1 00:00:02,836 --> 00:00:04,360 !بزن بريم ، بزن بريم 2 00:00:04,437 --> 00:00:05,563 با لزلي نوپ آشنا بشيد 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,205 !من ملکه شلوار هام 4 00:00:08,308 --> 00:00:11,243 لزلي عاشق خوردن همه چيز باخامه و رقصيدن با دوستانشه 5 00:00:11,311 --> 00:00:14,144 و عاشق سخت کارکردن براي بخش پارک شهر پاني ايالت اينديانا است 6 00:00:14,214 --> 00:00:16,444 !تمومش کن تام هيچ وقت تکراري نميشه- 7 00:00:16,616 --> 00:00:18,811 اون عاشق همکارهاش در شهرداري هم هست 8 00:00:19,185 --> 00:00:20,174 "ران سوانسون" 9 00:00:22,055 --> 00:00:23,147 "تام هاورفورت" 10 00:00:25,158 --> 00:00:26,147 تامي تيمبرليک (شبيه جاستين تيمبر ک)ه 11 00:00:26,226 --> 00:00:27,318 آپريل لاتگيت 12 00:00:27,460 --> 00:00:31,089 مامانم اهل پورتوريکو هست براي همين انقدر سر زنده و شاداب ام 13 00:00:31,164 --> 00:00:32,324 و اندي دواير 14 00:00:34,768 --> 00:00:35,757 ترتيبشو دادم 15 00:00:35,835 --> 00:00:37,735 آپريل و اندي همديگه رو دوست دارند 16 00:00:38,104 --> 00:00:41,596 ولي وقتي اندي اتفاقي آن دوست دختر سابقش رو ماچ کرد, 17 00:00:42,675 --> 00:00:43,664 آپريل رفت 18 00:00:43,777 --> 00:00:44,766 !صبر کن ، آپريل 19 00:00:44,844 --> 00:00:46,209 و اون نتونست از اون موقع ببيندش 20 00:00:46,513 --> 00:00:50,279 وسط همه ي اين داستان هاي عشقي دوتا کله گنده اومدن به شهر 21 00:00:50,383 --> 00:00:52,010 دانشمندان اعتقاد دارند که اولين نسل بشر 22 00:00:52,085 --> 00:00:55,054 که ميتونه 150 سال زندگي کنه پيش از اين به دنيا اومده 23 00:00:55,121 --> 00:00:56,554 من معتقد هستم !اون بشر من هستم 24 00:00:56,623 --> 00:00:59,524 و همراه اونها يک سري خبر هاي ناراحت کننده اومد 25 00:00:59,592 --> 00:01:01,059 اول وقت فردا صبح 26 00:01:01,127 --> 00:01:03,925 کل کارهاي دولتي تعطيل ميشه 27 00:01:03,997 --> 00:01:05,658 لزلي چکار خواهد کرد؟ 28 00:01:05,732 --> 00:01:08,257 آيا اندي و آپريل جمع و جور ميشن به هم ميرسن؟ 29 00:01:08,368 --> 00:01:10,893 در اين فصل جديد پارکها و خلاقيت خواهيد ديد 30 00:01:10,970 --> 00:01:12,164 که همين الان شروع ميشه 31 00:01:18,311 --> 00:01:20,370 ران ، ما برگشتيم 32 00:01:22,082 --> 00:01:23,106 خيله خوب. 33 00:01:23,716 --> 00:01:26,583 ادارات ورشکسته دولتي شهر پاني کل تابستون تعطيل بودن 34 00:01:26,653 --> 00:01:28,780 که ميشه سه ماه بدون کار و وقت ملاقات 35 00:01:28,855 --> 00:01:30,823 بدون ياداشت و کار تا دير وقت هيچي 36 00:01:30,890 --> 00:01:32,448 اين وضع رو براي بدترين دشمنم هم نمي خواستم 37 00:01:33,159 --> 00:01:35,821 !جمع شدن تيم خيلي باحاله 38 00:01:36,262 --> 00:01:37,786 مو هاي تنم سيخ شده !ببين 39 00:01:39,833 --> 00:01:42,097 و به همين دليله که منو شاهزاده دلربا صدا ميکنن 40 00:01:42,168 --> 00:01:44,796 چون هميشه کفش شيشه اي سيندرلا ي خودم رو پيدا ميکنم 41 00:01:45,004 --> 00:01:46,130 اينا خيلي تنگن 42 00:01:46,206 --> 00:01:48,003 خب سيندرلاي من پاي کرگدن نداشت 43 00:01:48,074 --> 00:01:50,008 تام ، ما برگشتيم 44 00:01:50,677 --> 00:01:52,269 جرمي ! سرشو بخور 45 00:01:52,412 --> 00:01:54,141 تازه کلي هم سوتين ورزشي مفتي دادم رفته 46 00:01:54,214 --> 00:01:56,614 به دختراي هات داگ فروشي 47 00:01:56,683 --> 00:01:59,709 ببين ميتونيم کل روزو برقصيم ولي الان وقت يه کار مثبته 48 00:01:59,786 --> 00:02:03,415 حاضري 4000 تا پستونک از من بخري يانه ؟ 49 00:02:03,490 --> 00:02:05,117 دانا ، ملاقاتي داري 50 00:02:06,025 --> 00:02:07,549 برگشتيم ؟ برگشتيم 51 00:02:07,627 --> 00:02:08,651 !اي ول 52 00:02:12,165 --> 00:02:13,393 جري 53 00:02:13,466 --> 00:02:15,127 اوه ، خدا ببين کي اينجاست 54 00:02:15,201 --> 00:02:16,998 کابوس تموم شد جري داريم برميگرم سر کار 55 00:02:17,070 --> 00:02:18,628 تو ديگه مجبور نيستي اين کارو بکني 56 00:02:21,274 --> 00:02:22,263 بزن بريم 57 00:02:25,311 --> 00:02:27,472 من زوتر گفته بودم هموتون دارين اذيتم ميکنين (دلش ميخواسته جلو بشينه) 00:02:28,311 --> 00:02:35,472 کمال کمال آبادي شما را به ديدن با حال ترين سريال همه ي دوران دعوت ميکند 00:02:36,311 --> 00:02:46,472 .:maah222@yahoo.com:. 