1 00:00:06,049 --> 00:00:09,010 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:15,266 --> 00:00:16,642 ‎“ビッグショット” 3 00:00:17,060 --> 00:00:19,812 ‎アミーゴ ‎賞金稼ぎのみんな 4 00:00:19,896 --> 00:00:20,730 ‎元気かい? 5 00:00:20,813 --> 00:00:22,815 ‎今日も賞金首の紹介よ 6 00:00:22,899 --> 00:00:24,067 〝今日のメニュー〞 7 00:00:22,899 --> 00:00:24,067 ‎こいつは ‎金星を脅かす爆弾魔だ 8 00:00:24,067 --> 00:00:25,401 ‎こいつは ‎金星を脅かす爆弾魔だ 9 00:00:25,401 --> 00:00:25,860 ‎こいつは ‎金星を脅かす爆弾魔だ 10 00:00:25,401 --> 00:00:25,860 〝テディ・ボマー〞 11 00:00:25,860 --> 00:00:25,943 〝テディ・ボマー〞 12 00:00:25,943 --> 00:00:27,320 〝テディ・ボマー〞 13 00:00:25,943 --> 00:00:27,320 ‎1つや2つじゃなく⸺ 14 00:00:27,320 --> 00:00:28,362 ‎1つや2つじゃなく⸺ 15 00:00:28,446 --> 00:00:31,199 ‎3つのビルを10日で爆破 16 00:00:31,282 --> 00:00:32,784 ‎街の‎噂(うわさ)‎だと⸺ 17 00:00:32,867 --> 00:00:38,456 ‎犯人が持ってるのは ‎片手と不気味なカードだけ 18 00:00:38,539 --> 00:00:39,707 ‎映像を見てくれ 19 00:00:39,791 --> 00:00:42,335 〝イシュタル シティーホール〞 20 00:00:51,511 --> 00:00:52,762 ‎下がれ! 21 00:00:54,806 --> 00:00:55,431 ‎ひどい 22 00:00:55,515 --> 00:00:58,518 ‎声明は出さないのかな? 23 00:00:58,601 --> 00:01:00,520 ‎おいしい獲物よ 24 00:01:00,603 --> 00:01:03,439 ‎なんと賞金は ‎200万ウーロン 25 00:01:03,523 --> 00:01:04,940 ‎すごいわ パンチ 26 00:01:05,023 --> 00:01:07,610 ‎久々の高額賞金ね 27 00:01:07,693 --> 00:01:08,945 ‎そうだね ジュディ 28 00:01:09,028 --> 00:01:11,405 ‎頑張って捕まえてね! 29 00:01:12,698 --> 00:01:14,575 ‎それ 私のセリフよ 30 00:01:19,956 --> 00:01:21,791 ‎儀式なんて不要だ 31 00:01:21,874 --> 00:01:24,794 ‎これがなきゃ ‎みんな喜ぶのに 32 00:01:24,877 --> 00:01:26,462 ‎大事なんだよ 33 00:01:26,546 --> 00:01:27,547 ‎いや 34 00:01:27,630 --> 00:01:30,258 ‎いい音楽とバーに食べ物… 35 00:01:30,967 --> 00:01:32,760 ‎1日中いられるぜ 36 00:01:32,844 --> 00:01:35,304 ‎仕事に集中してくれ 37 00:01:36,389 --> 00:01:40,518 ‎爆破は夜中に起こるって ‎知ってるか? 38 00:01:40,601 --> 00:01:42,019 ‎そうだが⸺ 39 00:01:42,103 --> 00:01:45,648 ‎仕掛けるのは ‎ビルが開いてる昼間だ 40 00:01:46,274 --> 00:01:48,192 ‎この賞金が要るだろ 41 00:01:49,360 --> 00:01:50,736 ‎どこに行くんだ 42 00:01:50,820 --> 00:01:51,487 ‎トイレ 43 00:01:51,571 --> 00:01:53,948 ‎だから金星茶は ‎やめとけって 44 00:01:54,031 --> 00:01:55,950 ‎体中が火照るんだ 45 00:01:56,033 --> 00:01:57,243 ‎ありがとう ママ 46 00:01:58,661 --> 00:02:00,454 ‎失礼 47 00:02:10,506 --> 00:02:12,133 ‎急げよ 48 00:02:15,052 --> 00:02:17,013 ‎急いで出してる 49 00:02:17,096 --> 00:02:19,682 ‎もっと急げ 客が増えてる 50 00:02:19,765 --> 00:02:21,684 ‎怪しいヤツを探す 51 00:02:21,767 --> 00:02:22,351 ‎残念だ 52 00:02:22,435 --> 00:02:24,979 ‎一番 怪しいのはお前だ 53 00:02:25,062 --> 00:02:25,688 ‎1年間⸺ 54 00:02:25,771 --> 00:02:31,194 ‎酒の密造のおとり捜査で ‎業者に溶け込んだからな 55 00:02:31,277 --> 00:02:34,363 ‎金星にはビルがたくさんある 56 00:02:34,447 --> 00:02:39,785 ‎次の爆破場所を探すのは ‎針山の針を探すのと同じだ 57 00:02:40,286 --> 00:02:42,246 ‎なのに結婚式場に 58 00:02:42,330 --> 00:02:44,373 ‎勘だって大事だ 59 00:02:45,166 --> 00:02:48,211 ‎俺が1人で ‎やってもいいが⸺ 60 00:02:48,294 --> 00:02:50,254 ‎ラーメン食い放題は? 