1 00:00:07,974 --> 00:00:09,977 ...آنچه گذشت 2 00:00:09,978 --> 00:00:12,482 مدرسه. دارن از ساخت و ساز اونجا .به عنوان پوشش استفاده می‌کنن 3 00:00:12,483 --> 00:00:15,530 عملا تمام عمرمون داشتن نقشه می‌کشیدن که .چطور دنیا رو به آخر برسونن 4 00:00:15,531 --> 00:00:17,827 و از شر هر کی که سر راه‌شون .قرار گرفت خلاص شدن 5 00:00:19,413 --> 00:00:22,001 .باید جلوی اینکارو بگیریم .کس دیگه‌ای اینکارو نمی‌کنه 6 00:00:22,002 --> 00:00:24,590 پس حداقل دو نفر دیگه می‌دونستن .ایمی توی خطره 7 00:00:24,591 --> 00:00:26,844 ...کسی که بهش هشدار داد- .و کسی که اونو کشت- 8 00:00:26,845 --> 00:00:28,515 ،در شب قربانی ناموفقتون 9 00:00:28,516 --> 00:00:30,434 .بچه هاتون همه چیز رو دیدن 10 00:00:30,435 --> 00:00:32,063 هفته هاست که دارن علیه شما .توطئه می‌کنن 11 00:00:32,064 --> 00:00:33,650 چطور اینارو می‌د‌ونی؟ 12 00:00:33,651 --> 00:00:35,654 چون یکی از شما کار درست رو کرد . و اومد پیش من 13 00:00:35,655 --> 00:00:39,494 .بزار دوباره بپرسم بچه هاتون کجان؟ 14 00:00:39,495 --> 00:00:41,666 وقتی وارد اونجا شدیم ،با سرعت تمام 15 00:00:41,667 --> 00:00:43,335 هر چیزی که بتونیم نابود می‌کنیم .و میایم بیرون 16 00:00:43,336 --> 00:00:46,133 به خاطر اتفاقی که بینمون افتاد از دستم عصبانی هستی؟ 17 00:00:46,134 --> 00:00:48,513 خیلی وقت بود می‌خواستم .این کارو بکنم 18 00:00:48,514 --> 00:00:50,892 تقریبا 20 سال منتظر بودم که ،ببینم جی می‌خواد 19 00:00:50,893 --> 00:00:52,312 .با اینجا چه غلطی بکنه 20 00:00:52,313 --> 00:00:54,065 .فکر کنم بالاخره شروع شده 21 00:00:58,450 --> 00:00:59,785 .وقتشه بیای خونه ،پسر 22 00:00:59,786 --> 00:01:01,706 .من با تو هیچ جا نمیام 23 00:01:01,707 --> 00:01:04,545 .ما یه خانواده‌ایم- .ما یه خانواده‌ایم- 24 00:01:04,546 --> 00:01:06,508 !و اگه مجبور بشیم باهاتون مبارزه می‌کنیم 25 00:01:18,866 --> 00:01:21,161 مثل اینکه همه‌ی بچه‌هاتون .یه چیز اضافی دارن 26 00:01:21,162 --> 00:01:24,459 گرت نه، خب؟ .اون فقط یه بچه‌ی معمولی‌ـه 27 00:01:29,053 --> 00:01:32,100 .نافرمانی کرد. تصمیم خوبی بود 28 00:01:32,101 --> 00:01:34,020 .اون جونور فقط می‌تونه از یه جا اومده باشه 29 00:01:34,021 --> 00:01:36,734 میخواستم شما رو در جریان .اون قرار بدم 30 00:01:36,735 --> 00:01:38,278 .این با من 31 00:01:38,279 --> 00:01:39,279 !نه 32 00:01:48,509 --> 00:01:51,597 باشه ،اگه می‌خوان اینطوری بازی کنن !پس بیاید هر چی داریم رو کنیم 33 00:02:05,417 --> 00:02:06,417 کارولینا 34 00:02:07,589 --> 00:02:09,258 !می‌تونم کمکش کنم 35 00:02:19,946 --> 00:02:22,034 چی؟ 36 00:02:27,545 --> 00:02:29,591 !چیس ،فرار کن- !جوناه، بس کن- 37 00:02:31,010 --> 00:02:32,680 .بزار باهاشون منطقی حرف بزنیم 38 00:02:38,066 --> 00:02:39,068 !تینا 39 00:02:42,032 --> 00:02:44,035 !...جوناه قسم می‌خورم اگه یه مو از سر پسرم کم شه 40 00:02:44,036 --> 00:02:45,580 .جفری ،لطفا 41 00:02:45,581 --> 00:02:49,088 .جوناه، اینکار لازم نیست 42 00:02:51,635 --> 00:02:52,887 .خواهش می‌کنم 43 00:03:00,193 --> 00:03:01,530 نه 44 00:03:09,128 --> 00:03:10,839 اوه خدای من 45 00:04:08,956 --> 00:04:10,835 .شما باید برید .اون اومده سراغ من 46 00:04:12,797 --> 00:04:13,923 چی؟- دیوونه شدی؟- 47 00:04:13,924 --> 00:04:15,635 .نه ،ما تو رو تنها نمی‌زاریم 48 00:04:15,636 --> 00:04:17,681 من معطلش می‌کنم و بیرون می‌بینمتون، باشه؟ 49 00:04:17,682 --> 00:04:19,893 .این تنها راهه- !لطفا اینکارو نکن، التماست میکنم- 50 00:04:19,894 --> 00:04:22,148 !چیس فرار کن- !نمی‌تونی تنهایی اینکارو بکنی- 51 00:04:22,149 --> 00:04:24,444 !الکس برو- !برید. برید- 52 00:04:24,445 --> 00:04:26,239 .من تنهات نمی‌زارم- .بهت گفتم برو، برو- 53 00:04:26,240 --> 00:04:28,578 .برو .تو باید بری 54 00:04:28,579 --> 00:04:30,790 !باهاشون برو- !برو یه جای امن- 55 00:04:30,791 --> 00:04:32,168 چیکار می‌کنی؟ 56 00:04:32,169 --> 00:04:33,630 !ما پیداتون می‌کنیم- !کارولینا- 57 00:05:35,044 --> 00:05:36,882 .مواظب باشید- !اون یارو دیگه کیه- 58 00:06:00,035 --> 00:06:30,381 ::. ارائه‌اي مشترک از وبسایت رسـانـه‌ی کـوچـک و شــوتـايـم .:: «‌ WwW.LiLMeDiA.TV » « WwW.Show-Time.iN » 59 00:06:31,035 --> 00:07:00,381 Cardinal کاری از @Cardinalx آیدی من @IST_Subs کانال زیرنویس 60 00:07:14,284 --> 00:07:15,954 .شاید کارولینا پیروز شده 61 00:07:17,708 --> 00:07:18,835 پس کجاست؟ 62 00:07:27,853 --> 00:07:29,356 .ماشین خراب شده 63 00:07:31,653 --> 00:07:32,653 .اینا هم همینطور 64 00:07:33,657 --> 00:07:35,367 .یه بمب الکترومغناطیسی .همه چیزو سوزونده 65 00:07:35,368 --> 00:07:37,705 ،لطفا انقدر از اینکه همه چیز خرابن و 66 00:07:37,706 --> 00:07:39,166 !سوختن، حرف نزنید 67 00:07:39,167 --> 00:07:41,129 .هی، شاید کارولینا خوب باشه .شاید فرار کرده 68 00:07:41,130 --> 00:07:42,757 !کجا؟ 69 00:07:42,758 --> 00:07:44,511 .شاید قایم شده 70 00:07:44,512 --> 00:07:47,726 .دیگه نمی‌تونم تحمل کنم .من برمی‌گردم 71 00:07:49,104 --> 00:07:50,104 .بیخیال نیکو 72 00:07:51,191 --> 00:07:52,652 .باید باهوش باشی 73 00:07:52,653 --> 00:07:54,197 .آخه مارو ببین 74 00:07:58,164 --> 00:08:01,086 آره !یه نفر کم داریم 75 00:08:12,400 --> 00:08:13,986 .باید بچه هارو پیدا کنیم 76 00:08:13,987 --> 00:08:15,114 .بیاید بریم 77 00:08:17,160 --> 00:08:18,955 !بچه ها !بچه ها 78 00:08:23,047 --> 00:08:24,883 !دارن میان 79 00:08:24,884 --> 00:08:26,720 !زودباشید- !برید برید برید- 80 00:08:39,204 --> 00:08:42,167 .من گشنمه .