1 00:00:30,000 --> 00:00:40,000 به نام او . برای او 2 00:00:43,500 --> 00:00:48,500 گروه M K V L A N D با افتخار تقدیم میکند mkvland3.com 3 00:00:49,501 --> 00:00:57,501 ترجمه ای دیگر از AmirHosein-2 امیرحسین amirhosein_2@ymail.com 4 00:01:00,742 --> 00:01:02,308 هورمونیه 5 00:01:02,309 --> 00:01:07,648 منظورم اینه معمولا کاری به این قضیه ندارم مسائل خانم هاس ... 6 00:01:07,649 --> 00:01:11,115 اما چطوری از دسترس بچه ها دور بوده؟ قفسه و اینجور چیزا؟ 7 00:01:11,116 --> 00:01:12,510 رفیق, اون کشوهارو درست کرده 8 00:01:12,511 --> 00:01:14,827 حتی نمیدونیم این قضیه باروری قراره ....کار کنه یا نه 9 00:01:14,828 --> 00:01:17,697 اون این چیز میزا رو وصل کرده به کشو که حتی نمیتونی بازش کنی 10 00:01:17,698 --> 00:01:18,593 هیچ جوره؟ 11 00:01:18,594 --> 00:01:21,726 نه.یه اینچی باز میشن بعدش باید انگشتت رو بکنی تو 12 00:01:21,727 --> 00:01:24,055 فاجعس - .... به نظرم دیر یا زود - 13 00:01:24,056 --> 00:01:26,536 .آره خیلی دیرتر کابینتهای بالا رو هم بسته 14 00:01:26,537 --> 00:01:30,520 بچه باید 30 سالش شده باشه که بتونه دستش به کابینتها برسه, البته با فرض اینکه بچه داشته باشیم 15 00:01:32,467 --> 00:01:34,726 طبیعیه که امنیت لازم داشته باشه 16 00:01:34,727 --> 00:01:37,143 .... حتی تو مشکل زنارو داری 17 00:01:37,144 --> 00:01:40,025 تورو خدا, تو که بهتر از هر کس دیگه ای میدونی 18 00:01:40,026 --> 00:01:41,625 اوه بیخیال یه بدبیاریه 19 00:01:41,626 --> 00:01:44,994 این تضمین میکنه که ما حامله نمیشیم 20 00:01:44,995 --> 00:01:48,035 و باعث میشه 20 دقیقه طول بکشه تا بتونم یه آبجوی لعنتی رو بردارم 21 00:01:48,036 --> 00:01:49,392 !بچه ها , بچه ها 22 00:01:49,393 --> 00:01:50,656 استکهلم" کارش تموم شد" 23 00:01:50,657 --> 00:01:53,776 جدی؟ فکر میکردم وضعیتشون خوبه که 24 00:01:53,777 --> 00:01:54,880 چی فهمیدی؟ 25 00:01:54,881 --> 00:01:57,995 خودم ندیدم فیلمو حرفا پخش میشن 26 00:01:57,996 --> 00:02:00,103 خب این هیچ وقت سناریوی پایداری نبوده 27 00:02:00,105 --> 00:02:02,187 همه میدونن که نمیشه به سوئدی ها اعتماد کرد 28 00:02:02,188 --> 00:02:04,924 این یعنی فقط ژاپن میمونه ما و ژاپنیا 29 00:02:04,925 --> 00:02:06,690 اولین بار نیست که این اتفاق میوفته 30 00:02:06,691 --> 00:02:08,535 ژاپن" سابقه ی خوبی داره" 31 00:02:08,536 --> 00:02:10,024 ما رتبه دومیم.سختتر تلاش میکنیم 32 00:02:10,025 --> 00:02:11,604 .... اگر شکست بخوریم,بعدش 33 00:02:11,605 --> 00:02:13,359 بیخیال, از سال 98 تا الان مشکل فنی نداشتیم 34 00:02:13,360 --> 00:02:14,795 "میدونیم داریم چکار میکنیم "لین 35 00:02:14,796 --> 00:02:17,285 یا یه جا نوشتیمش 36 00:02:17,286 --> 00:02:19,085 بهتر شما بچه ها اون تو گندکاری نکنین 37 00:02:19,086 --> 00:02:22,391 یعنی امسال تو شرط بندی شرکت نمیکنی؟ پول خوبی داره ها 38 00:02:22,392 --> 00:02:25,494 فقط دارم میگم این یه سناریوی اصلیه 39 00:02:25,495 --> 00:02:27,075 نه, میشنوم داری چی میگی 40 00:02:27,076 --> 00:02:30,291 سال 98 اشتباه از دپارتمان شیمی بود,درسته؟ 41 00:02:30,292 --> 00:02:33,708 تو کدوم واحد کار میکنی,ببخشید؟ آها الان داره یادم میاد 42 00:02:35,053 --> 00:02:38,296 اگر همه اونجوری عبوس باشن آخر هفته طولانی میشه این هفته 43 00:02:39,221 --> 00:02:41,130 میخوای دوشنبه شب بیای؟ 44 00:02:41,131 --> 00:02:44,843 میخوام چند تا مته قدرتی بردارم کابینتهامو جدا کنم 45 00:02:45,169 --> 00:02:47,676 اصلا گوش میدی چی میگم؟ 46 00:03:33,923 --> 00:03:35,241 پروفسور منگول 47 00:03:35,242 --> 00:03:38,149 چرا تا حالا عکس اون عوضی رو نچسبوندی رو صفحه دارت؟ 48 00:03:38,150 --> 00:03:41,227 .به این سادگیا نیستش اوه خدای من 49 00:03:41,228 --> 00:03:43,893 موهات,...بلوند شده - خیلی توپه,نه؟ - 50 00:03:43,894 --> 00:03:46,729 باورم نمیشه اینکارو کردی - اما خیلی خفنه,نه؟ - 51 00:03:46,730 --> 00:03:50,489 زود باش بگو توپ شده داره در موردش احساس بدی بهم دست میده 52 00:03:50,490 --> 00:03:53,234 نه, عالی شده کورت" دیوونش میشه" 53 00:03:53,235 --> 00:03:56,193 کورت" ازم تشکر میکنه" ... توام همینطور 54 00:03:56,194 --> 00:03:58,155 وقتی داریم این عکسو میسوزونیم 55 00:03:58,156 --> 00:03:59,341 من آماده نیستم 56 00:03:59,342 --> 00:04:02,164 جدی میگم, تقصیر اون نیست 57 00:04:02,165 --> 00:04:04,513 چی تقصیر اون نیست؟ 58 00:04:04,514 --> 00:04:07,949 خوابیدن با دانشجوش یا تموم کردن باهاش با ایمیل؟ 59 00:04:07,950 --> 00:04:09,916 میدونستم دارم وارد چه رابطه ای میشم 60 00:04:09,917 --> 00:04:10,627 اوه تورو خدا 61 00:04:10,628 --> 00:04:12,443 میدونی آخر این هفته وارد چه قضیه ای داری میشی؟ 62 00:04:13,766 --> 00:04:15,626 این 63 00:04:15,627 --> 00:04:18,404 و اگر "هولدن" اونجور که "کورت" میگه .... جذاب باشه 64 00:04:18,405 --> 00:04:20,091 احتمالا ازین بکشی بیرون 65 00:04:20,092 --> 00:04:22,311 این آخرین چیزیه که میخوام 66 00:04:22,312 --> 00:04:24,951 اگر بخوای اینجوری واسم پاپوش بدوزی اصلا بهم خوش نمیگذره 67 00:04:24,952 --> 00:04:26,096 .... زورت نمیکنم 68 00:04:26,097 --> 00:04:28,438 اما بسته بندیش میکنیم 69 00:04:29,846 --> 00:04:32,432 که معنیش اینه که جا واسه اینا نداریم 70 00:04:32,433 --> 00:04:34,047 اگر حوصلم سر رفت چی؟ 71 00:04:34,048 --> 00:04:35,432 اینا کمک میکنه؟ 72 00:04:35,433 --> 00:04:39,795 ساختار اقتصادی شوروی؟ .... عواقب بعد از 73 00:04:39,796 --> 00:04:43,877 نه! یه دریاچه و یه بشکه آبجو هست 74 00:04:43,878 --> 00:04:45,657 یادگیری دیگه تعطیل - زود فکراتو کن - 75 00:04:45,658 --> 00:04:47,274 زودتر از اون پرتاب 76 00:04:47,275 --> 00:04:51,601 ببخشید ,ببخشید برو 77 00:04:51,602 --> 00:04:54,415 عالی بود - اون "هولدن" ـه - 78 00:04:54,416 --> 00:04:57,221 الان میایم پایین تازه از دانشگاه ایالتی منتقل شده اینجا 79 00:04:57,222 --> 00:04:59,927 بهترین دستهارو تو تیم داره بچه ی شیرینیه 80 00:04:59,928 --> 00:05:01,439 کارش تو سکس هم خوبه 81 00:05:01,440 --> 00:05:03,987 .... یه جورایی با یه دختری دوستم مثل تو 82 00:05:03,988 --> 00:05:06,408 اما موهای تو ازون بلوندتره 83 00:05:06,409 --> 00:05:10,220 ... اما داشتم فکر میکردم,میدونی,شاید این چیه؟ 84 00:05:10,221 --> 00:05:12,501 این چیه؟ با اینا چکار داری تو؟ 85 00:05:12,323 --> 00:05:13,950 اکی چیزی نیست,کتابارو میذارم کنار 86 00:05:13,951 --> 00:05:16,208 نه, کی اینارو داده بهت؟ کی اینارو بهت یاد داده؟ 87 00:05:16,209 --> 00:05:18,080 اینارو از خودت یاد گرفتم, اکی؟ 88 00:05:18,081 --> 00:05:20,408 اینارو از دیدن تو یاد گرفتم 89 00:05:20,409 --> 00:05:25,805 پروفسور "بنت" ,جدی؟ اون کل این کتاب رو تو سخنرانیهاش میگه 90 00:05:26,737 --> 00:05:29,868 باید .....اینو بخونی 91 00:05:29,869 --> 00:05:32,372 گراوسکی" این جالبتره" 92 00:05:32,373 --> 00:05:34,098 .... درضمن "بنت" این کتابو کامل نمیشناسه 93 00:05:34,099 --> 00:05:35,767 پس اینجوری فکر میکنه روشنفکری 94 00:05:35,768 --> 00:05:38,685 راستی شلوار پات نیست 95 00:05:38,686 --> 00:05:40,930 اوه لعنتی 96 00:05:45,968 --> 00:05:47,913 همشو آوردی؟ - بهتره همینا باشه - 97 00:05:47,914 --> 00:05:50,777 میدونی "جولز" میخوایم بریم تعطیلات آخر هفته اسباب کشی نیست که 98 00:05:50,778 --> 00:05:54,041 .... قبول کن میگم تو اون چمدونا چیزی نیست 99 00:05:54,042 --> 00:05:55,385 که از آوردنش خوشحال نشی 100 00:05:55,386 --> 00:05:57,318 دیگه چیزی نمیگم 101 00:05:59,248 --> 00:06:03,116 اوه خدای من 102 00:06:06,972 --> 00:06:08,071 !"مارتی" 103 00:06:10,902 --> 00:06:12,669 مشکلت چیه داداش؟ 104 00:06:15,531 --> 00:06:20,332 مردم تو این شهر خیلی عجیب غریب رانندگی میکنن 105 00:06:21,256 --> 00:06:23,123 این چیزیه که باید بگم 106 00:06:23,124 --> 00:06:25,528 میخوای آخر هفته رو تو زندان بگذرونی؟ 107 00:06:25,529 --> 00:06:27,872 چون ما که دوست داریم یه سری به خونه ی بیرون شهر پسر عموی من بزنیم 108 00:06:27,873 --> 00:06:29,498 عزیزم عزیزم این کاره درستی نیست 109 00:06:29,499 --> 00:06:31,101 ....آمار نشون میده 110 00:06:31,102 --> 00:06:35,223 پلیسا به یه مرد با یه بنگ بزرگ تو ماشین کاری ندارن 111 00:06:35,224 --> 00:06:35,836 چرا؟ 