53,133 --> 01:17:55,966
ওহ...
1154
01:17:55,968 --> 01:17:56,969
মমম...
1155
01:17:58,004 --> 01:17:59,205
মমম!
1156
01:18:15,455 --> 01:18:16,623
ওহ,না।
1157
01:18:18,224 --> 01:18:20,624
আমি এইমাত্র ঐ লোকটার
মস্তক ছিন্ন করলাম।
1158
01:18:20,626 --> 01:18:23,127
আমি জানি,আমি জানি,
আমিও দেখেছি, এটাই বাস্তবতা।
1159
01:18:23,129 --> 01:18:25,963
- ড্রেকের সাথে রাইওট আছে
- রাইওট কে?
1160
01:18:25,965 --> 01:18:28,466
রাইওট কে তুমি
দলপতি বলতে পার
1161
01:18:28,468 --> 01:18:30,534
তার অস্ত্রের ভান্ডার রয়েছে
1162
01:18:30,536 --> 01:18:32,970
- ড্রেক ওর মিথোজীবী পেয়ে গেছে।
- তাকে থামানো অসম্ভব
1163
01:18:32,972 --> 01:18:34,538
- ওহ,দারুন।
- আমাদের যেতে হবে!
1164
01:18:34,540 --> 01:18:36,240
কোথায়? কোথায় যাচ্ছি আমরা?
1165
01:18:36,242 --> 01:18:37,675
- আমিও যাব।
- না!
1166
01:18:37,677 --> 01:18:39,577
সে দৃষ্টিকটু হতে চাচ্ছে
1167
01:18:39,579 --> 01:18:41,682
- হ্যা,তার লড়াইয়ের ধরনও দৃষ্টিকটু।
- ইয়াহ,আমার লড়াইটা দৃষ্টিকটু।
1168
01:18:43,449 --> 01:18:45,017
আজ না।
1169
01:18:46,486 --> 01:18:48,087
ওহ, এসব বাজে কথা।
1170
01:18:50,256 --> 01:18:51,989
এটা কোন আদিখ্যেতা নয়।
1171
01:18:51,991 --> 01:18:54,157
কিন্তু, উড্ডয়ন টিম এখনো
সম্পূর্ণ প্রস্তুত নয়।
1172
01:18:54,159 --> 01:18:56,595
নভোযান আমি চালাব।
1173
01:18:56,597 --> 01:18:58,329
- আপনি?
- হ্যা,আমি।
1174
01:18:58,331 --> 01:19:00,030
কতক্ষণ?
1175
01:19:00,032 --> 01:19:01,732
ক্ষত সারানোর পর
এটাতো পরীক্ষামূলক উৎক্ষেপন।
1176
01:19:01,734 --> 01:19:05,104
এমনকি স্বয়ংক্রিয় অবস্থায়ও, আপনি
একা নিয়ন্ত্রন করতে পারবেন না।
1177
01:19:07,340 --> 01:19:08,441
আমি একা নই।
1178
01:19:12,078 --> 01:19:15,379
কি করলে, ওখানে কি এমন হয়েছিল
যে এ্যানি কে একা ফেলে আসলে?
1179
01:19:15,381 --> 01:19:17,348
এটা তার জন্য বিপজ্জনক হবে
1180
01:19:17,350 --> 01:19:18,983
যদি আমরা রাইওট কে না থামাতে পারি,
1181
01:19:18,985 --> 01:19:22,386
সে মিলিয়নের বেশি আমার
প্রজাতি দের নিয়ে ফিরে আসবে
1182
01:19:22,388 --> 01:19:26,757
মিলিয়ন? কি বলছ, তুমি
রকেট টা দখল করবে,
1183
01:19:26,759 --> 01:19:29,026
আর তোমার বাহিনী নিয়ে ফিরে
এসে আমাদের আক্রমন করবে?
1184
01:19:29,028 --> 01:19:30,728
তুমি এই পুরো মহাবিশ্ব কে...
1185
01:19:30,730 --> 01:19:32,496
- আজরাইলের কাছে পাঠাচ্ছ ?
- হ্যাঁ!
1186
01:19:32,498 --> 01:19:34,698
কিন্তু এখন প্রেক্ষাপট ভিন্ন, এ্যাডি
1187
01:19:34,700 --> 01:19:37,268
- আমি এখানে থেকে যাব ভাবছি
- ওয়াও!
