1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:07,974 --> 00:00:09,853 Previously, on Marvel's Runaways... 3 00:00:09,937 --> 00:00:12,399 All I need is an 18-core, 36-thread processor chip. 4 00:00:12,483 --> 00:00:14,571 - What? - We're going back to Atlas Academy. 5 00:00:14,655 --> 00:00:15,799 We can destroy the dig site, 6 00:00:15,823 --> 00:00:18,495 then we can stop California from cracking off into the ocean. 7 00:00:18,579 --> 00:00:20,374 - I need a favor. - Sure. 8 00:00:20,457 --> 00:00:22,921 - But I'll need something in return, obvi. - Name it. 9 00:00:23,004 --> 00:00:26,804 I actually came to see if you have any of my anxiety meds here? 10 00:00:26,887 --> 00:00:30,018 It's turning black! Necrosis, yes! 11 00:00:30,603 --> 00:00:33,024 Hold on a second. It's an earthquake! 12 00:00:34,318 --> 00:00:35,780 I don't know what I'm doing. 13 00:00:35,863 --> 00:00:37,032 Just don't stop. 14 00:00:37,867 --> 00:00:39,245 You're not wearing your bracelet. 15 00:00:39,328 --> 00:00:40,915 Yeah, I don't need it anymore. 16 00:00:43,128 --> 00:00:44,213 Are you sick? 17 00:00:44,798 --> 00:00:46,068 I don't know if I can trust you. 18 00:00:46,092 --> 00:00:47,637 I'm going to trust myself. 19 00:00:49,265 --> 00:00:51,090 You're the first person who's had my eyes. 20 00:00:51,114 --> 00:00:53,002 What the... ? 21 00:00:53,816 --> 00:00:55,737 You guys, he's not going anywhere. 22 00:00:55,820 --> 00:00:57,364 Who are you? 23 00:00:57,448 --> 00:00:59,452 You're nothing like Molly. 24 00:01:00,037 --> 00:01:01,597 You get high off this stuff, don't you? 25 00:01:06,049 --> 00:01:08,721 When I tell people I grew up in the suburbs, 26 00:01:08,804 --> 00:01:10,767 they always ask what that was like. 27 00:01:10,850 --> 00:01:14,065 And I tell 'em, it was great, if you like coyotes. 28 00:01:14,148 --> 00:01:15,777 'Cause that's how my parents were. 29 00:01:17,947 --> 00:01:20,035 They were predators who traveled in a pack. 30 00:01:20,118 --> 00:01:22,206 - Go on! - And if they spotted any weakness, 31 00:01:22,289 --> 00:01:24,335 - they'd tear you apart. - Get out of my house! 32 00:01:24,418 --> 00:01:25,963 Dad, no, please! 33 00:01:26,047 --> 00:01:28,287 Dad, this is my home, too! I don't want to go! 34 00:01:28,844 --> 00:01:29,846 Never come back! 35 00:01:29,930 --> 00:01:31,684 - Mom... - Go! 36 00:01:31,767 --> 00:01:33,245 It's like they were born mean, 37 00:01:33,269 --> 00:01:36,694 and nothing I said or did could ever make it better. 38 00:01:38,405 --> 00:01:41,285 So one day, I... I ran. 39 00:01:42,371 --> 00:01:44,041 And never looked back. 40 00:01:45,460 --> 00:01:47,297 I'm so sorry. 41 00:01:47,381 --> 00:01:49,886 Everybody got a story, right? 42 00:01:49,970 --> 00:01:52,117 And that's a good one, but you still haven't answered my question 43 00:01:52,141 --> 00:01:54,855 about what's in here and why it's so important. 44 00:01:56,232 --> 00:01:57,944 Why do you care? 45 00:01:58,027 --> 00:02:00,091 You don't see me asking questions about your magic wand, eh? 46 00:02:00,115 --> 00:02:03,622 Or those metal gloves One Direction here carries in his backpack. 47 00:02:03,706 --> 00:02:04,916 Or the dinosaur? 48 00:02:05,000 --> 00:02:07,087 Anybody want to explain that? 'Cause I'm all ears. 49 00:02:07,171 --> 00:02:09,341 This is about our questions, OK, not yours. 50 00:02:09,425 --> 00:02:11,656 And accusing us of hypocrisy is not gonna get you off the hook. 51 00:02:11,680 --> 00:02:13,961 That is called "Whataboutism," and it's a logical fallacy. 52 00:02:14,018 --> 00:02:15,228 She was on the debate team, 53 00:02:15,312 --> 00:02:17,650 and we're not as trusting as we used to be. 54 00:02:17,734 --> 00:02:20,094 Also, was the One Direction thing an insult or a compliment? 55 00:02:21,407 --> 00:02:23,807 If you want me to go, I'll go but... I'm taking that with me. 56 00:02:23,871 --> 00:02:24,991 No, that's not what we want. 57 00:02:26,627 --> 00:02:28,296 Well, that's not what I want. 58 00:02:28,379 --> 00:02:31,427 Don't leave. My parents are gone, Graciela's gone. 59 00:02:31,512 --> 00:02:33,557 Just answer the question, please. 60 00:02:33,641 --> 00:02:36,103 OK. 61 00:02:36,187 --> 00:02:38,441 I'm just afraid my answers are gonna let you down. 62 00:02:38,526 --> 00:02:39,861 Try me. 63 00:02:43,828 --> 00:02:47,209 Little while after I left home, I, uh... 64 00:02:47,292 --> 00:02:49,548 I was digging in the trash downtown. 65 00:02:49,631 --> 00:02:53,388 Hungry, cold, just... wondering if I could even survive on my own. 66 00:02:53,471 --> 00:02:55,159 "It was a dark and stormy night," we get it. 67 00:02:55,183 --> 00:02:56,623 Fast-forward to the part about this. 68 00:02:57,522 --> 00:03:02,740 I found one of those... how do you say, um... terrarios. 69 00:03:02,824 --> 00:03:04,493 A terrarium? Like, for a lizard? 70 00:03:04,578 --> 00:03:07,542 Exacto. Inside were these rocks. 71 00:03:07,625 --> 00:03:08,627 They were glowing. 72 00:03:10,882 --> 00:03:13,261 I picked them up. 73 00:03:13,344 --> 00:03:18,354 And the second I did, I felt freaking incredible. 74 00:03:19,566 --> 00:03:21,570 Then I saw myself in the glass. 75 00:03:21,653 --> 00:03:23,949 My eyes. They were yellow. 76 00:03:28,374 --> 00:03:29,878 I felt like I could do anything. 77 00:03:47,914 --> 00:03:50,975 That rush. I went from wanting to die to just... 78 00:03:50,976 --> 00:03:52,840 never feeling better. 79 00:03:53,424 --> 00:03:55,721 And it wasn't even just me that was fuerte. 80 00:03:55,805 --> 00:03:57,767 Just for a minute, it... 81 00:03:57,850 --> 00:03:59,771 Everything was right with the world. 82 00:04:02,819 --> 00:04:05,533 That sounds like something that should require a prescription. 83 00:04:05,616 --> 00:04:07,829 Except there's nothing like it. 84 00:04:07,912 --> 00:04:10,125 I took those rocks, I ground them up. 85 00:04:10,208 --> 00:04:13,256 I've been stretching them out since then. 86 00:04:13,339 --> 00:04:16,220 But, as you can see, it ain't gonna last forever. 87 00:04:16,303 --> 00:04:17,167 When we first met, you told me 88 00:04:17,168 --> 00:04:19,183 you just came into your powers like I did. 89 00:04:20,563 --> 00:04:21,624 Lo siento mucho, hermanita. 