خیلی گشنمه، بچه ها 81 00:08:42,168 --> 00:08:44,297 .بیاید یه مغازه‌ای چیزی پیدا کنیم 82 00:08:45,383 --> 00:08:47,010 .به نظر خوب میاد 83 00:08:47,011 --> 00:08:49,224 .بیشتر نگرانم اون چقدر گشنه‌شه 84 00:09:03,377 --> 00:09:06,132 .آروم باشید .اینجا هیچ خبری نیست 85 00:09:06,133 --> 00:09:07,760 .باید از خیابونا بریم بیرون 86 00:09:43,499 --> 00:09:45,418 الان باید چیکار کنیم؟ 87 00:09:45,419 --> 00:09:48,926 .نمی‌تونم فکر کنم .باید بخوابم 88 00:09:48,927 --> 00:09:50,680 الان کی میتونه بخوابه؟ 89 00:09:50,681 --> 00:09:52,559 .راستش من خیلی خستم 90 00:09:54,563 --> 00:09:55,982 و وقتی بیدار بشیم چی؟ 91 00:09:57,986 --> 00:09:59,321 بعدش چی میشه؟ 92 00:09:59,322 --> 00:10:00,992 .از شهر می‌ریم بیرون- .کارولینا رو نجات میدیم- 93 00:10:03,122 --> 00:10:05,125 صبرکن، تو واقعا می‌خوای بدون اون بری؟ 94 00:10:05,126 --> 00:10:06,878 ،ببین نیکو 95 00:10:06,879 --> 00:10:09,926 ما نمی‌دونیم کجاست یا .حالش چطوره 96 00:10:09,927 --> 00:10:14,184 .یا اینکه...اصلا زنده ست یا نه 97 00:10:14,185 --> 00:10:16,773 ببین، من متاسفم. .ولی باید کاری رو که به صلاحِ گروهه بکنیم 98 00:10:16,774 --> 00:10:19,069 نه، من که میگم باید به .فکر همدیگه باشیم 99 00:10:19,070 --> 00:10:21,783 اگه من جای اون بودم ،می‌خواستم که .شما برید 100 00:10:21,784 --> 00:10:24,706 خب، اگه تو جای اون بودی .حتما می‌رفتیم 101 00:10:24,707 --> 00:10:25,707 .ولی اینطور نیست 102 00:10:27,003 --> 00:10:29,173 یادتونه؟ اون کارولیناست، خب؟ 103 00:10:29,174 --> 00:10:32,221 .اون هرکاری که تونست برای حفاظت از ما کرد 104 00:10:33,808 --> 00:10:35,561 .درسته 105 00:10:35,562 --> 00:10:38,817 ،دیشب کارولینا می‌تونست خودشو نجات بده 106 00:10:38,818 --> 00:10:40,278 .ولی اینکارو نکرد 107 00:10:40,279 --> 00:10:44,286 .می‌فهمم اینجا چه خبره .خوشم میاد 108 00:10:44,287 --> 00:10:47,000 .ریدم بهش 109 00:10:47,001 --> 00:10:48,378 .منم همینطور 110 00:10:52,470 --> 00:10:56,979 .باشه .دنبالش می‌گردیم 111 00:10:59,108 --> 00:11:02,072 !ششش .ساکت دختر 112 00:11:02,073 --> 00:11:05,078 تا جایی که معلومه ما .بازیچه شدیم 113 00:11:05,079 --> 00:11:07,457 .همه‌مون فکر می‌کردیم اینجا برابریم 114 00:11:07,458 --> 00:11:09,419 .معلوم شد یه جمع خودمونی‌تر هست 115 00:11:09,420 --> 00:11:13,219 .جوناه، لزلی ،و حالا کارولینا 116 00:11:13,220 --> 00:11:16,643 سگ دست آموز لزلی یادت نره. فرانک 117 00:11:16,644 --> 00:11:19,774 شما دوتا می‌دونستید مالی چنین قدرتی داره؟ 118 00:11:19,775 --> 00:11:22,112 .نه! خودمونم تعجب کردیم 119 00:11:22,113 --> 00:11:25,326 و از کجا بدونیم جوناه پدر اونم نیست؟ 120 00:11:25,327 --> 00:11:29,042 با آلیس؟ امکان نداره. چندش 121 00:11:29,043 --> 00:11:31,548 همیشه فکر میکردم زنده موندن مالی، اون شب ،یه .معجزه بوده 122 00:11:31,549 --> 00:11:35,598 ،خب، اون یا همیشه انقدر قوی بوده 123 00:11:35,599 --> 00:11:38,645 .یا یه اتفاقی توی اون انفجار افتاده 124 00:11:38,646 --> 00:11:41,109 تینا، تو چی میدونی؟ 125 00:11:43,990 --> 00:11:45,994 .فکر کنم وقتشه اعتراف کنی که اونجا بودی 126 00:11:47,413 --> 00:11:50,461 .برای آخرین بار میگم، من توی آزمایشگاه نبودم 127 00:11:55,262 --> 00:11:56,306 .ولی لزلی بود 128 00:12:02,819 --> 00:12:04,864 تینا 129 00:12:04,865 --> 00:12:07,243 .من نمی‌دونستم می‌خواد چیکار کنه 130 00:12:07,244 --> 00:12:09,874 ،فقط می‌دونستم می‌خواد ترتیب قضیه رو بده 131 00:12:09,875 --> 00:12:11,044 .و من بهش اجازه دادم 132 00:12:12,296 --> 00:12:13,548 .متاسفم 133 00:12:13,549 --> 00:12:15,552 !ممکن بود مالی هم اون شب بمیره 134 00:12:15,553 --> 00:12:17,723 لزلی خبر نداشت اونم قراره .اونجا باشه 135 00:12:17,724 --> 00:12:19,852 .اون قرار بود توی خونه خواب باشه 136 00:12:19,853 --> 00:12:23,359 .خود بچه ها ،حداقل یه چیزایی فهمیدن 137 00:12:23,360 --> 00:12:25,446 .به خاطر همین توی منطقه‌ی حفاری بودن 138 00:12:25,447 --> 00:12:29,496 .ما اونارو خیلی به خطر انداختیم 139 00:12:29,497 --> 00:12:31,584 اون پایین چه کوفتیه؟ 140 00:12:31,585 --> 00:12:34,172 منبع انرژیِ پاکِ تجدیدپذیر درسته؟ 141 00:12:34,173 --> 00:12:36,343 .مارو پولدار می‌کنه و دنیارو نجات میده 142 00:12:36,344 --> 00:12:40,393 خیلی خب ،چرا خودمون نریم اون .پایین و یه نگاهی بندازیم 143 00:12:40,394 --> 00:12:43,065 آره. یکم از تجهیزات جین و .آلیس رو نگه داشتیم 144 00:12:43,066 --> 00:12:45,153 و بچه ها چی؟ 145 00:12:45,154 --> 00:12:46,740 ،اگه به پلیسا راجبشون خبر بدیم 146 00:12:46,741 --> 00:12:49,704 ...فکر می‌کنن اونا توی دردسر افتادن 147 00:12:49,705 --> 00:12:51,708 .این باعث میشه احتمال خونه اومدنشون کمتر بشه 148 00:12:51,709 --> 00:12:54,212 انقدر باهوش هستن که از موبایل ها و .کارت های اعتباریشون استفاده نکنن 149 00:12:54,213 --> 00:12:55,841 .خب ،ما می‌تونیم یکیشونو پیدا کنیم 150 00:12:55,842 --> 00:12:58,137 ،شاید کارولینا ندونه اونا کجان 151 00:12:58,138 --> 00:13:00,059 .ولی می‌تونه بهمون بگه اونا چی می‌دونن 152 00:13:10,705 --> 00:13:16,340 چطور تونستی بری پیش اون و اینطوری بهمون خیانت کنی؟ 153 00:13:16,341 --> 00:13:17,676 خیانت؟ 154 00:13:17,677 --> 00:13:19,640 .فکر کنم تو توی این زمینه تخصص داری 155 00:13:21,977 --> 00:13:22,979 .تو حافظه منو پاک کردی 156 00:13:24,065 --> 00:13:25,568 .انکارش نکن لزلی 157 00:13:26,946 --> 00:13:28,197 ...و بچه دار شدی از 158 00:13:28,198 --> 00:13:30,201 .اصلا نمی‌دونم اون چیه 159 00:13:30,202 --> 00:13:31,246 .