1
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
به نام او
.
برای او
2
00:00:43,500 --> 00:00:48,500
گروه
M K V L A N D
با افتخار تقدیم میکند
mkvland3.com
3
00:00:49,501 --> 00:00:57,501
ترجمه ای دیگر از
AmirHosein-2 امیرحسین
amirhosein_2@ymail.com
4
00:01:00,742 --> 00:01:02,308
هورمونیه
5
00:01:02,309 --> 00:01:07,648
منظورم اینه معمولا کاری به این قضیه ندارم
مسائل خانم هاس ...
6
00:01:07,649 --> 00:01:11,115
اما چطوری از دسترس بچه ها دور بوده؟
قفسه و اینجور چیزا؟
7
00:01:11,116 --> 00:01:12,510
رفیق, اون کشوهارو درست کرده
8
00:01:12,511 --> 00:01:14,827
حتی نمیدونیم این قضیه باروری قراره
....کار کنه یا نه
9
00:01:14,828 --> 00:01:17,697
اون این چیز میزا رو وصل کرده به کشو که حتی
نمیتونی بازش کنی
10
00:01:17,698 --> 00:01:18,593
هیچ جوره؟
11
00:01:18,594 --> 00:01:21,726
نه.یه اینچی باز میشن
بعدش باید انگشتت رو بکنی تو
12
00:01:21,727 --> 00:01:24,055
فاجعس -
.... به نظرم دیر یا زود -
13
00:01:24,056 --> 00:01:26,536
.آره خیلی دیرتر
کابینتهای بالا رو هم بسته
14
00:01:26,537 --> 00:01:30,520
بچه باید 30 سالش شده باشه که بتونه دستش
به کابینتها برسه, البته با فرض اینکه بچه داشته باشیم
15
00:01:32,467 --> 00:01:34,726
طبیعیه که امنیت لازم داشته باشه
16
00:01:34,727 --> 00:01:37,143
.... حتی
تو مشکل زنارو داری
17
00:01:37,144 --> 00:01:40,025
تورو خدا, تو که بهتر از هر کس دیگه ای میدونی
18
00:01:40,026 --> 00:01:41,625
اوه بیخیال
یه بدبیاریه
19
00:01:41,626 --> 00:01:44,994
این تضمین میکنه که ما حامله نمیشیم
20
00:01:44,995 --> 00:01:48,035
و باعث میشه 20 دقیقه طول بکشه
تا بتونم یه آبجوی لعنتی رو بردارم
21
00:01:48,036 --> 00:01:49,392
!بچه ها , بچه ها
22
00:01:49,393 --> 00:01:50,656
استکهلم" کارش تموم شد"
23
00:01:50,657 --> 00:01:53,776
جدی؟
فکر میکردم وضعیتشون خوبه که
24
00:01:53,777 --> 00:01:54,880
چی فهمیدی؟
25
00:01:54,881 --> 00:01:57,995
خودم ندیدم فیلمو
حرفا پخش میشن
26
00:01:57,996 --> 00:02:00,103
خب این هیچ وقت سناریوی پایداری نبوده
27
00:02:00,105 --> 00:02:02,187
همه میدونن که نمیشه به سوئدی ها اعتماد کرد
28
00:02:02,188 --> 00:02:04,924
این یعنی فقط ژاپن میمونه
ما و ژاپنیا
29
00:02:04,925 --> 00:02:06,690
اولین بار نیست که این اتفاق میوفته
30
00:02:06,691 --> 00:02:08,535
ژاپن" سابقه ی خوبی داره"
31
00:02:08,536 --> 00:02:10,024
ما رتبه دومیم.سختتر تلاش میکنیم
32
00:02:10,025 --> 00:02:11,604
.... اگر شکست بخوریم,بعدش
33
00:02:11,605 --> 00:02:13,359
بیخیال, از سال 98 تا الان
مشکل فنی نداشتیم
34
00:02:13,360 --> 00:02:14,795
"میدونیم داریم چکار میکنیم "لین
35
00:02:14,796 --> 00:02:17,285
یا یه جا نوشتیمش
36
00:02:17,286 --> 00:02:19,085
بهتر شما بچه ها اون تو گندکاری نکنین
37
00:02:19,086 --> 00:02:22,391
یعنی امسال تو شرط بندی شرکت نمیکنی؟
پول خوبی داره ها
38
00:02:22,392 --> 00:02:25,494
فقط دارم میگم این یه سناریوی اصلیه
39
00:02:25,495 --> 00:02:27,075
نه, میشنوم داری چی میگی
40
00:02:27,076 --> 00:02:30,291
سال 98 اشتباه از دپارتمان شیمی بود,درسته؟
41
00:02:30,292 --> 00:02:33,708
تو کدوم واحد کار میکنی,ببخشید؟
آها الان داره یادم میاد
42
00:02:35,053 --> 00:02:38,296
اگر همه اونجوری عبوس باشن آخر هفته
طولانی میشه این هفته
43
00:02:39,221 --> 00:02:41,130
میخوای دوشنبه شب بیای؟
44
00:02:41,131 --> 00:02:44,843
میخوام چند تا مته قدرتی بردارم
کابینتهامو جدا کنم
45
00:02:45,169 --> 00:02:47,676
اصلا گوش میدی چی میگم؟
46
00:03:33,923 --> 00:03:35,241
پروفسور منگول
47
00:03:35,242 --> 00:03:38,149
چرا تا حالا عکس اون عوضی رو نچسبوندی رو
صفحه دارت؟
48
00:03:38,150 --> 00:03:41,227
.به این سادگیا نیستش
اوه خدای من
49
00:03:41,228 --> 00:03:43,893
موهات,...بلوند شده -
خیلی توپه,نه؟ -
50
00:03:43,894 --> 00:03:46,729
باورم نمیشه اینکارو کردی -
اما خیلی خفنه,نه؟ -
51
00:03:46,730 --> 00:03:50,489
زود باش بگو توپ شده
داره در موردش احساس بدی بهم دست میده
52
00:03:50,490 --> 00:03:53,234
نه, عالی شده
کورت" دیوونش میشه"
53
00:03:53,235 --> 00:03:56,193
کورت" ازم تشکر میکنه"
... توام همینطور
54
00:03:56,194 --> 00:03:58,155
وقتی داریم این عکسو میسوزونیم
55
00:03:58,156 --> 00:03:59,341
من آماده نیستم
56
00:03:59,342 --> 00:04:02,164
جدی میگم, تقصیر اون نیست
57
00:04:02,165 --> 00:04:04,513
چی تقصیر اون نیست؟
58
00:04:04,514 --> 00:04:07,949
خوابیدن با دانشجوش
یا تموم کردن باهاش با ایمیل؟
59
00:04:07,950 --> 00:04:09,916
میدونستم دارم وارد چه رابطه ای میشم
60
00:04:09,917 --> 00:04:10,627
اوه تورو خدا
61
00:04:10,628 --> 00:04:12,443
میدونی آخر این هفته وارد چه قضیه ای داری میشی؟
62
00:04:13,766 --> 00:04:15,626
این
63
00:04:15,627 --> 00:04:18,404
و اگر "هولدن" اونجور که "کورت" میگه
.... جذاب باشه
64
00:04:18,405 --> 00:04:20,091
احتمالا ازین بکشی بیرون
65
00:04:20,092 --> 00:04:22,311
این آخرین چیزیه که میخوام
66
00:04:22,312 --> 00:04:24,951
اگر بخوای اینجوری واسم پاپوش بدوزی
اصلا بهم خوش نمیگذره
67
00:04:24,952 --> 00:04:26,096
.... زورت نمیکنم
68
00:04:26,097 --> 00:04:28,438
اما بسته بندیش میکنیم
69
00:04:29,846 --> 00:04:32,432
که معنیش اینه که جا واسه اینا نداریم
70
00:04:32,433 --> 00:04:34,047
اگر حوصلم سر رفت چی؟
71
00:04:34,048 --> 00:04:35,432
اینا کمک میکنه؟
72
00:04:35,433 --> 00:04:39,795
ساختار اقتصادی شوروی؟
.... عواقب بعد از
73
00:04:39,796 --> 00:04:43,877
نه! یه دریاچه و یه بشکه آبجو هست
74
00:04:43,878 --> 00:04:45,657
یادگیری دیگه تعطیل -
زود فکراتو کن -
75
00:04:45,658 --> 00:04:47,274
زودتر از اون پرتاب
76
00:04:47,275 --> 00:04:51,601
ببخشید ,ببخشید
برو
77
00:04:51,602 --> 00:04:54,415
عالی بود -
اون "هولدن" ـه -
78
00:04:54,416 --> 00:04:57,221
الان میایم پایین
تازه از دانشگاه ایالتی منتقل شده اینجا
79
00:04:57,222 --> 00:04:59,927
بهترین دستهارو تو تیم داره
بچه ی شیرینیه
80
00:04:59,928 --> 00:05:01,439
کارش تو سکس هم خوبه
81
00:05:01,440 --> 00:05:03,987
.... یه جورایی با یه دختری دوستم مثل تو
82
00:05:03,988 --> 00:05:06,408
اما موهای تو ازون بلوندتره
83
00:05:06,409 --> 00:05:10,220
... اما داشتم فکر میکردم,میدونی,شاید
این چیه؟
84
00:05:10,221 --> 00:05:12,501
این چیه؟
با اینا چکار داری تو؟
85
00:05:12,323 --> 00:05:13,950
اکی چیزی نیست,کتابارو میذارم کنار
86
00:05:13,951 --> 00:05:16,208
نه, کی اینارو داده بهت؟
کی اینارو بهت یاد داده؟
87
00:05:16,209 --> 00:05:18,080
اینارو از خودت یاد گرفتم, اکی؟
88
00:05:18,081 --> 00:05:20,408
اینارو از دیدن تو یاد گرفتم
89
00:05:20,409 --> 00:05:25,805
پروفسور "بنت" ,جدی؟
اون کل این کتاب رو تو سخنرانیهاش میگه
90
00:05:26,737 --> 00:05:29,868
باید .....اینو بخونی
91
00:05:29,869 --> 00:05:32,372
گراوسکی" این جالبتره"
92
00:05:32,373 --> 00:05:34,098
.... درضمن "بنت" این کتابو کامل نمیشناسه
93
00:05:34,099 --> 00:05:35,767
پس اینجوری فکر میکنه روشنفکری
94
00:05:35,768 --> 00:05:38,685
راستی شلوار پات نیست
95
00:05:38,686 --> 00:05:40,930
اوه لعنتی
96
00:05:45,968 --> 00:05:47,913
همشو آوردی؟ -
بهتره همینا باشه -
97
00:05:47,914 --> 00:05:50,777
میدونی "جولز" میخوایم بریم تعطیلات آخر هفته
اسباب کشی نیست که
98
00:05:50,778 --> 00:05:54,041
.... قبول کن میگم تو اون چمدونا چیزی نیست
99
00:05:54,042 --> 00:05:55,385
که از آوردنش خوشحال نشی
100
00:05:55,386 --> 00:05:57,318
دیگه چیزی نمیگم
101
00:05:59,248 --> 00:06:03,116
اوه خدای من
102
00:06:06,972 --> 00:06:08,071
!"مارتی"
103
00:06:10,902 --> 00:06:12,669
مشکلت چیه داداش؟
104
00:06:15,531 --> 00:06:20,332
مردم تو این شهر خیلی عجیب غریب رانندگی میکنن
105
00:06:21,256 --> 00:06:23,123
این چیزیه که باید بگم
106
00:06:23,124 --> 00:06:25,528
میخوای آخر هفته رو تو زندان بگذرونی؟
107
00:06:25,529 --> 00:06:27,872
چون ما که دوست داریم یه سری به خونه ی
بیرون شهر پسر عموی من بزنیم
108
00:06:27,873 --> 00:06:29,498
عزیزم عزیزم این کاره درستی نیست
109
00:06:29,499 --> 00:06:31,101
....آمار نشون میده
110
00:06:31,102 --> 00:06:35,223
پلیسا به یه مرد با یه بنگ بزرگ تو ماشین کاری ندارن
111
00:06:35,224 --> 00:06:35,836
چرا؟
112
00:06:35,837 --> 00:06:39,799
ازون مرد میترسن
.... میدونن که دید اون از خودشون بیشتره
113
00:06:41,348 --> 00:06:44,452
و با استدلالهای کهن اسیرشون میکنه
114
00:06:46,003 --> 00:06:47,630
Have you gone gray?