90 00:04:21,648 --> 00:04:24,988 I... I wanted you think that I was like you, 91 00:04:25,071 --> 00:04:28,662 not some... 92 00:04:28,746 --> 00:04:31,042 ... some dumpster-diving junkie. 93 00:04:36,427 --> 00:04:37,429 Look. 94 00:04:38,014 --> 00:04:40,101 What you're holding is all I have left. 95 00:04:41,353 --> 00:04:42,565 Then I'll stop, en seco. 96 00:04:43,901 --> 00:04:45,361 He means "cold turkey." 97 00:04:46,447 --> 00:04:48,367 But until then... 98 00:04:49,913 --> 00:04:50,956 por favor, what you have 99 00:04:51,040 --> 00:04:53,419 is the only thing that's making my life bearable. 100 00:04:54,839 --> 00:04:59,766 Please. I won't cause any trouble. I swear. 101 00:05:11,122 --> 00:05:16,215 Still, you guys are like each other. Yellow eyes, super strength. 102 00:05:16,298 --> 00:05:18,512 I mean, Topher found rocks, and so did your parents. 103 00:05:18,595 --> 00:05:21,100 Yeah, but the Hernandezes' rocks came from the dig site. 104 00:05:21,183 --> 00:05:22,812 They were only ever there and in the lab. 105 00:05:22,895 --> 00:05:27,112 So how would they have also ended up in a lizard cage in the garbage? 106 00:05:27,195 --> 00:05:31,412 I think Topher gets to stay. Nico's OK with an honest junkie, 107 00:05:31,495 --> 00:05:33,542 and Chase and Alex want to solve a mystery. 108 00:05:34,502 --> 00:05:35,796 What about you, Gert? 109 00:05:36,798 --> 00:05:38,678 I just want to know what happened to the lizard. 110 00:05:40,890 --> 00:05:42,560 One day at a time, right? 111 00:05:44,647 --> 00:05:46,192 My guard dog is watching you. 112 00:06:03,518 --> 00:06:06,106 Alex said the rocks came from a construction site? 113 00:06:06,190 --> 00:06:07,234 It's a long story. 114 00:06:08,486 --> 00:06:09,726 Well, I got nothin' else to do. 115 00:06:12,327 --> 00:06:13,956 I can show you better than tell. 116 00:06:26,397 --> 00:06:27,399 So that's what this is. 117 00:06:35,708 --> 00:06:36,960 Tell me about it. 118 00:06:40,466 --> 00:06:42,638 Don't be afraid. Everything I've worked towards, 119 00:06:42,722 --> 00:06:45,728 everything I've done... is for this. 120 00:06:52,616 --> 00:06:56,248 For what? A... a pile of dirt and the remains of a dump truck? 121 00:06:56,331 --> 00:06:57,501 I don't understand. 122 00:06:57,585 --> 00:06:59,171 Actually, I think you do. 123 00:07:01,300 --> 00:07:03,847 Look at this. What do you think we are? 124 00:07:03,930 --> 00:07:05,016 I don't know. 125 00:07:05,099 --> 00:07:07,062 I've read the Book of Gibborim a thousand times. 126 00:07:07,145 --> 00:07:08,982 Am... am I an angel? 127 00:07:10,026 --> 00:07:11,487 Or something divine? 128 00:07:11,571 --> 00:07:13,032 In your grandfather's language, yes. 129 00:07:13,115 --> 00:07:14,911 Those were the concepts that he understood, 130 00:07:14,994 --> 00:07:19,211 but there's another answer, and it's a little more simple. 131 00:07:20,714 --> 00:07:22,175 Come here. Come over here. 132 00:07:22,258 --> 00:07:23,260 Check it out. 133 00:07:27,853 --> 00:07:29,481 Stick your hand in that crevasse. 134 00:07:30,149 --> 00:07:31,419 Because that doesn't sound scary at all. 135 00:07:31,443 --> 00:07:34,449 I know it sounds scary, but come on, just give it a try. 136 00:07:37,413 --> 00:07:38,499 It's OK. 137 00:07:51,543 --> 00:07:53,187 Whoa! 138 00:07:55,449 --> 00:07:56,451 Whoa. 139 00:07:59,040 --> 00:08:00,752 That is definitely not just dirt. 140 00:08:01,336 --> 00:08:04,134 What we're standing on is my ship. 141 00:08:06,890 --> 00:08:09,019 How did a ship get all the way down here? 142 00:08:09,102 --> 00:08:10,104 It fell from the sky. 143 00:08:11,106 --> 00:08:12,568 A spaceship? 144 00:08:12,776 --> 00:08:13,945 A spaceship. 145 00:08:14,029 --> 00:08:17,160 I would have heard about that. Everyone would have heard about that. 146 00:08:17,243 --> 00:08:20,082 There would be stories or something, like Area 51. 147 00:08:20,166 --> 00:08:21,794 Trust me, there were no witnesses. 148 00:08:22,796 --> 00:08:25,259 My arrival predates recorded history. 149 00:08:25,343 --> 00:08:27,239 We understand time a little differently than humans, 150 00:08:27,263 --> 00:08:29,142 and you will, too. 151 00:08:29,226 --> 00:08:30,226 Humans? 152 00:08:31,522 --> 00:08:32,524 You wanted answers. 153 00:08:38,327 --> 00:08:39,371 I'm... 154 00:08:40,957 --> 00:08:41,960 I'm an alien? 155 00:08:42,418 --> 00:08:43,419 So are they. 156 00:08:57,282 --> 00:08:59,912 I was fortunate enough to eject right before impact. 157 00:09:01,791 --> 00:09:03,587 They've been trapped here this whole time. 158 00:09:06,300 --> 00:09:08,137 It's taken me so long to reach them. 159 00:09:11,644 --> 00:09:13,147 Soon they'll be free. 160 00:09:14,567 --> 00:09:15,944 You've been trying to save them. 161 00:09:18,157 --> 00:09:19,159 Yes. 162 00:09:24,377 --> 00:09:25,379 Karolina. 163 00:09:27,050 --> 00:09:28,845 I'd like to introduce you to your brother. 164 00:11:23,825 --> 00:11:24,910 Buenos dias, hermana. 165 00:11:29,043 --> 00:11:32,133 I know Molly thinks that you guys might be related, but... 166 00:11:35,932 --> 00:11:38,061 I'm her sister, not yours. 167 00:11:39,230 --> 00:11:41,944 We live in the same house. We eat at the same table. 168 00:11:42,028 --> 00:11:44,240 Out on the streets, that makes you my sister. 169 00:11:45,075 --> 00:11:46,954 Con dientes brillantes. 170 00:11:47,038 --> 00:11:48,457 It's not funny. 171 00:11:48,541 --> 00:11:52,591 I can, like, feel the decay destroying my enamel. 172 00:11:54,595 --> 00:11:55,639 I know it's not funny. 173 00:11:56,641 --> 00:11:57,976 It's more loco. 174 00:12:00,439 --> 00:12:02,485 Nothing crazy about good hygiene. 175 00:12:06,159 --> 00:12:07,519 You're not right in the head, huh? 176 00:12:10,250 --> 00:12:11,754 You know, I can help with that. 177 00:12:11,837 --> 00:12:12,839 How? 178 00:12:13,675 --> 00:12:16,012 I know where you can get the stuff to take the edge off. 179 00:12:16,597 --> 00:12:19,143 Seroquel, Zoloft. Whatever you need. 180 00:12:20,312 --> 00:12:21,941 La farmacia subterránea's got it. 181 00:12:23,861 --> 00:12:25,782 I think that would really help. 182 00:12:28,495 --> 00:12:29,665 You would do that for me? 183 00:12:29,748 --> 00:12:33,881 Claro. The sister of my sister is my sister. 184 00:13:19,807 --> 00:13:22,228 Karolina. Hey. 185 00:13:22,311 --> 00:13:25,025 There you are. What are you doing in Alex's room? 186 00:13:25,109 --> 00:13:27,656 Alex was just about to ask the same thing. 187 00:13:28,240 --> 00:13:31,747 Oh, I um... I couldn't sleep. Just thinking about the mission. 188 00:13:32,331 --> 00:13:33,918 Wanted to see if I could help. 189 00:13:35,379 --> 00:13:36,422 Can you? 190 00:13:36,507 --> 00:13:39,137 I don't need it. This plan's all me. 191 00:13:39,220 --> 00:13:42,434 I mean, al... also my hacking computer, but still, mostly me. 192 00:13:42,519 --> 00:13:44,815 Great. Then we're all set. 193 00:13:45,525 --> 00:13:49,490 Sorry, I'm just restless. Let's just do this already. 194 00:13:54,333 --> 00:13:55,670 I'm so not deleting that. 195 00:13:55,753 --> 00:13:59,010 Fifteen thousand likes and a repost by Lil Yachty. 196 00:13:59,093 --> 00:14:00,972 I mean, I'm verified now, so forget it. 197 00:14:01,055 --> 00:14:03,603 Who is "Little Yachty," and why is that even important? 198 00:14:03,686 --> 00:14:06,692 No, you can't intimidate me. I brought my lawyers. 199 00:14:06,775 --> 00:14:07,777 You're not under arrest. 200 00:14:07,861 --> 00:14:10,617 We're just looking for our kids. 201 00:14:10,700 --> 00:14:14,332 You're the last one to see 'em. Please. We're asking for help. 202 00:14:14,415 --> 00:14:16,145 - Did you see Gert? - Did she... was she sort of 203 00:14:16,169 --> 00:14:18,674 rashing around the neck? That's her stress indicator. 204 00:14:18,758 --> 00:14:20,172 Yeah, and Chase seemed a little pale. 205 00:14:20,173 --> 00:14:21,531 Do you know if that was the lighting, 206 00:14:21,555 --> 00:14:24,143 or do you think that he's... sick? 207 00:14:26,774 --> 00:14:28,127 Are you willing to grant me immunity? 208 00:14:28,151 --> 00:14:30,711 You're not charged with anything. You don't need lawyers, Eiffel. 209 00:14:31,951 --> 00:14:33,829 - Yes, we grant you immunity. - You are immune. 210 00:14:34,665 --> 00:14:37,002 Look, all I know is that they needed my master key 211 00:14:37,086 --> 00:14:38,965 so that Alvin could get his special laptop. 212 00:14:39,048 --> 00:14:41,010 Alex. His name is Alex. 213 00:14:41,094 --> 00:14:42,555 Yeah, I'm pretty sure it's not. 214 00:14:43,390 --> 00:14:45,119 Anyways, when people start talking about computers, 215 00:14:45,143 --> 00:14:47,147 I like to go imaginary shopping. 216 00:14:52,074 --> 00:14:53,159 OK, are we done here? 217 00:15:03,639 --> 00:15:05,225 Sorry to interrupt, Jonah. 218 00:15:05,308 --> 00:15:07,605 Here's Mr. Dean, as you requested. 219 00:15:08,607 --> 00:15:10,277 I didn't need the escort. 220 00:15:11,530 --> 00:15:14,243 You know, these two have become a real asset to the Church. 221 00:15:14,326 --> 00:15:15,328 Yes. 222 00:15:15,412 --> 00:15:17,082 Yeah, they're great. 223 00:15:17,166 --> 00:15:19,420 But have you ever noticed how you never see one alone? 224 00:15:19,504 --> 00:15:21,842 They're like the girls in The Shining. 225 00:15:24,096 --> 00:15:25,808 It's a... that's a joke. 226 00:15:26,392 --> 00:15:29,315 It's a movie. It's... you haven't... seen the movie. 227 00:15:30,317 --> 00:15:34,200 - I'm sorry. - Frances, Aura. Thank you. 228 00:15:34,283 --> 00:15:35,285 I'll take it from here. 229 00:15:35,368 --> 00:15:37,916 - Of course, Jonah. - Journey in brightness. 230 00:15:42,174 --> 00:15:43,130 You know, I've been building up 231 00:15:43,131 --> 00:15:45,054 quite a nice relationship with those two. 232 00:15:46,099 --> 00:15:48,228 They understand their place. 233 00:15:48,311 --> 00:15:50,900 Their place is sitting on the roof, scaring the pigeons. 234 00:15:53,113 --> 00:15:55,158 I'm wondering if you understand yours. 235 00:15:56,202 --> 00:15:58,289 I've given you a great deal of power here, Frank. 236 00:15:59,543 --> 00:16:03,634 Yes. But I'd like to think that you recognized my natural abilities 237 00:16:03,717 --> 00:16:07,600 and found an opportunity that was beneficial for both of us, right? 238 00:16:08,476 --> 00:16:10,196 I suppose that's one way to look at it, yes, 239 00:16:10,272 --> 00:16:14,405 but the time has come that I now need something from you. 240 00:16:20,375 --> 00:16:21,377 What the hell is this? 241 00:16:21,460 --> 00:16:25,177 Frank, as you know, our Church teaches that there is no death. 242 00:16:26,429 --> 00:16:29,561 All the energy that exists, that shall ever exist, 243 00:16:29,644 --> 00:16:32,357 was created with the birth of the universe. 244 00:16:33,359 --> 00:16:36,867 It cannot be destroyed, only converted. 245 00:16:38,537 --> 00:16:42,754 This is supported by science, and of course by religion. 246 00:16:43,714 --> 00:16:47,095 What I'm about to ask of you is going to test your faith. 247 00:16:47,931 --> 00:16:49,016 What are you asking me? 248 00:16:49,099 --> 00:16:51,103 Your wife, Leslie, ran a program for me... 249 00:16:52,105 --> 00:16:57,533 a program that it's no exaggeration to say I owe my life to. 250 00:16:59,996 --> 00:17:01,917 I'm handing you that responsibility. 251 00:17:03,461 --> 00:17:04,673 I'm honored. 252 00:17:05,758 --> 00:17:07,720 But I'm afraid I don't quite understand. 253 00:17:10,349 --> 00:17:12,396 I've told you everything you need to know. 254 00:17:13,397 --> 00:17:14,818 Now, go get me a runaway. 255 00:17:24,169 --> 00:17:25,589 Or don't come back. 256 00:17:32,979 --> 00:17:36,100 Well, I've never been more intimidated 257 00:17:36,101 --> 00:17:37,572 by a teenage girl in my life. 258 00:17:37,655 --> 00:17:39,116 You didn't know me in high school. 259 00:17:39,199 --> 00:17:40,368 I wouldn't want to. 260 00:17:40,452 --> 00:17:43,082 What kind of special laptop are they even looking for? 261 00:17:44,168 --> 00:17:46,380 Alex got an "A+" in Ethical Hacking. 262 00:17:46,464 --> 00:17:47,800 He loved that computer. 263 00:17:49,136 --> 00:17:50,681 Apparently it cost a hundred grand. 264 00:17:50,765 --> 00:17:52,225 Our tuition dollars at work. 265 00:17:52,309 --> 00:17:55,065 If he knows how to use it, he could do some real damage. 266 00:17:55,148 --> 00:17:56,818 To us or any of our interests. 267 00:17:56,902 --> 00:17:59,448 Including the dig site, which they've attempted already. 