1 00:00:09,368 --> 00:00:10,426 ران 2 00:00:10,703 --> 00:00:12,068 سلام،اندي 3 00:00:12,137 --> 00:00:14,037 خيلي خلوته بقيه کجان؟ 4 00:00:14,139 --> 00:00:17,055 دولت تعطيل شده خبرش تو تمام روزنامه ها هست 5 00:00:17,176 --> 00:00:18,936 تا کي قراره اينجوري باشه؟- ،خب،اگه خوش شانس باشيم 6 00:00:18,967 --> 00:00:21,044 اين ساختمون راي ماه ها خالي ميمونه 7 00:00:21,447 --> 00:00:23,764 زمان خيلي بدي بود 8 00:00:23,882 --> 00:00:27,669 تازگي اين موتور خيلي خفن رو گرفتم 9 00:00:27,753 --> 00:00:29,311 هميشه يکي از اينها ميخواستم 10 00:00:29,388 --> 00:00:32,223 ولي ميدونيد که چون هيچ وقت شغلي نداشتم 11 00:00:32,256 --> 00:00:34,513 منيتونستم از عهده پولش بر بيام 12 00:00:35,236 --> 00:00:37,431 يه معامله خوب سر کرايه خونه گيرم امد 13 00:00:37,526 --> 00:00:39,460 حدود 12 درصدش گير خودم امد 14 00:00:40,698 --> 00:00:42,359 اين بيشترين تخفيفي هست که آدم ميتونه بگيره 15 00:00:42,767 --> 00:00:44,632 خيلي دلم ميخواد که اپريل رو ببينم 16 00:00:44,702 --> 00:00:46,863 اگه ديديش بهش ميگي که واقعا بايد باهاش صحبت کنم؟ 17 00:00:46,938 --> 00:00:49,429 حتما- باشه،ممنون ران- 19 00:00:54,112 --> 00:00:12,306 ترکوندم 00:00:58,239 --> 00:01:45,170 batlaghi & boss .: www.Tvworld.info :. 20 00:01:15,967 --> 00:01:17,298 تمام چيزي که ميتونم بهتون بگم اينه که 21 00:01:17,368 --> 00:01:20,928 همه پارکها تا اطلاع ثانوي تعطيل هستن 22 00:01:21,805 --> 00:01:25,002 ببينين،هيچ کس بيشتر از من برا اين ماجرا ناراحت نيست 23 00:01:25,075 --> 00:01:27,236 نه اينکه مسابقه اي يا چيزي باشه 24 00:01:27,310 --> 00:01:29,505 چون اگه بود،من ميبردم ولي همچين چيزي نيست 25 00:01:29,579 --> 00:01:31,878 منظورم اينه که من ميبردم- تا کي تعطيل ميمونن؟- 26 00:01:31,915 --> 00:01:33,965 ميتونه برا هميشه باشه- با تعطيلي دولت- 27 00:01:34,007 --> 00:01:36,021 کي ميخواد جلو القاعده رو بگيره؟ 28 00:01:36,086 --> 00:01:37,314 هر کاري به نوبه خودش 29 00:01:37,387 --> 00:01:39,651 مدرسه ها دوهفته ديگه تعطيلن 30 00:01:39,723 --> 00:01:41,773 تمام روز با بچه هام چه کار کنم؟ 31 00:01:41,810 --> 00:01:44,472 تو خونه نگهشون دارم؟ جايي که زندگي ميکنم؟ 32 00:01:44,528 --> 00:01:45,654 نمي دونم چي بهتون بگم 33 00:01:45,729 --> 00:01:48,892 کنسرت فرداي بچه ها تو پارک رمزت چي ميشه؟ 34 00:01:48,965 --> 00:01:51,195 کنسرت فردي اسپاگتي 35 00:01:51,501 --> 00:01:53,196 فردي اسپاگتي هم کنسل شده 36 00:01:56,377 --> 00:01:58,158 اميدوارم خوشحال باشي 37 00:01:58,302 --> 00:02:00,908 هستم،بي نهايت خوشحالم 38 00:02:00,933 --> 00:02:03,514 چون فکر نمي کنم بايد پول ماليات دهنده ها رو هدر بديم 39 00:02:03,551 --> 00:02:06,360 فراهم کردن تفريح براي بچه ها هدر دادن نيست 40 00:02:06,591 --> 00:02:09,685 و کم دوست ندارم خون فردي اسپاگتي به دستام آغشته بشه 41 00:02:09,822 --> 00:02:12,641 فکر کنم منظورت سس فردي اسپاگتي باشه 43 00:02:14,953 --> 00:02:17,678 زبونم رو سوزوندم 44 00:02:18,647 --> 00:02:20,647 اصلا برام مهم نيست 45 00:02:22,190 --> 00:02:24,377 اين رنگ رو مي بيني؟ ازش خوشم نمياد 46 00:02:24,626 --> 00:02:25,939 خيلي افسرده کنندست 47 00:02:26,170 --> 00:02:28,316 سلام کريس- لزلي نوپ- 48 00:02:28,553 --> 00:02:30,878 يه لحظه يه کم آب ميخوام 49 00:02:30,966 --> 00:02:36,078 ميخوام خنک باشه،بدون يخ تو يه ليوان يا فنجون بدون دسته 50 00:02:36,109 --> 00:02:37,334 ممنون 51 00:02:37,363 --> 00:02:40,664 چه کمکي از دستم بر مياد؟- خب،به نظرم تو اين تعطيلي دولت- 52 00:02:40,689 --> 00:02:43,701 تلفاتي داشتيم که باعث ناراحت شدن من ميشه 53 00:02:43,719 --> 00:02:45,652 و اين تلفات،بچه هاي پاوني هستن 54 00:02:45,683 --> 00:02:48,303 خب،بشين و بهم بگو دقيقا چه اتفاقي افتاده 55 00:02:48,405 --> 00:02:51,122 هر سال،ما تابستون رو با يه سري کنسرت براي بچه ها شروع ميکنيم 57 00:02:51,742 --> 00:02:54,835 و امسال کنسرت به خاطر تعطيلي دولت کنسل شده 58 00:02:54,910 --> 00:02:57,171 وحشتناکه و ما بايد درستش کنيم 59 00:02:57,279 --> 00:02:59,379 باشه،عاليه 60 00:03:01,078 --> 00:03:02,411 خيلي خوشحالم که با من موافقي 61 00:03:02,436 --> 00:03:03,964 ولي من بدجوري رو دعوامون کار کرده بودم 62 00:03:03,990 --> 00:03:05,851 راهي هست که هنوز...؟ 63 00:03:05,885 --> 00:03:07,973 دوست دارم بشنوم- باشه خوبه،ممنون- 64 00:03:08,057 --> 00:03:12,153 اشتباه ميکني،مگه ديوونه اي؟ ميتوني رو لبخند بچه ها قيمتبزاري؟ 65 00:03:12,294 --> 00:03:14,819 لزلي نوپ چه غافلگيري 66 00:03:14,897 --> 00:03:16,888 دولت براي دو روزه که تعطيل شده 67 00:03:16,966 --> 00:03:21,846 و يه کارمند دولت سعي کرده 14 بار با من قرار ملاقات بزاره 68 00:03:22,772 --> 00:03:23,898 ميتونين حس بزنين ، کي؟ 