115
00:06:47,631 --> 00:06:49,979
"قرار نیست اون چیزو با خودت بیاری "رامبلر
(اسم ون رامبلره--رامبلر یعنی ولگرد)
116
00:06:49,980 --> 00:06:51,281
جان؟
117
00:06:51,282 --> 00:06:54,312
یه بنگ گنده تو ون بابات؟
118
00:06:56,164 --> 00:06:57,434
چته؟مست کردی؟
119
00:06:59,022 --> 00:07:00,301
سلام رفیق
120
00:07:02,344 --> 00:07:05,333
"دینا"
دختره ی گستاخ دلربا
121
00:07:05,334 --> 00:07:06,964
غذایی چیزی دارین؟
122
00:07:08,838 --> 00:07:10,110
همه آمادن؟ -
آره -
123
00:07:10,111 --> 00:07:13,385
آره؟ -
اکی من آمادم -
124
00:07:13,386 --> 00:07:15,780
بزن بریم تو دل جاده
125
00:07:34,563 --> 00:07:36,475
آشیانه خالیه
سر وقتیم پیش میریم
126
00:07:39,959 --> 00:07:41,153
امیدوارم تو جاده درست باشیم
127
00:07:41,154 --> 00:07:43,585
حتی تو "جی پی اس" هم نیست
128
00:07:43,586 --> 00:07:45,621
به ناحق از موقعیت جهانی خارجه
129
00:07:45,622 --> 00:07:49,531
خوبیش به همینه
از شبکه خارجیم, درسته؟
130
00:07:49,532 --> 00:07:51,875
.... نه موبایلی
131
00:07:51,876 --> 00:07:54,165
نه دوربین کنترل ترافیکی
132
00:07:54,166 --> 00:07:57,466
یه جایی برو که واسه یه آخر هفته هم که شده
.... کسی نتونه
133
00:07:57,467 --> 00:08:00,061
موقعیت جهانیم رو داشته باشه ,رفیق
134
00:08:00,062 --> 00:08:02,548
کل مسئله اینه
135
00:08:02,549 --> 00:08:04,308
جامعه داره از هم میپاشه "مارتی"؟
136
00:08:04,309 --> 00:08:06,971
نه.جامعه داره محصور میشه,درسته؟
137
00:08:06,972 --> 00:08:10,261
داره با فشار تو شکاف چپونده میشه
138
00:08:10,262 --> 00:08:14,861
همه چیز یا پرونده سازی میشه یا ضبط و ثبت میشه
یا تو وبلاگها پخش میشه, درسته؟
139
00:08:14,862 --> 00:08:18,275
تراشه تو مغز بچه هامون بذاریم که دیگه گم نشن؟
140
00:08:18,276 --> 00:08:20,437
جامعه لازمه که باز بشه
141
00:08:20,438 --> 00:08:23,358
فقط ما ترسوتر از اینیم که بذاریم این اتفاق بیفته
142
00:08:23,359 --> 00:08:25,048
دلم واسه چرت و پرت هات تنگ شده بود
143
00:08:25,049 --> 00:08:28,226
بالاخره میای و از دید من به چیزا نگاه میکنی
144
00:08:33,913 --> 00:08:35,155
کارت شناسایی لطفا
145
00:08:38,153 --> 00:08:39,508
"آقای "سیترسن
146
00:08:40,634 --> 00:08:42,533
"آقای "هدلی -
ممنون -
147
00:08:42,534 --> 00:08:44,711
اسمت چیه؟ -
دنیل ترومن" قربان" -
148
00:08:44,712 --> 00:08:47,026
اینجا ارتش نیست
میتونی قربان رو نگی
149
00:08:47,027 --> 00:08:50,783
اما "سیترسن" دوست داره "خانم" صداش کنی
150
00:08:50,784 --> 00:08:53,430
"یا "انگشت عسلی -
البته "انگشت عسلی" هم صداش کنی جوابتو میده -
151
00:08:53,431 --> 00:08:54,700
میدونی که اینجا قراره چه اتفاقی بیفته دیگه؟
152
00:08:54,701 --> 00:08:56,194
آموزشهای لازم رو به طور کامل دیدم
153
00:08:56,195 --> 00:08:59,333
بهت گفتن که آموزش دیدن با آماده بودن فرق داره دیگه؟
154
00:08:59,334 --> 00:09:01,934
بهم گفتن
"من سر پستم میمونم آقای "هدلی
155
00:09:01,935 --> 00:09:02,684
آفرین
156
00:09:04,048 --> 00:09:06,113
اکی سیستمها آنلاینن
157
00:09:06,114 --> 00:09:09,895
در حال پیدا کردن هدف
بذار ببینیم چی داریم اینجا
158
00:09:46,107 --> 00:09:48,220
فکر کنم این دستگاهه کارت اعتباری قبول نکنه
159
00:09:49,402 --> 00:09:52,056
فکر نکنم چیزی راجع به پول بدونه
160
00:09:53,030 --> 00:09:54,459
فکر کنم معامله کالا به کالا میکنه
161
00:10:15,752 --> 00:10:16,984
سلام
162
00:10:26,176 --> 00:10:27,091
"هی "هولدن
163
00:10:28,403 --> 00:10:31,794
"هولدن" -
... فکر نکنم اینجا -
164
00:10:31,795 --> 00:10:34,111
بدون دعوت وارد شدی؟ -
لعنت -
165
00:10:39,979 --> 00:10:41,699
"تابلو میگه "بسته ایم
166
00:10:41,700 --> 00:10:44,409
آره, میخواستیم یه مقداری بنزین بخریم
167
00:10:45,400 --> 00:10:46,785
این پمپ کار میکنه؟
168
00:10:46,786 --> 00:10:48,388
اگر بدونی چجوری باهاش کار کنی آره
169
00:10:49,666 --> 00:10:51,812
راهنمایی هم میخوایم واسه مسیرمون
170
00:10:51,813 --> 00:10:54,044
دنبال ..... چی میگن بهش؟
171
00:10:54,045 --> 00:10:56,620
"جاده "تیلرمن
میدونی تو این راهه یا نه؟
172
00:10:58,579 --> 00:11:03,105
جاده "تیلرمن" شما رو میبره بالای تپه
اونجا
173
00:11:03,106 --> 00:11:05,148
"میرسه به محل "باکنر
174
00:11:05,149 --> 00:11:07,181
پسرعموم یه خونه اونجا خریده
175
00:11:07,182 --> 00:11:09,306
از یه تونل داخل کوه رد میشی
یه دریاچه اونجاس
176
00:11:09,307 --> 00:11:11,613
.... اونجا میشه -
"محل "باکنر -
177
00:11:11,614 --> 00:11:14,776
همیشه یکی میخواد اون قطعه رو بفروشه
178
00:11:14,777 --> 00:11:16,666
صاحبای اصلی رو میشناختین؟
179
00:11:16,667 --> 00:11:19,156
آره,نه مالکهای اولی رو
180
00:11:20,428 --> 00:11:24,490
.به اندازه کافی دیدم بیان و برن
مسخرس, از جنگ اینجا بودم
181
00:11:24,491 --> 00:11:27,035
کدوم جنگ؟ -
خوب میدونین کدوم جنگ -
182
00:11:27,036 --> 00:11:32,741
همون جنگ نبوده که یه عده با لباس آبی بودن
یه عده با لباس خاکستری؟
183
00:11:32,742 --> 00:11:37,143
شاید برادر در مقابل برادر میجنگید تو اون جنگ؟
184
00:11:37,144 --> 00:11:38,236
داری اسگولم میکنی پسر جون؟
185
00:11:38,237 --> 00:11:39,864
تو با دوستم بی ادب رفتار کردی
186
00:11:39,865 --> 00:11:42,557
اون هرزه؟
187
00:11:42,558 --> 00:11:46,071
چی گفتی؟ -
فکر کنم به اندازه کافی بنزین زدیم -
188
00:11:46,072 --> 00:11:47,320
به اندازه ای زدین که برین اونجا
189
00:11:47,321 --> 00:11:49,331
... راه برگشت
190
00:11:49,332 --> 00:11:51,352
مشکلتون اونه
191
00:12:04,452 --> 00:12:07,266
خب با کسب و کارت خوش باشی قربان
192
00:12:07,267 --> 00:12:10,360
میدونم تو این روزا یه راه آهن از اینجا رد میشه
193
00:12:10,361 --> 00:12:11,363
حسابی خفن میشه
194
00:12:11,364 --> 00:12:14,775
خیابونها مثل خیابونای واقعی سنگ فرش میشن
195
00:12:14,776 --> 00:12:16,885
عوضی
196
00:13:33,654 --> 00:13:34,871
باید خودش باشه
197
00:13:48,583 --> 00:13:51,367
اوه خدای من .... زیباس
198
00:13:51,368 --> 00:13:54,641
یه عنکبوت ببینم میرم تو "رامبلر" میخوابم
199
00:13:54,642 --> 00:13:56,180
جدی میگم
200
00:13:56,181 --> 00:13:58,824
یالا یه کمکی بده بهم
201
00:14:55,452 --> 00:14:57,465
فوق العادس
202
00:14:57,466 --> 00:14:58,986
یه جورایی باحاله
203
00:14:58,987 --> 00:15:01,278
میخوای یه راکن واسمون شکار کنی که بخوریم؟
204
00:15:01,279 --> 00:15:02,914
- ترجمه نشده -
205
00:15:04,708 --> 00:15:08,718
همه لباساشون رو بپوشن
تا ده دقیقه دیگه میریم دریاچه
206
00:15:08,719 --> 00:15:09,702
آره
207
00:15:09,703 --> 00:15:12,744
بهم نگفته بودین ورزشهای سبک هم داریم
208
00:15:31,119 --> 00:15:32,609
آره فکر نکنم
209
00:15:42,037 --> 00:15:43,486
واو
210
00:15:47,416 --> 00:15:49,326
امکان نداره
211
00:16:08,189 --> 00:16:09,237
اوه لعنتی
212
00:16:13,871 --> 00:16:15,084
داره اتفاق میفته
213
00:16:24,489 --> 00:16:26,137
وایسا
214
00:16:27,270 --> 00:16:31,134
حتما مسخرت گرفته
215
00:16:31,135 --> 00:16:32,732
مرموزه
216
00:16:32,733 --> 00:16:35,265
روزهای پیشگامی بود
217
00:16:35,266 --> 00:16:38,266
مردم باید اتاقهای بازجویی خودشون رو میساختن
218
00:16:38,267 --> 00:16:39,919
کی پسرعموت رو راضی کرد اینجا رو بخره؟
219
00:16:39,920 --> 00:16:42,630
باید بقیه اتاقهارو هم چک کنیم مطمئن شیم این
تنها اتاق اینجوریه
220
00:16:42,631 --> 00:16:44,986
چون میدونی که "مارتی" دوست داره کارای مارو ببینه
221
00:16:44,987 --> 00:16:47,826
حتی از شنیدنشم خوشم نیومد
222
00:16:52,449 --> 00:16:54,944
نظرت چیه جامون رو عوض کنیم؟
223
00:16:56,224 --> 00:16:57,144
.... نه اینکه من
224
00:16:57,145 --> 00:17:00,380
منظورم اینه من تابلو رو میذارم سر جاش
اما شاید راحتتر باشی که اتاقامون رو عوض کنیم؟
225
00:17:01,678 --> 00:17:02,830
آره واقعا
226
00:17:05,637 --> 00:17:08,774
ممنون که نجیبی
227
00:17:08,775 --> 00:17:09,840
.... این حداقل کاریه که میتونم بکنم
228
00:17:09,841 --> 00:17:12,215
چونکه "کورت" و "جولز" مارو واسه ازدواج واسه هم
در نظر گرفتن
229
00:17:12,216 --> 00:17:14,761
اونا ماهر نیستن
230
00:17:14,762 --> 00:17:17,523
خب, فقط چاپلوسی میکنم اینو به کسی نمیگم
231
00:17:17,524 --> 00:17:19,968
.... آره, من دنبال این نیستم که
232
00:17:19,969 --> 00:17:22,349
اما بازم ممنونم که عوضی نیستی
233
00:17:22,350 --> 00:17:25,018