268 00:17:59,532 --> 00:18:02,120 You know, it's interesting that you bring that up, Leslie. 269 00:18:02,204 --> 00:18:04,351 Perhaps you'd like to tell us all what Karolina and Jonah 270 00:18:04,375 --> 00:18:05,415 were doing there together. 271 00:18:05,460 --> 00:18:06,481 What are you talking about? 272 00:18:06,505 --> 00:18:08,717 Please, we saw them when we were testing the poison. 273 00:18:08,801 --> 00:18:11,180 - We did. - Jonah is meeting with one of our kids? 274 00:18:11,263 --> 00:18:13,017 - And you didn't tell us. - I didn't know. 275 00:18:13,101 --> 00:18:14,395 You saw her? 276 00:18:15,438 --> 00:18:17,085 Why didn't you call me? I would have come right there. 277 00:18:17,109 --> 00:18:18,403 We were on a covert mission. 278 00:18:18,486 --> 00:18:20,323 Emphasis on the "covert." 279 00:18:21,409 --> 00:18:22,470 Although he may have seen us. 280 00:18:22,494 --> 00:18:24,517 - Oh, he definitely did. - Well, that doesn't make any sense. 281 00:18:24,541 --> 00:18:25,960 I know. Usually, we're so stealthy. 282 00:18:26,043 --> 00:18:30,343 But now, if he knows what you two are up to, how are you still alive? 283 00:18:30,427 --> 00:18:32,724 Oh, believe me, we've been sleeping with the lights on. 284 00:18:32,807 --> 00:18:33,809 Uh-huh. 285 00:18:33,892 --> 00:18:35,706 Also, uh, we haven't really been, uh, sleeping. 286 00:18:35,730 --> 00:18:36,791 I mean, just a couple hours. 287 00:18:36,815 --> 00:18:38,109 There has to be something else. 288 00:18:38,192 --> 00:18:40,488 Maybe spending time with his daughter has mellowed him. 289 00:18:40,573 --> 00:18:42,618 Yeah, well, I don't want him hanging out with Alex. 290 00:18:42,702 --> 00:18:45,039 And if Jonah knows where our kids are, he needs to tell us. 291 00:18:45,123 --> 00:18:46,435 What makes you think he will? 292 00:18:46,459 --> 00:18:48,129 It's not like we can just make him. 293 00:18:48,212 --> 00:18:49,591 I'll take care of Jonah. 294 00:18:50,801 --> 00:18:54,141 That's... kind of you to offer. 295 00:18:54,224 --> 00:18:55,686 "A" for effort, definitely, but... 296 00:18:55,770 --> 00:18:57,982 Doubt all you want, 297 00:18:58,065 --> 00:19:01,990 but my entire advantage is the fact that people underestimate me. 298 00:19:02,073 --> 00:19:03,073 True. 299 00:19:06,583 --> 00:19:08,419 I can handle this. 300 00:19:08,504 --> 00:19:09,506 Handle him. 301 00:19:12,427 --> 00:19:13,847 I've been working on something. 302 00:19:14,724 --> 00:19:15,768 You gonna tell us what? 303 00:19:17,939 --> 00:19:19,483 No. 304 00:19:19,567 --> 00:19:21,905 Either I'll succeed, or I won't. 305 00:19:21,988 --> 00:19:23,784 But it'll be on me alone. 306 00:19:27,332 --> 00:19:29,336 I'm doing this as Amy's father. 307 00:19:34,639 --> 00:19:35,641 All right. 308 00:19:37,562 --> 00:19:39,792 In the meantime, we're all still at risk for a security breach. 309 00:19:39,816 --> 00:19:42,445 I suggest everyone change their passcodes on their Wizphones 310 00:19:42,530 --> 00:19:44,157 and any other devices you have. 311 00:19:45,285 --> 00:19:47,163 Dale, do not change yours to "Stacey." 312 00:19:47,247 --> 00:19:48,876 What? 313 00:19:48,959 --> 00:19:51,422 Oh, I was... I wasn't changing it to "Stacey." 314 00:19:52,340 --> 00:19:54,679 I so wasn't. 315 00:19:54,762 --> 00:19:57,142 I've been looking for him for the past 15 minutes! 316 00:19:57,225 --> 00:19:59,146 Topher's gone! His room's empty. 317 00:19:59,229 --> 00:20:00,524 And he left because of you! 318 00:20:00,608 --> 00:20:02,612 You made him feel like he didn't belong here. 319 00:20:02,695 --> 00:20:04,323 He left because he thought you'd lead him 320 00:20:04,406 --> 00:20:06,076 to enough rocks to refill his vial. 321 00:20:06,160 --> 00:20:07,560 - And you didn't. - That's bullshit! 322 00:20:08,080 --> 00:20:09,183 - Did Molly just curse? - Yep. 323 00:20:09,207 --> 00:20:11,003 PG-13, but definitely a curse word. 324 00:20:11,086 --> 00:20:13,257 - He cares about me! - He cares about getting high. 325 00:20:13,341 --> 00:20:16,472 OK, enough! Let's not jump to any conclusions, all right? 326 00:20:16,556 --> 00:20:17,850 Maybe Topher's just out there 327 00:20:17,934 --> 00:20:19,934 raiding Cheesecake Factory dumpsters for breakfast. 328 00:20:19,979 --> 00:20:21,650 I'd even settle for Islands. 329 00:20:22,652 --> 00:20:24,071 For Molly's sake. 330 00:20:24,154 --> 00:20:26,283 Guys, he could just be out getting things for people 331 00:20:26,367 --> 00:20:28,747 that they need, like toothpaste. 332 00:20:28,830 --> 00:20:30,166 Hey, guys. 333 00:20:31,836 --> 00:20:33,339 I don't think he's coming back here. 334 00:20:34,383 --> 00:20:36,103 Shit, he took the map to the dig site. 335 00:20:36,136 --> 00:20:38,216 And the card about the rocks my parents found. 336 00:20:38,767 --> 00:20:40,771 He asked me a lot of questions last night. 337 00:20:40,854 --> 00:20:41,999 Questions about the dig site? 338 00:20:42,023 --> 00:20:43,920 What? We were trying to figure out our connection. 339 00:20:43,944 --> 00:20:45,504 Oh, no, I'm... I'm not mad, I'm just... 340 00:20:45,572 --> 00:20:47,200 He's gone to find more rocks. 341 00:20:47,283 --> 00:20:48,704 We gotta do something. 342 00:20:48,787 --> 00:20:51,548 Do you think he would try to get in the hole, because that's not safe. 343 00:20:53,212 --> 00:20:55,008 For him. I mean, because he might get hurt. 344 00:20:55,091 --> 00:20:56,487 Or he gets high and he hurts someone else. 345 00:20:56,511 --> 00:20:58,974 If he gets caught, who knows what they'll do to him? 346 00:21:00,309 --> 00:21:02,039 Which is the same thing that I did to Graciela. 347 00:21:02,063 --> 00:21:06,071 No, she was a sweet, innocent lady, not some shady rock molester. 348 00:21:06,155 --> 00:21:08,618 Look, what happens to Topher is on him at this point, OK? 349 00:21:08,702 --> 00:21:10,246 But no way can he screw up our plan. 350 00:21:10,329 --> 00:21:12,208 We gotta get down there. Fast. 351 00:21:13,545 --> 00:21:14,881 You OK? 352 00:21:14,964 --> 00:21:16,258 Yeah, I'm OK, I think... 353 00:21:17,762 --> 00:21:19,807 Are you? You seem a little spun out. 354 00:21:19,891 --> 00:21:20,976 I'm fine. Let's go. 355 00:23:01,385 --> 00:23:03,013 Leslie, this is unexpected. 