1
00:00:00,656 --> 00:00:01,755
بعد از اینکه همهی حوزهها
2
00:00:01,790 --> 00:00:03,854
نتایج رو گزارش دادن، من تصدیقشون میکنم
3
00:00:03,889 --> 00:00:05,773
آمار نهایی یه درصد اختلاف داشته باشه
4
00:00:05,807 --> 00:00:07,525
بصورت خودکار دوباره شمرده میشه
5
00:00:07,559 --> 00:00:09,393
اگه آرا مساوی بشه
6
00:00:09,427 --> 00:00:11,145
صندلی شورا به نمایندهی مرد میرسه
7
00:00:11,196 --> 00:00:13,514
و نمایندهی زن میوفته زندان
8
00:00:13,548 --> 00:00:15,199
یه بار دیگه میگم، اعتراض میکنم
9
00:00:15,233 --> 00:00:17,100
بعید میدونم تو دادگاه جوابگو باشه
10
00:00:17,119 --> 00:00:18,786
قانون شهرداریـه
11
00:00:18,820 --> 00:00:20,454
سوال دیگهای نیست؟ -
چرا راستیتش -
12
00:00:20,489 --> 00:00:23,774
توی ساعت یازدهم کمپین نیوپورت
13
00:00:23,792 --> 00:00:26,109
این دستگاههای رای گیری رو
14
00:00:26,128 --> 00:00:27,378
تو چندتا از حوزههای شهر گذاشتن
15
00:00:27,412 --> 00:00:31,215
ببین وقتی به بابی نیوپورت
رای میدم چی میشه
16
00:00:31,249 --> 00:00:32,800
انتخاب خوبی بود
17
00:00:32,834 --> 00:00:34,885
از کوپن مجانی آبنبات سویتمز
18
00:00:34,920 --> 00:00:36,587
لذت ببرید
19
00:00:36,621 --> 00:00:38,139
نباید به مردم واسه رای دادن جایزه بدیم؟
20
00:00:38,173 --> 00:00:40,174
من هیچوقت علیه کسی
که آبنبات میده قد علم نمیکنم
21
00:00:40,225 --> 00:00:43,794
ولی ببین وقتی به من رای میدی چی میشه
22
00:00:45,230 --> 00:00:46,847
مطمئنی؟ یه لحظه
صبر کن و بهش فکر کن
23
00:00:46,898 --> 00:00:49,316
و بعد مجبور دوباره گزینه رو بزنی
24
00:00:52,687 --> 00:00:53,654
برای لغو رایِ خود
25
00:00:53,688 --> 00:00:56,340
و انتخابِ فرد بهتر، بر روی
لوگوی سویتمز کلیک کنید
26
00:00:56,374 --> 00:00:59,109
متاسفم، نمیفهمم مشکلش چیه
27
00:00:59,147 --> 00:01:09,147
سینما آرت مرجع دانلود زیرنویس فارسی
www.cinamaart.com
28
00:01:11,780 --> 00:01:15,780
:.: تـرجـمـه از مـحـمـدعـلـي :.:
.: mml.moh :.
29
00:01:15,805 --> 00:01:19,805
:ما را در تلگرام دنبال کنید
@cinamaart
30
00:01:19,830 --> 00:01:21,131
رای من و بابی نیوپورت
31
00:01:21,165 --> 00:01:22,666
خیلی ناچیزه
32
00:01:22,684 --> 00:01:24,134
امکان داره هر اتفاقی بیوفته
33
00:01:24,168 --> 00:01:26,687
من فقط توی چهار روز گذشته
نه ساعت خوابیدم
34
00:01:26,721 --> 00:01:30,524
پس درست روی مرزِ فروپاشی عصبی قرار دارم
35
00:01:30,559 --> 00:01:32,026
این بیگل نیست
36
00:01:32,060 --> 00:01:33,694
مهمونی ساعت هفت
37
00:01:33,728 --> 00:01:36,447
توی بالروم جرمین جکسون تاریخی
38
00:01:36,481 --> 00:01:37,865
توی سوییتهای بزرگ پاونی شروع میشه
39
00:01:37,899 --> 00:01:42,203
دیگه تم مهمونی لباس جاکش و فاحشه نیست
40
00:01:42,237 --> 00:01:46,407
اون ایده با مخالفت یه آدم خرخونِ امل
41
00:01:46,458 --> 00:01:48,876
که اسمش پیش خودم بمونه کنسل شد
42
00:01:48,910 --> 00:01:51,212
تا ساعت ده، میفهمیم
لزلی انتخابات رو برده یا نه
43
00:01:51,246 --> 00:01:54,364
ولی مهمتر از اون، امشب
44
00:01:54,820 --> 00:01:58,070
من و اَن رابطهمونو از سر میگیریم -
اوه، به خاطر خوابی که دیدی میگی؟ -
45
00:01:58,169 --> 00:02:00,203
دیشب، تقریبا ساعت 2:30 بود
46
00:02:00,222 --> 00:02:02,172
از خوابی که دیدم پا شدم
و اونقدر حس واقعی بودن میداد
47
00:02:02,206 --> 00:02:03,841
که باید یه اخطار باشه
48
00:02:03,875 --> 00:02:05,676
من و دریک و دختره تو تبلیغ تیموبایل
49
00:02:05,710 --> 00:02:07,811
داشتیم توی جت خصوصی
ورق بازی میکردیم
50
00:02:07,846 --> 00:02:10,681
ان پرکینز اومد سمتـم و گفت
51
00:02:10,715 --> 00:02:14,368
« تامی، فردا شب تو رو پس میگیرم »
52
00:02:14,402 --> 00:02:18,739
بعدش «بولو آیوی کارتر» زد قدش
و بهم چهل میلیون دلار داد
[ دختر جیزی و بیانسه ]
53
00:02:18,773 --> 00:02:21,642
خیلیخیلی واقعی بود
54
00:02:22,176 --> 00:02:24,194
من و بابی واسه این
در کنار هم ظاهر میشیم
55
00:02:24,228 --> 00:02:26,864
چون میخوایم این پیام رو برسونیم
همه باید از خونهشون بیان بیرون و رای بدن
56
00:02:26,898 --> 00:02:28,198
حالا به هرکسی که میخوان رای بدن
57
00:02:28,232 --> 00:02:30,701
درسته. یه نکتهی شگفت انگیز دیگه از لزلی
58
00:02:30,735 --> 00:02:32,286
واسه همین من بهت رای میدم
59
00:02:33,838 --> 00:02:35,456
چی انقدر خنده داره؟
60
00:02:35,507 --> 00:02:36,757
دارن به جوکت میخندن
61
00:02:36,791 --> 00:02:37,758
چه جوکی؟
62
00:02:37,792 --> 00:02:39,510
من بهت رای میدم
63
00:02:39,544 --> 00:02:41,011
به خودت رای نمیدی؟
64
00:02:41,046 --> 00:02:43,514