112 00:06:35,837 --> 00:06:39,799 ازون مرد میترسن .... میدونن که دید اون از خودشون بیشتره 113 00:06:41,348 --> 00:06:44,452 و با استدلالهای کهن اسیرشون میکنه 114 00:06:46,003 --> 00:06:47,630 Have you gone gray? 115 00:06:47,631 --> 00:06:49,979 "قرار نیست اون چیزو با خودت بیاری "رامبلر (اسم ون رامبلره--رامبلر یعنی ولگرد) 116 00:06:49,980 --> 00:06:51,281 جان؟ 117 00:06:51,282 --> 00:06:54,312 یه بنگ گنده تو ون بابات؟ 118 00:06:56,164 --> 00:06:57,434 چته؟مست کردی؟ 119 00:06:59,022 --> 00:07:00,301 سلام رفیق 120 00:07:02,344 --> 00:07:05,333 "دینا" دختره ی گستاخ دلربا 121 00:07:05,334 --> 00:07:06,964 غذایی چیزی دارین؟ 122 00:07:08,838 --> 00:07:10,110 همه آمادن؟ - آره - 123 00:07:10,111 --> 00:07:13,385 آره؟ - اکی من آمادم - 124 00:07:13,386 --> 00:07:15,780 بزن بریم تو دل جاده 125 00:07:34,563 --> 00:07:36,475 آشیانه خالیه سر وقتیم پیش میریم 126 00:07:39,959 --> 00:07:41,153 امیدوارم تو جاده درست باشیم 127 00:07:41,154 --> 00:07:43,585 حتی تو "جی پی اس" هم نیست 128 00:07:43,586 --> 00:07:45,621 به ناحق از موقعیت جهانی خارجه 129 00:07:45,622 --> 00:07:49,531 خوبیش به همینه از شبکه خارجیم, درسته؟ 130 00:07:49,532 --> 00:07:51,875 .... نه موبایلی 131 00:07:51,876 --> 00:07:54,165 نه دوربین کنترل ترافیکی 132 00:07:54,166 --> 00:07:57,466 یه جایی برو که واسه یه آخر هفته هم که شده .... کسی نتونه 133 00:07:57,467 --> 00:08:00,061 موقعیت جهانیم رو داشته باشه ,رفیق 134 00:08:00,062 --> 00:08:02,548 کل مسئله اینه 135 00:08:02,549 --> 00:08:04,308 جامعه داره از هم میپاشه "مارتی"؟ 136 00:08:04,309 --> 00:08:06,971 نه.جامعه داره محصور میشه,درسته؟ 137 00:08:06,972 --> 00:08:10,261 داره با فشار تو شکاف چپونده میشه 138 00:08:10,262 --> 00:08:14,861 همه چیز یا پرونده سازی میشه یا ضبط و ثبت میشه یا تو وبلاگها پخش میشه, درسته؟ 139 00:08:14,862 --> 00:08:18,275 تراشه تو مغز بچه هامون بذاریم که دیگه گم نشن؟ 140 00:08:18,276 --> 00:08:20,437 جامعه لازمه که باز بشه 141 00:08:20,438 --> 00:08:23,358 فقط ما ترسوتر از اینیم که بذاریم این اتفاق بیفته 142 00:08:23,359 --> 00:08:25,048 دلم واسه چرت و پرت هات تنگ شده بود 143 00:08:25,049 --> 00:08:28,226 بالاخره میای و از دید من به چیزا نگاه میکنی 144 00:08:33,913 --> 00:08:35,155 کارت شناسایی لطفا 145 00:08:38,153 --> 00:08:39,508 "آقای "سیترسن 146 00:08:40,634 --> 00:08:42,533 "آقای "هدلی - ممنون - 147 00:08:42,534 --> 00:08:44,711 اسمت چیه؟ - دنیل ترومن" قربان" - 148 00:08:44,712 --> 00:08:47,026 اینجا ارتش نیست میتونی قربان رو نگی 149 00:08:47,027 --> 00:08:50,783 اما "سیترسن" دوست داره "خانم" صداش کنی 150 00:08:50,784 --> 00:08:53,430 "یا "انگشت عسلی - البته "انگشت عسلی" هم صداش کنی جوابتو میده - 151 00:08:53,431 --> 00:08:54,700 میدونی که اینجا قراره چه اتفاقی بیفته دیگه؟ 152 00:08:54,701 --> 00:08:56,194 آموزشهای لازم رو به طور کامل دیدم 153 00:08:56,195 --> 00:08:59,333 بهت گفتن که آموزش دیدن با آماده بودن فرق داره دیگه؟ 154 00:08:59,334 --> 00:09:01,934 بهم گفتن "من سر پستم میمونم آقای "هدلی 155 00:09:01,935 --> 00:09:02,684 آفرین 156 00:09:04,048 --> 00:09:06,113 اکی سیستمها آنلاینن 157 00:09:06,114 --> 00:09:09,895 در حال پیدا کردن هدف بذار ببینیم چی داریم اینجا 158 00:09:46,107 --> 00:09:48,220 فکر کنم این دستگاهه کارت اعتباری قبول نکنه 159 00:09:49,402 --> 00:09:52,056 فکر نکنم چیزی راجع به پول بدونه 160 00:09:53,030 --> 00:09:54,459 فکر کنم معامله کالا به کالا میکنه 161 00:10:15,752 --> 00:10:16,984 سلام 162 00:10:26,176 --> 00:10:27,091 "هی "هولدن 163 00:10:28,403 --> 00:10:31,794 "هولدن" - ... فکر نکنم اینجا - 164 00:10:31,795 --> 00:10:34,111 بدون دعوت وارد شدی؟ - لعنت - 165 00:10:39,979 --> 00:10:41,699 "تابلو میگه "بسته ایم 166 00:10:41,700 --> 00:10:44,409 آره, میخواستیم یه مقداری بنزین بخریم 167 00:10:45,400 --> 00:10:46,785 این پمپ کار میکنه؟ 168 00:10:46,786 --> 00:10:48,388 اگر بدونی چجوری باهاش کار کنی آره 169 00:10:49,666 --> 00:10:51,812 راهنمایی هم میخوایم واسه مسیرمون 170 00:10:51,813 --> 00:10:54,044 دنبال ..... چی میگن بهش؟ 171 00:10:54,045 --> 00:10:56,620 "جاده "تیلرمن میدونی تو این راهه یا نه؟ 172 00:10:58,579 --> 00:11:03,105 جاده "تیلرمن" شما رو میبره بالای تپه اونجا 173 00:11:03,106 --> 00:11:05,148 "میرسه به محل "باکنر 174 00:11:05,149 --> 00:11:07,181 پسرعموم یه خونه اونجا خریده 175 00:11:07,182 --> 00:11:09,306 از یه تونل داخل کوه رد میشی یه دریاچه اونجاس 176 00:11:09,307 --> 00:11:11,613 .... اونجا میشه - "محل "باکنر - 177 00:11:11,614 --> 00:11:14,776 همیشه یکی میخواد اون قطعه رو بفروشه 178 00:11:14,777 --> 00:11:16,666 صاحبای اصلی رو میشناختین؟ 179 00:11:16,667 --> 00:11:19,156 آره,نه مالکهای اولی رو 180 00:11:20,428 --> 00:11:24,490 .به اندازه کافی دیدم بیان و برن مسخرس, از جنگ اینجا بودم 181 00:11:24,491 --> 00:11:27,035 کدوم جنگ؟ - خوب میدونین کدوم جنگ - 182 00:11:27,036 --> 00:11:32,741 همون جنگ نبوده که یه عده با لباس آبی بودن یه عده با لباس خاکستری؟ 183 00:11:32,742 --> 00:11:37,143 شاید برادر در مقابل برادر میجنگید تو اون جنگ؟ 184 00:11:37,144 --> 00:11:38,236 داری اسگولم میکنی پسر جون؟ 185 00:11:38,237 --> 00:11:39,864 تو با دوستم بی ادب رفتار کردی 186 00:11:39,865 --> 00:11:42,557 اون هرزه؟ 187 00:11:42,558 --> 00:11:46,071 چی گفتی؟ - فکر کنم به اندازه کافی بنزین زدیم - 188 00:11:46,072 --> 00:11:47,320 به اندازه ای زدین که برین اونجا 189 00:11:47,321 --> 00:11:49,331 ... راه برگشت 190 00:11:49,332 --> 00:11:51,352 مشکلتون اونه 191 00:12:04,452 --> 00:12:07,266 خب با کسب و کارت خوش باشی قربان 192 00:12:07,267 --> 00:12:10,360 میدونم تو این روزا یه راه آهن از اینجا رد میشه 193 00:12:10,361 --> 00:12:11,363 حسابی خفن میشه 194 00:12:11,364 --> 00:12:14,775 خیابونها مثل خیابونای واقعی سنگ فرش میشن 195 00:12:14,776 --> 00:12:16,885 عوضی 196 00:13:33,654 --> 00:13:34,871 باید خودش باشه 197 00:13:48,583 --> 00:13:51,367 اوه خدای من .... زیباس 198 00:13:51,368 --> 00:13:54,641 یه عنکبوت ببینم میرم تو "رامبلر" میخوابم 199 00:13:54,642 --> 00:13:56,180 جدی میگم 200 00:13:56,181 --> 00:13:58,824 یالا یه کمکی بده بهم 201 00:14:55,452 --> 00:14:57,465 فوق العادس 202 00:14:57,466 --> 00:14:58,986 یه جورایی باحاله 203 00:14:58,987 --> 00:15:01,278 میخوای یه راکن واسمون شکار کنی که بخوریم؟ 204 00:15:01,279 --> 00:15:02,914 - ترجمه نشده - 205 00:15:04,708 --> 00:15:08,718 همه لباساشون رو بپوشن تا ده دقیقه دیگه میریم دریاچه 206 00:15:08,719 --> 00:15:09,702 آره 207 00:15:09,703 --> 00:15:12,744 بهم نگفته بودین ورزشهای سبک هم داریم 208 00:15:31,119 --> 00:15:32,609 آره فکر نکنم 209 00:15:42,037 --> 00:15:43,486 واو 210 00:15:47,416 --> 00:15:49,326 امکان نداره 211 00:16:08,189 --> 00:16:09,237 اوه لعنتی 212 00:16:13,871 --> 00:16:15,084 داره اتفاق میفته 213 00:16:24,489 --> 00:16:26,137 وایسا 214 00:16:27,270 --> 00:16:31,134 حتما مسخرت گرفته 215 00:16:31,135 --> 00:16:32,732 مرموزه 216 00:16:32,733 --> 00:16:35,265 روزهای پیشگامی بود 217 00:16:35,266 --> 00:16:38,266 مردم باید اتاقهای بازجویی خودشون رو میساختن 218 00:16:38,267 --> 00:16:39,919 کی پسرعموت رو راضی کرد اینجا رو بخره؟ 219 00:16:39,920 --> 00:16:42,630 باید بقیه اتاقهارو هم چک کنیم مطمئن شیم این تنها اتاق اینجوریه 220 00:16:42,631 --> 00:16:44,986 چون میدونی که "مارتی" دوست داره کارای مارو ببینه 221 00:16:44,987 --> 00:16:47,826 حتی از شنیدنشم خوشم نیومد 222 00:16:52,449 --> 00:16:54,944 نظرت چیه جامون رو عوض کنیم؟ 223 00:16:56,224 --> 00:16:57,144 .... نه اینکه من 224 00:16:57,145 --> 00:17:00,380 منظورم اینه من تابلو رو میذارم سر جاش اما شاید راحتتر باشی که اتاقامون رو عوض کنیم؟ 225 00:17:01,678 --> 00:17:02,830 آره واقعا 226 00:17:05,637 --> 00:17:08,774 ممنون که نجیبی 227 00:17:08,775 --> 00:17:09,840 .... این حداقل کاریه که میتونم بکنم 228 00:17:09,841 --> 00:17:12,215 چونکه "کورت" و "جولز" مارو واسه ازدواج واسه هم در نظر گرفتن 229 00:17:12,216 --> 00:17:14,761 اونا ماهر نیستن 230 00:17:14,762 --> 00:17:17,523 خب, فقط چاپلوسی میکنم اینو به کسی نمیگم 231 00:17:17,524 --> 00:17:19,968 .... آره, من دنبال این نیستم که 232 00:17:19,969 --> 00:17:22,349 اما بازم ممنونم که عوضی نیستی 233 00:17:22,350 --> 00:17:25,018 هی, بذار زود نتیجه نگیریم 234 00:17:25,018 --> 00:17:27,646 در مورد نشون دادن یا ندادن آینه بهت با خودم کلنجار رفتم 235 00:17:27,647 --> 00:17:30,495 داد و بیداد سر دو طرف وجودم خون و خونریزی 236 00:17:30,496 --> 00:17:32,447 پس خونریزی داخلی داری؟ 