ولی می‌دونی 160 00:13:32,707 --> 00:13:33,917 .اون موجودِ راستینه 161 00:13:33,918 --> 00:13:35,587 ،آره ،خب من پدر کارولینام 162 00:13:35,588 --> 00:13:36,924 .نه یارو 163 00:13:38,301 --> 00:13:39,469 .من بزرگش کردم 164 00:13:39,470 --> 00:13:40,973 ،اون منو دوست داره 165 00:13:40,974 --> 00:13:42,977 و اون مرتیکه عاشق اون چیزیه که .توی اون سوراخه 166 00:13:42,978 --> 00:13:45,064 اون حاضر بود به دخترمون برای .حفاظت از اون آسیب بزنه 167 00:13:45,065 --> 00:13:47,443 .تو نمی‌دونی اینجا چی در خطره 168 00:13:47,444 --> 00:13:48,656 تو مید‌ونی؟ 169 00:13:55,962 --> 00:13:58,925 .لازم نیست نگران باشید 170 00:13:58,926 --> 00:14:01,055 توانایی ترمیم اون خیلی .خوب داره کار می‌کنه 171 00:14:05,815 --> 00:14:07,568 .شب درازی بود 172 00:14:07,569 --> 00:14:09,740 چرا برای استراحت نمیرید خونه؟ 173 00:14:13,581 --> 00:14:14,791 .اون پیش من در امانه 174 00:14:18,966 --> 00:14:20,469 .وقتی بیدار شد بهمون خبر بده 175 00:14:44,559 --> 00:14:46,813 .پس ،ما داریم مخفیانه میریم 176 00:14:46,814 --> 00:14:47,814 .اینو امتحان کن 177 00:14:50,655 --> 00:14:51,655 ممنون 178 00:14:53,995 --> 00:14:56,248 خب ،می‌خوای راجبش حرف بزنی؟ 179 00:14:56,249 --> 00:14:57,668 راجب چی؟ 180 00:14:57,669 --> 00:15:00,131 ،خب ،وقتی دیشب توی مراسم رقص پیدات کردیم 181 00:15:00,132 --> 00:15:01,884 .بوی کارای بد بد میدادی 182 00:15:01,885 --> 00:15:04,097 جدی؟ .خب شما هم همینطور 183 00:15:04,098 --> 00:15:07,771 .آروم باش، قرار نیست به وایلدر بدم 184 00:15:07,772 --> 00:15:10,359 ولی این توجیح می‌کنه چرا کارولینا بهم .علاقه ای نداشت 185 00:15:10,360 --> 00:15:12,196 .می‌دونستم باید یه توجیح خوب داشته باشه 186 00:15:12,197 --> 00:15:15,162 خب ،دختری که بهت علاقه داره چی؟ 187 00:15:19,588 --> 00:15:21,006 .پیچیده‌ست 188 00:15:21,007 --> 00:15:24,304 .درسته، چون اون واقعا ازت خوشش میاد 189 00:15:24,305 --> 00:15:25,305 نه 190 00:15:28,354 --> 00:15:29,775 .چون من واقعا ازش خوشم میاد 191 00:15:35,202 --> 00:15:38,040 .نکشیمون با این مخفی شدنت 192 00:15:38,041 --> 00:15:39,920 .الکس گفت مخفیانه .نگفت نامرئی 193 00:15:43,928 --> 00:15:47,016 .اوه خدای من ،این کلاه گیس خوراکِ گرته 194 00:15:47,017 --> 00:15:49,815 اونا انتظار دارن یه دختر با موهای .بنفش ببینن، نه سبز 195 00:15:51,652 --> 00:15:54,447 .مارو باش .بهترین های برنت وود 196 00:15:54,448 --> 00:15:56,994 .داریم از تاناکورا جنس می‌خریم 197 00:15:56,995 --> 00:15:58,958 .این یه مبارزه‌ی واقعیه 198 00:16:04,426 --> 00:16:05,469 کجا بودی؟ 199 00:16:05,470 --> 00:16:07,265 .چه ماجراجویی‌ای بود 200 00:16:07,266 --> 00:16:09,979 رفتم پایین بلوار هالیوود ،به امید اینکه یه نفرو توی کافی شاپ 201 00:16:09,980 --> 00:16:12,316 .پیدا کنم که لپ تاپشو بهم قرض بده 202 00:16:12,317 --> 00:16:13,611 و به جاش؟ 203 00:16:13,612 --> 00:16:17,034 .به جاش شاشیدن چند تا مرد بالغ رو دیدم 204 00:16:17,035 --> 00:16:20,207 ،مجبور شدم جلوی یه دعوا بین دو نفر 205 00:16:20,208 --> 00:16:22,713 که داشتن سر ظرف خالی پنیر .دعوا می‌کردن رو بگیرم 206 00:16:22,714 --> 00:16:25,760 ،و اگه یه تور از منزل ستارگان بخوای 207 00:16:25,761 --> 00:16:28,766 یا یه بلیط دو به ازای یکِ فیلمای قدیمی رو .بخوای ،می‌تونم کارتو راه بندازم 208 00:16:28,767 --> 00:16:30,854 .من عاشق فیلمای قدیمی‌ام 209 00:16:30,855 --> 00:16:33,192 ،بعلاوه یه نقشه از کلیسا اینجا هست 210 00:16:33,193 --> 00:16:35,405 .که یه عروسکِ الکلی اونو بهم داد 211 00:16:41,793 --> 00:16:43,212 واو 212 00:16:43,213 --> 00:16:45,550 می‌دونستی قیمت مرغ هشت دلاره؟ 213 00:16:45,551 --> 00:16:47,094 .باید میرفتی فروشگاه رفاه 214 00:16:47,095 --> 00:16:48,932 .آره ،می‌دونم چه فکری می‌کنی 215 00:16:48,933 --> 00:16:51,228 ،باید همه ی پولمون‌ رو ذخیره کنیم 216 00:16:51,229 --> 00:16:52,773 ،ولی باید اونو سیر نگه دارم 217 00:16:52,774 --> 00:16:54,902 در غیر این صورت نمی‌دونم .چه اتفاقی ممکنه بیفته 218 00:16:54,903 --> 00:16:57,323 .فاز اول نقشه کامل شد 219 00:16:57,324 --> 00:17:01,206 بعدش چی؟- بعدش خداحافظیه- 220 00:17:01,207 --> 00:17:03,587 .یه نفر قرار نیست بقیه ماموریت همراهمون باشه 221 00:17:04,839 --> 00:17:07,844 !چی؟ ولی اون خوبه 222 00:17:07,845 --> 00:17:11,142 .اون نمیره دنبال سنجابا .کنار درختا دستشویی می‌کنه 223 00:17:11,143 --> 00:17:12,980 !ما یه تیمیم 224 00:17:12,981 --> 00:17:15,151 .باشه ،بیا حداقل رای گیری کنیم 225 00:17:18,157 --> 00:17:19,157 مالی؟ 226 00:17:22,165 --> 00:17:23,711 .کار خطرناکیه ،گرت 227 00:17:25,338 --> 00:17:27,134 .یا ما گیر میفتیم ،یا اون 228 00:17:40,578 --> 00:17:45,503 ،پس ،ما قراره راه طولانی‌ای رو طی کنیم 229 00:17:45,504 --> 00:17:48,594 .و تو هم که توی یه ساک جا نمیشی 230 00:17:52,142 --> 00:17:55,650 .همونطور که برای تو سخته ،برای منم سخته 231 00:17:56,735 --> 00:17:58,278 .تو خاصی 232 00:17:58,279 --> 00:17:59,908 .بی نظیری 233 00:18:01,870 --> 00:18:03,540 .خیلی مهمه که زنده بمونی 234 00:18:09,552 --> 00:18:12,599 باید در طول روز مخفی بمونی و .شبا شکار کنی 235 00:18:12,600 --> 00:18:14,478 با شیر کوهی دوست شو، باشه؟ 236 00:18:16,440 --> 00:18:18,403 .وقتی آبا از آسیاب افتاد میام سراغت 237 00:18:21,200 --> 00:18:22,494 .پیدات می‌کنم 238 00:18:23,747 --> 00:18:25,458 .ما با هم ارتباط داریم 239 00:18:28,256 --> 00:18:30,636 .تو مثل کاستلو میمونی و من ابت 240 00:18:32,097 --> 00:18:34,602 .مثل هارپو و گروچو 241 00:18:38,819 --> 00:18:40,614 .