61 00:02:53,883 --> 00:02:54,467 ‎ラーメン? 62 00:02:56,677 --> 00:02:58,763 ‎勘は大事だよな 63 00:03:43,349 --> 00:03:44,892 ‎クソしてんのか? 64 00:03:45,601 --> 00:03:46,727 ‎そんな時間は… 65 00:03:47,687 --> 00:03:48,354 ‎おい 66 00:04:17,675 --> 00:04:18,509 ‎スパイク 67 00:04:19,093 --> 00:04:19,927 ‎どうした? 68 00:04:20,553 --> 00:04:21,762 ‎チクショウ 69 00:04:26,600 --> 00:04:28,853 ‎スパイク 怪しいヤツが 70 00:04:49,415 --> 00:04:50,041 ‎おい 71 00:04:51,417 --> 00:04:53,210 ‎200万は頂きだ 72 00:04:53,294 --> 00:04:54,628 ‎手錠は好きか? 73 00:05:02,636 --> 00:05:03,804 ‎クソッ 74 00:05:03,888 --> 00:05:05,264 ‎スパイク どこだ! 75 00:05:19,612 --> 00:05:22,031 ‎どいてくれ! 76 00:05:38,672 --> 00:05:39,507 ‎誰の命令だ? 77 00:05:41,175 --> 00:05:42,343 ‎組織か? 78 00:05:42,802 --> 00:05:43,928 ‎クソ食らえ 79 00:05:44,970 --> 00:05:46,472 ‎それが答えだ 80 00:07:54,058 --> 00:07:56,101 ‎ずっと俺を責めてるな 81 00:07:56,185 --> 00:07:59,355 ‎必要な時にいなかったからだ 82 00:08:00,940 --> 00:08:03,484 ‎その顔は気の毒だが⸺ 83 00:08:03,567 --> 00:08:04,985 ‎勘は当たってた 84 00:08:05,069 --> 00:08:08,572 ‎俺は知らなかったし ‎お前も生きてる 85 00:08:08,656 --> 00:08:09,990 ‎今のところな 86 00:08:11,200 --> 00:08:14,119 ‎これが手に入ったのは ‎ツイてた 87 00:08:16,288 --> 00:08:18,374 ‎もう1本 手が使える 88 00:08:18,874 --> 00:08:20,668 ‎証拠だよ バカ 89 00:08:20,751 --> 00:08:23,087 ‎犯人は爆発物を扱うだろ 90 00:08:23,796 --> 00:08:25,548 ‎痕跡が残ってるはず 91 00:08:34,682 --> 00:08:39,311 ‎分析機にかければ ‎爆発物の入手経路を探れる 92 00:08:39,395 --> 00:08:40,563 ‎そうか 93 00:08:44,692 --> 00:08:45,901 ‎スパイク 94 00:08:46,986 --> 00:08:47,987 ‎聞いてるか? 95 00:08:48,487 --> 00:08:50,239 ‎ああ もちろん 96 00:08:51,156 --> 00:08:53,200 ‎爆発物を特定して… 97 00:08:53,867 --> 00:08:56,036 ‎入手先を探すんだろ? 98 00:08:56,120 --> 00:08:58,747 ‎どれくらいかかる? 99 00:08:59,290 --> 00:09:00,791 ‎2時間くらいだ 100 00:09:03,669 --> 00:09:05,045 ‎ラーメン食いに 101 00:09:05,129 --> 00:09:08,299 ‎待て これを読んでくれ 102 00:09:08,382 --> 00:09:09,216 ‎何だ 103 00:09:09,300 --> 00:09:10,301 ‎犯行声明だ 104 00:09:11,260 --> 00:09:14,680 ‎どんなイカれた思想のヤツか ‎分析を 105 00:09:14,763 --> 00:09:15,347 ‎そうか 106 00:09:15,431 --> 00:09:19,059 ‎無政府主義者や ‎テロリストかも 107 00:09:19,685 --> 00:09:23,355 ‎飛行中に読むと ‎気持ち悪くなる 108 00:09:23,856 --> 00:09:25,107 ‎飛行はしない 109 00:09:25,816 --> 00:09:26,984 ‎俺はする 110 00:09:27,568 --> 00:09:28,902 ‎今はラーメンだ 111 00:09:29,820 --> 00:09:30,863 ‎スパイク 112 00:09:31,572 --> 00:09:32,740 ‎おい 待て 113 00:09:33,365 --> 00:09:35,367 ‎仕事中だぞ 114 00:09:54,470 --> 00:09:56,180 ‎“追跡不能” 115 00:10:14,114 --> 00:10:15,240 ‎どうも 116 00:10:16,909 --> 00:10:17,993 ‎どうぞ 117 00:10:19,119 --> 00:10:20,412 ‎“アナの店” 118 00:10:20,996 --> 00:10:22,247 ‎楽しい夜を 119 00:10:22,331 --> 00:10:23,832 ‎いつものようにね 120 00:10:23,916 --> 00:10:27,753 ‎ラングフォード夫人 ‎相変わらず美しい 121 00:10:27,836 --> 00:10:31,090 ‎ご主人もイケててステキ 122 00:10:31,173 --> 00:10:33,676 ‎からかわないで グレン 123 00:10:33,759 --> 00:10:36,845 ‎音楽は始まったばかり ‎案内を? 124 00:10:44,228 --> 00:10:48,649 ‎特別に8番テーブルを ‎ご用意しました 125 00:10:48,732 --> 00:10:51,193 ‎ステキ 前方の真ん中よ 126 00:10:51,276 --> 00:10:56,115 ‎他の客は断った ‎大好きなカップルのためにね 127 00:10:56,198 --> 00:10:58,117 ‎グレンは悪い子だ 128 00:10:58,200 --> 00:11:00,494 ‎私たちを陰で何と? 129 00:11:00,577 --> 00:11:02,329 ‎享楽的だって 130 00:11:06,583 --> 00:11:08,711 ‎噂を聞いたわ 131 00:11:08,794 --> 00:11:10,879 ‎リタは今夜 出演なし 132 00:11:10,963 --> 00:11:13,966 ‎まだ金星にいるんでしょ? 133 00:11:14,049 --> 00:11:16,009 ‎他でセッションを? 134 00:11:16,093 --> 00:11:20,556 ‎この店よりいいセッションが ‎できる場所が? 135 00:11:22,099 --> 00:11:25,060 ‎世間の人は おしゃべりだね 136 00:11:25,728 --> 00:11:28,397 ‎僕は肯定も否定もしない 137 00:11:28,897 --> 00:11:29,773 ‎でも⸺ 138 00:11:30,607 --> 00:11:35,070 ‎2本目のボトルを入れて ‎朝まで楽しんで 139 00:11:36,780 --> 00:11:38,073 ‎これからも頼む 140 00:11:38,782 --> 00:11:39,950 ‎享楽的にね 141 00:12:10,814 --> 00:12:13,442 ‎親父は“男らしく闘え”と 142 00:12:16,153 --> 00:12:18,155 ‎ここがどこか忘れた? 143 00:12:19,156 --> 00:12:20,365 ‎トーリー 144 00:12:21,033 --> 00:12:23,285 ‎うちのルールその1は? 145 00:12:23,911 --> 00:12:25,704 ‎“ケンカはお断り” 146 00:12:26,371 --> 00:12:32,252 ‎あんたが騒ぎを起こしたと ‎サンティアゴに話す? 147 00:12:32,336 --> 00:12:33,086 ‎追い出して 148 00:12:33,170 --> 00:12:33,879 ‎来い 149 00:12:35,005 --> 00:12:36,882 ‎ざまあみろ 150 00:12:36,965 --> 00:12:39,301 ‎あなたもよ 刑事さん 151 00:12:39,384 --> 00:12:40,594 ‎でもヤツが… 152 00:12:41,678 --> 00:12:43,222 ‎分かったよ 153 00:12:45,474 --> 00:12:46,433 ‎これが 154 00:12:46,975 --> 00:12:48,060 ‎送って 155 00:13:18,298 --> 00:13:19,842 ‎驚いた? 156 00:13:21,385 --> 00:13:22,678 ‎あんたは… 157 00:13:24,888 --> 00:13:26,098 ‎死んだはず 158 00:13:27,057 --> 00:13:28,100 ‎大丈夫 159 00:13:29,977 --> 00:13:30,853 ‎俺は無事だ 160 00:13:31,979 --> 00:13:33,605 ‎アナ 心配かけたな 161 00:13:40,737 --> 00:13:42,322 ‎3年よ 162 00:13:42,406 --> 00:13:45,784 ‎死んだって だましてたのね 163 00:13:45,868 --> 00:13:47,244 ‎殺されかけたんだ 164 00:13:47,327 --> 00:13:49,955 ‎組織からは生きて帰れない 165 00:13:50,038 --> 00:13:50,956 ‎あんたでも 166 00:13:51,790 --> 00:13:53,292 ‎説明して 167 00:14:01,592 --> 00:14:06,889 ‎“食べ物と水と教育が ‎心の均衡を保つ” 168 00:14:08,307 --> 00:14:11,935 ‎“人々に勧めてきたが ‎まだ十分ではない” 169 00:14:15,564 --> 00:14:19,192 ‎“皆が空に輝く ‎天使の光輪を見るだろう” 170 00:14:21,069 --> 00:14:22,321 ‎意味不明だ 171 00:14:23,196 --> 00:14:24,448 ‎どれもこれも 172 00:14:25,616 --> 00:14:26,325 ‎いいかな? 173 00:14:27,659 --> 00:14:29,494 ‎どうぞ ご自由に 174 00:14:32,080 --> 00:14:33,457 ‎クドはないのか? 175 00:14:39,046 --> 00:14:40,505 ‎足は大丈夫か? 176 00:14:43,050 --> 00:14:43,967 ‎年のせいよ 177 00:14:48,555 --> 00:14:49,681 ‎“クド” 178 00:14:52,142 --> 00:14:53,393 ‎そこにいたか 179 00:14:55,520 --> 00:14:56,647 ‎乾杯… 180 00:14:57,773 --> 00:14:58,607 ‎どうも 181 00:15:02,694 --> 00:15:06,156 ‎3年もたつのに ‎なぜ訪ねてきたの? 182 00:15:06,239 --> 00:15:08,367 ‎1週間前 仕事中に⸺ 183 00:15:08,450 --> 00:15:11,119 ‎組織の連中に絡まれた 184 00:15:11,912 --> 00:15:13,163 ‎何の仕事? 185 00:15:16,291 --> 00:15:17,250 ‎賞金を 186 00:15:19,252 --> 00:15:21,463 ‎よせ 笑うな 187 00:15:22,464 --> 00:15:24,007 ‎賞金稼ぎなの? 188 00:15:24,091 --> 00:15:25,550 ‎他に何を? 189 00:15:25,634 --> 00:15:27,386 ‎殺されない仕事よ 190 00:15:27,469 --> 00:15:28,303 ‎なるほど 191 00:15:31,306 --> 00:15:32,683 ‎やり残しが? 192 00:15:32,766 --> 00:15:33,350 ‎ない 193 00:15:34,851 --> 00:15:35,852 ‎なら心配ない 194 00:15:37,479 --> 00:15:38,939 ‎そう思ってたよ 195 00:15:39,564 --> 00:15:41,525 ‎殺し屋が来るまでは 196 00:15:45,779 --> 00:15:48,949 ‎賞金首に ‎狙われたことはあるが⸺ 197 00:15:50,867 --> 00:15:51,868 ‎今日のは違う 198 00:15:52,869 --> 00:15:54,746 ‎組織が訓練したヤツだ 199 00:15:55,789 --> 00:15:57,916 ‎俺を始末しに来た 200 00:16:05,048 --> 00:16:07,592 ‎助けたいけど まずは⸺ 201 00:16:08,176 --> 00:16:12,431 ‎死んだとだまされたから ‎喪に服さないと 202 00:16:13,348 --> 00:16:17,769 ‎でも 今回は許すフリを ‎してあげるわ 203 00:16:19,187 --> 00:16:20,397 ‎なぜ私に? 204 00:16:25,694 --> 00:16:27,779 ‎最善策を知ってるから 205 00:16:39,249 --> 00:16:40,751 ‎筒抜けだな 206 00:16:51,636 --> 00:16:53,346 ‎“分析終了” 207 00:16:57,392 --> 00:16:58,769 〝94% 硝酸バキシウム〞 208 00:16:58,769 --> 00:16:59,186 〝94% 硝酸バキシウム〞 209 00:16:58,769 --> 00:16:59,186 ‎爆破時の映像を再生してくれ 210 00:16:59,186 --> 00:16:59,269 ‎爆破時の映像を再生してくれ 211 00:16:59,269 --> 00:17:01,480 ‎爆破時の映像を再生してくれ 212 00:16:59,269 --> 00:17:01,480 〝隕石 火星の軌道を外れる〞 213 00:17:18,497 --> 00:17:21,875 ‎“皆が空に輝く ‎天使の光輪を見るだろう” 214 00:17:27,756 --> 00:17:30,342 ‎これが見たかったのか 215 00:17:31,885 --> 00:17:33,386 ‎ヤツはどこだ? 216 00:17:37,140 --> 00:17:39,184 ‎“スパイク・スピーゲル” 217 00:17:42,854 --> 00:17:46,274 ‎ソードフィッシュを ‎追跡してくれ 218 00:17:46,983 --> 00:17:48,360 ‎“追跡不能” 219 00:17:52,114 --> 00:17:54,783 ‎“ジェット・ブラック” 220 00:17:58,620 --> 00:17:59,996 ‎行かないと 221 00:18:00,080 --> 00:18:01,039 ‎デート? 222 00:18:02,249 --> 00:18:04,042 ‎俺の相棒とな 223 00:18:04,876 --> 00:18:06,336 ‎昔の話は? 224 00:18:06,419 --> 00:18:07,462 ‎してない 225 00:18:10,423 --> 00:18:13,218 ‎ウソはダメだと ‎分かったでしょ 226 00:18:13,301 --> 00:18:16,012 ‎あいつには理解できないさ 227 00:18:16,096 --> 00:18:17,848 ‎試してみたら? 