1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:07,974 --> 00:00:09,662 Previously on Marvel's Runaways... 3 00:00:09,686 --> 00:00:11,541 - Topher's gone! - I don't think he's coming back here. 4 00:00:11,565 --> 00:00:13,285 This is what I wanted to protected you from. 5 00:00:13,318 --> 00:00:14,714 From losing someone you care about. 6 00:00:14,738 --> 00:00:16,534 - Again. - Do you know who you sound 7 00:00:16,617 --> 00:00:18,453 exactly like right now? Your mom. 8 00:00:18,538 --> 00:00:19,674 Everything I've worked towards, 9 00:00:19,675 --> 00:00:21,101 everything I've done, was for this. 10 00:00:21,125 --> 00:00:23,965 Karolina, I'd like to introduce you to your brother. 11 00:00:24,048 --> 00:00:26,845 Mom, I need to know the truth about my father. 12 00:00:26,929 --> 00:00:28,223 - Aah! - Hey, you OK? 13 00:00:28,306 --> 00:00:30,687 It happens when I go off my Sertraline too quickly. 14 00:00:30,770 --> 00:00:32,052 She needs you more than ever 15 00:00:32,053 --> 00:00:33,943 to help her get used to being off her meds. 16 00:00:34,026 --> 00:00:35,088 Feelin' a little better? 17 00:00:35,112 --> 00:00:36,197 Yeah. Thank you. 18 00:00:36,281 --> 00:00:38,451 He said he was going to just talk to her. 19 00:00:38,536 --> 00:00:40,455 Jonah murdered my daughter. 20 00:00:41,457 --> 00:00:43,671 That was for Amy. Now it's time to finish this. 21 00:00:44,965 --> 00:00:48,848 I believe this belongs to you. 22 00:00:55,068 --> 00:00:56,446 What have you done to him? 23 00:00:57,489 --> 00:00:59,452 I simply defended myself against 24 00:00:59,536 --> 00:01:01,999 another one of your pathetic attempts to kill me. 25 00:01:02,082 --> 00:01:05,464 Uh, j... just so we're on the same page, 26 00:01:05,548 --> 00:01:09,681 this particular attempted murder was all Robert going rogue. 27 00:01:09,765 --> 00:01:11,852 I mean, you know him. He's a loose cannon. 28 00:01:11,935 --> 00:01:13,540 It doesn't matter, because the day after tomorrow, 29 00:01:13,564 --> 00:01:15,735 I'll never have to see your faces ever again. 30 00:01:17,488 --> 00:01:19,534 Because you're gonna pull off our faces? 31 00:01:19,618 --> 00:01:22,582 Do you think I chose you because I enjoy your company? 32 00:01:23,709 --> 00:01:27,216 I chose you because of your capability to perform specific tasks, 33 00:01:27,299 --> 00:01:30,013 so I could get my ship out of that damn hole 34 00:01:30,097 --> 00:01:31,809 and get the hell outta here! 35 00:01:31,892 --> 00:01:34,940 Day after tomorrow, all of you are going to show up at the dig site. 36 00:01:35,023 --> 00:01:37,111 Tina and Robert, once he's recovered his senses, 37 00:01:37,194 --> 00:01:38,864 will repair my ship's computer system. 38 00:01:38,948 --> 00:01:42,329 Dale and Stacey will run diagnostics 39 00:01:42,413 --> 00:01:45,043 on my ship's biomorphic shell. 40 00:01:46,212 --> 00:01:47,256 And Victor will be roused 41 00:01:47,339 --> 00:01:51,723 from his slumber to oversee any engineering issues. 42 00:01:51,807 --> 00:01:52,735 The Deans, of course, 43 00:01:52,736 --> 00:01:55,480 will provide security so that we're not disturbed. 44 00:01:55,565 --> 00:01:57,359 And if we don't go along with it? 45 00:01:59,155 --> 00:02:00,616 I'll kill your children. 46 00:02:02,286 --> 00:02:03,789 You know I wouldn't hesitate. 47 00:02:03,873 --> 00:02:07,337 If you launch that ship, our children will die anyway. 48 00:02:07,922 --> 00:02:11,680 Gene and Alice said that it would cause a massive earthquake. 49 00:02:11,764 --> 00:02:15,980 The Hernandezes understood geology. They didn't understand my ship. 50 00:02:16,815 --> 00:02:18,778 There will be no earthquake. 51 00:02:18,861 --> 00:02:21,073 As an added incentive, 52 00:02:21,157 --> 00:02:24,163 I'm going to leave behind a parting gift... 53 00:02:24,246 --> 00:02:25,373 my Abstract. 54 00:02:25,457 --> 00:02:29,215 Your book of poems written in alien code? 55 00:02:29,298 --> 00:02:30,467 Not much of an offer. 56 00:02:32,387 --> 00:02:34,851 It contains all the knowledge my people possess. 57 00:02:35,853 --> 00:02:38,233 If I decode it for you, then PRIDE can use it 58 00:02:38,316 --> 00:02:41,573 to finally do what it advertises... 59 00:02:41,657 --> 00:02:43,284 and save the world. 60 00:02:45,998 --> 00:02:47,520 And I'll tell you where your children are. 61 00:02:47,544 --> 00:02:49,881 You can retrieve them and go about your lives 62 00:02:49,965 --> 00:02:52,135 as if we never met. 63 00:02:54,473 --> 00:02:55,673 You forget somethin'? 64 00:02:58,816 --> 00:03:00,570 You didn't give us a job on launch day. 65 00:03:01,905 --> 00:03:04,368 Want us to make you a goodbye banner or some shit? 66 00:03:06,874 --> 00:03:08,544 You've already fulfilled your purpose. 67 00:03:08,627 --> 00:03:10,088 I have no further use for you. 68 00:03:23,406 --> 00:03:24,951 Jonah told me what he is. 69 00:03:25,035 --> 00:03:26,622 What I am. 70 00:03:30,880 --> 00:03:34,512 I... I'm so sorry you had to hear that... from him. 71 00:03:36,474 --> 00:03:39,313 Believe me, I wanted to tell you so many times. 72 00:03:39,396 --> 00:03:42,737 And you only had every day for 17 years to do it. 73 00:03:45,785 --> 00:03:48,624 I don't expect you to be able to understand, but... 74 00:03:51,505 --> 00:03:53,466 I loved Jonah. 75 00:03:53,550 --> 00:03:56,472 Trusted him, wholeheartedly. 