1 00:00:21,127 --> 00:00:23,004 My name is Lance Clayton. 2 00:00:23,087 --> 00:00:25,806 My biggest fear in life is that I'm going to end up all alone. 3 00:00:27,327 --> 00:00:28,760 I'm a writer. 4 00:00:29,247 --> 00:00:32,717 I'm a writer, but so far nothing I've written has ever been published. 5 00:00:33,807 --> 00:00:35,286 Ernest Hemingway once said 6 00:00:35,367 --> 00:00:38,484 all he wanted to do was write one true sentence. 7 00:00:38,927 --> 00:00:42,317 He also tried to scratch an itch on the back of his head with a shotgun. 8 00:00:42,687 --> 00:00:45,155 (APPLAUDING) 9 00:00:45,967 --> 00:00:48,959 I've always dreamed of being a famous author, 10 00:00:49,047 --> 00:00:50,480 of creating an important work. 11 00:00:57,687 --> 00:00:59,439 Something that connected with people and helped them 12 00:00:59,527 --> 00:01:02,485 as they suffered through the human condition. 13 00:01:03,807 --> 00:01:06,719 Also something that made a shitload of cash. 14 00:01:06,807 --> 00:01:08,399 (COINS CLINKING) 15 00:01:15,047 --> 00:01:19,359 I've written novels, books, magazine articles and even children's stories. 16 00:01:19,447 --> 00:01:21,358 All have been rejected. 17 00:01:23,207 --> 00:01:26,165 I did sell a few greeting cards once, though. 18 00:01:26,927 --> 00:01:28,679 It felt pretty good. 19 00:01:29,207 --> 00:01:32,119 I don't find the creative process in itself rewarding enough. 20 00:01:32,207 --> 00:01:35,563 I have to be honest, I want to reach an audience. 21 00:01:37,287 --> 00:01:38,720 This is my fifth novel. 22 00:01:38,807 --> 00:01:41,719 I've promised myself that if this one is rejected, 23 00:01:41,807 --> 00:01:43,604 I'll give up writing. 24 00:01:55,287 --> 00:01:56,322 (KNOCKING ON DOOR) 25 00:01:56,407 --> 00:01:59,717 Come on, boy, we're late. Hey, buddy, I... 26 00:02:02,007 --> 00:02:06,478 Kyle? Oh, fuck. What the fuck? God! Kyle? 27 00:02:07,247 --> 00:02:08,919 Dad? What are you doing? 28 00:02:09,007 --> 00:02:12,158 - What are you doing? - God, I was coming, you fag! 29 00:02:12,407 --> 00:02:14,363 Jesus Christ! I thought you were dead. 30 00:02:14,447 --> 00:02:16,438 - Do you knock? Please! - I knocked. 31 00:02:16,527 --> 00:02:18,006 - Okay, yep. - Out! 32 00:02:18,087 --> 00:02:20,078 - God, I... - Get out of my room! 33 00:02:20,167 --> 00:02:24,046 - I'm out. I'm gone. I'm out of here. - You ever heard of privacy? You freak! 34 00:02:24,127 --> 00:02:26,163 Yeah, I'm the weird one. Yeah. Oh, God. 35 00:02:26,887 --> 00:02:28,718 (SIGHS) What the fuck? 36 00:02:30,127 --> 00:02:32,595 (INVISIBLE PLAYING) 37 00:02:35,927 --> 00:02:37,326 KYLE: Dad? 38 00:02:39,527 --> 00:02:42,041 Dad? Dad! 39 00:02:42,127 --> 00:02:43,719 Oh, yeah. Right. 40 00:02:51,087 --> 00:02:52,725 (TURNS MUSIC OFF) 41 00:02:54,127 --> 00:02:55,799 You were up early. 42 00:02:58,407 --> 00:03:00,363 - You're not funny. - Okay. 43 00:03:01,487 --> 00:03:02,966 What a Monday. 44 00:03:04,047 --> 00:03:05,639 (TURNS MUSIC ON) 45 00:03:06,927 --> 00:03:09,043 Why are we listening to this? 46 00:03:09,127 --> 00:03:11,277 'Cause I like Bruce Hornsby. 47 00:03:17,767 --> 00:03:18,995 Stop it. 48 00:03:22,167 --> 00:03:24,078 Bruce Hornsby is a fag. 49 00:03:24,167 --> 00:03:26,317 - He's got kids, Kyle. - You have a kid. 50 00:03:26,407 --> 00:03:27,965 - Mmm. - And you're a fag. 51 00:03:28,047 --> 00:03:29,560 - Why? Because I like Bruce Hornsby? - Yeah. 52 00:03:29,647 --> 00:03:31,683 Well, put on some music you like, Kyle. Okay? 53 00:03:31,767 --> 00:03:32,836 No, I fucking hate music. 54 00:03:32,927 --> 00:03:34,565 - You hate music? - Yeah. 55 00:03:34,647 --> 00:03:36,239 - All music? - Yes. 56 00:03:36,807 --> 00:03:39,879 You know, the only thing queerer than music are the people who like it. 57 00:03:39,967 --> 00:03:42,527 All music is gay now? What about heavy metal? 58 00:03:42,607 --> 00:03:46,361 That's probably the faggiest of all the fag music out there. 59 00:03:46,447 --> 00:03:48,438 Kyle, you could have died this morning. 60 00:03:48,527 --> 00:03:50,722 Well, of embarrassment. 61 00:03:51,687 --> 00:03:54,997 - What you're doing is dangerous. - What? Beating off? 62 00:03:55,327 --> 00:03:59,286 - No, no. Not that. We all have needs, Kyle. - Needs? What are you talking about? 63 00:03:59,367 --> 00:04:00,595 Masturbation is natural, okay? 64 00:04:00,687 --> 00:04:02,359 - Oh, you know what's not natural? - What? 65 00:04:02,447 --> 00:04:05,484 Talking about jerking off with your dad, that's not natural. Shit. 66 00:04:05,567 --> 00:04:06,795 - Don't do that, please, okay? - Why? 67 00:04:06,887 --> 00:04:09,037 Because your feet are dirty. 68 00:04:09,967 --> 00:04:11,639 Because I said so. 69 00:04:13,847 --> 00:04:15,200 (SCREECHES) 70 00:04:19,967 --> 00:04:21,002 (SIGHS) 71 00:04:22,727 --> 00:04:25,287 - KYLE: Whoa, let me out here. - Let me park in the lot. 72 00:04:25,367 --> 00:04:27,642 Lance, I'm gonna look like a dillweed walking in with you, all right? 73 00:04:27,727 --> 00:04:29,445 It's bad for my rep. 74 00:04:29,527 --> 00:04:33,122 - Don't call me Lance. - It's your name, isn't it? Lance? 75 00:04:33,887 --> 00:04:35,718 (INVISIBLE PLAYING) 76 00:04:59,807 --> 00:05:01,399 Slow down, boys. 77 00:05:04,527 --> 00:05:06,199 - Morning. - Morning. 78 00:05:08,927 --> 00:05:10,326 (INDISTINCT) 79 00:05:14,007 --> 00:05:15,156 Danny. 80 00:05:19,887 --> 00:05:21,115 Morning. 81 00:05:39,127 --> 00:05:41,561 - Good morning, Lance. - Morning, Principal Anderson. 82 00:05:41,647 --> 00:05:43,444 - What was that? - Oh, personal mail. 83 00:05:43,527 --> 00:05:44,846 But I used my own postage. 84 00:05:44,927 --> 00:05:47,077 - Mmm. Good. - Right. 85 00:05:47,407 --> 00:05:50,205 - May I speak with you for a moment? - Sure. 86 00:05:51,047 --> 00:05:55,040 Your poetry course, it's not very popular. 87 00:05:55,127 --> 00:05:57,322 - Neither is poetry, sir. - Mmm. 88 00:05:57,487 --> 00:05:59,364 But the few who take it, they get a lot out of it. 89 00:05:59,447 --> 00:06:01,403 Yes, yes, I'm sure they do. 90 00:06:01,487 --> 00:06:04,797 But I am sorry, if your class enrolment doesn't improve by next semester, 91 00:06:04,887 --> 00:06:06,400 we're going to have to drop it. 92 00:06:06,487 --> 00:06:08,318 We're only budgeted for one English elective 93 00:06:08,407 --> 00:06:11,001 and Mike Lane's Creative Writing course is quite the hit. 94 00:06:11,087 --> 00:06:12,076 Mmm. 95 00:06:12,167 --> 00:06:15,955 - I just wanted to give you a heads-up. - Well, thank you, sir. 96 00:06:18,327 --> 00:06:19,442 Hey, what's going on, Mr L? 97 00:06:19,527 --> 00:06:20,926 - Hey, how you doin', man? - Good. How are you? 98 00:06:21,007 --> 00:06:22,486 - Ready for tonight's game? - You're gonna be there? 99 00:06:22,567 --> 00:06:23,602 - I'll be there. Of course. - Good. 100 00:06:23,687 --> 00:06:25,678 - Throw a touchdown for me, all right? - Of course! 101 00:06:25,767 --> 00:06:27,598 Hey, Lancelot! What's up, buddy? 102 00:06:27,687 --> 00:06:29,757 - Not much, Mike. - All right. 103 00:06:31,727 --> 00:06:33,922 - Morning, Miss Reed. - Hello, Mr Clayton. 104 00:06:34,007 --> 00:06:35,725 - How are you? - Good. How are you? 105 00:06:35,807 --> 00:06:36,876 Mmm. 106 00:06:40,407 --> 00:06:41,635 Ah, my favourite. 107 00:06:41,727 --> 00:06:43,240 I thought teachers weren't supposed to have favourites. 108 00:06:43,327 --> 00:06:45,238 Not favourite students. 109 00:06:51,327 --> 00:06:55,115 (CHUCKLING) I'm a lucky guy. How does a lump like me get a dame like you? 110 00:06:55,207 --> 00:06:58,005 Don't insult my taste. I'm the lucky guy. 111 00:07:01,247 --> 00:07:03,158 - You've finished? - Yeah. 112 00:07:03,367 --> 00:07:04,959 I wanted you to be the first to read it. 113 00:07:05,047 --> 00:07:06,878 - I'm honoured. - Really? 114 00:07:07,167 --> 00:07:09,601 Maybe I'll take you someplace fancy for dinner. 115 00:07:09,687 --> 00:07:12,520 How about you come over to my place for something hot and spicy? 116 00:07:12,607 --> 00:07:13,756 Is that a double entendre? 117 00:07:13,847 --> 00:07:15,883 - No, I was just going to make you my chilli. - Oh. 118 00:07:15,967 --> 00:07:18,003 - And then bang you. - Great! 119 00:07:19,567 --> 00:07:21,159 You have a very professional day, Miss Reed. 120 00:07:21,247 --> 00:07:22,919 - Right back at you, Mr Clayton. - Take care. 121 00:07:23,007 --> 00:07:25,475 Have an extremely professional day. 122 00:07:25,567 --> 00:07:27,364 (SCHOOL BELL RINGING) 123 00:07:28,247 --> 00:07:30,841 Andrew, I want to show you something. 124 00:07:31,607 --> 00:07:32,960 What is it? 125 00:07:33,967 --> 00:07:35,400 Ew, is that woman being crapped on? 126 00:07:35,487 --> 00:07:37,842 Happy birthday. It's fucking German Scheisse porn. 127 00:07:37,927 --> 00:07:39,804 All right, dude? It's fucking hot, right, yo? 128 00:07:39,887 --> 00:07:42,720 No, dude, what the fuck is wrong with you, yo? 129 00:07:42,807 --> 00:07:46,197 Nothing. You wouldn't say that if you lived in Europe. 130 00:07:46,287 --> 00:07:48,005 I mean, these Europeans are much more broad-minded 131 00:07:48,087 --> 00:07:51,397 than these uptight Americans. Shit's huge in Germany. 132 00:07:51,487 --> 00:07:53,921 Yeah, well, we're not in Europe and I don't like that kind of stuff. 133 00:07:54,807 --> 00:07:58,595 - Yeah, I know, that's 'cause you're a fag. - Dude, it's gross. 134 00:07:59,287 --> 00:08:01,881 - I'd do it to someone. - Oh. 135 00:08:02,087 --> 00:08:05,124 I would. I'd chilli-dog her. 136 00:08:07,207 --> 00:08:08,640 Hi, Jennifer. 137 00:08:10,007 --> 00:08:11,998 Come on, baby. That pussy's not gonna eat itself. 138 00:08:12,087 --> 00:08:14,317 What the fuck did you just say? 139 00:08:14,407 --> 00:08:16,204 Uh, nothing. 140 00:08:17,527 --> 00:08:20,883 - You're a fucking pig. - Wow, okay. 141 00:08:22,247 --> 00:08:23,566 Hold that. 142 00:08:23,967 --> 00:08:25,286 (GRUNTING) 143 00:08:32,847 --> 00:08:34,724 No, no, no. Get off me, you dumb jock! 144 00:08:34,807 --> 00:08:36,763 What are you talking about? I don't even play sports. 145 00:08:36,847 --> 00:08:40,157 Hey! Come on, guys, knock it off. Knock it off! 146 00:08:41,567 --> 00:08:43,876 Yeah. Yeah, that's right, bitch. 147 00:08:45,847 --> 00:08:47,041 Oh, you're gonna help me up? 148 00:08:47,127 --> 00:08:48,799 - (ALL EXCLAIMING) - Come on. 149 00:08:48,887 --> 00:08:51,117 Can't you control that animal? 150 00:08:52,767 --> 00:08:55,600 Now, come on, tough guy, let's go. Let's go, guys. Come on. 151 00:08:58,527 --> 00:09:01,519 Kyle, what did you say to Jennifer? 152 00:09:03,167 --> 00:09:04,395 Nothing. 153 00:09:05,287 --> 00:09:08,245 He said that her pussy is not going to eat itself. 154 00:09:08,327 --> 00:09:11,603 Do you hear that? You are... That is rude. 155 00:09:11,687 --> 00:09:12,836 - And you're a pervert. - Be quiet. 156 00:09:12,927 --> 00:09:15,077 Kyle, is that what you said? 157 00:09:16,047 --> 00:09:17,082 No. 158 00:09:17,767 --> 00:09:19,837 Jennifer, Chris, get back to class. 159 00:09:19,927 --> 00:09:22,964 Kyle, I need to speak with you and your father. 160 00:09:31,007 --> 00:09:34,158 Kyle, right now you're on academic probation 161 00:09:34,247 --> 00:09:36,886 and your grades show no sign of improvement. 162 00:09:36,967 --> 00:09:38,525 If you don't straighten up, 163 00:09:38,607 --> 00:09:41,917 I'm going to have to expel you. Do you understand? 164 00:09:42,007 --> 00:09:45,317 Yes, Mr Anderson. I do understand. 165 00:09:46,247 --> 00:09:49,080 Now get out of here. And no more trouble. 166 00:09:50,007 --> 00:09:51,759 Wait for me outside. 167 00:09:58,687 --> 00:10:01,918 Lance, this isn't easy for me. 168 00:10:02,407 --> 00:10:05,205 - What isn't easy, Mr Anderson? - How's Kyle been acting at home? 169 00:10:05,287 --> 00:10:08,438 I mean, does he seem normal to you? 170 00:10:08,967 --> 00:10:10,241 Oh, yeah. 171 00:10:11,887 --> 00:10:16,722 Oh. You and I both know that sometimes these things take a long time to surface. 172 00:10:17,047 --> 00:10:18,196 What things? 173 00:10:18,287 --> 00:10:20,437 Well, I think that Kyle's poor grades and acting out 174 00:10:20,527 --> 00:10:23,200 show signs of a serious development problem. 