لزلی، فکر نمیکنم
بتونی به خودت رای بدی
65
00:02:43,548 --> 00:02:46,267
کاملا مطمئنم غیر قانونیـه
66
00:02:46,301 --> 00:02:47,434
سوال دیگه؟
67
00:02:49,354 --> 00:02:51,272
میگم، کار باور نکردنیای
68
00:02:51,306 --> 00:02:52,473
با این کمپین کردی، بن
69
00:02:52,524 --> 00:02:54,808
همکارهام توی واشنگتن
هم همین نظر رو دارن
70
00:02:54,859 --> 00:02:57,427
خب، اعتبارش عاید لزلی میشه، نه من
71
00:02:57,445 --> 00:02:58,529
ببین
72
00:02:58,563 --> 00:03:00,698
رقیبـت خرِ خره
73
00:03:00,732 --> 00:03:03,233
منم حسابی تنبل بازی در اوردم
ولی تو جونـتو پاش دادی
74
00:03:03,767 --> 00:03:05,786
مدیر کمپین انتخاب دوبارهی
نمایندهی مجلس، مورای، هستم
75
00:03:05,820 --> 00:03:07,321
اوهایو، 19
76
00:03:07,372 --> 00:03:09,406
یکی رو میخوام بیرون
واشنگتن رو هماهنگ کنه
77
00:03:09,440 --> 00:03:11,659
انجامش میدی؟
78
00:03:11,710 --> 00:03:14,161
آره، عالی میاد ولی
تیم پیسر بهم زنگ زد
79
00:03:14,212 --> 00:03:16,080
و خواستن پست پوینت گارد تیمشون باشم
80
00:03:16,114 --> 00:03:17,381
جدیام، بن
81
00:03:17,415 --> 00:03:19,967
چی؟
82
00:03:20,001 --> 00:03:22,336
توی کمپین مربوط به کنگره بهم اعتماد داری؟
83
00:03:22,387 --> 00:03:24,221
داری کلک میزنی؟
84
00:03:24,255 --> 00:03:25,723
نه، پیشنهاد کاره
85
00:03:25,757 --> 00:03:27,057
جوابـت رو زود بهم بده
86
00:03:27,092 --> 00:03:30,811
دو روز دیگه میخوام واشنگتن باشی
87
00:03:33,131 --> 00:03:35,899
اینو ببین. چیه این؟
88
00:03:35,934 --> 00:03:37,017
دست نزن
89
00:03:38,269 --> 00:03:39,570
اَن پرکینز
90
00:03:39,604 --> 00:03:40,854
میشه توصیهات دربارهی
یه مسئلهای رو بگیرم؟
91
00:03:40,905 --> 00:03:41,855
البته
92
00:03:41,906 --> 00:03:43,157
اخیرا توی لحظهی سستیام
93
00:03:43,191 --> 00:03:45,743
با مدیر کمپین بابی نیوپورت، جنیفر بارکلی
94
00:03:45,777 --> 00:03:46,860
سکس داشتم
95
00:03:46,911 --> 00:03:47,861
جدی میگی؟
96
00:03:47,912 --> 00:03:49,580
آره. اونم چند بار
97
00:03:49,614 --> 00:03:50,698
و بعدش چند بار دیگه
98
00:03:50,749 --> 00:03:53,534
و بعدش دو بار دیگه
99
00:03:53,585 --> 00:03:54,752
و بعدش یه بار دیگه
100
00:03:54,786 --> 00:03:56,319
چند وقته رابطه دارید؟
101
00:03:56,338 --> 00:03:57,454
اوه، همین دیشب فقط
102
00:03:57,488 --> 00:03:59,707
حالا میدونم رابطهی یه شبهست
103
00:03:59,758 --> 00:04:00,991
و از شهر میره
104
00:04:01,009 --> 00:04:03,594
ولی این سکس ده گانه وحشیانهمون
105
00:04:03,628 --> 00:04:05,295
بطور اساسی حالمو بهتر کرده
106
00:04:05,329 --> 00:04:08,098
و یجورایی دوست دارم قبل
اینکه دوباره بره ببینمـش
107
00:04:08,133 --> 00:04:10,601
فکر خوبیـه؟ فکر بدیـه؟
108
00:04:10,635 --> 00:04:12,002
نمیدونم
109
00:04:12,020 --> 00:04:14,221
...گمونم کار کمپین تموم شده، پس
110
00:04:14,272 --> 00:04:15,889
ضرری نداره
111
00:04:16,440 --> 00:04:18,026
اَن پرکینز
112
00:04:20,445 --> 00:04:23,197
اپریل! پیامتـو گرفتم
113
00:04:23,231 --> 00:04:24,231
کجایی؟
114
00:04:24,282 --> 00:04:25,532
زیر میز
115
00:04:26,567 --> 00:04:28,786
چرا قایم شدی؟
116
00:04:28,820 --> 00:04:31,071
منم باید قایم بشم؟ چه خبره؟
117
00:04:31,122 --> 00:04:32,990
قرار بود فایل همهی اداره رو
118
00:04:33,024 --> 00:04:34,691
بریزم تو فلش و یهو هنگ کرد
119
00:04:34,709 --> 00:04:36,410
و منم اعصابم خورد شد
و نمیدونم چی شد
120
00:04:36,461 --> 00:04:39,213
همه فایلها از تو کامپیوتر پریده
121
00:04:39,247 --> 00:04:40,798
حذف شده، عزیزم
همهاش حذف شده
122
00:04:40,832 --> 00:04:41,832
باشه، باشه، آروم باش
123
00:04:41,866 --> 00:04:43,584
اولا، خوب کاری کردی
124
00:04:43,635 --> 00:04:45,252
زیر میز قایم شدی
125
00:04:45,303 --> 00:04:47,755
دوما، مردت اینجاست
126
00:04:47,806 --> 00:04:49,640
خودم ردیفـش میکنم
127
00:04:49,674 --> 00:04:51,842
چند ساله دارم ایکسباکس بازی میکنم
128
00:04:52,376 --> 00:04:54,678
وقتی هنگ میکنه خوب بلدم درستش کنم
129
00:04:54,712 --> 00:04:55,979
دقیقا میدونم چیکار کنم
130
00:05:02,220 --> 00:05:03,937
حالا امتحانـش کن
131
00:05:04,788 --> 00:05:05,555
نمیدونم
132
00:05:05,573 --> 00:05:06,774
حس میکنم یه چیزی یادم میره
133
00:05:06,825 --> 00:05:08,242
سخنرانیهام چی؟
134
00:05:08,276 --> 00:05:09,276
دیشب جفتشون رو تموم کردم
135
00:05:09,327 --> 00:05:10,778
یکی وقتی ببری
یکی وقتی ببازی
136
00:05:10,829 --> 00:05:11,912
اگه مساوی بشه چی؟
137
00:05:11,946 --> 00:05:13,414
باید یه سخنرانی مخصوص مساوی بنویسی