هی, بذار زود نتیجه نگیریم
234
00:17:25,018 --> 00:17:27,646
در مورد نشون دادن یا ندادن آینه بهت با خودم کلنجار رفتم
235
00:17:27,647 --> 00:17:30,495
داد و بیداد سر دو طرف وجودم
خون و خونریزی
236
00:17:30,496 --> 00:17:32,447
پس خونریزی داخلی داری؟
237
00:17:32,448 --> 00:17:33,977
خیلی بد
238
00:17:33,978 --> 00:17:38,403
خب "جولز" دوران آمادگی پزشکیو گذرونده
احتمالا باید در موردش باهاش حرف بزنی
239
00:17:39,571 --> 00:17:42,148
اکی
240
00:18:09,419 --> 00:18:10,582
واو
241
00:18:26,103 --> 00:18:33,596
آره ,فکر نکنم
242
00:19:02,375 --> 00:19:03,607
همه سر جاشون
243
00:19:04,996 --> 00:19:06,126
رو خطیم
244
00:19:06,127 --> 00:19:07,474
واحد مهندسی, یه تغییر اتاق داریم
245
00:19:07,475 --> 00:19:10,134
پاول" الان تو اتاق دوئه"
مک کری" تو اتاق 4"
246
00:19:10,135 --> 00:19:13,722
مرکز دریافت میکنی؟
یه تغییر سناریو لازم داریم
247
00:19:13,723 --> 00:19:14,977
"خانم "لین
248
00:19:16,584 --> 00:19:21,180
نتایج آزمایش خون "لودن" به دستمون رسیده
همه چیش عادیه
249
00:19:21,181 --> 00:19:23,477
.....اما پیشنهاد میکنیم برای افزایش شهوتش
250
00:19:23,478 --> 00:19:25,382
بهش 50 میلیگرم "ریهیپتین" بزنیم
251
00:19:25,383 --> 00:19:28,077
باشه -
میخوای به صورت گاز پخشش کنیم -
یا دهانی باشه؟
252
00:19:28,078 --> 00:19:30,712
دوباره ازم بپرس
فقط اینبار آرومتر
253
00:19:30,713 --> 00:19:31,582
خیلی کثیفی
254
00:19:31,583 --> 00:19:34,567
حدس بزن چطور هوشیاری رو کند میکنیم
255
00:19:34,568 --> 00:19:35,362
نمیدونم
256
00:19:35,363 --> 00:19:38,880
رنگ مو
257
00:19:38,881 --> 00:19:40,636
بلوند خنگ. خیلی هنرمندانس
258
00:19:40,637 --> 00:19:45,039
راهش رو از جمجه تا خون باز میکنه
خیلی آهسته
259
00:19:45,040 --> 00:19:48,345
دپارتمان شیمی کارش رو تا آخر انجام میده
260
00:19:48,346 --> 00:19:50,064
وقتی با چشمای خودم دیدم باورم میشه
261
00:19:50,065 --> 00:19:51,677
اتاق کنترل؟ -
آره بگو -
262
00:19:51,678 --> 00:19:53,981
قاصد رو روی خط دو دارم
263
00:19:53,982 --> 00:19:57,375
اوه خدایا
میتونی پیغامش رو بگیری؟
264
00:19:57,376 --> 00:20:01,094
فکر نکنم بشه. خیلی گیره
265
00:20:02,588 --> 00:20:05,016
راستشو بخواین یه جورایی داره اعصابمو خورد میکنه
266
00:20:05,017 --> 00:20:06,772
اکی بیارش رو خط
267
00:20:06,773 --> 00:20:10,483
موردکای" عزیزم چخبر؟"
هوا اون بالا چطوره؟
268
00:20:10,484 --> 00:20:14,878
بره ها از دروازه عبور کردن
میان سمت سطح کشتار
269
00:20:14,879 --> 00:20:17,159
خب تو کار خیلی فوق العاده ای اونجا میکنی
270
00:20:17,160 --> 00:20:20,428
سر برنامه رفیق
باعث شدی دقیق شروع کنیم
271
00:20:20,429 --> 00:20:22,149
پس بعدا باهات تماس میگیریم,باشه؟
272
00:20:22,150 --> 00:20:25,589
چشمهای کور آنها از ترسهایی که در راه است"
"چیزی نمیبیند
273
00:20:25,590 --> 00:20:27,657
"گوشهایشان نمیشنود"
274
00:20:27,658 --> 00:20:29,831
"اونا احمقهای خدایان هستند"
275
00:20:29,832 --> 00:20:33,065
خب اونجوری ... کار میکنه دیگه
276
00:20:33,066 --> 00:20:37,015
آنها را تطهیر کن"
"دنیا رو از اشتباه و معصیتشان پاک کن
277
00:20:37,016 --> 00:20:39,608
.... آنها را در قرمزیه"
278
00:20:39,609 --> 00:20:41,805
رو بلندگو دارم حرف میزنم؟
279
00:20:41,806 --> 00:20:45,221
نه, البته که نه
280
00:20:45,222 --> 00:20:47,206
بلندگو؟ نه
نه اینکارو نمیکنم
281
00:20:47,207 --> 00:20:49,329
چرا رو بلندگوئم
میتونم بازتاب صدامو بشنوم
282
00:20:49,330 --> 00:20:52,895
اوه خدای من راست میگی
یه لحظه وایسا تا بلندگو رو قطع کنم
283
00:20:52,896 --> 00:20:55,736
گستاخیه
نمیدونم کی تو اتاقته
284
00:20:55,737 --> 00:20:58,723
باشه بفرما
بلندگو قطع شد
285
00:20:58,724 --> 00:20:59,873
مرسی
286
00:20:59,874 --> 00:21:02,092
"اینهارا سبک نشمار, پسر"
287
00:21:02,093 --> 00:21:04,889
"همه چیز طبق برنامه هایت پیش نرفت"
288
00:21:04,890 --> 00:21:09,595
آدم احمق چیزی نمانده بود با گستاخیش"
"نیایش را منحرف کند
289
00:21:09,596 --> 00:21:12,359
"باستانیها همه چیز را میبینند"
290
00:21:12,360 --> 00:21:13,873
.... و آنها"
291
00:21:13,874 --> 00:21:16,573
هنوز رو بلندگوئم ,نه؟
292
00:21:16,574 --> 00:21:20,790
"اوه خدای من "موردکای
293
00:21:20,791 --> 00:21:23,552
باورم نمیشه یه بار دیگه اینکارو کردم
294
00:21:23,553 --> 00:21:24,799
موردی"؟"
295
00:21:24,800 --> 00:21:27,560
بعد چی میشه؟
296
00:21:35,767 --> 00:21:36,812
اوه سرده
297
00:21:38,308 --> 00:21:41,274
چقد سرده؟میارزه به تو اومدن؟
298
00:21:41,275 --> 00:21:43,917
یالا "جولز", زندگی ریسکه
299
00:21:43,918 --> 00:21:47,159
آره, شاید من فقط ریسک کنم که یه مدتی
این بیرون زیر نور آفتاب دراز بکشم
300
00:21:47,160 --> 00:21:48,443
بووو
301
00:21:48,444 --> 00:21:50,523
هی اون چیه؟ -
چی؟ -
302
00:21:50,524 --> 00:21:51,960
تو دریاچه, اونجا
303
00:21:51,961 --> 00:21:53,995
اوه بیخیال -
نه بچه ها, جدی میگم, اونجاس -
304
00:21:53,996 --> 00:21:56,814
!اونجا! اونجا
!خدایا, شبیه دوست دختره منه
305
00:21:59,488 --> 00:22:00,719
!اوه خدای من
306
00:22:00,720 --> 00:22:02,433
یه چیز دیگه تو دریاچه هست
307
00:22:02,434 --> 00:22:07,164
یه مرد خوشتبپه -
!میخوام بکشمت -
308
00:22:07,165 --> 00:22:09,617
مرد خوشتیپرو نکش
ما تو خطریم
309
00:22:16,003 --> 00:22:18,042
بسیار خب. شانس آخر
310
00:22:18,043 --> 00:22:22,907
وقتشه, یالا مردم
شرط بندی داره بسته میشه
311
00:22:22,908 --> 00:22:23,792
اکی کی هنوز نیومده؟
312
00:22:23,793 --> 00:22:28,257
بذار ببینم, واحدهای مهندسی,تحقیق و توسعه
و الکترونیک رو داریم
313
00:22:28,258 --> 00:22:29,807
دیدی اونا رو چی شرط بستن؟
314
00:22:29,808 --> 00:22:31,176
در اصل دارن پولشونو دور میریزن
315
00:22:31,177 --> 00:22:33,218
"باید حرف بزنی "آکوآمن
316
00:22:33,219 --> 00:22:35,476
منظورت چیه؟ -
هیچی -
317
00:22:36,768 --> 00:22:37,769
اکی بسیار خب
318
00:22:37,770 --> 00:22:40,152
مطمئن نیستم حتی یکی ازینا داشته باشیم
319
00:22:40,154 --> 00:22:41,425
دپارتمان جانور شناسی قسم خورده داریم
320
00:22:41,426 --> 00:22:44,507
خودشون میدونن
اکی بسیار خب مردم
321
00:22:44,508 --> 00:22:45,663
هی چی داری؟
322
00:22:45,664 --> 00:22:47,933
نه اونا تا الان انتخاب شدن
323
00:22:47,934 --> 00:22:49,785
چی؟ نه
کی برداشتشون؟
324
00:22:49,786 --> 00:22:50,800
واحد نگهداری
325
00:22:50,801 --> 00:22:52,790
نگهداری؟
اونا همیشه یه چیزی انتخاب میکنن
326
00:22:52,791 --> 00:22:53,856
از من چی میخوای؟
327
00:22:53,857 --> 00:22:55,462
اگر خلاق بودن که تو بخش نگهداری نبودن
328
00:22:55,463 --> 00:22:57,587
اگر ببری باید اینو نصفش کنی
میخوای عوضش کنی؟
329
00:22:57,588 --> 00:23:02,287
نمیدونم نمیدونم
تو چی میگی؟
330
00:23:02,288 --> 00:23:05,279
بیشتر از هر چیزی دوست دارم این لحظات تموم شه
331
00:23:09,151 --> 00:23:10,889
شرط نمیبندی؟
332
00:23:10,890 --> 00:23:12,191
من نه, ممنون
333
00:23:13,540 --> 00:23:15,526
یه مقدار خشن به نظر میاد, نه؟
334
00:23:15,527 --> 00:23:18,053
فقط تخلیه روحیه کارکناس
335
00:23:20,002 --> 00:23:23,190
این کار آسون نیست
گرچه اون ساده لوحا شاید اینجوری نشون بدن
336
00:23:23,191 --> 00:23:27,645
.... کارگردان میدونه که
اون پایین در این مورد چیزی میدونن؟
(منظورش شرط بندیه)
337
00:23:27,646 --> 00:23:29,019
کارگردان به این چیزا اهمیت نمیده
338
00:23:29,020 --> 00:23:30,799
.... تا زمانی که همه چیز بالا آرومه
339
00:23:30,800 --> 00:23:32,744
تا زمانی که بچه ها همونجور که اونا میگن رفتار میکنن
340
00:23:32,745 --> 00:23:34,128
اما خب همه چی درست شده
341
00:23:34,129 --> 00:23:35,838
نه نه نه
342
00:23:35,839 --> 00:23:39,091
چطور میتونی شرط بندی کنی وقتی نتیجش رو
کنترل میکنی؟
343
00:23:39,092 --> 00:23:41,862
نه ,ما فقط اونارو میندازیم تو زیرزمین
ازونجا به بعد با خودشونه
344
00:23:41,863 --> 00:23:44,063
نه, اونا باید خودشون آزادانه تصمیم بگیرن
345
00:23:44,064 --> 00:23:45,964
در غیر اینصورت سیستم کار نمیکنه
346
00:23:45,965 --> 00:23:47,925
مثل همین قاصد میمونه
347
00:23:47,926 --> 00:23:52,628
یه پیر آشغال عوضی که عملا یه تابلو دستشه که
"روش نوشته :"شما خواهید مرد
348
00:23:52,629 --> 00:23:54,638
چرا ما میذاریمش اونجا؟
سیستم
349
00:23:54,639 --> 00:23:57,158
...اونا باید انتخاب کنن که بهش توجه بکنن یا نه