175 00:10:23,287 --> 00:10:24,720 He belongs in a special-needs school 176 00:10:24,807 --> 00:10:27,116 where he can get the proper attention and care that he requires... 177 00:10:27,207 --> 00:10:28,799 - What? - That's nothing to be ashamed of. 178 00:10:28,887 --> 00:10:31,640 Sir, he's... He's not slow. 179 00:10:31,727 --> 00:10:34,605 He's just being a pain. Give him another chance. 180 00:10:34,687 --> 00:10:37,520 Well, I have. I've given him many chances. 181 00:10:37,847 --> 00:10:39,246 That's true. 182 00:10:45,047 --> 00:10:46,275 (SIGHS) 183 00:10:49,207 --> 00:10:50,526 All right. 184 00:10:51,727 --> 00:10:54,878 All right, but he'd better start showing signs of improvement and quickly. 185 00:10:54,967 --> 00:10:57,197 And he's got to stop disturbing the other students. 186 00:10:57,287 --> 00:10:59,323 Thank you, sir. Thank you. 187 00:11:00,167 --> 00:11:01,486 Thank you. 188 00:11:03,207 --> 00:11:05,004 - You're grounded. - I'll run away. 189 00:11:05,087 --> 00:11:08,159 - Oh, and live with your mother? - And her boy-toy Todd? That's a great idea. 190 00:11:08,247 --> 00:11:09,600 - Okay. I'll take away your computer. - No, you won't. 191 00:11:09,687 --> 00:11:11,086 Yes, I will. 192 00:11:11,287 --> 00:11:14,484 Jesus Christ, Kyle, what did I do to deserve this? 193 00:11:14,687 --> 00:11:16,643 I didn't ask to be born. 194 00:11:16,767 --> 00:11:18,246 Neither did I. 195 00:11:18,807 --> 00:11:20,035 Boo-hoo. 196 00:11:22,047 --> 00:11:24,003 WOMAN: You are so funny! 197 00:11:24,327 --> 00:11:26,682 - Wait, read from here. - Starting there. 198 00:11:26,767 --> 00:11:29,406 - What are you reading? - "We don't experience it as a restriction!" 199 00:11:29,487 --> 00:11:30,556 (ALL LAUGHING) 200 00:11:30,647 --> 00:11:33,320 - What's that? - Oh, God, you are so funny. 201 00:11:33,407 --> 00:11:35,398 It's... Come here. Give it to me. 202 00:11:35,487 --> 00:11:36,522 Oh, this is embarrassing. 203 00:11:36,607 --> 00:11:38,518 - Mike got published in The New Yorker. - The New Yorker! 204 00:11:38,607 --> 00:11:40,120 - Hello! - The New Yorker? 205 00:11:40,207 --> 00:11:42,926 WOMAN: It's about the first robot that joins the NBA. 206 00:11:43,007 --> 00:11:45,965 - It's like a parody about racism. - CLAIRE: Racism. 207 00:11:46,047 --> 00:11:47,958 - It's hysterical. - No, it isn't. 208 00:11:48,047 --> 00:11:50,641 No, it is seriously so good. 209 00:11:50,727 --> 00:11:52,445 Called "I, forward." Get it? 210 00:11:52,527 --> 00:11:54,358 Yeah, like I, Robot. 211 00:11:54,607 --> 00:11:57,041 - WOMAN: Right, but "I, forward." - Yeah. 212 00:11:57,127 --> 00:11:58,845 It's really hard getting in The New Yorker. 213 00:11:58,927 --> 00:11:59,916 - It is? - Yeah, really. 214 00:12:00,007 --> 00:12:01,406 It's the first thing I submitted. 215 00:12:01,487 --> 00:12:03,318 - That's amazing. I'm amazed. - WOMAN: God, are you serious? 216 00:12:03,407 --> 00:12:06,444 The first thing? No. That's great. 217 00:12:06,527 --> 00:12:08,324 - Good for you. - What's that? 218 00:12:08,407 --> 00:12:09,920 Mike got published in The New Yorker. 219 00:12:10,007 --> 00:12:12,282 - You don't say! May I see it? - Sure. 220 00:12:12,367 --> 00:12:13,595 It's about racism. 221 00:12:13,687 --> 00:12:16,645 Hot dog! Now, don't go getting too famous on us. 222 00:12:16,727 --> 00:12:17,716 What's that? 223 00:12:17,807 --> 00:12:20,116 Mike published an article in The New Yorker. Take a look at that. 224 00:12:20,247 --> 00:12:24,081 (EXCLAIMING) Right on. You dog, you dog! 225 00:12:24,167 --> 00:12:25,919 Yeah! 226 00:12:26,327 --> 00:12:27,965 This should be read at assembly. 227 00:12:28,047 --> 00:12:31,164 Now, that is a great idea. Mike, would you read it at the assembly? 228 00:12:31,247 --> 00:12:33,522 If you twist my arm, all right. 229 00:12:34,207 --> 00:12:36,004 - May I take this with me? - Yeah, sure. 230 00:12:36,087 --> 00:12:37,361 - Can I read it after him? - No problem. 231 00:12:37,447 --> 00:12:38,766 That's awesome. Congratulations. Blow my whistle. 232 00:12:38,847 --> 00:12:41,202 Come on, The New Yorker! For The New Yorker! Yeah! 233 00:12:41,287 --> 00:12:42,720 (ALL CHEERING) 234 00:12:45,087 --> 00:12:47,726 Wow, I cannot wait to get my own copy. 235 00:12:49,487 --> 00:12:53,639 Oh, The New Yorker. It's not a national, but that's amazing. 236 00:12:54,167 --> 00:12:56,806 - No... - Actually, it is a national magazine. 237 00:12:56,887 --> 00:12:58,525 - It's national. - Really? 238 00:12:58,607 --> 00:13:01,246 - Whoa, I didn't know that. - CLAIRE: Mmm. 239 00:13:01,327 --> 00:13:03,283 - How's Kyle? - Great. 240 00:13:04,687 --> 00:13:06,723 Raising a son is so hard. 241 00:13:06,927 --> 00:13:09,441 Don't get me wrong, my Hunter is the best thing that ever happened to me. 242 00:13:09,527 --> 00:13:11,324 But man, can he be a handful. 243 00:13:11,407 --> 00:13:13,637 - How old is he? - Two, going on 20. 244 00:13:13,727 --> 00:13:14,921 Oh, God. 245 00:13:15,007 --> 00:13:17,680 - The kid's a player. - Well, I wonder where he gets that from. 246 00:13:17,767 --> 00:13:19,280 I have no idea. 247 00:13:20,087 --> 00:13:22,681 How's he dealing with the separation? 248 00:13:23,087 --> 00:13:24,406 Real well. 249 00:13:24,607 --> 00:13:28,680 - I didn't know you were separated. - Yeah. I mean, it's been tough, 250 00:13:29,287 --> 00:13:32,040 but his mother and I were supposed to make a baby together. 251 00:13:32,127 --> 00:13:33,958 We just weren't supposed to live together. 252 00:13:34,047 --> 00:13:36,766 - That's so sad. - Yeah. Thanks. 253 00:13:39,447 --> 00:13:42,564 - How often do you see him? - Every other weekend. 254 00:13:43,487 --> 00:13:45,398 They're not kidding when they say that raising a child 255 00:13:45,487 --> 00:13:48,081 is the toughest job you'll ever love. 256 00:13:48,167 --> 00:13:50,727 Mmm. Well, you sound like a great dad. 257 00:13:50,807 --> 00:13:54,163 Ah, well, I try my best. 258 00:13:55,047 --> 00:13:56,366 (LAUGHING) 259 00:14:08,127 --> 00:14:10,243 - Hi, Andrew. - Hey. 260 00:14:11,687 --> 00:14:13,678 I enjoy our little chats. 261 00:14:14,607 --> 00:14:16,643 WOMAN: (ON COMPUTER) Oh, yeah. 262 00:14:16,727 --> 00:14:18,922 - Kyle? - Hi, Dad. 263 00:14:19,007 --> 00:14:21,475 - What are you doing? - What? Nothing. 264 00:14:21,807 --> 00:14:23,160 What's Andrew doing here? 265 00:14:23,247 --> 00:14:25,761 What? Don't bother Andrew, all right? He has asthma. 266 00:14:25,847 --> 00:14:28,156 Then he shouldn't be having milk products. 267 00:14:28,247 --> 00:14:31,159 - What? - Listen, you're grounded. Send him home. 268 00:14:31,247 --> 00:14:35,001 I can't send him home, Dad! God, man, you never listen to me. 269 00:14:35,087 --> 00:14:37,806 I told you, he doesn't have a father and he has a mother who's an alcoholic. 270 00:14:37,887 --> 00:14:40,082 Kyle, send him home. You don't get to have friends over. 271 00:14:40,167 --> 00:14:42,123 Fine, you know what? You can send him home. 272 00:14:42,207 --> 00:14:44,084 I'm not gonna do that to this guy. 273 00:14:44,167 --> 00:14:46,556 Okay? You don't care about anyone but yourself. 274 00:14:46,647 --> 00:14:49,081 - Kyle? - You're so... What? What do you want? 275 00:14:49,167 --> 00:14:50,919 Do you want to do some homework? 276 00:14:51,007 --> 00:14:54,283 I would love to, but I can't. You have to go home. 277 00:14:55,127 --> 00:14:58,597 - Why? - Oh, well, that's a question for my father. 278 00:14:58,687 --> 00:15:00,245 Fine, Andrew can stay. You can do homework. 279 00:15:00,327 --> 00:15:01,521 Oh, you can stay now! 280 00:15:01,607 --> 00:15:03,518 - You can stay. - Go on, get in. Shut up. 281 00:15:03,607 --> 00:15:05,563 - Oh, you're gonna tell me to shut up now. - Yeah, I am. 282 00:15:05,647 --> 00:15:06,636 KYLE: Prick. 283 00:15:08,967 --> 00:15:12,482 - Mr Clayton, do you have anything to eat? - Sure, Andrew. 284 00:15:13,527 --> 00:15:15,324 Uh, I'm a vegetarian. 285 00:15:17,287 --> 00:15:18,515 (LAUGHS) 286 00:15:19,807 --> 00:15:21,001 Here you go, Andrew. 287 00:15:21,087 --> 00:15:23,476 It's just cheese. I hope you're okay with that. Be careful. It's hot. 288 00:15:23,567 --> 00:15:24,636 Thanks, Mr Clayton. 289 00:15:24,727 --> 00:15:26,080 All right, Kyle, let's see how much you've got here. 290 00:15:26,167 --> 00:15:27,236 On, online. 291 00:15:27,327 --> 00:15:32,720 Well, "Farmers relied on good soil, worker animals, sunshine and perspiration." 292 00:15:33,487 --> 00:15:35,239 You mean like sweat? 293 00:15:35,527 --> 00:15:39,315 - No, perspiration. When it rains! - Uh, that's precipitation. 294 00:15:40,447 --> 00:15:42,358 - No, I meant sweat. - Oh. 295 00:15:42,807 --> 00:15:44,923 It's hot. You want something to drink, Andrew? 296 00:15:45,007 --> 00:15:46,679 - Uh-uh. - You okay? 297 00:15:47,807 --> 00:15:49,160 I'm trying to write. 298 00:15:49,247 --> 00:15:50,236 - Sorry. - Please. 299 00:15:50,847 --> 00:15:52,166 (MOBILE PHONE RINGING) 300 00:15:52,247 --> 00:15:53,396 - Hello? Hi. - LANCE: Hey. 301 00:15:53,487 --> 00:15:55,717 As soon as I finish helping Kyle with his homework, 302 00:15:56,687 --> 00:15:59,042 I'm coming over to your house and putting my penis in your vagina. 303 00:15:59,127 --> 00:16:00,116 (CHUCKLES) 304 00:16:00,207 --> 00:16:02,198 That's a single entendre. 305 00:16:02,927 --> 00:16:06,886 Oh, I should have called you earlier. I didn't get to the store, so I didn't make chilli. 306 00:16:06,967 --> 00:16:09,276 Oh. Well, I'll take you out to dinner. 307 00:16:09,367 --> 00:16:10,561 Oh, I don't know if that's a good idea. 308 00:16:10,647 --> 00:16:13,115 I mean, we really shouldn't go out where students might see us. 309 00:16:13,207 --> 00:16:15,516 Well, you know what? I'll pick up some takeout and bring it over. 310 00:16:16,087 --> 00:16:19,716 Oh, would you just hate me if we did this tomorrow night instead? 311 00:16:19,807 --> 00:16:22,241 I'm just not feeling that great and it's already kind of late. 312 00:16:23,447 --> 00:16:26,041 No. No, tomorrow night will be great. 313 00:16:26,727 --> 00:16:29,161 Okay. Are you sure you're not mad at me? 314 00:16:29,447 --> 00:16:31,005 No, not at all. 315 00:16:31,247 --> 00:16:33,442 Okay. Then good night, sugar. 316 00:16:33,527 --> 00:16:34,846 Good night, popsicle. 317 00:16:40,287 --> 00:16:41,561 (EXHALES) 318 00:16:43,967 --> 00:16:47,004 Let's see how you're doing with that report, huh? 319 00:16:47,447 --> 00:16:48,766 It's good. 320 00:16:49,807 --> 00:16:51,081 See, Kyle? 321 00:16:51,167 --> 00:16:53,442 - What are you doing? - Cool-down. 322 00:16:53,687 --> 00:16:56,440 Oh. What time do you have to be home, Andrew? 323 00:16:56,527 --> 00:16:57,596 It doesn't matter. 324 00:16:57,687 --> 00:17:01,282 Well, you know, it's just 9:30. We can go to a video store, get a movie. 325 00:17:01,367 --> 00:17:04,086 Are you stupid? I hate watching movies. 326 00:17:04,687 --> 00:17:06,359 You used to like watching movies when you were a kid. 327 00:17:06,447 --> 00:17:10,759 Yeah, only 'cause you wanted me to. Movies are for losers and art fags. 328 00:17:11,647 --> 00:17:13,877 Oh. What would you like to do? 329 00:17:14,567 --> 00:17:18,355 Um, can Andrew and I play Doom on my computer? 330 00:17:20,127 --> 00:17:22,687 Yeah. Just Doom, nothing else. 331 00:17:29,007 --> 00:17:32,556 - I like your dad. - My dad? He's a fucking idiot. 332 00:17:34,607 --> 00:17:36,325 BOY: (READING) "Insanity laughs 333 00:17:36,407 --> 00:17:38,637 "Under pressure we're cracking 334 00:17:39,567 --> 00:17:42,365 "Can't we give ourselves one more chance? 335 00:17:43,567 --> 00:17:47,606 "Why can't we give love one more chance? 336 00:17:50,087 --> 00:17:54,399 "Why can't we give love, give love, 337 00:17:56,367 --> 00:17:57,482 "give love..." 338 00:17:57,607 --> 00:18:01,077 Stop. Jason, you didn't write that. 339 00:18:01,487 --> 00:18:04,365 That's a Queen-Bowie song, Under Pressure. 340 00:18:04,967 --> 00:18:08,198 - What were you thinking? - I didn't think you knew that one. 341 00:18:08,287 --> 00:18:09,925 Jason, I'm white. 342 00:18:10,087 --> 00:18:12,362 - Sit down. - Oh, boy. Thank you. 343 00:18:14,607 --> 00:18:17,917 Guys, why are you here if you're not gonna even try? 344 00:18:18,007 --> 00:18:20,475 Poetry is about saying something from your heart. 345 00:18:20,567 --> 00:18:22,558 Something personal. Okay? 346 00:18:23,247 --> 00:18:24,566 Yes, Ginger? 347 00:18:24,647 --> 00:18:27,036 I have something that's kind of personal. 348 00:18:27,127 --> 00:18:28,719 Great. Go ahead. 349 00:18:37,007 --> 00:18:39,475 "It was raining yesterday afternoon 350 00:18:39,767 --> 00:18:42,884 "Water dripping off the lilac bushes my mother loves 351 00:18:42,967 --> 00:18:46,721 "And as I sat and watched the blood pour out from between my legs 352 00:18:46,807 --> 00:18:49,401 "And felt the pain of motherhood myself 353 00:18:49,487 --> 00:18:52,763 "I wondered if it would have been a boy or a girl." 354 00:18:57,727 --> 00:18:59,046 Thank you. 355 00:19:00,247 --> 00:19:02,715 That was very personal. 356 00:19:04,247 --> 00:19:05,441 Thanks. 357 00:19:06,567 --> 00:19:09,604 If you ever need to talk to someone, I'm here. 358 00:19:10,367 --> 00:19:11,436 Why? 359 00:19:11,847 --> 00:19:12,836 (SCHOOL BELL RINGS) 360 00:19:12,967 --> 00:19:14,320 (LAUGHING) 361 00:19:14,727 --> 00:19:16,718 (IT'S A GOOD DAY PLAYING) 362 00:19:32,487 --> 00:19:35,445 - Hello, lamb chop. - Hello, honeydew melon. 363 00:19:36,607 --> 00:19:38,518 - What's wrong? - Nothing. 364 00:19:38,887 --> 00:19:41,879 - Something's bothering you. - Do you like Mike? 365 00:19:43,607 --> 00:19:45,199 - What are you talking about? - Don't get mad. 366 00:19:45,287 --> 00:19:49,200 I mean, I know we've never talked about not seeing anyone else. 367 00:19:50,207 --> 00:19:52,038 I'm sorry I said that. 368 00:19:54,847 --> 00:19:56,121 Are we still on for dinner? 369 00:19:56,327 --> 00:19:59,160 (IS YOU IS OR IS YOU AIN'T MY BABY PLAYING) 370 00:20:33,727 --> 00:20:35,558 (MOBILE PHONE RINGING) 371 00:20:36,687 --> 00:20:38,837 - Hello? - CLAIRE: Hello, jerk. 372 00:20:39,567 --> 00:20:40,966 I am so sorry. 373 00:20:41,207 --> 00:20:44,040 Yeah, you're a real shitbird. Don't let it happen again. 374 00:20:44,207 --> 00:20:47,677 I am such a jerk and it will never happen again. 375 00:20:52,807 --> 00:20:55,037 - Hello? - CLAIRE: I'm in here! 376 00:21:03,847 --> 00:21:05,519 Oh, great. Thanks. 377 00:21:07,047 --> 00:21:08,685 That's great. 378 00:21:08,767 --> 00:21:10,598 - It's an interesting piece. - Yeah? 379 00:21:10,687 --> 00:21:13,076 - You're an interesting piece. - Oh! 380 00:21:14,927 --> 00:21:16,406 (BOTH MOANING) 381 00:21:18,647 --> 00:21:21,161 This is just like high school, right? 382 00:21:21,247 --> 00:21:23,158 Except I didn't have any girlfriends in high school. 383 00:21:23,247 --> 00:21:26,637 Oh, well, those girls were idiots. I would have been your girlfriend. 384 00:21:26,727 --> 00:21:27,762 Oh. 385 00:21:28,927 --> 00:21:31,566 If we had a time machine, let's see... 386 00:21:32,207 --> 00:21:34,960 Mmm, I'd be in high school and you'd be a foetus. 387 00:21:35,047 --> 00:21:36,116 I think that's... 388 00:21:36,207 --> 00:21:38,038 - No, that's not cool. - No, not cool. 389 00:21:38,127 --> 00:21:39,446 I'm sorry. 390 00:21:40,407 --> 00:21:41,522 Ala la la la. 391 00:21:41,607 --> 00:21:44,917 Weekend summary, we did nothing, followed by nothing, 392 00:21:45,007 --> 00:21:46,679 with a grand finale of nothing. 393 00:21:47,007 --> 00:21:48,725 About time, Felter. 394 00:21:49,567 --> 00:21:51,478 I think they're doing it. 395 00:21:51,567 --> 00:21:54,877 What? You think that they're fucking? 396 00:21:55,887 --> 00:21:59,004 Andrew, Andrew, look, you have to know that fucking pussy is virgin shit, all right? 397 00:21:59,087 --> 00:22:01,760 When I'm with a bitch, I just go straight for the brown eye. 398 00:22:01,847 --> 00:22:02,962 What? 399 00:22:03,127 --> 00:22:05,163 I stick my cock in her asshole. 400 00:22:05,247 --> 00:22:07,602 I got that part, but you've never been with a woman. 401 00:22:07,687 --> 00:22:08,676 Fuck you. 402 00:22:08,767 --> 00:22:11,645 - Kyle, I'm always with you. I know. - No, you're not always with me. 403 00:22:11,727 --> 00:22:13,797 - Yes, I am. - No, you're not. 404 00:22:14,727 --> 00:22:15,876 Loser! 405 00:22:16,847 --> 00:22:19,998 - Oh, you're fucking fucked! You're fucking... - Let it go, Kyle. They're not worth it. 406 00:22:20,087 --> 00:22:21,315 (LAUGHING) 407 00:22:21,407 --> 00:22:25,241 "Ha, ha," yeah. That's right. Laugh it up, you fucking whores. 408 00:22:30,247 --> 00:22:33,045 Don't be shy. There you go. 409 00:22:33,407 --> 00:22:34,681 (MOANING) 410 00:22:35,367 --> 00:22:36,686 Yeah. Oh. 411 00:22:38,247 --> 00:22:39,680 LANCE: Hey, buddy. What you doin'? 412 00:22:39,767 --> 00:22:41,758 I'm doing my homework. What does it look like I'm doing? 413 00:22:41,847 --> 00:22:42,882 Oh. 414 00:22:45,607 --> 00:22:48,326 - What? - Nothing. Need a hand? 415 00:22:49,447 --> 00:22:51,642 You know, your report, or... 416 00:22:51,727 --> 00:22:53,604 No. No, it's... No. 417 00:22:54,927 --> 00:22:56,042 Okay. 418 00:22:56,447 --> 00:22:59,245 Hey, listen. I'm going on a date tonight. 419 00:22:59,567 --> 00:23:01,876 And if you're hungry, I could fix you some food before I go. 420 00:23:01,967 --> 00:23:03,525 You're going on a date with who? 421 00:23:03,607 --> 00:23:07,361 Well, no one's supposed to know because it could cause problems at school. 422 00:23:07,447 --> 00:23:08,641 Claire. 423 00:23:10,087 --> 00:23:12,396 Claire? Do I know this Claire? 424 00:23:12,927 --> 00:23:14,406 Miss Reed. Hmm? 425 00:23:14,487 --> 00:23:17,399 (LAUGHS) Really? You're going out with the TILF, that's great. 426 00:23:17,487 --> 00:23:19,079 - The what? - TILF. 427 00:23:19,167 --> 00:23:21,158 - Teacher I'd like to fuck. - Nice mouth. 428 00:23:21,247 --> 00:23:23,522 Hey, it's just what the other kids at school call her. 429 00:23:23,607 --> 00:23:25,086 What do you think about Miss Reed? 430 00:23:25,167 --> 00:23:29,365 Well, she's got a hot body, helmet's okay. Do her from behind. 431 00:23:29,447 --> 00:23:30,926 Hey, come on now! 432 00:23:31,007 --> 00:23:32,565 Kyle, when did you become such a pervert? 433 00:23:32,647 --> 00:23:35,445 You sound like your uncle Pete. There's more to a woman than that. 434 00:23:35,527 --> 00:23:37,643 I mean, what you think about her personality? 435 00:23:37,727 --> 00:23:39,922 Oh, um, nah. 436 00:23:40,447 --> 00:23:43,120 She's pretty stuck-up and she's a phoney. 437 00:23:43,207 --> 00:23:44,845 Why do I even tell you these things? 438 00:23:51,687 --> 00:23:53,200 (PHONE RINGING) 439 00:23:54,287 --> 00:23:55,766 - CLAIRE: Hello? - Hey. 440 00:23:55,847 --> 00:23:58,441 - Hi. - We still on for some vittles? 441 00:23:58,527 --> 00:24:02,679 Oh, I'm so sorry I didn't call you sooner. My mother is having a nervous breakdown. 442 00:24:02,767 --> 00:24:05,281 Her dog got burnt by a hair crimper. 443 00:24:05,927 --> 00:24:08,760 They were playing fetch or something. She's fucking bananas. 444 00:24:08,847 --> 00:24:09,882 Ah. 445 00:24:10,207 --> 00:24:13,563 I'm so sorry about tonight. You're not mad, are you? 446 00:24:13,647 --> 00:24:15,080 Mmm, not at all. 447 00:24:15,167 --> 00:24:17,283 Okay, good night, cupcakes. 448 00:24:17,687 --> 00:24:19,962 Good night, watermelon sherbet. 449 00:24:27,047 --> 00:24:29,003 (BLUES SONG PLAYING) 450 00:24:42,847 --> 00:24:44,166 (COUGHING) 451 00:24:45,727 --> 00:24:48,287 - Your pot smells like shit. - Oh. Oh, sorry. 452 00:24:48,367 --> 00:24:51,598 - That's okay. - Would you like some? 453 00:24:51,727 --> 00:24:54,366 Are you kidding? I can barely breathe. 454 00:24:55,167 --> 00:24:56,964 Oh, I'm really sorry. Oh. 455 00:24:57,047 --> 00:24:58,685 (WOMAN COUGHING) 456 00:24:59,807 --> 00:25:05,484 However, if you were to offer me some pot brownies, I wouldn't say no. 457 00:25:06,287 --> 00:25:07,766 - Really? - Yeah. 458 00:25:09,327 --> 00:25:11,522 Tonight, when you're getting changed, 459 00:25:11,607 --> 00:25:13,677 would you mind pulling your bedroom drapes? 460 00:25:13,767 --> 00:25:14,836 Why? 461 00:25:15,247 --> 00:25:17,317 I think my son watches you. 462 00:25:17,887 --> 00:25:21,721 - Get out of here. - No, no. I think he watches you change. 463 00:25:22,807 --> 00:25:24,525 - Your son? - Mmm-hmm. 464 00:25:25,087 --> 00:25:28,124 - I thought he was a zombie. - I wish. I like zombies. 465 00:25:28,207 --> 00:25:30,402 Oh, yeah, you do? Me, too. I do. 466 00:25:30,487 --> 00:25:31,556 - Really? - Yeah. 467 00:25:31,647 --> 00:25:33,842 Oh, I like the early zombie movies like Night of the Living Dead. 468 00:25:33,927 --> 00:25:35,155 Me, too. 469 00:25:35,487 --> 00:25:38,763 - Oh, yeah, don't watch that one alone. - I don't like the new ones. 470 00:25:38,847 --> 00:25:41,884 - No. Zombies are too fast, you know? - Yeah, too fast. Yeah. 471 00:25:41,967 --> 00:25:43,082 I believe, like Simon Pegg said, 472 00:25:43,167 --> 00:25:45,806 "Death is an impediment, not an energy drink." 473 00:25:45,887 --> 00:25:47,400 (BOTH LAUGHING) 474 00:26:10,247 --> 00:26:14,126 - What are you doing? - Jesus! Dad, you almost made me crap. 475 00:26:16,087 --> 00:26:17,805 Did you get your homework done? 476 00:26:17,887 --> 00:26:20,082 - Yeah, a long time ago. - Yeah. 477 00:26:21,087 --> 00:26:23,043 - (CHUCKLING) Yeah. - What? 478 00:26:23,607 --> 00:26:25,916 - Are you stoned? - No. 479 00:26:26,487 --> 00:26:28,796 Seriously, you smell like pot. Are you smoking pot? 480 00:26:28,887 --> 00:26:30,366 - No. - You can tell me. 481 00:26:30,447 --> 00:26:32,563 - No. - You're not using grass? 482 00:26:32,647 --> 00:26:34,842 No, you don't use grass. No. 483 00:26:35,367 --> 00:26:37,085 Then what's that smell? 484 00:26:37,167 --> 00:26:41,206 (CHUCKLES) What smell? It's probably a skunk outside or something, you know. 485 00:26:41,287 --> 00:26:42,845 Oh, yeah, sure, a skunk. 486 00:26:42,927 --> 00:26:46,442 Hey, you know what? Why don't we do something together tomorrow? 487 00:26:46,527 --> 00:26:49,724 - Why? 'Cause you feel bad? - Yeah. No. 488 00:26:49,807 --> 00:26:53,277 I mean, it'd be just fun to do something together, you know? 489 00:26:53,367 --> 00:26:54,482 - Okay. - Mmm. 490 00:26:54,567 --> 00:26:56,876 Yeah. Yeah, like build a rocket? 491 00:26:57,247 --> 00:27:00,205 - Sure, if you want to. - That's retarded. 492 00:27:01,447 --> 00:27:02,562 Yeah. 493 00:27:04,247 --> 00:27:06,158 - What do you want to do? - Nothing. 494 00:27:06,247 --> 00:27:08,966 Oh, come on now, Kyle, you must be passionate about something. 495 00:27:09,047 --> 00:27:10,196 - You want to know what I like? - Yeah. 496 00:27:10,287 --> 00:27:13,279 - I like looking at vaginas all day long. - Ah. 497 00:27:14,367 --> 00:27:15,686 (LAUGHING) 498 00:27:16,007 --> 00:27:18,362 - There you go. - Yeah. 499 00:27:18,687 --> 00:27:21,724 But maybe do something non-vagina-related. 500 00:27:21,807 --> 00:27:24,037 You know, outside the vagina. 501 00:27:24,607 --> 00:27:27,440 Okay, uh, we could go to the mall. 502 00:27:28,007 --> 00:27:32,364 - Okay. And then we'll catch a movie. - Yeah, sure, at the mall, you know? 503 00:27:32,447 --> 00:27:34,677 And then we'll maybe look for a new computer. 504 00:27:34,767 --> 00:27:36,359 No. No, no, we'll just hang. 505 00:27:36,447 --> 00:27:38,915 Well, Dad, did I tell you that we had to buy a new computer? 506 00:27:39,007 --> 00:27:40,122 No, I said, 507 00:27:40,207 --> 00:27:43,005 if you were listening to me, that we could look for a new computer, okay? 508 00:27:43,087 --> 00:27:45,396 And then we'll go to your movie. 509 00:27:45,487 --> 00:27:48,160 Okay. But we're not buying a new computer. 510 00:27:48,247 --> 00:27:50,283 Yeah, all right. Sounds fun. 511 00:27:50,927 --> 00:27:54,397 - This isn't the biggest screen. - Jesus Christ, how about a thank-you? 512 00:27:54,487 --> 00:27:58,241 Are you on your period or something? Can I not say anything? 513 00:28:00,007 --> 00:28:03,158 Hey, isn't that... Isn't that Mike with Miss Reed? 514 00:28:03,607 --> 00:28:04,596 Yeah, it is. 515 00:28:04,687 --> 00:28:06,484 Dude, I wouldn't let my bitch treat me that way. 516 00:28:06,567 --> 00:28:08,956 - You don't have a bitch. - How do you know? 517 00:28:09,047 --> 00:28:10,480 - Hi, Kyle. - Hey. 518 00:28:10,567 --> 00:28:12,523 - Mr Clayton. - Hello, Andrew. 519 00:28:12,607 --> 00:28:14,598 Oh, wow, so he got it for you. 520 00:28:14,687 --> 00:28:17,884 - Sweet. - Not that sweet. It's not the biggest one. 521 00:28:18,727 --> 00:28:20,922 Dad, we're gonna go home and hook this up. 522 00:28:21,007 --> 00:28:24,966 - What about going to the movies? - Dad, we'll go to dinner later! 523 00:28:25,127 --> 00:28:26,480 Okay, fine. 524 00:28:27,767 --> 00:28:29,405 Uh, what are you gonna do, Mr Clayton? 525 00:28:29,487 --> 00:28:32,524 Oh, probably go to the movies by myself, Andrew. 526 00:28:32,607 --> 00:28:34,677 Andrew! What are you doing? 527 00:28:37,687 --> 00:28:39,882 You're carrying that the rest of the way. 528 00:28:39,967 --> 00:28:42,561 What, are you gonna cry? Fucking pussy. 529 00:28:42,647 --> 00:28:44,046 Goddamn it. 530 00:28:54,687 --> 00:28:56,518 (MOBILE PHONE RINGING) 531 00:28:58,007 --> 00:28:59,156 Hello? 532 00:28:59,527 --> 00:29:00,960 Hey, it's me. 533 00:29:01,527 --> 00:29:02,926 What did you do today? 534 00:29:03,007 --> 00:29:06,682 I was with Mike. He was having a breakdown about his divorce. 535 00:29:06,767 --> 00:29:08,439 He was depressed 'cause he had to go to this wedding, 536 00:29:08,527 --> 00:29:12,361 so I went with him to the mall and helped him pick out a suit to wear. 537 00:29:12,447 --> 00:29:13,846 I know, I saw you two there. 538 00:29:14,407 --> 00:29:16,523 You did? Why didn't you say hi? 539 00:29:17,327 --> 00:29:18,919 I don't know. It seemed weird. 540 00:29:20,007 --> 00:29:21,804 Does it bother you that I have male friends? 541 00:29:22,327 --> 00:29:24,443 No, it bothers me you keep our relationship secret 542 00:29:24,527 --> 00:29:25,846 and you're out in public with him. 543 00:29:26,807 --> 00:29:29,446 Okay. What are you doing tonight, hmm? 544 00:29:29,807 --> 00:29:34,323 Let's go out. We'll go out someplace fancy. Someplace the world can see us. 545 00:29:34,407 --> 00:29:36,682 How about Outback Steakhouse? 546 00:29:37,727 --> 00:29:38,762 (CHUCKLES) Oh. 547 00:29:39,207 --> 00:29:42,836 Anyone who's anybody will be there. You know, we can have Aussietizers... 548 00:29:43,047 --> 00:29:45,686 You know, wait, I can't. I promised Kyle I'd take him out. 549 00:29:46,207 --> 00:29:48,163 Let me take both of you out. It'll be my treat. 550 00:29:48,847 --> 00:29:50,041 Really? 551 00:29:50,407 --> 00:29:52,557 Oh. That's so nice. 552 00:29:56,287 --> 00:29:58,323 - Hey, Kyle. - I'm in here. 553 00:30:00,847 --> 00:30:04,760 - Why do you always tip over this photo? - 'Cause I hate it. I look inbred. 554 00:30:04,847 --> 00:30:06,803 I think you look handsome. 555 00:30:06,887 --> 00:30:09,959 - We're going out to dinner tonight with Claire. - What? No. 556 00:30:10,047 --> 00:30:11,560 - No, we're not. - Oh, come on. 557 00:30:11,647 --> 00:30:13,080 Well, I thought she was seeing Mr Lane. 558 00:30:13,167 --> 00:30:15,920 They're just friends and she's trying to help him out through a tough time... 559 00:30:16,007 --> 00:30:17,281 Why am I explaining this to you, Kyle? 560 00:30:17,367 --> 00:30:21,121 Dad, okay, look, it's bad enough being seeing with a teacher as a dad, 561 00:30:21,207 --> 00:30:23,516 but being seen with two teachers is AIDS. 562 00:30:23,607 --> 00:30:25,006 Okay, get dressed, put on something nice. 563 00:30:25,087 --> 00:30:27,442 If you don't act right at dinner, I'll stab you in the face. 564 00:30:31,087 --> 00:30:33,396 So what do you like to do, Kyle? 565 00:30:33,927 --> 00:30:35,918 - Nothing. - Nothing? 566 00:30:36,807 --> 00:30:39,275 - You must like to do something. - No. 567 00:30:41,567 --> 00:30:44,206 Kyle just got a new monitor for his computer. 568 00:30:44,287 --> 00:30:46,278 So what do you like to do on the computer? 569 00:30:46,367 --> 00:30:48,722 Oh, well, you know, it's funny you ask, I like... 570 00:30:48,807 --> 00:30:50,286 Games, mostly. 571 00:30:52,407 --> 00:30:54,875 - Kyle, who are you texting? - Andrew. 572 00:30:54,967 --> 00:30:56,878 Well, why don't you give it a break while we're eating, son? 573 00:30:56,967 --> 00:31:00,243 - No, I can't do that. It's important. - Put it away! 574 00:31:00,847 --> 00:31:02,326 (CHUCKLES) 575 00:31:07,567 --> 00:31:10,035 So, Kyle, do you have a girlfriend? 576 00:31:11,967 --> 00:31:15,277 I'm not gonna talk to you about my personal affairs. 577 00:31:15,927 --> 00:31:18,646 - Okay. - Oh. Watch out. 578 00:31:20,047 --> 00:31:21,878 Are you guys doing it? 579 00:31:24,807 --> 00:31:27,002 Yeah, all the time. Non-stop. 580 00:31:27,687 --> 00:31:29,439 I'm hurting right now. 581 00:31:29,527 --> 00:31:30,880 (LAUGHING) 582 00:31:31,687 --> 00:31:33,245 Let's not make me throw up. 583 00:31:33,327 --> 00:31:34,806 (ALL LAUGHING) 584 00:31:36,647 --> 00:31:38,558 So, do you play sports? 585 00:31:38,967 --> 00:31:41,640 No, no. I'm a big spaz like my dad. 586 00:31:41,967 --> 00:31:44,720 Well, I was on the dive team in college. 587 00:31:44,807 --> 00:31:47,446 Diving's not really a sport, it's falling. 588 00:31:47,527 --> 00:31:49,085 (CHUCKLING) 589 00:31:50,527 --> 00:31:53,883 I'm sorry. No offence. It's just funny. 590 00:31:54,727 --> 00:31:57,446 Hey, why don't we rent a movie after dinner? 591 00:31:57,527 --> 00:31:59,563 Sure, as long as it's not horror. 592 00:31:59,647 --> 00:32:01,877 - Really? - I do not like horror. 593 00:32:01,967 --> 00:32:03,764 Zombies? Are you okay with zombies? 594 00:32:03,847 --> 00:32:05,405 - No. - Oh, right. 595 00:32:05,567 --> 00:32:09,162 CLAIRE: Do you like musicals? I love musicals. 596 00:32:10,047 --> 00:32:11,844 LANCE: Bob Fosse was a great director, you know. 597 00:32:11,927 --> 00:32:14,964 I mean, he did Sweet Charity and All That Jazz. 598 00:32:15,087 --> 00:32:17,726 - Cabaret. - Oh, one of the great Nazi musicals of all time. 599 00:32:17,807 --> 00:32:19,718 - Besides The Sound of Music, you know? - Mmm. 600 00:32:19,807 --> 00:32:22,560 Then he did Star 80. That was not a musical, but, you know. 601 00:32:22,767 --> 00:32:24,803 CLAIRE: I only like the musicals. LANCE: Oh, well. 602 00:32:24,887 --> 00:32:26,081 Me, too. 603 00:32:26,167 --> 00:32:28,044 - Willy Wonka. - Which one? 604 00:32:28,127 --> 00:32:30,038 Well, Gene Wilder. 605 00:32:31,367 --> 00:32:33,005 - I like Johnny Depp. - Oh! 606 00:32:33,087 --> 00:32:36,443 Yeah. But you know what? I like Gene Wilder 607 00:32:36,527 --> 00:32:39,041 - in Young Frankenstein. - (MIMICS) Frankenstein. 608 00:32:39,127 --> 00:32:40,640 (BOTH LAUGHING) 609 00:32:41,167 --> 00:32:42,885 LANCE: "What hump?" 610 00:32:43,487 --> 00:32:45,682 - Did you see it? - No. 611 00:32:46,247 --> 00:32:48,522 Oh, you should. It's amazing. 612 00:32:48,887 --> 00:32:50,081 - Really wonderful. - Yeah. 613 00:32:50,167 --> 00:32:51,885 - Everybody's seen it. - I'm sure. 614 00:32:51,967 --> 00:32:53,480 - CLAIRE: Yeah. - Mmm-hmm. 615 00:32:53,967 --> 00:32:56,640 - Night, Miss Reed. - Good night, Kyle. 616 00:32:57,047 --> 00:32:58,446 So, do you think you're gonna hit that shit tonight? 617 00:32:58,527 --> 00:33:01,678 - Shut up! - Come on, dude. That shit's tight, dude. 618 00:33:01,767 --> 00:33:03,405 Seriously, if you don't nail her... Hey, hey... 619 00:33:03,487 --> 00:33:05,478 If you don't nail her, dude, you're an asshole. 620 00:33:05,567 --> 00:33:06,556 Will you stop it? 621 00:33:06,647 --> 00:33:08,524 Don't act like you don't think about pussy all the time, too. 622 00:33:08,607 --> 00:33:11,121 I know you do. That's why you're dropping me off first. 623 00:33:11,207 --> 00:33:12,322 - I get it. You want me to go. - LANCE: No, no. 624 00:33:12,407 --> 00:33:14,637 I just wanna say good night to her alone, okay? 625 00:33:14,727 --> 00:33:17,764 - With your cock. - Kyle, you ruin everything. 626 00:33:17,847 --> 00:33:19,599 Will you just shut the fuck up? 627 00:33:19,687 --> 00:33:23,077 Jesus, man. You fucking need to get laid. Go over there. 628 00:33:23,167 --> 00:33:25,078 - I'll be right back. - All right. 629 00:33:25,167 --> 00:33:26,520 Don't do anything I wouldn't do, okay? 630 00:33:26,607 --> 00:33:28,882 Short of killing her, that leaves me a lot of room. 631 00:33:30,487 --> 00:33:31,840 Hey, baby. 632 00:33:32,887 --> 00:33:35,526 - See you tomorrow, Kyle. - Night, whore. 633 00:33:39,207 --> 00:33:40,526 (BOTH CHUCKLING) 634 00:33:40,607 --> 00:33:42,359 - Hey! - (BOTH MOANING) 635 00:33:42,967 --> 00:33:44,525 - That was fun. - The kiss? 636 00:33:44,607 --> 00:33:46,279 - Mmm-hmm. - I'll show you fun. Come on. 637 00:33:46,367 --> 00:33:49,359 - Oh, not tonight. - Wow. Are you shooting me down? 638 00:33:49,447 --> 00:33:52,280 Listen, I'd love to stay, but I promised Kyle I'd be right back. 639 00:33:52,367 --> 00:33:55,643 - (WHINING) Kyle doesn't like me. - Oh, no. He likes you a lot. 640 00:33:55,727 --> 00:33:57,240 - No. - Mmm-hmm. 641 00:33:57,487 --> 00:33:59,079 He told me that when I dropped him off. 642 00:33:59,167 --> 00:34:02,079 - He did? - Yeah. He said I was a lucky guy. 643 00:34:02,447 --> 00:34:04,563 No, I'm the lucky guy. 644 00:34:06,607 --> 00:34:09,201 - I gotta go. - Oh, come on. He's almost an adult. 645 00:34:09,287 --> 00:34:10,640 - Yeah. - Mmm-hmm. 646 00:34:10,727 --> 00:34:12,877 - Huh? - Whoa, whoa, whoa. 647 00:34:13,207 --> 00:34:14,276 (BOTH LAUGHING) 648 00:34:14,367 --> 00:34:16,483 So, how are you gonna drive home with that boner, huh? 649 00:34:16,567 --> 00:34:19,286 I don't know. There's a stick-shift joke there somewhere, 650 00:34:19,367 --> 00:34:23,121 but I can't find it 'cause all the blood's leaving my brain. 651 00:34:24,167 --> 00:34:25,520 Sleep well. 652 00:34:26,007 --> 00:34:27,076 Hey. 653 00:34:28,687 --> 00:34:31,918 Oh, that's sweet. Mmm. 654 00:34:32,567 --> 00:34:36,037 - I'll call you tomorrow. - Oh, boo! You're mean. 655 00:34:36,567 --> 00:34:39,764 - Good night, sweet pea. - Good night, cream cheese. 656 00:34:43,567 --> 00:34:46,559 You know, I... (SCOFFS) Damn you. 657 00:34:46,767 --> 00:34:48,166 - You sure? - (SIGHS) 658 00:34:54,727 --> 00:34:56,001 I'm back. 659 00:34:58,927 --> 00:35:00,042 Kyle. 660 00:35:02,087 --> 00:35:03,406 Hey, Kyle. 661 00:35:03,767 --> 00:35:06,725 Oh, oh, Kyle. I told you to stop doing that. 662 00:35:20,767 --> 00:35:21,882 Kyle? 663 00:35:22,487 --> 00:35:25,479 (DON'T BE AFRAID, YOU'RE ALREAD Y DEAD PLAYING) 664 00:39:43,767 --> 00:39:45,803 - Welcome back, Lance. - Hi. 665 00:39:47,367 --> 00:39:49,164 - Are you okay? - Yeah. 666 00:39:50,407 --> 00:39:54,116 If you need more time off, take it. Nobody here would fault you for that. 667 00:39:54,207 --> 00:39:56,004 No, I'm okay. Thanks. 668 00:40:10,007 --> 00:40:11,201 Ginger. 669 00:40:12,287 --> 00:40:13,606 Hey, Mike. 670 00:40:14,567 --> 00:40:17,559 - It's good to have you back, Lancelot. - Thanks. 671 00:40:33,807 --> 00:40:35,798 - Mr Clayton. - Andrew. 672 00:40:37,767 --> 00:40:39,803 - How are you doing? - Okay. 673 00:40:40,727 --> 00:40:43,287 - I'm really sorry. - Thanks. 674 00:40:43,887 --> 00:40:46,276 - And I'm sorry about my mom. - Why? 675 00:40:46,487 --> 00:40:50,446 'Cause she threw up in your planter at that thing at your house after the funeral. 676 00:40:50,527 --> 00:40:53,564 - I wondered who did that. - She drinks too much. 677 00:40:53,647 --> 00:40:56,002 I know. Don't worry, Andrew. 678 00:40:56,687 --> 00:40:59,884 - It meant a lot to me that you came. - Thanks, Mr Clayton. 679 00:40:59,967 --> 00:41:01,320 Mr Clayton. 680 00:41:02,527 --> 00:41:05,803 - Something doesn't make sense to me. - What, Andrew? 681 00:41:06,487 --> 00:41:08,921 Did Kyle seemed that bummed-out to you? 682 00:41:09,007 --> 00:41:12,158 - What do you mean? - To do what he did. He just... 683 00:41:12,687 --> 00:41:15,155 It's just, he didn't seem that sad. 684 00:41:16,527 --> 00:41:19,439 Andrew, Kyle was a complex guy. 685 00:41:20,327 --> 00:41:22,045 Yeah, I'll say. 686 00:41:43,447 --> 00:41:44,516 Hey. 687 00:41:44,967 --> 00:41:46,036 Hey. 688 00:41:48,927 --> 00:41:50,326 How are you? 689 00:41:51,527 --> 00:41:52,801 I'm okay. 690 00:41:53,167 --> 00:41:54,282 Good. 691 00:41:56,367 --> 00:42:00,042 I want to apologise that I haven't been there more for you. 692 00:42:00,127 --> 00:42:02,721 It's just that I don't do death well. 693 00:42:03,167 --> 00:42:07,877 Don't worry about it. You know, I... I've been kind of a zombie lately anyway. 694 00:42:08,487 --> 00:42:11,206 I'm really sorry. Please don't be mad. 695 00:42:11,767 --> 00:42:12,995 I'm not. 696 00:42:14,567 --> 00:42:17,684 - Let's do something soon, all right? - All right. 697 00:42:21,167 --> 00:42:22,839 Cheer up, pumpkin. 698 00:42:24,047 --> 00:42:26,515 - I like you. - Thanks. 699 00:42:37,687 --> 00:42:39,279 ANDERSON: Hardly anyone came to the funeral. 700 00:42:39,447 --> 00:42:43,884 - I felt bad. I should have gone. - Don't blame yourself. It was a weekday. 701 00:42:44,087 --> 00:42:45,566 (DOOR OPENING) 702 00:42:47,487 --> 00:42:50,047 Lance, this is Mr Pentola. 703 00:42:50,127 --> 00:42:51,560 - Mr Pentola. - Doctor. 704 00:42:51,647 --> 00:42:53,239 ANDERSON: Dr Pentola. 705 00:42:53,327 --> 00:42:56,046 Nice to meet you, Mr Clayton. I'm very sorry for your loss. 706 00:42:56,127 --> 00:42:59,403 - Thank you. - Dr Pentola is a therapist. 707 00:42:59,967 --> 00:43:04,802 We called him in because we were afraid Kyle's death may trigger other suicides. 708 00:43:05,807 --> 00:43:08,002 - He's a grief counsellor. - Oh. 709 00:43:08,647 --> 00:43:11,320 Before we begin, I've read a lot of suicide notes 710 00:43:11,407 --> 00:43:13,238 and this one seemed... 711 00:43:15,407 --> 00:43:17,398 - Deep. - Really? 712 00:43:18,607 --> 00:43:20,245 I need to ask you a question. 713 00:43:20,327 --> 00:43:22,716 And I want you to be completely honest with me. 714 00:43:22,807 --> 00:43:24,126 Of course. 715 00:43:24,967 --> 00:43:27,879 - Did Kyle have any friends? - Excuse me? 716 00:43:28,407 --> 00:43:31,604 - Well, it's just no one's come to see me. - You'd have to know Kyle. 717 00:43:31,687 --> 00:43:33,757 Well, I shouldn't say "no one". 718 00:43:33,847 --> 00:43:37,317 A couple of kids came in with age-appropriate depression, eating disorders. 719 00:43:37,407 --> 00:43:39,875 - One kid came in with head lice. - I know him. 720 00:43:40,047 --> 00:43:44,643 Not really my area of expertise, but no one's come to talk about Kyle. 721 00:43:45,327 --> 00:43:47,363 LANCE: Hmm. Oh. 722 00:43:48,727 --> 00:43:50,524 Who were his friends? 723 00:43:51,447 --> 00:43:53,722 - Andrew Troutman. - And who else? 724 00:43:56,407 --> 00:43:59,797 That's it. Kyle was kind of a Ioner. 725 00:44:01,767 --> 00:44:03,166 A Ione wolf. 726 00:44:05,527 --> 00:44:08,405 I'll have to ask Andrew to come and see me. 727 00:44:08,567 --> 00:44:11,127 And, Lance, that goes for you, too. 728 00:44:11,527 --> 00:44:13,483 If you need to talk, if you wanna get anything off your chest, 729 00:44:13,567 --> 00:44:15,205 please, just come and see me. 730 00:44:15,287 --> 00:44:17,198 Of course, doc, I will. 731 00:44:18,767 --> 00:44:21,076 - Thank you, Lance. - You're welcome, Mr Anderson. 732 00:44:24,847 --> 00:44:26,246 All right, guys, who wants to read next? 733 00:44:26,327 --> 00:44:27,362 (KIDS CLAMOURING) 734 00:44:27,447 --> 00:44:29,915 All right. Who's gonna give me $20? 735 00:44:30,007 --> 00:44:31,804 - (ALL EXCLAIMING) - Oh, come on now. 736 00:44:31,887 --> 00:44:34,526 - (ALL LAUGHING) - MIKE: All right. All right. Okay. 737 00:44:36,327 --> 00:44:37,476 Jason. 738 00:44:44,927 --> 00:44:46,201 Go ahead. 739 00:44:49,967 --> 00:44:51,116 Negro? 740 00:44:52,327 --> 00:44:54,602 I may be young, but I'm not your boy. 741 00:44:54,687 --> 00:44:57,565 I won't pick your cotton or pick up your dishes. 742 00:44:57,647 --> 00:44:59,956 Yeah, I sing, I dance. 743 00:45:00,167 --> 00:45:03,159 But I do it with the dignity of my ancestors. 744 00:45:03,487 --> 00:45:05,284 I am not your monkey. 745 00:45:07,727 --> 00:45:09,046 Right on. 746 00:45:11,727 --> 00:45:13,399 Stay black, y'all. 747 00:45:15,727 --> 00:45:17,957 Anybody else have their haiku? 748 00:45:31,647 --> 00:45:33,080 (CRYING) 749 00:45:36,367 --> 00:45:37,641 (SOBBING) 750 00:46:12,447 --> 00:46:14,199 - CLAIRE: Hello? - Hey, sweet tarts. 751 00:46:14,287 --> 00:46:15,356 Hey. 752 00:46:15,967 --> 00:46:17,286 How are you? What are you doing? 753 00:46:17,367 --> 00:46:19,358 I'm watching Mike play basketball. 754 00:46:19,647 --> 00:46:20,682 Oh. 755 00:46:23,047 --> 00:46:24,924 - You okay? - Yeah. 756 00:46:25,007 --> 00:46:26,645 - You sure? - Oh, yeah. 757 00:46:26,727 --> 00:46:28,683 - (GASPS) Oh, my God! - What? 758 00:46:28,767 --> 00:46:30,997 I got to go. Mike just won the basketball game. 759 00:46:31,087 --> 00:46:32,520 (PEOPLE CHEERING) 760 00:46:32,607 --> 00:46:34,040 Yeah, Mike! 761 00:46:46,167 --> 00:46:47,566 - Hi. - Hi. 762 00:46:48,407 --> 00:46:50,398 - I made you something. - What? 763 00:46:50,967 --> 00:46:52,685 - Those brownies. - Oh! 764 00:46:54,087 --> 00:46:55,315 - Oh. - Yeah. 765 00:46:55,407 --> 00:46:56,999 Well, I'll come over and have some. 766 00:46:57,087 --> 00:46:59,442 I was thinking maybe I could come in and we'd eat them together. 767 00:46:59,527 --> 00:47:00,755 No, I can't. 768 00:47:00,847 --> 00:47:02,405 - Why not? - I'm busy. 769 00:47:02,487 --> 00:47:06,878 - Bonnie, I really need to talk to somebody. - I don't like people in my apartment. 770 00:47:06,967 --> 00:47:10,118 My apartment is a little sad right now, you know? 771 00:47:11,847 --> 00:47:14,600 If I let you in, you can't tell anybody. 772 00:47:15,207 --> 00:47:16,686 - Okay. - Okay. 773 00:47:17,847 --> 00:47:19,041 So... 774 00:47:20,327 --> 00:47:22,124 - Brownies, huh? - Yeah. 775 00:47:22,687 --> 00:47:24,120 - Come in. - Ah. 776 00:47:30,007 --> 00:47:32,919 Please don't tell anybody, okay? 777 00:47:33,007 --> 00:47:35,202 Because I don't wanna get thrown out of here. 778 00:47:35,287 --> 00:47:37,198 - Oh, I promise. - Thanks. 779 00:47:37,727 --> 00:47:42,596 I know it's a fire hazard and I know it's not rational, 780 00:47:43,367 --> 00:47:46,439 but I feel that if I throw anything out, 781 00:47:47,127 --> 00:47:48,958 something terrible will happen. 782 00:47:49,087 --> 00:47:50,884 - No, I understand that. - Good. 783 00:48:00,447 --> 00:48:02,278 What's wrong, sweetie? 784 00:48:05,327 --> 00:48:08,125 I know my son was a jerk, but I miss him. 785 00:48:08,767 --> 00:48:11,725 - Hey. Of course you do. - Mmm. 786 00:48:12,247 --> 00:48:13,885 It'll get better. 787 00:48:14,487 --> 00:48:17,240 - It doesn't feel like it right now. - Mmm. 788 00:48:18,007 --> 00:48:21,522 Do you know that I have read every one of your books? 789 00:48:22,647 --> 00:48:24,285 - How? - How? 790 00:48:25,327 --> 00:48:27,522 - You threw 'em out. - Oh, yeah. 791 00:48:28,167 --> 00:48:30,920 You are very talented. 792 00:48:31,287 --> 00:48:32,879 - Really? - Honest. 793 00:48:33,247 --> 00:48:37,001 You have a gift and you can't give up. 794 00:48:37,727 --> 00:48:38,955 I won't. 795 00:48:39,087 --> 00:48:43,797 Listen, they're gonna have a zombie marathon on television 796 00:48:44,287 --> 00:48:47,757 and I cordially invite you, sir. 797 00:48:47,927 --> 00:48:50,441 - Oh, well, bless you, madam. - Uh-huh. 798 00:48:50,687 --> 00:48:52,405 - It's a date. - Good. 799 00:48:53,167 --> 00:48:54,566 Don't forget the brownies. 800 00:48:54,647 --> 00:48:56,399 - I won't forget. - No. 801 00:49:00,127 --> 00:49:02,118 Your dog's staring at me. 802 00:49:03,007 --> 00:49:04,281 What dog? 803 00:49:06,167 --> 00:49:07,759 (BOTH LAUGHING) 804 00:49:07,887 --> 00:49:09,161 I got ya. 805 00:49:12,167 --> 00:49:13,805 - ANDERSON: Lance! - Oh. 806 00:49:13,887 --> 00:49:15,525 - I'm glad I caught you. - What's up? 807 00:49:15,607 --> 00:49:19,236 (SIGHS) You know that while we respect individual privacy, 808 00:49:19,767 --> 00:49:22,440 we also respect freedom of speech and expression here at school? 809 00:49:22,527 --> 00:49:23,516 Yeah. 810 00:49:23,607 --> 00:49:25,677 Well, one of the kids on the paper went online 811 00:49:25,767 --> 00:49:28,964 and they found Kyle's police report, the report of his death. 812 00:49:29,047 --> 00:49:31,277 And now they've gone and published his suicide note. 813 00:49:31,367 --> 00:49:33,835 - Oh, my God. - Yeah. I just found out about it. 814 00:49:33,927 --> 00:49:36,282 I thought you should know. It's all over campus. 815 00:49:36,367 --> 00:49:37,959 - Really? - Yeah. 816 00:49:38,447 --> 00:49:41,484 - You... Are you gonna be all right? - Sure. 817 00:49:41,567 --> 00:49:44,365 Yeah. I'm really sorry about this, Lance. 818 00:49:45,527 --> 00:49:47,245 - It's that goddamn First Amendment, huh? - Yeah. 819 00:49:47,327 --> 00:49:48,919 (BOTH CHUCKLING) 820 00:49:54,007 --> 00:49:57,966 LANCE: "To all those I hate, I don't know why I'm writing this. 821 00:49:58,727 --> 00:50:02,242 "You never cared about what I thought or felt while I was alive. 822 00:50:02,327 --> 00:50:05,637 "Besides, you're all too shallow to comprehend the pain I feel." 823 00:50:05,727 --> 00:50:08,116 (I HOPE I BECOME A GHOST PLAYING) 824 00:51:46,607 --> 00:51:48,837 LANCE: "Which brings me to you, Dad. 825 00:51:48,927 --> 00:51:50,679 - "Don't blame yourself." - KYLE: Don't blame yourself. 826 00:51:50,767 --> 00:51:51,756 - "You tried hard... - You tried hard... 827 00:51:51,847 --> 00:51:54,919 - "...and were the best dad a kid could want." ...and were the best dad a kid could want. 828 00:51:55,007 --> 00:51:58,204 - "I blame me doing this on a defect in me." - I blame me doing this on a defect in me. 829 00:51:58,287 --> 00:51:59,925 KYLE: In my soul. 830 00:52:01,127 --> 00:52:02,480 I'm sorry. 831 00:52:32,247 --> 00:52:33,839 I love you, Dad. 832 00:52:40,447 --> 00:52:43,678 Has anyone seen Carl or Steven? 833 00:52:43,767 --> 00:52:44,995 BOY: Mmm-hmm. 834 00:52:45,087 --> 00:52:47,442 Oh, you have? So they're in school? 835 00:52:47,527 --> 00:52:49,722 Yeah, I saw 'em this morning. 836 00:52:52,407 --> 00:52:56,685 First of all, I want to thank you all for being here, especially the newcomers. 837 00:52:56,767 --> 00:52:58,564 It means a lot to me. 838 00:52:58,847 --> 00:53:01,281 Who has experience with writing poetry? 839 00:53:01,367 --> 00:53:03,642 - Yes, Heather. - Can I ask a question? 840 00:53:03,727 --> 00:53:06,844 - Sure. - What was Kyle's favourite band? 841 00:53:07,767 --> 00:53:10,998 Uh, he liked Bruce Hornsby. 842 00:53:12,087 --> 00:53:14,726 - Yes, Ray? - Did he listen to any metal? 843 00:53:15,287 --> 00:53:17,323 - A little Ozzy. - I knew it. 844 00:53:17,487 --> 00:53:20,445 Anybody have any questions about poetry or, you know... 845 00:53:20,527 --> 00:53:23,758 - Yes, Jason? - Did the boy know Jesus before he went? 846 00:53:23,847 --> 00:53:28,398 Well, I would say he was an agnostic, but I think he was spiritual in his own way. 847 00:53:28,487 --> 00:53:31,206 - Yeah. Yes, Heather? - What's his sign? 848 00:53:31,567 --> 00:53:35,480 - Oh, he was born April 18th, so... - Aries. (MOUTHING) 849 00:53:36,407 --> 00:53:39,001 I can't believe you didn't know that. 850 00:53:39,247 --> 00:53:41,681 You know, anybody know Ezra Pound? 851 00:53:42,327 --> 00:53:44,158 Lawrence Ferlinghetti? 852 00:53:46,487 --> 00:53:48,796 You know what Kyle really liked? 853 00:53:49,167 --> 00:53:51,635 - Emily Dickinson. - What band is that? 854 00:53:51,727 --> 00:53:55,515 - Uh, it wasn't a band. She was a poet. - Is she hot? 855 00:53:56,367 --> 00:53:57,720 She was a Victorian. 856 00:53:57,807 --> 00:54:00,275 If you like your buttoned-down girls, she was one of 'em. 857 00:54:00,367 --> 00:54:01,846 - (CHUCKLES) Nice. - (SCHOOL BELL RINGING) 858 00:54:02,567 --> 00:54:03,795 PETER: Mr Clayton. LANCE: Peter. 859 00:54:03,887 --> 00:54:06,481 PETER: Can I talk to you? LANCE: Sure. 860 00:54:07,247 --> 00:54:10,284 It's about Kyle's note. It affected me a lot. 861 00:54:10,607 --> 00:54:13,326 Well, it seemed to affect a lot of students. 862 00:54:13,407 --> 00:54:14,681 (SIGHS) 863 00:54:14,767 --> 00:54:16,439 - I'm not happy, Mr Clayton. - Mmm? 864 00:54:16,527 --> 00:54:18,802 I'm living a lie. I'm gay. 865 00:54:19,847 --> 00:54:21,803 And Kyle's suicide note, 866 00:54:22,127 --> 00:54:24,322 it's helped me get the courage to come out finally. 867 00:54:24,407 --> 00:54:26,602 Well, are you sure you want to do that? 868 00:54:26,687 --> 00:54:28,962 I'm misunderstood too, just like he was. 869 00:54:29,047 --> 00:54:33,325 - I just want to be happy. - Good for you, Peter. I wish you the best. 870 00:54:33,407 --> 00:54:34,726 Thank you. 871 00:54:39,887 --> 00:54:42,242 BOY: Hey, Mr Clayton. GIRL: Hi. 872 00:54:42,447 --> 00:54:43,482 - Mr Clayton. - Ginger. 873 00:54:43,567 --> 00:54:47,037 - Kyle was right. Emily Dickinson's great. - Isn't she? 874 00:54:47,727 --> 00:54:48,921 - HEATHER: Mr Clayton? - Yes. 875 00:54:49,007 --> 00:54:52,238 - I wrote another poem. - Can't wait to hear it, Heather. 876 00:54:52,327 --> 00:54:54,238 - John. Doctor. - Hey. 877 00:54:55,367 --> 00:54:56,561 Claire. 878 00:54:57,087 --> 00:54:59,043 Mr C, what's up? 879 00:55:02,047 --> 00:55:05,278 "Milky white skin and hair so brown 880 00:55:05,927 --> 00:55:08,487 "I wish I had known how bad you hurt 881 00:55:08,567 --> 00:55:11,206 "I could have held you while you cried 882 00:55:11,407 --> 00:55:14,558 "You were too sweet to stay in this harsh world 883 00:55:15,047 --> 00:55:17,880 "But I will always keep you close to my heart 884 00:55:18,207 --> 00:55:20,277 "My angel in cargo pants." 885 00:55:20,367 --> 00:55:21,800 BOY: Oh, wow. 886 00:55:21,887 --> 00:55:23,479 (ALL APPLAUDING) 887 00:55:24,527 --> 00:55:26,006 (ALL CHEERING) 888 00:55:37,327 --> 00:55:39,283 He was such a sweet kid. 889 00:55:40,527 --> 00:55:41,801 And kind. 890 00:55:41,927 --> 00:55:43,565 (DOOR OPENING) 891 00:55:43,647 --> 00:55:45,922 Oh, please. They're everywhere. 892 00:55:47,007 --> 00:55:48,679 (SIGHS) As a father, 893 00:55:48,767 --> 00:55:51,645 I don't know what I'd do if Hunter did something like this. 894 00:55:51,727 --> 00:55:55,083 - My heart really goes out to you, Lance. - Thanks. 895 00:55:55,167 --> 00:55:57,920 It's so sad. I didn't know he was such a good writer. 896 00:55:58,007 --> 00:56:00,077 Did he write anything else? 897 00:56:02,367 --> 00:56:04,085 Yeah, he did. 898 00:56:05,167 --> 00:56:08,523 I know it's really personal, but do you think I could read it? 899 00:56:08,607 --> 00:56:10,882 Well, if you came over to my apartment... 900 00:56:10,967 --> 00:56:13,879 I just don't want his stuff out there, you know, floating around. 901 00:56:13,967 --> 00:56:16,481 - Sure. How about tonight? - Great. 902 00:56:21,687 --> 00:56:23,723 My play-off game's tonight. 903 00:56:25,167 --> 00:56:27,920 Oh! All right. Not the lip. 904 00:56:28,047 --> 00:56:31,244 - You know I can't take the lip. - Oh, thanks, Mike. 905 00:56:33,167 --> 00:56:34,395 What time? 906 00:56:34,487 --> 00:56:37,877 I'm gonna need a little time because, you know, I haven't cleaned. 907 00:56:37,967 --> 00:56:39,639 Yeah, I understand. 908 00:56:39,967 --> 00:56:41,798 Well, 8:00? 909 00:56:42,327 --> 00:56:43,760 That's great. 910 00:56:50,807 --> 00:56:52,479 Good luck tonight. 911 00:56:53,407 --> 00:56:54,476 Thanks. 912 00:56:56,167 --> 00:56:59,921 - Lf you think this is a bad idea... - No, no, no. Not at all. 913 00:57:00,327 --> 00:57:04,479 I found something Kyle wrote and I really think you need to hear it. 914 00:57:05,647 --> 00:57:06,762 Okay. 915 00:57:20,887 --> 00:57:22,878 This is from his journal. 916 00:57:24,927 --> 00:57:28,363 "I went out to dinner with my dad and Claire tonight. 917 00:57:29,367 --> 00:57:31,198 "I'm so happy for him, 918 00:57:31,687 --> 00:57:36,522 "but at the same time seeing them together only proves that I'll never be happy. 919 00:57:36,767 --> 00:57:39,565 "I know I'll never find a woman like her. 920 00:57:40,327 --> 00:57:42,636 "So pretty, so perfect. 921 00:57:44,767 --> 00:57:46,837 "She seems to complete him. 922 00:57:50,287 --> 00:57:52,084 "I hope they make it. 923 00:57:52,807 --> 00:57:54,479 "I hope they last. 924 00:57:55,647 --> 00:57:57,638 "I hope I'm leaving my dad in good hands. 925 00:57:57,727 --> 00:57:58,955 (CRYING) 926 00:58:00,047 --> 00:58:02,083 "No one could ever get me. 927 00:58:04,887 --> 00:58:06,718 "I don't even get me." 928 00:58:08,687 --> 00:58:10,120 (SOBBING) Oh! 929 00:58:10,887 --> 00:58:13,606 I didn't know anyone could feel that way about me. 930 00:58:13,687 --> 00:58:16,997 - He did like me. He really did. - Oh, yeah, he did. He really did. 931 00:58:17,087 --> 00:58:19,396 I thought you were lying to make me feel better. 932 00:58:19,527 --> 00:58:21,358 No. I'd never do that. 933 00:58:21,847 --> 00:58:23,246 - Really? - Really. 934 00:58:23,327 --> 00:58:24,806 Oh! 935 00:58:32,847 --> 00:58:34,485 (CLAIRE MOANING) 936 00:58:47,847 --> 00:58:49,200 Mr Clayton. 937 00:58:49,407 --> 00:58:52,444 - Good morning, Heather. - Yes. Good morning. 938 00:58:53,407 --> 00:58:55,682 Do you have anything of Kyle's? 939 00:58:56,327 --> 00:58:58,716 - What? - That I could have? 940 00:58:59,967 --> 00:59:01,559 - No. - Oh. 941 00:59:02,727 --> 00:59:04,206 Wait a second. 942 00:59:08,207 --> 00:59:09,606 Here you go. 943 00:59:09,967 --> 00:59:11,446 Bruce Hornsby? 944 00:59:11,687 --> 00:59:13,598 That was his favourite. 945 00:59:14,847 --> 00:59:16,166 Thank you. 946 00:59:27,927 --> 00:59:29,724 (LANCE CLEARS THROAT) 947 00:59:34,287 --> 00:59:36,243 I need to talk about last night. 948 00:59:36,327 --> 00:59:38,238 Yeah, I need to talk about last night, too. 949 00:59:38,327 --> 00:59:39,806 - Yeah. - (SIGHS) 950 00:59:41,367 --> 00:59:43,961 I'm tired of hiding our relationship. 951 00:59:46,487 --> 00:59:48,398 (CHUCKLING) Yeah. 952 00:59:54,567 --> 00:59:56,000 (LAUGHS) 953 01:00:13,487 --> 01:00:15,000 - Dan. - Lance. 954 01:00:15,487 --> 01:00:17,921 - Ginger. - Mr Clayton, look at this. 955 01:00:18,767 --> 01:00:19,802 Oh. 956 01:00:23,887 --> 01:00:25,115 Heather. 957 01:00:25,967 --> 01:00:27,605 PETER: Hey, Mr C. 958 01:00:29,407 --> 01:00:30,476 Oh, Peter. 959 01:00:30,567 --> 01:00:31,966 - Don't leave me hanging. - Oh! Uh... 960 01:00:32,047 --> 01:00:33,082 (PETER LAUGHS) 961 01:00:33,167 --> 01:00:35,920 I don't know if Kyle ever told you, but he and I were kinda bros. 962 01:00:36,007 --> 01:00:37,440 - Really? - I'm gonna win this game tonight 963 01:00:37,527 --> 01:00:39,722 - in his honour. - Great, Peter. 964 01:00:53,527 --> 01:00:56,121 - Mr Clayton? - Andrew. 965 01:00:56,567 --> 01:01:00,037 - It doesn't seem right, does it? - What doesn't seem right? 966 01:01:00,127 --> 01:01:03,403 How everyone is acting. Like they liked Kyle. 967 01:01:04,007 --> 01:01:05,520 No, it doesn't. 968 01:01:06,007 --> 01:01:08,043 You know what else is weird? 969 01:01:08,127 --> 01:01:10,357 - What? - Kyle's suicide note. 970 01:01:11,407 --> 01:01:12,806 In what way? 971 01:01:13,167 --> 01:01:15,522 That stuff about being an insignificant molecule, 972 01:01:15,607 --> 01:01:18,565 bouncing around in a meaningless, godless universe. 973 01:01:18,647 --> 01:01:21,844 Don't take this the wrong way, but Kyle was, uh... 974 01:01:22,567 --> 01:01:25,604 - What? - Kind of dumb. 975 01:01:25,687 --> 01:01:30,522 Ha! No. Kyle was actually smart, Andrew. 976 01:01:30,607 --> 01:01:33,917 He... You know, he just pretended to be dumb, even around you, 977 01:01:34,007 --> 01:01:36,646 so, you know, people wouldn't pick on him. 978 01:01:36,727 --> 01:01:38,285 Yeah, maybe. 979 01:01:38,367 --> 01:01:40,085 GINGER: It's mine! HEATHER: Let go, you crazy whore! 980 01:01:40,167 --> 01:01:41,520 (STUDENTS CHATTERING) 981 01:01:41,607 --> 01:01:44,121 Hey! Oh! Get off! 982 01:01:44,207 --> 01:01:47,119 - You didn't even like Kyle! - You didn't like Kyle! 983 01:01:47,207 --> 01:01:48,959 Shut up, whore! 984 01:01:49,167 --> 01:01:52,045 - (HEATHER SCREAMING) - (STUDENTS EXCLAIMING) 985 01:01:52,847 --> 01:01:54,565 (HEATHER GRUNTING) 986 01:01:58,687 --> 01:02:00,166 Bruce Hornsby? 987 01:02:01,647 --> 01:02:05,162 - LANCE: I need to talk to someone. - That's why I'm here. 988 01:02:05,807 --> 01:02:07,399 I feel terrible. 989 01:02:07,527 --> 01:02:10,917 Suicide leaves many victims. Don't beat yourself up. 990 01:02:11,087 --> 01:02:14,238 Kyle may have been suffering from a chemical imbalance. 991 01:02:14,327 --> 01:02:18,036 And I know that the note being published has caused you some distress, 992 01:02:18,127 --> 01:02:21,403 but in many ways, it's been a very positive thing. 993 01:02:21,607 --> 01:02:26,078 Students are coming to see me. It's the breakthrough I've been waiting for. 994 01:02:26,167 --> 01:02:28,123 Who knows how many of these kids 995 01:02:28,207 --> 01:02:31,882 I can help because they're reaching out for the first time? 996 01:02:31,967 --> 01:02:34,606 You have to remember the part where Kyle writes, 997 01:02:34,687 --> 01:02:36,405 "I love you, Dad." 998 01:02:37,687 --> 01:02:41,282 - But what if he didn't really feel that way? - But he did. 999 01:02:41,567 --> 01:02:48,484 Lance, suicide is a permanent solution to temporary problems. 1000 01:02:50,087 --> 01:02:54,080 And who knows how many kids we won't lose because of that note? 1001 01:02:55,407 --> 01:02:59,559 Keep your chin up knowing that Kyle may have not died in vain. 1002 01:02:59,647 --> 01:03:01,444 (SHADOW HAND PLAYING) 1003 01:03:48,167 --> 01:03:50,806 - Dr Pentola. - Lance, you don't look so good. 1004 01:03:50,887 --> 01:03:54,482 Well, I had kind of a rough weekend. I did a lot of soul-searching 1005 01:03:54,567 --> 01:03:56,922 and I thought about what you said about Kyle's note 1006 01:03:57,007 --> 01:03:59,885 and the effect on the other kids, and, uh... 1007 01:04:01,007 --> 01:04:04,079 (WHISPERING) This is Kyle's journal. I brought it to you to read. 1008 01:04:04,487 --> 01:04:05,556 I want you to read it 1009 01:04:05,647 --> 01:04:07,638 and if you think it'll be of value to the other kids, 1010 01:04:07,727 --> 01:04:10,719 I want to publish it and hand it out to them. 1011 01:04:11,767 --> 01:04:15,203 - I'll see if I can't give it a look. - (SIGHING) Oh, thanks. 1012 01:04:17,847 --> 01:04:19,246 LANCE: Well? 1013 01:04:23,287 --> 01:04:25,403 - It's so sad. - Yeah. 1014 01:04:26,647 --> 01:04:31,163 I mean, Kyle was such a strong, powerful writer. 1015 01:04:31,247 --> 01:04:33,556 So tortured. 1016 01:04:33,847 --> 01:04:35,246 Yes, he was. 1017 01:04:35,327 --> 01:04:36,919 (CLAIRE SIGHING) 1018 01:04:38,087 --> 01:04:40,317 What are you going to call it? 1019 01:04:40,767 --> 01:04:43,235 I was thinking, I Am What I Hate. 1020 01:04:43,927 --> 01:04:45,042 What? 1021 01:04:46,367 --> 01:04:49,120 "I am what I hate." Kyle wrote that in chapter six. 1022 01:04:49,207 --> 01:04:50,242 Oh. 1023 01:04:51,007 --> 01:04:52,486 - Really? - Yeah. 1024 01:04:53,607 --> 01:04:55,438 - I don't like it at all. - Why? 1025 01:04:55,527 --> 01:04:56,721 It's... 1026 01:04:58,367 --> 01:05:00,961 - To me, a better title... - Mmm-hmm. 1027 01:05:01,047 --> 01:05:03,800 ...would be, You Don't Know Me. 1028 01:05:03,887 --> 01:05:04,956 Oh. 1029 01:05:05,047 --> 01:05:07,641 You know? Because we didn't know him. 1030 01:05:10,647 --> 01:05:14,640 - But he didn't write that, though. I mean... - Yeah, but he felt that. 1031 01:05:14,727 --> 01:05:16,365 Mmm-hmm, you're... You're inferring that from him. 1032 01:05:16,447 --> 01:05:17,721 - Yes. - Oh. 1033 01:05:19,407 --> 01:05:22,479 I Am What I Hate doesn't make sense as a title. 1034 01:05:24,127 --> 01:05:27,164 Give me a kiss. (CLICKING TONGUE) Aw! 1035 01:05:28,687 --> 01:05:30,279 (CLAIRE MOANING) 1036 01:05:30,927 --> 01:05:32,963 - (GIGGLING) Come here. - Oh. 1037 01:05:34,847 --> 01:05:36,439 (GENIUS PLAYING) 1038 01:07:25,887 --> 01:07:27,843 (BOTH GRUNTING) 1039 01:07:27,927 --> 01:07:31,044 - Everybody loves the book. - Yes, they do. 1040 01:07:31,687 --> 01:07:34,281 - You did the right thing. - Yeah. Yeah. 1041 01:07:34,967 --> 01:07:36,639 - Fuck me. - I am. 1042 01:07:36,727 --> 01:07:37,876 Harder. 1043 01:07:37,967 --> 01:07:39,480 (BOTH GRUNTING) 1044 01:07:40,207 --> 01:07:42,084 No, no, no. From behind. 1045 01:07:42,167 --> 01:07:44,158 (PANTING) Oh, okay. Okay. 1046 01:07:45,567 --> 01:07:47,319 (GRUNTING CONTINUES) 1047 01:07:47,567 --> 01:07:48,795 - Like that? - Yeah. 1048 01:07:48,887 --> 01:07:50,764 - Okay. - To the left. To the left. 1049 01:07:50,847 --> 01:07:53,077 - My left. My left. - Oh, sorry. 1050 01:07:53,567 --> 01:07:56,127 Oh, oh, yeah! Yeah! Don't stop. 1051 01:07:56,207 --> 01:07:58,437 Oh! Don't stop. Don't stop! 1052 01:07:58,527 --> 01:08:00,757 (SCREAMING) Oh, stop! Stop. 1053 01:08:00,847 --> 01:08:01,882 - Stop. - Okay. Sorry. 1054 01:08:01,967 --> 01:08:03,480 - CLAIRE: Pull my hair. - Like this? 1055 01:08:03,567 --> 01:08:04,920 - CLAIRE: Not... Not so hard. - Oh, okay. 1056 01:08:05,087 --> 01:08:07,601 Are you ready for our undead marathon? 1057 01:08:07,687 --> 01:08:09,564 LANCE: (OVER PHONE) Well, that's the thing. Something came up. 1058 01:08:09,647 --> 01:08:11,524 Kind of an emergency. I can't make it. 1059 01:08:11,607 --> 01:08:13,165 - Oh! Uh... - Sorry. 1060 01:08:13,247 --> 01:08:15,397 - No, it's okay. - Can I take a rain check? 1061 01:08:15,487 --> 01:08:18,445 Oh, yeah, dear. Good. Yeah, listen, I... I hope everything's okay. 1062 01:08:18,527 --> 01:08:20,040 Oh, yeah. It's just a small emergency. 1063 01:08:20,127 --> 01:08:21,526 Okay. See you. 1064 01:08:22,007 --> 01:08:23,360 Sorry. Bye. 1065 01:08:23,727 --> 01:08:26,241 - (LANCE SIGHING) - MIKE: Everything okay there, pal? 1066 01:08:26,327 --> 01:08:27,999 Yeah, it's great. 1067 01:08:28,087 --> 01:08:29,884 - Here you go. - Thanks. 1068 01:08:30,207 --> 01:08:33,517 You know what line really blew me away, is when Kyle wrote, 1069 01:08:33,607 --> 01:08:36,838 "America is one of the finest countries anyone ever stole." 1070 01:08:36,927 --> 01:08:38,645 That was brilliant. 1071 01:08:39,287 --> 01:08:41,562 Oh, he reminds me of my Hunter. 1072 01:08:42,847 --> 01:08:47,125 Uh, Lance, I have a confession to make. I lured you out here under false pretences. 1073 01:08:47,207 --> 01:08:49,243 I need to ask you something. 1074 01:08:49,327 --> 01:08:52,444 Would it be all right with you if we renamed the library 1075 01:08:52,527 --> 01:08:54,961 The Kyle Clayton Memorial Library? 1076 01:08:55,167 --> 01:08:58,682 But you were going to put him in a special-needs class. 1077 01:08:58,767 --> 01:08:59,882 Yeah. 1078 01:09:00,447 --> 01:09:03,120 - Yeah, and I feel really bad about that. - Oh. 1079 01:09:03,207 --> 01:09:07,723 He wasn't slow. Obviously he was brilliant. He was just bored. 1080 01:09:08,567 --> 01:09:11,035 You know, we had him totally wrong. 1081 01:09:11,447 --> 01:09:15,076 I just hope to God that our mistake didn't have anything to do with... 1082 01:09:15,167 --> 01:09:16,236 Well, with what happened. 1083 01:09:16,327 --> 01:09:19,239 - I'm pretty sure it didn't. - Thanks, Lance. 1084 01:09:19,327 --> 01:09:20,840 Your saying that means a lot. 1085 01:09:20,927 --> 01:09:23,839 This tribute will be an inspiration to other students 1086 01:09:23,927 --> 01:09:26,600 and it'll help keep Kyle's memory alive. 1087 01:09:26,687 --> 01:09:28,325 Sure, sir. Wyatt. 1088 01:09:29,687 --> 01:09:31,518 Thanks, Lance. Thanks. 1089 01:09:35,967 --> 01:09:37,525 (YELLING) Oh! 1090 01:09:37,607 --> 01:09:41,282 (GRUNTS) Just like my prom night, nothing went in the hole. 1091 01:09:43,567 --> 01:09:45,080 No, it's good. It's going to be a tasteful dedication. 1092 01:09:45,167 --> 01:09:46,646 Very tasteful. 1093 01:09:49,247 --> 01:09:50,680 (MOBILE PHONE RINGING) 1094 01:09:50,767 --> 01:09:51,916 Hello? 1095 01:09:56,447 --> 01:09:59,041 You're kidding me. Thank you so much. 1096 01:09:59,287 --> 01:10:00,845 Wow! Oh! 1097 01:10:01,287 --> 01:10:02,402 What? 1098 01:10:02,647 --> 01:10:06,720 Pentola, he sent Kyle's journal to Dr Dana. She loves it. She wants me to be on the show. 1099 01:10:06,807 --> 01:10:08,240 She's gonna fly me to LA. 1100 01:10:08,327 --> 01:10:11,000 - What's Dr Dana? - Uh, she's like Oprah. 1101 01:10:12,327 --> 01:10:14,636 Well, she's not as big as Oprah. 1102 01:10:16,967 --> 01:10:20,960 I mean, it's a good show, you know? Women seem to really like it. 1103 01:10:22,927 --> 01:10:24,599 (KNOCKING ON DOOR) 1104 01:10:30,647 --> 01:10:33,036 - Andrew! - Are you busy, Mr Clayton? 1105 01:10:33,127 --> 01:10:36,802 - Oh, no, no. Just packing for my trip. - Yeah, that TV show. 1106 01:10:37,847 --> 01:10:39,121 Dr Dana. 1107 01:10:41,367 --> 01:10:44,006 - What's up? - I feel bad. 1108 01:10:44,927 --> 01:10:47,157 I wish I knew he was that depressed. 1109 01:10:47,247 --> 01:10:50,842 - You and me both. - You know what's strange about the book? 1110 01:10:50,927 --> 01:10:52,042 What? 1111 01:10:52,447 --> 01:10:57,521 Kyle never talks about vaginas, anal sex, fisting, felching or rim jobs. 1112 01:10:57,847 --> 01:11:00,759 It is a little light in the felching area, you're right. 1113 01:11:00,847 --> 01:11:04,044 But I think it's there, Andrew, in its own way. 1114 01:11:04,647 --> 01:11:08,083 I was his best friend. The book is so smart and sad. 1115 01:11:08,647 --> 01:11:10,922 He never talked with me like that. I wish he did. 1116 01:11:11,007 --> 01:11:12,998 Maybe he wouldn't have done what he did. 1117 01:11:13,087 --> 01:11:17,399 Now, don't blame yourself, Andrew. One thing I know, he liked you. 1118 01:11:17,487 --> 01:11:20,445 - Then why didn't he talk to me? - What do you want me to tell you, Andrew? 1119 01:11:20,527 --> 01:11:22,916 Maybe it's like I told you before, he was super-smart, 1120 01:11:23,007 --> 01:11:24,042 he didn't want people to know 1121 01:11:24,127 --> 01:11:25,606 because he was afraid of being treated differently. 1122 01:11:25,687 --> 01:11:28,042 But that doesn't make sense. He was already treated like a freak. 1123 01:11:28,127 --> 01:11:30,641 And if he was that smart, he would have loved to rub their noses in it. 1124 01:11:30,727 --> 01:11:33,287 Oh, Jesus Christ, Andrew. Why can't you let it go, okay? 1125 01:11:33,367 --> 01:11:35,562 No wonder your mother drinks. 1126 01:11:36,487 --> 01:11:38,523 You know one of the last things Kyle said to me? 1127 01:11:38,607 --> 01:11:41,485 He said that you're a stupid fucking idiot. 1128 01:11:41,807 --> 01:11:44,958 Have a good time on your TV show. Kyle's still dead. 1129 01:11:45,047 --> 01:11:46,241 Andrew. 1130 01:11:49,447 --> 01:11:51,517 Are you almost ready? I think we should get going. 1131 01:11:51,607 --> 01:11:53,245 CLAIRE: I think you should keep your pants on. 1132 01:11:53,327 --> 01:11:56,205 - I think you should put your pants on. - CLAIRE: I'm not going to wear pants. 1133 01:11:56,287 --> 01:11:57,322 Oh. 1134 01:11:57,807 --> 01:11:59,957 - I'm really nervous. - CLAIRE: Yeah, you should be. 1135 01:12:00,047 --> 01:12:01,719 Mmm. Thanks. 1136 01:12:02,207 --> 01:12:06,598 - I'm using backward psychology. - It's not working. I have to pee again. 1137 01:12:06,687 --> 01:12:08,359 (KNOCKING ON DOOR) 1138 01:12:12,167 --> 01:12:14,078 - Hello. - Uh, Mr Clayton. 1139 01:12:14,647 --> 01:12:16,638 I don't want to be rude, but the show called again 1140 01:12:16,727 --> 01:12:18,160 and we really should be leaving. 1141 01:12:18,247 --> 01:12:20,283 Okay, thank you very much. 1142 01:12:21,447 --> 01:12:23,483 Baby, that was the driver. He said the show called. 1143 01:12:23,567 --> 01:12:24,761 We got to get going, okay? 1144 01:12:24,847 --> 01:12:26,485 - (CLAIRE SIGHING) - Oh, you look gorgeous. 1145 01:12:26,567 --> 01:12:27,602 Let's get going, come on. 1146 01:12:27,687 --> 01:12:29,837 - Does this make my ass look big? - No, no. Not at all. 1147 01:12:29,927 --> 01:12:31,121 You can't see your ass. 1148 01:12:31,207 --> 01:12:33,516 - What do you mean? - Well, I mean it doesn't... 1149 01:12:33,607 --> 01:12:34,722 So, you're saying I don't have an ass? 1150 01:12:34,807 --> 01:12:38,117 I'm saying your ass is there, but it's not too much. 1151 01:12:38,407 --> 01:12:40,363 - I'm changing again. - No. 1152 01:12:41,887 --> 01:12:44,162 You know, sweetheart, I really should get over there, 1153 01:12:44,247 --> 01:12:47,045 so I could sit down with the producer and go over with what I'm going to say. 1154 01:12:47,127 --> 01:12:48,480 That would really help me a lot. 1155 01:12:48,567 --> 01:12:49,761 - All right. - Okay. 1156 01:12:49,847 --> 01:12:51,758 - What do you think? - Oh, fabulous! 1157 01:12:51,847 --> 01:12:53,326 - I really... - Nope. 1158 01:12:53,407 --> 01:12:54,760 I like that dress. 1159 01:12:55,727 --> 01:12:58,685 Sometimes people, on the way, they throw up in my car. 1160 01:12:58,767 --> 01:13:00,166 - Yeah? - Yeah. 1161 01:13:01,167 --> 01:13:02,680 Okay, let's go. 1162 01:13:02,967 --> 01:13:04,241 You look pretty. 1163 01:13:04,327 --> 01:13:06,887 - Thank you. You're so sweet. - Thanks. 1164 01:13:07,407 --> 01:13:09,602 - Which one of you is on the show? - I am. 1165 01:13:09,687 --> 01:13:10,676 Oh. 1166 01:13:10,767 --> 01:13:12,405 - No, you're gonna do great. - Well, thanks. 1167 01:13:12,887 --> 01:13:15,082 LANCE: Hi, Lance Clayton for the Dr Dana show. 1168 01:13:15,167 --> 01:13:16,964 - Oh, hi, guys. - Dr P! 1169 01:13:17,047 --> 01:13:19,515 Lance, hi. Uh, Jerry Klein. We spoke on the phone. 1170 01:13:19,607 --> 01:13:21,677 - Mmm-hmm. - Uh, we can let them in. 1171 01:13:21,767 --> 01:13:23,837 Follow me. We can go right in. We're running a little late. 1172 01:13:23,927 --> 01:13:25,406 - You guys hit some traffic, huh? - Oh, yeah. 1173 01:13:25,487 --> 01:13:26,715 - Ah, wonderful. - This is Claire, my girlfriend. 1174 01:13:26,807 --> 01:13:29,162 - Hi, Claudia. Jerry Klein. - Hi! Claire. 1175 01:13:29,247 --> 01:13:31,363 Uh, we... We're not gonna have time to go through the notes 1176 01:13:31,447 --> 01:13:33,483 in the green room as we planned, so we're gonna do it in make-up. 1177 01:13:33,567 --> 01:13:34,966 - Make-up? - And that's this way. 1178 01:13:35,047 --> 01:13:36,241 - Claudia? - Uh, Claire. 1179 01:13:36,327 --> 01:13:38,557 Thank you so much for sending the photos of Kyle. They're beautiful. 1180 01:13:38,647 --> 01:13:40,285 - And also the book. - I sent the book. 1181 01:13:40,367 --> 01:13:42,005 Is she gonna be holding up the back of the book? 1182 01:13:42,087 --> 01:13:44,203 I don't... That's a director question. I'm a segment producer. 1183 01:13:44,287 --> 01:13:46,437 Uh, how do I know when the camera is on me? 1184 01:13:46,527 --> 01:13:48,677 You're going to be in the friends and family section, so... 1185 01:13:48,767 --> 01:13:49,802 (PEOPLE CHEERING DISTANTLY) 1186 01:13:49,887 --> 01:13:51,798 - WOMAN: Could you grab a seat? - Okay, yeah. Sure. 1187 01:13:51,887 --> 01:13:54,242 Uh, I just have a couple of issues to discuss with Lance. 1188 01:13:54,327 --> 01:13:56,443 - Uh, Lance, do you have questions? - No, no. 1189 01:13:56,527 --> 01:13:57,846 - Good. Good. - Look over here, please. 1190 01:13:57,927 --> 01:14:00,282 So, Lance, if you should start to talk about your son... 1191 01:14:00,367 --> 01:14:01,880 - Mmm-hmm. ...and begin to cry... 1192 01:14:01,967 --> 01:14:03,002 - Yeah. - Or well up... 1193 01:14:03,087 --> 01:14:05,282 - Okay. - Just go with it. Don't be ashamed, okay? 1194 01:14:05,367 --> 01:14:07,961 - Yeah. Mmm-hmm. - And if you cry, look up. 1195 01:14:08,047 --> 01:14:09,196 - WOMAN: No, look down, please. - Oh. 1196 01:14:09,287 --> 01:14:10,879 - Don't look down. Look up. - Can you look down? 1197 01:14:10,967 --> 01:14:13,435 - Don't... Don't tuck your chin. - Oh, so... 1198 01:14:13,527 --> 01:14:15,836 And above all, don't be nervous. 1199 01:14:15,967 --> 01:14:17,366 - Lance, hi. - Hi. 1200 01:14:17,447 --> 01:14:18,436 - Look this way, please. - Mmm-hmm. 1201 01:14:18,527 --> 01:14:20,245 I don't mean to bug you right now. My name is Bert Green. 1202 01:14:20,327 --> 01:14:21,760 - I'm with McKenna Artist. - Hi, Bert. 1203 01:14:21,847 --> 01:14:25,317 Uh, your son's memoir is so strong. My God, it's so moving. 1204 01:14:25,407 --> 01:14:26,556 My heart goes out to you. 1205 01:14:26,647 --> 01:14:27,875 - Mmm-hmm. - WOMAN: Mmm-hmm. 1206 01:14:27,967 --> 01:14:29,685 - Oh, thank you. - Have you been talking to publishers? 1207 01:14:29,767 --> 01:14:30,961 - No. - Because I honestly think 1208 01:14:31,047 --> 01:14:32,878 this could be the biggest posthumous autobiography 1209 01:14:32,967 --> 01:14:34,286 since The Diary of Anne Frank, honestly. 1210 01:14:34,367 --> 01:14:35,402 - Oh, really? - Yeah, yeah. 1211 01:14:35,487 --> 01:14:38,365 - Oh, gosh. - No, you know what she's done for... 1212 01:14:38,447 --> 01:14:39,926 Yes. Yeah, that's huge. 1213 01:14:40,007 --> 01:14:41,963 Look, I'm going to get out of your hair right now, 1214 01:14:42,047 --> 01:14:44,436 but if any of this interests you, give me a call, okay? 1215 01:14:44,527 --> 01:14:45,562 - Okay. - Just... 1216 01:14:45,647 --> 01:14:47,763 Just give me a ring. It's great to meet you. Great to meet you. 1217 01:14:47,847 --> 01:14:50,236 Go out there and kill 'em. Do it. 1218 01:14:50,327 --> 01:14:51,521 Oh, okay. 1219 01:14:51,607 --> 01:14:53,962 (SQUEALING) Oh, now I'm nervous. 1220 01:14:54,047 --> 01:14:55,366 Oh, Claire, that's great. 1221 01:14:55,447 --> 01:14:56,960 - It's go time, all right? - Okay. 1222 01:14:57,047 --> 01:14:59,720 So, uh, again, Lance, I'm so sorry for your loss 1223 01:14:59,807 --> 01:15:01,957 and let's have a great show. 1224 01:15:02,207 --> 01:15:03,686 (PEOPLE APPLAUDING) 1225 01:15:10,007 --> 01:15:12,840 My guest today is Mr Lance Clayton. 1226 01:15:12,927 --> 01:15:16,681 Lance's 15-year-old son Kyle tragically took his own life. 1227 01:15:16,927 --> 01:15:21,000 But from this terrible story of loss arose one of hope. 1228 01:15:21,287 --> 01:15:25,121 Here he is to share this powerful story, Mr Lance Clayton. 1229 01:15:27,847 --> 01:15:29,678 - Thanks so much for joining us. - Thank you, Doctor. 1230 01:15:29,767 --> 01:15:31,917 We know it takes great courage for you to do this. 1231 01:15:32,007 --> 01:15:34,521 - Well, thank you. - Thank you so much. 1232 01:15:36,247 --> 01:15:39,159 DR DANA: Now, Lance... Is it all right if I call you Lance? 1233 01:15:39,247 --> 01:15:40,999 Yes, that's my name. 1234 01:15:43,367 --> 01:15:46,598 One of the most difficult things is for a parent to lose a child. 1235 01:15:46,687 --> 01:15:48,279 Yes. Yes, it is. 1236 01:15:49,447 --> 01:15:51,802 Tell us about your son Kyle. 1237 01:15:59,967 --> 01:16:02,800 - It's difficult, isn't it? - Yeah. 1238 01:16:05,407 --> 01:16:07,125 He was a sweet boy. 1239 01:16:10,287 --> 01:16:11,402 Kind. 1240 01:16:13,487 --> 01:16:14,806 I'm sorry. 1241 01:16:15,527 --> 01:16:17,757 I'm sorry. He was a sweet boy. 1242 01:16:24,927 --> 01:16:28,237 - I'm sorry. - But there was a lot brewing underneath? 1243 01:16:28,407 --> 01:16:32,764 The tragedy is I didn't know until his death how sad he was... 1244 01:16:32,847 --> 01:16:34,246 Or profound. 1245 01:16:36,167 --> 01:16:37,316 (CLICKING TONGUE) 1246 01:16:37,407 --> 01:16:39,841 - (LANCE SOBBING) - Here's a tissue for you. 1247 01:16:39,927 --> 01:16:42,964 Profound. Indeed profound. 1248 01:16:43,047 --> 01:16:44,241 Indeed. 1249 01:16:44,607 --> 01:16:46,279 You Don't Know Me. 1250 01:16:46,967 --> 01:16:48,923 This is so beautifully written. 1251 01:16:49,007 --> 01:16:53,523 I just... You know, the thing is, I didn't know... I'm so proud of him. 1252 01:16:53,607 --> 01:16:54,722 He was a great writer. 1253 01:16:54,807 --> 01:16:57,719 DR DANA: Yes, this is really remarkable work. 1254 01:16:57,807 --> 01:17:00,037 No matter what page I turn to, 1255 01:17:00,647 --> 01:17:03,605 there's something here that really moves me. 1256 01:17:03,847 --> 01:17:06,281 - I want to read this. - LANCE: Okay. 1257 01:17:06,647 --> 01:17:09,844 "Is it more important for me to be a good person 1258 01:17:09,927 --> 01:17:12,395 "or to be thought of as a good person? 1259 01:17:12,487 --> 01:17:17,607 "I'm so sick of living a life in fear of being found out for the phoney I am. 1260 01:17:18,247 --> 01:17:22,365 "A life where I don't trust anyone's intentions, including my own." 1261 01:17:24,047 --> 01:17:25,446 Wow, that is really deep. 1262 01:17:25,527 --> 01:17:28,883 Hard to imagine that it was written by a 15-year-old. 1263 01:17:30,007 --> 01:17:31,725 He was an old soul. 1264 01:17:32,847 --> 01:17:35,759 You know, I'm not going to pretend that I know what's going on 1265 01:17:35,847 --> 01:17:39,806 in the mind of a teenager. All I'm saying is, Kyle made a mistake. 1266 01:17:41,327 --> 01:17:44,364 If you're that depressed, reach out to someone. 1267 01:17:44,607 --> 01:17:49,078 And remember, suicide is a permanent solution to temporary problems. 1268 01:17:49,887 --> 01:17:51,559 - Do you want my job? - No. 1269 01:17:51,647 --> 01:17:53,444 - (AUDIENCE LAUGHING) - Please, Dana, no. Thank you. 1270 01:17:53,527 --> 01:17:56,200 Again, the book, You Don't Know Me. 1271 01:17:56,647 --> 01:17:58,842 And my guest has been Lance Clayton. 1272 01:17:58,927 --> 01:18:00,918 - (AUDIENCE APPLAUDING) - Thank you. 1273 01:18:02,247 --> 01:18:03,760 You were so good! 1274 01:18:03,847 --> 01:18:04,836 (CLAIRE SQUEALING EXCITEDLY) 1275 01:18:04,927 --> 01:18:06,360 Thanks, doll. 1276 01:18:07,287 --> 01:18:10,245 - And I'm so glad you used my title. - Oh, it's a great title. 1277 01:18:10,327 --> 01:18:11,840 (PHONE RINGING) 1278 01:18:12,727 --> 01:18:15,560 - Hello? - Lance, hi. It's Bert Green. 1279 01:18:15,647 --> 01:18:17,922 - Hi! - BERT: You were so great on Dr Dana. 1280 01:18:18,007 --> 01:18:19,565 Oh, thanks, Bert. 1281 01:18:19,647 --> 01:18:22,639 It was like... It was like watching a ballet. 1282 01:18:23,127 --> 01:18:25,038 Hey, do you have time to meet tomorrow? 1283 01:18:25,127 --> 01:18:30,520 Because there's a number of publishers who are dying to meet with you. 1284 01:18:30,687 --> 01:18:34,441 Well, really, no. Actually, we have to head back tomorrow. 1285 01:18:34,927 --> 01:18:37,600 They're dedicating the school library in Kyle's honour. 1286 01:18:37,687 --> 01:18:40,281 Good for him. Good, I mean, good for you. 1287 01:18:40,367 --> 01:18:43,962 That's good. Hey, uh, let's do it soon. 1288 01:18:44,527 --> 01:18:49,123 Because this book is hot. It's like a volcano on the sun. 1289 01:18:50,287 --> 01:18:52,198 Wow! That's... That's a lot of heat. 1290 01:18:52,287 --> 01:18:55,120 I'm going to get a hold of you soon. Okay? Bye. 1291 01:19:25,047 --> 01:19:28,005 Lance, Lance! Oh, God. I'm glad I caught you. 1292 01:19:28,207 --> 01:19:30,243 - Oh, your book is on fire. - Oh. 1293 01:19:30,327 --> 01:19:33,478 It is. This is... This is Bill Tobin. 1294 01:19:33,567 --> 01:19:34,556 - Hi. - From Simon and Simon. 1295 01:19:34,647 --> 01:19:36,922 - Carl Kleinman from Howard Publishing. - Hi. 1296 01:19:37,007 --> 01:19:39,885 And this is George Kenny from Kaufmann Press. 1297 01:19:39,967 --> 01:19:41,525 They love your book and they wanna meet with you. 1298 01:19:41,607 --> 01:19:42,926 It's true. 1299 01:19:43,247 --> 01:19:45,283 Really. We're not going to bother with that right now. 1300 01:19:45,367 --> 01:19:48,359 They're going to have a chance to talk with you after the dedication, okay? 1301 01:19:48,447 --> 01:19:49,846 - Great. - Okay? 1302 01:19:49,927 --> 01:19:54,398 And... And they also want a book of yours, too. 1303 01:19:55,127 --> 01:19:56,958 - That's amazing. - Yeah. 1304 01:19:57,767 --> 01:20:00,281 - Okay. We'll see you in there. - Yeah. 1305 01:20:04,367 --> 01:20:06,642 I'm so proud of you, lamb chop. 1306 01:20:07,007 --> 01:20:08,201 Thanks. 1307 01:20:08,487 --> 01:20:10,637 (CLAIRE CHUCKLING EXCITEDLY) 1308 01:20:14,487 --> 01:20:15,840 Mr Clayton. 1309 01:20:16,687 --> 01:20:20,123 - Bruce Hornsby! - We wrote Mr Hornsby and he came. 1310 01:20:20,367 --> 01:20:24,246 Hey, man, when I heard what a fan Kyle was, I thought, "How can I say no?" 1311 01:20:25,007 --> 01:20:26,486 LANCE: Thanks. 1312 01:20:30,607 --> 01:20:32,120 (LANCE SIGHING) 1313 01:20:36,767 --> 01:20:38,598 STUDENT: (WHISPERING) Bruce Hornsby. 1314 01:20:43,687 --> 01:20:47,600 I'd like to dedicate this song to my biggest fan, Kyle Clayton. 1315 01:20:48,487 --> 01:20:50,125 (ALL APPLAUDING) 1316 01:20:50,207 --> 01:20:51,720 (PIANO PLAYING) 1317 01:21:04,207 --> 01:21:09,918 BRUCE: # Another song came and went like the times that we spent 1318 01:21:10,007 --> 01:21:15,684 # Hiding out from the rain under the carnival tent 1319 01:21:17,527 --> 01:21:19,961 # I laughed and she'd smile 1320 01:21:20,167 --> 01:21:22,635 # It would last for a while 1321 01:21:22,727 --> 01:21:28,199 # You don't know what you got till you lose it all again 1322 01:21:28,887 --> 01:21:31,321 # Listen to the mandolin rain 1323 01:21:32,007 --> 01:21:34,396 # Listen to the music on the lake 1324 01:21:35,207 --> 01:21:40,679 # Listen to my heart break every time she runs away 1325 01:21:41,527 --> 01:21:46,999 # Listen to the banjo wind A sad song drifting low 1326 01:21:47,847 --> 01:21:53,080 # Listen to the tears roll down my face as she turns to go 1327 01:21:54,127 --> 01:21:56,766 # Listen to the tears as they roll 1328 01:21:57,007 --> 01:22:00,124 # Down my face as she turns to go # 1329 01:22:10,127 --> 01:22:17,078 Mr Clayton, I want you to know that I've always felt not enough. 1330 01:22:19,047 --> 01:22:23,040 My dad rides me all the time. 1331 01:22:23,807 --> 01:22:25,559 He calls me a loser. 1332 01:22:27,607 --> 01:22:31,441 I almost killed myself until Kyle's note and book came out. 1333 01:22:33,607 --> 01:22:35,245 It saved my life. 1334 01:22:37,607 --> 01:22:40,405 I know he's looking down on you so proud. 1335 01:22:44,047 --> 01:22:45,560 Thanks, Pete. 1336 01:22:48,487 --> 01:22:50,079 (ALL APPLAUDING) 1337 01:22:54,327 --> 01:22:56,397 Thank you, Bruce Hornsby. 1338 01:22:58,327 --> 01:23:02,161 Welcome students, faculty and guests. 1339 01:23:03,807 --> 01:23:07,356 Today we celebrate Kyle. 1340 01:23:09,727 --> 01:23:12,116 Kyle has shown us so many things. 1341 01:23:13,047 --> 01:23:16,517 How fleeting the time we spend on this earth really is. 1342 01:23:17,127 --> 01:23:19,163 Kyle did not die in vain. 1343 01:23:19,567 --> 01:23:22,365 Through his book and through our hearts, 1344 01:23:23,207 --> 01:23:24,845 he will live on. 1345 01:23:26,607 --> 01:23:29,997 Today we dedicate this library in his spirit. 1346 01:23:30,967 --> 01:23:33,561 A tribute to his deep intelligence 1347 01:23:34,567 --> 01:23:37,206 and to the profound impact he made on all of us 1348 01:23:38,607 --> 01:23:42,077 in the brief time we were fortunate enough to know him. 1349 01:23:43,487 --> 01:23:46,445 And now, to accept this honour on his behalf, 1350 01:23:46,847 --> 01:23:49,600 I give you his father, Mr Lance Clayton. 1351 01:23:50,327 --> 01:23:52,045 (STUDENTS WHOOPING) 1352 01:24:41,527 --> 01:24:43,563 You guys didn't like Kyle. 1353 01:24:43,967 --> 01:24:46,527 But that's okay. I didn't either. 1354 01:24:48,527 --> 01:24:49,926 I loved him. 1355 01:24:51,407 --> 01:24:52,999 He was my son. 1356 01:24:54,847 --> 01:24:57,042 But he was also a douche-bag. 1357 01:25:01,087 --> 01:25:02,884 He wasn't very smart. 1358 01:25:05,007 --> 01:25:07,077 And he didn't kill himself. 1359 01:25:10,567 --> 01:25:13,400 Kyle died accidentally while masturbating. 1360 01:25:18,487 --> 01:25:22,958 I made it look like a suicide and I wrote a suicide note. 1361 01:25:27,847 --> 01:25:30,486 I also wrote his journal. Thank you. 1362 01:25:35,247 --> 01:25:37,203 (UNDER PRESSURE PLAYING) 1363 01:25:45,647 --> 01:25:46,841 Thanks. 1364 01:25:47,367 --> 01:25:50,245 You are an asshole. 1365 01:25:51,207 --> 01:25:52,322 Yeah. 1366 01:25:52,407 --> 01:25:56,719 LANCE: I used to think the worst thing in life was to end up all alone. 1367 01:25:57,087 --> 01:25:58,361 It's not. 1368 01:25:58,967 --> 01:26:03,006 The worst thing in life is ending up with people who make you feel all alone. 1369 01:29:25,447 --> 01:29:27,483 I knew you wrote the book. 1370 01:29:31,807 --> 01:29:34,241 - I liked it. - Really? 1371 01:29:34,967 --> 01:29:38,403 You're a good writer. I think you should keep writing. 1372 01:29:39,167 --> 01:29:41,078 Thanks, Andrew. I will. 1373 01:29:42,247 --> 01:29:46,206 - Hey, Andrew. What are you doing? - Nothing. 1374 01:29:46,847 --> 01:29:48,565 Do you want something to eat? 1375 01:29:48,647 --> 01:29:51,923 I'd like that very much, sir. I'm a vegetarian. 1376 01:29:53,207 --> 01:29:54,481 I know. 1377 01:29:54,567 --> 01:29:56,558 (TINY SPARK PLAYING) 1378 01:30:18,820 --> 01:30:28,979 THE END Subtitles by: