1 00:00:06,799 --> 00:00:08,968 [rock 'n' roll music playing] 2 00:00:21,064 --> 00:00:22,607 [Faye] You ever double dinner? 3 00:00:23,191 --> 00:00:24,609 Does it involve two dinners? 4 00:00:25,318 --> 00:00:26,486 Or three. 5 00:00:26,569 --> 00:00:29,238 [Spike] Sounds like one too many dinner guests to me. 6 00:00:29,322 --> 00:00:32,241 [Faye] Life's short. Why not have a dinner party? 7 00:00:32,325 --> 00:00:33,701 [Spike] I'm but a simple man. 8 00:00:34,285 --> 00:00:35,661 With simple tastes. 9 00:00:35,745 --> 00:00:36,621 [groans] 10 00:00:38,414 --> 00:00:39,832 Still with the migraines? 11 00:00:39,916 --> 00:00:40,917 [shushes] 12 00:00:42,376 --> 00:00:43,711 Eight days and counting. 13 00:00:44,587 --> 00:00:46,798 My head feels like an Astral Gate explosion. 14 00:00:47,840 --> 00:00:48,883 You know what you need? 15 00:00:49,467 --> 00:00:50,468 [Spike] Less noise? 16 00:00:51,719 --> 00:00:53,679 The big "O." 17 00:00:53,763 --> 00:00:56,516 Nature's cure. I speak from experience. 18 00:00:56,599 --> 00:00:58,476 Recent experience. 19 00:00:59,811 --> 00:01:01,312 And the experts agree. 20 00:01:03,564 --> 00:01:05,316 -Yeah, looks scientific. -[Faye] Mmm. 21 00:01:06,109 --> 00:01:07,485 You know what I've come to realize 22 00:01:07,568 --> 00:01:09,487 flipping through all of this fine literature? 23 00:01:10,404 --> 00:01:11,697 Don't care. 24 00:01:11,781 --> 00:01:15,409 I've been spending way too much time limiting myself. 25 00:01:15,493 --> 00:01:16,577 Life's a buffet. 26 00:01:16,661 --> 00:01:18,704 I thought it was a dinner party. 27 00:01:18,788 --> 00:01:21,457 Yeah, whatever it is, I'm ready to eat. 28 00:01:21,541 --> 00:01:23,334 Listen, not to upend your, uh… 29 00:01:24,752 --> 00:01:25,628 Your journey. 30 00:01:26,629 --> 00:01:29,549 But, uh, you know that's not real, right? It's fantasy. 31 00:01:29,632 --> 00:01:35,221 What I can't tell is real is whether or not I'm into butts or boobs. 32 00:01:35,304 --> 00:01:38,599 I like bubble butts. Hmm… 33 00:01:38,683 --> 00:01:42,019 Bubble butts are nice, but not as nice as these little rascals. 34 00:01:42,103 --> 00:01:44,480 -[grunts] -Yeah, yeah, I'm a boob gal, for sure. 35 00:01:45,022 --> 00:01:47,650 -[grunts] -And what's this position? Blorking? 36 00:01:47,733 --> 00:01:48,568 Yuck! 37 00:01:48,651 --> 00:01:51,362 -[Spike] I'm going back to bed. -[Faye] Sleep tight! 38 00:01:51,445 --> 00:01:54,240 I'll be reading up on pontooning and zero grav. 39 00:01:55,074 --> 00:01:56,450 Ooh, I want to pontoon. 40 00:01:58,578 --> 00:01:59,662 Uh, excuse me. 41 00:02:02,248 --> 00:02:03,499 Hello, darlin'. 42 00:02:05,626 --> 00:02:06,460 Miss me? 43 00:02:07,003 --> 00:02:07,837 [grunts] 44 00:02:07,920 --> 00:02:09,088 [laughs] 45 00:02:09,881 --> 00:02:11,132 Okay. [sniffles] 46 00:02:12,383 --> 00:02:13,759 You get that one for free. 47 00:02:13,843 --> 00:02:18,931 You've got some brass ovaries coming in here after everything you did! 48 00:02:19,015 --> 00:02:19,849 I need a lift. 49 00:02:20,433 --> 00:02:21,309 Really? What? 50 00:02:21,392 --> 00:02:22,560 Off planet. 51 00:02:23,144 --> 00:02:27,607 You… [laughs] You want me to be your interstellar taxi service now? 52 00:02:27,690 --> 00:02:31,194 In exchange for your Identikit? Absolutely. 53 00:02:31,736 --> 00:02:34,322 Don't even try to pretend that you don't want it. 54 00:02:37,491 --> 00:02:39,577 -Where? -Santo City. 55 00:02:39,660 --> 00:02:42,747 In a hurry. I need my go-bag with extreme prejudice. 56 00:02:42,830 --> 00:02:47,043 Oh. What did you do? Pretend to be someone else's mother? 57 00:02:48,002 --> 00:02:51,797 Believe it or not, my world doesn't revolve around my freeze-dried progeny. 58 00:02:52,715 --> 00:02:54,300 But if you help me get to Santo, 59 00:02:55,134 --> 00:02:57,595 you just might find out what happened to your real parents. 60 00:03:00,681 --> 00:03:03,809 You should know I've been crewing with cowboys, 61 00:03:03,893 --> 00:03:07,980 and last I remember, there's a fat-ass bounty on your head. 62 00:03:08,522 --> 00:03:09,607 It is quite a lot. 63 00:03:10,608 --> 00:03:15,196 But why would your cowboy friends even think to look up your dear old mother? 64 00:03:16,322 --> 00:03:17,698 So you want me to lie to them? 65 00:03:19,575 --> 00:03:21,118 Not lie. Never! 66 00:03:23,663 --> 00:03:26,916 Tell stories. Nice stories. 67 00:03:29,752 --> 00:03:30,753 [sighs] 68 00:03:31,796 --> 00:03:33,798 [theme music playing] 69 00:05:08,851 --> 00:05:11,228 Really? You're Faye's mom? 70 00:05:11,312 --> 00:05:13,647 [Faye] Yeah, so she claims. [laughs] 71 00:05:13,731 --> 00:05:16,525 I always thought you were hatched in a madman's lab. 72 00:05:16,609 --> 00:05:18,486 [Whitney] She is something else, isn't she? 73 00:05:18,986 --> 00:05:23,199 Aw. I've been so worried about my baby running around with a gun. 74 00:05:23,282 --> 00:05:25,534 Thank God she has you two for backup. 75 00:05:26,410 --> 00:05:27,995 Backup, huh? [chuckles] 76 00:05:29,538 --> 00:05:30,581 Migraine? 77 00:05:30,664 --> 00:05:31,665 [Spike] Yeah. 78 00:05:37,505 --> 00:05:39,340 What's that? What's… 79 00:05:39,423 --> 00:05:40,758 -[bone cracks] -Oh! 80 00:05:42,593 --> 00:05:43,594 [groans in relief] 81 00:05:46,097 --> 00:05:47,473 Son of a mother. 82 00:05:49,016 --> 00:05:51,394 -How did you… -[Whitney] Oh, your posture. 83 00:05:51,477 --> 00:05:54,897 I could tell you had a kink in your neck and neck pain can lead to migraines. 84 00:05:56,107 --> 00:05:59,402 I used to be a masseuse. For a Dionysian sulfur spa on Tharsis. 85 00:05:59,485 --> 00:06:02,113 -I think I love you, Miss, uh… -Whitney. 86 00:06:02,196 --> 00:06:03,948 Whitney. Enchanté. 87 00:06:06,826 --> 00:06:07,827 [Faye clears throat] 88 00:06:08,953 --> 00:06:12,039 Hey, so my mom was wondering if we could give her a ride to Santo City. 89 00:06:12,123 --> 00:06:15,084 Ah, no can do. Ship's grounded until after Kimmie's recital. 90 00:06:15,167 --> 00:06:16,585 [Whitney] You have a child? 