1 00:00:07,300 --> 00:00:08,968 -[people screaming] -[gunshots] 2 00:00:13,056 --> 00:00:14,515 [woman sobbing] 3 00:00:15,808 --> 00:00:17,810 [Tanaka] Shitbag corporations. 4 00:00:19,604 --> 00:00:21,481 They control everything now. 5 00:00:21,564 --> 00:00:23,399 [dinging] 6 00:00:23,483 --> 00:00:24,609 [Tanaka] Food. 7 00:00:25,234 --> 00:00:27,111 -Medicine. -[pleasant music playing] 8 00:00:27,195 --> 00:00:28,071 [Tanaka] Fuel! 9 00:00:29,614 --> 00:00:31,616 [woman sobbing] 10 00:00:33,910 --> 00:00:35,411 Even this place. 11 00:00:35,495 --> 00:00:36,871 [continues sobbing] 12 00:00:36,954 --> 00:00:41,584 [Tanaka] Just got to squeeze every last drop of blood 13 00:00:41,667 --> 00:00:43,252 out of the little guy, right? 14 00:00:44,754 --> 00:00:47,757 Now, I do not like speaking in absolutes. 15 00:00:48,925 --> 00:00:50,676 But I've got to tell you, fellas, 16 00:00:51,344 --> 00:00:57,850 I absolutely wish every single one of these corporate, cockroach assholes 17 00:00:57,934 --> 00:01:03,356 be taken out to the woods, and the woods set on fire! 18 00:01:05,274 --> 00:01:07,318 This is taking too long, boss. 19 00:01:10,863 --> 00:01:12,740 Norman, how we doing? 20 00:01:12,824 --> 00:01:14,492 We're close, boss. Yeah. 21 00:01:19,330 --> 00:01:21,332 [Tanaka] Carol, I worked in a casino once. 22 00:01:21,415 --> 00:01:22,917 Until they fired me. 23 00:01:24,544 --> 00:01:27,463 For stabbing a pit boss in the eye. [chuckles] 24 00:01:27,547 --> 00:01:29,882 And then he got fired 25 00:01:29,966 --> 00:01:33,886 because what's the use of a one-eyed pit boss? 26 00:01:33,970 --> 00:01:36,347 Am I right, Carol? [chuckles] 27 00:01:38,182 --> 00:01:39,225 [dings] 28 00:01:39,809 --> 00:01:42,311 You know who had me fired, Carol? 29 00:01:43,229 --> 00:01:45,064 -Hmm? -[moans] 30 00:01:45,148 --> 00:01:46,065 [Tanaka] No? 31 00:01:47,024 --> 00:01:50,069 The shit-bag corporations. 32 00:01:50,736 --> 00:01:51,612 [dings] 33 00:01:52,738 --> 00:01:53,573 [sobbing] 34 00:01:54,699 --> 00:01:56,033 [Tanaka] You tell me. 35 00:02:00,371 --> 00:02:01,581 [continues sobbing] 36 00:02:02,206 --> 00:02:03,040 [dings] 37 00:02:04,876 --> 00:02:07,003 [whispers] Who do you work for? 38 00:02:08,171 --> 00:02:09,297 Huh? 39 00:02:10,798 --> 00:02:11,924 [dings] 40 00:02:13,301 --> 00:02:16,762 Oh, for the love of freaking God! Who's covering the elevators? 41 00:02:16,846 --> 00:02:18,723 -[elevator opening] -[man 2] Floyd was up there! 42 00:02:21,601 --> 00:02:23,477 [western music playing] 43 00:02:30,067 --> 00:02:31,110 [dings] 44 00:02:40,077 --> 00:02:42,705 What? Hey, you with the headphones! 45 00:02:48,252 --> 00:02:49,128 Yeah. 46 00:02:50,546 --> 00:02:52,048 The hell you think you're doing? 47 00:02:52,673 --> 00:02:54,550 Me, oh, I, I just, um… 48 00:02:56,469 --> 00:02:57,887 I came here to place a bet. 49 00:03:01,682 --> 00:03:03,226 [upbeat music playing] 50 00:03:10,608 --> 00:03:13,069 [grunting] 51 00:03:13,152 --> 00:03:14,320 [coughs] 52 00:03:15,780 --> 00:03:18,449 [all grunting] 53 00:03:26,749 --> 00:03:28,334 [glass breaking] 54 00:03:54,819 --> 00:03:56,195 [grunts] 55 00:03:58,322 --> 00:03:59,532 [grunts] 56 00:03:59,615 --> 00:04:00,908 [gunshots] 57 00:04:01,534 --> 00:04:02,702 [groans] 58 00:04:06,956 --> 00:04:09,834 God damn, Spike! You were supposed to wait for my signal. 59 00:04:09,917 --> 00:04:11,794 I was wondering when you'd show up. 60 00:04:12,420 --> 00:04:13,629 [man 3 screaming] 61 00:04:13,713 --> 00:04:15,089 [both grunting] 62 00:04:17,883 --> 00:04:18,926 [gunshot] 63 00:04:19,719 --> 00:04:20,803 -[groans] -[both grunting] 64 00:04:23,556 --> 00:04:24,724 [both grunting] 65 00:04:25,099 --> 00:04:27,310 -[grunts] Hey! -[gasps] 66 00:04:28,519 --> 00:04:30,604 [grunting] 67 00:04:32,356 --> 00:04:33,524 [man 4 yelling] 68 00:04:33,607 --> 00:04:35,318 [both grunting] 69 00:04:35,401 --> 00:04:36,944 [groans] 70 00:04:37,820 --> 00:04:39,363 [grunts] 71 00:04:41,032 --> 00:04:42,450 [grunts] 72 00:04:42,533 --> 00:04:43,451 [yells] 73 00:04:44,368 --> 00:04:47,121 Come on, Spike, we have to take them alive! 74 00:04:47,705 --> 00:04:49,165 -How many times have I told you? -[scoffs] 75 00:04:49,832 --> 00:04:50,833 [yells] 76 00:04:51,625 --> 00:04:52,501 [grunts] 77 00:04:52,585 --> 00:04:53,461 [women whimpering] 78 00:04:53,544 --> 00:04:55,921 Yeah, what was that about taking them alive? 79 00:04:56,005 --> 00:04:58,549 Shut up. You didn't kill Tanaka, did you? 80 00:04:58,632 --> 00:05:00,801 -Uh-- -[Tanaka] Drop the guns! 81 00:05:00,885 --> 00:05:02,553 [whimpering] 82 00:05:03,179 --> 00:05:04,013 Not yet. 83 00:05:04,096 --> 00:05:06,098 I am walking out of here! 84 00:05:08,684 --> 00:05:10,478 Or she dies. [chuckles] 85 00:05:10,561 --> 00:05:12,271 Or she dies? Wait, that's… 86 00:05:13,189 --> 00:05:14,273 That's your hostage? [chuckles] 87 00:05:14,357 --> 00:05:16,067 -Spike… -What is she? Like 80? 