350
00:23:57,159 --> 00:23:59,506
و اونا باید انتخاب کنن تو زیرزمین چه اتفاقی میوفته
351
00:23:59,507 --> 00:24:01,514
...آره خب, ما اونقدر که لازمه بازی رو کنترل میکنیم
352
00:24:01,515 --> 00:24:03,684
اما در آخر
اگر اونا تخطی نکنن
353
00:24:03,685 --> 00:24:04,985
تنبیه نمیشن
354
00:24:04,986 --> 00:24:08,679
خب تو میخوای چی کنی "ترو من"؟
هستی؟شرط بندی داره بسته میشه
355
00:24:11,514 --> 00:24:12,600
من خوبم
356
00:24:13,961 --> 00:24:15,844
اکی
357
00:24:15,845 --> 00:24:17,339
خودشه بچه ها
358
00:24:17,340 --> 00:24:18,937
تابلو بسته شد
359
00:24:18,938 --> 00:24:21,325
بیا این مهمونی رو شروع کنیم
360
00:24:21,326 --> 00:24:23,823
بیا این مهمونی رو شروع کنیم
361
00:24:35,364 --> 00:24:36,164
بفرما
362
00:24:36,165 --> 00:24:38,189
اکی نوبته منه
363
00:24:38,190 --> 00:24:39,343
"جولز"
364
00:24:42,067 --> 00:24:44,120
حقیقت یا شهامت؟
365
00:24:44,121 --> 00:24:45,310
بزن بریم شهامت
366
00:24:45,586 --> 00:24:46,634
بسیار خب
367
00:24:46,635 --> 00:24:50,540
..... ازت میخوام که بری و بوس کنی
368
00:24:50,541 --> 00:24:52,444
"تورو خدا بگو "دینا", تورو خدا بگو "دینا
369
00:24:52,445 --> 00:24:54,211
اون گوزنی که اونجاس
370
00:24:55,781 --> 00:24:57,311
.... "مارتی"
371
00:24:57,312 --> 00:25:00,062
تا حالا اصلا گوزن دیده بودی؟
372
00:25:01,767 --> 00:25:04,344
هر چیزی که اون جونور عجیب اونجا هست
373
00:25:04,345 --> 00:25:05,915
اون یه گرگه
374
00:25:07,312 --> 00:25:10,034
الان دارم تو رحم یه ناخدا زندگی میکنم
ولم کنین بابا
(منظورش اینه که نئشه کرده)
375
00:25:11,250 --> 00:25:12,118
... "جولز"
376
00:25:12,119 --> 00:25:15,005
ازت میخوام که شهامت داشته باشی و اون
گرگه رو ماچ کنی
377
00:25:16,158 --> 00:25:17,261
مشکلی نیست
378
00:25:42,369 --> 00:25:43,527
کی؟
379
00:25:43,528 --> 00:25:45,499
من؟
380
00:25:46,004 --> 00:25:48,191
خب آره, من تازه واردم
381
00:25:48,192 --> 00:25:50,212
از کجا میدونستی؟
382
00:25:50,213 --> 00:25:54,466
اوه خدای من
از لطفته که میگی
383
00:25:54,467 --> 00:25:56,430
در حقیقت تازه رنگش کردم
384
00:25:56,431 --> 00:25:57,832
نه نه نه
385
00:25:57,833 --> 00:26:00,229
احتیاجی به خر خر کردن نیست
386
00:26:00,230 --> 00:26:03,427
میذارم بیای تو
387
00:26:37,527 --> 00:26:40,043
ممنون
388
00:26:43,921 --> 00:26:44,699
آره
389
00:26:51,220 --> 00:26:53,201
.... حالا
390
00:26:53,202 --> 00:26:54,250
"دینا"
391
00:26:54,251 --> 00:26:55,232
حقیقت
392
00:26:55,233 --> 00:26:58,082
یعنی چی؟
393
00:26:58,083 --> 00:26:59,621
فقط ردش کردم
394
00:26:59,622 --> 00:27:01,743
میخوای بگی شهامت
395
00:27:01,744 --> 00:27:03,495
.... یه کاری میخواد ازت که دوست نداری
396
00:27:03,496 --> 00:27:07,756
و بعدش قاط میزنی و میگی فقط حقیقت میخوام و بس
397
00:27:07,757 --> 00:27:09,324
واقعا؟
398
00:27:10,698 --> 00:27:12,481
"اکی "جولز
399
00:27:12,482 --> 00:27:14,351
شهامت
400
00:27:15,747 --> 00:27:16,619
اون دیگه چی بود؟
401
00:27:17,851 --> 00:27:18,669
اون در زیرزمینه
402
00:27:19,711 --> 00:27:21,793
باد باید بازش کرده باشه
403
00:27:22,659 --> 00:27:24,735
این اصلا معنی داره؟
404
00:27:24,736 --> 00:27:26,472
فکر میکنین اون پایین چی باشه؟
405
00:27:30,712 --> 00:27:32,337
چرا نریم بفهمیم؟
406
00:27:34,843 --> 00:27:35,976
"دینا"
407
00:27:37,456 --> 00:27:38,727
ازت میخوام بری
408
00:27:54,567 --> 00:27:57,483
چقدر باید اون پایین باشم؟
409
00:27:57,484 --> 00:27:59,687
اوه میدونی
فقط تا صبح
410
00:28:35,077 --> 00:28:36,007
"دینا"
411
00:28:36,784 --> 00:28:39,271
خوبی؟
412
00:28:39,272 --> 00:28:40,709
آره
413
00:28:43,290 --> 00:28:45,218
ببخشید فقط خودمو ترسوندم
414
00:28:45,219 --> 00:28:47,623
خب تو کمک خواستی
این شهامت رو باطل میکنه
415
00:28:47,624 --> 00:28:49,360
بیا بالا
416
00:28:49,361 --> 00:28:50,830
چی؟
417
00:28:50,831 --> 00:28:52,658
من که قوانین رو درست نکردم
418
00:28:54,373 --> 00:28:56,129
اوه خدای من
419
00:28:58,960 --> 00:29:01,224
اینا رو نگاه
420
00:29:03,730 --> 00:29:06,393
... بچه ها
421
00:29:06,394 --> 00:29:11,178
مطمئن نیستم این پایین بودن فکر خوبی باشه
422
00:29:11,179 --> 00:29:13,171
بچه ها؟
423
00:29:13,172 --> 00:29:18,148
جدی رفیق؟
پسرعموت تو کارای عجیبیه
424
00:29:18,149 --> 00:29:20,892
کاملا مطمئنم اینا مال اون نیستن
425
00:29:20,893 --> 00:29:24,821
شاید مال آدماییِ باشن که تو اون اتاق آبنه ای
بودن
426
00:29:29,800 --> 00:29:31,053
بعضی ازین چیزا به نظر واقعا قدیمی میان
427
00:29:31,054 --> 00:29:33,005
خوشگله
428
00:29:37,609 --> 00:29:39,616
شاید باید برگردیم بالا
429
00:29:43,233 --> 00:29:46,310
از همتون میخوام برین بالا
430
00:30:40,652 --> 00:30:41,502
بچه ها؟
431
00:30:43,267 --> 00:30:44,708
بچه ها اینو گوش کنین
432
00:30:44,709 --> 00:30:47,262
چهارم آوریل
433
00:30:47,263 --> 00:30:51,520
پدر از دستم عصبانی بود و گفت که ایمان واقعی ندارم"
434
00:30:51,521 --> 00:30:54,482
.... کاش میتونستم ایمانم رو ثابت کنم"
435
00:30:54,483 --> 00:30:57,038
همونجور که "یعقوب" و "متیو" به اون"
"مسافرها ثابت کردن
436
00:30:57,039 --> 00:30:58,017
اون چیه؟
437
00:30:58,018 --> 00:31:04,403
"خاطرات "آنا پیشنس باکنر
سال 1903
438
00:31:04,404 --> 00:31:07,976
.... مامان بیشتر شب رو جیغ کشید"
439
00:31:07,977 --> 00:31:10,601
... دعا کردم که شاید ایمان بیاره "
440
00:31:10,602 --> 00:31:13,521
... اما فقط وقتی ساکت شد که بابا شکمش رو پاره کرد"
441
00:31:13,522 --> 00:31:15,019
و داخلش رو پر از زغال کرد"
442
00:31:15,020 --> 00:31:17,428
... یعقوب" در رویاهام بهم گفت" "
443
00:31:17,429 --> 00:31:21,600
که "متیو" اونو به اتاق سیاه برده "
پس میدونم که کشته شده
444
00:31:21,601 --> 00:31:26,753
میخوام افتخار درد کشیدن رو مثل "متیو" درک "
.... کنم
445
00:31:26,754 --> 00:31:33,023
اما بریدن گوشت باعث میشه برآمدگی"
...شوهر پیدا کنه
446
00:31:33,024 --> 00:31:34,890
"و من مثل اون نمیشم"
447
00:31:34,891 --> 00:31:37,498
خدایا, میتونیم نخونیم؟ -
نه ادامه بده -
448
00:31:37,499 --> 00:31:38,848
چرا؟ -
میخوام بدونم -
449
00:31:38,849 --> 00:31:40,466
... پیداش کردم "
450
00:31:40,467 --> 00:31:44,984
تو قدیمیترین کتابها "
راه نجات خانوادمون رو پیدا کردم
451
00:31:44,985 --> 00:31:47,848
... دست سالمم کنده شد"
452
00:31:47,849 --> 00:31:51,064
و خورده شد"
پس امیدوارم این نوشته خوانا باشه
453
00:31:51,065 --> 00:31:55,709
که یک معتقد میاد و اینهارو برای روحهایمان "
بخونه
454
00:31:55,710 --> 00:31:59,615
بعدش ما احیا میشین و "
" درد بزرگ بازخواهدگشت
455
00:31:59,616 --> 00:32:04,046
و بعدش یه چیزی به لاتین نوشته
456
00:32:04,047 --> 00:32:07,618
اکی, من یه خط روی این شن لعنتی میکشم
اینجا
457
00:32:07,619 --> 00:32:09,081
بخش لاتینش رو نخون
458
00:32:11,860 --> 00:32:13,051
چه کوفتیه؟
459
00:32:13,052 --> 00:32:16,154
...دلور -
نه نه -
460
00:32:16,155 --> 00:32:18,487
دست از بچه بازی بردار -
!"کورت" -
461
00:32:18,488 --> 00:32:19,398
این یه دفترچه خاطراته
462
00:32:19,399 --> 00:32:21,410
حتی هیچ معنی درست و حسابی هم نمیده
463
00:32:21,411 --> 00:32:25,227
"دینا" -
دُلور سوپرویو کارو" -
464
00:32:25,228 --> 00:32:29,927
دُلور سابلیمیس کارو"
465
00:32:29,928 --> 00:32:34,553
"دُلور ایگنیو آنووس"
466
00:33:05,429 --> 00:33:06,632
!یه برنده داریم
467
00:33:06,633 --> 00:33:09,084
,باکنر" ها شدن"
آقایون و خانمها
468
00:33:09,085 --> 00:33:11,659
کسایی که "باکنر" هارو انتخاب کردن برندن
469
00:33:11,660 --> 00:33:18,105
بسیار خب که این یعنی
به واحد نگهداری تبریک میگم
470
00:33:18,106 --> 00:33:21,912
که باید پولارو با "رونالد" کارآموز تقسیم کنن
471
00:33:21,913 --> 00:33:22,789
!آره
472
00:33:22,790 --> 00:33:24,790
عدالت نیست
من زامبی هم داشتم
473
00:33:24,791 --> 00:33:26,872
آره داشتی
تو زامبی داشتی
474
00:33:26,872 --> 00:33:30,298
اما این "زامبیهای روستایی خانواده ی تورتور" هستن
میبینی؟
475
00:33:30,299 --> 00:33:32,233
اینا کاملا چیزای جداگانه ای هستن
476
00:33:32,234 --> 00:33:35,052
درست مثل تفاوت فیل و فیل آبی
477
00:33:35,053 --> 00:33:37,741
همیشه سال بعد هم هست
478
00:33:38,534 --> 00:33:41,158
اونا مثل چیزایین که از کابوس میان
479
00:33:41,159 --> 00:33:45,266
نه اونا چیزایین که کابوسها ازشون میان
480
00:33:45,267 --> 00:33:49,465
همه چیز تو این مجموعه از دنیای باستانی میاد
481
00:33:49,466 --> 00:33:53,356
.....تواضع از طرف کسی که
خودت میدونی دیگه
482
00:33:53,357 --> 00:33:55,632
هیولاها , جادو
483
00:33:55,632 --> 00:33:57,077
خدایان
484
00:33:57,078 --> 00:33:58,872
بهش عادت داری
485
00:34:00,262 --> 00:34:01,476
آره؟
486
00:34:11,455 --> 00:34:13,149
اوه رفیق متاسفم
487
00:34:13,150 --> 00:34:15,269
اون صدف رو تو دستش داشت -
میدونم -
488
00:34:15,270 --> 00:34:17,304
دو دقیقه بیشتر
کی میدونه چه اتفاقی میفتاد
489
00:34:17,305 --> 00:34:20,556
قرار نیست هیچوقت یه "مرمن" ببینم, هیچوقت
(مرمن : مردی که نصف آن ماهی است,از افسانه های یونان)
490
00:34:20,557 --> 00:34:21,838
رفیق ,سپاسگذار باش
491
00:34:21,839 --> 00:34:23,426
اون چیزا ترسناکن
492
00:34:23,427 --> 00:34:25,898
و تمیزکاریه گندشون کابوسیه واسه خودش
493
00:34:25,899 --> 00:34:30,616
پس, "باکنرها" شدن
494
00:34:30,617 --> 00:34:34,418
آره خب, شاید زامبیهایِ درد پرستِ احمقِ جنگلی باشن
495
00:34:34,419 --> 00:34:37,933
اما اونا ورژن زامبیهایِ درد پرستِ احمقِ جنگلیِ
خودمونن
496
00:34:37,934 --> 00:34:40,130
با 100 درصد پاک شدگی
497
00:34:40,131 --> 00:34:41,855
درسته. پس باید زنگ بزنیم ژاپن؟
498
00:34:42,981 --> 00:34:44,778
بهشون بگیم بقیه آخر هفته رو استراحت کنن؟
499
00:34:44,779 --> 00:34:47,719
.آره خب اونا ژاپنین
چکار قراره بکنن؟استراحت کنن؟
500
00:34:47,720 --> 00:34:50,239
فقط دوست دارم یه بار ببینم بیکار نشستن
501
00:34:50,240 --> 00:34:51,268
اوه خدایا حتی شوخیشو نکن
502
00:34:51,269 --> 00:34:53,111
بقیه بخشها هم نتونستن
503
00:34:53,112 --> 00:34:57,230
لازمه که ژاپنیها هم باشن تا کار انجام شه
همه چی به این بستگی داره
504
00:35:39,244 --> 00:35:40,591
لعنت, آره جیگرم
505
00:35:41,625 --> 00:35:42,984
خیلی درجه یکه
506
00:35:42,985 --> 00:35:45,259
بیخیال, انگار یه کوچولو نمیخوای ازش
507
00:35:45,260 --> 00:35:48,724
میشه دیگه امشب راجع به تیکه تیکه شدن آدما حرف نزنیم؟
508
00:35:48,725 --> 00:35:52,675
احساس تنهایی میکنی "مارتی"؟
509
00:35:55,004 --> 00:35:58,438
من و "مارتی" وقتی تو دانشگاه ورودی بودیم
عاشق هم بودیم
510
00:35:58,439 --> 00:36:00,729
یه زمانی بودیم
511
00:36:02,078 --> 00:36:03,765
من هیچوقت اون حلقه رو نخریدم
512
00:36:03,766 --> 00:36:05,662
.... اما ما هنوزم
513
00:36:07,887 --> 00:36:09,296
نزدیکیم
514
00:36:14,381 --> 00:36:16,411
یه ایده راجع به همه اینا دارم
515
00:36:16,412 --> 00:36:18,338
اینم از وثیقمون
516
00:36:18,339 --> 00:36:22,177
تامی چانگ" یه ایده داره"
یالا جیگرم
517
00:36:22,178 --> 00:36:25,874
نگران نباش
.... میتونی اینو به "کله تخم مرغی" بگی
518
00:36:25,875 --> 00:36:28,057
اگر مشغول مخ زدن "دینا" نباشه
519
00:36:28,058 --> 00:36:31,105
جولز" میخوای بری دراز بکشی؟"
520
00:36:31,106 --> 00:36:34,750
نکته دقیقا همینجاس
یالا یالا
521
00:36:34,751 --> 00:36:35,800
هُلم نده اینور اونور
522
00:36:35,801 --> 00:36:37,213
اینور اونور نه جیگرم
دقیقا رو خط راست
523
00:36:58,867 --> 00:37:01,836
واقعا باور داری هیچ چیز عجیبی در حال اتفاق نیست؟
524
00:37:03,148 --> 00:37:04,162
توطئه؟
525
00:37:05,245 --> 00:37:07,088
جوری که بقیه دارن رفتار میکنن
526
00:37:07,089 --> 00:37:10,447
از کی تا حالا "جولی" اینجوری مسخره شده؟
527
00:37:10,448 --> 00:37:15,024
و از کی تا حالا "کورت" مثل سردسته گرگها رفتار میکنه؟
528
00:37:15,025 --> 00:37:18,223
منظورم اینه که جامعه شناسه
529
00:37:18,224 --> 00:37:20,392
... بورسیه کامل تحصیلی داره
530
00:37:20,393 --> 00:37:23,203
و الان دوستشو یه "کله تخم مرغی" صدا میزنه
531
00:37:23,204 --> 00:37:24,969
کورت" فقط مسته"
532
00:37:24,970 --> 00:37:27,237
من مست بودن "کورت" رو دیدم
533
00:37:28,335 --> 00:37:30,061
جواز" هم همینطور"
534
00:37:30,062 --> 00:37:32,190
پس شاید یه چیز دیگه باشه
535
00:37:35,740 --> 00:37:37,234
تو چیزیو که نخوای ببینی نمیبینی
536
00:37:39,515 --> 00:37:41,368
عروسک گردانها
537
00:37:41,369 --> 00:37:43,550
عروسک گردانها؟
538
00:37:43,551 --> 00:37:44,722
پاپ تارز"؟"
(مارک یه نوع بیسکوئیت)
539
00:37:44,723 --> 00:37:46,158
گفتی بیسکوئیت "پاپ تارز" داری؟
540
00:37:46,159 --> 00:37:49,971
مارتی" دوست دارم, ولی واقعا چِت کردی"
541
00:37:51,363 --> 00:37:55,688
ما کسایی که هستیم, نیستیم
542
00:37:59,120 --> 00:38:02,476
میخوام برم یه کتاب عکس دار بخونم
543
00:38:02,477 --> 00:38:06,798
ممنون -
درد بدون گوشت هم باقی میماند" -
544
00:38:06,799 --> 00:38:10,949
"... گوشت باز میگردد"
"یا "یک محل ملاقات دارند
545
00:38:10,951 --> 00:38:12,094
اون چیه؟
546
00:38:12,095 --> 00:38:15,013
ترجمه اون لاتینی که تو زیرزمین خوندی
547
00:38:15,014 --> 00:38:15,772
لاتین بلدی؟
548
00:38:15,773 --> 00:38:19,959
نه زیاد
از سال ده تا الان نخوندم
549
00:38:19,960 --> 00:38:22,442
عجیبه چجوری اینارو یادمه
550
00:38:22,443 --> 00:38:25,030
خب امشب یه جورایی عجیبه
551
00:38:26,463 --> 00:38:27,930
در مورد امشب متاسفم
552
00:38:27,931 --> 00:38:29,624
..... از همه
553
00:38:29,625 --> 00:38:33,579
اگر بگم امشب اوقات خوبی دارم امتیاز از دست میدم؟
554
00:38:33,580 --> 00:38:38,602
نه میتونی بهم بگی
555
00:38:44,483 --> 00:38:46,465
از چی داری در میری؟
556
00:38:53,398 --> 00:38:55,214
خودتو ننداز رو من
557
00:38:55,215 --> 00:38:56,741
یه ذره آبجو ریختم رو لباست؟
558
00:38:59,631 --> 00:39:01,030
فکر کنم باید درش بیاریم,ها؟
559
00:39:02,545 --> 00:39:04,742
اینجا نه
560
00:39:06,337 --> 00:39:07,238
بیخیال جیگرم
561
00:39:07,239 --> 00:39:09,227
ما تنهای تنهاییم
562
00:39:19,948 --> 00:39:20,886
یخم شده
563
00:39:22,286 --> 00:39:26,095
اکی بچه ها همین بود
بزنین بریم ,کلی کار داریم
564
00:39:26,096 --> 00:39:29,003
نیازهای انسانیتون بیزارم کرد
بزنین بیرون ازینجا
565
00:39:29,004 --> 00:39:31,395
تو این قسمت کنترل دما داریم؟ -
روشنش کن -
566
00:39:34,882 --> 00:39:39,311
رهاسازی مه فرومون
567
00:40:05,977 --> 00:40:07,554
خیلی تاریکه
568
00:40:07,555 --> 00:40:08,979
میبریتم تو؟
569
00:40:08,980 --> 00:40:10,627
بیخیال واسه همین اومدیم اینجا
570
00:40:10,628 --> 00:40:14,352
رومانتیکه
571
00:40:31,380 --> 00:40:35,870
اکی خوشگله بذار بکم سینه هاتم ببینیم
572
00:40:35,871 --> 00:40:37,724
چیزای خوبو نشونمون بده
573
00:40:39,397 --> 00:40:41,524
.... واقعا فرقیم میکنه اگر ببینیمش
574
00:40:41,525 --> 00:40:42,554
ما تنها کسایی نیستیم که نگاه میکنن پسر جون
575
00:40:42,555 --> 00:40:44,771
باید مشتریا رو راضی نگه داریم
576
00:40:47,490 --> 00:40:48,969
میفهمی اینجا قضیه سر چیه؟
577
00:41:32,725 --> 00:41:33,784
امتیاز
578
00:42:06,575 --> 00:42:07,831
"جولز"
579
00:43:24,445 --> 00:43:26,455
این چیزیه که ما تو فروتنی و ترس پیشنهاد میکنیم
580
00:43:27,694 --> 00:43:30,250
برای آرامش خواب ابدی شما
581
00:43:30,251 --> 00:43:32,467
همونجور که همیشه بوده
582
00:43:32,468 --> 00:43:33,586
همونجور که همیشه بوده
583
00:44:24,391 --> 00:44:28,478
نمو" مرد بالای بیدار شی"
دورت خیلی در هم برهمه
584
00:44:31,661 --> 00:44:33,400
میخوام برم یه قدمی بزنم
585
00:44:33,401 --> 00:44:36,876
اکی به خدا قسم میخورم یکی داره حرف میزنه
586
00:44:42,134 --> 00:44:44,613
یا کاملا مطمئنم یکی هست
587
00:44:44,614 --> 00:44:47,605
باید برم یه قدمی بزنم
588
00:44:47,606 --> 00:44:49,368
بسه
589
00:44:49,369 --> 00:44:51,255
چی داری میگی؟
590
00:44:51,256 --> 00:44:53,686
چی میخوای؟
591
00:44:55,483 --> 00:44:58,293
فکر میکنی عروسکتم, ها؟
592
00:44:58,294 --> 00:45:00,927
فکر میکنی عروسکتم
... باید یه کوچولو
593
00:45:00,928 --> 00:45:03,632
!رقص عروسکی بکنم
594
00:45:03,633 --> 00:45:06,699
من رئیس مغز خودمم
پس بیخیال شو
595
00:45:06,700 --> 00:45:12,825
باید برم یه قدمی بزنم
596
00:45:24,243 --> 00:45:25,200
.... نمیخوام
597
00:45:25,201 --> 00:45:26,823
.... منظورم اینه من هیچوقت
598
00:45:26,824 --> 00:45:30,565
.... منظورم "هیچوقت" نیست
599
00:45:30,566 --> 00:45:31,461
هی
600
00:45:31,462 --> 00:45:33,661
چیزی نیست اگه نخوای
601
00:45:38,002 --> 00:45:40,061
اون برآمدگی شوهرانه داره
602
00:45:58,844 --> 00:46:00,550
فکر کردم باید تو آسمان ستاره باشه
603
00:46:05,214 --> 00:46:06,861
دورافتاده شدیم
604
00:46:33,616 --> 00:46:35,074
لعنتی -
بدو لعنتی -
605
00:46:35,075 --> 00:46:36,015
!"کورت"
606
00:46:37,948 --> 00:46:39,021
مرده ی هرزه
607
00:46:43,397 --> 00:46:45,152
خدای من چی شد؟
608
00:46:45,355 --> 00:46:46,108
لعنت
609
00:46:46,109 --> 00:46:47,535
کورت" چی شده؟"
610
00:46:47,536 --> 00:46:48,679
کجا زخمی شدی؟
611
00:46:48,680 --> 00:46:50,072
همه این خونها ماله توئه؟
612
00:46:50,073 --> 00:46:52,069
"چیزی نیست "کورت
حالت خوبه
613
00:46:52,284 --> 00:46:53,398
جولز" کجاس؟"
614
00:46:55,041 --> 00:46:58,088
گرفتنش
615
00:46:59,260 --> 00:47:01,787
باید ازینجا بریم بیرون
616
00:47:01,788 --> 00:47:04,423
نه نه
617
00:47:04,424 --> 00:47:05,367
دینا" بازش نکن"
618
00:47:05,368 --> 00:47:06,855
من بدون "جولز" ازینجا نمیرم
619
00:47:06,856 --> 00:47:08,492
اون دختر مرده هه بیرونه
620
00:47:31,990 --> 00:47:33,099
"یالا "دینا
621
00:47:37,975 --> 00:47:38,915
اون چیزه چی بود؟
622
00:47:38,916 --> 00:47:40,078
لعنت
623
00:47:40,079 --> 00:47:41,432
نمیدونم ولی ازینا بیشتر هست
624
00:47:41,433 --> 00:47:42,465
بیشتر هست؟
625
00:47:42,466 --> 00:47:44,252
یه دختر جوون دیدم
626
00:47:44,253 --> 00:47:46,023
.... مثل اون زامبی بود
627
00:47:46,024 --> 00:47:48,046
اما یه دست نداشت
628
00:47:48,047 --> 00:47:51,740
اوه خدای من
"پیشنس"
629
00:47:51,741 --> 00:47:53,648
دفترچه خاطرات
630
00:47:53,649 --> 00:47:56,259
باید همه درهارو قفل کنیم -
راست میگه -
631
00:47:56,260 --> 00:47:59,448
باید اتاق به اتاق همه درها و پنجره ها رو مسدود کنیم
632
00:47:59,449 --> 00:48:03,317
باید با احتیاط باشیم
مهم نیست چی میشه باید با هم باشیم
633
00:48:03,318 --> 00:48:06,071
لعنتی
634
00:48:06,072 --> 00:48:07,060
آروم باش
635
00:48:07,061 --> 00:48:09,340
کار استادانه رو نگاه کن
636
00:48:20,198 --> 00:48:21,544
اینجوری درست نیست
637
00:48:21,545 --> 00:48:23,244
چی؟چی شده؟
638
00:48:23,245 --> 00:48:26,875
درست نیست.باید جدا بشیم
639
00:48:26,876 --> 00:48:29,809
اونجوری میتونیم جاهای بیشتری رو پوشش بدیم
640
00:48:29,810 --> 00:48:31,294
آره
641
00:48:32,763 --> 00:48:34,267
آره فکر خوبیه
642
00:48:35,264 --> 00:48:36,653
جداً؟
643
00:48:38,855 --> 00:48:40,296
بسیار خب بچه ها
برین تو اتاقاتون
644
00:48:44,304 --> 00:48:45,556
حبسشون کن
645
00:48:51,755 --> 00:48:54,408
لعنتی چی شد؟
646
00:49:07,125 --> 00:49:08,606
چی ...؟
647
00:49:17,204 --> 00:49:19,108
این چه کوفتیه؟
648
00:49:19,109 --> 00:49:20,753
اوه خوب نیست
649
00:49:20,754 --> 00:49:22,716
از سر راه برو کنار
برو کنار
650
00:49:22,717 --> 00:49:25,860
... واحد شیمی 500 سی سی "تروزین" لازم دارم
651
00:49:25,861 --> 00:49:27,172
که تو اتاق 3 پمپ بشه
652
00:49:27,173 --> 00:49:28,251
نه نه نه
653
00:49:28,252 --> 00:49:29,351
وایسا واحد شیمی
654
00:49:29,352 --> 00:49:32,620
یعقوب باکنر" به سمت رهایی"
655
00:49:36,105 --> 00:49:37,228
چه کوفتیه؟
656
00:49:40,112 --> 00:49:41,993
لعنتی ,چه کوفتیه؟
657
00:49:45,843 --> 00:49:47,799
اوه خدای من
658
00:49:48,242 --> 00:49:51,926
تو یه مستند تلویزیونیم
659
00:49:55,039 --> 00:49:58,622
مادر پدرم فکر میکنن از کار افتاده شدم
660
00:50:45,878 --> 00:50:50,065
!کمک! کمک
661
00:51:16,129 --> 00:51:18,131
باید پایینیا هیجان زده شده باشن
662
00:51:18,595 --> 00:51:20,192
بزرگترین نمایش روی زمین
663
00:51:38,023 --> 00:51:39,055
یکی کمکم کنه
664
00:51:41,373 --> 00:51:42,976
یالا
665
00:51:53,181 --> 00:51:54,717
تخت خواب رو بذار جلوش -
!بدو! یالا -
666
00:52:10,073 --> 00:52:12,442
خالیه -
برو -
667
00:52:15,071 --> 00:52:16,677
کورت"؟" -
درو باز کن -
668
00:52:16,579 --> 00:52:18,808
نمیتونم.برو پایین تو زیرزمین
669
00:52:37,113 --> 00:52:38,429
اتاق سیاه اینجاس
670
00:52:38,430 --> 00:52:40,116
عالیه
671
00:52:43,226 --> 00:52:44,267
از دفترچه خاطرات
672
00:52:46,335 --> 00:52:48,238
اینجا جاییه که اونارو کشت
673
00:52:50,916 --> 00:52:52,254
جاییه که مارو میکشه
674
00:52:52,255 --> 00:52:54,313
امکان نداره, نه
675
00:52:54,314 --> 00:52:56,010
اون مارو نمیکشه
676
00:52:56,011 --> 00:52:58,112
باید فقط یه در پیدا کنیم
677
00:52:58,113 --> 00:52:59,727
باشه؟
678
00:53:03,318 --> 00:53:05,063
بیا دیوار هارو چک کنیم, باشه؟
679
00:53:06,244 --> 00:53:07,631
کورت"؟"
680
00:53:07,632 --> 00:53:09,535
.... منظورم اینه, اینجا باید
681
00:53:26,190 --> 00:53:27,853
درد دوست داری؟
682
00:53:32,041 --> 00:53:33,452
حال داد بهت؟
683
00:53:57,101 --> 00:53:58,913
این زامبیای لعنتی
684
00:53:58,914 --> 00:54:01,435
زمانی که میتونستی یه دخترو پرت کنی
تو آتشفشان یادت میاد؟
685
00:54:01,436 --> 00:54:02,756
تو فکر میکنی من چند سالمه؟
686
00:54:11,581 --> 00:54:13,584
یالا بریم!بدوئین بدوئین
687
00:54:26,333 --> 00:54:27,435
مارتی" چی؟"
688
00:54:27,436 --> 00:54:28,677
گرفتنش
689
00:55:04,210 --> 00:55:06,599
شیطان شکست خورده
690
00:55:06,600 --> 00:55:10,100
حالا دیگه روح "کیکو" تو بدن این قورباغه
خوشحال زندگی میکنه
691
00:55:19,248 --> 00:55:20,373
لعنت بهتون
692
00:55:20,374 --> 00:55:24,350
!لعنتیا! لعنتیا! لعنتیا
693
00:55:27,016 --> 00:55:29,240
داری میبینی؟ -
سابقه ی خوب,ها؟ -
694
00:55:29,241 --> 00:55:32,275
ژاپنیا باید اینو مینداختن تو کیسه زباله
پدرمون رو درآوردن
695
00:55:32,276 --> 00:55:33,519
کشتن بچه های 9 ساله چقدر سخته مگه؟
696
00:55:33,520 --> 00:55:35,706
خشونت صفر. همش آشغال بود
697
00:55:35,707 --> 00:55:39,349
محصولات خوب میخوای
باید آمریکاییهاشو بخری
698
00:55:39,350 --> 00:55:41,618
از پایینیا خبری نیست؟
699
00:55:41,619 --> 00:55:44,317
پایینیا به ژاپن اهمیت نمیدن
کارگردان به ما اعتماد داره
700
00:55:44,318 --> 00:55:46,233
"تو فقط به بخش شیمی برس "لین
701
00:55:46,234 --> 00:55:49,093
وقتی این ابله ها دارن آهنگ
... چه دوستی تو شینتو داریم" رو میخونن"
(شینتو مذهب ارواح پرستی ژاپینیها)
702
00:55:49,094 --> 00:55:51,157
ما داریم یارو درد رو میاریم
703
00:55:51,158 --> 00:55:53,479
آره,حالا هرچی, مواد اون یارو چه مرگشه دیگه؟
704
00:55:53,480 --> 00:55:56,408
قرار بود مثل آب خوردن باشه ولی به جاش
شده مسئله واسمون؟
705
00:55:56,409 --> 00:55:57,817
شما دارین اونجا مثل گُه رفتار میکنین
706
00:55:57,818 --> 00:56:00,033
اکی,ون رو دارم رو تصویر که داره میره سمت تونل
707
00:56:00,034 --> 00:56:01,905
یارو که پدرش درومد
708
00:56:01,906 --> 00:56:04,849
,ما هم اگر اینو تحت کنترل در نیاریم
کارمون تمومه
709
00:56:04,850 --> 00:56:07,632
لعنت -
چی؟ لعنتِ چی؟ -
710
00:56:07,633 --> 00:56:08,776
باید بریم. کار داریم
711
00:56:08,777 --> 00:56:11,003
.شما آخرین امید بشر هستین
.... اگر باستانیها
712
00:56:11,004 --> 00:56:13,824
تونل سالمه -
چی؟ -
713
00:56:13,825 --> 00:56:15,299
!تونلهای لعنتی بازن
714
00:56:15,300 --> 00:56:18,118
واحد کنترل به بخش تخریب
715
00:56:18,119 --> 00:56:19,145
کل منطقه از دید ما خارجه
716
00:56:19,146 --> 00:56:20,377
سعی کن از کنترل دستی استفاده کنی
717
00:56:20,378 --> 00:56:22,200
فکر میکنی دارم چه گُهی میخورم؟ -
در رو باز کن -
718
00:56:32,393 --> 00:56:35,032
از سر راه برین کنار
راهو باز کنین
719
00:56:39,785 --> 00:56:41,910
چه اتفاقی داره میفته؟ -
نمیدونیم -
720
00:56:41,911 --> 00:56:43,500
واحد الکترونیک گفت یه مشکل فنی داشتن
721
00:56:43,501 --> 00:56:45,718
تونل باید چند ساعت قبل منفجر میشد -
ما دستوری نگرفتیم -
722
00:56:59,116 --> 00:57:00,283
هدلی" قضیه چیه؟"
723
00:57:00,284 --> 00:57:02,237
هدلی"؟"
724
00:57:02,238 --> 00:57:04,608
چرا تونل منفجر نشده؟
725
00:57:55,835 --> 00:57:59,243
!نه! نه! نه! راه لعنتی
726
00:58:01,631 --> 00:58:03,479
نمیتونم باور کنم مرد
نباید اینجوری میشد
727
00:58:03,480 --> 00:58:07,276
دقیقا اونجاس
728
00:58:07,277 --> 00:58:09,770
بسیار خب
وسائل کوهنوردی داریم؟طنابی چیزی؟
729
00:58:09,771 --> 00:58:11,976
آره تو اتاق لعنتی من اونجا
730
00:58:11,977 --> 00:58:13,616
نمیتونیم برگردیم
731
00:58:13,617 --> 00:58:15,489
هیچ راه عبوری نیست؟
732
00:58:15,490 --> 00:58:17,098
میخوای چی کنی؟بپری؟
733
00:58:17,099 --> 00:58:19,134
رفیق
734
00:58:20,338 --> 00:58:21,707
چیه؟
735
00:58:28,258 --> 00:58:29,490
کورت", مطمئنی؟"
736
00:58:29,491 --> 00:58:30,779
من پرشهای بزرگتر از اینم داشتم
737
00:58:30,780 --> 00:58:32,195
... یه راه مستقیم داری
738
00:58:32,196 --> 00:58:34,522
یا شایدم اونور یه 5 پا اینور اونور باشه
739
00:58:34,523 --> 00:58:36,404
ولی بهتره همه جوره مایه بذاری واسش
740
00:58:36,405 --> 00:58:38,400
"کورت"
741
00:58:41,781 --> 00:58:43,376
ببینین بچه ها
شما تو ون بمونین
742
00:58:43,377 --> 00:58:44,656
من کمک میارم
743
00:58:44,657 --> 00:58:47,908
اگر چیزیم شد
سینه خیز میرم کمک میارم
744
00:58:47,909 --> 00:58:50,089
اما برمیگردم اینجا
745
00:58:50,090 --> 00:58:53,396
... با پلیسها و هلیکوپتر برمیگردم
746
00:58:53,397 --> 00:58:56,873
.و اسلحه های گنده
اون چیزای لعنتی تاوانش رو میدن
747
00:58:58,452 --> 00:59:00,196
"به خاطر "جولز
748
00:59:08,465 --> 00:59:10,645
کوتاه نیا
749
00:59:10,646 --> 00:59:13,685
هیچ وقت
750
00:59:38,927 --> 00:59:40,571
!نه
751
00:59:42,525 --> 00:59:43,609
!"کورت"
752
00:59:43,915 --> 00:59:44,823
!اوه خدا
753
00:59:50,150 --> 00:59:55,903
به یه چیزی خورد
اونجا چیزی نیست, به چی خورد؟
754
00:59:58,146 --> 00:59:59,335
!عروسک گردانها
755
01:00:00,813 --> 01:00:03,285
حق با "مارتی" بود
756
01:00:03,286 --> 01:00:05,144
سوار ون شو
757
01:00:07,686 --> 01:00:08,657
"دینا"
758
01:00:12,958 --> 01:00:16,052
حق با "مارتی" بود
759
01:00:35,092 --> 01:00:36,345
داری برمیگردی
760
01:00:36,346 --> 01:00:38,064
دارم رد میشم
761
01:00:38,065 --> 01:00:41,593
ما هم فقط داریم رانندگی میکنیم
باید یه جاده دیگه باشه
762
01:00:41,594 --> 01:00:43,172
یه راه دیگه به بیرون -
اینجوری نمیشه -
763
01:00:44,900 --> 01:00:48,710
یه اتفاقی میفته
جاده منفجر میشه, داغون میشه
764
01:00:48,711 --> 01:00:50,605
پس باید کلا جاده هارو بیخیال شیم
765
01:00:50,606 --> 01:00:55,587
باید تا جایی که میتونیم با ماشین تو جنگل پیش بریم
بعدشم ازونجا با پای پیاده میریم
766
01:00:57,164 --> 01:00:59,262
قضیه رو نمیگیری
767
01:00:59,263 --> 01:01:03,911
خواهشا الان واسم دیوونه بازی در نیار
باشه "دینا"؟الان همه چیزی که دارم توئی
768
01:01:07,641 --> 01:01:09,346
من خوبم
769
01:01:09,347 --> 01:01:11,227
خوبه, باشه؟ چون الان لازمه که آروم باشی
770
01:01:11,228 --> 01:01:12,228
اکی؟ مهم نیست چی میشه
.... ما باید
771
01:02:12,532 --> 01:02:14,508
!لعنتی, خیلی نزدیک بود
772
01:02:14,509 --> 01:02:16,310
آره, پایان لعنتی بود
773
01:02:16,311 --> 01:02:17,593
نمیفهمم
774
01:02:17,594 --> 01:02:19,340
جشن گرفتین؟
775
01:02:19,341 --> 01:02:22,299
اونا جشن گرفتن. من دارم مست میکنم
776
01:02:22,300 --> 01:02:24,090
اما هنوز زندس
777
01:02:24,091 --> 01:02:26,035
مراسم چطور کامل میشه؟
778
01:02:26,036 --> 01:02:28,566
,مرگ باکره اختیاری
تا زمانی که دووم بیاره
779
01:02:28,567 --> 01:02:31,479
نکته اصلی اینه که زجر میکشه
780
01:02:31,480 --> 01:02:32,983
که اون کشید
781
01:02:34,453 --> 01:02:36,502
خیلی عجبیه
782
01:02:37,991 --> 01:02:39,840
راستش این دختر رو تشویقش میکنم
783
01:02:39,841 --> 01:02:42,013
خیلی دل و جرات داره
784
01:02:42,014 --> 01:02:45,776
.... و به اون همه درد که فکر میکنی و
785
01:02:45,777 --> 01:02:50,505
!تکیلا بانوی منه! بانوی من
786
01:02:50,506 --> 01:02:53,176
!بیاین تو بچه ها
بیاین تو, خوش اومدین
787
01:02:53,177 --> 01:02:56,751
!تکیلا
از تاریکی, اینجا روشنایی هست
788
01:04:04,062 --> 01:04:05,900
کاش میتونستم کاری که تو میکنی بکنم
789
01:04:05,901 --> 01:04:08,139
!اوه خدای من -
خیلی استادانست -
790
01:04:08,140 --> 01:04:11,621
نمیدونم
.امشب سخت بود, نمیدونم
791
01:04:11,622 --> 01:04:14,658
شوخیت گرفته؟پایانی کلاسیک
... وقتی ون میخوره به دریاچه
792
01:04:14,659 --> 01:04:15,529
من جیغ کشیدم
793
01:04:15,530 --> 01:04:18,077
,و آب به شدت میاد تو
... و زامبیها
794
01:04:18,078 --> 01:04:20,570
من فکر میکنم اگر یه "مِرمَن" بود باحالتر میشد
795
01:04:20,571 --> 01:04:23,143
فکر میکنین سر این یکی جایزه اضافی هم بگیریم؟
796
01:04:23,144 --> 01:04:25,648
حسابداری اونجاس. از اونا بپرس
797
01:04:25,649 --> 01:04:28,186
لازم نیست
همین الانم جوابشو میدونم
798
01:04:28,187 --> 01:04:29,209
من یه کارآموزم
799
01:04:29,210 --> 01:04:33,888
پس واجد شرایط پاداش نیستم
800
01:04:33,889 --> 01:04:36,111
.... جالبه که تو باله دوست داری
801
01:04:36,112 --> 01:04:40,776
... واسه اینکه دو تا بلیت نمایش دلخواهت گیرم اومده
802
01:04:42,946 --> 01:04:44,701
شما احمقا
803
01:04:44,703 --> 01:04:46,989
با اون تونل تقریبا سکتم دادی
804
01:04:46,990 --> 01:04:49,715
همونجور که گفتم تقصیر ما نبود
دستورش رو نگرفتیم
805
01:04:49,716 --> 01:04:51,911
فقط دارم بهتون سخت میگیرم
806
01:04:51,912 --> 01:04:55,122
یالا بیا بغل عمو
807
01:04:55,123 --> 01:04:57,294
نه جدی میگم. تقصیر ما نبود
808
01:04:57,295 --> 01:05:00,087
یه مشکل فنی بود
مسیر برق از بالا دستکاری شده بود
809
01:05:01,489 --> 01:05:03,697
منظورت از بالا چیه؟
810
01:05:14,879 --> 01:05:18,173
اون آهنگ لعنتی رو قطع کن
811
01:05:33,044 --> 01:05:34,093
الو؟
812
01:05:34,094 --> 01:05:37,163
غیر ممکنه. همه چی طبق دستورالعملها انجام شد
813
01:05:37,164 --> 01:05:38,816
.... باکره تنها کسی بود که
814
01:05:38,817 --> 01:05:42,231
نه. من بهت شک ندارم
815
01:05:45,544 --> 01:05:46,573
کدومشون؟
816
01:06:28,713 --> 01:06:30,294
"مارتی" -
سلام -
817
01:06:36,788 --> 01:06:38,070
"یالا "دینا
818
01:07:03,643 --> 01:07:04,994
"وایسا "مارتی
819
01:07:04,995 --> 01:07:06,401
داریم میریم تو قبر؟
820
01:07:07,783 --> 01:07:10,819
"یالا "دینا
821
01:07:27,042 --> 01:07:28,270
اینجا کجاس؟
822
01:07:31,645 --> 01:07:37,528
آره. باید اون یارو رو با بیلچه تیکه تیکه میکردم
823
01:07:40,616 --> 01:07:42,102
چه بلای سر تو اومده؟
824
01:07:46,651 --> 01:07:48,680
هیچکی نمونده, ها؟
825
01:07:54,961 --> 01:07:56,676
آره فهمیدم
826
01:07:58,231 --> 01:08:00,316
همه چیو فهمیدی
827
01:08:00,317 --> 01:08:02,028
اوه نه کاملا
828
01:08:02,029 --> 01:08:05,518
اما یه چیزایی میدونم
829
01:08:05,519 --> 01:08:07,148
... مثلا
830
01:08:11,587 --> 01:08:14,354
این یه آسانسوره
831
01:08:14,355 --> 01:08:18,524
یکی اون مرده های لعنتی رو فرستاده بالا که
مارو بگیرن
832
01:08:18,525 --> 01:08:23,815
هیچ پانل کنترلی داخلش نیست
ولی سیستم نگهداری دستیش اینجاس
833
01:08:23,816 --> 01:08:26,329
فکر کنم ما بتونیم یه کاریش کنیم که بره پایین
834
01:08:27,591 --> 01:08:29,277
میخوایم بریم پایین؟
835
01:08:32,009 --> 01:08:33,794
دیگه کجا باید بریم آخه؟
836
01:08:37,184 --> 01:08:41,016
یالا برو تو
837
01:08:53,758 --> 01:08:54,494
یالا
838
01:08:54,856 --> 01:08:56,458
دست لعنتی زامبی
839
01:08:56,696 --> 01:08:58,218
اوه لعنتی
840
01:11:06,999 --> 01:11:09,132
ما انتخاب میکنیم
841
01:11:09,097 --> 01:11:11,735
چی؟چی رو؟
842
01:11:11,736 --> 01:11:12,593
لعنت
843
01:11:20,783 --> 01:11:26,425
هر گُهی که باهاش بازی میکنیم
844
01:11:26,426 --> 01:11:28,533
مجبورمون کردن انتخاب کنیم
845
01:11:29,822 --> 01:11:32,755
مجبورمون کردن انتخاب کنیم چطور میمیریم
846
01:12:11,774 --> 01:12:14,160
دیدیمشون که رفتن تو دریچه دسترسی
باید تو یکی از اونا باشن
847
01:12:14,161 --> 01:12:15,594
.... امنیت داخلی میتونه
848
01:12:15,595 --> 01:12:19,068
اهمیت نمیدم این تو پروتوکل لعنتی نیست
تو حال خودت نیستی؟
849
01:12:19,069 --> 01:12:21,375
احمقانس
به دختره دست نزن
850
01:12:21,376 --> 01:12:23,544
اگر اون بیشتر از دختره دووم بیاره
همه چی به درک واصل میشه
851
01:12:23,545 --> 01:12:25,159
اول پسره رو بکش
852
01:12:25,160 --> 01:12:27,382
پاک سازی میگه گروه آموزش دیده یکی از
خصوصیات بچه رو جا انداخته
853
01:12:27,383 --> 01:12:30,335
هر چی که داشته میکشیده اونو
در مقابل داروهای ما مصون کرده
854
01:12:30,336 --> 01:12:31,927
این چجوری الان میخواد کمکمون کنه؟چی؟
855
01:12:31,928 --> 01:12:35,171
نه, اگر تاییدیه مرگش رو گرفتین
دختره رو هم بکشین
856
01:12:35,172 --> 01:12:36,274
اونجا
857
01:12:36,275 --> 01:12:38,080
3606
858
01:12:39,522 --> 01:12:40,604
گرفتیمشون
859
01:12:40,605 --> 01:12:42,014
بکشینش
860
01:13:00,354 --> 01:13:03,089
!بیا بیرون از آسانسور
!بیا بیرون از آسانسور
861
01:13:03,090 --> 01:13:06,175
چرا میخوای مارو بکشی؟ -
!بیا بیرون! فقط دختره -
862
01:13:06,176 --> 01:13:07,600
چی؟ -
فقط من؟ -
863
01:13:07,601 --> 01:13:08,508
بدو
864
01:13:19,872 --> 01:13:21,212
کارت خوب بود دست زامبی
865
01:13:46,439 --> 01:13:47,800
شما نباید اینجا باشین
866
01:13:50,499 --> 01:13:52,715
باید یه جور دیگه میشده
867
01:13:52,716 --> 01:13:54,436
سریعتر تموم میشد
868
01:13:54,437 --> 01:13:58,737
فقط میتونم درد و سردرگمیتون رو تصور کنم
869
01:13:58,738 --> 01:14:00,485
اما اینو بدونین
870
01:14:00,486 --> 01:14:04,808
چیزی که داره واستون اتفاق میفته
جزوی از یه چیزه بزرگتره
871
01:14:04,809 --> 01:14:07,288
یه چیزی قدیمیتر از هر چیزی که میشناسین
872
01:14:07,289 --> 01:14:11,509
شما چیزای وحشتناکی دیدین
873
01:14:11,510 --> 01:14:14,346
یک ارتش تاریکی
874
01:14:14,347 --> 01:14:17,693
اما اونا در مقابل چیزی که قبلا بوده
چیزی نیستن
875
01:14:17,694 --> 01:14:20,036
چیزی که این زیر خوابیده
876
01:14:21,564 --> 01:14:25,516
این وظیفه ی ماست که باستانی هارو آروم کنیم
877
01:14:26,970 --> 01:14:29,717
مثل وظیفه ای که شما دارین که
بهشون پیشکش بشین
878
01:14:31,176 --> 01:14:32,511
مارو ببخشین
879
01:14:32,512 --> 01:14:34,629
و بذارین تمومش کنیم
880
01:14:34,630 --> 01:14:37,965
یالا, برو تو اون اتاق
881
01:15:00,050 --> 01:15:01,887
ارتش تاریکی, ها؟
882
01:15:11,247 --> 01:15:12,723
بیا مهونیو شروع کنیم
883
01:15:14,603 --> 01:15:15,500
شلیک نکنین
884
01:15:30,189 --> 01:15:31,382
اوه لعنتی
885
01:15:46,994 --> 01:15:49,018
!برو! برو! برو
886
01:17:01,681 --> 01:17:03,432
از افسر ارشد "ترومن" به مرکز امنیت
887
01:17:03,433 --> 01:17:07,679
درخواست فوری نیروی کمکی دارم
وضعیت سیاه, تکرار میکنم, وضعیت سیاه
888
01:17:07,680 --> 01:17:09,465
شما بچه ها کدوم گوری هستین؟
889
01:17:09,466 --> 01:17:13,174
بخش 12 سقوط کرد
بخش 8 سقوط کرد
890
01:17:13,175 --> 01:17:15,801
بخش 3 سقوط کرد
یا عیسی
891
01:17:15,802 --> 01:17:18,090
چرا سیستمهای دفاعی کار نمیکنن؟
گاز لعنتی چی شده؟
892
01:17:18,091 --> 01:17:20,536
یه چیزی ارتباطات رو در محور ابزار جویده
893
01:17:20,783 --> 01:17:22,531
چه چیزی؟ -
یه چیز ترسناک -
894
01:17:56,031 --> 01:17:57,602
خروجی شمالی بستس
نمیتونین برین اونجا
895
01:18:20,745 --> 01:18:22,276
!برو! برو! برو
896
01:19:14,557 --> 01:19:15,518
!لعنتی! داره وقتمون تموم میشه
897
01:19:15,776 --> 01:19:16,857
قفل کرده
دارم راه فرعی رو امتحان میکنم
898
01:19:30,394 --> 01:19:32,269
!"هدلی"
899
01:20:02,256 --> 01:20:04,660
!اوه بیخیال
900
01:20:44,909 --> 01:20:46,093
توئی
901
01:20:48,730 --> 01:20:54,543
نه, نه, نه, توروخدا, توروخدا
902
01:20:58,525 --> 01:21:00,241
بکشش
903
01:21:08,773 --> 01:21:09,876
اکی "دینا" یالا
904
01:21:09,877 --> 01:21:11,368
"دینا"
905
01:21:14,459 --> 01:21:16,945
بیا. با این راحتتره
906
01:21:50,946 --> 01:22:00,946
ترجمه ای دیگر از
AmirHosein-2 امیرحسین
amirhosein_2@ymail.com
907
01:22:21,387 --> 01:22:23,161
اینارو ببین
908
01:22:25,893 --> 01:22:27,996
پنج تاشون
909
01:22:27,997 --> 01:22:29,862
اونا کین؟
910
01:22:32,741 --> 01:22:34,040
ما
911
01:22:34,041 --> 01:22:36,653
باید اونجور که دیدی اینو میدیدم
912
01:22:38,487 --> 01:22:40,911
این بخشی از مراسم مذهبیه
913
01:22:40,912 --> 01:22:43,834
مراسم قربانی کردن؟
914
01:22:46,076 --> 01:22:47,219
عالیه
915
01:22:47,220 --> 01:22:53,304
یکیو میبندی به سنگ
یه خنجر یه مقدار طناب برمیداری
916
01:22:53,305 --> 01:22:55,762
پیچیدس؟ -
نه -
917
01:22:55,763 --> 01:22:57,116
سادس
918
01:22:57,117 --> 01:22:59,831
اونا نمیخوان مارو مرده ببینن
919
01:23:02,708 --> 01:23:04,569
میخوان مارو متنبه ببینن
920
01:23:05,930 --> 01:23:07,278
تنبیه شده واسه چی؟
921
01:23:07,279 --> 01:23:09,751
واسه جوون بودن؟
922
01:23:15,534 --> 01:23:18,582
تو هر فرهنگی این فرق داره
923
01:23:18,583 --> 01:23:21,015
... و در طی سالها تغییر کرده
924
01:23:21,016 --> 01:23:24,065
اما همیشه به جوانی احتیاج داشته
925
01:23:24,066 --> 01:23:27,394
حداقل باید 5 تا باشن
926
01:23:28,609 --> 01:23:30,383
جنده
927
01:23:30,384 --> 01:23:32,116
اون فاسده
928
01:23:32,117 --> 01:23:33,757
اول میمیره
929
01:23:33,758 --> 01:23:36,736
ورزشکار
930
01:23:36,737 --> 01:23:39,939
محقق
931
01:23:41,041 --> 01:23:42,897
احمق
932
01:23:42,898 --> 01:23:46,360
...همه ی اونا به دست هر ترسی که ایجاد کردن
933
01:23:46,361 --> 01:23:48,839
زجر میکشن و کشته میشن
934
01:23:48,840 --> 01:23:52,693
.... به آخری اجازه داده میشه که زنده بمونه یا بمیره
935
01:23:52,694 --> 01:23:55,111
هر جور که تقدیر تصمیم بگیره ...
936
01:23:57,306 --> 01:23:58,874
باکره
937
01:24:00,398 --> 01:24:01,915
من؟
938
01:24:01,915 --> 01:24:03,973
باکره؟
939
01:24:03,974 --> 01:24:06,379
ما با چیزایی که داریم کارمونو میکنیم
940
01:24:06,380 --> 01:24:09,185
اما اگر نتونین چی؟
941
01:24:09,186 --> 01:24:10,130
اونا برمیخیزن
942
01:24:10,131 --> 01:24:11,221
کیا؟
943
01:24:12,539 --> 01:24:14,590
چی زیر ماست؟
944
01:24:14,591 --> 01:24:16,022
باستانیها
945
01:24:16,023 --> 01:24:18,556
خدایانی که قبلا رو زمین فرمانروایی میکردن
946
01:24:18,557 --> 01:24:22,746
,تا زمانی که قربانی مارو قبول کنن
پایین میمونن
947
01:24:22,747 --> 01:24:25,683
اما بقیه مراسمها همه شکست خوردن
948
01:24:29,371 --> 01:24:30,790
خورشید 8 دقیقه دیگه بالا میاد
949
01:24:30,791 --> 01:24:34,175
اگر زنده باشین که ببینینش
دنیا به پایان میرسه
950
01:24:34,176 --> 01:24:36,640
شاید باید اینجوری بشه
951
01:24:36,641 --> 01:24:40,042
.... اگر برای نجاتتون باید تمام دوستان منو بکشین
952
01:24:40,043 --> 01:24:42,146
شاید الان وقت تغییر باشه
953
01:24:42,147 --> 01:24:44,147
ما در مورد تغییر حرف نمیزنیم
954
01:24:44,148 --> 01:24:49,271
ما داریم در مورد مرگ دردناک روح انسانهای روی
این کره حرف میزنیم
955
01:24:49,272 --> 01:24:51,018
که شامل شما هم میشه
956
01:24:51,019 --> 01:24:52,878
.... میتونین باهاشون بمیرین
957
01:24:54,767 --> 01:24:57,258
یا میتونین واسشون بمیرین
958
01:24:59,794 --> 01:25:02,451
خدایا, هردوشونم وسوسه کنندس
959
01:25:20,656 --> 01:25:23,558
"کل دنیا "مارتی
960
01:25:23,559 --> 01:25:25,731
"تو دستای توئه "دینا
961
01:25:25,732 --> 01:25:28,444
هیچ راه دیگه ای نیست
962
01:25:28,445 --> 01:25:31,293
باید قوی باشی
963
01:25:31,294 --> 01:25:33,871
.... "آره, "دینا
964
01:25:36,208 --> 01:25:37,498
احساس قوی بودن میکنی؟
965
01:25:39,631 --> 01:25:41,482
متاسفم
966
01:25:45,444 --> 01:25:46,518
منم همینطور
967
01:26:29,625 --> 01:26:30,905
... "مارتی"
968
01:26:36,127 --> 01:26:37,526
!"مارتی"
969
01:27:30,729 --> 01:27:32,953
هی
970
01:27:36,185 --> 01:27:37,971
.... میدونی
971
01:27:41,704 --> 01:27:43,981
فکر نمیکنم "کورت" حتی پسر عمو داشته باشه
972
01:27:51,414 --> 01:27:53,469
چطوری؟
973
01:27:57,101 --> 01:27:58,870
خسته
974
01:28:03,524 --> 01:28:04,972
متاسفم
975
01:28:06,903 --> 01:28:09,061
خیلی متاسفم تقریبا بهت شلیک کرده بودم
976
01:28:09,062 --> 01:28:12,334
احتمالا نباید اینکارو میکردم
977
01:28:12,335 --> 01:28:14,113
هی, نه, نه
978
01:28:16,797 --> 01:28:17,901
کاملا درک میکنم
979
01:28:30,685 --> 01:28:35,271
متاسفم که گذاشتم یه گرگنما بهت حمله کنه و
بعد دنیا به پایان برسه
980
01:28:36,817 --> 01:28:37,646
نه
981
01:28:39,100 --> 01:28:40,921
هی حق با تو بود
982
01:28:42,481 --> 01:28:44,146
... بشر
983
01:28:50,905 --> 01:28:54,047
وقتشه به یکی دیگه یه شانس بدیم
984
01:29:06,373 --> 01:29:08,610
خدایان شیطانی بزرگ
985
01:29:13,943 --> 01:29:16,793
کاش میتونستم ببینمشون
986
01:29:16,794 --> 01:29:18,251
میدونم
987
01:29:20,585 --> 01:29:23,645
میتونست یه آخر هفته بامزه باشه
988
01:29:24,646 --> 01:29:42,646
گروه
M K V L A N D
با افتخار تقدیم میکند
mkvland3.com