91 00:06:17,253 --> 00:06:19,422 -How old? -She just turned eight. 92 00:06:19,505 --> 00:06:23,217 Oh, children are such a gift and so sweet at that age. 93 00:06:23,300 --> 00:06:24,260 Enjoy it. 94 00:06:24,927 --> 00:06:28,347 Because when the hormones hit, everything changes. 95 00:06:28,431 --> 00:06:30,433 [all laughing] 96 00:06:35,354 --> 00:06:36,939 Jet, you know, if we leave now, 97 00:06:37,022 --> 00:06:39,483 we can get to Santo City in plenty of time for the recital. 98 00:06:39,567 --> 00:06:41,193 No, Faye, it's fine. 99 00:06:41,277 --> 00:06:43,404 I can't ask a father to miss his daughter's recital 100 00:06:43,487 --> 00:06:46,615 just to help me with my personal problems. I'll survive. 101 00:06:47,908 --> 00:06:48,826 [sighing] Hopefully. 102 00:06:50,494 --> 00:06:51,412 [Spike] Well, that… 103 00:06:52,913 --> 00:06:54,123 That begs a follow-up. 104 00:06:55,332 --> 00:06:56,333 You see, 105 00:06:57,293 --> 00:06:58,419 I'm on the lam… 106 00:07:00,754 --> 00:07:01,839 from my husband. 107 00:07:01,922 --> 00:07:03,048 [Jet] Faye's dad? 108 00:07:03,132 --> 00:07:06,760 No, he was many husbands ago, God rest his soul. 109 00:07:06,844 --> 00:07:10,014 I make beautiful babies, but my taste in men, 110 00:07:10,514 --> 00:07:11,974 [scoffs] not so much. 111 00:07:12,600 --> 00:07:16,187 This one is a womanizer and degenerate gambler. 112 00:07:16,729 --> 00:07:19,857 He basically turned my life into a bad country song. 113 00:07:19,940 --> 00:07:21,025 Broken heart, 114 00:07:22,067 --> 00:07:23,277 pocket full of bills. 115 00:07:25,779 --> 00:07:29,366 And, uh, he was just awful to Faye. 116 00:07:29,950 --> 00:07:31,202 Isn't that right, honey? 117 00:07:31,911 --> 00:07:34,997 Oh, yeah. He made lots of creepy eyes at me. 118 00:07:37,041 --> 00:07:40,669 Jet, Santo does have the best comms infrastructure of any city. 119 00:07:43,172 --> 00:07:44,632 What? I've got a soft spot for mommies. 120 00:07:44,715 --> 00:07:46,800 You're a sick man, Spike Spiegel. 121 00:07:46,884 --> 00:07:49,595 -Don't be lewd. I'm talking about mothers. -Mmm-hmm. 122 00:07:49,678 --> 00:07:53,307 Motherhood. It's a lovely calling. Mommies make the pain go away. 123 00:07:53,390 --> 00:07:54,433 I bet. 124 00:07:55,100 --> 00:07:57,353 [Whitney] Wow. Look at all these peppers. 125 00:07:57,436 --> 00:08:00,147 You know, I have an amazing roast pepper dumpling recipe. 126 00:08:00,231 --> 00:08:03,651 Got it from a rogue monk on the far side of Trident. 127 00:08:04,276 --> 00:08:06,820 Faye's favorite growing up. Isn't that right, darling? 128 00:08:06,904 --> 00:08:08,405 Ah, sure was. 129 00:08:08,489 --> 00:08:12,368 Jet, man, we've got plenty of time to get to Santo before the recital. 130 00:08:12,451 --> 00:08:13,536 Do it for Faye. 131 00:08:17,331 --> 00:08:19,458 Fine, forget Faye. Do it for the dumplings. 132 00:08:19,542 --> 00:08:20,626 All right. 133 00:08:21,418 --> 00:08:23,754 I'll take you to Santo, but I want that recipe. 134 00:08:23,837 --> 00:08:24,797 With pleasure. 135 00:08:25,339 --> 00:08:26,340 [Jet] Fins up in five. 136 00:08:26,924 --> 00:08:28,259 Get us prepped topside. 137 00:08:29,468 --> 00:08:30,636 [Spike] Dumplings for dinner. 138 00:08:34,598 --> 00:08:35,599 See? 139 00:08:36,850 --> 00:08:39,103 Everybody loves a nice story. 140 00:08:39,853 --> 00:08:40,854 [chuckles] 141 00:08:42,439 --> 00:08:44,441 [slow jazz music playing] 142 00:08:50,406 --> 00:08:51,240 [Ana] A theremin? 143 00:08:51,323 --> 00:08:52,825 [Gren] Look, before you pass any judgment-- 144 00:08:52,908 --> 00:08:55,661 We might as well hire a magician in a bow tie and coattails 145 00:08:55,744 --> 00:08:57,121 to saw a man in half. 146 00:08:57,204 --> 00:09:00,541 Okay, reading that as a hard no on the theremin-- 147 00:09:00,624 --> 00:09:01,750 [Julia] He's alive? 148 00:09:03,294 --> 00:09:05,504 He's alive and you didn't tell me? 149 00:09:06,088 --> 00:09:07,006 Who's alive? 150 00:09:07,089 --> 00:09:08,966 [laughs bitterly] Don't play coy. 151 00:09:09,508 --> 00:09:12,970 When have you ever been nostalgic? 152 00:09:17,391 --> 00:09:19,059 Okay, um… [clears throat] 153 00:09:20,269 --> 00:09:21,729 I'm gonna give you two a moment. 154 00:09:27,693 --> 00:09:29,028 [door opens] 155 00:09:29,111 --> 00:09:30,529 [Julia exhales heavily] 156 00:09:32,031 --> 00:09:32,948 [door closes] 157 00:09:33,032 --> 00:09:35,576 -How long have you known? -Not long. 158 00:09:38,579 --> 00:09:42,625 -So he's just out there? In the world? -As far as I know. 159 00:09:43,917 --> 00:09:45,419 -Where? -Didn't say. 160 00:09:46,253 --> 00:09:49,632 Just that he works as a cowboy. Goes by Spike Spiegel. 161 00:09:50,174 --> 00:09:52,343 Did he ask about me? 162 00:09:54,136 --> 00:09:55,346 What do you think? 163 00:09:57,306 --> 00:09:58,599 You should have told me. 164 00:09:59,683 --> 00:10:01,393 I could have gone to him. 165 00:10:01,477 --> 00:10:02,686 To what end? 166 00:10:03,562 --> 00:10:06,148 Weren't you the one telling me, in this very office, 167 00:10:06,231 --> 00:10:07,608 that I should leave Vicious? 168 00:10:07,691 --> 00:10:08,525 Not like this. 169 00:10:08,609 --> 00:10:09,943 That I had a choice? 170 00:10:10,027 --> 00:10:12,196 Vicious knows Spike is alive. 171 00:10:12,279 --> 00:10:16,367 And he is not gonna stop hunting him until one of the two of them is dead. 172 00:10:18,952 --> 00:10:21,830 If you run to him, you're gonna spend the rest of your life running, 173 00:10:21,914 --> 00:10:25,501 looking over your shoulder, wondering when Vicious' blade will come. 174 00:10:26,543 --> 00:10:29,588 Who's to say that won't happen if I stay? 175 00:10:33,133 --> 00:10:33,967 [sighs] 176 00:10:45,187 --> 00:10:47,356 [both laughing] Whoa! 177 00:10:47,439 --> 00:10:48,273 Yeah. 178 00:10:48,357 --> 00:10:50,067 [Whitney] Make sure you have a super hot wok 179 00:10:50,150 --> 00:10:51,819 with just a dash of fish oil. 180 00:10:51,902 --> 00:10:54,530 Be careful not to overcook. And the key… 181 00:10:55,447 --> 00:10:58,033 The key is to caramelize the peppers. 182 00:10:58,117 --> 00:10:59,993 -A woman after my own heart. -Please. 183 00:11:00,077 --> 00:11:01,912 -Smells amazing. -[Spike] Yeah. 184 00:11:01,995 --> 00:11:04,373 -[Jet] Is that ginger? -[Spike] Let me have a taste. 185 00:11:08,293 --> 00:11:09,128 Oh… 186 00:11:09,211 --> 00:11:10,212 Oh. 187 00:11:10,295 --> 00:11:13,465 -Oh, like heaven in the mouth, isn't it? -[Jet] God, let me have more of that. 188 00:11:13,966 --> 00:11:16,677 Pretty cheap definition of heaven, if you ask me. 189 00:11:16,760 --> 00:11:17,803 [Jet] Mmm. 190 00:11:18,762 --> 00:11:20,931 Faye, darling. Um… 191 00:11:21,682 --> 00:11:28,313 Let's see if we can find that last secret ingredient. 192 00:11:28,397 --> 00:11:29,398 Sure, Mother. 193 00:11:30,858 --> 00:11:32,776 [Jet] You can really taste the ginger. 194 00:11:32,860 --> 00:11:34,194 [Spike] I know. It's spicy. 195 00:11:34,278 --> 00:11:37,656 Do you want your Identikit or not? 196 00:11:38,282 --> 00:11:42,369 Do you even still have it? I haven't seen you in years. 197 00:11:42,453 --> 00:11:46,123 You know, it's starting to feel like the con all over again. 198 00:11:47,166 --> 00:11:51,462 [Jet] Something's off. Look at Faye's body language. 199 00:11:51,545 --> 00:11:52,588 [Spike] Mmm-hmm. 200 00:11:53,130 --> 00:11:55,382 -You know, arms crossed, defensive. -[Spike] Right. 201 00:11:55,466 --> 00:11:57,551 -Like she's cornered or something. -[Spike] Mmm-hmm. 202 00:11:57,634 --> 00:11:58,677 What do you think that's about? 203 00:12:00,053 --> 00:12:03,182 Who understands the vagaries and minutiae of the mother-daughter relationship? 204 00:12:03,265 --> 00:12:04,099 Not me. 205 00:12:04,183 --> 00:12:06,226 Aw. You're jealous. 206 00:12:06,977 --> 00:12:10,481 The boys adore me, and of course they do. What's not to adore? 207 00:12:11,106 --> 00:12:14,276 That you're a fucking liar and I should turn you in. 208 00:12:17,237 --> 00:12:18,405 Try these panties on. 209 00:12:19,239 --> 00:12:21,950 If I'm locked up, you can French kiss 210 00:12:22,034 --> 00:12:25,329 all hopes of ever knowing your past goodbye. 211 00:12:25,871 --> 00:12:26,789 I don't know. 212 00:12:27,706 --> 00:12:29,333 Do they really look related? 213 00:12:31,043 --> 00:12:32,586 I'm gonna get to the bottom of this. 214 00:12:33,253 --> 00:12:34,087 Fine. 215 00:12:35,589 --> 00:12:36,590 The jig is up. 216 00:12:37,633 --> 00:12:41,595 A twist of lemon is what makes the magic. 217 00:12:41,678 --> 00:12:42,888 [laughs] 218 00:12:43,806 --> 00:12:47,100 So, Whitney, what was Faye like as a kid? 219 00:12:47,184 --> 00:12:48,352 [chuckles] 220 00:12:48,936 --> 00:12:51,438 A delight, and a terror. 221 00:12:52,231 --> 00:12:54,983 She ever tell you about her, uh, one-woman band? 222 00:12:55,526 --> 00:12:57,027 Her botched quinceañera? 223 00:12:57,945 --> 00:13:01,490 When she auditioned for the Miss Ganymede pageant? 224 00:13:01,573 --> 00:13:04,201 What? You never told me you were from Ganymede. 225 00:13:06,078 --> 00:13:07,621 I'm a Salter. Ha! 226 00:13:08,330 --> 00:13:09,414 -[Jet chuckles] -Oh. 227 00:13:09,498 --> 00:13:11,542 I thought you were from Europa. 228 00:13:11,625 --> 00:13:14,336 -No, I moved there for my ex-wife. -[Faye] Ah. 229 00:13:14,419 --> 00:13:15,629 Where did you go to high school? 230 00:13:17,548 --> 00:13:19,883 -She was homeschooled. -Explaining much. 231 00:13:19,967 --> 00:13:21,802 [Faye and Whitney chuckle] 232 00:13:24,555 --> 00:13:26,640 And on that note, who wants to eat? 233 00:13:27,182 --> 00:13:28,016 I do! 234 00:13:42,823 --> 00:13:44,157 She's right, you know. 235 00:13:45,200 --> 00:13:48,871 If you go to Fearless, you'll never be safe. 236 00:13:50,873 --> 00:13:52,958 [whispering] Ana's not the only one in the building 237 00:13:53,041 --> 00:13:55,627 who listens in on other people's conversations. 238 00:14:01,258 --> 00:14:03,051 You'll never be safe from Vicious. 239 00:14:06,471 --> 00:14:08,348 At least, not while he's still alive. 240 00:14:36,251 --> 00:14:38,921 [Spike] You could just let it go. 241 00:14:39,796 --> 00:14:41,840 There is bliss in ignorance. 242 00:14:43,675 --> 00:14:46,011 [Jet] Yeah. I'll be happier once I know. 243 00:14:46,762 --> 00:14:48,055 [scanner beeping] 244 00:14:51,350 --> 00:14:52,434 [beeps] 245 00:14:57,773 --> 00:14:59,942 [laughing] 246 00:15:01,151 --> 00:15:02,486 How happy are you now? 247 00:15:02,569 --> 00:15:03,403 Shit! 248 00:15:03,487 --> 00:15:05,364 That is an impressive rap sheet. 249 00:15:06,615 --> 00:15:08,325 I think I might actually like her even more. 250 00:15:08,408 --> 00:15:10,202 She's a goddamn con artist. 251 00:15:10,827 --> 00:15:13,956 -Either Faye's getting taken or… -[Spike] Or she's in on it. 252 00:15:15,040 --> 00:15:16,541 [Faye] Ah, shit. 253 00:15:24,549 --> 00:15:25,550 Here's the thing. 254 00:15:26,426 --> 00:15:28,470 I don't know Whitney. Or… 255 00:15:29,429 --> 00:15:31,098 All right, I do know Whitney but… 256 00:15:31,807 --> 00:15:34,518 She got me out of cryo-sleep pretending to be my mom. 257 00:15:35,310 --> 00:15:37,145 The whole thing was a scam. I swear. 258 00:15:37,229 --> 00:15:39,189 Jesus, Faye. Can the crap. 259 00:15:39,272 --> 00:15:41,191 I really thought that she was my mom. 260 00:15:42,317 --> 00:15:43,944 Uh, how could you not know? 261 00:15:44,611 --> 00:15:46,279 Because I have amnesia. 262 00:15:48,824 --> 00:15:51,576 It can happen if you've been in cryo-sleep for too long. 263 00:15:51,660 --> 00:15:53,996 Everything that happened before I woke up, 264 00:15:54,079 --> 00:15:56,707 basically my entire life, I don't remember. 265 00:15:57,666 --> 00:15:58,917 So you have brain damage? 266 00:15:59,584 --> 00:16:00,669 No! 267 00:16:00,752 --> 00:16:01,962 I mean, yes. 268 00:16:02,045 --> 00:16:03,213 I don't know, dick-wad! 269 00:16:03,296 --> 00:16:07,009 All I know is that when I woke up, I didn't remember who I was, 270 00:16:07,092 --> 00:16:09,803 where I was from, or why I was there. 271 00:16:10,971 --> 00:16:12,681 I didn't even know my own name. 272 00:16:14,725 --> 00:16:15,767 So that's the scam. 273 00:16:15,851 --> 00:16:17,978 Whitney wakes up amnesiacs, 274 00:16:18,061 --> 00:16:20,814 pretends to be their family, steals their benefits. 275 00:16:20,897 --> 00:16:24,609 Why didn't you tell us? Hmm? You could've been straight with us. 276 00:16:25,277 --> 00:16:26,903 Whitney has my Identikit. 277 00:16:26,987 --> 00:16:28,947 The stuff inside it should tell me who I am. 278 00:16:29,031 --> 00:16:30,615 So blackmail. 279 00:16:30,699 --> 00:16:33,452 Even more reason why you should have said something. 280 00:16:33,535 --> 00:16:34,619 We would've had your back. 281 00:16:35,454 --> 00:16:36,830 I know. I… 282 00:16:38,165 --> 00:16:40,834 [hesitates] I don't know, just… She just needed a ride. So I-- 283 00:16:40,917 --> 00:16:41,877 [Jet] You lied! 284 00:16:41,960 --> 00:16:45,797 I brought you on my goddamn ship, in my home, 285 00:16:47,257 --> 00:16:48,175 and you played me. 286 00:16:51,678 --> 00:16:53,305 I always did have my suspicions. 287 00:16:53,388 --> 00:16:54,681 -Spike! -Okay. 288 00:16:55,390 --> 00:16:56,391 [Faye sighs] 289 00:16:56,475 --> 00:16:59,853 I'm… I'm sorry. I fucked up. 290 00:16:59,936 --> 00:17:01,438 [comms crackling] 291 00:17:01,521 --> 00:17:08,195 [man] Dobre dien, I believe you have one of mine aboard your ship. 292 00:17:08,904 --> 00:17:09,946 What the hell? 293 00:17:10,030 --> 00:17:12,032 They're pirate broadcasting on our systems. 294 00:17:12,115 --> 00:17:13,492 [man over comms] It's fact. 295 00:17:13,575 --> 00:17:16,953 Your security 296 00:17:17,746 --> 00:17:21,875 is, unfortunately for you, 297 00:17:22,959 --> 00:17:24,336 quite garbage. 298 00:17:24,419 --> 00:17:25,796 Holy shit. 299 00:17:27,297 --> 00:17:28,131 It's the Mink. 300 00:17:29,299 --> 00:17:31,134 The Iron Mink. 301 00:17:31,718 --> 00:17:33,011 Who the hell? 302 00:17:33,095 --> 00:17:35,722 The most notorious arms dealer in the solar system. 303 00:17:35,806 --> 00:17:36,848 -Shit. -Oh, shit. 304 00:17:36,932 --> 00:17:40,435 It's also fact, you have… 305 00:17:40,519 --> 00:17:41,436 [exhales heavily] 306 00:17:42,813 --> 00:17:45,732 one hour to hand her over. 307 00:17:47,192 --> 00:17:51,279 Or I will explode you and your ship. 308 00:17:51,363 --> 00:17:52,405 -Wait, Mr. Mink. -What? 309 00:17:52,489 --> 00:17:53,365 You? 310 00:17:53,448 --> 00:17:54,825 You've got the wrong ship. 311 00:17:54,908 --> 00:17:57,077 All right? We're just cowboys looking for a bounty. 312 00:17:57,160 --> 00:17:58,537 [Whitney] Well, shit. 313 00:18:02,374 --> 00:18:03,333 [Mink] Hello, 314 00:18:04,918 --> 00:18:06,545 lyubov moya. 315 00:18:07,170 --> 00:18:10,632 Did you truly believe you could run from me? 316 00:18:10,715 --> 00:18:11,883 Do you know this guy? 317 00:18:11,967 --> 00:18:13,385 Minkie. 318 00:18:18,849 --> 00:18:23,270 I thought I very clearly told you to fuck off. 319 00:18:23,353 --> 00:18:24,479 [sighs] 320 00:18:24,563 --> 00:18:27,566 Yes, was most clear. 321 00:18:28,608 --> 00:18:35,157 And the only reason you aren't sucking stardust in icy vacuum of space 322 00:18:36,324 --> 00:18:39,077 is because of vows I made. 323 00:18:39,161 --> 00:18:41,621 -Vows? -He's your husband? 324 00:18:41,705 --> 00:18:42,664 You guys are married? 325 00:18:42,747 --> 00:18:44,374 [Whitney] Allow me to handle this. 326 00:18:49,045 --> 00:18:51,214 You want me, you must go through my friends first. 327 00:18:51,298 --> 00:18:52,549 -[Jet] The hell he does! -[Faye] Fuck that. 328 00:18:52,632 --> 00:18:53,758 -[Spike] What? -[Faye] No. 329 00:18:54,467 --> 00:18:55,385 You 330 00:18:56,761 --> 00:18:58,388 are disgusting. 331 00:18:59,973 --> 00:19:01,224 Shameless. 332 00:19:02,726 --> 00:19:03,643 Ravishing. 333 00:19:04,978 --> 00:19:05,979 Miserable. 334 00:19:06,646 --> 00:19:08,481 Husk. Blyat. 335 00:19:11,109 --> 00:19:12,611 I loved you so much. 336 00:19:15,197 --> 00:19:17,032 It makes me sad to kill you. 337 00:19:17,741 --> 00:19:19,117 [Faye] Ah, shit! 338 00:19:20,076 --> 00:19:21,828 -What are you doing? -I'll fix it later. 339 00:19:21,912 --> 00:19:23,705 We need to get off this ship in triple-time. 340 00:19:26,208 --> 00:19:28,835 Jet, please. We can't turn her in until she's-- 341 00:19:28,919 --> 00:19:30,712 We? There is no "we" here. 342 00:19:30,795 --> 00:19:34,507 I'm turning her in. You lied and brought your con mom aboard my ship. 343 00:19:34,591 --> 00:19:36,718 Now the Iron Mink's all over my ass. 344 00:19:36,801 --> 00:19:38,929 In fairness, it is a little bit of a "we" problem. 345 00:19:39,012 --> 00:19:40,764 All I wanted to do today 346 00:19:40,847 --> 00:19:44,309 is get a decent signal so I don't miss my daughter's goddamn recital. 347 00:19:44,392 --> 00:19:49,272 Oh. And all I wanted to do was find out who I am and who my family are. 348 00:19:53,902 --> 00:19:54,861 -[Jet] Give me that. -[Whitney] Hey! 349 00:19:54,945 --> 00:19:57,405 That is worth more than you'll make in a lifetime. 350 00:20:02,827 --> 00:20:04,788 Is that a tracker? 351 00:20:04,871 --> 00:20:07,624 No. Uh… Minkie would never. 352 00:20:08,333 --> 00:20:10,418 Our relationship is based on trust. 353 00:20:10,502 --> 00:20:11,670 Said the scorpion. 354 00:20:11,753 --> 00:20:13,129 Where is Faye's Identikit? 355 00:20:13,213 --> 00:20:15,966 Like I'd tell you. I may be a natural blond, but I'm not an… 356 00:20:16,049 --> 00:20:17,509 [both] Are you fucking kidding me? 357 00:20:17,592 --> 00:20:18,635 …idiot. 358 00:20:18,718 --> 00:20:21,346 There's only one way she gets the kit. 359 00:20:21,429 --> 00:20:23,974 You take these off. I take her there. 360 00:20:30,063 --> 00:20:30,981 Yes. 361 00:20:32,524 --> 00:20:34,734 Go! But you give her what she's after. 362 00:20:34,818 --> 00:20:36,194 Liking this side of you. 363 00:20:36,278 --> 00:20:38,947 Spike and I will take the tracker and lead the Mink the other way. 364 00:20:39,030 --> 00:20:40,573 Liking this less. 365 00:20:40,657 --> 00:20:41,574 Jet. [sighs] 366 00:20:42,826 --> 00:20:43,785 Thank you. 367 00:20:45,453 --> 00:20:46,913 You, let's go. 368 00:20:51,084 --> 00:20:53,003 -Why you do me like that? -Come on. 369 00:20:53,837 --> 00:20:55,839 [operatic music playing] 370 00:21:00,468 --> 00:21:01,386 So rare. 371 00:21:04,055 --> 00:21:05,223 The three of us together. 372 00:21:06,266 --> 00:21:10,478 Calls for something just as rare to mark the occasion. 373 00:21:14,357 --> 00:21:15,984 Earth stock Pinot Noir. 374 00:21:17,610 --> 00:21:19,029 The 67-2 fields. 375 00:21:19,112 --> 00:21:22,907 Aromas of wild berries and dark chocolate. 376 00:21:22,991 --> 00:21:24,576 Hedonistic body, 377 00:21:24,659 --> 00:21:28,705 and a deep finish with lingering hints of tobacco. 378 00:21:33,376 --> 00:21:35,086 [swirling wine in mouth] 379 00:21:39,966 --> 00:21:41,426 [sighs in pleasure] 380 00:21:41,509 --> 00:21:43,803 Profoundly luxurious mouthfeel. 381 00:21:49,851 --> 00:21:51,895 -Never tasted the like. -Mmm. 382 00:21:56,733 --> 00:22:00,945 Shall I come back after the mincing and preening part of the day is over? 383 00:22:08,453 --> 00:22:09,704 [laughing] 384 00:22:10,747 --> 00:22:12,624 Right to business. Very good. 385 00:22:14,334 --> 00:22:15,168 So, 386 00:22:16,961 --> 00:22:18,671 you two are reaching for an overthrow. 387 00:22:19,255 --> 00:22:23,134 Worth an extra 2% to each of you. 388 00:22:26,679 --> 00:22:28,056 Well, I'm a fan of money. 389 00:22:29,307 --> 00:22:33,019 But not of taking risks that might get us all killed. 390 00:22:33,853 --> 00:22:34,687 What's the play? 391 00:22:36,689 --> 00:22:38,108 Mao will present the Elders 392 00:22:38,191 --> 00:22:41,528 with incontrovertible proof I'm planning a coup d'état. 393 00:22:42,445 --> 00:22:43,822 A bloody one at that. 394 00:22:45,156 --> 00:22:46,699 [Santiago tutting] 395 00:22:49,577 --> 00:22:50,495 Go on. 396 00:22:51,037 --> 00:22:53,748 The Elders will swear a death note. 397 00:22:54,374 --> 00:23:00,713 You will catch me and deliver me to the temple in irons. 398 00:23:01,423 --> 00:23:05,051 The only weapon, aside from the Kobun's, will be my katana, 399 00:23:05,135 --> 00:23:11,933 which Mao will use per tradition as my accuser to carry out the execution. 400 00:23:15,270 --> 00:23:16,646 And at that moment, 401 00:23:18,314 --> 00:23:19,816 shall I wonder out loud? 402 00:23:20,525 --> 00:23:24,362 You will miraculously shed your shackles. 403 00:23:25,029 --> 00:23:26,030 He shall. 404 00:23:26,114 --> 00:23:29,576 I liberate Mao of my sword, kill the Kobun and… 405 00:23:31,578 --> 00:23:33,413 take the Elders' heads. 406 00:23:34,080 --> 00:23:35,081 [Santiago] Hmm. 407 00:23:56,644 --> 00:23:57,645 Mmm. 408 00:24:10,992 --> 00:24:12,702 Let's bump it to 3%. 409 00:24:15,538 --> 00:24:16,539 And you can, uh, 410 00:24:18,124 --> 00:24:20,627 swing your sword as you like. 411 00:24:23,755 --> 00:24:24,964 Consider it settled. 412 00:24:26,966 --> 00:24:28,676 Then let us mince… 413 00:24:31,346 --> 00:24:32,847 and preen! 414 00:24:37,936 --> 00:24:39,270 [indistinct chatter] 415 00:24:47,487 --> 00:24:50,740 We're not moving. Why are we not moving? 416 00:24:51,282 --> 00:24:54,077 Accident? Dead goat? No God? 417 00:24:54,619 --> 00:24:57,038 Whatever it is, we're sitting ducks on this bus. 418 00:24:57,121 --> 00:25:00,291 It seemed like the fastest way to put distance between us and the docks. 419 00:25:00,375 --> 00:25:01,584 -Yeah? Does this seem fast? -Yeah. 420 00:25:01,668 --> 00:25:02,877 Does this seem fast to you? 421 00:25:02,961 --> 00:25:04,295 He must really love you. 422 00:25:06,130 --> 00:25:06,965 Oh. 423 00:25:08,216 --> 00:25:09,342 He did good, huh? 424 00:25:10,134 --> 00:25:12,011 I like to think we make each other happy. 425 00:25:12,095 --> 00:25:13,304 [Jet groans] 426 00:25:13,888 --> 00:25:15,098 [phone ringing] 427 00:25:16,516 --> 00:25:18,935 [groans] No, thank you. 428 00:25:19,018 --> 00:25:20,603 -[Spike] Go easy. -I trusted her. 429 00:25:21,312 --> 00:25:23,064 She knew that and she still lied. 430 00:25:25,608 --> 00:25:27,360 Maybe that's on you and not her. 431 00:25:28,361 --> 00:25:30,280 -We need to move! -[bell rings] 432 00:25:30,363 --> 00:25:34,659 Call me back. I want to make sure you vaginas are still alive or whatever. 433 00:25:35,285 --> 00:25:37,912 Wouldn't get my hopes up. Minkie's relentless. 434 00:25:38,580 --> 00:25:41,541 What were you doing with those two minor-leaguers anyway? 435 00:25:41,624 --> 00:25:45,420 Uh, my ship went belly up, so I'm stuck with them until I get a new one. 436 00:25:46,004 --> 00:25:49,757 Desperate times, desperate measures. 437 00:25:49,841 --> 00:25:50,967 [Faye] What are you doing? 438 00:25:51,050 --> 00:25:53,970 -We need wheels to get where we're going. -It's a dead end. 439 00:25:54,053 --> 00:25:55,221 [woman] You have my ticket. 440 00:25:55,305 --> 00:25:57,974 Excuse me. I'm so sorry. We're running so late. I'm so sorry. 441 00:25:58,057 --> 00:25:59,309 I'm sure you understand. 442 00:25:59,392 --> 00:26:00,893 Garçon, my car please. 443 00:26:00,977 --> 00:26:03,229 -Ticket? -Of course, I have it, uh… 444 00:26:03,980 --> 00:26:07,066 -Right, I gave it to you, darling heart. -What? No, you didn't. 445 00:26:07,150 --> 00:26:08,359 She's always losing things. 446 00:26:08,443 --> 00:26:11,112 My fault, I didn't give her enough structure as a child. 447 00:26:11,195 --> 00:26:14,866 I handed it to you when I was doing my lipstick. Remember? 448 00:26:16,284 --> 00:26:19,370 Oh, yes! The ticket. Wow, I, um… 449 00:26:19,954 --> 00:26:21,039 I think I lost it. 450 00:26:21,122 --> 00:26:23,916 Oh, my God, I would lose my head if it wasn't attached! 451 00:26:24,000 --> 00:26:25,960 Sorry, ma'am. No ticket, no car. 452 00:26:26,044 --> 00:26:29,505 Oh, come on, it's over there, the, um, puny one. 453 00:26:29,589 --> 00:26:31,883 Puny? Mother, it's all I got in the divorce. 454 00:26:31,966 --> 00:26:34,969 Issues in the bedroom. Nothing a good safe word wouldn't have fixed. 455 00:26:35,053 --> 00:26:36,262 Jesus Christ, Mother. 456 00:26:36,346 --> 00:26:39,057 And if you'd done your exercises, like I told you… 457 00:26:39,140 --> 00:26:41,809 I mean, nobody likes parking a motorcycle in a two-car garage. 458 00:26:41,893 --> 00:26:44,896 Oh, right, and there's nothing wrong with my garage. 459 00:26:44,979 --> 00:26:46,648 Quite the opposite, actually. Tight as a drum. 460 00:26:46,731 --> 00:26:48,691 Ladies, please, I need you to move-- 461 00:26:48,775 --> 00:26:51,736 Oh, my God. My… You just touched my mother's boob! 462 00:26:51,819 --> 00:26:54,697 Did you see what he just did? He just touched my mother's boob! 463 00:26:54,781 --> 00:26:58,076 I demand to see your manager. You should be arrested for assault. 464 00:26:58,159 --> 00:26:58,993 Wait. I… 465 00:26:59,077 --> 00:27:01,954 You think because you're a Mr. Man, the gatekeeper of keys, 466 00:27:02,038 --> 00:27:04,624 you can cop a feel as you please on my poor mother? 467 00:27:04,707 --> 00:27:07,794 I didn't touch… Just… [sputtering] Which are your keys? 468 00:27:10,338 --> 00:27:12,674 Wait. Okay. 469 00:27:13,716 --> 00:27:16,511 The least you could do is pull it up for us. 470 00:27:18,054 --> 00:27:20,598 -[Faye] You heard the lady! -Okay. Okay, okay, okay. 471 00:27:24,143 --> 00:27:25,353 [chuckles] 472 00:27:33,403 --> 00:27:34,654 [Mao] What are you doing here? 473 00:27:37,323 --> 00:27:38,449 How was the meeting? 474 00:27:40,993 --> 00:27:43,913 Did you really think Vicious came up with this plan? 475 00:27:45,373 --> 00:27:46,999 It's fair to think he didn't. 476 00:27:47,083 --> 00:27:50,211 He's a shoot-first-fuck-the-consequences type of guy. 477 00:27:51,379 --> 00:27:52,839 You called him a mad dog. 478 00:27:53,840 --> 00:27:55,466 Said he'd get us all killed. 479 00:27:56,050 --> 00:27:57,677 Do you want me to apologize? 480 00:27:59,804 --> 00:28:00,722 No. 481 00:28:01,681 --> 00:28:03,641 I want you to take his head. 482 00:28:06,936 --> 00:28:11,441 You know, marital strife rarely inspires good decisions. 483 00:28:12,066 --> 00:28:13,943 I know exactly what I'm asking. 484 00:28:17,363 --> 00:28:19,782 He offered you, what? 2%? 485 00:28:21,701 --> 00:28:24,370 I'm offering you the entire throne. 486 00:28:27,749 --> 00:28:30,752 Then what exactly do you get with this double cross? 487 00:28:32,670 --> 00:28:34,505 A ticket out of the Syndicate. 488 00:28:42,930 --> 00:28:44,307 [Faye grunting] 489 00:28:44,390 --> 00:28:46,976 Goddamn useless piece of shit. 490 00:28:49,395 --> 00:28:50,772 You know, it's adorable 491 00:28:51,606 --> 00:28:55,443 that people still think valet keys keep people out of their trunks. 492 00:28:59,155 --> 00:29:01,240 Is there anything you can't do? 493 00:29:03,993 --> 00:29:05,119 [Whitney] Change the tire. 494 00:29:06,370 --> 00:29:08,372 Lug nuts and acrylics aren't friends. 495 00:29:09,582 --> 00:29:13,419 Oh. Wouldn't want to break a nail trying to protect your own hide. 496 00:29:13,503 --> 00:29:15,671 Certainly not! I just had them done. 497 00:29:16,589 --> 00:29:17,465 There you go. 498 00:29:20,259 --> 00:29:21,093 Admit it, 499 00:29:22,178 --> 00:29:23,095 we have fun. 500 00:29:23,679 --> 00:29:26,849 Yeah, when you're not manipulating me or trying to steal my identity. 501 00:29:26,933 --> 00:29:28,392 Sure, we have a hoot. 502 00:29:29,227 --> 00:29:32,230 You know, I actually see a lot of myself in you. 503 00:29:41,531 --> 00:29:43,157 -In what way? -[Whitney sighs] 504 00:29:44,283 --> 00:29:45,326 The best way. 505 00:29:46,202 --> 00:29:49,288 You're clever, tough, audacious, suffer no fools. 506 00:29:49,372 --> 00:29:50,623 I can think of one I've suffered. 507 00:29:50,706 --> 00:29:53,543 And when life gives you lemons, you make a vodka twist. 508 00:29:54,627 --> 00:29:56,546 You're a survivor, Faye. 509 00:29:57,797 --> 00:29:58,631 Like moi. 510 00:30:01,300 --> 00:30:03,678 I'm a survivor because of you. 511 00:30:04,387 --> 00:30:05,471 I have to admit, 512 00:30:06,472 --> 00:30:10,351 leaving you was one of the hardest things I've ever done. 513 00:30:12,144 --> 00:30:15,064 I actually enjoyed being your mother. 514 00:30:16,482 --> 00:30:19,277 Is that why you up and left? No forwarding address? 515 00:30:20,319 --> 00:30:23,990 That was because of some moderate debt I had accrued and… 516 00:30:24,866 --> 00:30:27,159 My lenders had gotten impatient. 517 00:30:27,243 --> 00:30:28,786 Oh. Okay. 518 00:30:29,954 --> 00:30:32,373 I didn't plan on leaving when I did, Faye. 519 00:30:34,166 --> 00:30:35,835 I loved our little life together. 520 00:30:36,878 --> 00:30:38,629 I wasn't ready for it to be over. 521 00:30:43,885 --> 00:30:48,222 Well, a fantasy is just a fantasy. It wasn't real. 522 00:30:50,766 --> 00:30:53,853 You know what the difference between reality and fantasy is? 523 00:30:55,730 --> 00:30:56,898 Your perception. 524 00:30:58,608 --> 00:31:02,194 Fantasies can be as real as you want them to be. 525 00:31:04,947 --> 00:31:05,948 [horn honks] 526 00:31:06,449 --> 00:31:09,285 North is that way, which means that's west. 527 00:31:09,368 --> 00:31:12,413 [Jet] That way's west? I thought we just came from west. 528 00:31:12,496 --> 00:31:13,956 I'm totally turned around. 529 00:31:15,833 --> 00:31:17,084 -Shit! -[Spike] What? 530 00:31:17,168 --> 00:31:18,920 Kimmie's recital's about to start. 531 00:31:21,297 --> 00:31:23,799 -I'm gonna take the call in there. -Whoa, whoa, whoa! 532 00:31:23,883 --> 00:31:26,302 -How long's this gonna take? -As long as it takes. 533 00:31:26,385 --> 00:31:28,304 What do you want me to do about this? 534 00:31:28,387 --> 00:31:29,388 Figure it out, Spike. 535 00:31:29,972 --> 00:31:33,184 You expect me to deal with the world's most notorious arms dealer alone, 536 00:31:33,267 --> 00:31:34,518 while you watch your daughter's recital? 537 00:31:34,602 --> 00:31:35,853 She's got the lead. 538 00:31:37,480 --> 00:31:38,564 That's fair. 539 00:31:40,691 --> 00:31:43,152 Why is everybody's family problems my problems? 540 00:31:44,028 --> 00:31:44,904 I'm the orphan. 541 00:32:00,252 --> 00:32:01,337 [whispers] Sorry I'm late. 542 00:32:02,171 --> 00:32:05,007 Nah. Nick of time, pal. 543 00:32:05,091 --> 00:32:07,301 You won't believe the shit I went through to get here. 544 00:32:08,135 --> 00:32:09,929 -On a job? -Something like that. 545 00:32:11,806 --> 00:32:13,057 You went with the peonies? 546 00:32:13,140 --> 00:32:17,228 Yeah, it was, uh… It's more wow for the woo than the lilies, you know? 547 00:32:17,311 --> 00:32:18,646 [chuckles] 548 00:32:18,729 --> 00:32:20,523 -Thanks. -Yeah, of course. 549 00:32:22,858 --> 00:32:23,901 [whispers] Those are from Jet? 550 00:32:24,485 --> 00:32:25,319 Yeah. 551 00:32:26,320 --> 00:32:27,488 He's trying. 552 00:32:53,931 --> 00:32:57,226 Cripes, you have done some damage in the world. 553 00:32:59,562 --> 00:33:01,981 [Whitney] Identikits are in the back right corner. 554 00:33:06,819 --> 00:33:07,987 Faye. 555 00:33:10,322 --> 00:33:12,700 Are you really ready to find out who you are? 556 00:33:13,617 --> 00:33:15,036 Yeah. Why wouldn't I be? 557 00:33:17,163 --> 00:33:19,582 You'd been on ice for years, Faye. 558 00:33:20,791 --> 00:33:23,377 No one came for you. You know what that means. 559 00:33:24,503 --> 00:33:26,380 Either your parents are long dead or… 560 00:33:27,381 --> 00:33:28,507 [sighs] 561 00:33:28,591 --> 00:33:30,009 Or they left you for dead. 562 00:33:33,929 --> 00:33:36,057 -[Jet laughing] Wow. -[audience cheering] 563 00:33:37,183 --> 00:33:38,100 Look at you. 564 00:33:44,273 --> 00:33:47,151 I'm the sun. The center of our solar system. 565 00:33:47,234 --> 00:33:48,694 Yes, you are, baby. 566 00:33:48,778 --> 00:33:51,530 I'm gonna move up closer to get better pictures. 567 00:33:51,614 --> 00:33:53,616 [children singing] 568 00:33:54,992 --> 00:33:56,285 [Alisa sighs] 569 00:33:59,955 --> 00:34:03,626 Would you mind, uh, sending me some of those pics? 570 00:34:04,752 --> 00:34:05,878 'Course. 571 00:34:05,961 --> 00:34:09,131 I'll, um, make sure we get at least one of Kimmie with the flowers you got her. 572 00:34:10,091 --> 00:34:11,008 Thanks. 573 00:34:12,676 --> 00:34:15,846 It, um… It really means a lot to her that you're here. 574 00:34:15,930 --> 00:34:17,556 [men grunting in background] 575 00:34:17,640 --> 00:34:19,850 I'd fight the world to make sure I showed up. 576 00:34:23,229 --> 00:34:26,440 I have money. Disguises. 577 00:34:27,399 --> 00:34:28,234 A ship. 578 00:34:29,652 --> 00:34:32,822 It's a one-seater, but we'll make it work! 579 00:34:33,489 --> 00:34:35,950 Think of the fun we'd have, partnered up. 580 00:34:36,033 --> 00:34:38,452 Living free, no one telling us what's what. 581 00:34:43,749 --> 00:34:45,167 [sighs] 582 00:34:48,712 --> 00:34:49,713 I have to know. 583 00:35:00,975 --> 00:35:02,268 [chuckling] She gets that from you! 584 00:35:02,351 --> 00:35:04,061 Oh, yeah, she's got my moves. 585 00:35:04,145 --> 00:35:05,312 [laughs] 586 00:35:11,944 --> 00:35:13,279 [grunting in background] 587 00:35:37,178 --> 00:35:38,596 Okay. 588 00:35:40,931 --> 00:35:41,849 X1. 589 00:35:43,559 --> 00:35:44,560 X1. 590 00:35:45,394 --> 00:35:48,105 G, X1, X1… 591 00:35:48,189 --> 00:35:50,566 X1. X1. 592 00:35:50,649 --> 00:35:53,527 X1, X1, X1… 593 00:36:19,929 --> 00:36:20,930 What the… 594 00:36:28,938 --> 00:36:30,147 The fuck are you? 595 00:36:31,607 --> 00:36:33,901 -[audience cheering] -Yeah! Kimmie! 596 00:36:38,447 --> 00:36:39,782 Oh, man. 597 00:36:44,036 --> 00:36:45,371 [grunting in background] 598 00:36:53,212 --> 00:36:54,421 Need something, fella? 599 00:36:54,922 --> 00:36:56,173 Uh… 600 00:36:56,257 --> 00:36:59,426 No. I'm good. Good as can be, actually. 601 00:36:59,927 --> 00:37:01,470 -[Spike grunts] -[exclaims] 602 00:37:02,846 --> 00:37:03,764 Oh! 603 00:37:03,847 --> 00:37:05,474 -I've got to go. -[Alisa] Good seeing you. 604 00:37:05,557 --> 00:37:06,558 Uh, you too. 605 00:37:15,943 --> 00:37:18,237 -Shit. Thanks for this. -[Spike] Yeah. 606 00:37:19,071 --> 00:37:19,989 Happy to help. 607 00:37:21,365 --> 00:37:22,783 Oh, hey, how was Kimmie? 608 00:37:22,866 --> 00:37:24,034 -Good, really good. -Yeah? 609 00:37:24,118 --> 00:37:26,620 -Yeah. -Oh, that's great. That's great. 610 00:37:27,204 --> 00:37:29,456 -[Jet] Did you get 'em all? -[Spike] Yeah. 611 00:37:30,749 --> 00:37:31,875 [Jet] And the Mink? 612 00:37:33,460 --> 00:37:35,170 Wait. That's not the Mink. 613 00:37:37,256 --> 00:37:39,341 -Where's the Mink? -I don't know. 614 00:37:40,634 --> 00:37:43,887 -Was that really the only thing in there? -That was it. 615 00:37:45,723 --> 00:37:49,351 [Mink] Hello, lyubov moya. 616 00:37:55,024 --> 00:37:56,650 Oh, shit. 617 00:37:57,860 --> 00:37:59,236 How did you find me? 618 00:37:59,320 --> 00:38:02,072 You think I put only one tracker on you? 619 00:38:02,156 --> 00:38:03,407 [laughs] 620 00:38:03,490 --> 00:38:05,826 That's right, my pretty zaika. 621 00:38:05,909 --> 00:38:07,036 [sighs] 622 00:38:07,119 --> 00:38:11,373 If only you hadn't stolen so much from me. 623 00:38:12,958 --> 00:38:17,546 There's no stealing in marriage. 624 00:38:17,629 --> 00:38:19,715 What's yours is mine, and what's mine… 625 00:38:21,133 --> 00:38:23,344 I lock away for safekeeping. 626 00:38:24,595 --> 00:38:27,806 Every time you open your beautiful lying mouth, 627 00:38:29,683 --> 00:38:32,519 I want to kiss it. [growls] 628 00:38:35,272 --> 00:38:37,941 It breaks my heart but I must kill you. 629 00:38:38,025 --> 00:38:41,320 Must? But why? 630 00:38:41,403 --> 00:38:44,490 Word gets out Iron Mink was conned… 631 00:38:46,492 --> 00:38:48,243 I lose face. 632 00:38:49,453 --> 00:38:51,705 Honor! Reputation. 633 00:38:53,499 --> 00:38:54,500 Iron Mink 634 00:38:55,626 --> 00:38:57,002 must be feared. 635 00:38:58,128 --> 00:38:59,088 Dreaded. 636 00:39:00,506 --> 00:39:03,842 Otherwise, he is just Mink. 637 00:39:06,345 --> 00:39:07,638 Now I kill you. 638 00:39:08,639 --> 00:39:12,017 Whoa, wait, wait, wait! Wait. Mr. Mink. 639 00:39:12,101 --> 00:39:13,143 Mr. Mink, please. 640 00:39:14,269 --> 00:39:16,188 Don't kill her. Or me. 641 00:39:17,940 --> 00:39:19,400 I'm… I'm begging you. 642 00:39:19,483 --> 00:39:21,443 And who are you to beg? 643 00:39:25,197 --> 00:39:26,031 Her daughter. 644 00:39:29,118 --> 00:39:29,993 Whitney… 645 00:39:30,702 --> 00:39:34,164 Whitney is a lying, stealing… 646 00:39:35,332 --> 00:39:36,917 It's how she survives, 647 00:39:37,501 --> 00:39:39,795 and I'm sure that she didn't mean to hurt you. 648 00:39:41,088 --> 00:39:42,047 Or me. 649 00:39:43,632 --> 00:39:46,927 Oh, darling heart, I wasn't very good to you. 650 00:39:48,053 --> 00:39:49,388 I'm not proud of that. 651 00:39:51,473 --> 00:39:52,724 [softly] It could have been worse. 652 00:39:52,808 --> 00:39:54,476 [Mink groans] 653 00:39:54,560 --> 00:39:56,228 [groans] 654 00:39:56,311 --> 00:39:58,355 This is really sweet moment, 655 00:39:59,940 --> 00:40:02,317 but deeply unpleasant for me 656 00:40:04,027 --> 00:40:06,071 because now I must kill you too. 657 00:40:06,905 --> 00:40:08,907 -[exhales heavily] -Dimitri! Davai. 658 00:40:12,411 --> 00:40:13,537 Saddle stitch. 659 00:40:16,790 --> 00:40:18,167 Pizdets. 660 00:40:19,668 --> 00:40:21,587 -What the hell, Minkie? -Oh, shit! 661 00:40:22,129 --> 00:40:25,674 -Did you really need to off poor Dimitri? -Yes, sorry. 662 00:40:28,635 --> 00:40:31,054 He heard the safe word. 663 00:40:31,138 --> 00:40:33,265 Like we couldn't come up with another one? 664 00:40:33,348 --> 00:40:34,183 What? 665 00:40:34,266 --> 00:40:35,684 I'm sorry. 666 00:40:38,520 --> 00:40:42,149 But now we make love. 667 00:40:43,233 --> 00:40:44,151 What? 668 00:40:44,234 --> 00:40:47,946 Yes, we will, naughty boy. 669 00:40:49,740 --> 00:40:51,283 -[both moaning] -What is happening? 670 00:40:53,702 --> 00:40:54,578 Um… 671 00:40:57,372 --> 00:40:58,415 So, uh, 672 00:40:59,416 --> 00:41:02,711 you guys did this out of some kind of a kink role play? 673 00:41:03,754 --> 00:41:04,755 [Whitney] I told you. 674 00:41:05,506 --> 00:41:07,799 Fantasies can be made real. 675 00:41:07,883 --> 00:41:09,426 [Mink moans loudly] 676 00:41:09,510 --> 00:41:13,013 Oh, my beautiful sladka. The things I will do to you. 677 00:41:13,639 --> 00:41:15,307 Does baby need the muzzle? 678 00:41:15,390 --> 00:41:16,350 [Mink moans] 679 00:41:16,433 --> 00:41:20,103 Do not promise if you do not do. 680 00:41:20,187 --> 00:41:21,688 You'd better watch it. 681 00:41:21,772 --> 00:41:24,274 I'm getting riled up and I'm all out of oil. 682 00:41:25,067 --> 00:41:26,735 I don't need… 683 00:41:30,155 --> 00:41:32,241 [breathing heavily] A dry pontoon? 684 00:41:32,741 --> 00:41:33,742 [Mink] Mmm. 685 00:41:34,826 --> 00:41:36,286 Mama likes it. 686 00:41:36,370 --> 00:41:37,371 Now, 687 00:41:38,372 --> 00:41:39,581 to my ship. 688 00:41:40,457 --> 00:41:41,291 [groans] 689 00:41:43,544 --> 00:41:45,087 What about her? 690 00:41:45,170 --> 00:41:46,922 I send Gregor to fetch her. 691 00:41:47,005 --> 00:41:49,967 She is family, perhaps I put tracker on her too. 692 00:41:51,927 --> 00:41:54,721 You're going to be an amazing father to her. 693 00:41:57,891 --> 00:41:58,892 [Mink] What? 694 00:42:02,729 --> 00:42:03,647 Bye, Mom! 695 00:42:06,024 --> 00:42:06,942 [Whitney gasps] 696 00:42:09,444 --> 00:42:10,821 That's my girl. 697 00:42:14,491 --> 00:42:16,034 [Faye] I really appreciate it. 698 00:42:16,118 --> 00:42:19,746 Especially after all the shit that I pulled. 699 00:42:19,830 --> 00:42:20,831 Uh… 700 00:42:21,707 --> 00:42:22,708 Whatever, I… 701 00:42:24,167 --> 00:42:26,545 -I should have trusted you both. -Yeah. 702 00:42:28,547 --> 00:42:29,381 Well, 703 00:42:31,008 --> 00:42:33,051 I might have been a bit of a… 704 00:42:33,135 --> 00:42:34,052 Of a dick? 705 00:42:36,555 --> 00:42:37,556 At first. 706 00:42:38,765 --> 00:42:39,766 Thank you, guys. 707 00:42:45,939 --> 00:42:48,567 -[Jet] You want to do the honors? -Uh… 708 00:42:48,650 --> 00:42:51,570 No, you do it. I… I don't know how to work that thing, 709 00:42:51,653 --> 00:42:53,363 so you can do it. 710 00:43:20,515 --> 00:43:21,683 [piano playing] 711 00:43:30,901 --> 00:43:34,363 [chuckles nervously] Uh, hi, me, in the future. 712 00:43:34,905 --> 00:43:37,032 -It's, uh, me. -[laughs] 713 00:43:38,116 --> 00:43:40,619 You from 15 years ago. 714 00:43:42,871 --> 00:43:45,082 How are you? Are you doing all right? 715 00:43:48,418 --> 00:43:53,048 Myself 15 years from now, it's almost impossible to imagine. 716 00:43:55,592 --> 00:43:56,968 Are… are you alone? 717 00:43:57,052 --> 00:44:01,890 Or… or is there a wonderful person sitting next to me? To you? 718 00:44:03,684 --> 00:44:07,562 Knowing me, I'm sure you're causing all kinds of trouble to all kinds of people. 719 00:44:07,646 --> 00:44:08,855 [young Faye chuckles] 720 00:44:08,939 --> 00:44:11,775 Even though you don't mean to, but… 721 00:44:12,317 --> 00:44:13,860 It's gonna be all right. 722 00:44:13,944 --> 00:44:17,906 Today you are who you are today. You're still me, but a newer version, 723 00:44:17,989 --> 00:44:21,952 and you're not perfect, but you've got a lot to give. 724 00:44:22,035 --> 00:44:25,914 So always remember, I'm rooting for you, future self. 725 00:44:28,583 --> 00:44:31,586 You can do it, all right? 726 00:44:31,670 --> 00:44:34,965 Go me! Go me! Go me! Yay! 727 00:44:35,632 --> 00:44:37,634 [piano music continues] 728 00:44:50,772 --> 00:44:51,857 [music stops] 729 00:44:52,983 --> 00:44:55,318 -Did you get it? -[woman] I got it. 730 00:44:55,402 --> 00:44:56,862 How was it? Did I do okay? 731 00:44:56,945 --> 00:44:59,656 -[woman] You were beautiful, sweetheart. -Thanks, Mom. 732 00:45:06,163 --> 00:45:07,289 [whispers] Mom. 733 00:45:15,714 --> 00:45:17,716 [piano music playing]