1188
01:19:37,270 --> 01:19:40,303
আমার দুনিয়ার আমি
তোমার মতই কপাল পোড়া
1189
01:19:40,305 --> 01:19:43,039
- কিন্তু এখানে, আমরা অনেক কিছু
- কি বলছ?
1190
01:19:43,041 --> 01:19:44,775
এবং আমি ক্রমশ তোমাদের মত হয়ে যাচ্ছি
1191
01:19:44,777 --> 01:19:47,444
ওহহ,তুমি এখন আমাদের মত?
পাগলের প্রলাপ।
1192
01:19:47,446 --> 01:19:50,079
শোন, যদি আমরা রকেট টা না থামাতে
পারি,তাহলে কিছুই অবশিষ্ট থাকবে না
1193
01:19:50,081 --> 01:19:54,083
ওহ,বুঝলাম। ওরা "একলা" হয়ে
এসে সবকিছু ধ্বংস করবে,
1194
01:19:54,085 --> 01:19:56,185
- আবার "দোকলা" হয়ে ফিরে যাবে 😀
- এটা "আমরা"
1195
01:19:56,187 --> 01:19:58,588
কথাগুলো পছন্দ হোক বা না হোক, এটা
আমাদের দুজনকেই তুলে নিয়ে যাবে
1196
01:19:58,590 --> 01:20:00,291
হেই ভায়া।
বাকওয়াস বান্দ কার।
1197
01:20:00,293 --> 01:20:03,761
আচ্ছা, কে তোমার এই মনস্তাত্ত্বিক
পরিবর্তন ঘটালো?
1198
01:20:05,564 --> 01:20:08,534
তুমি, তুমি ঘটিয়েছ, এ্যাডি।
1199
01:20:10,536 --> 01:20:13,202
1200
01:20:13,204 --> 01:20:15,574
- স্যার?
- কথা কানে যায়না? উৎক্ষেপন শুরু কর।
1201
01:20:22,280 --> 01:20:25,348
৫ মিনিট পর ছেড়ে যাবে
1202
01:20:25,350 --> 01:20:27,686
স্বয়ংক্রিয় নির্দেশ চালু হয়েছে
1203
01:20:40,398 --> 01:20:41,767
ওহ, কি এটা?
1204
01:20:51,343 --> 01:20:54,278
সময় বাকি ৪ মিনিট ৩০ সেকেন্ড
1205
01:21:01,753 --> 01:21:05,521
ওহ! ঈশ্বর। তুমি ওকে
খেয়ে ফেলতে পারবে,তাইনা
1206
01:21:05,523 --> 01:21:08,223
ওর কাছে এমন অস্ত্র আছে
যা তুমি ইহজীবনে দেখনি।
1207
01:21:08,225 --> 01:21:10,325
মানে কি?
আমাদের জয়ের সম্ভাবনা কতটুকু?
1208
01:21:10,327 --> 01:21:13,763
হমম, শূন্যের কাছাকাছি 😀
1209
01:21:13,765 --> 01:21:16,668
ওহ, বাদ দাও।
চল মহাবিশ্ব কে রক্ষা করি
1210
01:21:19,670 --> 01:21:21,773
সময় ৪ মিনিটের কম
1211
01:21:25,476 --> 01:21:28,279
বায়ু পৃষ্ঠতলের রেখাচিত্র
চালু হচ্ছে
1212
01:21:31,549 --> 01:21:34,383
ভেনম, রকেটে উঠে পর।
1213
01:21:34,385 --> 01:21:38,521
না,আমরা বেঁচে থাকতে এই
পৃথিবী ধ্বংস করতে দেবনা।
1214
01:21:38,523 --> 01:21:39,856
তাহলে মর।
1215
01:21:50,601 --> 01:21:52,602
- প্রায় গেছিলাম!
- বলেছিলাম না।
1216
01:21:52,604 --> 01:21:54,238
৩ মিনিটের কম সময়
1217
01:22:06,684 --> 01:22:08,218
তোমার পোষক শক্তিশালী,
1218
01:22:10,487 --> 01:22:11,822
কিন্তু যথেষ্ট নয়।
1219
01:22:50,594 --> 01:22:53,327
সময় ২ মিনিট ৩০ সেকেন্ডের কম
1220
01:22:55,531 --> 01:22:56,667
এ্যাডি।
1221
01:23:01,205 --> 01:23:02,572
ড্রেক, থাম!