88 00:05:16,150 --> 00:05:19,111 I mean, she looks like she's led a very full, rich life. 89 00:05:19,195 --> 00:05:20,696 -Haven't you, ma'am? -Spike! 90 00:05:20,780 --> 00:05:22,198 You've got kids, right? You're ready to go. 91 00:05:22,990 --> 00:05:24,283 [shuddering] 92 00:05:25,326 --> 00:05:26,285 [toilet flushing] 93 00:05:30,873 --> 00:05:31,791 [grunts] 94 00:05:31,874 --> 00:05:33,084 What the hell, Frank? 95 00:05:33,667 --> 00:05:35,252 Who takes a shit in the middle of a heist? 96 00:05:39,382 --> 00:05:41,175 Goddamn pigs! 97 00:05:42,259 --> 00:05:43,219 Stay back! 98 00:05:43,302 --> 00:05:45,137 Jesus Christ, is that a Disruptor? 99 00:05:45,763 --> 00:05:48,224 Listen, buddy, you can't fire that thing in here. 100 00:05:48,849 --> 00:05:50,476 Watch me, asshole. 101 00:05:50,559 --> 00:05:51,394 [charging] 102 00:05:51,477 --> 00:05:54,480 Uh, Frank, let's take it easy with that thing, all right? 103 00:05:54,563 --> 00:05:56,148 We're all going to be sensible, right? 104 00:05:56,899 --> 00:05:58,275 Right, Spike? 105 00:06:03,614 --> 00:06:06,075 I ain't screwing around, cop. 106 00:06:14,250 --> 00:06:15,543 [Spike] See, that's your mistake. 107 00:06:16,252 --> 00:06:17,420 I'm not a cop. 108 00:06:18,879 --> 00:06:20,423 And you're not worth that much. 109 00:06:21,257 --> 00:06:23,592 Piece of shit, cowboy! 110 00:06:23,676 --> 00:06:24,760 Damn. 111 00:06:24,844 --> 00:06:26,512 -So rude. -[grunts] 112 00:06:27,096 --> 00:06:28,139 [whooshing] 113 00:06:30,558 --> 00:06:32,435 [engine shutting down] 114 00:06:35,771 --> 00:06:37,273 [jazz music playing] 115 00:06:51,245 --> 00:06:52,121 [Spike] Hold on! 116 00:07:21,150 --> 00:07:22,193 Jet! 117 00:07:23,652 --> 00:07:24,612 [screaming] 118 00:07:30,409 --> 00:07:31,327 [grunting] 119 00:07:32,786 --> 00:07:34,246 [yells] 120 00:07:34,330 --> 00:07:35,331 Shit! 121 00:07:35,414 --> 00:07:37,374 -I got him! -Go! 122 00:07:39,251 --> 00:07:40,461 [both grunting] 123 00:07:46,425 --> 00:07:48,886 [all screaming] 124 00:07:54,558 --> 00:07:57,144 The shielding switch! Where is it? 125 00:07:58,062 --> 00:07:59,730 It's over there! 126 00:08:04,318 --> 00:08:05,236 [ringing] 127 00:08:08,948 --> 00:08:11,116 [grunting] 128 00:08:16,622 --> 00:08:19,667 [all screaming] 129 00:08:21,460 --> 00:08:22,836 [all groaning] 130 00:08:22,920 --> 00:08:24,880 [chuckles] 131 00:08:25,589 --> 00:08:27,007 -[grunts] -[breathing heavily] 132 00:08:28,092 --> 00:08:29,677 [groaning] 133 00:08:31,387 --> 00:08:32,221 [Jet] You okay? 134 00:08:32,888 --> 00:08:33,722 Yeah. 135 00:08:34,306 --> 00:08:37,017 [whining] 136 00:08:37,101 --> 00:08:38,185 Just to be clear… 137 00:08:39,395 --> 00:08:41,021 We don't get paid if we bring them in dead, 138 00:08:41,105 --> 00:08:42,606 but damaged is okay? 139 00:08:43,274 --> 00:08:46,360 I'd say very badly damaged would be A-okay. 140 00:08:46,443 --> 00:08:47,444 Huh? 141 00:08:47,528 --> 00:08:49,029 [grunts] 142 00:08:59,915 --> 00:09:01,500 Who are you? 143 00:09:04,962 --> 00:09:06,797 Just a humble bounty hunter, ma'am. 144 00:09:06,880 --> 00:09:08,799 [opening theme music playing] 145 00:10:42,059 --> 00:10:43,727 [eerie music playing] 146 00:10:50,442 --> 00:10:51,402 [woman moaning] 147 00:10:55,823 --> 00:10:57,658 [breathing heavily] 148 00:11:20,597 --> 00:11:21,724 [sighs] 149 00:11:30,524 --> 00:11:32,568 [sighs] 150 00:11:35,779 --> 00:11:37,239 [jazz music playing] 151 00:11:40,659 --> 00:11:41,869 [exhales] 152 00:11:45,539 --> 00:11:47,249 [indistinct chatter over radio] 153 00:12:14,610 --> 00:12:17,070 [man over radio] Transport Class Designation "BeBop." 154 00:12:17,154 --> 00:12:18,405 We have you on approach. 155 00:12:19,782 --> 00:12:22,993 Astro Gate toll will be deducted from your account. 156 00:12:24,286 --> 00:12:25,913 I'm going to take a piss in transit. 157 00:12:25,996 --> 00:12:27,539 Wanna charge me for that too? 158 00:12:27,623 --> 00:12:29,082 [man] We already do, BeBop. 159 00:12:29,625 --> 00:12:31,001 -Read the fine print. -Jesus. 160 00:12:32,628 --> 00:12:35,547 [man] Papers are good. You are clear for travel. 161 00:12:41,970 --> 00:12:43,972 [engine accelerating] 162 00:12:44,056 --> 00:12:46,141 [warbling] 163 00:13:03,283 --> 00:13:05,410 [creaking] 164 00:13:07,454 --> 00:13:08,622 [clicking button] 165 00:13:11,250 --> 00:13:13,252 [creaking continues] 166 00:13:17,214 --> 00:13:18,674 [grunting] 167 00:13:24,638 --> 00:13:26,598 [sizzling] 168 00:13:35,023 --> 00:13:36,942 [Jet] We'll turn Tanaka in on Europa. 169 00:13:37,025 --> 00:13:38,819 Assuming you don't kill him before we get there. 170 00:13:39,319 --> 00:13:41,238 [inhales] That's a big assumption. 171 00:13:41,321 --> 00:13:42,781 [Jet] I hope his price went up. 172 00:13:42,865 --> 00:13:44,116 Kimmie has a birthday coming up 173 00:13:44,199 --> 00:13:46,785 and you wouldn't believe how much a kid's doll costs. 