76 00:03:57,057 --> 00:04:00,648 But then I discovered what he is truly capable of. 77 00:04:00,731 --> 00:04:02,985 You put those kids in that box. 78 00:04:04,113 --> 00:04:06,075 Nobody tells Leslie Dean what to do. 79 00:04:07,160 --> 00:04:08,246 Yes. 80 00:04:09,582 --> 00:04:12,505 I was willing... to do it. 81 00:04:13,757 --> 00:04:15,468 At one point, you thought he was good. 82 00:04:16,555 --> 00:04:17,640 When did that change? 83 00:04:19,184 --> 00:04:20,730 When he hurt you. 84 00:04:20,813 --> 00:04:22,357 Mom, he was testing me. 85 00:04:22,441 --> 00:04:24,571 Drawing me out. He wanted to see what I could do. 86 00:04:24,654 --> 00:04:25,740 You almost died. 87 00:04:25,823 --> 00:04:28,036 - But he saved me! - No, no, listen. 88 00:04:29,038 --> 00:04:32,210 He's... he's done things. Terrible things, Karolina. 89 00:04:32,294 --> 00:04:33,463 You're one to judge. 90 00:04:34,465 --> 00:04:36,553 Look, the sacrifices that you discovered, 91 00:04:36,636 --> 00:04:38,724 those lives were taken to keep Jonah alive, 92 00:04:38,807 --> 00:04:40,770 but there were other deaths that were not. 93 00:04:40,853 --> 00:04:43,107 Why is one murder more OK than another? 94 00:04:43,776 --> 00:04:47,658 Because everything that we did was for you kids, to protect you. 95 00:04:47,742 --> 00:04:49,788 We would never have hurt any of you. 96 00:04:52,627 --> 00:04:54,129 But Jonah... 97 00:04:58,137 --> 00:04:59,223 Jonah... 98 00:05:01,435 --> 00:05:03,272 killed Amy. 99 00:05:06,403 --> 00:05:08,784 That's not true. You're lying. 100 00:05:09,911 --> 00:05:11,832 Oh, sweetheart, I wish I was. 101 00:05:29,074 --> 00:05:30,285 Old Lace. 102 00:05:31,120 --> 00:05:32,455 I know you can hear me. 103 00:05:39,469 --> 00:05:42,810 I didn't want to leave you behind. 104 00:05:43,436 --> 00:05:45,064 Please believe me. 105 00:05:45,733 --> 00:05:47,152 You're such a good girl. 106 00:05:51,452 --> 00:05:54,959 I can... I can feel how much this hurts you. 107 00:05:55,043 --> 00:05:57,548 You didn't do anything wrong. 108 00:05:59,092 --> 00:06:00,345 I'm wrong. 109 00:06:03,309 --> 00:06:04,562 I'm broken... 110 00:06:06,190 --> 00:06:08,987 and I was gonna get someone killed if I didn't do something. 111 00:06:14,373 --> 00:06:17,128 If this goes sideways and I have to stay away, 112 00:06:17,212 --> 00:06:20,761 I need you to protect the others, especially Molly. 113 00:06:21,930 --> 00:06:23,307 She needs it. 114 00:06:24,894 --> 00:06:26,146 No matter what she says. 115 00:06:26,230 --> 00:06:27,858 How are we feelin'? 116 00:06:27,942 --> 00:06:30,614 Uh, well, my head doesn't feel like it's being bored through 117 00:06:30,698 --> 00:06:33,829 by a red-hot poker, so... that's improvement. 118 00:06:33,912 --> 00:06:35,582 Chase, hmm? 119 00:06:36,835 --> 00:06:39,131 Never known a girl named Chase before. 120 00:06:39,214 --> 00:06:42,178 That's some pretty backwards gender-normative thinking. 121 00:06:42,262 --> 00:06:44,934 Your mother's here, if you're ready to see her. 122 00:06:45,018 --> 00:06:47,105 Be interested to meet the woman who raised you. 123 00:06:47,690 --> 00:06:48,775 Hi, honey. 124 00:08:15,574 --> 00:08:17,578 All of the money and power in the world, 125 00:08:17,661 --> 00:08:21,001 and somehow we always end up with these two playing doctor. 126 00:08:22,045 --> 00:08:24,645 "Playing doctor" implies we are not trained medical professionals. 127 00:08:24,717 --> 00:08:26,386 You know, technically, we're not. 128 00:08:26,470 --> 00:08:28,224 Robert? 129 00:08:32,607 --> 00:08:35,530 Are you all right? What do you remember? 130 00:08:36,908 --> 00:08:38,369 The inhibitor. 131 00:08:38,452 --> 00:08:41,124 It was working and... then... 132 00:08:42,919 --> 00:08:44,464 I don't know, everything went black. 133 00:08:45,926 --> 00:08:47,513 You should never have gone alone. 134 00:08:48,515 --> 00:08:50,309 I didn't want anyone else to get hurt. 135 00:08:50,811 --> 00:08:52,648 Well, it must have had some effect. 136 00:08:52,731 --> 00:08:53,942 Jonah did look pretty sick. 137 00:08:54,025 --> 00:08:55,665 Maybe we'll get lucky and he'll just die. 138 00:08:55,696 --> 00:08:59,579 Even in his weakened state, he had no problem taking out Robert. 139 00:08:59,662 --> 00:09:01,164 Can I say something crazy? 140 00:09:01,248 --> 00:09:02,793 Pretty on-brand for you. 141 00:09:05,214 --> 00:09:08,012 What if Jonah is telling the truth? 142 00:09:08,095 --> 00:09:10,327 What if we can get him out of our lives 143 00:09:10,328 --> 00:09:12,730 and get the Abstract and show the kids 144 00:09:12,813 --> 00:09:15,819 that we started this for a reason, to help mankind! 145 00:09:15,902 --> 00:09:17,420 I mean, maybe if we do enough good, 146 00:09:17,421 --> 00:09:19,577 they'll just come home on their own. 147 00:09:19,660 --> 00:09:22,123 Sounds great, but we have a little problem of an earthquake. 148 00:09:22,206 --> 00:09:24,169 Well, it would make sense that the Abstract 149 00:09:24,252 --> 00:09:26,381 contains schematics for the ship, right? 150 00:09:27,383 --> 00:09:29,847 What if we use that alongside the Hernandezes' research 151 00:09:29,930 --> 00:09:32,018 and rule out an earthquake once and for all. 152 00:09:32,101 --> 00:09:34,261 - Except we can't read it. - Maybe Janet can. 153 00:09:34,940 --> 00:09:37,780 - I gave it to her. - You didn't tell me that. 154 00:09:40,409 --> 00:09:43,625 I didn't tell anyone... because she asked me not to. 155 00:09:44,292 --> 00:09:47,966 There's no way Janet is gonna crack Jonah's secret language. 