1222
01:24:08,839 --> 01:24:11,307
বলেছিলাম না, আমার লড়াই টা দৃষ্টিকটু।
1223
01:24:18,447 --> 01:24:20,750
সময় ১ মিনিটের কম
1224
01:24:38,734 --> 01:24:40,434
তুমি দেড়ী করে ফেলেছ।
1225
01:24:40,436 --> 01:24:41,437
এটা পরবর্তী ধাপ...
1226
01:24:43,506 --> 01:24:45,741
তুমি একটা বাঁচাল।
1227
01:24:55,350 --> 01:24:57,319
সময় ৩০ সেকেন্ডের কম
1228
01:24:57,321 --> 01:24:58,955
তুমি কিছুই না।
1229
01:25:27,617 --> 01:25:28,918
১০ সেকেন্ড
1230
01:25:29,685 --> 01:25:30,820
৯...
1231
01:25:31,653 --> 01:25:32,721
৮...
1232
01:25:33,655 --> 01:25:34,656
৭...
1233
01:25:35,423 --> 01:25:36,424
৬..
1234
01:25:36,959 --> 01:25:37,994
৫...
1235
01:25:38,794 --> 01:25:40,426
৪...
1236
01:25:40,428 --> 01:25:41,961
৩...
1237
01:25:41,963 --> 01:25:43,831
২..
1238
01:25:43,833 --> 01:25:45,835
১...
1239
01:25:47,636 --> 01:25:48,803
উৎক্ষেপণ সম্পন্ন
1240
01:25:56,145 --> 01:25:57,777
দেশদ্রোহী!
1241
01:25:57,779 --> 01:25:59,547
ভবিষ্যৎ সুন্দর হোক।
1242
01:26:25,840 --> 01:26:27,208
আলবিদা, এ্যাডি
1243
01:26:28,476 --> 01:26:30,911
ভেনম,যেও না।
1244
01:27:17,958 --> 01:27:21,928
সাথে থাকার জন্য ধন্যবাদ, এ্যানি।
আমাকে বাঁচানোর জন্য ধন্যবাদ।
1245
01:27:21,930 --> 01:27:23,528
তাহলে,এতকিছুর পর
তোমার অনূভূতি কি?
1246
01:27:23,530 --> 01:27:25,497
দারুন, অসাধারন।
1247
01:27:25,499 --> 01:27:27,500
ওয়াও।
1248
01:27:27,502 --> 01:27:29,168
ইয়াহ,আমি আদালতে যাব।
তুমি কি মামলা লড়তে রাজি?
1249
01:27:29,170 --> 01:27:32,671
হমম, অদৃষ্টের লিখন।
আমি ভাবছি, প্রো বোনো তে কাজ করব।
1250
01:27:32,673 --> 01:27:34,673
আমি নাগরিক স্বার্থরক্ষা
দপ্তরে যোগ দিচ্ছি।
1251
01:27:34,675 --> 01:27:36,641
তুমি ভাল মানুষ, এ্যানি।
1252
01:27:36,643 --> 01:27:38,144
তোমার কি অবস্থা?
কি করতে চাচ্ছ?
1253
01:27:38,146 --> 01:27:39,978
উহহ, নেটওয়ার্ক আমাকে
আবার ডেকেছে,
1254
01:27:39,980 --> 01:27:42,014
এবং ওরা ড্রেকের কাহিনী টা দিয়েই
আবার শুরু করতে বলছে।
1255
01:27:42,016 --> 01:27:44,117
ওহ,তাই নাকি?
আর,তুমি কি বললে?
1256
01:27:44,119 --> 01:27:48,553
উহ,আমি আর রাজপথে নেই।
আমি সম্পাদকীয় পদে যোগ দেব।
1257
01:27:48,555 --> 01:27:50,655
আমি আমার জীবনের
সেরা ইন্টারভিউ দিয়েছি।
1258
01:27:50,657 --> 01:27:52,992
- ওহ,ইয়াহ? কবে?
- তোমাকে পরে দেখতে হবে।
1259
01:27:52,994 --> 01:27:55,627
ওহ! অন্যদের মত।
1260
01:27:55,629 --> 01:27:56,630
ইয়াহ।
1261
01:27:59,066 --> 01:28:01,302
হেই,ভেনমের জন্য খারাপ লাগছে।
1262
01:28:03,003 --> 01:28:04,204
হেই, আমি..