174 00:13:46,869 --> 00:13:47,786 [Spike] Oh, yeah? 175 00:13:47,870 --> 00:13:50,372 Yeah. Be nice to be out of the red for once. 176 00:13:50,455 --> 00:13:51,331 Hmm. 177 00:13:51,415 --> 00:13:52,666 [imitates Jet] All the shit you've been through, 178 00:13:52,749 --> 00:13:54,334 you're overdue for some good luck. 179 00:13:54,418 --> 00:13:56,461 -Am I right? -That's right, smart guy. 180 00:13:56,545 --> 00:13:59,047 [chuckling] That sounded like you, admit it. Come on. 181 00:13:59,965 --> 00:14:01,758 [laughs] Goddamn thing. [inhales] 182 00:14:02,593 --> 00:14:04,595 [Spike] They can grow you a new arm, you know. 183 00:14:04,678 --> 00:14:08,682 [groans softly] You know, sometimes when you lose something, 184 00:14:08,765 --> 00:14:10,392 there's just no getting it back. 185 00:14:13,729 --> 00:14:16,940 Any more fortune cookies you want to crack open, or can we eat now? 186 00:14:17,983 --> 00:14:19,318 You work at being an asshole? 187 00:14:19,401 --> 00:14:23,030 No, actually, it comes naturally. Unlike your arm. 188 00:14:23,697 --> 00:14:24,781 [laughs] 189 00:14:24,865 --> 00:14:26,116 Eat your damn peppers. 190 00:14:28,535 --> 00:14:29,369 Yeah. 191 00:14:39,796 --> 00:14:41,798 [indistinct chatter over radio] 192 00:14:45,052 --> 00:14:46,053 [crow cawing] 193 00:14:47,804 --> 00:14:48,847 [indistinct chatter] 194 00:14:57,105 --> 00:14:58,565 [dramatic music playing] 195 00:15:24,132 --> 00:15:25,717 Are you sure this is the place? 196 00:15:34,851 --> 00:15:37,479 Everything's going to be fine. Trust me. 197 00:15:55,539 --> 00:15:57,124 May I have a glass of water? 198 00:15:58,917 --> 00:16:00,502 No water today. 199 00:16:01,294 --> 00:16:03,338 Does it look like I should be drinking tequila? 200 00:16:03,422 --> 00:16:06,216 You look like you should be drinking nothing but tequila. 201 00:16:06,299 --> 00:16:09,553 [laughing] 202 00:16:09,636 --> 00:16:11,013 Got something for me? 203 00:16:11,096 --> 00:16:12,514 [ominous music playing] 204 00:16:15,851 --> 00:16:16,768 [Asimov] Red Eye. 205 00:16:17,310 --> 00:16:19,521 I can get you a hundred vials today. 206 00:16:20,731 --> 00:16:23,400 Bullshit. You're wasting my time! 207 00:16:23,483 --> 00:16:24,484 [Asimov] Listen. 208 00:16:26,361 --> 00:16:28,822 You don't know what I've been through to get this. 209 00:16:28,905 --> 00:16:29,948 It's real. 210 00:16:30,574 --> 00:16:32,617 I need proof first. 211 00:16:33,285 --> 00:16:36,830 If it is what you say it is, then we make a deal. 212 00:16:37,414 --> 00:16:39,458 Then, we have cupcakes. 213 00:16:40,709 --> 00:16:41,793 Cupcakes? 214 00:16:41,877 --> 00:16:43,920 Yeah, who don't like cupcakes? 215 00:16:45,714 --> 00:16:46,590 Show me. 216 00:16:57,893 --> 00:16:58,894 [gasps] 217 00:17:05,650 --> 00:17:06,568 [breath trembling] 218 00:17:06,651 --> 00:17:07,611 [groaning] 219 00:17:07,694 --> 00:17:08,737 Asimov. 220 00:17:12,324 --> 00:17:14,826 [whistling] 221 00:17:17,579 --> 00:17:18,830 [Asimov groaning] 222 00:17:26,671 --> 00:17:27,506 [clears throat] 223 00:17:28,715 --> 00:17:29,716 [Asimov laughing] 224 00:17:32,052 --> 00:17:34,554 Tell me. Tell me, what does it feel like? 225 00:17:35,138 --> 00:17:39,392 It feels like I just mainlined God! 226 00:17:39,476 --> 00:17:40,602 [warbling] 227 00:17:44,981 --> 00:17:45,857 [Tommy] Hey. 228 00:17:46,525 --> 00:17:47,359 [grunts] 229 00:17:47,442 --> 00:17:49,653 [Tommy] You screwed up bad, Asimov. 230 00:17:49,736 --> 00:17:51,655 You shouldn't take what's not yours. 231 00:17:51,738 --> 00:17:53,740 The Syndicate wants their Red Eye back. 232 00:17:53,824 --> 00:17:54,866 [groaning] 233 00:17:54,950 --> 00:17:56,451 Shit. He's using! 234 00:17:57,077 --> 00:17:58,787 -[Asimov grunting] -[music playing] 235 00:18:07,379 --> 00:18:08,630 [both grunting] 236 00:18:36,908 --> 00:18:38,118 [breathing heavily] 237 00:18:40,662 --> 00:18:42,372 [jazz music playing] 238 00:18:42,455 --> 00:18:43,915 [warbling] 239 00:18:59,931 --> 00:19:01,933 [beeping] 240 00:19:06,146 --> 00:19:07,898 [indistinct chatter over radio] 241 00:19:36,676 --> 00:19:38,094 Are you kidding me with this shit? 242 00:19:39,638 --> 00:19:40,597 You know the drill. 243 00:19:41,306 --> 00:19:43,350 Credit goes into your account, minus expenses. 244 00:19:43,975 --> 00:19:45,602 And the station fees. 245 00:19:45,685 --> 00:19:47,520 -Lookie here, buddy, you put-- -[officer] Next. 246 00:19:51,733 --> 00:19:52,692 Next! 247 00:19:54,110 --> 00:19:55,070 [Tanaka] No. 248 00:19:55,946 --> 00:19:56,947 [grunts] 249 00:19:59,157 --> 00:20:00,033 [Chalmers] Hey, buddy. 250 00:20:01,034 --> 00:20:02,661 Is that Tanaka? 251 00:20:03,453 --> 00:20:06,998 Kudos! But I could have sworn he had a crew of six, Jet. 252 00:20:09,167 --> 00:20:10,752 I'm only seeing one here. 253 00:20:10,835 --> 00:20:13,004 Thought you were working a case on Ganymede. 