مثل لیس پیر و آرسنیک (اشاره به چند فیلم قدیمی) 242 00:18:50,551 --> 00:18:51,845 .خداحافظ لیسِ پیر 243 00:19:19,066 --> 00:19:22,279 یان؟ .اسم من وان ـه 244 00:19:22,280 --> 00:19:24,868 کدوم پدر مادری اسم بچه شونو میذارن یان؟ 245 00:19:24,869 --> 00:19:27,498 ...ضمنا من هر روز میام اینجا 246 00:19:27,499 --> 00:19:32,510 .ببخشید! اشتباه شده! اون مال منه 247 00:19:35,473 --> 00:19:37,644 این دیگه چه کوفتیه؟ 248 00:19:37,645 --> 00:19:39,064 .اسپرسوی شیش برابر 249 00:19:40,149 --> 00:19:41,777 .منو قضاوت نکن 250 00:19:41,778 --> 00:19:43,740 .کافئین تنها گناهیه که می‌کنم 251 00:19:45,243 --> 00:19:46,452 این دیگه چیه؟ 252 00:19:46,453 --> 00:19:49,585 .ما دوستای کارولینا هستیم 253 00:19:49,586 --> 00:19:51,630 .اون توی دردسر افتاده .ما به کمکت نیاز داریم 254 00:19:51,631 --> 00:19:53,593 چی شده؟ حالش خوبه؟ 255 00:19:53,594 --> 00:19:56,682 .نمی‌دونیم .فکر می‌کنیم توی کلیسا نگهش داشتن 256 00:19:56,683 --> 00:19:58,059 .خب ،به لزلی زنگ می‌زنم 257 00:19:58,060 --> 00:19:59,271 .اون جزئی از قضیه‌‌ست 258 00:20:01,150 --> 00:20:03,028 جزئی از چی؟ 259 00:20:03,029 --> 00:20:04,990 ،تا حالا متوجه شدی که هر سال 260 00:20:04,991 --> 00:20:06,995 یکی از اعضای جوونتون گم میشه؟ 261 00:20:08,456 --> 00:20:10,334 .اونا فراری‌ان 262 00:20:10,335 --> 00:20:13,758 .یه وقتایی، می‌دونید، فرار می‌کنن 263 00:20:13,759 --> 00:20:16,095 آره ،به جز اینکه این بچه ها .بر نمی‌گردن 264 00:20:16,096 --> 00:20:20,521 .یه موقع مشخص از سال ،هر سال 265 00:20:20,522 --> 00:20:24,362 ...این به این معنی نیست که- کارولینا ممکنه بعدی باشه؟- 266 00:20:24,363 --> 00:20:26,742 ،لزلی به هیچکدوم از اعضا آسیبی نمی‌زنه 267 00:20:26,743 --> 00:20:28,244 .چه برسه به دختر خودش 268 00:20:28,245 --> 00:20:30,457 .شاید همینطور باشه، ولی اون یارو جوناه، می‌زنه 269 00:20:30,458 --> 00:20:32,796 .الان اون همه چیزو کنترل می‌کنه، نه لزلی 270 00:20:32,797 --> 00:20:36,595 جوناه؟ دوست پدر لزلی؟ 271 00:20:36,596 --> 00:20:39,141 ،ببینید، هر روزی که میرم سر کار 272 00:20:39,142 --> 00:20:41,690 .توی کلیسا،حس میکنم توی خونه‌ام 273 00:20:42,775 --> 00:20:44,611 ،دین" ها خانواده‌ی منن" 274 00:20:44,612 --> 00:20:47,241 و گیبوریم کمکم کرد وقتی هیچ کسی ،کمکم نمیکرد 275 00:20:47,242 --> 00:20:49,370 .زندگیم رو جمع و جور کنم 276 00:20:49,371 --> 00:20:52,418 ،حالا چند تا بچه ی عجیب با کلاه گیسای بد 277 00:20:52,419 --> 00:20:53,672 بهم میگن که همش دروغی بوده؟ 278 00:20:56,594 --> 00:20:58,096 میشه قهوه مو پس بدید؟ 279 00:20:58,097 --> 00:20:59,850 .عمرا رفیق- .ابدا- 280 00:20:59,851 --> 00:21:02,313 .شستشوی مغزی کیری- .فکر کنم از این خوشم اومده- 281 00:21:25,694 --> 00:21:26,905 دوستای من کجان؟ 282 00:21:27,990 --> 00:21:29,117 دوستات خوبن 283 00:21:30,203 --> 00:21:32,039 فعلا 284 00:21:32,040 --> 00:21:33,375 .لازم نیست نگرانشون باشی 285 00:21:34,504 --> 00:21:36,214 .می‌خوام پدرمو ببینم 286 00:21:36,215 --> 00:21:38,886 فرانک با بزرگ کردن تو .کار فوق العاده‌ای کرده 287 00:21:38,887 --> 00:21:42,644 .همیشه ازش ممنون می‌مونم 288 00:21:42,645 --> 00:21:44,565 .ولی فکر کنم تو حقیقتو می‌دونی 289 00:21:48,239 --> 00:21:49,534 .من پدرتم 290 00:21:51,245 --> 00:21:53,498 .تو دختر باهوشی هستی کارولینا 291 00:21:53,499 --> 00:21:55,671 .همیشه عطش جواب داری 292 00:21:57,675 --> 00:21:59,512 .فکر کنم دیشب بهشون رسیدی 293 00:22:02,308 --> 00:22:05,105 ،متوجهم که ممکنه چقدر سخت باشه 294 00:22:05,106 --> 00:22:08,236 که حقیقتو درباره ی خودت بفهمی و ،کسی برای هدایتت نباشه 295 00:22:08,237 --> 00:22:11,702 .کسی نباشه که واقعا درک کنه 296 00:22:11,703 --> 00:22:15,293 .متاسفانه حقیقت ممکنه باعث بشه خیلی تنها بشی 297 00:22:16,420 --> 00:22:17,420 ...ولی الان 298 00:22:19,384 --> 00:22:21,806 ...الان برای اولین بار بعد از یه مدت طولانی 299 00:22:24,562 --> 00:22:27,107 .خیلی احساس تنهایی نمی‌کنم 300 00:22:27,108 --> 00:22:29,739 .شاید منم بتونم این هدیه رو بهت بدم 301 00:22:36,920 --> 00:22:38,255 ...فقط بیا ببینش 302 00:22:39,341 --> 00:22:40,968 .فقط برای چند روز 303 00:22:40,969 --> 00:22:43,265 .یه جای امن برای خواب .یه دوش بگیر 304 00:22:45,896 --> 00:22:47,941 .برای همه جا هست 305 00:22:47,942 --> 00:22:49,276 .زودباشید 306 00:22:49,277 --> 00:22:50,697 .جا زیاده 307 00:23:06,688 --> 00:23:09,025 اصلا میدونی تجهیزات سونار چجوری کار میکن؟ (تجهیزاتی برای تشخیص اجسام در اعماق) 308 00:23:10,111 --> 00:23:11,698 .البته .البته که می‌دونم 309 00:23:12,866 --> 00:23:14,953 یه جورایی 310 00:23:14,954 --> 00:23:18,502 قدیما من و جین با امواج صوتی ،منعکس شده شیطنت می‌کردیم 311 00:23:18,503 --> 00:23:20,965 .واسه تفریح چندتایی ایجاد می‌کردیم 312 00:23:20,966 --> 00:23:22,050 .دلم براشون تنگ شده 313 00:23:22,051 --> 00:23:24,388 ،و تمام این مدت 314 00:23:24,389 --> 00:23:26,434 .مسئول مرگشون لزلی بود 315 00:23:26,435 --> 00:23:28,981 .می‌خوام خودم اون عوضی رو بکشم 316 00:23:28,982 --> 00:23:32,237 تازه لازم نیست به اون همه انرژی‌ای که .برای تنفر از تینا صرف کردیم اشاره کنم 317 00:23:33,240 --> 00:23:36,329 .خیلی خب ،بزن بریم 318 00:23:36,330 --> 00:23:38,207 .ببینیم چی اون پایینه 319 00:23:38,208 --> 00:23:39,794 .بزن بریم 320 00:23:39,795 --> 00:23:41,006 هی 321 00:23:42,885 --> 00:23:44,846 دارید چیکار می‌کنید؟ 322 00:23:44,847 --> 00:23:47,643 ...