356 00:23:03,097 --> 00:23:05,101 How could you? 357 00:23:05,184 --> 00:23:07,690 How could you be in contact with her, 358 00:23:07,773 --> 00:23:09,568 know how she's doing, and not tell me? 359 00:23:09,652 --> 00:23:12,198 I come home every night to an empty house 360 00:23:12,282 --> 00:23:14,996 wondering i... if she's OK, if she's even alive! 361 00:23:15,580 --> 00:23:17,333 I'm sorry. Truly. 362 00:23:17,417 --> 00:23:19,296 She's mine, Jonah. 363 00:23:19,379 --> 00:23:21,884 I never assumed otherwise. I just... 364 00:23:21,968 --> 00:23:25,099 I just couldn't get your hopes up and have everything fall apart. 365 00:23:28,063 --> 00:23:31,738 But I've been opening up to her, and it's... it's going rather well. 366 00:23:33,365 --> 00:23:34,702 Opening up about what? 367 00:23:36,539 --> 00:23:40,129 Everything. 368 00:23:40,212 --> 00:23:41,942 She shouldn't be going through this alone. 369 00:23:41,966 --> 00:23:43,845 She's not. She's with me. 370 00:23:45,557 --> 00:23:47,603 Well, maybe I wanted to be the one to tell her. 371 00:23:48,605 --> 00:23:51,819 Maybe I wanted to be the one to make her feel safe and loved 372 00:23:51,903 --> 00:23:53,740 and... and not a freak. 373 00:23:55,326 --> 00:23:56,960 I never should have put that goddamn bracelet 374 00:23:56,961 --> 00:23:58,332 on her in the first place. 375 00:23:58,415 --> 00:24:00,211 My dear, you shouldn't punish yourself. 376 00:24:01,171 --> 00:24:03,510 I'm the one who should be leading her on this journey. 377 00:24:03,593 --> 00:24:05,972 And she wouldn't have understood before now, anyway. 378 00:24:06,056 --> 00:24:09,647 I still don't understand. So will you tell me, finally? 379 00:24:10,272 --> 00:24:12,903 And not just the divine being bullshit that my father believed, 380 00:24:12,986 --> 00:24:14,406 but the actual truth? 381 00:24:16,284 --> 00:24:17,663 Who are you? 382 00:24:18,790 --> 00:24:20,585 And what are your plans for my daughter? 383 00:24:29,728 --> 00:24:32,442 - Holy shit. - We're too late. 384 00:24:32,526 --> 00:24:33,945 Oh, my God, what is wrong with him? 385 00:24:34,028 --> 00:24:35,406 Oh, Topher, what did you do? 386 00:24:35,991 --> 00:24:37,243 Is he gonna be OK? 387 00:24:40,249 --> 00:24:41,249 Look! 388 00:24:44,884 --> 00:24:46,444 Guess he found what he was looking for. 389 00:24:50,645 --> 00:24:52,482 Oh, my God, he's carjacking that guy! 390 00:24:52,900 --> 00:24:55,614 Hey, what are you doing?! 391 00:24:56,490 --> 00:24:57,635 - We gotta stop him. - Or maybe we let him go, 392 00:24:57,659 --> 00:24:59,013 worry about what's happening at the dig site. 393 00:24:59,037 --> 00:25:01,333 Dig site appears to be a little occupied at the moment. 394 00:25:01,416 --> 00:25:02,854 How far into the hole do you think he got? 395 00:25:02,878 --> 00:25:04,483 I'm not sure that's the most pressing issue here. 396 00:25:04,507 --> 00:25:05,991 Well, if he gets caught, he kinda knows everything, 397 00:25:05,992 --> 00:25:07,596 - including where we live. - Follow him! 398 00:25:07,679 --> 00:25:09,993 I... I only agreed to drive 'cause you said I could stay in the car! 399 00:25:10,017 --> 00:25:11,580 There's no time to switch seats. Gert, you can do this. 400 00:25:11,604 --> 00:25:13,106 - Gert, let's go! - Come on. 401 00:25:29,430 --> 00:25:30,474 Come on. 402 00:25:40,244 --> 00:25:42,164 Gravitational waves? 403 00:25:42,248 --> 00:25:44,878 Jonah's ship has an antigravity engine? 404 00:25:46,006 --> 00:25:47,425 You've gotta be kidding me. 405 00:25:57,320 --> 00:25:59,115 - He's driving like a maniac! - Stay on him! 406 00:25:59,198 --> 00:26:01,871 - He's not using a turn signal! - He's gonna kill somebody! 407 00:26:01,954 --> 00:26:03,583 Nico, you're not wearing a seat belt! 408 00:26:03,666 --> 00:26:04,894 Because Alex is wearing two of 'em! 409 00:26:04,918 --> 00:26:07,006 Because I've ridden with Gert before, that's why! 410 00:26:07,089 --> 00:26:08,645 Can I just say right now, 411 00:26:08,646 --> 00:26:10,387 that being the driver was supposed to be the easy job! 412 00:26:10,471 --> 00:26:12,768 Does this look easy, what I'm doing right now? No! 413 00:26:12,851 --> 00:26:14,192 This is illegal and unsafe, 414 00:26:14,193 --> 00:26:15,857 and you're really undermining my self-esteem. 415 00:26:18,320 --> 00:26:19,657 That was totally an illegal left. 416 00:26:19,740 --> 00:26:22,100 This is L. A.! Two cars turn left after the light turns red! 417 00:26:23,288 --> 00:26:24,750 Just go faster! 418 00:26:35,354 --> 00:26:36,524 I think we lost him. 419 00:26:37,526 --> 00:26:39,780 No, there's his car. 420 00:26:46,292 --> 00:26:48,338 Yeah, this looks like the place. 421 00:26:49,758 --> 00:26:51,646 I'm... I'm thinking I'm gonna just stay here 422 00:26:51,647 --> 00:26:52,806 and keep the engine running. 423 00:26:52,889 --> 00:26:53,891 Good idea. 424 00:27:00,697 --> 00:27:03,160 Please, just let me come home! Please! 425 00:27:03,243 --> 00:27:05,038 Why? Why would we? 426 00:27:05,122 --> 00:27:06,768 Look at what you're doing! Look at what you did to Daddy! 427 00:27:06,792 --> 00:27:08,504 He can't walk, Topher! 428 00:27:08,588 --> 00:27:09,798 I'm sorry! I'm sorry! 429 00:27:10,842 --> 00:27:12,554 I'll be different this time, I swear! 430 00:27:13,639 --> 00:27:14,808 Who the hell are you? 431 00:27:16,102 --> 00:27:18,775 - We're friends. - Go away! I didn't ask you to be here! 432 00:27:18,858 --> 00:27:20,945 Topher, maybe you can come outside for a minute. 433 00:27:21,029 --> 00:27:22,532 No! This is my house! 434 00:27:22,616 --> 00:27:25,245 Wait, what? This isn't what you described. 435 00:27:27,374 --> 00:27:28,376 Are those your parents? 436 00:27:29,170 --> 00:27:30,380 Not if you ask them, no! 437 00:27:30,464 --> 00:27:32,259 Topher. We're so sorry, 438 00:27:32,343 --> 00:27:34,932 but you've just never been the same since the accident. 439 00:27:35,015 --> 00:27:36,344 It was the explosion at the lab. 440 00:27:36,345 --> 00:27:38,564 It turned him into some kind of monster. 441 00:27:38,648 --> 00:27:40,150 I am not a monster! 442 00:27:40,234 --> 00:27:41,277 What lab? 443 00:27:42,279 --> 00:27:43,866 - It doesn't matter. - It does to me. 444 00:27:46,371 --> 00:27:49,711 At Goodman University. Two people died. He worked there. 