237 00:17:32,448 --> 00:17:33,977 خیلی بد 238 00:17:33,978 --> 00:17:38,403 خب "جولز" دوران آمادگی پزشکیو گذرونده احتمالا باید در موردش باهاش حرف بزنی 239 00:17:39,571 --> 00:17:42,148 اکی 240 00:18:09,419 --> 00:18:10,582 واو 241 00:18:26,103 --> 00:18:33,596 آره ,فکر نکنم 242 00:19:02,375 --> 00:19:03,607 همه سر جاشون 243 00:19:04,996 --> 00:19:06,126 رو خطیم 244 00:19:06,127 --> 00:19:07,474 واحد مهندسی, یه تغییر اتاق داریم 245 00:19:07,475 --> 00:19:10,134 پاول" الان تو اتاق دوئه" مک کری" تو اتاق 4" 246 00:19:10,135 --> 00:19:13,722 مرکز دریافت میکنی؟ یه تغییر سناریو لازم داریم 247 00:19:13,723 --> 00:19:14,977 "خانم "لین 248 00:19:16,584 --> 00:19:21,180 نتایج آزمایش خون "لودن" به دستمون رسیده همه چیش عادیه 249 00:19:21,181 --> 00:19:23,477 .....اما پیشنهاد میکنیم برای افزایش شهوتش 250 00:19:23,478 --> 00:19:25,382 بهش 50 میلیگرم "ریهیپتین" بزنیم 251 00:19:25,383 --> 00:19:28,077 باشه - میخوای به صورت گاز پخشش کنیم - یا دهانی باشه؟ 252 00:19:28,078 --> 00:19:30,712 دوباره ازم بپرس فقط اینبار آرومتر 253 00:19:30,713 --> 00:19:31,582 خیلی کثیفی 254 00:19:31,583 --> 00:19:34,567 حدس بزن چطور هوشیاری رو کند میکنیم 255 00:19:34,568 --> 00:19:35,362 نمیدونم 256 00:19:35,363 --> 00:19:38,880 رنگ مو 257 00:19:38,881 --> 00:19:40,636 بلوند خنگ. خیلی هنرمندانس 258 00:19:40,637 --> 00:19:45,039 راهش رو از جمجه تا خون باز میکنه خیلی آهسته 259 00:19:45,040 --> 00:19:48,345 دپارتمان شیمی کارش رو تا آخر انجام میده 260 00:19:48,346 --> 00:19:50,064 وقتی با چشمای خودم دیدم باورم میشه 261 00:19:50,065 --> 00:19:51,677 اتاق کنترل؟ - آره بگو - 262 00:19:51,678 --> 00:19:53,981 قاصد رو روی خط دو دارم 263 00:19:53,982 --> 00:19:57,375 اوه خدایا میتونی پیغامش رو بگیری؟ 264 00:19:57,376 --> 00:20:01,094 فکر نکنم بشه. خیلی گیره 265 00:20:02,588 --> 00:20:05,016 راستشو بخواین یه جورایی داره اعصابمو خورد میکنه 266 00:20:05,017 --> 00:20:06,772 اکی بیارش رو خط 267 00:20:06,773 --> 00:20:10,483 موردکای" عزیزم چخبر؟" هوا اون بالا چطوره؟ 268 00:20:10,484 --> 00:20:14,878 بره ها از دروازه عبور کردن میان سمت سطح کشتار 269 00:20:14,879 --> 00:20:17,159 خب تو کار خیلی فوق العاده ای اونجا میکنی 270 00:20:17,160 --> 00:20:20,428 سر برنامه رفیق باعث شدی دقیق شروع کنیم 271 00:20:20,429 --> 00:20:22,149 پس بعدا باهات تماس میگیریم,باشه؟ 272 00:20:22,150 --> 00:20:25,589 چشمهای کور آنها از ترسهایی که در راه است" "چیزی نمیبیند 273 00:20:25,590 --> 00:20:27,657 "گوشهایشان نمیشنود" 274 00:20:27,658 --> 00:20:29,831 "اونا احمقهای خدایان هستند" 275 00:20:29,832 --> 00:20:33,065 خب اونجوری ... کار میکنه دیگه 276 00:20:33,066 --> 00:20:37,015 آنها را تطهیر کن" "دنیا رو از اشتباه و معصیتشان پاک کن 277 00:20:37,016 --> 00:20:39,608 .... آنها را در قرمزیه" 278 00:20:39,609 --> 00:20:41,805 رو بلندگو دارم حرف میزنم؟ 279 00:20:41,806 --> 00:20:45,221 نه, البته که نه 280 00:20:45,222 --> 00:20:47,206 بلندگو؟ نه نه اینکارو نمیکنم 281 00:20:47,207 --> 00:20:49,329 چرا رو بلندگوئم میتونم بازتاب صدامو بشنوم 282 00:20:49,330 --> 00:20:52,895 اوه خدای من راست میگی یه لحظه وایسا تا بلندگو رو قطع کنم 283 00:20:52,896 --> 00:20:55,736 گستاخیه نمیدونم کی تو اتاقته 284 00:20:55,737 --> 00:20:58,723 باشه بفرما بلندگو قطع شد 285 00:20:58,724 --> 00:20:59,873 مرسی 286 00:20:59,874 --> 00:21:02,092 "اینهارا سبک نشمار, پسر" 287 00:21:02,093 --> 00:21:04,889 "همه چیز طبق برنامه هایت پیش نرفت" 288 00:21:04,890 --> 00:21:09,595 آدم احمق چیزی نمانده بود با گستاخیش" "نیایش را منحرف کند 289 00:21:09,596 --> 00:21:12,359 "باستانیها همه چیز را میبینند" 290 00:21:12,360 --> 00:21:13,873 .... و آنها" 291 00:21:13,874 --> 00:21:16,573 هنوز رو بلندگوئم ,نه؟ 292 00:21:16,574 --> 00:21:20,790 "اوه خدای من "موردکای 293 00:21:20,791 --> 00:21:23,552 باورم نمیشه یه بار دیگه اینکارو کردم 294 00:21:23,553 --> 00:21:24,799 موردی"؟" 295 00:21:24,800 --> 00:21:27,560 بعد چی میشه؟ 296 00:21:35,767 --> 00:21:36,812 اوه سرده 297 00:21:38,308 --> 00:21:41,274 چقد سرده؟میارزه به تو اومدن؟ 298 00:21:41,275 --> 00:21:43,917 یالا "جولز", زندگی ریسکه 299 00:21:43,918 --> 00:21:47,159 آره, شاید من فقط ریسک کنم که یه مدتی این بیرون زیر نور آفتاب دراز بکشم 300 00:21:47,160 --> 00:21:48,443 بووو 301 00:21:48,444 --> 00:21:50,523 هی اون چیه؟ - چی؟ - 302 00:21:50,524 --> 00:21:51,960 تو دریاچه, اونجا 303 00:21:51,961 --> 00:21:53,995 اوه بیخیال - نه بچه ها, جدی میگم, اونجاس - 304 00:21:53,996 --> 00:21:56,814 !اونجا! اونجا !خدایا, شبیه دوست دختره منه 305 00:21:59,488 --> 00:22:00,719 !اوه خدای من 306 00:22:00,720 --> 00:22:02,433 یه چیز دیگه تو دریاچه هست 307 00:22:02,434 --> 00:22:07,164 یه مرد خوشتبپه - !میخوام بکشمت - 308 00:22:07,165 --> 00:22:09,617 مرد خوشتیپرو نکش ما تو خطریم 309 00:22:16,003 --> 00:22:18,042 بسیار خب. شانس آخر 310 00:22:18,043 --> 00:22:22,907 وقتشه, یالا مردم شرط بندی داره بسته میشه 311 00:22:22,908 --> 00:22:23,792 اکی کی هنوز نیومده؟ 312 00:22:23,793 --> 00:22:28,257 بذار ببینم, واحدهای مهندسی,تحقیق و توسعه و الکترونیک رو داریم 313 00:22:28,258 --> 00:22:29,807 دیدی اونا رو چی شرط بستن؟ 314 00:22:29,808 --> 00:22:31,176 در اصل دارن پولشونو دور میریزن 315 00:22:31,177 --> 00:22:33,218 "باید حرف بزنی "آکوآمن 316 00:22:33,219 --> 00:22:35,476 منظورت چیه؟ - هیچی - 317 00:22:36,768 --> 00:22:37,769 اکی بسیار خب 318 00:22:37,770 --> 00:22:40,152 مطمئن نیستم حتی یکی ازینا داشته باشیم 319 00:22:40,154 --> 00:22:41,425 دپارتمان جانور شناسی قسم خورده داریم 320 00:22:41,426 --> 00:22:44,507 خودشون میدونن اکی بسیار خب مردم 321 00:22:44,508 --> 00:22:45,663 هی چی داری؟ 322 00:22:45,664 --> 00:22:47,933 نه اونا تا الان انتخاب شدن 323 00:22:47,934 --> 00:22:49,785 چی؟ نه کی برداشتشون؟ 324 00:22:49,786 --> 00:22:50,800 واحد نگهداری 325 00:22:50,801 --> 00:22:52,790 نگهداری؟ اونا همیشه یه چیزی انتخاب میکنن 326 00:22:52,791 --> 00:22:53,856 از من چی میخوای؟ 327 00:22:53,857 --> 00:22:55,462 اگر خلاق بودن که تو بخش نگهداری نبودن 328 00:22:55,463 --> 00:22:57,587 اگر ببری باید اینو نصفش کنی میخوای عوضش کنی؟ 329 00:22:57,588 --> 00:23:02,287 نمیدونم نمیدونم تو چی میگی؟ 330 00:23:02,288 --> 00:23:05,279 بیشتر از هر چیزی دوست دارم این لحظات تموم شه 331 00:23:09,151 --> 00:23:10,889 شرط نمیبندی؟ 332 00:23:10,890 --> 00:23:12,191 من نه, ممنون 333 00:23:13,540 --> 00:23:15,526 یه مقدار خشن به نظر میاد, نه؟ 334 00:23:15,527 --> 00:23:18,053 فقط تخلیه روحیه کارکناس 335 00:23:20,002 --> 00:23:23,190 این کار آسون نیست گرچه اون ساده لوحا شاید اینجوری نشون بدن 336 00:23:23,191 --> 00:23:27,645 .... کارگردان میدونه که اون پایین در این مورد چیزی میدونن؟ (منظورش شرط بندیه) 337 00:23:27,646 --> 00:23:29,019 کارگردان به این چیزا اهمیت نمیده 338 00:23:29,020 --> 00:23:30,799 .... تا زمانی که همه چیز بالا آرومه 339 00:23:30,800 --> 00:23:32,744 تا زمانی که بچه ها همونجور که اونا میگن رفتار میکنن 340 00:23:32,745 --> 00:23:34,128 اما خب همه چی درست شده 341 00:23:34,129 --> 00:23:35,838 نه نه نه 342 00:23:35,839 --> 00:23:39,091 چطور میتونی شرط بندی کنی وقتی نتیجش رو کنترل میکنی؟ 343 00:23:39,092 --> 00:23:41,862 نه ,ما فقط اونارو میندازیم تو زیرزمین ازونجا به بعد با خودشونه 344 00:23:41,863 --> 00:23:44,063 نه, اونا باید خودشون آزادانه تصمیم بگیرن 345 00:23:44,064 --> 00:23:45,964 در غیر اینصورت سیستم کار نمیکنه 346 00:23:45,965 --> 00:23:47,925 مثل همین قاصد میمونه 347 00:23:47,926 --> 00:23:52,628 یه پیر آشغال عوضی که عملا یه تابلو دستشه که "روش نوشته :"شما خواهید مرد 348 00:23:52,629 --> 00:23:54,638 چرا ما میذاریمش اونجا؟ سیستم 349 00:23:54,639 --> 00:23:57,158 ...اونا باید انتخاب کنن که بهش توجه بکنن یا نه 350 00:23:57,159 --> 00:23:59,506 و اونا باید انتخاب کنن تو زیرزمین چه اتفاقی میوفته 351 00:23:59,507 --> 00:24:01,514 ...آره خب, ما اونقدر که لازمه بازی رو کنترل میکنیم 352 00:24:01,515 --> 00:24:03,684 اما در آخر اگر اونا تخطی نکنن 353 00:24:03,685 --> 00:24:04,985 تنبیه نمیشن 354 00:24:04,986 --> 00:24:08,679 خب تو میخوای چی کنی "ترو من"؟ هستی؟شرط بندی داره بسته میشه 355 00:24:11,514 --> 00:24:12,600 من خوبم 356 00:24:13,961 --> 00:24:15,844 اکی 357 00:24:15,845 --> 00:24:17,339 خودشه بچه ها 358 00:24:17,340 --> 00:24:18,937 تابلو بسته شد 359 00:24:18,938 --> 00:24:21,325 بیا این مهمونی رو شروع کنیم 360 00:24:21,326 --> 00:24:23,823 بیا این مهمونی رو شروع کنیم 361 00:24:35,364 --> 00:24:36,164 بفرما 362 00:24:36,165 --> 00:24:38,189 اکی نوبته منه 363 00:24:38,190 --> 00:24:39,343 "جولز" 364 00:24:42,067 --> 00:24:44,120 حقیقت یا شهامت؟ 365 00:24:44,121 --> 00:24:45,310 بزن بریم شهامت 366 00:24:45,586 --> 00:24:46,634 بسیار خب 367 00:24:46,635 --> 00:24:50,540 ..... ازت میخوام که بری و بوس کنی 368 00:24:50,541 --> 00:24:52,444 "تورو خدا بگو "دینا", تورو خدا بگو "دینا 369 00:24:52,445 --> 00:24:54,211 اون گوزنی که اونجاس 370 00:24:55,781 --> 00:24:57,311 .... "مارتی" 371 00:24:57,312 --> 00:25:00,062 تا حالا اصلا گوزن دیده بودی؟ 372 00:25:01,767 --> 00:25:04,344 هر چیزی که اون جونور عجیب اونجا هست 373 00:25:04,345 --> 00:25:05,915 اون یه گرگه 374 00:25:07,312 --> 00:25:10,034 الان دارم تو رحم یه ناخدا زندگی میکنم ولم کنین بابا (منظورش اینه که نئشه کرده) 375 00:25:11,250 --> 00:25:12,118 ... "جولز" 376 00:25:12,119 --> 00:25:15,005 ازت میخوام که شهامت داشته باشی و اون گرگه رو ماچ کنی 377 00:25:16,158 --> 00:25:17,261 مشکلی نیست 378 00:25:42,369 --> 00:25:43,527 کی؟ 379 00:25:43,528 --> 00:25:45,499 من؟ 380 00:25:46,004 --> 00:25:48,191 خب آره, من تازه واردم 381 00:25:48,192 --> 00:25:50,212 از کجا میدونستی؟ 382 00:25:50,213 --> 00:25:54,466 اوه خدای من از لطفته که میگی 383 00:25:54,467 --> 00:25:56,430 در حقیقت تازه رنگش کردم 384 00:25:56,431 --> 00:25:57,832 نه نه نه 385 00:25:57,833 --> 00:26:00,229 احتیاجی به خر خر کردن نیست 386 00:26:00,230 --> 00:26:03,427 میذارم بیای تو 387 00:26:37,527 --> 00:26:40,043 ممنون 388 00:26:43,921 --> 00:26:44,699 آره 389 00:26:51,220 --> 00:26:53,201 .... حالا 390 00:26:53,202 --> 00:26:54,250 "دینا" 391 00:26:54,251 --> 00:26:55,232 حقیقت 392 00:26:55,233 --> 00:26:58,082 یعنی چی؟ 393 00:26:58,083 --> 00:26:59,621 فقط ردش کردم 394 00:26:59,622 --> 00:27:01,743 میخوای بگی شهامت 395 00:27:01,744 --> 00:27:03,495 .... یه کاری میخواد ازت که دوست نداری 396 00:27:03,496 --> 00:27:07,756 و بعدش قاط میزنی و میگی فقط حقیقت میخوام و بس 397 00:27:07,757 --> 00:27:09,324 واقعا؟ 398 00:27:10,698 --> 00:27:12,481 "اکی "جولز 399 00:27:12,482 --> 00:27:14,351 شهامت 400 00:27:15,747 --> 00:27:16,619 اون دیگه چی بود؟ 401 00:27:17,851 --> 00:27:18,669 اون در زیرزمینه 402 00:27:19,711 --> 00:27:21,793 باد باید بازش کرده باشه 403 00:27:22,659 --> 00:27:24,735 این اصلا معنی داره؟ 404 00:27:24,736 --> 00:27:26,472 فکر میکنین اون پایین چی باشه؟ 405 00:27:30,712 --> 00:27:32,337 چرا نریم بفهمیم؟ 406 00:27:34,843 --> 00:27:35,976 "دینا" 407 00:27:37,456 --> 00:27:38,727 ازت میخوام بری 408 00:27:54,567 --> 00:27:57,483 چقدر باید اون پایین باشم؟ 409 00:27:57,484 --> 00:27:59,687 اوه میدونی فقط تا صبح 410 00:28:35,077 --> 00:28:36,007 "دینا" 411 00:28:36,784 --> 00:28:39,271 خوبی؟ 412 00:28:39,272 --> 00:28:40,709 آره 413 00:28:43,290 --> 00:28:45,218 ببخشید فقط خودمو ترسوندم 414 00:28:45,219 --> 00:28:47,623 خب تو کمک خواستی این شهامت رو باطل میکنه 415 00:28:47,624 --> 00:28:49,360 بیا بالا 416 00:28:49,361 --> 00:28:50,830 چی؟ 417 00:28:50,831 --> 00:28:52,658 من که قوانین رو درست نکردم 418 00:28:54,373 --> 00:28:56,129 اوه خدای من 419 00:28:58,960 --> 00:29:01,224 اینا رو نگاه 420 00:29:03,730 --> 00:29:06,393 ... بچه ها 421 00:29:06,394 --> 00:29:11,178 مطمئن نیستم این پایین بودن فکر خوبی باشه 422 00:29:11,179 --> 00:29:13,171 بچه ها؟ 423 00:29:13,172 --> 00:29:18,148 جدی رفیق؟ پسرعموت تو کارای عجیبیه 424 00:29:18,149 --> 00:29:20,892 کاملا مطمئنم اینا مال اون نیستن 425 00:29:20,893 --> 00:29:24,821 شاید مال آدماییِ باشن که تو اون اتاق آبنه ای بودن 426 00:29:29,800 --> 00:29:31,053 بعضی ازین چیزا به نظر واقعا قدیمی میان 427 00:29:31,054 --> 00:29:33,005 خوشگله 428 00:29:37,609 --> 00:29:39,616 شاید باید برگردیم بالا 429 00:29:43,233 --> 00:29:46,310 از همتون میخوام برین بالا 430 00:30:40,652 --> 00:30:41,502 بچه ها؟ 431 00:30:43,267 --> 00:30:44,708 بچه ها اینو گوش کنین 432 00:30:44,709 --> 00:30:47,262 چهارم آوریل 433 00:30:47,263 --> 00:30:51,520 پدر از دستم عصبانی بود و گفت که ایمان واقعی ندارم" 434 00:30:51,521 --> 00:30:54,482 .... کاش میتونستم ایمانم رو ثابت کنم" 435 00:30:54,483 --> 00:30:57,038 همونجور که "یعقوب" و "متیو" به اون" "مسافرها ثابت کردن 436 00:30:57,039 --> 00:30:58,017 اون چیه؟ 437 00:30:58,018 --> 00:31:04,403 "خاطرات "آنا پیشنس باکنر سال 1903 438 00:31:04,404 --> 00:31:07,976 .... مامان بیشتر شب رو جیغ کشید" 439 00:31:07,977 --> 00:31:10,601 ... دعا کردم که شاید ایمان بیاره " 440 00:31:10,602 --> 00:31:13,521 ... اما فقط وقتی ساکت شد که بابا شکمش رو پاره کرد" 441 00:31:13,522 --> 00:31:15,019 و داخلش رو پر از زغال کرد" 442 00:31:15,020 --> 00:31:17,428 ... یعقوب" در رویاهام بهم گفت" " 443 00:31:17,429 --> 00:31:21,600 که "متیو" اونو به اتاق سیاه برده " پس میدونم که کشته شده 444 00:31:21,601 --> 00:31:26,753 میخوام افتخار درد کشیدن رو مثل "متیو" درک " .... کنم 445 00:31:26,754 --> 00:31:33,023 اما بریدن گوشت باعث میشه برآمدگی" ...شوهر پیدا کنه 446 00:31:33,024 --> 00:31:34,890 "و من مثل اون نمیشم" 447 00:31:34,891 --> 00:31:37,498 خدایا, میتونیم نخونیم؟ - نه ادامه بده - 448 00:31:37,499 --> 00:31:38,848 چرا؟ - میخوام بدونم - 449 00:31:38,849 --> 00:31:40,466 ... پیداش کردم " 450 00:31:40,467 --> 00:31:44,984 تو قدیمیترین کتابها " راه نجات خانوادمون رو پیدا کردم 451 00:31:44,985 --> 00:31:47,848 ... دست سالمم کنده شد" 452 00:31:47,849 --> 00:31:51,064 و خورده شد" پس امیدوارم این نوشته خوانا باشه 453 00:31:51,065 --> 00:31:55,709 که یک معتقد میاد و اینهارو برای روحهایمان " بخونه 454 00:31:55,710 --> 00:31:59,615 بعدش ما احیا میشین و " " درد بزرگ بازخواهدگشت 455 00:31:59,616 --> 00:32:04,046 و بعدش یه چیزی به لاتین نوشته 456 00:32:04,047 --> 00:32:07,618 اکی, من یه خط روی این شن لعنتی میکشم اینجا 457 00:32:07,619 --> 00:32:09,081 بخش لاتینش رو نخون 458 00:32:11,860 --> 00:32:13,051 چه کوفتیه؟ 459 00:32:13,052 --> 00:32:16,154 ...دلور - نه نه - 460 00:32:16,155 --> 00:32:18,487 دست از بچه بازی بردار - !"کورت" - 461 00:32:18,488 --> 00:32:19,398 این یه دفترچه خاطراته 462 00:32:19,399 --> 00:32:21,410 حتی هیچ معنی درست و حسابی هم نمیده 463 00:32:21,411 --> 00:32:25,227 "دینا" - دُلور سوپرویو کارو" - 464 00:32:25,228 --> 00:32:29,927 دُلور سابلیمیس کارو" 465 00:32:29,928 --> 00:32:34,553 "دُلور ایگنیو آنووس" 466 00:33:05,429 --> 00:33:06,632 !یه برنده داریم 467 00:33:06,633 --> 00:33:09,084 ,باکنر" ها شدن" آقایون و خانمها 468 00:33:09,085 --> 00:33:11,659 کسایی که "باکنر" هارو انتخاب کردن برندن 469 00:33:11,660 --> 00:33:18,105 بسیار خب که این یعنی به واحد نگهداری تبریک میگم 470 00:33:18,106 --> 00:33:21,912 که باید پولارو با "رونالد" کارآموز تقسیم کنن 471 00:33:21,913 --> 00:33:22,789 !آره 472 00:33:22,790 --> 00:33:24,790 عدالت نیست من زامبی هم داشتم 473 00:33:24,791 --> 00:33:26,872 آره داشتی تو زامبی داشتی 474 00:33:26,872 --> 00:33:30,298 اما این "زامبیهای روستایی خانواده ی تورتور" هستن میبینی؟ 475 00:33:30,299 --> 00:33:32,233 اینا کاملا چیزای جداگانه ای هستن 476 00:33:32,234 --> 00:33:35,052 درست مثل تفاوت فیل و فیل آبی 477 00:33:35,053 --> 00:33:37,741 همیشه سال بعد هم هست 478 00:33:38,534 --> 00:33:41,158 اونا مثل چیزایین که از کابوس میان 479 00:33:41,159 --> 00:33:45,266 نه اونا چیزایین که کابوسها ازشون میان 480 00:33:45,267 --> 00:33:49,465 همه چیز تو این مجموعه از دنیای باستانی میاد 481 00:33:49,466 --> 00:33:53,356 .....تواضع از طرف کسی که خودت میدونی دیگه 482 00:33:53,357 --> 00:33:55,632 هیولاها , جادو 483 00:33:55,632 --> 00:33:57,077 خدایان 484 00:33:57,078 --> 00:33:58,872 بهش عادت داری 485 00:34:00,262 --> 00:34:01,476 آره؟ 486 00:34:11,455 --> 00:34:13,149 اوه رفیق متاسفم 487 00:34:13,150 --> 00:34:15,269 اون صدف رو تو دستش داشت - میدونم - 488 00:34:15,270 --> 00:34:17,304 دو دقیقه بیشتر کی میدونه چه اتفاقی میفتاد 489 00:34:17,305 --> 00:34:20,556 قرار نیست هیچوقت یه "مرمن" ببینم, هیچوقت (مرمن : مردی که نصف آن ماهی است,از افسانه های یونان) 490 00:34:20,557 --> 00:34:21,838 رفیق ,سپاسگذار باش 491 00:34:21,839 --> 00:34:23,426 اون چیزا ترسناکن 492 00:34:23,427 --> 00:34:25,898 و تمیزکاریه گندشون کابوسیه واسه خودش 493 00:34:25,899 --> 00:34:30,616 پس, "باکنرها" شدن 494 00:34:30,617 --> 00:34:34,418 آره خب, شاید زامبیهایِ درد پرستِ احمقِ جنگلی باشن 495 00:34:34,419 --> 00:34:37,933 اما اونا ورژن زامبیهایِ درد پرستِ احمقِ جنگلیِ خودمونن 496 00:34:37,934 --> 00:34:40,130 با 100 درصد پاک شدگی 497 00:34:40,131 --> 00:34:41,855 درسته. پس باید زنگ بزنیم ژاپن؟ 498 00:34:42,981 --> 00:34:44,778 بهشون بگیم بقیه آخر هفته رو استراحت کنن؟ 499 00:34:44,779 --> 00:34:47,719 .آره خب اونا ژاپنین چکار قراره بکنن؟استراحت کنن؟ 500 00:34:47,720 --> 00:34:50,239 فقط دوست دارم یه بار ببینم بیکار نشستن 501 00:34:50,240 --> 00:34:51,268 اوه خدایا حتی شوخیشو نکن 502 00:34:51,269 --> 00:34:53,111 بقیه بخشها هم نتونستن 503 00:34:53,112 --> 00:34:57,230 لازمه که ژاپنیها هم باشن تا کار انجام شه همه چی به این بستگی داره 504 00:35:39,244 --> 00:35:40,591 لعنت, آره جیگرم 505 00:35:41,625 --> 00:35:42,984 خیلی درجه یکه 506 00:35:42,985 --> 00:35:45,259 بیخیال, انگار یه کوچولو نمیخوای ازش 507 00:35:45,260 --> 00:35:48,724 میشه دیگه امشب راجع به تیکه تیکه شدن آدما حرف نزنیم؟ 508 00:35:48,725 --> 00:35:52,675 احساس تنهایی میکنی "مارتی"؟ 509 00:35:55,004 --> 00:35:58,438 من و "مارتی" وقتی تو دانشگاه ورودی بودیم عاشق هم بودیم 510 00:35:58,439 --> 00:36:00,729 یه زمانی بودیم 511 00:36:02,078 --> 00:36:03,765 من هیچوقت اون حلقه رو نخریدم 512 00:36:03,766 --> 00:36:05,662 .... اما ما هنوزم 513 00:36:07,887 --> 00:36:09,296 نزدیکیم 514 00:36:14,381 --> 00:36:16,411 یه ایده راجع به همه اینا دارم 515 00:36:16,412 --> 00:36:18,338 اینم از وثیقمون 516 00:36:18,339 --> 00:36:22,177 تامی چانگ" یه ایده داره" یالا جیگرم 517 00:36:22,178 --> 00:36:25,874 نگران نباش .... میتونی اینو به "کله تخم مرغی" بگی 518 00:36:25,875 --> 00:36:28,057 اگر مشغول مخ زدن "دینا" نباشه 519 00:36:28,058 --> 00:36:31,105 جولز" میخوای بری دراز بکشی؟" 520 00:36:31,106 --> 00:36:34,750 نکته دقیقا همینجاس یالا یالا 521 00:36:34,751 --> 00:36:35,800 هُلم نده اینور اونور 522 00:36:35,801 --> 00:36:37,213 اینور اونور نه جیگرم دقیقا رو خط راست 523 00:36:58,867 --> 00:37:01,836 واقعا باور داری هیچ چیز عجیبی در حال اتفاق نیست؟ 524 00:37:03,148 --> 00:37:04,162 توطئه؟ 525 00:37:05,245 --> 00:37:07,088 جوری که بقیه دارن رفتار میکنن 526 00:37:07,089 --> 00:37:10,447 از کی تا حالا "جولی" اینجوری مسخره شده؟ 527 00:37:10,448 --> 00:37:15,024 و از کی تا حالا "کورت" مثل سردسته گرگها رفتار میکنه؟ 528 00:37:15,025 --> 00:37:18,223 منظورم اینه که جامعه شناسه 529 00:37:18,224 --> 00:37:20,392 ... بورسیه کامل تحصیلی داره 530 00:37:20,393 --> 00:37:23,203 و الان دوستشو یه "کله تخم مرغی" صدا میزنه 531 00:37:23,204 --> 00:37:24,969 کورت" فقط مسته" 532 00:37:24,970 --> 00:37:27,237 من مست بودن "کورت" رو دیدم 533 00:37:28,335 --> 00:37:30,061 جواز" هم همینطور" 534 00:37:30,062 --> 00:37:32,190 پس شاید یه چیز دیگه باشه 535 00:37:35,740 --> 00:37:37,234 تو چیزیو که نخوای ببینی نمیبینی 536 00:37:39,515 --> 00:37:41,368 عروسک گردانها 537 00:37:41,369 --> 00:37:43,550 عروسک گردانها؟ 538 00:37:43,551 --> 00:37:44,722 پاپ تارز"؟" (مارک یه نوع بیسکوئیت) 539 00:37:44,723 --> 00:37:46,158 گفتی بیسکوئیت "پاپ تارز" داری؟ 540 00:37:46,159 --> 00:37:49,971 مارتی" دوست دارم, ولی واقعا چِت کردی" 541 00:37:51,363 --> 00:37:55,688 ما کسایی که هستیم, نیستیم 542 00:37:59,120 --> 00:38:02,476 میخوام برم یه کتاب عکس دار بخونم 543 00:38:02,477 --> 00:38:06,798 ممنون - درد بدون گوشت هم باقی میماند" - 544 00:38:06,799 --> 00:38:10,949 "... گوشت باز میگردد" "یا "یک محل ملاقات دارند 545 00:38:10,951 --> 00:38:12,094 اون چیه؟ 546 00:38:12,095 --> 00:38:15,013 ترجمه اون لاتینی که تو زیرزمین خوندی 547 00:38:15,014 --> 00:38:15,772 لاتین بلدی؟ 548 00:38:15,773 --> 00:38:19,959 نه زیاد از سال ده تا الان نخوندم 549 00:38:19,960 --> 00:38:22,442 عجیبه چجوری اینارو یادمه 550 00:38:22,443 --> 00:38:25,030 خب امشب یه جورایی عجیبه 551 00:38:26,463 --> 00:38:27,930 در مورد امشب متاسفم 552 00:38:27,931 --> 00:38:29,624 ..... از همه 553 00:38:29,625 --> 00:38:33,579 اگر بگم امشب اوقات خوبی دارم امتیاز از دست میدم؟ 554 00:38:33,580 --> 00:38:38,602 نه میتونی بهم بگی 555 00:38:44,483 --> 00:38:46,465 از چی داری در میری؟ 556 00:38:53,398 --> 00:38:55,214 خودتو ننداز رو من 557 00:38:55,215 --> 00:38:56,741 یه ذره آبجو ریختم رو لباست؟ 558 00:38:59,631 --> 00:39:01,030 فکر کنم باید درش بیاریم,ها؟ 559 00:39:02,545 --> 00:39:04,742 اینجا نه 560 00:39:06,337 --> 00:39:07,238 بیخیال جیگرم 561 00:39:07,239 --> 00:39:09,227 ما تنهای تنهاییم 562 00:39:19,948 --> 00:39:20,886 یخم شده 563 00:39:22,286 --> 00:39:26,095 اکی بچه ها همین بود بزنین بریم ,کلی کار داریم 564 00:39:26,096 --> 00:39:29,003 نیازهای انسانیتون بیزارم کرد بزنین بیرون ازینجا 565 00:39:29,004 --> 00:39:31,395 تو این قسمت کنترل دما داریم؟ - روشنش کن - 566 00:39:34,882 --> 00:39:39,311 رهاسازی مه فرومون 567 00:40:05,977 --> 00:40:07,554 خیلی تاریکه 568 00:40:07,555 --> 00:40:08,979 میبریتم تو؟ 569 00:40:08,980 --> 00:40:10,627 بیخیال واسه همین اومدیم اینجا 570 00:40:10,628 --> 00:40:14,352 رومانتیکه 571 00:40:31,380 --> 00:40:35,870 اکی خوشگله بذار بکم سینه هاتم ببینیم 572 00:40:35,871 --> 00:40:37,724 چیزای خوبو نشونمون بده 573 00:40:39,397 --> 00:40:41,524 .... واقعا فرقیم میکنه اگر ببینیمش 574 00:40:41,525 --> 00:40:42,554 ما تنها کسایی نیستیم که نگاه میکنن پسر جون 575 00:40:42,555 --> 00:40:44,771 باید مشتریا رو راضی نگه داریم 576 00:40:47,490 --> 00:40:48,969 میفهمی اینجا قضیه سر چیه؟ 577 00:41:32,725 --> 00:41:33,784 امتیاز 578 00:42:06,575 --> 00:42:07,831 "جولز" 579 00:43:24,445 --> 00:43:26,455 این چیزیه که ما تو فروتنی و ترس پیشنهاد میکنیم 580 00:43:27,694 --> 00:43:30,250 برای آرامش خواب ابدی شما 581 00:43:30,251 --> 00:43:32,467 همونجور که همیشه بوده 582 00:43:32,468 --> 00:43:33,586 همونجور که همیشه بوده 583 00:44:24,391 --> 00:44:28,478 نمو" مرد بالای بیدار شی" دورت خیلی در هم برهمه 584 00:44:31,661 --> 00:44:33,400 میخوام برم یه قدمی بزنم 585 00:44:33,401 --> 00:44:36,876 اکی به خدا قسم میخورم یکی داره حرف میزنه 586 00:44:42,134 --> 00:44:44,613 یا کاملا مطمئنم یکی هست 587 00:44:44,614 --> 00:44:47,605 باید برم یه قدمی بزنم 588 00:44:47,606 --> 00:44:49,368 بسه 589 00:44:49,369 --> 00:44:51,255 چی داری میگی؟ 590 00:44:51,256 --> 00:44:53,686 چی میخوای؟ 591 00:44:55,483 --> 00:44:58,293 فکر میکنی عروسکتم, ها؟ 592 00:44:58,294 --> 00:45:00,927 فکر میکنی عروسکتم ... باید یه کوچولو 593 00:45:00,928 --> 00:45:03,632 !رقص عروسکی بکنم 594 00:45:03,633 --> 00:45:06,699 من رئیس مغز خودمم پس بیخیال شو 595 00:45:06,700 --> 00:45:12,825 باید برم یه قدمی بزنم 596 00:45:24,243 --> 00:45:25,200 .... نمیخوام 597 00:45:25,201 --> 00:45:26,823 .... منظورم اینه من هیچوقت 598 00:45:26,824 --> 00:45:30,565 .... منظورم "هیچوقت" نیست 599 00:45:30,566 --> 00:45:31,461 هی 600 00:45:31,462 --> 00:45:33,661 چیزی نیست اگه نخوای 601 00:45:38,002 --> 00:45:40,061 اون برآمدگی شوهرانه داره 602 00:45:58,844 --> 00:46:00,550 فکر کردم باید تو آسمان ستاره باشه 603 00:46:05,214 --> 00:46:06,861 دورافتاده شدیم 604 00:46:33,616 --> 00:46:35,074 لعنتی - بدو لعنتی - 605 00:46:35,075 --> 00:46:36,015 !"کورت" 606 00:46:37,948 --> 00:46:39,021 مرده ی هرزه 607 00:46:43,397 --> 00:46:45,152 خدای من چی شد؟ 608 00:46:45,355 --> 00:46:46,108 لعنت 609 00:46:46,109 --> 00:46:47,535 کورت" چی شده؟" 610 00:46:47,536 --> 00:46:48,679 کجا زخمی شدی؟ 611 00:46:48,680 --> 00:46:50,072 همه این خونها ماله توئه؟ 612 00:46:50,073 --> 00:46:52,069 "چیزی نیست "کورت حالت خوبه 613 00:46:52,284 --> 00:46:53,398 جولز" کجاس؟" 614 00:46:55,041 --> 00:46:58,088 گرفتنش 615 00:46:59,260 --> 00:47:01,787 باید ازینجا بریم بیرون 616 00:47:01,788 --> 00:47:04,423 نه نه 617 00:47:04,424 --> 00:47:05,367 دینا" بازش نکن" 618 00:47:05,368 --> 00:47:06,855 من بدون "جولز" ازینجا نمیرم 619 00:47:06,856 --> 00:47:08,492 اون دختر مرده هه بیرونه 620 00:47:31,990 --> 00:47:33,099 "یالا "دینا 621 00:47:37,975 --> 00:47:38,915 اون چیزه چی بود؟ 622 00:47:38,916 --> 00:47:40,078 لعنت 623 00:47:40,079 --> 00:47:41,432 نمیدونم ولی ازینا بیشتر هست 624 00:47:41,433 --> 00:47:42,465 بیشتر هست؟ 625 00:47:42,466 --> 00:47:44,252 یه دختر جوون دیدم 626 00:47:44,253 --> 00:47:46,023 .... مثل اون زامبی بود 627 00:47:46,024 --> 00:47:48,046 اما یه دست نداشت 628 00:47:48,047 --> 00:47:51,740 اوه خدای من "پیشنس" 629 00:47:51,741 --> 00:47:53,648 دفترچه خاطرات 630 00:47:53,649 --> 00:47:56,259 باید همه درهارو قفل کنیم - راست میگه - 631 00:47:56,260 --> 00:47:59,448 باید اتاق به اتاق همه درها و پنجره ها رو مسدود کنیم 632 00:47:59,449 --> 00:48:03,317 باید با احتیاط باشیم مهم نیست چی میشه باید با هم باشیم 633 00:48:03,318 --> 00:48:06,071 لعنتی 634 00:48:06,072 --> 00:48:07,060 آروم باش 635 00:48:07,061 --> 00:48:09,340 کار استادانه رو نگاه کن 636 00:48:20,198 --> 00:48:21,544 اینجوری درست نیست 637 00:48:21,545 --> 00:48:23,244 چی؟چی شده؟ 638 00:48:23,245 --> 00:48:26,875 درست نیست.باید جدا بشیم 639 00:48:26,876 --> 00:48:29,809 اونجوری میتونیم جاهای بیشتری رو پوشش بدیم 640 00:48:29,810 --> 00:48:31,294 آره 641 00:48:32,763 --> 00:48:34,267 آره فکر خوبیه 642 00:48:35,264 --> 00:48:36,653 جداً؟ 643 00:48:38,855 --> 00:48:40,296 بسیار خب بچه ها برین تو اتاقاتون 644 00:48:44,304 --> 00:48:45,556 حبسشون کن 645 00:48:51,755 --> 00:48:54,408 لعنتی چی شد؟ 646 00:49:07,125 --> 00:49:08,606 چی ...؟ 647 00:49:17,204 --> 00:49:19,108 این چه کوفتیه؟ 648 00:49:19,109 --> 00:49:20,753 اوه خوب نیست 649 00:49:20,754 --> 00:49:22,716 از سر راه برو کنار برو کنار 650 00:49:22,717 --> 00:49:25,860 ... واحد شیمی 500 سی سی "تروزین" لازم دارم 651 00:49:25,861 --> 00:49:27,172 که تو اتاق 3 پمپ بشه 652 00:49:27,173 --> 00:49:28,251 نه نه نه 653 00:49:28,252 --> 00:49:29,351 وایسا واحد شیمی 654 00:49:29,352 --> 00:49:32,620 یعقوب باکنر" به سمت رهایی" 655 00:49:36,105 --> 00:49:37,228 چه کوفتیه؟ 656 00:49:40,112 --> 00:49:41,993 لعنتی ,چه کوفتیه؟ 657 00:49:45,843 --> 00:49:47,799 اوه خدای من 658 00:49:48,242 --> 00:49:51,926 تو یه مستند تلویزیونیم 659 00:49:55,039 --> 00:49:58,622 مادر پدرم فکر میکنن از کار افتاده شدم 660 00:50:45,878 --> 00:50:50,065 !کمک! کمک 661 00:51:16,129 --> 00:51:18,131 باید پایینیا هیجان زده شده باشن 662 00:51:18,595 --> 00:51:20,192 بزرگترین نمایش روی زمین 663 00:51:38,023 --> 00:51:39,055 یکی کمکم کنه 664 00:51:41,373 --> 00:51:42,976 یالا 665 00:51:53,181 --> 00:51:54,717 تخت خواب رو بذار جلوش - !بدو! یالا - 666 00:52:10,073 --> 00:52:12,442 خالیه - برو - 667 00:52:15,071 --> 00:52:16,677 کورت"؟" - درو باز کن - 668 00:52:16,579 --> 00:52:18,808 نمیتونم.برو پایین تو زیرزمین 669 00:52:37,113 --> 00:52:38,429 اتاق سیاه اینجاس 670 00:52:38,430 --> 00:52:40,116 عالیه 671 00:52:43,226 --> 00:52:44,267 از دفترچه خاطرات 672 00:52:46,335 --> 00:52:48,238 اینجا جاییه که اونارو کشت 673 00:52:50,916 --> 00:52:52,254 جاییه که مارو میکشه 674 00:52:52,255 --> 00:52:54,313 امکان نداره, نه 675 00:52:54,314 --> 00:52:56,010 اون مارو نمیکشه 676 00:52:56,011 --> 00:52:58,112 باید فقط یه در پیدا کنیم 677 00:52:58,113 --> 00:52:59,727 باشه؟ 678 00:53:03,318 --> 00:53:05,063 بیا دیوار هارو چک کنیم, باشه؟ 679 00:53:06,244 --> 00:53:07,631 کورت"؟" 680 00:53:07,632 --> 00:53:09,535 .... منظورم اینه, اینجا باید 681 00:53:26,190 --> 00:53:27,853 درد دوست داری؟ 682 00:53:32,041 --> 00:53:33,452 حال داد بهت؟ 683 00:53:57,101 --> 00:53:58,913 این زامبیای لعنتی 684 00:53:58,914 --> 00:54:01,435 زمانی که میتونستی یه دخترو پرت کنی تو آتشفشان یادت میاد؟ 685 00:54:01,436 --> 00:54:02,756 تو فکر میکنی من چند سالمه؟ 686 00:54:11,581 --> 00:54:13,584 یالا بریم!بدوئین بدوئین 687 00:54:26,333 --> 00:54:27,435 مارتی" چی؟" 688 00:54:27,436 --> 00:54:28,677 گرفتنش 689 00:55:04,210 --> 00:55:06,599 شیطان شکست خورده 690 00:55:06,600 --> 00:55:10,100 حالا دیگه روح "کیکو" تو بدن این قورباغه خوشحال زندگی میکنه 691 00:55:19,248 --> 00:55:20,373 لعنت بهتون 692 00:55:20,374 --> 00:55:24,350 !لعنتیا! لعنتیا! لعنتیا 693 00:55:27,016 --> 00:55:29,240 داری میبینی؟ - سابقه ی خوب,ها؟ - 694 00:55:29,241 --> 00:55:32,275 ژاپنیا باید اینو مینداختن تو کیسه زباله پدرمون رو درآوردن 695 00:55:32,276 --> 00:55:33,519 کشتن بچه های 9 ساله چقدر سخته مگه؟ 696 00:55:33,520 --> 00:55:35,706 خشونت صفر. همش آشغال بود 697 00:55:35,707 --> 00:55:39,349 محصولات خوب میخوای باید آمریکاییهاشو بخری 698 00:55:39,350 --> 00:55:41,618 از پایینیا خبری نیست؟ 699 00:55:41,619 --> 00:55:44,317 پایینیا به ژاپن اهمیت نمیدن کارگردان به ما اعتماد داره 700 00:55:44,318 --> 00:55:46,233 "تو فقط به بخش شیمی برس "لین 701 00:55:46,234 --> 00:55:49,093 وقتی این ابله ها دارن آهنگ ... چه دوستی تو شینتو داریم" رو میخونن" (شینتو مذهب ارواح پرستی ژاپینیها) 702 00:55:49,094 --> 00:55:51,157 ما داریم یارو درد رو میاریم 703 00:55:51,158 --> 00:55:53,479 آره,حالا هرچی, مواد اون یارو چه مرگشه دیگه؟ 704 00:55:53,480 --> 00:55:56,408 قرار بود مثل آب خوردن باشه ولی به جاش شده مسئله واسمون؟ 705 00:55:56,409 --> 00:55:57,817 شما دارین اونجا مثل گُه رفتار میکنین 706 00:55:57,818 --> 00:56:00,033 اکی,ون رو دارم رو تصویر که داره میره سمت تونل 707 00:56:00,034 --> 00:56:01,905 یارو که پدرش درومد 708 00:56:01,906 --> 00:56:04,849 ,ما هم اگر اینو تحت کنترل در نیاریم کارمون تمومه 709 00:56:04,850 --> 00:56:07,632 لعنت - چی؟ لعنتِ چی؟ - 710 00:56:07,633 --> 00:56:08,776 باید بریم. کار داریم 711 00:56:08,777 --> 00:56:11,003 .شما آخرین امید بشر هستین .... اگر باستانیها 712 00:56:11,004 --> 00:56:13,824 تونل سالمه - چی؟ - 713 00:56:13,825 --> 00:56:15,299 !تونلهای لعنتی بازن 714 00:56:15,300 --> 00:56:18,118 واحد کنترل به بخش تخریب 715 00:56:18,119 --> 00:56:19,145 کل منطقه از دید ما خارجه 716 00:56:19,146 --> 00:56:20,377 سعی کن از کنترل دستی استفاده کنی 717 00:56:20,378 --> 00:56:22,200 فکر میکنی دارم چه گُهی میخورم؟ - در رو باز کن - 718 00:56:32,393 --> 00:56:35,032 از سر راه برین کنار راهو باز کنین 719 00:56:39,785 --> 00:56:41,910 چه اتفاقی داره میفته؟ - نمیدونیم - 720 00:56:41,911 --> 00:56:43,500 واحد الکترونیک گفت یه مشکل فنی داشتن 721 00:56:43,501 --> 00:56:45,718 تونل باید چند ساعت قبل منفجر میشد - ما دستوری نگرفتیم - 722 00:56:59,116 --> 00:57:00,283 هدلی" قضیه چیه؟" 723 00:57:00,284 --> 00:57:02,237 هدلی"؟" 724 00:57:02,238 --> 00:57:04,608 چرا تونل منفجر نشده؟ 725 00:57:55,835 --> 00:57:59,243 !نه! نه! نه! راه لعنتی 726 00:58:01,631 --> 00:58:03,479 نمیتونم باور کنم مرد نباید اینجوری میشد 727 00:58:03,480 --> 00:58:07,276 دقیقا اونجاس 728 00:58:07,277 --> 00:58:09,770 بسیار خب وسائل کوهنوردی داریم؟طنابی چیزی؟ 729 00:58:09,771 --> 00:58:11,976 آره تو اتاق لعنتی من اونجا 730 00:58:11,977 --> 00:58:13,616 نمیتونیم برگردیم 731 00:58:13,617 --> 00:58:15,489 هیچ راه عبوری نیست؟ 732 00:58:15,490 --> 00:58:17,098 میخوای چی کنی؟بپری؟ 733 00:58:17,099 --> 00:58:19,134 رفیق 734 00:58:20,338 --> 00:58:21,707 چیه؟ 735 00:58:28,258 --> 00:58:29,490 کورت", مطمئنی؟" 736 00:58:29,491 --> 00:58:30,779 من پرشهای بزرگتر از اینم داشتم 737 00:58:30,780 --> 00:58:32,195 ... یه راه مستقیم داری 738 00:58:32,196 --> 00:58:34,522 یا شایدم اونور یه 5 پا اینور اونور باشه 739 00:58:34,523 --> 00:58:36,404 ولی بهتره همه جوره مایه بذاری واسش 740 00:58:36,405 --> 00:58:38,400 "کورت" 741 00:58:41,781 --> 00:58:43,376 ببینین بچه ها شما تو ون بمونین 742 00:58:43,377 --> 00:58:44,656 من کمک میارم 743 00:58:44,657 --> 00:58:47,908 اگر چیزیم شد سینه خیز میرم کمک میارم 744 00:58:47,909 --> 00:58:50,089 اما برمیگردم اینجا 745 00:58:50,090 --> 00:58:53,396 ... با پلیسها و هلیکوپتر برمیگردم 746 00:58:53,397 --> 00:58:56,873 .و اسلحه های گنده اون چیزای لعنتی تاوانش رو میدن 747 00:58:58,452 --> 00:59:00,196 "به خاطر "جولز 748 00:59:08,465 --> 00:59:10,645 کوتاه نیا 749 00:59:10,646 --> 00:59:13,685 هیچ وقت 750 00:59:38,927 --> 00:59:40,571 !نه 751 00:59:42,525 --> 00:59:43,609 !"کورت" 752 00:59:43,915 --> 00:59:44,823 !اوه خدا 753 00:59:50,150 --> 00:59:55,903 به یه چیزی خورد اونجا چیزی نیست, به چی خورد؟ 754 00:59:58,146 --> 00:59:59,335 !عروسک گردانها 755 01:00:00,813 --> 01:00:03,285 حق با "مارتی" بود 756 01:00:03,286 --> 01:00:05,144 سوار ون شو 757 01:00:07,686 --> 01:00:08,657 "دینا" 758 01:00:12,958 --> 01:00:16,052 حق با "مارتی" بود 759 01:00:35,092 --> 01:00:36,345 داری برمیگردی 760 01:00:36,346 --> 01:00:38,064 دارم رد میشم 761 01:00:38,065 --> 01:00:41,593 ما هم فقط داریم رانندگی میکنیم باید یه جاده دیگه باشه 762 01:00:41,594 --> 01:00:43,172 یه راه دیگه به بیرون - اینجوری نمیشه - 763 01:00:44,900 --> 01:00:48,710 یه اتفاقی میفته جاده منفجر میشه, داغون میشه 764 01:00:48,711 --> 01:00:50,605 پس باید کلا جاده هارو بیخیال شیم 765 01:00:50,606 --> 01:00:55,587 باید تا جایی که میتونیم با ماشین تو جنگل پیش بریم بعدشم ازونجا با پای پیاده میریم 766 01:00:57,164 --> 01:00:59,262 قضیه رو نمیگیری 767 01:00:59,263 --> 01:01:03,911 خواهشا الان واسم دیوونه بازی در نیار باشه "دینا"؟الان همه چیزی که دارم توئی 768 01:01:07,641 --> 01:01:09,346 من خوبم 769 01:01:09,347 --> 01:01:11,227 خوبه, باشه؟ چون الان لازمه که آروم باشی 770 01:01:11,228 --> 01:01:12,228 اکی؟ مهم نیست چی میشه .... ما باید 771 01:02:12,532 --> 01:02:14,508 !لعنتی, خیلی نزدیک بود 772 01:02:14,509 --> 01:02:16,310 آره, پایان لعنتی بود 773 01:02:16,311 --> 01:02:17,593 نمیفهمم 774 01:02:17,594 --> 01:02:19,340 جشن گرفتین؟ 775 01:02:19,341 --> 01:02:22,299 اونا جشن گرفتن. من دارم مست میکنم 776 01:02:22,300 --> 01:02:24,090 اما هنوز زندس 777 01:02:24,091 --> 01:02:26,035 مراسم چطور کامل میشه؟ 778 01:02:26,036 --> 01:02:28,566 ,مرگ باکره اختیاری تا زمانی که دووم بیاره 779 01:02:28,567 --> 01:02:31,479 نکته اصلی اینه که زجر میکشه 780 01:02:31,480 --> 01:02:32,983 که اون کشید 781 01:02:34,453 --> 01:02:36,502 خیلی عجبیه 782 01:02:37,991 --> 01:02:39,840 راستش این دختر رو تشویقش میکنم 783 01:02:39,841 --> 01:02:42,013 خیلی دل و جرات داره 784 01:02:42,014 --> 01:02:45,776 .... و به اون همه درد که فکر میکنی و 785 01:02:45,777 --> 01:02:50,505 !تکیلا بانوی منه! بانوی من 786 01:02:50,506 --> 01:02:53,176 !بیاین تو بچه ها بیاین تو, خوش اومدین 787 01:02:53,177 --> 01:02:56,751 !تکیلا از تاریکی, اینجا روشنایی هست 788 01:04:04,062 --> 01:04:05,900 کاش میتونستم کاری که تو میکنی بکنم 789 01:04:05,901 --> 01:04:08,139 !اوه خدای من - خیلی استادانست - 790 01:04:08,140 --> 01:04:11,621 نمیدونم .امشب سخت بود, نمیدونم 791 01:04:11,622 --> 01:04:14,658 شوخیت گرفته؟پایانی کلاسیک ... وقتی ون میخوره به دریاچه 792 01:04:14,659 --> 01:04:15,529 من جیغ کشیدم 793 01:04:15,530 --> 01:04:18,077 ,و آب به شدت میاد تو ... و زامبیها 794 01:04:18,078 --> 01:04:20,570 من فکر میکنم اگر یه "مِرمَن" بود باحالتر میشد 795 01:04:20,571 --> 01:04:23,143 فکر میکنین سر این یکی جایزه اضافی هم بگیریم؟ 796 01:04:23,144 --> 01:04:25,648 حسابداری اونجاس. از اونا بپرس 797 01:04:25,649 --> 01:04:28,186 لازم نیست همین الانم جوابشو میدونم 798 01:04:28,187 --> 01:04:29,209 من یه کارآموزم 799 01:04:29,210 --> 01:04:33,888 پس واجد شرایط پاداش نیستم 800 01:04:33,889 --> 01:04:36,111 .... جالبه که تو باله دوست داری 801 01:04:36,112 --> 01:04:40,776 ... واسه اینکه دو تا بلیت نمایش دلخواهت گیرم اومده 802 01:04:42,946 --> 01:04:44,701 شما احمقا 803 01:04:44,703 --> 01:04:46,989 با اون تونل تقریبا سکتم دادی 804 01:04:46,990 --> 01:04:49,715 همونجور که گفتم تقصیر ما نبود دستورش رو نگرفتیم 805 01:04:49,716 --> 01:04:51,911 فقط دارم بهتون سخت میگیرم 806 01:04:51,912 --> 01:04:55,122 یالا بیا بغل عمو 807 01:04:55,123 --> 01:04:57,294 نه جدی میگم. تقصیر ما نبود 808 01:04:57,295 --> 01:05:00,087 یه مشکل فنی بود مسیر برق از بالا دستکاری شده بود 809 01:05:01,489 --> 01:05:03,697 منظورت از بالا چیه؟ 810 01:05:14,879 --> 01:05:18,173 اون آهنگ لعنتی رو قطع کن 811 01:05:33,044 --> 01:05:34,093 الو؟ 812 01:05:34,094 --> 01:05:37,163 غیر ممکنه. همه چی طبق دستورالعملها انجام شد 813 01:05:37,164 --> 01:05:38,816 .... باکره تنها کسی بود که 814 01:05:38,817 --> 01:05:42,231 نه. من بهت شک ندارم 815 01:05:45,544 --> 01:05:46,573 کدومشون؟ 816 01:06:28,713 --> 01:06:30,294 "مارتی" - سلام - 817 01:06:36,788 --> 01:06:38,070 "یالا "دینا 818 01:07:03,643 --> 01:07:04,994 "وایسا "مارتی 819 01:07:04,995 --> 01:07:06,401 داریم میریم تو قبر؟ 820 01:07:07,783 --> 01:07:10,819 "یالا "دینا 821 01:07:27,042 --> 01:07:28,270 اینجا کجاس؟ 822 01:07:31,645 --> 01:07:37,528 آره. باید اون یارو رو با بیلچه تیکه تیکه میکردم 823 01:07:40,616 --> 01:07:42,102 چه بلای سر تو اومده؟ 824 01:07:46,651 --> 01:07:48,680 هیچکی نمونده, ها؟ 825 01:07:54,961 --> 01:07:56,676 آره فهمیدم 826 01:07:58,231 --> 01:08:00,316 همه چیو فهمیدی 827 01:08:00,317 --> 01:08:02,028 اوه نه کاملا 828 01:08:02,029 --> 01:08:05,518 اما یه چیزایی میدونم 829 01:08:05,519 --> 01:08:07,148 ... مثلا 830 01:08:11,587 --> 01:08:14,354 این یه آسانسوره 831 01:08:14,355 --> 01:08:18,524 یکی اون مرده های لعنتی رو فرستاده بالا که مارو بگیرن 832 01:08:18,525 --> 01:08:23,815 هیچ پانل کنترلی داخلش نیست ولی سیستم نگهداری دستیش اینجاس 833 01:08:23,816 --> 01:08:26,329 فکر کنم ما بتونیم یه کاریش کنیم که بره پایین 834 01:08:27,591 --> 01:08:29,277 میخوایم بریم پایین؟ 835 01:08:32,009 --> 01:08:33,794 دیگه کجا باید بریم آخه؟ 836 01:08:37,184 --> 01:08:41,016 یالا برو تو 837 01:08:53,758 --> 01:08:54,494 یالا 838 01:08:54,856 --> 01:08:56,458 دست لعنتی زامبی 839 01:08:56,696 --> 01:08:58,218 اوه لعنتی 840 01:11:06,999 --> 01:11:09,132 ما انتخاب میکنیم 841 01:11:09,097 --> 01:11:11,735 چی؟چی رو؟ 842 01:11:11,736 --> 01:11:12,593 لعنت 843 01:11:20,783 --> 01:11:26,425 هر گُهی که باهاش بازی میکنیم 844 01:11:26,426 --> 01:11:28,533 مجبورمون کردن انتخاب کنیم 845 01:11:29,822 --> 01:11:32,755 مجبورمون کردن انتخاب کنیم چطور میمیریم 846 01:12:11,774 --> 01:12:14,160 دیدیمشون که رفتن تو دریچه دسترسی باید تو یکی از اونا باشن 847 01:12:14,161 --> 01:12:15,594 .... امنیت داخلی میتونه 848 01:12:15,595 --> 01:12:19,068 اهمیت نمیدم این تو پروتوکل لعنتی نیست تو حال خودت نیستی؟ 849 01:12:19,069 --> 01:12:21,375 احمقانس به دختره دست نزن 850 01:12:21,376 --> 01:12:23,544 اگر اون بیشتر از دختره دووم بیاره همه چی به درک واصل میشه 851 01:12:23,545 --> 01:12:25,159 اول پسره رو بکش 852 01:12:25,160 --> 01:12:27,382 پاک سازی میگه گروه آموزش دیده یکی از خصوصیات بچه رو جا انداخته 853 01:12:27,383 --> 01:12:30,335 هر چی که داشته میکشیده اونو در مقابل داروهای ما مصون کرده 854 01:12:30,336 --> 01:12:31,927 این چجوری الان میخواد کمکمون کنه؟چی؟ 855 01:12:31,928 --> 01:12:35,171 نه, اگر تاییدیه مرگش رو گرفتین دختره رو هم بکشین 856 01:12:35,172 --> 01:12:36,274 اونجا 857 01:12:36,275 --> 01:12:38,080 3606 858 01:12:39,522 --> 01:12:40,604 گرفتیمشون 859 01:12:40,605 --> 01:12:42,014 بکشینش 860 01:13:00,354 --> 01:13:03,089 !بیا بیرون از آسانسور !بیا بیرون از آسانسور 861 01:13:03,090 --> 01:13:06,175 چرا میخوای مارو بکشی؟ - !بیا بیرون! فقط دختره - 862 01:13:06,176 --> 01:13:07,600 چی؟ - فقط من؟ - 863 01:13:07,601 --> 01:13:08,508 بدو 864 01:13:19,872 --> 01:13:21,212 کارت خوب بود دست زامبی 865 01:13:46,439 --> 01:13:47,800 شما نباید اینجا باشین 866 01:13:50,499 --> 01:13:52,715 باید یه جور دیگه میشده 867 01:13:52,716 --> 01:13:54,436 سریعتر تموم میشد 868 01:13:54,437 --> 01:13:58,737 فقط میتونم درد و سردرگمیتون رو تصور کنم 869 01:13:58,738 --> 01:14:00,485 اما اینو بدونین 870 01:14:00,486 --> 01:14:04,808 چیزی که داره واستون اتفاق میفته جزوی از یه چیزه بزرگتره 871 01:14:04,809 --> 01:14:07,288 یه چیزی قدیمیتر از هر چیزی که میشناسین 872 01:14:07,289 --> 01:14:11,509 شما چیزای وحشتناکی دیدین 873 01:14:11,510 --> 01:14:14,346 یک ارتش تاریکی 874 01:14:14,347 --> 01:14:17,693 اما اونا در مقابل چیزی که قبلا بوده چیزی نیستن 875 01:14:17,694 --> 01:14:20,036 چیزی که این زیر خوابیده 876 01:14:21,564 --> 01:14:25,516 این وظیفه ی ماست که باستانی هارو آروم کنیم 877 01:14:26,970 --> 01:14:29,717 مثل وظیفه ای که شما دارین که بهشون پیشکش بشین 878 01:14:31,176 --> 01:14:32,511 مارو ببخشین 879 01:14:32,512 --> 01:14:34,629 و بذارین تمومش کنیم 880 01:14:34,630 --> 01:14:37,965 یالا, برو تو اون اتاق 881 01:15:00,050 --> 01:15:01,887 ارتش تاریکی, ها؟ 882 01:15:11,247 --> 01:15:12,723 بیا مهونیو شروع کنیم 883 01:15:14,603 --> 01:15:15,500 شلیک نکنین 884 01:15:30,189 --> 01:15:31,382 اوه لعنتی 885 01:15:46,994 --> 01:15:49,018 !برو! برو! برو 886 01:17:01,681 --> 01:17:03,432 از افسر ارشد "ترومن" به مرکز امنیت 887 01:17:03,433 --> 01:17:07,679 درخواست فوری نیروی کمکی دارم وضعیت سیاه, تکرار میکنم, وضعیت سیاه 888 01:17:07,680 --> 01:17:09,465 شما بچه ها کدوم گوری هستین؟ 889 01:17:09,466 --> 01:17:13,174 بخش 12 سقوط کرد بخش 8 سقوط کرد 890 01:17:13,175 --> 01:17:15,801 بخش 3 سقوط کرد یا عیسی 891 01:17:15,802 --> 01:17:18,090 چرا سیستمهای دفاعی کار نمیکنن؟ گاز لعنتی چی شده؟ 892 01:17:18,091 --> 01:17:20,536 یه چیزی ارتباطات رو در محور ابزار جویده 893 01:17:20,783 --> 01:17:22,531 چه چیزی؟ - یه چیز ترسناک - 894 01:17:56,031 --> 01:17:57,602 خروجی شمالی بستس نمیتونین برین اونجا 895 01:18:20,745 --> 01:18:22,276 !برو! برو! برو 896 01:19:14,557 --> 01:19:15,518 !لعنتی! داره وقتمون تموم میشه 897 01:19:15,776 --> 01:19:16,857 قفل کرده دارم راه فرعی رو امتحان میکنم 898 01:19:30,394 --> 01:19:32,269 !"هدلی" 899 01:20:02,256 --> 01:20:04,660 !اوه بیخیال 900 01:20:44,909 --> 01:20:46,093 توئی 901 01:20:48,730 --> 01:20:54,543 نه, نه, نه, توروخدا, توروخدا 902 01:20:58,525 --> 01:21:00,241 بکشش 903 01:21:08,773 --> 01:21:09,876 اکی "دینا" یالا 904 01:21:09,877 --> 01:21:11,368 "دینا" 905 01:21:14,459 --> 01:21:16,945 بیا. با این راحتتره 906 01:21:50,946 --> 01:22:00,946 ترجمه ای دیگر از AmirHosein-2 امیرحسین amirhosein_2@ymail.com 907 01:22:21,387 --> 01:22:23,161 اینارو ببین 908 01:22:25,893 --> 01:22:27,996 پنج تاشون 909 01:22:27,997 --> 01:22:29,862 اونا کین؟ 910 01:22:32,741 --> 01:22:34,040 ما 911 01:22:34,041 --> 01:22:36,653 باید اونجور که دیدی اینو میدیدم 912 01:22:38,487 --> 01:22:40,911 این بخشی از مراسم مذهبیه 913 01:22:40,912 --> 01:22:43,834 مراسم قربانی کردن؟ 914 01:22:46,076 --> 01:22:47,219 عالیه 915 01:22:47,220 --> 01:22:53,304 یکیو میبندی به سنگ یه خنجر یه مقدار طناب برمیداری 916 01:22:53,305 --> 01:22:55,762 پیچیدس؟ - نه - 917 01:22:55,763 --> 01:22:57,116 سادس 918 01:22:57,117 --> 01:22:59,831 اونا نمیخوان مارو مرده ببینن 919 01:23:02,708 --> 01:23:04,569 میخوان مارو متنبه ببینن 920 01:23:05,930 --> 01:23:07,278 تنبیه شده واسه چی؟ 921 01:23:07,279 --> 01:23:09,751 واسه جوون بودن؟ 922 01:23:15,534 --> 01:23:18,582 تو هر فرهنگی این فرق داره 923 01:23:18,583 --> 01:23:21,015 ... و در طی سالها تغییر کرده 924 01:23:21,016 --> 01:23:24,065 اما همیشه به جوانی احتیاج داشته 925 01:23:24,066 --> 01:23:27,394 حداقل باید 5 تا باشن 926 01:23:28,609 --> 01:23:30,383 جنده 927 01:23:30,384 --> 01:23:32,116 اون فاسده 928 01:23:32,117 --> 01:23:33,757 اول میمیره 929 01:23:33,758 --> 01:23:36,736 ورزشکار 930 01:23:36,737 --> 01:23:39,939 محقق 931 01:23:41,041 --> 01:23:42,897 احمق 932 01:23:42,898 --> 01:23:46,360 ...همه ی اونا به دست هر ترسی که ایجاد کردن 933 01:23:46,361 --> 01:23:48,839 زجر میکشن و کشته میشن 934 01:23:48,840 --> 01:23:52,693 .... به آخری اجازه داده میشه که زنده بمونه یا بمیره 935 01:23:52,694 --> 01:23:55,111 هر جور که تقدیر تصمیم بگیره ... 936 01:23:57,306 --> 01:23:58,874 باکره 937 01:24:00,398 --> 01:24:01,915 من؟ 938 01:24:01,915 --> 01:24:03,973 باکره؟ 939 01:24:03,974 --> 01:24:06,379 ما با چیزایی که داریم کارمونو میکنیم 940 01:24:06,380 --> 01:24:09,185 اما اگر نتونین چی؟ 941 01:24:09,186 --> 01:24:10,130 اونا برمیخیزن 942 01:24:10,131 --> 01:24:11,221 کیا؟ 943 01:24:12,539 --> 01:24:14,590 چی زیر ماست؟ 944 01:24:14,591 --> 01:24:16,022 باستانیها 945 01:24:16,023 --> 01:24:18,556 خدایانی که قبلا رو زمین فرمانروایی میکردن 946 01:24:18,557 --> 01:24:22,746 ,تا زمانی که قربانی مارو قبول کنن پایین میمونن 947 01:24:22,747 --> 01:24:25,683 اما بقیه مراسمها همه شکست خوردن 948 01:24:29,371 --> 01:24:30,790 خورشید 8 دقیقه دیگه بالا میاد 949 01:24:30,791 --> 01:24:34,175 اگر زنده باشین که ببینینش دنیا به پایان میرسه 950 01:24:34,176 --> 01:24:36,640 شاید باید اینجوری بشه 951 01:24:36,641 --> 01:24:40,042 .... اگر برای نجاتتون باید تمام دوستان منو بکشین 952 01:24:40,043 --> 01:24:42,146 شاید الان وقت تغییر باشه 953 01:24:42,147 --> 01:24:44,147 ما در مورد تغییر حرف نمیزنیم 954 01:24:44,148 --> 01:24:49,271 ما داریم در مورد مرگ دردناک روح انسانهای روی این کره حرف میزنیم 955 01:24:49,272 --> 01:24:51,018 که شامل شما هم میشه 956 01:24:51,019 --> 01:24:52,878 .... میتونین باهاشون بمیرین 957 01:24:54,767 --> 01:24:57,258 یا میتونین واسشون بمیرین 958 01:24:59,794 --> 01:25:02,451 خدایا, هردوشونم وسوسه کنندس 959 01:25:20,656 --> 01:25:23,558 "کل دنیا "مارتی 960 01:25:23,559 --> 01:25:25,731 "تو دستای توئه "دینا 961 01:25:25,732 --> 01:25:28,444 هیچ راه دیگه ای نیست 962 01:25:28,445 --> 01:25:31,293 باید قوی باشی 963 01:25:31,294 --> 01:25:33,871 .... "آره, "دینا 964 01:25:36,208 --> 01:25:37,498 احساس قوی بودن میکنی؟ 965 01:25:39,631 --> 01:25:41,482 متاسفم 966 01:25:45,444 --> 01:25:46,518 منم همینطور 967 01:26:29,625 --> 01:26:30,905 ... "مارتی" 968 01:26:36,127 --> 01:26:37,526 !"مارتی" 969 01:27:30,729 --> 01:27:32,953 هی 970 01:27:36,185 --> 01:27:37,971 .... میدونی 971 01:27:41,704 --> 01:27:43,981 فکر نمیکنم "کورت" حتی پسر عمو داشته باشه 972 01:27:51,414 --> 01:27:53,469 چطوری؟ 973 01:27:57,101 --> 01:27:58,870 خسته 974 01:28:03,524 --> 01:28:04,972 متاسفم 975 01:28:06,903 --> 01:28:09,061 خیلی متاسفم تقریبا بهت شلیک کرده بودم 976 01:28:09,062 --> 01:28:12,334 احتمالا نباید اینکارو میکردم 977 01:28:12,335 --> 01:28:14,113 هی, نه, نه 978 01:28:16,797 --> 01:28:17,901 کاملا درک میکنم 979 01:28:30,685 --> 01:28:35,271 متاسفم که گذاشتم یه گرگنما بهت حمله کنه و بعد دنیا به پایان برسه 980 01:28:36,817 --> 01:28:37,646 نه 981 01:28:39,100 --> 01:28:40,921 هی حق با تو بود 982 01:28:42,481 --> 01:28:44,146 ... بشر 983 01:28:50,905 --> 01:28:54,047 وقتشه به یکی دیگه یه شانس بدیم 984 01:29:06,373 --> 01:29:08,610 خدایان شیطانی بزرگ 985 01:29:13,943 --> 01:29:16,793 کاش میتونستم ببینمشون 986 01:29:16,794 --> 01:29:18,251 میدونم 987 01:29:20,585 --> 01:29:23,645 میتونست یه آخر هفته بامزه باشه 988 01:29:24,646 --> 01:29:42,646 گروه M K V L A N D با افتخار تقدیم میکند mkvland3.com