فقط داشتیم 323 00:23:47,644 --> 00:23:49,188 .فقط داشتیم محوطه رو چک می‌کردیم- ،می‌خواستیم مطمئن بشیم- 324 00:23:49,189 --> 00:23:51,108 .که آسیب زیادی ایجاد نشده باشه 325 00:23:51,109 --> 00:23:53,446 .ولی خوبه- .داریم محوطه رو چک می‌کنیم- 326 00:23:53,447 --> 00:23:55,869 .خوبه تو چیکار میکنی؟ 327 00:23:57,163 --> 00:24:01,087 .همینکارو دقیقا شما دوتا چیکار می‌کنید؟ 328 00:24:01,088 --> 00:24:04,677 منظورت چیه دقیقا؟- با بازتاب لرزه ای آشنایی داری؟- 329 00:24:04,678 --> 00:24:08,644 یا شایدم امواج منعکس شده؟- .مثل آدم بهم بگید- 330 00:24:10,398 --> 00:24:11,398 عزیزم؟ 331 00:24:14,573 --> 00:24:16,701 امکان نداره درست باشه، داره؟ 332 00:24:16,702 --> 00:24:19,123 چیه؟ داری به چی نگاه میکنی؟ 333 00:24:19,124 --> 00:24:20,669 .یه چیزی اون پایین هست 334 00:24:21,754 --> 00:24:24,341 .آره ،معلومه .جوناه بهمون گفت 335 00:24:24,342 --> 00:24:30,396 نه لزلی، هر چیزی که اون پایینه...زنده‌ست؟ 336 00:24:33,193 --> 00:24:34,446 تو نمی‌دونستی؟ 337 00:24:40,040 --> 00:24:43,338 .پس فکر کنم جوناه رازهاشو به تو هم نمی‌گه 338 00:24:58,995 --> 00:25:01,207 شماره‌ی تماس اضطراری؟ 339 00:25:01,208 --> 00:25:02,960 .بنویس موجود نیست 340 00:25:02,961 --> 00:25:05,215 .ولی این یعنی هیچ خانواده‌ای ندارم 341 00:25:05,216 --> 00:25:06,216 دقیقا 342 00:25:07,846 --> 00:25:10,099 فکر می‌کنی دستینی هم همینو نوشته؟ 343 00:25:10,100 --> 00:25:11,937 .همه همینو می‌نویسن 344 00:25:11,938 --> 00:25:14,483 .ولی دروغ هم نیست .نه برای من 345 00:25:14,484 --> 00:25:16,947 واسه منم خیلی دور از .حقیقت نیست 346 00:25:16,948 --> 00:25:19,869 حداقل هنوز شانسی داری که .پدرت ممکنه سالم باشه 347 00:25:19,870 --> 00:25:22,458 آره ،ولی تو می‌تونی باور داشته باشی .والدینت قهرمان بودن 348 00:25:23,920 --> 00:25:25,756 میشه با من بیاید؟ 349 00:25:25,757 --> 00:25:27,760 این یعنی نظرتو رو عوض کردی؟ 350 00:25:27,761 --> 00:25:29,137 یا اینکه میخوای مارو لو بدی؟ 351 00:25:29,138 --> 00:25:32,353 .یعنی حرف نزنید و دنبالم بیاید 352 00:25:37,280 --> 00:25:40,119 وان؟ .تعجب می‌کنم که این پایین می‌بینمت 353 00:25:41,706 --> 00:25:42,999 مشکلی هست؟ 354 00:25:43,000 --> 00:25:44,251 نه 355 00:25:44,252 --> 00:25:46,005 اصلا 356 00:25:46,006 --> 00:25:50,138 .فقط این دوتا یه چیز خاصی دارن 357 00:25:50,139 --> 00:25:52,059 .لزلی خیلی بهشون علاقه‌مند میشه 358 00:25:56,026 --> 00:26:00,784 .قطعا خاص هستن .لزلی واقعا خوشحال میشه 359 00:26:00,785 --> 00:26:04,374 قراره کسی رو ببینید که .زندگیتون رو از این رو به اون رو می‌کنه 360 00:26:04,375 --> 00:26:06,714 .کاش میشد همین الان جامو با شما عوض کنم 361 00:26:20,157 --> 00:26:21,868 ،خیلی خب ،وقتی کارولینا رو پیدا کردن 362 00:26:21,869 --> 00:26:24,081 میارنش این بیرون و ما .آزاد میشیم 363 00:26:24,082 --> 00:26:25,084 .اگه پیداش کنن 364 00:26:26,796 --> 00:26:28,757 .بعدا روی روحیه‌ی مثبتمون کار می‌کنیم 365 00:26:28,758 --> 00:26:30,093 .باید خوب پیش بره 366 00:26:30,094 --> 00:26:32,014 .میرم یه سواری واسمون پیدا کنم 367 00:26:37,024 --> 00:26:40,238 ...ببخشید، گاهی ممکنه 368 00:26:40,239 --> 00:26:42,618 ...یکم 369 00:26:42,619 --> 00:26:44,122 .من بیماری دلواپسی دارم 370 00:26:45,416 --> 00:26:47,210 مگه برای اون دارو ندارن؟ 371 00:26:47,211 --> 00:26:50,300 .آره ،یه بطری ازشون تو خونه دارم 372 00:26:52,597 --> 00:26:56,103 بعلاوه اولین روزمه که داییناسور ...کنترل کننده‌ی احساساتم پیشم نیست ،پس 373 00:26:56,104 --> 00:26:57,607 .آره ،طوریم نمیشه 374 00:27:01,699 --> 00:27:06,833 یعنی ،حتی اگه نقشه کار کنه ،و کارولینا رو گیر بیاریم 375 00:27:06,834 --> 00:27:08,920 بعدش چی؟ 376 00:27:08,921 --> 00:27:10,465 کجا بریم؟ 377 00:27:10,466 --> 00:27:12,928 فکر میکنی والدینت میزارن همینطوری ناپدید بشیم؟ 378 00:27:12,929 --> 00:27:15,016 .امکان نداره .میان سراغمون 379 00:27:15,017 --> 00:27:16,853 .هی ،قدم به قدم 380 00:27:16,854 --> 00:27:19,107 و چی، قراره با همدیگه زندگی کنیم؟ 381 00:27:19,108 --> 00:27:20,694 مثلا توی مزرعه‌ای چیزی؟ 382 00:27:20,695 --> 00:27:22,447 فکر می‌کنی اینطوری اصلا ضایع نمیشه؟ 383 00:27:22,448 --> 00:27:25,411 نه، ولی فکر می‌کردم به همچین چیزی .علاقه داشته باشی 384 00:27:25,412 --> 00:27:27,415 با چیس توی یه اتاق هتل باشی؟ 385 00:27:30,339 --> 00:27:31,883 .اون فقط برای یه بار بود 386 00:27:31,884 --> 00:27:34,013 اوه ،باشه 387 00:27:36,059 --> 00:27:37,521 .ولی اون که همچین چیزی نگفت 388 00:27:40,944 --> 00:27:43,322 اینو نگفت؟ چی گفت؟ 389 00:27:43,323 --> 00:27:46,704 ...که واقعا ازت خوشش میاد ،و 390 00:27:46,705 --> 00:27:49,627 مطمئنی داشت درباره ی من حرف میزد؟ .نه اینکه اهمیتی داشته باشه 391 00:27:49,628 --> 00:27:51,798 .آره ،داره 392 00:27:51,799 --> 00:27:54,762 .راستش خیلی هم مهمه 393 00:27:54,763 --> 00:27:57,810 ،می‌دونی ،یه نفر بهتره که 394 00:27:57,811 --> 00:28:00,315 از خر شیطون بیاد پایین تا .یه رابطه‌ی سالم ایجاد بشه 395 00:28:12,214 --> 00:28:13,214 ممنون 396 00:28:15,597 --> 00:28:19,477 ببخشید که این همه راه اومدید .ولی، لزلی اینجا نیست 397 00:28:19,478 --> 00:28:21,148 .نیومدیم تا اونو ببینیم 398 00:28:21,149 --> 00:28:22,901 .اومدیم کارولینا رو ببینیم 399 00:28:22,902 --> 00:28:25,323 .ما یه سری سوال داریم .نگران بچه‌ها مونیم 400 00:28:25,324 --> 00:28:26,826 .اوه، کاملا درک میکنم 401 00:28:26,827 --> 00:28:29,039 ،هیچکس بیشتر از من نمی‌خواد اون بچه هارو پیدا کنه 402 00:28:29,040 --> 00:28:31,919 .