445 00:27:49,945 --> 00:27:52,209 Oh, my God! 446 00:27:53,218 --> 00:27:55,347 Those were my parents. You were there? 447 00:27:57,476 --> 00:27:58,604 Tell me, Topher, now! 448 00:27:58,688 --> 00:27:59,690 Help me! 449 00:28:22,652 --> 00:28:24,405 So I left out a few details. 450 00:28:25,407 --> 00:28:26,869 What difference does it make, huh? 451 00:28:26,952 --> 00:28:29,833 What difference does it make? You lied to me! 452 00:28:29,916 --> 00:28:33,507 After we stayed up all night talking, trying to figure out the truth! 453 00:28:33,591 --> 00:28:34,760 He lies about everything. 454 00:28:34,843 --> 00:28:37,599 Including his age. Molly's parents died ten years ago. 455 00:28:37,682 --> 00:28:39,602 What, Topher worked at the lab when he was eight? 456 00:28:39,645 --> 00:28:41,565 The explosion. It changed him. 457 00:28:41,649 --> 00:28:43,653 OK, just stop! Stop! 458 00:28:43,736 --> 00:28:46,825 You're my family! You're supposed to forgive me! 459 00:28:46,909 --> 00:28:50,374 You've had too many chances. You lie. You steal. 460 00:28:50,457 --> 00:28:54,090 You hurt people! You are no longer a part of this family. 461 00:28:57,847 --> 00:28:59,685 - No! - Come on! 462 00:28:59,768 --> 00:29:02,481 Nico! 463 00:29:02,565 --> 00:29:04,026 No, don't hurt him! Let me try. 464 00:29:04,110 --> 00:29:06,239 Topher, you have to leave right now, 465 00:29:06,322 --> 00:29:08,042 before you do something you can't take back. 466 00:29:08,076 --> 00:29:10,497 We know what's in the backpack, and it's making you crazy. 467 00:29:10,581 --> 00:29:12,251 - You need help. - You don't know me! 468 00:29:12,334 --> 00:29:14,380 They don't know me! No one knows me! 469 00:29:14,463 --> 00:29:16,844 No one knows what I can do! 470 00:29:17,344 --> 00:29:18,931 And you can't make me leave. 471 00:29:20,100 --> 00:29:21,102 Actually... 472 00:29:22,522 --> 00:29:23,774 I think I can. 473 00:29:26,572 --> 00:29:28,241 Please don't make me find out. 474 00:29:37,927 --> 00:29:39,138 No, Molly! 475 00:29:45,902 --> 00:29:48,490 Oh shit, oh shit, oh shit, shit, shit! 476 00:29:53,834 --> 00:29:55,838 Hey, you OK? 477 00:29:55,922 --> 00:29:56,983 - Are you hurt? - You all right? 478 00:29:57,007 --> 00:29:58,447 Yeah. We just need to calm him down. 479 00:29:58,511 --> 00:29:59,655 Forget it, Molly. He'll hurt you. 480 00:29:59,679 --> 00:30:01,683 You couldn't hold me before, you can't now! 481 00:30:01,767 --> 00:30:03,938 No! Nico, don't do it. It's not him, it's the rocks! 482 00:30:04,021 --> 00:30:05,701 It might not be the best place to do this. 483 00:30:07,695 --> 00:30:08,823 Go ahead, watch! 484 00:30:10,200 --> 00:30:11,578 I don't care! 485 00:30:12,831 --> 00:30:13,958 Chase, blast him! 486 00:30:14,041 --> 00:30:16,128 No, I can't get an open shot. I might hit Molly. 487 00:30:16,212 --> 00:30:18,466 Stop it, Topher, please! You're one of us! 488 00:30:22,642 --> 00:30:24,019 Nico, now! 489 00:30:24,103 --> 00:30:25,438 No! 490 00:30:48,276 --> 00:30:49,278 No! No, no! 491 00:30:58,547 --> 00:31:01,135 No! Help! Help me! 492 00:31:01,218 --> 00:31:02,889 - Get it off of him. - Is he OK? 493 00:31:02,972 --> 00:31:04,785 Karolina, help him out. 494 00:31:04,809 --> 00:31:05,811 I got him. 495 00:31:07,982 --> 00:31:09,377 - Call 9-1-1! - Somebody already did. 496 00:31:09,401 --> 00:31:10,738 Molly we can't stay here. 497 00:31:10,821 --> 00:31:12,324 We can't leave him! 498 00:31:12,407 --> 00:31:14,704 Yes, you can. You can't help. I'll stay. 499 00:31:14,788 --> 00:31:16,165 No! 500 00:31:16,248 --> 00:31:18,288 Go bury those rocks somewhere no one will find them. 501 00:31:18,336 --> 00:31:19,463 That's... that's mine... 502 00:31:19,547 --> 00:31:21,467 That's my... backpack... 503 00:31:21,551 --> 00:31:24,056 - No... - Molly, I'm sorry, but we have to go. 504 00:31:24,139 --> 00:31:25,475 Molly, let's go! 505 00:31:25,559 --> 00:31:26,937 Those were my rocks. 506 00:31:44,096 --> 00:31:45,909 Welcome to the Gibborim Center. 507 00:31:45,933 --> 00:31:47,895 There are warm showers inside. 508 00:31:47,979 --> 00:31:50,609 There's plenty of food for everyone. 509 00:31:50,693 --> 00:31:52,947 Please see our representative for shelter assignment. 510 00:31:57,749 --> 00:31:58,751 Frank. 511 00:32:00,588 --> 00:32:01,590 You all right? 512 00:32:02,174 --> 00:32:04,596 Yeah. I'm sorry, but I just... 513 00:32:06,850 --> 00:32:08,937 I have to choose someone. 514 00:32:11,150 --> 00:32:12,360 Jonah sent you down here? 515 00:32:13,321 --> 00:32:15,561 Why would he need another sacrifice? Is he... is he sick? 516 00:32:17,120 --> 00:32:18,749 How did you do it, Leslie? 517 00:32:20,293 --> 00:32:21,853 For all those years, how did you do it? 518 00:32:23,509 --> 00:32:27,517 I'll explain it to you the way that he explained it to me. 519 00:32:30,271 --> 00:32:34,238 All life consumes other life in order to survive. 520 00:32:34,321 --> 00:32:35,783 But we don't eat our own kind. 521 00:32:35,866 --> 00:32:37,912 It's brutal, but... 522 00:32:39,248 --> 00:32:41,878 necessary for his survival. 523 00:32:46,930 --> 00:32:48,851 Jonah's been seeing Karolina behind my back. 524 00:32:50,938 --> 00:32:52,357 Bonding with her. 525 00:32:54,153 --> 00:32:56,713 Let's hope she sees through his manipulation better than you did. 526 00:32:56,783 --> 00:32:58,950 I doubt it. We... we raised her 527 00:32:58,951 --> 00:33:00,415 to be a completely open and free spirit. 528 00:33:01,918 --> 00:33:03,478 - We were terrible parents, right? - Mm. 529 00:33:05,634 --> 00:33:07,053 You were a great parent, Frank. 530 00:33:09,308 --> 00:33:12,272 Are. A great parent. 531 00:33:14,443 --> 00:33:15,529 I have faith in her. 532 00:33:15,613 --> 00:33:16,948 Hm. 533 00:33:20,915 --> 00:33:22,334 And I'm not doing this. 534 00:33:23,712 --> 00:33:25,507 Jonah can find his own sacrifice. 535 00:33:58,447 --> 00:33:59,449 Victor. 536 00:33:59,534 --> 00:34:02,163 What kind of asshole makes a Philly cheesesteak with real cheese? 537 00:34:02,247 --> 00:34:04,321 - I don't know. - Everybody, I mean everybody, 538 00:34:04,322 --> 00:34:05,630 knows it's made with Cheez Whiz. 539 00:34:05,713 --> 00:34:07,465 The Whiz is the whole thing. 