58 00:02:50,103 --> 00:02:52,503 خب ، من معمولا براي سخنراني خوب نيستم 59 00:02:53,006 --> 00:02:53,995 بنا براين ، خدانگهدار 60 00:02:54,073 --> 00:02:56,439 حوله رفتن بسه چاقالا خب ، قضيه اينه 61 00:02:56,509 --> 00:02:58,943 قراره با چندر غاز پول کار کنيم 62 00:02:59,012 --> 00:03:01,071 امکانات پارک ها داغون شده 63 00:03:01,147 --> 00:03:02,637 اما ما هنوز اينجاييم 64 00:03:03,349 --> 00:03:04,646 و کار براي انجام دادن داريم 65 00:03:04,951 --> 00:03:07,385 پختن بزرگ ترين پيتزاي جهان 66 00:03:07,453 --> 00:03:09,819 نه ، تبديل کردن اين شهر به يک جاي باحال 67 00:03:09,889 --> 00:03:12,619 باشه ، اما بعد از اون پيتزا تو اولويت اوله مونه 68 00:03:12,692 --> 00:03:14,990 نه ، نيست ما ميخواهيم پيتزا سفارش بديم ؟ 69 00:03:16,496 --> 00:03:19,431 آپريل ، منم اندي.... دواير 70 00:03:20,099 --> 00:03:24,433 اين 200 امين پياميه که برات گذاشتم بدون اينکه جواب بدي 71 00:03:24,671 --> 00:03:28,072 پس اگه تلاش ميکني چيزي به من بگي 72 00:03:28,508 --> 00:03:32,535 من نميدونم چي هست چون نميخواي باهام حرف بزني 73 00:03:32,612 --> 00:03:36,070 حقيقتن خيلي عاليه که هموتون رو ميبينم ، ها ؟ 74 00:03:36,549 --> 00:03:37,675 !خبر خيلي خوبيه 75 00:03:37,750 --> 00:03:39,809 خيله خب ، من بايد برم بدوم بن 76 00:03:40,887 --> 00:03:41,911 خبر بدي که 77 00:03:43,590 --> 00:03:45,182 مجبورم بهتون بگم 78 00:03:45,658 --> 00:03:49,389 تنها کار شما براي الان فقط ! وجود داشتن براي نگهداري پارک ها هست 79 00:03:49,462 --> 00:03:52,590 پس اين يعني ما در حالت تعمير و نگهداري هستيم 80 00:03:52,865 --> 00:03:54,025 !هورا Jerry! 81 00:03:54,534 --> 00:03:57,401 باشه ، ببين من چند ماه گذشته رو مشغول تفکرات تکنيکي بودم 82 00:03:57,470 --> 00:04:00,564 و چند تا ايده خيلي عالي دارم و اون ها رو توي زونکن ها گذاشتم 83 00:04:00,640 --> 00:04:02,130 يعني ... اونا با رنگ هم دسته بندي شدن به روح امام 84 00:04:02,208 --> 00:04:04,802 باشه،راستش، اينجا يه کار هست که ميتونيد انجام بدين 85 00:04:04,877 --> 00:04:09,371 ظاهرا ، تو اينديانا اگه ليگ بسکتبال نداشته باشيد مردم افسردگي ميگيرن 86 00:04:09,749 --> 00:04:12,809 بي پرده بگم ، بهتون چيز پرت ميکنند و اسم روتون ميذارند 87 00:04:13,219 --> 00:04:15,016 مثل "پشکل پسر" ... بگذريم 88 00:04:15,088 --> 00:04:17,147 نکته اينجاست من تيم بستکبال جوانان رو تاييد ميکنم 89 00:04:17,223 --> 00:04:18,952 اينجا نوشته شما فقط براي دوتا تيم پول داريد 90 00:04:19,025 --> 00:04:20,287 آره ، قراره يه رقابت بزرگ شکل بگيره 91 00:04:22,462 --> 00:04:26,455 تحت سرپرستي من شما رشد ميکنيد از پسربه يک مرد, 92 00:04:26,633 --> 00:04:28,726 از مرد به يک جنگجو, 93 00:04:28,801 --> 00:04:31,770 و از يک جنگجو(گلادياتور)به سوانسون 94 00:04:32,405 --> 00:04:33,394 !بنگر 95 00:04:34,173 --> 00:04:36,403 هرم بزرگ منشي سوانسون 96 00:04:36,542 --> 00:04:40,410 من براي سالها اين هرم بزرگمنشي سوانسون رو توسعه دادم 97 00:04:40,747 --> 00:04:44,615 اين کاملا دستورات مشخصي هست براي رسيدن به نهايت موفقيت شخصي 98 00:04:45,218 --> 00:04:46,378 دسته بندي هاش اينها هست 99 00:04:46,552 --> 00:04:50,921 سرمايه داري:راه خدا براي تعيين اينکه چه کسي فقير باشه و چه کسي پولدار 100 00:04:51,090 --> 00:04:55,083 گريه کردن:قابل قبول در مراسم تدفين و منطقه گرند کنيون(يکي از يباترين بيابان هاي دنيا)ه 101 00:04:55,328 --> 00:04:57,819 خشم ، وقار ، حقوق مالکيت 102 00:04:57,897 --> 00:05:00,923 ماهي:فقط براي ورزش کردن نه براي گوشت خوردن 103 00:05:01,000 --> 00:05:02,865 گوشت ماهي عملا جز سبزيجات هست 104 00:05:03,002 --> 00:05:05,402 مدل مو:اينجا سه نوع مدل موي قابل قبول داريم 105 00:05:05,705 --> 00:05:08,139 مدل ارتشي ، خيلي کوتاه و خيلي خيلي کوتاه 106 00:05:08,308 --> 00:05:10,299 پسر ، قيچي خونه تون شکسته ؟ 107 00:05:11,944 --> 00:05:13,502 پس ، خوشحالي برگشتي سرکار؟ 