228 00:18:17,931 --> 00:18:19,474 ‎元警官なんだ 229 00:18:20,016 --> 00:18:21,810 ‎組織を嫌ってる 230 00:18:22,310 --> 00:18:23,103 ‎知られたら… 231 00:18:24,271 --> 00:18:25,313 ‎修復できない 232 00:18:26,273 --> 00:18:27,357 ‎お互いに 233 00:18:53,758 --> 00:18:55,385 ‎彼女 幸せか? 234 00:19:02,392 --> 00:19:03,476 ‎結婚したわ 235 00:19:04,728 --> 00:19:05,937 ‎ビシャスと 236 00:19:06,605 --> 00:19:07,981 ‎数年前にね 237 00:19:09,065 --> 00:19:10,358 ‎そう 今は⸺ 238 00:19:11,776 --> 00:19:12,444 ‎幸せよ 239 00:19:20,660 --> 00:19:21,244 ‎行くよ 240 00:19:22,454 --> 00:19:25,081 ‎何か分かったら ‎いつもの方法で 241 00:19:25,749 --> 00:19:26,666 ‎ありがとう 242 00:19:27,792 --> 00:19:28,460 ‎フィアレス 243 00:19:31,963 --> 00:19:33,423 ‎また会える? 244 00:19:35,467 --> 00:19:36,843 ‎フィアレスは死んだ 245 00:19:37,552 --> 00:19:39,846 ‎今はスパイク・スピーゲルだ 246 00:20:08,667 --> 00:20:09,834 ‎何だ 247 00:20:12,754 --> 00:20:14,839 ‎長老たちが お呼びだ 248 00:20:48,873 --> 00:20:50,959 ‎裏切ったな ビシャス 249 00:20:51,042 --> 00:20:54,921 ‎レッド・アイを ‎裏で横流ししてた 250 00:21:04,764 --> 00:21:07,225 ‎ビジネス拡大のためです 251 00:21:09,644 --> 00:21:10,979 ‎我々の利益… 252 00:21:13,148 --> 00:21:15,734 ‎あなた方の ‎利益のためと考え… 253 00:21:15,817 --> 00:21:19,696 ‎お前は ‎考えるためにいるのではない 254 00:21:20,238 --> 00:21:22,657 ‎言われた事だけをしろ 255 00:21:29,080 --> 00:21:32,625 ‎俺の思い違いでした ‎お許しください 256 00:21:32,709 --> 00:21:35,086 ‎言葉では何とでも言える 257 00:21:36,171 --> 00:21:39,049 ‎行動で示さねばいけません 258 00:21:39,591 --> 00:21:42,427 ‎忠誠心を証明せねばならぬ 259 00:21:57,192 --> 00:21:58,401 ‎我々から奪った 260 00:21:58,485 --> 00:22:01,071 ‎我々もお前から奪う 261 00:22:01,988 --> 00:22:02,822 ‎お前の妻を 262 00:22:10,121 --> 00:22:12,540 ‎お願いです どうか… 263 00:22:15,251 --> 00:22:16,211 ‎他のものを 264 00:22:18,004 --> 00:22:21,466 ‎俺の指でも手でも ‎お取りください 265 00:22:22,050 --> 00:22:25,178 ‎組織は ‎全てのものの上に立つ 266 00:22:41,236 --> 00:22:41,903 ‎ビシャス 267 00:22:45,573 --> 00:22:46,408 ‎お願い 268 00:22:52,038 --> 00:22:53,081 ‎やめて 269 00:23:02,006 --> 00:23:02,841 ‎やれ! 270 00:23:08,805 --> 00:23:11,683 ‎二度と忠誠心を疑わせるな 271 00:23:11,766 --> 00:23:12,725 ‎少年よ 272 00:23:15,562 --> 00:23:18,982 ‎“危険 立ち入り禁止” 273 00:23:19,065 --> 00:23:23,153 ‎“作業場所の整理整頓” 274 00:23:27,740 --> 00:23:29,409 ‎やっと現れたな 275 00:23:29,492 --> 00:23:30,452 ‎礼はいい 276 00:23:30,952 --> 00:23:32,996 ‎俺が何をしてたと? 277 00:23:33,079 --> 00:23:34,205 ‎さあ 何かな 278 00:23:34,289 --> 00:23:35,623 ‎仕事だよ 279 00:23:35,707 --> 00:23:38,501 ‎爆発物の成分を分析し⸺ 280 00:23:38,585 --> 00:23:41,880 ‎街中の解体現場を歩き回った 281 00:23:41,963 --> 00:23:43,339 ‎ここは5番目だ 282 00:23:43,423 --> 00:23:45,800 ‎お前は電話にも出ずに 283 00:23:45,884 --> 00:23:47,802 ‎急用と知ってれば出た 284 00:23:47,886 --> 00:23:51,306 ‎不機嫌だな 食い損ねたか 285 00:23:51,389 --> 00:23:52,390 ‎大失敗だ 286 00:23:52,474 --> 00:23:53,475 ‎バカを見たな 287 00:23:53,558 --> 00:23:54,726 ‎空腹でね 288 00:23:54,809 --> 00:23:55,477 ‎だろうな 289 00:23:55,560 --> 00:23:56,561 ‎ちょっと 290 00:23:56,644 --> 00:23:59,105 ‎ここで何をしてるんです? 