540 00:34:07,550 --> 00:34:09,762 OK, I'm gonna forget you said that last part. 541 00:34:09,846 --> 00:34:12,518 - Why is Jonah torturing me like this? - Because he's an asshole. 542 00:34:12,601 --> 00:34:14,372 Can you just stop talking about processed cheese 543 00:34:14,396 --> 00:34:16,275 for one minute, and listen to me? 544 00:34:16,358 --> 00:34:20,116 If I told you that a gravitational wave engine actually existed, 545 00:34:20,199 --> 00:34:21,828 could you design a way to destroy it? 546 00:34:23,080 --> 00:34:26,210 Why would I want to destroy something that I just found out existed? 547 00:34:27,297 --> 00:34:28,360 It's an innovation that would change 548 00:34:28,361 --> 00:34:29,570 the way we understand space travel, 549 00:34:29,594 --> 00:34:31,138 the way we understand the universe. 550 00:34:31,221 --> 00:34:33,685 Because it's gonna be used to destroy California. 551 00:34:34,771 --> 00:34:39,697 Which is where you and I and our son reside at the moment. 552 00:34:39,781 --> 00:34:40,783 Huh. 553 00:34:50,594 --> 00:34:53,975 ♪ My sorrow and fears seem to fly away ♪ 554 00:34:54,059 --> 00:34:57,983 ♪ And she looks at me as if to say ♪ 555 00:34:58,067 --> 00:35:00,488 ♪ My baby loves lovin' ♪ 556 00:35:00,572 --> 00:35:02,283 God, I love that woman. 557 00:35:04,329 --> 00:35:07,419 ♪ Baby love ♪ ♪ My baby loves lovin' ♪ 558 00:35:07,503 --> 00:35:11,343 ♪ She's got what it takes ♪ ♪ And she knows how to use it ♪ 559 00:35:17,313 --> 00:35:19,484 Well, that was a really quiet car ride home. 560 00:35:20,779 --> 00:35:21,781 Home? 561 00:35:23,535 --> 00:35:24,579 This isn't our home. 562 00:35:25,079 --> 00:35:26,916 I'm so sorry, Molly. 563 00:35:27,000 --> 00:35:28,002 We all are. 564 00:35:28,920 --> 00:35:30,716 Really? All of you? 565 00:35:32,010 --> 00:35:33,722 Of course I am. 566 00:35:33,805 --> 00:35:35,809 This is what I wanted to protect you from, 567 00:35:35,893 --> 00:35:39,483 from seeing some messed-up shit you can never unsee. Again. 568 00:35:39,567 --> 00:35:42,656 From losing someone you care about. Again! 569 00:35:42,740 --> 00:35:44,367 From getting your heart broken. 570 00:35:45,161 --> 00:35:47,224 Those are just words. You hated him the minute he showed up. 571 00:35:47,248 --> 00:35:48,710 I didn't trust him, and I was right. 572 00:35:49,754 --> 00:35:51,131 You were wrong! 573 00:35:51,215 --> 00:35:53,203 I begged you not to use that staff on him! 574 00:35:53,204 --> 00:35:54,639 He was scared and out of control. 575 00:35:54,722 --> 00:35:57,520 - He needed help! - Mols, I think he was beyond help. 576 00:35:57,603 --> 00:36:00,441 He sacrificed his life to save Gert. There's good in him. 577 00:36:00,526 --> 00:36:01,736 Of course there is. 578 00:36:01,820 --> 00:36:04,867 No one's saying that there isn't good in him. 579 00:36:04,951 --> 00:36:07,080 We're the ones hurting people now. 580 00:36:07,163 --> 00:36:08,165 He was suffering! 581 00:36:08,249 --> 00:36:10,522 Topher may have been suffering, but he was also dangerous. 582 00:36:10,546 --> 00:36:13,050 And you are my family, not him! 583 00:36:16,724 --> 00:36:18,644 Do you know who you sound exactly like right now? 584 00:36:20,649 --> 00:36:21,693 Your mom. 585 00:36:45,072 --> 00:36:47,870 Please tell me you didn't just pour my Macallan over ice. 586 00:36:50,166 --> 00:36:53,047 Well, you know, I like to go my own way. 587 00:36:53,924 --> 00:36:55,259 How'd you get in here? 588 00:36:56,345 --> 00:36:59,852 The Deans used Wizard tech for all their security needs. 589 00:36:59,936 --> 00:37:02,816 And that includes your hand scanner outside. 590 00:37:04,528 --> 00:37:06,697 A little bold for a man who puts spiders outside 591 00:37:06,698 --> 00:37:08,410 when he finds them in his house. 592 00:37:08,494 --> 00:37:11,500 The only spider that ever made it into the Minoru house 593 00:37:11,584 --> 00:37:13,212 is standing right in front of me. 594 00:37:14,632 --> 00:37:16,134 What can I do for you, Robert? 595 00:37:20,309 --> 00:37:22,271 Couldn't stop you from killing my daughter. 596 00:37:30,371 --> 00:37:31,373 Not feeling well? 597 00:37:41,811 --> 00:37:44,567 I'm fine. 598 00:37:53,333 --> 00:37:55,797 You don't look fine, Jonah. 599 00:37:58,553 --> 00:38:02,351 You know, when I looked into the tech you put into Karolina's bracelet, 600 00:38:02,435 --> 00:38:06,276 I discovered that it was basically an inhibitor. 601 00:38:06,359 --> 00:38:09,032 And, if I increased the intensity and radius, 602 00:38:09,115 --> 00:38:11,328 it might make you really, really ill. 603 00:38:13,207 --> 00:38:16,798 It looks like I was right. 604 00:38:16,881 --> 00:38:18,425 Don't do this. 605 00:38:20,429 --> 00:38:22,266 I'm flooding the room right now. 606 00:38:23,352 --> 00:38:26,358 And if you don't tell me where the kids are, 607 00:38:26,441 --> 00:38:28,738 I'll turn the dial up a notch. 608 00:38:28,822 --> 00:38:29,824 Maybe two. 609 00:38:41,304 --> 00:38:42,516 That was for Amy. 610 00:38:47,568 --> 00:38:49,320 Now it's time to finish this. 611 00:38:58,965 --> 00:39:01,094 - We saw the door was open. - Was that OK? 612 00:39:04,392 --> 00:39:05,477 It's more than OK. 613 00:39:06,354 --> 00:39:09,277 And you both just went Ultra. 614 00:39:36,373 --> 00:39:40,172 She's 14. You remember what that's like. 615 00:39:41,592 --> 00:39:42,970 Don't remind me. 616 00:39:47,311 --> 00:39:49,733 She's also not completely wrong. 617 00:39:54,702 --> 00:39:57,791 I think she's just upset because she wanted a connection. 618 00:39:59,837 --> 00:40:03,093 She wanted to be like Topher so she would feel less... 619 00:40:04,513 --> 00:40:05,515 ... different. 620 00:40:07,184 --> 00:40:08,478 Less alone. 621 00:40:10,650 --> 00:40:12,403 And then Topher turned out to be scary, 622 00:40:12,486 --> 00:40:16,161 so she worries if she's scary, too. 623 00:40:19,167 --> 00:40:21,254 You know a little bit about this dynamic. 624 00:40:23,425 --> 00:40:24,803 Maybe a little. 625 00:40:27,934 --> 00:40:31,734 You know you're... I already told you, you're... you're not scary. 626 00:40:31,817 --> 00:40:33,445 Not to me. 627 00:40:35,032 --> 00:40:36,451 Not ever. 628 00:40:37,621 --> 00:40:38,790 Hey. 629 00:40:41,378 --> 00:40:42,964 No, your light. 