108 00:05:13,579 --> 00:05:15,911 خب ،بوجه مون به صفر رسيده 109 00:05:16,049 --> 00:05:18,779 سعي کردم کود براي زمين فوتبال بخرم 110 00:05:18,851 --> 00:05:20,216 درخواستم رد شد 111 00:05:20,286 --> 00:05:21,981 ما دقيقا نميتونيم گه بخريم 112 00:05:22,388 --> 00:05:23,377 خيلي متاسفم 113 00:05:23,456 --> 00:05:24,855 نه منظور اينه که ، ببين وقتي ما بچه بوديم 114 00:05:24,924 --> 00:05:27,222 بخش پارک ها ميتونست پرژه هاي بزرگ رو انجام بده 115 00:05:27,293 --> 00:05:29,625 بازي هاي زمستاني جشن محصول 116 00:05:30,763 --> 00:05:32,594 مثل اينه که بالايي ها ديگه به ما ايمان ندارن 117 00:05:32,665 --> 00:05:34,155 آن ، من يه پشت ميز نشين نيستم 118 00:05:34,233 --> 00:05:37,566 من بايد بيرون تو خيابونا باشم درخت بکارم و استخون بترکونم(خيلي کارکنم)ه 119 00:05:37,637 --> 00:05:39,127 لزلي نوپ ... آن پرکينز 120 00:05:39,872 --> 00:05:41,396 حال شما دوتا از بهترين هاي شهرمون چطوره؟ 121 00:05:41,474 --> 00:05:42,498 خوب نيستم کريس 122 00:05:42,575 --> 00:05:43,940 يه صف کامل از مردم توي دفترم داشتم 123 00:05:44,010 --> 00:05:45,773 شکايت ميکردن که چرا برنامه هاشون از هم پاشيده 124 00:05:45,845 --> 00:05:49,576 آره ميدونم خيلي بده کاري هست که بتونيم در موردش بکنيم؟ 125 00:05:50,750 --> 00:05:52,183 نه لعنت ! ... متاسفم لزلي 126 00:05:52,251 --> 00:05:53,548 آن ، ميتونم يک دقيقه باهات حرف بزنم؟ 127 00:05:56,956 --> 00:05:58,355 خب ، چطور پيش ميره 128 00:05:58,424 --> 00:06:01,518 ادامه نده ، باشه ؟ من ميدونم به من و بخشم اعتقادي نداري 129 00:06:01,594 --> 00:06:03,084 و اشکالي هم نداره 130 00:06:03,162 --> 00:06:04,925 ولي انتظار نداشته باش بشينم و باهات گپ زنم 131 00:06:05,598 --> 00:06:08,226 باشه ، حق داري از يه ور ديگه برو 132 00:06:08,301 --> 00:06:10,792 اخه من ميخواستم از اون ور ... ...باشه من 133 00:06:11,804 --> 00:06:16,241 بين من مجاب شدم ولي بازم ميگم فکر مي کنم نبايد باهات بيرون برم 134 00:06:16,776 --> 00:06:17,765 ميشه بپرسم چرا؟ 135 00:06:18,111 --> 00:06:21,171 چون فکر ميکنم ما اون شب يه شب عالي داشتيم تو مست کردي و منو ماچ کردي 136 00:06:21,547 --> 00:06:23,538 و از زبونت هم براي ماچ کردن استفاده کردي 137 00:06:24,050 --> 00:06:27,315 من فقط فکر ميکنم تو موقعيتي نيستم که الان با کسي بيرون برم 138 00:06:28,221 --> 00:06:31,987 باشه ، اگه نظرت عوض شد ميدوني که منو کجا پيدا کني 139 00:06:32,258 --> 00:06:33,987 لزلي نوپ آره 140 00:06:34,060 --> 00:06:35,425 دوباره ازت خواست برين بيرون؟ 141 00:06:35,495 --> 00:06:39,022 آره ، آره اگه اصرار نکنه هيچي نيست 142 00:06:40,032 --> 00:06:42,523 و جذاب اون خيلي خوشتيپ و جذابه 143 00:06:42,602 --> 00:06:45,036 اره ، جذابه ولي خيلي ذوق زده است 144 00:06:45,104 --> 00:06:47,595 ولي خيلي خيلي جذابه ولي رييسه توه 145 00:06:48,174 --> 00:06:51,200 او خدا ، يه فکري به سرم زد که بخش پارک ها رو نگه داريم 146 00:06:51,277 --> 00:06:52,710 عاليه اجازه بده ازت يه سوال بپرسم 147 00:06:52,779 --> 00:06:54,770 ناراحت نميشي کاري که يه فاحشه ميکنه رو بکني ؟ 148 00:06:57,784 --> 00:06:58,808 منهاي پول گرفتن؟ 149 00:07:00,019 --> 00:07:02,249 پس قطعا ، آره ممنون آن 150 00:07:02,321 --> 00:07:05,882 زرنگ باشيد ، عاليه تخته و حلقه دوست شما هستند 151 00:07:11,230 --> 00:07:14,961 من مي گم روش مربي گري من بر پايه اصولي بنا شده 152 00:07:15,101 --> 00:07:16,090 با تاکيد روي شادي 153 00:07:16,335 --> 00:07:17,893 هي ، اينو ببين 154 00:07:18,037 --> 00:07:19,026 برو بيارش !آره 155 00:07:19,105 --> 00:07:23,041 و دوميش تاکيد روي روان هست 156 00:07:23,376 --> 00:07:24,900 آره ، ممکنه سخت باشه 157 00:07:24,977 --> 00:07:28,743 اما هر بار که من به اين بچه ها نگاه ميکنم توي چشمشون و و منو صدا ميزنن ... مربي 158 00:07:30,216 --> 00:07:33,242 اون موقع است که قبول ميکنم مربي شون باشم 159 00:07:33,553 --> 00:07:34,713 موشه موش! موشه موش (اسم بند اندي)! 160 00:07:34,887 --> 00:07:36,354 !کشتار - کشتار! 