254 00:20:13,088 --> 00:20:15,882 Well, my plans changed when I heard you were coming in. 255 00:20:19,094 --> 00:20:20,053 Good haul? 256 00:20:20,679 --> 00:20:24,516 Ah, pocket change for hauling in an anal fissure. 257 00:20:24,599 --> 00:20:26,184 Piece of shit, cowboy. 258 00:20:26,810 --> 00:20:28,395 [screams] 259 00:20:29,104 --> 00:20:30,105 [groans] 260 00:20:30,188 --> 00:20:31,398 One that walks with a limp. 261 00:20:31,481 --> 00:20:33,108 [chuckles] That's pretty funny. 262 00:20:36,736 --> 00:20:38,697 I'd say it's good to see you again, Chalmers, 263 00:20:39,489 --> 00:20:40,448 but it wasn't. 264 00:20:41,199 --> 00:20:42,117 Yeah. 265 00:20:44,411 --> 00:20:45,453 Ah, shit. 266 00:20:45,537 --> 00:20:48,039 Hey, Jet! Hold up. 267 00:20:54,379 --> 00:20:56,840 Listen, there's a bounty coming up. 268 00:20:57,590 --> 00:21:01,761 It's not on the wire yet. Some asshole shot up a bar on TJ. 269 00:21:01,845 --> 00:21:02,679 Yeah? 270 00:21:03,221 --> 00:21:04,431 Why are you giving it to me? 271 00:21:05,932 --> 00:21:09,394 Personally, I wouldn't cross the street to piss on you if you were on fire, 272 00:21:09,477 --> 00:21:13,481 but your ex-wife asked me to throw you a bone every now and again, so… 273 00:21:14,399 --> 00:21:16,484 While you were throwing her your own bone, I bet. 274 00:21:18,987 --> 00:21:20,905 [sighs] Take it or leave it, pal. 275 00:21:22,282 --> 00:21:23,450 I could give a shit. 276 00:21:27,495 --> 00:21:28,413 [sighs] 277 00:21:34,586 --> 00:21:35,670 [saxophone music playing] 278 00:21:47,015 --> 00:21:49,267 [grunting] 279 00:22:08,912 --> 00:22:10,121 [motor starts] 280 00:22:15,043 --> 00:22:15,877 [Spike sighs] 281 00:22:17,754 --> 00:22:19,339 -A hundred thousand? -Yeah. 282 00:22:20,048 --> 00:22:22,384 Barely covers fuel. Never mind food. 283 00:22:22,467 --> 00:22:24,386 I thought you said this bounty was going to go up? 284 00:22:24,469 --> 00:22:27,389 Well, it did! Tanaka was worth $1.5 million! 285 00:22:27,472 --> 00:22:29,557 We got charged for half the goddamn casino 286 00:22:29,641 --> 00:22:30,850 floating out into space! 287 00:22:30,934 --> 00:22:34,020 Hey, it's not our fault somebody brought a Disruptor to a robbery. 288 00:22:34,104 --> 00:22:37,649 If you would have waited, like I told you, we could have controlled it! 289 00:22:38,316 --> 00:22:41,528 Just a few of Tanaka's dogs could have offset the property damage. 290 00:22:42,070 --> 00:22:43,446 But you had to kill them all, Spike. 291 00:22:43,530 --> 00:22:45,907 In my defense, you tagged the guy with the gold grill, 292 00:22:45,990 --> 00:22:48,535 just as you were telling me to take him alive, right? 293 00:22:52,163 --> 00:22:53,957 See the look on his face, though? 294 00:22:55,625 --> 00:22:56,709 [chuckles] 295 00:22:56,793 --> 00:22:58,461 He did look pretty shocked. [chuckling] 296 00:22:58,545 --> 00:23:00,296 He was shocked and then he was dead. 297 00:23:00,380 --> 00:23:03,341 [both laugh] 298 00:23:06,177 --> 00:23:08,471 Come on. I got a lead on a bounty. 299 00:23:09,764 --> 00:23:11,057 Asimov Solensan. 300 00:23:11,891 --> 00:23:13,351 Post-Earth refugee. 301 00:23:14,310 --> 00:23:15,854 This is the big lead you got? 302 00:23:16,855 --> 00:23:20,442 Doesn't look like he'll keep the lights on much less buy me a lobster dinner. 303 00:23:21,776 --> 00:23:24,612 What about the Doleac bounty? I hear he's still out by the Belt. 304 00:23:24,696 --> 00:23:28,408 I told you. Running after ship-jackers is a wild goose chase. 305 00:23:28,491 --> 00:23:29,617 And this guy's right in front of us. 306 00:23:30,118 --> 00:23:31,870 Last seen in New Tijuana. 307 00:23:32,370 --> 00:23:33,204 T… 308 00:23:33,705 --> 00:23:35,457 TJ, no. No TJ. 309 00:23:35,540 --> 00:23:36,541 What now? 310 00:23:37,625 --> 00:23:40,211 [sighs] Do you know what I got the last time I was on TJ? 311 00:23:40,295 --> 00:23:41,754 Herpes? [chuckles] 312 00:23:41,838 --> 00:23:42,672 Stabbed. 313 00:23:42,755 --> 00:23:45,133 You know what I was doing? Buying a churro. 314 00:23:45,633 --> 00:23:47,343 There's got to be something better, Jet. Come on. 315 00:23:47,427 --> 00:23:48,761 [Jet] My daughter's turning eight. 316 00:23:49,846 --> 00:23:52,307 And I can't afford to buy her a present because of you. 317 00:23:52,932 --> 00:23:55,226 I can't afford a goddamn Walking Sally Doll, 318 00:23:55,310 --> 00:23:58,855 which is apparently all the goddamn rage in little girls' toys. 319 00:23:58,938 --> 00:24:00,023 Because of you! 320 00:24:00,106 --> 00:24:01,441 Now, this is my ship! 321 00:24:02,025 --> 00:24:03,318 And as long as you're on it, 322 00:24:03,401 --> 00:24:06,154 we're going to go after the bounties I say we go after. 323 00:24:08,448 --> 00:24:09,616 Do you feel better? 