138
00:05:13,448 --> 00:05:15,916
یه چیزی دربارهی طبیعتِ شاعرانهی دموکراسی
139
00:05:15,950 --> 00:05:17,668
و چطوری قراره توی زندان باهاش مبارزه کنم
140
00:05:17,702 --> 00:05:19,086
لزلی، آروم باش
کارهامونو کردیم
141
00:05:19,120 --> 00:05:20,370
فقط مونده صبر کنیم
142
00:05:20,404 --> 00:05:21,505
باشه؟
143
00:05:21,539 --> 00:05:23,290
جن چی میگفت؟
144
00:05:24,542 --> 00:05:25,709
اوه، هیچی
145
00:05:26,243 --> 00:05:29,430
نه، فقط... آره، هیچی
...اون... اون
146
00:05:29,464 --> 00:05:31,348
هیچی، هیچی. چیزی نبود
147
00:05:31,382 --> 00:05:33,350
کدوم مغازه خوبه برم شلوار لی بخرم؟
148
00:05:33,384 --> 00:05:35,352
تو یه عالمه شلوار لی داری
149
00:05:35,386 --> 00:05:37,420
دربارهی چی حرف میزدین؟
150
00:05:37,439 --> 00:05:41,308
جن بهم پیشنهاد کار توی
...کمپین واسه کنگره داد
151
00:05:41,359 --> 00:05:42,693
خدای من، این عالیه
152
00:05:42,727 --> 00:05:43,727
تو واشنگتن
153
00:05:43,761 --> 00:05:45,279
چی؟
154
00:05:45,313 --> 00:05:47,764
خوشحالی یا عصبانی؟
155
00:05:47,782 --> 00:05:49,783
نمیدونم، نمیدونم
156
00:05:50,318 --> 00:05:51,985
چی گفتی؟ جواب مثبت دادی؟
157
00:05:52,036 --> 00:05:53,570
فرصت نکردم بهش فکر کنم
158
00:05:53,604 --> 00:05:55,656
یعنی پیشنهاد شگفت انگیزیـه
159
00:05:55,707 --> 00:05:58,792
ولی میدونی، شش ماه توی واشنگتن
160
00:05:59,327 --> 00:06:02,663
اونم دور از تو، ولی میدونی
باید در موردش صحبت کنیم
161
00:06:02,714 --> 00:06:03,714
آره، صحبت میکنیم
162
00:06:03,748 --> 00:06:04,715
میدونی، بررسیاش میکنیم
163
00:06:04,749 --> 00:06:06,116
از هر طرف چکـش میکنیم
164
00:06:06,134 --> 00:06:07,334
...غیره، غیره. فقط
165
00:06:07,385 --> 00:06:08,335
من میرم رای بدم
166
00:06:08,386 --> 00:06:10,387
تا آرزوی دیرینهام رو رو عملی کنم
167
00:06:10,421 --> 00:06:11,955
و به یکی از شادترین لحظات زندگیم خیلی سریع
168
00:06:11,973 --> 00:06:14,391
دست پیدا کنم و بعدش
راجع بهش صحبت میکنیم
169
00:06:15,175 --> 00:06:16,510
باش
170
00:06:33,578 --> 00:06:35,195
لزلی، من سر در نمیارم
171
00:06:35,246 --> 00:06:36,497
میشه بهم کمک کنی؟
172
00:06:36,531 --> 00:06:37,614
آره، فقط یه لحظه صبر کن بابی
173
00:06:37,648 --> 00:06:38,648
همهی دستم جوهری شده
174
00:06:38,666 --> 00:06:41,368
و زنجیر خودکار کنده شد
175
00:06:42,419 --> 00:06:43,794
!نمیفهمم
176
00:06:48,277 --> 00:06:49,962
رای گیری به اتمام رسید
177
00:06:49,996 --> 00:06:52,331
و حالا نتایج رو میبینیم
178
00:06:52,382 --> 00:06:54,466
با گزارش یه درصد حوزهها
179
00:06:54,501 --> 00:06:57,836
ستارهی فیلمهای بزرگسال
برندی مکس در جایگاه اول قرار داره
180
00:06:57,887 --> 00:06:59,171
خدای من، همینـه
181
00:06:59,222 --> 00:07:00,856
بابی نیوپورت قرار نیست
منو شکست بده
182
00:07:00,890 --> 00:07:02,374
برندی مکس، پورن استار شکستم میده
183
00:07:02,409 --> 00:07:03,559
مگه ما کجاییـم؟ ایتالیا؟
184
00:07:03,593 --> 00:07:04,910
گوش کن، میدونم استرس داری
185
00:07:04,944 --> 00:07:06,345
و میدونستم همینطوری میشی
186
00:07:06,379 --> 00:07:07,963
پس این اجازه رو به خودم دادم
187
00:07:07,981 --> 00:07:09,481
تا یه فعالیت کوچولوی باحال
واسه خودمون تدارک ببینم
188
00:07:09,516 --> 00:07:10,649
واقعا؟ -
آره -
189
00:07:10,684 --> 00:07:11,800
اوه اَن، خیلی ممنون
190
00:07:11,818 --> 00:07:13,102
قبلا بهت گفتم
191
00:07:13,136 --> 00:07:14,103
...و میدونم معذبـت میکنه
192
00:07:14,137 --> 00:07:15,404
ای وای
193
00:07:15,438 --> 00:07:16,989
ولی تو با ملاحظه و با استعدادی
194
00:07:17,023 --> 00:07:19,307
و این ترکیب نژادی مبهمـت کاملا نشون دهندهی
195
00:07:19,326 --> 00:07:21,777
رویای دورگه بودنِ آمریکاییتـه
196
00:07:21,811 --> 00:07:23,979
خیلیخب، بریم
197
00:07:26,333 --> 00:07:28,751
یکی دیگه، دینا
لطفا و ممنـون
198
00:07:28,785 --> 00:07:31,337
ران، امروز هزارتا بروشور پخش کردم
199
00:07:31,371 --> 00:07:33,922
بهترین رکورد شخصیمـه
حالا میرم رای بدم
200
00:07:34,457 --> 00:07:35,774
رای گیری تموم شده
201
00:07:36,225 --> 00:07:37,209
چی؟ نه، نه، نه
202
00:07:37,260 --> 00:07:38,710
فکر کردم ساعت هشت تموم میشه
203
00:07:39,261 --> 00:07:40,846
ساعت شش
204
00:07:41,130 --> 00:07:42,547
خدای من
205
00:07:42,581 --> 00:07:44,049
ران، نرسیدم به لزلی رای بدم
206
00:07:44,083 --> 00:07:45,350
خدای من، حالا چیکار کنم؟
207
00:07:45,385 --> 00:07:46,635
کاری از دستـت برنمیاد
208
00:07:46,686 --> 00:07:49,021