161 00:07:36,889 --> 00:07:41,019 خب ، آقايون بازي رو با پرتاب سکه شروع ميکنيم 162 00:07:41,327 --> 00:07:44,296 پرتاب سکه توي بسکتبال نداريم اينا کفشاي زنونه نيست ؟ 163 00:07:44,831 --> 00:07:46,059 !چرا هستند ، ران اصلا ميدوني ؟ 164 00:07:46,132 --> 00:07:49,624 توي پام خيلي راحتن و منم يه تخفيف کارمندي بهم خورد و بهترين بخشش اين بود که 165 00:07:49,702 --> 00:07:50,999 هيچ کس نميتونه اينو بفهمه 166 00:07:51,671 --> 00:07:52,899 خيلي خوب ، شروع ميکنيم 167 00:07:53,573 --> 00:07:56,133 Match point. Touchdown. و غيره 168 00:07:58,244 --> 00:07:59,768 آره ، بريد بدرخشيد !درسته 169 00:08:00,146 --> 00:08:03,172 باشه ، چيزي پوشيدي رو دوست دارم ولي نياز دارم 300 درصد سکسي تر باشه 170 00:08:03,616 --> 00:08:05,880 يکي از اوت تي شرت ها که هميشه خيس به نظر مياد نداري ؟ 171 00:08:05,952 --> 00:08:07,783 با يه چيزي مثل سوتين فلزي 172 00:08:07,854 --> 00:08:10,345 ميدوني چي هميشه سکيه؟ !دستکش بي انگشت 173 00:08:10,423 --> 00:08:13,483 نظرت چيه اگه ساده بپوشم تا عاقل نشونم بده 174 00:08:13,559 --> 00:08:15,584 آره ، باشه ، ولي تو داري ميري مجبوري يه چيز سکسي بخوري پس 175 00:08:15,661 --> 00:08:17,754 !مثلا موز براي شام؟ 176 00:08:17,830 --> 00:08:20,264 پس ، چه غذايي سکسيه ؟ مارچوبه ؟ 177 00:08:20,333 --> 00:08:21,527 نه ، ميدوني چي سکسيه؟ 178 00:08:22,268 --> 00:08:23,735 خوراک بوقلمون . 179 00:08:23,870 --> 00:08:24,928 اوووم 180 00:08:25,371 --> 00:08:29,501 و دقيقا من چجوري بايد سر حرف رو باز کنم؟ 181 00:08:29,575 --> 00:08:31,543 که به بوجه بخش پارک ها برسيم ؟ 182 00:08:31,611 --> 00:08:32,669 ببين ، خيلي آسونه 183 00:08:33,179 --> 00:08:35,545 بهت ميگم تو کريس باش منم ميشم تو بهت نشون ميدم چطوري 184 00:08:35,615 --> 00:08:36,604 باشه 185 00:08:37,650 --> 00:08:41,882 آن پرکينز . تو فوق العاده اي و من خوشحالم اينجا با تو هستم 186 00:08:42,121 --> 00:08:46,717 مرسي کريس ! من يه جليقه مردونه پوشيدم بدون هيچ لباسي زيرش 187 00:08:48,261 --> 00:08:51,162 ميتونم يه نوشيدني بگيرم برات؟ من عاشق تک تک نوشيدني ها دنيا هستم 188 00:08:51,531 --> 00:08:52,828 کمي شراب خوبه 189 00:08:52,899 --> 00:08:55,595 و چاک جليقه ام بازه 190 00:08:55,935 --> 00:08:58,426 درست مثل بودجه که نيازه باز باشه 191 00:08:58,905 --> 00:09:02,466 و تو بايد سرريزش کني به بخش پارک هاي من 192 00:09:03,175 --> 00:09:04,164 عاليه 193 00:09:05,177 --> 00:09:08,635 من خيلي خوشحالم که که تو اخرش با من اومدي بيرون 194 00:09:08,948 --> 00:09:10,438 چه الاکلنگ با شکوهي 195 00:09:11,250 --> 00:09:13,946 تو يه "درخواست کننده واسه بيرون" باشکوهي 196 00:09:14,353 --> 00:09:16,344 ريز ريز اتفاق هاي امروزتو برام تعريف کن 197 00:09:16,422 --> 00:09:18,390 من عاشق قرار گذاشتن هستم 198 00:09:18,457 --> 00:09:21,483 من عاشق ارتباط با ديگران ام عاشق قاطي شدن باهشونم 199 00:09:21,561 --> 00:09:25,292 عاشق سوپرايز شدن توسط ديگرانم من هرگز قرار "بد" نداشتم 200 00:09:25,398 --> 00:09:27,889 همه شون پديده و عالي بودن 201 00:09:28,167 --> 00:09:32,001 پرستار ها قدر ناديده ترين توي جامعه هستند 202 00:09:32,638 --> 00:09:35,232 من فکر ميکنم به همه شون به اندازه مدير عامل گوگل حقوق بدن 203 00:09:35,675 --> 00:09:37,472 واو ! مرسي ... منم موافقم 204 00:09:38,878 --> 00:09:40,402 مي تونم يه سوال ازت بپرسم؟ 205 00:09:40,479 --> 00:09:41,673 اينکه چرا من هميشه انقدر مثبتم؟ 206 00:09:42,381 --> 00:09:44,315 آره اين دقيقا سوالم بود 207 00:09:45,918 --> 00:09:47,818 من با يه اختلال خوني متولد شدم 208 00:09:47,887 --> 00:09:50,822 و پدر مادرم بهشون گفته شد که فقط سه هفته زنده ام 209 00:09:51,591 --> 00:09:52,853 و هنوز هم اينجام 210 00:09:53,593 --> 00:09:56,289 حدود 2000 هفته عجيب بعد 211 00:09:58,264 --> 00:10:00,357 و من از تک تک هفته هام لذت بردم 212 00:10:02,301 --> 00:10:05,270 فکر کنم خوب داره پيش ميره اون واقعا آدم خوبيه 213 00:10:05,338 --> 00:10:08,205 آره آره، پس ازش در باره بودجه سوال نکردي هنوز؟ 214 00:10:08,774 --> 00:10:09,968 يه قراره ، ميدوني ؟ 215 00:10:10,042 --> 00:10:12,101 يه جورايي سخته حرفو به بودجه پارکها بکشونم 216 00:10:12,178 --> 00:10:13,805 درحالي که داري در باره فيلم مورد علاقه ات حرف ميزني 217 00:10:13,879 --> 00:10:17,815 پارک ژوراسيک ،پارک ها خيلي باحال اند ، بودجه پارک ها 218 00:10:17,883 --> 00:10:18,872 من تو سه حرکت زدم تو خال 219 00:10:18,951 --> 00:10:20,748 اگه اينجوريه چرا خود نميايي انجام بدي؟ 220 00:10:20,820 --> 00:10:22,082 باشه. !يا حسن 221 00:10:23,589 --> 00:10:26,114 چي ؟ کريس و آن؟ شما اينجا چي کار ميکنيد؟ 222 00:10:26,258 --> 00:10:29,318 ما سر قراريم و داره شگفت انگيز پيش ميره 223 00:10:29,395 --> 00:10:31,124 باشه ، ولي من فقط واسه يه نوشيدني ميمونم 224 00:10:31,664 --> 00:10:34,497 خوشحالم من اينجا اومد براي اينکه ...ميخواستم راجه به 225 00:10:34,567 --> 00:10:36,057 به به به 226 00:10:36,135 --> 00:10:38,501 بن ! چه سوپرايز باحالي 227 00:10:38,571 --> 00:10:40,971 درسته ، تو اومدي اينجا براي قرار؟ 228 00:10:41,040 --> 00:10:45,409 و هي ... لزلي هم بهتون پيوسته سر اين مناسبت عشقولانه 229 00:10:45,778 --> 00:10:47,575 چجورياست؟ عاليه ! 230 00:10:47,647 --> 00:10:48,636 هست 231 00:10:48,714 --> 00:10:49,806 ميتونم باهات حرف بزنم؟ البته 232 00:10:50,149 --> 00:10:52,674 توي اينجا چي کار داري ؟ دارم شک م رو برطرف ميکنم 233 00:10:52,752 --> 00:10:55,118 چي ميگي؟ من هيچ کاري با قرار اينا ندارم 234 00:10:55,187 --> 00:10:57,815 دوتاشون خوشگلن احتمالا ميتونن همديگه رو لخت ببين 235 00:10:57,890 --> 00:11:01,087 باشه ، ميدونم سعي داري چي کار کني اصلا واسه زيرابي رفتن خوب نيستي 236 00:11:01,160 --> 00:11:02,286 خيلي هم خوبم نه نيستي 237 00:11:02,361 --> 00:11:04,022 من تو زيرابي رفتن استادم ظاهرا که نيستي 238 00:11:04,096 --> 00:11:08,157 هي بچه ها بيايد همه باهم شام بزنيم دورهمي بيشتر حال ميده 239 00:11:09,235 --> 00:11:10,634 عاليه خوبه 240 00:11:10,703 --> 00:11:12,330 کارتون خوبه بچه ها هوم 241 00:11:12,405 --> 00:11:15,101 خب اريک ،استراحت ميکني؟ چيزيت شده ؟ 242 00:11:15,174 --> 00:11:17,665 نفس ميگيري ؟ اي ول 243 00:11:18,077 --> 00:11:20,978 نابودشون کنيد آقايون رحم نداشته باشيد 244 00:11:22,581 --> 00:11:26,517 آره ران سوانسون با زن سابقم"وندي" ميرن بيرون. 245 00:11:26,686 --> 00:11:30,520 بهتر ، دوست دختر منم ، لوسي سکسي ترين دختر شهره 246 00:11:30,756 --> 00:11:32,587 اصليتش مال کوباست تاتو کرده 247 00:11:32,658 --> 00:11:34,148 و تو نخه منه 248 00:11:34,226 --> 00:11:38,026 که منم باهاش موافقم بهترين تيکه اي که يه زن ميتونه داشته باشه منم 249 00:11:38,497 --> 00:11:40,124 اوه ، من يه پيشنهاد دارم ميدونيد چي واقعا حال ميده؟ 250 00:11:40,199 --> 00:11:43,191 بعد از شام يه قدم کنار برکه "رامست پارک" بزنيم 251 00:11:43,269 --> 00:11:44,759 قدم زدن تو پارک بسيار عاشقانه است 252 00:11:44,837 --> 00:11:46,896 آره ، هرچند خيلي بد شد پارکها هميشه بسته اند 253 00:11:46,972 --> 00:11:48,803 خيله خب شما دوتا سر قرا هستيد 254 00:11:49,241 --> 00:11:51,573 پس من و لزلي حتما بايد بذاريم بريم 255 00:11:53,713 --> 00:11:55,943 خب من حقيقتا داره بهم خوش ميگذره 256 00:11:56,882 --> 00:11:58,110 کريس ؟ منم 257 00:11:58,184 --> 00:11:59,310 من اوقات خوشي دارم ميگذرونم 258 00:11:59,552 --> 00:12:01,952 نظرت چيه کل اين قرار به اضافه ادماي ديگه رو 259 00:12:02,021 --> 00:12:03,010 ببريم هوا 260 00:12:09,962 --> 00:12:11,486 اينجا خيلي باحاله است 261 00:12:12,031 --> 00:12:13,931 خوب اومدي لزلي نوپ ممنونم 262 00:12:14,166 --> 00:12:15,895 ببين حتي بن هم داره قر ميده 263 00:12:18,971 --> 00:12:21,235 اينجوري شوت ميکنن چيگنولي بکش عقب 264 00:12:28,147 --> 00:12:30,513 خطا شد چي ؟ رو کي ؟ 265 00:12:31,083 --> 00:12:33,608 تيم تو ، شماره 50 ديريبل دوبل زده 266 00:12:33,686 --> 00:12:35,586 اون تو دفاعه(توپ دسش نيست)-دقيقا همينه 267 00:12:35,988 --> 00:12:37,455 اين يه اتلاف تاکتيکيه 268 00:12:37,523 --> 00:12:41,357 پس تيم اندي توپو از اون قسمت خط خطي پرت ميکنه بزن بريم 269 00:12:41,894 --> 00:12:43,486 "قسمت خط خطي؟"