291 00:24:01,524 --> 00:24:03,902 ‎爆発物の出所がここだと? 292 00:24:03,985 --> 00:24:07,363 ‎水晶製の建物を ‎硝酸で爆破すると 293 00:24:07,447 --> 00:24:11,409 ‎強い光が出る ‎犯人はそれを楽しんでる 294 00:24:11,493 --> 00:24:14,579 ‎解体には ‎様々な爆薬が使われる 295 00:24:14,662 --> 00:24:16,456 ‎爆破片を分析した 296 00:24:16,539 --> 00:24:18,374 ‎分析したのは機械だ 297 00:24:18,458 --> 00:24:21,544 ‎料理して ‎フライパンを褒めるか? 298 00:24:21,628 --> 00:24:22,670 ‎事実だろ 299 00:24:23,254 --> 00:24:25,340 ‎確かに硝酸バキシウムだ 300 00:24:25,423 --> 00:24:27,008 ‎確かなのは機械だ 301 00:24:27,091 --> 00:24:31,346 ‎少なくとも俺は6時間も ‎雲隠れしてない 302 00:24:31,429 --> 00:24:33,848 ‎行き先は言ったし… 303 00:24:33,932 --> 00:24:35,141 ‎そんな問題じゃ… 304 00:24:35,225 --> 00:24:36,100 ‎やめろ 305 00:24:37,352 --> 00:24:38,102 ‎何なんだ 306 00:24:38,186 --> 00:24:41,731 ‎おバカ警官とアホ警官の ‎新戦略か? 307 00:24:42,232 --> 00:24:43,066 ‎警官じゃない 308 00:24:43,149 --> 00:24:43,900 ‎何者だ 309 00:24:44,567 --> 00:24:45,401 ‎ただのバカ? 310 00:24:46,819 --> 00:24:47,987 ‎いいか 311 00:24:48,613 --> 00:24:51,074 ‎詮索しなきゃ稼がせてやる 312 00:24:51,741 --> 00:24:52,742 ‎手伝えばな 313 00:24:56,120 --> 00:25:00,416 ‎カネは欲しいが ‎在庫は なくなっていない 314 00:25:00,500 --> 00:25:03,086 ‎書類は毎週末 確認してる 315 00:25:03,586 --> 00:25:05,463 ‎ここの硝酸じゃない 316 00:25:05,547 --> 00:25:06,881 ‎証明する書類は? 317 00:25:06,965 --> 00:25:09,467 ‎テオドルに聞いてくれ 318 00:25:10,760 --> 00:25:11,678 ‎誰だ 319 00:25:12,303 --> 00:25:14,264 ‎卸商で 物資を⸺ 320 00:25:14,847 --> 00:25:16,432 ‎船に保管してる 321 00:25:16,516 --> 00:25:17,517 ‎待てよ 322 00:25:20,270 --> 00:25:23,940 ‎爆破犯の名前は ‎テディだったな 323 00:25:26,776 --> 00:25:28,152 ‎随分 単純だな 324 00:25:28,236 --> 00:25:30,071 ‎今までよりはな 325 00:25:30,154 --> 00:25:33,283 ‎ノックするか ‎それとも侵入するか 326 00:25:33,866 --> 00:25:36,327 ‎侵入しよう 不意を突く 327 00:25:36,411 --> 00:25:39,372 ‎お前が破って俺が侵入する 328 00:25:44,002 --> 00:25:46,796 ‎何があったにしろ俺には話せ 329 00:25:47,463 --> 00:25:49,716 ‎大した事じゃなくてもな 330 00:25:51,843 --> 00:25:52,677 ‎ああ 331 00:25:54,596 --> 00:25:56,014 ‎俺は相棒だぞ 332 00:25:56,764 --> 00:25:58,308 ‎言えば楽になる 333 00:26:03,062 --> 00:26:04,397 ‎俺は… 334 00:26:05,064 --> 00:26:05,940 ‎疲れてる 335 00:26:06,482 --> 00:26:09,027 ‎疲れて腹が減ってるだけだ 336 00:26:09,110 --> 00:26:11,696 ‎さっさと捕まえて帰ろうぜ 337 00:26:11,779 --> 00:26:12,447 ‎いいな? 338 00:26:12,530 --> 00:26:13,281 ‎よし 339 00:26:39,474 --> 00:26:42,518 ‎弾は入っていないと ‎分かってた 340 00:26:42,602 --> 00:26:43,811 ‎ウソよ 341 00:26:48,483 --> 00:26:49,984 ‎どうしろと? 342 00:26:50,068 --> 00:26:52,070 ‎次は銃を確認して 343 00:26:52,153 --> 00:26:52,737 ‎ジュリア 344 00:26:52,820 --> 00:26:53,613 ‎やめて 345 00:26:54,697 --> 00:26:57,158 ‎私を守ると約束した 346 00:26:58,076 --> 00:27:00,953 ‎長老たち 特にあの人から 347 00:27:02,622 --> 00:27:05,667 ‎でも あなたは ‎彼らの言いなり 348 00:27:06,250 --> 00:27:10,880 ‎私を撃ったも同然よ ‎あなたは一人前の男じゃ… 349 00:27:13,591 --> 00:27:15,968 ‎二度と俺に⸺ 350 00:27:16,719 --> 00:27:17,720 ‎言うな 351 00:27:20,682 --> 00:27:23,518 ‎“一人前の男じゃない”と 352 00:27:56,676 --> 00:27:57,593 ‎銃をしまえ 353 00:27:58,678 --> 00:28:00,471 ‎爆薬だらけだ 354 00:28:15,361 --> 00:28:16,112 ‎どこへ? 355 00:28:16,904 --> 00:28:18,197 ‎ヤツは操縦席だ 356 00:28:18,281 --> 00:28:19,949 ‎単純すぎる 357 00:28:20,032 --> 00:28:20,992 ‎単純? 358 00:28:21,451 --> 00:28:22,034 ‎こっちだ 359 00:28:22,118 --> 00:28:22,702 ‎だけど… 360 00:28:22,785 --> 00:28:23,619 ‎スパイク 361 00:28:24,996 --> 00:28:27,790 ‎きっと操縦席にいるぞ 362 00:28:35,631 --> 00:28:36,549 ‎何だ? 363 00:28:38,718 --> 00:28:39,469 ‎罠(わな)‎だ 364 00:28:40,136 --> 00:28:41,179 ‎踏んでみろ 365 00:28:42,221 --> 00:28:44,223 ‎体が吹っ飛ぶぞ 366 00:28:48,436 --> 00:28:50,146 ‎どういたしまして 367 00:29:04,577 --> 00:29:05,661 ‎マジか 368 00:29:18,090 --> 00:29:20,301 ‎“高級ベビーローション” 369 00:29:21,761 --> 00:29:23,304 〝カップヌードル〞 370 00:29:28,643 --> 00:29:29,852 ‎まだ温かい 371 00:29:31,938 --> 00:29:33,231 ‎ここにいたな 372 00:29:35,358 --> 00:29:36,609 ‎動いてるぞ 373 00:29:44,742 --> 00:29:46,869 ‎クソッ 操縦席だ 374 00:29:46,953 --> 00:29:48,120 ‎言うなよ 375 00:29:48,746 --> 00:29:49,997 ‎“言っただろ”と 376 00:29:50,081 --> 00:29:50,748 ‎言わないよ 377 00:29:51,457 --> 00:29:52,583 ‎だが事実だ 378 00:30:05,263 --> 00:30:06,597 ‎鍵がかかってる 379 00:30:06,681 --> 00:30:07,431 ‎中か? 380 00:30:07,515 --> 00:30:08,766 ‎姿が見えない 381 00:30:09,350 --> 00:30:11,269 ‎隠れてるんじゃ? 382 00:30:14,564 --> 00:30:15,690 ‎クソッ 383 00:30:16,190 --> 00:30:17,233 ‎宇宙ゴミだ 384 00:30:17,316 --> 00:30:20,611 ‎宇宙ゴミでも ‎装甲船を裁断するぞ 385 00:30:20,695 --> 00:30:22,029 ‎少し落ち着けよ 386 00:30:22,113 --> 00:30:25,324 ‎大丈夫だ ‎何度も経験しただろ 387 00:30:36,752 --> 00:30:37,920 ‎賞金が消えた 388 00:30:38,004 --> 00:30:40,006 ‎これの操縦法もな 389 00:30:40,089 --> 00:30:43,718 ‎爆発する前に脱出する ‎脱出ポッドを 390 00:30:44,218 --> 00:30:45,511 ‎あると思うか? 391 00:30:45,595 --> 00:30:48,639 ‎脱出ポッドのない船が ‎あるか? 392 00:30:48,723 --> 00:30:49,682 ‎お前の船だ 393 00:30:49,765 --> 00:30:50,391 ‎おい 394 00:30:50,474 --> 00:30:54,979 ‎俺の言うとおり ‎先に ここに来ればよかった 395 00:30:55,062 --> 00:30:58,858 ‎お前の言うことは ‎信用できないからな 396 00:30:58,941 --> 00:31:03,362 ‎今日のバカげた行動は ‎ラーメンのせいじゃない 397 00:31:03,446 --> 00:31:04,405 ‎何だって? 398 00:31:05,114 --> 00:31:06,073 ‎つまり? 399 00:31:06,157 --> 00:31:08,367 ‎6時間も追跡不能だった 400 00:31:08,451 --> 00:31:09,994 ‎追跡したのか? 401 00:31:10,077 --> 00:31:11,078 ‎どこにいた 402 00:31:11,162 --> 00:31:11,829 ‎店だ 403 00:31:11,913 --> 00:31:12,747 ‎誰と? 404 00:31:12,830 --> 00:31:13,456 ‎関係ない 405 00:31:13,539 --> 00:31:16,083 ‎あるさ 相棒が消えたんだ 406 00:31:16,167 --> 00:31:17,126 ‎必要な時は… 407 00:31:17,209 --> 00:31:18,628 ‎いなかった 408 00:31:19,378 --> 00:31:21,464 ‎それじゃ信用できない 409 00:31:26,010 --> 00:31:27,261 ‎やっちまった 410 00:31:43,611 --> 00:31:44,737 ‎何だって? 411 00:31:44,820 --> 00:31:46,280 ‎分かったか? 412 00:31:46,364 --> 00:31:46,948 ‎いや 413 00:31:49,784 --> 00:31:52,453 ‎被り物で声が聞こえない 414 00:31:58,042 --> 00:32:00,753 ‎やめろ 分かったよ 415 00:32:01,337 --> 00:32:06,592 ‎電気ポットを捕まえないと ‎俺たちを吹き飛ばすって 416 00:32:07,176 --> 00:32:07,802 ‎そうだ 417 00:32:09,053 --> 00:32:10,096 ‎電気ポット? 418 00:32:10,179 --> 00:32:12,390 ‎声明を読んだんだろ 419 00:32:12,473 --> 00:32:13,307 ‎斜め読みだ 420 00:32:13,891 --> 00:32:15,267 ‎声明を斜め読み? 421 00:32:15,351 --> 00:32:17,478 ‎盆栽の手入れで忙しくて 422 00:32:17,561 --> 00:32:20,189 ‎俺を責めといて盆栽だと? 423 00:32:20,272 --> 00:32:21,023 ‎燃料切れで… 424 00:32:21,107 --> 00:32:21,983 ‎俺に読めと… 425 00:32:22,066 --> 00:32:22,817 ‎問題は… 426 00:32:22,900 --> 00:32:24,026 ‎俺を責めた 427 00:32:24,110 --> 00:32:24,986 ‎スパイク 428 00:32:29,740 --> 00:32:33,160 ‎聞いてるよ ‎要点は よく分かった 429 00:32:33,244 --> 00:32:35,621 ‎お前は ここを爆破する 430 00:32:35,705 --> 00:32:39,041 ‎よく分かった お前は悪党だ 431 00:33:02,481 --> 00:33:03,065 ‎スパイク 432 00:33:34,638 --> 00:33:35,848 ‎危機一髪 433 00:33:41,604 --> 00:33:43,022 〝脱出ポッド〞 434 00:33:41,604 --> 00:33:43,022 ‎電気ポットじゃない 435 00:33:43,022 --> 00:33:44,398 〝脱出ポッド〞 436 00:33:44,398 --> 00:33:44,899 〝脱出ポッド〞 437 00:33:44,398 --> 00:33:44,899 ‎脱出ポッドだ 438 00:33:44,899 --> 00:33:45,983 ‎脱出ポッドだ 439 00:34:10,633 --> 00:34:11,842 ‎お前が乗れ 440 00:34:12,384 --> 00:34:13,803 ‎俺が踏んで… 441 00:34:16,889 --> 00:34:18,349 ‎俺が悪かったんだ 442 00:34:18,849 --> 00:34:21,268 ‎トイレだのラーメンだの… 443 00:34:21,352 --> 00:34:22,603 ‎気が散ってた 444 00:34:28,233 --> 00:34:29,276 ‎戻ってくる 445 00:34:33,739 --> 00:34:34,405 ‎ジェット 446 00:34:37,660 --> 00:34:39,577 ‎言っておくことが 447 00:34:47,378 --> 00:34:51,048 ‎腹ペコだ ‎ラーメン持ってきてくれ 448 00:34:54,718 --> 00:34:55,885 ‎分かったよ 相棒 449 00:35:01,225 --> 00:35:02,810 ‎どうもな 相棒 450 00:35:22,830 --> 00:35:24,582 ‎チューイの役目だ 451 00:35:24,665 --> 00:35:26,333 ‎私たちは殺されない 452 00:35:28,752 --> 00:35:29,879 ‎分からないぞ 453 00:35:36,260 --> 00:35:37,219 ‎ボス 454 00:35:37,928 --> 00:35:39,096 ‎ギュンターは⸺ 455 00:35:39,180 --> 00:35:40,973 ‎フィアレスが殺した 456 00:35:43,267 --> 00:35:44,393 ‎あの教会で 457 00:36:10,127 --> 00:36:15,049 また会おう スペース・カウボーイ 458 00:37:36,130 --> 00:37:41,135 ‎日本語字幕 浦田 貴美枝