156 00:09:48,050 --> 00:09:50,471 If she could, though, we could do a lot more 157 00:09:50,555 --> 00:09:51,795 than figure out the earthquake. 158 00:09:52,976 --> 00:09:55,165 We will gather up all the data we have from Gene and Alice, 159 00:09:55,189 --> 00:09:56,669 and we'll see if she made any progress. 160 00:09:56,693 --> 00:09:58,964 Well, it looks like you all have got everything covered, 161 00:09:58,988 --> 00:10:00,659 so, uh, we're gonna be on our way. 162 00:10:01,744 --> 00:10:04,542 You heard what Jonah said. Our part in this is done. 163 00:10:16,189 --> 00:10:18,945 It's never really over with him. You know that. 164 00:10:19,028 --> 00:10:21,092 I know I'm not gonna live my life looking over my shoulder. 165 00:10:21,116 --> 00:10:23,621 You don't have to. I've got your back. 166 00:10:23,705 --> 00:10:28,172 Just do me a favor. Stay in touch... 167 00:10:28,255 --> 00:10:29,759 and stay on your guard. 168 00:10:30,426 --> 00:10:32,180 You don't have to worry about that. 169 00:10:53,472 --> 00:10:56,604 So we broke into Atlas for this thing, 170 00:10:56,687 --> 00:10:58,733 and now you're stripping it for parts? 171 00:10:58,817 --> 00:11:01,948 No. I am adding parts, 172 00:11:02,031 --> 00:11:03,993 turning it from a super computer 173 00:11:04,077 --> 00:11:07,041 into a super-duper computer... 174 00:11:08,085 --> 00:11:09,254 or something like that. 175 00:11:09,337 --> 00:11:10,715 It's all a part of my plan. 176 00:11:12,343 --> 00:11:13,428 Care to let me in on it? 177 00:11:14,515 --> 00:11:15,725 Nope. 178 00:11:17,228 --> 00:11:20,359 If I tell you my plan, then it becomes Nico's plan, 179 00:11:20,442 --> 00:11:22,488 and Alex is left out in the cold again. 180 00:11:22,573 --> 00:11:23,759 I happen to like being needed. 181 00:11:23,783 --> 00:11:28,250 Yeah, well, being a leader hasn't exactly been my strong suit lately, 182 00:11:28,333 --> 00:11:30,797 so feel free to tag in. 183 00:11:30,881 --> 00:11:34,137 Leaders have to make unpopular decisions. 184 00:11:35,139 --> 00:11:37,811 You were right about Topher. He could have really hurt Molly. 185 00:11:37,895 --> 00:11:39,397 Yeah, I know. 186 00:11:40,692 --> 00:11:42,529 But instead, I really hurt her. 187 00:11:42,613 --> 00:11:45,200 I mean, Molly's lost a lot. 188 00:11:45,284 --> 00:11:47,330 You know, for anybody, let alone a kid. 189 00:11:47,915 --> 00:11:49,543 How am I ever gonna make it up to her? 190 00:11:54,845 --> 00:11:57,809 Think you're asking the wrong guy. 191 00:11:59,772 --> 00:12:03,947 I mean, I've been trying to make it up to you for a long time, and... 192 00:12:04,030 --> 00:12:05,617 I still haven't gotten anywhere. 193 00:12:09,541 --> 00:12:11,378 Well, maybe I should give it another try. 194 00:12:17,724 --> 00:12:19,728 With Molly, I mean. 195 00:12:21,356 --> 00:12:22,734 Right. 196 00:12:40,895 --> 00:12:41,939 Molly? 197 00:12:49,830 --> 00:12:50,832 Molly? 198 00:12:53,713 --> 00:12:55,090 Molly! 199 00:12:57,178 --> 00:12:58,180 What? 200 00:12:59,767 --> 00:13:01,269 Molly, there you are. 201 00:13:02,898 --> 00:13:05,069 Am I not allowed to walk around freely anymore? 202 00:13:05,152 --> 00:13:07,616 Please give me a list of rooms I'm restricted to. 203 00:13:10,622 --> 00:13:12,124 I thought you ran away again. 204 00:13:12,208 --> 00:13:14,087 Like you would even care. 205 00:13:16,341 --> 00:13:19,180 I would, hence my frantic yelling. 206 00:13:20,767 --> 00:13:21,828 What were you doing in there? 207 00:13:21,852 --> 00:13:25,234 Old Lace, can you please tell Nico that I'm not missing, 208 00:13:25,317 --> 00:13:26,862 but Gert and Chase are. 209 00:13:27,697 --> 00:13:29,075 What? Where are they? 210 00:13:29,785 --> 00:13:30,800 I don't know. 211 00:13:30,801 --> 00:13:33,918 Maybe they got tired of living with a cabrona prejuiciosa. 212 00:13:36,757 --> 00:13:38,970 - A judgmental asshole. - I got it. 213 00:13:42,434 --> 00:13:46,067 Where are they, girl? 214 00:13:53,749 --> 00:13:55,587 Hey! Thank God you called. 215 00:13:56,337 --> 00:13:58,759 I was freaking out when I woke up and you were gone. 216 00:13:58,843 --> 00:14:00,053 What'd you do? 217 00:14:00,137 --> 00:14:01,264 Something bad. 218 00:14:21,639 --> 00:14:25,020 I'm not gonna force you to come with me, sweetheart. 219 00:14:25,103 --> 00:14:27,063 No offense, Mom, but I don't really see a universe 220 00:14:27,107 --> 00:14:28,193 where that'd be possible. 221 00:14:28,276 --> 00:14:33,788 I take ownership for everything that we put you through, 222 00:14:33,871 --> 00:14:37,294 and I want you to know that I'm willing to pay any price... 223 00:14:37,378 --> 00:14:40,175 if that means turning myself in to the police... 224 00:14:40,258 --> 00:14:43,516 to get you to trust me again and to consider coming home. 225 00:14:43,599 --> 00:14:45,018 It's too late. 226 00:14:45,102 --> 00:14:46,312 Too much has happened. 227 00:14:54,663 --> 00:14:56,542 You care about her a lot, don't you? 228 00:14:58,921 --> 00:15:01,092 - Yeah. - I'm glad that you found someone 229 00:15:01,175 --> 00:15:05,100 and that you kids are taking care of each other, but... 230 00:15:07,522 --> 00:15:10,444 they're not your family, we are. 231 00:15:10,528 --> 00:15:12,489 Your father and me. 232 00:15:15,997 --> 00:15:17,959 - How is Dad? - He's OK. 233 00:15:19,045 --> 00:15:21,066 When he's back on his feet, everything will be different. 234 00:15:21,090 --> 00:15:22,092 He'll be different. 235 00:15:22,176 --> 00:15:23,947 Yeah, it's not the first time I've heard that, 236 00:15:23,971 --> 00:15:26,184 and it's not even the 500th time. 237 00:15:26,894 --> 00:15:28,229 Come on, let's go. 238 00:15:29,649 --> 00:15:32,947 Chase, you can't go. It's not safe. 239 00:15:33,031 --> 00:15:34,200 Get off the car. 240 00:15:34,283 --> 00:15:35,828 Jonah needs another sacrifice. 241 00:15:36,872 --> 00:15:38,876 - What? - He's desperate, 242 00:15:38,959 --> 00:15:41,464 and we have no way to keep tabs on him, 243 00:15:41,548 --> 00:15:43,862 and he built another box, and he's gonna put somebody in it, 244 00:15:43,886 --> 00:15:47,267 and I can't let it be you. 245 00:15:47,351 --> 00:15:49,480 Take care of yourself, Mom. 246 00:16:03,634 --> 00:16:07,349 A bracelet. A circle. 247 00:16:08,017 --> 00:16:09,938 What do these things represent? 248 00:16:10,021 --> 00:16:13,486 Eternity, unity, belonging. 249 00:16:13,571 --> 00:16:16,367 Each week, we gather to celebrate the most important ritual 250 00:16:16,450 --> 00:16:19,456 to our community: the Coruscation Ceremony. 251 00:16:19,958 --> 00:16:23,674 And I invite each of you to join me this afternoon 252 00:16:23,757 --> 00:16:27,682 as we welcome yet another initiate out of the shadows 253 00:16:27,765 --> 00:16:32,316 and into the warmth and the safety of the Light. 254 00:16:41,250 --> 00:16:43,839 Today is about our family. 255 00:16:43,923 --> 00:16:46,553 And what better way to celebrate such an occasion 256 00:16:46,637 --> 00:16:49,517 than welcoming back one of our most cherished members, 257 00:16:49,601 --> 00:16:54,611 who has spent her time in solitude meditating and refocusing 258 00:16:54,694 --> 00:16:57,992 so that she can be at her best for all of you. 259 00:17:00,038 --> 00:17:01,290 Leslie. 260 00:17:12,730 --> 00:17:16,319 My church... my beloved family. 261 00:17:18,324 --> 00:17:22,916 In this difficult time, I have done my best to isolate myself 262 00:17:23,001 --> 00:17:25,548 from the noise of the outside world, 263 00:17:25,631 --> 00:17:30,808 to once again make myself an open conduit to the Light. 264 00:17:30,891 --> 00:17:36,653 And I have watched with such pride as my husband 265 00:17:36,737 --> 00:17:39,408 has kept our community together. 266 00:17:39,491 --> 00:17:41,955 I am so pleased to rejoin him 267 00:17:42,039 --> 00:17:45,170 and to go forth as a partnership, 268 00:17:45,253 --> 00:17:47,090 just as it always should have been. 269 00:17:47,174 --> 00:17:49,512 See you all this afternoon for the Coruscation. 270 00:18:22,452 --> 00:18:23,539 Karolina... 271 00:18:24,498 --> 00:18:27,505 Didn't mean to scare you. What are you doing? 272 00:18:27,588 --> 00:18:29,759 Oh, I'm just... 273 00:18:29,843 --> 00:18:31,805 I'm practicing my powers. 274 00:18:31,888 --> 00:18:34,268 It's just kinda tough to do it with everybody around. 275 00:18:35,270 --> 00:18:39,696 Well, we practice together so we can learn to work better as a team. 276 00:18:40,740 --> 00:18:43,829 Yeah, I understand the point of group practices, I just prefer this. 277 00:18:47,545 --> 00:18:50,760 What's up? You're not being yourself. 278 00:18:50,843 --> 00:18:53,515 Really? Do you even know who that is anymore? 279 00:18:53,599 --> 00:18:55,059 Because I don't. 280 00:18:55,143 --> 00:18:57,857 Well, we can figure it out together, but you have to let me in. 281 00:18:57,940 --> 00:19:00,487 If there was anything going on, I would tell you. 282 00:19:00,571 --> 00:19:02,331 - Don't you trust me? - It's not about trust. 283 00:19:02,407 --> 00:19:04,247 Look, I understand you've been through a lot... 284 00:19:04,328 --> 00:19:06,750 No, you don't understand, because if you did understand, 285 00:19:06,833 --> 00:19:07,978 you wouldn't be so upset with me 286 00:19:08,002 --> 00:19:09,607 for not spending every single second with you. 287 00:19:09,631 --> 00:19:10,675 You're the one who's upset. 288 00:19:10,676 --> 00:19:13,722 Look, I'm... I'm fine with you needing space. 289 00:19:13,806 --> 00:19:15,206 Then why did you even come in here? 290 00:19:20,528 --> 00:19:22,740 I'm sorry I intruded. Um... 291 00:19:25,453 --> 00:19:27,133 Have fun staring at yourself in the mirror. 292 00:19:35,975 --> 00:19:37,520 Look, Chase, um... 293 00:19:37,603 --> 00:19:39,858 No. I'm gonna talk now. 294 00:19:42,237 --> 00:19:43,322 OK. 295 00:19:45,285 --> 00:19:47,665 It hasn't been easy living with you, 296 00:19:47,748 --> 00:19:49,376 but I knew you were going through hell, 297 00:19:49,459 --> 00:19:52,007 and so I was trying to give you everything you needed. 298 00:19:52,090 --> 00:19:54,888 Yeah, I wasn't perfect, and yeah, I didn't always say the right thing, 299 00:19:54,971 --> 00:19:57,034 but I never would've done to you what you just did to me. 300 00:19:57,058 --> 00:19:59,396 But we got away, right? 301 00:19:59,479 --> 00:20:00,774 If I'd called Dale and Stacey... 302 00:20:00,858 --> 00:20:03,046 Yeah, then you would've had to have a heartbreaking conversation 303 00:20:03,070 --> 00:20:05,450 with your parents instead of forcing me into one with mine. 304 00:20:10,418 --> 00:20:12,757 I needed my meds, Chase. 305 00:20:14,176 --> 00:20:17,307 Yeah, and I would've helped you get them, 306 00:20:17,390 --> 00:20:19,227 but you cut me out of the plan. 307 00:20:23,110 --> 00:20:25,156 I never even thought of that. 308 00:20:25,239 --> 00:20:26,492 Yeah... 309 00:20:26,576 --> 00:20:28,538 because you're selfish. 310 00:20:30,083 --> 00:20:31,711 There you guys are. 311 00:20:33,339 --> 00:20:36,011 Um, look, I know this isn't the time to ask for anything, 312 00:20:36,095 --> 00:20:37,389 but can we keep this between us? 313 00:20:38,391 --> 00:20:40,391 Old Lace is gonna be so relieved to see you. 314 00:20:40,436 --> 00:20:41,982 Where'd you guys go? 315 00:20:42,984 --> 00:20:44,379 She went to the hospital to get her meds, 316 00:20:44,403 --> 00:20:46,281 and she called my mom to sign 'em out for her. 317 00:20:48,285 --> 00:20:49,664 What? 318 00:20:54,841 --> 00:20:56,051 Sorry. 319 00:20:57,345 --> 00:21:00,811 I... was gonna ask your advice on something? 320 00:21:01,813 --> 00:21:06,740 Yeah, sure... because I'm just the NPC in the MMORPG of your lives. 321 00:21:06,823 --> 00:21:09,829 I didn't follow any of that, but if you're busy, I'll leave you alone. 322 00:21:09,912 --> 00:21:11,916 No, hold on, Karolina. 323 00:21:13,127 --> 00:21:14,589 My bad. Just take a seat. 324 00:21:23,732 --> 00:21:25,193 It's about Nico. 325 00:21:25,276 --> 00:21:26,780 I don't want to make you feel awkward. 326 00:21:26,863 --> 00:21:28,491 I... I know that you liked her, 327 00:21:28,575 --> 00:21:32,373 and now she and I share a bedroom above yours. 328 00:21:32,457 --> 00:21:34,670 OK, the awkwardness rising to dangerous levels. 329 00:21:34,754 --> 00:21:37,635 Sorry. It's just, you're the only other person 330 00:21:37,718 --> 00:21:39,764 that has experience dealing with Nico. 331 00:21:39,847 --> 00:21:41,183 Mm. 332 00:21:41,266 --> 00:21:42,895 You mean disappointing her. 333 00:21:44,690 --> 00:21:47,738 Yeah. Actually, that is what I mean. 334 00:21:50,243 --> 00:21:52,957 You kept things from her about Amy. 335 00:21:53,040 --> 00:21:55,520 I guess I'm just wondering if you think it would've been better 336 00:21:55,546 --> 00:21:57,716 if you told her the truth from the beginning, 337 00:21:57,800 --> 00:21:59,554 or if you hadn't told her at all. 338 00:22:02,433 --> 00:22:04,146 Are you keeping something from Nico? 339 00:22:06,734 --> 00:22:08,989 - Sorry, I shouldn't be bothering you. - No, look... 340 00:22:11,243 --> 00:22:13,404 All I know is that when it comes to Nico, 341 00:22:13,405 --> 00:22:14,625 you don't mess around with Amy. 342 00:22:16,754 --> 00:22:21,221 When I finally told her the truth, I lost her, and... 343 00:22:22,850 --> 00:22:27,860 ... now, I am alone with a computer 344 00:22:27,943 --> 00:22:32,870 and you are living with her in the bedroom right above mine. 345 00:22:35,751 --> 00:22:38,047 You're back. 346 00:22:38,840 --> 00:22:41,554 - Where's Gert? - We need to talk. 347 00:22:41,638 --> 00:22:43,725 Family meeting. It's about Jonah. 348 00:22:59,464 --> 00:23:02,638 Look at you two. More in love than ever. 349 00:23:05,309 --> 00:23:08,315 We have a busy day ahead, Jonah. We don't appreciate being interrupted. 350 00:23:08,984 --> 00:23:10,946 You wanted to see us? 351 00:23:11,029 --> 00:23:13,325 It's good to see you up there again. 352 00:23:13,409 --> 00:23:15,037 It's where you belong. 353 00:23:16,958 --> 00:23:19,462 It's always been your church, not Frank's. 354 00:23:21,008 --> 00:23:23,137 I was wrong to bring him into this. 355 00:23:23,220 --> 00:23:24,940 It's not gonna work this time, Jonah. 356 00:23:26,059 --> 00:23:28,940 She sees you for what you really are, 357 00:23:29,024 --> 00:23:32,071 a monster who's trying to turn our daughter against us. 358 00:23:32,155 --> 00:23:33,407 No, no, no, no, no, no. 359 00:23:33,490 --> 00:23:34,869 You did that all on your own... 360 00:23:36,038 --> 00:23:38,710 with your lies and your condescension, 361 00:23:38,793 --> 00:23:41,340 your utter blindness as to who Karolina is 362 00:23:41,423 --> 00:23:42,843 and what she's capable of. 363 00:23:45,014 --> 00:23:48,437 You're weak, Frank. You've always been weak. 364 00:23:49,607 --> 00:23:50,715 Why do you think Leslie and I threw 365 00:23:50,716 --> 00:23:52,654 you out of PRIDE in the first place? 366 00:23:52,738 --> 00:23:56,537 Maybe I was weak, Jonah, but not anymore. 367 00:24:05,179 --> 00:24:09,187 Through all of this... my love for you... 368 00:24:11,108 --> 00:24:12,653 has never dimmed. 369 00:24:17,663 --> 00:24:19,583 Are you really gonna let me die? 370 00:24:23,132 --> 00:24:25,344 I've made enough sacrifices in your name. 371 00:24:28,267 --> 00:24:29,477 You want another one? 372 00:24:31,732 --> 00:24:32,818 Do it yourself. 373 00:24:41,711 --> 00:24:43,715 My mom said he's gonna do another sacrifice, 374 00:24:43,798 --> 00:24:44,884 soon. 375 00:24:44,967 --> 00:24:46,721 - We have to stop him. - Did she say where? 376 00:24:46,804 --> 00:24:47,890 My parents' basement 377 00:24:47,973 --> 00:24:50,311 seems like L.A.'s hottest spot for all things murder-y. 378 00:24:50,394 --> 00:24:51,814 The way my mom was talking, 379 00:24:51,898 --> 00:24:53,293 I don't think PRIDE's on board with this one. 380 00:24:53,317 --> 00:24:55,197 At least we know this is happening at all. 381 00:24:55,279 --> 00:24:57,576 See? Some good came out of me calling Janet. 382 00:24:59,204 --> 00:25:00,331 Nice try. 383 00:25:00,414 --> 00:25:02,669 I can't believe you would leave Old Lace and I behind. 384 00:25:02,753 --> 00:25:04,632 I thought I was doing what was best for you. 385 00:25:04,715 --> 00:25:06,969 If one more person says they're doing what's best for me, 386 00:25:06,970 --> 00:25:09,408 - I'm gonna lose it. - Seems like you're already there, buddy. 387 00:25:09,432 --> 00:25:13,106 I screwed up, OK? I didn't think that I had another choice. 388 00:25:13,190 --> 00:25:16,531 And I didn't mean to hurt anyone... especially you. 389 00:25:18,075 --> 00:25:20,287 What? Did you guys, like, break up or something? 390 00:25:20,371 --> 00:25:21,771 - No. - I'm moving into my own room. 391 00:25:23,962 --> 00:25:27,385 Yeah, um, that's probably a good idea 392 00:25:27,468 --> 00:25:30,307 'cause... we're stupid teenagers, 393 00:25:30,391 --> 00:25:33,313 and living together after dating 394 00:25:33,397 --> 00:25:37,531 for, like, five minutes is... super unhealthy. 395 00:25:39,827 --> 00:25:40,996 Excuse me. 396 00:25:48,636 --> 00:25:49,722 The church. 397 00:25:51,224 --> 00:25:52,769 What? 398 00:25:52,853 --> 00:25:54,493 Jonah will do the sacrifice at the church. 399 00:25:54,565 --> 00:25:55,710 That's where he's been staying. 400 00:25:55,734 --> 00:25:57,111 How do you know that? 401 00:25:57,946 --> 00:26:01,537 I, um, I saw his room after I was recovering from the dig site. 402 00:26:01,621 --> 00:26:04,710 So, what's the plan? We just walk into the church 403 00:26:04,793 --> 00:26:06,633 and ask where the next sacrifice is being held? 404 00:26:06,672 --> 00:26:08,552 Can't be the first time they've been asked that. 405 00:26:08,635 --> 00:26:10,722 The weekly Coruscation Ceremony is today. 406 00:26:10,805 --> 00:26:13,202 Everyone will be in the worship space. The halls will be empty. 407 00:26:13,226 --> 00:26:15,565 Hang on. Maybe we should think about this. 408 00:26:15,649 --> 00:26:16,835 What's there to think about? 409 00:26:16,859 --> 00:26:19,379 - You know it's the right thing to do. - I'll fire up the Rolls. 410 00:26:20,700 --> 00:26:23,581 Karolina, this could mean the end of Jonah 411 00:26:23,665 --> 00:26:25,877 and a link to understanding your powers. 412 00:26:25,960 --> 00:26:29,258 I'd think that you'd be a little conflicted about losing him. 413 00:26:29,342 --> 00:26:31,346 Well, you thought wrong, because I'm not. 414 00:26:34,143 --> 00:26:37,567 You know, maybe Gert and Chase had the right idea. 415 00:26:37,651 --> 00:26:40,532 Things are a little more complicated now, and, uh... 416 00:26:40,615 --> 00:26:41,867 if you're feeling suffocated, 417 00:26:41,951 --> 00:26:43,911 then maybe you should just find another room, too. 418 00:26:45,124 --> 00:26:46,418 If that's what you want. 419 00:26:46,501 --> 00:26:48,965 Nico, Karolina, let's go! 420 00:26:51,595 --> 00:26:53,641 Nice. Good. Good. 421 00:26:53,725 --> 00:26:56,731 Back. Under. Good! 422 00:26:59,318 --> 00:27:02,116 Hey, I'm sorry, man. Sorry. Sorry. 423 00:27:02,199 --> 00:27:03,786 You been doin' extra sessions 424 00:27:03,870 --> 00:27:05,372 with Mayweather on the side or what? 425 00:27:05,456 --> 00:27:08,420 Nah, I'm just a little... little amped up today. 426 00:27:08,504 --> 00:27:11,594 You ever get the feeling that something's chasing you... 427 00:27:11,677 --> 00:27:13,221 and you just can't shake it? 428 00:27:13,305 --> 00:27:15,935 Yeah, my money's on you. Wanna go again? 429 00:27:17,021 --> 00:27:20,027 Nah, I'm gonna hit the sauna. 430 00:27:20,110 --> 00:27:21,757 I still gotta go back to work for a few hours 431 00:27:21,781 --> 00:27:23,826 before I meet Catherine. 432 00:27:23,910 --> 00:27:26,665 - We're having some issues. - Ah, that makes sense. 433 00:27:26,749 --> 00:27:29,104 If I had to go toe-to-toe with your wife, I'd be losing my shit, too. 434 00:27:57,434 --> 00:27:58,938 Jason! 435 00:27:59,021 --> 00:28:03,196 I don't pay you $70,000 a year to dry off with toilet paper, man. 436 00:28:03,280 --> 00:28:05,200 Where the hell are the Turkish bath towels? 437 00:28:07,706 --> 00:28:10,127 They don't put up with this shit in the Palisades. 438 00:29:25,235 --> 00:29:27,139 I... I didn't even know that you were interested 439 00:29:27,140 --> 00:29:28,534 in alien crypto-analysis. 440 00:29:29,243 --> 00:29:30,538 It's just a hobby. 441 00:29:30,621 --> 00:29:32,516 Can I be there when you explain to Tina 442 00:29:32,517 --> 00:29:33,878 that you figured all this out? 443 00:29:35,757 --> 00:29:37,635 Why are you here again? 444 00:29:37,719 --> 00:29:38,763 Oh, well... 445 00:29:38,846 --> 00:29:40,810 We need to find out if Jonah's ship 446 00:29:40,811 --> 00:29:42,478 will actually cause a massive earthquake, 447 00:29:42,562 --> 00:29:44,941 because if not, then all of our problems are solved, 448 00:29:45,025 --> 00:29:47,446 and he can just go back to wherever he came from. 449 00:29:47,530 --> 00:29:50,368 A whole planet of smooth-faced men in well-tailored pants. 450 00:29:50,452 --> 00:29:54,376 And we can use the Abstract to move mankind ahead thousands of years. 451 00:29:54,460 --> 00:29:57,842 That sounds too good to be true, like most of Jonah's promises. 452 00:29:57,926 --> 00:29:59,513 And we don't need to worry about 453 00:29:59,514 --> 00:30:01,600 what will happen when the ship launches 454 00:30:01,683 --> 00:30:05,190 because I'm gonna use the Abstract to shut it down... 455 00:30:07,529 --> 00:30:08,697 for good. 456 00:30:09,198 --> 00:30:11,494 You think you can do that? 457 00:30:11,578 --> 00:30:14,166 Not alone. But with Victor's help, absolutely. 458 00:30:14,250 --> 00:30:18,717 Oh! You'll have Victor's help... the Victor who is in a coma. 459 00:30:18,801 --> 00:30:20,428 Just leave it to me. 460 00:30:21,013 --> 00:30:23,393 Right now, I'm the only chance we've got. 461 00:30:24,521 --> 00:30:25,731 Oh, God. 462 00:30:26,817 --> 00:30:28,361 I... I'm sorry. I just... 463 00:30:28,444 --> 00:30:30,282 I just don't know what the right play here is. 464 00:30:30,365 --> 00:30:33,789 I mean, Jonah said that he knows where our kids are, 465 00:30:33,873 --> 00:30:35,769 and if that's true, and we don't do what he says, 466 00:30:35,793 --> 00:30:38,674 I'm terrified at what he might do. 467 00:30:38,757 --> 00:30:40,720 It's just killing me, all this uncertainty, 468 00:30:40,803 --> 00:30:41,847 and Gert and Molly, 469 00:30:41,930 --> 00:30:44,286 you know, they're strong girls, and thank God they have each other, 470 00:30:44,310 --> 00:30:46,857 but who knows what they're going through or how they're coping? 471 00:30:46,940 --> 00:30:48,026 I do. 472 00:30:54,371 --> 00:30:57,336 And they're fine. Gert is fine. 473 00:30:59,131 --> 00:31:00,401 - How... - How would you know that? 474 00:31:00,425 --> 00:31:02,262 Because I've seen her. 475 00:31:02,346 --> 00:31:03,849 What? 476 00:31:03,933 --> 00:31:08,107 She called me to help her sign out meds at the hospital, 477 00:31:08,191 --> 00:31:09,611 and I was happy to help. 478 00:31:10,696 --> 00:31:14,829 And, get this, I think that she and Chase are an item. 479 00:31:14,913 --> 00:31:16,875 Isn't that sweet? 480 00:31:16,959 --> 00:31:19,046 What the hell are you saying? 481 00:31:19,129 --> 00:31:20,925 I thought this would make you happy. 482 00:31:21,258 --> 00:31:24,599 Happy? That you saw my daughter and didn't tell me? 483 00:31:25,433 --> 00:31:26,853 I'm telling you now. 484 00:31:26,937 --> 00:31:29,943 Happy that you had her, and you let her go and... 485 00:31:30,026 --> 00:31:32,508 Why would she call you anyway? What have you ever done for anyone? 486 00:31:32,532 --> 00:31:35,495 You couldn't even protect your own son from his father! 487 00:31:35,579 --> 00:31:36,999 - Babe... - Let's go. 488 00:31:40,548 --> 00:31:42,635 Your journey has led you here. 489 00:31:47,436 --> 00:31:50,108 You have one last step to take. 490 00:31:50,191 --> 00:31:52,947 Now, to complete the ceremony, step into the font. 491 00:31:53,782 --> 00:31:56,120 Let its gentle white light envelop you. 492 00:32:00,295 --> 00:32:01,882 Your community is with you. 493 00:32:23,299 --> 00:32:24,511 Yeah. 494 00:32:41,043 --> 00:32:42,880 Go ahead, guys. I'll catch up with you. 495 00:32:53,109 --> 00:32:54,988 You're witnessing a miracle, everyone. 496 00:32:55,071 --> 00:32:58,286 Don't be afraid. Rejoice! 497 00:33:07,095 --> 00:33:10,185 - I think this is the right room. - Only one way to find out. 498 00:33:14,276 --> 00:33:16,740 - What do you see? - Not exactly sure. 499 00:33:18,367 --> 00:33:20,682 Do you see what we are capable of when we're together? 500 00:33:20,706 --> 00:33:23,670 - I don't think this is us. - It definitely is. 501 00:33:39,243 --> 00:33:42,040 This should open it up without drawing too much attention. 502 00:33:49,597 --> 00:33:51,392 Whoa. 503 00:33:51,475 --> 00:33:52,895 What the hell? 504 00:33:53,939 --> 00:33:55,693 What is this place? 505 00:33:57,989 --> 00:33:59,199 Dad? 506 00:34:01,245 --> 00:34:02,999 If Jonah's in that one... 507 00:34:03,082 --> 00:34:04,961 We've gotta get this one open. Fast. 508 00:34:07,007 --> 00:34:08,802 The ceremony's in its final stage. 509 00:34:09,554 --> 00:34:10,556 Bend to my will. 510 00:34:10,639 --> 00:34:13,226 Now, Molly. 511 00:34:20,158 --> 00:34:21,536 Holy shit. Dad! 512 00:34:23,915 --> 00:34:25,251 I got this. 513 00:34:25,960 --> 00:34:27,648 Wilder, need you to come come check this out. 514 00:34:27,672 --> 00:34:29,277 Think I can figure out how to get this open. 515 00:34:29,301 --> 00:34:30,386 Chase, we have to go. 516 00:34:30,469 --> 00:34:32,474 The ceremony is over. People will be coming. 517 00:34:32,558 --> 00:34:36,023 Wait, are you serious? We're saving Wilder's dad, but not mine? 518 00:34:37,025 --> 00:34:39,665 It looks like this tank is the only thing that's keeping him alive. 519 00:34:39,697 --> 00:34:41,408 If we mess with it, 520 00:34:41,492 --> 00:34:43,496 we might end up doing more harm than good. 521 00:34:47,545 --> 00:34:49,257 Maybe we'll come back for him. 522 00:34:55,228 --> 00:34:57,315 - Chase? - I had to say goodbye 523 00:34:57,399 --> 00:34:59,529 to both of my parents again today. 524 00:35:01,281 --> 00:35:03,494 I don't know how much more of this I can take. 525 00:35:43,449 --> 00:35:47,415 - Are you OK? - Aces. Why? 526 00:35:54,555 --> 00:35:55,933 What are you working on? 527 00:35:57,686 --> 00:35:59,356 Upgrading the Fistigons. 528 00:36:03,657 --> 00:36:05,284 Um... 529 00:36:06,495 --> 00:36:08,082 Chase, I'm sorry. 530 00:36:10,002 --> 00:36:11,881 How many times am I gonna have to say that? 531 00:36:13,969 --> 00:36:17,016 Actually, that's the first time you've said it. 532 00:36:21,526 --> 00:36:24,030 I've been so trapped in my own mind that it... 533 00:36:26,076 --> 00:36:28,915 it's kept me from seeing that you were trapped in there with me. 534 00:36:29,667 --> 00:36:33,007 And even with my anxiety under control, I'm terrified out here. 535 00:36:33,842 --> 00:36:34,927 So am I. 536 00:36:36,598 --> 00:36:40,229 So wouldn't it be better if we're... if we're terrified together? 537 00:36:41,189 --> 00:36:43,319 I'm busy. 538 00:36:43,402 --> 00:36:45,031 We can talk later. 539 00:36:49,749 --> 00:36:50,834 OK. 540 00:37:49,451 --> 00:37:50,453 Janet. 541 00:37:54,670 --> 00:37:56,298 - Am I... - Healed? 542 00:37:58,260 --> 00:38:00,306 I think you have been for a while. 543 00:38:00,389 --> 00:38:03,103 I was gonna say dreaming. 544 00:38:06,861 --> 00:38:08,489 Oh, my love. 545 00:38:10,326 --> 00:38:13,290 - What can I do to repay you? - It's fine. 546 00:38:14,459 --> 00:38:16,756 - You feel OK? - Yeah. 547 00:38:17,716 --> 00:38:19,344 Good. 548 00:38:19,427 --> 00:38:21,348 'Cause we have a lot of work to do. 549 00:38:21,431 --> 00:38:22,559 What do you mean? 550 00:38:24,104 --> 00:38:26,316 I've never done anything to help our son. 551 00:38:28,028 --> 00:38:29,364 Or anyone. 552 00:38:30,116 --> 00:38:31,744 But that stops now. 553 00:38:32,704 --> 00:38:34,667 We're gonna shut down that ship. 554 00:38:34,750 --> 00:38:36,104 You've reached Geoffrey Wilder. 555 00:38:36,128 --> 00:38:37,130 Leave a message. 556 00:38:38,298 --> 00:38:40,302 If you stood me up for no good reason, 557 00:38:40,386 --> 00:38:41,931 I'm gonna kill you. 558 00:38:42,014 --> 00:38:44,269 I mean, I'm gonna be really mad. 559 00:38:44,979 --> 00:38:46,607 I am really mad. 560 00:38:47,985 --> 00:38:50,197 If... you have a good reason, 561 00:38:50,281 --> 00:38:52,118 and something has happened to you... 562 00:38:53,370 --> 00:38:54,582 call me back. 563 00:38:58,046 --> 00:38:59,592 Where the hell are you? 564 00:39:46,226 --> 00:39:47,311 Alex? 565 00:39:49,984 --> 00:39:51,152 You saved me? 566 00:39:53,448 --> 00:39:55,829 No. No, I didn't save you. 567 00:39:55,912 --> 00:39:57,248 I kidnapped you. 568 00:39:58,250 --> 00:39:59,837 Now we can call it even. 569 00:40:11,318 --> 00:40:12,821 What are you gonna do with me? 570 00:40:16,369 --> 00:40:20,587 I ask the questions. I make the rules. 571 00:40:22,048 --> 00:40:23,676 You're under my roof now. 572 00:40:43,173 --> 00:40:46,012 Sorry. I'm a little on edge. 573 00:40:47,473 --> 00:40:48,893 I didn't mean to wake you. 574 00:40:51,524 --> 00:40:55,030 So you were just gonna sneak in here and watch me sleep? 575 00:40:56,366 --> 00:40:57,493 Creepy. 576 00:40:59,873 --> 00:41:01,544 I don't know why I came in here. 577 00:41:14,277 --> 00:41:15,487 I've been thinking. 578 00:41:16,949 --> 00:41:19,872 We're living in dangerous times, 579 00:41:19,955 --> 00:41:22,878 and we need our rest, so... 580 00:41:23,880 --> 00:41:28,180 if the only way we can sleep is... together, 581 00:41:28,263 --> 00:41:32,062 then... maybe we should just give in. 582 00:41:34,484 --> 00:41:36,321 I'm really happy to hear you say that. 583 00:41:40,037 --> 00:41:41,749 But... 584 00:41:41,832 --> 00:41:44,253 you're gonna have to sleep on Old Lace's pillow. 585 00:41:46,800 --> 00:41:48,513 Or, you know, I mean... 586 00:41:48,596 --> 00:41:50,642 I can just take this gross dinosaur pillow 587 00:41:50,725 --> 00:41:52,938 if you're gonna be so dramatic. 588 00:41:53,188 --> 00:41:54,858 I've been lying to you. 589 00:41:59,075 --> 00:42:00,285 I know you have. 590 00:42:03,793 --> 00:42:07,634 I just keep burying things, and, um, I can't do it anymore. 591 00:42:08,761 --> 00:42:10,974 Karolina, you can tell me anything. 592 00:42:14,731 --> 00:42:16,317 I've been meeting with Jonah. 593 00:42:18,948 --> 00:42:20,075 What? 594 00:42:20,158 --> 00:42:22,329 At first it was just to... 595 00:42:22,413 --> 00:42:25,127 figure out more about my powers and what I am, 596 00:42:25,210 --> 00:42:28,759 but then... knowing the terrible things he did, 597 00:42:28,843 --> 00:42:31,139 I started to care about him. 598 00:42:32,141 --> 00:42:35,314 He showed me what was at the bottom of that hole... 599 00:42:35,397 --> 00:42:37,944 my family... 600 00:42:38,028 --> 00:42:40,032 beings of light that are actually like me. 601 00:42:42,829 --> 00:42:45,561 So then I went to my mom, because I needed to know if I could trust him 602 00:42:45,585 --> 00:42:48,883 and if I should be helping him free my family, not... 603 00:42:48,966 --> 00:42:50,720 burying them alive. 604 00:42:53,058 --> 00:42:55,521 Well... like, why didn't you tell me any of this? 605 00:42:58,318 --> 00:42:59,988 Because there's something else... 606 00:43:01,324 --> 00:43:04,330 ... and after I tell you, nothing will ever be the same, 607 00:43:04,413 --> 00:43:07,169 and I don't want that because I've never been this... 608 00:43:07,252 --> 00:43:10,510 as happy as I am now with you. 609 00:43:11,512 --> 00:43:12,681 Hey. 610 00:43:13,933 --> 00:43:16,730 Nothing is gonna change, OK? 611 00:43:18,191 --> 00:43:20,947 Whatever it is, we can handle it. 612 00:43:22,449 --> 00:43:23,536 Just tell me. 613 00:43:28,587 --> 00:43:31,050 Jonah. He killed Amy. 614 00:43:39,150 --> 00:43:41,195 Please say something. 615 00:43:41,279 --> 00:43:42,758 Did I do the right thing by telling you? 616 00:43:42,782 --> 00:43:44,285 Please tell me that I did. 617 00:43:45,997 --> 00:43:48,836 Yes... 618 00:43:48,919 --> 00:43:50,590 you did the right thing. 619 00:43:54,973 --> 00:43:56,350 I'm sorry, Nico. 620 00:43:58,773 --> 00:44:01,277 I'm so glad that this is finally over. 621 00:44:59,854 --> 00:45:04,854 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -