1 00:00:05,422 --> 00:00:08,759 Hur är läget, Knopey? Jag fes precis. 2 00:00:08,842 --> 00:00:13,430 - Jag hoppades att aldrig se dig igen. - Jag har saknat dig med. 3 00:00:13,513 --> 00:00:17,851 Stadsfullmäktige ska rösta om Newportmarken. 4 00:00:17,934 --> 00:00:23,940 Om jag vinner kan inte dumma Gryzzl och Ron bygga nåt där. 5 00:00:24,024 --> 00:00:28,529 Tyvärr ligger utslagsrösten hos min gamla kollega- 6 00:00:28,611 --> 00:00:33,450 - den mänskliga motsvarigheten till bensinmackssushi, Jeremy Jamm. 7 00:00:33,533 --> 00:00:37,287 Jag vill prata om varför du borde rösta nej... 8 00:00:37,370 --> 00:00:43,251 Först måste jag fråga min flickvän hur hon vill att jag ska rösta. 9 00:00:43,335 --> 00:00:45,920 Vem är din flickvän? 10 00:00:46,004 --> 00:00:49,716 - Hej, Leslie. - Tammy! 11 00:01:10,320 --> 00:01:16,242 Jamm och Tammy. Jammy. Ni är så gulliga tillsammans. 12 00:01:16,326 --> 00:01:21,998 När... Varför skulle nån av er... Ni vet. Varför? Herregud, varför? 13 00:01:22,082 --> 00:01:28,838 På karaoke. Jag sjöng "Gangsta's Paradise". Hon bet dörrvakten. 14 00:01:28,922 --> 00:01:33,551 Sen lät hon mig köpa ett gäng handväskor och det var det. 15 00:01:33,635 --> 00:01:39,933 Vänta! Ron är min motståndare här, och du lever för att plåga Ron. 16 00:01:40,016 --> 00:01:46,398 - Rösta på mig för att sätta dit Ron. - Är du ingen blond bimbo? Vänta lite. 17 00:01:46,481 --> 00:01:53,738 Ja, jag samarbetar med hemska människor, men tänk på vinsten! 18 00:01:53,822 --> 00:01:58,660 Lita på mig. Jag har mycket att vinna på att ha rätt- 19 00:01:58,743 --> 00:02:01,955 -och jag når alltid mina mål. 20 00:02:02,038 --> 00:02:05,125 Gratulerar, Joan. 21 00:02:05,208 --> 00:02:10,130 Tyvärr kunde vi inte tillgodose alla dina önskemål. 22 00:02:10,213 --> 00:02:16,886 Det blev inget Chateau Marmont. Det är ett hotell i L.A., inte ett vin. 23 00:02:16,970 --> 00:02:24,436 - Kommer Buddy Holly och sjunger? - Nej, han har varit död i 60 år. 24 00:02:24,519 --> 00:02:28,732 Jag är April, ditt största fan, och jag hatar nästan alla. 25 00:02:28,815 --> 00:02:32,652 - Kan du signera din självbiografi? - Gärna. 26 00:02:32,736 --> 00:02:36,823 - Sa du att du hette Glenn? - Ja, just det. 27 00:02:36,906 --> 00:02:40,076 Joan har alltid varit en katastrof. 28 00:02:40,160 --> 00:02:44,873 Senast gjorde hon en serie från avvänjningskliniken. 29 00:02:44,956 --> 00:02:49,169 Victoria Herzog, du var en framgångsrik advokat i Delaware. 30 00:02:49,252 --> 00:02:52,464 - Sen gick allt utför. - Det här är anonymt. 31 00:02:52,547 --> 00:02:57,802 Hon gav alla i publiken en bil, som alla fick slåss om. 32 00:02:57,886 --> 00:03:02,724 Hon ringde sina expojkvänner när hon satt på en tvättmaskin. 33 00:03:02,807 --> 00:03:05,852 Var det inte du som gav mig det? 34 00:03:05,935 --> 00:03:10,648 Jag älskar henne. Jag hoppas att hon är min biologiska mamma. 35 00:03:11,316 --> 00:03:15,904 "Entreprenören Tom Haverford är en kulinarisk succé." 36 00:03:15,987 --> 00:03:20,033 "Vi förväntar oss storverk av honom 2018." 37 00:03:20,116 --> 00:03:24,662 - Tom, vad betyder "kulinarisk"? - Att vi ska fira. 38 00:03:24,746 --> 00:03:27,791 Ta ett glas till. Huset bjuder! 39 00:03:27,874 --> 00:03:33,880 En parmesankyckling, en lasagne och en spagetti. Huset bjuder! 40 00:03:36,299 --> 00:03:41,012 Det är fjärde förlovningen i rad. Jag är trött på att vara ungkarl. 41 00:03:41,096 --> 00:03:44,474 - Jag måste hitta nån. - Är du nere? 42 00:03:44,557 --> 00:03:50,105 Jag vet hur vi löser det. Vi super ner oss. Allt är ju gratis. 43 00:03:50,897 --> 00:03:56,444 - Ron. - Hur går det med ditt tomma bud? 44 00:03:56,528 --> 00:04:02,659 Under kapitalismen förväntar sig folk pengar för sina varor och sin mark. 45 00:04:02,742 --> 00:04:06,830 Men ett rumpansikte förblir ett rumpansikte. 46 00:04:06,913 --> 00:04:09,833 Vi hör nu saken om Newportmarken. 47 00:04:09,916 --> 00:04:15,046 - Mr Ron Swanson, för Gryzzl. - Tack. 48 00:04:15,130 --> 00:04:21,761 Vi tycker att ni borde omregistrera marken för kommersiella ändamål. 49 00:04:21,845 --> 00:04:27,475 - Jag röstar för Gryzzl. - Va? Jag fick inte berätta min plan. 50 00:04:27,559 --> 00:04:31,896 - Vet du vem mer som hade en plan? - Säg inte Hitler. 51 00:04:31,980 --> 00:04:35,942 Adolf Hitler. Jag är med Swanson. 52 00:04:36,026 --> 00:04:42,198 Det är en muschegrej. Muschebröder. Du förstår inte. Vi är klara här. 53 00:04:42,282 --> 00:04:46,244 - Det var enkelt. - Vad fan var det som hände? 54 00:04:47,412 --> 00:04:51,958 - Tack, Gothams folk. - Hon tror att det är "Batman". 55 00:04:52,042 --> 00:04:58,715 Folk frågar "Hur gör du det, Joan?" Enkelt. Jag älskar att vara i tv. 56 00:04:58,798 --> 00:05:05,221 Jag har vetat vad jag ville göra sen jag var tio. Så får man ett bra liv. 57 00:05:05,305 --> 00:05:11,811 Om man inte älskar vad man gör, varför ska man göra det alls? 58 00:05:11,895 --> 00:05:16,358 Sen borde hela USA ha en natt som i filmen "The Purge." 59 00:05:17,567 --> 00:05:20,737 Gillar jag mitt jobb? 60 00:05:20,820 --> 00:05:27,202 Jag måste vara den första nånsin som har pengar, makt och berömmelse- 61 00:05:27,285 --> 00:05:31,790 - men som ändå känner sig ensam. Jag behöver nån. 62 00:05:31,873 --> 00:05:39,005 Du kanske redan känner din framtida fru. Vi kollar din sida på Gryzzl. 63 00:05:39,089 --> 00:05:43,009 - Hon. Hon är söt. Dejta henne. - Det är min kusin. 64 00:05:43,093 --> 00:05:45,261 - Hon då? - Min pappa! 65 00:05:45,345 --> 00:05:48,682 Varför är din familj dina enda vänner? 66 00:05:48,765 --> 00:05:52,686 Ett meddelande från Lucy i Chicago. Jag känner igen henne. 67 00:05:52,769 --> 00:05:58,233 - Vi dejtade. Jag gillade henne. - Var hon med i Destiny's Child? 68 00:05:58,316 --> 00:06:04,614 "Hej, Tom. Såg artikeln, tuffing. Vi måste ses snart. Saknar dig." 69 00:06:05,240 --> 00:06:11,496 Vi har letat efter din själsfrände, och så skickar Lucy ett meddelande. 70 00:06:11,579 --> 00:06:15,750 Det är ett tecken. Vi måste åka till Chicago. 71 00:06:15,834 --> 00:06:19,337 Tänk på vad det är du säger, Andy. 72 00:06:19,421 --> 00:06:22,674 Det är världens bästa idé! Kom igen! 73 00:06:24,300 --> 00:06:30,390 - Vad gjorde du, Ron? - Min presentation avgjorde saken. 74 00:06:30,473 --> 00:06:34,269 Nej, du smög runt och stal omröstningen från mig. 75 00:06:34,352 --> 00:06:39,649 Jag vet, för jag smög runt och fick Jammy att rösta på mig. 76 00:06:39,733 --> 00:06:44,029 - Smygaren har blivit bortsmugen. - Vad pratar du... 77 00:06:46,031 --> 00:06:49,242 - Hon är nära... - Hej, Ron. 78 00:06:49,325 --> 00:06:54,330 Tammy. Så ni är ihop. Jag beklagar sorgen för er båda. 79 00:06:54,414 --> 00:06:58,460 - Ni skulle rösta på mig. - Jag skulle aldrig hjälpa dig. 80 00:06:58,543 --> 00:07:02,505 Du är anledningen till att Ron och jag gick skilda vägar... 81 00:07:02,589 --> 00:07:06,468 - ...och jag fick nöja mig med honom. - Jag älskar dig. 82 00:07:06,551 --> 00:07:11,181 Tänkte du att du skulle få Ron tillbaka om du röstade på honom? 83 00:07:11,264 --> 00:07:15,435 Fungerade det? Är du kåt av tacksamhet? 84 00:07:17,812 --> 00:07:22,400 Ni två förtjänar verkligen varandra. Lycka till. 85 00:07:22,484 --> 00:07:29,699 Jag måste rädda Jamm från Tammy. Det är som en kanin och ett lejon- 86 00:07:29,783 --> 00:07:34,496 - men lejonet är en sociopat med jäkligt snygga bröst. 87 00:07:36,448 --> 00:07:40,035 - Vi är framme. - Var tusan är vi? 88 00:07:40,118 --> 00:07:44,289 - Chicago. Det blir 830 dollar. - Å, nej... 89 00:07:44,373 --> 00:07:48,043 Det här är bara dumt. Vänd om. Vi åker hem igen. 90 00:07:48,126 --> 00:07:52,089 - Aldrig. Betala. Och ut ur min taxi. - Betala. 91 00:07:52,964 --> 00:07:57,344 Chicago! The Big Apple! 92 00:07:57,427 --> 00:08:01,014 Där jobbar Lucy. Vi måste ha sagt adressen. 93 00:08:01,098 --> 00:08:05,811 - Vi äter nåt och flyger hem. - Nej! Vi måste säga hej. 94 00:08:05,894 --> 00:08:10,774 Man kan inte dyka upp efter att inte ha hörts av i fem år. 95 00:08:10,857 --> 00:08:17,406 - Det är så mördare gör. - Tom? Är det du? Vad gör du här? 96 00:08:17,489 --> 00:08:24,454 - Du tänker väl inte mörda mig, va? - Nej, jag är här och gör grejer... 97 00:08:24,538 --> 00:08:27,791 - Hej, Lucy. Andy Dwyer. Minns du mig? - Ja. 98 00:08:27,874 --> 00:08:31,837 Han hjälper mig hitta bostad. Jag har fått jobb här. 99 00:08:31,920 --> 00:08:39,261 När du meddelade honom på Gryzzl tänkte han att vi kunde säga hej. 100 00:08:39,344 --> 00:08:42,556 - Vad är det för jobb? - Tränare för Chicago Bulls. 101 00:08:42,639 --> 00:08:47,769 - Han jobbar för en hjälporganisation. - Va? Gör jag? Typiskt... 102 00:08:47,853 --> 00:08:52,941 Jag har lite saker att göra, men vi kan ses här om en timme. 103 00:08:53,024 --> 00:08:57,779 Vi kan ta en Chicagopizza och se när the Bears spelar... 104 00:08:57,863 --> 00:09:00,031 - Nej. - Förlåt. 105 00:09:03,577 --> 00:09:05,662 - Hur är läget? - Bra. 106 00:09:05,746 --> 00:09:10,709 Men det Joan sa fick mig verkligen att tänka efter. 107 00:09:10,792 --> 00:09:13,962 För åtta år sen blev jag praktikant- 108 00:09:14,046 --> 00:09:19,509 - Leslie sa åt mig att göra grejer och nu är jag chef för nånting- 109 00:09:19,593 --> 00:09:26,099 - och jag vet inte om jag gillar det. Vad bryr jag mig om egentligen? 110 00:09:26,892 --> 00:09:30,854 - Jag dör inombords. - Inte okej, alltså. 111 00:09:30,937 --> 00:09:37,694 Jag måste sluta. Jag kan bo under en bro och ställa gåtor till folk. 112 00:09:37,778 --> 00:09:40,030 Vad sa Joan? 113 00:09:40,113 --> 00:09:44,993 Det räknas inte som att strippa om man inte får betalt. 114 00:09:45,077 --> 00:09:51,750 Nej. Hon ville hamna i tv när hon var tio. Vad ville du bli när du var tio? 115 00:09:53,668 --> 00:09:59,341 Här står att framtidens kistor kan bli gjorda av nedbrytbar plast. 116 00:09:59,424 --> 00:10:02,052 - Fryser du? - Nej. 117 00:10:02,135 --> 00:10:06,681 - Hejsan. Välkomna. Jag är Dan. - Hej. Ben och April. 118 00:10:06,765 --> 00:10:11,770 - Jag är rädd för döden. - Jag vill veta hur ni jobbar. 119 00:10:11,853 --> 00:10:16,358 Du kommer att älska det. Folk dör för att få komma hit. 120 00:10:16,441 --> 00:10:22,948 - Vi börjar nere vid kadaverkanan. - "Kadaverkanan..." Kom igen! 121 00:10:23,657 --> 00:10:29,454 Äter du lunch på ett stekhus? Har inte du problem med magen? 122 00:10:29,538 --> 00:10:34,918 Ja, men Tammy vill att jag äter stek och dricker whiskey. 123 00:10:35,001 --> 00:10:39,965 - Hon analyserar min avföring. - Det låter inte helt sunt. 124 00:10:40,048 --> 00:10:45,011 Tammy vill göra om dig till Ron, men du är Jeremy Jamm. 125 00:10:45,095 --> 00:10:50,183 Du älskar sportbilar och du har ett platinakort på Hooters. 126 00:10:50,267 --> 00:10:55,897 Jag får inte göra sånt för Tammy. Men jag mår bättre nu. 127 00:10:55,981 --> 00:11:03,280 Visst, jag är deprimerad och sjuk och aldrig glad, men det känns rätt. 128 00:11:06,199 --> 00:11:09,494 Herregud... Hjälp mig, Knope. 129 00:11:09,578 --> 00:11:14,249 Jag brukade vara fantastisk. Minns du? Alla tyckte det. 130 00:11:14,332 --> 00:11:18,378 - Herregud... - Det är värre än jag trodde. 131 00:11:18,462 --> 00:11:22,883 Hon har knäckt dig. Du måste bort från henne. 132 00:11:22,966 --> 00:11:26,261 Herregud... Titta, mer hår! 133 00:11:32,726 --> 00:11:37,898 Alla är glada nu, eftersom Cubs vann serien. 134 00:11:37,981 --> 00:11:43,236 Det verkar trevligt, men jag kommer att sakna Pawnee. 135 00:11:43,320 --> 00:11:46,448 Pawnee verkar ha förändrats. 136 00:11:46,531 --> 00:11:51,828 Gryzzl kom och gav alla gratis surfplattor, wifi och mobiler. 137 00:11:51,912 --> 00:11:56,124 - Man kan se "Hitch 2" var som helst. - Vilken dröm. 138 00:11:56,208 --> 00:11:59,920 En del av mig vill flytta tillbaka. Jag har alltid gillat det. 139 00:12:00,003 --> 00:12:05,467 Nu saknar jag verkligen Pawnee. Har jag fattat rätt beslut? 140 00:12:08,303 --> 00:12:10,722 - Hej. - Vad gör du här? 141 00:12:10,806 --> 00:12:14,434 Det måste ta slut mellan Jamm och Tammy. 142 00:12:14,518 --> 00:12:19,648 Du vill bara ha Jamms röst. Är det hämnd för Morning Star? 143 00:12:19,731 --> 00:12:25,570 Det handlar inte om hans röst. Han är i knipa och du kan hjälpa. 144 00:12:25,654 --> 00:12:30,242 - Du måste rädda hans själ. - Monster har inga själar. 145 00:12:30,325 --> 00:12:33,370 - Har du inte sett "Monsters, Inc."? - Nej. 146 00:12:33,453 --> 00:12:38,667 För tusan, Ron, visa lite kulturintresse. - Kom in, Jamm. 147 00:12:41,628 --> 00:12:47,718 - Herregud... Vad har hänt? - Tammy! Påminner det om nån? 148 00:12:47,801 --> 00:12:52,848 Vi måste lägga bort vår fiendskap och hjälpa honom. 149 00:12:52,931 --> 00:12:56,435 - En guldtacka. - Varför har du den? 150 00:12:56,518 --> 00:13:02,023 Du får den om du säger en ofördelaktig sak om Tammy. 151 00:13:02,107 --> 00:13:04,443 Om jag gör det... 152 00:13:04,526 --> 00:13:07,320 - ...får Tammy guldet? - Herregud... 153 00:13:07,404 --> 00:13:11,491 När det handlar om Tammy gäller krigets regler: 154 00:13:11,575 --> 00:13:17,664 Ett: lämna ingen kvar. Två: skydda dig mot kemisk krigföring. 155 00:13:17,748 --> 00:13:21,293 Tammy följer inte Genèvekonventionen. 156 00:13:22,903 --> 00:13:27,574 Det här var om jag nånsin skulle falla offer för henne igen. 157 00:13:27,658 --> 00:13:30,786 Ett handgjort kyskhetsbälte. 158 00:13:30,869 --> 00:13:34,957 Det kan vara lite stort, men du kan stoppa det. 159 00:13:35,040 --> 00:13:38,919 - Först måste du sluta med sex. - Det behövs inte. 160 00:13:39,002 --> 00:13:43,131 Vi har inte gjort det. Ibland får jag gnida mig mot hennes ben. 161 00:13:43,215 --> 00:13:48,887 Desto större anledning. Hon vet att hon har ett ess i rockärmen. 162 00:13:48,971 --> 00:13:55,811 Vi prövar också med en pavlovsk teknik. Ron håller Tammys parfym. 163 00:13:57,020 --> 00:14:00,148 - Det luktar gott. - En gång till. 164 00:14:00,232 --> 00:14:03,944 - Tammy... Hur många gånger till? - Tills flaskan är tom. 165 00:14:04,027 --> 00:14:07,114 En gång till. Två gånger. 166 00:14:08,657 --> 00:14:15,455 Det går bra än så länge, men det är för tidigt för att kunna säga nåt. 167 00:14:15,539 --> 00:14:18,542 Han var ganska illa däran. 168 00:14:18,625 --> 00:14:24,548 Förhoppningsvis får vi in en kropp så att jag kan visa tömningen. 169 00:14:24,631 --> 00:14:27,551 - Herregud... - Får jag röra vid en död kropp? 170 00:14:27,634 --> 00:14:34,224 - Ta det lugnt. Det tar minst ett år. - Hur blir man begravningsentreprenör? 171 00:14:34,308 --> 00:14:38,645 Det krävs två års skolgång och ett lärlingsår. 172 00:14:38,729 --> 00:14:44,735 - De första åren är det pappersarbete. - Varför är det alltid pappersarbete? 173 00:14:44,818 --> 00:14:47,070 Det är ett levebröd. 174 00:14:47,154 --> 00:14:52,075 Vi ska gå nu. Ditt liv är faktiskt otroligt deprimerande. 175 00:14:52,159 --> 00:14:56,330 Jag stannar på mitt jobb tills jag dör och hamnar här- 176 00:14:56,413 --> 00:15:01,710 - hos nån knäppgök som har pluggat i tre år för att skära upp mig. 177 00:15:01,793 --> 00:15:05,631 - Tack gode Gud! - Ha det så bra! 178 00:15:05,714 --> 00:15:12,346 Vi ska visa hur du kan stå emot Tammy. Jag är Tammy och Ron är du. 179 00:15:12,429 --> 00:15:17,351 Hejsan, pållen. Dags att sitta upp och rida till Stakestad. 180 00:15:17,434 --> 00:15:20,979 Vad sägs om toaletten på djuraffären? 181 00:15:21,063 --> 00:15:23,607 - Va? - Gör det. 182 00:15:23,690 --> 00:15:26,777 Det blir inget sex i dag, Tammy. 183 00:15:26,860 --> 00:15:33,533 Gå och mata ormarna med dig själv. Åt fanders med dig, kvinna. Farväl. 184 00:15:33,617 --> 00:15:38,580 Hallå där... Jag har 40 handdukar, några energikakor- 185 00:15:38,664 --> 00:15:42,250 - och en kinesisk fingerfälla. Nu kör vi. 186 00:15:42,334 --> 00:15:46,505 Det där fungerar inte. Åt fanders med dig, kvinna. Farväl. 187 00:15:46,588 --> 00:15:49,633 - Vad har du på dig? - Underlivsskygglappar. 188 00:15:49,716 --> 00:15:53,095 Hon har inga trosor på sig. 189 00:15:53,178 --> 00:15:59,559 Dörrarna och fönstren är låsta. Tammy kan aldrig ta sig in nu. 190 00:15:59,643 --> 00:16:03,188 Jamm! Strippa, din sexlarv. 191 00:16:03,272 --> 00:16:08,944 Bryt! Vad gjorde du fel? Du kollade inte garderoben. 192 00:16:09,027 --> 00:16:13,323 Tammy väntade på min vind i sex dagar en gång. 193 00:16:13,407 --> 00:16:17,411 Hon överlevde på råttor och regnvatten. Igen! 194 00:16:18,495 --> 00:16:23,375 - Det har varit kul med Lucy. - Dessutom bjuder hon på grejer. 195 00:16:23,458 --> 00:16:27,796 - Kom igen. Be om en dejt. - Hur skulle det fungera? 196 00:16:27,879 --> 00:16:32,301 Man måste ta risker. Se på mig. Jag flyttar till Chicago. 197 00:16:32,384 --> 00:16:34,803 På allvar? 198 00:16:34,886 --> 00:16:40,309 - En XXL, en XL för barn. - Du kom ihåg min storlek. 199 00:16:40,392 --> 00:16:46,690 Lucy, kan jag få fråga dig en sak? Jag undrar om du skulle vilja... 200 00:16:47,858 --> 00:16:52,738 ...jobba för mig i Pawnee? Företaget växer så fort. 201 00:16:52,821 --> 00:16:56,241 Jag behöver en chef, och du är perfekt. 202 00:16:56,325 --> 00:17:03,415 På allvar? Det låter jättehäftigt, och det vore kul att jobba med dig. 203 00:17:03,498 --> 00:17:08,295 - Jag måste prata med min pojkvän... - Visst. Självklart. 204 00:17:08,378 --> 00:17:12,633 Allt är perfekt, och allt har blivit precis som jag hoppades. 205 00:17:12,716 --> 00:17:15,552 Är det därför det kallas Beantown? 206 00:17:17,471 --> 00:17:23,810 - Vad gör du med de här förlorarna? - Jag har tänkt mycket på det här. 207 00:17:23,894 --> 00:17:26,772 Vi borde göra slut. 208 00:17:28,440 --> 00:17:31,568 Vad är det? Övertalade de dig? 209 00:17:31,652 --> 00:17:37,366 De fick mig att se hur osunt det är. Stek och whiskey och blöjor... 210 00:17:37,449 --> 00:17:43,038 - För att du är min lilla bebis... - Du vet vad du ska göra nu. 211 00:17:43,121 --> 00:17:47,626 - Jag är en stor pojke! - Okej. Det var inte helt uruselt. 212 00:17:47,709 --> 00:17:52,839 Leslie försöker manipulera dig. Hon bryr sig bara om sig själv. 213 00:17:52,923 --> 00:17:59,846 Om du lämnar oss i fred röstar vi på dig. Då får du din nationalpark. 214 00:18:02,057 --> 00:18:07,729 - Bra försök. - Var stark, Jeremy. - Det är slut, Tammy. 215 00:18:07,813 --> 00:18:14,361 Vi har väntat länge nog. Vad sägs om att fullborda vårt förhållande? 216 00:18:16,321 --> 00:18:19,491 Kom igen. 217 00:18:19,574 --> 00:18:22,327 Hon spelar ut sitt sista kort. 218 00:18:22,411 --> 00:18:24,830 - Vad gör du? - Det är ett bibliotek. 219 00:18:24,913 --> 00:18:28,208 - Ser du? - Ron, ge mig skygglapparna. 220 00:18:28,292 --> 00:18:31,128 Nej. Gör slut. 221 00:18:32,129 --> 00:18:35,590 Se på mina bröst. Jag har en present till dig. 222 00:18:35,674 --> 00:18:38,218 - Det är slut, Tammy. - Va? 223 00:18:38,302 --> 00:18:44,349 - Åt fanders med dig, kvinna. Farväl. - Hur vågar du? Skojar du? 224 00:18:44,433 --> 00:18:48,562 - Du kommer tillbaka. Det gör alla! - Bra gjort, Jeremy. 225 00:18:48,645 --> 00:18:52,816 Du hade underlivsskygglappar inom dig hela tiden. 226 00:18:52,899 --> 00:18:55,193 Vem vill knulla? 227 00:18:56,870 --> 00:19:02,626 Vad ska jag göra? Om lik inte är rätt för mig är ingenting det. 228 00:19:02,709 --> 00:19:07,464 - Jag vet inte vad jag ska göra. - Saturnus återkomst. 229 00:19:07,548 --> 00:19:10,884 Saturnus omloppsbana tar 29 år. 230 00:19:10,968 --> 00:19:15,264 När den kommer tillbaka för den mycket kaos med sig. 231 00:19:15,347 --> 00:19:18,559 Jag blev portad från alla pråmar i Tyskland. 232 00:19:18,642 --> 00:19:20,936 Vad håller ni på med? 233 00:19:21,019 --> 00:19:25,482 Håller i Mellanvästerns nånting... Vem bryr sig? 234 00:19:25,566 --> 00:19:31,029 Inser ni att jag får betalt för det här? Jag skulle göra det gratis. 235 00:19:31,113 --> 00:19:33,949 Tusan också! 236 00:19:34,032 --> 00:19:37,745 Jag saknar dig, Terry. Jag hämtar lite servetter. 237 00:19:37,828 --> 00:19:41,248 Du tittade på ett hemskt jobb, April. 238 00:19:41,331 --> 00:19:47,880 - Vi kommer att hitta nåt du gillar. - Okej, men säg inget till Leslie. 239 00:19:47,963 --> 00:19:50,632 - Lovar du? - Jag lovar. 240 00:19:50,716 --> 00:19:55,179 - Varför vill du hjälpa mig? - Jag får göra det jag älskar... 241 00:19:55,262 --> 00:19:59,391 ...och jag vill att du också ska vara lycklig. 242 00:19:59,475 --> 00:20:05,606 - Du är min vän. - Nej. Jag har aldrig tyckt om dig. 243 00:20:08,484 --> 00:20:10,569 Vänta... 244 00:20:12,321 --> 00:20:17,743 - Du beter dig väldigt märkligt. - Saturnus återkomst. 245 00:20:17,826 --> 00:20:23,123 Jag kommer att lägga ner min röst i dag. 246 00:20:23,207 --> 00:20:29,129 Ni är mina bästa vänner, så jag tänker inte välja sida. 247 00:20:29,213 --> 00:20:33,592 Om jag måste välja, skulle jag välja Lucy Lius baksida. 248 00:20:36,804 --> 00:20:41,433 Utan Jamm står det två mot två. Allt var meningslöst. 249 00:20:41,517 --> 00:20:46,438 Det var stort att du inte vek dig när Tammy lovade dig rösten. 250 00:20:46,522 --> 00:20:53,237 Det var stort av dig att du hjälpte honom. Det behövde du inte göra. 251 00:20:53,320 --> 00:20:58,075 Då fortsätter vi fundera på hur vi ska förgöra varandra. 252 00:20:58,700 --> 00:21:04,665 - Tack för det här. - Det är vi som har tur att ha dig. 253 00:21:04,748 --> 00:21:09,920 Jag vet inte vad periodisering är, så jag skriver alltid 6. 254 00:21:10,003 --> 00:21:14,007 - Det går bra. - Men snart hamnar du i fängelse. 255 00:21:14,091 --> 00:21:19,555 Det kunde inte bli bättre. Nån åt inte upp sin spagetti. 256 00:21:19,638 --> 00:21:24,601 Och Tom och Lucy kommer att bli kära. Femsekundersregeln! 257 00:21:24,685 --> 00:21:28,605 Översättning: Peeter S. Randsalu www.btistudios.com