324 00:24:11,242 --> 00:24:12,911 Yeah. A little. 325 00:24:14,329 --> 00:24:15,205 Good. 326 00:24:16,164 --> 00:24:18,541 [sighs] I need this one. 327 00:24:19,167 --> 00:24:20,710 And you owe me, Spike! 328 00:24:20,793 --> 00:24:21,836 Hey, you… 329 00:24:27,383 --> 00:24:28,426 Okay. 330 00:24:31,429 --> 00:24:32,805 All right. [clears throat] 331 00:24:34,224 --> 00:24:35,433 [grunts] 332 00:24:35,517 --> 00:24:36,559 [beeps] 333 00:24:41,481 --> 00:24:42,482 [Spike] Who's she? 334 00:24:42,565 --> 00:24:43,608 Girlfriend, maybe? 335 00:24:43,691 --> 00:24:45,401 Ah, she's pregnant too. 336 00:24:47,820 --> 00:24:50,281 Why do all the pretty ones end up with psychos? 337 00:24:50,365 --> 00:24:51,574 It's beyond me. 338 00:24:55,203 --> 00:24:56,538 [music playing] 339 00:25:19,102 --> 00:25:21,187 [upbeat music playing] 340 00:25:21,271 --> 00:25:22,272 [indistinct chatter] 341 00:25:29,654 --> 00:25:30,530 [Spike] Excuse me. 342 00:25:30,613 --> 00:25:31,948 Have you seen this man right here? 343 00:25:32,031 --> 00:25:34,701 I ain't seen shit since Earth! 344 00:25:36,661 --> 00:25:38,580 [laughing] 345 00:25:38,663 --> 00:25:39,539 Ooph. 346 00:25:40,665 --> 00:25:41,624 Thank you. 347 00:26:16,951 --> 00:26:18,953 I hate this place. [sighs] 348 00:26:20,955 --> 00:26:21,998 [barkeep] He killed them all. 349 00:26:22,832 --> 00:26:24,292 Some with his bare hands. 350 00:26:24,917 --> 00:26:26,919 I ain't never seen nothing like it. 351 00:26:27,003 --> 00:26:28,880 Then some others, just like them, 352 00:26:28,963 --> 00:26:31,966 they came in and they, uh, they took away the bodies. 353 00:26:32,759 --> 00:26:33,635 [shudders] 354 00:26:34,302 --> 00:26:35,511 [sighs] 355 00:26:35,595 --> 00:26:36,971 Goddamn Syndicate. 356 00:26:37,055 --> 00:26:39,766 [barkeep] Who else cleans up the dead like they never died? 357 00:26:39,849 --> 00:26:42,393 [both laugh] 358 00:26:42,477 --> 00:26:43,561 Anything else? 359 00:26:46,356 --> 00:26:47,649 [clears throat] 360 00:26:47,732 --> 00:26:48,566 [scoffs] 361 00:26:54,656 --> 00:26:56,324 -Right before you… -Mmm-hmm. 362 00:26:57,075 --> 00:26:58,826 someone else came in asking after him. 363 00:26:58,910 --> 00:26:59,786 Who? 364 00:26:59,869 --> 00:27:02,497 Young bird. Purple hair. 365 00:27:05,708 --> 00:27:08,252 That's not what we're here for. We can't compromise any more. 366 00:27:08,336 --> 00:27:09,545 [Jet] Excuse me, fellas. 367 00:27:10,254 --> 00:27:12,632 Have you, by any chance, seen this man? 368 00:27:13,466 --> 00:27:14,425 I saw him. 369 00:27:14,509 --> 00:27:15,968 Didn't look so good. 370 00:27:16,052 --> 00:27:17,053 Sick maybe. 371 00:27:18,054 --> 00:27:18,888 Really? 372 00:27:20,431 --> 00:27:22,517 Do you know if there's a clinic or a hospital nearby? 373 00:27:25,770 --> 00:27:28,773 -[sobbing] -[groaning] 374 00:27:34,904 --> 00:27:35,988 [grunts] 375 00:27:43,246 --> 00:27:44,414 [Spike] May I help you with that? 376 00:27:47,333 --> 00:27:48,209 [woman 1] I'm sorry? 377 00:27:49,711 --> 00:27:50,545 May I? 378 00:28:14,068 --> 00:28:15,737 -It's bad for your health, I hear. -[scoffs] 379 00:28:17,405 --> 00:28:19,365 Yeah. I've heard that too. 380 00:28:19,449 --> 00:28:22,243 Hey, forgive this for coming off like a cheap pick-up line, 381 00:28:22,326 --> 00:28:26,748 but what is a nice girl like you doing in a nasty cesspool of a place like this? 382 00:28:26,831 --> 00:28:28,791 Hmm, I'm just passing through. 383 00:28:28,875 --> 00:28:30,084 Where you headed? 384 00:28:32,545 --> 00:28:34,464 [chuckles] I guess it doesn't matter. 385 00:28:34,547 --> 00:28:36,799 Anywhere's better than this rock, believe me. 386 00:28:36,883 --> 00:28:38,342 So, why are you here? 387 00:28:40,386 --> 00:28:44,223 Oh, I hear there's, um, great dancing at The Fox. 388 00:28:44,307 --> 00:28:45,641 [woman 1 chuckling] 389 00:28:50,021 --> 00:28:51,564 Have you ever been to Mars? 390 00:28:52,106 --> 00:28:53,065 I was born there. 391 00:28:53,149 --> 00:28:54,984 I haven't been since I was a little girl. 392 00:28:55,568 --> 00:28:57,111 But I remember it was beautiful. 393 00:28:57,195 --> 00:28:59,238 You know, a good place to start a new life. 394 00:29:00,823 --> 00:29:03,284 It's never too late to start a new life. 395 00:29:05,995 --> 00:29:07,038 You okay? 396 00:29:08,122 --> 00:29:10,124 Yeah. Never better. 397 00:29:11,501 --> 00:29:12,502 You just… 398 00:29:13,127 --> 00:29:14,045 [somber music playing] 399 00:29:16,589 --> 00:29:18,758 You just remind me of someone. 400 00:29:19,717 --> 00:29:20,551 Really? 401 00:29:20,635 --> 00:29:22,220 [cell phone vibrating] 402 00:29:23,721 --> 00:29:24,639 [beeps] 403 00:29:30,394 --> 00:29:31,270 So, um… 404 00:29:34,023 --> 00:29:35,316 Where's your man? 405 00:29:36,818 --> 00:29:38,194 He's running an errand. 406 00:29:38,277 --> 00:29:39,904 He'll be here shortly. 