ولی کارولینا هنوز توی دوران بهبودیه 403 00:28:31,920 --> 00:28:33,923 وقتی حالش به قدر کافی خوب شد .بهتون خبر میدم 404 00:28:33,924 --> 00:28:35,970 .به قدر کافی خوب نیست 405 00:28:38,183 --> 00:28:40,521 .پسر ما گم شده 406 00:28:44,445 --> 00:28:47,618 .اینجا گوشه‌ی یه خیابون توی کمپتون نیست 407 00:28:47,619 --> 00:28:50,123 .نمی‌تونی همینجوری بیای تو و درخواست کنی 408 00:28:57,972 --> 00:28:59,893 .باید بهم اعتماد کنید 409 00:29:00,978 --> 00:29:02,106 می‌تونید اینکارو بکنید؟ 410 00:29:08,786 --> 00:29:12,208 ،خب، فکر کنم همه‌مون باید یه لحظه یه بازنگری 411 00:29:12,209 --> 00:29:14,338 .به توافقاتمون داشته باشیم 412 00:29:19,683 --> 00:29:22,813 .جای پارکتون رو هم خصوصی سازی کنید 413 00:29:22,814 --> 00:29:24,108 .دو ساعت اول مجانیه 414 00:29:34,880 --> 00:29:37,634 !کافیه .ما دیگه برای اون کار نمی‌کنیم 415 00:29:37,635 --> 00:29:39,930 .لعنت به عواقبش- .موافقم- 416 00:29:39,931 --> 00:29:41,768 فکر می‌کنی باید با بقیه هم تماس بگیریم؟ 417 00:29:41,769 --> 00:29:43,228 .دیگه نمی‌دونم به کی اعتماد کنم 418 00:29:43,229 --> 00:29:44,815 .من که میگم یه نقشه بکشیم 419 00:29:44,816 --> 00:29:47,572 .باید الکس رو قبل از جوناه پیدا کنیم 420 00:29:54,503 --> 00:29:56,714 .واو، دیوونگی بود 421 00:29:56,715 --> 00:29:59,385 باورم نمیشه آئورا و فرانسیس .خام شده بودن 422 00:29:59,386 --> 00:30:01,809 .خدا، فکر کنم الان بالا میارم 423 00:30:04,438 --> 00:30:06,233 .اینجا اتاق خصوصی لزلیه 424 00:30:06,234 --> 00:30:08,445 .اگه کارولینا تو این ساختمون باشه، همینجاست 425 00:30:08,446 --> 00:30:11,201 .مشکل اینه که فقط لزلی رمزشو می‌دونه 426 00:30:11,202 --> 00:30:13,206 .مشکلی نیست .من یه رمزشکن آوردم 427 00:30:19,845 --> 00:30:22,014 !لعنتی 428 00:30:22,015 --> 00:30:23,392 .من که نمی‌ترسم 429 00:30:23,393 --> 00:30:24,770 !الان دارم میرم 430 00:30:24,771 --> 00:30:26,106 ،دارم میرم و وانمون می‌کنم 431 00:30:26,107 --> 00:30:27,693 .که یه هیولا نیاوردم توی کلیسا 432 00:30:27,694 --> 00:30:29,947 کارولینا- تو خوبی؟- 433 00:30:29,948 --> 00:30:32,368 .دیگه نمی‌دونم خوب بودن یعنی چی 434 00:30:32,369 --> 00:30:33,830 .خیلی خوب به نظر نمیای 435 00:30:33,831 --> 00:30:35,332 .فقط یکم ضعف دارم 436 00:30:35,333 --> 00:30:37,295 .فکر نمی‌کردم دوباره ببینمتون 437 00:30:37,296 --> 00:30:38,896 .ما کسی رو جا نمی‌زاریم .زودباش 438 00:30:40,845 --> 00:30:42,723 .وانمود کنید دارم اطراف رو نشونتون میدم 439 00:30:42,724 --> 00:30:45,061 .این یه توره .کاملا عادی 440 00:30:47,650 --> 00:30:49,278 کارولینا 441 00:30:52,367 --> 00:30:53,953 .به نگهبانا خبر بده 442 00:30:53,954 --> 00:30:56,249 .چی؟ نه. مشکلی نیست. اینا دوستامن 443 00:30:56,250 --> 00:30:58,170 .نگهبانی، طبقه‌ی چهارم- .کارولینا ،داری دروغ میگی- 444 00:30:58,171 --> 00:30:59,798 .دارن میان- !وقتِ فراره- 445 00:30:59,799 --> 00:31:01,595 !زودباش- !برو برو برو- 446 00:31:09,778 --> 00:31:11,322 !زودباش- !زودباش- 447 00:31:12,659 --> 00:31:14,828 !اینجا- .از اونطرف نمی‌تونیم بریم بیرون- 448 00:31:25,433 --> 00:31:27,229 .بزار ببینیم بازم ازشون هست 449 00:31:41,340 --> 00:31:43,845 چی دیدی؟ 450 00:31:43,846 --> 00:31:45,264 .مطمئن نیستم 451 00:31:45,265 --> 00:31:46,977 .زودباشید، بیاید بریم- .زودباشید- 452 00:31:57,414 --> 00:31:58,541 !ایول 453 00:31:58,542 --> 00:32:00,295 !خیلی خب، دارم وارد عمل میشم 454 00:32:05,388 --> 00:32:07,768 !کارولینا- .کارولینا، سوار شو- 455 00:32:07,769 --> 00:32:09,062 کارولینا، تو خوبی؟ 456 00:32:09,063 --> 00:32:10,899 بهت صدمه زدن؟- ...یا خدا، عجب- 457 00:32:10,900 --> 00:32:12,359 !درو ببند 458 00:32:12,360 --> 00:32:13,360 !برو !برو 459 00:32:14,783 --> 00:32:17,496 .موفق شدن .کارولینا و دوستاش فرار کردن 460 00:32:20,669 --> 00:32:22,339 .ممنون که اومدی سراغم ،وان 461 00:32:23,424 --> 00:32:24,968 .برای وفاداریت ممنونم 462 00:32:24,969 --> 00:32:28,058 البته، البته 463 00:32:28,059 --> 00:32:30,939 .اونا گفتم الان جوناه رییسه 464 00:32:30,940 --> 00:32:32,192 این درست نیست ،مگه نه؟ 465 00:32:35,866 --> 00:32:36,866 نه 466 00:32:37,995 --> 00:32:39,665 .اصلا درست نیست 467 00:33:16,656 --> 00:33:18,535 فکر می‌کنی راه رفتن تا خونه چقدر طول میکشه؟ 468 00:33:20,455 --> 00:33:24,212 الکس، میدونی که هرگز برنمی‌گردیم، درسته؟ 469 00:33:24,213 --> 00:33:25,507 ...آره ،می‌دونم، فقط 470 00:33:28,513 --> 00:33:30,391 فکر می‌کنی یه روزی به پدرت مادرت زنگ بزنی؟ 471 00:33:31,477 --> 00:33:34,024 فقط تا...یه چیزی بگی؟ 472 00:33:39,243 --> 00:33:40,829 .من چیزی برای گفتن ندارم 473 00:34:00,076 --> 00:34:05,503 .کاری که تو برای ما کردی...حماسی بود 474 00:34:05,504 --> 00:34:09,344 آره ،خب ،کاری که شما برای من .کردید هم همینطور بود 475 00:34:11,558 --> 00:34:12,768 .باید فرار می‌کردید 476 00:34:14,396 --> 00:34:15,816 .یه سری‌مون میخواستن 477 00:34:17,444 --> 00:34:18,739 .ولی تو نه 478 00:34:20,784 --> 00:34:23,331 .نه، من نه 479 00:34:46,126 --> 00:34:47,126 الکس کجاست؟ 480 00:34:49,049 --> 00:34:50,217 نمی‌دونم 481 00:34:50,218 --> 00:34:53,139 .یه دقیقه قبل اینجا بود 482 00:34:53,140 --> 00:34:54,768 .اوه خدای من 483 00:34:54,769 --> 00:34:57,107 .اون عوضی رفت به والدینش زنگ بزنه 484 00:35:11,427 --> 00:35:15,727 وقتی یه سوراخ بزرگ حفر میکنی ،به سنگ میرسی، شایدم نفت 485 00:35:15,728 --> 00:35:18,274 .