1263
01:28:06,874 --> 01:28:08,707
ঐ চুম্বনটার ব্যাপারে কি
তুমি কথা বলতে আগ্রহী?
1264
01:28:08,709 --> 01:28:11,912
ওহ,ওটা? তোমার কাছে চুম্বন মনে হয়েছে ..
না, ওটা আসলে....
1265
01:28:13,546 --> 01:28:17,283
উহ...ওটা ছিলো ভেনমের আইডিয়া।
1266
01:28:17,285 --> 01:28:19,686
ওহ, ঠিকই তো।
জেনে ভাল লাগল।
1267
01:28:22,189 --> 01:28:24,558
- তবে আমার নিজেকে বিশেষ
কিছু মনে হয়েছে,
- কোনটা?
1268
01:28:25,192 --> 01:28:26,625
আমি বলতে চাচ্ছি....
1269
01:28:26,627 --> 01:28:30,162
- ক্ষমতা?
- ইয়াহ, যখন ওটা..তুমিতো জানই..
1270
01:28:30,164 --> 01:28:31,730
- তোমার মধ্যে ছিল?
1271
01:28:31,732 --> 01:28:32,833
ওকে।
1272
01:28:34,134 --> 01:28:35,734
- হেই, এ্যাডি ?
- হমমম?
1273
01:28:35,736 --> 01:28:37,969
তুমি এই বিষয়ে ড্যান কে
কিছু বলবে না,ওকে?
1274
01:28:37,971 --> 01:28:41,706
তাকে দেখ, তাকে যে আবার আমরা ফিরে
পেতে যাচ্ছি, সেই বিষয়ে তার কোন ধারনাই নেই
1275
01:28:41,708 --> 01:28:44,642
না, আমার তা মনে হয়না।
1276
01:28:44,644 --> 01:28:47,111
- আরে, কি বললে?
- ড্যানকে কিছুই বলব না।
1277
01:28:47,113 --> 01:28:48,914
এ্যাডি, তুমি কি
কিছু বলতে চাও?
1278
01:28:48,916 --> 01:28:51,550
- না
- তুমি শিঘ্রই আমাদের হবে,এ্যানি
1279
01:28:51,552 --> 01:28:53,085
এ্যাডি, তুমি কি নিশ্চিত?
1280
01:28:53,087 --> 01:28:55,086
ঈশ্বর, ওটা দেখ।
1281
01:28:55,088 --> 01:28:57,224
- কয়টা বাজে খেয়াল আছে?
- আমাকে যেতে হবে।
1282
01:28:58,992 --> 01:29:01,159
- হেই, দেখা হয়ে ভাল লাগল।
- ইয়াহ।
1283
01:29:01,161 --> 01:29:03,563
নিজের খেয়াল রাখবে,
ঠিক আছে?
1284
01:29:03,565 --> 01:29:05,365
- ইয়াহ, নিজের খেয়াল রেখ।
- বিদায়।
1285
01:29:09,303 --> 01:29:12,737
হেই, ওর আশা ছেড়ে দিওনা।
1286
01:29:12,739 --> 01:29:13,907
তোমরা দুজনই।
1287
01:29:14,640 --> 01:29:16,006
কখনোই না।
1288
01:29:16,008 --> 01:29:17,708
- বুড়োটা কে?
- ওকে।
1289
01:29:17,710 --> 01:29:20,278
দাঁড়াও
এটাকে খেতে সুস্বাদু হবে 😀
1290
01:29:20,280 --> 01:29:22,947
তোমার সাথে লেগে থাকতে
আমার কোন সমস্যা নেই,
1291
01:29:22,949 --> 01:29:25,883
কিন্তু এমনটা করলে,আমাদের মাঝে
কিছু প্রাথমিক শর্ত থাকবে,ঠিক আছে?
1292
01:29:25,885 --> 01:29:29,653
তুমি চাইলেই যখন তখন, যে কাউকে
ভক্ষণ করতে পারবে না।
1293
01:29:29,655 --> 01:29:31,622
- আমি পারব না?
- না, পারবে না।
1294
01:29:31,624 --> 01:29:33,324
ঠিক আছে, আমাদের...
