1 00:00:00,200 --> 00:00:43,910 tratta : ترجمة WwW.EgyUp.CoM Synced : AlTiMa2005 2 00:00:42,210 --> 00:00:45,145 حتي انتهي 3 00:00:45,179 --> 00:00:48,114 سيشنقوننا اول شئ في الصباح 4 00:00:48,149 --> 00:00:50,640 لسنا بالغد بعد 5 00:00:52,453 --> 00:00:54,148 اتعني ان السارقين الحقيقيون 6 00:00:54,188 --> 00:00:56,418 قد يأتون ؟ 7 00:00:56,457 --> 00:00:59,517 هذه فرصه واحده بالمليون 8 00:00:59,561 --> 00:01:01,461 حسنا ماذالت فرصه 9 00:01:06,968 --> 00:01:08,833 الايمكنكم النوم ام ماذا 10 00:01:08,870 --> 00:01:10,201 ايها النقيب 11 00:01:10,238 --> 00:01:11,535 يجب ان تستمع الي 12 00:01:11,573 --> 00:01:12,870 لم نسرق شئا 13 00:01:12,907 --> 00:01:14,169 كان ( بيلي راي ) وعصابته 14 00:01:14,208 --> 00:01:15,800 هذا ما تقولين 15 00:01:15,843 --> 00:01:17,470 لانها الحقيقه 16 00:01:17,512 --> 00:01:19,480 لم تفعل شئ سئ طوال حياتها 17 00:01:19,514 --> 00:01:22,779 لم تكذب او تدخن او تسكر 18 00:01:22,817 --> 00:01:24,648 ولماذا لم تفعل ايضا؟ 19 00:01:24,686 --> 00:01:27,450 لم اذهب مطلقا لمسابقات رعاه البقر 20 00:01:29,057 --> 00:01:31,958 لم استحم عاريه 21 00:01:35,697 --> 00:01:37,062 فكري اكثر 22 00:01:37,098 --> 00:01:39,692 يريدك ان تقولي لم تضاجعي رجال 23 00:01:39,734 --> 00:01:41,668 لم افعل فتاه جيده 24 00:01:41,703 --> 00:01:44,069 انها ليست الحقيقه 25 00:01:44,105 --> 00:01:45,663 ولكني اعتقدت انك عزراء 26 00:01:45,707 --> 00:01:47,038 هل تمزحي معي؟ 27 00:01:47,075 --> 00:01:49,703 نشأت في مزرعه مع سته أشقاء 28 00:01:49,744 --> 00:01:51,405 تعالي هنا وسأثبت لك 29 00:01:51,446 --> 00:01:55,348 اعتقد لا يمكنني رفض اخر طلب لسجين 30 00:02:01,389 --> 00:02:03,220 وماذا عني؟ 31 00:02:04,392 --> 00:02:06,451 الراهبات لهم اخر مطالب ايضا 32 00:02:06,494 --> 00:02:08,189 عفوا اختاه 33 00:02:08,229 --> 00:02:09,491 وهبت نفسك للمسيح 34 00:02:09,530 --> 00:02:12,226 حقا 35 00:02:12,266 --> 00:02:14,894 ولكنه لا ينقذك الان 36 00:02:19,641 --> 00:02:24,806 اخلع كل شئ عدي الحذاء ايها النقيب 37 00:02:24,846 --> 00:02:27,781 لاننا الليله سنستوعب 38 00:02:27,815 --> 00:02:31,251 كل افكارك المنحرفه 39 00:02:38,559 --> 00:02:40,754 اللعنه 40 00:02:40,795 --> 00:02:42,228 هذا انا عزرا 41 00:02:42,263 --> 00:02:43,525 ربما المسيح ينادي 42 00:02:44,932 --> 00:02:47,127 لذا علي اي حال كما كنت اقول 43 00:02:47,168 --> 00:02:48,533 مرحبا 44 00:02:48,569 --> 00:02:51,094 مرحبا هذه (لاتيشا) من مكتب الطبيب (الجرين سبنس) 45 00:02:51,139 --> 00:02:52,868 هل اتيت في وقت سئ؟ 46 00:02:52,907 --> 00:02:54,397 لا لا ابدا (لاتيشا) 47 00:02:54,442 --> 00:02:55,602 اخبرني 48 00:02:55,643 --> 00:02:57,008 ظهرت نتائج اختبرات دمائك 49 00:02:57,045 --> 00:02:59,013 والطبيب يريد ان يحادثك 50 00:02:59,047 --> 00:03:00,571 حسنا ضعيه علي الهاتف 51 00:03:00,615 --> 00:03:02,014 يجب ان تاتي للمكتب 52 00:03:02,050 --> 00:03:03,677 ليخبرك شخصيا 53 00:03:03,718 --> 00:03:05,049 اري 54 00:03:13,294 --> 00:03:14,784 الان ماذا؟ 55 00:03:18,866 --> 00:03:20,527 اللعنه 56 00:03:20,568 --> 00:03:23,093 ماذا تفعل تتسلل هكذا بخلف سيارتي؟ 57 00:03:23,137 --> 00:03:24,297 لا شئ 58 00:03:24,338 --> 00:03:26,272 لا شئ انا بخير 59 00:03:26,307 --> 00:03:27,638 تعالي هنا 60 00:03:27,675 --> 00:03:28,699 واثقه انكي بخير؟ 61 00:03:28,743 --> 00:03:30,142 ربما لديك ارتجاج 62 00:03:30,178 --> 00:03:32,009 لا فقط اخذ اتصالاتي 63 00:03:32,046 --> 00:03:34,139 قبل الجنس لذا 64 00:03:34,182 --> 00:03:36,207 ولكن لما ترحل؟ 65 00:03:36,250 --> 00:03:37,945 فقط ...... 66 00:03:37,985 --> 00:03:39,009 لا يمكنني التحدث عن الامر 67 00:03:39,053 --> 00:03:40,020 انا .. 68 00:03:40,054 --> 00:03:41,646 كنت اتطلع الي 69 00:03:41,689 --> 00:03:42,917 لكي اتملق فيكي 70 00:03:42,957 --> 00:03:44,390 هذا لطيف ولكم يجب ان ارحل 71 00:03:44,425 --> 00:03:45,449 ولكني كنت اتدرب 72 00:03:45,493 --> 00:03:46,517 لقد تحسنت 73 00:03:46,561 --> 00:03:47,528 جيد لك 74 00:03:47,562 --> 00:03:48,790 حزار الان 75 00:03:52,967 --> 00:03:54,127 اللعنه. 76 00:03:57,739 --> 00:04:00,708 هذا افضل ما قد يحدث 77 00:04:00,742 --> 00:04:02,141 انا حامل 78 00:04:02,176 --> 00:04:04,440 يحدث 79 00:04:04,479 --> 00:04:06,743 لا شئ اخر تخبرني به؟ 80 00:04:06,781 --> 00:04:08,681 تهانئي 81 00:04:08,716 --> 00:04:10,616 حقا؟ 82 00:04:10,651 --> 00:04:12,380 كسطوع الشمس 83 00:04:12,420 --> 00:04:14,354 لا تدخنين ولا تسكرين 84 00:04:14,388 --> 00:04:16,151 اعتني بنفسك 85 00:04:16,190 --> 00:04:18,317 اهكذا؟ تقسم؟ 86 00:04:18,359 --> 00:04:20,020 قد ترغب في البقاء في الظل 87 00:04:20,061 --> 00:04:22,996 يوجد موجه حر اليوم 88 00:04:23,030 --> 00:04:26,488 كيف يمكنني ان احمل؟ 89 00:04:26,534 --> 00:04:28,434 هل انتي عذراء؟ 90 00:04:28,469 --> 00:04:29,458 لا. 91 00:04:29,504 --> 00:04:32,496 اذن يمكن ان تحملي 92 00:05:00,401 --> 00:05:02,995 (نيك) معاك (اليكترا) 93 00:05:03,037 --> 00:05:04,299 يجب ان نتحدث 94 00:05:05,773 --> 00:05:07,934 فالتتصل بي رجاء 95 00:05:07,975 --> 00:05:11,342 الامر هام 96 00:05:11,379 --> 00:05:12,641 حسنا 97 00:05:12,680 --> 00:05:13,840 وداعا 98 00:05:37,305 --> 00:05:38,329 عزيزتي 99 00:05:38,372 --> 00:05:39,737 تنهارين 100 00:05:39,774 --> 00:05:40,763 لا استطيع 101 00:05:43,110 --> 00:05:46,079 ابدوا حائر لان الامر محير 102 00:05:46,113 --> 00:05:47,580 هذا سخيف 103 00:05:47,615 --> 00:05:50,083 ان لم ترد الذهاب لما تجبرها؟ 104 00:05:50,117 --> 00:05:53,143 من اذا يحار في معركه خاسره هنا ؟ 105 00:05:55,189 --> 00:05:57,384 حسنا 106 00:05:57,425 --> 00:05:59,290 ولكن كل ابنه لديها علاقه متوتره 107 00:05:59,327 --> 00:06:00,794 مع والدتها 108 00:06:00,828 --> 00:06:02,352 نعم بالفعل 109 00:06:02,396 --> 00:06:04,057 انظر الينا مع والدتنا 110 00:06:09,203 --> 00:06:10,295 حسنا 111 00:06:10,338 --> 00:06:12,829 اتعلمين ماذا؟ جنازتك 112 00:06:12,874 --> 00:06:15,240 ستعالج نفسيا لأعوام 113 00:06:15,276 --> 00:06:16,334 اضمن هذا 114 00:06:16,377 --> 00:06:18,902 طبيب نفسي اخر كل ما في الامر 115 00:06:18,946 --> 00:06:20,914 اعلم انك تقول شئ وضيع حقا 116 00:06:20,948 --> 00:06:22,813 لي الان لكني لا استمع لك 117 00:06:22,850 --> 00:06:24,249 انك تتحطكمين 118 00:06:24,285 --> 00:06:26,219 لا اسمعك 119 00:06:26,254 --> 00:06:28,154 فقط اتصل مره اخري 120 00:06:28,189 --> 00:06:30,384 اتصل بي 121 00:06:35,897 --> 00:06:39,731 ايجب دائما ان اكون اخر من يتحدث؟ 122 00:06:39,767 --> 00:06:41,359 لا اعتقد هذا 123 00:06:41,402 --> 00:06:43,495 ولكن أيجب ؟ من ناحيه اخري 124 00:06:43,537 --> 00:06:46,301 دائما تمحور الامور حولك 125 00:06:47,808 --> 00:06:49,901 لا شك بهذا 126 00:07:34,855 --> 00:07:36,982 يأدخل مصعد قد افقد الارسال 127 00:07:37,024 --> 00:07:38,514 انا.. 128 00:07:39,560 --> 00:07:42,222 مرحبا (دوريس) مرحبا؟ 129 00:07:44,265 --> 00:07:45,630 من الصعب ان اصدق عمتك وانا 130 00:07:45,666 --> 00:07:47,793 خرجنا من رحم واحد 131 00:07:47,835 --> 00:07:49,462 لا تستمع لكمه مما اقول 132 00:07:49,503 --> 00:07:50,595 هل انت (شارلوت)؟ 133 00:07:50,638 --> 00:07:52,902 عشر اعوام مضت كان امتياز ان يكون لديك 134 00:07:52,940 --> 00:07:54,931 والان العكس 135 00:08:00,681 --> 00:08:02,706 هل تمزحين 136 00:09:31,405 --> 00:09:32,997 مرحبا مرحبا ترافيس - 137 00:09:33,040 --> 00:09:34,302 مرحبا سيد ميكفرسون 138 00:09:34,341 --> 00:09:36,172 تعلم اين تذهب ستكون معك حالا 139 00:09:36,210 --> 00:09:37,472 سأعود بعد ساعه 140 00:09:37,511 --> 00:09:39,445 حسنا 141 00:09:39,480 --> 00:09:40,970 اقرأ القصه 142 00:09:41,015 --> 00:09:42,573 لم تحبها 143 00:09:42,616 --> 00:09:43,844 بلي 144 00:09:43,884 --> 00:09:45,613 لديك مستقبل جيد 145 00:09:45,653 --> 00:09:47,382 مفرداتك جيده 146 00:09:47,421 --> 00:09:48,649 ولكن؟ 147 00:09:48,689 --> 00:09:49,849 لا يوجد ولاكن 148 00:09:49,890 --> 00:09:52,358 الم تجدها كأيبه؟ 149 00:09:54,862 --> 00:09:57,330 الم يكن هذا المفترض 150 00:09:57,364 --> 00:09:58,661 اعتقد 151 00:09:58,699 --> 00:09:59,996 اعني يمكنك فهم لماذا 152 00:10:00,034 --> 00:10:01,797 ستقلق والدتك بشأنها الا يمكنك؟ 153 00:10:01,836 --> 00:10:03,804 ان كانت تقرأ اي شئ عدي كتب مساعده الذات 154 00:10:03,838 --> 00:10:05,669 لربما ما كنت صدمت هكذا 155 00:10:05,706 --> 00:10:07,674 هل استخدمت هذا التعبير؟ 156 00:10:07,708 --> 00:10:09,198 قلق بشأن جزئ السحر 157 00:10:09,243 --> 00:10:10,710 حسنا 158 00:10:10,744 --> 00:10:12,302 فالنتحدث عن هذا 159 00:10:16,550 --> 00:10:18,017 تعتقدين انك ساحره؟ 160 00:10:18,052 --> 00:10:21,954 لست ساحره فعليا ولكن جدتي كانت 161 00:10:21,989 --> 00:10:24,253 لذا اعتقد وصل لي بعض من ذلك 162 00:10:24,291 --> 00:10:25,690 مثل ماذا؟ 163 00:10:25,726 --> 00:10:27,489 يمكنني رؤيه اشباح 164 00:10:27,528 --> 00:10:29,086 اعطيني مثال 165 00:10:29,130 --> 00:10:30,961 اتمانع ان ادخن؟ 166 00:10:32,600 --> 00:10:34,227 تفضلي 167 00:10:46,013 --> 00:10:47,742 اددي تشعر حقا بالذمب 168 00:10:47,781 --> 00:10:49,715 لارسال فتاه اليرقه بعيدا 169 00:10:49,750 --> 00:10:50,910 لاني كنت في مخيم الصيف 170 00:10:50,951 --> 00:10:52,418 عندما طردت من المنزل 171 00:10:52,453 --> 00:10:54,717 هل فعلت والدتك هذا؟ 172 00:10:54,755 --> 00:10:55,881 استأجرت مناجي الارواح 173 00:10:55,923 --> 00:10:57,686 ليطهر المنزل او شئ ما 174 00:10:57,725 --> 00:10:59,693 خافت فتاه اليرقه وهربت بعيدا 175 00:10:59,727 --> 00:11:01,718 ومن فتاه اليرقه هذه؟ 176 00:11:01,762 --> 00:11:02,888 صديقتي 177 00:11:04,398 --> 00:11:05,865 كانت اشباح 178 00:11:05,900 --> 00:11:07,891 هي شبح 179 00:11:07,935 --> 00:11:09,869 ايا كانت 180 00:11:09,904 --> 00:11:11,735 ماتت منذ 20 عام 181 00:11:11,772 --> 00:11:14,138 في الحادث الغريب ب روكرلاند 182 00:11:14,175 --> 00:11:15,972 سقطت من الافعوانه التي تسمي اليرقه 183 00:11:16,010 --> 00:11:17,034 فات عائلتها الملهي وتم اغلاقه يمكنك ان تتاكد بنفسك 184 00:11:17,077 --> 00:11:18,840 وسكنت بمنزلك؟ 185 00:11:21,448 --> 00:11:24,849 غرفتي كانت غرفتها 186 00:11:26,587 --> 00:11:30,182 وواثقه انها شبح وليس صديق من مخيلتك 187 00:11:30,224 --> 00:11:31,816 تفاح وبرتقال 188 00:11:33,160 --> 00:11:35,390 حقا افتقدها 189 00:11:35,429 --> 00:11:37,329 ما الفارق بين الشبح 190 00:11:37,364 --> 00:11:39,229 وصديق تخيلي؟ 191 00:11:39,266 --> 00:11:41,461 الصديق التخيلي انت فقط تبتدعيه 192 00:11:41,502 --> 00:11:43,299 ويمكنك اخباره ماذا يفعل 193 00:11:43,337 --> 00:11:44,895 لا سمكنك فعل هذا لشبح 194 00:11:44,939 --> 00:11:49,103 يظهرون ويختفون يملون ويعبثون معك 195 00:11:49,143 --> 00:11:50,405 يجعلونك تضحكين 196 00:11:50,444 --> 00:11:51,468 كيف يعبثون معك؟ 197 00:11:51,512 --> 00:11:52,843 يحركون الاشياء 198 00:11:52,880 --> 00:11:54,404 ويجزبونك من قدميك وانت نائم 199 00:11:54,448 --> 00:11:56,143 ويضعون جواربك في حوض الاسماك 200 00:11:58,052 --> 00:12:00,020 ما هذه القلاده التي ترتدين دائما؟ 201 00:12:00,054 --> 00:12:01,681 انها اسبانيه 202 00:12:01,722 --> 00:12:04,953 استخدمها لتنويم الاناس مغناطيسيا 203 00:12:09,363 --> 00:12:11,957 احيانا اري اشياء 204 00:12:11,999 --> 00:12:14,365 اشياء ليست كما يجب ان تكون 205 00:12:14,401 --> 00:12:17,802 وكن لو اخبرت احد يزعرون 206 00:12:17,838 --> 00:12:19,533 ان استحدمت هذا 207 00:12:19,573 --> 00:12:21,666 يظنون انهم تحت تأثير شعوزتي 208 00:12:21,709 --> 00:12:23,768 حتي يمكنهم تصديق ما اقول 209 00:12:23,811 --> 00:12:24,971 اعطيني مثل 210 00:12:25,012 --> 00:12:27,606 هل تريدني ان انيمك مغناطيسيا؟ 211 00:12:27,648 --> 00:12:28,876 فالنجرب 212 00:12:28,916 --> 00:12:32,147 انت اددي طبيب ولدتي النفسي 213 00:12:32,186 --> 00:12:34,154 والان انا طبيبك ايضا صحيح؟ 214 00:12:36,757 --> 00:12:38,384 حسنا 215 00:12:39,460 --> 00:12:40,950 انظر جيدا للتميمه 216 00:12:40,995 --> 00:12:43,555 وحاول الا تفكر في اي شئ اخر 217 00:12:54,041 --> 00:12:55,906 هل تثق بي؟ 218 00:12:55,943 --> 00:12:58,503 نعم 219 00:13:00,614 --> 00:13:02,172 حسنا 220 00:13:02,216 --> 00:13:03,649 اريدك ان تقفي 221 00:13:03,684 --> 00:13:06,209 وان تذهبي لمكتب زوجك 222 00:13:06,253 --> 00:13:07,686 هل سمعتني؟ 223 00:13:09,690 --> 00:13:11,521 ولكنك لن تفعل؟ 224 00:13:14,161 --> 00:13:15,992 عزرا 225 00:13:16,030 --> 00:13:17,190 لم يعمل الامر 226 00:13:17,231 --> 00:13:18,596 هذا ما تعتقدين 227 00:13:18,632 --> 00:13:20,600 لما تريدني ان اذهب لمكتب زوجي؟ 228 00:13:20,634 --> 00:13:21,999 ليس ما اريدك ان تفعلي 229 00:13:22,036 --> 00:13:23,333 فقط 230 00:13:23,370 --> 00:13:25,304 اعتقد انك قلقه 231 00:13:25,339 --> 00:13:27,000 ماذا تعتقد يريد الاناس ان يسمعوا؟ 232 00:13:27,041 --> 00:13:30,477 لا يمكنك رؤيه ما امامك 233 00:13:30,511 --> 00:13:33,412 وماذا قد يكون هذا؟ 234 00:13:33,447 --> 00:13:36,644 زوجك 235 00:13:36,684 --> 00:13:39,915 ولدتي بينهم علاقه 236 00:13:42,489 --> 00:13:45,686 لما قد تقول شئ كهذا 237 00:13:45,726 --> 00:13:46,954 هذا امر جلل لها 238 00:13:46,994 --> 00:13:48,723 لم تفعل شئ كهذا من قبل 239 00:13:48,762 --> 00:13:49,751 توقف 240 00:13:49,797 --> 00:13:51,094 انها تتبع نصيحتك 241 00:13:51,131 --> 00:13:52,792 عدم الاكتراث فعل الغير مسؤول 242 00:13:52,833 --> 00:13:54,061 لمره في حياتها 243 00:13:54,101 --> 00:13:56,092 تخبرك والدتك ما نقول في جلساتها؟ 244 00:13:56,136 --> 00:13:57,535 اقرأ مذكراتها 245 00:13:57,571 --> 00:13:59,038 ارجوك لا تغضبي مني 246 00:13:59,073 --> 00:14:01,200 لما تفعلين هذا؟ 247 00:14:01,241 --> 00:14:03,038 لا اريد ان افعل اي شئ 248 00:14:03,077 --> 00:14:04,977 ولكنها الحقيقه 249 00:14:05,012 --> 00:14:07,105 تنزلني هنا ثم توقف السياره في الجوار 250 00:14:07,147 --> 00:14:09,877 وتمضي 50 دقيقه مع السيد ميكفرسون 251 00:14:09,917 --> 00:14:13,250 وانت بالفعل افضل جليسه اطفال 252 00:14:17,991 --> 00:14:19,049 اريد الذهاب لدوره المياه 253 00:14:19,093 --> 00:14:20,117 ساعود 254 00:14:20,160 --> 00:14:22,287 اسفه جدا مكسين 255 00:14:30,971 --> 00:14:31,938 مرحبا عزيزي 256 00:14:31,972 --> 00:14:33,769 مرحبا كيف الحال؟ 257 00:14:33,807 --> 00:14:36,298 جيد وانت؟ 258 00:14:38,545 --> 00:14:40,240 لا شئ 259 00:14:40,280 --> 00:14:41,838 كنت في طريقي لدوره المياه 260 00:14:41,882 --> 00:14:43,440 واردت ان امر لاطمان عليك 261 00:14:43,484 --> 00:14:44,473 حسنا 262 00:14:44,518 --> 00:14:45,746 مرحبا 263 00:14:47,788 --> 00:14:49,312 موعدنا للعشاء اليله ماذال قائم؟ 264 00:14:49,356 --> 00:14:51,722 بالتاكيد 265 00:14:53,060 --> 00:14:54,550 حسنا 266 00:14:59,266 --> 00:15:02,167 اللعنه 267 00:15:02,202 --> 00:15:03,601 الامر بخير لم يحدث شئ 268 00:15:03,637 --> 00:15:05,400 هل انت مختل؟ انها تعلم 269 00:15:05,439 --> 00:15:07,134 لا تعلم شئ لم يحدث شئ 270 00:15:07,174 --> 00:15:08,539 لم يحدث شئ؟ 271 00:15:10,010 --> 00:15:12,035 هل قمت بالحجز ام اقوم انا؟ 272 00:15:12,079 --> 00:15:14,240 يأتكفل بالامر 273 00:15:25,192 --> 00:15:27,387 انت بخلف الباب صحيح 274 00:15:32,433 --> 00:15:34,765 رجاء لا تجعليني اسأل مره اخري 275 00:15:36,570 --> 00:15:37,901 عزيزتي دعيني افهمك 276 00:15:40,841 --> 00:15:42,069 ومن يجب ان تكون؟ 277 00:15:42,109 --> 00:15:44,134 بامبي انه انا هولي 278 00:15:44,178 --> 00:15:45,440 اعني ماذا ترتدي؟ 279 00:15:45,479 --> 00:15:46,741 كنت امارس الرياضه عندما اتصلت 280 00:15:46,479 --> 00:16:11,623 ولكن معي ملابس اخري 281 00:15:48,182 --> 00:15:49,740 حسنا ساخبره ان ينتظر 282 00:15:49,783 --> 00:15:51,273 هناك دوره مياه بالطابق الاعلي 283 00:15:54,354 --> 00:15:55,548 ماذا يعمل هذا الرجل؟ 284 00:15:55,589 --> 00:15:57,523 انه منتج سينمائي معتزل 285 00:15:57,558 --> 00:15:58,684 كم عمره؟ 286 00:15:58,725 --> 00:16:00,022 ليس كبير جدا لا تقلقي 287 00:16:00,060 --> 00:16:02,187 لديه بعض المال من الاسهم 288 00:16:02,229 --> 00:16:03,958 كم سهم يبيع ياالهي 289 00:16:03,997 --> 00:16:05,191 لا عليك 290 00:16:05,232 --> 00:16:07,166 اغتسلي ولا تلمسي اي شئ 291 00:16:07,201 --> 00:16:08,395 لن افعل 292 00:16:08,435 --> 00:16:09,834 يريد ان يثار لذا اخبرته 293 00:16:09,870 --> 00:16:11,531 اختي الصغيره ساقطه بالفعل 294 00:16:11,572 --> 00:16:12,903 ارهن انه احب هذا 295 00:16:12,940 --> 00:16:14,908 احب هذا الرجال والساقطات 296 00:16:14,942 --> 00:16:17,706 اجليه يبدأ ثم ساتي وانم لكم 297 00:16:17,744 --> 00:16:19,371 حسنا فهمت يريد اختين 298 00:16:19,413 --> 00:16:22,143 بيل يصفر كامل الوقت 299 00:16:22,182 --> 00:16:24,047 اخبرته اننا نمنا سويا من قبل 300 00:16:24,084 --> 00:16:27,019 وكلن لم نجروء علي فعل شئ 301 00:16:27,054 --> 00:16:28,282 وماذا قال 302 00:16:28,322 --> 00:16:29,880 تسائل ان كنا منفتحين علي الموضوع 303 00:16:30,322 --> 00:16:30,824 اذن ليس شرطي؟ 304 00:16:31,225 --> 00:16:32,249 ماذا تقصدين؟ 305 00:16:32,292 --> 00:16:33,725 ذكرك موضوع المحارم اقصد 306 00:16:33,760 --> 00:16:34,749 يثبت انه ليش شرطيا 307 00:16:34,795 --> 00:16:35,921 بالطبع ليس شرطيا 308 00:16:35,963 --> 00:16:37,260 انه عميل دائم لدي 309 00:16:37,297 --> 00:16:39,231 حسنا عزرا 310 00:16:39,266 --> 00:16:40,893 اكملي وماذا قال بعد؟ 311 00:16:40,934 --> 00:16:43,562 فقلت تحت الظروف الحاليه 312 00:16:43,604 --> 00:16:45,572 مع الرجل المناسب 313 00:16:45,606 --> 00:16:46,834 حسنا 314 00:16:46,835 --> 00:16:47,834 حسنا ان 315 00:16:48,976 --> 00:16:51,137 ماذا؟ حسنا لا لا 316 00:16:51,178 --> 00:16:51,580 لا ماذا 317 00:16:52,346 --> 00:16:53,711 ماذا ان ارد تفاصيل 318 00:16:53,747 --> 00:16:54,714 تفاصيل 319 00:16:54,748 --> 00:16:56,079 عن نشأتنا 320 00:16:56,116 --> 00:16:57,140 اعطه تفاصيل 321 00:16:57,184 --> 00:16:58,208 اخترعها 322 00:16:58,252 --> 00:16:59,412 ولكن ببساطه 323 00:16:59,453 --> 00:17:00,511 انه عميل دائم 324 00:17:00,554 --> 00:17:02,249 بسيطه فهمتي؟ 325 00:17:02,289 --> 00:17:03,586 لا تأخذي الامر بعيدا 326 00:17:03,624 --> 00:17:05,091 لا اخذ الامر بعيدا؟ 327 00:17:05,125 --> 00:17:06,319 بالقصه 328 00:17:06,360 --> 00:17:07,918 لا تاخذي الامر بعيدا بالقصه 329 00:17:07,961 --> 00:17:09,258 سيتوجب علي ان اتذكر كل شي 330 00:17:09,296 --> 00:17:10,820 فهمت ظننتك تقصدين حرفيا 331 00:17:10,864 --> 00:17:12,331 تفكرين اكثر مما يجب 332 00:17:12,366 --> 00:17:13,833 اعلم احيانا افعل هذا 333 00:17:13,867 --> 00:17:15,129 عقلي فقط ... 334 00:17:15,168 --> 00:17:17,432 اعلم ولذا اخبرك 335 00:17:17,471 --> 00:17:18,870 يحدث هذا عندما اقلق 336 00:17:18,906 --> 00:17:20,271 وما انتي قلقه بشأنه؟ 337 00:17:20,307 --> 00:17:21,740 لا اعلم 338 00:17:21,775 --> 00:17:23,470 لست قلقه لا شئ 339 00:17:23,510 --> 00:17:25,034 هل مازلتي تفكرين 340 00:17:25,078 --> 00:17:26,067 بموضوع الجنس 341 00:17:26,113 --> 00:17:27,580 لا جيد 342 00:17:27,614 --> 00:17:29,582 لان هذه انا عزيزتي لا ترهقي نفسك 343 00:17:29,616 --> 00:17:31,140 مستعده اقسم 344 00:17:31,184 --> 00:17:33,243 انتي بركان جنسي 345 00:17:33,287 --> 00:17:34,811 لهذا اتصلت بك 346 00:17:34,855 --> 00:17:37,881 اقدر هذا ولن اخيب ظنك 347 00:17:37,925 --> 00:17:39,187 فقط متورمه قليلا 348 00:17:39,226 --> 00:17:40,523 هل تصورين اليوم؟ 349 00:17:40,561 --> 00:17:42,927 نعم مشهد واحد ولكن (جيمي كوجونز) 350 00:17:42,963 --> 00:17:44,191 ايتها المسكينه 351 00:17:44,231 --> 00:17:45,459 ليس سيئا للدرجه 352 00:17:45,499 --> 00:17:46,966 نعم طوال اليوم 353 00:17:47,000 --> 00:17:49,127 ولديه هذا تعبيرات 354 00:17:49,169 --> 00:17:51,034 ورائحه قهوه 355 00:17:52,372 --> 00:17:55,731 ثم مارستي الرياضه لدي وزن زائد 356 00:17:55,776 --> 00:17:57,641 اين؟ تبدين رائعه 357 00:17:57,678 --> 00:17:59,145 شكرا 358 00:17:59,179 --> 00:18:01,613 حسنا (ينول) 20 دقيقه كأقصي حد 359 00:18:01,648 --> 00:18:03,809 دخول وخروج ولن يتضرر احد 360 00:18:03,850 --> 00:18:04,976 رائع ما اسمه؟ 361 00:18:04,977 --> 00:18:06,152 ليونيل 362 00:18:06,153 --> 00:18:08,121 هل هو اسود؟ لا 363 00:18:08,155 --> 00:18:09,281 ليتس مشكله لو كان اسود 364 00:18:09,323 --> 00:18:11,052 فقط لم اقابل مثل الاسم وابيض البشره 365 00:18:11,091 --> 00:18:12,683 زوجته سوداء 366 00:18:12,726 --> 00:18:14,318 ولكن لا تديه ليونل 367 00:18:14,361 --> 00:18:17,296 انا ادعوه هكذا ولكنه يرديك ان تدعيه باترون 368 00:18:17,331 --> 00:18:18,491 مثل نبيذ التيكيلا 369 00:18:18,532 --> 00:18:20,193 تعني الرئيس الاسبانيه 370 00:18:20,233 --> 00:18:22,531 باترون حسنا 371 00:18:22,569 --> 00:18:24,093 اي معلومات اخري؟ 372 00:18:24,137 --> 00:18:25,331 يحب الجنس في المؤخره 373 00:18:25,372 --> 00:18:26,464 مخرت ماذا 374 00:18:26,506 --> 00:18:28,838 مؤخرتي عمن قد نتحدث هنا؟ 375 00:18:28,875 --> 00:18:30,240 لا اعلم اعتقد ربما مؤخرته 376 00:18:30,277 --> 00:18:32,575 كيف سيمارس الجنس مع مؤخرته 377 00:18:32,613 --> 00:18:34,911 صحيح 378 00:18:34,948 --> 00:18:36,245 فقط تخيلت ربما 379 00:18:36,283 --> 00:18:38,342 تعلمين مقوله لي الامر علوم فضاء 380 00:18:38,385 --> 00:18:40,512 ولكن هذا قد يكون 381 00:18:40,554 --> 00:18:41,851 يدفع لكي الضعف اتمني هذا 382 00:18:41,888 --> 00:18:44,049 الكثر ليس كافي لي 383 00:18:44,091 --> 00:18:45,854 الهي 384 00:18:45,892 --> 00:18:48,986 هل تتعجرفين الان 385 00:18:49,029 --> 00:18:51,327 بعض الاشياء خارج الحدود 386 00:18:51,365 --> 00:18:53,697 ليس مع (جورج كاتز) لم تكن من قبل 387 00:18:53,734 --> 00:18:56,635 كانت مسأله لمنع الحمل 388 00:18:56,670 --> 00:18:58,103 كنت مسأوله 389 00:18:58,138 --> 00:18:59,400 كل شئ في النهايه يشير الجورج 390 00:18:59,439 --> 00:19:00,770 كنت اتحدث فقط 391 00:19:00,807 --> 00:19:02,832 تعلمين الكائن البشري وحده من يمكنه الاعتزار كثيرا 392 00:19:02,876 --> 00:19:04,036 هل هذه معلومه صحيحه؟ 393 00:19:04,077 --> 00:19:05,476 تعلمين لو كان مغرم بك 394 00:19:05,512 --> 00:19:07,036 كيف طلب مني ان امارس معه الجنس الفموي 395 00:19:07,080 --> 00:19:08,206 كلما غادرتتي الغرفه؟ 396 00:19:08,248 --> 00:19:09,840 كان يمكنك قول لا 397 00:19:09,883 --> 00:19:11,214 كنت في موقف حرج 398 00:19:11,251 --> 00:19:14,084 اعني نظرته الي 399 00:19:14,121 --> 00:19:15,986 كانت مختلفه عن الاخرين 400 00:19:16,023 --> 00:19:17,513 مختلفه 401 00:19:17,557 --> 00:19:20,355 نعم في كل مره ياتي للغرفه 402 00:19:20,394 --> 00:19:22,191 كنت اشعر به يجردني من ملابسي 403 00:19:22,229 --> 00:19:23,389 بعينيه 404 00:19:23,430 --> 00:19:25,728 هولي كنا نعمل في دار تعري 405 00:19:25,766 --> 00:19:26,755 يصعب الشرح 406 00:19:26,800 --> 00:19:28,563 لذا اجامع 407 00:19:28,602 --> 00:19:30,035 كان هذا منز 3 او 2 اعوام 408 00:19:30,070 --> 00:19:31,264 ان كنتي تحبينه اتصلي به 409 00:19:31,304 --> 00:19:32,396 انه في السجن 410 00:19:32,439 --> 00:19:33,963 اذن لماذا نتحدث عن هذا؟ 411 00:19:34,007 --> 00:19:35,372 انسي الامر انا من فتحه 412 00:19:35,409 --> 00:19:37,036 اعني تريدين امضاء كل امسيه 413 00:19:37,077 --> 00:19:38,704 تتحدثين عبر الزجاج؟ 414 00:19:40,247 --> 00:19:41,942 ماكان هذا؟ 415 00:19:41,982 --> 00:19:43,279 يبدو كازجاج ينكسر 416 00:19:45,786 --> 00:19:48,220 الان يبدو كصوت رجال 417 00:19:48,255 --> 00:19:51,247 ليس معي 418 00:19:51,291 --> 00:19:53,851 ليست معك؟ هذا جديد علي مسامعي 419 00:19:53,894 --> 00:19:55,088 هل سمعت هذا من قبل ريكوا 420 00:20:08,442 --> 00:20:10,774 عندما تسعير شئ ترفضه اعادته 421 00:20:10,811 --> 00:20:12,779 ارجوك لا تؤذني 422 00:20:12,813 --> 00:20:13,939 اؤذيك؟ 423 00:20:13,980 --> 00:20:15,242 لن نؤذيك ماركو 424 00:20:15,282 --> 00:20:17,750 سنحطم رأسك اللعين 425 00:20:17,784 --> 00:20:19,843 ارجوك لا تؤذني 426 00:20:41,208 --> 00:20:42,505 ليس لدينا الوقت 427 00:20:42,542 --> 00:20:43,839 الهي 428 00:20:43,877 --> 00:20:45,777 لم ارها حتي ليش بشئ جلل 429 00:20:45,812 --> 00:20:47,541 هل ستكون بخير نعم 430 00:20:47,581 --> 00:20:48,843 يحدث هذا لها طوال الوقت 431 00:20:48,882 --> 00:20:50,144 حقا نعم حقا 432 00:20:50,183 --> 00:20:51,548 انها عمياء كخفاش 433 00:20:51,585 --> 00:20:53,553 لكنها تحتاج الذهاب للمشفي لا تكوني حمقاء 434 00:20:53,587 --> 00:20:55,145 فق اوصلينا للطريق القادم 435 00:20:55,188 --> 00:20:56,485 الطريق القادم؟ 436 00:20:56,523 --> 00:20:58,184 نعم اينما تذهبين لن نثقل 437 00:20:58,225 --> 00:20:59,988 ذاهبه لحانه 438 00:21:00,026 --> 00:21:01,516 فكره رائعه 439 00:21:03,096 --> 00:21:05,257 ماكسين انتظري يمكنني الشرح 440 00:21:07,300 --> 00:21:10,565 اكتشفت اني لم اكن لابلي 441 00:21:15,342 --> 00:21:19,506 اكتشفت انه انت 442 00:21:27,154 --> 00:21:30,317 هل سترتد زوجتك اي شئ اخر 443 00:21:30,357 --> 00:21:34,157 ليست زوجتي وتعلمين جيدا 444 00:21:34,194 --> 00:21:36,526 لا اعرف وكيف لي؟ 445 00:21:36,563 --> 00:21:38,622 تلعبين الرائه جيد 446 00:21:38,665 --> 00:21:39,893 هل انتي ممثله؟ 447 00:21:39,933 --> 00:21:43,027 هل ابدوا كواحده؟ 448 00:21:43,069 --> 00:21:46,596 نعم تبدين كممثله 449 00:21:46,640 --> 00:21:48,198 اعتقد ربما تقومين بالدراسه 450 00:21:48,241 --> 00:21:50,038 لدور جديد كمضيفه 451 00:21:50,076 --> 00:21:52,601 اشاهد الان الافلام قديمه طوال الرحله 452 00:21:52,646 --> 00:21:55,581 ويكمن ان تكوني ممثله مشهوره 453 00:21:55,615 --> 00:21:57,947 ولا يمكن ان تمر علي 454 00:21:57,984 --> 00:22:00,646 اشعر بالاطراء ولكني لست ممثله 455 00:22:00,687 --> 00:22:02,382 حسنا انظري 456 00:22:02,422 --> 00:22:03,548 اجلسي 457 00:22:03,590 --> 00:22:05,717 اريد ان احادثك في امر 458 00:22:05,759 --> 00:22:06,953 دعيني اخبرك شئ 459 00:22:09,763 --> 00:22:12,630 اتمني ان نكمل الحديث 460 00:22:12,666 --> 00:22:13,894 بعدما نصل 461 00:22:13,934 --> 00:22:16,266 واريدك ان تاتي معي لفندقي 462 00:22:16,303 --> 00:22:19,739 ننتشي قليلا 463 00:22:19,773 --> 00:22:20,933 هل هذا صحيح؟ 464 00:22:20,974 --> 00:22:24,239 نعم انا فقط مللت من هذا 465 00:22:24,277 --> 00:22:26,711 الجيش من الزومبي من جولي 466 00:22:26,746 --> 00:22:28,043 اتعلمين؟ 467 00:22:28,081 --> 00:22:30,675 واعتقد انت ايضا صحيح؟ 468 00:22:30,717 --> 00:22:33,117 تعلمين عم اتحدث صحيح؟ 469 00:22:33,153 --> 00:22:37,749 انهم يسرقون موسيقانا وهوائنا وارواحنا 470 00:22:37,791 --> 00:22:40,089 ولن يتوقفوا 471 00:22:40,126 --> 00:22:44,187 ليس لديهم جوهر 472 00:22:44,231 --> 00:22:47,291 مصنوعون من التراب والارقام 473 00:22:47,334 --> 00:22:51,100 قلوبهم الات حاسبه رخيصه 474 00:22:51,137 --> 00:22:52,900 تخرج فواتير 475 00:22:52,939 --> 00:22:54,702 تعلمين عما اتحدث؟ 476 00:22:57,811 --> 00:22:59,472 فما رايك؟ 477 00:23:03,483 --> 00:23:05,075 انا.. 478 00:23:06,152 --> 00:23:08,814 لا اعلم 479 00:23:11,124 --> 00:23:12,614 يجب ان اعود للعمل 480 00:23:14,327 --> 00:23:16,352 ماذا؟ هل تحمرين خجلا؟ 481 00:23:16,396 --> 00:23:18,193 هذا مثير للغايه 482 00:23:19,666 --> 00:23:22,567 كيف حال الامير الساحر؟ 483 00:23:22,602 --> 00:23:24,297 اثق انه مخدر 484 00:23:24,337 --> 00:23:25,429 بالتاكيد 485 00:23:25,472 --> 00:23:26,871 تركته الفرقه 486 00:23:26,907 --> 00:23:28,704 ومديره يرافقه لانهم لا يثقون به 487 00:23:28,742 --> 00:23:29,766 سيصل لعرضه بمعرفته 488 00:23:29,809 --> 00:23:31,208 كل هذا في جدولك 489 00:23:31,244 --> 00:23:32,836 شاهدتها علي الانترنت قبل الاقلاع 490 00:23:32,879 --> 00:23:34,779 اعتقد انه لطيف 491 00:23:34,814 --> 00:23:37,305 كل ثعبان وله سحره 492 00:23:37,350 --> 00:23:39,181 هل شعر بالغيره هنا؟ 493 00:23:39,219 --> 00:23:42,620 الان اففضل مغني روك ( نيل شابل) 494 00:23:42,656 --> 00:23:45,022 يهتم بي اكثر منك 495 00:23:46,192 --> 00:23:47,716 فقط اهتم بامرك 496 00:23:47,761 --> 00:23:49,228 وخطيبك 497 00:23:49,262 --> 00:23:51,787 هذا منحط حتي منك 498 00:23:51,831 --> 00:23:53,230 منحط؟ 499 00:23:53,266 --> 00:23:55,166 من كانت تلصق مؤخرتها بعازف الطبول 500 00:23:55,201 --> 00:23:56,725 متظاهره ان شاشه العرض كانت متلصقه 501 00:23:56,770 --> 00:23:58,101 ومن من تعلمت هذا؟ 502 00:23:58,138 --> 00:23:59,196 عندما افعلها 503 00:23:59,239 --> 00:24:00,570 تكون ايه في الرقه 504 00:24:02,042 --> 00:24:03,942 هذا انت 505 00:24:09,549 --> 00:24:11,210 كانت مثيره اعترفي 506 00:24:11,251 --> 00:24:13,412 ولكن مؤخرتي اكبر 507 00:24:13,453 --> 00:24:15,580 وحتي اكثر مما يفعلون هذه الايام 508 00:24:17,190 --> 00:24:19,124 ولهذا فانت الام المشرفه 509 00:24:19,159 --> 00:24:21,024 انتي ساقطه 510 00:24:21,061 --> 00:24:23,723 الي جانب 511 00:24:23,763 --> 00:24:26,357 ان حدث شئ ولن يحدث 512 00:24:26,399 --> 00:24:27,991 لن يعرف بينجامين شيئا 513 00:24:28,034 --> 00:24:31,003 وان علم فلربما سيتفهم 514 00:24:31,037 --> 00:24:32,698 صحيح 515 00:24:32,739 --> 00:24:34,502 زوجان يعطيان بعضهما مساحه 516 00:24:34,541 --> 00:24:35,633 من اجل مشاهير محددون. 517 00:24:35,675 --> 00:24:38,337 وهل تفعلون هذا؟ لا 518 00:24:38,378 --> 00:24:40,312 ولكن نيل شابل اول من بالقائمه 519 00:24:40,347 --> 00:24:42,542 اذن نفسيا واخلاقيا وانتي مستعده 520 00:24:42,582 --> 00:24:44,447 اعني قد تكون تهور 521 00:24:44,484 --> 00:24:45,746 ان لم تمارسي الجنس معه 522 00:24:45,785 --> 00:24:47,218 كتب الرجل مرحبا بالقبل 523 00:24:47,253 --> 00:24:49,118 كم عازف طبول كتبوا وافضل اغاني فرتهم؟ 524 00:24:49,155 --> 00:24:52,022 دون هنلي , هيل كولنز جيل مور 525 00:24:52,058 --> 00:24:53,457 ومن جيل مور هذا؟ 526 00:24:53,493 --> 00:24:56,291 تقاسم اغنيه مع سميث تميت 527 00:24:56,329 --> 00:24:57,694 ومن هوا هذا؟ 528 00:24:57,731 --> 00:24:59,699 من هو 529 00:24:59,733 --> 00:25:04,067 تشاجر جيدا في الظلام 530 00:25:04,104 --> 00:25:05,969 القوه السحريه 531 00:25:06,006 --> 00:25:09,305 انا شاب وحر ويافع 532 00:25:09,342 --> 00:25:12,072 ولدي القوي السحريه 533 00:25:12,112 --> 00:25:13,943 عفوا سيداتي 534 00:25:13,980 --> 00:25:18,007 اريد استخدام المرحاض 535 00:25:30,296 --> 00:25:32,958 الهي 536 00:25:32,999 --> 00:25:34,330 رائع 537 00:25:40,940 --> 00:25:42,339 ماذا تعتقد؟ 538 00:25:42,375 --> 00:25:44,240 اعتقد لو سألتني ما اعتقد 539 00:25:44,277 --> 00:25:46,472 فلقد عزمت بالفعل 540 00:25:46,513 --> 00:25:47,810 هل هذا يجعلني شخص سئ 541 00:25:47,847 --> 00:25:49,781 ومن انا لاحكم؟ 542 00:26:06,699 --> 00:26:08,030 فعلت هذا من قبل 543 00:26:08,068 --> 00:26:09,865 ابدا 544 00:26:09,903 --> 00:26:10,995 بالتأكيد؟ 545 00:26:11,037 --> 00:26:13,505 واثقه وانت؟ ابدا 546 00:26:13,540 --> 00:26:15,269 انظري ها انت تحمرين خجلا مره اخري 547 00:26:15,308 --> 00:26:17,208 ومره من قبل 548 00:26:17,243 --> 00:26:18,403 ماذا مع راكب 549 00:26:18,445 --> 00:26:20,037 الهي لا مع الطيار 550 00:26:20,080 --> 00:26:21,274 اثناء قياده للطائره؟ 551 00:26:21,314 --> 00:26:23,646 كان هناك مساعد طيار 552 00:26:23,683 --> 00:26:24,945 ماذا كنتم سويا؟ 553 00:26:24,984 --> 00:26:28,147 اعني المساعد من كان يقود 554 00:26:28,188 --> 00:26:30,281 بينما كنت مع الطيار 555 00:26:30,323 --> 00:26:31,688 حسنا انظر 556 00:26:31,724 --> 00:26:33,453 الصراحه الكامله هنا؟ نعم 557 00:26:33,493 --> 00:26:35,654 انها للمره الثانيه؟ نعم 558 00:26:35,695 --> 00:26:37,185 وهل كنتي تحلقين هنا 559 00:26:37,230 --> 00:26:38,857 اعني لا نحسب الطيران الخاص 560 00:26:38,898 --> 00:26:40,661 انت من تحسب 561 00:26:40,700 --> 00:26:41,860 انظري 562 00:26:41,901 --> 00:26:43,801 اشعر بوجوب اخبارك 563 00:26:43,837 --> 00:26:46,169 اني كنت اواعد نجمه افلام خلاعيه 564 00:26:46,206 --> 00:26:47,673 اسمها اليكترا 565 00:26:47,707 --> 00:26:49,334 لا تحتاج اخباري هذا 566 00:26:49,375 --> 00:26:52,469 لا ربما رايتي الفيلم الابحاي الذي سرب 567 00:26:53,913 --> 00:26:55,881 انه امر حساس لان البعض النساء 568 00:26:55,915 --> 00:26:57,974 يخافون لانهم يحاولون 569 00:26:59,352 --> 00:27:01,946 اريدك ان تعلمي ان معك 570 00:27:01,988 --> 00:27:03,683 ليس الجن الذي اسعي اليه 571 00:27:03,723 --> 00:27:05,315 ليس كاني مغرم ب اليكترا 572 00:27:05,358 --> 00:27:07,417 ولهذا حصريا هل تهميني؟ 573 00:27:07,460 --> 00:27:08,484 ولكن معك اترين 574 00:27:10,363 --> 00:27:12,831 اثرتيني بموهبتك 575 00:27:12,866 --> 00:27:15,096 باناس هم الافضل فيما يفعلون. 576 00:27:15,135 --> 00:27:18,070 وانظر اليك واقول انت الافضل 577 00:27:18,104 --> 00:27:20,163 يمكنني قول هذا بلمح البصر 578 00:27:20,206 --> 00:27:21,867 ولكن معك انظر اليكترا 579 00:27:21,908 --> 00:27:24,638 مع احترامي لمبدأ انها تستطيع ان تنثني 580 00:27:24,677 --> 00:27:26,508 تماما بينما تنتشي 581 00:27:26,546 --> 00:27:29,310 اشعر معها كالرمال المتحركه 582 00:27:29,349 --> 00:27:32,785 ولكن معك .. 583 00:27:32,819 --> 00:27:35,845 اشتطيع الشعور بافرازاتك الحيوانيه 584 00:27:35,889 --> 00:27:37,982 وهذا ما يعني اسمك كورا صحيح؟ 585 00:27:38,024 --> 00:27:41,551 كالمركز 586 00:27:41,594 --> 00:27:43,755 قلب الاحداث الاوسط 587 00:28:08,154 --> 00:28:10,145 عفوا رفاق نمر بعاصفه 588 00:28:10,190 --> 00:28:11,214 ذكرت سابقا 589 00:28:11,257 --> 00:28:12,690 انه يجدر ان تهدا 590 00:28:12,725 --> 00:28:14,590 دقيقتين او اثنتين 591 00:28:14,627 --> 00:28:16,185 لذا رجاء عودوا لمقاعدكم 592 00:28:16,229 --> 00:28:17,321 وربط احزمه الامان 593 00:28:17,363 --> 00:28:18,694 Oh! 594 00:28:23,269 --> 00:28:26,500 كورا 595 00:28:26,539 --> 00:28:27,904 رفاق 596 00:28:29,309 --> 00:28:30,367 رفاق 597 00:28:35,381 --> 00:28:37,008 يالهي ماجي 598 00:28:37,050 --> 00:28:38,108 ماذا؟ 599 00:28:38,151 --> 00:28:39,584 اعتقد انه مات 600 00:28:42,222 --> 00:28:45,089 كان يعطني جنس فموي ثم ارتطم راسه 601 00:28:45,124 --> 00:28:46,557 وسمعت صوت انكسار 602 00:28:46,593 --> 00:28:47,753 ولا يمكني ايقاظه 603 00:28:52,131 --> 00:28:53,257 لا يتنفس؟ 604 00:28:53,299 --> 00:28:55,699 لا اعلم 605 00:28:55,735 --> 00:28:57,726 ولكن يمكنني معرفه اين ذهب الدماء 606 00:28:57,770 --> 00:28:59,795 ماجي يجب ان تساعديني 607 00:28:59,839 --> 00:29:01,272 اللعنه 608 00:29:01,307 --> 00:29:03,207 سأري ان كان يوجد طبيب بالطائره 609 00:29:03,243 --> 00:29:05,234 ضعي ملابسك عليه وهندمي نفسك 610 00:29:05,278 --> 00:29:06,643 كيف سابرر هذا 611 00:29:06,679 --> 00:29:07,646 استمعي الي 612 00:29:07,680 --> 00:29:09,079 كان في المراحيض 613 00:29:09,115 --> 00:29:10,548 وقال الطيار التعليق 614 00:29:10,583 --> 00:29:11,914 طرقنا بالباب 615 00:29:11,951 --> 00:29:13,782 لم يجب لذا فتحنا الباب 616 00:29:13,820 --> 00:29:16,152 وسقط من جرعه ذائده 617 00:29:16,189 --> 00:29:17,679 ماذا الجحيم 618 00:29:17,724 --> 00:29:19,157 حاولي ان تلبسيه ثيابه 619 00:29:19,192 --> 00:29:20,716 ماذا كيف؟ 620 00:29:20,760 --> 00:29:22,489 ماجي 621 00:29:22,528 --> 00:29:25,122 اللعنه 622 00:29:50,990 --> 00:29:53,424 ياللخساره 623 00:29:54,560 --> 00:29:57,996 هل يوجد احد بالخارج 624 00:29:58,031 --> 00:30:01,660 هل يسمعنا احد؟ 625 00:30:01,701 --> 00:30:05,569 محبوسون بالمصعد 626 00:30:05,605 --> 00:30:08,403 اي شخص 627 00:30:08,441 --> 00:30:10,500 هل يسمعنا احد 628 00:30:10,543 --> 00:30:11,771 اغلقه احدهم 629 00:30:11,811 --> 00:30:13,608 ربما الاطفائيون اخيرا وصلوا 630 00:30:13,646 --> 00:30:15,773 من الواضح لم تشاهد الاخبر اليوم 631 00:30:15,815 --> 00:30:17,180 لا اشاهده 632 00:30:17,216 --> 00:30:19,241 حسنا ربما في الجرائد؟ 633 00:30:19,285 --> 00:30:21,014 لا تتحدثي الي هكذا 634 00:30:21,054 --> 00:30:22,578 ما اسمك 635 00:30:22,622 --> 00:30:24,453 ليس من شأنك ما مشكلتك؟ 636 00:30:24,490 --> 00:30:25,923 مشكلتي اننا باليوم الثالث 637 00:30:25,958 --> 00:30:28,449 بحريق هائل بالغابلات وموجه حر 638 00:30:28,494 --> 00:30:30,860 ولا اعتقد انهم سيرسلون احد 639 00:30:30,897 --> 00:30:33,092 لينقذ معتوهتين في مصعد 640 00:30:33,132 --> 00:30:35,032 لو قرأتي الجرائد لعلمتي. 641 00:30:35,068 --> 00:30:37,298 كل هذا بالجرائد؟ 642 00:30:37,337 --> 00:30:39,703 حسنا يجب ان تقرأي ما بين السطور 643 00:30:39,739 --> 00:30:41,866 هل يسمعني احد 644 00:30:41,908 --> 00:30:44,376 هل تتوقفين لخمس دقائق 645 00:30:44,410 --> 00:30:45,741 رجاء 646 00:30:45,778 --> 00:30:47,211 حسنا ماذا تقترحين؟ 647 00:30:47,246 --> 00:30:48,907 فقط الانتظار والموت من الادخنه؟ 648 00:30:48,948 --> 00:30:51,075 نحن هنا منذ ساعه 649 00:30:51,117 --> 00:30:53,244 لاوجود لادخنه او نيران 650 00:30:53,286 --> 00:30:56,119 نحن محبوسون بمصعد ببساطه 651 00:30:56,155 --> 00:30:57,247 لا تعلمين هذا 652 00:30:57,290 --> 00:30:59,053 الطوابق الخمس الاولي من هذا المبني 653 00:30:59,092 --> 00:31:00,116 من الممكن ان يكونو يحترقوا 654 00:31:00,159 --> 00:31:01,319 ولم نكن لنعلم 655 00:31:01,361 --> 00:31:03,090 كنا سنشتم الرائحه 656 00:31:03,129 --> 00:31:04,494 وكيف تعلمين هذا؟ 657 00:31:04,530 --> 00:31:05,997 وماذا تعملين مع الحريق 658 00:31:06,032 --> 00:31:08,694 ابي كام رجل اطفاء واخبرني 659 00:31:08,735 --> 00:31:10,600 اول شئ تفعله عندما تحاصر 660 00:31:10,636 --> 00:31:12,934 في مصعد مع شخص هيستيري 661 00:31:12,972 --> 00:31:17,102 ان تشرح لهم انهم يضيعون اوكسجين 662 00:31:25,985 --> 00:31:27,646 لست هيستيريه انا اختنق 663 00:31:27,687 --> 00:31:28,779 اخشي المرتفعات 664 00:31:28,821 --> 00:31:29,947 واخشي السقوط 665 00:31:29,989 --> 00:31:31,183 انا حامل 666 00:31:34,560 --> 00:31:35,788 تهاانئي 667 00:31:35,828 --> 00:31:38,820 لا تهناني الهذا انت هنا؟ 668 00:31:38,865 --> 00:31:39,923 علمت للتو 669 00:31:41,200 --> 00:31:43,794 الاول؟ 670 00:31:43,836 --> 00:31:44,962 نعم 671 00:31:45,004 --> 00:31:46,471 ربما 672 00:31:46,506 --> 00:31:47,973 اعتقد لكنت علمت 673 00:31:48,007 --> 00:31:50,908 حسنا ان فعلت لكنت الاول 674 00:31:52,478 --> 00:31:54,002 وماذا عنك 675 00:31:56,449 --> 00:31:58,440 لدي ابنه اخت قريبه منها 676 00:31:58,484 --> 00:32:00,315 وكانت والدتها من احادثها بالهاتف 677 00:32:00,353 --> 00:32:01,445 عندما اتيت هنا 678 00:32:01,487 --> 00:32:02,977 شققيقيتي 679 00:32:03,022 --> 00:32:06,185 اعني من الواضح ان شقيقتي هو والدت ابنه اختي 680 00:32:06,225 --> 00:32:07,817 واحبها. 681 00:32:07,860 --> 00:32:10,693 انه كنسخه سيئه مني 682 00:32:10,730 --> 00:32:13,130 علاقه وطيده 683 00:32:13,166 --> 00:32:17,227 للغايه 684 00:32:17,270 --> 00:32:20,034 هل يوجد احد هناك؟ 685 00:32:20,072 --> 00:32:22,063 1, 2. 686 00:32:22,108 --> 00:32:23,973 1, 2, 3, 4. 687 00:33:27,707 --> 00:33:28,731 ليلة الفتيات بالخارج 688 00:33:28,774 --> 00:33:30,173 شئ من هذا القبيل 689 00:33:32,478 --> 00:33:34,105 تبدو صديقتك سيغمى عليها 690 00:33:34,146 --> 00:33:35,113 نعم 691 00:33:35,147 --> 00:33:36,205 ليست صديقتى حقا 692 00:33:36,249 --> 00:33:37,443 ما مشكلتها ؟ 693 00:33:37,483 --> 00:33:39,542 امسكت بزوجها مع احدى عملائها 694 00:33:39,585 --> 00:33:40,552 انها طبيبه 695 00:33:40,586 --> 00:33:41,553 طبيبه نفسيه 696 00:33:41,587 --> 00:33:43,452 تخيل 697 00:33:43,489 --> 00:33:44,581 نعم تخيل 698 00:33:44,624 --> 00:33:45,750 النساء كالملفات 699 00:33:45,791 --> 00:33:47,782 ينتهون غما كالسكر او المخلفات 700 00:33:47,827 --> 00:33:49,488 منزوجه - لا - 701 00:33:49,529 --> 00:33:50,894 محظوظه هكذا 702 00:33:50,930 --> 00:33:53,125 ولا انا 703 00:33:53,165 --> 00:33:55,395 هل العمل هكذا دائما 704 00:33:55,434 --> 00:33:57,493 احيانا واحيانا 705 00:33:57,537 --> 00:33:58,799 ماذا ؟ 706 00:33:58,838 --> 00:34:00,772 ربما ليسوا زبائنك المفضلين 707 00:34:02,174 --> 00:34:04,699 ماذا تعتقدينى محترفه ؟ 708 00:34:06,145 --> 00:34:08,773 لا تبدين متفجره 709 00:34:08,814 --> 00:34:10,213 مستعده لاخرى 710 00:34:10,249 --> 00:34:11,341 ولما لا 711 00:34:11,384 --> 00:34:13,011 شخص مبلل المؤخره وبمكنسه عرض على 712 00:34:13,052 --> 00:34:14,178 خمسون دولار لجنس يدوى 713 00:34:14,220 --> 00:34:15,187 ماذا ؟ 714 00:34:15,221 --> 00:34:16,950 هذا دوى 715 00:34:16,989 --> 00:34:19,014 ماذا يفعل نوبته تبدا بعد ساعه 716 00:34:19,058 --> 00:34:20,855 حسنا انه يسبب الكثير من المشاكل 717 00:34:20,893 --> 00:34:21,985 لديه 718 00:34:22,028 --> 00:34:23,586 انه غير مؤذى اقسم 719 00:34:23,629 --> 00:34:25,620 اعتزر عن هذا 720 00:34:25,665 --> 00:34:26,791 الاشياء السيئه تحدث 721 00:34:26,832 --> 00:34:28,322 هل يمكننى الحصول على مشروب 722 00:34:28,367 --> 00:34:29,959 بالطبع 723 00:34:30,002 --> 00:34:32,470 لم تفعلى افعلت ؟ 724 00:34:32,505 --> 00:34:33,802 ماذا ؟ 725 00:34:33,839 --> 00:34:35,807 هولى 726 00:34:35,841 --> 00:34:37,672 لم افعل 727 00:34:40,846 --> 00:34:42,609 حسنا النخب التالى على 728 00:34:42,648 --> 00:34:44,479 انتى حقيره فعلا 729 00:34:44,517 --> 00:34:46,815 انا ريفيه ولكن عندى كياسه 730 00:34:46,852 --> 00:34:48,319 حقا امر جيد 731 00:34:48,354 --> 00:34:49,787 وكانك العزراء البتول 732 00:34:49,822 --> 00:34:51,790 للتو ربحت اموال ما المشكله ؟ 733 00:34:51,824 --> 00:34:54,520 حسنا كبدايه القديسه مارى 734 00:34:54,560 --> 00:34:56,892 كلام قبيه 735 00:34:56,929 --> 00:34:59,796 انتى مريضة اتعلمين هذا 736 00:34:59,832 --> 00:35:01,459 الا يوجد ماهو مقدس لك ؟ 737 00:35:01,500 --> 00:35:03,400 حسنا نسيت 738 00:35:03,436 --> 00:35:04,835 ماذا بدا ؟ 739 00:35:04,870 --> 00:35:06,667 كرقم خمسه ومقلم 740 00:35:06,706 --> 00:35:08,640 وجه الرجل 741 00:35:08,674 --> 00:35:10,141 لا اعلم 742 00:35:10,176 --> 00:35:12,667 من نوعية لاعبى كرة القدم او القاتلون 743 00:35:14,880 --> 00:35:18,816 سرواله ضيق جدا 744 00:35:18,851 --> 00:35:20,910 لذا اخذ منى بعض الوقت لاخراجه 745 00:35:20,953 --> 00:35:23,717 وبدا سريعا كالخفاش 746 00:35:23,756 --> 00:35:24,984 يقوى يدى 747 00:35:25,024 --> 00:35:27,015 كثيرا 748 00:35:27,059 --> 00:35:28,083 اللعنه 749 00:35:28,127 --> 00:35:30,152 اسرع 750 00:35:30,196 --> 00:35:32,027 اللعنه 751 00:35:35,368 --> 00:35:36,335 ماذا عن شارب شعير ؟ 752 00:35:36,369 --> 00:35:38,929 حسنا 753 00:35:38,971 --> 00:35:42,338 المقعد الخلفى للسائقون هو الأسوأ 754 00:35:42,375 --> 00:35:44,070 نعم يضيعون اللعبه 755 00:35:51,384 --> 00:35:52,749 اظننى سأبقى 756 00:35:52,785 --> 00:35:54,218 لارى ان اصحلت الليله 757 00:35:54,253 --> 00:35:56,346 هنا انها حانه غريبه 758 00:35:56,389 --> 00:35:58,016 كيف تعلمين ؟ لا يوجد احد 759 00:35:58,057 --> 00:36:00,218 صدقينى حسنا ساخد حظى 760 00:36:00,259 --> 00:36:01,749 لا تمكثى هنا 761 00:36:01,794 --> 00:36:04,024 ستعاشرين دون ان يدفعوا لكى 762 00:36:04,063 --> 00:36:05,291 هرلاء النساء يفعلونها بالمجان 763 00:36:05,331 --> 00:36:06,730 ومن جعلك الخبيره ؟ 764 00:36:06,766 --> 00:36:08,495 اعنى ربما يوجد من يريد 765 00:36:08,534 --> 00:36:10,263 شخص بلمسه اتفهميننى ؟ 766 00:36:10,302 --> 00:36:11,394 ولديك اللمسه ؟ 767 00:36:11,437 --> 00:36:13,029 عذرا ؟ 768 00:36:13,072 --> 00:36:15,666 الم تكونى تنتحبين لى طوال الاسبوع 769 00:36:15,708 --> 00:36:17,767 عن مشهدك فتاه الى فتاه ؟ 770 00:36:17,810 --> 00:36:20,643 حسنا اكلت بعض الطعام المكسيكى السئ 771 00:36:20,680 --> 00:36:21,942 ولن يبقى 772 00:36:21,981 --> 00:36:23,471 لا يعنى انه لا يمكننى ان اكون سحاقيه 773 00:36:23,516 --> 00:36:24,483 لست مجزوبه 774 00:36:24,517 --> 00:36:26,109 انتظرى استفرغى هنا 775 00:36:26,152 --> 00:36:27,119 لم تخبرينى بهذا 776 00:36:27,153 --> 00:36:28,381 اخبرتك انى مرضت 777 00:36:28,421 --> 00:36:30,582 اخبرتينى انك شعرت بالألم 778 00:36:33,559 --> 00:36:36,426 وليس انك كنتى تمارسين الشذوذ مع امرأه ثم استفرغت على الكاميرا 779 00:36:36,462 --> 00:36:37,588 وما الفارق 780 00:36:37,630 --> 00:36:39,598 تحركت بعيدا عن الكاميرا 781 00:36:39,632 --> 00:36:43,693 تعلمين انتى محظوظه لانى احبك مثيرا 782 00:36:43,736 --> 00:36:45,636 لانك مغفله امر غريب 783 00:36:45,671 --> 00:36:47,104 انا مغفله ؟ 784 00:36:47,139 --> 00:36:49,107 من يعود مباشرا لعرين الليث 785 00:36:49,141 --> 00:36:51,109 ربما قتل هؤلاء الرجال رجبل البورصه 786 00:36:51,143 --> 00:36:52,235 وينتظروننا 787 00:36:52,278 --> 00:36:53,836 وماذا تريدننى ان افعل 788 00:36:53,879 --> 00:36:55,244 ان توصلنى للمنزل 789 00:36:55,281 --> 00:36:56,339 لا اعلم اتصلى بسياره اجره 790 00:36:56,382 --> 00:36:57,679 او الحافله 791 00:36:57,717 --> 00:36:58,979 اعتقدت تريدين مساعدتها 792 00:36:59,018 --> 00:37:00,417 ولذا 793 00:37:00,453 --> 00:37:02,318 تدمرين نفسك مره اخرى 794 00:37:02,354 --> 00:37:03,912 لماذا ؟ 795 00:37:03,956 --> 00:37:06,254 ألا تستمعين لنفسك مره واحده ؟ 796 00:37:06,292 --> 00:37:08,192 انا ادمر نفسى 797 00:37:08,227 --> 00:37:10,957 هل هذا التعبير ما تبحثين عنه 798 00:37:10,996 --> 00:37:12,361 وكيف افعل هذا 799 00:37:12,398 --> 00:37:14,263 انتى من بدات حسا 800 00:37:14,300 --> 00:37:16,325 ثم تلعبين الدعاره بقلب من ذهب 801 00:37:16,368 --> 00:37:17,357 ايا كان 802 00:37:17,403 --> 00:37:18,631 تريدين البقاء ابقى 803 00:37:18,671 --> 00:37:19,933 ساتصل بيك لا تفعلى 804 00:37:19,972 --> 00:37:22,133 ليس ان كنتى ستكونين هنا حسنا هولى 805 00:37:22,174 --> 00:37:24,836 وماذا تعنين به رائك عن العزراء ؟ 806 00:37:24,877 --> 00:37:26,504 اعنى هل كنت هناك ؟ 807 00:37:26,545 --> 00:37:28,069 هل تاكدت بنفسك ؟ 808 00:37:28,114 --> 00:37:31,106 معروفه بالعزراء لانها والدتها أنى 809 00:37:31,150 --> 00:37:32,708 اعتبرتها بريئه من الأثم 810 00:37:32,752 --> 00:37:34,777 تدعى الدنس 811 00:37:34,820 --> 00:37:37,220 وربما جاى وماى كانوا يفعلونها 812 00:37:37,256 --> 00:37:38,723 كان الرجل نجارا 813 00:37:38,758 --> 00:37:40,623 وما دخل هذا بى؟ 814 00:37:40,659 --> 00:37:41,717 انت سالتينى 815 00:37:41,761 --> 00:37:43,285 لانك قلت هذا من قبل 816 00:37:43,329 --> 00:37:44,489 اذن نحن متساويين 817 00:38:01,447 --> 00:38:02,914 انت اكيد رأتك ؟ 818 00:38:02,948 --> 00:38:04,973 نعم 819 00:38:05,017 --> 00:38:06,644 كانت تتعرقل على السلم. 820 00:38:06,685 --> 00:38:09,347 ما كنت لاقف فى الصف 821 00:38:09,388 --> 00:38:11,879 يارجل انظر لهذه الارجل 822 00:38:11,924 --> 00:38:13,858 هل سنظل هكذا طوال الليل 823 00:38:13,893 --> 00:38:16,225 هيا لننهى الامر 824 00:38:26,372 --> 00:38:30,069 لا تصرخى 825 00:38:47,726 --> 00:38:48,920 بوبى 826 00:39:00,906 --> 00:39:03,466 كم تحب اعضائك ؟ 827 00:39:33,772 --> 00:39:36,969 هل فعلت خطأ قبيح من قبل ؟ 828 00:39:37,009 --> 00:39:39,637 خطا لم تسامحى نفسك عليه 829 00:39:39,678 --> 00:39:42,078 يمكننى التفكير فى واحد 830 00:39:42,114 --> 00:39:43,308 انا جديه 831 00:39:43,349 --> 00:39:45,476 ومن كان يمزح ؟ 832 00:39:49,221 --> 00:39:50,813 عندما كنت فى ال 25 833 00:39:50,856 --> 00:39:53,120 طرحت الغرام مع هذا الشاب 834 00:39:53,158 --> 00:39:55,718 هذا الملاك الشرير 835 00:39:55,761 --> 00:39:57,490 وسياطه الشريره 836 00:39:57,529 --> 00:39:59,861 .. كان يافعا و 837 00:39:59,899 --> 00:40:01,730 وله رهبه 838 00:40:01,767 --> 00:40:03,257 واحببته كثيرا 839 00:40:03,302 --> 00:40:05,668 لم ادرى مشكلتى مع مخدر الميث 840 00:40:05,704 --> 00:40:07,399 هذه هى اللحظه صحيح ؟ 841 00:40:07,439 --> 00:40:08,963 اى لحظه ؟ 842 00:40:09,008 --> 00:40:10,305 بالحافله 843 00:40:10,342 --> 00:40:14,676 عندما يخيبرك غرباء اصابتهم بالايدز 844 00:40:14,713 --> 00:40:16,340 لا اعلم اقود سيارتى 845 00:40:19,852 --> 00:40:22,116 عفوا اكملى 846 00:40:22,154 --> 00:40:23,212 اكمل ماذا ؟ 847 00:40:23,255 --> 00:40:25,223 القصه عن صديقك 848 00:40:25,257 --> 00:40:26,224 تاجر الميث 849 00:40:27,693 --> 00:40:29,354 لن اشاركك بشئ الأن 850 00:40:29,395 --> 00:40:30,726 رجاء 851 00:40:30,763 --> 00:40:34,358 انا مستمعه جيده 852 00:40:34,400 --> 00:40:38,063 ربما كان لدى يوم مثل هذا 853 00:40:40,706 --> 00:40:42,765 هيا 854 00:40:42,808 --> 00:40:46,005 كنتى حامل وصديقك تاجر مخدرات 855 00:40:54,920 --> 00:40:57,047 وفى هذا الصباح كنت استفرغ 856 00:40:57,089 --> 00:41:00,115 اول ثلث العام 857 00:41:00,159 --> 00:41:01,490 وصديقى يحاول النوم 858 00:41:01,527 --> 00:41:02,960 وجاء مسرعا الى المرحاض 859 00:41:02,995 --> 00:41:05,088 وبدا بضربى بملعقه الملابس مع السلوك 860 00:41:05,130 --> 00:41:06,529 ويخبرنى ان اصمت 861 00:41:06,565 --> 00:41:08,328 وانه يحتاج ان ينام 862 00:41:08,367 --> 00:41:10,494 وبدات بالضحك 863 00:41:10,536 --> 00:41:13,130 لاننى فهمت لو كان فهم من قبل 864 00:41:13,172 --> 00:41:17,108 انى حامل بطفله 865 00:41:17,142 --> 00:41:19,872 ما كنت تحررت منه 866 00:41:21,246 --> 00:41:23,874 لا اظننى شعرت بمثل هذا الصفاء 867 00:41:23,916 --> 00:41:27,545 ولذا رحلت للابد 868 00:41:27,586 --> 00:41:30,214 ولكنى تركت الباب مفتوح 869 00:41:30,255 --> 00:41:32,689 والشقه فى القبو 870 00:41:32,725 --> 00:41:34,420 وكانت تراقب من الشرطه 871 00:41:34,460 --> 00:41:36,928 نبناء على اخباريه ان هناك ميشيليا 872 00:41:36,962 --> 00:41:38,759 تعمل هناك 873 00:41:38,797 --> 00:41:40,856 ولذات هذه الميشيليا القت بعض قمامتها 874 00:41:40,899 --> 00:41:42,628 فى شقة صديقى 875 00:41:42,668 --> 00:41:45,296 الملخص صديقى حبس 876 00:41:45,337 --> 00:41:46,964 فى مؤامره حكوميه 877 00:41:47,006 --> 00:41:50,305 اذن اين الخطا الكبير ؟ 878 00:41:51,410 --> 00:41:53,537 الخطا هوة ان 879 00:41:53,579 --> 00:41:57,413 هلعت لمعرفتى انى قد اتورط فى هذا 880 00:41:57,449 --> 00:42:00,282 اعنى جلسات المحاكم طالت كثيرا 881 00:42:00,319 --> 00:42:02,651 لذا عند مولد ابنتى 882 00:42:02,688 --> 00:42:07,125 تركتها فى رعاية شقيقتى 883 00:42:07,159 --> 00:42:09,252 وهربت للاختفاء 884 00:42:09,294 --> 00:42:11,819 هل كانوا يبحثون عنك ؟ 885 00:42:11,864 --> 00:42:13,798 لا 886 00:42:13,832 --> 00:42:17,029 اعنى ظننت منذ الستينات 887 00:42:17,069 --> 00:42:20,129 تعلمين اختفى لاحارب لما أؤمن به 888 00:42:20,172 --> 00:42:21,799 لما يهتموا بى ؟ 889 00:42:21,840 --> 00:42:26,004 هناك حكمة ولكن صعبة الفهم صحيح ؟ 890 00:42:27,913 --> 00:42:29,175 الحكمة ان 891 00:42:29,214 --> 00:42:32,308 حتى عوددتى من امستردام 892 00:42:32,351 --> 00:42:34,319 لأخذ ابنتى 893 00:42:34,353 --> 00:42:36,617 كانت بكل جوارحها 894 00:42:36,655 --> 00:42:39,385 اصبحت ابنة شقيقتى 895 00:42:39,425 --> 00:42:41,518 ولم اكن قويه بما يكفى 896 00:42:41,560 --> 00:42:46,964 او ضعيفه لما يكفى لسترجاعها 897 00:42:50,102 --> 00:42:51,967 هل تعلم ؟ 898 00:42:52,004 --> 00:42:54,996 ما تعمله انى والدتها نتشجار كثيرا 899 00:42:57,276 --> 00:42:59,301 الاثنين يتعالجون الان 900 00:43:06,552 --> 00:43:08,520 ذهبت للمعالجه شخصيا مره 901 00:43:08,554 --> 00:43:11,148 ولم تفدنى بشى 902 00:43:11,190 --> 00:43:12,214 لا ؟ 903 00:43:12,257 --> 00:43:14,691 فقط بعض الكلام الفارغ 904 00:43:14,726 --> 00:43:17,627 يشبهنى بمخلفات كلب ملتصقه بالحذاء 905 00:43:17,663 --> 00:43:19,528 قال هذا ؟ 906 00:43:19,565 --> 00:43:22,932 انه يعمل بتشبيه مجازى كما يقول 907 00:43:22,968 --> 00:43:24,731 ولكن الشئ الوحيد الذى اهتم بشانه 908 00:43:24,770 --> 00:43:27,330 هو هل اتمتع بالجنس الخلفى ؟ 909 00:43:27,372 --> 00:43:30,671 ماقصة الرجال والجنس الخلفى ؟ 910 00:43:30,709 --> 00:43:32,199 هل جيميعهم شواذ ؟ 911 00:43:32,244 --> 00:43:34,735 بالتاكيد لا يبدو انك ذهبت للطبيب الصحيح 912 00:43:34,780 --> 00:43:36,611 سبب ذهابى الوحيد للتحدث معه 913 00:43:36,648 --> 00:43:38,639 وكيف اتعامل مع اشخاص مثله 914 00:43:38,684 --> 00:43:40,914 بدلا من ذلك ظل يتحدث عن مفاتنى 915 00:43:40,953 --> 00:43:42,978 ويخبرنى سبب كل شخض اقابله 916 00:43:43,021 --> 00:43:45,182 يريد ان يضاجعنى بسبب عملى 917 00:43:45,224 --> 00:43:46,486 وماذا تعملين ؟ 918 00:43:46,525 --> 00:43:47,992 انا ممثله 919 00:43:48,026 --> 00:43:49,653 حقا؟ 920 00:43:49,695 --> 00:43:51,060 سينما ؟ تلفاز ؟ 921 00:43:51,096 --> 00:43:52,290 عرى 922 00:43:58,070 --> 00:44:00,402 هل يمكننى سؤالك كيف .. ؟ 923 00:44:00,439 --> 00:44:02,100 اعنى انك جميله جدا 924 00:44:02,141 --> 00:44:04,837 يمكن ان تكونى باشياء عاديه 925 00:44:04,877 --> 00:44:06,401 لا اعنى ان العرى ليس طبيعى 926 00:44:06,445 --> 00:44:08,413 فقط مهمته ان اعرف 927 00:44:08,447 --> 00:44:11,314 كيف بداتى بهذا ؟ 928 00:44:12,751 --> 00:44:17,586 عندما وصلت الى هنا سكنت معى رايلى 929 00:44:17,623 --> 00:44:20,353 هذه الفتاه الهيبيه الجميله 930 00:44:20,392 --> 00:44:22,326 احببتها حتى الموت 931 00:44:22,361 --> 00:44:23,726 كنا معا لابعد من الايجار 932 00:44:23,762 --> 00:44:26,230 واخذتنى معها لتجربة اداء 933 00:44:26,265 --> 00:44:29,029 كمسانده روحيه لا اكثر 934 00:44:29,067 --> 00:44:31,399 وكان ما كان 935 00:44:31,436 --> 00:44:32,528 الم تخافى؟ 936 00:44:32,571 --> 00:44:35,267 اللعنه كنت مرعوبه 937 00:44:35,307 --> 00:44:40,802 اول مشاهدى كانت مع الشهير جيمى لينت 938 00:44:40,846 --> 00:44:43,974 كان كله قضيب فاليتغمد روحه 939 00:44:44,016 --> 00:44:45,984 ولكن مع بداية دوران الكاميرا 940 00:44:46,018 --> 00:44:48,213 علمت مايجب ان افعل 941 00:44:48,253 --> 00:44:49,481 ربما الامر وراثى 942 00:44:49,521 --> 00:44:51,546 جدتى كاغنت مبتلعه سيوف 943 00:44:51,590 --> 00:44:54,184 ولكنى اكتشفت ان لدى موهبه حقيقه 944 00:44:54,226 --> 00:44:57,093 امتصاص قضيب على الشاشه 945 00:44:57,129 --> 00:44:58,858 الشئ التالى مرت 5 سنوات 946 00:44:58,897 --> 00:45:00,489 بدون ان ارمش 947 00:45:00,532 --> 00:45:02,159 ربما ساعد الكوكايين فى هذا 948 00:45:02,201 --> 00:45:05,136 جزئ عدم الرمش 949 00:45:05,170 --> 00:45:09,163 وفى احد الأيام حبست (رالى) نفسها فى احد الفنادق 950 00:45:09,208 --> 00:45:11,438 وفجرت رأسها 951 00:45:11,476 --> 00:45:15,071 يا إلهى 952 00:45:15,113 --> 00:45:16,546 علمت لاحقا ان والدها بالتبنى 953 00:45:16,582 --> 00:45:19,449 كان يبتذلها المختل 954 00:45:19,484 --> 00:45:22,612 ألذى كان يعتدى عليها منذ ان كانت فى العاشره من العمر 955 00:45:22,654 --> 00:45:24,554 وما الجديد ؟ 956 00:45:24,590 --> 00:45:26,785 لم تكن طفولتى مختلفه 957 00:45:30,195 --> 00:45:31,253 انا اسفه 958 00:45:31,296 --> 00:45:34,823 ما المقوله ؟ 959 00:45:34,866 --> 00:45:36,800 قمامة رجل هى كنز للأخر 960 00:45:36,835 --> 00:45:38,860 ربما شخص حول قصة طفولتى 961 00:45:38,904 --> 00:45:40,872 الى قصه مبكيه 962 00:45:40,906 --> 00:45:43,466 ليس انا 963 00:45:43,508 --> 00:45:45,339 ليس بعد على كل حال 964 00:45:49,414 --> 00:45:51,006 لذا أأنت مشهورة ؟ 965 00:45:53,819 --> 00:45:54,843 نعم 966 00:45:54,886 --> 00:45:56,285 حقاً مشهوره ؟ 967 00:45:56,321 --> 00:45:58,414 حسنا 968 00:45:58,457 --> 00:46:00,982 نوع من الألعاب الجنسيه ربما 969 00:46:01,026 --> 00:46:03,722 الاشهر فى عالم الانترنت 970 00:46:03,762 --> 00:46:07,493 ولكن عرائسهم الجنسيه غالية الثمن 971 00:46:07,532 --> 00:46:09,796 ويديها لا تتحرك فى كافة الاتجاهات 972 00:46:09,835 --> 00:46:13,999 ولكن مع منتجاتى 973 00:46:14,039 --> 00:46:17,634 ارخص سعرا وتاتى بـ 3 ألوان 974 00:46:17,676 --> 00:46:21,635 انها الاولى مبيعا على الانترنت 975 00:46:21,680 --> 00:46:24,877 انتظرى 976 00:46:24,916 --> 00:46:27,646 غرباء يشترون نسخ من مهبلك ؟ 977 00:46:27,686 --> 00:46:30,154 انها تهتز وتنزل منى 978 00:46:32,024 --> 00:46:33,651 الحياه غريبه 979 00:46:33,692 --> 00:46:35,717 لا اعلم بما افكر احيانا 980 00:46:37,596 --> 00:46:39,359 هذه دائره اطفاء لوس انجلوس 981 00:46:39,398 --> 00:46:40,626 ايوجد احد هنا 982 00:46:40,666 --> 00:46:42,759 نحن بالمصعد 983 00:46:42,801 --> 00:46:44,393 هل يمكنك سماعنا 984 00:46:44,436 --> 00:46:46,131 نعم انتظروا سأخرجكم 985 00:46:47,939 --> 00:46:50,407 هل انتم بخير 986 00:46:50,442 --> 00:46:53,104 احضرت لها قهوه 987 00:46:53,145 --> 00:46:56,808 لانى لم اردها ان تنام 988 00:46:56,848 --> 00:46:58,042 عندنا اتحدث معها 989 00:47:01,353 --> 00:47:03,617 لا استطيع التفكير فى حياتى 990 00:47:03,655 --> 00:47:05,384 اانى بحاجة للراحه 991 00:47:05,424 --> 00:47:09,224 اجد فى نفسى حنين لاى شئ 992 00:47:09,261 --> 00:47:11,195 ولكن هذا لا يكون صحيح 993 00:47:11,229 --> 00:47:13,720 اريدها ان تتوقف عن المواء 994 00:47:13,765 --> 00:47:16,290 كالبومه وان تتوقف 995 00:47:16,335 --> 00:47:19,031 امى فقط تماسكى 996 00:47:19,071 --> 00:47:20,595 انت جميله 997 00:47:20,639 --> 00:47:22,004 اريد مضاجعتك افكر بهذا 998 00:47:22,040 --> 00:47:23,234 ولكنى لا اخبرك لما 999 00:47:23,275 --> 00:47:25,266 انه كالمنشار فى رأسى 1000 00:47:25,310 --> 00:47:28,040 لانه فى داخلى اعرف الشعور 1001 00:47:28,080 --> 00:47:30,105 اعنى اعتقد اننى اعلم 1002 00:47:30,148 --> 00:47:34,744 واريد قطعتين حلوى حظ 1003 00:47:34,786 --> 00:47:37,277 وفتحتها لاى ماكتب 1004 00:47:37,322 --> 00:47:39,517 ولكنى لا استطيع قرائتها 1005 00:47:39,558 --> 00:47:43,085 لان عيناى متورمه 1006 00:47:43,128 --> 00:47:46,427 اطفئت الانوار 1007 00:47:46,465 --> 00:47:48,899 صنعت اجواء رومانسيه 1008 00:47:48,934 --> 00:47:50,128 واحضرت الماء 1009 00:47:50,168 --> 00:47:51,226 وقلت ايمكنك رجاء 1010 00:47:51,269 --> 00:47:52,668 ان تقرا هذه لى 1011 00:47:52,704 --> 00:47:53,671 انه حظى 1012 00:47:53,705 --> 00:47:55,935 نعم لا نعم لا 1013 00:47:55,974 --> 00:47:57,271 لدى حنين لشئ ما 1014 00:47:57,309 --> 00:47:58,936 ولكن لم يحدث بعد 1015 00:47:58,977 --> 00:48:00,740 ولكن سيحدث لانه لو لم يحدث 1016 00:48:00,779 --> 00:48:01,803 انه سئ كله 1017 00:48:01,847 --> 00:48:04,315 النقطه كلها هى 1018 00:48:04,349 --> 00:48:06,647 مثل لامجيرا اتعرف ما اعنى 1019 00:48:06,685 --> 00:48:09,586 كانى مكسيك وهى امريكا 1020 00:48:09,621 --> 00:48:15,184 يوم بدون تنوره كيوم بلا شمس 1021 00:48:15,227 --> 00:48:16,956 اعنى شئ سيحدث 1022 00:48:16,995 --> 00:48:18,622 وبها ايضا صحيح 1023 00:48:18,663 --> 00:48:21,530 ولكن عندما غفون بالرداء 1024 00:48:21,566 --> 00:48:23,932 سقط 1025 00:48:23,969 --> 00:48:26,199 سمينه 1026 00:48:26,238 --> 00:48:28,103 اريد تشجيعك هنا 1027 00:48:28,140 --> 00:48:30,131 انا عاجزه بكل هذا الذنب 1028 00:48:30,175 --> 00:48:32,871 انا شابة ولكن اشعر بالوحده 1029 00:48:32,911 --> 00:48:35,471 وكم تكون صعبه 1030 00:48:35,514 --> 00:48:38,210 ماهذا اللعنه 1031 00:48:38,250 --> 00:48:39,410 اعنى هل تريدنى 1032 00:48:39,451 --> 00:48:40,850 هل تردينى ان اجاملك 1033 00:48:40,886 --> 00:48:43,821 اريدك ان تخبرنى ان هذا على مايرام 1034 00:48:43,855 --> 00:48:45,652 اعنى اليس لا تعنى نعم 1035 00:48:45,690 --> 00:48:47,817 ماكسين حان موعد اصحى 1036 00:48:47,859 --> 00:48:49,383 ماكسين يجب ان تفيق 1037 00:48:49,428 --> 00:48:52,693 ماكسين يجب ان تفيق 1038 00:48:52,731 --> 00:48:53,755 ماذا انا استمع 1039 00:48:53,799 --> 00:48:55,289 نحن هنا 1040 00:48:57,903 --> 00:48:59,803 حسنا 1041 00:49:16,888 --> 00:49:20,654 اين كنت هل انتى بخير 1042 00:49:20,692 --> 00:49:23,024 حمدا لله انك بالمنزل 1043 00:49:26,565 --> 00:49:27,532 شكرا لك 1044 00:49:27,566 --> 00:49:28,658 بامبى 1045 00:49:28,700 --> 00:49:30,668 هل تقابلنا من قبل - لا - 1046 00:49:30,702 --> 00:49:32,192 انا بعيدة المنال ايها النجار 1047 00:49:32,237 --> 00:49:33,727 اتاكد فقط من عودتها سالمه 1048 00:49:33,772 --> 00:49:35,740 اشكرك لهذا 1049 00:49:35,774 --> 00:49:36,798 هل يمكننى طلب سياره لكى 1050 00:49:36,842 --> 00:49:37,934 ماذا حدث 1051 00:49:37,976 --> 00:49:39,034 ألجيران 1052 00:49:39,077 --> 00:49:40,305 نعم كانت ليلة مجنونه 1053 00:49:40,345 --> 00:49:42,370 يمكننى طلب سياره اجرة 1054 00:49:42,414 --> 00:49:43,472 ماذا حدث لهم 1055 00:49:43,515 --> 00:49:44,880 لست متاكد 1056 00:49:44,916 --> 00:49:47,510 كان يدين لشخص بمال وهدده 1057 00:49:47,552 --> 00:49:50,248 او ضربه او شئ او اصيب بأزمه قلبيه 1058 00:49:51,288 --> 00:49:53,985 هذا فظيع 1059 00:49:54,025 --> 00:49:55,959 هل سيعيش 1060 00:49:55,994 --> 00:49:59,361 ترافيس نعم ساتى 1061 00:49:59,397 --> 00:50:00,386 لا اعلم حقا 1062 00:50:00,432 --> 00:50:01,660 شخص غريب الطباع 1063 00:50:01,700 --> 00:50:03,429 هل انتى اكيده ان ادفع للسياره الاجره لكى 1064 00:50:03,468 --> 00:50:05,766 اتعلم ساستخدم الحفله 1065 00:50:05,804 --> 00:50:06,862 ديعنى ادفع هذا 1066 00:50:06,905 --> 00:50:09,305 هذا اقل ما افعل 1067 00:50:09,341 --> 00:50:11,536 ها انت اذا 1068 00:50:11,576 --> 00:50:12,770 فى الحقيقه 1069 00:50:12,811 --> 00:50:14,301 هذا اقل ما تفعل صحيح 1070 00:50:14,346 --> 00:50:16,246 من اجل الحافله - من اجل اى شئ قادم - 1071 00:50:16,281 --> 00:50:18,545 انه طريق طويل للعوده 1072 00:50:18,583 --> 00:50:21,381 لا تعلم اى الالعاب الخيرون يملكون 1073 00:50:21,419 --> 00:50:24,115 حظ طيب ترافيس 1074 00:50:24,155 --> 00:50:27,124 حظ طيب لكى ايضا بامبى 1075 00:50:27,158 --> 00:50:30,025 ترافيس 1076 00:50:30,061 --> 00:50:33,588 ساخلع هذا وذاك 1077 00:50:35,333 --> 00:50:37,494 هذا مستحيل 1078 00:50:37,536 --> 00:50:39,595 حسنا 1079 00:50:39,638 --> 00:50:42,072 هل يمكنك مساعدتى 1080 00:50:42,107 --> 00:50:44,166 ساستعد بعد لحظات 1081 00:50:44,209 --> 00:50:46,006 اعتقد انه يحب ان تبدأ 1082 00:50:46,044 --> 00:50:48,103 يجب ان نبدا حسنا 1083 00:50:48,146 --> 00:50:51,479 ساكون معك 1084 00:50:53,418 --> 00:50:57,115 حسنا حسنا 1085 00:50:59,024 --> 00:51:00,548 الان دورك 1086 00:51:50,241 --> 00:51:51,674 ساتصل بك لاحقا 1087 00:51:54,479 --> 00:51:55,537 هل انت بخير 1088 00:51:56,815 --> 00:51:58,407 هل كانت هى 1089 00:51:58,450 --> 00:52:00,111 نعم 1090 00:52:01,953 --> 00:52:03,614 ماذا قالت؟ 1091 00:52:05,023 --> 00:52:08,083 كانت قلقه عليك 1092 00:52:17,702 --> 00:52:19,329 لا يصدق 1093 00:52:19,371 --> 00:52:20,565 انتم الاثنان 1094 00:52:30,715 --> 00:52:32,444 ماكسين هل ضاجعتنى 1095 00:52:32,484 --> 00:52:33,508 ماذا ؟ 1096 00:52:33,551 --> 00:52:35,781 فقط نعم او لأ هل ضاجعتنى؟ 1097 00:52:35,820 --> 00:52:37,117 لا 1098 00:52:37,155 --> 00:52:39,680 لا اتذكر خلع ملابسى 1099 00:52:39,724 --> 00:52:41,385 ساعدتك بخلعها 1100 00:52:41,426 --> 00:52:43,553 يالك من مهذب 1101 00:52:43,595 --> 00:52:45,324 كنتى مخموره حين عدتى للمنزل 1102 00:52:45,363 --> 00:52:46,625 اللعنه عليك 1103 00:52:46,665 --> 00:52:48,223 مازلت مخموره ولكنى لست مغفله 1104 00:52:48,266 --> 00:52:50,063 لذا لا تحدثنى كواحده 1105 00:52:50,101 --> 00:52:51,625 لا افعل - لا تفعل - 1106 00:52:51,670 --> 00:52:52,967 اعلم ما تفعل 1107 00:52:53,004 --> 00:52:55,302 لا افعل اى شئ حسنا 1108 00:52:55,340 --> 00:52:56,364 انا حاول الشرح فقط 1109 00:52:56,408 --> 00:52:57,966 عندما عدت كنتى مخموره 1110 00:52:58,009 --> 00:52:58,976 كلماتك 1111 00:52:59,010 --> 00:53:00,409 ألان انت تأخد عباراتى 1112 00:53:02,013 --> 00:53:03,981 هذا مخادع 1113 00:53:04,015 --> 00:53:06,347 اذا اعتزر لم اقصد 1114 00:53:06,384 --> 00:53:08,477 انا ابدو مخادعا 1115 00:53:08,520 --> 00:53:10,420 بالطبع لا ماذا تعنى 1116 00:53:10,455 --> 00:53:14,551 عنيت 1117 00:53:14,592 --> 00:53:16,753 لم يحدث شئ 1118 00:53:16,795 --> 00:53:20,458 لم يحدث شئ 1119 00:53:23,401 --> 00:53:25,164 لديك طريقتك فى التحدث 1120 00:53:27,472 --> 00:53:29,463 فى الفراش معك 1121 00:53:32,477 --> 00:53:35,469 هذا عار 1122 00:53:35,513 --> 00:53:38,107 لما؟ 1123 00:53:38,149 --> 00:53:42,313 لانك لن تلمسنى ثانيه 1124 00:53:49,961 --> 00:53:51,792 لما لا تعودى للنوم 1125 00:53:51,830 --> 00:53:54,822 سنتحدث فى الصباح حسنا 1126 00:54:05,343 --> 00:54:07,811 ولكن هل اردت 1127 00:54:07,846 --> 00:54:09,211 ماذا؟ 1128 00:54:09,247 --> 00:54:10,942 هل اردت ان تضاجعنى 1129 00:54:10,982 --> 00:54:12,176 لا 1130 00:54:12,217 --> 00:54:14,082 اعنى بالطبع 1131 00:54:17,856 --> 00:54:21,189 اريدك ان تحبنى 1132 00:54:21,226 --> 00:54:23,251 ولدى عروضى ايضا 1133 00:54:23,294 --> 00:54:27,321 رجال يافعون واغنياء وبعضهم اصدقائك ايضا 1134 00:54:27,365 --> 00:54:29,333 ولكنك من اخترت لاكون معه 1135 00:54:29,367 --> 00:54:31,358 هذا ما اتفقنا عليه 1136 00:54:31,402 --> 00:54:33,165 والان تفعل هذا 1137 00:54:33,204 --> 00:54:35,968 والان سأغير كل ما امنت به 1138 00:54:36,007 --> 00:54:38,805 كل شئ 1139 00:54:38,843 --> 00:54:41,869 ولكنى لا اريد لانك من اخترت 1140 00:54:41,913 --> 00:54:44,074 ان اسكن معه 1141 00:54:45,817 --> 00:54:48,217 إلهى 1142 00:54:48,253 --> 00:54:51,745 سنجد حل حسنا 1143 00:54:51,790 --> 00:54:52,882 غدا 1144 00:54:55,093 --> 00:54:57,823 كل شئ سينجلى فى الصباح 1145 00:55:01,533 --> 00:55:03,125 هل تريدين شئ لتنامى 1146 00:55:06,137 --> 00:55:08,537 حسنا 1147 00:55:13,711 --> 00:55:15,645 هل ستجيب 1148 00:55:15,680 --> 00:55:17,307 لا 1149 00:55:17,348 --> 00:55:19,680 متاكد؟ 1150 00:55:19,717 --> 00:55:21,844 نعم 1151 00:55:28,426 --> 00:55:30,087 اللعنه انها مكسيم 1152 00:55:31,663 --> 00:55:34,598 استمعى الى ايتها العاهره الشمطاء 1153 00:55:34,632 --> 00:55:36,156 لا يمكنك الحصول عليه 1154 00:55:36,201 --> 00:55:38,931 لذا اخرجى رأسك من حياتى 1155 00:55:38,970 --> 00:55:40,665 واحصلى على حياتك الخاصه 1156 00:55:40,705 --> 00:55:42,502 لا يمكنك استعاره زوجى 1157 00:55:42,540 --> 00:55:43,734 ماكسين 1158 00:55:43,775 --> 00:55:45,436 للتذكير بعدد الساعات 1159 00:55:45,476 --> 00:55:49,071 استمع الى انينك المتواصل 1160 00:55:49,113 --> 00:55:50,910 وغيرتك المخجله من شقيقتك 1161 00:55:50,949 --> 00:55:52,211 وكل احلامك الوضيعه 1162 00:55:52,250 --> 00:55:53,649 فى فتح مطعم كريه 1163 00:55:53,685 --> 00:55:55,482 والذى لن تفعليه لان 1164 00:55:55,520 --> 00:55:56,680 ماذا ماكسيم ,ماذا يحدث 1165 00:55:56,721 --> 00:55:57,745 من هذا 1166 00:55:57,789 --> 00:55:59,586 افتح الباب ماهذا 1167 00:55:59,624 --> 00:56:01,421 انتظر 1168 00:56:01,459 --> 00:56:02,585 ماذا حدث لها 1169 00:56:02,627 --> 00:56:04,094 هيا مكسيم رجاء 1170 00:56:04,128 --> 00:56:05,186 اصمت 1171 00:56:05,230 --> 00:56:06,891 لا ليس انت ايها الشرطى 1172 00:56:06,931 --> 00:56:08,660 هل ستنجوا 1173 00:56:16,941 --> 00:56:18,806 قادت سيارتها ببركة سباحة 1174 00:56:20,879 --> 00:56:22,938 الشرطى اتصل باخر رقم اتصل به 1175 00:56:22,981 --> 00:56:24,642 وقال الامر خطير 1176 00:56:24,682 --> 00:56:26,877 يجب ان تذهب 1177 00:56:36,227 --> 00:56:38,127 سابقى 1178 00:56:38,162 --> 00:56:40,255 ترافيس انها فى العناية المركزه 1179 00:56:40,298 --> 00:56:41,663 ولا يجب ان تكون وحدها 1180 00:56:41,699 --> 00:56:43,564 يمكننى الاتصال بشقيقتها وهى من تذهب 1181 00:56:43,601 --> 00:56:45,125 انها عائلتها 1182 00:56:47,205 --> 00:56:49,196 افعل ما عليك فعله 1183 00:56:49,240 --> 00:56:51,640 ما سأفعله هو ان ابقى هنا 1184 00:56:56,247 --> 00:56:58,010 فات موعد الفتات 1185 00:56:58,049 --> 00:56:59,949 ليس عليك محادثتى 1186 00:56:59,984 --> 00:57:01,576 وليس عليك النظر الى 1187 00:57:01,619 --> 00:57:04,383 ولا يجب حتى ان تكون بنفس الغرفه معى 1188 00:57:04,422 --> 00:57:05,980 فقط اذهبى للنوم 1189 00:57:06,024 --> 00:57:07,787 ساصنع بعض القهوه 1190 00:57:07,825 --> 00:57:09,486 وسابقى هنا 1191 00:57:14,032 --> 00:57:15,021 عمت مساءً 1192 00:57:16,634 --> 00:57:17,794 عمت مساءً 1193 00:57:38,923 --> 00:57:40,413 عفوا من انت؟ 1194 00:57:40,458 --> 00:57:41,857 نسيت انا 1195 00:57:41,893 --> 00:57:43,520 انا ريتا زميله الغرفه 1196 00:57:43,561 --> 00:57:44,960 من؟ 1197 00:57:44,996 --> 00:57:46,987 المشاركه فى الكاريبى 1198 00:57:47,031 --> 00:57:49,022 قالت انك هوجمت فى موقف السيارات الليله 1199 00:57:49,067 --> 00:57:50,466 او شئ ما 1200 00:57:50,501 --> 00:57:51,729 نعم 1201 00:57:51,769 --> 00:57:53,202 اعتطك بعض المهدأ 1202 00:57:53,237 --> 00:57:55,205 وهذا سبب ما تشعرين به الأن 1203 00:57:55,239 --> 00:57:56,900 صحيح 1204 00:58:00,078 --> 00:58:01,511 وماهذا؟ 1205 00:58:01,546 --> 00:58:04,379 من أجل العمل 1206 00:58:04,415 --> 00:58:05,712 انا مدلكه 1207 00:58:05,750 --> 00:58:08,275 مرحبا امى 1208 00:58:08,319 --> 00:58:11,720 لا المدلكة 1209 00:58:11,756 --> 00:58:13,383 ادلك الجسد 1210 00:58:13,424 --> 00:58:15,119 اسمى داربى 1211 00:58:15,159 --> 00:58:17,992 مربحا انا هولى 1212 00:58:18,029 --> 00:58:20,759 لذا ان اردت العوده للنوم يمكننى 1213 00:58:20,798 --> 00:58:21,890 لا - لاحقا - 1214 00:58:21,933 --> 00:58:24,595 انا بخير 1215 00:58:27,171 --> 00:58:28,433 لذا 1216 00:58:28,473 --> 00:58:30,236 من اين انت ؟ 1217 00:58:30,274 --> 00:58:31,901 كندا 1218 00:58:31,943 --> 00:58:34,173 رائع 1219 00:58:34,212 --> 00:58:35,201 نعم , هل ذهبت لهناك ؟ 1220 00:58:35,246 --> 00:58:36,235 لا 1221 00:58:36,280 --> 00:58:38,077 ولكنى احب الاطعمه 1222 00:58:40,184 --> 00:58:42,277 هل تعلمين من فعل هذا بك 1223 00:58:42,320 --> 00:58:44,117 لا 1224 00:58:44,155 --> 00:58:46,089 اعتقد بعض الايام اغرب من الأخر 1225 00:58:46,124 --> 00:58:47,421 نعم 1226 00:58:47,458 --> 00:58:49,790 عندما يحدث لى شئ غريب 1227 00:58:49,827 --> 00:58:52,557 افكر بها كعلامه 1228 00:58:52,597 --> 00:58:54,963 اقول لنفسى ديربى 1229 00:58:54,999 --> 00:58:58,264 انت حيه والوقت قد حان 1230 00:58:58,302 --> 00:59:00,463 اليوم .. يوم لن تنسيه 1231 00:59:00,505 --> 00:59:02,473 نعم 1232 00:59:02,507 --> 00:59:04,566 وهو ايضا يوم مولدى 1233 00:59:05,610 --> 00:59:07,407 اليوم مولدك ؟ 1234 00:59:07,445 --> 00:59:09,913 اللعنه 1235 00:59:09,947 --> 00:59:11,437 يجب ان تحتفلى بشراب 1236 00:59:11,482 --> 00:59:13,211 لا حقا لا احتمل الخمر 1237 00:59:13,251 --> 00:59:14,650 ولكن احتسى انت 1238 00:59:14,685 --> 00:59:15,982 حسنا العنه 1239 00:59:16,020 --> 00:59:18,284 دعينى اعطيك تدليك ميدلادك 1240 00:59:18,322 --> 00:59:19,448 لا 1241 00:59:19,490 --> 00:59:21,458 لا حقا لا استطيع 1242 00:59:26,397 --> 00:59:28,695 تبدو عنقك كالصخره 1243 00:59:28,733 --> 00:59:30,701 نعم صدمتنى سياره اليوم 1244 00:59:30,735 --> 00:59:31,759 مرتين 1245 00:59:31,803 --> 00:59:33,532 اللعنه ياله من عيد ميلاد 1246 00:59:33,571 --> 00:59:35,505 نعم 1247 00:59:35,540 --> 00:59:38,407 هل تمضين الكثير من وقتك جالسه بالعمل 1248 00:59:38,443 --> 00:59:39,967 بعض الاوضاع نعم 1249 00:59:44,048 --> 00:59:47,040 لذا قبل مهاجمتك وصدمك 1250 00:59:47,085 --> 00:59:49,713 هل فعلت اى شئ خاص ل مولدك 1251 00:59:51,522 --> 00:59:53,217 ليس حقا 1252 00:59:53,257 --> 00:59:55,452 اعنى 1253 00:59:55,493 --> 00:59:58,724 ذهبت للعمل ثم الرياضه 1254 00:59:58,763 --> 01:00:01,664 ثم صديقتى طلبتنى للعمل معها 1255 01:00:01,699 --> 01:00:03,064 ولكن لم يجدى نفعا 1256 01:00:03,101 --> 01:00:06,298 ثم قابلنا امراه اخدتنا للحانه 1257 01:00:06,337 --> 01:00:10,467 وثملت و... 1258 01:00:10,508 --> 01:00:15,207 صديقتى اخدتها لمنزلها 1259 01:00:17,215 --> 01:00:18,204 لا عليك 1260 01:00:18,249 --> 01:00:20,114 فقط اخرجيها 1261 01:00:20,151 --> 01:00:22,711 جسدك عانى الكثير اليوم 1262 01:00:22,753 --> 01:00:25,745 ليس هذا الامر 1263 01:00:25,790 --> 01:00:27,189 انها بامبى 1264 01:00:27,225 --> 01:00:29,386 لم 1265 01:00:29,427 --> 01:00:32,521 لم تتذكر عيد مولدى 1266 01:00:32,563 --> 01:00:35,157 واعتقدت انها ستتصل لهذا السبب 1267 01:00:35,199 --> 01:00:38,862 اعتقدتها تحضر لى مفاجأه اى شئ ما 1268 01:00:38,903 --> 01:00:41,997 واردات منى فقط ان اتعاون معها على شخص 1269 01:00:42,039 --> 01:00:43,768 انها ليست حمقاء انها فقط لا تفهم 1270 01:00:43,808 --> 01:00:45,537 انى اشعر تجاهها 1271 01:00:47,678 --> 01:00:50,306 شعرت بغصه 1272 01:00:50,348 --> 01:00:52,908 لانه حتى لو كان متصنعا 1273 01:00:52,950 --> 01:00:55,612 مجرد عرض لغبى ما 1274 01:00:55,653 --> 01:00:59,020 فكرت ربما تفهم اخيرا 1275 01:00:59,056 --> 01:01:00,523 كل شئ تم مقاطعته 1276 01:01:00,558 --> 01:01:02,685 وظلت طوال الوقت تتلاعب بى 1277 01:01:02,727 --> 01:01:06,185 وانا سيئه فى عملى 1278 01:01:06,230 --> 01:01:08,095 واخشى الا يطلبنى احد للعمل 1279 01:01:08,132 --> 01:01:09,690 لانى احرج من التكلم السئ 1280 01:01:09,734 --> 01:01:11,065 ولايمكننى ان اكون شاذه 1281 01:01:11,102 --> 01:01:12,865 فقط قليل من الوقت وسيعرفون 1282 01:01:12,904 --> 01:01:14,565 انى اسوا نجمة اغراء 1283 01:01:14,605 --> 01:01:17,733 انا واثقه ان الامر ليس سئ كما يبدوا 1284 01:01:17,775 --> 01:01:21,404 الامر شئ للغايه 1285 01:01:21,445 --> 01:01:23,538 هل فكرت فى عمل جديد 1286 01:01:23,581 --> 01:01:25,811 نعم 1287 01:01:25,850 --> 01:01:27,943 ولكنى خرقاء لا اعلم شئ اخر 1288 01:01:27,985 --> 01:01:29,782 انتى فقط تقسين على نفسك 1289 01:01:29,820 --> 01:01:32,186 لا انا صادقه 1290 01:01:32,223 --> 01:01:35,056 الجميع يضحكون على 1291 01:01:35,092 --> 01:01:36,491 ليس لديهم حتى الاداب 1292 01:01:36,527 --> 01:01:37,892 ليفعلوها من خلفى 1293 01:01:37,929 --> 01:01:39,897 عندما اتى الرجال على الليله 1294 01:01:39,931 --> 01:01:43,799 اعتقدت الامر انتهى ساموت 1295 01:01:43,834 --> 01:01:45,961 ولم افعل شئ بحياتى 1296 01:01:46,003 --> 01:01:48,494 ولم احكى لها شئ عنى 1297 01:01:48,539 --> 01:01:49,801 لكى تفهم 1298 01:01:49,840 --> 01:01:51,034 تخبرين من؟ 1299 01:01:51,075 --> 01:01:53,066 وماذا؟ 1300 01:01:53,110 --> 01:01:57,171 كان لدى كلب اسمه (رينجوا) حين كنت فى الـ 12 من عمرى 1301 01:01:57,215 --> 01:01:58,477 ماذا حدث له 1302 01:01:58,516 --> 01:02:00,848 الهى كان 1303 01:02:00,885 --> 01:02:04,548 كان يضاجع كل شئ 1304 01:02:04,589 --> 01:02:07,581 كان مثل ابتعد عنى 1305 01:02:08,693 --> 01:02:10,126 لا يتوقف 1306 01:02:10,161 --> 01:02:11,560 وكان فعلا الاشد شبقا فى الكلاب 1307 01:02:11,596 --> 01:02:13,154 أعنى شئ ما كان خطأ بشانه 1308 01:02:14,465 --> 01:02:17,491 لم اخبر احد هذا من قبل 1309 01:02:17,535 --> 01:02:20,470 حسنا 1310 01:02:20,504 --> 01:02:25,567 ماحدث كان 1311 01:02:25,610 --> 01:02:29,205 نشرت مجلات 1312 01:02:29,247 --> 01:02:32,546 كنت اقوم بمشروع مدرسى على الصخور 1313 01:02:32,583 --> 01:02:34,278 V وكانت أرجلى على شكل حرف 1314 01:02:34,318 --> 01:02:38,220 وكنت ارتدى فقط قميص وسروال داخلى 1315 01:02:39,690 --> 01:02:44,184 وجاء الكلب ليلعب 1316 01:02:47,331 --> 01:02:53,668 وبدأ بعلق ركبتى وكان مضحكا تعلمين 1317 01:02:56,774 --> 01:02:59,106 وحينها 1318 01:02:59,143 --> 01:03:02,977 وفجاه 1319 01:03:03,014 --> 01:03:07,178 بدا يتحرك نحو أعلى 1320 01:03:11,022 --> 01:03:13,582 وشعرت بوخد خفيف 1321 01:03:13,624 --> 01:03:17,560 لذا بدافع الفضول 1322 01:03:17,595 --> 01:03:22,498 ولأن والدتى كانت نائمه 1323 01:03:22,533 --> 01:03:27,334 انزلت سروالى لادعه يكتشف 1324 01:03:27,371 --> 01:03:30,272 فوضع انفه هنا 1325 01:03:30,308 --> 01:03:33,573 وبدأ باللعق بين فخذى 1326 01:03:33,611 --> 01:03:39,516 وكان رقيا ولا يتعب 1327 01:03:39,550 --> 01:03:45,113 اعنى هذا الكلب قد يلعق طوال الليل 1328 01:03:45,156 --> 01:03:49,149 وتعلمين شعرت بشعور جيد 1329 01:03:49,193 --> 01:03:51,286 الى اليوم لم احظى بافضل 1330 01:03:51,329 --> 01:03:53,695 لذا استلقيت 1331 01:03:53,731 --> 01:03:59,328 وانزلت سروالى وتركته 1332 01:03:59,370 --> 01:04:04,069 حين 1333 01:04:04,108 --> 01:04:08,044 من لاشئ اسمع صياح امى 1334 01:04:08,079 --> 01:04:10,206 تضرب الكلب بقطعه مبلله 1335 01:04:10,247 --> 01:04:12,442 اعنى كانها مسكونه 1336 01:04:12,483 --> 01:04:14,508 ولم تحادثنى لاسبوع كامل 1337 01:04:18,222 --> 01:04:20,952 وفى مره اتيت للبيت ولم اجده 1338 01:04:22,460 --> 01:04:26,123 وقالت انه هرب ولكنى اعلم انها تكذب 1339 01:04:26,163 --> 01:04:28,654 وفى هذا الصيف 1340 01:04:28,699 --> 01:04:31,930 وجدت طوقه وعظامه فى الفناء 1341 01:04:31,969 --> 01:04:34,494 هولى هذا فظيع 1342 01:04:36,073 --> 01:04:38,303 لا اصدق 1343 01:04:38,342 --> 01:04:40,469 لا اصدق انى اخبرتك ذلك 1344 01:04:40,511 --> 01:04:41,773 لا عليك 1345 01:04:43,614 --> 01:04:47,607 الان 1346 01:04:47,651 --> 01:04:51,815 فى كل مره اقترب من فتاه 1347 01:04:51,856 --> 01:04:56,156 افكر فى الكلب كل مره افكر به 1348 01:04:56,193 --> 01:04:58,423 ولايمكننى التحكم فى الامر 1349 01:04:58,462 --> 01:04:59,656 بالطبع 1350 01:04:59,697 --> 01:05:01,756 ولكنك الان تعلمين هذا 1351 01:05:01,799 --> 01:05:04,063 حان الوقت للانتقال 1352 01:05:04,101 --> 01:05:06,399 الجسد لا يريد ان يبقى هكذا 1353 01:05:06,437 --> 01:05:08,598 يريد ان تجعلها تذهب 1354 01:05:08,639 --> 01:05:12,632 انت متفهمه للغابه 1355 01:05:12,676 --> 01:05:13,938 الا تعتقدين انى مقززه 1356 01:05:13,978 --> 01:05:15,969 بالطبع لا 1357 01:05:16,013 --> 01:05:17,776 لأست عاهره اخلاق 1358 01:05:17,815 --> 01:05:19,874 تعنين اخلاق 1359 01:05:19,917 --> 01:05:21,544 نعم هذا ما اعنى 1360 01:05:21,585 --> 01:05:24,281 عزيزتى 1361 01:05:24,321 --> 01:05:26,016 اعتقد عندما يتعلق الامر بالمتعه 1362 01:05:26,056 --> 01:05:29,457 انت شعرت جيدا وانت لاتؤذين احداً 1363 01:05:29,493 --> 01:05:31,222 اذا انسى الاخلاق 1364 01:05:31,262 --> 01:05:32,661 ما فعلته والدتك 1365 01:05:32,696 --> 01:05:35,893 كان هذا لا اخلاقى 1366 01:05:35,933 --> 01:05:37,662 جعلت عمى يطلق النيران على الكلب فى رأسه 1367 01:05:37,701 --> 01:05:40,033 حسنا هذا شر مطلق 1368 01:05:43,407 --> 01:05:45,307 ... انا 1369 01:05:45,342 --> 01:05:46,366 اعتقد انى شفيت 1370 01:05:47,645 --> 01:05:49,738 لا , اعتقد فقط انى احتجت ان اخبر احدا 1371 01:05:49,780 --> 01:05:51,714 شكرا لك 1372 01:05:51,749 --> 01:05:54,217 عزيزى لا تهمتى 1373 01:05:54,251 --> 01:05:56,719 لأ , اريد ان ارد لك الجميل غدا 1374 01:05:56,754 --> 01:05:58,221 لا تكونى سخبفه 1375 01:05:58,255 --> 01:05:59,586 لا ساشعر افضل 1376 01:05:59,623 --> 01:06:01,215 اذا استلقيت ودعيتنى اعطيك تديلك 1377 01:06:01,258 --> 01:06:02,691 ماذا؟ 1378 01:06:02,726 --> 01:06:03,988 لا اعرفك حتى 1379 01:06:04,028 --> 01:06:06,223 سيعنى هذا الكثير لى 1380 01:06:06,263 --> 01:06:08,060 يجب ان تفعلى هذا مع بامبى 1381 01:06:08,098 --> 01:06:09,793 يمكنك الاستعانه بالتدريب 1382 01:06:09,834 --> 01:06:11,859 هبا على حسابى 1383 01:06:11,902 --> 01:06:15,099 ارجوك 1384 01:06:15,139 --> 01:06:18,131 يجب ان اتبول اولا 1385 01:06:26,450 --> 01:06:29,783 فالتتبارك ام الرحمه 1386 01:06:29,820 --> 01:06:32,050 بغض النظر عما تقول عنك 1387 01:06:32,089 --> 01:06:33,613 مازلت أؤمن بك 1388 01:06:33,657 --> 01:06:36,626 واسير بهداك 1389 01:06:36,660 --> 01:06:40,255 رجاء رجاء 1390 01:06:40,297 --> 01:06:42,891 ساعدينى الا استفرغ على هذه الفتاه الكنديه الجميله 1391 01:06:42,933 --> 01:06:45,401 وانا اعوضها على صنعيها الجيد 1392 01:06:45,436 --> 01:06:47,097 أمين 1393 01:07:12,329 --> 01:07:14,422 اردت دائما تعلم الصينيه 1394 01:07:14,465 --> 01:07:18,595 لا اعلم لما ولكن منذ ان كنت فتاه صغيره 1395 01:07:18,636 --> 01:07:22,333 مرحبا 1396 01:07:22,373 --> 01:07:23,499 ديربى 1397 01:07:23,541 --> 01:07:26,135 مرحبا 1398 01:07:26,176 --> 01:07:28,007 مرحبا 1399 01:07:28,045 --> 01:07:29,205 هل هولى مازالت بالداخل 1400 01:07:29,246 --> 01:07:30,474 نعم 1401 01:07:30,514 --> 01:07:31,674 هذه صديقتها بامبى 1402 01:07:31,715 --> 01:07:33,910 مرحبا بامبى تفضلى بالداخل 1403 01:07:33,951 --> 01:07:35,816 لاترتدى اى ملابس داخليه 1404 01:07:35,853 --> 01:07:39,220 كان المكان ملئ هنا 1405 01:07:41,292 --> 01:07:42,725 هولى فى المرحاض 1406 01:07:48,566 --> 01:07:51,865 اعتقد ان المهدئات لم تعمل 1407 01:07:51,902 --> 01:07:54,803 او ربما بعض الطعام المكسيكى 1408 01:07:56,140 --> 01:07:58,301 المسكينه مرت بالكثير اليوم 1409 01:07:58,342 --> 01:08:00,105 هل تريدين خمر 1410 01:08:00,144 --> 01:08:01,907 يمكننى احتساء خمر انا بخير 1411 01:08:01,946 --> 01:08:03,072 حسنا 1412 01:08:04,214 --> 01:08:05,943 انت وديربى 1413 01:08:05,983 --> 01:08:07,575 البعض وا لبعض 1414 01:08:07,618 --> 01:08:08,812 انا يافعه 1415 01:08:08,852 --> 01:08:10,251 حقا؟ 1416 01:08:10,287 --> 01:08:11,549 لأ اعلم 1417 01:08:11,589 --> 01:08:12,954 ... ماذا عنك و 1418 01:08:12,990 --> 01:08:14,548 لا 1419 01:08:14,592 --> 01:08:16,492 هولى مستقيمه للغايه 1420 01:08:16,527 --> 01:08:18,859 نحن اشداء جدا 1421 01:08:18,896 --> 01:08:21,626 نحن صلب للغايه 1422 01:08:21,665 --> 01:08:24,065 حسنا 1423 01:08:24,101 --> 01:08:25,625 ها نت ذا 1424 01:08:25,669 --> 01:08:27,364 نخبك 1425 01:08:31,575 --> 01:08:33,133 ماذا تفعلين هنا 1426 01:08:33,177 --> 01:08:35,008 عدت للحانه 1427 01:08:35,045 --> 01:08:36,569 ريتا اخبرتنى ما حدث 1428 01:08:36,614 --> 01:08:37,808 عدت من اجلى ؟ 1429 01:08:37,848 --> 01:08:40,840 بالطبع عدت 1430 01:08:40,884 --> 01:08:42,681 تعدى منتصف الليل 1431 01:08:42,720 --> 01:08:45,188 اليوم رسميا عيد مولدك 1432 01:08:45,222 --> 01:08:48,385 عمليا عيد ميلادى كان بالأمس 1433 01:08:48,425 --> 01:08:50,325 ولكن الفكره هى ما تحتسب 1434 01:08:50,361 --> 01:08:52,329 عيد مولدك 16 1435 01:08:52,363 --> 01:08:53,853 صحيح بالأمس 1436 01:08:53,897 --> 01:08:56,388 لا اليوم 16 1437 01:08:58,068 --> 01:08:59,763 اليوم عيد ميلادى 1438 01:09:03,073 --> 01:09:05,541 عيد سعيد ايتها الكره 1439 01:09:08,579 --> 01:09:09,876 لدى اليوم بأكمله ملئ 1440 01:09:09,913 --> 01:09:11,005 لنذهب لننام 1441 01:09:13,417 --> 01:09:14,748 لا تنسى حقيبتك 1442 01:09:14,785 --> 01:09:16,218 شكرا لك 1443 01:09:23,961 --> 01:09:25,326 دوريس 1444 01:09:28,365 --> 01:09:30,526 شكرا لقدومك - بالطبع - 1445 01:09:30,567 --> 01:09:32,535 لم يجب ان ادعوك هكذا 1446 01:09:32,569 --> 01:09:33,695 لدى اصدقاء 1447 01:09:33,737 --> 01:09:34,761 لست غريبه الطباع 1448 01:09:34,805 --> 01:09:36,102 كفى عن الاعتذار الامر بخير 1449 01:09:36,140 --> 01:09:37,937 لا يمكننى التعامل مع ايهم الليله 1450 01:09:37,975 --> 01:09:39,203 لا انام كثير باى حال 1451 01:09:39,243 --> 01:09:40,801 الوقت متاخر ربما تظنيننى مجنونه 1452 01:09:40,844 --> 01:09:43,278 ماذا حدث؟ 1453 01:09:43,313 --> 01:09:46,476 كانت تقود وليست مخموره 1454 01:09:46,517 --> 01:09:49,315 وبطريقة ما فقدت التحكم فى السياره 1455 01:09:49,353 --> 01:09:52,345 وارتطمت فى كابينه هاتف 1456 01:09:52,389 --> 01:09:55,222 السياره تحطمت 1457 01:09:55,259 --> 01:09:57,193 لديها بعض العظام المكسوره 1458 01:09:57,227 --> 01:09:58,626 ولا يدعونى اراها 1459 01:09:58,662 --> 01:10:01,495 دعينا لا نقلق حتى يخرج الطبيب 1460 01:10:01,532 --> 01:10:02,897 شاى ام قهوه؟ 1461 01:10:02,933 --> 01:10:04,161 لأايهم 1462 01:10:04,201 --> 01:10:06,362 شكرا لك انتى ملاك 1463 01:10:06,403 --> 01:10:07,927 من هذه؟ 1464 01:10:16,513 --> 01:10:17,673 لقد كبرت 1465 01:10:17,715 --> 01:10:18,807 لا يتوجب عليك الهمس 1466 01:10:18,849 --> 01:10:20,441 تنام حتى لو كان هناك زلزال 1467 01:10:20,484 --> 01:10:23,544 جائنى هاتف من زوج الطبيبه أدى 1468 01:10:23,587 --> 01:10:26,147 الطبيب النفسى الذى اخبرتك عنه 1469 01:10:26,190 --> 01:10:29,023 بشكل ما اتصلوا بها اولا 1470 01:10:29,059 --> 01:10:31,892 وكان يجب على احضار (شارلوت) من مبيتها 1471 01:10:31,929 --> 01:10:33,453 وعندما وصلت هناك 1472 01:10:33,497 --> 01:10:36,330 كانوا يأخذونها لغرفة العمليات 1473 01:10:36,366 --> 01:10:37,958 كانت بالهاتف على الغالب 1474 01:10:38,001 --> 01:10:40,970 انها مشتته 1475 01:10:41,004 --> 01:10:42,631 وفى اخر مره حادثتها 1476 01:10:42,673 --> 01:10:44,140 كنت ساقطه 1477 01:10:44,174 --> 01:10:47,234 لنتحدث عن شئ اخر 1478 01:10:47,277 --> 01:10:48,676 كيف تشعرين 1479 01:10:49,947 --> 01:10:51,278 انا بخير 1480 01:10:51,315 --> 01:10:53,647 هل تاكلين جيدا هل تعتنين بنفسك 1481 01:10:53,684 --> 01:10:57,051 منذ رأيتك استحممت 1482 01:10:57,087 --> 01:11:00,147 اكلت شراب سلاطه وبتولت مرتين 1483 01:11:00,190 --> 01:11:02,124 والوالد 1484 01:11:02,159 --> 01:11:03,888 ماذا عنه 1485 01:11:03,927 --> 01:11:06,555 هل يعلم ؟ - لا - 1486 01:11:06,597 --> 01:11:08,258 هل ستخبرينه ؟ 1487 01:11:08,298 --> 01:11:11,290 اعتقدت هذا ولكنه لم يتصل بى 1488 01:11:11,335 --> 01:11:13,166 بالضبط 1489 01:11:14,671 --> 01:11:15,831 الامر سئ 1490 01:11:15,873 --> 01:11:18,034 لان تحت ظروف اخرى 1491 01:11:18,075 --> 01:11:20,407 يمكننى رؤيتكم سوياً 1492 01:11:20,444 --> 01:11:21,809 لا تقول ابدا ابدا 1493 01:11:21,845 --> 01:11:23,574 لا اعنى فعلا ظروف مغايره 1494 01:11:23,614 --> 01:11:26,310 مثل عالم متوازى 1495 01:11:26,350 --> 01:11:27,977 انه شاب مميز 1496 01:11:28,018 --> 01:11:29,144 وسيم ؟ 1497 01:11:29,186 --> 01:11:30,483 وسيم 1498 01:11:30,521 --> 01:11:31,488 متزوج؟ 1499 01:11:31,522 --> 01:11:32,489 عازب 1500 01:11:32,523 --> 01:11:33,922 غنى ؟ - جدا - 1501 01:11:33,957 --> 01:11:35,151 ادعوه للدعوه 1502 01:11:35,192 --> 01:11:36,386 لن يعمل اطلاقا 1503 01:11:36,426 --> 01:11:38,223 ليس بماضى 1504 01:11:38,262 --> 01:11:40,594 اعتقد انك تغيرين نفسك 1505 01:11:40,631 --> 01:11:43,259 ما فعلته سابقا لا يحتسب 1506 01:11:43,300 --> 01:11:45,495 انه ما ستفلعين منذ الان وقادم 1507 01:11:47,571 --> 01:11:49,562 يبدوا لطيفا 1508 01:11:49,606 --> 01:11:51,938 ولكن هذا ليس العالم الحقيقى 1509 01:11:51,975 --> 01:11:55,206 على اى حال غير واثقه من رغبتى فى الطفل 1510 01:11:55,245 --> 01:11:56,940 هل انتى انسه هانتز 1511 01:11:56,980 --> 01:11:58,572 انا شقيقتها 1512 01:11:58,615 --> 01:11:59,946 ألطبيب يقول يمكنكم القدوم 1513 01:11:59,983 --> 01:12:02,213 ولكن فقط احدكم 1514 01:12:02,252 --> 01:12:04,152 حسنا - نعم - 1515 01:12:19,203 --> 01:12:20,761 نعم 1516 01:12:20,804 --> 01:12:23,034 اين دوريس 1517 01:12:23,073 --> 01:12:25,303 ذهبت للتحدث مع الطبيب 1518 01:12:25,342 --> 01:12:26,969 ستعود قريبا 1519 01:12:28,045 --> 01:12:29,307 من انت ؟ 1520 01:12:29,346 --> 01:12:31,143 انا اليكترا 1521 01:12:31,181 --> 01:12:33,581 انا شارلوت 1522 01:12:33,617 --> 01:12:35,050 انا اعلم 1523 01:12:35,085 --> 01:12:36,916 انه من الجيد رؤيتك 1524 01:12:38,388 --> 01:12:42,017 تشعرين بالعطش او شئ ؟ 1525 01:12:42,059 --> 01:12:43,549 لا 1526 01:12:48,165 --> 01:12:50,224 سجائر 1527 01:12:50,267 --> 01:12:51,495 لا يمكننى شكرا لك 1528 01:12:51,535 --> 01:12:53,230 هل تمانعين لو ..؟ 1529 01:12:53,270 --> 01:12:55,932 لا اعتقد انه مسموح لك هنا 1530 01:12:55,973 --> 01:12:57,964 سنرى 1531 01:13:14,157 --> 01:13:16,125 حسنا سأخد واحده 1532 01:13:26,136 --> 01:13:27,797 شكرا 1533 01:13:43,620 --> 01:13:45,611 دوريس تقول بعض القصص 1534 01:13:45,656 --> 01:13:48,648 حمل نسخة بلاستيكيه طبق الاصل من مهبلها 1535 01:13:48,692 --> 01:13:50,990 قالت هذا ؟ 1536 01:13:51,028 --> 01:13:53,861 لم اصدقها 1537 01:13:53,897 --> 01:13:56,263 هذاحقيقى 1538 01:13:56,300 --> 01:13:58,495 حقا؟ 1539 01:13:58,535 --> 01:14:00,196 نعم 1540 01:14:02,639 --> 01:14:04,038 هذا غريب 1541 01:14:04,074 --> 01:14:06,065 ماذا يفعل الناس بها 1542 01:14:07,978 --> 01:14:09,536 حسنا 1543 01:14:09,579 --> 01:14:14,209 اعتقد ان بعض الناس لهم زوق غريب 1544 01:14:14,251 --> 01:14:16,776 تعلمين الامر مثل قصه 1545 01:14:16,820 --> 01:14:19,755 ما الحداثه ؟ 1546 01:14:19,790 --> 01:14:21,815 كشئ طريف ليس حقا 1547 01:14:21,858 --> 01:14:26,090 اعنى لها استخدام ولكنها مثل 1548 01:14:26,129 --> 01:14:27,960 صبى 1549 01:14:27,998 --> 01:14:31,297 يجب ان افكر فى هذا 1550 01:14:32,970 --> 01:14:35,438 ربما يمكننى احضار واحده للمدرسه 1551 01:14:35,472 --> 01:14:36,598 لا عتقد ان 1552 01:14:36,640 --> 01:14:38,972 لست واثقه من هذا 1553 01:14:39,009 --> 01:14:41,978 يمكننا استخدامها فى تعليم الجنس بدلا من هذه التفاهه 1554 01:14:42,012 --> 01:14:43,843 لماذا لا نقرا مجله ؟ 1555 01:14:45,482 --> 01:14:47,211 هنا 1556 01:14:50,554 --> 01:14:52,385 هاك خبر جيد 1557 01:14:54,491 --> 01:14:57,517 حبس رجل بسبب صدر زوجته 1558 01:14:57,561 --> 01:14:59,825 لندن 3 ازار 1559 01:14:59,863 --> 01:15:03,230 رجل بلندن حكم عليه 20 شهر بالسجن 1560 01:15:03,266 --> 01:15:05,598 لخطف زوجته 1561 01:15:05,635 --> 01:15:08,263 ليمنعها من عملية تكبير الصدر 1562 01:15:08,305 --> 01:15:11,468 ديكلند سمر اخبر زوجته 1563 01:15:11,508 --> 01:15:14,909 لا تفعليها بينما كان يجذبها من المشفى 1564 01:15:14,945 --> 01:15:17,436 كانت نتنظر لاجراء جراحه 1565 01:15:17,481 --> 01:15:19,972 تقرير الاحد 1566 01:15:20,017 --> 01:15:22,110 قال معها سكين وسيقتلها 1567 01:15:22,152 --> 01:15:24,279 ان لم تات معه 1568 01:15:24,321 --> 01:15:26,516 هربت المراه 1569 01:15:26,556 --> 01:15:29,650 لمكتب قل ان يسقط 1570 01:15:29,693 --> 01:15:33,686 العامله بالمشفى (لونا على) قالت للشرطه انه قال 1571 01:15:33,730 --> 01:15:37,689 احبك كما انت ساقتلك الان 1572 01:15:37,734 --> 01:15:41,636 منذ ذلك إبمى 25 تخلت عنه 1573 01:15:41,671 --> 01:15:43,605 وايضا قررت التخلى عنه 1574 01:15:43,640 --> 01:15:46,541 عملية تكبير الصدر 1575 01:15:46,576 --> 01:15:49,875 نهايه سعيده 1576 01:15:49,913 --> 01:15:53,246 احبها كما كانت 1577 01:15:53,283 --> 01:15:56,446 ليس من السهل ايجاد شاب كهذا 1578 01:15:56,486 --> 01:15:58,454 ولكنه كان مختل 1579 01:15:58,488 --> 01:16:00,979 وليس من الصعب ايجاده 1580 01:16:01,024 --> 01:16:02,286 هل ليدك صدر جراحى ؟ 1581 01:16:03,994 --> 01:16:05,825 لا 1582 01:16:05,862 --> 01:16:06,829 انت ؟ 1583 01:16:06,863 --> 01:16:09,127 انا 13 من العمر 1584 01:16:09,166 --> 01:16:11,031 الناس بداوا مبكرا هذا العام 1585 01:16:11,068 --> 01:16:13,298 كنت اظن ان كل نجوم الاغراء ذو صدور جراحيه 1586 01:16:14,538 --> 01:16:16,267 هل قالت دوريس هذا ايضا ؟ 1587 01:16:16,306 --> 01:16:17,773 قالت انك ممثله 1588 01:16:17,808 --> 01:16:19,833 فى افلام لن اود رؤيتها 1589 01:16:21,578 --> 01:16:23,637 انت منفتحوزن سويا 1590 01:16:23,680 --> 01:16:25,841 نعم 1591 01:16:28,251 --> 01:16:30,344 لما يقولون عنها افلام البالغين 1592 01:16:30,387 --> 01:16:32,218 اذا كانوا صبيانيين 1593 01:16:34,558 --> 01:16:36,526 انه لطف التعبير 1594 01:16:36,560 --> 01:16:39,324 ما معنى لطف التعبير؟ 1595 01:16:39,362 --> 01:16:43,492 طريقة مهذبة لقول شئ 1596 01:16:43,533 --> 01:16:45,501 هذا يزيل المتعه فى قولها 1597 01:16:45,535 --> 01:16:48,663 كقول المهبل البلاسنيكى شئ رمزى 1598 01:16:50,774 --> 01:16:52,765 انتى طفله ذكيه 1599 01:16:54,010 --> 01:16:57,343 وماذا قالت غير ذلك 1600 01:16:57,380 --> 01:17:00,315 انك فى قلبك تركت عملك بالفعل 1601 01:17:00,350 --> 01:17:01,749 ولكنك لا تعلمى بعد 1602 01:17:01,785 --> 01:17:04,549 وانت تتوق لتصبح جوهرى. 1603 01:17:17,167 --> 01:17:19,135 عالم الروك فى صدمه 1604 01:17:19,169 --> 01:17:20,864 مع اخبار ان شابل 1605 01:17:20,904 --> 01:17:23,304 الطبال للفرقة الشهيره منتصف الليل 1606 01:17:23,340 --> 01:17:25,433 وجد ميتا بالمر حاض 1607 01:17:25,475 --> 01:17:27,272 فى شبكة طيران محلية 1608 01:17:27,310 --> 01:17:29,437 وجد المحققون المخدرات مع كابل 1609 01:17:29,479 --> 01:17:32,539 نتعامل مع الموقف كجرعه ذائده 1610 01:17:32,582 --> 01:17:34,482 كانت مضيفة الطيران هيستيريه 1611 01:17:34,518 --> 01:17:36,383 عندما حطمت الطائره فى مطار نيويورك 1612 01:17:36,419 --> 01:17:38,410 هل (كابل) كان سلعب الليله ؟ 1613 01:17:43,393 --> 01:17:46,123 الكترا 1614 01:17:46,163 --> 01:17:48,427 الكترا ايمكنك سماعى ؟ 1615 01:17:48,465 --> 01:17:50,456 اصحى 1616 01:17:56,873 --> 01:17:58,602 مرحبا 1617 01:17:58,642 --> 01:18:00,735 انت 1618 01:18:03,480 --> 01:18:04,742 هل اغمى على ؟ 1619 01:18:06,349 --> 01:18:08,579 على الاقل كنت فى المكان المناسب 1620 01:18:08,618 --> 01:18:10,017 اين شارلوت ؟ 1621 01:18:10,053 --> 01:18:12,146 ذهبت لتحضر ما تأكله 1622 01:18:12,189 --> 01:18:14,521 احبها 1623 01:18:14,558 --> 01:18:16,287 انها غريبه قليلا 1624 01:18:16,326 --> 01:18:17,987 لأم احب الاطفال من قبل 1625 01:18:18,028 --> 01:18:19,757 حتى عندما كنا اطفال 1626 01:18:19,796 --> 01:18:21,525 كيف حال شقيقتك 1627 01:18:21,565 --> 01:18:24,432 حسنا 1628 01:18:24,467 --> 01:18:28,563 يعيدون وجها بينما نتكلم 1629 01:18:28,605 --> 01:18:31,836 كانت هذه كلماتهم 1630 01:18:31,875 --> 01:18:35,208 يقولون ان طبيب التجميل هو الافضل 1631 01:18:35,245 --> 01:18:37,110 وستكون بخير 1632 01:18:37,147 --> 01:18:40,139 شكراً لله - شكراً لله - 1633 01:18:41,451 --> 01:18:44,249 تؤمنين بالله ؟ 1634 01:18:44,287 --> 01:18:46,687 الان نعم 1635 01:18:46,723 --> 01:18:48,850 اريد ان اصدق 1636 01:18:48,892 --> 01:18:50,655 ولكنى لا اعلم 1637 01:18:50,694 --> 01:18:52,787 نظرت حول العالم 1638 01:18:52,829 --> 01:18:58,529 وانا فى مرحلة عدم التصديق 1639 01:18:58,568 --> 01:19:00,695 اخبرتنى سارولت 1640 01:19:02,973 --> 01:19:05,806 هو هو الوالد ؟ 1641 01:19:07,310 --> 01:19:09,801 هل أحببته ؟ 1642 01:19:09,846 --> 01:19:14,215 وربما فعلت 1643 01:19:14,251 --> 01:19:15,650 ولكنى لم اخبره 1644 01:19:17,420 --> 01:19:18,853 اتعلمين الرجل الذى يعجبنى حقا 1645 01:19:18,888 --> 01:19:20,378 تواعدنا لعدة اشهر 1646 01:19:20,423 --> 01:19:21,685 لم اعلم انه كان يعلم عنى 1647 01:19:21,725 --> 01:19:23,124 ولم ارغب بالسؤال 1648 01:19:23,159 --> 01:19:25,684 ولكن على اى حال 1649 01:19:25,729 --> 01:19:28,220 اليوم الذى تلى نومى معه 1650 01:19:28,265 --> 01:19:30,199 طلب منى توقيع 1651 01:19:30,233 --> 01:19:31,359 غريب 1652 01:19:31,401 --> 01:19:33,198 كان لطيفا بالنسبه لهذا الامر 1653 01:19:33,236 --> 01:19:36,831 اخبرنى انه لم يصدق انه نام مع اليكترا 1654 01:19:36,873 --> 01:19:38,841 ارادنى ان اتشاركها معه 1655 01:19:38,875 --> 01:19:40,672 مع العالم 1656 01:19:40,710 --> 01:19:42,268 مع (نيك) لم ارد ان افكر 1657 01:19:42,312 --> 01:19:45,338 كنت التصق به من اجل المال 1658 01:19:45,382 --> 01:19:49,910 اردت الا اخفى اى شئ بعد 1659 01:19:49,953 --> 01:19:51,944 تعلمين الحقيقه 1660 01:19:54,057 --> 01:19:55,922 اخبرينى 1661 01:19:55,959 --> 01:19:57,256 ماذا؟ 1662 01:19:57,294 --> 01:19:58,659 اعتبرينى نيك 1663 01:19:58,695 --> 01:20:01,994 اخبرينى الحقيقه 1664 01:20:02,032 --> 01:20:03,465 اعنى صممت خطبتك 1665 01:20:03,500 --> 01:20:05,195 وكنت تتمرنين امام المرآه 1666 01:20:05,235 --> 01:20:06,259 او أعلم انى قد أفعل 1667 01:20:09,372 --> 01:20:12,170 دعينى اسمعها 1668 01:20:12,208 --> 01:20:14,369 حسنا 1669 01:20:16,413 --> 01:20:17,744 نيك 1670 01:20:17,781 --> 01:20:21,217 قمت ببطوله 62 فيلم اباحى 1671 01:20:21,251 --> 01:20:24,550 ظهرعلى صفحات 35 1672 01:20:24,587 --> 01:20:27,920 ومئات المرات ظهروا بالملاهى الليليه 1673 01:20:27,957 --> 01:20:32,291 لدى عشرون نادى معجبون وموقعى الخاص 1674 01:20:33,997 --> 01:20:35,624 بتقدير متحفظ 1675 01:20:35,665 --> 01:20:39,431 كم الناس الذين عاشرتهم بالمئات 1676 01:20:39,469 --> 01:20:43,929 وأعدت مشاهير وسياسيون 1677 01:20:43,973 --> 01:20:46,498 وزوجين من طهاه مطعم 1678 01:20:46,543 --> 01:20:50,877 الذى تقريبا كاد ان يقبض على 1679 01:20:50,914 --> 01:20:54,975 مررت بمرحلة الميثامين والكوكايين 1680 01:20:55,018 --> 01:20:58,954 مرحلة ثلاث علب سجائر باليوم 1681 01:21:00,790 --> 01:21:03,782 لم اتحدث لاحد من عائلتى 1682 01:21:03,827 --> 01:21:05,795 مخمورين ومجزوبين ومعتوهين 1683 01:21:05,829 --> 01:21:11,062 كلهم فى العشر اعوام الاخيره 1684 01:21:11,101 --> 01:21:14,093 وثلاث مرات اجهاض 1685 01:21:14,137 --> 01:21:17,129 طردت من شققى الاخيره 1686 01:21:18,808 --> 01:21:25,941 ولا احد ابدا 1687 01:21:25,982 --> 01:21:29,281 قبلنى مثلك 1688 01:21:33,123 --> 01:21:34,385 هذا جميل 1689 01:21:40,263 --> 01:21:42,595 ولكن تاخر الوقت كثيرا 1690 01:21:44,834 --> 01:21:48,634 اعنى ان لم نخبر المقربين عن شعورنا 1691 01:21:48,671 --> 01:21:50,195 ماذا تفعلين هنا ؟ 1692 01:21:53,143 --> 01:21:55,577 يجب ان تخبرى شارلوت 1693 01:21:57,080 --> 01:21:59,173 انا اعلم 1694 01:21:59,215 --> 01:22:00,546 ريثما يتحسن أددى 1695 01:22:00,583 --> 01:22:02,312 لا , يجب ان تعلم الان 1696 01:22:02,352 --> 01:22:04,684 الان ليس وقت مناسب 1697 01:22:04,721 --> 01:22:06,120 ولكن ل يوجد وقت مناسب 1698 01:22:06,156 --> 01:22:08,249 لا وجود لوقت مناسب 1699 01:22:08,291 --> 01:22:09,883 يوجد الان فقط 1700 01:22:09,926 --> 01:22:15,558 حياتك كلها يمكن ان تتغير فى ثوانى 1701 01:22:15,598 --> 01:22:17,589 أقل 1702 01:22:20,370 --> 01:22:22,361 شارلوت 1703 01:22:24,274 --> 01:22:27,937 لا يمكننى الاقرار ايهم الافضل 1704 01:22:31,614 --> 01:22:33,605 يجب ان اتحدث معك 1705 01:22:37,620 --> 01:22:40,180 هل قررت الابقاء على الطفل 1706 01:22:40,223 --> 01:22:42,157 لا اعلم 1707 01:22:42,192 --> 01:22:44,183 ليس الامر هكذا 1708 01:22:47,063 --> 01:22:48,724 اعتقد ربما نجلس 1709 01:23:02,545 --> 01:23:06,379 لذا 1710 01:23:06,416 --> 01:23:09,180 منذ وقت ماضى بعيد 1711 01:23:09,219 --> 01:23:14,987 عندما كنت شابه قبل ولادتك 1712 01:23:15,024 --> 01:23:16,855 فعلت اشياء 1713 01:23:16,893 --> 01:23:20,886 ... اشياء ليست 1714 01:23:23,700 --> 01:23:25,190 دعينى اعيد الجمله 1715 01:23:25,235 --> 01:23:26,702 مخدرات 1716 01:23:26,736 --> 01:23:27,998 لا ليس المخدرات 1717 01:23:28,037 --> 01:23:29,800 لست هكذا 1718 01:23:29,839 --> 01:23:34,674 اعنى تناولت المخدرات ولكن 1719 01:23:48,691 --> 01:23:55,187 تعلمين احبك فوق الكلمات 1720 01:23:57,200 --> 01:24:01,569 لم اكن لاتركك 1721 01:24:07,777 --> 01:24:09,244 اعلم امى 1722 01:24:09,279 --> 01:24:12,510 ماذا ؟ 1723 01:24:12,549 --> 01:24:14,574 قلت اعلم 1724 01:24:14,617 --> 01:24:17,450 وماذا قلت بعد هذا ؟ 1725 01:24:18,988 --> 01:24:21,821 وجدت شهادات مولدى منذ يومين 1726 01:24:23,226 --> 01:24:25,786 ماذا ؟ 1727 01:24:25,828 --> 01:24:28,626 لماذا لم تقولى هكذا ؟ 1728 01:24:28,665 --> 01:24:30,030 لا اعلم 1729 01:24:30,066 --> 01:24:31,431 اعتقد 1730 01:24:31,467 --> 01:24:36,905 شعرت بالاحباط من أجل إددى 1731 01:24:38,374 --> 01:24:40,365 مازالت والدلتك ايضا 1732 01:24:40,410 --> 01:24:42,810 نعم 1733 01:24:42,845 --> 01:24:44,142 نعم 1734 01:24:44,180 --> 01:24:46,614 وحالما تتحسن 1735 01:24:46,649 --> 01:24:51,086 سنجد طريقة لسير الامور 1736 01:24:51,120 --> 01:24:53,281 ولكنى اردت محادثتك اولا 1737 01:24:53,323 --> 01:24:58,488 لان اولا والاهم اردت ان اعلم 1738 01:24:58,528 --> 01:25:04,694 ان قبلتنى كوالدتك 1739 01:25:04,734 --> 01:25:07,532 اتقدم لوظيفه 1740 01:25:21,050 --> 01:25:23,848 انا اكثر من العمل 1741 01:25:25,688 --> 01:25:26,712 أعلم 1742 01:25:30,727 --> 01:25:32,354 عفوا انسه هانتر 1743 01:25:32,395 --> 01:25:34,863 خرجت شقيقتك من الغرفه 1744 01:25:34,897 --> 01:25:36,228 يمكنكم رؤيتها الان 1745 01:25:37,800 --> 01:25:39,290 شكرا لك 1746 01:25:44,641 --> 01:25:46,905 بعدما يتحسن اددى هل يمكننا الذهاب لنزهه 1747 01:25:46,943 --> 01:25:48,376 فكره جيده 1748 01:25:48,411 --> 01:25:49,810 هل يمكن ان تاتى الكترا ايضا 1749 01:25:49,846 --> 01:25:51,336 يمكن ان نسألها 1750 01:25:51,381 --> 01:25:52,905 اعتقد انها ستبقى على الطفل 1751 01:25:52,949 --> 01:25:55,213 بالفعل كيف 1752 01:25:55,251 --> 01:25:56,912 لانى اختبرتها سابقا 1753 01:25:56,953 --> 01:25:58,250 سألتها ان ارادت ان تدخن 1754 01:25:58,287 --> 01:25:59,413 وقالت لن تستطبع 1755 01:25:59,455 --> 01:26:01,150 مخادعه جدا 1756 01:26:01,190 --> 01:26:03,556 بالاضافه اذا كان لديها طفل يجب ان تتنحى عن عملها 1757 01:26:03,593 --> 01:26:04,958 لانها ستكون غنيه 1758 01:26:06,996 --> 01:26:08,623 منذ متى اصحبت ذكيه؟ 1759 01:26:08,665 --> 01:26:09,825 ورائه اعتقد 1760 01:26:09,866 --> 01:26:11,527 بالحديث عن الامر متى ستخبرينى ؟ 1761 01:26:11,567 --> 01:26:13,330 عن ابى 1762 01:26:13,369 --> 01:26:14,836 ماذا تريدى ان تعلمى ؟ 1763 01:26:14,871 --> 01:26:16,702 إسمه جورج 1764 01:26:16,739 --> 01:26:18,400 عاد للسجن 1765 01:26:18,441 --> 01:26:19,567 إسمه جورج ؟ 1766 01:26:19,609 --> 01:26:20,667 ما أسمه الأخير ؟ 1767 01:26:20,710 --> 01:26:21,768 كايتز 1768 01:26:21,811 --> 01:26:23,244 شارلوت كايتز هانتر 1769 01:26:23,279 --> 01:26:25,804 هذا اسوا اسم سمعته 1770 01:26:25,848 --> 01:26:27,907 لا يجيرك احد ان تسمى باسمه 1771 01:26:27,950 --> 01:26:29,508 هل يمكننى تغيير اسمى الاوسط ؟ 1772 01:26:29,552 --> 01:26:31,019 ليس ليك اسم اوسط 1773 01:26:31,054 --> 01:26:32,521 اعلم ولكنى اريد تغيير اسمى 1774 01:26:32,555 --> 01:26:34,079 لشارلت دى هانتر 1775 01:26:34,123 --> 01:26:35,750 D وماذا تعنى ال 1776 01:26:35,792 --> 01:26:37,384 الخطر 1777 01:26:37,427 --> 01:26:39,190 الخطر اسمك الاوسط 1778 01:26:39,228 --> 01:26:41,128 الخطر اسمى الاوسط 1779 01:26:41,164 --> 01:26:43,155 جيد احب هذا 1780 01:28:47,456 --> 01:28:50,482 معكم بريت رودجز ومجلة العدد 1781 01:28:50,526 --> 01:28:52,357 عالم البالغين بامريكا 1782 01:28:52,395 --> 01:28:53,760 فى خبر حصر ومثير 1783 01:28:53,796 --> 01:28:54,990 انا هنا فى الاستوديو 1784 01:28:55,031 --> 01:28:57,022 يحصل راعيان البقر هذان على تصفيق 1785 01:28:57,066 --> 01:28:59,557 مع مثيرتين لا يحتاجون لتقديم 1786 01:28:59,602 --> 01:29:01,832 هولى أتتفضلى ؟ 1787 01:29:01,871 --> 01:29:02,929 عزرا؟ 1788 01:29:02,972 --> 01:29:04,701 تريدين تعريف نفسك 1789 01:29:04,740 --> 01:29:05,832 تقابلنا اخيرا 1790 01:29:05,875 --> 01:29:06,933 كنا سويا فى الفيلم 1791 01:29:06,976 --> 01:29:08,443 يعنى للكاميرا عزيزتى 1792 01:29:08,477 --> 01:29:10,411 لكل مشاهدينا بالخارج 1793 01:29:10,446 --> 01:29:11,743 حسنا فقدتنى 1794 01:29:11,781 --> 01:29:13,271 اسمك بيرت صحيح 1795 01:29:13,316 --> 01:29:18,049 انا مراسل صحفى روبرت بروجوز وانت 1796 01:29:18,087 --> 01:29:20,214 هولى - بالضبط - 1797 01:29:20,256 --> 01:29:22,850 مثيرون ساخنون صاروخيون 1798 01:29:22,892 --> 01:29:26,521 الجلوس مع عملاقتين افلام اباحيه 1799 01:29:26,562 --> 01:29:29,326 افضل ممثله جنس 1800 01:29:29,365 --> 01:29:32,232 التى سجلتها الكاميرا فوكس 1801 01:29:33,269 --> 01:29:34,258 هذا لطيف جدا 1802 01:29:34,303 --> 01:29:35,600 شكرا لك 1803 01:29:35,638 --> 01:29:37,071 لذا 1804 01:29:37,106 --> 01:29:38,437 هولى 1805 01:29:38,474 --> 01:29:40,942 كيف شعرت اول مره تمثلين 1806 01:29:40,977 --> 01:29:42,274 مع اليكترا 1807 01:29:44,614 --> 01:29:47,913 كنت فعلا اتحدى نفسى 1808 01:29:47,950 --> 01:29:49,645 اعنى اليكترا هى السبب 1809 01:29:49,685 --> 01:29:51,846 بدات بالعمل كبدايه تعلم 1810 01:29:51,888 --> 01:29:54,823 الهى انا سعيده انه كحلم يتحقق 1811 01:29:54,857 --> 01:29:56,085 هذا صحيح 1812 01:29:56,125 --> 01:29:58,616 انا مثل انها تمصمص صدرى 1813 01:29:58,661 --> 01:30:01,061 او اصبع قدمها فى مؤخرتى 1814 01:30:01,097 --> 01:30:02,621 اعنى حقا انه جموح 1815 01:30:02,665 --> 01:30:04,030 هذا لطيف منك 1816 01:30:04,066 --> 01:30:05,363 ولكن هذه هى الحقيقه 1817 01:30:05,401 --> 01:30:07,301 وتعملت الكثير فقط بمشاهدتك 1818 01:30:07,336 --> 01:30:08,701 اعنى طريقة ملأك للكاميرا 1819 01:30:08,738 --> 01:30:09,705 انها رائعه لا لا 1820 01:30:09,739 --> 01:30:10,865 انا خرقاء حسنا 1821 01:30:10,907 --> 01:30:12,465 دائما ما اشعر بما حولى 1822 01:30:12,508 --> 01:30:15,306 لديها الحاسه الخارقه 1823 01:30:15,344 --> 01:30:18,245 من كل شئ حولها اتعلم 1824 01:30:18,281 --> 01:30:20,044 ثم العلامه الاشهر 1825 01:30:20,082 --> 01:30:21,674 نظرة العين 1826 01:30:21,717 --> 01:30:23,344 نظرة العين هى ختمك الشهير 1827 01:30:23,386 --> 01:30:25,547 تنظرين للكاميرا بطريقة 1828 01:30:25,588 --> 01:30:28,182 ولذا المساهد بالمنزل يشعر بالروعه 1829 01:30:28,224 --> 01:30:30,658 كانه هو من تفعلينها معه 1830 01:30:30,693 --> 01:30:31,785 ام هى 1831 01:30:31,827 --> 01:30:34,387 ام هى بالتحديد 1832 01:30:34,430 --> 01:30:36,364 كيف طلعتى بهذا ؟ 1833 01:30:36,399 --> 01:30:39,664 دائما كنت مستريحه 1834 01:30:39,702 --> 01:30:41,897 بعروضى الاخيره 1835 01:30:41,938 --> 01:30:43,803 فى البدايه جعلتنى الكاميرا خجوله 1836 01:30:43,839 --> 01:30:45,739 هذا يصعب تصديقه 1837 01:30:45,775 --> 01:30:47,675 حتى انتبة للكاميرا 1838 01:30:47,710 --> 01:30:49,200 فقط مجرد شخصية فى المشهد 1839 01:30:49,245 --> 01:30:50,405 الشخصية الرئيسيه حقا 1840 01:30:50,446 --> 01:30:52,209 اتمنى لو كنت الكاميرا 1841 01:30:52,248 --> 01:30:54,307 لذا عندما انظر للكاميرا 1842 01:30:54,350 --> 01:30:57,342 انه كانى اخبر المشاهدين باسرارى 1843 01:30:57,386 --> 01:30:58,580 انها علاقة لعوب 1844 01:30:58,621 --> 01:31:00,646 كلمة لعوب هى الاقوى 1845 01:31:00,690 --> 01:31:02,555 وهذا هو الامر بيرت 1846 01:31:02,591 --> 01:31:04,821 هل تيردين اخذ هذا السؤال 1847 01:31:04,860 --> 01:31:06,157 دعنى اسالك 1848 01:31:06,195 --> 01:31:08,220 تشتهر بالنظر للكاميرا 1849 01:31:08,264 --> 01:31:10,596 بطريقة تجعل المشاهد فى المنزل يقول ياللروعه 1850 01:31:10,633 --> 01:31:12,863 كما ان يكون هو من تمارس معه الجنس 1851 01:31:12,902 --> 01:31:16,531 كيف تختلق هذه الامور 1852 01:31:16,572 --> 01:31:19,769 هل هو معنا ؟ 1853 01:31:19,809 --> 01:31:21,401 اعتذر انتى على حق 1854 01:31:21,444 --> 01:31:23,241 لا عليك 1855 01:31:23,279 --> 01:31:24,473 كنت غير محترفه 1856 01:31:24,513 --> 01:31:25,844 لا لنكمل 1857 01:31:25,881 --> 01:31:27,178 انسى الامر 1858 01:31:27,216 --> 01:31:29,013 فقط انا سعيد لمقابلتك 1859 01:31:29,051 --> 01:31:30,518 اعنى انتى لا تعرفين من ادم 1860 01:31:30,553 --> 01:31:31,611 ولمنى نشأت وانا أشاهدك 1861 01:31:31,654 --> 01:31:33,121 اعنى أعرف جسدك 1862 01:31:33,155 --> 01:31:34,383 مثل مؤخرة يدى 1863 01:31:34,423 --> 01:31:36,414 لا عليك السؤال التالى 1864 01:31:36,459 --> 01:31:38,290 أدم من ؟ 1865 01:31:38,327 --> 01:31:40,386 ساخبرك لاحقا 1866 01:31:40,429 --> 01:31:42,260 لدينا بعض الأسالأه من موقعنا 1867 01:31:42,298 --> 01:31:45,028 نقوم بعمل استطلاعات راى لتحديد 1868 01:31:45,067 --> 01:31:47,695 افضل ممثلى الاغراء فى درجات مختلفه 1869 01:31:47,737 --> 01:31:50,604 من التقليدى مثل افضل مؤخره اقدام فم 1870 01:31:50,639 --> 01:31:52,129 من اجل امور اكثر تخصص 1871 01:31:52,174 --> 01:31:54,665 أفضل متعريه أفضل تعابير وجه 1872 01:31:54,710 --> 01:31:56,541 أفضل أنين اسنان النشوه الجنسيه 1873 01:31:56,579 --> 01:31:57,546 فلنرى 1874 01:31:57,580 --> 01:31:58,740 اليكترا 1875 01:31:58,781 --> 01:32:01,579 الان بالمجمل 94 % 1876 01:32:01,617 --> 01:32:03,380 هذا مؤرخ 1877 01:32:03,419 --> 01:32:05,751 وهولى 1878 01:32:05,788 --> 01:32:08,985 90% لم يسمع من وافد جديد 1879 01:32:09,025 --> 01:32:11,357 لديك افضل اقدامك باغلبيه ساحقه 1880 01:32:11,394 --> 01:32:13,123 بالفعل 1881 01:32:13,162 --> 01:32:16,654 لدينا بعض الأساله من المعجبين 1882 01:32:16,699 --> 01:32:18,223 انتظر 1883 01:32:18,267 --> 01:32:19,529 هل يجب ان نفعل هذا ؟ 1884 01:32:19,568 --> 01:32:20,694 لا تقلقى ساساعدك 1885 01:32:20,736 --> 01:32:21,998 هولى 1886 01:32:22,038 --> 01:32:24,632 رجل يعطيكى حقيبه بمليون دولار 1887 01:32:24,673 --> 01:32:27,233 المشكله لو قبلتى سيقع رجل صينى 1888 01:32:27,276 --> 01:32:28,743 فى وسط الشارع ويموت 1889 01:32:28,778 --> 01:32:30,712 ماذا تفعلين ؟ 1890 01:32:33,015 --> 01:32:35,779 كنت لأدفع لجنازة الرجال 1891 01:32:35,818 --> 01:32:39,117 وحينها نتبرع بالمال حتى نحسن جودة الشارع 1892 01:32:39,155 --> 01:32:41,146 فى الصين حت لا يموت الكثير 1893 01:32:42,825 --> 01:32:44,349 إليكترا 1894 01:32:44,393 --> 01:32:47,590 ما كان اسم المصارع المحترف فى 1895 01:32:47,630 --> 01:32:50,360 شجار روكى فى روكى جزء ثالث 1896 01:32:50,399 --> 01:32:51,866 ماذا ؟ 1897 01:32:51,901 --> 01:32:53,994 اتعلمى هذا ؟ - نعم سيد تى - 1898 01:32:54,036 --> 01:32:55,697 هذا غير صحيح 1899 01:32:55,738 --> 01:32:57,968 الاجابة الصحيحه هى شفاة الرعد 1900 01:32:58,007 --> 01:32:59,770 كنت فى فيلم يسمى شفاة الرعد 1901 01:32:59,809 --> 01:33:01,208 عودة الى هولى 1902 01:33:01,243 --> 01:33:03,268 من الوحيد من أعضاء البيتلز زوجته الأولى 1903 01:33:03,312 --> 01:33:05,507 لم تكن حاملاً عند زواجهما ؟ 1904 01:33:05,548 --> 01:33:06,913 من ابتكر هذه الأساله ؟ 1905 01:33:06,949 --> 01:33:07,938 السيده اليابانيه ؟ 1906 01:33:07,983 --> 01:33:09,644 عذرا الاجابه الصحيحه جورج 1907 01:33:09,685 --> 01:33:11,516 لا تشعرى بالسوء هذا جنون 1908 01:33:11,554 --> 01:33:14,114 السؤال الثالث لكى الكترا 1909 01:33:14,156 --> 01:33:16,351 ما اسم قضيب الحوت ؟ 1910 01:33:16,392 --> 01:33:18,121 ما اللعنه ؟ 1911 01:33:18,160 --> 01:33:19,320 قضيب حوت 1912 01:33:19,361 --> 01:33:20,828 ليس دورك هولى 1913 01:33:20,863 --> 01:33:23,730 لا يمكن ان يكون قضيب الحوت صحيح ؟ 1914 01:33:23,766 --> 01:33:25,028 اخشى ان هذا خطأ 1915 01:33:25,067 --> 01:33:27,627 مسمى قضيب الحوت دورك 1916 01:33:27,670 --> 01:33:29,570 دورك 1917 01:33:29,605 --> 01:33:31,903 نعم الحوت الازرق لديه دورك كبير 1918 01:33:31,941 --> 01:33:32,908 10أقدام طولا 1919 01:33:32,942 --> 01:33:35,308 ياللهول فاليكفى 1920 01:33:35,344 --> 01:33:37,812 سؤال أخير وجوائز مضاعفه لكليكما 1921 01:33:37,847 --> 01:33:41,180 شخصان يقفان ظهرهم لبعض ويسيرون 20 قدما 1922 01:33:41,217 --> 01:33:43,583 تحرك يسارا ثم سر 40 قدما 1923 01:33:43,619 --> 01:33:45,951 كم يبعدون عن بعضهم؟ 1924 01:33:45,988 --> 01:33:47,717 مانوع صفحة الانترنت الجنسيه هذه ؟ 1925 01:33:50,426 --> 01:33:52,053 مستحيل ان تعرفى هذا 1926 01:33:52,094 --> 01:33:54,585 انه حساب مثلثات 1927 01:33:54,630 --> 01:33:55,790 انه مثلث بسيط اعتقد 1928 01:33:55,831 --> 01:33:57,196 مثلث بسيط ؟ ما انت ؟ 1929 01:33:57,233 --> 01:33:58,564 والدتى كانت معلمة رياضيات 1930 01:33:58,601 --> 01:33:59,795 انه شئ انا جيده به 1931 01:33:59,835 --> 01:34:01,097 مبرهنه فيثاغورث 1932 01:34:01,137 --> 01:34:03,037 التربيعه بى تساوى التربيعه سى 1933 01:34:03,072 --> 01:34:06,405 لذا الشخصان مثلان ..2 1934 01:34:06,442 --> 01:34:09,172 ما الجمله ؟ 1935 01:34:09,211 --> 01:34:11,771 مرتبطون ؟ - لا متصلون - 1936 01:34:11,814 --> 01:34:14,715 شخصان يمثلان مثلثان متلصقان 1937 01:34:14,750 --> 01:34:16,547 يمكنك تحص على النانج سى 1938 01:34:16,585 --> 01:34:17,711 ثم ضاعفها 1939 01:34:17,753 --> 01:34:19,914 لذا اذا كان أ يساوى 30 و ب يساوى 40 1940 01:34:19,955 --> 01:34:22,685 لذا مربع أ يساوى 900 ومربع ب يساوى 1600 1941 01:34:22,725 --> 01:34:24,955 مما يعنى ان مربع س يساوى 2500 1942 01:34:24,994 --> 01:34:26,723 حاصل ضرب هذا 50 1943 01:34:26,762 --> 01:34:28,923 اضرب هذا فى الضعف 1944 01:34:30,566 --> 01:34:32,363 البشر 100 قدم بعيدا عن بعضهم بعض 1945 01:34:32,401 --> 01:34:34,301 مما يعنى ان احدهم فى المطبخ 1946 01:34:34,336 --> 01:34:36,065 والأخر يشاهد التلفاز 1947 01:34:36,105 --> 01:34:39,074 هذا صحيح ألف فى المئه 1948 01:34:39,108 --> 01:34:41,235 ماذا حدث للتو ؟ 1949 01:34:41,277 --> 01:34:43,040 الحقير الذى يسد الطريق 1950 01:34:43,078 --> 01:34:46,047 بسياره تويوتا كرولا يحركها الان رجاء 1951 01:34:46,081 --> 01:34:47,708 اللعنه 1952 01:34:47,750 --> 01:34:48,876 هل هذا انت ؟ 1953 01:34:48,918 --> 01:34:51,443 ماذا قال ؟ هل قال كورولا ؟ 1954 01:34:51,487 --> 01:34:53,216 نعم 1955 01:34:53,255 --> 01:34:55,120 اتعتقدون انى حقا 1956 01:34:55,157 --> 01:34:56,215 يفعلون هذا نعم 1957 01:34:56,258 --> 01:34:57,225 يجب ان تتأكد 1958 01:34:57,259 --> 01:34:58,351 اللعنه عذرا 1959 01:34:58,394 --> 01:35:00,385 سأعود حالاُ 1960 01:35:02,631 --> 01:35:03,893 يمكنك ان تصابى بالايدز تعلمين ؟ 1961 01:35:03,933 --> 01:35:05,025 أعلم 1962 01:35:05,067 --> 01:35:07,399 ولهذا اقوم بالتحليل مرتين فى العام 1963 01:35:08,637 --> 01:35:10,730 لا يعتقد احد انه لا يمكن ان يحدث له 1964 01:35:10,773 --> 01:35:13,241 ولكن اى شخص يمكنه ان يصاب بالايدز 1965 01:35:13,275 --> 01:35:15,436 تاكد من اختبارك 1966 01:35:15,477 --> 01:35:16,967 شكرا لك