ولی نه موجود زنده 486 00:35:19,443 --> 00:35:21,780 ،چطور چیزی به این بزرگی 487 00:35:21,781 --> 00:35:23,993 ،این همه مدت ناشناخته می‌مونه 488 00:35:23,994 --> 00:35:25,705 چه برسه به زنده موندنش؟ 489 00:35:25,706 --> 00:35:26,957 چی می‌خوره؟ 490 00:35:26,958 --> 00:35:28,627 چطور نفس می‌کشه؟ 491 00:35:28,628 --> 00:35:31,216 .طرز زندگیش چیزیه که درک نمی‌کنیم 492 00:35:34,891 --> 00:35:36,393 .شایدم می‌کنیم 493 00:35:38,815 --> 00:35:40,358 ...سرمی که 494 00:35:40,359 --> 00:35:42,614 ...جوناه روی ویکتور استفاده کرد 495 00:35:42,615 --> 00:35:44,158 برای تومور مغزیش؟ 496 00:35:44,159 --> 00:35:46,370 !این بر پایه‌ی دی‌ان‌ای اون ساخته شده 497 00:35:46,371 --> 00:35:48,667 ...پس با فرض اینکه 498 00:35:48,668 --> 00:35:51,464 این جونور یه جورایی ...به اون مربوطه 499 00:35:51,465 --> 00:35:55,013 ...اگه بفهمیم چی اونو زنده نگه می‌داره 500 00:35:55,014 --> 00:35:57,937 شاید بتونیم بفهمیم چطور می‌تونیم .از بین ببریمش 501 00:36:00,818 --> 00:36:05,536 شاید جوناه الان تنها چیزی رو که برای کشتنش .نیاز داریم رو بهمون داده باشه 502 00:36:06,830 --> 00:36:09,125 .آره ،و هر چیزی که اون پایینه 503 00:36:39,770 --> 00:36:42,232 .خیلی خب رفیق کوچولو، من اومدم 504 00:36:42,233 --> 00:36:44,028 ،حالا می‌خوای بهم بگی جریان 505 00:36:44,029 --> 00:36:46,618 اون مدرسه و دوستای خفنت چیه؟ 506 00:36:47,745 --> 00:36:49,496 .قبلش یه چیزی می‌خوام 507 00:36:52,295 --> 00:36:56,260 و چرا فکر می‌کنی من کمکت می‌کنم؟ 508 00:36:56,261 --> 00:36:58,891 .خب ،می‌دونی که مردم چی میگن 509 00:36:58,892 --> 00:37:01,229 .دشمن دشمنِ من دوستِ منه 510 00:37:02,440 --> 00:37:03,610 جون ما؟ 511 00:37:06,866 --> 00:37:08,703 .پس من و تو حسابی کارمون به هم گره خورده 512 00:37:12,251 --> 00:37:15,090 مطمئن نیستم چیزی باشه که راجبش حرف .بزنیم لزلی 513 00:37:15,091 --> 00:37:17,512 .آره ،الان اصلا اعتماد نداریم 514 00:37:17,513 --> 00:37:19,098 ،در حدِ صفره 515 00:37:19,099 --> 00:37:21,436 .و من فقط راجب خودم و جنت حرف نمی‌زنم 516 00:37:29,704 --> 00:37:31,708 ...می‌دونم که چیکار کردم 517 00:37:33,377 --> 00:37:34,755 .و می‌خوام درستش کنم 518 00:37:36,926 --> 00:37:39,388 از وایلدر ها خواستم بهمون .بپیوندن، ولی اینکارو نمی‌کنن 519 00:37:39,389 --> 00:37:41,810 گفتن تمرکزشون فقط روی پیدا کردن .الکسه. همین و بس 520 00:37:41,811 --> 00:37:43,814 .درک می‌کنم- .منم همینطور- 521 00:37:43,815 --> 00:37:45,526 ،منم درک می‌کنم، ما داریم شک هامون رو 522 00:37:45,527 --> 00:37:47,780 .به خاطر بچه هامون کنار می‌زاریم 523 00:37:47,781 --> 00:37:49,200 فرانک چی؟ 524 00:37:52,081 --> 00:37:54,418 .راستش نمی‌دونم اون به کی وفاداره 525 00:37:54,419 --> 00:37:58,134 پس هدف این ملاقات چیه؟ 526 00:37:58,135 --> 00:38:03,061 ما یه دشمن مشترک داریم و باید .یه کاری راجبش بکنیم 527 00:38:03,062 --> 00:38:06,611 خب ،از نقطه نظر من تو .با دشمن میخوابی 528 00:38:09,700 --> 00:38:12,705 ...کاری که اون با کارولینا و بچه های دیگه کرد 529 00:38:12,706 --> 00:38:16,588 تازه لازم نیست به چیزی که کف .منطقه‌ی حفاری پیدا کردیم اشاره کنم 530 00:38:16,589 --> 00:38:18,801 .اون داشته از همه‌مون سوء استفاده میکرده 531 00:38:18,802 --> 00:38:20,011 تو رو خدا؟- !چه جلب- 532 00:38:20,012 --> 00:38:21,388 ،اون از وقتی بچه ها به دنیا اومدن 533 00:38:21,389 --> 00:38:23,226 .داشته مارو کنترل می‌کرده 534 00:38:23,227 --> 00:38:26,232 .و این جریان همینجا تمومه .ما مقابله به مثل می‌کنیم 535 00:38:26,233 --> 00:38:28,529 .ولی زندگیِ ویکتور تو دستای اونه 536 00:38:28,530 --> 00:38:31,367 .جوناه ویکتور رو سالم میخواد .خودش اینو گفت 537 00:38:31,368 --> 00:38:33,162 .قرار نیست بزاره بمیره 538 00:38:33,163 --> 00:38:35,166 ...تصمیمش با توئه. اگه نمی‌خوای 539 00:38:35,167 --> 00:38:38,675 .نه. تینا راست میگه 540 00:38:39,760 --> 00:38:40,846 .من هستم 541 00:38:46,231 --> 00:38:49,028 ...قبل از اینکه ادامه بدیم، باید بگم 542 00:38:52,619 --> 00:38:54,665 .من توی زندگیم اشتباهاتی کردم 543 00:38:56,293 --> 00:38:58,171 .اشتباهات وحشتناک 544 00:38:58,172 --> 00:39:00,092 جین و آلیس 545 00:39:01,178 --> 00:39:03,265 .تینا بهمون گفت 546 00:39:05,604 --> 00:39:07,064 و بدتر 547 00:39:18,295 --> 00:39:19,297 نه 548 00:39:21,009 --> 00:39:22,303 چطور تونستی؟ 549 00:39:23,388 --> 00:39:26,268 ،وقتی ایمی سرورت رو هک کرد 550 00:39:26,269 --> 00:39:28,774 .زنگ خطری رو به صدا در آورد 551 00:39:28,775 --> 00:39:31,196 .خب ،می‌دونم .من همون موقع فهمیدم 552 00:39:32,281 --> 00:39:33,618 .جوناه هم همینطور 553 00:39:35,705 --> 00:39:39,170 ...ایمی دید که- .فیلمای قربانی رو؟ فکر نمی‌کنیم- 554 00:39:40,256 --> 00:39:43,929 .ولی جوناه می‌خواست مطمئن بشه 555 00:39:43,930 --> 00:39:46,559 ،اون گفت فقط می‌خواد باهاش حرف بزنه 556 00:39:46,560 --> 00:39:48,605 ،و بفهمه چی می‌دونست و 557 00:39:48,606 --> 00:39:50,441 .انقدر بترسونتش تا حرفی نزنه 558 00:39:50,442 --> 00:39:52,404 .من حرفاشو باور نکردم 559 00:39:52,405 --> 00:39:55,537 براش یه پیام فرستادم با این امید که ...به موقع به دستش برسه ،ولی 560 00:39:59,795 --> 00:40:04,304 .راستش نمی‌دونم...چه اتفاقی افتاد 561 00:40:06,141 --> 00:40:07,310 .من می‌دونم 562 00:40:09,147 --> 00:40:12,445 .جوناه دختر منو کشت 563 00:40:14,407 --> 00:40:16,493 .اون دنبال اسرار ویزارد می‌گشت 564 00:40:16,494 --> 00:40:18,498 .نه مجلل 565 00:40:20,377 --> 00:40:21,964 !اون برای هیچی مرد 566 00:40:24,720 --> 00:40:26,139 .و تو میدونستی 567 00:40:28,393 --> 00:40:30,439 !تو تمام مدت میدونستی 568 00:40:32,193 --> 00:40:36,492 .من عاشقش بودم .بهش اعتماد کردم 569 00:40:36,493 --> 00:40:39,248 .ما داشتیم در راه یه چیز بزرگتر کار می‌کردیم 570 00:40:40,877 --> 00:40:41,879 ...فقط 571 00:40:43,423 --> 00:40:44,843 .یهویی شد 572 00:40:56,074 --> 00:40:58,746 ...اگه امشب توی این زیرزمین می‌کشتیمت 573 00:40:59,832 --> 00:41:01,585 .هیچ کس بویی نمی‌برد 574 00:41:06,469 --> 00:41:07,972 ،ولی اونوقت نمی‌تونستید به قدر کافی 575 00:41:07,973 --> 00:41:09,768 .به جوناه نزدیک بشید تا بکشیدش 576 00:41:11,647 --> 00:41:14,360 و همه‌مون برای این اینجاییم، مگه نه؟ 577 00:41:36,070 --> 00:41:38,868 .خوشحالم تونستی خشمت رو کنار بزاری 578 00:41:47,343 --> 00:41:50,015 .فکر کنم می‌فهمی که جفتمون یه چیز رو می‌خوایم 579 00:41:56,695 --> 00:42:00,954 .من برای امنیت کارولینا هر کاری می‌کنم 580 00:42:02,498 --> 00:42:04,710 .منم همینطور 581 00:42:04,711 --> 00:42:07,258 .ما با هم دیگه آینده‌ی روشنی در پیش داریم 582 00:42:19,950 --> 00:42:21,661 ،و وقتی اون حالش خوب بشه 583 00:42:21,662 --> 00:42:27,423 .اوضاع خیلی خیلی جالب میشه 584 00:43:19,986 --> 00:43:22,157 تو کجا بودی؟ 585 00:43:23,911 --> 00:43:25,789 .باید یه زنگی میزدم 586 00:43:25,790 --> 00:43:26,916 به والدینت؟ 587 00:43:27,919 --> 00:43:29,463 .عمرا 588 00:43:30,925 --> 00:43:31,925 پس کی؟ 589 00:43:33,681 --> 00:43:36,937 .مهم نیست .چیزی که میخواستم گیر آوردم 590 00:43:42,949 --> 00:43:46,247 .خب ،پس...حتما به یه دوستی زنگ زدی 591 00:43:48,126 --> 00:43:49,126 آره 592 00:43:54,890 --> 00:43:57,185 .تو نمی‌تونی اونو مجبور کنی زنگ بخوره 593 00:43:57,186 --> 00:43:58,814 .باور کن .منم سعی کردم 594 00:44:01,068 --> 00:44:02,614 .منتظر نیستم زنگ بخوره 595 00:44:03,783 --> 00:44:06,369 .می‌خوام یه تماسی بگیرم 596 00:44:06,370 --> 00:44:08,249 .تماسی که همه چیزو عوض می‌کنه 597 00:44:09,335 --> 00:44:11,046 منظورت چیه؟ 598 00:44:11,047 --> 00:44:13,008 ،ما نمی‌تونیم خطر آسیب دیدن الکس یا هیچکدوم 599 00:44:13,009 --> 00:44:15,221 .از اون بچه ها رو به جون بخریم .هیچکدوم از اینا تقصیر اونا نیست 600 00:44:15,222 --> 00:44:17,559 می‌دونم 601 00:44:17,560 --> 00:44:19,564 .به خاطر همین می‌خوام اونا ببرم یه جای امن 602 00:44:20,650 --> 00:44:22,654 .و بعد، میریم به جنگ 603 00:44:40,648 --> 00:44:43,278 .من دیده‌بانی میدم .یکم تنقلات خوب بگیرید 604 00:44:52,755 --> 00:44:54,676 .خب ،چیز زیادی برای انتخاب نیست 605 00:44:56,680 --> 00:44:58,892 .برای تجدید نظر دیر نشده 606 00:44:58,893 --> 00:45:00,897 .چرا ،شده 607 00:45:03,861 --> 00:45:05,487 .من که میگم فینیکس 608 00:45:05,488 --> 00:45:08,201 توی آریزونا از زرد پوستا خوششون میاد؟ .من که فکر نمی‌کنم 609 00:45:08,202 --> 00:45:11,042 .هر کدومو که زودتر میره انتخاب کنید 610 00:45:33,461 --> 00:45:34,506 لیس؟ 611 00:45:37,637 --> 00:45:39,180 !سلام !لیسِ پیر 612 00:45:39,181 --> 00:45:41,226 دنبالم می‌کردی؟ 613 00:45:43,481 --> 00:45:45,025 تو می‌تونی دچار مسمومیت بشی؟ 614 00:45:45,026 --> 00:45:47,029 .چون واقعا حال به هم زنه 615 00:45:47,030 --> 00:45:49,033 ...و نفست 616 00:45:49,034 --> 00:45:50,578 ...اون 617 00:45:50,579 --> 00:45:52,958 .خب ،کی اهمیت میده، باشه 618 00:45:52,959 --> 00:45:57,050 باید یه راهی پیدا کنیم که تو رو ببریم .به بخش بار 619 00:45:58,469 --> 00:46:00,014 .من برمی‌گردم 620 00:46:00,015 --> 00:46:01,475 .خیلی خب. برو پایین. برو پایین 621 00:46:05,275 --> 00:46:07,988 بچه ها! بچه ها! عمرا اگه بدونید .کی اینجاست 622 00:46:07,989 --> 00:46:09,282 !لیس پیر- لیس پیر کیه؟ 623 00:46:09,283 --> 00:46:10,660 .داییناسورم .اسمش اینه 624 00:46:10,661 --> 00:46:12,455 .اخبار فوری 625 00:46:12,456 --> 00:46:15,670 همین الان یه هشدار زرد برای .مالی هرناندز به صدا در اومد (هشدار برای افرادی که گم شدن) 626 00:46:15,671 --> 00:46:18,467 گزارش شده که اون از خونه‌اش در .مونته برلو گم شده 627 00:46:18,468 --> 00:46:21,181 ،کاراگاه فلورس میگه که پلیس لس آنجلس باور داره 628 00:46:21,182 --> 00:46:23,226 ،اون بین گروهی از نوجوانان بُر خورده 629 00:46:23,227 --> 00:46:26,692 که مضنونین اصلی مرگ .دستینی گونزالس هستن 630 00:46:26,693 --> 00:46:30,617 ممکنه به یاد داشته باشید که علت مرگ .گونزالس، غرق شدگی تصادفی اعلام شد 631 00:46:30,618 --> 00:46:33,956 .حالا پلیس لس آنجلس میگه که قتل بوده 632 00:46:33,957 --> 00:46:35,946 ،هر کسی که خبری در باب این پرونده داره 633 00:46:35,970 --> 00:46:37,964 ...باید سریعا با پلیس تماس بگیره 634 00:46:37,965 --> 00:46:40,052 یا خدا 635 00:46:40,053 --> 00:46:41,680 .اونا به خاطر دستینی برامون پاپوش دوختن 636 00:46:41,681 --> 00:46:42,974 .اون عوضیا 637 00:46:42,975 --> 00:46:45,062 .منو ندزدیدن .اونوقت خودم می‌فهمیدم 638 00:46:45,063 --> 00:46:47,109 اونا همین الان مارو تحت تعقیب ترین های .آمریکا کردن 639 00:46:51,492 --> 00:46:52,912 .بچه ها، باید بریم 640 00:46:57,547 --> 00:46:59,675 چیکار کنیم؟- .فرار می‌کنیم- 641 00:47:00,897 --> 00:47:10,897 Cardinal کاری از @Cardinalx آیدی من @IST_Subs کانال زیرنویس 642 00:47:11,897 --> 00:47:20,897 ::. ارائه‌اي مشترک از وبسایت رسـانـه‌ی کـوچـک و شــوتـايـم .:: «‌ WwW.LiLMeDiA.TV » « WwW.Show-Time.iN » 643 00:47:21,897 --> 00:47:30,897 ☺...امیدوارم از تماشای این فصل لذت برده باشید...☺