আমাদের এগুলোর পুনরাবৃত্তি প্রয়োজন।
1295
01:29:33,326 --> 01:29:36,895
এই পৃথিবীর বেশিরভাগই ভাল মানুষ।
1296
01:29:36,897 --> 01:29:39,197
এবং তারপর রয়েছে খারাপ মানুষ।
1297
01:29:39,199 --> 01:29:41,065
এই দুয়ের মধ্যে পার্থক্য টা বুঝতে হবে।
1298
01:29:41,067 --> 01:29:44,935
চুক্তি টা হল , তুমি ছুয়ে দেখতে,
আঘাত করতে....
1299
01:29:44,937 --> 01:29:48,305
ক্ষতি করতে পারবে, সম্ভবত,
খুব সম্ভবত ভক্ষন করতে পারবে...
1300
01:29:48,307 --> 01:29:50,740
খুব খুব খারাপ মানুষ দের।
1301
01:29:50,742 --> 01:29:53,644
কিন্তু কখনোই ভাল
মানুষদের নয়।
1302
01:29:53,646 --> 01:29:56,013
- ঠিক আছে
- ভাল।
1303
01:29:56,015 --> 01:29:57,781
কিন্তু কে আমাকে পার্থক্য টা বোঝাবে?
1304
01:29:57,783 --> 01:29:59,884
আরে,এটা খুবই সহজ।
1305
01:29:59,886 --> 01:30:02,786
আমি বলতে চাচ্ছি, তুমি এটা যুক্তি
দিয়ে বা অনুভূতি দিয়েই বুঝতে পারবে।
1306
01:30:02,788 --> 01:30:04,855
কখনো কখনো তুমি এটা
অনুভব করতে পারবে।
1307
01:30:04,857 --> 01:30:06,290
যাই বল না কেন
1308
01:30:06,292 --> 01:30:08,360
কিন্তু এখন কি ভক্ষণ
করার মত কিছু পেতে পারি?
1309
01:30:08,362 --> 01:30:13,796
না হলে,তোমার লিভার টা এখন আমার
কাছে টাটকা ও রসালো মনে হচ্ছে 😜
1310
01:30:13,798 --> 01:30:16,102
হ্যা, কেন নয়।
আমি জানিতো।
1311
01:30:17,360 --> 01:30:20,265
হেই মিসেস চ্যান।
1312
01:30:20,730 --> 01:30:22,429
কেমন আছ,এ্যাডি?
1314
01:30:22,430 --> 01:30:23,999
আবহাওয়া ছাড়া সবই
আগের মত
1315
01:30:24,000 --> 01:30:26,959
না
1316
01:30:26,960 --> 01:30:30,329
তো আজকের খাওয়া
দাওয়ার ম্যানু কি হবে?
1317
01:30:30,330 --> 01:30:31,999
সেদ্ধ আলু আর চকলেট।
1318
01:30:32,000 --> 01:30:34,265
যথা আজ্ঞা,সমস্যা নেই।
1319
01:30:34,930 --> 01:30:37,105
টাকাটা দাও, চ্যান।
1320
01:30:38,000 --> 01:30:39,999
প্লিজ। এভাবে আর সম্ভব নয়।
1321
01:30:40,000 --> 01:30:41,559
এক্ষুনি।
1322
01:30:41,560 --> 01:30:43,735
- খারাপ লোক, তাইনা?
- ইয়াপ
1323
01:30:50,660 --> 01:30:52,729
যদি আবার এখানে আসিস,
1324
01:30:52,730 --> 01:30:57,399
শুধু এখানে না, এই শহরের যেকোন
জায়গায় যদি ভাল মানুষের উপর
অত্যাচার করিস
1325
01:30:57,400 --> 01:31:00,899
তোকে খুঁজে বের করে
আগে তোর হাতদুটো খাবো,
1326
01:31:00,900 --> 01:31:02,899
- পা দুটোও চিবিয়ে খাবো
- না, না।
1327
01:31:02,900 --> 01:31:05,969
আর তারপর মস্তকটা আলাদা
করে ফেলব। বুঝলি?
1328
01:31:05,970 --> 01:31:07,869
- প্লিজ
- হুম...
1329
01:31:07,870 --> 01:31:11,759
তখন মুখবিহীন, হাতবিহীন,
পা বিহীন এরকম অদ্ভুতুরে
1330
01:31:11,760 --> 01:31:16,529
মাংসের দলা হয়ে পরে থাকবি?