69 00:03:23,973 --> 00:03:27,409 بن؟کنسرت بزرگي بوده نه نيست 70 00:03:27,476 --> 00:03:29,467 هيچ کاري نيست که بتونيم براش انجام بديم؟ 71 00:03:29,578 --> 00:03:31,773 نه،نيست- خيلي بد شد- 72 00:03:31,847 --> 00:03:33,747 متاسفم لزلي،لعنتي 73 00:03:33,816 --> 00:03:35,716 بايد برم 10 مايل بدوئَم 74 00:03:35,785 --> 00:03:38,719 براي 18 ساله که هر روز 10 مايل ميدوئم 75 00:03:38,920 --> 00:03:40,478 ميشه 65 هزار مايل 76 00:03:40,555 --> 00:03:42,182 راهي براي رسيدن به ماه 77 00:03:42,257 --> 00:03:44,384 هدف من اينه که تا ماه بدوئم 78 00:03:46,961 --> 00:03:48,485 بن،بيا درباره راه حل ها صحبت کنيم 79 00:03:48,563 --> 00:03:50,394 لزلي،پاوني ورشکست شده 80 00:03:50,465 --> 00:03:52,660 پولي براي کنسرت نيست،باشه؟ 81 00:03:52,734 --> 00:03:55,567 I mean, Idaho cut their آيداهو 80 درصد از بودجه اداره پارک ها و تفريحاتشون کمکرد 82 00:03:55,637 --> 00:03:58,572 و آيداهو اساسا يه پارک بزرگ و بي نظيره 83 00:03:58,740 --> 00:04:00,435 قبلا هم گفتم،الانم ميگم،بن 84 00:04:00,508 --> 00:04:01,634 پاوني از آيداهو بهنره 85 00:04:01,710 --> 00:04:04,008 نه،پاوني خاص نيست باشه؟ 86 00:04:04,079 --> 00:04:09,346 اداره شما که اين پايينه تو الويت نيست 87 00:04:09,517 --> 00:04:11,917 و راستش تو اصلا نبايد تو ساختمون باشي لزلي 88 00:04:11,986 --> 00:04:13,283 تو غير ضروريي هستي 89 00:04:13,354 --> 00:04:14,514 اين تصميم گيري با تو نيست 90 00:04:14,589 --> 00:04:15,783 ميدونم ولي رو کارتت نوشته 91 00:04:16,157 --> 00:04:18,682 اين؟اين من نيستم 92 00:04:22,597 --> 00:04:24,188 آن پارکينز 93 00:04:24,264 --> 00:04:25,925 کريس نميدونم چي چي 94 00:04:26,033 --> 00:04:28,558 سلام،داشتم ده مايل روزانم رو ميدوئيدم 95 00:04:28,669 --> 00:04:31,570 و به بيمارستان برخوردم و باخودم گفتم بيام و يه عرض ادبي بکنم 96 00:04:31,638 --> 00:04:33,037 تازه شروع به دوئيدن کردي؟ 97 00:04:33,107 --> 00:04:34,301 نه الان تو مايل نهم هستم 98 00:04:34,374 --> 00:04:35,932 ولي اصلا عرق نکردي 99 00:04:36,009 --> 00:04:38,876 ميدونم ، قلب من در هر دقيقه28 بار ميزنه 100 00:04:38,946 --> 00:04:39,970 دانشمندايي که رو من مطالعه کردن 101 00:04:40,047 --> 00:04:43,346 گفتن قلب من ميتونه سوخت يک جت رو تو يه هواپيما پمپ کنه 102 00:04:43,417 --> 00:04:45,078 خيلي دوست دارم با هم يه قراري بزاريم 103 00:04:45,152 --> 00:04:46,551 فکر کنم من شايد به نطرت جذاب بيام 104 00:04:46,620 --> 00:04:48,815 به خاطر اولين باري که همو ديديم تو مست کردي و منو بوسيدي 105 00:04:48,889 --> 00:04:50,550 اصرار نمي کنم ولي امشب برنامم خاليه 106 00:04:50,624 --> 00:04:53,184 متاسفم،الان خيلي سرم شلوغه- مشکلي نيست- 107 00:04:53,260 --> 00:04:55,751 به زودي دوباره تلاش ميکنم آن پارکينز 108 00:04:57,297 --> 00:04:59,561 اين همون يارويي هست که از تو خوشن مياد ولي تو ازش خوشت نمياد؟ 109 00:04:59,633 --> 00:05:00,793 آره 110 00:05:01,101 --> 00:05:03,433 و کدوم قسمتش رو درست نگاه نميکني؟ 111 00:05:03,504 --> 00:05:06,200 مطابق سنت،وقتي يه رابطه طولاني رو تموم ميکنم 112 00:05:06,273 --> 00:05:10,470 يه ذره شکستني هستم و تمايل دارم کاراي بي ملاحظه اي انجام بدم 113 00:05:10,543 --> 00:05:13,103 پس بايد از کريس دوري کنم 114 00:05:13,780 --> 00:05:15,372 نميتونم اين تعطيلي دوت رو تحمل کنم 115 00:05:15,448 --> 00:05:16,676 اين بحران بودجه رو نميتونم تحمل کنم 116 00:05:16,749 --> 00:05:20,048 ولي چيزي که نميتونم تحمل کنم اينه که اونا دارن کنسرت فردي اسپاگتي رو کنسل ميکنن 117 00:05:20,119 --> 00:05:21,882 تو از همه چي خبر داري بايد چه کار کنم؟ 118 00:05:21,954 --> 00:05:24,514 نميدونم،لزلي چرا يه فيلم نمي بيني يا نميري خريد؟ 119 00:05:24,590 --> 00:05:26,421 يه لحظه واسيا،چه کار داري ميکني؟ چه اتفاقي داره ميوفته؟ 120 00:05:28,261 --> 00:05:31,025 ميدوني اونا بهم يه پيشنهاد دادن و منم قبول کردم 121 00:05:31,097 --> 00:05:33,497 و الان براي ساختمان سازس شمال کار ميکنم 122 00:05:37,170 --> 00:05:38,569 شرمنده،نبايد اينکارو ميکردم 123 00:05:38,638 --> 00:05:41,004 اشکال نداره- چطور تونستي جا بزني؟ 124 00:05:41,541 --> 00:05:44,874 ميدوني که همه اشتياق تورو براي اين شغل ندارن 125 00:05:44,944 --> 00:05:49,313 ميدوني فکر کنم تمام اين سالها داشتم اسمت رو اشتباهي تلفظ ميکردم 126 00:05:49,382 --> 00:05:51,373 مارک برندانو جاززن 127 00:05:51,450 --> 00:05:54,851 اخيرا داشتم درباره ترک اين شغل فکر ميکردم 128 00:05:54,954 --> 00:05:57,012 ولي احساس ميکردم به يه نشونه نياز دارم 129 00:05:57,122 --> 00:06:00,956 و بعد آن تو همون هفته اي که ميخواستم ازش خواستکاري کنم باهام بهم زد 130 00:06:01,026 --> 00:06:02,323 ،دولت تعطيل شد 131 00:06:02,394 --> 00:06:07,037 وديروز يک کبوتر روم ريد 132 00:06:07,265 --> 00:06:09,631 ...و داخل اتاق بودم و 133 00:06:12,684 --> 00:06:13,708 اينجا چه کار ميکني؟ 134 00:06:13,735 --> 00:06:15,965 سلام،شرمنده به کمکت مياز دارم بد موقعست؟ 135 00:06:16,049 --> 00:06:18,449 لوسي اينجاست من پيژامه سکسيم رو پوشيدم 136 00:06:18,504 --> 00:06:21,337 تازه چند تا قرص بنادريل خوردم تا از حساسيتم کم کنه 137 00:06:21,407 --> 00:06:22,931 آره که بد موقعي اُمدي 138 00:06:23,009 --> 00:06:23,998 ميخواي سکس کني 139 00:06:24,077 --> 00:06:26,807 چه دليل ديگه اي داره که اين آهنگ بويز2من داره ميخونه؟ 140 00:06:26,880 --> 00:06:28,745 باشه،فقط ميخوام يه توصيه کوچيک بهت بکنم 141 00:06:28,815 --> 00:06:30,783 که زياد طولش نده 142 00:06:30,850 --> 00:06:31,908 خانمها از اين حرکت خوششون نمياد 143 00:06:31,985 --> 00:06:33,111 باشه عاليه- باشه؟- 144 00:06:33,179 --> 00:06:35,170 وايسا فقط يه چيز ديگه 145 00:06:35,255 --> 00:06:37,223 از کاندوم استفاده ميکني؟ 146 00:06:38,524 --> 00:06:41,981 ميدوني چه کار ميکنم؟ميخوام الان از تمام مردها دوري کنم 147 00:06:42,094 --> 00:06:44,927 آره زمان با مردا کمتر و زمان با آن بيشتر 148 00:06:44,997 --> 00:06:46,021 آره- آره- 149 00:06:46,146 --> 00:06:49,265 همه به يه دوست نياز دارن که بتونن زنگ بزنن و نصف شب از خواب بيدارش کنن 150 00:06:49,389 --> 00:06:51,395 لزلي خودش بيدار هست 151 00:06:51,588 --> 00:06:54,565 و بعضي وقتها اون خودش داره مياد 152 00:06:54,806 --> 00:06:56,774 تنها کسي که من الان بهش اهميت ميدم 153 00:06:56,842 --> 00:06:58,742 شش فوت بلندي داره با موهاي مسخره 154 00:06:58,811 --> 00:07:01,746 و يه گيتار به بزرگي دوبرابر تفنگ آب پاش 155 00:07:02,381 --> 00:07:03,871 فردي اسپاگتي 156 00:07:03,949 --> 00:07:06,042 کنسرت برا بچه ها تو اين دوره ديگه تو الويت نيستن 157 00:07:06,118 --> 00:07:07,608 ميدوني چي هست؟ فاضلاب 158 00:07:07,686 --> 00:07:10,883 بچه هاي پاوني اهميتشون از لوله هاي گه هم کمتره 159 00:07:12,024 --> 00:07:13,719 نميدونم ميخواي چه کار کنيم؟ 160 00:07:13,792 --> 00:07:16,022 همينه که هست ديگه وايسا،وايسا،وايسا،وايسا 161 00:07:16,095 --> 00:07:17,585 اگه همه پارکها بسته هستن 162 00:07:17,663 --> 00:07:21,292 چرا کنسرت رو تو محوطه پشت ونه من برگذار نکنيم؟ 163 00:07:22,334 --> 00:07:23,926 آن،اي حرومزاده منحرف 165 00:07:28,741 --> 00:07:31,005 خب،سه ساعت گذشته رو صرف پيدا کردن يه نقشه خوب کردم 166 00:07:31,076 --> 00:07:32,475 و يه سيگنال خفاشي فرستادم 167 00:07:32,544 --> 00:07:34,978 براي تمام بچه هاي اداره پارکها و تفريحات تا بيان و به ما ملحق بشن 168 00:07:35,047 --> 00:07:37,344 بهشون گفتم ساعت 8 اينجا باشن 169 00:07:37,815 --> 00:07:39,180 فکر ميکني اصلا کسي بياد؟ 170 00:07:39,250 --> 00:07:41,582 الف،آره ب، حتي اگرم نيان 171 00:07:41,653 --> 00:07:43,120 خودمون کنسرت رو برگزار ميکنيم 172 00:07:43,187 --> 00:07:45,849 ولي ج، آره آره صددرصد ميان 173 00:07:45,923 --> 00:07:47,948 گرچه دال، ممکنه نيان 174 00:07:48,026 --> 00:07:49,459 فکر کنم بايد خودتو آماده کني که 175 00:07:49,527 --> 00:07:50,892 ...بالاخره هيچ کي 176 00:07:51,062 --> 00:07:52,825 سلام؟سلام؟ 177 00:07:53,498 --> 00:07:55,363 خدا خيرت بده،گري گرگيچ 178 00:07:55,433 --> 00:07:58,027 هيچ وقت فکر نميکردم اين کلمات رو از دهن تو بشنوم 179 00:07:58,102 --> 00:07:59,933 اپريل آمده ،تکون بخور جري 180 00:08:00,071 --> 00:08:03,234 اپريل،فکر نميکردم کمک کني 181 00:08:03,307 --> 00:08:05,036 هنوز ممکنه نکنم 182 00:08:06,344 --> 00:08:08,744 جري،نظرت درباره بلند کردن چيزاي سنگين چيه؟ 183 00:08:08,813 --> 00:08:10,144 ...دکترم گفته که بايد دوري کنم از 184 00:08:10,214 --> 00:08:11,511 ضعيف بودن؟ آره منم موافقم 185 00:08:11,582 --> 00:08:13,880 پس برو اون بيرون و وسايل رو از صندوق ماشين در بيار 186 00:08:15,192 --> 00:08:16,327 تو اينجايي 187 00:08:16,358 --> 00:08:20,819 آن،ميتوني بازم پنکيک درست کني؟- آره آن من پنکيک ميخوام- 188 00:08:21,225 --> 00:08:23,225 باشه 189 00:08:23,618 --> 00:08:26,519 با کسري بودجه اي که داريم 190 00:08:26,588 --> 00:08:29,079 بايد هزينه هارو 32 درصد کاهش بديم 191 00:08:29,156 --> 00:08:30,850 بياين 40 درصدش کنيم 192 00:08:30,958 --> 00:08:32,118 لازم نيست 193 00:08:32,192 --> 00:08:34,456 داغونش کن داغونش کن 194 00:08:34,480 --> 00:08:37,028 ران،کلي آدم قراره اخراج بشن 195 00:08:37,071 --> 00:08:39,146 ميشه کينه هات رو بزاري کنار؟ 196 00:08:39,396 --> 00:08:41,690 نه نميشه،فلورانس 197 00:08:41,752 --> 00:08:46,020 نميتوم اينکارو بکنم،خيلي هيجان زده هستم بابتش پرچم هم درست کردم 198 00:08:46,338 --> 00:08:48,738 من عضو رسمي نيروي ضربتي هستم که 199 00:08:48,807 --> 00:08:51,582 خواستشون نابود کردن بودجه شهره 200 00:08:52,277 --> 00:08:54,711 فقط گفتنش منو خوشحال ميکنه 201 00:08:55,080 --> 00:08:58,106 نظرتون چيه که شهرداري رو بفروشيم 202 00:08:58,183 --> 00:09:01,584 بزاريم يه نفر به يه پمپ بنزين بزرگ يا يه پاساژ تبديلش کنه 203 00:09:01,687 --> 00:09:03,518 ران،اين ايده خيلي خلاقانهاي هست 204 00:09:03,589 --> 00:09:05,386 ولي ما نميخوايم دارائيهاي بزرگمون رو بفروشيم 205 00:09:05,457 --> 00:09:07,617 چون نميخوايم درآمدهاي آينده مون رو از دست بديم 207 00:09:07,893 --> 00:09:11,090 فهميدم،نگران نباش کلي ايده دارم 208 00:09:11,764 --> 00:09:12,788 ...باشه 209 00:09:14,933 --> 00:09:17,401 شرمنده،آهنگ زنگ جديد 210 00:09:17,469 --> 00:09:19,130 بدون من چيز ي رو کاهش ندين 211 00:09:20,639 --> 00:09:21,628 لزلي؟ 212 00:09:21,707 --> 00:09:23,368 اهميت نميدم اگه از کاري که ما ميکنيم متنفري 213 00:09:23,442 --> 00:09:24,807 من به اندازه هردوتامون دوستش دارم 214 00:09:24,877 --> 00:09:29,108 ما ميخوايم کنسرت فردي اسپاگتي رو امروز تو محوطه 48 برگزار کنيم 215 00:09:29,213 --> 00:09:30,271 نميتوني اونکارو بکني 216 00:09:30,348 --> 00:09:33,112 حالا نگاه کن،ما اينکارو ميکنيم ران با تو يا بدون تو 217 00:09:34,252 --> 00:09:35,879 چکش کاري ميکنيم 218 00:09:39,957 --> 00:09:43,916 روشنش کن،بزنش به 16 دقيقه نياز داريم تا باد بشه 219 00:09:43,995 --> 00:09:45,394 اه،بعد از اين ميتوني بري و 220 00:09:45,463 --> 00:09:47,226 با مرسدست،فردي اسپاگتي رو بياري؟ 221 00:09:47,272 --> 00:09:48,830 بايد بريم دنبالش 222 00:09:48,905 --> 00:09:50,443 بهتره حموم رفته باشه 223 00:09:50,487 --> 00:09:53,518 I just detailed my car and he is notoriously funky. تازه ماشينم رو ضدعفوني کردم و همه ميدونن که اون چقدر بدبوئه 224 00:09:53,623 --> 00:09:55,335 سلام،شرمنده دير کرديم 225 00:09:55,396 --> 00:09:57,914 بايد منتظر دوست دخترم ميشدم تا صبحانش رو تمو کنه 226 00:09:57,994 --> 00:09:59,256 سلام،من لوسي هستم 227 00:09:59,329 --> 00:10:00,318 سلام سلام 228 00:10:00,396 --> 00:10:03,888 ديشب شام خورديم و مروز صبح صبحانه 229 00:10:04,000 --> 00:10:06,798 بين اين دوتا داشتيم چه کار ميکرديم؟ چيزاي سکسي 230 00:10:07,270 --> 00:10:08,332 شما خوب تام رو ميشناسيد 231 00:10:08,371 --> 00:10:10,127 پي من مجبور نيستم به خاطر رفتارش معذرت خواهي کنم،درسته؟ 232 00:10:10,211 --> 00:10:10,933 درسته 233 00:10:10,971 --> 00:10:12,634 خيلي خوشحاليم که اينجاييد مرسي که آمدين 234 00:10:12,659 --> 00:10:13,984 ممنون،کلي حال ميده 235 00:10:14,009 --> 00:10:17,964 امروز ميخوايم يه نمايش برگزار کنيم و اين باعث نميشه که همه مشکلات شهرمون 236 00:10:17,988 --> 00:10:20,917 از بين بره،ولي باعث خوشحال شدن کلي آدم ميشه 237 00:10:21,129 --> 00:10:23,848 همه آماده اين؟- آره- 238 00:10:23,898 --> 00:10:26,914 فراموش کردم که توالت سيار سفرش بدم 239 00:10:26,939 --> 00:10:29,352 برا همين حضار مجبورن از دستشويي خونه ان استفاده کنن 240 00:10:29,377 --> 00:10:31,377 صبرکن،مگه حدود 300 نفر نميخوان بيان اينجا؟ 241 00:10:31,402 --> 00:10:34,165 اميدوارم،باشه برگرديم سر کار 242 00:10:34,601 --> 00:10:36,687 بهترين چيزش اينه که خيلي صداش بلنده 243 00:10:36,730 --> 00:10:38,518 ميدونين منظورم چيه؟ حدود 5 دقيقه سوارش يدم 244 00:10:38,547 --> 00:10:40,742 و واقعا نميتونم چيزي بشنوم الان دارم بلند صحبت ميکنم؟ 245 00:10:40,766 --> 00:10:42,026 آره- آره؟- 246 00:10:42,051 --> 00:10:43,507 تو بلدي موتور بروني؟ 247 00:10:43,544 --> 00:10:45,433 آره شبيه روندن نصف ماشين ميمونه 248 00:10:45,471 --> 00:10:48,000 اپريل،سلام منو ببخشيد 249 00:10:48,055 --> 00:10:50,180 جيليون بار بهت زنگ زدم چرا جوابمو ندادي؟ 250 00:10:50,224 --> 00:10:53,332 شرمنده انقدر سرم با نخواستن صحبت کردن با تو شلوغ بود 251 00:10:53,627 --> 00:10:55,026 جري،داري چه کار ميکني؟ 252 00:10:55,096 --> 00:10:56,757 لزلي مجبورم کرد اينارو تو محله پخش کنم 253 00:10:56,831 --> 00:10:57,855 من انجامش ميدم- جدي؟واو- 254 00:10:57,932 --> 00:10:59,058 آره 255 00:10:59,166 --> 00:11:00,538 ميخواي کمکت کنم؟ 256 00:11:00,588 --> 00:11:03,433 درباره تو و کريس شنيدم،ايول 257 00:11:03,502 --> 00:11:05,408 نه،اتفاقي قرار نيست بيوفته 258 00:11:05,433 --> 00:11:07,708 چرا نه؟ تو که آزادي برعکس من 259 00:11:07,855 --> 00:11:12,565 خب،من بعد از پايان يک رابطه طولاني تصميمهاي بدي ميگيرم 260 00:11:12,596 --> 00:11:14,432 فکر کنم برا مدتي همينجوري بمونم 261 00:11:14,474 --> 00:11:17,317 با عقل جور در مياد تو نياز به عجله کردن نداري 262 00:11:18,003 --> 00:11:20,003 دختري مثل تو ميتونه هر مردي که بخواد به دست بياره 263 00:11:20,052 --> 00:11:21,949 خفه شو- جدي ميگم،آن- 264 00:11:21,987 --> 00:11:24,220 شايد درباره خوب بودن سينه هات شوخي کنم،ولي 265 00:11:24,251 --> 00:11:25,760 فکر ميکنم تو يه دختر خيلي خوب هستي و 266 00:11:25,785 --> 00:11:28,295 فکر کنم هر مردي که تورو به عنوان دوست دخترش داشته باشه،خيلي خوش شانسه 267 00:11:28,357 --> 00:11:29,814 به خودت گوش کن 268 00:11:29,964 --> 00:11:32,865 از تام دوست دختردار خوشم مياد خيلي مهربونه 269 00:11:33,209 --> 00:11:35,757 چقدر ازش خوشت مياد؟ چون قطعا ميتونم با لوسي صحبت کنم 270 00:11:35,782 --> 00:11:38,474 درباره وضعيته سکس سه نفري- باور نکردني- 271 00:11:38,780 --> 00:11:40,510 دارم شوخي ميکنم 272 00:11:40,703 --> 00:11:42,805 ولي جدي هم هستم 273 00:11:43,102 --> 00:11:45,214 باشه،بياين درباره پارکها و تفريحات صحبت کنيم 274 00:11:45,267 --> 00:11:46,859 اين يکي يه ذره پيچيدست 275 00:11:46,936 --> 00:11:49,131 ميدونم چي باعث ميشه مغزامون کار بيوفته 276 00:11:49,205 --> 00:11:50,536 ماساژقطاري 277 00:11:50,606 --> 00:11:51,630 و ميدونم دارين به چي فکر ميکنين 278 00:11:51,707 --> 00:11:52,696 به اين معني نيست که من ماساژ ميخوام 279 00:11:52,775 --> 00:11:54,106 من ميشم واگن آخر 280 00:11:54,176 --> 00:11:57,145 و ران سوانسون ميشه لوکوموتيو 281 00:11:57,213 --> 00:11:59,147 و با تشکر از ران،بودجه 282 00:11:59,221 --> 00:12:00,916 به خوبي تقسيم شده 283 00:12:00,983 --> 00:12:03,417 و به نظر ميرسه بهترين گزينمون گرفتن شغل هاست 284 00:12:03,485 --> 00:12:05,578 با لزلي نوپ شروع ميکنيم 285 00:12:06,689 --> 00:12:08,350 نه،نه،نه،نه 286 00:12:08,424 --> 00:12:10,392 اگه بخواين لزلي رو اخراج کنيد بهتره 287 00:12:10,459 --> 00:12:11,517 کل اداره رو منحل کنيد 288 00:12:11,594 --> 00:12:13,357 ببين،ميدونم اون چقدر با ارزشه،باور کن 289 00:12:13,428 --> 00:12:14,986 ولي چاره ديگه اي نداريم 290 00:12:15,063 --> 00:12:16,997 کلي چاره ديگه وجود داره 291 00:12:17,065 --> 00:12:19,966 براي مثال،حيووناي باغ وحش رو بفروشيد 292 00:12:20,401 --> 00:12:21,732 باشه،به کي؟ 293 00:12:21,803 --> 00:12:24,533 آزمايشگاه هاي وسايل آرايشي؟ رستوراناي عجيب غريب؟ 294 00:12:24,639 --> 00:12:26,004 من فقط تنها نيستم 295 00:12:26,074 --> 00:12:27,371 باشه،بيا جامونو عوض کنيم 296 00:12:27,442 --> 00:12:29,467 ببين،اون تو رقم حقوق هاي اداره رتبه دوم رو داره 297 00:12:29,544 --> 00:12:31,136 رفتنش خيلي ميتونه کمک کنه 298 00:12:31,212 --> 00:12:33,510 فقط دارم بهت ميگم امکانش نيست 299 00:12:33,581 --> 00:12:34,980 ران،حواست اينجا باشه،رفيق 300 00:12:35,049 --> 00:12:36,209 يه لحظه صبر کن 301 00:12:36,284 --> 00:12:37,342 ميشه وايسي و به حرفام گوش کني؟ 302 00:12:37,418 --> 00:12:40,649 نه،باشه من که اصلا نميخوام باهات حرف بزنم 303 00:12:41,356 --> 00:12:43,187 روانپزشکي معکوس 304 00:12:44,826 --> 00:12:46,157 باشه چيه؟ 305 00:12:46,694 --> 00:12:48,025 من ازت خوشم مياد 306 00:12:48,730 --> 00:12:53,664 به طرز رمانتيک واري 308 00:12:53,401 --> 00:12:54,800 جدي؟-آره- - Yes. 309 00:12:56,070 --> 00:12:57,435 ...تو 310 00:12:59,373 --> 00:13:00,738 از من خوشت مياد؟ آره- 311 00:13:05,212 --> 00:13:09,740 پس،شايد غروب بتونيم بريم بيرون؟ 312 00:13:13,854 --> 00:13:14,878 نه 313 00:13:16,957 --> 00:13:18,720 فکرنکنم ديگه بايد همو ببينيم 314 00:13:19,860 --> 00:13:22,522 لعنتي چون تو 21 سالته و من 29 سالمه؟ 315 00:13:22,596 --> 00:13:25,121 نه به اون اهميتي نميدم 316 00:13:25,198 --> 00:13:29,134 چون هر وقت ميبينم داري با آن حرف ميزني يا درباره آن حرف ميزني 317 00:13:29,202 --> 00:13:30,863 احساس ميکنم هنوز دوسش داري 318 00:13:30,971 --> 00:13:33,269 چي؟نه ندارم ندارم 319 00:13:34,441 --> 00:13:35,601 جدي ميگن،ندارم 320 00:13:35,676 --> 00:13:37,507 خب،من فکر ميکنم دوسش داري ...پس 00:13:39,676 --> 00:13:42,507 اين برا من مشکل سازه 322 00:13:45,651 --> 00:13:49,451 چون آزادي خواهي من باور داره لزلي95درصد کاروانجام ميده 323 00:13:50,556 --> 00:13:52,387 پس تو بايد منو اخراج کني 324 00:13:52,458 --> 00:13:54,790 من افتخار ميکنم که تلفات اين جنگ الهي باشم 325 00:13:54,860 --> 00:13:57,124 اين دقيقا به خاطر اينه که ميدوني ما بهت نياز داريم 326 00:13:57,229 --> 00:13:59,891 تو بايد مسووليت موارد مالي رو وقتي که ما رفتيم به عهده بگيري 327 00:13:59,966 --> 00:14:01,126 به شدت اعتراض دارم 328 00:14:01,200 --> 00:14:03,191 باشهرران ديگه کافيه 329 00:14:03,269 --> 00:14:05,100 هر اداره يک لزلي نوپ از دست ميده 330 00:14:05,171 --> 00:14:06,763 نه،بن اينطور نيست 331 00:14:06,839 --> 00:14:09,364 هيچ اداره ديگه يکي مثل اون نداره 332 00:14:09,475 --> 00:14:11,375 همين الان،اون تنهايي 333 00:14:11,444 --> 00:14:14,538. داره يه کنسرت مسخره براي بچه هاي شهر برگزار ميکنه 334 00:14:15,548 --> 00:14:16,572 چه کار ميکنه؟ 335 00:14:16,649 --> 00:14:18,776 يکي ديگه ميتونه شونه هاي منو ماساژ بده؟ 336 00:14:19,318 --> 00:14:20,546 خيلي خوب شده 337 00:14:20,619 --> 00:14:25,110 آره،اي کاش يکي از اونآسانسورا ميساختيم که از زير صحنه نمايش مياد بالا 339 00:14:25,418 --> 00:14:26,957 دارن ميان- مثل اون چيزا که تو کنسرتاي راک هست؟- 340 00:14:26,984 --> 00:14:28,178 دارن ميان 341 00:14:28,227 --> 00:14:30,177 چي؟- دارن ميان- 342 00:14:30,195 --> 00:14:31,685 چه خبره؟چي؟- کي؟روس ها؟- 343 00:14:31,763 --> 00:14:33,025 نه،مميزهاي ايالت 344 00:14:33,098 --> 00:14:34,565 تصادفي بهشون گفتم داري چه کار ميکني 345 00:14:34,632 --> 00:14:37,260 اونم تو يه تلاش براي نجات دادن کار تو 346 00:14:37,335 --> 00:14:38,666 روز خيلي عجيبي برام بوده 347 00:14:38,737 --> 00:14:40,170 باشه همه آروم باشين آروم باشين 348 00:14:40,206 --> 00:14:41,413 سلام- سلام- 349 00:14:41,473 --> 00:14:42,497 سلام- سلام- 350 00:14:42,541 --> 00:14:47,411 باشه،بچه ها بچه ها سلام آن پارکينز،سلام 351 00:14:47,579 --> 00:14:48,603 سلام- بچه ها- 352 00:14:48,680 --> 00:14:50,923 شما بي نظير هستين 353 00:14:51,151 --> 00:14:52,813 شما چيزي هستين که پاوني رو معرکه کرده 354 00:14:52,851 --> 00:14:54,842 و فقط ميخوام بهتون بگم که من 355 00:14:54,919 --> 00:14:58,013 کاملا از کاري که امروز کردين حمايت ميکنم 356 00:14:58,089 --> 00:15:00,080 ايول- آره- 357 00:15:00,133 --> 00:15:03,034 حالا،همکارم بن ميخواد چيزي بگه 358 00:15:03,065 --> 00:15:04,471 آره بايد اينجارو تعطيل کنيم 359 00:15:04,529 --> 00:15:05,621 چي؟- لعنتي- 360 00:15:05,653 --> 00:15:06,947 چه خبر بدي 361 00:15:06,998 --> 00:15:08,704 حتما بايد يه راه حلي باشه،بن 362 00:15:08,763 --> 00:15:10,808 نه- بن ميگه نه- متاسفم بچه ها 363 00:15:10,833 --> 00:15:13,258 من و کريس قبلا بودجه ها رو به صورت فردي تقسيم ميکرديم 364 00:15:13,663 --> 00:15:15,423 وقتي خودش تنهايي اينکارو ميکرد 365 00:15:15,454 --> 00:15:20,021 هيچ کاري عملي نميشد و وقتي من تنهايي انجام ميدادم تهديد به مرگ ميشدم 366 00:15:21,433 --> 00:15:23,221 باهم به نظر عملي هست 367 00:15:23,358 --> 00:15:25,143 بچه ها ،کنسرت کنسله 368 00:15:25,174 --> 00:15:27,199 نه،جريان اينه بن کنسل نشده 369 00:15:27,232 --> 00:15:29,756 ما برگزارش ميکنيم،باشه؟ چون صحنه نمايش رو درست کرديم 370 00:15:29,830 --> 00:15:32,663 همه چي مجاني بوسليه ساکنين محلي اهدا شده 371 00:15:32,733 --> 00:15:35,759 همه کسايي که اينجا هستن معتقدن کاري که داريم ميکنيم حياتيه 372 00:15:35,836 --> 00:15:37,929 فردي اسپاگتي آوار ميخونه 373 00:15:38,005 --> 00:15:40,307 درواقع،لزلي ،الان فهميدم که 374 00:15:40,413 --> 00:15:42,381 فردي اسپاگتي نمياد 375 00:15:43,777 --> 00:15:46,202 فردي اسپاگتي ممکنه نخونه 376 00:15:46,613 --> 00:15:50,400 ولي يه چيز خيلي باحالتر اتفاق ميوفته 377 00:15:50,851 --> 00:15:53,276 فکر ميکنم،آن؟ 378 00:15:56,657 --> 00:15:59,975 باشه،کارت خوب بودگبايد آب بخوري 379 00:16:01,561 --> 00:16:04,553 وقتي کنسلش کرديم يه جاي ديگه تو ايگلتون مراسم برداشته 380 تو يه کتابخونه 381 00:16:07,267 --> 00:16:09,064 اين بدترين جايي هس که ميتونم تصور کنم 382 00:16:09,169 --> 00:16:11,000 باشه بچه ها ما تسليم نمي شيم 383 00:16:11,071 --> 00:16:13,335 اون تنها خواننده اين شهر نيست 384 00:16:13,473 --> 00:16:15,016 اندي- نمي دونم لزلي- 385 00:16:15,055 --> 00:16:16,255 الان حس خوندن ندارم 386 00:16:16,313 --> 00:16:17,763 اندي خواهشن خواهش،خواهش،خواهش 387 00:16:17,802 --> 00:16:19,292 من حتي آهنگي برا بچه ها ندارم 388 00:16:19,338 --> 00:16:21,135 آخرين آهنگي که نوشتم اسمش موي سکسي بود 389 00:16:21,179 --> 00:16:24,867 خب کلمه سکس رو بردارو به جاش کلمه خيار شور رو بزار 390 00:16:24,936 --> 00:16:25,705 خيار شور؟ 391 00:16:25,751 --> 00:16:31,121 تو موهاي خيارشوري داري عزيزم و به خاطر من داريشون 392 00:16:31,190 --> 00:16:32,248 ايول- هنوز انگار درباره سکس هستش 393 00:16:32,325 --> 00:16:33,952 هستن،بايد برم گيتارمو از خونم بيارم 394 00:16:34,026 --> 00:16:35,618 زود برميگردم 395 00:16:35,695 --> 00:16:38,095 ديدين بچه ها؟ يه راه حل پيدا کرديم 396 00:16:38,164 --> 00:16:39,722 و خبر خوب اينه که هميشه راه حلي هست اگه 397 00:16:39,799 --> 00:16:42,734 انگيزتون پاک باشه و هدفتون فقط 398 00:16:42,802 --> 00:16:44,463 هيچ کاري نيست که 399 00:16:44,537 --> 00:16:46,368 دستم 400 00:16:49,930 --> 00:16:54,094 دوتا استخون هاي ساعدت وچهارتا از استخون هاي دستت شکسته 401 00:16:54,168 --> 00:16:55,635 اين همون طرفيه که درد ميکنه 402 00:16:55,736 --> 00:16:57,135 چقدر طول ميکشه تا خوب بشه؟ 403 00:16:57,204 --> 00:17:00,434 با توجه به شکستگي ها ميخوام امشب اينجا تحت نظر باشه 404 00:17:00,573 --> 00:17:03,406 شانسي وجود داره که تو ده دقيقه آينده منو درست کني؟ 405 00:17:03,476 --> 00:17:06,411 حتما،فقط بايد 30 سال علم طب رو پيشرفت بدم 406 00:17:06,513 --> 00:17:09,380 عاليه- موش موشي ميتونه بدون تو اجرا کنه؟- 407 00:17:09,449 --> 00:17:13,180 يه بار سعي کردن بعد بهشون ميگفتن اونا موش موشي هستن و اونا افتضاحن 408 00:17:13,253 --> 00:17:15,847 ولي شما بايد يه نفرو پيدا کنين 409 00:17:15,922 --> 00:17:19,153 تو حرفه خوانندگي يه مثل هست که ميگه برنامه ممکنه بد پيش بره 410 00:17:19,225 --> 00:17:23,184 همه چي ممکنه بد پيش بره و شما بايد باهاش کنار بياين 411 00:17:30,036 --> 00:17:34,598 سلام پاوني من رناتا ريکوتا هستم 412 00:17:34,674 --> 00:17:37,837 فردي اسپاگتي نتونست بياد 413 00:17:37,911 --> 00:17:39,503 خودشو خراب کرد 414 00:17:42,148 --> 00:17:46,174 همه جا سس بود و همين جوري رو صورتش پخش شده بود 415 00:17:46,251 --> 00:17:48,344 خيلي ترسناک بود 416 00:17:49,154 --> 00:17:51,122 باشه 417 00:17:51,190 --> 00:17:55,786 اگه ميدوني خوشحالي پس دست بزن 418 00:17:58,730 --> 00:18:01,893 اگه ميدوني خوشحالي پس دست بزن 419 00:18:03,902 --> 00:18:06,700 سلام بچه ها من هستم فردي اسپاگتي 420 00:18:08,740 --> 00:18:10,765 فکر ميکردم تو ايگلتون برنامه داري 421 00:18:10,842 --> 00:18:12,469 تنها چيزي که ميدونم اينه که اين يارو پيداش شد 422 00:18:12,544 --> 00:18:14,102 و يه پيشنهاد بهتر داد 423 00:18:14,179 --> 00:18:16,704 و منم که فقط هدفم پوله 426 00:18:26,558 --> 00:18:27,786 خيلي ممنون 427 00:18:27,859 --> 00:18:29,121 ران کورليانو 428 00:18:29,194 --> 00:18:32,822 ان خانم جذاب،دوست دختره منه لوسي 429 00:18:32,897 --> 00:18:34,888 سلام لوسي،واو- سلام- 430 00:18:35,633 --> 00:18:37,362 دست دادن خوبي بود- ممنون- 431 00:18:37,435 --> 00:18:38,816 پدرم بهم گفت دست دادن ضعيف 432 00:18:38,848 --> 00:18:40,577 براي مردان ضعيف و کمو نيسته 433 00:18:40,638 --> 00:18:41,832 از هردوتاش متنفر بود 434 00:18:41,906 --> 00:18:43,373 ايول،تامي 435 00:18:43,441 --> 00:18:45,534 اون گوشت خوکه روي رون بوقلمون؟ 436 00:18:45,610 --> 00:18:47,578 اسمشو گذاشتن سوانسون 438 00:18:52,319 --> 00:18:54,319 فردي اسپاگتي 439 00:18:54,443 --> 00:18:56,107 آدم باحاليه 440 00:18:56,382 --> 00:19:00,314 چيز مورد علاقت رو آوردم تمام رنگهاي ژله 441 00:19:01,921 --> 00:19:03,821 رنگين کمان ژله 442 00:19:04,647 --> 00:19:06,114 ممنون 443 00:19:06,520 --> 00:19:10,119 مشکلي پيش آمده- ...باشه،ميدوني وقتي- 444 00:19:10,175 --> 00:19:13,913 يه روز بد داشتي و بعد تمام استخونهاي دستت رو ميشکوني 445 00:19:13,938 --> 00:19:15,688 چون با موتورت تصادف کردي 446 00:19:15,831 --> 00:19:18,996 رفيق،کل هفته من اينجوري بوده 447 00:19:19,233 --> 00:19:24,033 الان زندگي من يه تصادف موتوره- اوه نه- 448 00:19:24,781 --> 00:19:28,418 اندي مصدوم مثل قديما شده نه؟ 449 00:19:28,814 --> 00:19:31,874 آره،الان توقع دارم منو اِي کيک صدا کني 450 00:19:33,552 --> 00:19:35,383 اِي کيک 451 00:19:35,454 --> 00:19:37,615 خوشحالم که حالت خوبه 452 00:19:45,830 --> 00:19:47,627 ...خداي من،من 453 00:19:48,767 --> 00:19:52,362 خيلي متاسفم ....نبايد 454 00:19:52,437 --> 00:19:55,219 متاسفم ...اين 460 00:20:07,352 --> 00:20:09,115 چرا اينکارو کردي؟ 461 00:20:09,187 --> 00:20:12,714 خب،من هيولا که نيستم ميخوام بچه ها کنسرتشون رو داشته باشن 462 00:20:12,791 --> 00:20:14,224 بن خبيث يه وجهه خوب داره 463 00:20:14,292 --> 00:20:15,520 شماها اينجوري منو صدا مي کنيد؟ 464 00:20:15,593 --> 00:20:17,823 نه،نه،نه- بن خبيث؟- 465 00:20:19,497 --> 00:20:23,126 ببين،امروز خيلي عاليه 466 00:20:23,201 --> 00:20:25,031 ولي دردهاي زيادي تو راهه،لزلي 467 00:20:25,102 --> 00:20:26,467 ...مجبوريم32 درصد کم کنم 468 00:20:26,537 --> 00:20:28,732 ...فقط ميشه بس کني؟ 469 00:20:28,806 --> 00:20:31,138 باشه؟ فقط براي يه لحظه 470 00:20:31,208 --> 00:20:36,043 از اين حقيقت که براي بچه ها کنسرت فراهم کردي نه کسر بودجه 471 00:20:36,113 --> 00:20:37,808 يک خدمت و اونا عاشقشن 473 00:20:39,783 --> 00:20:42,513 بهترن خدمت اين بود که جلوي خوندن تورو گرفتيم 00:20:47,336 --> 00:20:50,289 هي ميخواي بريم توخونه آن؟ 477 00:20:51,531 --> 00:20:53,531 جدي؟- آره- 478 00:20:54,868 --> 00:20:56,868 برو کنار 479 00:20:57,011 --> 00:20:59,011 ببخشيد 480 00:21:00,124 --> 00:21:01,455 سلام- اپريل- 481 00:21:01,525 --> 00:21:04,460 همين الان شنيدم حالت خوبه؟ 482 00:21:04,528 --> 00:21:06,393 آره او خداي من 483 00:21:07,498 --> 00:21:11,901 گوش کن چيزي که عصري بهت گفتم احمقانه بود 484 00:21:11,969 --> 00:21:15,063 باشه؟خيلي دلم ميخواد باهات بيرون برم 485 00:21:15,139 --> 00:21:17,630 خوبه ميخوام که باتو باشم 486 00:21:32,555 --> 00:21:34,982 خوب بود- اون...آره- 487 00:21:37,060 --> 00:21:38,600 فقط يه چيزي رو خيلي سريع بگم 488 00:21:38,625 --> 00:21:41,423 ميخوام کاملا باهات روراست باشم چون خيلي دوست دارم 489 00:21:41,451 --> 00:21:42,534 باشه- ولي،حدود دو دقيقه قبل- 490 00:21:42,556 --> 00:21:44,875 منو آن همو بوسيديم 491 00:21:45,101 --> 00:21:47,638 چي؟- ولي بزار بگم،نه،نه،نه- 492 00:21:47,675 --> 00:21:50,337 احمقانه بود اون منو بوسيد 493 00:21:50,406 --> 00:21:51,839 باشه خداحافظ- صبر کن،کجا داري ميري؟ 494 00:21:51,908 --> 00:21:53,207 خداحافظ- نه،نه،نه،نه هي 495 00:21:53,242 --> 00:21:54,573 خداحافظ- اپريل،اپريل- 496 00:21:54,632 --> 00:21:55,758 خدافظ 497 00:21:59,048 --> 00:22:02,098 رفيق،اصلا فکرشم نکن که منو ببوسي 498 00:22:07,192 --> 00:22:09,942 آن پارکينز؟ کريس تريگر هستم 499 00:22:11,778 --> 00:22:14,317 تام هاورفورد،دوستت کيه؟- چي غلطي ميکني؟- 500 00:22:14,360 --> 00:22:16,579 برو بيرون- رو چشم،تام- 501 00:22:19,224 --> 00:22:21,215 و آهنگ مورد علاقه تو چي بود،چلسي؟ 502 00:22:21,267 --> 00:22:22,336 پن و جت ها 503 00:22:22,394 --> 00:22:23,952 منم همينطور 504 00:22:24,029 --> 00:22:25,017 از همه تون متشکرم 505 00:22:25,069 --> 00:22:27,879 با تعطيل شدن همه پارکها ماداشتيم ديوونه ميشديم 506 00:22:27,932 --> 00:22:29,320 باعث خوشحال ماست 507 00:22:29,499 --> 00:22:30,523 بيا بريم 508 00:22:31,551 --> 00:22:36,315 شما بچه ها مهم ترين آدمها در مهم ترين دولت در مهم ترين شهر دنيا هستيد 511 00:22:36,908 --> 00:22:39,018 پاريس،فرانسه،بيا سرشو بخور 512 00:22:39,544 --> 00:22:42,445 ....حالت عادي بايد بگم فردا مي بينمتون ولي 513 00:22:43,181 --> 00:22:45,274 کارت خوب بود- مرسي لزلي- 514 00:22:45,324 --> 00:22:46,348 خداحافظ- مي بينمت- 515 00:22:46,400 --> 00:22:48,527 خداحافظ- به زودي مي بينمت،اميدوارم 516 00:23:01,399 --> 00:23:03,993 وقتي اينجا گودال بود خيلي بيشتر ازش خوشم ميومد 517 00:23:04,836 --> 00:23:06,326 عجيبه؟ 518 00:23:07,572 --> 00:23:10,904 بببخشيد که بهت گفتم مارک برندانو جازن 519 00:23:10,974 --> 00:23:13,966 هرگز از من معذرت خواهي نکن 520 00:23:14,044 --> 00:23:16,706 جدي ميگم،اگه همه کارمنداي دولت مثل تو بودن 521 00:23:16,780 --> 00:23:19,476 احتمالا من هنوز اونجا کار ميکردم 522 00:23:19,549 --> 00:23:20,948 برات يه هديه خداحافظي گرفتم 523 00:23:21,017 --> 00:23:22,609 جدي؟- آره- 524 00:23:23,386 --> 00:23:27,379 بيا،نوار قرمز تا هيچ وقت ريشه ـت رو فراموش نکني 525 00:23:27,457 --> 00:23:29,448 خوبيتو ميرسونه- آره- 526 00:23:29,526 --> 00:23:31,824 منم يه چي براي تو دارم 527 00:23:31,895 --> 00:23:33,760 جدي؟ 528 00:23:33,830 --> 00:23:38,130 چند تا طراحي براي پارک آينده کشيدم 529 00:23:40,604 --> 00:23:42,265 هه اون چيزهايي که ميخواستي رو نتونستم توش جا بدم 530 00:23:42,339 --> 00:23:43,863 مثل اون قطار هوايي يا استخر کوسه 531 00:23:43,940 --> 00:23:47,398 ولي فکر کنم شروع خوبي باشه 532 00:23:48,645 --> 00:23:49,839 ممنون 533 00:23:49,980 --> 00:23:51,174 قابل تو رو نداره 534 00:23:52,983 --> 00:23:55,508 ولي ميدوني که پاوني ورشکست شده 535 00:23:56,785 --> 00:24:00,186 شک دارم بتونم به اين زودي ها پارک بسازم 536 00:24:00,589 --> 00:24:02,921 منم همين عقيده رو دارم 537 00:24:08,230 --> 00:24:09,754 مي بينمت باشه- 538 00:24:19,589 --> 00:24:20,886 صبح بخير 539 00:24:21,024 --> 00:24:22,355 سلام،تو اينجا چه کار ميکني؟ 540 00:24:22,394 --> 00:24:26,359 ران منو نماينده رسمي اداره پارکها و تفريحات کرد براي بحث درباره بودجه 541 00:24:26,642 --> 00:24:28,847 اين فقط مخصوص - پرسني ضروري؟- 542 00:24:28,908 --> 00:24:30,234 آره آره- 543 00:24:30,826 --> 00:24:33,852 خب،شروع کنيم؟ کلي ايده دارم 544 00:24:36,696 --> 00:24:38,755 اين عکس نقاشي شده جيمي فاکس هست؟ 545 00:24:38,796 --> 00:24:41,320 اينجاست،خدارو شکر 546 00:24:41,398 --> 00:24:43,593 حالا اين تعطيلي تا کي ادامه داره؟ 547 00:24:43,667 --> 00:24:46,158 نميدونم،شايد مجبور بشم يه شغل موقتي بگيرم 548 00:24:46,236 --> 00:24:48,317 شايد بزنم تو خط ادکلن 549 00:24:50,040 --> 00:24:53,874 اونجارو نگاه کن هروقت ران سکس ميکنه 550 00:24:53,944 --> 00:24:57,675 صبح روز بعدش مثل تايگر وود لباس ميپوشه 551 00:24:58,548 --> 00:24:59,947 آماده اي؟ 552 00:25:00,016 --> 00:25:01,381 واي خدا 553 00:25:01,451 --> 00:25:03,091 چيه؟ اون کيه؟ 554 00:25:04,087 --> 00:25:06,607 زن سابق منه 00:25:06,839 --> 00:26:45,170 batlaghi & boss .: www.Tvworld.info :.