1 00:00:22,875 --> 00:00:25,435 E' difficile.. E' difficile immaginare, um-- 2 00:00:25,500 --> 00:00:27,963 diciamo solamente,quando sei chiuso per 23 ore al giorno, 3 00:00:28,027 --> 00:00:30,939 e' difficile immaginarsi, um, 4 00:00:31,004 --> 00:00:33,948 com'è quando non sei chiuso 23 ore al giorno. 5 00:00:34,012 --> 00:00:37,084 Hai la tendenza a, um, 6 00:00:37,148 --> 00:00:39,355 vivere minuto per minuto. 7 00:00:42,148 --> 00:00:52,355 Traduzione Charlie Altamont 8 00:00:53,148 --> 00:01:10,355 www.ITALIANSHARE.net sezione: ISubs Movies 9 00:02:13,475 --> 00:02:15,490 Sapete qual'era il mio problema? 10 00:02:15,556 --> 00:02:18,371 E' che ci tenevo a lui cazzo. Mi piaceva. 11 00:02:18,436 --> 00:02:20,354 Era un fottutissimo dolce ragazzo. 12 00:02:25,763 --> 00:02:27,844 Sono un tipo che mette se stesso prima di tutto. 13 00:02:27,908 --> 00:02:30,756 Io.. Non lo so.. sapete.. 14 00:02:30,820 --> 00:02:34,051 Non ho dedicato troppo tempo a pensarci, 15 00:02:34,116 --> 00:02:36,612 sapete, ai suoi problemi o qualcosa del genere. 16 00:02:43,077 --> 00:02:47,396 Merda.C'è un impiccato nella 313! 17 00:02:47,461 --> 00:02:49,893 E' un suicidio! Mitch si è ucciso!Sbrigatevi! 18 00:02:49,958 --> 00:02:53,156 Oh, mio dio. Oh, mio dio! 19 00:02:53,222 --> 00:02:55,941 - Non lo so.Non mi è mai veramente importato di lui. 20 00:02:56,006 --> 00:02:59,749 Voglio dire,sapete,solo.. Non puoi essere amico con chiunque,giusto? 21 00:02:59,815 --> 00:03:01,222 - sta respirando? 22 00:03:01,287 --> 00:03:04,454 Tutti da questa parte,in ginocchio. Mani alzate. 23 00:03:04,519 --> 00:03:06,886 Okay, da questa parte in ginocchio, mani sulla testa. 24 00:03:06,950 --> 00:03:09,126 Tira giu il corpo e torna in fila. tiralo giu.Andiamo. 25 00:03:09,191 --> 00:03:11,718 In ginocchio. Mani sulla testa. 26 00:03:11,783 --> 00:03:14,438 Steve, manda un paio di ragazzi con un dottore. 27 00:03:16,295 --> 00:03:18,534 Okay, Jack. Torna in ginocchio,per favore. 28 00:03:18,600 --> 00:03:21,320 E' vivo? 29 00:03:21,384 --> 00:03:24,136 - Dietro la linea.Andiamo!Andiamo! - Jack, mani sulla testa. 30 00:03:25,992 --> 00:03:28,391 E' freddo come il ghiaccio 31 00:03:28,456 --> 00:03:30,504 Dico si. Dico che tutti noi... 32 00:03:30,569 --> 00:03:34,535 abbiamo responsabilità per lui impiccato la dentro. 33 00:03:34,600 --> 00:03:37,192 se lui me ne avesse parlato, avrei cercato di dissuaderlo. 34 00:03:37,257 --> 00:03:42,280 Qui è il secondino Cohen. Richiedere un ambulanza.Blocco cella 313,per favore. 35 00:03:51,017 --> 00:03:54,473 Così serve una cosa come questa per.. 36 00:03:54,537 --> 00:03:58,026 per farvi vedere che qui c'è un enorme problema? 37 00:03:58,091 --> 00:04:01,130 Serve una cosa come questa per farvi dire,"oh,lo sai cosa? 38 00:04:01,195 --> 00:04:04,842 Penso che il nostro cazzo di sistema è fottuto!" 39 00:04:22,635 --> 00:04:24,683 Bene, 40 00:04:24,748 --> 00:04:26,731 era un.. un giorno normale. 41 00:04:26,796 --> 00:04:28,556 Abbiamo giocato un po' a poker. 42 00:04:32,429 --> 00:04:35,467 Va bene. Sono dentro. 43 00:04:35,533 --> 00:04:37,387 Sei dentro? 44 00:04:43,181 --> 00:04:44,781 Lascio. 45 00:04:45,582 --> 00:04:47,660 Coppia di nove. 46 00:04:51,503 --> 00:04:53,870 Va bene. giriamole. 47 00:04:53,934 --> 00:04:55,821 Oh. cazzo,amico. 48 00:04:55,886 --> 00:04:57,390 Oh! 49 00:04:57,454 --> 00:04:58,958 coppia di sei. 50 00:04:59,023 --> 00:05:00,814 Aveva una scala servita. Perchè no? 51 00:05:00,879 --> 00:05:03,758 Questo ragazzo non ha mai avuto nulla. 52 00:05:03,822 --> 00:05:06,318 Non aveva nulla. 53 00:05:10,960 --> 00:05:13,551 L'agente.. 54 00:05:13,616 --> 00:05:15,950 L'agente Robes è entrato e ci ha portato del cibo. 55 00:05:17,167 --> 00:05:21,487 Signori, Spalle contro il muro,per favore. 56 00:05:21,552 --> 00:05:22,863 Um-- 57 00:05:24,337 --> 00:05:26,543 Buon pomeriggio.C'è in corso una partita a carte? 58 00:05:26,608 --> 00:05:29,904 No, ci stavamo solo facendo le seghe. 59 00:05:29,969 --> 00:05:32,207 e, um, 60 00:05:32,272 --> 00:05:34,064 abbiamo cazzeggiato e mangiato. 61 00:05:51,698 --> 00:05:56,273 non lo so.Abbiamo parlato di stronzate. Abbiamo parlato di ragazze scopate. 62 00:05:56,338 --> 00:05:59,345 Ci siamo detti le stesse storie che abbiamo sentito migliaia di volte... 63 00:05:59,410 --> 00:06:02,226 e fingevamo che non erano le stesse storie sentite migliaia di volte. 64 00:06:02,291 --> 00:06:04,370 Per cosa sei qui,amico? 65 00:06:04,435 --> 00:06:06,194 Ho rapinato questo minimarket. 66 00:06:06,259 --> 00:06:09,874 - Davvero? - Praticamente ho solo.. Io.. 67 00:06:09,939 --> 00:06:14,322 ho preso ogni cosa, amico.Mi sono fatto ogni reparto e non ne avevo neanche bisogno. 68 00:06:14,388 --> 00:06:17,491 Ho sempre desiderato fare un inseguimento ad alta velocità. 69 00:06:17,556 --> 00:06:18,995 Perchè? Sai cosa significa? 70 00:06:19,060 --> 00:06:21,363 Lei cercava di starmi dietro con una scopa. 71 00:06:21,428 --> 00:06:23,955 Così mi sono girato ed ho iniziato pistarla di botte. 72 00:06:24,020 --> 00:06:26,707 E,questo cazzo di tipo stava arrivando, amico.Così... 73 00:06:26,773 --> 00:06:29,460 Lei si accosta al tizio e lui è uscito dalla sua auto, 74 00:06:29,525 --> 00:06:32,565 gli è andato sotto e gli ha dato un cazzottone. 75 00:06:32,629 --> 00:06:35,252 - che l'ha stesa a terra a freddo. - Si? 76 00:06:35,317 --> 00:06:37,269 - si. - Cosa stavi guidando? 77 00:06:37,333 --> 00:06:39,669 Stavo guidando una, uh.. una Mustang. 78 00:06:39,734 --> 00:06:41,653 si? si. 79 00:06:41,717 --> 00:06:44,116 Era tua? Era proprio tua?O era rubata? 80 00:06:44,182 --> 00:06:46,036 Huh? la mustang era rubata? 81 00:06:46,102 --> 00:06:49,174 No,è la mia auto,amico. 82 00:06:49,239 --> 00:06:51,573 davvero? Si. 83 00:06:53,526 --> 00:06:55,509 Andiamo,ragazzi. Torniamo al gioco, huh? 84 00:06:55,575 --> 00:06:58,518 ci sono. voglio rivincere le mie sigarette. 85 00:07:00,535 --> 00:07:02,871 si,sapete, era un tipo tranquillo. 86 00:07:02,935 --> 00:07:05,526 Non lo so. Era decisamente il più tranquillo.. 87 00:07:05,592 --> 00:07:07,542 lui, um.. non lo so. 88 00:07:07,608 --> 00:07:10,327 Non ha mai mostrato veramente alcun segno che stava per fare qualcosa del genere. 89 00:07:10,392 --> 00:07:13,559 Ma lui, uh.. 90 00:07:13,624 --> 00:07:15,639 non lo so. ci teneva abbastanza a se stesso. 91 00:07:15,704 --> 00:07:18,871 beh,sapete, penso era, um, depresso. 92 00:07:20,473 --> 00:07:22,775 non fa davvero molta differenza. 93 00:07:22,840 --> 00:07:24,791 E' una ulteriore piccola stanza nella cella. 94 00:07:28,536 --> 00:07:30,711 si,sapete, c'ho pensato, um, 95 00:07:32,121 --> 00:07:35,736 aveva la tendenza dopo un po' a crearti problemi. 96 00:07:41,114 --> 00:07:42,969 Facciamolo. 97 00:07:52,827 --> 00:07:56,154 Come cazzo hai vinto tutte queste fiches? 98 00:07:57,211 --> 00:08:00,795 Solo vincendo. solo..solo vincendo. 99 00:08:04,251 --> 00:08:06,139 Solo vincendo,amico. 100 00:08:06,203 --> 00:08:09,691 Perchè stai dicendo questo? Solo fortuna,giusto? 101 00:08:11,900 --> 00:08:13,691 sicuro. Sicuro? 102 00:08:13,756 --> 00:08:16,923 non lo so. penso ci sia qualcosa sotto. 103 00:08:16,987 --> 00:08:19,771 - e puzza. 104 00:08:21,660 --> 00:08:24,731 Alzati le maniche, amico. Non so. 105 00:08:24,796 --> 00:08:28,540 Davvero. Fottuto David Copperfield. 106 00:08:28,604 --> 00:08:31,484 si, Mitch. 107 00:08:31,549 --> 00:08:33,596 si. 108 00:08:33,661 --> 00:08:36,220 Uh, grande ragazzo. 109 00:08:36,286 --> 00:08:38,268 Grande ragazzo. 110 00:08:38,333 --> 00:08:41,470 Non eravamo amici per la pelle, ma eravamo amici. 111 00:08:44,702 --> 00:08:47,965 Quanto valgono queste blu? 112 00:08:48,030 --> 00:08:48,990 Cinque. Quanto? 113 00:09:00,256 --> 00:09:02,271 Qual..Quale situazione? 114 00:09:08,736 --> 00:09:12,575 Hai mai sentito di psicosi di gruppo? 115 00:09:19,041 --> 00:09:21,664 - Lo vedo,e alzo di due. - quattro. 116 00:09:21,728 --> 00:09:23,904 - due per te. - Questo gioco è una stronzata. 117 00:09:31,969 --> 00:09:34,401 Fottuto all in, adesso. 118 00:09:34,465 --> 00:09:37,665 Vediamo. Ho la "puttanona" (probabilmente intende la donna). 119 00:09:37,730 --> 00:09:39,905 Lo sapevo che non avevi un cazzo di niente. 120 00:09:39,970 --> 00:09:41,728 Ooh! 121 00:09:54,211 --> 00:09:55,747 E' mia. 122 00:10:03,107 --> 00:10:05,122 Non so di cosa state parlando. 123 00:10:05,188 --> 00:10:08,963 C'è una gerarchia... sopravvivenza del più forte. 124 00:10:12,356 --> 00:10:15,075 sapete, mangiare o essere mangiati. 125 00:10:21,157 --> 00:10:23,011 Um-- 126 00:10:27,174 --> 00:10:29,829 Che scelta avevo veramente? 127 00:10:29,894 --> 00:10:32,197 Alzati,amico. 128 00:10:35,365 --> 00:10:37,381 Vieni. giochiamo ancora. Andiamo.Giochiamo ancora. 129 00:10:37,447 --> 00:10:40,037 con cosa? Non lo so.Prestami 10 sigarette. 130 00:10:40,102 --> 00:10:42,501 Ci facciamo un altra partita. ragazzi non avete 10 sigarette. 131 00:10:42,565 --> 00:10:44,773 Ho bisogno di sigarette per il fine settimana Devi darci una possibilità di vincere. 132 00:10:44,839 --> 00:10:46,854 Come faccio a sapere se mi date le vostre sigarette? 133 00:10:46,919 --> 00:10:49,030 Stare tutti con l'ante sopra 10. e puntare con cosa? 134 00:10:49,094 --> 00:10:51,591 dammi 10 delle tue. fammi un cazzo di prestito! 135 00:10:51,655 --> 00:10:53,382 come se non sapessi dove cazzo vivo. 136 00:10:53,447 --> 00:10:56,166 Come faccio a sapere che mi ridarete indietro le 10 sigarette? 137 00:10:56,231 --> 00:10:58,758 - Non è che se ne va da qualche parte. - Dove me ne vado? 138 00:10:58,823 --> 00:11:00,614 Non fare lo stronzo egoista. 139 00:11:00,679 --> 00:11:04,072 Perchè io dormo a 60 cazzo di cm da te, questo so. 140 00:11:04,136 --> 00:11:06,471 Andiamo. Guarda quante cazzo di sigarette ci sono. 141 00:11:06,535 --> 00:11:10,472 Non mi vuoi senza sigarette,andiamo. Cosa,scappo via? 142 00:11:10,537 --> 00:11:13,256 Voglio dire, sai dovo vivo. amico, siamo tutti nella stessa cella. 143 00:11:13,320 --> 00:11:16,200 Amico,Te le restituirò. Te le ridarò Lunedi. 144 00:11:16,265 --> 00:11:18,344 vi darò... vi darò 10 sigarette. 145 00:11:18,409 --> 00:11:21,575 Vi darò 10 sigarette, e dovrete ridarmele indietro lunedi. 146 00:11:21,640 --> 00:11:23,880 Se non lo facciamo? e... e... 147 00:11:23,945 --> 00:11:26,249 E mangerete un cazzo di tubo di dentifricio. 148 00:11:26,313 --> 00:11:28,009 e se perdi te? 149 00:11:28,073 --> 00:11:29,353 certo,ma se te perdi... 150 00:11:29,417 --> 00:11:32,456 se te perdi,o te, dovrete mangiare... 151 00:11:32,522 --> 00:11:34,505 Dovrete mangiare il dentifricio del cazzo. 152 00:11:36,170 --> 00:11:37,544 Cazzo si. Vuoi fare questo? 153 00:11:37,610 --> 00:11:40,105 Chiunque esce prima mangia un tubo di dentifricio?Sei sicuro? 154 00:11:40,170 --> 00:11:41,962 E' una scomessa,non è vero? lo mangerò cazzo. 155 00:11:42,026 --> 00:11:43,945 Okay. facciamolo. facciamolo. 156 00:11:46,186 --> 00:11:48,553 Distribuisci le 10 sigarette. 157 00:11:48,618 --> 00:11:50,634 Il primo che esce deve mangiare il dentifricio? 158 00:11:50,698 --> 00:11:53,483 Stiamo parlando dell'intero coso? Dovrà mangiare il coso intero? 159 00:11:53,547 --> 00:11:55,243 Dovrai mangiare l'intera cosa. 160 00:11:55,308 --> 00:11:58,218 E se tu perdi dovrai mangiare l'intero dentifricio. 161 00:12:01,419 --> 00:12:03,467 E' pazzesco cosa un fumatore arriva a fare. 162 00:12:24,046 --> 00:12:26,732 Va bene. Uh, qui. Ti cambio... 163 00:12:26,797 --> 00:12:30,316 così puoi anche fare il buio, okay? 164 00:12:33,549 --> 00:12:35,821 qualunque cosa. 165 00:12:35,886 --> 00:12:38,990 Voi tendete a guardarci come se.. come se ci fossero una sorta... 166 00:12:41,295 --> 00:12:45,933 come se le stesse leggi e...regole.. 167 00:12:45,999 --> 00:12:48,558 che applicate fuori vengano applicate qui. 168 00:12:49,936 --> 00:12:51,791 Invece no. 169 00:12:53,296 --> 00:12:55,567 invece no, cazzo. 170 00:13:03,792 --> 00:13:06,799 Diciamo che stava alla frutta 171 00:13:12,208 --> 00:13:14,415 - punto. quattro. 172 00:13:19,185 --> 00:13:21,072 rialzi? 173 00:13:22,384 --> 00:13:24,433 Signorine,io lascio. tris di cinque. 174 00:13:24,497 --> 00:13:26,096 come ha vinto? 175 00:13:28,337 --> 00:13:30,448 stai bene? 176 00:13:30,514 --> 00:13:35,089 Se l'era cercata, okay? E' stato uno stupido stronzo. 177 00:13:35,154 --> 00:13:36,785 -Tutto apposto? Non avrebbe dovuto fare la scommessa. 178 00:13:44,307 --> 00:13:46,738 Solo stronzate. 179 00:13:46,803 --> 00:13:48,531 Solo stronzate. 180 00:13:50,356 --> 00:13:52,659 voglio dire... sapete... 181 00:13:55,315 --> 00:13:58,739 Mi sento come se fossi sotto qualche tipo di interrogatorio.Come se avessi fatto qualcosa. 182 00:14:00,468 --> 00:14:02,387 ed è estenuante. 183 00:14:05,557 --> 00:14:08,499 Sapete,c'è un sacco di presunzione in quelle celle. 184 00:14:08,564 --> 00:14:12,691 tante storiacce. tante-- 185 00:14:12,757 --> 00:14:14,900 un sacco di cose cattive avvengono. 186 00:14:14,965 --> 00:14:18,708 Roba che voi non ne avete la minima idea. 187 00:14:25,014 --> 00:14:26,453 si. 188 00:14:26,518 --> 00:14:28,629 va bene. lascio. 189 00:14:28,694 --> 00:14:31,029 mi sono tirato fuori. 190 00:14:31,895 --> 00:14:34,966 va bene,amico. e' a te. 191 00:14:35,927 --> 00:14:38,069 All in. All in? 192 00:14:38,135 --> 00:14:39,158 Mm-hmm. 193 00:14:39,222 --> 00:14:41,397 - Ooh! - Wow. 194 00:14:41,463 --> 00:14:43,733 Ooh! apposto. 195 00:14:43,798 --> 00:14:46,198 Sta bluffando. chiamo. 196 00:14:47,319 --> 00:14:49,270 Vogliamo girarle? Hmm? 197 00:14:50,583 --> 00:14:52,215 Stai per mangiare del dentifricio... 198 00:14:52,279 --> 00:14:54,006 salvo che qualcosa ti salvi la vita, amico mio. 199 00:14:54,071 --> 00:14:57,206 Si,è fuori. Oh! 200 00:14:59,192 --> 00:15:03,031 Fottuto. Fottuto! Ooh! 201 00:15:03,096 --> 00:15:05,080 - tutto apposto. - Finalmente la ruota gira,amico. 202 00:15:05,145 --> 00:15:06,296 Si! 203 00:15:08,376 --> 00:15:11,351 Dove stai andando? Cosa stai facendo?Andiamo,amico. 204 00:15:15,384 --> 00:15:17,465 Sei pronto? ti sei rattristito?Andiamo. 205 00:15:25,018 --> 00:15:27,129 Non mangerò questo dentifricio, amico. 206 00:15:27,194 --> 00:15:29,113 Cosa ha detto? Non mangerai il dentifricio? 207 00:15:29,178 --> 00:15:31,577 Non mangerà il dentifricio del cazzo? Non mangerai il dentifricio? 208 00:15:31,642 --> 00:15:34,168 come puoi essere così senza palle,amico? 209 00:15:34,234 --> 00:15:36,249 Mangia un tubo di dentifricio. 210 00:15:36,314 --> 00:15:38,426 mangialo,amico, e non fare storie.Coraggio. 211 00:15:38,490 --> 00:15:42,170 Facci vedere,amico.Voglio vederlo prima che ritorniamo a giocare il resto della partita. 212 00:15:43,995 --> 00:15:46,426 io vi... Vi darò sigarette,ragazzi. 213 00:15:46,491 --> 00:15:48,538 No. Ti darò 10 cazzo di sigarette. 214 00:15:48,603 --> 00:15:50,170 No. Andiamo. 215 00:15:50,235 --> 00:15:53,050 E non mi dovrete nulla. 216 00:15:53,116 --> 00:15:54,906 Puoi farlo. 217 00:15:56,188 --> 00:15:58,779 Va bene E' indifferente tu mangi il... Lo fai? 218 00:15:58,908 --> 00:16:01,692 No. Oh. 219 00:16:03,516 --> 00:16:06,843 sai...sei partito in quarta con la scommessa. 220 00:16:06,909 --> 00:16:10,972 così quello che devi fare... 221 00:16:11,037 --> 00:16:13,340 è mangiare il cazzo di dentifricio. 222 00:16:16,157 --> 00:16:19,132 Qual'è il tuo cazzo di problema,amico? Cosa cazzo è il tuo problema? 223 00:16:19,165 --> 00:16:21,404 Andiamo. Andiamo,amico.Mangia il dentifricio.Coraggio. 224 00:16:21,469 --> 00:16:24,125 E' stata una tua idea del cazzo. 225 00:16:24,190 --> 00:16:26,236 Avanti. 226 00:16:26,302 --> 00:16:28,733 Andiamo. 227 00:16:28,798 --> 00:16:31,517 Andiamo.Prendilo. coraggio.Andiamo. 228 00:16:31,583 --> 00:16:33,309 Avanti. 229 00:16:34,942 --> 00:16:35,774 Oh! 230 00:16:35,839 --> 00:16:37,533 Andiamo. mangia il dentifricio. 231 00:16:37,598 --> 00:16:40,477 lo sai cosa?Lo mangerà. Voglio vederlo mangiare il dentifricio. 232 00:16:40,542 --> 00:16:44,030 Voglio fare un altra partita. lo mangerà cazzo. 233 00:16:44,095 --> 00:16:46,399 Vuoi del tempo per pensarci su? Non puoi andare da nessuna parte. 234 00:16:46,463 --> 00:16:50,143 Farai bene a mangiarlo.Hai tempo che facciamo questa partita per mangiare il dentifricio. 235 00:16:50,207 --> 00:16:53,791 Prenderò le sigarette Ma ancora, mangia il dentifricio,amcio. 236 00:16:53,856 --> 00:16:55,807 Grazie. 237 00:16:55,872 --> 00:16:57,535 Tutto apposto. 238 00:16:57,599 --> 00:16:59,392 Non ci scorderemo di questo,fratello. 239 00:16:59,456 --> 00:17:02,079 E' il tuo accordo. Vai a fare il broncio.Fai quello che vuoi. 240 00:17:02,144 --> 00:17:04,159 Sono gia mischiate e alzate,quindi... 241 00:17:04,224 --> 00:17:08,000 Mettiamoci in moto, amico. Preparati.Sta arrivando. 242 00:17:08,065 --> 00:17:10,784 Ti sta arrivando in bocca,puttana. 243 00:17:13,249 --> 00:17:15,583 Si vede la tristezza nei suoi occhi. Povero ragazzo. 244 00:17:15,650 --> 00:17:18,272 vuoi un abbraccio? 245 00:17:20,193 --> 00:17:22,432 Um, 246 00:17:22,498 --> 00:17:24,544 fondamentalmente io non ero il capo. 247 00:17:26,722 --> 00:17:28,417 praticamente è stata una cosa di gruppo. 248 00:17:29,442 --> 00:17:32,385 Hey. ¶ Likes to ¶ 249 00:17:32,450 --> 00:17:36,225 ¶ Beat the cock ¶ 250 00:17:36,291 --> 00:17:38,529 Non lo so.Noi solo.. Sapete,noi... 251 00:17:41,155 --> 00:17:43,650 C'è una cazzo di gerarchia qui. 252 00:17:46,083 --> 00:17:48,258 e io resistevo... resistevo dicendo a me stesso, 253 00:17:48,323 --> 00:17:50,339 "purchè non sia io." 254 00:17:50,404 --> 00:17:52,322 "purchè non sia io." 255 00:17:54,020 --> 00:17:55,780 Bella partita. Grazie amico. 256 00:17:57,956 --> 00:18:01,316 Almeno ho 10 sigarette. 257 00:18:01,381 --> 00:18:03,492 fratello, 258 00:18:03,556 --> 00:18:06,275 puoi avere qualcuna delle mie, ma devi mangiarlo. 259 00:18:14,149 --> 00:18:15,940 Oh. 260 00:18:27,654 --> 00:18:29,318 Figlio di puttana! 261 00:18:29,383 --> 00:18:32,261 Mangia il cazzo di dentifricio, stronza! 262 00:18:44,903 --> 00:18:46,887 Hey! Toglietevi dal cazzo da me! 263 00:18:50,120 --> 00:18:52,583 -Lo mangia? - No! Lasciatemi in pace cazzo! 264 00:18:52,647 --> 00:18:55,719 Va bene.allora dovrai succhiare questo, stronza. 265 00:18:55,784 --> 00:18:57,543 Aiuto! 266 00:18:58,921 --> 00:19:02,183 - Aiuto! -Lo mangerai adesso o cosa? 267 00:19:02,249 --> 00:19:04,040 Andiamo.Mangialo. 268 00:19:04,104 --> 00:19:06,024 Aiuto! 269 00:19:06,089 --> 00:19:08,584 Mi hai sputato addosso cazzo? Mi hai sputato addosso? 270 00:19:08,649 --> 00:19:10,791 Stronza? Andiamo. 271 00:19:11,497 --> 00:19:13,384 Lo mangerai? No! 272 00:19:13,449 --> 00:19:14,793 Okay. 273 00:19:14,858 --> 00:19:17,928 Lo mangerò! Bravo ragazzo! 274 00:19:17,993 --> 00:19:19,881 - bravo ragazzo. - si. andiamo. 275 00:19:19,945 --> 00:19:22,505 Lo mangerò. Oh, cazzo. 276 00:19:22,570 --> 00:19:24,553 Alzalo.Alzalo. Lo prometti? 277 00:19:24,618 --> 00:19:26,985 Lo mangerò cazzo! Dillo. 278 00:19:27,050 --> 00:19:29,961 Lo mangerò. Lo mangerò cazzo,? 279 00:19:30,026 --> 00:19:33,418 Lo prometti? Lo mangerò cazzo.Dammelo.Lo mangerò cazzo! 280 00:19:35,722 --> 00:19:37,578 andiamo. 281 00:19:38,699 --> 00:19:41,835 Ti piace succhiarlo, non è vero? 282 00:19:41,900 --> 00:19:43,819 Andiamo.Mastica. Andiamo! 283 00:19:43,883 --> 00:19:46,827 Non riesco a respirare. Non riesco a respirare. 284 00:19:46,892 --> 00:19:49,259 Frat... Fratello,te lo prometto. 285 00:19:49,323 --> 00:19:52,619 Sii uomo. solo..solo...solo mangia il coso intero. 286 00:19:52,684 --> 00:19:54,412 Vai. 287 00:19:54,477 --> 00:19:57,643 Va bene! 288 00:20:00,109 --> 00:20:03,788 Si,questo è quello di cui parlavo! 289 00:20:03,852 --> 00:20:05,996 Andiamo. 290 00:20:06,061 --> 00:20:08,524 sei il meglio. 291 00:20:08,589 --> 00:20:10,988 Devi essere uomo,amico. mettitelo dentro. 292 00:20:11,053 --> 00:20:13,324 Sto cercando di mangiarlo. 293 00:20:13,389 --> 00:20:15,885 Sto cercando di mangiarlo. Hai quasi fatto,amico.Guarda il tubetto. 294 00:20:15,949 --> 00:20:18,444 Puoi farcela. Puoi farcela,fratello. 295 00:20:18,509 --> 00:20:20,685 Andiamo.Coraggio. Puoi farcela. 296 00:20:20,750 --> 00:20:24,013 finiscilo tutto in una botta,amico. Ancora un piccolo sforzo. 297 00:20:24,078 --> 00:20:28,462 Puoi farcela,amico. Puoi farcela. Vedi questo è tutto quello che vogliamo. 298 00:20:28,527 --> 00:20:30,957 Ancora.Andiamo. Continua a premere. E' tutto quello che vogliamo. 299 00:20:31,023 --> 00:20:33,486 Questo è tutto. sta piangendo? 300 00:20:33,551 --> 00:20:36,271 non,non,non.. 301 00:20:36,335 --> 00:20:39,343 Ingoialo,amico. Oh, andiamo,amico.Va bene. 302 00:20:39,407 --> 00:20:43,790 Questo è mio fratello! Si! 303 00:20:47,375 --> 00:20:49,615 andiamo! andiamo.qui.Ti aiuto a rialzarti. 304 00:20:49,680 --> 00:20:52,207 vieni qua,ragazzone. 305 00:20:52,272 --> 00:20:55,407 ce l'hai fatta. andiamo. 306 00:20:55,472 --> 00:20:57,327 Stai bene.Stai bene. Stai bene. 307 00:20:59,216 --> 00:21:02,160 hai fatto bene. hai vinto. 308 00:21:02,225 --> 00:21:04,240 - hai vinto. - amico,stai una merda. 309 00:21:04,305 --> 00:21:05,904 vieni. dagli un abbraccio. 310 00:21:05,970 --> 00:21:08,528 Non fargli qualche strana merdata. Ora vai a pulirti. 311 00:21:08,593 --> 00:21:10,032 guardati. vai a pulirti. 312 00:21:10,098 --> 00:21:13,425 Vedi quanto ti senti meglio con te stesso,amico? 313 00:21:15,025 --> 00:21:17,585 cazzo! 314 00:21:17,650 --> 00:21:19,921 cazzo. 315 00:21:19,986 --> 00:21:22,353 E' stato eccitante, huh? 316 00:21:22,418 --> 00:21:24,369 Ha dato un senso alla mia giornata. 317 00:21:26,195 --> 00:21:28,018 Ah, gesù. deve vomitare. 318 00:21:28,083 --> 00:21:30,258 No, no, no. sta bene. 319 00:21:31,763 --> 00:21:34,449 Hey, tutto apposto, amico? stai bene? 320 00:21:34,515 --> 00:21:36,787 Hey, hey. 321 00:21:36,851 --> 00:21:39,634 non sforzarti,amico. non sforzarti. Okay? 322 00:21:39,699 --> 00:21:41,554 Stai apposto. Okay? 323 00:21:41,620 --> 00:21:43,411 - Non ti senti bene? - No. 324 00:21:43,475 --> 00:21:45,396 Il tuo stomaco che ti fa male,amico? -No,sto bene. 325 00:21:45,460 --> 00:21:46,803 sei sicuro? si. 326 00:21:48,373 --> 00:21:50,388 sei impazzito? No. No. 327 00:21:51,476 --> 00:21:53,395 Hey, non è una grande accordo. Guarda, amico. 328 00:21:53,461 --> 00:21:55,284 era una fottutissima scommessa, e hai perso la scommessa. 329 00:21:55,381 --> 00:21:59,060 così te la facciamo fare,sai cosa significa? stavamo solo mantenendo la tua parola. 330 00:22:00,533 --> 00:22:02,644 Volete capire com'è? 331 00:22:02,708 --> 00:22:05,364 avete qualche cazzo di idea? 332 00:22:05,429 --> 00:22:08,276 Non avete nessuna idea com'è? 333 00:22:08,341 --> 00:22:10,069 No? 334 00:22:10,134 --> 00:22:13,780 Perchè siete con loro, o contro di loro. 335 00:22:17,398 --> 00:22:20,277 Oh, mi dispiace. 336 00:22:20,343 --> 00:22:23,125 Non so se attualmente lui cercasse di aiutarlo o no. 337 00:22:23,190 --> 00:22:25,558 Ma penso che lui, uh.. 338 00:22:25,622 --> 00:22:27,574 lui cercava solamente un po di divertimento. 339 00:22:29,590 --> 00:22:31,478 Penso abbia realizzato... 340 00:22:34,615 --> 00:22:37,815 cosa sarebbe accaduto se non lo faceva. 341 00:22:37,879 --> 00:22:40,887 come ti senti,amico? 342 00:22:40,952 --> 00:22:43,319 Tutto apposto? Il tuo stomaco sta meglio? 343 00:22:46,295 --> 00:22:48,151 Hey, tutto apposto? 344 00:22:48,216 --> 00:22:50,519 si,sto bene. sicuro? 345 00:22:50,584 --> 00:22:53,719 Mm-hmm. mi sembri un pochino, um, debole. 346 00:22:54,520 --> 00:22:56,440 Il tuo stomaco si sente bene? 347 00:22:59,097 --> 00:23:02,264 lasciami..Lasciami, um.. vado a farti un drink. 348 00:23:02,329 --> 00:23:04,472 Devi prenderti cura di te. 349 00:23:04,537 --> 00:23:06,873 Ti sentirai come se non avessi mai mangiato un tubo di dentifricio. 350 00:23:06,938 --> 00:23:09,529 Sono serio. è buono.Sarà ottimo per te. 351 00:23:11,450 --> 00:23:14,457 va bene?? Aspetta qua.Te lo porto. 352 00:23:44,092 --> 00:23:46,075 Hey. Hey. 353 00:23:51,133 --> 00:23:53,405 andiamo. 354 00:23:54,813 --> 00:23:56,700 Bevi questo. Ti aiuterà a sistemare il tuo stomaco. 355 00:23:56,764 --> 00:24:00,701 Perchè non lo bevi? andiamo. 356 00:24:00,765 --> 00:24:02,621 andiamo. 357 00:24:04,478 --> 00:24:06,877 Hey. andiamo. 358 00:24:06,942 --> 00:24:10,077 Hey. va tutto bene,amico. 359 00:24:27,135 --> 00:24:29,246 bevi ora. 360 00:24:32,576 --> 00:24:35,967 Perchè sei così cinico, huh? 361 00:24:36,032 --> 00:24:39,454 Ti ho fatto un drink, e pensi che ti voglia offendere 362 00:24:39,519 --> 00:24:42,111 che ti voglio fare male, che ti voglio prendere per il culo? 363 00:24:42,176 --> 00:24:46,079 Davvero pensi che voglio prendere questo drink? Perchè?Non lo prendo. 364 00:24:46,144 --> 00:24:48,831 Non capisco.Cosa ti ho fatto? Perchè sei così cinico? 365 00:24:48,897 --> 00:24:51,008 Perchè sei così cinico? Cosa ti ho fatto? 366 00:24:51,072 --> 00:24:54,015 Perchè pensi che sto cercando di prenderti per il culo? Sto cercando... 367 00:24:54,081 --> 00:24:56,192 Sto cercando di aiutarti,amico. 368 00:24:56,257 --> 00:24:58,432 Sei un bugiardo del cazzo. non lo sono. 369 00:24:58,496 --> 00:25:01,441 - Può darsi che ho vissuto sulle strade,ma.. - Hey, hey, hey. 370 00:25:01,505 --> 00:25:03,040 Hey. cosa? 371 00:25:03,105 --> 00:25:07,041 dicevo, può darsi che ho vissuto sulle strade, ma non sono uno stupido del cazzo. 372 00:25:07,106 --> 00:25:10,401 Quindi non trattarmi come se fossi uno stupido del cazzo. Non lo faccio.Non lo faccio. 373 00:25:10,466 --> 00:25:12,929 Lo prometto. 374 00:25:12,993 --> 00:25:16,769 tirati su. te ne farò un altro. 375 00:25:28,291 --> 00:25:30,850 Hey, vieni qui. vieni qui.Vieni qui. 376 00:25:32,227 --> 00:25:34,115 Ti ho fatto qualcosa. 377 00:25:34,180 --> 00:25:36,098 Voglio che lo bevi. andiamo.è apposto. 378 00:25:36,163 --> 00:25:39,299 Hey. è apposto. è apposto.è apposto. 379 00:25:40,868 --> 00:25:42,724 è apposto. andiamo. 380 00:25:44,516 --> 00:25:46,372 Cos'è questo, caffè? 381 00:25:47,813 --> 00:25:50,499 Pensi che te ne andrai fuori di qui? Andiamo.Soltanto bevilo,amico. 382 00:25:50,564 --> 00:25:53,700 La decisione è gia stata fatta. Devi soltanto berlo cazzo. 383 00:25:53,829 --> 00:25:56,451 Devi soltanto berlo. Non c'è altra soluzione,va bene? 384 00:25:56,517 --> 00:25:58,181 Oh! 385 00:25:58,246 --> 00:26:00,741 Andiamo. E' solo un po di caffè, 386 00:26:00,806 --> 00:26:02,692 un po di sale, un po..un po di peperoncino. 387 00:26:02,758 --> 00:26:04,773 Andiamo. Vediamo come lo bevi. 388 00:26:04,837 --> 00:26:07,525 l'odore è buono. 389 00:26:07,590 --> 00:26:09,285 Annusa. 390 00:26:09,350 --> 00:26:13,093 Ce la possiamo fare. Ce la possiamo fare,amico. 391 00:26:13,158 --> 00:26:15,973 Vuoi farlo? 392 00:26:16,038 --> 00:26:19,237 - Hai qualche cazzo di idea?Li vedi quei due? - Hey, hey. Andiamo,amico. 393 00:26:19,302 --> 00:26:21,574 Se solo sapesse.... -andiamo. 394 00:26:21,607 --> 00:26:24,614 Devi essere meno nervoso,amico. -cosa dovrebbe farti?? seriamente. 395 00:26:24,679 --> 00:26:26,821 Non ti ucciderà. 396 00:26:28,231 --> 00:26:32,390 Perchè non..fanculo. le cazzo di quote sono contro di te,amico. 397 00:26:32,455 --> 00:26:35,303 Muoviti.Andiamo. Hey. 398 00:26:36,776 --> 00:26:39,528 dieci,nove.. 399 00:26:39,592 --> 00:26:44,519 otto,sette,sei, 400 00:26:44,584 --> 00:26:47,463 cinque,quattro 401 00:26:47,529 --> 00:26:52,840 tre,due,uno! 402 00:26:55,017 --> 00:26:57,096 Oh! 403 00:26:59,722 --> 00:27:02,185 Oh, mio dio! 404 00:27:02,249 --> 00:27:04,232 Oh,cazzo! 405 00:27:04,298 --> 00:27:06,281 Oh, questo è disgustoso,amici. 406 00:27:06,346 --> 00:27:09,865 Oh, ho, ho. 407 00:27:09,930 --> 00:27:14,089 Oh, quanto puzza,amico. Oh, mio dio.Quanto puzza! 408 00:27:14,154 --> 00:27:16,361 Dovrai pulire tutto,amico. 409 00:27:28,172 --> 00:27:30,570 Cosa.. cosa volete sentire? 410 00:27:31,563 --> 00:27:33,515 si,era una cosa personale. 411 00:27:36,940 --> 00:27:39,051 Quindi abbiamo cercato... 412 00:27:39,116 --> 00:27:41,708 abbiamo cercato di pulire tutto. 413 00:27:41,773 --> 00:27:44,043 specialmente Harry . sapete, è molto... 414 00:27:45,324 --> 00:27:48,876 Si, lo fate sembrare come, sapete, 415 00:27:48,940 --> 00:27:53,100 uno scambio di ricette di cucina tra casalinghe. 416 00:27:55,693 --> 00:27:57,388 sai cosa hai fatto, vero? 417 00:27:57,453 --> 00:28:00,845 Mi stai ascoltando? Mi stai ascoltando? 418 00:28:00,910 --> 00:28:03,244 Devi pulire questa roba. 419 00:28:03,310 --> 00:28:05,453 Prenderò..Prenderò uno straccio. - Sai cosa? 420 00:28:05,582 --> 00:28:07,853 Pulirai tutto senza straccio. 421 00:28:07,918 --> 00:28:10,349 Penso che voglio verti pulire tutto con la tua lingua. 422 00:28:10,414 --> 00:28:13,678 voglio dire,solo rimetterla da dove è venuta, huh? 423 00:28:16,303 --> 00:28:18,509 lascialo, amico. lascialo. 424 00:28:18,575 --> 00:28:23,085 Penso che dovrebbe mangiarsi il proprio vomito. E' finita.E' finita.Andiamo. 425 00:28:23,151 --> 00:28:25,390 No. No. Ne ha avuto abbastanza. 426 00:28:25,487 --> 00:28:28,782 Ne ha avuto abbastanza? Ha fatto un casino in questo posto. 427 00:28:28,848 --> 00:28:31,695 - Penso sia ora per lui di imparare una lezione. 428 00:28:31,760 --> 00:28:35,215 Si, ha un disordine ossessivo-compulsivo o una merdata del genere. 429 00:28:35,280 --> 00:28:38,927 "Il casino, il casino, il casino. pulisci tutto." 430 00:28:40,240 --> 00:28:42,096 Pulisci! 431 00:28:43,697 --> 00:28:47,311 Non voglio vivere in una cella dove c'è del vomito sul cazzo di pavimento! 432 00:28:47,377 --> 00:28:50,096 Mi hai sentito bene, figlio di puttana? 433 00:28:52,593 --> 00:28:55,216 Datti una calmata,amico! 434 00:28:55,282 --> 00:28:57,777 Forse se lo merita cazzo. 435 00:28:59,634 --> 00:29:02,545 - Rimani a terra cazzo! 436 00:29:09,746 --> 00:29:12,146 sono calmo. sono calmo. 437 00:29:12,210 --> 00:29:14,578 Rimani a terra cazzo! Ow! 438 00:29:16,114 --> 00:29:19,347 Mangiare il tuo cazzo di vomito? Non vuoi mangiar il tuo cazzo di vomito? 439 00:29:19,411 --> 00:29:21,522 Non vuoi mangiare il tuo cazzo di vomito? 440 00:29:21,587 --> 00:29:25,490 Guarda che casino! Non vuoi mangiarlo? Te lo farò mangiare! 441 00:29:25,555 --> 00:29:28,275 Vieni qu!Vieni qui! vieni qui! 442 00:29:28,339 --> 00:29:31,859 Lo mangerai cazzo! Mangialo! 443 00:29:31,923 --> 00:29:34,003 Mangialo! Andiamo! 444 00:29:34,068 --> 00:29:36,179 Mangialo! Ah, così va bene! 445 00:29:46,357 --> 00:29:48,852 - Perchè..Perchè state facendo questo? - E' abbastanza,amico. 446 00:29:48,917 --> 00:29:51,700 Sta facendo un casino in questo posto. 447 00:29:53,621 --> 00:29:55,861 Stai facendo un casino. 448 00:29:55,925 --> 00:29:56,852 Mi dispiace. Pulisci. 449 00:29:56,917 --> 00:29:58,517 mi dispiace. Pulisci! 450 00:30:01,173 --> 00:30:03,253 Pulisci. Hmm? 451 00:30:06,134 --> 00:30:08,917 fottuto stronzo! pulirai tutto! Mi hai sentito? 452 00:30:08,982 --> 00:30:13,334 - Pulisci!Ora! 453 00:30:31,353 --> 00:30:33,303 così. 454 00:30:33,368 --> 00:30:35,223 dagli sotto. 455 00:30:40,408 --> 00:30:42,265 Rimettilo dentro. 456 00:30:44,121 --> 00:30:46,713 Rimettilo dentro da dove è venuto. Ci sto provando. 457 00:30:46,777 --> 00:30:49,752 - Rimettilo da dove è venuto! 458 00:30:49,817 --> 00:30:53,240 E' roba tua. Rimettila da dove è venuta! 459 00:30:53,306 --> 00:30:56,312 Rimettila dentro da dove è venuta! 460 00:31:19,292 --> 00:31:22,842 - Pulisci. - lo sto facendo.Ci sto provando. 461 00:31:22,907 --> 00:31:26,107 Pulisci! Okay. Lo sto facendo. 462 00:31:27,996 --> 00:31:30,075 Va bene. 463 00:32:07,871 --> 00:32:11,486 Uh, deve essersi auto-inflitto... 464 00:32:11,551 --> 00:32:14,591 perchè non sono mai stato presente a qualcosa del genere. 465 00:32:17,216 --> 00:32:19,999 Sono probabilmente psicologicamente debole quanto Mitch. 466 00:32:23,296 --> 00:32:26,302 Come non mi hanno scelto... 467 00:32:26,368 --> 00:32:28,479 è un fottuto miracolo. 468 00:32:28,544 --> 00:32:30,656 Non ho fatto niente. 469 00:32:30,720 --> 00:32:32,735 Non l'ho menato. 470 00:32:40,128 --> 00:32:42,303 Sono così fottutamente stanco,amico. 471 00:32:43,585 --> 00:32:45,440 Sono così stanco. 472 00:32:59,426 --> 00:33:02,881 Hey. Qui c'è una maglietta pulita,amico. 473 00:33:02,947 --> 00:33:04,801 Stai bene? Va tutto apposto. 474 00:33:04,803 --> 00:33:07,106 C'è qualcosa che posso fare per te? Uh-uh. 475 00:33:08,930 --> 00:33:10,337 Grazie. 476 00:33:32,837 --> 00:33:35,300 Cosa non capite? 477 00:33:43,044 --> 00:33:44,899 Se io.. 478 00:33:46,405 --> 00:33:48,453 Se non.. 479 00:33:48,518 --> 00:33:52,004 Se non sembravo parte della cosa, 480 00:33:53,317 --> 00:33:55,749 Sarei stato fottutamente accoltellato nella doccia domani. 481 00:33:55,814 --> 00:33:58,245 Lo capite questo? 482 00:33:58,310 --> 00:34:00,165 Mi uccideranno cazzo. 483 00:34:01,639 --> 00:34:03,142 Mi uccideranno cazzo. 484 00:34:03,207 --> 00:34:06,022 No. Penso che probabilmente l'avrebbe comunque inculato. 485 00:34:38,025 --> 00:34:40,200 cosa stanno dicendo gli altri? 486 00:34:46,634 --> 00:34:51,081 Niente. Ho pensato che lui era niente, e aveva bisogno di,uh,essere trattato come niente. 487 00:35:08,394 --> 00:35:11,083 loro hanno preso tutti parte in questo, va bene? 488 00:35:15,147 --> 00:35:17,451 Si. Perchè non io? 489 00:35:17,515 --> 00:35:20,555 Non lo so. E' una buona domanda. 490 00:35:20,620 --> 00:35:22,667 Avrei desiderato così. 491 00:35:24,524 --> 00:35:27,084 Sapevo le cazzo di consequenze. 492 00:35:49,294 --> 00:35:50,861 Aiuto!Aiuto! 493 00:35:50,926 --> 00:35:53,005 - Aiuto! -Cazzo! 494 00:35:53,070 --> 00:35:54,509 Aiuto! Cosa sta succedendo la? 495 00:35:54,574 --> 00:35:57,229 No. niente.Scusi,agente. Ho premuto il bottone con il gomito. 496 00:35:57,294 --> 00:35:59,886 Se devo scendere giu da voi, qualcuno andrà nella buca. 497 00:35:59,950 --> 00:36:02,734 Non deve.Non deve. Mi dispiace. 498 00:36:02,799 --> 00:36:04,942 Zitto cazzo. 499 00:36:12,527 --> 00:36:15,310 Mi vuoi fottere? 500 00:36:15,376 --> 00:36:16,975 - Vaffanculo! 501 00:36:17,040 --> 00:36:19,631 Okay! ti prego, no! 502 00:36:19,695 --> 00:36:22,670 mi vuoi fottere? 503 00:36:33,232 --> 00:36:35,824 Smettila, okay? Okay. 504 00:36:35,889 --> 00:36:39,728 Smettila. Smettila. Smettila.Lasciami stare. E' ok. 505 00:36:43,858 --> 00:36:47,792 come questo, figlio di puttana? 506 00:36:47,858 --> 00:36:50,993 tienilo a terra. Sei morto,figlio di puttana.Sei morto. 507 00:36:51,057 --> 00:36:53,713 Mi hai capito? Sei morto. 508 00:36:53,778 --> 00:36:56,561 Tu non.. il cazzo di allarme. 509 00:36:59,698 --> 00:37:01,938 fottuto... 510 00:37:05,299 --> 00:37:07,859 Vaffanculo!Fottuto bastardo! 511 00:37:07,923 --> 00:37:10,258 Stronzo! Fottuto! Stronzo! 512 00:37:12,212 --> 00:37:14,386 Hai provato a farci rimanere qui di più, huh? 513 00:37:14,452 --> 00:37:15,891 E' questo quello che vuoi? No. 514 00:37:15,956 --> 00:37:19,635 E' questo quello che vuoi,figlio di puttana? Pezzo di merda. 515 00:37:23,124 --> 00:37:26,259 Maledetto stronzo fottuto! 516 00:37:26,324 --> 00:37:28,467 Vaffanculo! 517 00:37:28,532 --> 00:37:30,483 Vaffanculo! Vaffanculo, stronzo! 518 00:37:44,566 --> 00:37:47,860 Hey, hey, hey. Portatelo qui. 519 00:37:47,925 --> 00:37:50,037 Deve leccare questo. 520 00:37:51,542 --> 00:37:54,134 - Leccalo! - La cena è servita. 521 00:37:54,198 --> 00:37:57,365 Leccalo come se ti piacesse! 522 00:37:57,430 --> 00:37:59,638 Sappiamo che ti piace, coniglietto. Vieni qua. 523 00:37:59,703 --> 00:38:02,838 Leccalo. Leccalo. 524 00:38:02,903 --> 00:38:04,855 Si. Qui dentro. 525 00:38:04,919 --> 00:38:10,391 Ha un buon sapore? Fai finta che sono,uh, quei polletti che ti piacciono. 526 00:38:16,823 --> 00:38:18,743 Oh. 527 00:38:32,089 --> 00:38:34,808 Dio, si sta pentendo ora,no? 528 00:38:41,082 --> 00:38:44,281 Oh! fingi che ci sono i polletti la dentro! 529 00:38:44,346 --> 00:38:46,008 Si. 530 00:38:52,187 --> 00:38:54,521 Oh, si. 531 00:38:55,707 --> 00:39:00,025 Si, uh,credo che non avresti dovuto premere il maledetto bottone. 532 00:39:00,091 --> 00:39:01,722 Si. suonare il cazzo di bottone. 533 00:39:01,787 --> 00:39:04,057 Hai bisogno di una vacanza. 534 00:39:07,419 --> 00:39:09,434 Dovremmo,pisciargli addosso. 535 00:39:09,499 --> 00:39:11,995 No, no, no, aspetta. Ho un idea migliore. 536 00:39:12,060 --> 00:39:14,715 Possiamo preparargli un cocktail. 537 00:39:14,780 --> 00:39:16,891 Guarda qua. Sembra come una tartarughina. 538 00:39:16,956 --> 00:39:20,059 Come la testa di una tartarughina. Ci siamo. 539 00:39:20,124 --> 00:39:22,619 Oh! Non fare niente sul pavimento, amico!. 540 00:39:22,684 --> 00:39:23,995 Avanti. Fallo. 541 00:39:24,061 --> 00:39:25,755 Lo terrò.Tu fallo. Andiamo. 542 00:39:25,821 --> 00:39:28,028 Andiamo.Andiamo. Andiamo. 543 00:39:28,093 --> 00:39:30,076 Oh, si. 544 00:39:30,141 --> 00:39:33,916 Amico,mi è andato sulla mia cazzo di mano! 545 00:39:33,982 --> 00:39:36,829 Cazzo! Oh! 546 00:39:36,893 --> 00:39:40,956 Puzza, amico. Guardate il pavimento. 547 00:39:41,021 --> 00:39:43,453 Oh, cazzo. 548 00:39:43,518 --> 00:39:45,789 Cristo santo. Sembra stanco. 549 00:39:45,854 --> 00:39:48,254 si. 550 00:39:48,318 --> 00:39:51,006 Um-- 551 00:39:51,071 --> 00:39:53,438 Si, avrei ricordato qualcosa del genere. 552 00:39:59,679 --> 00:40:03,007 Io...io non avevo scelta. 553 00:40:03,071 --> 00:40:04,958 Mi hanno obbligato. 554 00:40:12,256 --> 00:40:15,006 Non lo so.Cosa vorreste dirmi? 555 00:40:16,800 --> 00:40:20,256 Hey, traditore. Huh? Alzati. 556 00:40:20,321 --> 00:40:22,847 Alzati, dormiglione. 557 00:40:22,913 --> 00:40:26,208 Sveglia, dormiglione. Alzati. 558 00:40:26,273 --> 00:40:28,447 Traditore. Huh? Vuoi correre dalla mamma? 559 00:40:28,513 --> 00:40:32,256 Sai cosa facciamo con le persone come te, huh, fottuto traditore? 560 00:40:32,321 --> 00:40:35,073 - Ti mostro cosa cazzo... - Whoa, whoa, whoa! 561 00:40:35,137 --> 00:40:37,568 Ti scoperò nel culo, fottuto traditore! 562 00:40:37,633 --> 00:40:41,153 Huh! La gente come te che vuole fottermi, fottuto stronzo. 563 00:40:41,217 --> 00:40:44,000 Vaffanculo, sei un fottuto stronzo. 564 00:41:01,219 --> 00:41:04,867 Prendi questo, fottuto stronzo traditore! Huh? 565 00:41:04,931 --> 00:41:07,267 Vuoi correrre dalla mamma? 566 00:41:10,931 --> 00:41:20,267 Traduzione Charlie Altamont 567 00:41:20,431 --> 00:41:33,267 www.ITALIANSHARE.net sezione: ISubs Movies 568 00:41:44,037 --> 00:41:46,757 Fottuto stronzo. 569 00:41:51,238 --> 00:41:53,766 Ricordalo. Non avevo idea che eri una specie di frocio. 570 00:41:55,399 --> 00:41:58,246 C'è sempre una prima volta, huh? Va tutto bene? 571 00:41:58,311 --> 00:42:00,871 Huh? 572 00:42:00,936 --> 00:42:04,615 Questa è una cosa del cazzo. Una cosa del cazzo? 573 00:42:04,679 --> 00:42:06,759 Fottuto stronzo, non ne ha avuto abbastanza. 574 00:42:06,824 --> 00:42:10,375 Andiamo, huh? Chi è il prossimo? Huh? 575 00:42:10,440 --> 00:42:13,447 Ammetterlo e dispiacersi? 576 00:42:16,872 --> 00:42:19,463 E poi, um... 577 00:42:24,361 --> 00:42:26,183 E poi lui... 578 00:42:29,577 --> 00:42:31,433 Curiosità. 579 00:42:32,425 --> 00:42:34,313 Io non, um... 580 00:42:37,642 --> 00:42:39,498 Harry ha solo... 581 00:42:40,618 --> 00:42:42,474 preso questo manico di scopa. 582 00:42:52,843 --> 00:42:57,963 Ho pensato a questo ogni singolo giorno. 583 00:42:58,027 --> 00:43:01,418 Ve l'ho detto. Sono fottutamente dispiaciuto. 584 00:43:08,301 --> 00:43:10,156 Bene... 585 00:43:14,093 --> 00:43:16,908 Diciamo solo che io, uh, 586 00:43:16,973 --> 00:43:20,588 ho spinto un bastone nel suo culo, e, uh, 587 00:43:20,653 --> 00:43:22,508 me ne pento. 588 00:44:34,610 --> 00:44:39,217 vaffanculo,amico. Ora puzza come merda questa cosa. 589 00:44:39,282 --> 00:44:43,506 Che giornataccia per te,amico. 590 00:44:43,571 --> 00:44:45,906 Schiaccerai ancora bottoni rossi, fratello? 591 00:44:47,891 --> 00:44:52,786 Ora togli il tuo cazzo di culo dalla mia fottutissima faccia e alzati cazzo! 592 00:44:52,851 --> 00:44:56,594 Ha imparato la lezione, huh? 593 00:44:56,660 --> 00:44:59,379 Cosa pensi, Peter? Huh? Dovremmo dargli una pulita? 594 00:44:59,444 --> 00:45:01,395 Penso sia abbastanza. 595 00:45:01,460 --> 00:45:03,699 Scusa,non ti ho senti. dillo ancora. 596 00:45:05,012 --> 00:45:07,859 Huh? Penso sia abbastanza. 597 00:45:07,924 --> 00:45:11,283 Pensi sia abbastanza? Pensa sia abbastanza. 598 00:45:11,347 --> 00:45:13,747 - Amico, penso che sta cercando di fare l'innocente. 599 00:45:13,812 --> 00:45:18,420 Dobbiamo essere sicuri che tutti hanno imparato la loro lezione?Tu, io... 600 00:45:18,485 --> 00:45:21,685 -Penso sia abbastanza. Cosa?Stai dicendo...Cosa? 601 00:45:21,749 --> 00:45:24,916 Cosa vuoi fare? Sono confuso... 602 00:45:24,981 --> 00:45:27,220 perchè tu sei totalmente parte di questa cosa, 603 00:45:27,285 --> 00:45:29,204 e ora ti stai pisciando addosso cazzo. Questo,amico... 604 00:45:29,269 --> 00:45:31,605 ti sta facendo essere uno stronzo. Pensi di essere parte di questo? 605 00:45:31,670 --> 00:45:34,133 - Pensi di non essere parte di questo? - Sei in questa merda,fratello. 606 00:45:34,197 --> 00:45:36,949 Vuoi premere il bottone rosso? Non questo. 607 00:45:37,750 --> 00:45:40,214 Vaffanculo.Ascoltami. 608 00:45:40,279 --> 00:45:42,901 Non provare a fare la cazzo di vittima innocente con me, figlio di puttana. 609 00:45:42,966 --> 00:45:46,934 Farai meglio a fare attenzione. Sono stato qui. Ho visto questa merda. 610 00:45:46,999 --> 00:45:51,895 Sei stato parte di questo dal fottuto inizio,stronzetta. 611 00:45:51,959 --> 00:45:55,286 Sei uno stupido stronzo! Inizia a pensare. 612 00:45:55,351 --> 00:45:57,718 Inizia a pensare, okay? Toglimi le mani di dosso. 613 00:45:57,784 --> 00:46:00,247 Sei uno stupido fottuto. Toglimi le tue cazzo di mani di dosso. 614 00:46:00,312 --> 00:46:04,151 Ci ha provocati,amico. Ha schiacciato l'allarme. 615 00:46:04,215 --> 00:46:07,863 Tutto apposto,non preoccuparti. Sei parte di questo.Chi ha fatto il drink? 616 00:46:07,928 --> 00:46:10,232 Non scordarti questo. Dio, amico. 617 00:46:10,297 --> 00:46:14,616 Non prenderci per il culo. Gioca a fare la vittima del cazzo ora. 618 00:46:14,680 --> 00:46:16,791 Finiremo con lui, e gli daremo una raddrizzata dopo,amico. 619 00:46:16,857 --> 00:46:19,416 No, non dobbiamo raddrizzarlo. Sta dentro questa cosa. 620 00:46:19,481 --> 00:46:22,457 Non c'è nessun modo per uscire da questo, e lui lo sa. 621 00:46:22,522 --> 00:46:26,169 Stiamo insieme in questo,si? 622 00:46:28,218 --> 00:46:30,904 Farai meglio a fare attenzione a cosa fai, amico. 623 00:46:30,970 --> 00:46:35,609 Guarda cosa succede. Guarda cosa succede! 624 00:46:35,674 --> 00:46:37,849 Insomma cosa sta succedendo, amico? Non vuoi scherzare con noi. 625 00:46:37,915 --> 00:46:40,634 Hey, sei... E' sveglio? 626 00:46:40,699 --> 00:46:42,874 - Amico! - Sono sicuro che sta bene. 627 00:46:42,938 --> 00:46:45,850 Non ha schiacciato nessun pulsante. Hey, questo è come, odorare i sali minerali. 628 00:46:45,915 --> 00:46:48,666 - Odora questo, hmm? - Amico. Alzati. 629 00:46:48,730 --> 00:46:51,354 - Guarda questo.Hmm?Annusato questo? Huh? - Ah, cazzo. 630 00:46:51,419 --> 00:46:54,874 - vuoi assaggiarlo? - Alzati,amico. 631 00:46:54,939 --> 00:46:57,179 - Devo pulire il casino. - Svegliati, amico. Figlio di puttana! 632 00:46:57,243 --> 00:46:59,611 Alzati cazzo! 633 00:46:59,676 --> 00:47:01,595 Devi pulire questa scopa. 634 00:47:01,660 --> 00:47:04,059 Alzati! 635 00:47:04,124 --> 00:47:07,068 - Amico. - Toglimi le mani di dosso. Indietro. 636 00:47:07,132 --> 00:47:09,116 - Lasciami. - stronzo. 637 00:47:09,180 --> 00:47:11,899 Huh? Farai meglio a smettarla ci sono i secondini dall'altra parte. 638 00:47:11,964 --> 00:47:14,076 Fai meglio ad allontanarti. 639 00:47:14,141 --> 00:47:18,300 Lascialo solo. Veramente, ora indietreggia cazzo. Indietreggia adesso! 640 00:47:18,365 --> 00:47:20,573 Indietro. 641 00:47:20,637 --> 00:47:23,261 Forse dovrebbe leccare questa merda. Cosa ne pensi? 642 00:47:23,325 --> 00:47:26,044 Non lo so. Cosa ne pensi, Peter? 643 00:47:26,110 --> 00:47:28,381 Vuoi leccare questa merda? Huh? 644 00:47:28,445 --> 00:47:31,741 Quale cazzo è il problema? Avete gia oltrepassato la linea ci arrivate? 645 00:47:31,806 --> 00:47:33,630 - Ci vuoi attaccare? - No. Sto solo dicendo... 646 00:47:33,694 --> 00:47:37,341 - Okay, bene. - Non fare la spia,fratello. 647 00:47:37,406 --> 00:47:39,550 - E' meglio che non lo fai. - non spifferare niente. 648 00:47:39,615 --> 00:47:43,998 Non preoccuparti. Sarò delicato, huh? fottutamente calmo, hmm? 649 00:47:44,063 --> 00:47:47,485 Si. Hmm? Giusto. puliscilo. 650 00:47:47,550 --> 00:47:49,598 Hmm? Si. 651 00:47:49,663 --> 00:47:52,126 Mmm, bello e pulito. 652 00:47:52,192 --> 00:47:56,991 Smettila di fare la finta. Che cazzo è questa merda,amico? 653 00:47:57,056 --> 00:47:58,975 Sveglia! Leccalo. 654 00:47:59,008 --> 00:48:01,342 Succhialo, cagna. Leccalo bene. 655 00:48:01,409 --> 00:48:04,063 Lo vedi? Così posso pulire dopo di te. 656 00:48:04,129 --> 00:48:07,327 Lo vedi?Volevi che ti accadesse questo, figlio di puttana? Sei un fottuto maiale! 657 00:48:07,392 --> 00:48:11,424 Sei uno schifoso maiale! Hmm? Tutto apposto. Abbiamo del movimento qui. 658 00:48:11,489 --> 00:48:14,784 Abbiamo del movimento. Vuoi alzarti? 659 00:48:14,849 --> 00:48:17,888 Sta cercando di fare la cazzo di vittima. 660 00:48:17,953 --> 00:48:20,865 Sta respirando,amico. Sta respirando. Sta bene. 661 00:48:20,929 --> 00:48:24,929 Stai interpretando Mr.Dramma. Fottuto... 662 00:48:24,993 --> 00:48:26,849 Gli serve del tempo, sai? 663 00:48:26,913 --> 00:48:29,120 Un cazzo di piccolo attore abbiamo qui,amico. 664 00:48:42,275 --> 00:48:44,322 Va bene, vado a fare un pisolino. 665 00:48:44,387 --> 00:48:47,906 Peter, assicurati che non tocchi il pulsante dell'allarme. 666 00:48:47,971 --> 00:48:50,019 Fanculo,amico. 667 00:48:50,083 --> 00:48:52,226 Cosa dovrei fare? 668 00:48:52,291 --> 00:48:55,267 Zitto.Zitto. Tutto quello che sto dicendo è che è troppo cazzo. 669 00:48:55,364 --> 00:48:58,371 Zitto, amico. Va bene. 670 00:48:58,436 --> 00:49:01,507 Sono dalla tua cazzo di parte,amico. Sto solo dicendo che è stato troppo. 671 00:49:01,508 --> 00:49:03,747 Faremo i turni, va bene? Okay. 672 00:49:09,349 --> 00:49:11,268 Oh, merda. 673 00:49:57,192 --> 00:49:58,887 Mi... 674 00:50:01,321 --> 00:50:03,240 Mi dispiace tanto. 675 00:50:04,648 --> 00:50:06,600 Io vo... 676 00:50:06,665 --> 00:50:09,160 vorrei ment...Io... 677 00:50:10,441 --> 00:50:14,120 I...io vorrei mentire,perchè.... e... 678 00:50:14,185 --> 00:50:18,345 Non voglio essere quel tipo di persona. Non voglio essere quel tipo di persona. 679 00:50:19,882 --> 00:50:24,873 Um, quindi se loro hanno detto quello che affermate hanno detto, 680 00:50:24,938 --> 00:50:29,641 um,penso che sono dei stronzi e stanno mentendo. 681 00:50:31,306 --> 00:50:33,322 Pensate a qualcos'altro. 682 00:50:44,747 --> 00:50:46,762 Posso avere una sigarette, per favore? 683 00:50:48,811 --> 00:50:51,756 Mi sento così fottutamente di merda, 684 00:50:51,820 --> 00:50:54,763 perchè sono cattivo come gli altri due, perchè non ho fatto niente, 685 00:50:54,829 --> 00:50:57,867 perchè non ho suonato il cazzo di campanello, perchè non ho detto un cazzo alle guardie, 686 00:50:57,932 --> 00:51:01,740 perchè non mi sono opposto a loro, perchè non ho fatto un cazzo... 687 00:51:01,805 --> 00:51:07,212 ed è stato stuprato nel culo con un manico di scopa! 688 00:51:09,197 --> 00:51:13,740 Perchè non li ho fermati cazzo, perchè avevo troppa paura. 689 00:51:18,285 --> 00:51:20,140 Si. 690 00:51:30,670 --> 00:51:32,750 Poi, um... 691 00:51:32,815 --> 00:51:36,366 Poi si sono seduti e hanno guardato la tv come se non fosse successo niente. 692 00:51:42,863 --> 00:51:44,814 E Mitch, um, 693 00:51:46,639 --> 00:51:51,119 ha passato circa 30 minuti strisciando da un lato della cella all'altro. 694 00:52:12,720 --> 00:52:14,640 Penso che avete fatto bene. 695 00:52:16,529 --> 00:52:19,536 sapete, ha schiacciato il bottone rosso 696 00:52:19,601 --> 00:52:22,450 Lui, uh, se l'è meritato, giusto? 697 00:52:32,050 --> 00:52:33,969 voglio dire, se l'è meritato. 698 00:52:35,667 --> 00:52:38,770 Lo so. Ha premuto il bottone. 699 00:52:44,564 --> 00:52:48,339 voglio dire,se c'è una regola che non devi infrangere,è il bottone rosso. 700 00:53:00,500 --> 00:53:02,676 Siamo fottuti qui... qui dentro. 701 00:53:02,741 --> 00:53:04,724 Siamo fottuti. 702 00:53:06,709 --> 00:53:08,851 Ci siamo spinti troppo lontani. 703 00:53:11,509 --> 00:53:15,380 Cosa dobbiamo fare? Cosa dobbiamo fare, huh, 704 00:53:15,445 --> 00:53:19,157 quando entreranno qui dentro e lo troveranno... 705 00:53:19,221 --> 00:53:24,438 e vedranno il sangue. e i cazzo di lividi e gli asciugamani, huh? 706 00:53:32,311 --> 00:53:34,230 Dobbiamo fare qualcosa. 707 00:53:35,606 --> 00:53:37,462 Sono fottutamente spaventato qui. 708 00:53:37,528 --> 00:53:40,246 Che cazzo proponi di fare,amico? 709 00:53:42,327 --> 00:53:45,110 Aveva uno sguardo strano... 710 00:53:45,176 --> 00:53:47,639 come se potesse vedere attraverso le pareti. 711 00:53:50,200 --> 00:53:52,440 Qual'è la ragione per tutto questo? 712 00:53:55,448 --> 00:53:57,368 Spero che questo finisca presto, 713 00:53:57,432 --> 00:53:59,799 perchè sono stato fottutamente onesto. 714 00:53:59,864 --> 00:54:02,008 Spero che questo sarà abbastanza, ma, uh... 715 00:54:03,609 --> 00:54:05,528 Te l'ho detto. 716 00:54:05,593 --> 00:54:07,704 Sono fottutamente dispiaciuto. 717 00:54:14,521 --> 00:54:16,601 Io...Io... -Non ti guarderebbe, 718 00:54:16,666 --> 00:54:18,745 anche se i suoi occhi volessero... 719 00:54:18,810 --> 00:54:20,730 Lui guarderebbe oltre. 720 00:54:23,674 --> 00:54:26,841 Penso lui sapesse cosa stavano per fare. 721 00:54:26,906 --> 00:54:30,810 Perchè io non potevo. Perchè io non sono abbastanza forte. 722 00:54:30,874 --> 00:54:34,042 Perchè non volevo sopravvivere un'altra cazzo di settimana qui. 723 00:54:35,740 --> 00:54:39,450 Non volevo sopravvivere un altra fottutissima nottata qui. 724 00:54:39,515 --> 00:54:41,723 Cosa stavo facendo? 725 00:54:44,156 --> 00:54:45,946 guarda. 726 00:54:48,796 --> 00:54:51,323 Andiamo e dillo cazzo. Io... 727 00:54:53,340 --> 00:54:58,235 Ho letto una storia riguardo questi due compagni di cella,giusto? 728 00:54:58,301 --> 00:55:02,173 E nel pieno della notte questo tizio si è impiccato. 729 00:55:02,237 --> 00:55:05,500 E quando il suo compagno di cella si è svegliato al mattino è impazzito... 730 00:55:05,565 --> 00:55:08,348 al punto che dicono che l'abbiano spedito in un reparto psichiatrico. 731 00:55:11,421 --> 00:55:13,757 E' uscito dopo tre mesi,amico. 732 00:55:13,822 --> 00:55:18,429 Perchè io non voglio passare... io non voglio passare il resto della mia cazzo di vita in una scatola. 733 00:55:18,526 --> 00:55:20,446 Non per questo. Non per questo. 734 00:55:20,511 --> 00:55:22,430 non ne vale la pena cazzo. 735 00:55:23,839 --> 00:55:27,614 Non posso. Sono fottutamente spaventato, Harry. sono fottutamente spaventato 736 00:55:31,519 --> 00:55:33,374 Oh. 737 00:55:35,455 --> 00:55:37,983 Stai dicendo che dovrebbe impiccarsi. 738 00:55:38,047 --> 00:55:40,447 Dobbiamo fare qualcosa. Fare cosa? 739 00:55:40,512 --> 00:55:42,431 Cosa vuoi fare? 740 00:55:42,496 --> 00:55:45,855 So cosa vuoi fare,quindi dillo. Cosa vuoi fare? 741 00:55:53,057 --> 00:55:54,976 Dobbiamo... 742 00:55:57,121 --> 00:56:00,224 Dobbiamo convincerlo ad impiccarsi. 743 00:56:06,082 --> 00:56:08,385 Ahh! 744 00:56:08,449 --> 00:56:11,680 - Hey. - Dobbiamo convincerlo ad impiccarsi. 745 00:56:11,745 --> 00:56:14,689 Non c'è nessun'altra cazzo di opzione. 746 00:56:16,802 --> 00:56:18,721 Hey, amico. 747 00:56:20,002 --> 00:56:21,858 Amico. 748 00:56:23,138 --> 00:56:26,049 Hai sentito cosa ha appena detto? 749 00:56:33,795 --> 00:56:37,667 Hey. Hai sentito di cosa stiamo parlando? 750 00:56:38,852 --> 00:56:40,706 Hmm? 751 00:56:42,244 --> 00:56:44,739 Stiamo dicendo che ti devi impiccare. 752 00:56:50,020 --> 00:56:54,147 So che è una cosa gorssa...che ti si chiede, 753 00:56:54,213 --> 00:56:56,068 ma, uh... 754 00:56:57,093 --> 00:57:00,132 noi avremo tutti meno problemi. 755 00:57:03,653 --> 00:57:05,604 Pensaci. 756 00:57:08,517 --> 00:57:10,436 Cosa farai? 757 00:57:11,877 --> 00:57:14,469 Andrai a casa? 758 00:57:14,534 --> 00:57:17,253 Dirai alla mamma che te, uh, 759 00:57:17,317 --> 00:57:19,590 sei stato inculato? 760 00:57:23,558 --> 00:57:25,478 Come potrai vivere... 761 00:57:26,439 --> 00:57:29,286 Il resto della tua vita? 762 00:57:29,351 --> 00:57:33,574 Non penso ci sia molto per cui vivere ancora,fratello. 763 00:57:34,179 --> 00:57:37,410 Penso che si siamo spinti troppo lontano oggi 764 00:57:44,903 --> 00:57:46,759 Mi dispiace. 765 00:57:50,985 --> 00:57:53,480 Mi dispiace. 766 00:57:53,545 --> 00:57:56,200 Stiamo parlando della fine di tutto,amico. 767 00:58:01,354 --> 00:58:03,432 Cos'altro potrai fare? 768 00:58:10,314 --> 00:58:12,169 Huh? 769 00:58:13,226 --> 00:58:16,521 Cos'altro potrai fare? 770 00:58:16,586 --> 00:58:18,378 Sei fottuto. 771 00:58:31,531 --> 00:58:34,250 Abbiamo una felicissima opzione per te. 772 00:58:35,500 --> 00:58:37,706 Falla finita. 773 00:58:37,771 --> 00:58:40,907 Finisci la tua patetica esistenza,amico. 774 00:58:42,892 --> 00:58:48,363 Siamo solo,sai... Siamo solo traumatizzati. 775 00:58:48,428 --> 00:58:52,331 E' una cosa traumatica da vedere,amico... Il tuo compagno di cella che si impicca. 776 00:58:52,397 --> 00:58:54,348 E' pazzesco. 777 00:59:00,589 --> 00:59:02,668 Vittime, questo è quello che saremo. 778 00:59:16,718 --> 00:59:18,637 Io l'ho fatto. 779 00:59:22,478 --> 00:59:24,397 Non c'era modo di tornare indietro. 780 00:59:26,607 --> 00:59:29,486 Non c'era modo di tornare indietro per noi... 781 00:59:30,447 --> 00:59:32,462 e specialmente per Mitch. 782 00:59:36,143 --> 00:59:37,711 Cosa stai cercando di insinuare? 783 00:59:43,440 --> 00:59:45,359 E se tu fossi stato... 784 00:59:46,608 --> 00:59:49,327 picchiato,umiliato, 785 00:59:50,288 --> 00:59:52,656 massacrato di botte, 786 00:59:52,721 --> 00:59:54,768 e poi stuprato, 787 00:59:54,834 --> 00:59:58,800 e poi avere un cazzo di manico di scopa infilato nel tuo culo? 788 00:59:58,865 --> 01:00:00,752 Cosa vorresti fare? 789 01:00:02,129 --> 01:00:03,984 Huh? 790 01:00:05,841 --> 01:00:07,921 Quindi cosa hanno detto gli altri? 791 01:00:23,283 --> 01:00:26,034 non avevo idea cosa stavano per fare. 792 01:00:28,755 --> 01:00:31,250 Vuoi impiccarlo stanotte? Cosa? 793 01:00:32,500 --> 01:00:34,706 Vuoi impiccarlo? 794 01:00:36,980 --> 01:00:38,899 Incredibile cazzo. 795 01:00:40,213 --> 01:00:42,259 Vuoi impiccarlo stanotte? 796 01:00:43,188 --> 01:00:45,108 E' questa la domanda? 797 01:00:45,173 --> 01:00:48,308 Cosa?Pensi avremo il tempo di uccidere? 798 01:00:48,373 --> 01:00:52,179 Pensi che non avremo un fottuto agente che ci bussa alla porta per le prossime tre ore? 799 01:00:52,245 --> 01:00:56,404 Si,sai,lasciamolo entrare e facciamoglielo trovare con il suo culo sanguinante. 800 01:00:56,470 --> 01:01:01,109 Va bene?E poi forse tra tre giorni, uh... troveremo il tempo di impiccarlo. 801 01:01:01,174 --> 01:01:03,221 Cosa ne pensi? Suona come un piano? 802 01:01:03,286 --> 01:01:06,709 Hai ascoltato una singola parola di quello che stavamo dicendo cazzo? 803 01:01:06,774 --> 01:01:09,045 Hai... 804 01:01:09,111 --> 01:01:11,605 Scusa. No,sono solo nervoso. Non perdere tempo. 805 01:01:11,639 --> 01:01:15,830 Non...Sono solo stressato,amico. 806 01:01:15,894 --> 01:01:19,062 Hey. Mi sto solo accertando che tutti siamo sulla stessa barca qui. 807 01:01:19,127 --> 01:01:20,950 Lo so. Hmm? 808 01:01:21,014 --> 01:01:23,093 Lo so. Lo impiccheremo. 809 01:01:24,216 --> 01:01:26,262 Lo impiccheremo, huh? 810 01:01:26,328 --> 01:01:28,343 Lo impiccheremo adesso, 811 01:01:28,408 --> 01:01:31,863 e il sole sorgerà ed illuminerà il suo bellissimo corpo morto. 812 01:01:31,928 --> 01:01:34,359 Hmm? E sai cosa? 813 01:01:35,801 --> 01:01:37,975 Tu farai la "fasciatura". 814 01:01:47,161 --> 01:01:49,688 Non voglio farlo, amico. 815 01:01:49,754 --> 01:01:52,440 Non voglio farlo. Farai bene a legare il nodo. E' stata una tua idea. 816 01:01:52,505 --> 01:01:55,096 No. E' il vostro casino. 817 01:01:58,266 --> 01:02:00,728 Non lo farò cazzo. Ti sta troppo bene, lo sai. 818 01:02:00,793 --> 01:02:03,353 Non lo farò. Non lo farò. 819 01:02:04,314 --> 01:02:06,233 E' un tuo casino,amico. 820 01:02:08,058 --> 01:02:11,353 Tu devi legare il nodo! 821 01:02:14,267 --> 01:02:16,346 tu leghi il nodo. 822 01:02:16,411 --> 01:02:18,650 Noi ti aiuteremo ad impiccarlo. Noi ti aiuteremo ad impiccarlo. 823 01:02:18,715 --> 01:02:21,082 tu leghi il nodo. 824 01:02:21,147 --> 01:02:23,321 Capito? 825 01:02:30,300 --> 01:02:32,283 Cosa è stato? Hmm? 826 01:02:32,348 --> 01:02:35,067 Lo faremo insieme. 827 01:02:35,132 --> 01:02:38,427 Lo appenderemo insieme. 828 01:02:39,932 --> 01:02:44,668 Non esiste che faccio questo senza la sua partecipazione. 829 01:02:44,733 --> 01:02:47,357 Ci farà la spia. La stava per fare. 830 01:02:47,421 --> 01:02:49,595 Sto facendo la spia? Sto facendo la spia? 831 01:02:49,660 --> 01:02:51,964 Lega il cazzo di nodo e provalo! Sto facendo la spia? 832 01:02:52,029 --> 01:02:54,972 Sto facendo la spiai? Sto facendo la spia? 833 01:02:55,037 --> 01:02:59,197 Chiudi la bocca cazzo! Mi stai facendo venire un maledetto mal di testa! 834 01:02:59,261 --> 01:03:01,980 Calmal. Okay? 835 01:03:03,998 --> 01:03:06,238 Siamo tutti insieme in questo, va bene? Hmm? 836 01:03:06,302 --> 01:03:08,541 Siamo una squadra. Hmm? 837 01:03:09,822 --> 01:03:12,158 Lo faremo insieme. 838 01:03:12,222 --> 01:03:15,966 Ma,sai, devi sporcarti le mani per bene,amico. Hmm? 839 01:03:17,279 --> 01:03:19,775 Smettila di piangere come una stronza. 840 01:03:23,263 --> 01:03:25,150 Facciamo tutto insieme. 841 01:03:25,216 --> 01:03:28,223 Non so te, Jack, ma, uh, 842 01:03:28,288 --> 01:03:31,872 adesso mi sta iniziando a piacere questo ragazzo se paragonato a quell'altro. 843 01:03:34,753 --> 01:03:38,271 C'è qualcun altro nella stanza che ha bisogo di essere impiccato. 844 01:03:41,281 --> 01:03:43,392 Sei pronto,fratello? 845 01:03:43,457 --> 01:03:45,376 Ci aiuti ad uscire? 846 01:03:46,465 --> 01:03:48,320 Um-- 847 01:03:50,785 --> 01:03:52,896 Certo. 848 01:03:52,962 --> 01:03:55,616 Poi mi sono "pentito". 849 01:03:57,634 --> 01:04:02,625 Loro hanno fatto tutto,e... e io non li ho fermati. 850 01:04:02,690 --> 01:04:04,577 Solamente non li ho fermati. non ho fatto niente. 851 01:04:04,675 --> 01:04:07,010 Stavo impalato la, e non li ho fermati cazzo. 852 01:04:07,106 --> 01:04:09,409 Non ho fatto un cazzo. 853 01:04:11,299 --> 01:04:13,122 Stava mentendo. 854 01:04:13,186 --> 01:04:15,905 Stava solo mentendo, e... 855 01:04:20,324 --> 01:04:23,618 e noi stavamo diventando... noi stavamo diventando nervosi. 856 01:04:29,251 --> 01:04:32,867 Andiamo,amico. Smettila...smettila di darci il trattamento del silenzio. 857 01:04:34,373 --> 01:04:38,340 So che vuoi morire tanto quanto lo vogliamo noi che tu lo faccia,quindi, uh, 858 01:04:39,461 --> 01:04:42,884 fa qualcosa o di qualcosa. 859 01:04:44,326 --> 01:04:46,212 So che puoi parlare. 860 01:04:48,933 --> 01:04:51,044 Pronto? 861 01:04:52,069 --> 01:04:54,629 So che vuoi morire,amico. Andiamo. 862 01:04:57,638 --> 01:04:59,301 Okay. Sollevalo. 863 01:05:00,262 --> 01:05:02,149 Okay. 864 01:05:02,214 --> 01:05:04,101 Che caz... 865 01:05:07,270 --> 01:05:10,085 Va bene, Ti chiedo di farci un favore. 866 01:05:12,807 --> 01:05:15,462 Mettiti la corda intorno al collo. 867 01:05:15,527 --> 01:05:18,183 e dai,andiamo. Si suppone che questo sia un suicidio,giusto? 868 01:05:24,168 --> 01:05:26,119 Si,amico. 869 01:05:28,776 --> 01:05:30,504 Andiamo. 870 01:05:36,520 --> 01:05:38,376 Fallo per noi. Si. 871 01:05:38,440 --> 01:05:40,264 Wow. Fallo per te stesso. 872 01:05:40,329 --> 01:05:43,431 Wow. Lo vedi? 873 01:05:43,497 --> 01:05:45,800 Questo è un uomo... 874 01:05:45,866 --> 01:05:47,977 con dei seri "cojones". 875 01:05:48,009 --> 01:05:49,865 Huh. 876 01:05:57,321 --> 01:05:59,240 Ti voglio bene,amico. 877 01:05:59,307 --> 01:06:01,513 Ti voglio bene cazzo. Dammi un abbraccio! 878 01:06:01,579 --> 01:06:03,434 Si! 879 01:06:09,099 --> 01:06:11,018 Okay, ahh... Cosa ne pensi? 880 01:06:11,083 --> 01:06:13,003 Come dovremmo farlo? 881 01:06:16,140 --> 01:06:20,266 Noi lo alziamo, e Peter lega il nodo. 882 01:06:20,331 --> 01:06:22,186 Va bene? 883 01:06:25,708 --> 01:06:27,563 Va bene? 884 01:06:29,356 --> 01:06:32,940 -Non è abbastanza sicuro nelle tue idee? -Quale fottuta idea era, huh? 885 01:06:33,004 --> 01:06:36,428 Sai cosa facciamo alle persone come te, huh? Huh? 886 01:06:36,493 --> 01:06:38,700 Alle persone come te alle persone come...come lui. 887 01:06:38,764 --> 01:06:42,028 Non vuoi finire come lui, okay? 888 01:06:42,125 --> 01:06:45,805 Quindi è meglio che collabori. 889 01:06:45,869 --> 01:06:49,325 Voglio dire, era una sua idea, giusto? Si. 890 01:06:49,390 --> 01:06:52,717 Vieni. Vieni. Facciamolo, huh? 891 01:06:52,782 --> 01:06:54,637 Si. 892 01:06:57,710 --> 01:06:59,661 Vuoi aiutarci? 893 01:07:00,622 --> 01:07:02,862 Si. 894 01:07:02,926 --> 01:07:04,814 E' stata una mia idea. 895 01:07:06,575 --> 01:07:09,038 Andiamo.Si.Sollevalo. 896 01:07:09,104 --> 01:07:11,023 Facciamolo. 897 01:07:21,616 --> 01:07:24,943 Lui non è sembrato molto resistente a...me 898 01:07:25,904 --> 01:07:27,695 Um... 899 01:07:33,648 --> 01:07:36,912 Ma,sapete,credo... 900 01:07:36,976 --> 01:07:38,895 la mia, uh-- 901 01:07:39,953 --> 01:07:42,864 la mia influenza non è stata grande abbastanza. 902 01:07:42,929 --> 01:07:45,039 Desidererei potervi mentirvi cazzo. 903 01:07:45,105 --> 01:07:47,217 Desidereri potervi mentire. 904 01:07:50,929 --> 01:07:53,713 ma non posso, perchè mi sento così fottutamente male. 905 01:07:53,778 --> 01:07:56,274 Vai la. 906 01:07:56,339 --> 01:07:59,250 Devi prenderlo un po più sopra. Qui.Va bene. 907 01:07:59,315 --> 01:08:04,529 Okay. Andiamo ancora. Sollevalo. Okay. Uno... 908 01:08:04,595 --> 01:08:08,626 Due, tre! 909 01:08:08,691 --> 01:08:10,961 Figlio di puttana. 910 01:08:23,251 --> 01:08:25,427 Noi ci siamo.Va bene. 911 01:08:33,269 --> 01:08:36,340 Pensa cose felici, okay? 912 01:08:37,621 --> 01:08:39,540 Pensa cose felici. 913 01:08:41,429 --> 01:08:43,317 Presto non sarai qui. 914 01:08:51,478 --> 01:08:53,525 Si è rotta cazzo. Cazzo! 915 01:08:54,743 --> 01:08:56,886 - Merda - E ora cosa, huh? 916 01:08:56,950 --> 01:09:01,237 Oh, amico. Sei un furbo bastardo. 917 01:09:08,407 --> 01:09:10,326 Cosa dovremmo fare? 918 01:09:16,472 --> 01:09:18,327 Terribile. 919 01:09:19,288 --> 01:09:21,528 - Oh, merda. - Cazzo! 920 01:09:21,593 --> 01:09:24,375 Lui solamente...non voleva morire. 921 01:09:24,440 --> 01:09:27,351 Va bene, prendi le sue lenzuola. 922 01:09:27,416 --> 01:09:30,168 Prendi le sue lenzuola,amico. 923 01:09:30,233 --> 01:09:33,048 Sai come legare un cappio con un lenzuolo? 924 01:09:34,649 --> 01:09:36,632 Ero così fottutamente stanco. 925 01:09:37,689 --> 01:09:41,337 Cercavo solo la fottuta fine. 926 01:09:52,250 --> 01:09:54,777 Mitch era, uh... -Legalo lassù, amico. 927 01:09:54,842 --> 01:09:59,930 praticamente un cazzo di...niente. 928 01:10:01,626 --> 01:10:04,090 Legalo lassu,amico! 929 01:10:11,899 --> 01:10:16,219 No, no, non preoccuparti.Non dovrai mangiarlo questo.Ti daremo la crocchetta di pollo. 930 01:10:16,284 --> 01:10:18,779 Okay. Ma dovrai mangiarla impiccato. 931 01:10:20,731 --> 01:10:22,812 Sei pronto? 932 01:10:22,876 --> 01:10:25,019 Va bene, alziamolo su. 933 01:10:25,085 --> 01:10:28,348 Sentivo che li non c'era nessuna fottuta via di uscita, 934 01:10:28,413 --> 01:10:30,396 Perchè sentivo... 935 01:10:32,189 --> 01:10:35,580 perchè sentivo come se presto un secondino sarebbe entrato e ci avrebbe fottuto. 936 01:10:35,645 --> 01:10:37,532 Tiriamo su. Va bene. 937 01:10:38,493 --> 01:10:41,212 - Okay, va bene. 938 01:10:41,277 --> 01:10:43,868 Okay, pronto, set. Uno... 939 01:10:43,933 --> 01:10:45,788 Due,tre! 940 01:10:45,853 --> 01:10:47,676 Fottuto! Mettiamolo sopra il cestino. 941 01:10:47,742 --> 01:10:49,597 Okay. 942 01:10:49,662 --> 01:10:52,573 Tutto apposto. Vai! 943 01:10:52,638 --> 01:10:54,525 Okay. 944 01:10:54,591 --> 01:10:57,918 - Okay. Cazzo. 945 01:10:59,519 --> 01:11:02,974 Pensa cose felici,amico. Okay? 946 01:11:05,055 --> 01:11:07,102 Pensa cose belle. 947 01:11:07,167 --> 01:11:10,462 Mitch, um, 948 01:11:10,527 --> 01:11:13,471 si è annodato, uh, il lenzuolo intorno al suo... 949 01:11:15,455 --> 01:11:18,334 fottutissimo merdoso collo, 950 01:11:18,400 --> 01:11:20,895 e, uh... 951 01:11:23,584 --> 01:11:26,751 Penso Peter ha legato, uh... 952 01:11:26,817 --> 01:11:29,440 ha legato il nodo sulla sbarra. 953 01:11:30,401 --> 01:11:32,480 To have it not be me. 954 01:11:32,545 --> 01:11:36,032 Pensa cose felici,amico. -Questo ha qualche senso per voi? 955 01:11:36,097 --> 01:11:37,952 No? 956 01:11:39,009 --> 01:11:41,121 Pensa cose felici... 957 01:11:43,105 --> 01:11:45,697 come, uh,fiori e merda. 958 01:11:45,762 --> 01:11:48,641 Non lo so. 959 01:11:54,979 --> 01:11:56,738 Va bene. L'hai messo sul cestino? 960 01:11:56,803 --> 01:11:58,113 Si. Okay. 961 01:11:58,178 --> 01:12:00,834 Okay. 962 01:12:00,899 --> 01:12:03,586 Huh. Ohh! 963 01:12:03,651 --> 01:12:05,730 Maledizione.Sei duro, amico. 964 01:12:09,476 --> 01:12:11,266 Qui.Qui. 965 01:12:14,404 --> 01:12:17,507 E' stata una mia idea. E' stata una mia idea. 966 01:12:17,573 --> 01:12:20,227 E' stata una mia idea. E' stata colpa mia. 967 01:12:20,293 --> 01:12:23,523 E' stata una mia idea. Io... 968 01:12:23,588 --> 01:12:25,956 Vedi quanto sono buono,amico? 969 01:12:26,020 --> 01:12:28,548 Va bene. 970 01:12:28,613 --> 01:12:30,340 Okay. 971 01:12:30,405 --> 01:12:32,388 Ecco. 972 01:12:32,453 --> 01:12:34,372 ecco. 973 01:12:35,589 --> 01:12:37,444 Va bene. 974 01:12:39,749 --> 01:12:41,797 unisciti a lui. 975 01:12:43,878 --> 01:12:46,148 C'è stato un sacco di lavoro. No. 976 01:12:47,718 --> 01:12:49,573 Io...io...non ricordo. 977 01:12:49,638 --> 01:12:53,318 Mi stai facendo ancora quello sguardo sinistro,amico. Non lo so! 978 01:12:54,279 --> 01:12:56,806 Il fottuto ragazzo ha avvolto un... 979 01:12:56,870 --> 01:12:58,886 lenzuolo intorno al suo collo. 980 01:13:01,383 --> 01:13:05,830 Quindi, uh, tecnicamente non l'abbiamo impiccato noi. 981 01:13:05,895 --> 01:13:08,007 Si è impiccato da solo. 982 01:13:10,216 --> 01:13:12,039 Guarda, uh... 983 01:13:14,696 --> 01:13:16,615 Mi dispiace. 984 01:13:17,735 --> 01:13:19,591 Okay? 985 01:13:21,673 --> 01:13:24,904 Le cose sono davvero fottutamente sfuggite di mano. 986 01:13:25,001 --> 01:13:27,464 Ma tu veramente sei uno del gruppo ora.Okay? 987 01:13:27,529 --> 01:13:30,248 - Vuoi morire e salvare i nostri culi? - Significa molto per me. 988 01:13:30,313 --> 01:13:32,232 Grazie. 989 01:13:34,282 --> 01:13:36,968 E non ti scorderò mai. 990 01:13:39,050 --> 01:13:41,545 Andate a farvi fottere. 991 01:13:42,666 --> 01:13:45,097 Andate a farvi fottere. 992 01:13:45,162 --> 01:13:47,369 Vi ho dato l'assoluta verità. 993 01:13:49,131 --> 01:13:53,098 Stava in piedi su un cesto, e, uh... 994 01:13:53,163 --> 01:13:55,978 Quel figlio di puttana,ha calciato quel fottuto coso,amico. 995 01:13:56,043 --> 01:13:59,017 e, si, potevi sentire i battiti mentre la sua vita... 996 01:13:59,083 --> 01:14:01,386 se ne andava. 997 01:14:01,451 --> 01:14:03,370 E' stato un viaggio. 998 01:14:04,971 --> 01:14:08,010 - Ma sapete cosa? 999 01:14:08,075 --> 01:14:09,867 Forse questo ha senso. 1000 01:14:09,932 --> 01:14:12,363 Forse questo è cosa avrei dovuto fare. 1001 01:14:20,845 --> 01:14:23,053 Non li ho fermati dall'ucciderlo. 1002 01:14:26,572 --> 01:14:28,428 Questo è quello di cui mi pento. 1003 01:14:28,493 --> 01:14:31,404 Avrebbe dovuto mangiare quel fottuto dentifricio. 1004 01:14:31,470 --> 01:14:34,701 Credo sia fottutamente pentito per... 1005 01:14:34,766 --> 01:14:37,229 Beh,è morto. Non può pentirsi. 1006 01:14:37,294 --> 01:14:39,341 Sapete... Sapete qual'è il mio problema? 1007 01:14:40,878 --> 01:14:42,989 Sapete qual'era il mio problema? 1008 01:14:43,055 --> 01:14:45,837 E' che ci tenevo fottutamente a lui. 1009 01:14:45,902 --> 01:14:48,142 Mi piaceva. Era un fottutissimo dolce ragazzo. 1010 01:14:54,863 --> 01:14:56,782 Oh, Dio. 1011 01:15:17,040 --> 01:15:19,568 Hey,dormiglione. Hmm? 1012 01:15:19,632 --> 01:15:23,088 Alzati,amico. 1013 01:15:24,338 --> 01:15:26,257 E' il momento dello showtime. 1014 01:15:27,473 --> 01:15:29,872 Showtime. 1015 01:15:35,186 --> 01:15:37,008 Mmm. 1016 01:15:43,250 --> 01:15:46,737 Bene,non è una gioia per gli occhi,amico? 1017 01:15:49,554 --> 01:15:52,178 Questo è il primo spaventoso cadavere che ho visto. 1018 01:15:52,243 --> 01:15:54,450 Questa merda è pazzia. 1019 01:15:54,515 --> 01:15:56,754 Un grosso contenitore vuoto,amico. 1020 01:15:58,227 --> 01:16:00,146 E' freddo. 1021 01:16:04,308 --> 01:16:06,835 Questo è folle. 1022 01:16:12,084 --> 01:16:15,251 Va bene. Devo premere l'allarme? 1023 01:16:17,461 --> 01:16:19,380 Solo un secondo. 1024 01:16:22,293 --> 01:16:25,781 Cosa mi dici di te, frocetto? Sei pronto? 1025 01:16:25,845 --> 01:16:27,764 Si. 1026 01:16:27,829 --> 01:16:32,084 Io ancora non mi fido di questo ragazzo. 1027 01:16:32,149 --> 01:16:34,069 Va bene, sono pronto. 1028 01:16:34,134 --> 01:16:36,116 Va bene. Facciamolo. 1029 01:16:37,334 --> 01:16:40,789 Okay. va bene. Siamo tutti... 1030 01:16:40,854 --> 01:16:43,925 Siamo tutti molto scioccati e molto preoccupati. Okay? 1031 01:16:43,990 --> 01:16:47,638 Preoccupati. Okay, okay, okay. 1032 01:16:51,735 --> 01:16:55,862 C'è un impiccato nella 313! E' un suicidio! 1033 01:16:55,926 --> 01:16:59,126 Mitch si è ucciso! Sbrigatevi! Oh, mio Dio. 1034 01:16:59,191 --> 01:17:02,262 Oh, mio dio.Merda. Oh! 1035 01:17:02,328 --> 01:17:04,182 Slegalo. Okay.Ci sto provando. 1036 01:17:04,248 --> 01:17:06,423 Slegalo. Ci sto provando. Non posso,amico! 1037 01:17:06,488 --> 01:17:09,591 Peter, aiutaci! Peter! Peter! Serve aiuto,amico! 1038 01:17:09,656 --> 01:17:11,671 Amico,sta respirando? 1039 01:17:11,736 --> 01:17:14,423 Tutti quanti da questa parte in ginocchio, mani sulla testa! 1040 01:17:14,488 --> 01:17:16,536 - Andiamo, ragazzi. - Jack, spostati. 1041 01:17:16,601 --> 01:17:20,280 - Tutti in linea.Andiamo. - Jack! Unisciti con i tuoi amici, in ginocchio. 1042 01:17:20,344 --> 01:17:23,256 - Abbiamo bisogno di un paio di ragazzi con un dottore. - Jack, in piedi. 1043 01:17:23,320 --> 01:17:26,936 - Aiuta il signor Cohen. - Lift him up. Let's go. Lift him up! 1044 01:17:27,002 --> 01:17:29,145 Sta respirando? 1045 01:17:29,209 --> 01:17:31,897 Zitto! 1046 01:17:31,961 --> 01:17:35,673 Qualcuno ha visto qualcosa? No. Stavamo dormendo,amico. 1047 01:17:35,738 --> 01:17:39,161 E' fottutamente morto.Andiamo. 1048 01:17:39,226 --> 01:17:41,625 Jack! Jack, torna in ginocchio,per favore. 1049 01:17:41,690 --> 01:17:43,545 E' vivo? 1050 01:17:43,610 --> 01:17:46,425 - Andiamo. Oh,cazzo. 1051 01:17:46,491 --> 01:17:50,234 questo ragazzo è freddo come il ghiaccio. E' stato così tutta la notte. 1052 01:17:51,228 --> 01:17:53,722 Cosa mi è passato per la testa? 1053 01:17:53,787 --> 01:17:57,915 A volte devi solo distogliere lo sguardo. 1054 01:18:13,437 --> 01:18:15,356 a ucciderlo? 1055 01:18:23,741 --> 01:18:25,917 Non ero il capo di merda. 1056 01:18:27,549 --> 01:18:31,037 Ho pensato a questo... potevo venire qui... 1057 01:18:33,342 --> 01:18:35,613 e potevo farlo benissimo... 1058 01:18:35,678 --> 01:18:40,861 e pretendere come se non fossi stato una fottuta parte di questo... 1059 01:18:40,927 --> 01:18:43,070 e di non aver fatto niente. 1060 01:18:45,023 --> 01:18:46,846 Ma non posso. 1061 01:18:51,007 --> 01:18:52,926 Mani pulite. 1062 01:18:56,512 --> 01:18:58,367 E io... 1063 01:18:59,392 --> 01:19:01,695 sono così fottutamente dispiaciuto. 1064 01:19:07,680 --> 01:19:13,216 Dico si.Ho detto che tutti noi abbiamo abbastanza responsabilità per la sua impiccaggione. 1065 01:19:22,939 --> 01:19:26,605 Harry Katish rapina armata 3 anni 1066 01:19:34,734 --> 01:19:38,445 Jack Ulrich Incendio 6 anni 1067 01:19:47,103 --> 01:19:50,248 Peter Thompson 3 anni Possesso di droga a fine di spaccio 1068 01:19:54,083 --> 01:19:55,842 No,devi usare il tuo peso. 1069 01:20:19,622 --> 01:20:22,149 Pensa, uh... 1070 01:20:22,214 --> 01:20:24,197 Pensa cose felici,amico. 1071 01:20:25,510 --> 01:20:28,069 Vuoi morire e salvare i nostri culi? 1072 01:20:28,134 --> 01:20:30,405 Andiamo. ci sto, hmm? 1073 01:20:33,093 --> 01:20:36,101 - ancora dobbiamo farlo? - Okay. 1074 01:20:50,696 --> 01:20:53,031 Andiamo. ci sto, hmm? 1075 01:20:53,095 --> 01:20:56,487 E' abbastanza, amico. E' abbastanza,amico. 1076 01:21:28,810 --> 01:21:31,305 Bene, ci siamo. 1077 01:21:33,355 --> 01:21:37,289 Tu sei un pazzo figlio di puttana. 1078 01:21:44,810 --> 01:21:47,274 Maledizione,amico. Oh, mio Dio! 1079 01:21:48,908 --> 01:21:52,331 Che cazzo hai di sballato nel cervello,amico? 1080 01:21:53,292 --> 01:21:57,355 Incredibile. Fottutamente incredibile. 1081 01:21:57,420 --> 01:21:59,339 Cosa hai sentito? 1082 01:22:02,092 --> 01:22:04,011 Come ci si sente? 1083 01:22:05,548 --> 01:22:08,779 Come ci si sente? 1084 01:22:08,845 --> 01:22:13,004 E' come dicono tutti? E' tutto... ti fa sentire potentissimo e cazzate simili? 1085 01:22:32,815 --> 01:22:35,309 Questo è un brutto punto di vista. 1086 01:22:52,368 --> 01:22:54,446 Questo è tutto tuo, amico 1087 01:22:56,315 --> 01:22:59,259 Peter Thompson Colpevole per omicidio di primo grado. Condannato all'ergastolo con possibilità di vigilata 1088 01:23:00,587 --> 01:23:03,825 Jack Ulrich Colpevole di aggressione e stupro. 15 anni aggiunti alla sentenza 1089 01:23:04,306 --> 01:23:05,959 Harry Katish Accusato di aggressione. 8 anni aggiunti alla sentenza. 1090 01:23:10,522 --> 01:23:11,905 Mitch Palmer Vagabondaggio e resistenza all'arresto. 6 mesi. 1091 01:23:11,906 --> 01:23:15,896 deceduto 1092 01:23:16,541 --> 01:23:30,894 Traduzione Charlie Altamont www.ITALIANSHARE.net