1331
01:31:16,530 --> 01:31:19,505
- কথা কানে ঢুকেছে?
- তুমি কে?
1332
01:31:20,800 --> 01:31:23,965
আমাদের নাম ভেনম।
1333
01:31:24,900 --> 01:31:27,575
- এর চেয়ে বরং...
- ক্ষমা করো।
1334
01:31:34,030 --> 01:31:36,429
এ্যাডি?
এসব কি দেখলাম?
1335
01:31:36,430 --> 01:31:37,829
ওহ...
1336
01:31:37,830 --> 01:31:42,235
আমার শরীরে একটা পরজীবী বাস
করে। সত্যি। শুভরাত্রি মিসেস চ্যান।
1337
01:31:42,970 --> 01:31:44,499
- "পরজীবী"?
- হ্যাঁ
1338
01:31:44,500 --> 01:31:46,499
আদরের ডাক, আর কিছু না।
1339
01:31:46,500 --> 01:31:48,499
- ক্ষমা চাও!
- না
1340
01:31:48,500 --> 01:31:51,429
- ক্ষমা চাও!
- আচ্ছা বাবা, চাইলাম
1341
01:31:51,430 --> 01:31:54,369
দুঃখিত।
এখন কী করবো, রাজামশাই?
1342
01:31:54,370 --> 01:31:59,905
ইচ্ছে হলে আমরা
যা খুশি তাই করতে পারি
[শেষ হয়নি, দেখতে থাকুন 🤔 ]
1343
01:34:25,640 --> 01:34:27,569
আপাতত তুমি চুপ থাকো।
1344
01:34:27,570 --> 01:34:30,539
এটা আসলে আমার কাজ,
আমাদের না 😀
1345
01:34:30,540 --> 01:34:34,275
- বুঝেছ?
- হুম, কিন্তু তাড়াতাড়ি কাজ শেষ করবে
1346
01:34:38,010 --> 01:34:39,569
৫ সেকেন্ডে খুলবে।
1347
01:34:39,570 --> 01:34:43,305
যাও।
1348
01:34:44,770 --> 01:34:47,469
ওদের মাথা ভর্তি গোবর তাই ওর
প্রস্তাবে রাজি হয়েছে।
1349
01:34:47,470 --> 01:34:51,739
যখন আপনাকে চাইলো ওর ইন্টারভিউ
নিতে, তখন ওটা বন্ধ করা উচিত ছিল।
1350
01:34:51,740 --> 01:34:56,539
এফ.বি.আইয়ের লোকেদের তো চেনেনই।
কোনো সাংবাদিকদের সাথে ওর কথা বলার
এই সুযোগ, ওরা কেন হাতছাড়া করবে?
1351
01:34:56,540 --> 01:34:59,669
ওরা ভাবছে, আমি হয়তো আরও নতুন
কোন তথ্য বের করে আনতে পারব।
1352
01:34:59,670 --> 01:35:03,339
এফ.বি.আই আসলে ওভাবে ওর
তথ্যানুসারে উঠবস করে না।
1353
01:35:03,340 --> 01:35:07,415
আপনি নিয়ম না মানলে,
আপনার উপরও নজরদারি করবে।
1354
01:35:09,870 --> 01:35:13,375
হেই, রেড!দেখো, একজন অতিথি
এসেছেন তোমাকে দেখতে।
1355
01:35:32,910 --> 01:35:35,539
- হাই, এ্যাডি
- হেই।
1356
01:35:35,540 --> 01:35:41,369
- সিরিয়াল কিলিং এর কাহিনি টা
বাদ দেয়া যায় কি?
- হ্যাঁ, অবশ্যই।
1357
01:35:41,370 --> 01:35:43,709
না, যদি আপনি চান তাহলে করব।
1358
01:35:43,710 --> 01:35:50,569
আপনি চাইলে, আমি রক্ত দিয়ে আঁকা
চিত্রকল্প নিয়েও আলোচনা করতে পারি।
1359
01:35:50,570 --> 01:35:52,639
বুঝলাম, আপনাকে দিয়ে সম্ভব।
1360
01:35:52,640 --> 01:35:55,715
এই আলোতে আপনাকে
দেখতে কষ্ট হচ্ছে, এ্যাডি।
1361
01:35:55,940 --> 01:35:57,575
কাছে আসুন।
1362
01:35:57,940 --> 01:36:00,015
ওকে।
1363
01:36:04,440 --> 01:36:05,739
দেখতে পাচ্ছেন?
1364
01:36:05,740 --> 01:36:10,075
আমার এখান থেকে বের হতে
আর বেশিদিন লাগবে না।
আর বের হবার পর,
1365
01:36:10,810 --> 01:36:15,375
রক্তের ধারা প্রবাহিত হবে।
[দেখতে থাকুন,১:৪৭:১৫ সেকেন্ডে যান 🤔]
1366
01:48:23,955 --> 01:48:26,123
আমি দুঃখিত, মি. পার্কার।
1367
01:48:27,825 --> 01:48:29,892
আপনি যে দায়িত্ব টা দিয়েছিলেন,
আমি তা শেষ করতে চাই।
1368
01:48:29,894 --> 01:48:31,528
সত্যিই চাই।
1369
01:48:31,530 --> 01:48:33,829
কিন্তু..আমি দুঃখিত।
1370
01:48:38,102 --> 01:48:40,503
কিন্তু আমি ওটা আপনার
সাহায্য ছাড়া পারব না।
1371
01:48:41,973 --> 01:48:43,039
হেই, পিচ্চি..
1372
01:48:43,041 --> 01:48:44,340
ওয়াও
1373
01:48:44,342 --> 01:48:45,343
কিরে এটা!
1374
01:48:49,213 --> 01:48:50,214
কি?
1375
01:48:52,251 --> 01:48:53,285
হাহ?
1376
01:49:01,894 --> 01:49:02,895
এ হতে পারেনা।
1377
01:49:07,166 --> 01:49:09,100
কে তুমি?
1378
01:49:09,102 --> 01:49:10,462
ওখানে কি করছ তুমি?
1379
01:49:11,338 --> 01:49:13,270
নড়বে না!পি.ডি.এন.ওয়াই।
1380
01:49:13,272 --> 01:49:15,272
এই পিচ্চি, পালাবে না!
1381
01:49:18,911 --> 01:49:20,045
এটা কি মজা নেবার সময়?
1382
01:49:22,115 --> 01:49:23,516
এই, পিচ্চি
দেহটা নামিয়ে রাখ।
1383
01:49:32,526 --> 01:49:33,925
মাগো!
1384
01:49:33,927 --> 01:49:37,128
কোন সহৃদয় ব্যাক্তি ট্রেনটা থামান!
1385
01:49:47,575 --> 01:49:48,643
গেছিরে!
1386
01:49:57,586 --> 01:49:59,084
সরি।
1387
01:50:08,195 --> 01:50:10,563
..দেখে মনে হচ্ছে, স্পাইডার ম্যানের
মত পোশাক পরা কোন বাচ্চাছেলে...
1388
01:50:10,565 --> 01:50:12,097
একটা অজ্ঞাত লাশকে
টেনে নিয়ে যাচ্ছে
1389
01:50:12,099 --> 01:50:13,399
ট্রেনের পিছুপিছু
1390
01:50:13,401 --> 01:50:14,847
- কে তুমি?
- কে তুমি?
1391
01:50:14,871 --> 01:50:16,202
আমাকে খুন করতে
চাচ্ছ কেন?
1392
01:50:16,204 --> 01:50:17,604
মোটেও না।
আমি তোমাকে বাঁচাতে চাচ্ছি।
1393
01:50:37,225 --> 01:50:40,427
ওই পোলাপাইন, তরা আর
মরার জায়গা পাইলি না?
1394
01:50:40,429 --> 01:50:42,964
ওকে।
ধন্যবাদ, নিউইয়র্ক।
1395
01:50:43,430 --> 01:50:52,369
সাব ক্রিয়েটর ডাঃ প্রীতম চন্দ্র দে (মিথুন)
-->এম.বি.বি.এস(রমেক ৩৪), বি.সি.এস, রেসিডেন্ট (স্কিন)
[ভাল লাগলে রেটিং করবেন]
1396
01:50:53,000 --> 01:50:58,369
উৎসর্গঃ জ্যোতি,পার্থ,সুশান্ত,সুব্রত,ডাইনো,
আকলিমা,জর্জ,অভি,মাজহার
ভাই (ডাঃরাসেল,শিমুল,সারোয়ার,শাওন)
[ভাল লাগলে রেটিং করবেন]