407 00:29:40,530 --> 00:29:42,782 -Rough trade being a romantic. -[woman 1] Hmm. 408 00:29:43,950 --> 00:29:46,577 Spoken like a man who's never been in love. 409 00:29:46,661 --> 00:29:47,703 I was. 410 00:29:48,704 --> 00:29:49,664 Once. 411 00:29:51,582 --> 00:29:52,625 What happened? 412 00:29:53,251 --> 00:29:54,627 I was dreaming. 413 00:29:55,920 --> 00:29:57,463 -It was time to wake up. -[gun cocks] 414 00:29:59,173 --> 00:30:02,593 [woman 2] Wow. Those are some real pretty words there, cowboy. 415 00:30:02,677 --> 00:30:04,512 Does that shit work on all the girls? 416 00:30:05,304 --> 00:30:06,472 Can I help you? 417 00:30:09,100 --> 00:30:10,601 Yeah. You can kindly fuck off. 418 00:30:10,685 --> 00:30:12,144 Nothing personal, your mark's coming with me. 419 00:30:12,228 --> 00:30:14,647 I don't know what you're doing, but I was here first. 420 00:30:14,730 --> 00:30:16,065 -He's mine. -The boyfriend? 421 00:30:16,148 --> 00:30:17,817 I don't give a shit about him. I'm after her. 422 00:30:17,900 --> 00:30:19,318 -What? -Hi. 423 00:30:19,402 --> 00:30:21,988 One, get that gun off me, or I'm going to make you eat it. 424 00:30:22,071 --> 00:30:24,073 And two, why would anyone care about her? 425 00:30:24,156 --> 00:30:25,283 There's no bounty on her. 426 00:30:25,366 --> 00:30:27,660 Oh, I care about her because Ellis Montgomery does. 427 00:30:27,743 --> 00:30:29,871 Pack up your bags, 'cause Daddy wants you home. 428 00:30:29,954 --> 00:30:30,830 No. 429 00:30:30,913 --> 00:30:32,456 -Wait. -[woman 1] No, no, no. 430 00:30:33,666 --> 00:30:35,626 -She's Katerina Montgomery? -[woman 2] She is. 431 00:30:35,710 --> 00:30:38,087 Please. Help me, I can't go back there. 432 00:30:38,170 --> 00:30:40,673 [chuckles] I know. But a whole lot of money says otherwise. 433 00:30:40,756 --> 00:30:41,924 You don't know him! 434 00:30:42,008 --> 00:30:44,385 -You don't know what he's like! -Everyone knows your dad… 435 00:30:44,468 --> 00:30:47,638 Rich, powerful, total dick. Get over it and move. 436 00:30:47,722 --> 00:30:48,723 Walk away. 437 00:30:49,724 --> 00:30:50,600 Now. 438 00:30:51,559 --> 00:30:54,228 I don't know if you've noticed, boy toy, but I'm the one… 439 00:30:54,312 --> 00:30:55,187 Hey! [grunts] 440 00:30:55,938 --> 00:30:56,772 [grunts] 441 00:30:56,856 --> 00:30:58,316 -[gunshot] -[screams] 442 00:30:58,399 --> 00:30:59,775 [upbeat music playing] 443 00:31:01,652 --> 00:31:02,570 [Asimov] Katerina! 444 00:31:03,905 --> 00:31:05,865 [both grunting] 445 00:31:09,493 --> 00:31:10,411 [woman grunting] 446 00:31:19,420 --> 00:31:20,546 [tires screeching] 447 00:31:21,589 --> 00:31:23,215 [both breathing heavily] 448 00:31:23,299 --> 00:31:25,468 I'll give you one last chance to stop this shit before I kick you… Ah! 449 00:31:26,677 --> 00:31:29,013 [grunting] 450 00:31:39,148 --> 00:31:40,858 [somber music playing] 451 00:31:48,741 --> 00:31:50,117 [woman grunts] 452 00:31:53,037 --> 00:31:54,705 What the hell, psycho? 453 00:31:54,789 --> 00:31:57,583 The bounty's worth squat if you put a bullet in them! 454 00:31:58,250 --> 00:32:00,419 -[Spike] How about I put a bullet in you? -Shit. 455 00:32:00,503 --> 00:32:02,254 -[music playing] -[knocking at door] 456 00:32:02,338 --> 00:32:03,381 [Jet] Spike! 457 00:32:04,757 --> 00:32:05,591 Spike! 458 00:32:07,093 --> 00:32:08,052 [sighs] 459 00:32:08,135 --> 00:32:08,970 Spike! 460 00:32:10,429 --> 00:32:11,555 Who's in the bathroom? 461 00:32:12,723 --> 00:32:14,475 [woman] Please let me out of here! 462 00:32:14,558 --> 00:32:15,393 [Spike] What? 463 00:32:15,476 --> 00:32:16,727 Who's in the bathroom? 464 00:32:17,311 --> 00:32:20,731 [woman] Hey, dick-hole! Can you please let me out of here? 465 00:32:20,815 --> 00:32:23,150 -God, does anyone ever clean up in here? -[buzzer sounds] 466 00:32:23,234 --> 00:32:24,193 Gross! 467 00:32:24,276 --> 00:32:25,736 [scoffs] Finally. 468 00:32:25,820 --> 00:32:27,947 Hey, uh, super cool accommodations, 469 00:32:28,030 --> 00:32:31,951 uh, but do you think you could handcuff me to an even bigger, more disgusting toilet? 470 00:32:32,034 --> 00:32:33,411 'Cause that would be great. 471 00:32:34,036 --> 00:32:35,413 Who are you supposed to be? 472 00:32:35,496 --> 00:32:37,957 Jet Black, meet Faye Valentine. 473 00:32:38,833 --> 00:32:40,459 Hey… Fuck you! 474 00:32:41,252 --> 00:32:43,170 -[buzzer sounds] -I'm just kidding. I'm sorry. 475 00:32:43,462 --> 00:32:45,881 We got off on the wrong foot. Kick the key under the door… 476 00:32:45,965 --> 00:32:47,174 We have a problem. 477 00:32:47,258 --> 00:32:49,510 Apparently, when Asimov showed up at the bar, 478 00:32:49,593 --> 00:32:51,220 the Syndicate came gunning for him. 479 00:32:51,303 --> 00:32:52,179 The Syndicate? 480 00:32:52,263 --> 00:32:54,682 Yeah, it gets worse. Asimov is one of them. 481 00:32:55,307 --> 00:32:56,517 He was trying to move Red Eye. 482 00:32:56,600 --> 00:32:57,435 Shit. 483 00:32:57,518 --> 00:32:59,311 [Faye] Are you guys afraid of the Syndicate? 484 00:33:00,062 --> 00:33:01,188 Okay, who is she? 485 00:33:01,272 --> 00:33:04,567 She's a bounty hunter. Her mark is Ellis Montgomery's daughter. 486 00:33:05,651 --> 00:33:06,777 Asimov's girl. 487 00:33:06,861 --> 00:33:07,695 God damn it. 488 00:33:07,778 --> 00:33:10,114 [Faye] Yeah, and she's mine, so don't get any ideas! 489 00:33:10,197 --> 00:33:12,116 They want to escape together and start a new life 490 00:33:12,199 --> 00:33:14,785 and because Asimov's stupid and in love, he sees his chance. 491 00:33:14,869 --> 00:33:17,079 So, he stole something from the Syndicate, 492 00:33:17,163 --> 00:33:20,082 trying to make a score on his own, now they're trying to disappear. 493 00:33:20,166 --> 00:33:21,959 [Faye scoffs] Which they did thanks to pretty boy. 494 00:33:22,043 --> 00:33:24,003 She said she wanted to go to Mars. 495 00:33:24,086 --> 00:33:25,296 Hmm. 496 00:33:25,379 --> 00:33:27,423 We've got to find Asimov before they do. 497 00:33:27,506 --> 00:33:29,383 And this city is crawling with them. 498 00:33:29,467 --> 00:33:31,594 Okay. Hey, I would agree… 499 00:33:32,344 --> 00:33:34,722 But you always say that we've got to live by rules, 500 00:33:34,805 --> 00:33:37,725 and the rule is, when it comes to the Syndicate, we walk away. 501 00:33:37,808 --> 00:33:38,768 Right? 502 00:33:38,851 --> 00:33:40,853 -Suddenly you give a shit about the rules. -No-- 503 00:33:40,936 --> 00:33:43,439 Right when I need to buy my daughter a birthday present? 504 00:33:43,522 --> 00:33:44,398 Jet! 505 00:33:44,482 --> 00:33:46,067 You don't want my daughter to have a birthday? 506 00:33:46,150 --> 00:33:47,735 This isn't going to get us paid! 507 00:33:47,818 --> 00:33:49,278 It's going to get us dead. 508 00:33:51,447 --> 00:33:52,323 Hmm. 509 00:33:53,449 --> 00:33:55,743 If Asimov and Katerina are trying to get to Mars, 510 00:33:55,826 --> 00:33:57,495 -they're going to need a ship. -[Spike] Oh, no. 511 00:33:58,621 --> 00:34:01,123 And I think I know exactly where they're going to get it from. 512 00:34:01,749 --> 00:34:02,583 Jet. 513 00:34:05,294 --> 00:34:06,837 Don't appreciate being ignored. 514 00:34:13,177 --> 00:34:15,012 [Faye] All right! Go, team! 515 00:34:15,096 --> 00:34:17,139 We're gonna split this 50-50, right? 516 00:34:19,475 --> 00:34:20,559 Guys? 517 00:34:20,643 --> 00:34:22,103 [music playing] 518 00:34:24,939 --> 00:34:26,273 -[engine starts] -[beeping] 519 00:34:39,370 --> 00:34:40,412 [engine roars] 520 00:34:55,010 --> 00:34:56,762 [engine revving] 521 00:35:02,309 --> 00:35:03,310 [engine roars] 522 00:35:12,361 --> 00:35:13,445 Okay. 523 00:35:15,197 --> 00:35:16,490 [exhales] 524 00:35:41,223 --> 00:35:42,808 Hey, guys! 525 00:35:51,192 --> 00:35:54,528 Hey, computer, find me whoever owns this piece of shit boat. 526 00:35:54,612 --> 00:35:56,530 [automated voice] Password required. 527 00:36:05,956 --> 00:36:06,957 Okay. 528 00:36:08,209 --> 00:36:09,335 Fucking idiots. 529 00:36:12,463 --> 00:36:14,131 [tires screeching] 530 00:36:27,102 --> 00:36:28,312 [mechanic] Whoa! 531 00:36:28,395 --> 00:36:30,189 Hey, you guys can't be here! 532 00:36:30,898 --> 00:36:32,566 Spaceport's closed! 533 00:36:34,944 --> 00:36:38,030 You can run, or you can die. 534 00:36:46,622 --> 00:36:48,707 You're going to kill your way to Mars? 535 00:36:48,791 --> 00:36:49,917 You. 536 00:36:50,542 --> 00:36:52,670 -No one has to get hurt here. -[grunts] 537 00:36:52,753 --> 00:36:54,004 [Katerina shuddering] 538 00:36:54,088 --> 00:36:56,131 You really think you're going to be safe anywhere? 539 00:36:56,215 --> 00:36:59,301 If the cops and the bounty hunters don't get you, the Syndicate will. 540 00:36:59,385 --> 00:37:00,678 We'll take our chances. 541 00:37:00,761 --> 00:37:02,972 [Spike] There's no happy ending here for you, Asimov. 542 00:37:05,557 --> 00:37:06,725 But there can be for her. 543 00:37:06,809 --> 00:37:08,143 What are you doing, Spike? 544 00:37:09,228 --> 00:37:10,562 [Spike] I can help her get away. 545 00:37:14,525 --> 00:37:16,026 You just have to let me. 546 00:37:21,490 --> 00:37:22,783 [somber music playing] 547 00:37:36,338 --> 00:37:37,506 Not interested. 548 00:37:37,589 --> 00:37:40,467 [grunting] 549 00:37:41,135 --> 00:37:42,219 [Katerina] Please don't hurt him! 550 00:37:44,054 --> 00:37:44,972 [shatters] 551 00:37:46,974 --> 00:37:48,684 [growling] 552 00:37:52,563 --> 00:37:54,440 [all grunting] 553 00:37:56,859 --> 00:37:57,985 Asimov! 554 00:38:04,742 --> 00:38:05,701 Kill them all! 555 00:38:17,671 --> 00:38:18,547 [gasping] 556 00:38:21,467 --> 00:38:23,010 Katerina, get out of here! 557 00:38:27,973 --> 00:38:29,016 [grunts] 558 00:38:31,685 --> 00:38:33,103 [yelling] 559 00:38:33,645 --> 00:38:34,938 You said Asimov was alone! 560 00:38:35,022 --> 00:38:36,440 Who the fuck are these guys? 561 00:38:36,523 --> 00:38:37,566 I don't know! 562 00:38:42,654 --> 00:38:44,948 [screams] 563 00:38:46,283 --> 00:38:48,410 [somber music playing] 564 00:39:14,186 --> 00:39:16,647 [music playing] 565 00:39:22,403 --> 00:39:23,821 [grunts] 566 00:39:24,530 --> 00:39:25,864 [grunts] 567 00:39:26,115 --> 00:39:27,116 Help me! 568 00:39:35,916 --> 00:39:36,959 [grunts] 569 00:39:38,502 --> 00:39:40,170 Come on, we've got to go! 570 00:39:49,430 --> 00:39:50,889 [grunts] 571 00:39:52,224 --> 00:39:53,225 [grunts] 572 00:39:53,809 --> 00:39:56,270 [both grunting] 573 00:39:58,772 --> 00:40:01,400 [groaning] 574 00:40:09,283 --> 00:40:10,534 Fearless. 575 00:40:11,994 --> 00:40:13,454 It's not possible. 576 00:40:13,537 --> 00:40:17,291 You're dead. We killed you. 577 00:40:17,374 --> 00:40:18,333 Yeah. 578 00:40:18,959 --> 00:40:19,918 You did. 579 00:40:20,836 --> 00:40:22,588 And I want to keep it that way, Chivo. 580 00:40:27,426 --> 00:40:28,469 [breath trembling] 581 00:40:31,138 --> 00:40:33,724 [choking] 582 00:40:38,061 --> 00:40:39,646 -[Spike grunts] -[coughs] 583 00:40:39,730 --> 00:40:41,023 Asimov! 584 00:40:45,944 --> 00:40:48,989 Get up, we have to go! Come on. 585 00:40:50,032 --> 00:40:52,242 [coughing] 586 00:40:59,833 --> 00:41:01,335 [engine roaring] 587 00:41:17,601 --> 00:41:18,977 I'm kind of impressed. 588 00:41:19,686 --> 00:41:22,481 -Daddy's little rich girl can fly. -[sighs] 589 00:41:27,236 --> 00:41:28,278 Is that my gun? 590 00:41:30,197 --> 00:41:31,031 Give me that. 591 00:41:33,575 --> 00:41:35,202 -You guys are dicks. -[sighs] 592 00:41:38,247 --> 00:41:39,498 Come on. 593 00:41:40,165 --> 00:41:41,500 Come on. 594 00:41:46,171 --> 00:41:47,214 [chuckles] 595 00:41:49,299 --> 00:41:51,051 [breath trembling] 596 00:41:51,134 --> 00:41:52,302 Baby, I love you. 597 00:41:52,886 --> 00:41:55,055 I love you, Asimov. [chuckles] 598 00:41:55,138 --> 00:41:56,390 We're going to Mars. 599 00:41:56,473 --> 00:41:57,766 We're going to Mars. 600 00:41:57,849 --> 00:41:58,976 [somber music playing] 601 00:42:00,561 --> 00:42:02,062 [sobbing] 602 00:42:04,231 --> 00:42:05,899 [man over radio] Attention all ships. 603 00:42:06,942 --> 00:42:11,196 This is an ISSP action. You are ordered to stop. 604 00:42:11,280 --> 00:42:12,322 [sobbing continues] 605 00:42:12,990 --> 00:42:14,575 [warbling] 606 00:42:19,037 --> 00:42:21,915 [man] Turn away from the gate or you will be fired upon. 607 00:42:25,419 --> 00:42:26,670 [vehicle approaching] 608 00:42:27,754 --> 00:42:29,006 [Spike over radio] Katerina, listen to me. 609 00:42:31,091 --> 00:42:32,092 It's over. 610 00:42:33,635 --> 00:42:34,970 There's nowhere to go. 611 00:42:35,596 --> 00:42:40,309 [man] I repeat, turn away from the gate or you will be fired upon. 612 00:42:54,615 --> 00:42:57,242 Katerina, come on, turn around. 613 00:42:57,868 --> 00:42:59,161 Let me help you. 614 00:43:00,662 --> 00:43:02,164 Just like you said, right? 615 00:43:05,542 --> 00:43:07,461 It's time to wake up. 616 00:43:12,674 --> 00:43:14,009 [engine accelerating] 617 00:44:24,913 --> 00:44:29,376 [man 1] And you will shed tears of scarlet. 618 00:44:32,379 --> 00:44:33,463 Asimov… 619 00:44:35,132 --> 00:44:36,299 where is he? 620 00:44:36,883 --> 00:44:39,970 I swear, it wasn't our fault. 621 00:44:40,929 --> 00:44:43,473 The place went all to hell, there were these cowboys and… 622 00:44:44,391 --> 00:44:45,225 they killed him. 623 00:44:46,059 --> 00:44:47,310 [man 1] Cowboys? 624 00:44:47,894 --> 00:44:48,729 [man 2] Yeah. 625 00:44:48,812 --> 00:44:50,605 One of them… [shudders] 626 00:44:50,689 --> 00:44:52,524 he killed Chivo, he killed everyone. 627 00:44:53,150 --> 00:44:54,401 Cowboys 628 00:44:55,360 --> 00:44:57,779 killed a dozen of my men? 629 00:44:57,863 --> 00:44:59,156 [stutters] 630 00:44:59,781 --> 00:45:01,032 I didn't recognize him. 631 00:45:01,616 --> 00:45:03,493 But Chivo, he called him Fearless. 632 00:45:03,577 --> 00:45:04,578 [shuddering] 633 00:45:19,634 --> 00:45:20,510 But… 634 00:45:22,012 --> 00:45:24,890 But that can't be right. Can it? [scoffs] I mean… 635 00:45:26,516 --> 00:45:27,601 Fearless is dead. 636 00:45:30,061 --> 00:45:30,937 Right? 637 00:45:40,572 --> 00:45:42,157 [groans] 638 00:45:44,993 --> 00:45:47,204 Find this bounty hunter. 639 00:45:48,872 --> 00:45:50,999 If he really is Fearless, 640 00:45:53,001 --> 00:45:54,461 bring me his head. 641 00:46:24,074 --> 00:46:25,408 Is everything okay? 642 00:46:25,492 --> 00:46:26,743 Old business. 643 00:46:27,494 --> 00:46:28,495 [chuckles] 644 00:46:30,539 --> 00:46:31,623 [sighs] 645 00:46:31,706 --> 00:46:33,124 My love. 646 00:46:35,335 --> 00:46:37,420 Nothing to concern yourself over. 647 00:46:39,339 --> 00:46:41,049 [jazz music playing]