جز اینکه خدا خدا کنی لزلی
با اختلاف یه رای نبازه
209
00:07:49,555 --> 00:07:52,891
نه درصد از حوزهها آرا رو اعلام کردن
و این اختلاف ناچیز
210
00:07:52,925 --> 00:07:54,776
داره ناچیزتر میشه
211
00:07:54,811 --> 00:07:56,194
ای وای
212
00:07:56,229 --> 00:07:57,813
نه، نه
213
00:07:57,864 --> 00:07:59,231
جن بارکلی
214
00:07:59,265 --> 00:08:02,534
هی، اینجا چیکار میکنی؟
215
00:08:02,568 --> 00:08:05,454
دیشب خوش گذشت، جیغجیغوی پیر
216
00:08:05,488 --> 00:08:07,939
لحظههایی بودن که درست نفهمیدم
217
00:08:07,957 --> 00:08:09,274
...حالتمون چطوریـه
218
00:08:09,292 --> 00:08:10,325
219
00:08:10,376 --> 00:08:11,793
ولی احساسات بینمون معرکه بود
220
00:08:11,828 --> 00:08:13,662
پس منم همراهی کردم -
عالیـه -
221
00:08:13,713 --> 00:08:15,080
خب فکر کردم اگه اشکالی نداره
222
00:08:15,114 --> 00:08:16,832
قبل اینکه از شهر بری با هم صحبت کنیم
223
00:08:16,883 --> 00:08:19,167
نه، ولی تو انبار تشک هست
224
00:08:19,218 --> 00:08:20,836
عالیـه
225
00:08:20,887 --> 00:08:23,972
...در نیار، صبر کن
داریم میریم چیزی بیاریم
226
00:08:24,007 --> 00:08:27,142
کسی چیزی نمیخواد؟
سوزن... خیلیخب، باشه
227
00:08:27,176 --> 00:08:28,977
لطفا سریع بیا
228
00:08:29,012 --> 00:08:30,896
گفتم مسئله مرگ و زندگیـه
229
00:08:30,930 --> 00:08:32,297
عزیزم، دانا همیشه اینجا بوده
230
00:08:32,315 --> 00:08:33,298
میدونه چیکار کنه
231
00:08:33,316 --> 00:08:34,466
اگه ندونه چی؟
232
00:08:34,484 --> 00:08:35,984
ممکنه اخراج بشم
233
00:08:36,019 --> 00:08:38,470
یا بدتر، ممکنه لزلی واسم دوباره در بابِ مسئولیت پذیری
234
00:08:38,488 --> 00:08:40,305
نطق کنه، طاقتشو ندارم
235
00:08:40,323 --> 00:08:41,573
بهت میگم چیکار کنی، عزیزم
236
00:08:41,607 --> 00:08:44,192
اینطوری میشه
تو اخراج میشی، من استعفا میدم
237
00:08:44,243 --> 00:08:45,310
با هم میریم
238
00:08:45,328 --> 00:08:47,079
جدی میگم. میریم یه شهر جدید
239
00:08:47,113 --> 00:08:48,447
اسمهامونـو عوض میکنیم
240
00:08:48,481 --> 00:08:50,749
سر انگشتهامونـو با اسید میسوزونیم
241
00:08:50,783 --> 00:08:52,034
صورتهامونـو عوض میکنیم
242
00:08:52,085 --> 00:08:54,002
چی؟ -
اگه مجبور شدیم -
243
00:08:54,037 --> 00:08:55,504
خوبه
244
00:08:55,538 --> 00:08:57,756
آره، آفرین
مشت بزن
245
00:08:57,790 --> 00:08:58,924
زدم به ممهات؟ -
نه -
246
00:08:58,958 --> 00:09:00,175
ببخشید
247
00:09:00,209 --> 00:09:01,176
هیکل خوبی داری
248
00:09:01,210 --> 00:09:03,095
شاید. نمیدونم راستش
249
00:09:03,129 --> 00:09:05,013
نمیدونم دارم چیکار میکنم -
!آره -
250
00:09:05,048 --> 00:09:06,331
خوب بود. خسته شدم
251
00:09:06,349 --> 00:09:07,432
چقدر طول کشید؟
252
00:09:07,467 --> 00:09:08,517
۲۲ثانیه
253
00:09:09,051 --> 00:09:10,352
پسر، نا امید کنندهست
254
00:09:10,886 --> 00:09:12,721
درباره با بن میخوای چیکار کنی؟
255
00:09:12,772 --> 00:09:14,723
از وقتی قرار میذاریم من در حال
256
00:09:14,774 --> 00:09:15,857
کارهای کمپین بودم
257
00:09:15,892 --> 00:09:18,360
کمکم داشتیم میرفتیم سر خونه و زندگیمون
258
00:09:18,394 --> 00:09:20,011
اگه بره دق میکنم
259
00:09:20,029 --> 00:09:21,146
پس بهش بگو
260
00:09:21,180 --> 00:09:23,699
برو پیداش کن و احساست رو بهش بگو
261
00:09:23,733 --> 00:09:25,683
و بعدش میتونید روی رابطهتون کار کنید
262
00:09:28,321 --> 00:09:29,538
نتایج انتخابات، اَن
263
00:09:29,572 --> 00:09:31,373
اَن، اَن، نمیتونم بخونم
264
00:09:31,407 --> 00:09:32,958
باشه -
اَن، دستهام، دستهام اَن -
265
00:09:32,992 --> 00:09:33,959
بیا -
دور دستکشه -
266
00:09:33,993 --> 00:09:35,794
بیا، خیلیخب
267
00:09:35,828 --> 00:09:37,129
۲۰٪حوزهها رای گیری کردن
268
00:09:37,163 --> 00:09:40,716
بابی نیوپورت با ۱۴۰ رای جلوئـه
269
00:09:40,750 --> 00:09:42,884
خیلیخب، دستهات رو بیار بالا
270
00:09:42,919 --> 00:09:44,886
باشه -
هشت ثانیه دیگه ادامه میدیم -
271
00:09:45,922 --> 00:09:47,055
خدایا، خیلی خستهام
272
00:09:48,090 --> 00:09:49,558
جین و تونیک لطفا
273
00:09:49,592 --> 00:09:53,378
نیار واسش، دینا
لوگاولین بیار، بدون یخ
274
00:09:53,896 --> 00:09:56,600
الکلهای تر تمیز واسه
زنهای مایه داریـه که رژيم دارن
275
00:09:58,651 --> 00:10:00,569
چی تو ذهنتـه، پسر؟
276
00:10:00,603 --> 00:10:05,240
خب، جن بارکلی بهم
پیشنهاد کار تو واشنگتن داده
277
00:10:05,274 --> 00:10:10,328
یه کار عالی، ولی فکر کنم
لزلی دلش میخواد بمونـم
278
00:10:10,363 --> 00:10:11,780
تو بودی چیکار میکردی؟
279
00:10:12,331 --> 00:10:14,750
خب، من آدمِ آشنایی با مردم جدید نیستم
280
00:10:14,784 --> 00:10:19,037
یا کار جدیدی بکنم یا غذای جدیدی بخورم
281
00:10:19,071 --> 00:10:21,706
یا خارج از ایندیانای جنوبی سفر کنم
282
00:10:21,740 --> 00:10:24,509
از سال ۱۹۷۸ مدل موهام همینـه که میبینی
283
00:10:24,544 --> 00:10:27,262
و از ۱۹۹۱ یه ماشین میرونم
284
00:10:27,296 --> 00:10:31,216
تا سه دهه از یه شونهی چوبی استفاده میکردم
285
00:10:31,250 --> 00:10:32,851
یه کاسه غذا دارم
286
00:10:32,885 --> 00:10:35,020
هنوز شیرمو اسبها تحویل میدن
287
00:10:35,054 --> 00:10:36,304
واقعا؟
288
00:10:36,355 --> 00:10:38,306
ولی تو و لزلی انگار دستهای هم رو گرفتید
289
00:10:38,357 --> 00:10:42,310
و به سمت ناشناختهی بزرگ
از صخره میپرید پاییـن
290
00:10:45,013 --> 00:10:47,899
شما دوتا رابطهی خوبی دارید
291
00:10:47,933 --> 00:10:50,619
شخصا نمیدونم رابطهی خوب چه شکلیـه
292
00:10:50,653 --> 00:10:53,488
ولی باور دارم روی پای خودت
293
00:10:53,523 --> 00:10:54,956
میایستی
294
00:10:54,991 --> 00:11:00,462
پس واقعا میخوای اوضاع
همینطوری که هست بمونـه؟
295
00:11:00,496 --> 00:11:02,714
ولی اگه لزلی ببره، کار قدیمی من نصیب تو میشه
296
00:11:02,748 --> 00:11:04,332
دستیار مدیر شهرداری، درسته؟
297
00:11:04,383 --> 00:11:05,917
بنظر
298
00:11:05,951 --> 00:11:08,470
پس به امید موفقیت هر دومون
299
00:11:13,675 --> 00:11:14,342
300
00:11:14,393 --> 00:11:15,393
301
00:11:17,730 --> 00:11:20,348
خبر تازهای دارم که شامل
اطلاعات جدیدی میشه
302
00:11:20,399 --> 00:11:23,268
با گزارش ۷۴٪ حوزههای رای گیری
303
00:11:23,302 --> 00:11:26,655
اکنون لزلی نوپ با ۱۹۲ رای جلو داره برنده میشه
304
00:11:26,689 --> 00:11:27,823
اوه، خدا رو شکر
305
00:11:27,857 --> 00:11:29,941
خدایا، خواهش میکنم
لطفا، بذار ببـره
306
00:11:29,975 --> 00:11:31,109
خواهش میکنم خدا
خواهش میکنم خدا، بذار ببره
307
00:11:31,143 --> 00:11:32,644
بذار ببره
308
00:11:32,662 --> 00:11:35,030
میخوام بگم
309
00:11:35,064 --> 00:11:37,399
و بعد از صحبت با بهترین دوستـم
310
00:11:37,433 --> 00:11:38,733
و مشاوره رابطهام، اَن پرکینز
311
00:11:38,768 --> 00:11:39,751
از اداره سلامتی فهمیدم
312
00:11:39,785 --> 00:11:41,503
آره، اَن رو میشناسم
313
00:11:41,537 --> 00:11:43,171
نمیخوام بری واشنگتن
314
00:11:43,206 --> 00:11:45,757
میدونم پیشنهاد محشریه
315
00:11:45,791 --> 00:11:47,792
ولی تا چند دقیقه دیگه، تمام این دیوانگی
316
00:11:47,826 --> 00:11:48,793
تموم میشه
317
00:11:48,827 --> 00:11:52,214
و فقط میخوام باهات شام بخورم
318
00:11:52,265 --> 00:11:54,015
مثل آدمهای عادی
319
00:11:54,050 --> 00:11:55,600
باشه، پس نمیرم
320
00:11:56,235 --> 00:11:56,935
واقعا؟
321
00:11:56,969 --> 00:11:58,670
آره، راحتـه
322
00:11:58,688 --> 00:12:00,272
یعنی خودم خیلی دلم باهاش نبود
323
00:12:00,306 --> 00:12:02,557
واشنگتن واقعا خیلی دوره
324
00:12:02,608 --> 00:12:04,276
و نمیدونم میتونم با جن کار کنم یا نه
325
00:12:04,310 --> 00:12:06,278
تمومـه دیگه، میمونم
326
00:12:06,312 --> 00:12:08,396
اوه، خدا رو شکر
327
00:12:08,447 --> 00:12:10,815
خیالم راحت شد
328
00:12:10,849 --> 00:12:13,368
بچهها
329
00:12:13,402 --> 00:12:15,704
خیلی پایاپای بود، خیلی
نزدیک بود تا صبح بیدار بمونیـم
330
00:12:15,738 --> 00:12:17,239
ولی حالا حی و حاضریـم
331
00:12:17,290 --> 00:12:18,790
تا برنده رو اعلام کنیم
332
00:12:18,824 --> 00:12:19,791
...بابی نیوپورت
333
00:12:19,825 --> 00:12:20,876
اوه نه
334
00:12:20,910 --> 00:12:22,377
فرزنده امپراتوریِ آبنبات سویتمز
335
00:12:22,411 --> 00:12:25,330
و قهرمان آماتور گوکارت پیروز شد
336
00:12:28,084 --> 00:12:29,384
چرا میخندی؟
337
00:12:29,418 --> 00:12:31,836
چون رویام نیست و نابود شد
338
00:12:33,205 --> 00:12:35,206
339
00:12:35,224 --> 00:12:36,708
340
00:12:38,097 --> 00:12:39,666
شمارش دوباره! دوباره بشمرید
341
00:12:39,667 --> 00:12:41,497
اوه دست بردار، تموم شده
342
00:12:41,515 --> 00:12:42,515
تسلیم شو دیگه
343
00:12:42,549 --> 00:12:43,833
نیوپورت با اختلاف ۲۱ رای برد
344
00:12:43,851 --> 00:12:45,852
اختلافیـه که میشه
دوباره آرا رو شمرد
345
00:12:45,886 --> 00:12:48,304
لطفا اینکار رو نکن. واقعا
دلم میخواد از اینجا بـرم
346
00:12:48,338 --> 00:12:50,890
این چطوره... چطوره
بهتون یه پیشنهادی بدم؟
347
00:12:50,941 --> 00:12:51,891
هیچ پیشنهادی توی دنیا نیست
348
00:12:51,942 --> 00:12:53,192
...که ما
349
00:12:53,227 --> 00:12:54,310
بهتون شمارهی خونه جو بایدن رو میدم
350
00:12:54,344 --> 00:12:55,695
صبر کن، جالب شد
351
00:12:55,729 --> 00:12:57,113
نه، نه، درست فکر نمیکنی
352
00:12:57,147 --> 00:12:58,197
آقای فرمانده
353
00:12:58,232 --> 00:12:59,982
شمارش دوبارهی آرا باید سریعا شروع بشه
354
00:13:00,016 --> 00:13:01,183
قانونـه
355
00:13:01,201 --> 00:13:02,702
تا وقتی تماس نگیرید
من از اینجا نمیرم
356
00:13:02,736 --> 00:13:05,238
درست میگه خانم بارکلی
الساعه شروع میکنم
357
00:13:05,289 --> 00:13:08,074
گوشیهاتون روشن باشه -
!ترنس -
358
00:13:08,125 --> 00:13:11,377
فقط میخوام برم خونه
359
00:13:11,411 --> 00:13:12,745
هی، خبری نشد؟
360
00:13:12,796 --> 00:13:15,882
گفتن شمارش دوباره دوساعت
طول میکشه ولی کی میدونه
361
00:13:15,916 --> 00:13:17,049
رفیق، خیلی استرسزاست
362
00:13:17,084 --> 00:13:18,551
هفتهی بدی رو واسه
آبمیوه تصفیه بدن انتخاب کردم
363
00:13:18,585 --> 00:13:20,369
خیلیخب، فکر کنم لزلی باید یه چیزی بگه
364
00:13:20,387 --> 00:13:22,338
تا روحیهی همه بچهها بره بالا
365
00:13:22,372 --> 00:13:23,389
کجاست؟ -
نمیدونم -
366
00:13:23,423 --> 00:13:25,642
موبایلشـو جواب نمیده
367
00:13:26,677 --> 00:13:28,761
چی؟ کسی نمیدونه کجاست؟
368
00:13:34,601 --> 00:13:36,235
چه صندلی قشنگی
369
00:13:36,270 --> 00:13:39,772
چرم کرینـت، قاب چوب ماهونِ محکم
370
00:13:39,823 --> 00:13:42,725
با به نظرم کام و زبانهاش بصورت دستی
371
00:13:42,743 --> 00:13:44,243
با چوب بلوط ساخته شدن
372
00:13:44,278 --> 00:13:46,445
واقعا مشتاق روش نشستن بودم
373
00:13:46,496 --> 00:13:48,497
گفتم شاید فرصت آخرم باشه
374
00:13:48,532 --> 00:13:50,283
تو که نمیدونی
375
00:13:50,334 --> 00:13:52,251
ران، توی این شش ماه
376
00:13:52,286 --> 00:13:54,003
دوستهام خیلی سخت کار کردن
377
00:13:54,037 --> 00:13:56,172
هر استراحت پنج دقیقهای واسه قهوه
378
00:13:56,206 --> 00:13:58,541
هر شب، هر هفته
379
00:13:58,575 --> 00:14:00,343
هر وقت آزاد زندگیشون رو
380
00:14:00,377 --> 00:14:01,794
به من اختصاص دادن
381
00:14:01,845 --> 00:14:05,615
اگه ببازم هیچوقت
خودمـو نمیبخشم
382
00:14:05,649 --> 00:14:07,516
شما حقتونـه برنده بشید
383
00:14:08,051 --> 00:14:10,469
ما واسه این داوطلب نشدیم کمکت کنیم
384
00:14:10,520 --> 00:14:13,856
چون میخواستیم که خودمون رو
توی پیروزی شخصی بپیچیـم
385
00:14:13,891 --> 00:14:18,361
کمکت کردیم چون بهت اهمیت میدیم
386
00:14:18,395 --> 00:14:21,597
تو یه آرزو داشتی و ما خواستیم
تا این آرزوت رو حمایت کنیم
387
00:14:22,115 --> 00:14:24,700
وقتی آدم به کسی اهمیت بده
همچین کاری واسش میکنه
388
00:14:24,735 --> 00:14:27,320
حمایتشون میکنی، حالا
چه ببرن، ببازن یا مساوی کنن
389
00:14:28,121 --> 00:14:29,789
برگردیم سر مهمونی
390
00:14:29,823 --> 00:14:32,376
تو رانندگی کن
من یازده تا شات ویسکی خوردم
391
00:14:33,410 --> 00:14:35,578
خیلیخب، این جاهای قشنگ
واسه زندگی کردنـه
392
00:14:35,612 --> 00:14:37,713
بریم سر شغلهای رویایی
393
00:14:37,748 --> 00:14:39,832
اگه مجبور بشیم زندگی جدید شروع کنیم
394
00:14:39,883 --> 00:14:43,002
میتونم کاراگاه، مامور افبیآی
پلیس، مامور سیا بشم
395
00:14:43,053 --> 00:14:44,620
باید واسه تو شغلهای
بیشتر بنویسیـم، یالا
396
00:14:44,638 --> 00:14:46,222
...اندی، من -
خوش میگذره -
397
00:14:46,256 --> 00:14:47,390
من دارم تلاش میکنم
398
00:14:47,424 --> 00:14:49,792
تا ذهنـت رو از اشتباه وحشتناکت
399
00:14:49,810 --> 00:14:51,794
حذف کردن همهی اون فایلها پاک کنم
400
00:14:51,812 --> 00:14:53,479
احتمالا بدترین اتفاق تو تاریخ
401
00:14:53,513 --> 00:14:54,847
پارک و تفریحات باشه
402
00:14:54,898 --> 00:14:57,350
بی برو برگرد اخراج میشی
من تلاش میکنم کمکت کنم
403
00:14:57,401 --> 00:14:58,567
خدای من
404
00:14:58,602 --> 00:15:00,653
پس شغلهای رویایی، یالا
!بزرگ آرزو کن، بچه
405
00:15:00,687 --> 00:15:01,854
باشه
406
00:15:01,905 --> 00:15:04,640
میخوام متخصص بهداشت دندون
که احضار کنندهی روح هست بشم
407
00:15:04,658 --> 00:15:05,942
تا بتونم دندون مردم رو تمیز کنم
408
00:15:05,976 --> 00:15:07,476
و بهشون بگم کی میمیرن
409
00:15:07,494 --> 00:15:09,028
حرف نداره
410
00:15:09,079 --> 00:15:10,246
بیا سریع انجامش بدیم
411
00:15:10,280 --> 00:15:11,814
تقریبا داشتم با عضو شهرداری هاوزر لب بازی میکردم
412
00:15:11,832 --> 00:15:12,832
قبل اینکه مزاحمـمون بشید
413
00:15:12,866 --> 00:15:14,033
کدوم فایلها حذف شده؟
414
00:15:14,084 --> 00:15:15,150
همهشون
415
00:15:15,168 --> 00:15:17,370
فقط اون فلشِ تخمیـو زدم
416
00:15:17,421 --> 00:15:18,587
...و خواستم فایلها رو بکشم داخلش و
417
00:15:18,622 --> 00:15:19,605
درست شد
418
00:15:19,640 --> 00:15:20,873
چی؟ -
چی؟ چطور؟ -
419
00:15:20,907 --> 00:15:22,959
جری بطور تصادفی همیشهی خدا
داره همهچیز رو حذف میکنه
420
00:15:22,993 --> 00:15:25,161
ده سال پیش، برنامه بکآپ مخفیانهام رو نصب کردم
421
00:15:25,195 --> 00:15:27,713
نجاتـمون دادی، دانا -
اوه -
422
00:15:27,748 --> 00:15:28,714
دوستت دارم -
اوه -
423
00:15:28,749 --> 00:15:30,249
باشه. تو هم بیا ببینـم پسر
424
00:15:33,420 --> 00:15:34,887
اینجایی، خدا رو شکر
425
00:15:34,921 --> 00:15:36,872
هر لحظه ممکنه نتایج رو بگن
426
00:15:36,890 --> 00:15:39,675
میدونم. دوتا سخنرانیهامـو داری؟
427
00:15:39,709 --> 00:15:40,843
آره
428
00:15:40,877 --> 00:15:43,346
از اونی که انتظار دارم آرومتری
429
00:15:43,380 --> 00:15:44,982
یه چیزی واست گرفتم
430
00:15:46,016 --> 00:15:47,518
بذار بازش کنم
431
00:15:53,723 --> 00:15:55,241
باید بری واشنگتن
432
00:15:55,275 --> 00:15:57,660
بهت گفتم قبول نمیکنم
433
00:15:57,694 --> 00:15:59,495
داشتم خودخواه بازی در میوردم
434
00:15:59,529 --> 00:16:02,331
تو از زندگیـت به خاطر من دست کشیدی
435
00:16:02,366 --> 00:16:06,002
حداقل کاری که میتونم بکنم اینـه که
سعی کنم لطفتـو جبران کنم
436
00:16:06,036 --> 00:16:07,953
مطمئنی؟
437
00:16:08,005 --> 00:16:09,755
یه کاریش میکنیم
438
00:16:09,790 --> 00:16:12,124
میام دیدنـت بعدش تو میای دیدنِ من
439
00:16:12,175 --> 00:16:13,509
و بعدش من باز میام
440
00:16:13,543 --> 00:16:16,012
و توی اتاق خواب لینکولن
441
00:16:16,046 --> 00:16:17,797
و یادبود جفرسون
442
00:16:17,848 --> 00:16:19,799
و گالری دیوان عالی عشق بازی میکنیم
443
00:16:19,850 --> 00:16:21,767
جای جای واشنگتن عشق بازی میکنیم
444
00:16:21,802 --> 00:16:24,353
ممنون
445
00:16:26,089 --> 00:16:28,357
از کجا تندیس یادبود واشنگتنـو
446
00:16:28,392 --> 00:16:30,192
اونم نصفه شب سهشنبه گیر اوردی؟
447
00:16:30,727 --> 00:16:33,479
از دفترم، یه پنجاه تایی ازشون دارم
448
00:16:33,530 --> 00:16:35,031
صحیح
449
00:16:35,449 --> 00:16:37,149
شمارش دوبارهی آرا تموم شد
450
00:16:37,200 --> 00:16:38,367
برنده رو اعلام کردن
451
00:16:38,402 --> 00:16:39,904
خدایا
452
00:16:42,239 --> 00:16:45,276
اختلاف همون ۲۱ رایـه
453
00:16:48,294 --> 00:16:50,348
ولی تو بردی
454
00:16:52,966 --> 00:16:55,785
بردی، لزلی، با اختلاف ۲۱ رای بردی
455
00:16:56,803 --> 00:16:58,972
تایید شده. تمومـه
456
00:16:59,006 --> 00:17:00,306
بردی
457
00:17:01,241 --> 00:17:03,008
خیلی آب زیرکاهانه بود، اَن
458
00:17:03,060 --> 00:17:04,677
میدونم. نتونستم مقاومت کنم
459
00:17:14,688 --> 00:17:17,990
راستشـو بگم، تو عمرم انقدر آسوده خاطر نبودم
460
00:17:18,024 --> 00:17:19,692
خرابـش نکردم
461
00:17:19,743 --> 00:17:22,194
فکر کردم خرابـش کردم ولی نکردم
462
00:17:22,245 --> 00:17:23,812
یجورایی الان داری خرابـش میکنی
463
00:17:23,830 --> 00:17:25,748
عالیـه. خبر عالیایـه
464
00:17:25,782 --> 00:17:27,583
واشنگتن میبینمت
465
00:17:27,617 --> 00:17:29,118
آره، گمونم میبینی -
آره -
466
00:17:29,152 --> 00:17:30,920
اوه، لعنتی
467
00:17:30,954 --> 00:17:32,671
فرصت نکردم با کریس خداحافظی کنم
468
00:17:32,706 --> 00:17:35,424
اوه، اونجاست
469
00:17:35,459 --> 00:17:36,842
بنظر سرش شلوغ میاد
470
00:17:36,877 --> 00:17:38,344
میشه بهش بگی خداحافظی کردم؟
471
00:17:38,378 --> 00:17:39,512
عالیـه! ممنون
472
00:17:39,546 --> 00:17:40,679
ببخشید فرصت نشد آشنا بشیم
473
00:17:40,714 --> 00:17:42,181
اَن هستم -
مهم نیست -
474
00:17:42,215 --> 00:17:43,215
من دارم میرم
475
00:17:47,471 --> 00:17:52,024
تبریک میگم، آقای دستیار مدیر شهرداری
476
00:17:52,058 --> 00:17:53,309
خیلی متشکرم، کریس
477
00:17:53,343 --> 00:17:56,061
ولی فکر کنم کار رو قبول نکنم
478
00:17:56,113 --> 00:17:57,062
واقعا؟ چرا؟
479
00:17:57,814 --> 00:17:59,782
همینجایی که هستـمو دوست دارم
480
00:18:01,368 --> 00:18:02,535
481
00:18:02,569 --> 00:18:04,353
کسی درباره فرصت شغلی حرف زد؟
482
00:18:04,371 --> 00:18:06,372
چون حدس بزنید کی بیکاره
483
00:18:06,406 --> 00:18:09,358
و تازه هم از کلاهبرداری از بیمه هم مبرا شده؟
484
00:18:09,376 --> 00:18:12,461
این یارو، میدونید؟
485
00:18:12,496 --> 00:18:15,664
486
00:18:15,698 --> 00:18:17,416
برنامه چیه؟ من پایهام
487
00:18:17,467 --> 00:18:18,417
واسه تو کار نیست
488
00:18:18,468 --> 00:18:19,585
حرکت هوشمندانهای بود
با غریزهات پیش برو
489
00:18:19,636 --> 00:18:22,338
خیلیخب؟ زودی میبینمتون
490
00:18:23,072 --> 00:18:26,175
سخنرانی پیروزیـت، نماینده نوپ
491
00:18:26,209 --> 00:18:29,094
یه روز، وقتی که از نظر احساسی مستحکمترم
492
00:18:29,146 --> 00:18:31,096
میخوام سخنرانی مربوط به باختمـو بخونم
493
00:18:31,898 --> 00:18:34,266
اصلا ننوشتم
494
00:18:34,317 --> 00:18:36,152
و میدونم همهتون مطلع هستید
495
00:18:36,186 --> 00:18:38,154
که چقدر زحمت کشیده تا به اینجا برسه
496
00:18:38,188 --> 00:18:39,888
اون عضو جدید شهرداری
497
00:18:39,906 --> 00:18:42,074
از شهر زیبای پاونیـه، خانمها و آقایون
498
00:18:42,108 --> 00:18:44,860
بهترین دوستم توی دنیا، لزلی نوپ
499
00:18:49,282 --> 00:18:51,667
ایدهی پشت کمپین ساده بود
500
00:18:51,701 --> 00:18:54,620
سخت کوشی و مثبت نگری بود
501
00:18:54,671 --> 00:18:57,456
گروهی از افراد که میتونن
502
00:18:57,507 --> 00:19:00,459
حین عضو شهرداری بودن
...تفاوتی ایجاد کنن
503
00:19:01,578 --> 00:19:03,295
ممنون
504
00:19:03,346 --> 00:19:05,764
میخوام روی امیدهاتون تمرکز کنم، نه ترسهاتون
505
00:19:05,799 --> 00:19:09,468
میخوام جای ایجادِ اختلاف
مشکلات رو حل کنم
506
00:19:09,519 --> 00:19:12,938
و هر ساعت از روز رو سخت کار میکنم
507
00:19:12,973 --> 00:19:15,524
تا پاونی رو شهر بهتری برای زندگی کنم
508
00:19:15,559 --> 00:19:18,379
چون من عاشق این شهرم
509
00:19:20,313 --> 00:19:25,601
و بصورت مستقیم میدونم که چقدر
510
00:19:25,619 --> 00:19:27,436
مردمان این شهر خاص هستن
511
00:19:27,470 --> 00:19:29,989
من این پیروزی رو، تمامش رو
512
00:19:30,040 --> 00:19:32,208
به دوستان و حامیانـم مدیون هستم
513
00:19:32,242 --> 00:19:35,044
هیچکس به تنهایی موفق نمیشه
514
00:19:35,078 --> 00:19:37,913
پس بیاید ماجراجویی جدیدمون رو
با همدیگه شروع کنیم
515
00:19:37,947 --> 00:19:40,499
بیاید از نقشه بیرون بزنیم
516
00:19:40,550 --> 00:19:43,752
نه اون نقشهی قدیمی و تاریخ گذشتهای
که نشون میده کجا بودیم
517
00:19:43,786 --> 00:19:47,807
بلکه نقشه تازهای که نشون میده
ممکنه به کجا بریم
518
00:19:48,842 --> 00:19:51,595
پس بیاید ماجراجویی جدیدمون رو
با همدیگه شروع کنیم
519
00:19:53,129 --> 00:19:55,464
و ببینیم ما رو به کجا میبره
520
00:20:00,063 --> 00:20:01,496
!تامی
521
00:20:01,530 --> 00:20:03,332
مهمونی محشر بود
522
00:20:03,366 --> 00:20:04,333
تو محشری
523
00:20:04,367 --> 00:20:07,302
تو مسخرهای ولی ازت خوشم میاد
524
00:20:07,337 --> 00:20:08,720
و بنظرم باید قرار بذاریم
525
00:20:08,755 --> 00:20:10,255
بیا. بیا قرار بذاریم
526
00:20:10,306 --> 00:20:14,259
این خواب منـه. پیشبینی
نوسترا تام» داره به واقعیت میپیونده»
527
00:20:14,310 --> 00:20:16,728
عالیه -
بیا پیش هم زندگی کنیم -
528
00:20:16,863 --> 00:20:18,196
حتما
529
00:20:18,247 --> 00:20:19,998
واقعا؟ -
آره -
530
00:20:20,033 --> 00:20:22,501
خیلیخب، وقتی مستیـت پرید
حرفتـو پس نمیگیری، خانم کوچولو
531
00:20:22,535 --> 00:20:25,787
پس نمیگیرم، آقایی
532
00:20:25,821 --> 00:20:26,788
ما گاوچرونیـم
533
00:20:26,822 --> 00:20:28,757
برد عالی، شب عالی
534
00:20:28,791 --> 00:20:31,009
سال عالی، زن جیگر
535
00:20:31,444 --> 00:20:32,377
زدم تو خال
536
00:20:35,131 --> 00:20:37,099
آفرین به من
537
00:20:37,133 --> 00:20:38,266
خدای من، عزیزم
538
00:20:38,301 --> 00:20:39,434
میدونی چیه؟
539
00:20:39,469 --> 00:20:40,835
تقریبا هرچیزی که روی تخته
540
00:20:40,853 --> 00:20:42,637
راجع به شغل رویایی نوشته بودی
یجور افسر پلیس بود
541
00:20:42,671 --> 00:20:45,140
آره، حاضری بریم؟
542
00:20:45,174 --> 00:20:46,391
نه، گوش کن
543
00:20:46,442 --> 00:20:47,392
اوهوم -
این چطوریـه؟ -
544
00:20:47,443 --> 00:20:50,363
« افسر دوایر، پلیس پاونی »
545
00:20:51,397 --> 00:20:53,565
بچهها، میریم رستوران جیجی
وافل پیروزی بزنیم به بدن
546
00:20:53,616 --> 00:20:54,983
و بعدش تا صبح بیدار میمونیم
547
00:20:55,017 --> 00:20:56,485
دربارهی زندگی و احساساتمون حرف میزنیم
548
00:20:56,519 --> 00:20:58,403
!اصلا جای مذاکره نداره، بریم
549
00:20:58,438 --> 00:21:00,822
!شورای شهر، هرزهها
550
00:21:04,024 --> 00:21:07,077
جری یادش رفت رای بده -
خاک تو سرت، جری -
551
00:21:07,101 --> 00:21:09,101
«پایان فصل چهارم»
552
00:21:09,165 --> 00:21:13,165
سینما آرت مرجع دانلود زیرنویس فارسی
www.cinamaart.com
553
00:21:13,190 --> 00:21:17,190
:ما را در تلگرام دنبال کنید
@cinamaart