630 00:40:43,048 --> 00:40:44,768 I... I don't mean, like, your literal light, 631 00:40:44,843 --> 00:40:47,724 though that's pretty cool, too, but... 632 00:40:47,808 --> 00:40:49,561 the light inside of you... 633 00:40:50,647 --> 00:40:53,026 that warmth, that openness, 634 00:40:53,110 --> 00:40:54,710 that's everything that I like about you. 635 00:40:54,780 --> 00:40:56,826 That's what makes you who you are. 636 00:41:12,816 --> 00:41:13,985 Is this OK? 637 00:41:15,362 --> 00:41:16,907 It's more than OK. 638 00:41:34,860 --> 00:41:36,029 Is that a new phone? 639 00:41:36,112 --> 00:41:39,661 No, it's Merlin. It's like an early version of a visual sequencer. 640 00:41:43,210 --> 00:41:45,172 Looks like they're having a good time. 641 00:41:46,174 --> 00:41:47,802 Yeah, that's, uh... 642 00:41:49,180 --> 00:41:50,683 that's good for them. 643 00:41:52,353 --> 00:41:54,148 Love seems to be in the air tonight, 644 00:41:54,232 --> 00:41:56,987 which is... weird, considering everything. 645 00:41:57,822 --> 00:41:59,182 Guess it's just one of those days. 646 00:41:59,242 --> 00:42:01,556 To be fair, haven't they all been those kinds of days since we ran? 647 00:42:01,580 --> 00:42:04,377 I don't know. I think there was one Thursday in there 648 00:42:04,460 --> 00:42:05,462 that was pretty normal. 649 00:42:05,547 --> 00:42:07,341 I've forgotten what "normal" is. 650 00:42:09,721 --> 00:42:11,561 Hey, is everything all right with you and Gert? 651 00:42:12,852 --> 00:42:15,166 Yeah, she doesn't seem any more annoyed with me than usual, 652 00:42:15,190 --> 00:42:16,986 so that's good. 653 00:42:17,069 --> 00:42:20,284 Or else it's bad, 'cause it means she's stopped caring. 654 00:42:20,367 --> 00:42:22,264 Maybe she's just so used to my level of annoyance 655 00:42:22,288 --> 00:42:24,928 that it doesn't register anymore and she kind of just tunes me out. 656 00:42:25,002 --> 00:42:28,718 Or... or... maybe you're in a relationship. 657 00:42:28,801 --> 00:42:31,222 Yeah. Probably that. 658 00:42:34,980 --> 00:42:37,109 Do you ever wish you were in one? 659 00:42:37,192 --> 00:42:39,196 With Nico, or the girl you met in Compton? 660 00:42:39,280 --> 00:42:43,539 Mm, nah. This is my girlfriend now. 661 00:42:43,623 --> 00:42:45,208 Let me tell ya, I am a lucky man. 662 00:42:45,292 --> 00:42:49,216 I mean, she is beautiful and smart. 663 00:42:49,300 --> 00:42:51,179 Yes, I know I'm talking about a computer. 664 00:42:52,264 --> 00:42:56,022 No, I get it. Kinda how I felt about my first lacrosse stick. 665 00:42:56,105 --> 00:42:58,276 I spent hours just taping the shaft. 666 00:42:58,360 --> 00:43:00,990 I even strung the pocket myself. 667 00:43:01,074 --> 00:43:02,786 Stringing the pocket is very personal. 668 00:43:03,495 --> 00:43:08,004 Well, not to take anything away from your... taped shaft, 669 00:43:08,088 --> 00:43:10,092 but my lady here is gonna help me 670 00:43:10,175 --> 00:43:12,597 take down that construction site once and for all. 671 00:43:13,599 --> 00:43:14,601 Crack this open for me? 672 00:43:18,233 --> 00:43:19,443 It really is called a shaft. 673 00:43:21,573 --> 00:43:22,575 Yeah. 674 00:43:25,915 --> 00:43:26,917 Hey. 675 00:43:27,919 --> 00:43:29,046 Did Nico send you? 676 00:43:30,048 --> 00:43:32,008 'Cause I'm not gonna take back what I said to her. 677 00:43:32,386 --> 00:43:33,764 You don't have to. 678 00:43:35,434 --> 00:43:36,562 You know, in fact... 679 00:43:40,903 --> 00:43:42,322 In fact, I... 680 00:43:43,617 --> 00:43:46,540 I just wanted to tell you how proud I was of you today. 681 00:43:46,623 --> 00:43:48,753 Proud of me? Why? 682 00:43:48,836 --> 00:43:51,174 'Cause you saw Topher as a human being. 683 00:43:52,176 --> 00:43:53,386 You looked at him... 684 00:43:55,808 --> 00:43:59,482 and... and you saw one of us, just another kid. 685 00:44:01,360 --> 00:44:04,450 And you stood by him, stood up for him. 686 00:44:04,534 --> 00:44:06,622 And Nico blasted him with the Staff. 687 00:44:06,705 --> 00:44:09,126 And I don't even know if he's dead or alive right now... 688 00:44:09,210 --> 00:44:11,548 This isn't about what Nico said or did. 689 00:44:12,550 --> 00:44:15,430 It isn't even about Topher. This is about you. 690 00:44:16,015 --> 00:44:17,811 You're not a kid anymore. 691 00:44:17,894 --> 00:44:22,402 You're growing into an amazing young woman 692 00:44:22,486 --> 00:44:26,829 with strength and integrity 693 00:44:26,912 --> 00:44:29,876 and a fierce sense of right and wrong. 694 00:44:30,878 --> 00:44:33,509 I just want to say I admire that, that's all. 695 00:44:36,849 --> 00:44:40,438 I know that thinking that Topher was my brother was stupid. 696 00:44:42,317 --> 00:44:45,240 - But I just wanted a family so bad. - Hey. 697 00:44:46,910 --> 00:44:49,331 It's OK. 698 00:44:50,626 --> 00:44:52,337 Listen. 699 00:44:52,421 --> 00:44:53,549 You have a family... 700 00:44:54,676 --> 00:44:58,016 who will take you back no matter what. 701 00:44:58,099 --> 00:45:00,312 They're all in this house right now. 702 00:45:01,397 --> 00:45:05,531 Any mistake you make, any crazy thing that you might do, 703 00:45:05,615 --> 00:45:08,119 they will love you unconditionally. 704 00:45:09,706 --> 00:45:11,960 That's how you know who your family is. 705 00:45:12,962 --> 00:45:14,716 They love beyond reason. 706 00:45:19,308 --> 00:45:20,937 Today sucked. 707 00:45:23,232 --> 00:45:24,778 I got you, Mols. 708 00:45:26,823 --> 00:45:27,825 I got you. 709 00:45:53,167 --> 00:45:54,504 Hey, it's OK, girl. 710 00:45:55,088 --> 00:45:56,215 I love you. 711 00:45:57,217 --> 00:45:58,679 I'll explain later. 712 00:47:13,871 --> 00:47:19,047 I believe this belongs to you. 713 00:47:55,203 --> 00:47:56,205 Mom. 714 00:47:58,752 --> 00:48:04,597 Before I turn my back on everyone and everything I've ever cared about, 715 00:48:04,681 --> 00:48:06,685 I need to know the truth about my father. 716 00:48:52,108 --> 00:48:53,695 Feeling a little better? 717 00:48:53,779 --> 00:48:55,114 Yeah, thank you. 718 00:48:55,699 --> 00:48:58,099 Your parents should be here to pick you up in a little while. 719 00:49:10,000 --> 00:49:15,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -