1 00:00:45,000 --> 00:00:54,000 ترجمه از سمـيرا ـ حامـد ـ رضـا .: Reza Soprano:. .: Batlaghi :. .:Sorrow :. 2 00:00:55,000 --> 00:00:57,250 " اين آخر خطه " 3 00:01:01,251 --> 00:01:03,320 هي. ست روگن. چه خبرا داش ؟ 4 00:01:06,770 --> 00:01:10,127 .هي جان.اينجا 5 00:01:10,211 --> 00:01:13,089 .به فرودگاه بين المللي لس آنجلس خوش آمديد 6 00:01:13,171 --> 00:01:14,968 .همه مسافرين توجه کنند 7 00:01:15,051 --> 00:01:16,962 .چمدان‌هاي خود را بي‌مراقب رها نکنيد 8 00:01:17,051 --> 00:01:19,611 همه‌ي چمدان‌هاي بي‌مراقب مورد . تفتيش قرار خواهند گرفت 9 00:01:19,691 --> 00:01:21,922 ! آخ جون 10 00:01:22,012 --> 00:01:23,808 ! چقدر ما خوشحاليم 11 00:01:23,891 --> 00:01:25,085 ! اينو باش 12 00:01:25,171 --> 00:01:26,445 چه خبرا. رفيق ؟ 13 00:01:26,531 --> 00:01:27,805 .خوشحالم که مي‌بينمت، رفيق 14 00:01:27,891 --> 00:01:29,324 ـ چطوري ؟ .ـ خوبم. داش 15 00:01:29,451 --> 00:01:30,440 .آره که خوبي 16 00:01:31,131 --> 00:01:32,200 چند وقت شده، رفيق ؟ 17 00:01:32,331 --> 00:01:33,447 ... پارسال و 18 00:01:33,532 --> 00:01:35,488 .ـ حول و حوش يه سال يا يه همچين چيزي .ـ آره 19 00:01:35,572 --> 00:01:37,085 .يه آخر هفته‌ي عالي براي خودمون ترتيب دادم، رفيق 20 00:01:37,532 --> 00:01:39,682 .ـ رو کن برام .ـ نمي‌خوام لوث بشه 21 00:01:39,972 --> 00:01:41,485 .ـ ست روگن .ـ گه بزنن. باز شروع شد. هي 22 00:01:41,572 --> 00:01:42,925 ـ چه خبرا رفيق ؟ ! ـ هيچي. سلامتي 23 00:01:43,052 --> 00:01:45,772 .تو همه فيلم‌ها يه نقش تکراري رو بازي ميکني 24 00:01:45,853 --> 00:01:47,571 پس کي ميخواي يه نقش درست و حسابي بازي کني داش ؟ 25 00:01:47,653 --> 00:01:48,642 .باشه. دست شما درد نکنه 26 00:01:48,733 --> 00:01:50,724 .يه کم برام بخند. همون خنده معروفت، داداش 27 00:01:50,813 --> 00:01:52,132 .همون خنده ست روگني 28 00:01:52,213 --> 00:01:54,602 .ست روگن ـه جماعت 29 00:01:54,693 --> 00:01:57,970 .خيلي‌خب. اومدم. اينجام .سلام و عليک‌مون رو هم کرديم 30 00:01:58,054 --> 00:02:01,046 ميشه لطفا بريم رستوران کارل جونيور لعنتي ؟ 31 00:02:01,494 --> 00:02:02,643 .اوه 32 00:02:02,734 --> 00:02:05,805 ،دوست ... دوست دارم بيام ولي 33 00:02:05,893 --> 00:02:07,406 .ديگه نمي‌تونم از اون چيزها بخورم 34 00:02:07,533 --> 00:02:08,761 ... ـ من يه جورايي ـ چي ؟ 35 00:02:08,853 --> 00:02:09,842 .يه رژيم غذايي گرفتم 36 00:02:09,934 --> 00:02:11,652 چي ... چي گرفتي ؟ 37 00:02:11,734 --> 00:02:12,962 .رژيم غذايي 38 00:02:15,054 --> 00:02:17,010 ـ چي ؟ .ـ براي آدم مفيده 39 00:02:17,094 --> 00:02:18,732 .نمي‌دونم ... آدميزاد بايد روزي شش بار برينه 40 00:02:18,814 --> 00:02:20,247 .ـ حقيقت نداره .ـ حقيقت داره 41 00:02:20,294 --> 00:02:21,807 .ـ بايد روزي دو بار ريد .ـ نه 42 00:02:21,894 --> 00:02:23,533 .حقيقت نداره. قبلا اينجوري فکر ميکردن 43 00:02:23,615 --> 00:02:25,890 .حالا متوجه شدن که آدم بايد روزي شش بار برينه 44 00:02:25,975 --> 00:02:28,535 ... پس مشروب نميخوري. ماري جوآنا نميکشي و 45 00:02:28,655 --> 00:02:31,408 . ـ نه. هم مشروب ميخورم و هم ماري‌جوآنا ميکشم ... ـ ولي 46 00:02:31,495 --> 00:02:33,167 .من رژيم پاکي گرفتم .ديوونه که نشدم 47 00:02:33,255 --> 00:02:35,008 ،ببين رفيق، اگه ديگه گلوتن نخوري (موجود در آرد گندم و ساير غلات) 48 00:02:35,096 --> 00:02:37,166 .حالت خيلي نافرم بهتر ميشه 49 00:02:37,256 --> 00:02:39,167 .هر موقع حالت خرابه از عوارض گلوتن‌ـه 50 00:02:39,256 --> 00:02:40,371 .ـ اين حقيقت نداره .ـ چرا داره 51 00:02:40,496 --> 00:02:42,487 ـ کدوم خري بهت گفته که گلوتن نخوري ؟ .ـ عين حقيقته 52 00:02:42,576 --> 00:02:44,168 .تو اصلا نميدوني گلوتن چي هست 53 00:02:44,256 --> 00:02:45,484 .ميدونم گلوتن چه کوفتيه 54 00:02:45,616 --> 00:02:46,810 .نه. تو اصلا حاليت نيست که گلوتن چيه 55 00:02:46,896 --> 00:02:47,886 .من ميدونم گلوتن چيه 56 00:02:47,977 --> 00:02:49,489 .گلوتن يه اصطلاح مبهمي‌ـه 57 00:02:49,576 --> 00:02:52,648 براي طبقه‌بندي کردن و اشاره به چيزهاي بد به کار ميره. ميدوني که ؟ 58 00:02:52,736 --> 00:02:55,375 .مثلا کالري گلوتن‌ـه. چربي، گلوتن‌ـه 59 00:02:55,456 --> 00:02:58,493 يه نفر بهت گفته که شايد .بهتر باشه که گلوتن نخوري 60 00:02:58,576 --> 00:03:00,249 .و تو هم با خودت گفتي:"آره ."شايد بهتر باشه که گلوتن نخورم 61 00:03:00,337 --> 00:03:02,487 .گلوتن چيز آشغاليه، رفيق. و من هم نمي‌خورمش 62 00:03:03,697 --> 00:03:05,016 .همم 63 00:03:05,297 --> 00:03:06,446 .اوه. هممم 64 00:03:06,537 --> 00:03:07,526 ! خدايا 65 00:03:07,817 --> 00:03:10,285 .هر لقمه‌اش از لقمه قبلي بهتره 66 00:03:10,377 --> 00:03:11,969 .ـ آره .ـ ايول گلوتن 67 00:03:12,538 --> 00:03:13,687 .خوشگل شده 68 00:03:13,778 --> 00:03:15,211 .آره. خوشت مياد؟ کل دکوراسيون رو عوض کردم 69 00:03:15,298 --> 00:03:16,287 .عالي شده 70 00:03:16,378 --> 00:03:17,572 .همه چي نوئه .اونا رو هم جديد گرفتم 71 00:03:17,698 --> 00:03:19,290 .ـ ايول داري. پسر ـ خيلي قشنگ شده. نه ؟ 72 00:03:19,338 --> 00:03:21,568 .پس مايه‌دارها اينجوري زندگي ميکنن 73 00:03:21,698 --> 00:03:23,370 .ـ بيخيال .ـ فوق‌العاده شده 74 00:03:23,458 --> 00:03:25,370 .ـ بازي هاکي روميزي ! ـ يا پروردگار عالميان 75 00:03:25,459 --> 00:03:27,017 .باحاله. نه ؟ خودت رو آماده کن، جي 76 00:03:27,099 --> 00:03:28,054 چيه ؟ 77 00:03:28,139 --> 00:03:29,174 .يه غافلگيري کوچيک برات دارم 78 00:03:29,259 --> 00:03:30,214 .باشه 79 00:03:30,299 --> 00:03:32,573 .اينم بهترين آخر هفته‌اي که تو زندگيت داشتي 80 00:03:34,098 --> 00:03:35,213 .اينو باش، رفيق 81 00:03:35,298 --> 00:03:36,890 واي. سرکاري نيست ؟ 82 00:03:36,978 --> 00:03:38,094 .همه چيزهاي مورد علاقه‌ت 83 00:03:38,139 --> 00:03:41,575 ... ـ تافي استاربرست و آبنبات ايرهد .ـ آره 84 00:03:41,659 --> 00:03:42,614 ."و نوشته "جي 85 00:03:42,699 --> 00:03:44,417 .ـ با سيگاري .ـ با سيگاري 86 00:03:44,499 --> 00:03:46,376 ."با سيگاري نوشته "جي 87 00:03:47,139 --> 00:03:50,689 .ست روگن. تو بهترين آدم دنيايي 88 00:03:50,780 --> 00:03:53,169 بيخيال. ميدونم از لس آنجلس خوشت ... نمياد. براي همين با خود گفتم که 89 00:03:53,260 --> 00:03:55,649 .يه کاري کنم که ورودت يه کم خوش‌آيندتر بشه 90 00:03:55,740 --> 00:03:57,731 .ـ معامله رو جوش دادي. ديگه ـ ايول. خوبه پس ؟ 91 00:03:57,860 --> 00:03:59,418 .واقعا به اين ابراز علاقه نياز داشتم 92 00:03:59,500 --> 00:04:00,489 ميدوني ديگه چي خريدم ؟ 93 00:04:00,580 --> 00:04:01,774 ... داش. اين 94 00:04:01,860 --> 00:04:03,294 .ـ يه تلويزيون سه بعدي ... ـ نه. تو 95 00:04:03,381 --> 00:04:05,258 .ـ تلويزيون سه بعدي خريدم .ـ ايول داري 96 00:04:06,461 --> 00:04:08,736 .ـ واي خداي من .ـ آره. رفيق 97 00:04:08,821 --> 00:04:10,049 چي ؟ 98 00:04:10,141 --> 00:04:11,620 .بريم سروقتش 99 00:04:11,701 --> 00:04:13,373 .خداي من، داش 100 00:04:13,501 --> 00:04:14,934 .پيپ گاندولف خاکستري ـه 101 00:04:15,021 --> 00:04:16,249 .جون من. نه بابا 102 00:04:16,381 --> 00:04:18,497 .سلام هابيت کوچولو 103 00:04:18,581 --> 00:04:20,936 .ـ علف منو آتيش کن .ـ ايول 104 00:04:23,341 --> 00:04:25,696 .همه ميدونن که من هوادار همجنسگرايان هستم 105 00:04:25,781 --> 00:04:27,932 BACKSTREET BOYS - Everybody .پسرهاي کوچه پشتي برگشتن. ايول 106 00:04:33,022 --> 00:04:36,378 .هي. آره. ايول 107 00:04:36,822 --> 00:04:38,460 .همه بدن‌هاتون رو تکون بدين 108 00:04:38,582 --> 00:04:41,017 .همگي با هم. همگي 109 00:04:41,103 --> 00:04:43,537 .بدن‌تون رو تکون بدين. ايول .بدن‌تون رو تکون بدين 110 00:04:43,623 --> 00:04:45,454 .همه با هم 111 00:04:45,543 --> 00:04:46,976 .پسرهاي کوچه پشتي برگشتن 112 00:04:47,063 --> 00:04:49,293 .چشمام داره آب ميشه 113 00:04:49,383 --> 00:04:50,452 .واي. واي 114 00:04:50,583 --> 00:04:51,982 .بايد يه استراحتي کنم 115 00:04:52,784 --> 00:04:54,058 راستي ميدوني چيه ؟ 116 00:04:54,144 --> 00:04:55,975 .بايد به زودي بريم خونه فرانکو 117 00:04:56,064 --> 00:04:57,291 .مهموني پاگشا گرفته 118 00:04:57,423 --> 00:04:58,822 .تازه ساختن خونه‌ش رو تموم کرده 119 00:04:58,903 --> 00:04:59,892 .من هنوز خونه‌ش رو نديدم 120 00:04:59,983 --> 00:05:01,814 .ولي ميگن آدم رو ديوونه ميکنه 121 00:05:01,903 --> 00:05:03,097 ،من نزديک يه ساله که نيومدم لس آنجلس 122 00:05:03,183 --> 00:05:06,460 .و اومدم اينجا که با تو خوش بگذرونم 123 00:05:06,544 --> 00:05:08,660 .ميتونيم هم با خودمون و هم با بقيه صفا کنيم 124 00:05:08,744 --> 00:05:10,655 .همه با هم خوش ميگذرونيم 125 00:05:10,744 --> 00:05:12,143 اصلا من کسي رو اونجا مي‌شناسم ؟ 126 00:05:12,224 --> 00:05:13,259 .جيمز فرانکو رو ميشناسي 127 00:05:13,344 --> 00:05:15,653 .جيمز فرانکو حتي اسم منو نميدونه 128 00:05:15,744 --> 00:05:16,938 .جونا هيل هم اونجاست 129 00:05:17,024 --> 00:05:18,504 .حوصله‌ش رو ندارم. اونم حوصله منو نداره 130 00:05:18,585 --> 00:05:21,304 .اون مهربون‌ترين آدم دنياست .خيلي از تو خوشش مياد 131 00:05:21,385 --> 00:05:23,182 .مشخصا ميگه که چقدر از تو خوشش مياد 132 00:05:23,265 --> 00:05:24,414 ،يه بار يهو گفت:"ميدوني چيه 133 00:05:24,505 --> 00:05:25,540 ".جي براي من الهام‌بخشه 134 00:05:25,625 --> 00:05:28,264 ،عمرا اگه اين حرف رو زده باشه .در ضمن تحمل اون رو هم ندارم 135 00:05:28,345 --> 00:05:29,938 .باشه. خب. کريگ رابينسون 136 00:05:30,026 --> 00:05:31,015 .تا حالا نديدمش 137 00:05:31,106 --> 00:05:32,505 .خيلي بامزه‌ است 138 00:05:32,626 --> 00:05:34,662 .خيلي عرق ميکنه ولي آدم باحاليه 139 00:05:34,746 --> 00:05:36,259 .خوش ميگذره رفيق 140 00:05:36,866 --> 00:05:39,743 .به خاطر تو ميام 141 00:05:39,825 --> 00:05:42,386 قول ميدم که تمام شب رو پيشت بمونم. باشه ؟ 142 00:05:42,466 --> 00:05:45,697 نمي‌پيچونمت. نه. چون ميخوام .کل شب رو پيشت باشم 143 00:05:45,786 --> 00:05:47,936 و ميدوني ديگه چيه ؟ 144 00:05:48,026 --> 00:05:50,381 .چون هيچکس نبايد به جي بي‌محلي کنه 145 00:06:01,627 --> 00:06:02,901 .عاليه 146 00:06:02,987 --> 00:06:03,942 .واي 147 00:06:04,067 --> 00:06:05,659 .ـ ممنون. ممنون .ـ بفرما. ايول 148 00:06:05,787 --> 00:06:07,267 .ـ خيلي ممنون .ـ خيلي ممنون 149 00:06:07,348 --> 00:06:08,383 .مرسي داش 150 00:06:08,948 --> 00:06:10,506 .گندش بزنن 151 00:06:11,228 --> 00:06:12,707 .واي 152 00:06:13,668 --> 00:06:15,181 .خيلي باحاله 153 00:06:15,268 --> 00:06:17,543 ـ آره ؟ .ـ اره. رفيق 154 00:06:17,628 --> 00:06:19,745 .ـ نگاهش کن .يه کم زياده‌روي کرده - 155 00:06:19,829 --> 00:06:21,262 .فکر نکنم زياده‌روي کرده باشه 156 00:06:21,349 --> 00:06:22,576 .گمونم حق مطلب ادا شده 157 00:06:22,668 --> 00:06:24,181 اين چيه ؟ خونه‌ي پابلو اسکوبار ؟ (از ثروتمندترين قاچاقچيان مواد مخدر) 158 00:06:24,268 --> 00:06:25,542 .بيخيال رفيق. اينجا محله خيلي خوبيه 159 00:06:25,628 --> 00:06:27,300 .چنينگ تيتام يه کم بالاتر زندگي ميکنه 160 00:06:27,388 --> 00:06:29,140 ،تو رو به حق خدا ... ميشه انقدر حرف نزني 161 00:06:29,268 --> 00:06:30,337 .اين جذاب‌ترين خيابون آمريکاست 162 00:06:30,428 --> 00:06:31,543 .منو کشتي با اين چنينگ تيتام جونت 163 00:06:31,628 --> 00:06:32,903 .فکر ميکنم که اون جذابه 164 00:06:34,269 --> 00:06:36,180 .ـ به نظرم خونه باحاليه .ـ ميدونم که اينجوري فکر ميکني 165 00:06:36,269 --> 00:06:37,782 .براي ديدن داخلش صبرم سر اومده 166 00:06:37,869 --> 00:06:39,461 .براي همينه که هيجان زده‌ام 167 00:06:39,549 --> 00:06:43,258 .ايول. چه خبرا رفيق؟ ست 168 00:06:43,349 --> 00:06:45,261 .ـ خيلي خوشحالم که اومدي .ـ‌ منم خوشحالم که اومدم 169 00:06:45,350 --> 00:06:46,578 سلام جاني. چطوري ؟ 170 00:06:46,670 --> 00:06:48,103 .اسمم جي ـه. جي 171 00:06:48,190 --> 00:06:50,545 .ديگه يادم نميره داش. خوشحالم مي‌بينمت 172 00:06:50,630 --> 00:06:52,348 .خوشحالم مي‌بينمت. بفرما تو. آره. بيا. ايول 173 00:06:52,430 --> 00:06:54,660 ! اينجا رو سير کنيد. مکان جديد من 174 00:06:54,750 --> 00:06:56,468 .عاليه رفيق 175 00:06:56,590 --> 00:06:57,706 .خودم طراحيش کردم 176 00:06:57,791 --> 00:07:00,544 .خيلي باحاله. خونه‌ت خوشگل شده، رفيق 177 00:07:00,631 --> 00:07:02,622 .اين خونه مثل بخشي از وجود منه 178 00:07:02,711 --> 00:07:04,781 ! شما دو تا الان قدم توي من گذاشتيد 179 00:07:05,350 --> 00:07:07,944 .تو گذاشتي جفت‌مون بريزيم توت. ايول 180 00:07:08,030 --> 00:07:10,750 .تازه اين يه چشمه‌ش بود .اينجا رو داشته باش 181 00:07:11,511 --> 00:07:12,546 .خودم نقاشيش کردم 182 00:07:12,951 --> 00:07:13,940 .هان 183 00:07:14,031 --> 00:07:15,942 .کنار هم. يه تيم 184 00:07:16,031 --> 00:07:17,066 .گه بگيرن 185 00:07:17,551 --> 00:07:19,269 عجيب غريبه ؟ 186 00:07:19,351 --> 00:07:21,307 .ـ نه ـ مطمئني؟ 187 00:07:21,391 --> 00:07:23,064 .واقعا ازش خوشم اومده 188 00:07:23,152 --> 00:07:24,267 نظرت چيه، جي؟ 189 00:07:24,352 --> 00:07:26,468 .من زياد آدم اهل هنري نيستم 190 00:07:26,552 --> 00:07:27,826 از هنر خوشت نمياد ؟ 191 00:07:27,912 --> 00:07:29,789 ... خب. ميدوني که 192 00:07:29,872 --> 00:07:31,783 ـ بازي کامپيوتري ميکني ؟ .ـ آره 193 00:07:31,872 --> 00:07:33,908 .پس حدس بزن که چي شده. رفيق .از هنر خوشت مياد 194 00:07:33,992 --> 00:07:34,982 .آره 195 00:07:35,073 --> 00:07:36,188 تا حالا رفتي رستوران ساب‌وي ؟ 196 00:07:36,273 --> 00:07:37,308 .آره 197 00:07:37,393 --> 00:07:38,792 يه ساندويچ سفارش دادي ؟ 198 00:07:38,873 --> 00:07:40,989 يه نفر اون ساندويچ رو برات درست .کرده، رفيق. به اين ميگن هنر 199 00:07:41,073 --> 00:07:42,142 .هنرمند ساندويچي 200 00:07:42,233 --> 00:07:43,461 .بذار اينو برات رو کنم، جي 201 00:07:43,553 --> 00:07:44,542 .اي کير توش 202 00:07:44,633 --> 00:07:45,827 .کس ننه‌ت مثل بوم نقاشي بوده 203 00:07:45,913 --> 00:07:47,666 .و کير بابات مثل قلم‌موي نقاشي 204 00:07:47,754 --> 00:07:49,744 بفرما. تو هم اثر هنري هستي. نه ؟ 205 00:07:50,673 --> 00:07:52,265 .ـ ممنون. جيمز فرانکو .ـ قابلت رو نداشت 206 00:07:52,353 --> 00:07:53,832 .ـ ست .ـ ميندي. سلام 207 00:07:53,913 --> 00:07:55,505 .ـ خداي من. خوشحالم مي‌بينمت .ـ منم همينطور 208 00:07:55,593 --> 00:07:56,821 خيلي وقته. چه خبرا ؟ 209 00:07:56,913 --> 00:07:59,188 ـ جي رو ميشناسي ؟ .ـ فکر نکنم تا حالا از نزديک باهات آشنا شده باشم 210 00:07:59,273 --> 00:08:00,912 .تو فيلم عزيز ميليون دلاري خيلي خوب بازي کردي 211 00:08:01,034 --> 00:08:03,025 .عاليه. ممنون که اينو گفتي 212 00:08:03,114 --> 00:08:05,025 خداي من. اگه امشب يه ،دور به مايکل سرا ندم 213 00:08:05,154 --> 00:08:07,110 .ـ خودم رو ميکشم ـ چي ؟ 214 00:08:07,194 --> 00:08:09,389 .رنگ پريده. 50 کيلو وزن 215 00:08:09,474 --> 00:08:12,945 بي‌مو. يحتمل کير کلفت. انقدر ،کوکائين زده که چت شده 216 00:08:13,035 --> 00:08:15,265 .از اين بهترهاش گيرت ميان. اين آخر و عاقبت نداره 217 00:08:15,355 --> 00:08:18,904 هي. ري‌ري، تا حالا رفتي پيش روان‌پزشک ؟ 218 00:08:18,995 --> 00:08:20,189 ... ام 219 00:08:23,635 --> 00:08:25,274 .ـ حرکتت قشنگ نبود .ـ به کون من دست نزن، لاشي 220 00:08:25,436 --> 00:08:27,472 .ـ مايکل. ضايع‌بازي در نيار .ـ خفه خون بگير، جيسون 221 00:08:27,556 --> 00:08:29,433 .داريم بازي مي‌کنيم رفيق 222 00:08:29,876 --> 00:08:31,672 .بگو پنير، جيگر 223 00:08:33,035 --> 00:08:34,468 ـ چه خبرا، رفيق؟ ـ چطوري داداش ؟ 224 00:08:34,555 --> 00:08:35,749 .خوشحالم مي‌بينمت، رفيق 225 00:08:35,835 --> 00:08:37,394 ـ اين جي برشل ـه ؟ .ـ سلام 226 00:08:37,476 --> 00:08:38,545 .خداي من. بيا بغلم، رفيق 227 00:08:38,636 --> 00:08:40,228 ـ چطوري جونا ؟ ـ چه خبرا ؟ 228 00:08:40,316 --> 00:08:42,546 ـ خوبم. تو چطوري رفيق ؟ .ـ واي خدا جون 229 00:08:42,636 --> 00:08:44,672 .ـ خوش برگشتي .ـ خيلي خيلي ممنون 230 00:08:44,756 --> 00:08:46,633 ـ کي اومدي ؟ .ـ امروز صبح 231 00:08:46,716 --> 00:08:48,547 .و پسر. دستام خسته شدن 232 00:08:50,157 --> 00:08:51,351 .رفيق. عالي بود 233 00:08:51,437 --> 00:08:52,426 .ـ ممنون .ـ ايول 234 00:08:52,517 --> 00:08:54,030 شما دو تا چيکارا ميکردين ؟ 235 00:08:54,117 --> 00:08:55,948 .هيچي. فقط کل روز رو ول چرخيديم 236 00:08:56,037 --> 00:08:59,950 .يه عالمه همبرگر کر و کثيف خورديم .کلي هم ماري‌جوآنا کشيديم 237 00:09:00,037 --> 00:09:01,436 .يه کم بازي کامپيوتري کرديم 238 00:09:01,517 --> 00:09:03,748 .ماري‌جوآنا حال داره. خود جنسه. ايول 239 00:09:03,838 --> 00:09:05,032 .ماري‌جوآنا باحاله. ماري‌جوآنا باحاله 240 00:09:05,118 --> 00:09:07,473 مثل ضربات پشت سر هم چاقو .تو فيلم کاماندوهاي نيروي دريايي 241 00:09:07,558 --> 00:09:09,594 .ـ ارجاع مشمئز كننده‌اي بود .ـ مرسي رفيق 242 00:09:09,678 --> 00:09:11,828 رفيق. ارجاعاتت اصلا حساب .کتاب نداره. همه اينو ميدونن 243 00:09:11,918 --> 00:09:13,510 .ـ ممنون رفيق .ـ حسوديم شد 244 00:09:13,597 --> 00:09:15,873 ،اگه مي‌تونستم، زودي ميومدم پيش‌تون 245 00:09:15,958 --> 00:09:19,268 ولي حقيقتش يه سگ اسپنيل خيلي .حشري رو از پناهگاه آوردم خونه 246 00:09:19,358 --> 00:09:20,427 .روح خيلي زيبايي داره 247 00:09:20,518 --> 00:09:22,156 .ـ اسمش آژا ـه ـ آژا ؟ 248 00:09:22,238 --> 00:09:23,273 .ـ آره ـ چطور هجي ميشه ؟ 249 00:09:23,358 --> 00:09:24,871 ! آ - ژ - ا 250 00:09:24,998 --> 00:09:26,113 ... آ - ژ 251 00:09:26,198 --> 00:09:27,154 ميخواي عکسش رو ببيني ؟ 252 00:09:27,239 --> 00:09:29,275 .خيلي نازه 253 00:09:29,359 --> 00:09:30,587 نگاش کن 254 00:09:30,679 --> 00:09:32,351 ... نمي‌تونه پارس کنه. بلد نيست 255 00:09:32,439 --> 00:09:33,508 بلد نيست پارس کنه ؟ 256 00:09:33,599 --> 00:09:34,588 .آره. بلد نيست پارس کنه 257 00:09:34,679 --> 00:09:36,271 .سعي کردم بهش ياد بدم 258 00:09:36,359 --> 00:09:38,509 ،ولي فقط جيغ ميزنه. سرش رو ميگيره رو به بالا 259 00:09:38,599 --> 00:09:41,273 و صورتيش رو مي‌چسبونه ،به قفس و اينجوري ميکنه 260 00:09:41,360 --> 00:09:42,588 ! آآآآآآ 261 00:09:43,480 --> 00:09:44,879 .باوشه. ايول 262 00:09:45,560 --> 00:09:47,835 .يه چي بگم بر و بچ. يه کمي خمار شدم 263 00:09:47,920 --> 00:09:51,276 پس برم بيرون يکي رو پيدا کنم که يه دودي ازش بگيرم. باشه ؟ 264 00:09:51,400 --> 00:09:53,119 .اصل حاله رفيق. خيلي دوست دارم. جان خودم 265 00:09:53,201 --> 00:09:54,190 .به همچنين 266 00:09:54,321 --> 00:09:55,720 .باشه. رفيق. زود برگرد 267 00:09:55,801 --> 00:09:58,633 زودي برمي‌گردم. زيادي .مهربونيد. خيلي‌خب. بچه‌ها 268 00:09:58,920 --> 00:10:01,912 رفيق. فکر کنم يه کم پيشرفت .تو دوستي‌مون حاصل شد 269 00:10:02,000 --> 00:10:02,955 .واقعا خيلي خوب بود 270 00:10:03,040 --> 00:10:04,359 .حقيقتش. اون دوست قديمي توئه 271 00:10:04,441 --> 00:10:05,794 .ما تازه رفيق شديم .احساس خطر ميکنه 272 00:10:05,881 --> 00:10:06,870 .آره رفيق 273 00:10:07,001 --> 00:10:08,639 .ميدوني که. متوجه ميشم 274 00:10:08,721 --> 00:10:09,676 .همه چي درست ميشه 275 00:10:09,761 --> 00:10:11,114 واقعا فکر ميکنم که امشب، شبي باشه که 276 00:10:11,201 --> 00:10:12,350 .کل قضيه رو باز و روشن مي‌کنيم 277 00:10:12,441 --> 00:10:15,592 .و من خوش‌شانسم و هميشه همين بساطه 278 00:10:15,681 --> 00:10:17,320 و بازيگر نقش زنم تو سريال ... تلويزيون در يخچال رو باز ميکنه 279 00:10:17,402 --> 00:10:20,235 و ميگه چه بلايي سر کيک تولد اومده ؟ 280 00:10:20,322 --> 00:10:22,995 و منم ميام بيرون در حاليکه يه ... کم خامه کيک رو صورتم ـه 281 00:10:23,082 --> 00:10:24,401 کدوم کيک تولد ؟ 282 00:10:24,482 --> 00:10:26,074 .ـ چون تو کيک رو خوردي .ـ آره 283 00:10:26,162 --> 00:10:27,356 .چون کيک رو قبلا خوردي 284 00:10:27,442 --> 00:10:28,670 .تولد منه ديگه 285 00:10:30,523 --> 00:10:33,083 .براي همينه که حرف نداري. براي همين کارات 286 00:10:33,443 --> 00:10:34,478 ـ تو جي هستي. درسته؟ .ـ آره 287 00:10:34,563 --> 00:10:35,552 ـ رفيق ست ؟ .ـ آره 288 00:10:35,643 --> 00:10:36,917 .حالت چطوره رفيق ؟ خوشحالم مي‌بينمت 289 00:10:37,003 --> 00:10:38,072 .خوبه. منم از آشناييت خوشحالم 290 00:10:38,123 --> 00:10:40,113 .ـ من کريگ ـم. رفيق. اينم اِما ـست .ـ سلام. سلام 291 00:10:40,442 --> 00:10:41,841 تازه اومدي شهر ديدنش يا چي ؟ 292 00:10:41,923 --> 00:10:45,074 .آره. اومدم يه سري بزنم. ميدوني که 293 00:10:45,163 --> 00:10:47,154 .سعي ميکنم زياد اين طرفا آفتابي نشم 294 00:10:47,243 --> 00:10:48,517 .زياد با اين شهر حال نمي‌کنم 295 00:10:48,603 --> 00:10:49,558 از لس آنجلس خوشت نمياد ؟ 296 00:10:49,643 --> 00:10:53,431 .زياد از سبک زندگي لس آنجلسي خوشم نمياد 297 00:10:53,963 --> 00:10:55,238 پس از چه سبک زندگي‌اي خوشت مياد ؟ 298 00:10:55,324 --> 00:10:57,838 نگاش کن. يه جورايي مثل آدم‌هاي طرفدار مد روزه. نه ؟ 299 00:10:57,924 --> 00:11:00,484 .نه. اصلا تو نخ مُد و اينا نيستم 300 00:11:00,564 --> 00:11:03,158 .آره. آره. انگاري که از خيلي چيزها بدت مياد 301 00:11:03,244 --> 00:11:04,916 .و پاچه‌ي شلوارت بدجوري تنگه 302 00:11:05,004 --> 00:11:08,839 .نه. من فقط از لس آنجلس خوشم نمياد .اين باعث نميشه که منو طرفدار مد بدونين 303 00:11:08,925 --> 00:11:11,155 مطمئنم از فيلمهايي که همه .خوششون مياد، تو بدت مياد 304 00:11:11,245 --> 00:11:12,234 ... من اصلا 305 00:11:12,325 --> 00:11:13,394 فيلم فارست گامپ رو دوست داري ؟ 306 00:11:13,485 --> 00:11:16,045 .نه.نه. فيلم مزخرف و خيلي آشغاليه 307 00:11:16,125 --> 00:11:18,195 زندگي مثل يه جعبه شکلاته". از" اين جمله فيلم خوشت نمياد؟ 308 00:11:18,325 --> 00:11:19,805 .آره. نه. ميدونم چي رو ميگي 309 00:11:20,886 --> 00:11:23,080 ."هيچوقت نمي‌دوني که چي نصيبت ميشه" 310 00:11:24,325 --> 00:11:26,998 چرا يه ادامه براي فيلم "قطار سريع‌السير آناناس" نسازيم ؟ اسم فيلم ديگري از همين گروه بازيگران) ( و اشاره به نوع خاصي از ماري‌جوآنا 311 00:11:27,125 --> 00:11:28,478 .خيلي دوست دارم يه ادامه براي اون فيلم بسازم 312 00:11:28,565 --> 00:11:29,554 ... ميدوني چقدر ايده و 313 00:11:29,645 --> 00:11:31,237 .ـ يه ايده‌اي دارم ـ چي ؟ 314 00:11:31,325 --> 00:11:34,523 اين که "رد" يعني دني، يه .قاچاقچي بزرگ مواد مخدر ميشه 315 00:11:34,606 --> 00:11:36,562 .ميدوني که، چون اون يکي رو کشتيم 316 00:11:36,646 --> 00:11:38,716 .و ميخواد که وودي هارلسون رو ترور کنه 317 00:11:38,846 --> 00:11:41,804 چون وودي ميخواد سخنراني کنه و .کاري کنه که ماري‌جوآنا قانوني بشه 318 00:11:41,886 --> 00:11:44,241 و به طور موثري، قاچاقچي‌هاي .مواد رو از کار بيکار کنه 319 00:11:44,367 --> 00:11:46,164 .ـ عاليه .ـ آره. خيلي عاليه 320 00:11:46,247 --> 00:11:48,841 ولي نمي‌دونيم ... هنوز نمي‌دونيم .بايد چطور داستان رو تموم کنيم 321 00:11:48,927 --> 00:11:50,201 .من ميدونم 322 00:11:50,327 --> 00:11:52,921 .ـ دني سعي ميکنه ما رو بکشه .ـ آره 323 00:11:53,007 --> 00:11:55,601 .و من خودم رو قرباني ميکنم 324 00:11:55,687 --> 00:11:58,122 .و اون منو ميکشه 325 00:11:58,208 --> 00:11:59,527 .و من براي تو مي‌ميرم 326 00:12:00,128 --> 00:12:03,245 .و دني ناکس، منو ميخوره 327 00:12:03,368 --> 00:12:05,198 ـ چرا تو رو ميخوره ؟ .ـ نمي‌دونم 328 00:12:05,287 --> 00:12:07,801 نمي‌دونم. دارم به کثيف‌ترين شکل ،ممکن براي مردن فکر ميکنم 329 00:12:07,887 --> 00:12:10,277 .آره. ميتونه تو رو بخوره. ايده خوبيه. رفيق 330 00:12:10,368 --> 00:12:12,643 .مخش قاطي داره. منو ميخوره 331 00:12:13,128 --> 00:12:14,322 کريس، چه خبرا ؟ 332 00:12:14,408 --> 00:12:16,364 اين کوکائين يه بويي نميده ؟ 333 00:12:16,448 --> 00:12:18,359 .کير توش. مايکل. اي خواهر و مادر 334 00:12:18,448 --> 00:12:20,006 .موادش خيلي گرونه مادر جنده 335 00:12:20,088 --> 00:12:21,157 چيکار ميکني ؟ 336 00:12:21,248 --> 00:12:23,604 ... تا حالا کوکائين نزدم داش. چه غلطي ميکني 337 00:12:23,729 --> 00:12:25,606 .خب. بهترين جنس رو براي دفعه اول زدي 338 00:12:25,729 --> 00:12:26,718 .چون خفن‌ترين جنس موجوده 339 00:12:26,809 --> 00:12:28,003 .کير توش. اي خواهر و مادر. بي‌قرار شدم رفيق 340 00:12:28,049 --> 00:12:29,402 ... ـ نمي‌دونم چي شده ـ تو چه مرگته، رفيق ؟ 341 00:12:29,489 --> 00:12:30,558 .ـ ببين. داره قاطي ميکنه .ـ گه بزنن 342 00:12:30,649 --> 00:12:32,082 .تا حالا از اين مواد نزده بودم، داش 343 00:12:32,169 --> 00:12:33,158 .مايک خواهش مي‌کنم 344 00:12:33,249 --> 00:12:34,888 خودم راهنماييت ميکنم. خودم .راه و چاهش رو يادت ميدم 345 00:12:34,970 --> 00:12:36,688 .مايک.نه.نه. خودم راهنمات ميشم 346 00:12:36,810 --> 00:12:38,402 .ـ چيزيت نيست. کريس. چيزيت نميشه ... ـ تازه شروع شده 347 00:12:38,490 --> 00:12:39,559 .يه چيزي ريخته رو سيبيلت جيگر 348 00:12:39,650 --> 00:12:40,685 ... ـ چيکار ميکني .ـ مايکل 349 00:12:41,130 --> 00:12:42,961 .بر و بچ. ميخوام حالا همه برن تو فاز 350 00:12:43,050 --> 00:12:45,120 .ميخوايم واسه خانوم‌ها بخونيم 351 00:12:45,250 --> 00:12:48,640 ،و آهنگش اينجوري شروع ميشه ... با صداي بري وايت بخونين 352 00:12:48,730 --> 00:12:53,728 .شورتت رو در بيار 353 00:12:54,210 --> 00:12:55,643 .شورتت رو در بيار 354 00:12:55,730 --> 00:12:59,006 .زود باش ريحانا. شورتت رو براي من در بيار 355 00:12:59,090 --> 00:13:02,049 بيخيال کريگ. ميشه واسه من در خودت رو بذاري ؟ 356 00:13:05,011 --> 00:13:06,729 .يکيش رو انجام ميدم 357 00:13:07,331 --> 00:13:08,559 .مثل يه فرشته 358 00:13:08,691 --> 00:13:10,329 پس ميزبان مهموني چي ؟ 359 00:13:10,411 --> 00:13:12,084 .من شورت پام نيست 360 00:13:12,732 --> 00:13:14,848 .شورت پاش نيست .همه با هم 361 00:13:14,932 --> 00:13:16,650 .ما شورت پامون نيست 362 00:13:16,772 --> 00:13:20,170 .شورت پامون نيست 363 00:13:20,252 --> 00:13:22,482 .شورت پامون نيست 364 00:13:23,812 --> 00:13:25,565 .هيچکي شورت پاش نيست 365 00:13:25,653 --> 00:13:27,086 .ما شورت پامون نيست 366 00:13:27,213 --> 00:13:28,566 ،و هيچ مهموني‌اي مثل اين مهموني 367 00:13:28,653 --> 00:13:30,006 .نيست. چون اين مهموني متوقف نميشه 368 00:13:30,572 --> 00:13:32,244 .کير تو اون شورت‌ها 369 00:13:32,332 --> 00:13:33,811 ... کير تو 370 00:13:33,892 --> 00:13:37,406 .کير تو اون شورت‌ها 371 00:13:37,493 --> 00:13:39,006 .کير تو اون شورت‌ها 372 00:13:39,093 --> 00:13:40,321 چرا ميگيد مناسب بچه‌ها نيست ؟ 373 00:13:40,453 --> 00:13:41,886 .ـ چون کلي لبه تيز داره .ـ سيمان. لبه‌هاي تيز 374 00:13:41,973 --> 00:13:43,691 .ممکنه سرش بخوره به يکي از اونا و از وسط باز بشه 375 00:13:43,813 --> 00:13:45,849 .ممکنه از همين نرده کيري اينجا هم بيفته پايين 376 00:13:45,933 --> 00:13:47,651 .براي اين نرده گذاشتيم که نيفتن 377 00:13:47,813 --> 00:13:49,725 .ـ شرمنده .ـ ميخوام يه روزي بچه‌دار بشم 378 00:13:49,814 --> 00:13:52,408 .ـ سلام جي .ـ سلام جونا 379 00:13:52,494 --> 00:13:54,485 جايي اين دور و بر هست که يه پاکت سيگار بخرم ؟ 380 00:13:54,614 --> 00:13:55,649 .آره 381 00:13:55,734 --> 00:13:57,326 .آره. يه مغازه چهار تا خيابون اون طرف‌تر هست 382 00:13:58,014 --> 00:13:59,367 ميخواي با من بياي ؟ 383 00:13:59,494 --> 00:14:01,450 .انقدر به من وقت بده تا اين سيگاري رو بکشم 384 00:14:02,735 --> 00:14:03,929 .اوه 385 00:14:04,015 --> 00:14:05,812 ! ـ يا خدا .ـ هي، جي 386 00:14:06,295 --> 00:14:08,331 ميخواي بري دست‌شويي، جيگر ؟ .برو کارت رو کن 387 00:14:08,975 --> 00:14:10,806 .نه. شرمنده 388 00:14:11,175 --> 00:14:13,404 .کي يه مزه ميخواد ؟ وقت مزه کردنه 389 00:14:25,575 --> 00:14:26,645 حالت خوبه رفيق ؟ 390 00:14:26,736 --> 00:14:28,408 ،چيزي نيست. فقط ميدوني که 391 00:14:28,496 --> 00:14:31,613 تا رسيديم اونجا، همون کاري ،رو کردي که قول دادي نکني 392 00:14:31,736 --> 00:14:34,011 ـ مگه چيکار کرديم ؟ .ـ لش منو قال گذاشتي رفتي 393 00:14:34,096 --> 00:14:36,894 .ـ قالت نذاشتم ـ منو مسخره کردي رفيق ؟ 394 00:14:36,976 --> 00:14:38,170 .قالت نذاشتم 395 00:14:38,256 --> 00:14:41,613 داشتم با جونا حرف ميزدم .و تو رفتي که سيگار بکشي 396 00:14:41,697 --> 00:14:44,769 .ميدوني که. سيگار بهانه بود 397 00:14:44,857 --> 00:14:46,927 .رفتم بيرون چون جونا داشت کيري‌بازي در مي‌آورد 398 00:14:47,017 --> 00:14:48,689 .جونا کيري‌بازي درنياورده بود 399 00:14:48,777 --> 00:14:50,290 .بيشتر تو بودي که کيري‌بازي در‌آوردي 400 00:14:50,377 --> 00:14:51,936 .جونا مهربون‌ترين آدم دنياست، رفيق 401 00:14:52,018 --> 00:14:54,737 .خداي من. فقط تظاهر به مهربوني ميکنه 402 00:14:54,818 --> 00:14:55,807 .هيچکس انقدر مهربون نيست 403 00:14:55,898 --> 00:14:56,966 .جونا انقدر مهربونه 404 00:14:57,097 --> 00:14:58,610 .قاتلين زنجيره‌اي انقدر مهربونند 405 00:14:58,697 --> 00:15:00,608 .فقط يه سوالم رو جواب بده 406 00:15:00,697 --> 00:15:02,972 سوراخ کون مايکل سرا همونقدر که تصور ميکنم خوشگله ؟ 407 00:15:03,057 --> 00:15:04,286 !اه. شاشيدم توش 408 00:15:04,378 --> 00:15:06,414 پيش خودم مثل يه کلوچه .کوچولو تصورش ميکنم 409 00:15:06,498 --> 00:15:08,090 !مثل يه کلوچه صورتي کوچولوي اسمارتيزي 410 00:15:08,538 --> 00:15:10,130 .اين تو خيلي روشنه 411 00:15:10,218 --> 00:15:11,810 .خيلي روشنه 412 00:15:11,898 --> 00:15:13,650 .خيلي نشئه‌ام 413 00:15:13,738 --> 00:15:17,175 کلي انتخاب خوشمزه وجود داره. چيکار کنم ؟ 414 00:15:17,259 --> 00:15:19,136 .ـ برم يه نوشيدني بگيرم .ـ باشه 415 00:15:19,219 --> 00:15:20,971 ،عذر ميخوام. امکان داره 416 00:15:21,059 --> 00:15:22,492 که دخترم از دست‌شويي شما استفاده کنه ؟ 417 00:15:22,579 --> 00:15:24,012 .واقعا نياز داره که بره دست‌شويي 418 00:15:24,099 --> 00:15:26,488 .تابلو رو بخون. فقط مشتري‌ها ميتونن برن 419 00:15:26,579 --> 00:15:27,568 جدا ؟ 420 00:15:27,659 --> 00:15:30,299 پس چرا فکر ميکني که اون تابلو رو گذاشتم ؟ 421 00:15:30,380 --> 00:15:32,132 .مهم نيست بابا. ميتونم صبر کنم 422 00:15:32,260 --> 00:15:34,728 .بيا يه چيزي براي مادرت بخريم 423 00:15:34,820 --> 00:15:37,380 آره. گمونم اينجوري بهتره. نه ؟ 424 00:15:37,460 --> 00:15:39,211 .اين خانم صندوقدار خيلي بدجنسه 425 00:15:39,299 --> 00:15:41,017 اضطراب دارم. اينو برام ميخري ؟ 426 00:15:41,099 --> 00:15:42,533 .وقتي نشئه‌ام، نمي‌تونم خريد کنم 427 00:15:42,620 --> 00:15:44,815 .فکر کنم که برگردم برم خونه تو 428 00:15:44,940 --> 00:15:47,773 .زياد با خونه فرانکو حال نمي‌کنم 429 00:15:47,900 --> 00:15:50,289 .رفيق. ميخوام با اين آدما آشنا بشي ،اگه يه کم به خودت زحمت ندي 430 00:15:50,380 --> 00:15:53,292 اين اتفاق هرگز نميفته. باشه ؟ 431 00:15:53,380 --> 00:15:54,939 .از اونجا متنفرم 432 00:15:55,021 --> 00:15:57,615 فقط ميخوام يه کم نوشابه .بخورم و يه کم ماري‌جوآنا بکشم 433 00:16:15,542 --> 00:16:16,770 ... واي چي 434 00:16:19,463 --> 00:16:21,215 من چي ؟ 435 00:16:46,504 --> 00:16:47,983 حالت خوبه ؟ حالت خوبه ؟ 436 00:16:48,064 --> 00:16:49,463 اونو ديدي ؟ 437 00:16:49,544 --> 00:16:50,863 چه خبر مرگي شده ؟ 438 00:16:52,224 --> 00:16:55,022 .خداي من. خدايا. فرار کن. فرار کن 439 00:16:56,304 --> 00:16:58,057 .از اين طرف. باشه. باشه 440 00:17:03,185 --> 00:17:04,902 .خداي من 441 00:17:05,024 --> 00:17:06,252 .خدايا 442 00:17:07,824 --> 00:17:08,939 .فرار کن 443 00:17:09,025 --> 00:17:10,344 .يا عيسي مسيح 444 00:17:10,705 --> 00:17:13,617 چرا منو آوردي به اين خراب شده ؟ 445 00:17:15,865 --> 00:17:17,935 اي خواهر و مادر. ست. چه اتفاقي داره ميفته ؟ 446 00:17:19,225 --> 00:17:21,102 .ـ بايد برگرديم خونه فرانکو ـ چرا ؟ 447 00:17:21,906 --> 00:17:24,101 .بدو. فقط بدو 448 00:17:24,186 --> 00:17:25,414 .کير توش 449 00:17:27,106 --> 00:17:29,256 .بايد برگرديم خونه فرانکو 450 00:17:29,346 --> 00:17:30,415 .خدا لعنتت کنه 451 00:17:32,026 --> 00:17:33,539 .گه بزنن. خدايا 452 00:17:34,427 --> 00:17:37,578 .از اين طرف. تقريبا رسيديم. خيلي نزديکيم 453 00:17:42,867 --> 00:17:43,856 بچه‌ها، حالتون خوبه ؟ 454 00:17:43,947 --> 00:17:45,062 حال شما ها خوبه ؟ 455 00:17:45,147 --> 00:17:47,980 يه زلزله‌ي خفني اومد. احساسش نکرديد ؟ 456 00:17:48,067 --> 00:17:49,466 .ـ ديوانه‌کننده بود .ـ نه بابا 457 00:17:49,547 --> 00:17:50,536 .هيچي رو اينجا احساس نمي‌کنيم 458 00:17:50,627 --> 00:17:52,299 .اين جا مثل يه قلعه مي‌مونه 459 00:17:52,387 --> 00:17:54,139 .زلزله نبود رفيق 460 00:17:54,267 --> 00:17:55,859 ... يه چيز خيلي کيري‌تري بود 461 00:17:55,947 --> 00:17:56,936 چي از زلزله خفن‌تره ؟ 462 00:17:57,027 --> 00:18:00,464 ،پرتوهاي نور آبي از آسمون زده بودن بيرون 463 00:18:00,548 --> 00:18:03,062 .و آدم‌ها رو به طرف آسمون ميکشيدن 464 00:18:03,148 --> 00:18:05,343 .رفته تو فاز توهم 465 00:18:05,428 --> 00:18:09,137 بيخيال بچه‌ها. واسه جي .گردن کلفتي نکنيد. خيلي جيگره 466 00:18:09,228 --> 00:18:10,502 ادامه بده رفيق. درباره چي حرف ميزني ؟ 467 00:18:11,909 --> 00:18:14,139 ،يه سري آدم بودن، و اونجا بودن 468 00:18:14,229 --> 00:18:16,823 .و به طرف آسمون کشيده شدن 469 00:18:16,909 --> 00:18:18,706 .ـ جي ـ به طرف آسمون کشيده شدن ؟ 470 00:18:18,789 --> 00:18:20,347 .اينجا که کسي کشيده نشد 471 00:18:20,429 --> 00:18:22,420 .ولي براي من اينجا ساک زدن 472 00:18:26,350 --> 00:18:27,863 .خيلي‌خب. از ست بپرس 473 00:18:27,950 --> 00:18:29,065 .تو اونجا بودي. بهشون بگو 474 00:18:29,150 --> 00:18:31,538 ست. اين چه کسشعري داره ميگه ؟ 475 00:18:34,309 --> 00:18:37,222 .من اصلا نمي‌دونم درباره چي داره حرف ميزنه 476 00:18:37,310 --> 00:18:40,063 کسي به طرف آسمون کشيده شد ؟ 477 00:18:40,150 --> 00:18:41,185 .من که چيزي نديدم 478 00:18:41,270 --> 00:18:42,703 .نمي‌دونم از چي حرف ميزنه 479 00:18:42,790 --> 00:18:44,348 تو اونجا پيش من بودي. چي داري ميگي ؟ 480 00:18:44,430 --> 00:18:47,388 .اون همه آدم تو مغازه با ما بودن. يهو ناپديد شدن 481 00:18:47,470 --> 00:18:49,223 ،من که نديدم که نورهاي آبي .مردم رو به طرف آسمون بکشن 482 00:18:49,311 --> 00:18:51,700 ... ديوونه شدي رفيق. خوش شانسيم که 483 00:18:51,791 --> 00:18:52,826 .هنوز تموم نشده 484 00:18:52,911 --> 00:18:54,060 .چيزي نيست. آروم باش 485 00:18:54,511 --> 00:18:58,709 همگي. چيزي نيست. فقط يه .لرزه کوچيک. مهموني ادامه داره 486 00:18:58,791 --> 00:19:00,861 .تا ده دقيقه ديگه هم سفارش غذا ميرسه 487 00:19:02,032 --> 00:19:03,909 .ـ آره .ـ سبک حيووني 488 00:19:04,032 --> 00:19:05,670 ! يا کيــرم 489 00:19:05,792 --> 00:19:07,589 .بريم. فرار کنيد. بريد 490 00:19:07,672 --> 00:19:09,867 .ـ تکون بخوريد .ـ اينجا امنه 491 00:19:09,952 --> 00:19:11,704 .اينجا امن نيست 492 00:19:11,792 --> 00:19:13,065 کريگ. کجا ميري رفيق ؟ 493 00:19:13,151 --> 00:19:14,949 .ـ زلزله کيري اومده .ـ اي خواهر و مادرش 494 00:19:15,072 --> 00:19:16,869 .تکون بخور. از سر راهم برو کنار دختر. تکون بخور 495 00:19:16,992 --> 00:19:19,142 .ـ خداي من ست .ـ گه بزنن 496 00:19:19,232 --> 00:19:20,631 ست. چي شده ؟ 497 00:19:20,752 --> 00:19:24,062 .نريد روي چمن‌ها. همه نريد روي چمن 498 00:19:34,593 --> 00:19:36,106 ! اي کير توش 499 00:19:36,193 --> 00:19:37,672 .خدايا 500 00:19:37,713 --> 00:19:39,306 ـ چه اتفاقي داره ميفته ؟ .ـ پال 501 00:19:39,394 --> 00:19:40,793 چي شده ؟ 502 00:19:40,874 --> 00:19:43,593 .خيلي‌خب. همه گوش کنيد. گوش کنيد 503 00:19:43,674 --> 00:19:46,347 کي موبايل کيري منو برداشته، داش ؟ 504 00:19:46,434 --> 00:19:48,994 .ـ مارتين. جيب‌هات رو خالي کن ـ‌ چي ؟ 505 00:19:49,114 --> 00:19:51,504 .تو دست‌شويي ديدمت .رفيق. يکي شماره منو بگيره 506 00:19:51,595 --> 00:19:53,426 .خفه خون بگير. باور کردني نيست 507 00:19:53,515 --> 00:19:56,790 اين همه کوکائين براي شما جماعت .حروم کردم و اينجوري ميذاريد تو کاسه‌م 508 00:19:56,914 --> 00:19:57,949 .انگار ريختمش دور 509 00:19:58,034 --> 00:19:59,308 .من موبايل کيريت رو برنداشتم 510 00:19:59,354 --> 00:20:02,505 .مايک. مايک. مايک. مايک. مايک 511 00:20:04,235 --> 00:20:05,509 .صورتم 512 00:20:05,595 --> 00:20:07,825 چه اتفاقي داره برام ميفته ؟ چي شده ؟ 513 00:20:07,915 --> 00:20:09,268 .خداي من 514 00:20:22,196 --> 00:20:23,993 .گه بزنن. آبرو ريزي شد 515 00:20:42,397 --> 00:20:43,386 .ريحانا 516 00:20:51,157 --> 00:20:52,192 .پات رو بده من. تو رو خدا 517 00:20:52,277 --> 00:20:53,676 .خداي من 518 00:20:56,598 --> 00:20:58,270 .کريگ. کريگ. کمکم کن. داره دستم ول ميشه 519 00:20:58,358 --> 00:20:59,711 .ديگه واسه تو دير شده. افتادي تو حفره 520 00:20:59,798 --> 00:21:00,833 چه زري داري ميزني ؟ 521 00:21:00,918 --> 00:21:01,953 .از سر راهم گمشيد کنار 522 00:21:04,638 --> 00:21:05,912 .واي 523 00:21:05,998 --> 00:21:06,988 .شرمنده 524 00:21:08,359 --> 00:21:09,678 .کرن 525 00:21:09,759 --> 00:21:12,432 .ست. بجنب. بيا تو خونه. زود باش. ست 526 00:21:16,679 --> 00:21:18,750 .خداي من. من مي‌ميرم 527 00:21:20,880 --> 00:21:22,232 .مارتين 528 00:21:22,319 --> 00:21:24,514 .ـ گه بزنن .ـ کوين. کوين 529 00:21:24,599 --> 00:21:25,634 .اي خواهر و مادر 530 00:21:25,759 --> 00:21:27,397 .خدايا. ولم کن عزيز 531 00:21:27,639 --> 00:21:29,755 .آخ. آخ. آخ 532 00:21:31,440 --> 00:21:34,079 .دهنتو گاييدم کوين 533 00:21:34,160 --> 00:21:36,355 .خدايا. نه. دستت رو از من بکش 534 00:21:36,440 --> 00:21:37,714 ... دست کيريت رو 535 00:21:49,401 --> 00:21:51,392 ! نه 536 00:21:51,481 --> 00:21:53,551 .جي، ديگه نمي‌تونم نگه دارم 537 00:21:53,641 --> 00:21:56,554 بايد دستت رو دراز کني و منو بگيري. باشه؟ 538 00:21:56,642 --> 00:22:00,351 .باشه. دست منو بگير و من پرتت ميکنم بالا 539 00:22:00,442 --> 00:22:02,080 مطمئني ؟ ميتوني همه وزن منو تحمل کني ؟ 540 00:22:02,202 --> 00:22:03,555 ـ ميخوام دستم رو دراز کنم به سمت تو ،باشه ؟ .ـ باشه 541 00:22:03,642 --> 00:22:05,393 مطمئني که ميتوني اين کارو کني ؟ 542 00:22:05,481 --> 00:22:06,709 .ميتونم بگيرمت. با شماره سه 543 00:22:06,841 --> 00:22:08,399 . يک. دو . سه 544 00:22:11,682 --> 00:22:12,671 .خيلي‌خب رفيق 545 00:22:12,762 --> 00:22:14,753 .الان خودم رو تاب ميدم طرفت 546 00:22:14,842 --> 00:22:15,877 .گرفتمت رفيق 547 00:22:15,962 --> 00:22:17,395 .بايد تمام وزنم رو نگه داري. همه‌ش رو 548 00:22:17,522 --> 00:22:18,511 .خيلي‌خب. زودباش 549 00:22:18,602 --> 00:22:20,593 ـ مطمئني که ميتوني همه وزنم رو تحمل کني ؟ ـ آره. ميتونم 550 00:22:20,682 --> 00:22:21,638 .ـ نمي‌خوام بميرم .ـ خيلي‌خب 551 00:22:21,723 --> 00:22:23,395 ... ـ يک. دو .ـ دو. سه 552 00:22:23,883 --> 00:22:25,111 ! نه 553 00:22:26,003 --> 00:22:29,154 !نه ! نه 554 00:22:51,564 --> 00:22:53,236 ! اي واي 555 00:22:55,004 --> 00:22:56,198 .کير توش 556 00:23:06,405 --> 00:23:07,679 .ـ گه بزنن ـ چي شده ؟ 557 00:23:07,765 --> 00:23:09,323 .ـ جي. تو زنده‌اي .ـ جي 558 00:23:09,405 --> 00:23:10,758 .ـ خدا رو شکر. جي .ـ هنوز نمردم 559 00:23:10,845 --> 00:23:12,359 .بهتون گفتم که نريد بيرون 560 00:23:12,446 --> 00:23:13,481 چه اتفاقي افتاد ؟ 561 00:23:13,566 --> 00:23:14,919 .يا خدا. همه‌شون عين سگ مردن 562 00:23:15,006 --> 00:23:16,564 .بهتون گفتم که فرار نکنيد بيرون 563 00:23:16,646 --> 00:23:17,635 حالت خوبه ؟ 564 00:23:17,726 --> 00:23:19,637 .سعي کردم عزيز رو نجات بدم. سعي کردم 565 00:23:19,726 --> 00:23:21,523 .ـ تمام تلاشت رو کردي .ـ دوست دارم 566 00:23:21,606 --> 00:23:23,882 واسه چي فرار کرديد بيرون ؟ 567 00:23:24,007 --> 00:23:25,520 ميدوني چيه، جيمز. ميشه صدات رو بياري پايين ؟ 568 00:23:25,607 --> 00:23:26,801 . داري جي رو ميترسوني 569 00:23:26,927 --> 00:23:28,724 .شايد منم خودم يه کم ترسيده باشم 570 00:23:28,847 --> 00:23:30,359 .ـ اون مثل تو قوي نيست .ـ افتادن تو اون حفره 571 00:23:30,486 --> 00:23:32,602 .ـ خونه منو ببين .ـ سعي کردم نجات‌شون بدم. افتادن تو 572 00:23:32,766 --> 00:23:35,326 جونا. دست‌هاي کيريت رو به .من نزن. انقدر منو دستمالي نکن 573 00:23:35,406 --> 00:23:36,965 ميشه لطفا يه کم به جي آب بدين ؟ 574 00:23:37,047 --> 00:23:38,241 ميشه يه کم بهش آب بدين ؟ 575 00:23:38,287 --> 00:23:39,766 .ـ بايد به بدنش آب برسه .ـ آب قطع شده 576 00:23:39,847 --> 00:23:41,326 .همه فرار کردن سمت در 577 00:23:41,407 --> 00:23:42,681 .باتري موبايلم تموم شده 578 00:23:42,767 --> 00:23:44,439 .بچه‌ها. اينترنت هم قطع شده 579 00:23:44,527 --> 00:23:46,404 .تلويزيون رو روشن کن. بزن اخبار 580 00:23:46,487 --> 00:23:48,239 تلويزيون کجاست ؟ 581 00:23:48,367 --> 00:23:50,359 .ـ تو زمينه ـ تو زمين ؟ 582 00:23:50,448 --> 00:23:52,166 ! ـ چه ستمي ـه ـ ايول. باحاله. نه ؟ 583 00:23:52,288 --> 00:23:53,277 .خيلي باحاله 584 00:23:53,368 --> 00:23:54,767 .شگفت‌انگيزه، جيمز 585 00:23:54,888 --> 00:23:56,958 ... بزرگ‌ترين زلزله تاريخ لس آنجلس 586 00:23:57,048 --> 00:23:59,846 .پليس تاکيد کرده که مردم داخل خونه‌هاشون بمونن 587 00:23:59,928 --> 00:24:01,920 و همچنين گزارش‌هايي مبني .بر غارت و شورش وجود داره 588 00:24:02,049 --> 00:24:03,038 .که در تمام شهر در حال اوج‌گيري است 589 00:24:03,129 --> 00:24:04,278 .شورش 590 00:24:04,369 --> 00:24:05,722 ،البته نيروهاي پليس بيشتر هستند 591 00:24:05,809 --> 00:24:07,879 .و مردم در حال درگيري با هم هستند 592 00:24:07,969 --> 00:24:09,687 .حکومت نظامي اعلام شده است 593 00:24:09,769 --> 00:24:11,248 ،هواپيماي رييس‌جمهور سقوط کرده است 594 00:24:12,409 --> 00:24:15,287 .ـ گه بزنن .ـ همه چي تموم شد بچه‌ها 595 00:24:16,209 --> 00:24:19,519 ... فکر کنم بهتر باشه که ما 596 00:24:19,649 --> 00:24:22,721 فکر کنم بهتر باشه که برگرديم خونه تو، نه ؟ 597 00:24:22,809 --> 00:24:24,208 از چي حرف ميزني، رفيق ؟ 598 00:24:24,289 --> 00:24:27,487 .نه. راه نداره. عمرا از اينجا نميرم 599 00:24:27,570 --> 00:24:30,926 .نمي‌خوام تو خونه جيمز فرانکو بميرم 600 00:24:31,450 --> 00:24:32,883 .شنيدي که تلويزيون چي گفت 601 00:24:32,970 --> 00:24:36,645 .گفت همونجا بمونيد. گفت که تو خونه‌تون بمونيد 602 00:24:36,730 --> 00:24:39,803 بايد همينجا بمونيم تا شروع کنن به نجات مردم. باشه ؟ 603 00:24:39,891 --> 00:24:42,405 .وقتي که يه زلزله بزرگ بياد اول کي رو نجات ميدن ؟ 604 00:24:42,491 --> 00:24:43,890 .ـ بازيگرها .ـ آدمهاي معروف 605 00:24:43,971 --> 00:24:46,439 .کلوني رو نجات ميدن. ساندرا بولاک. من 606 00:24:46,531 --> 00:24:48,283 .اگه جا باشه ، شما هم ميتونيد بياين 607 00:24:48,371 --> 00:24:50,487 .موضوع اصلي اينه که اول همه ما رو نجات ميدن 608 00:24:51,652 --> 00:24:52,641 اين ديگه چي بود ؟ 609 00:24:52,732 --> 00:24:54,085 .همين حالاشم اون بيرون خر تو خر شده، بچه‌ها 610 00:24:54,172 --> 00:24:57,402 نمي‌تونيم بريم. من نميرم. باشه ؟ .من هميشه قرباني ـم 611 00:24:57,491 --> 00:25:00,324 من هميشه تو زندگيم تو سري‌خور .بودم، همه ميتونن از ظاهرم بفهمن 612 00:25:00,411 --> 00:25:02,242 ،وقتي بچه بودم، پستون‌هام گنده بود 613 00:25:02,331 --> 00:25:04,004 ! قلدرها منو ميزدن زدن و ميکردن لاي پستون‌هام 614 00:25:04,092 --> 00:25:05,411 .اون بيرون هم الان اوضاع همينجوريه 615 00:25:05,532 --> 00:25:06,760 .ـ درسته .ـ ما همه‌مون ضعيفيم 616 00:25:06,852 --> 00:25:07,967 .ـ آره .ـ همه‌مون ضعيفيم 617 00:25:08,052 --> 00:25:10,008 .ما بازيگريم. فقط اداي گردن‌کلفت‌ها رو در مياريم 618 00:25:10,092 --> 00:25:11,923 .ـ آره ! ـ از عن بچه هم بي‌خاصيت‌تريم 619 00:25:12,012 --> 00:25:14,606 آره. عين عن بچه. صبر کن ،کريگ چيکار ميکني رفيق ؟ 620 00:25:14,692 --> 00:25:17,161 چيکار ميکني ؟ با نقاشي چيکار داري ؟ 621 00:25:17,293 --> 00:25:18,885 .ـ بايد در و پنجره رو با اين آشغال بپوشونيم. رفيق ـ با اين ؟ 622 00:25:18,973 --> 00:25:20,406 ... بايد از خودمون محافظت کنيم. نمي‌دونيم 623 00:25:20,533 --> 00:25:22,205 .ـ چه مدت قراره اينجا بمونيم .ـ باشه. آروم باش 624 00:25:22,293 --> 00:25:23,487 .اون بيرون راکون و دزد و کلي آشغال ديگه هست 625 00:25:23,573 --> 00:25:25,052 .ـ اين اثر "اوبي" ـه، رفيق .ـ از سر راه برو کنار 626 00:25:25,133 --> 00:25:27,442 اين نقاشي مورد علاقه منه. چيکار ميکني، کريگ ؟ 627 00:25:27,533 --> 00:25:28,523 .بچه‌ها. کمک کنيد 628 00:25:28,614 --> 00:25:30,445 .کمک. کمک. ولم کن 629 00:25:31,934 --> 00:25:33,128 .آروم. نگاه کن 630 00:25:33,214 --> 00:25:35,011 .هليکوپتر. هليکوپتر 631 00:25:36,374 --> 00:25:40,127 .آدم خوبا اومدن. همه چي درست شد .ديگه مشکلي نداريم 632 00:25:44,374 --> 00:25:45,853 ! لعنت خدا 633 00:25:45,934 --> 00:25:47,845 .خدا لعنتت کنه 634 00:25:48,254 --> 00:25:49,687 .گه بزنن 635 00:25:49,774 --> 00:25:50,763 حالت خوبه ؟ 636 00:25:50,854 --> 00:25:52,173 .نه. حالم خوب نيست 637 00:25:52,254 --> 00:25:54,371 .کير تو خونه‌ت، فرانکو 638 00:25:54,495 --> 00:25:56,725 .خونه من که اين کارو نکرد 639 00:25:57,775 --> 00:25:59,003 .آخ 640 00:26:02,255 --> 00:26:05,213 جعبه ابزار نداري ؟ يه جعبه آچاري چيزي ؟ 641 00:26:05,295 --> 00:26:06,649 .نمي‌دونم. اون تو رو نگاه کن 642 00:26:10,336 --> 00:26:12,213 سر اين لعنتي کجاست ؟ 643 00:26:12,296 --> 00:26:14,412 .شستت رفته تو کون من، داش 644 00:26:14,736 --> 00:26:15,930 .واي 645 00:26:16,016 --> 00:26:17,654 اين کير رو لازم دارين ؟ 646 00:26:17,776 --> 00:26:18,766 ! نه. استفاده‌اي برامون نداره 647 00:26:18,857 --> 00:26:20,336 .باشه. پس مي‌برمش اونور 648 00:26:20,417 --> 00:26:22,771 .ـ مواظب اون کير باش .ـ لعنتي 649 00:26:26,096 --> 00:26:27,449 .سنگينه 650 00:26:28,096 --> 00:26:31,248 ! حالا شد. کير اومد تو دستم 651 00:26:31,337 --> 00:26:33,771 .کيره داره ميادش 652 00:26:34,297 --> 00:26:36,606 .آره. اين کير گنده رو گرفتم 653 00:26:40,817 --> 00:26:42,250 .هي. آروم. آروم 654 00:26:42,337 --> 00:26:43,896 ـ ديگه چي شده ؟ .ـ گوش کن 655 00:26:43,978 --> 00:26:47,015 .نقاشي روگن رو نبر. باشه. اونو نبر 656 00:26:47,138 --> 00:26:48,173 .نقاشي منو بردار 657 00:26:48,258 --> 00:26:51,694 ما 12 تا بطري آب و 56 تا آبجو ، و دو تا ودکا داريم 658 00:26:51,778 --> 00:26:54,895 ،چهار تا ويسکي، شش بطري شراب ،مشروب مکزيکي، خامه شکلاتي 659 00:26:54,978 --> 00:26:58,654 ،پنير، پيتزا، تخم مرغ. موز سيب، گوشت خوک. استيک 660 00:26:58,739 --> 00:27:02,652 ،مخلوط پنکيک، برشتوک، شير ،سس کچاپ، يه شکلات راه شيري 661 00:27:02,779 --> 00:27:05,815 پانزده گرم ماري‌جوآناي "ساور ديزل"، سه و ،نيم گرم ماري‌جوآناي استاد بزرگ کوش 662 00:27:05,898 --> 00:27:08,048 .سي گرم قارچ توهم‌زا و 15 تا قرص اکستازي 663 00:27:08,138 --> 00:27:10,130 .مجله پورن. يه چوب بيسبال 664 00:27:10,219 --> 00:27:12,574 .و يه دوربين فيلمبرداري از فيلم 27 ساعت 665 00:27:12,659 --> 00:27:14,138 .صد و بيست و هفت ساعت 666 00:27:14,459 --> 00:27:15,892 .آهان 667 00:27:15,979 --> 00:27:17,776 .صد و بيست و هفت ساعت 668 00:27:17,859 --> 00:27:21,057 .و يه تپانچه سالم از فيلم خلبان‌ها 669 00:27:21,140 --> 00:27:22,539 .رفيق قديمي وفادار 670 00:27:22,620 --> 00:27:23,939 .ـ خدايا .ـ واقعيه 671 00:27:24,020 --> 00:27:25,817 .نه. اينو از زمان فيلم نگه داشتم. آره 672 00:27:25,900 --> 00:27:27,458 .ـ يه تپانچه واقعيه .ـ دارم مي‌بينم 673 00:27:27,540 --> 00:27:28,575 .فرانکو. خيلي معذب‌مون کردي 674 00:27:28,660 --> 00:27:29,695 ميشه لطفا اينو بذاري زمين ؟ 675 00:27:29,780 --> 00:27:30,735 . پُره 676 00:27:30,820 --> 00:27:32,219 .ـ ايول .ـ باحاله 677 00:27:32,340 --> 00:27:34,013 ـ ميشه لطفا بذاريش کنار ؟ .ـ هميشه لوازم صحنه‌ام رو نگه ميدارم 678 00:27:34,101 --> 00:27:36,137 .ـ خيلي باحاله .ـ هميشه لوازم صحنه فيلمبرداري‌م رو نگه ميدارم 679 00:27:36,221 --> 00:27:37,290 .بلدم چطور باهاش کار کنم 680 00:27:37,381 --> 00:27:38,894 .ميدونه داره چيکار ميکنه .از اين نمايشش خوشم مياد 681 00:27:38,981 --> 00:27:40,380 .خوشم مياد. گرفتم .بده ببينم 682 00:27:40,461 --> 00:27:42,417 .ـ واقعيه. سنگينه .ـ بده ببينمش 683 00:27:42,501 --> 00:27:44,093 .ـ لعنت خدا .ـ تمومش کنين بچه‌ها 684 00:27:44,181 --> 00:27:45,250 ... ـ ممکنه يکي رو بکشـ .ـ مراقب باش 685 00:27:45,341 --> 00:27:46,411 .ـ بنگ. بنگ .ـ خدايا 686 00:27:46,502 --> 00:27:47,820 .ـ لطفا بذارش زمين .ـ اي خواهر و مادرت 687 00:27:47,901 --> 00:27:49,937 .بنگ. بنگ. بنگ. شما مرديد 688 00:27:50,061 --> 00:27:52,097 .ـ اميدوارم که خوشحال شده باشي .ـ بوم. بوم. بوم 689 00:27:52,181 --> 00:27:53,853 .بسه. بچه‌ها انقدر با تفنگ مسخره‌بازي درنياريد 690 00:27:53,941 --> 00:27:55,454 .ـ بوم. بوم .ـ خدايا. خدايا 691 00:27:55,541 --> 00:27:56,530 ! ـ تفنگش واقعيه ها . ـ بنگ 692 00:27:56,621 --> 00:27:57,610 .بامزه نيست. شوخي نکن 693 00:27:57,701 --> 00:27:59,135 .بچه‌ها. با مزه نيست. بامزه نيست 694 00:27:59,222 --> 00:28:00,621 .داريم از اصل مطلب منحرف ميشيم 695 00:28:00,702 --> 00:28:01,976 .متاسفم. شرمنده 696 00:28:02,062 --> 00:28:03,461 ! ـ خودم رو ميکشم ها .ـ نه 697 00:28:03,542 --> 00:28:04,691 .اين کارو نکن. جونا. خدايا 698 00:28:04,782 --> 00:28:05,771 .نه. جونا پسش بده 699 00:28:05,862 --> 00:28:07,454 .ـ نمي‌دونم. نمي‌دونم .ـ اين کارو نکن 700 00:28:07,542 --> 00:28:09,294 .ـ جونا ... ـ من خيلي 701 00:28:09,382 --> 00:28:11,135 .ـ خداي من .ـ رفيق 702 00:28:11,223 --> 00:28:12,702 .ـ بيخيال. نه. نه .ـ خدايا. نکن 703 00:28:12,743 --> 00:28:14,301 .تفنگ رو بذار زمين 704 00:28:14,383 --> 00:28:15,657 .فقط ميخوام يه کم خوش بگذرونم 705 00:28:15,743 --> 00:28:17,415 .باشه. باشه. خدايا 706 00:28:17,503 --> 00:28:19,653 ،ببين. چون اون بيرون کلي آدم افتادن تو يه حفره 707 00:28:19,743 --> 00:28:21,096 .دليل نميشه که ما نتونيم خوش بگذرونيم 708 00:28:21,183 --> 00:28:23,823 ما يه مشت رفيق صميمي هستيم که دور .هم جمع شديم.عين يه دور همي بچه‌هاست 709 00:28:23,904 --> 00:28:26,259 خيلي‌خب. غذا. چطوري بايد راست و ريستش کنيم ؟ 710 00:28:27,104 --> 00:28:28,139 ... ام 711 00:28:28,224 --> 00:28:29,418 ميشه شکلات راه شيري رو من بخورم ؟ 712 00:28:29,503 --> 00:28:30,936 .نه. نمي‌توني شکلات راه شيري رو بخوري 713 00:28:31,063 --> 00:28:32,178 .اون شکلات منه 714 00:28:32,263 --> 00:28:33,662 ،امروز صبح رفتم بيرون 715 00:28:33,743 --> 00:28:36,816 و دقيقا اين شکلات راه شيري رو .خريدم تا بعد از مهمونيم بخورمش 716 00:28:36,904 --> 00:28:37,893 .چه عجيب غريب 717 00:28:37,984 --> 00:28:39,417 .عجيب نيست. غذاي مورد علاقه منه 718 00:28:39,504 --> 00:28:41,142 .خوشم مياد. پشت منو بگير، ست 719 00:28:41,224 --> 00:28:42,498 فکر نکنم که درست باشه که همه شکلات به تو برسه ؟ 720 00:28:42,584 --> 00:28:43,619 .منم يه کم از اون شکلات ميخوام 721 00:28:43,704 --> 00:28:46,423 منم خيلي ناراحت ميشم اگه .يه گاز از اون شکلات به من ندين 722 00:28:46,504 --> 00:28:47,539 .حالا کريگ هم يه گاز از شکلات راه شيري ميخواد 723 00:28:47,624 --> 00:28:50,014 .آره. يه گاز ميخوام. ناسلامتي شکلات راه شيريه 724 00:28:50,145 --> 00:28:52,818 يک پنجم هر چيزي براي هر کدوم .از ما منطقي و منصفانه است 725 00:28:52,905 --> 00:28:54,702 .هر کي يک پنجم از هر چيزي گيرش مياد 726 00:28:54,785 --> 00:28:56,343 .منم يک پنجم تي شرت تو رو ميخوام 727 00:28:56,425 --> 00:28:58,177 .بخش پايينش رو ميخوام. بخش رو شکم 728 00:28:58,265 --> 00:28:59,698 .من با لباس نيم‌تنه تو خونه تو ول نمي‌گردم 729 00:28:59,785 --> 00:29:01,344 اون آشغال رو پاره ميکنم و .باهاش پيشاني‌بند درست ميکنم 730 00:29:01,426 --> 00:29:03,144 .سايز لباس من به تو نمي‌خوره 731 00:29:03,226 --> 00:29:06,059 بچه‌ها. مشکل اينه که من يه .جورايي به شکلات نياز دارم 732 00:29:06,146 --> 00:29:07,295 !مسخره‌مون کردي 733 00:29:07,386 --> 00:29:08,705 .نه. جدي ميگم. من قند خونم پايينه 734 00:29:08,786 --> 00:29:09,775 .و اگه اندروفين خونم زياد بياد پايين 735 00:29:09,866 --> 00:29:10,855 .اخلاقم خيلي سگي ميشه 736 00:29:10,946 --> 00:29:12,856 ، اگه قند خونت اومد پايين 737 00:29:12,945 --> 00:29:14,902 ميتوني يه انگشت از خامه شکلاتي بخوري. باشه ؟ 738 00:29:14,986 --> 00:29:17,375 .ـ يه قاشق از خامه شکلاتي .ـ منصفانه است 739 00:29:17,506 --> 00:29:19,098 .ميرم بخوابم 740 00:29:19,186 --> 00:29:20,619 ... خداي من 741 00:29:20,706 --> 00:29:22,264 .به اون شکلات راه شيري دست نزن. جونا 742 00:29:22,386 --> 00:29:23,660 .شب بخير جيمز 743 00:29:28,467 --> 00:29:31,027 .خدايا. نه 744 00:29:31,867 --> 00:29:33,186 .لعنتي 745 00:30:01,988 --> 00:30:04,423 .هي 746 00:30:04,909 --> 00:30:06,342 .ميخوام باهات بخوابم 747 00:30:06,389 --> 00:30:07,742 ـ چي ؟ .ـ ميخوام پيش تو بخوابم 748 00:30:07,829 --> 00:30:08,864 .ترسناکتر از اونه که بشه تنهايي خوابيد 749 00:30:08,949 --> 00:30:09,938 .اينجا محدوده شخصي منه 750 00:30:10,029 --> 00:30:11,667 ! خب. منم وارد محدوده‌ت ميشم 751 00:30:11,749 --> 00:30:14,661 شرمنده. ولي خيلي مي‌ترسم. باشه؟ 752 00:30:14,749 --> 00:30:15,739 از دستم عصباني هستي، رفيق ؟ 753 00:30:15,830 --> 00:30:17,582 ،اگه از دستت عصباني بودم 754 00:30:17,670 --> 00:30:19,900 ، مطمئنم که يه ربطي يه اين که 755 00:30:20,030 --> 00:30:21,588 من اصلا علاقه نداشتم 756 00:30:21,670 --> 00:30:24,662 .به اين خونه بيام، داشته 757 00:30:24,750 --> 00:30:27,583 .و حالا من اينجا سنگر گرفتم 758 00:30:27,670 --> 00:30:30,629 .با يه مشت آدم که خيلي ازشون متنفرم 759 00:30:31,031 --> 00:30:32,783 .شايد تقدير بوده که اينجوري بشه 760 00:30:32,871 --> 00:30:36,102 شايد اين زلزله مرگبار و ،خيلي وحشتناک اتفاق افتاده 761 00:30:36,191 --> 00:30:38,465 .تا ما بتونيم براي هم دوست‌هاي صميمي‌تري بشيم 762 00:30:38,590 --> 00:30:42,140 من نيازي به يه گروه دوست ندارم، رفيق. من .مثل "دي.ام.اکس" هستم. يه آدم تنها و گوشه‌گير (بازيگر و رپر معروف) 763 00:30:42,231 --> 00:30:43,710 .دي.ام.اکس آدم گوشه‌گيري نيست 764 00:30:44,151 --> 00:30:45,869 .گروه "راف رايدر" باهاشن 765 00:30:45,951 --> 00:30:48,226 نمي‌توني تنها باشي. تنها ول .بگردي و تنهايي بري خريد 766 00:30:48,351 --> 00:30:52,469 تو به آدمهايي نياز داري که تو وضعيت .مصيبت‌بار بعد از زلزله بهت کمک کنن 767 00:30:52,551 --> 00:30:56,465 .يه چيز ديگه‌ است. انگار روز قيامت شده 768 00:30:56,552 --> 00:30:57,905 مثل فيلم ترميناتور دو ؟ 769 00:30:57,992 --> 00:31:00,267 .نه بابا. ترميناتور 2 چيه. تو رو به حق خدا 770 00:31:00,352 --> 00:31:02,149 مثل شرکت اسکاي‌نت؟ فکر ميکني اين کار ربات‌هاي اسکاي‌نت‌ـه؟ 771 00:31:02,232 --> 00:31:03,460 .ـ نه ـ اسکاي‌نت آنلاين شده؟ 772 00:31:03,552 --> 00:31:05,304 ميشه انقدر نگي اسکاي‌نت ؟ 773 00:31:05,392 --> 00:31:07,509 .خودت گفتي که روز قيامت شده 774 00:31:07,593 --> 00:31:09,185 .روز قيامتي که تو انجيل اومده 775 00:31:10,513 --> 00:31:12,310 ـ چيه ؟ .ـ اين احمقانه است 776 00:31:12,393 --> 00:31:13,587 ! کافر کيري 777 00:31:13,713 --> 00:31:14,702 ،موضوع اينه 778 00:31:14,793 --> 00:31:17,023 ،بيا براي يه لحظه فرض کنيم که نور آبي وجود داشت 779 00:31:17,113 --> 00:31:18,672 ،و مردم رو به طرف آسمون کشيد 780 00:31:18,754 --> 00:31:22,223 اين يعني اين که ما انقدر ،باحال نبوديم که بريم بهشت 781 00:31:22,593 --> 00:31:24,663 .گه بزنن. لعنتي 782 00:31:29,433 --> 00:31:31,186 چيکارا ميکنيد ؟ 783 00:31:31,800 --> 00:31:32,926 کيرم دهنت، کريگ 784 00:31:33,000 --> 00:31:34,843 ترسيدم، از خودم ترسيدم 785 00:31:34,920 --> 00:31:36,570 با آدم هاي بيشتر خيلي بهتره 786 00:31:36,960 --> 00:31:38,007 من ميام اين پايين 787 00:31:38,080 --> 00:31:40,526 اوه آره، خوبه، آره بيا اينجا رفيق 788 00:31:40,600 --> 00:31:41,567 درست بيا اينجا 789 00:31:41,640 --> 00:31:43,244 ...خب، ميخواي 790 00:31:43,320 --> 00:31:44,731 درست اينجا - درست اينجا - 791 00:31:44,840 --> 00:31:47,446 راستش الان حس بهتري دارم خوشم اومد ازش 792 00:31:49,080 --> 00:31:50,844 هر چي بيشتر بهتر 793 00:31:50,920 --> 00:31:51,921 ....سلام بچه ها 794 00:31:52,000 --> 00:31:54,082 يا عيسي مسيح - يا مسيح - 795 00:31:54,160 --> 00:31:56,640 شرمنده، فرانکو يه سقف بلند مسخره داره 796 00:31:56,720 --> 00:31:58,643 هر کلمه اي که ميگين رو ميتونم بشنوم 797 00:31:58,720 --> 00:32:01,041 اگه اشکال نداره منم پيش شماها تلپ ميشم 798 00:32:01,120 --> 00:32:02,770 خوبه - دارم ميام توش - 799 00:32:02,840 --> 00:32:04,444 يه پتو برات ميارم 800 00:32:04,520 --> 00:32:05,851 اون پتو رو بده بهم 801 00:32:05,920 --> 00:32:07,684 بيا وسطش - خيلي خوبه - 802 00:32:07,760 --> 00:32:10,001 حالا شد - الان احساس امنيت بيشتري ميکنم، بچه ها - 803 00:32:10,080 --> 00:32:11,241 اينجا خيلي خوبه 804 00:32:11,320 --> 00:32:12,685 بهش سيخونک بزنيم؟ - آره، ميخواي؟ - 805 00:32:12,760 --> 00:32:13,886 نه - ...ميخوام برم - 806 00:32:13,960 --> 00:32:14,961 کير تو کون؟ - نه؟ - 807 00:32:15,040 --> 00:32:16,121 کون من برا تو و بعدش جي؟ 808 00:32:16,200 --> 00:32:18,043 من نميخوام با هيچي کير تو کون کنم 809 00:32:18,120 --> 00:32:19,360 داري مي‌کُنيش تو من؟ وصلش ميکني به من؟ 810 00:32:19,440 --> 00:32:20,441 داري چکار ميکني؟ 811 00:32:20,520 --> 00:32:21,601 ...بايد کون به کون کنيم يا کير تو 812 00:32:21,680 --> 00:32:22,681 من و ست باهم کون به کون ميکينم 813 00:32:22,760 --> 00:32:23,966 ميخواي سوييچ به سوييچ زنيم؟ 814 00:32:24,040 --> 00:32:26,122 نه، همينجوري کير به هوا راحت ترم 815 00:32:26,200 --> 00:32:27,281 کير به هوا؟ 816 00:32:27,360 --> 00:32:28,850 فکر کنم همون کير به کون راحت تر باشم - ميدوني چيه؟ - 817 00:32:28,920 --> 00:32:30,968 من سبک صورت زخمي ميزنم 818 00:32:31,040 --> 00:32:32,280 هردوتا تون - آره - 819 00:32:32,360 --> 00:32:33,521 حالا شد - آره - 820 00:32:33,600 --> 00:32:34,647 بهترين روش همينه 821 00:32:34,720 --> 00:32:35,801 شب بخير پسرها 822 00:32:35,880 --> 00:32:38,247 شب بخير - شب بخير - 823 00:32:38,320 --> 00:32:39,560 شب بخير بچه ها 824 00:32:39,640 --> 00:32:41,369 شب بخير رفقاي خوب من - شب بخير - 825 00:32:41,480 --> 00:32:42,561 خواب هاي خوش ببينين رفقا 826 00:33:27,880 --> 00:33:29,211 آره خودشه 827 00:34:02,240 --> 00:34:04,641 فرانکو، صبح بخير جيگر طلا 828 00:34:04,720 --> 00:34:05,960 بچه ها، بچه ها، بيدار شين 829 00:34:06,040 --> 00:34:08,850 دني زنده ست، داره همه غذاها رو ميلونبونه 830 00:34:08,920 --> 00:34:10,888 نه، دني رفيق، نخور 831 00:34:11,600 --> 00:34:12,806 دني 832 00:34:13,640 --> 00:34:15,927 ،نه چيزي نيست بچه ها اينو برا شماها درست کردم 833 00:34:16,000 --> 00:34:17,001 ديگه چيزي نخور 834 00:34:17,080 --> 00:34:18,206 يه تيکه گوشت ديگه هم نخور 835 00:34:18,280 --> 00:34:19,406 بچه ها، فقط آروم بگيرين، باشه؟ 836 00:34:19,480 --> 00:34:22,450 مطمئنم که "گابلين سبز" ميتونه از پس خريدن يه کم گوشت ديگه بر بياد شخصيتي در مرد عنکبوتي 837 00:34:22,520 --> 00:34:24,807 رفيق، اين لعنتي مثلا بايد ما رو زنده نگه داره تا نجات پيدا کنيم 838 00:34:25,280 --> 00:34:28,329 يه لحظه وايسا بينم، من ميدونم چي شده 839 00:34:28,400 --> 00:34:31,006 شما اسيد انداختين بالا، مگه نه؟ منظور ال اس دي است 840 00:34:31,240 --> 00:34:33,288 کريگ که شلوار پاش نيست آقا برا من وحشي شده 841 00:34:33,360 --> 00:34:35,806 احتمالا رقصيده و عرقش کل خونه رو گرفته 842 00:34:35,880 --> 00:34:37,166 فرانکو، تو هم دور دهنت سفيد ـه 843 00:34:37,240 --> 00:34:38,526 تو هم احتمالا کير يکي رو ساک زدي 844 00:34:38,600 --> 00:34:41,410 جونا هم که اينجاست، احتمالا اين صحنه رو نگاه کرده و جق زده 845 00:34:41,480 --> 00:34:43,642 جي، نميدونستم که تو شهري از ديدنت خوشحالم 846 00:34:43,720 --> 00:34:46,087 ،دني، ما اسيد ننداختيم بالا کيرهاي همديگه هم ساک نزديم 847 00:34:46,160 --> 00:34:48,891 ،يعني ميگي جيمز فرانکو ديشب کيري ساک نزده؟ 848 00:34:48,960 --> 00:34:50,530 حالا مطمئنم که همه تون تو فضايين 849 00:34:50,600 --> 00:34:52,443 واقعا نميدوني که ديشب چه اتفاقي افتاد؟ 850 00:34:52,520 --> 00:34:55,091 دنيل، بهتره برا يه لحظه همونطوري سر جات بشيني 851 00:34:55,160 --> 00:34:57,049 ،يه سري چيزهاي تخماتيک اتفاق افتاد 852 00:34:57,120 --> 00:34:59,361 و تلفات زيادي هم داشتيم 853 00:34:59,440 --> 00:35:02,125 اوه نه بابا؟ لحن جدي بودنت رو روشن کردي، جونا؟ 854 00:35:02,200 --> 00:35:04,601 باشه، درباره اين تلفات برام بگين 855 00:35:04,680 --> 00:35:07,763 ،رفيق، سيگال مُرده، کرام هولتز مُرده مايکل سِرا مُرده 856 00:35:07,840 --> 00:35:11,526 ،فکر کنم اگه مايکل سرا مرده باشه پس چيز زيادي از دست نداديم، مگه نه؟ 857 00:35:11,600 --> 00:35:13,125 يا مسيح دني - مايکل سرا، مُرده - 858 00:35:13,200 --> 00:35:14,929 چي؟ - اونطور که فکر ميکني نيست - 859 00:35:15,000 --> 00:35:16,684 اصلا خنده دار نيست رفيق - واقعا خنده دار نيست - 860 00:35:16,800 --> 00:35:17,801 ...ست، اين نقشي که بازي کردي 861 00:35:17,880 --> 00:35:19,450 از بازيت تو شيش فيلم آخرت خيلي بهتر بود 862 00:35:19,520 --> 00:35:21,249 چرا تو فيلم " گرين هورنت" همچين گوهي رو نخوردي، ها؟ Green Hornet 863 00:35:21,320 --> 00:35:23,163 جونا، تو که ريدي با اين نقش بازي کردنت 864 00:35:23,240 --> 00:35:24,844 تو خير سرت برا اسکار نامزد شده بودي 865 00:35:24,920 --> 00:35:27,287 بايد بيشتر بري تو حس، رفيق 866 00:35:27,360 --> 00:35:29,408 تلفات " "چند تا تلفات داديم 867 00:35:30,120 --> 00:35:31,167 تلفات 868 00:35:32,040 --> 00:35:33,724 باشه، حالا اين شد يه چيزي خيلي خوب بود 869 00:35:33,800 --> 00:35:35,802 به نظر ميرسه که ما داريم شوخي ميکنيم؟ 870 00:35:35,880 --> 00:35:38,451 هي هي هي، داري چه کوفتي ميخوري، مرد؟ 871 00:35:38,560 --> 00:35:41,370 ،تفش کن بيرون از دهنت گوشت رو رد کن بياد 872 00:35:47,800 --> 00:35:49,040 لعنتي 873 00:35:49,880 --> 00:35:51,211 لعنتي، چکار کنيم حالا؟ 874 00:35:51,280 --> 00:35:53,123 بهشون شليک کن، شليک کن شليک کن 875 00:35:58,080 --> 00:35:59,127 شليک کنم؟ 876 00:35:59,240 --> 00:36:01,288 شليک کن، فرانکو به سمت در شليک کن، فرانکو 877 00:36:01,960 --> 00:36:03,007 اوه خدايا 878 00:36:03,080 --> 00:36:05,686 اين همه در زدم نشنيدين؟ ميدونين از کي دارم در ميزنم 879 00:36:05,760 --> 00:36:07,649 خواهش ميکنم، خواهش ميکنم بايد بذارين بيام تو 880 00:36:08,680 --> 00:36:10,842 يه لحظه صبرکن - چي؟ - 881 00:36:10,920 --> 00:36:13,400 ،بچه ها، ميدونم که عجيب به نظر ميرسه 882 00:36:13,480 --> 00:36:15,926 ولي فکر نکنم که بايد راش بديم داخل 883 00:36:16,200 --> 00:36:17,167 چرا راش نديم؟ 884 00:36:17,240 --> 00:36:18,969 آره چرا نه؟ راستي صدات هم ميتونم بشنوم 885 00:36:19,040 --> 00:36:20,690 شرمنده، فقط تو رو نميشناسيم رفيق 886 00:36:20,760 --> 00:36:24,207 ممکنه يه غارتگر باشي، يا يه متجاوز يا يه لاي سينه کن 887 00:36:24,280 --> 00:36:25,611 ... مثل شرمنده 888 00:36:25,680 --> 00:36:28,524 ببينين بچه ها، ما تازه کل خونه رو ،مهروموم کرديم تا کسي نتونه بياد داخل 889 00:36:28,600 --> 00:36:31,171 ،و حالا اولين نفري که اومد در خونه ميخوايم راش بديم بياد تو؟ 890 00:36:31,240 --> 00:36:32,765 منظورم اينه که، از کجا بدونيم که ميتونيم به اين يارو اعتماد کنيم؟ 891 00:36:32,840 --> 00:36:35,605 ،من ميخوام زنده بمونم اوضاع اين بيرون داره بيخ پيدا ميکنه 892 00:36:35,680 --> 00:36:38,923 "اين بيرون اوضاع داره کيري ميشه " اين يارو خيلي کارش افتضاحه 893 00:36:39,000 --> 00:36:40,047 اگه متجاوز باشه چي؟ 894 00:36:40,120 --> 00:36:41,246 ،رفيق، حتي اگه متجاوز هم باشه 895 00:36:41,320 --> 00:36:43,129 نميتونه که به همه مون تجاوز کنه - ...آره، نه، من - 896 00:36:43,200 --> 00:36:44,804 ،متجاوز نيستم - ميخواي بکنيش لاي سينه هاي ما؟ - 897 00:36:44,880 --> 00:36:47,645 ،اگه ميخواين لاي سينه هاتون رو بکنم ميکنم، خيلي خوبه، عاشقش ميشين 898 00:36:47,720 --> 00:36:49,006 ست، تو هم طرف منو بگير، خواهش ميکنم 899 00:36:49,080 --> 00:36:51,401 نميتونيم همينجوري ولش کنيم اون بيرون تا بميره، مگه ديوونه شدي؟ 900 00:36:51,520 --> 00:36:53,488 ميخواي چکار کني؟ هر کاري که تو بگي ميکنم 901 00:36:53,560 --> 00:36:54,641 بياين راي گيري کنيم 902 00:36:54,720 --> 00:36:56,529 آره، من راي ميدم که رام بدين داخل 903 00:36:56,600 --> 00:36:58,045 راي من اينه، کس ننه همه تون 904 00:36:58,120 --> 00:36:59,610 راش ميدم داخل، خيلي کسل کننده شده 905 00:37:00,480 --> 00:37:01,481 يه چيزي اين بيرونه 906 00:37:07,640 --> 00:37:09,722 اين واقعيه، اين بي پدر واقعيه 907 00:37:10,400 --> 00:37:11,561 خدا لعنتش کنه 908 00:37:25,400 --> 00:37:26,845 بچه ها 909 00:37:26,920 --> 00:37:28,331 اين يارو چند ثانيه پيش زنده بود 910 00:37:28,400 --> 00:37:29,925 ما که نميتونيم با کله اش فوتبال بازي کنيم 911 00:37:30,000 --> 00:37:31,365 بلندش کن، جونا 912 00:37:33,000 --> 00:37:34,411 چه خبره اينجا؟ 913 00:37:34,520 --> 00:37:36,090 بهم چشمک زد 914 00:37:36,160 --> 00:37:38,288 به طرفم چشمک زد - ست، بذارش اونجا - 915 00:37:39,680 --> 00:37:40,886 اوه خداي من 916 00:37:40,960 --> 00:37:42,200 بسپارينش به من، بسپارينش به من 917 00:37:42,320 --> 00:37:44,687 کل خونه ام خوني شد 918 00:37:44,760 --> 00:37:46,091 وقتشه برا يه لحظه استراحت کنيم 919 00:37:46,200 --> 00:37:48,965 باشه، يکي بايد از سوراخ نگاه کنه 920 00:37:49,040 --> 00:37:50,121 من از تو اون سوراخ نگاه نميکنم 921 00:37:50,200 --> 00:37:52,248 آخرين آدمي که از داخل اون سوراخ نگاه کرد، سرش قطع شد 922 00:37:52,320 --> 00:37:56,530 وايسا، وايسا، وايسا، وايسا، هر چيزي که اون بيرونه، ممکنه هنوز اون بيرون باشه 923 00:37:58,520 --> 00:38:00,727 باشه، ميدونم، ميدونم بياين، بياين، بياين 924 00:38:01,840 --> 00:38:05,049 اوه خدايا، اوه خدايا اوه خدايا 925 00:38:06,680 --> 00:38:08,364 از اينجا ميشه نگاه کرد 926 00:38:14,200 --> 00:38:16,328 يا عيسي مسيح، نگاه کنين يه سوراخ بزرگ اونجا هست 927 00:38:16,400 --> 00:38:18,209 اين کيري ديگه چيه؟ 928 00:38:18,880 --> 00:38:20,291 اون چيزي که اون يارو رو کشت کجائه؟ 929 00:38:20,400 --> 00:38:21,481 نميدونم 930 00:38:21,560 --> 00:38:22,721 سرش چطوري قطع شد؟ 931 00:38:22,800 --> 00:38:24,040 و بقيه جسدش کجائه؟ 932 00:38:30,600 --> 00:38:31,886 سلام 933 00:38:31,960 --> 00:38:33,644 ،من جيمز فرانکو هستم 934 00:38:35,360 --> 00:38:37,840 تو خونه ام هستم، تو کتابخونه ام 935 00:38:37,960 --> 00:38:41,362 حدود 24 ساعتي ميشه که اينجا گير افتاديم 936 00:38:41,440 --> 00:38:43,841 دني مک برايد هم اينجاست 937 00:38:43,920 --> 00:38:45,331 ،به مهمونيم دعوتش نکردم 938 00:38:45,400 --> 00:38:48,006 ،ولي اومد و توي وان از هوش رفت 939 00:38:48,080 --> 00:38:51,163 ،و بايد بگم درست مثل همون مک برايد هميشگيه 940 00:38:51,240 --> 00:38:55,370 مثل، اخيرا احساس عجيبي نسبت بهش دارم 941 00:38:55,440 --> 00:38:58,444 مثل اينکه، واقعا نميدونم که ميخوام باهاش دوست باشم يا نه 942 00:38:58,520 --> 00:39:02,366 ،و بعدش همينجوري تو مهمونيم پيداش شد 943 00:39:02,440 --> 00:39:07,048 و حالا اينجا تو اين مصيبت ...باهاش گير افتاديم، پس 944 00:39:10,280 --> 00:39:11,566 چه خبر؟ جريان چيه؟ 945 00:39:11,640 --> 00:39:13,051 ،سلام دني چه خبر رفيق؟ 946 00:39:13,160 --> 00:39:15,640 خبر خاصي نيست، تو چکار ميکني؟ اين چيه؟ 947 00:39:15,720 --> 00:39:18,200 اوه فقط يه اعتراف ويديوي ـه 948 00:39:24,760 --> 00:39:26,285 کُس خار اين يارو 949 00:39:27,040 --> 00:39:28,804 زمين لرزه ها سونامي ايجاد ميکنن - آره - 950 00:39:28,880 --> 00:39:31,281 سونامي ها سونامي هاي ديگه اي ايجاد ميکنن، بعدش فاجعه ميشه 951 00:39:31,360 --> 00:39:33,362 منظورم اينه که، تا اونجايي که ميدونيم ،تيم کيري "ليکرز" ممکنه برنده شده باشه 952 00:39:33,440 --> 00:39:34,851 و دليل کل اين اتفاق ها همينه 953 00:39:34,920 --> 00:39:36,888 يه سوراخ تو حياط جلويي فرانکو؟ منجلاب 954 00:39:36,960 --> 00:39:40,328 ،هر دفعه که اخبار رو نگاه ميکنم منجلاب در آمريکاي جنوبي 955 00:39:40,440 --> 00:39:42,044 يه مشت مردم آمريکايي جنوبي رفتن تو زمين 956 00:39:42,120 --> 00:39:43,565 منجلاب پنجم مي منجلاب پنجم مي 957 00:39:43,640 --> 00:39:44,687 ،برا همين اسمشو گذاشتن اين 958 00:39:44,760 --> 00:39:46,364 چون منجلاب ها تو تابستون اتفاق ميوفتن 959 00:39:46,440 --> 00:39:50,445 اين آتيش سريع نيست، زمين لرزه هم نيست منجلاب هم نيست 960 00:39:50,520 --> 00:39:51,646 فکر کنم ميدونم که چيه 961 00:39:51,720 --> 00:39:52,721 بگو بشنويم 962 00:39:53,640 --> 00:39:55,927 فکر کنم آخرالزمان باشه 963 00:39:56,240 --> 00:39:57,480 چي؟ 964 00:39:59,080 --> 00:40:03,369 جدي ميگم بچه ها، همه ش اينجا نوشته شده تو کتاب مکاشفات 965 00:40:03,440 --> 00:40:04,407 تو انجيل منو برداشتي؟ 966 00:40:04,480 --> 00:40:05,481 ،خب، فقط گوش کنين ببين چي ميگم 967 00:40:05,560 --> 00:40:06,800 ...و بعدش بهم بگين چيزي که دارم توصيفش ميکنم 968 00:40:06,880 --> 00:40:09,645 با اين اتفاق هايي که الان داره ميوفته همخوني نداره 969 00:40:10,040 --> 00:40:13,408 ،و آسمان شکافته مي شود » ،و نور پروردگار بر روي زمين تابيده مي شود 970 00:40:13,480 --> 00:40:16,245 و مردمان خوش قلب بايد » « .به قلمرو بهشت من آورده شوند 971 00:40:16,320 --> 00:40:20,723 حالت خلسه برا همينه، اونا پرتو هاي غول پيکر نور آسموني هستن 972 00:40:20,800 --> 00:40:23,121 «.و کوه با عظمتي در آتش خواهد سوخت » 973 00:40:23,200 --> 00:40:26,647 منظورم اينه که، همين الان که اينجا ...نشستيم، هاليوود هيلز 974 00:40:26,720 --> 00:40:28,131 واقعا غرق در آتيش شده 975 00:40:28,200 --> 00:40:30,771 هاليوود هيلز کوه نيست داداش، تپه ست 976 00:40:30,840 --> 00:40:32,046 ...اگه ترافيک نباشه چيزي حدود 10 ديقه 977 00:40:32,120 --> 00:40:33,281 طول ميکشه تا از اون مادرجنده بري بالا 978 00:40:33,360 --> 00:40:34,566 "کلد واتر" - من ميگم بايد "لورل کانيون" باشه - 979 00:40:34,640 --> 00:40:35,607 "کوهينيا" - "کوهينيا" - 980 00:40:35,680 --> 00:40:37,569 پسر ها ميشه اجازه بدين تمومش کنم؟ 981 00:40:37,640 --> 00:40:38,926 من عاشق "لورل" کانيون هستم 982 00:40:39,040 --> 00:40:42,840 ،و از گودال اژدهاي غول آساي هفت سر ـي برمي خيزد » 983 00:40:42,960 --> 00:40:45,691 ،که ابليس، نامش را شيطان و اهريمن گذاشت » 984 00:40:45,760 --> 00:40:48,650 ،موجودي که کل دنيا را فريب مي دهد » 985 00:40:48,720 --> 00:40:51,291 «.به سوي زمين رها شد » 986 00:40:52,160 --> 00:40:54,561 عاشق اين رفيقمون هستم، تو فيلم چيزهاي خشن کجاست" بازي ميکرد" Where the Wild Things Are 987 00:40:54,680 --> 00:40:55,681 اينا يه مشت مزخرف ـه 988 00:40:55,760 --> 00:40:56,807 مزخرف نيست 989 00:40:56,880 --> 00:40:58,166 ميخواي يه چيز ديگه رو بدوني، جي؟ 990 00:40:58,240 --> 00:40:59,321 ،اگه اين آخر دنياست 991 00:40:59,400 --> 00:41:01,004 ،و همه ي آدم خوب ها مردن 992 00:41:01,080 --> 00:41:05,290 ،چيزي که داري ميگي اينه که، ست ...من، جونا، کريگ و دني 993 00:41:05,400 --> 00:41:06,401 يه مشت آدم عوضي هستيم 994 00:41:06,480 --> 00:41:08,642 من که خيلي دوست داشتني ـم، پسرم 995 00:41:08,720 --> 00:41:12,486 ،و اگه اين واقعا آخرالزمان هم باشه 996 00:41:12,560 --> 00:41:13,607 تو هم اينجايي 997 00:41:14,240 --> 00:41:17,562 پس، اين يعني تو هم به اندازه ي بقيه ي ما آدم آشغالي هستي 998 00:41:18,440 --> 00:41:19,771 حس خيلي خوبي نداره، مگه نه؟ 999 00:41:30,240 --> 00:41:32,846 هي بچه ها، من ديگه ميخوام بخوابم 1000 00:41:32,920 --> 00:41:34,285 کسي نياد اينجا و مزاحمم نشه 1001 00:41:34,920 --> 00:41:35,921 بندازش 1002 00:41:36,000 --> 00:41:37,684 برش گردون اينجا 1003 00:41:37,760 --> 00:41:39,683 ميدوني که چيه؟ - آره - 1004 00:41:39,760 --> 00:41:41,967 حالا يه چيزي ازم ميخواي که لازم داري 1005 00:41:42,040 --> 00:41:43,451 اولين تيکه 1006 00:41:43,560 --> 00:41:44,846 همه شون رو نميبري؟ 1007 00:41:44,920 --> 00:41:47,651 خيلي هوشمندانه ست - اول بايد تقسيمش کني - 1008 00:41:47,920 --> 00:41:49,763 اين مثل پنير فرير يا همچين چيزي شده - اين مال منه - 1009 00:41:49,840 --> 00:41:50,887 بيخيال، دني 1010 00:41:50,920 --> 00:41:52,285 انگشتت رو ليس زدي بيخيال مرد 1011 00:41:53,200 --> 00:41:54,531 اگه همه اش برابر ـه چه اهميتي داره؟ 1012 00:41:54,600 --> 00:41:55,965 دستات و انگشتات رو بهش نزن 1013 00:41:56,040 --> 00:41:57,007 ست؟ - بله؟ - 1014 00:41:57,080 --> 00:41:58,809 ميتونم يه لحظه باهات حرف بزنم؟ - آره، آره - 1015 00:41:58,880 --> 00:42:00,291 آره، نه بابا 1016 00:42:02,960 --> 00:42:05,167 بيا، خارج از منو، رفيق 1017 00:42:06,440 --> 00:42:08,522 ،يا مقدسات رفيق اينارو از کجا آوردي؟ 1018 00:42:08,600 --> 00:42:12,127 هي، پنير بدون بيسکوييت که نميشه؟ متوجه منظورم هستي؟ 1019 00:42:12,200 --> 00:42:14,089 مخفيش کن، باشه 1020 00:42:16,280 --> 00:42:17,725 چون ما يه تيم هستيم 1021 00:42:17,800 --> 00:42:18,881 باشه 1022 00:42:18,960 --> 00:42:20,849 فريک ها براي هميشه، برادر اشاره به سريال فريک ها و گيگ ها که باهم بازي کردن و نقش فريک ها رو داشتن 1023 00:42:22,160 --> 00:42:24,128 بياين همه ي مواد رو مصرف کنيم 1024 00:42:24,200 --> 00:42:26,043 اوه، واقعا نميخوام 1025 00:42:26,120 --> 00:42:28,361 قبل اينکه يه قوطي پر از اکستازي رو بخوري بايد به اين فکر ميکردي 1026 00:42:29,560 --> 00:42:30,641 چي؟ 1027 00:43:00,983 --> 00:43:05,726 از طرف کسايي که فيلم هاي سوپر بد و پاين اَپل اکسپرس رو براي شما ساختن 1028 00:43:18,000 --> 00:43:20,287 به رد زنگ بزنيم؟ تا ماريجواناي بيشتري بياره؟ 1029 00:43:20,360 --> 00:43:23,125 اوه نميدونم رفيق اون يارو زده به سرش 1030 00:43:23,200 --> 00:43:27,444 شانس آوردين که کلي ماريجواناي مشتي برا شماها دارم 1031 00:43:27,520 --> 00:43:29,761 من شما رو ساختم 1032 00:43:29,840 --> 00:43:33,731 حالا ازتون ميخوام که وودي هارلسون رو ترور کنين 1033 00:43:34,000 --> 00:43:36,446 ،اگه ماريجوانا قانوني بشه کسب و کار من صدمه مي‌بينه 1034 00:43:36,520 --> 00:43:38,841 ،و اگه کسب و کار من صدمه ببينه من صدمه مي‌بينم 1035 00:43:38,920 --> 00:43:40,001 خيلي رنج و صدمه ميشه 1036 00:43:40,080 --> 00:43:42,924 همه‌ش به خاطر اون تخم حشيش ذاتي، وودي هارلسون 1037 00:43:43,000 --> 00:43:44,843 من بايد کار درست رو انجام بدم 1038 00:43:44,920 --> 00:43:47,366 ماريجوانا برا مردم ـه اين ماريجوانا مال اوناست 1039 00:43:47,800 --> 00:43:49,643 ما ميکشيم کنار - ...اگه شما اونو ترور نکنين - 1040 00:43:49,720 --> 00:43:52,246 من هر دوي شما رو ترور ميکنم 1041 00:43:53,200 --> 00:43:54,645 فرار - برو - 1042 00:44:01,000 --> 00:44:03,890 دوست پسر، دوست دوست دوست دوست براي هميشه 1043 00:44:03,960 --> 00:44:05,246 دوست پسر، دوست دوست دوست دوست 1044 00:44:11,160 --> 00:44:12,525 مواظب باش - لعنتي - 1045 00:44:13,480 --> 00:44:15,608 دارن از چنگت در ميرن 1046 00:44:18,584 --> 00:44:20,293 پاين اپل اکسپرس دو خون قرمز 1047 00:44:20,400 --> 00:44:22,801 ،من با استيوجابز ماريجوانا زدم 1048 00:44:22,880 --> 00:44:25,121 و اون موقع بود که ايده ي ساخت آي-پد زد به سرش 1049 00:44:25,720 --> 00:44:27,404 خيلي عاليه 1050 00:44:27,480 --> 00:44:29,209 بايد بيشتر دنباله فيلم هامون رو انجام بديم 1051 00:44:29,280 --> 00:44:30,327 آره 1052 00:44:30,400 --> 00:44:32,004 برا چي "اعليحضرت دو" رو نسازيم؟ Your Highness 2 1053 00:44:32,080 --> 00:44:33,605 آره - يا "128 ساعت" رو بسازيم - 1054 00:44:33,680 --> 00:44:36,001 شروع بقيه ي کمدي هاتون - خوب به نظر ميرسه - 1055 00:44:39,840 --> 00:44:41,285 اوه خداي من 1056 00:44:48,760 --> 00:44:50,046 اما - اما ـست - 1057 00:44:50,120 --> 00:44:52,646 اوه خداي من، شما زنده اين 1058 00:44:52,720 --> 00:44:55,007 واقعا زنده اين، خدارو شکر 1059 00:44:55,080 --> 00:44:57,845 چندين روز تو يه لوله زهکشي قايم شده بودم 1060 00:44:57,920 --> 00:45:00,810 ،حدود سه يا چهار روز دقيق نميدونم چند روز شد 1061 00:45:00,880 --> 00:45:02,370 و بعدش ديگه صداي مردم رو نشنيدم 1062 00:45:02,440 --> 00:45:04,124 و به جاش صداهاش غرش و خرناس مي‌شنيدم 1063 00:45:04,200 --> 00:45:07,602 ،اون بيرون، تو سفرهات 1064 00:45:07,680 --> 00:45:08,966 ...چيزي ديدي که به عنوان شواهد 1065 00:45:09,040 --> 00:45:10,565 آخرالزماني ازش ياد کني؟ 1066 00:45:10,640 --> 00:45:12,369 ،منظورم اينه که، نه 1067 00:45:12,480 --> 00:45:17,247 ولي، ميتونم بگم کاملا مشخصه که اين جا چه خبره 1068 00:45:17,360 --> 00:45:19,886 منظورم اينه که، تهاجم زامبي هاست 1069 00:45:19,960 --> 00:45:21,610 لعنتي - من بودم که گفتم زامبي ها هستن - 1070 00:45:21,720 --> 00:45:23,449 تو گفتي زامبي؟ - من از اول دارم ميگم، زامبي ها هستن - 1071 00:45:23,560 --> 00:45:25,801 ...تو گفتي زامبي؟ - فکر نکنم - تو اصلا حرفي از زامبي نزدي - 1072 00:45:25,880 --> 00:45:27,928 يه لحظه صبر کنين، شما ها هنوز ثابت نکردين که اين حرف درسته 1073 00:45:28,000 --> 00:45:29,240 اينا هنوز فقط يه سري فرضيه هستن 1074 00:45:29,320 --> 00:45:31,891 ،راستش، وقتي ديدم اينجايين ،خيلي خيالم راحت شد 1075 00:45:31,960 --> 00:45:35,009 ...و خيلي بابت فکر خوابيدن و اينا خوشحالم 1076 00:45:35,080 --> 00:45:36,081 خسته اي؟ - آره - 1077 00:45:36,160 --> 00:45:38,925 ،اگه ميخواي يه ذره استراحت کني 1078 00:45:39,000 --> 00:45:41,002 ميتوني بري طبقه بالا اينکارو بکني 1079 00:45:41,080 --> 00:45:42,366 ممنون - خواهش - 1080 00:45:42,440 --> 00:45:44,010 ممنون - راهو بهت نشون ميدم - 1081 00:45:44,080 --> 00:45:46,003 ،ممنون بچه ها، جدي ميگم شما محشرين، واقعا 1082 00:45:46,080 --> 00:45:47,650 خودت محشري 1083 00:45:48,280 --> 00:45:49,486 لامصّب خيلي تنگه 1084 00:45:49,600 --> 00:45:51,841 ما همين بيرون هستيم، باشه؟ 1085 00:45:53,320 --> 00:45:54,401 شماها اينجا چه غلطي ميکنين؟ 1086 00:45:54,520 --> 00:45:56,727 من فکر ميکنم بايد اينکارو بکنيم خانم انگليسي ـه، درسته؟ 1087 00:45:56,800 --> 00:45:58,529 در هرصورت به خوردن غذاهاي آشغال عادت داره 1088 00:45:58,600 --> 00:46:00,489 بياين فقط همه ي غذاهاي آشغالي که خودمون نميخوايم رو بديم بهش 1089 00:46:00,560 --> 00:46:02,085 ،اين کسشعرا چيه ميگي ببين چقدر ريزه ميزه ست 1090 00:46:02,160 --> 00:46:04,083 اون حتي يک هفتم هم نيمشه مثل نصف يک هفتم ميمونه 1091 00:46:04,160 --> 00:46:05,446 اين قضيه خيلي باحاله رفيق 1092 00:46:05,520 --> 00:46:06,851 من به شخصه خيلي هيجانزده هستم 1093 00:46:06,920 --> 00:46:08,763 من يکي از طرفداري هاي پروپا قرص هري پاتر هستم 1094 00:46:08,840 --> 00:46:10,922 چي؟ - آره، من عاشق هري پاتر تخم حروم ـم - 1095 00:46:11,000 --> 00:46:12,445 ...نميتونم صبر کنم تا بيدار بشه 1096 00:46:12,520 --> 00:46:14,204 و بتونم همه ي اين سوال هاي ...شگفت انگيز رو درباره ي 1097 00:46:14,280 --> 00:46:15,486 اينکه چطور اين جور فيلم هارو درست ميکنن، ازش بپرسم 1098 00:46:15,560 --> 00:46:16,607 زياد سخت نگير، دامبلدور 1099 00:46:16,680 --> 00:46:19,570 بچه ها، گوش کنين، گوش کنين ...فکر کنم بايد 1100 00:46:19,640 --> 00:46:21,369 مشکل گنده تو اتاق رو نشون کنيم 1101 00:46:21,440 --> 00:46:23,204 واو جي، درباره کريگ اينجوري حرف نزن 1102 00:46:23,280 --> 00:46:24,850 ،مردک اين ديگه چه کاريه منِ جاکش همينجا ايستادم 1103 00:46:24,920 --> 00:46:27,048 من که نميگم کريگ، گنده ست 1104 00:46:27,120 --> 00:46:29,122 واو، اين کسشعر ديگه خيلي عجيبه اصلا معني اين حرف چي ميشه؟ 1105 00:46:29,200 --> 00:46:30,440 آره نه - نژاد پرستانه بود حرفت - 1106 00:46:30,520 --> 00:46:31,646 اشاره ام به کريگ نبود که 1107 00:46:31,720 --> 00:46:35,122 داشتم به موضوعي که ذهن همه مون رو مشغول کرده اشاره ميکردم 1108 00:46:35,200 --> 00:46:36,486 چي؟ 1109 00:46:36,560 --> 00:46:39,882 اين يه دختره تو خونه اي که شيش تا مرد داخلشه 1110 00:46:39,960 --> 00:46:41,121 آره، جاش واقعا امنه 1111 00:46:41,200 --> 00:46:42,326 يه سناريو ايده آل 1112 00:46:42,400 --> 00:46:43,481 مثل خواهر کوچولو ميمونه 1113 00:46:43,560 --> 00:46:45,005 ...فکر کنم که اون بايد 1114 00:46:45,080 --> 00:46:46,809 ...خيلي مهمه که احساس امنيت کنه 1115 00:46:46,880 --> 00:46:48,370 آره - و راحت باشه ... - 1116 00:46:48,440 --> 00:46:49,805 و بايد متفکر باشيم 1117 00:46:49,880 --> 00:46:51,211 کي باعث شده که حس امنيت نداشته باشه؟ 1118 00:46:51,280 --> 00:46:52,725 ،خب، فقط داريم ميگم که ...ما بايد 1119 00:46:52,800 --> 00:46:55,167 ما که نميخوايم حس بدي بهش القا کنيم 1120 00:46:55,240 --> 00:46:56,765 حس؟ - حس؟ - من که حسي به کسي نميدم 1121 00:46:56,840 --> 00:46:58,490 آره، وايسا، در مورد چه نوع حسي حرف ميزني، مرد؟ 1122 00:46:58,560 --> 00:47:00,449 داره ميگه ممکنه حس کنه که ما ميخوايم بهش تجاوز کنيم 1123 00:47:00,520 --> 00:47:02,124 هي، ششش - واو، چي؟ - 1124 00:47:02,240 --> 00:47:04,049 يا مسيح، جي، اين ديگه چه گوه خوريه، رفيق؟ 1125 00:47:04,120 --> 00:47:05,281 آروم باش، دادا 1126 00:47:05,360 --> 00:47:07,249 چرا پاي همچين چيزي رو وسط ميکشي؟ - آره - 1127 00:47:07,320 --> 00:47:09,084 اين بيشرف گفتش - تو داري اينو ميگي - 1128 00:47:09,160 --> 00:47:10,571 اينجا هيشکي به تجاوز به کسي فکر نميکنه 1129 00:47:10,640 --> 00:47:12,290 ...خب، داري درباره حسي حرف ميزني 1130 00:47:12,360 --> 00:47:15,204 که تنها چيزيه که در حال حاضر تجاوزي ـه 1131 00:47:15,280 --> 00:47:17,203 رفيق، هيچي تجاوزي نبود، تا وقتيکه جنابعالي بحث حس تجاوز رو وسط کشيدي 1132 00:47:17,280 --> 00:47:19,282 هرکي حسش کرد باهاش کنار اومد، دادا - اين درسته، رفيق - 1133 00:47:19,360 --> 00:47:20,771 هرکي انکارش کنه، معلومه کار خودشه 1134 00:47:20,840 --> 00:47:22,842 ميدونم، گند زدم، متوجه ام 1135 00:47:22,920 --> 00:47:24,081 بچه ها، بچه ها، بچه ها 1136 00:47:24,160 --> 00:47:25,764 جي که تجاوزگر نيست 1137 00:47:26,200 --> 00:47:27,281 جي حتي نميتونه به يه مگس تجاوز کنه 1138 00:47:27,360 --> 00:47:29,089 احتمالا ميتونه 1139 00:47:29,200 --> 00:47:31,043 شايد بهتر باشه کل اين بحث رو همين الان تمومش کنيم 1140 00:47:31,160 --> 00:47:32,844 ،اگه اينجا قرار باشه کسي به کسي تجاوز کنه 1141 00:47:32,920 --> 00:47:34,251 احتمالا جناب دني اينکارو ميکنه 1142 00:47:34,320 --> 00:47:35,731 چه برا خودت زر ميزني، فرانکو؟ - چي؟ - 1143 00:47:35,800 --> 00:47:37,211 چرا فکر ميکني که من به يکي تجاوز ميکنم؟ 1144 00:47:37,280 --> 00:47:39,169 فقط ميخوام اين مورد رو مد نظر داشته باشيم 1145 00:47:39,240 --> 00:47:40,605 من به هيشکي تجاوز نميکنم، خيله خب؟ 1146 00:47:40,680 --> 00:47:41,966 اگه کسي قراره به کسي تجاوز کنه، اون جي ـه 1147 00:47:42,000 --> 00:47:43,604 ...چه - خودش ايده ي تجاوز رو وسط کشيد - 1148 00:47:43,680 --> 00:47:44,886 ...و صورتش مثل طراحي پليس از 1149 00:47:44,960 --> 00:47:46,086 قيافه ي يه متجاوز ـه - درسته - 1150 00:47:46,160 --> 00:47:47,366 اين کسشعرا ديگه يعني چي؟ 1151 00:47:47,440 --> 00:47:49,044 ،اگه قراره کسي به اِما واتسون تجاوز کنه 1152 00:47:49,120 --> 00:47:50,246 اين آقاي کسکش بکن و فرار کنه 1153 00:47:50,360 --> 00:47:51,441 آروم باشين بابا - هي - 1154 00:47:51,680 --> 00:47:52,806 واو 1155 00:47:52,880 --> 00:47:53,881 سخت نگير، سخت نگير 1156 00:47:53,960 --> 00:47:55,041 تن لشتون رو ببرين عقب 1157 00:47:55,120 --> 00:47:56,406 اما، چي شده؟ 1158 00:47:56,480 --> 00:47:57,561 چي شده؟ - "چي شده؟" - 1159 00:47:57,640 --> 00:47:58,766 ...الان شنيدم شماها داشتين درباره اينکه 1160 00:47:58,840 --> 00:48:00,330 ،کدومتون ميتونه بهم تجاوز که حرف ميزدين 1161 00:48:00,400 --> 00:48:01,811 نه نه نه نه نه 1162 00:48:01,880 --> 00:48:03,325 بچه ها من براش توضيح ميدم، من ميگم 1163 00:48:03,440 --> 00:48:05,681 نه جالبه، خيلي جالبه 1164 00:48:05,760 --> 00:48:07,649 ما بخصوص داشتيم درباره اين حرف ميزديم که بهت تجاوز نکنيم 1165 00:48:08,960 --> 00:48:10,086 يا مسيح - يا مقدسات تخمي - 1166 00:48:10,160 --> 00:48:11,924 برين عقب 1167 00:48:12,480 --> 00:48:13,970 منم، جونا 1168 00:48:14,040 --> 00:48:15,530 منم، جونا هيا 1169 00:48:15,600 --> 00:48:18,171 ،دلبر آمريکا جي-باگ، جي-بون 1170 00:48:18,280 --> 00:48:19,805 دوستت، من هيچوقت بهت صدمه نميزنم - برين عقب - 1171 00:48:21,720 --> 00:48:23,722 هرچيزي که برا خوردن دارين رو بدين بهم بذارينش تو کيف 1172 00:48:23,800 --> 00:48:25,609 ما شيش نفريم، نميتوني ازمون دزدي کني 1173 00:48:25,680 --> 00:48:26,920 شوخي نميکنم ها 1174 00:48:28,200 --> 00:48:29,690 نوشيدني هارو بدين بهش نوشيدني هارو بدين بهش 1175 00:48:29,800 --> 00:48:31,165 نوشيدني هارو بذارين تو کيف 1176 00:48:31,200 --> 00:48:33,282 اوه خدايا - همه نوشيدني هارو بذارين تو کيف - 1177 00:48:33,360 --> 00:48:34,691 عجله کنين 1178 00:48:34,760 --> 00:48:35,966 باشه، دارن نوشيدني هارو ميارن 1179 00:48:36,040 --> 00:48:38,088 تبرو بذار زمين - شکلات رو نده بره - 1180 00:48:38,160 --> 00:48:40,083 خيله خب، الان ديگه ميتوني تبر رو بذاري زمين 1181 00:48:40,160 --> 00:48:41,241 زود باش فرانک، شليک کن تو صورتش 1182 00:48:41,320 --> 00:48:42,446 بهش شليک کن 1183 00:48:42,520 --> 00:48:44,090 من به اما واتسون شليک نميکنم 1184 00:48:44,160 --> 00:48:45,810 ببين اما، فقط اينجا پيش ما بمون 1185 00:48:45,880 --> 00:48:47,530 از اون بيرون خيلي امن تره 1186 00:48:53,640 --> 00:48:56,120 هرميون هرچي داشتيم ازمون دزديد 1187 00:48:56,200 --> 00:48:59,886 يه دختر فسقلي بيست ساله ازمون دزدي کرد 1188 00:48:59,960 --> 00:49:03,282 و بعدش جي پيشنهاد داد که همه مون بهش تجاوز کنيم و الانم ديگه رفته 1189 00:49:03,360 --> 00:49:05,681 ...من نگفتم ...من فقط گفتم 1190 00:49:05,760 --> 00:49:08,889 فکرکنم تنها دليلي که اينکارو کرد ... به خاطر اين بود که جي ميدونست 1191 00:49:08,960 --> 00:49:10,371 ...خود کسکش ـش دو دقيقه ديگه 1192 00:49:10,440 --> 00:49:12,044 تبديل ميشه به عروس خونه 1193 00:49:12,120 --> 00:49:16,045 خب الان، مادرجنده ها تشنه ان 1194 00:49:16,400 --> 00:49:18,129 خيله خب بچه ها 1195 00:49:18,200 --> 00:49:19,964 ،در زيرزمين اون بيرون ـه 1196 00:49:20,040 --> 00:49:21,451 يه جايي دور و اطراف خونه 1197 00:49:21,560 --> 00:49:24,848 مطمئنم که حداقل دو تا بشکه آب اونجاست 1198 00:49:24,920 --> 00:49:26,410 باشه 1199 00:49:26,480 --> 00:49:27,481 ...آه 1200 00:49:28,360 --> 00:49:29,646 داوطلبي نداريم؟ 1201 00:49:29,720 --> 00:49:31,085 ،کسي ميخواد برا رفتن با جي داوطلب بشه؟ 1202 00:49:31,600 --> 00:49:32,647 چي؟ 1203 00:49:32,720 --> 00:49:34,643 ،فکر کردم گفتي " يکي داوطلب بشه باهام بياد " 1204 00:49:34,720 --> 00:49:35,721 اينجوري فکر کردم، حتما اشتباه شنيدم 1205 00:49:35,840 --> 00:49:37,763 شرمنده - اصلا هم اينطوري نيست، مادرجنده - 1206 00:49:37,840 --> 00:49:39,251 هي باشه، سخت نگيرين 1207 00:49:39,320 --> 00:49:41,891 از کوره در نرو، رفيق فقط آروم بشه دادا، خدايا 1208 00:49:41,960 --> 00:49:43,803 خب حالا چطوري ميخوايم تصميم بگيريم، رفقا؟ 1209 00:49:43,880 --> 00:49:46,281 خيله خب بچه ها، ساده ست 1210 00:49:46,360 --> 00:49:49,762 ،هر کي کبريت سوخته رو کشيد بايد بره آب رو بياره 1211 00:49:58,000 --> 00:50:00,924 کي ميخواد اول بکشه؟ 1212 00:50:01,960 --> 00:50:03,200 من ميکِشم 1213 00:50:03,280 --> 00:50:04,406 کريگ 1214 00:50:04,520 --> 00:50:06,090 خيله خب 1215 00:50:07,080 --> 00:50:08,525 انجامش بده، برادر 1216 00:50:15,360 --> 00:50:16,771 خدايا بيوفته براش، بيوفته براش 1217 00:50:16,840 --> 00:50:19,605 هي، هي - ايول - ايول - 1218 00:50:19,680 --> 00:50:21,523 ايول 1219 00:50:21,640 --> 00:50:23,768 دمش گرم، دمش گرم 1220 00:50:23,840 --> 00:50:25,888 کريگ خيلي متاسفم - ...کلي آدم اينجاست - 1221 00:50:26,000 --> 00:50:27,286 که ايکاش به جاي تو انتخاب شده بودن 1222 00:50:28,720 --> 00:50:30,484 ميخواين هر کي از سه تا دوبار براش افتاد رو انجام بديم؟ 1223 00:50:30,560 --> 00:50:34,087 ،اگه کشيدم يا فشار دادم يا صداي جيغ زدنم رو شنيدين 1224 00:50:34,160 --> 00:50:36,561 هرچيزي شد، فورا مي‌کشينم باشه؟ 1225 00:50:36,640 --> 00:50:38,483 ،آره، سعي خودمون رو ميکنيم رفيق ولي يه جورايي خيلي سنگيني 1226 00:50:39,120 --> 00:50:40,281 چي؟ 1227 00:50:40,360 --> 00:50:43,125 نه، منظورم اينه که، فقط فکر نميکنم ...کار عاقلانه اي باشه که 1228 00:50:43,200 --> 00:50:44,645 که بخوايم چيزي رو تضمين کنيم - ،کُس نگو - 1229 00:50:44,720 --> 00:50:46,404 قول دادين که منو برگردونين اينجا - ...نه، نه، ما - 1230 00:50:46,520 --> 00:50:47,601 فهميدين چي گفتم؟ - آره آره آره - 1231 00:50:47,680 --> 00:50:49,045 همه سعيمون رو مي کنيم - خيله خب - 1232 00:50:49,120 --> 00:50:50,724 ميخواي يه دور آزمايشي انجام بديم؟ - آره - 1233 00:50:50,800 --> 00:50:52,245 بايد جيغ بزني، يه کم جيغ بزن 1234 00:50:52,600 --> 00:50:54,090 بکشين 1235 00:50:54,160 --> 00:50:55,605 خوبه، خيلي خوبه 1236 00:50:55,680 --> 00:50:56,806 همه از ريگ به خاطر اين کار تشکر کنين 1237 00:50:56,880 --> 00:50:58,644 منون کريگ - ممنون کريگ - 1238 00:50:58,720 --> 00:50:59,721 برو سراغش کريگ 1239 00:50:59,800 --> 00:51:01,802 اينجا داره دودي ميشه برو برو برو برو 1240 00:51:05,440 --> 00:51:07,169 خيلي تخماتيک ـه 1241 00:51:17,840 --> 00:51:19,683 خدا لعنتش کنه 1242 00:51:19,760 --> 00:51:21,762 اينجا بد کيري دودي ـه 1243 00:51:40,680 --> 00:51:41,727 سوختگي طناب 1244 00:51:41,800 --> 00:51:43,484 بگيرينش، بگيرينش، بگيرينش 1245 00:51:43,560 --> 00:51:44,800 اوه نه نه نه نه نه 1246 00:51:44,880 --> 00:51:45,927 اوه نه - لعنتي - 1247 00:51:46,040 --> 00:51:48,042 تف به شانس، تف به شانس 1248 00:51:56,720 --> 00:51:58,006 زودباش، مادرجنده لعنتي 1249 00:52:01,080 --> 00:52:02,570 کيرم توش 1250 00:52:08,520 --> 00:52:11,330 رفقا، رفقا منو بکشين طناب رو بکشين 1251 00:52:11,440 --> 00:52:13,010 منو بکِشين - ديگه طناب رو نداريم - 1252 00:52:13,080 --> 00:52:14,411 تخمي رو انداختيم، خيلي شرمنده ايم 1253 00:52:14,480 --> 00:52:15,641 طناب پيش خودته، رفيق 1254 00:52:15,720 --> 00:52:17,051 چي؟ 1255 00:52:22,600 --> 00:52:24,284 کريگ - حالا چه گوهي بخوريم؟ - 1256 00:52:24,360 --> 00:52:26,124 کريگ کريگ 1257 00:52:27,880 --> 00:52:28,881 حالت خوبه؟ 1258 00:52:28,960 --> 00:52:30,007 چي شد، رفيق؟ 1259 00:52:30,080 --> 00:52:31,570 نميدونم، يه چيزي اون بيرونه 1260 00:52:35,440 --> 00:52:36,601 اوه لعنتي 1261 00:52:39,760 --> 00:52:41,808 يه چاقو، يکي يه چاقو برام بندازه 1262 00:52:41,880 --> 00:52:43,166 ميرم بيارم 1263 00:52:46,840 --> 00:52:49,081 چرا؟ - اوه خداي من - 1264 00:52:49,160 --> 00:52:50,685 جي، خيلي شرمنده ام دادا 1265 00:52:50,760 --> 00:52:51,761 چه گوهي خوردي؟ 1266 00:52:53,600 --> 00:52:55,090 ببرُش، ببرُش، ببرُش، ببرُش 1267 00:52:56,440 --> 00:52:58,966 خدايا، اين کيري ديگه چي بود؟ 1268 00:52:59,040 --> 00:53:00,166 ،نميدونم اون کيري چي بود 1269 00:53:00,280 --> 00:53:01,406 ولي ديگه عمرا برم اون بيرون 1270 00:53:01,480 --> 00:53:02,561 کريگ، تو اصلا هيچي آب نياوردي 1271 00:53:02,640 --> 00:53:03,641 در لعنتي باز نميشد 1272 00:53:03,720 --> 00:53:05,882 لعنتي، خيلي نا اميد کننده ست 1273 00:53:05,960 --> 00:53:08,247 خيلي نزديک ـه، ولي خيلي هم دورـه 1274 00:53:08,320 --> 00:53:11,403 آب، مثل اين ميمونه که درست زير مـائـه 1275 00:53:11,480 --> 00:53:13,130 مثل اينکه، درست اينجاست 1276 00:53:13,200 --> 00:53:15,965 ،منظورت چيه که ميگي درست زير مائه؟ 1277 00:53:16,040 --> 00:53:19,328 يعني دقيقا، يه جايي اينجاهاست 1278 00:53:19,400 --> 00:53:21,050 اگه مستقيم از کف اتاق برين داخل 1279 00:53:33,240 --> 00:53:34,685 هي 1280 00:53:34,760 --> 00:53:39,163 ،شيفت دني و جونا ده دقيقه ديگه تموم ميشه پس تقريبا استراحت ماهم داره تموم ميشه 1281 00:53:39,760 --> 00:53:41,171 باشه 1282 00:53:41,400 --> 00:53:42,640 بذار ازت يه چيزي بپرسم 1283 00:53:44,160 --> 00:53:46,640 ...واقعا فکر ميکني که اين 1284 00:53:46,720 --> 00:53:48,210 آخر الزمان ـه؟ 1285 00:53:48,280 --> 00:53:50,760 يه چيزي اون بيرون ديدي، مگه نه؟ 1286 00:53:50,840 --> 00:53:56,290 ،خيله خب، بيا محض اين که بحث جالب بشه بگيم اگه ديده باشم چي؟ 1287 00:53:56,360 --> 00:53:58,488 اگه اين يه چيز واقعيه که همين الان داره اتفاق ميوفته؟ 1288 00:53:59,480 --> 00:54:01,960 اگه اينجوري باشه چي، رفيق؟ آمادگي همچين چيزي رو نداريم 1289 00:54:02,080 --> 00:54:04,003 چکار کنيم، بعدش چي ميشه؟ - ،تو انجيل نوشته - 1290 00:54:04,080 --> 00:54:06,003 « .سزاوار ها به بهشت فرستاده مي شوند » 1291 00:54:06,080 --> 00:54:11,291 ،حتي اگه آخرالزمان باشه آخر کار ما نيست 1292 00:54:11,360 --> 00:54:12,930 هنوز اميدي هست 1293 00:54:13,000 --> 00:54:16,243 فقط بايد يه جورايي سعي کنيم ثابت کنيم که سزاوارش هستيم 1294 00:54:16,320 --> 00:54:18,607 ...باشه پس، منظورت اينه که، مثل 1295 00:54:18,680 --> 00:54:22,127 ...مثل ده فرمان، مثلا کارهايي برا مردمي بکني 1296 00:54:22,200 --> 00:54:23,440 که بايد همون کارو برا تو انجام بدن 1297 00:54:23,520 --> 00:54:25,249 برا شروع کردن چيز خيلي خوبيه 1298 00:54:25,320 --> 00:54:26,731 ،ميدوني اينکه در کل دوست داشتني بشيم 1299 00:54:26,800 --> 00:54:29,883 فقط آدم بهتري باشيم و از اون فرمان ها پيروي کنيم 1300 00:54:29,960 --> 00:54:32,281 گوش کن، اين جريان رو پشت سر ميذاريم 1301 00:54:32,360 --> 00:54:33,646 اين جريان رو پشت سر ميذاريم، رفيق 1302 00:54:33,720 --> 00:54:36,405 دليلش رو ميدوني؟ چون با هم ديگه اينکارو مي کنيم 1303 00:54:36,480 --> 00:54:37,686 قول ميدي؟ 1304 00:54:37,760 --> 00:54:39,046 از پسش بر ميايم 1305 00:54:40,720 --> 00:54:42,802 همه چي رو ميشنوم 1306 00:54:52,920 --> 00:54:54,843 کي اينکارو کرده؟ 1307 00:54:54,920 --> 00:54:56,285 کي اينکارو کرده؟ 1308 00:54:56,360 --> 00:54:58,601 چه کار کرده؟ درباره چي حرف ميزني؟ 1309 00:54:58,680 --> 00:55:01,286 آبش رو ريخته تو همه صفحه هاي اين ...مجله ي قشنگ 1310 00:55:01,400 --> 00:55:03,323 که انقدر لطف داشتم که درباره ش بهتون بگم 1311 00:55:03,400 --> 00:55:05,050 کار تو بود، ست؟ 1312 00:55:05,120 --> 00:55:06,281 نه 1313 00:55:06,360 --> 00:55:07,771 نه؟ - کار من بود، فرانکو - 1314 00:55:07,840 --> 00:55:09,968 من آبم رو ريختم رو مجله ات 1315 00:55:10,040 --> 00:55:11,849 چرا؟ - ...وقتي من کسکش به اندازه کافي - 1316 00:55:11,920 --> 00:55:13,649 جق ميزنم، خب آبم مياد، رفيق 1317 00:55:13,720 --> 00:55:16,291 فرض ميکنم همين سناريو رو تو هم جواب ميده؟ 1318 00:55:16,360 --> 00:55:19,011 ،عجب جواب تخماتيک هوشمندانه اي چرا کيرت رو يه جا نشونه نميگيري؟ 1319 00:55:19,080 --> 00:55:22,289 ،من يه انزال خيلي ويژه دارم دست خودم نيست، همه جا پخش ميشه 1320 00:55:22,360 --> 00:55:24,249 بي پدر مثل شلنگ آتشنشان ها ميمونه 1321 00:55:24,320 --> 00:55:25,890 ...بايد محکم بگيريش و خدا خدا کني 1322 00:55:25,960 --> 00:55:27,291 که تو دهن و چشمات نره 1323 00:55:27,360 --> 00:55:29,010 اين ديگه چجور جق زدنيه؟ 1324 00:55:29,080 --> 00:55:30,081 چي، مگه اصلا برادر نداشتي؟ 1325 00:55:30,160 --> 00:55:32,766 ياد نگرفتي که آبت رو تو يه جوراب کيري يا يه دستمال کاغذي تخمي بريزي؟ 1326 00:55:32,840 --> 00:55:34,604 نه، من برادر ندارم 1327 00:55:34,680 --> 00:55:36,125 تو يه خونه پر از زن بزرگ شدم 1328 00:55:36,200 --> 00:55:37,964 خيلي شک دارم که اون کُسکش ...ها بهت ياد داده باشن 1329 00:55:38,040 --> 00:55:40,691 که چشم هاي کيري تو ببندي و هر جا که عشقت کشيد آبت رو خالي کني 1330 00:55:40,760 --> 00:55:41,807 ...منظورم اينه که به خاطر يه مجله ي پورن 1331 00:55:41,880 --> 00:55:43,450 اين همه اعصاب خودتو خُرد ميکني 1332 00:55:43,520 --> 00:55:45,761 آخه ديگه کي مجله ي پورن داره؟ 1333 00:55:45,840 --> 00:55:48,161 "به قرن 21 خوش اومدي، "باک راجرز يک شخصيت تلويزيوني که در زمان سفر ميکرد 1334 00:55:48,280 --> 00:55:51,090 يه خونه طراحي کردي که ،تو ديوار هاش آي-پد داره 1335 00:55:51,200 --> 00:55:53,601 با اينحال هنوز داري مثل يه مسافر لعنتي آب کيرت رو خالي ميکني 1336 00:55:53,680 --> 00:55:56,206 درسته رفيق، من نامرد از خوندن خوشم مياد 1337 00:55:56,280 --> 00:55:58,328 فکر ميکني اون تنها چيزه که اينجا آبم رو روش خالي کردم 1338 00:55:58,400 --> 00:56:00,323 از وقتي اومدم دارم آبم رو ...همه جاي اين خونه خالي ميکنم 1339 00:56:00,400 --> 00:56:01,606 مثل يه کاميون کمپرسي کيري 1340 00:56:01,680 --> 00:56:03,170 حق نداري آبتو رو وسيله هاي من خالي کني 1341 00:56:03,240 --> 00:56:04,844 من هرجا که عشقم بکشه آبم رو ميريزم، جيمز 1342 00:56:04,920 --> 00:56:06,206 تو آشپزخونه ات آبم رو خالي ميکنم 1343 00:56:06,280 --> 00:56:07,486 رو اون آثار هنري کيريت آبم رو ميريزم 1344 00:56:07,560 --> 00:56:09,130 هرجا که بخوام آبم رو خالي ميکنم 1345 00:56:09,200 --> 00:56:10,884 من هم درست رو توي جاکش آبم رو ميريزم 1346 00:56:10,960 --> 00:56:13,327 من هم مثل يه ديوونه همه جات رو پرـه آب ميکنم، مک برايد 1347 00:56:13,400 --> 00:56:16,165 اوه، آرزومه که همين الان آبتـو روم خالي کني 1348 00:56:16,240 --> 00:56:17,605 اگه جرات داري آبتو روم خالي کن 1349 00:56:17,680 --> 00:56:20,081 خدايا 1350 00:56:20,160 --> 00:56:22,367 يه جوري اينجا جق بزنم که حالت جا بياد 1351 00:56:22,480 --> 00:56:25,006 اين، ديگه نميشه رفيق همه جاي صورتت رو پر آب کردم 1352 00:56:25,080 --> 00:56:27,128 تا هر وقت دلم بخواد ميزنم همه خونه ات رو پر آب ميکنم 1353 00:56:27,200 --> 00:56:28,850 هرجا که بخوام آبم رو ميريزم 1354 00:56:28,920 --> 00:56:30,251 رو اين ديوار هاي کيري ميريزم 1355 00:56:30,320 --> 00:56:31,810 رو کابينت هاي سگ مصّب ميريزم 1356 00:56:31,880 --> 00:56:33,450 روي مبل تخمي، همه جا آبم رو ميريزم 1357 00:56:33,520 --> 00:56:35,284 ،اگه يه بار ديگه کيرت رو ببينم 1358 00:56:35,360 --> 00:56:36,725 با تير ميزنم خارشو ميگام 1359 00:56:36,800 --> 00:56:38,609 به اندازه کافي تير نداري، بچه لاشي 1360 00:56:38,680 --> 00:56:41,206 ديگه نبينم تو خونه ام جق بزني، مک برايد 1361 00:56:44,240 --> 00:56:45,969 بيخيال مرد - کس ننه ش - 1362 00:56:46,040 --> 00:56:47,690 من فقط... انقدر تشنمه که نميتونم اينکارو بکنم 1363 00:56:47,800 --> 00:56:49,006 ،و مسخره تر از همه اينه که 1364 00:56:49,080 --> 00:56:51,287 تا وقتي اينو تموم نکردم نميتونم عطشم رو خاموش کنم 1365 00:56:51,360 --> 00:56:52,885 خدا لعنتش کنه، ازش متنفرم - دني، نه - 1366 00:56:52,960 --> 00:56:54,371 همينجوري ول نکن برو، دني از پيش من نرو 1367 00:56:54,440 --> 00:56:57,489 ديگه خيلي دير شده، ست همين الان ديگه خيلي دور شدم 1368 00:56:57,600 --> 00:56:59,329 ...نه دور نشدي، هنوز ميتوني برگردي 1369 00:56:59,400 --> 00:57:01,971 و فقط بچرخي و برگردي و کمکم کني 1370 00:57:03,960 --> 00:57:05,166 دني؟ 1371 00:57:05,880 --> 00:57:07,086 دنيل؟ 1372 00:57:16,360 --> 00:57:17,691 کمک ميخواي؟ 1373 00:57:18,280 --> 00:57:19,566 آره رفيق 1374 00:57:19,640 --> 00:57:20,607 شيفتت همين الان تموم شد 1375 00:57:20,680 --> 00:57:22,091 اگه نميخواي مجبور نيستي که بهم کمک کني 1376 00:57:22,160 --> 00:57:23,321 چيزي نيست، درک ميکنم 1377 00:57:23,400 --> 00:57:25,164 مگه چه گوه ديگه ميتونم بخورم؟ 1378 00:57:25,240 --> 00:57:27,368 خيلي ازت ممنونم، رفيق دمت گرم 1379 00:57:27,440 --> 00:57:28,885 حرفشم نزن، چيزي نيست 1380 00:57:35,200 --> 00:57:37,771 ،نميدونم چرا دارم به اين فکر ميکنم ...ولي اون موقع رو يادته 1381 00:57:37,840 --> 00:57:41,640 که من، يه کارت هديه ساندويچ بل ...برات گرفته بودم 1382 00:57:41,720 --> 00:57:43,404 ...اونم برا بيست دلار، و باهات شرط بستم 1383 00:57:43,520 --> 00:57:45,488 که نميتوني همه شو تو يه نوبت بخوري 1384 00:57:45,560 --> 00:57:47,324 ،معلومه که اونو يادمه ،يادمه داشتم به اين فکر ميکردم 1385 00:57:47,440 --> 00:57:48,646 ...مگه با بيست دلار چقدر غذا" 1386 00:57:48,720 --> 00:57:50,085 "ميشه از ساندويچي بل خريد؟ 1387 00:57:50,160 --> 00:57:51,605 و جوابش ميشه هرچي دلت بخواد 1388 00:57:51,680 --> 00:57:53,682 و رفتيم که گلادياتور کيري رو ببينيم 1389 00:57:53,760 --> 00:57:54,807 آره 1390 00:57:54,880 --> 00:57:57,326 و وسط هاي فيلم گوزيدي و تو خودت ريدي 1391 00:57:57,400 --> 00:57:59,050 درسته - همون موقع که ببرها رو نشون داد - 1392 00:57:59,160 --> 00:58:00,685 از ببرها ترسيدم - آره - 1393 00:58:00,760 --> 00:58:02,250 ،واقعا، وقتي ببر دومي اومد بيرون ...اينجوري شدم 1394 00:58:02,320 --> 00:58:03,685 و بعدش تو خودم ريدم 1395 00:58:03,760 --> 00:58:05,091 تو سينما ريدم تو خودم 1396 00:58:12,080 --> 00:58:14,082 يا مسيح - اوه لعنتي - 1397 00:58:14,160 --> 00:58:15,571 بچه ها حالتون خوبه؟ 1398 00:58:15,640 --> 00:58:17,290 فکر کنم کونم دو تيکه شده باشه 1399 00:58:17,360 --> 00:58:18,885 لعنتي، تونستن برن پايين 1400 00:58:18,960 --> 00:58:21,167 بچه ها موفق شدين - اوه خداي من - 1401 00:58:21,240 --> 00:58:22,241 لعنتي، دردت گرفت؟ 1402 00:58:22,320 --> 00:58:23,606 اوه آره، خيلي هم درد داشت 1403 00:58:23,680 --> 00:58:25,682 اگه اينو براتون درست کردم بهتون خبر ميدم 1404 00:58:25,760 --> 00:58:27,569 باشه، فقط خفه خون بگير اين پايين بدجور تاريک ـه 1405 00:58:27,640 --> 00:58:30,086 وايسا وايسا وايسا 1406 00:58:30,960 --> 00:58:32,041 ايول 1407 00:58:32,160 --> 00:58:34,083 باشه، خوبه، ممنون - اون چيه؟ - 1408 00:58:34,160 --> 00:58:36,845 اون مال ترنس پيترسون ـه چراغ قوه جاسوييچي ميموني 1409 00:58:36,960 --> 00:58:38,644 چراغ قوه جاسوييچي ميموني؟ 1410 00:58:38,720 --> 00:58:40,290 اسمش چيه؟ - ترنس پيترسون - 1411 00:58:40,360 --> 00:58:41,771 مي‌بينيش، ست؟ - ...نه کجا - 1412 00:58:41,840 --> 00:58:43,171 مطمئني که اين پايين ـه؟ 1413 00:58:43,240 --> 00:58:44,287 تري پيت 1414 00:58:44,360 --> 00:58:45,691 آه، مطمئن نيستم 1415 00:58:45,760 --> 00:58:47,091 اين پايين آت آشغال عجيب غريبي نيست؟ 1416 00:58:47,160 --> 00:58:50,050 نه، اونجا فقط خرت و پرت هاي فيلم هاي قديميم رو نگه ميدارم 1417 00:58:50,120 --> 00:58:51,360 لباس هام، اثاثيه صحنه نمايش 1418 00:59:02,720 --> 00:59:04,290 چي شد؟ - کسي اون پايينه؟ - 1419 00:59:04,360 --> 00:59:07,569 لباس کيري مسخره ـته از فيلم مردعنکبوتي سه 1420 00:59:07,640 --> 00:59:09,165 يا عيسي ميسح 1421 00:59:09,240 --> 00:59:10,287 امکان نداره 1422 00:59:10,400 --> 00:59:11,481 اوناهاش - آره آره - 1423 00:59:11,560 --> 00:59:13,483 چي شد، پيداش کردين؟ - آره - 1424 00:59:24,600 --> 00:59:25,726 آب 1425 00:59:27,320 --> 00:59:28,890 هوم 1426 00:59:29,000 --> 00:59:31,082 لامصّب خيلي خوبه 1427 00:59:31,160 --> 00:59:32,605 اين دو تا قهرمانمون از داخل کف اتاق رفتن داخل 1428 00:59:32,680 --> 00:59:34,205 از داخل کف اتاق رفتيم توش 1429 00:59:34,280 --> 00:59:36,203 و اگه شما هم بودين همينکارو ميکردين 1430 00:59:36,280 --> 00:59:38,601 اوه رفيق، خيلي درد داشت 1431 00:59:38,720 --> 00:59:40,848 آره، خيلي تعجب کردم که دوباره تو خودت نريدي 1432 00:59:40,920 --> 00:59:42,081 فکر کنم ريدم 1433 00:59:42,160 --> 00:59:44,003 ...هي، اين مال چه ساليه؟ 19 1434 00:59:44,080 --> 00:59:45,684 خيلي خوبه، سال خيلي خوبيه 1435 00:59:45,760 --> 00:59:47,046 ،هي هي هي هي هي 1436 00:59:47,120 --> 00:59:48,804 داري چکار ميکني؟ 1437 00:59:48,880 --> 00:59:49,961 دارم چکار ميکنم؟ 1438 00:59:51,320 --> 00:59:52,765 چه غلطي ميکني، مرد 1439 00:59:52,840 --> 00:59:54,763 ...فقط دارم يه ليوان آب ديگه برا خودم ميريزم 1440 00:59:54,840 --> 00:59:56,808 تا اون بيسکوييت ترد دارچيني که خوردم رو بشورم بره پايين 1441 00:59:56,880 --> 00:59:58,120 ...خيلي فکر خوبيه، ولي نميتوني همينجوري 1442 00:59:58,240 --> 00:59:59,844 يه ليوان آب ديگه برا خودت بريزي، رفيق 1443 00:59:59,920 --> 01:00:01,001 ميشه تمومش کني؟ 1444 01:00:01,080 --> 01:00:03,367 آره، توافق کرديم برا شام ،يه ليوان آب بخوريم 1445 01:00:03,440 --> 01:00:04,601 راي گيري کرديم، رفيق 1446 01:00:04,680 --> 01:00:05,920 ...خب رفيق، من ديگه دارم از اين 1447 01:00:06,000 --> 01:00:07,365 قانون هاي کيري خسته ميشم 1448 01:00:07,440 --> 01:00:08,851 تا حالا ديدين من رو شما قانون بذارم؟ 1449 01:00:08,920 --> 01:00:11,287 نميتوني يه ليوان آب ديگه بخوري 1450 01:00:11,360 --> 01:00:13,408 وزن جي 68 کيلو از من کمتره 1451 01:00:13,480 --> 01:00:15,369 ...کجاي اين انصافه که 1452 01:00:15,440 --> 01:00:17,329 من و اون بايد به يه اندازه آب بخوريم؟ 1453 01:00:17,400 --> 01:00:19,129 ...بايد جيره مون رو بر اساس 1454 01:00:19,200 --> 01:00:21,089 تناسب اندام‌ـمون تقسيم کنيم 1455 01:00:21,160 --> 01:00:23,640 من نميخوام اينجا نقش آقاي عقل کل يا همچين چيزي رو بازي کنم 1456 01:00:23,720 --> 01:00:24,960 ...ولي فقط فکرميکنم که هم 1457 01:00:25,040 --> 01:00:26,326 بايد همه چي رو به صورت مساوي تقسيم کنن 1458 01:00:26,400 --> 01:00:28,607 من فکر ميکنم که آب بايد " "به صورت مساوي بين همه تقسيم بشه 1459 01:00:28,680 --> 01:00:30,762 "من يه گوشواره کيري دارم " خفه خون بگير بشين، جونا 1460 01:00:30,840 --> 01:00:32,569 يه چيزي رو ميدوني، دني؟ ... اگه همه ش در حال 1461 01:00:32,640 --> 01:00:34,483 جق زدن نبودي، شايد آب بيشتري تو بدنت بود 1462 01:00:34,560 --> 01:00:36,164 ،فرانکو، الان داري منو مسخره ميکني 1463 01:00:36,240 --> 01:00:38,049 و مطمئن باش که از بخش تيکه‌ي من هم خوشت نمياد 1464 01:00:38,120 --> 01:00:41,044 ديگه جق زدن نداريم، آب اضافه هم نداريم فقط سر جات بتمرگ 1465 01:00:41,120 --> 01:00:42,451 باشه، ديگه تموم شد 1466 01:00:42,520 --> 01:00:43,726 ديگه آب اضافي نميخورم 1467 01:00:43,800 --> 01:00:44,801 خوبه - خيله خب - 1468 01:00:46,800 --> 01:00:48,404 هي 1469 01:00:55,640 --> 01:00:57,404 يکي کمک کنه که کس کش رو بگيريم 1470 01:01:00,160 --> 01:01:01,400 داري چکار ميکني؟ 1471 01:01:01,480 --> 01:01:02,481 تقصير شمائه که اينجوري شد 1472 01:01:02,560 --> 01:01:05,040 افتادين روم و دستام رو فشار دادين 1473 01:01:05,120 --> 01:01:08,090 خدا لعنتت کنه، ميخوام اين مادرجنده رو بفرستم اون دنيا 1474 01:01:10,160 --> 01:01:12,606 منم همين فکرو ميکردم، کس مغز 1475 01:01:17,360 --> 01:01:18,805 ،خيله خب بچه ها 1476 01:01:18,920 --> 01:01:20,046 بياين از شرش خلاص بشيم 1477 01:01:20,120 --> 01:01:21,451 چي؟ منظورت چيه؟ 1478 01:01:21,520 --> 01:01:23,045 مثلا، از خونه بندازيمش بيرون؟ 1479 01:01:23,120 --> 01:01:25,885 اين بي ملاحظگي هاش داره سرعت همه مون رو ميگيره 1480 01:01:25,960 --> 01:01:27,962 ،منظورم اينه که دوبار آب مون رو هدر داد 1481 01:01:28,080 --> 01:01:29,923 دو دفعه، دو دفعه 1482 01:01:30,040 --> 01:01:32,520 دن تحت فشار زيادي ـه، باشه؟ 1483 01:01:32,600 --> 01:01:34,364 و نميتونه به خوبي بقيه مون باهاش کنار بياد 1484 01:01:34,440 --> 01:01:37,171 نگاش کن، کت شلوار کيري منو پوشيده 1485 01:01:37,240 --> 01:01:38,844 يکسره داره کوفت ميکنه 1486 01:01:38,920 --> 01:01:41,287 تخم حروم از وقتي اومد اينجا وزن اضافه کرده 1487 01:01:41,360 --> 01:01:43,362 تخم حروم بايد بره 1488 01:01:43,440 --> 01:01:44,441 بره 1489 01:01:44,520 --> 01:01:46,124 تخم حروم بايد بره 1490 01:01:50,640 --> 01:01:52,210 همه تون همچين حسي دارين؟ 1491 01:01:52,280 --> 01:01:53,566 درباره ش حرف زديم 1492 01:01:53,640 --> 01:01:56,530 ميخواين راي گيري کنين و منو بندازين بيرون؟ 1493 01:01:56,600 --> 01:01:59,524 منظورم اينه که يادتون نيست براتون صبحونه درست کردم؟ 1494 01:01:59,600 --> 01:02:01,887 کيرم دهنت پسر، وقتي اونکارو کردي نصف غذاهامون رو هدر دادي 1495 01:02:01,960 --> 01:02:04,691 فقط فکر ميکردم که دارم يه کار خوب برا شماها انجام ميدم 1496 01:02:04,760 --> 01:02:08,048 فقط ميخواستم برا رفتارم تو جشن ازتون معذرت خواهي کنم 1497 01:02:08,160 --> 01:02:09,491 جشني که حتي توش دعوت نشده بودم 1498 01:02:09,800 --> 01:02:11,768 من احمق نيستم 1499 01:02:12,240 --> 01:02:14,846 ميدونم چرا شماها ديگه بهم زنگ نميزنين و نميخواين باهام بچرخين 1500 01:02:14,960 --> 01:02:18,009 چون جشن گرفتن با من احمق خيلي سخته 1501 01:02:18,440 --> 01:02:21,489 هميشه اينجوري بوده از همون موقع که يه نوزاد بودم 1502 01:02:21,560 --> 01:02:23,289 جوجو هاي مامانم رو فقط ميک نميزدم 1503 01:02:23,360 --> 01:02:26,489 ميزدم روشون و باهاشون بازي ميکردم 1504 01:02:27,680 --> 01:02:31,207 ،تمام کارهايي که داشتم ميکردم فقط گريه اي برا درخواست کمک بود 1505 01:02:31,280 --> 01:02:34,090 وقتي آبم رو رو مجله ات خالي کردم، جيمز 1506 01:02:34,160 --> 01:02:36,128 يه انزال برا درخواست کمک بود 1507 01:02:36,200 --> 01:02:40,000 مدام داشتم گريه ميکردم و آبم ميومد گريه ميکردم و آبم ميومد 1508 01:02:40,680 --> 01:02:42,921 اشک هايي از نوک کيرم، رفقا 1509 01:02:44,280 --> 01:02:45,964 متاسفم باشه؟ ميتوني هرجا که خواستي آبت رو بريزي 1510 01:02:46,040 --> 01:02:48,486 ديگه حتي به اينکه آبم بياد هم اهميت نميدم 1511 01:02:50,000 --> 01:02:52,446 فعلا يه جورايي حس رفتن دارم 1512 01:02:53,600 --> 01:02:55,284 دني - دني - 1513 01:02:55,360 --> 01:02:56,441 هي، بيخيال رفيق 1514 01:02:56,520 --> 01:02:58,045 من گند زدم 1515 01:02:58,120 --> 01:02:59,360 شرمنده ام رفيق ،بيخيال، ببين 1516 01:02:59,480 --> 01:03:01,164 من اشتباه ميکردم - حس خيلي بدي دارم، مرد - 1517 01:03:01,240 --> 01:03:02,730 اصلا نميخواستم اينجوري بشه 1518 01:03:02,840 --> 01:03:03,921 فقط بيا يه کم ديگه درباره ش بحث کنيم، باشه؟ 1519 01:03:04,000 --> 01:03:05,286 آره، بيا حرف بزنيم رفيق 1520 01:03:05,360 --> 01:03:08,045 يه گزينه پيش روت ميذاريم يه حق انتخابه رفيق 1521 01:03:08,120 --> 01:03:09,963 ديگه کاريش نميشه کرد، خيله خب؟ 1522 01:03:10,040 --> 01:03:12,725 شماها به اندازه کافي حرف زدين و هيچ راه برگشتي هم وجود نداره 1523 01:03:13,880 --> 01:03:16,884 ،نميدونم اگه چيزي هست ...مثلا يه چي که شما بتونين بدين بهم 1524 01:03:16,960 --> 01:03:19,566 تا حداقل وقتي اون بيرونم بتونم يه جوري از خودم دفاع کنم 1525 01:03:19,640 --> 01:03:21,961 دني، مجبور نيستي اينکارو بکني 1526 01:03:22,040 --> 01:03:23,451 آره، رفيق - خيله خب - 1527 01:03:23,743 --> 01:03:24,937 اگه واقعا داري ميري 1528 01:03:26,263 --> 01:03:28,332 پس بايد اينو با خودت ببري 1529 01:03:28,462 --> 01:03:30,100 واقعا ؟ 1530 01:03:30,182 --> 01:03:32,491 نمي‌دوني اون بيرون چه خبره 1531 01:03:35,823 --> 01:03:37,495 ممنون جيمز 1532 01:03:38,383 --> 01:03:41,773 اين خيلي واسم ارزش داره و ممنون که اينو دادي به من 1533 01:03:41,863 --> 01:03:43,694 توي احمق، احمق مادرجنده 1534 01:03:47,024 --> 01:03:49,777 مرتيکه رواني اين تفنگ سرصحنست 1535 01:03:49,864 --> 01:03:51,422 پيش خودت فکر کردي تير واقعي ميذارم توش؟ 1536 01:03:51,504 --> 01:03:53,813 مي‌خواستي منو با يه تفنگي که تير مَشقي 1537 01:03:53,904 --> 01:03:54,939 توشه بفرستي بيرون؟ - کس ننت بابا - 1538 01:03:55,024 --> 01:03:56,252 لازم نکرده اينو بندازي گردن ما 1539 01:03:56,344 --> 01:03:58,335 توئه کس مغز سعي کردي به ما شليک کني 1540 01:03:58,425 --> 01:03:59,460 قتل کيري عمدي، مادرجنده 1541 01:03:59,545 --> 01:04:01,900 ...حالا هرچي، تمدن که بگا رفته 1542 01:04:01,985 --> 01:04:04,374 ديگه دليلي وجود نداره که اين گه‌خوريها مشکل داشته باشه 1543 01:04:04,465 --> 01:04:06,376 شماها يجوري رفتار مي‌کنين ،انگار کارتون خيلي درسته و حرف ندارين 1544 01:04:06,465 --> 01:04:08,740 انگار تاحالا هيچوقت يه اشتباه تخمي نکردين 1545 01:04:08,825 --> 01:04:10,780 فرانکو، تو فقط يه آدم حرومي بي‌عرضه‌ي پرادعايي 1546 01:04:10,864 --> 01:04:11,900 کس ننت 1547 01:04:11,985 --> 01:04:13,054 و جوناه 1548 01:04:13,145 --> 01:04:14,498 ترسوي کس‌کش 1549 01:04:16,225 --> 01:04:19,262 کرگ، تو اونجا هوامو نداشتي 1550 01:04:19,385 --> 01:04:21,501 بدجوري نا‌اميدم کردي داداش 1551 01:04:21,585 --> 01:04:24,339 و ست، دوروي کثيف 1552 01:04:24,426 --> 01:04:27,338 چي؟ - و البته جي 1553 01:04:27,426 --> 01:04:30,975 خر مقدسِ کيرخورِ دوروي خائن 1554 01:04:31,066 --> 01:04:32,784 چي کس ميگي واسه خودت؟ 1555 01:04:32,906 --> 01:04:34,624 گپي که داشتي با کرگ مي‌زدي رو شنيدم، خب؟ 1556 01:04:34,706 --> 01:04:37,016 تنها دليلي که به ما اهميت ميدي 1557 01:04:37,107 --> 01:04:38,745 واسه اينه که فکر مي‌کني اين چيزيه که خدا مي‌خواد انجامش بدي 1558 01:04:38,827 --> 01:04:40,180 ما به کيرتم نيستيم 1559 01:04:40,267 --> 01:04:42,383 ....نه، نه، نه، نه. قضيه اينجوري نيست 1560 01:04:42,467 --> 01:04:43,456 داري دروغ ميگي 1561 01:04:43,547 --> 01:04:44,900 من دارم قضيه رو مي‌پيچونم؟ 1562 01:04:44,987 --> 01:04:47,820 مطمئنم که دوماه پيش 1563 01:04:47,907 --> 01:04:49,739 تو هتل پنج ستاره لس‌انجلس بودي 1564 01:04:49,828 --> 01:04:53,297 من اونجا ديدمت و تو مخصوصاً ،ازم خواستي که به ست نگم 1565 01:04:53,427 --> 01:04:55,941 که اينطوري ميشد توهم هميشه 1566 01:04:56,027 --> 01:04:57,460 موندن پيش ست رو وقتي تو لس‌انجلسي 1567 01:04:57,547 --> 01:04:58,628 پيش خودت نگه داري 1568 01:04:58,707 --> 01:05:00,345 اوووووه 1569 01:05:01,388 --> 01:05:02,582 جي 1570 01:05:02,668 --> 01:05:04,386 کيرتوش پسر - اينطوري نيست - 1571 01:05:04,468 --> 01:05:06,777 لاشي بازي در حد اعلا 1572 01:05:06,868 --> 01:05:08,859 ،و محض اطلاعتون بچه‌ها 1573 01:05:08,948 --> 01:05:11,223 ،خودم رفتم رو انتخاب مي‌کنم شماها منو بيرون نمي‌کنيد 1574 01:05:11,308 --> 01:05:13,425 همين چند لحظه پيش گفتيد مي‌تونم بگردم و 1575 01:05:13,509 --> 01:05:15,704 من بودم که گفتم عمراً برگردم اون تو 1576 01:05:15,789 --> 01:05:17,063 گه زيادي نخوريد 1577 01:05:22,509 --> 01:05:23,862 گمشو بيرون 1578 01:05:25,549 --> 01:05:27,188 واقعيت داره؟ 1579 01:05:29,270 --> 01:05:30,305 آره 1580 01:05:30,390 --> 01:05:31,743 جي 1581 01:05:32,990 --> 01:05:34,469 مي‌دونم که احتمالاً تقصير منه 1582 01:05:34,550 --> 01:05:35,948 چون بيشتر از بقيه ازت انتظار داشتم 1583 01:05:36,029 --> 01:05:38,703 ولي بايد با دوستات روراست باشي 1584 01:05:38,790 --> 01:05:40,860 ولي واقعاً نااميدم کردي 1585 01:05:41,950 --> 01:05:43,508 هي! واي! جي! لعنتي، پسر 1586 01:05:43,590 --> 01:05:45,945 ديوث - اين چه کوفتيه - 1587 01:05:46,030 --> 01:05:47,907 همه‌چي تموم شد، اينطور نيست؟ 1588 01:05:48,630 --> 01:05:49,983 جوناه، حالت خوبه؟ - آره - 1589 01:05:50,470 --> 01:05:51,790 خونريزي داري؟ 1590 01:05:55,591 --> 01:05:56,580 آره 1591 01:05:59,151 --> 01:06:03,144 درون اون خيلي داغونتر از بيرون منه 1592 01:06:10,952 --> 01:06:12,271 ،خداي عزيز 1593 01:06:13,992 --> 01:06:16,268 مي‌خوام يه لحظه عبادتت کنم 1594 01:06:16,353 --> 01:06:18,025 منم، جوناه هيل 1595 01:06:20,032 --> 01:06:21,704 "از فيلم "مانيبال 1596 01:06:24,032 --> 01:06:28,424 بدجوري از جي متنفرم 1597 01:06:28,513 --> 01:06:31,471 فکر مي‌کنم احتمالاً اون بدترين آدمي باشه که درستش کردي 1598 01:06:31,553 --> 01:06:35,068 ...نمي‌خوام زير سوال ببرمت ولي 1599 01:06:35,153 --> 01:06:38,384 چي شد؟ اون روز تو چه فکري بودي؟ 1600 01:06:38,473 --> 01:06:43,025 ست رو دوست دارم، دوستي باهاش رو دوست دارم ،اون يه پسر بي‌نظيره 1601 01:06:43,114 --> 01:06:45,389 ولي به نظر مي‌رسه جي آخرين ارتباط اون 1602 01:06:45,474 --> 01:06:48,989 با زندگي عجيب و آشغال کانادايي ـشه 1603 01:06:50,154 --> 01:06:51,906 فقط يه لطفي در حق من بکن خدا 1604 01:06:54,115 --> 01:06:55,867 فقط جي رو بکش 1605 01:06:58,275 --> 01:06:59,867 که اصلاً کار سختي نيست 1606 01:07:58,118 --> 01:07:59,995 بس کن پسر 1607 01:08:00,078 --> 01:08:02,228 جدي ميگم کرگ، بس کن 1608 01:08:02,718 --> 01:08:04,629 ناخون‌هات تيزن 1609 01:08:16,759 --> 01:08:17,908 اينکه خواب نيست 1610 01:08:18,879 --> 01:08:21,155 !واقعاً داره اتفاق ميوفته 1611 01:08:22,160 --> 01:08:23,275 !نه 1612 01:08:36,000 --> 01:08:39,993 يه چيزي، نه به اين آرومي ديشب اتفاق افتاد 1613 01:08:40,960 --> 01:08:45,272 پسر، خب واسه اولين بار شاش خودمو خوردم 1614 01:08:45,961 --> 01:08:50,352 و بد نبود. هيچوقت فکر نمي‌کردم اينکارو بکنم 1615 01:08:50,441 --> 01:08:53,558 ،هميشه فکر مي‌کردم، مي‌دوني شاش بو گند ميده و اين‌حرفا، ولي 1616 01:08:53,681 --> 01:08:55,034 هيس 1617 01:09:11,562 --> 01:09:13,473 فکر کنم همه بدونيم چطوريه 1618 01:09:13,562 --> 01:09:15,712 کبريت سوخته به هرکي بيوفته بايد بره خونه‌ي 1619 01:09:15,802 --> 01:09:17,713 يکي از همسايه‌هاي فرانکو و يکمي غذا و آب گير بياره 1620 01:09:17,802 --> 01:09:19,633 نخيــــر نه اول نمي‌کشم 1621 01:09:19,722 --> 01:09:21,201 من شروع مي‌کنم - مرسي - 1622 01:09:21,282 --> 01:09:23,034 بزرگيتو مي‌رسونه ممنون 1623 01:09:27,483 --> 01:09:28,836 ايول 1624 01:09:28,923 --> 01:09:30,641 ببخشيد 1625 01:09:31,763 --> 01:09:32,752 کارت حرف نداشت 1626 01:09:36,484 --> 01:09:37,678 خوبي جوناه؟ 1627 01:09:37,764 --> 01:09:38,799 چي شده؟ 1628 01:09:38,884 --> 01:09:39,953 حالت خوبه؟ 1629 01:09:40,644 --> 01:09:43,477 آره، بد خوابيدم خواب بد ديدم 1630 01:09:43,564 --> 01:09:44,838 بيا، جوناه 1631 01:09:48,085 --> 01:09:49,438 جوناه 1632 01:09:49,525 --> 01:09:51,595 خيلي خب - لعنتي - 1633 01:09:51,685 --> 01:09:53,163 کرگرز، حسي مي‌کني خوش‌شانسي؟ 1634 01:09:53,484 --> 01:09:54,963 آيا تاريخ تکرار ميشه؟ 1635 01:09:57,724 --> 01:09:58,759 ممنون 1636 01:10:01,805 --> 01:10:03,079 چيزي نميشه رفيق 1637 01:10:10,965 --> 01:10:13,321 !ست! نه! تو نه 1638 01:10:20,486 --> 01:10:21,475 من نميرم 1639 01:10:21,606 --> 01:10:23,961 چي؟ - من نميرم - 1640 01:10:24,046 --> 01:10:25,320 من مي‌کشم کنار، من رفتن رو رد مي‌کنم 1641 01:10:25,406 --> 01:10:26,442 چي؟ 1642 01:10:26,527 --> 01:10:27,687 بذار روشنت کنم 1643 01:10:27,927 --> 01:10:29,519 من عمراً نميرم 1644 01:10:29,607 --> 01:10:31,643 حتماً ميري بهش بگيد که ميره 1645 01:10:31,727 --> 01:10:34,002 اصلاً چرا خود نميري، آقاي خر مقدس؟ 1646 01:10:34,087 --> 01:10:36,520 همش داري از اينکه ما چه‌قده عوضي هستيم و خودت چه‌قده خوبي ميگي 1647 01:10:36,606 --> 01:10:38,165 تو برو واسمون يکمي آب بيار 1648 01:10:42,287 --> 01:10:43,402 ميرم 1649 01:10:44,567 --> 01:10:46,205 چون من يه چيزي دارم 1650 01:10:46,287 --> 01:10:48,164 به اسم شرافت - لعنتي، لعنتي، لعنتي - 1651 01:10:48,247 --> 01:10:50,044 خوبه، آره تو خيلي با شرافتي 1652 01:10:50,488 --> 01:10:51,841 منم باهات ميام جي 1653 01:10:51,928 --> 01:10:53,077 واقعاً؟ 1654 01:10:53,168 --> 01:10:55,557 بخاطر پيماني که بالا بستيم ـه؟ 1655 01:10:55,648 --> 01:10:58,082 ...نه، واسه اينکه با اون دستاي استخوني که داري 1656 01:10:58,168 --> 01:11:00,204 نمي‌توني اندازه سير کردن يه همستر هم غذا بياري 1657 01:11:01,688 --> 01:11:02,723 داره جواب ميده 1658 01:11:06,249 --> 01:11:07,602 بريم رديفش کنيم 1659 01:11:07,689 --> 01:11:09,247 بريم تو کارش 1660 01:11:09,769 --> 01:11:12,078 رفيق ميري بيرون و سمت چپ - ساکت، ساکت - 1661 01:11:19,569 --> 01:11:20,604 خدافظ 1662 01:11:25,609 --> 01:11:26,928 اوه خداي من 1663 01:11:27,049 --> 01:11:28,278 چيه؟ 1664 01:11:28,810 --> 01:11:30,448 خيلي ناراحت کنندست 1665 01:11:31,650 --> 01:11:33,766 معصوميت از دست رفته 1666 01:11:39,810 --> 01:11:41,164 اين چيه؟ 1667 01:11:41,451 --> 01:11:42,406 آتيش 1668 01:11:42,491 --> 01:11:43,970 انگاري آتيش همه‌جارو گرفته 1669 01:11:44,051 --> 01:11:45,325 تف توش 1670 01:11:46,291 --> 01:11:47,644 !هي، هي 1671 01:11:49,531 --> 01:11:51,726 ايول، بريم راه بيوفت، برو 1672 01:12:06,892 --> 01:12:08,610 کسي هست؟ - ببند دهنتو - 1673 01:12:08,732 --> 01:12:10,370 چيه؟ - واسه چي داد مي‌زني؟ - 1674 01:12:10,452 --> 01:12:12,170 ...بايد بفهميم - ديگه داد نزن پسر - 1675 01:12:12,252 --> 01:12:14,243 با اين ماهيتابه مي‌زنم کلتو مي‌ترکونم 1676 01:12:14,332 --> 01:12:18,326 خيلي خب. پس احتمالاً بايد از هم جداشيم تا اينجارو بيشتر زير نظر داشته باشيم 1677 01:12:18,413 --> 01:12:20,688 فکر کردي فيلم "اسکوبي‌دو" ـه؟ 1678 01:12:20,813 --> 01:12:22,451 ،باهمديگه ميريم تو، آشپزخونه‌رو پيدا مي‌کنيم 1679 01:12:22,533 --> 01:12:24,251 تا جايي که بتونيم آت و آشغال جمع مي‌کنيم 1680 01:12:24,333 --> 01:12:25,482 بعدش گورمونو از اينجا گم مي‌کنيم 1681 01:12:25,613 --> 01:12:27,331 باشه، باشه - باشه؟ - 1682 01:12:31,054 --> 01:12:32,043 سلام 1683 01:12:32,654 --> 01:12:33,769 سلام 1684 01:12:33,854 --> 01:12:35,446 چيکار مي‌کني؟ 1685 01:12:35,534 --> 01:12:37,729 من بايد اون بيرون مي‌بوديم 1686 01:12:37,814 --> 01:12:39,532 کاملاً فاتحه اونارو خوندم 1687 01:12:40,174 --> 01:12:41,527 اوهوم 1688 01:12:42,855 --> 01:12:44,003 اون چه کوفتي بود؟ 1689 01:12:45,614 --> 01:12:47,525 کيرم توش، حالش خوبه؟ 1690 01:12:47,614 --> 01:12:48,763 !رفيق! جوناه 1691 01:12:48,854 --> 01:12:50,287 چي شده؟ بايد چيکار کنيم؟ 1692 01:12:50,374 --> 01:12:52,014 کمک‌هاي اوليه يا يه همچين کارايي بلدي؟ - نه - 1693 01:12:52,094 --> 01:12:53,175 !جوناه - از کمک اوليه هيچي حاليم نيست - 1694 01:12:53,254 --> 01:12:54,528 حالت خوبه؟ لعنتي - جوناه - 1695 01:12:54,614 --> 01:12:56,446 "واي نه، قند خون پايين. "ق‌خ‌پ 1696 01:12:56,535 --> 01:12:58,366 ق‌خ‌پ! اون مشکل قندخون پايين داره 1697 01:12:58,455 --> 01:13:00,491 شکلات "ميلکي‌وي" رو ميارم - برو ميارش - 1698 01:13:03,735 --> 01:13:04,770 اوق 1699 01:13:09,416 --> 01:13:10,895 جي 1700 01:13:13,576 --> 01:13:15,646 جوناه، دووم بيار دووم بيار 1701 01:13:15,736 --> 01:13:17,647 پيداش کردم، پيداش کردم، پيداش کردم دهنشو باز کن 1702 01:13:17,736 --> 01:13:19,010 دوستت ست اومده - دهنشو بازکن - 1703 01:13:19,096 --> 01:13:21,565 دهنشو بازکن، دهنشو بازکن ميذارم تو دهنش 1704 01:13:21,657 --> 01:13:22,976 خيلي خب، خيلي خب فشار بده تو دهنش 1705 01:13:23,057 --> 01:13:24,570 جوناه، شکلات جوناه 1706 01:13:24,657 --> 01:13:26,170 تو عاشق شکلات "ميلکي‌وي" ـي - خوشمزست، خوشمزه - 1707 01:13:26,257 --> 01:13:27,575 اينطوري جواب نميده پسر 1708 01:13:27,656 --> 01:13:28,645 اين چه گهي ـه؟ 1709 01:13:28,736 --> 01:13:29,851 چطوري بکنيم تو دهنش؟ 1710 01:13:29,936 --> 01:13:33,088 بجويش، بجويش و تف کن تو دهنش مثل يه پرنده که به بچش غذا ميده 1711 01:13:34,937 --> 01:13:36,016 تو که خورديش پسر 1712 01:13:36,017 --> 01:13:37,006 خيلي خوبه 1713 01:13:37,097 --> 01:13:38,689 يکمي بده من 1714 01:13:39,937 --> 01:13:42,610 همون لحظه‌اي که به دهنت مي‌خوره حالتو جا مياره 1715 01:13:44,097 --> 01:13:46,248 خيلي خب، بازش کن 1716 01:13:53,658 --> 01:13:55,250 اون چه کوفتي بود؟ 1717 01:13:55,338 --> 01:13:57,374 زبون عبري ـه - [عبري نيست [زبان يهوديان - 1718 01:13:57,458 --> 01:13:58,812 لاتين يا يه کوفتي مثل اونه 1719 01:13:58,899 --> 01:14:01,140 ،شش سال مدرسه‌ي عبري مي‌رفتم عبري نيست 1720 01:14:01,979 --> 01:14:04,209 در رودخانه‌اي از خونه غرق خواهيد شد 1721 01:14:04,299 --> 01:14:06,210 پايان دنيا فرارسيده 1722 01:14:06,299 --> 01:14:09,211 ،در سايه‌ي پادشاهي که مي‌آيد خواهيد لرزيد 1723 01:14:09,299 --> 01:14:12,211 روز قيامت فرارسيده است 1724 01:14:12,299 --> 01:14:16,577 !آخرالزمان نزديک است 1725 01:14:19,139 --> 01:14:21,095 هي، فکر کنم همينا کافي باشه 1726 01:14:21,819 --> 01:14:25,859 پسر، بيا اينارو ببريم خونه فرانکو و از اينجا گورمونو گم کنيم 1727 01:14:25,940 --> 01:14:27,134 اه، اه 1728 01:14:27,860 --> 01:14:29,054 واسه چي داريم برمي‌گرديم؟ 1729 01:14:29,140 --> 01:14:30,221 چي داري ميگي؟ 1730 01:14:30,300 --> 01:14:34,259 ،در حد نظر ميگم مي‌تونيم همينجا بمونيم 1731 01:14:34,340 --> 01:14:37,253 و اينجا، مجبور نيستيم 1732 01:14:37,341 --> 01:14:40,219 تو يه چادر تخمي و تو فشار بخوابيم 1733 01:14:40,301 --> 01:14:41,654 من چادر تخميم رو دوست دارم 1734 01:14:41,741 --> 01:14:42,776 ،همينجوري ميگم 1735 01:14:42,861 --> 01:14:46,649 مي‌تونيم اينجا يه زندگي باهم بسازيم کرگ من واقعاً باهات رديف ميشم 1736 01:14:47,101 --> 01:14:49,013 تنها چيزي که مي‌دونم اينه که مثل سگ ترسيدم 1737 01:14:49,142 --> 01:14:51,895 و فقط مي‌خوام برگردم پيش رفيقامون 1738 01:14:51,982 --> 01:14:53,262 آره، ولي اونا رفيقاي من نيستن 1739 01:14:53,661 --> 01:14:54,616 ست رفيقته 1740 01:14:54,701 --> 01:14:56,896 چندسالي هست که رابطه‌مون سرد شده 1741 01:14:57,021 --> 01:14:59,581 واسه همين آخرين باري که اينجا بوديم پيش اون نموندم 1742 01:14:59,661 --> 01:15:02,096 و ايندفعه پيشش موندم که سعي کنم اوضاع رو سروسامون بدم 1743 01:15:02,182 --> 01:15:03,934 ولي مشخصه که به جايي نرسيد 1744 01:15:04,022 --> 01:15:06,661 جي، چه خوشت بياد، چه نياد 1745 01:15:07,302 --> 01:15:09,020 ما فقط همون عوضي‌هارو داريم 1746 01:15:13,063 --> 01:15:14,052 شنيدي؟ 1747 01:15:14,143 --> 01:15:15,656 آره، صداي غژغژ بود 1748 01:15:20,783 --> 01:15:22,774 اون چيه؟ 1749 01:15:24,143 --> 01:15:26,180 اَي، اين چيه؟ ترشحِ صفراست؟ 1750 01:15:26,304 --> 01:15:28,340 نمي‌دونم، سرده 1751 01:15:28,424 --> 01:15:29,652 بوش کن 1752 01:15:29,744 --> 01:15:32,212 نه، خودت بوش کن 1753 01:15:33,264 --> 01:15:34,299 اه 1754 01:15:34,384 --> 01:15:36,055 چيه؟ بوي استفراغ ميده 1755 01:15:36,143 --> 01:15:37,132 !اه ! اه 1756 01:15:37,223 --> 01:15:38,862 !به من نمالش! اه 1757 01:15:49,544 --> 01:15:50,864 !رفت تو چشاش - !رفيق - 1758 01:15:50,945 --> 01:15:53,254 !رفت تو دهنم - !اون رفته - 1759 01:15:53,345 --> 01:15:55,495 کجاست؟ - نيستش - 1760 01:15:55,625 --> 01:15:57,820 لعنت، لعنت، لعنت، لعنت 1761 01:16:07,306 --> 01:16:09,900 !خواهش مي‌کنم، خدايا !يا مسيح 1762 01:16:17,547 --> 01:16:18,535 خواهرشو 1763 01:16:19,306 --> 01:16:21,024 جوناه - جوناه - 1764 01:16:21,106 --> 01:16:23,176 !جوناه، بس کن 1765 01:16:23,306 --> 01:16:24,864 !خواهش مي‌کنم جوناه - کدوم قبرستوني هستي؟ - 1766 01:16:24,946 --> 01:16:26,584 واسه چي رو ما بالا آوردي؟ 1767 01:16:30,027 --> 01:16:31,938 !جوناي بد، بس کن 1768 01:16:32,027 --> 01:16:33,858 !نخورش 1769 01:16:33,947 --> 01:16:35,938 !مواظب باش !بدجوري قوي ـه 1770 01:16:38,467 --> 01:16:39,536 !لعنتي 1771 01:16:39,627 --> 01:16:41,778 ...داره چه اتفاقي 1772 01:16:41,868 --> 01:16:43,017 !واي نه 1773 01:16:43,108 --> 01:16:44,860 مي‌خوام بذارم لاسينه‌هات ست 1774 01:16:44,948 --> 01:16:46,381 !نذاري لاسينه‌هام 1775 01:16:46,468 --> 01:16:47,901 اندازشون چه قده؟ بيِ" بزرگ يا "سيِ" کوچيک؟" 1776 01:16:47,988 --> 01:16:50,548 مي‌خوام سينه‌هاتو به هم فشار بدم 1777 01:16:50,628 --> 01:16:52,266 به هم فشارشون بده 1778 01:16:52,348 --> 01:16:53,907 !يه چيزي واسه کمک ميدم بهت 1779 01:16:53,989 --> 01:16:54,978 !يه چيزي ميدم بهت 1780 01:16:55,069 --> 01:16:56,138 خيلي خب، بدش 1781 01:16:56,789 --> 01:16:58,745 !آخ، کيرم توش، لعنتي 1782 01:17:04,788 --> 01:17:05,904 !ست 1783 01:17:07,469 --> 01:17:09,460 داريم ديوونه ميشيم 1784 01:17:15,389 --> 01:17:16,663 !زودباش ! يالا 1785 01:17:18,070 --> 01:17:20,584 يا مسيح، بازشو، خدا لعنتت کنه !بازشو 1786 01:17:23,910 --> 01:17:25,741 !نه، نه، نه، نه 1787 01:17:31,551 --> 01:17:32,984 يا مسيح 1788 01:17:33,511 --> 01:17:35,866 اي مادرشو 1789 01:17:36,351 --> 01:17:38,023 بايد قايم شيم، بايد قايم شيم - مي‌دونم - 1790 01:17:38,191 --> 01:17:39,550 !داره مياد! داره مياد - ميدونم داره مياد - 1791 01:17:39,551 --> 01:17:41,109 نمي‌دونم چه گهي بخورم 1792 01:17:41,191 --> 01:17:42,910 ...نمي‌دونم 1793 01:17:43,232 --> 01:17:44,664 داري کجا ميري؟ 1794 01:17:45,071 --> 01:17:46,663 کيرم توش 1795 01:17:55,232 --> 01:17:57,188 تورو خدا نزديک نشو - داره بو مي‌کشه - 1796 01:17:57,952 --> 01:17:58,941 خيلي ترسيدم جيمز 1797 01:17:59,032 --> 01:18:00,147 آروم باش 1798 01:18:01,712 --> 01:18:03,430 خيلي بلند نفس مي‌کشي - جدي؟ - 1799 01:18:03,832 --> 01:18:05,393 با دهنت نفس نکش - باشه - 1800 01:18:07,352 --> 01:18:10,186 حالا داري با دماغت بلند نفس مي‌کشي؟ - جدي؟ - 1801 01:18:10,273 --> 01:18:12,070 ديگه نمي‌دونم از کجا نفس بکشم 1802 01:18:13,713 --> 01:18:14,828 ...اين - ست ـه - 1803 01:18:19,873 --> 01:18:21,466 اوه لعنتي، حرکت نکن 1804 01:18:21,554 --> 01:18:23,192 اي لعنتي، درست داره اين سمتي مياد لعنتي 1805 01:18:23,274 --> 01:18:24,548 لعنتي، لعنتي 1806 01:18:32,153 --> 01:18:34,065 از سر راهم برو کنار، راه برو، تکون بخور 1807 01:18:34,154 --> 01:18:36,110 !مادرشو 1808 01:18:39,234 --> 01:18:40,223 حالت خوبه؟ 1809 01:18:40,314 --> 01:18:41,463 !يالا 1810 01:18:41,594 --> 01:18:45,588 بريم، بريم - خيلي خب، خيلي خب، خيلي خب 1811 01:18:48,115 --> 01:18:49,912 اين چه وضعيه! چيکار مي‌کنين؟ 1812 01:18:49,995 --> 01:18:51,428 دارين چيکار مي‌کنين؟ - دارين چيکار مي‌کنين؟ - 1813 01:18:51,515 --> 01:18:52,994 يه شيطان کس‌کش دنبالمونه 1814 01:18:53,075 --> 01:18:54,667 يه شيطون؟ - شيطان؟ - 1815 01:18:54,755 --> 01:18:57,589 چه بلايي سر شماها اومده؟ - اون - 1816 01:18:57,676 --> 01:18:59,075 اون که جوناهه - تسخير شده - 1817 01:18:59,196 --> 01:19:00,424 ديوانست 1818 01:19:01,396 --> 01:19:03,751 !اوه، کيرم توش مغزشو ترکوندي 1819 01:19:03,836 --> 01:19:05,556 همين کارو بايد مي‌کردم ديگه، نه؟ 1820 01:19:05,636 --> 01:19:06,705 آره 1821 01:19:10,116 --> 01:19:11,947 مادرجنده 1822 01:19:12,636 --> 01:19:14,194 محکمش کنين - عجله کنين - 1823 01:19:14,276 --> 01:19:15,629 محکمش کنين کوني‌هاي بي‌عرضه 1824 01:19:15,716 --> 01:19:16,751 وقتي بهوش بياد 1825 01:19:16,836 --> 01:19:18,189 بدجوري خطرناک ـه 1826 01:19:18,276 --> 01:19:20,107 بدجوري قوي ـه 1827 01:19:20,196 --> 01:19:21,868 طرف من رديفه - لعنتي - 1828 01:19:21,956 --> 01:19:23,515 خيلي خب، من کونشو پاره مي‌کنم 1829 01:19:23,637 --> 01:19:25,195 کيرتوش، يالا، يالا - باشه - 1830 01:19:30,637 --> 01:19:33,071 اين قضيه خيلي داره ديوونه کننده ميشه بچه‌ها 1831 01:19:33,397 --> 01:19:36,356 منظورم اينه، شبيه آخرالزمان واقعي ـه 1832 01:19:36,438 --> 01:19:38,747 شبيه کتاب مکاشفات 1833 01:19:38,838 --> 01:19:40,988 که انگار يعني يه خدايي وجود داره 1834 01:19:41,078 --> 01:19:42,397 درسته؟ 1835 01:19:42,478 --> 01:19:45,151 تو کل زندگيم به اندازه الان به وجود خدا فکر نکرده بودم 1836 01:19:45,238 --> 01:19:47,707 کي مي‌دونست که اينجوري ميشه؟ کي ‌مي‌دونست که واقعاً خدايي وجود داره؟ 1837 01:19:47,799 --> 01:19:51,109 من ميگم 95% اين سياره 1838 01:19:52,638 --> 01:19:54,754 يا عيسي مسيح لعنتي، پسر 1839 01:19:54,878 --> 01:19:56,914 احتمالاً بهتر باشه که بيخيال اين مدل حرف زدن بشي 1840 01:19:56,998 --> 01:19:59,432 يا عيسي مسيح لعنتي رو ميگي؟ چرا؟ 1841 01:19:59,558 --> 01:20:01,231 چرا نمي‌تونم اينو بگم؟ - ...يکي از ده فرمانِ - 1842 01:20:01,319 --> 01:20:04,152 "نبايد نام پروندگارت را بيهوده بر زبان آوري" 1843 01:20:04,239 --> 01:20:05,672 مسيح که اسم پروردگار نيست 1844 01:20:05,759 --> 01:20:06,953 خدا اسم پروردگاره 1845 01:20:07,039 --> 01:20:09,075 مسيح، خدا، همشون مثل هم هستن 1846 01:20:09,159 --> 01:20:11,468 اين تثليث ـه پدر، پسر، روح القدس 1847 01:20:11,559 --> 01:20:13,437 مثل بستني ناپلي مي‌مونه 1848 01:20:13,520 --> 01:20:15,112 !من اصلاً نمي‌دونم فرمان‌هاي کوفتي چي هستن 1849 01:20:15,200 --> 01:20:19,352 ،بچه‌ها، فکر مي‌کنم اين حرفا مسخرست چون همه‌ي ما مردمان خوبي هستيم 1850 01:20:19,680 --> 01:20:22,592 ،مي‌تونم تو چشماي تک تکتون نگاه کنم مي‌دونم که خوب هستين 1851 01:20:22,680 --> 01:20:24,318 من خوبم - ما چهارتا بازيگريم - 1852 01:20:24,400 --> 01:20:26,357 ما شادي رو به زندگي مردم آورديم 1853 01:20:26,441 --> 01:20:28,159 آره، ولي مجاني اينکارو نکرديم 1854 01:20:28,241 --> 01:20:32,439 ،سخاوتمندانه دستمزد گرفتيم خيلي بيشتر از حرفه‌هاي ديگه 1855 01:20:32,521 --> 01:20:34,360 اينطوري هم نبوده که همينجوري پولو بدن بهمون 1856 01:20:34,361 --> 01:20:35,998 واسه به اينجا رسيدن بدجوري کار کرديم 1857 01:20:36,080 --> 01:20:38,197 آره، وقتي سرده وانمود مي‌کني که گرم ـه 1858 01:20:38,721 --> 01:20:40,871 رو ساحلي که داره يخ ميزنه مي‌شيني 1859 01:20:40,961 --> 01:20:45,034 زيرشلواريت‌رو پوشيدي، راجع به يه چيزي حرف مي‌زني همه هم دارن موج سواري مي‌کنن 1860 01:20:45,121 --> 01:20:47,316 ،فکر مي‌کنم خداي يکمي گند زده 1861 01:20:47,401 --> 01:20:50,439 يه اشتباهي کرده و بخاطر يه اتفاق مارو فراموش کرده 1862 01:20:50,562 --> 01:20:52,518 منظورم اينه، يه عالمه آدم رو سيارش داره 1863 01:20:52,602 --> 01:20:55,674 اين ربطي به نظارت و اشتباه نداره، خب؟ 1864 01:20:55,762 --> 01:20:59,914 بايد با حقايق روبرو بشيم. ما اينجاييم و يه دليلي داره که همگي اينجاييم 1865 01:21:00,002 --> 01:21:02,312 چرا اينقدر مطمئني؟ 1866 01:21:02,403 --> 01:21:04,473 ...من يه کارايي کردم پسر 1867 01:21:07,603 --> 01:21:09,355 چشم يه يارويي‌رو از حدقه درآوردم 1868 01:21:09,443 --> 01:21:11,195 ...اين ديگه - کس نگو - 1869 01:21:11,283 --> 01:21:13,035 !کرگ - بچه بودم پسر - 1870 01:21:13,123 --> 01:21:15,319 يه دعوا تو بار بود 1871 01:21:15,404 --> 01:21:16,723 يه بازي فوتبال‌دستي خفن بود 1872 01:21:16,804 --> 01:21:19,476 هي تو گوشم از اينکه به اسپني‌ها زنگ زده و نزده زر ميزد 1873 01:21:19,563 --> 01:21:22,396 خيلي رو اعصابم رفته بود و منم يه بطريمو تو صورتش شکستم 1874 01:21:23,323 --> 01:21:24,995 و اولين چشم تصادفي بود 1875 01:21:25,083 --> 01:21:27,723 ولي بعدش گفتم کون لقش و رفتم سراغ چشم دوم 1876 01:21:27,804 --> 01:21:29,840 ،گندکاري بود ولي مي‌دونين چيه؟ 1877 01:21:29,924 --> 01:21:34,361 اون اتفاق افتاد. حرف من اينه که به گمون دليل اينکه اينجام همون اتفاقه 1878 01:21:34,484 --> 01:21:36,520 بايد يه چيزي رو اعتراف کنم 1879 01:21:36,604 --> 01:21:37,878 من 1880 01:21:39,765 --> 01:21:41,164 من "لينزي لوهان"رو گائيدم 1881 01:21:41,285 --> 01:21:44,118 داغون و نعشه بود 1882 01:21:44,245 --> 01:21:45,473 قضيه تو هتل "شيتائو مارمانت " پيش اومد 1883 01:21:45,565 --> 01:21:46,805 اون همينطوري در اتاقمو ميزد 1884 01:21:48,365 --> 01:21:50,083 هي منو "جيک جيلنهال" صدا ميزد 1885 01:21:50,165 --> 01:21:51,439 چه خراب کاري بوده 1886 01:21:51,525 --> 01:21:55,041 آره، بهش گفتم منو "شاهزاده ايراني" صدا کنه 1887 01:21:55,126 --> 01:21:56,320 مي‌بيني، حرف منم همينه 1888 01:21:56,406 --> 01:21:58,362 هممون يه گهي خورديم، مي‌دوني؟ 1889 01:21:58,446 --> 01:22:02,040 کاراي تخمي که کرديم خيلي بيشتر از کاراي خوبمون ـه و 1890 01:22:03,445 --> 01:22:06,279 حالا وقت تقاص پس دادنمون ـه 1891 01:22:07,246 --> 01:22:08,395 عجب، لعنتي 1892 01:22:08,486 --> 01:22:10,477 يه چيزي درست نيست 1893 01:22:11,446 --> 01:22:12,805 خدا اينکارو کرد 1894 01:22:12,806 --> 01:22:16,435 بهمون روشنايي داد و بعدش ازمون گرفت 1895 01:22:16,526 --> 01:22:17,880 شنيديد؟ 1896 01:22:17,967 --> 01:22:20,037 آهنگيِ که قراره مارو ديوونه کنه 1897 01:22:20,127 --> 01:22:22,960 لعنتي، اي کاش مي‌تونستيم يه جوري کمکش کنيم 1898 01:22:24,007 --> 01:22:25,645 مي‌دونم چه کاري از دستمون برمياد 1899 01:22:27,803 --> 01:22:31,646 جن‌گيري جونا هيل 1900 01:22:34,488 --> 01:22:36,365 بوي لعنتي 1901 01:22:50,168 --> 01:22:51,157 جوناه هيل 1902 01:22:52,888 --> 01:22:54,207 جوناه؟ 1903 01:22:57,409 --> 01:22:58,808 جوناه هيل؟ 1904 01:22:58,889 --> 01:23:01,005 جوناه هيلي ديگه در کار نيست 1905 01:23:02,249 --> 01:23:03,364 شيطان؟ 1906 01:23:03,449 --> 01:23:05,280 بله؟ 1907 01:23:05,369 --> 01:23:07,281 کيرم توش اين خوب نيست 1908 01:23:07,370 --> 01:23:08,644 خوب نيست 1909 01:23:09,370 --> 01:23:10,928 اي جي احمق 1910 01:23:11,010 --> 01:23:13,478 ...بهت دستور ميدم 1911 01:23:14,010 --> 01:23:16,444 که قدرت مسيح کنترلت کنه 1912 01:23:16,530 --> 01:23:19,363 اوه همين؟ منو کنترل کنه؟ 1913 01:23:19,450 --> 01:23:21,487 قدرت مسيح کنترلت کنه 1914 01:23:21,571 --> 01:23:22,560 واقعاً جي؟ 1915 01:23:22,651 --> 01:23:24,562 قدرت مسيح کنترلت کنه 1916 01:23:24,651 --> 01:23:26,641 قدرت مسيح کنترلم کنه؟ اينطوري بشه؟ 1917 01:23:26,810 --> 01:23:29,278 قدرت مسيح کنترلت کنه 1918 01:23:29,370 --> 01:23:31,804 حدس بزن چي شده؟ کنترلي در کار نيست 1919 01:23:31,890 --> 01:23:34,041 جي، الان جدي هستي؟ 1920 01:23:34,131 --> 01:23:36,406 نقشه‌ي بي‌صاحابت همينه؟ قراره ديالوگ‌هاي فيلم "جن‌گير"رو تکرار کني؟ 1921 01:23:36,531 --> 01:23:38,681 فرض رو بر اين گرفتم که تحقيق کردن 1922 01:23:38,771 --> 01:23:40,602 فيلم‌ـه ها، الکي ـه 1923 01:23:40,731 --> 01:23:42,608 يه آزمايش الکي ـه 1924 01:23:44,531 --> 01:23:45,965 ...بهت دستور ميدم 1925 01:23:46,252 --> 01:23:48,720 که قدرت مسيح کنترلت کنه 1926 01:23:48,812 --> 01:23:51,007 قدرت مسيح کنترلت کنه 1927 01:23:51,852 --> 01:23:54,002 قدرت مسيح کنترلت کنه 1928 01:23:54,132 --> 01:23:55,645 خدايا، يکمي درد مي‌گيره 1929 01:23:55,732 --> 01:23:56,960 مثل يه نيش کوچيک مي‌مونه 1930 01:23:57,092 --> 01:23:59,482 قدرت مسيح کنترلت کنه 1931 01:23:59,573 --> 01:24:00,642 جدي ميگم، برو رد کارت 1932 01:24:00,733 --> 01:24:03,247 قدرت مسيح کنترلت کنه 1933 01:24:05,533 --> 01:24:06,932 جي؟ 1934 01:24:07,133 --> 01:24:08,804 قدرت مسيح کنترلت کنه 1935 01:24:08,892 --> 01:24:09,972 خواهر و مادر 1936 01:24:09,973 --> 01:24:11,531 داري عصبانيش مي‌کني، پسر - بس کن - 1937 01:24:11,613 --> 01:24:13,410 !جي - قدرت مسيح کنترلت کنه - 1938 01:24:15,933 --> 01:24:17,730 ...قدرت - بيا پايين - 1939 01:24:17,853 --> 01:24:19,889 منو هُل نده لاشي - خدايا، پسر - 1940 01:24:19,973 --> 01:24:20,962 آروم باش - کس ننت - 1941 01:24:21,053 --> 01:24:22,123 مرتيکه عوضي، مرتيکه دروغگو 1942 01:24:22,214 --> 01:24:23,203 هنوزم؟ 1943 01:24:23,294 --> 01:24:24,283 آره هنوزم - آره - 1944 01:24:24,414 --> 01:24:25,847 بچه‌ها، ما اينجا يکيو داريم که تسخير شده 1945 01:24:25,934 --> 01:24:27,535 همين الان مي‌خواين راجع به اين مسئله بحث کنين؟ 1946 01:24:27,614 --> 01:24:28,569 بذار دعواشونو بکنن 1947 01:24:28,654 --> 01:24:30,167 بايد جن گيري رو تمومش کنيم الو؟ 1948 01:24:30,294 --> 01:24:31,522 مي‌خواي بدوني چرا پيشت نموندم؟ 1949 01:24:31,614 --> 01:24:33,172 آره - بدجوري عوض شدي - 1950 01:24:33,254 --> 01:24:36,133 تو يه آدم فروش عوضي هستي 1951 01:24:36,215 --> 01:24:38,445 تو همه رفيقاتو فروختي همه ميگن 1952 01:24:38,535 --> 01:24:42,369 حداقل من عوض شدم! تو هنوزم مثل آدماي 18 ساله رفتار مي‌کني، جي 1953 01:24:42,455 --> 01:24:44,764 بزرگ شو جي، واسه همين داره سرت داد ميزنه 1954 01:24:44,895 --> 01:24:46,931 همه‌‌ي اين مدت تو جلوي منو گرفته بودي 1955 01:24:47,015 --> 01:24:48,574 که يعني کس ننت 1956 01:24:48,656 --> 01:24:50,692 بيخيال بچه‌ها، بيخيال 1957 01:24:52,055 --> 01:24:54,046 کس ننت، مرتيکه‌ي گُه 1958 01:24:57,415 --> 01:24:58,609 همه بريد بيرون 1959 01:24:58,695 --> 01:24:59,924 کرگ، جلوشونو بگير 1960 01:25:00,016 --> 01:25:01,813 جدا شيد - تازه شروع شده - 1961 01:25:01,896 --> 01:25:04,285 رفيق! اينا چين فرانکو؟ 1962 01:25:05,616 --> 01:25:07,295 به نظر غذا مياد چطوري رفتن اونجا؟ 1963 01:25:07,296 --> 01:25:09,685 چي؟ تو بيشتر غذا داري؟ 1964 01:25:09,776 --> 01:25:10,970 شما مي‌دونستين غذاي اضافه داره؟ 1965 01:25:11,056 --> 01:25:12,775 آره، بهم يدونه بيسکوييت داد 1966 01:25:12,857 --> 01:25:14,415 من حاضر بودم واسه نصف يه بيسکويت ساک بزنم 1967 01:25:14,497 --> 01:25:16,727 خيلي خب، شما دلم نمي‌خواست تو واسم ساک بزني، خب؟ 1968 01:25:16,857 --> 01:25:17,972 ببينيد - من نمي‌خواستم ساک بزنم - 1969 01:25:18,137 --> 01:25:19,729 مي‌خواستم منظورم رو برسونم - اونا غذاي من بودن - 1970 01:25:19,817 --> 01:25:20,806 بچه‌ها، بچه‌ها، بچه‌ها آتيش 1971 01:25:20,897 --> 01:25:21,932 بچه‌ها، بچه‌ها، بچه‌ها 1972 01:25:22,057 --> 01:25:24,048 لعنتي، جوناه تو آتيشه 1973 01:25:29,858 --> 01:25:31,177 خاموشش کنين 1974 01:25:31,258 --> 01:25:32,657 از دهنت استفاده کن - خاموشش کنين - 1975 01:25:41,578 --> 01:25:43,011 بريد، بريد، بريد، بريد، بريد 1976 01:25:52,019 --> 01:25:53,499 کجاست؟ کجاست؟ کجاست؟ 1977 01:25:53,579 --> 01:25:54,728 !بريد، بريد، بريد 1978 01:25:57,339 --> 01:25:58,931 !بريد، بريد، بريد، بريد، بريد 1979 01:25:59,019 --> 01:26:00,771 بريد بيرون 1980 01:26:00,859 --> 01:26:02,771 لعنتي، لعنتي، لعنتي، لعنتي 1981 01:26:02,860 --> 01:26:03,849 برو، واينستا 1982 01:26:03,940 --> 01:26:06,010 يالا، زودباش، داره مياد 1983 01:26:06,100 --> 01:26:07,772 داره مياد 1984 01:26:20,940 --> 01:26:22,578 مواظب باش، مواظب باش 1985 01:26:22,940 --> 01:26:25,249 واي خونم 1986 01:26:26,180 --> 01:26:29,014 خب پسرا مي‌خوام به اين نکته اشاره کنم که 1987 01:26:29,101 --> 01:26:30,580 ما الان تو محيط باز هستيم 1988 01:26:31,301 --> 01:26:32,416 اوه کير توش - گندش بزنن - 1989 01:26:32,501 --> 01:26:34,651 لعنت - هي، هي، هي - 1990 01:26:34,741 --> 01:26:35,856 ماشينم - ايول - 1991 01:26:35,941 --> 01:26:37,738 ايول - خودشه - 1992 01:26:40,902 --> 01:26:41,971 اون چيه؟ 1993 01:26:42,742 --> 01:26:44,733 امکان نداره 1994 01:26:44,862 --> 01:26:46,818 بگا رفتيم 1995 01:26:46,902 --> 01:26:49,370 بدجوري بگا رفتيم بچه‌ها 1996 01:26:52,223 --> 01:26:53,212 من بحسابش مي‌رسم 1997 01:26:53,303 --> 01:26:54,861 چي؟ - من حواس اين موجودو پرت مي‌کنم - 1998 01:26:54,943 --> 01:26:56,899 ،با جيغ و سر و صدا ميرم اونطرف 1999 01:26:56,983 --> 01:27:00,577 و اينکار بهتون وقت کافي واسه رسيدن به "گاراژ"رو ميده 2000 01:27:00,702 --> 01:27:02,303 خب آره، ولي اون موجود مي‌تونه بکشت 2001 01:27:02,382 --> 01:27:05,773 شايد حقم باشه. کل زندگيم آدم گُهي بودم 2002 01:27:05,863 --> 01:27:08,093 ،خودخواه بودم فقط واسه خودم کاري انجام مي‌دادم 2003 01:27:08,183 --> 01:27:10,492 شايد اين تنها کار و آخرين چيزي باشه که 2004 01:27:10,583 --> 01:27:13,655 من روي اين سياره انجامش ميدم و واسه خاطر خودم نيست 2005 01:27:13,903 --> 01:27:15,131 اين واسه خاطر شماست بچه‌ها 2006 01:27:15,223 --> 01:27:16,942 کرگ، مجبور نيستي اينکارو بکني 2007 01:27:17,024 --> 01:27:18,343 خيلي ازت ممنون کرگ 2008 01:27:18,424 --> 01:27:20,176 دستت درد نکنه - ...بي بخارِ - 2009 01:27:20,904 --> 01:27:22,815 دوستون دارم بچه‌ها 2010 01:27:23,024 --> 01:27:24,662 شماها بهترين دوستاي منين 2011 01:27:24,744 --> 01:27:26,735 تو يه بزرگوار واقعي هستي 2012 01:27:26,824 --> 01:27:29,019 اون دنيا مي‌بينمتون 2013 01:27:33,505 --> 01:27:36,622 !هي، هي ديوث !هي، زودباش 2014 01:27:36,705 --> 01:27:38,775 !کير قيافه، شيطونه مادرکوني 2015 01:27:38,865 --> 01:27:40,981 هيچکس از تو نمي‌ترسه تو ترسناک نيستي 2016 01:27:41,065 --> 01:27:42,862 !آره، کونتو حرکت بده جاکش 2017 01:27:42,945 --> 01:27:45,823 هيچکس از تو نمي‌ترسه !من کرگ رابينسن کس‌کشم 2018 01:27:46,025 --> 01:27:47,140 آره 2019 01:27:47,225 --> 01:27:48,374 ميخواد چيکار کنه؟ - کرگ - 2020 01:27:48,505 --> 01:27:51,542 اميدوارم از کير گُنده خوش بياد مادرجنده 2021 01:27:51,625 --> 01:27:53,456 چون تو فکرم خشک خشک کونت بذارم 2022 01:27:53,545 --> 01:27:55,821 !واسه آخرين بار 2023 01:27:56,346 --> 01:27:57,938 !بکش پاييـــن 2024 01:28:08,787 --> 01:28:10,425 ! همينه 2025 01:28:12,787 --> 01:28:13,742 جواب داد 2026 01:28:13,827 --> 01:28:15,340 چه اتفاقي داره ميوفته؟ 2027 01:28:15,427 --> 01:28:17,418 !کرگ، کرگ 2028 01:28:30,387 --> 01:28:33,505 خواهر و مادر، شما‌ها مي‌دونين اين يعني چي؟ 2029 01:28:33,588 --> 01:28:35,149 يعني کرگ تمام اين مدت فرشته بوده؟ 2030 01:28:35,188 --> 01:28:38,066 نه، نه، اين يعني هنوزم مي‌تونيم قسر در بريم - نه، نه - 2031 01:28:40,028 --> 01:28:42,906 نمي‌فهمم، واسه چي کرگ قسردررفت؟ ...منظورم اينه 2032 01:28:42,988 --> 01:28:45,344 ،کرگ خودشو فداي ما کرد 2033 01:28:45,429 --> 01:28:47,226 که يعني هنوز اميدي هست 2034 01:28:47,349 --> 01:28:49,146 يعني اينکه مي‌تونيم رستگار بشيم - آره - 2035 01:28:49,229 --> 01:28:50,947 ،يعني اگه واقعاً با همديگه خوب باشيم 2036 01:28:51,069 --> 01:28:53,822 مي‌تونيم به بهشت هم برسيم قضيه اينه 2037 01:28:53,949 --> 01:28:55,621 خيلي خب، فهميدم فقط بذاريد بريم 2038 01:28:55,709 --> 01:28:57,985 خونم تو ماليبو - آره - 2039 01:28:58,070 --> 01:29:01,221 فقط تا موقعي که به اندازه کافي کار خوب بکنيم زنده بمونيم 2040 01:29:01,310 --> 01:29:03,346 و اون کارارو جمع کنيم ،يا به اندازه کافي فداکاري کنيم 2041 01:29:03,430 --> 01:29:04,545 و همگي باهم بريم بهشت 2042 01:29:04,630 --> 01:29:06,586 فکر خوبيه، جيمز 2043 01:29:06,710 --> 01:29:08,348 جدي ميگم، واقعاً، واقعاً فکر خوبيه 2044 01:29:08,429 --> 01:29:10,261 واقعاً، تو چه قده باهوشي 2045 01:29:10,350 --> 01:29:12,386 ممنون ست، تو هم پسر خوبي هستي 2046 01:29:12,710 --> 01:29:13,699 لبخند قشنگي داري 2047 01:29:13,790 --> 01:29:15,462 ممنون پسر - و خندت حرف نداره - 2048 01:29:15,590 --> 01:29:17,546 شنيدم آزاردهندست - نظرت راجع به جي که عقب نشسته چيه؟ - 2049 01:29:17,670 --> 01:29:19,228 رفيق، جي، شوخي مي‌کني؟ - بيخيال بيخيال بابا - 2050 01:29:19,350 --> 01:29:20,624 نمونست - بس کنين - 2051 01:29:20,710 --> 01:29:21,905 يه اندام عالي داري 2052 01:29:21,991 --> 01:29:23,470 مي‌توني هميشه بدون لباس اينور اونور بري 2053 01:29:23,551 --> 01:29:25,189 اينجوري نميشه اينجوري جواب نميده 2054 01:29:25,271 --> 01:29:27,112 چيه، فکر مي‌کني قبلش بايد از خود بيخود بشيم؟ 2055 01:29:27,191 --> 01:29:28,226 فکر مي‌کنم خودش اتفاق ميوفته 2056 01:29:28,311 --> 01:29:29,426 نه، داشتيم قشنگ حرف مي‌زديم 2057 01:29:29,511 --> 01:29:31,388 قشنگ حرف زدن شمارو به بهشت نمي‌بره 2058 01:29:31,471 --> 01:29:33,587 ...ضرري نداره لبخند 2059 01:29:36,232 --> 01:29:37,221 چي شد؟ 2060 01:29:37,312 --> 01:29:38,631 حالتون خوبه؟ 2061 01:29:38,712 --> 01:29:40,430 لعنتي - خداي من - 2062 01:29:50,673 --> 01:29:52,105 فرانکو - زودباش - 2063 01:29:55,032 --> 01:29:56,670 هي، کلشو بکن 2064 01:29:56,752 --> 01:29:57,867 چه خبر شده؟ 2065 01:29:59,233 --> 01:30:01,189 !نــــه 2066 01:30:01,273 --> 01:30:02,501 !بســه - نـــه - 2067 01:30:20,034 --> 01:30:21,183 دني؟ 2068 01:30:21,274 --> 01:30:22,468 اين چه کوفتيه؟ 2069 01:30:22,554 --> 01:30:23,669 شماها هنوز زنده‌اين؟ 2070 01:30:23,794 --> 01:30:24,864 آره 2071 01:30:24,955 --> 01:30:27,025 خواهرشو، انتظار اينو نداشتم 2072 01:30:27,115 --> 01:30:29,026 گمشو بيرون 2073 01:30:29,955 --> 01:30:30,990 بيا 2074 01:30:31,115 --> 01:30:32,867 گه توش، باورم نميشه شماها اينجايين - يا مسيح - 2075 01:30:32,955 --> 01:30:36,709 ديوونه کنندست، و درست به موقع رسيدين 2076 01:30:37,075 --> 01:30:39,669 ،خيلي وقته که چيزي نخورديم 2077 01:30:39,755 --> 01:30:42,553 و شما سه‌تا آقايون به نظر خوشمزه مياين 2078 01:30:42,635 --> 01:30:43,750 مي‌خواد باهامون چيکار کنن؟ 2079 01:30:43,835 --> 01:30:45,666 راجع به چي زر مي‌زني؟ 2080 01:30:45,755 --> 01:30:47,427 من آدم‌خوارم رفيق 2081 01:30:47,515 --> 01:30:49,313 ما قراره بخوريمتون 2082 01:30:49,396 --> 01:30:50,954 کس ننت، تو نمي‌توني مارو بخوري خواهرو اينکارو پسر 2083 01:30:51,036 --> 01:30:53,869 من هرگهي رو هرموقع دلم بخواد مي‌خورم 2084 01:30:53,956 --> 01:30:55,548 من کون اين بابا گذاشتم 2085 01:30:56,716 --> 01:30:57,705 ديدين؟ 2086 01:30:57,796 --> 01:30:59,388 درست کردم توش 2087 01:30:59,476 --> 01:31:02,230 هرکاري بخوام مي‌کنم برده‌ي خودمه 2088 01:31:02,317 --> 01:31:03,875 چنينگ" خودتو معرفي کن" 2089 01:31:04,157 --> 01:31:05,226 سلام، چه خبر بچه‌ها؟ 2090 01:31:05,317 --> 01:31:06,716 رديفين؟ 2091 01:31:06,837 --> 01:31:08,236 اون "چنينگ تيتوم" ـه 2092 01:31:08,317 --> 01:31:10,069 اون چنينگ تيتوم رفيق - خواهر اينکارو - 2093 01:31:10,157 --> 01:31:12,273 چنينگ تيتوم لعنتي. سرگردون تو اتوبان پيداش کردم 2094 01:31:12,357 --> 01:31:15,031 .جمعش کردم و جنده‌ي خودم کردمش کيرمو ول کن 2095 01:31:15,118 --> 01:31:17,950 بهش ميگم چنينگ خوشمزه 2096 01:31:18,037 --> 01:31:19,106 بد مي‌ذاره داداش 2097 01:31:19,197 --> 01:31:20,266 خوب آموزشش دادم 2098 01:31:20,357 --> 01:31:21,995 نگاه کنين، شيرين‌کاري بلده صبرکنين، دستاتو تکون بده 2099 01:31:22,077 --> 01:31:23,271 خيلي خب ست 2100 01:31:23,397 --> 01:31:24,591 کون لق همه مسخره بازيا 2101 01:31:24,677 --> 01:31:26,156 مي‌خوام يه حواس پرتي درست کنم - باشه - 2102 01:31:26,237 --> 01:31:28,115 تو و جي فرار کنين - چي؟ - 2103 01:31:28,198 --> 01:31:29,756 دني تورو مي‌خوره 2104 01:31:29,838 --> 01:31:32,796 گوش کنين، فداکاري همه‌جانبه واسه تو رفيق 2105 01:31:32,918 --> 01:31:34,909 "مثل تموم کردن "آناناس 2 آره، بليسش - 2106 01:31:34,998 --> 01:31:36,590 اون چنينگ تيتوم لعنتي ـه، رفيق 2107 01:31:37,078 --> 01:31:38,193 دوسش دارم 2108 01:31:38,278 --> 01:31:41,237 اين ديوث تو فيلم "جي.آي.جو" ـه بدجوري منو مي‌خواد 2109 01:31:41,559 --> 01:31:44,073 دني، ما دوستيم تو نمي‌توني مارو بخوري 2110 01:31:44,159 --> 01:31:48,675 خوشحالم که دوباره مي‌بينمتون ولي بدجوري گرسنه‌ايم پس بريم سراغ خوردن 2111 01:31:48,799 --> 01:31:49,834 کيرم دهنت 2112 01:31:51,600 --> 01:31:53,033 !فرار کنين 2113 01:31:55,280 --> 01:31:56,315 !اينو بخور 2114 01:31:57,160 --> 01:31:59,832 آي، لعنتي، بگيريدش 2115 01:32:01,079 --> 01:32:02,319 کي اينو مي‌خواد؟ توي کيري؟ 2116 01:32:02,439 --> 01:32:03,758 پسر، ما بايد برگرديم 2117 01:32:03,759 --> 01:32:05,719 بايد برگرديم و کمکش کنيم - بايد برگرديم - 2118 01:32:08,960 --> 01:32:09,995 از خود بيخود شدن کيري 2119 01:32:10,080 --> 01:32:12,071 مادرشو، جواب داد 2120 01:32:16,641 --> 01:32:18,074 اين چه کوفتيه؟ 2121 01:32:18,161 --> 01:32:20,470 برو به جهنم مک‌برايد 2122 01:32:20,561 --> 01:32:22,153 !کس ننت 2123 01:32:24,161 --> 01:32:26,072 کيرمو بخور 2124 01:32:30,522 --> 01:32:32,160 لعنتي، چي شد؟ 2125 01:32:32,242 --> 01:32:34,392 چيکارکردم؟ برم گردون 2126 01:32:34,482 --> 01:32:35,471 چيکار کردم؟ 2127 01:32:35,562 --> 01:32:36,551 من بهت ميگم چه اتفاقي افتاد، فرانکو 2128 01:32:36,682 --> 01:32:38,673 نشد که بري بهشت 2129 01:32:38,762 --> 01:32:42,119 چونکه آدم بي اهميتي بودي - "تام پتي" - 2130 01:32:42,203 --> 01:32:44,113 ممکنه منو به مهمونيت دعوت نکني 2131 01:32:44,922 --> 01:32:46,514 ولي واسه من مهمون مهمي هستي 2132 01:32:46,602 --> 01:32:47,637 چي؟ 2133 01:32:51,162 --> 01:32:52,481 چقدر اين ديوونه کنندست؟ 2134 01:32:56,603 --> 01:32:58,321 ...ست، جي 2135 01:32:58,403 --> 01:32:59,995 اوه لعنتي، دارم ميان دنبال ما 2136 01:33:00,123 --> 01:33:02,796 اوه لعنتي، اوه لعنتي اوه لعنت، بدو 2137 01:33:02,883 --> 01:33:04,362 بيارينشون واسه من 2138 01:33:04,443 --> 01:33:06,799 لعنت، بگيريدشون 2139 01:33:07,324 --> 01:33:09,155 "برو دنبالشون "روگن 2140 01:33:10,484 --> 01:33:11,439 اونجا 2141 01:33:11,564 --> 01:33:13,316 چي؟ - اينجا، اينجا بيا اينجا - 2142 01:33:13,404 --> 01:33:16,157 لعنت، گه توش 2143 01:33:16,844 --> 01:33:18,721 يه جايي همين اطرافن 2144 01:33:18,804 --> 01:33:20,636 هنوز دارن ميدوئن، احمقاي بيشعور 2145 01:33:21,125 --> 01:33:22,717 لعنتي، هنوز اونجان؟ 2146 01:33:22,805 --> 01:33:24,364 فکر کنم، رفتن - رفتن؟ - 2147 01:33:24,365 --> 01:33:26,275 خداي من، واسه چي فرانکو واسه دني بيلاخ نشون داد؟ 2148 01:33:26,364 --> 01:33:27,956 واقعاً چرا همچين کاري کرد پسر؟ 2149 01:33:28,044 --> 01:33:29,079 داشت مي‌رفت ها 2150 01:33:29,164 --> 01:33:30,677 يه درسه ديگه 2151 01:33:30,764 --> 01:33:32,278 ...غرور يا 2152 01:33:32,365 --> 01:33:33,593 غروره؟ - غرور يا حسادت؟ - 2153 01:33:33,685 --> 01:33:35,038 حسادت يا خشم ـه؟ 2154 01:33:35,125 --> 01:33:37,161 هيچکدوم از اينا نيست پسر - نمي‌توني اينکارو بکني - 2155 01:33:37,245 --> 01:33:38,806 ،اين اسمش يه برنده‌ي زجرکشيدست هرچيزي که هست 2156 01:33:38,885 --> 01:33:40,204 بيشتر از هرچيزيِ که واقعاً هست 2157 01:33:40,285 --> 01:33:41,525 تو نمي‌توني يه برنده‌ي زجرکشيده باشي - نه - 2158 01:33:42,085 --> 01:33:45,840 خب، اينم يه گند ديگه که خودمو انداختيم توش 2159 01:33:49,246 --> 01:33:50,395 کيرتوش 2160 01:33:50,846 --> 01:33:52,040 گوش کن، جي 2161 01:33:52,206 --> 01:33:54,003 اوه، لعنتي 2162 01:33:56,086 --> 01:33:58,237 برو بيرون، بيا از اينجا بريم 2163 01:34:02,567 --> 01:34:05,718 !اوه، داري سر به سرم ميذاري 2164 01:34:05,887 --> 01:34:09,516 خداي من - واي نه - 2165 01:34:09,607 --> 01:34:10,801 خيلي گُندست 2166 01:34:10,887 --> 01:34:12,002 خواهرشو 2167 01:34:12,087 --> 01:34:13,361 خيلي گُندست 2168 01:34:13,447 --> 01:34:17,326 اوه پسر. يا مسيح 2169 01:34:25,528 --> 01:34:26,643 ما قرار بميريم پسر - خيلي خب - 2170 01:34:26,728 --> 01:34:27,849 خيلي خب، ما قرار بميريم 2171 01:34:33,328 --> 01:34:35,240 خدايا، نه 2172 01:34:40,929 --> 01:34:42,078 لعنتي - به من گوش کن پسر - 2173 01:34:42,169 --> 01:34:44,888 من يه احمقم خودمو گرفتم 2174 01:34:44,969 --> 01:34:46,288 من خر مقدسم 2175 01:34:46,410 --> 01:34:47,889 فکر مي‌کردم از تو بهترم - نه، نه - 2176 01:34:47,970 --> 01:34:49,119 در مقابل تغيير مقاومت کردم 2177 01:34:49,250 --> 01:34:51,205 نه - بايد با تو بزرگ ميشدم - 2178 01:34:51,289 --> 01:34:53,245 بايد با تو تغيير مي‌کردم 2179 01:34:53,369 --> 01:34:54,643 بايد باهمديگه تغيير مي‌کرديم 2180 01:34:54,729 --> 01:34:58,085 چيزي که تبديلش شدم رو دوست نداشتم پس از چيزي که تو هم تبديلش شدي متنفر بودم 2181 01:34:58,169 --> 01:34:59,922 عيبي نداره پسر، عيبي نداره 2182 01:35:00,050 --> 01:35:01,847 دوست دارم ست، بدجوري دوست دارم رفيق - دوست دارم پسر - 2183 01:35:01,970 --> 01:35:03,403 هميشه دوست داشتم بيا با هم بميريم 2184 01:35:03,490 --> 01:35:05,321 بيا باهم بميريم - دوست دارم جي - 2185 01:35:16,091 --> 01:35:17,524 مادرشو جي، خيلي خب 2186 01:35:17,611 --> 01:35:18,646 ايول، موفق شديم 2187 01:35:18,771 --> 01:35:20,124 من که سمت بهشت کشيده نشدم 2188 01:35:20,211 --> 01:35:21,405 منظورت چيه؟ واسه چي؟ 2189 01:35:21,491 --> 01:35:23,083 نمي‌دونم واسه چي 2190 01:35:23,171 --> 01:35:24,241 دست منو بگير 2191 01:35:24,332 --> 01:35:25,560 !خيلي خب منم باهات ميام جي 2192 01:35:25,652 --> 01:35:27,210 تو باهام مياي 2193 01:35:28,892 --> 01:35:30,484 !خودشه 2194 01:35:34,491 --> 01:35:36,004 آره - داره جواب ميده - 2195 01:35:36,091 --> 01:35:37,320 !خودشه 2196 01:35:44,692 --> 01:35:47,252 واي نه، مارو ديد 2197 01:35:49,293 --> 01:35:51,568 نمي‌تونه بهمون دست بزنه 2198 01:35:51,653 --> 01:35:53,245 تو يه ميدان نيرويم 2199 01:35:57,493 --> 01:36:00,007 اوه لعنتي - لعنتي - 2200 01:36:03,814 --> 01:36:05,406 من ‌نمي‌تونم با تو بيام 2201 01:36:05,494 --> 01:36:06,609 داريم ميريم پايين 2202 01:36:06,694 --> 01:36:09,606 منو بچسب و توهم مياي بالا 2203 01:36:09,694 --> 01:36:11,605 اينجوري نيست، واسه من نميشه پسر 2204 01:36:11,694 --> 01:36:13,366 من لياقتشو ندارم 2205 01:36:14,015 --> 01:36:15,209 لعنتي 2206 01:36:18,934 --> 01:36:20,128 مي‌خوام برم جي 2207 01:36:20,214 --> 01:36:21,363 مي‌ميري 2208 01:36:21,120 --> 01:36:23,566 مي‌دونم، ولي تو نمي‌ميري 2209 01:36:23,640 --> 01:36:24,880 نـــه 2210 01:36:24,960 --> 01:36:27,884 ،من لياقت اينو ندارم که برم بهشت ولي تو داري 2211 01:36:27,960 --> 01:36:29,371 تو داري، باشه؟ 2212 01:36:29,440 --> 01:36:31,329 اگه ولت نکنم، هردوتامون مي‌ميريم 2213 01:36:32,920 --> 01:36:35,241 ديگه نگهت نمي‌دارم 2214 01:36:37,520 --> 01:36:39,010 نــه 2215 01:36:46,560 --> 01:36:48,562 و من 2216 01:36:51,720 --> 01:36:54,849 هميشه عاشقت مي‌مونم 2217 01:36:55,560 --> 01:36:56,891 ايول 2218 01:36:57,080 --> 01:36:59,128 من هميشه 2219 01:37:00,560 --> 01:37:02,722 عاشقت مي‌مونم 2220 01:37:02,800 --> 01:37:07,727 من هميشه عاشقت مي مونم 2221 01:37:12,320 --> 01:37:14,402 واو، آه 2222 01:37:14,920 --> 01:37:17,366 بيا، دست منو بگير، رفيق 2223 01:37:17,440 --> 01:37:19,442 دستمو بگير 2224 01:37:19,560 --> 01:37:21,403 آره، موفق شدي 2225 01:37:21,520 --> 01:37:23,090 موفق شدي، آره 2226 01:37:23,160 --> 01:37:24,400 موفق شدي 2227 01:37:24,480 --> 01:37:26,801 آره 2228 01:37:30,480 --> 01:37:32,448 داريم پرواز مي کنيم 2229 01:37:32,760 --> 01:37:35,445 عاشقت ميمونم 2230 01:37:57,840 --> 01:37:58,887 نگاه کني - چيه؟ - 2231 01:37:59,600 --> 01:38:00,647 واو 2232 01:38:05,640 --> 01:38:07,529 به بهش خوش اومدين، مادرجنده ها 2233 01:38:08,360 --> 01:38:10,010 کريگ 2234 01:38:11,640 --> 01:38:13,483 ايول 2235 01:38:13,960 --> 01:38:15,450 کريگ - اوه خداي من - 2236 01:38:15,520 --> 01:38:16,521 چي؟ 2237 01:38:16,600 --> 01:38:17,681 اين محشره 2238 01:38:17,760 --> 01:38:19,444 تو فرشته اي؟ - بله قربان - 2239 01:38:19,520 --> 01:38:21,045 خيلي باحاله، رفيق - خيلي باحاله - 2240 01:38:21,120 --> 01:38:22,690 مبارک باشه، رفيق 2241 01:38:23,040 --> 01:38:24,041 آه رفقا 2242 01:38:24,120 --> 01:38:25,849 چيه - بله - 2243 01:38:26,240 --> 01:38:27,685 اوه - رفيق، تو هم يکي داري - 2244 01:38:27,760 --> 01:38:28,841 چي؟ - خيلي باحاله - 2245 01:38:28,920 --> 01:38:30,001 منم يکي دارم؟ - منم يکي دارم؟ - 2246 01:38:30,080 --> 01:38:31,241 نمي‌بينمش - من هم - 2247 01:38:31,320 --> 01:38:32,845 وايسا، بيا بزنيمشون بهم 2248 01:38:33,960 --> 01:38:35,325 رفيق، اين ديگه آخرشه - عجب - 2249 01:38:35,400 --> 01:38:37,004 الان چکار کنيم؟ - آره - 2250 01:38:37,320 --> 01:38:38,321 از اين طرف 2251 01:38:38,400 --> 01:38:39,640 اوه 2252 01:38:48,320 --> 01:38:51,563 عجب چزيه مگه نه؟ عاشقشين؟ عاشقشين؟ 2253 01:38:52,200 --> 01:38:54,567 واو، تو بهشت هم ميشه ماريجوانا کشيد؟ 2254 01:38:54,640 --> 01:38:56,449 چي؟ - تو بهم بگو - 2255 01:38:57,000 --> 01:38:58,047 اوه، چي؟ 2256 01:38:58,160 --> 01:39:01,130 يا مقدسات، خيلي محشره 2257 01:39:02,640 --> 01:39:03,641 اوه 2258 01:39:03,720 --> 01:39:04,881 واو 2259 01:39:05,000 --> 01:39:06,490 خيلي خفنه، رفيق 2260 01:39:06,560 --> 01:39:07,925 نه نه نه نه نه 2261 01:39:08,000 --> 01:39:10,606 اينجا بهشته، به هر چي که فکر کني در اختيارت قرار داده ميشه 2262 01:39:12,720 --> 01:39:14,006 واو 2263 01:39:14,080 --> 01:39:16,811 يا خدا، حرف نداره 2264 01:39:16,880 --> 01:39:17,927 سِگوي 2265 01:39:18,000 --> 01:39:19,684 هميشه ميخواستم يکي از اين چيزارو برونم 2266 01:39:19,760 --> 01:39:21,967 زودباش، جي يه آرزو بکن 2267 01:39:22,040 --> 01:39:23,087 هرچيزي که فکرشو بکني 2268 01:39:23,720 --> 01:39:25,051 هرچيزي؟ 2269 01:39:33,400 --> 01:39:34,401 چي؟ 2270 01:39:35,640 --> 01:39:37,642 امکان نداره 2271 01:40:30,000 --> 01:40:40,000 ترجمه از سمـيرا ـ حامـد ـ رضـا .: Reza Soprano:. .: Batlaghi :. .:Sorrow :. 2272 01:40:41,001 --> 01:40:51,001 Forum.Tv-Show.Pro Sorrow.ir