? 270 00:12:51,504 --> 00:12:53,495 هي ، اونجا چه حبره ؟ 271 00:12:53,773 --> 00:12:55,331 عاليه ، ممنون 272 00:12:55,775 --> 00:12:56,867 ميتونم يه نوشيدني برات بخرم؟ 273 00:12:57,576 --> 00:12:59,441 من خيلي مجاب شدم 274 00:12:59,512 --> 00:13:02,276 اما اين قرار خيره کننده ي زيباي منه ، آن پرکينز 275 00:13:03,582 --> 00:13:04,742 سلام سلام 276 00:13:05,284 --> 00:13:07,081 ببخشيد اشکال نداره 277 00:13:07,153 --> 00:13:10,884 راستش ، بذاريد من مهمونتون کنم براي اينکه انقدر خونگرم بوديد امروز 278 00:13:11,924 --> 00:13:12,913 گارسون 279 00:13:13,159 --> 00:13:16,458 فکر کنم از کريس خوشم اومده 280 00:13:17,696 --> 00:13:20,096 مهمون باش لزلي ممنونم 281 00:13:21,033 --> 00:13:22,830 من يه جورايي قهرمان گي ها هستم اينجا 282 00:13:23,869 --> 00:13:26,895 ، پارسال دوتا پنگوئن رو تو باغ وحش عقد کردم بعد معلوم شد پنگوئن ها گي هستند 283 00:13:27,439 --> 00:13:28,428 عروسي پنگون ها ؟ هوووم 284 00:13:28,908 --> 00:13:30,876 چه باحال خيلي با حال 285 00:13:31,443 --> 00:13:32,432 اما بسه باحال بودن در باره اون قضيه 286 00:13:32,511 --> 00:13:33,739 چرا فکر ميکنيم من نبايد پول رو داشته باشم؟ 287 00:13:34,113 --> 00:13:35,546 خدايا ، واقعا ؟ 288 00:13:36,515 --> 00:13:40,212 ببين وقتي 18 سالم شد تو شهر خودم شهردار شدم 289 00:13:41,253 --> 00:13:45,314 کل پول شهرو توي مجموعه ورزشي زمستاني بزرگ به فنا دادم 290 00:13:45,391 --> 00:13:46,415 صداش ميکردن شهر يخي 291 00:13:46,492 --> 00:13:47,789 خيلي عالي شدو و همه دوستش داشتن 292 00:13:47,893 --> 00:13:51,124 آره يه جورايي هيچ وقت کامل نشدن و من به خاطرش استيضاح شدم 293 00:13:52,097 --> 00:13:56,830 روزنامه ها تيتر زدن: شهر يخي به اندازه تاج دلقک يخي شهر خرج ورداشت 294 00:13:57,870 --> 00:13:59,770 اونا تو شعر بافي خيلي خوبن 295 00:14:00,039 --> 00:14:02,633 خب من نميدونم به نظر شهر يخي خيلي ام خوبه 296 00:14:02,908 --> 00:14:05,308 و قضيه اينه که تو يه کاري کردي 297 00:14:07,847 --> 00:14:08,973 Foul! 298 00:14:10,015 --> 00:14:12,643 خظا رو شماره سه که شمار دو رو از شماره 4 گرفته 299 00:14:15,354 --> 00:14:16,446 رد شدن از خط (يه خطا توي راگبي)ه 300 00:14:16,522 --> 00:14:17,955 خطاي دوبل اون خطاست 301 00:14:18,023 --> 00:14:20,082 خطاي لمس کردن بسکتبال 302 00:14:20,159 --> 00:14:23,492 چي کار ميخواي بکني هيچي ، شما خطا کردين ، شما هيچ کاري نميتوني بکنين 303 00:14:23,696 --> 00:14:27,154 شما اخراجيد بيرون 304 00:14:28,200 --> 00:14:30,862 اونجا چه خبره ران بازکن ديگه نداري؟ 305 00:14:31,871 --> 00:14:34,465 تيم اندي نگاشون کنيد و بريد 306 00:14:34,540 --> 00:14:37,236 بس کن بابا علنا داري تيم اونارو تشويق ميکني ؟ 307 00:14:37,309 --> 00:14:38,833 بچه هاي منو برگردون 308 00:14:38,911 --> 00:14:40,344 تو منو داور کردي باش کنار بيا 309 00:14:40,412 --> 00:14:42,073 ميدوني ؟ اين لباسو بايد در بياري هي هي 310 00:14:42,147 --> 00:14:43,944 تو لياقت پوشيدنشو نداري 311 00:14:44,783 --> 00:14:47,718 ران به خاطر تجاوز به داور اخراجه آره من اخراجم 312 00:14:47,786 --> 00:14:48,878 تام چيکار ميکني آره تو اخراجي 313 00:14:49,488 --> 00:14:51,820 من تورم اخراج ميکنم همه تون اخراجيد 314 00:14:51,891 --> 00:14:53,449 اونم اخراجه ؟ !آره 315 00:14:58,597 --> 00:15:00,155 برو پي کارت ، برو 316 00:15:00,432 --> 00:15:02,525 خب اينم جريمه شون تيم اندي برنده است 317 00:15:02,635 --> 00:15:04,694 نه بابا ما برديم ؟ 318 00:15:04,770 --> 00:15:06,465 آه پسر ، بخورش 319 00:15:07,940 --> 00:15:10,374 اندي ، اندي ، اندي 320 00:15:10,709 --> 00:15:11,733 آرررررره 321 00:15:13,412 --> 00:15:14,401 آره 322 00:15:14,480 --> 00:15:16,641 من تصميم گرفتم اين پيروزي رو به آپريل لاتگيت تقديم کنم. 323 00:15:16,749 --> 00:15:21,379 حس خوبي داره و منم حس چسبندگي دارم به خاطر نوشابه انرژي زا 324 00:15:22,788 --> 00:15:25,848 کارکردن برامون سخت شده ما واقعا ميتونيم از اون پول استفاده کنيم 325 00:15:26,425 --> 00:15:28,723 خب ميدونيد ، نميدونم بخاطر اين که تو مود خوبي هستم 326 00:15:28,794 --> 00:15:30,591 يا به خاطر دلبري آن پرکينز 327 00:15:30,663 --> 00:15:32,460 اما من ميخوام جدي اين موضوع رو در نظر بگيرم 328 00:15:32,965 --> 00:15:35,433 جدي ؟ عاليه ماموريت انجام شد 329 00:15:35,968 --> 00:15:37,833 بريم قر بديم ماموريت انجام شد ؟ 330 00:15:41,206 --> 00:15:45,074 آره ، يه ماموريتي بود که آن فکرشو کرده بود 331 00:15:46,445 --> 00:15:48,640 نظر دوتا مون بود ولي بيشتر آن 332 00:15:49,748 --> 00:15:50,772 ...ما 333 00:15:50,983 --> 00:15:54,510 من به آن متذکر شدم که باحاله اگه شما دوتا برين سر قرار 334 00:15:54,586 --> 00:15:57,646 و بعدش ميتونيد در باره پول حرف بزنيد 335 00:15:57,723 --> 00:15:59,987 و بعدش ، ميدوني شايد پولو به من بدي 336 00:16:02,428 --> 00:16:03,417 !واااو 337 00:16:06,365 --> 00:16:09,163 الان دقيقا اولين قرار بد م رو داشتم 338 00:16:10,102 --> 00:16:11,160 آن پرکينز 339 00:16:13,739 --> 00:16:15,229 زيادم مارمولک نيستي 340 00:16:25,351 --> 00:16:26,409 !آپريل 341 00:16:29,955 --> 00:16:32,116 آپريل ! کجا بودي؟ !خدا يا 342 00:16:32,658 --> 00:16:33,682 هي ! چطوري ؟ 343 00:16:33,759 --> 00:16:35,954 من خوبم ، داشتم ميمردم براي ديدنت 344 00:16:36,729 --> 00:16:39,163 زنگ زدم ، پيام دادم ، تو مايه هاي ميليون بار 345 00:16:39,231 --> 00:16:41,722 ببخشيد من ونزوالا بودم 346 00:16:43,268 --> 00:16:44,394 جدي ؟ واااو 347 00:16:45,371 --> 00:16:47,202 !رفتي اونور آب 348 00:16:48,374 --> 00:16:50,968 واااو ! فکر کردم شايد حداقل يک بار صداتو بشنوم 349 00:16:51,043 --> 00:16:52,032 به خاطر اون اتفاق 350 00:16:53,779 --> 00:16:57,715 آن منو ماچ کرد ! به خاطرش متاسفم من خر بودم و اون ماچ هم هيچ معني نداشت 351 00:16:58,017 --> 00:16:59,644 من نگران اون قضيه نبودم اصلا چيزي نبود 352 00:17:01,186 --> 00:17:02,210 هي 353 00:17:02,821 --> 00:17:05,221 اين دوست پسر منه !ادواردو 354 00:17:05,357 --> 00:17:06,654 نه ! نيست 355 00:17:09,395 --> 00:17:10,726 يعني ما داريم ميريم نهار بزنيم 356 00:17:10,796 --> 00:17:13,458 چطوري به هم ميگيد ، روز خوش ،خفه نکني خودتو ؟ 357 00:17:13,532 --> 00:17:14,590 دافظ 358 00:17:19,571 --> 00:17:23,200 لزلي از من يه درخواست کرد منم انجام دادم چون دوستش دارم 359 00:17:23,609 --> 00:17:25,839 متاسفم من اينجام تا تقاص پس بدم 360 00:17:26,311 --> 00:17:27,300 از تو خوشم مياد خيلي زياد 361 00:17:27,946 --> 00:17:29,243 بيا دوباره بريم بيرون 362 00:17:31,850 --> 00:17:33,715 آن پرکينز 363 00:17:35,387 --> 00:17:37,287 راه حل بودجه شماره 28 364 00:17:37,856 --> 00:17:41,292 استفاده از چراندن گوسفند براي زدن علف هاي پارک 365 00:17:42,761 --> 00:17:47,425 تبصره : گوسفند هاي خسته ميتونن به غذا يا بلوز پشمي تبديل بشن 366 00:17:50,202 --> 00:17:51,726 خب ، من جواب سوالمو گرفتم 367 00:17:52,571 --> 00:17:56,337 در باره آپريل ، اون از من متنفره و يه دوست پسرم پيدا کرده فکر کنم 368 00:17:56,642 --> 00:18:00,578 از يه جايي تومکزيکه ، خب من چه غلطي بکنم ؟ 369 00:18:02,848 --> 00:18:04,748 باشه خب وقتي توي بن بستي 370 00:18:04,817 --> 00:18:07,149 و همه چيزاي بد داره مياد طرفت 371 00:18:08,120 --> 00:18:09,348 تو فقط ميتوني ... تو 372 00:18:09,788 --> 00:18:11,722 در مقابلشون مي ايستي لعنتي 373 00:18:11,857 --> 00:18:12,949 يا بزرگ شو يا برو خونه تون 374 00:18:13,559 --> 00:18:15,254 و تو شبيه کسي نيستي که بري خونه تون 375 00:18:15,861 --> 00:18:17,829 نه نيستم من اصلا خونه اي ندارم 376 00:18:18,197 --> 00:18:20,028 برو بدستش بيار اندي باشه 377 00:18:20,099 --> 00:18:21,464 باشه ، ممنون لزلي 378 00:18:25,370 --> 00:18:27,930 خيلي خوب ، پس ما ميدونيم بالاييا اصلا به ما ايمان ندارن 379 00:18:28,006 --> 00:18:30,941 نقشه من اينه که براي تغيير حرکت کنيم و بريم بودجه مونو پس بگيريم 380 00:18:31,310 --> 00:18:33,278 و راه حل تمام مدت جلوي چشممون بوده 381 00:18:33,912 --> 00:18:36,346 "بيضه هاتون رو معاينه کنيد" نه اون نه 382 00:18:36,415 --> 00:18:38,883 البته توصيه خوبيه حواست هست ، جري ؟ 383 00:18:38,951 --> 00:18:41,579 نه . چيزي که قراره نجاتمون بده درست اونجاست 384 00:18:43,122 --> 00:18:46,888 آقايون ، من ميدونم که زمونه سختيه جيبمون هم خاليه 385 00:18:47,292 --> 00:18:49,988 اما ، اگر مردم شهر کاري نکنن 386 00:18:50,062 --> 00:18:52,895 به جز نشستن تو خونه و آتاري بازي کردن 387 00:18:52,965 --> 00:18:54,762 شهر پاني به فنا ميره 388 00:18:55,400 --> 00:18:57,425 و ما نميتونيم اجازه بديم اينجوري شه 389 00:18:58,871 --> 00:18:59,860 حالا 390 00:19:00,572 --> 00:19:02,540 اين شهر در طول تاريخ با دو چيز شناخته شده 391 00:19:04,176 --> 00:19:05,643 همه گيري چاغي, 392 00:19:06,545 --> 00:19:09,207 و جشن سالانه ي برداشت محصول پاني 393 00:19:09,681 --> 00:19:12,775 مردم از همه ي اينديانا جمع ميشن و به اين شگفتي زل ميزنن 394 00:19:12,851 --> 00:19:14,318 و اين که ما چقدر مردم خپلي داريم. 395 00:19:14,553 --> 00:19:16,953 و وقتي اينجان دلشون ميخواد توي جشن محصول هم باشن 396 00:19:17,489 --> 00:19:23,325 يک هفته ي کامل از چرخيدن توي هزار توي مزرعه ذرت،خرمن سواري چرخ و فلک سواري و کدو تنبل هاي اندازه ژيان 397 00:19:23,829 --> 00:19:27,856 ما اين جشن رو چند سال پيش طي يک کاهش بودجه ديگه از دست داديم 398 00:19:29,001 --> 00:19:31,196 و من پيشنهاد ميدم دوباره اين جشن رو زنده کنيم 399 00:19:31,503 --> 00:19:34,495 با فروختن بليط و پيدا کردن اسپانسر ما در آمد خوبي خواهيم داشت 400 00:19:34,573 --> 00:19:35,801 و باور داشته باشيد مردم خواهند آمد 401 00:19:36,241 --> 00:19:37,333 اگه نيان چي ؟ 402 00:19:37,676 --> 00:19:38,768 ....خب 403 00:19:40,445 --> 00:19:42,572 اون وقت شما بخش پارک ها رو حذف کنيد 404 00:19:43,549 --> 00:19:45,278 و شما همه تون با اين قضيه موافقيد ؟ 405 00:19:45,350 --> 00:19:46,840 آره بله 406 00:19:47,719 --> 00:19:49,084 ببينيد ،ما فقط يه مشت پشت ميز نشين نيستيم 407 00:19:50,255 --> 00:19:52,280 ماانعکاس جامعه مون هستيم 408 00:19:53,192 --> 00:19:55,786 و باور داريم ميتونيم جامعه رو تقويت کنيم 409 00:19:56,428 --> 00:19:57,827 چون در پايان 410 00:19:57,896 --> 00:19:59,830 دليل اينکه ما همگي اينجاييم 411 00:20:00,632 --> 00:20:02,691 اينه که مردم رو دور هم جمع کنيم 412 00:20:06,939 --> 00:20:09,567 اين قطعا 413 00:20:10,876 --> 00:20:12,867 تکان دهنده ترين چيزي بود که تا حالا شنيده بودم 414 00:20:14,279 --> 00:20:15,268 و ايده ي خوبيه 415 00:20:18,483 --> 00:20:19,677 آره ، درسته 416 00:20:19,785 --> 00:20:21,252 فوق العاده است، عاليه 417 00:20:21,320 --> 00:20:24,153 خيلي خب ، همگي براي 15 دقيقه خوشالي کنيد 418 00:20:24,223 --> 00:20:26,487 بعدش اولين جلسه هم فکري تکنيکي مون رو برگذار ميکنيم 419 00:20:32,431 --> 00:20:33,420 سلام ، آپريل 420 00:20:34,499 --> 00:20:35,523 از گلا خوشت مياد؟ 421 00:20:35,968 --> 00:20:37,026 چي کار کردي؟ 422 00:20:37,603 --> 00:20:40,299 با احترام ادواردو تو مرد خوبي به نظر ميايي 423 00:20:40,372 --> 00:20:44,001 اما من آپريل رو دوست دارم و با تمام وجود اومدم دنبالش 424 00:20:44,076 --> 00:20:45,976 پس ، مياي با من بريم بيرون؟ 425 00:20:46,044 --> 00:20:47,033 نه 426 00:20:49,481 --> 00:20:51,574 فکر ميکردم ميگي آزه ولي اشکال نداره 427 00:20:51,650 --> 00:20:53,550 چون من فردا برميگردم و دوباره ازت ميخوام 428 00:20:53,919 --> 00:20:56,683 ...و دوباره روز بعدش و روز بعدش 429 00:20:57,055 --> 00:20:58,750 ولي جمعه نميام ميخوانم پسر عموم رو ببينم 430 00:20:59,524 --> 00:21:01,788 ولي بعدش ميام ازت ميخوام بريم بيرون 431 00:21:02,524 --> 00:21:04,788 چي داره ميگه؟ 432 00:21:06,524 --> 00:21:13,015 فکر ميکنه بايد تغيير جنسيت بده و نظر منو راجع بش ميخواد 433 00:21:13,038 --> 00:21:16,337 تو بايد انجامش بدي روياهاتو دنبال کني 434 00:21:16,942 --> 00:21:19,536 اوه خدا ، راست ميگي ؟ حرف نداره 435 00:21:20,846 --> 00:21:22,837 فردا مي بينمت