1
00:00:08,976 --> 00:00:10,772
...آنچه گذشت
2
00:00:10,773 --> 00:00:13,151
ما نمیتونیم بدون یه قربانی ،به طور کامل
احیاش کنیم
3
00:00:13,152 --> 00:00:15,907
حالش خوب میشه؟-
همهمون امیدواریم بشه-
4
00:00:15,908 --> 00:00:17,953
با مادرت حرف زدی؟
اونم از این مشکلات داره؟
5
00:00:17,954 --> 00:00:21,042
نمیدونم. من فرزند خوندم
والدینم توی آتیش سوزی مردن
6
00:00:21,043 --> 00:00:23,506
.هرناندزها آدمای خوبی بودن
.حقشون این نبود
7
00:00:23,507 --> 00:00:24,967
من دستشو دیدم، رابرت
8
00:00:24,968 --> 00:00:26,679
اون موقع آشپزی دستشو سوزوند
9
00:00:26,680 --> 00:00:28,891
جدی؟-
تینا اینکارو نکرده-
10
00:00:28,892 --> 00:00:31,271
والدینت درست قبلِ مرگشون
اینو برام فرستادن
11
00:00:31,272 --> 00:00:34,736
یه ایستگاه مترو هست. اگه بخوای
صبح میریم اونجا
12
00:00:34,737 --> 00:00:37,324
تو به نیکو علاقه داری؟
ضمنا من کاملا ازت حمایت میکنم
13
00:00:37,325 --> 00:00:40,372
آره ،تا تو بتونی با چیس باشی؟-
نه ،من از چیس خوشم نمیاد-
14
00:00:40,373 --> 00:00:42,836
نمیتونی گولم بزنی-
تو درباره ی کسی که هستی با خودت صادق نیستی-
15
00:00:42,837 --> 00:00:44,798
تو هم همینطور-
میدونی اونا چیکار میکنن؟-
16
00:00:44,799 --> 00:00:47,219
مجلل؟
اونا برای خیریه پول جمع میکنن
17
00:00:47,220 --> 00:00:49,432
برای اون مدرسه که دارن میسازن-
نه پدر ،این نیست-
18
00:00:49,433 --> 00:00:50,602
اصلا این نیست
19
00:00:50,603 --> 00:00:52,856
پس بهم بگو چیه
20
00:00:52,857 --> 00:00:55,277
تو نمیتونی شرایط خودکشی خواهرم رو یه راز
نگه داری
21
00:00:55,278 --> 00:00:57,406
...خب ،اگه ایمی داشته توی صنایع ویزارد سرک میکشیده
22
00:00:57,407 --> 00:01:01,164
شاید مادرت نگران بوده که یه چیزی
درباره ی مجلل فهمیده باشه
23
00:01:01,165 --> 00:01:03,544
لپتاپش کاملا پاک شده بود
ولی هیچوقت موبایلشو پیدا نکردیم
24
00:01:03,545 --> 00:01:06,675
باید دوباره اتاقشو بگردم
25
00:01:06,676 --> 00:01:09,681
همش همینجاست.تمام مدارکی که برای اینکه
تا ابد بندازمشون زندان لازم داریم
26
00:01:09,682 --> 00:01:11,769
اگه بلایی سر مجلل بیاد ،پدرم میمیره
27
00:01:11,770 --> 00:01:13,773
این فیلم نباید پخش بشه
!لپتاپو بده من
28
00:01:13,774 --> 00:01:15,568
تصمیمش با تو نیست-
!هی! لعنتی-
29
00:01:15,569 --> 00:01:17,572
!نه نه نه! چیس ،نکن
30
00:01:17,573 --> 00:01:20,077
!چیس-
تو چت شده؟-
31
00:01:21,622 --> 00:01:22,957
متاسفم
32
00:01:43,248 --> 00:01:44,166
هی
33
00:01:46,003 --> 00:01:47,924
میدونی که الیان قراره عاشق خونه جدیدش بشه؟
34
00:01:49,928 --> 00:01:51,472
دوستت دارم
35
00:01:51,473 --> 00:01:52,892
36
00:01:57,234 --> 00:01:59,573
اوه، خداروشکر. تمام شب میخواستیم با
شما تماس بگیریم
37
00:01:59,574 --> 00:02:00,783
دیدیم-
چه خبر شده؟-
38
00:02:00,784 --> 00:02:01,785
همه چی مرتبه؟-
نه-
39
00:02:01,786 --> 00:02:03,121
طرح های حفاری جدید رو آماده کردیم
40
00:02:03,122 --> 00:02:04,415
عالیه
ایمیلشون کن
41
00:02:04,416 --> 00:02:06,127
نه، باید شخصا اینارو ببینید
42
00:02:06,128 --> 00:02:08,841
دوباره نگران تینا هستید؟-
...ببین-
43
00:02:08,842 --> 00:02:11,012
اگه باشن، فکر میکنی آروم حرف زدن کمکی میکنه؟
44
00:02:11,013 --> 00:02:12,891
مسئله ارزیابی های خطر نیست
45
00:02:12,892 --> 00:02:15,395
ما این سنگ های نمونه رو از اونجا به دست آوردیم
46
00:02:17,483 --> 00:02:20,238
آره-
نمیتونیم توجیهش کنیم-
47
00:02:20,239 --> 00:02:24,330
فکر نمیکنم این حفاری ،اصلا ربطی به انرژی های
تجدید پذیر داشته باشه
48
00:02:24,331 --> 00:02:26,334
حالا واقعا دوست دارم بدونم ،این جوناهِ عوضی
مجبورمون کرده روی چی کار کنیم
49
00:02:26,335 --> 00:02:28,338
خیلی خب ،میدونید چیه؟
الان میایم اونجا
50
00:02:28,339 --> 00:02:31,762
و ال، هر چیزی که باشه، با هم حلش میکنیم
51
00:02:31,763 --> 00:02:33,766
همینطوره
نگران نباش
52
00:02:42,074 --> 00:02:43,577
آلیس؟-
چیه؟-
53
00:02:51,760 --> 00:02:53,973
بازش کن
54
00:03:04,786 --> 00:03:07,667
!اوه خدای من
55
00:03:07,668 --> 00:03:08,836
چی شده؟
56
00:03:12,886 --> 00:03:14,263
!مالی
57
00:03:44,658 --> 00:03:45,785
الو؟
58
00:03:45,786 --> 00:03:46,703
انجام شد
59
00:03:48,414 --> 00:03:50,628
جین و آلیس دیگه مشکل محسوب نمیشن
60
00:03:50,629 --> 00:03:51,672
...یعنی
61
00:03:53,049 --> 00:03:54,093
من ترتیبشو دادم
62
00:04:01,232 --> 00:04:02,150
!لعنتی
63
00:04:20,232 --> 00:05:00,150
::. ارائهاي مشترک از وبسایت رسـانـهی کـوچـک و شــوتـايـم .::
« WwW.LiLMeDiA.TV »
« WwW.Show-Time.iN »
64
00:05:01,232 --> 00:05:40,150
Cardinal کاری از
@Cardinalx آیدی من
@IST_Subs کانال زیرنویس
65
00:05:49,824 --> 00:05:51,786
مالی، عزیزم، تخم مرغ پختم
66
00:05:54,041 --> 00:05:54,959
خدایا
67
00:06:05,104 --> 00:06:08,946
هی. دنبال چیزی میگردی؟
68
00:06:08,947 --> 00:06:10,490
فقط لباس
69
00:06:11,701 --> 00:06:13,496
پس ،تو برگشتی؟
70
00:06:13,497 --> 00:06:16,293
میدونم که خونه بودنم عجیبه
71
00:06:17,755 --> 00:06:20,134
مادرت داره بهم یه شانس دوباره میده
72
00:06:20,135 --> 00:06:24,059
منم ممنونشم، حتی اگه به این زودیا
نخواد باهاش توی یه تخت باشم
73
00:06:24,060 --> 00:06:25,854
میدونی که یه اتاق مهمون داریم؟
74
00:06:25,855 --> 00:06:29,612
شاید عجیب باشه، ولی بهم آرامش میده
75
00:06:31,198 --> 00:06:32,618
اینکه اینجا باشم
76
00:06:35,916 --> 00:06:37,460
تو که مشکلی نداری ،مگه نه؟
77
00:06:37,461 --> 00:06:38,922
نه
78
00:06:40,425 --> 00:06:41,594
من درک میکنم
79
00:06:59,630 --> 00:07:01,551
...پس وقتی چیس کامپیوتر رو داغون کرد
80
00:07:01,552 --> 00:07:02,887
تمام اطلاعات از بین رفت؟
81
00:07:02,888 --> 00:07:05,475
آره. الکس وقت نکرده بود که
ازشون یه کپی بگیره
82
00:07:05,476 --> 00:07:09,441
تا حالا انقدر عصبانی ندیده بودمش
ولی الان برگشتیم به خونه ی اول
83
00:07:09,442 --> 00:07:10,819
هیچ مدرکی نداریم
84
00:07:10,820 --> 00:07:14,493
...گوش کن. فکر میکنم کاری که کردید
85
00:07:14,494 --> 00:07:15,871
خیلی شجاعانه بوده
86
00:07:15,872 --> 00:07:18,209
...ولی فکر میکنم وقتشه که بکشید کنار و
87
00:07:18,210 --> 00:07:19,712
کار رو بسپرید به دست بزرگترا
88
00:07:19,713 --> 00:07:21,423
البته یدونه بزرگتر
89
00:07:23,637 --> 00:07:24,972
من
90
00:07:27,143 --> 00:07:29,481
پدر، ممنون که میذاری باهات
...خصوصی حرف بزنم
91
00:07:29,482 --> 00:07:31,569
ولی واقعا در این باره چیکار میتونی بکنی؟
92
00:07:31,570 --> 00:07:32,822
فقط چند روز بهم وقت بده
93
00:07:32,823 --> 00:07:34,157
...ولی نمیخوام هیچکدوم از شما بچه ها
94
00:07:34,158 --> 00:07:35,536
این کار رو ادامه بدید
95
00:07:35,537 --> 00:07:37,080
...اگه در این باره حق با شما باشه
96
00:07:37,081 --> 00:07:38,040
اگه؟
97
00:07:38,041 --> 00:07:39,961
...پس خیلی خطرناکه که
98
00:07:39,962 --> 00:07:41,130
اینکارو تنهایی بکنید
99
00:07:41,131 --> 00:07:42,508
فرانک؟
100
00:07:42,509 --> 00:07:44,261
بهت قول میدم
از پسش بر میام
101
00:07:45,973 --> 00:07:47,560
پس اینجایی. صدامو نشنیدی؟
102
00:07:47,561 --> 00:07:49,271
چرا. فقط داشتم با کارولینا خداحافظی میکردم
103
00:07:49,272 --> 00:07:50,899
!تا بعد، کله قند
104
00:07:50,900 --> 00:07:53,237
!باس برم، خوشگلم
105
00:07:55,116 --> 00:07:57,120
خداحافظ عزیزم-
خداحافظ مامان-
106
00:07:59,207 --> 00:08:02,631
...این نوع از تومور به شدت حاده
107
00:08:02,632 --> 00:08:06,346
و هم نیازمنده جراحیه و هم شیمی درمانی
108
00:08:06,347 --> 00:08:08,100
...ولی هر کسی که شوهرمو میشناسه
109
00:08:08,101 --> 00:08:10,354
میدونه که تا وقتی موفق نشه ،دست بردار نیست
110
00:08:10,355 --> 00:08:13,612
...متاسفانه رادیودرمانی ای که اون میخواد
111
00:08:13,613 --> 00:08:15,532
فقط در خارج از کشور انجام میشه
112
00:08:15,533 --> 00:08:17,953
...پس وقتی اینکارو شروع بکنه
113
00:08:17,954 --> 00:08:20,667
باید از زندگی اجتماعیش کناره گیری کنه
114
00:08:20,668 --> 00:08:22,003
...خانواده ی ما
115
00:08:22,004 --> 00:08:24,299
واقعا صدام اونطوریه؟
116
00:08:24,300 --> 00:08:26,721
وقتی دروغ میگی آره. همینطوریه
117
00:08:26,722 --> 00:08:28,432
اون کجاست؟
118
00:08:28,433 --> 00:08:31,188
چه بلایی داره سر پدر میاد؟-
اونا بردنش-
119
00:08:31,189 --> 00:08:34,069
اوه ،پس ممکنه مرده باشه؟-
فکر نمیکنم-
120
00:08:34,070 --> 00:08:36,031
...مردی که داره ازش مراقبت میکنه
121
00:08:36,032 --> 00:08:37,826
خیلی روی بهبودیش حساب باز کرده
122
00:08:37,827 --> 00:08:40,916
جوناه؟
جریان اون مرتیکه چیه؟
123
00:08:44,214 --> 00:08:47,136
...چیس ،میدونم این سخت ترین جریانیه که
124
00:08:47,137 --> 00:08:48,765
تا حالا داخلش قرار گرفتی
125
00:08:48,766 --> 00:08:50,142
...ولی التماست میکنم
126
00:08:50,143 --> 00:08:51,854
.هیچ سوالی نپرس
127
00:08:51,855 --> 00:08:53,357
هرچی کمتر بدونی بهتره
128
00:08:53,358 --> 00:08:56,531
درباره جوناه، درباره مجلل
درباره پدرت
129
00:08:56,532 --> 00:08:59,537
فقط به هیچ وجه دردسری درست نکن
130
00:08:59,538 --> 00:09:01,039
...هر دردسری ممکنه
131
00:09:01,040 --> 00:09:02,960
پدر رو به خطر بندازه
فهمیدم
132
00:09:04,672 --> 00:09:07,803
...میخواستم بگم
133
00:09:07,804 --> 00:09:10,099
ممکنه به تو آسیب بزنه
134
00:09:10,100 --> 00:09:13,898
.با از دست دادم همسرم ممکنه زنده بمونم
135
00:09:13,899 --> 00:09:18,533
.ولی اگه پسرمو از دست بدم ،حتما میمیرم
136
00:09:18,534 --> 00:09:20,369
چی؟
واقعا نگرانی که ممکنه بمیرم؟
137
00:09:23,208 --> 00:09:25,046
این آدما واقعا کین؟
138
00:09:25,047 --> 00:09:27,258
...اگه به حرفم گوش بدی
139
00:09:27,259 --> 00:09:28,678
.کسی نیستم که لازم باشه نگرانشون باشی
140
00:09:28,679 --> 00:09:30,557
باشه ،ولی مامان، چطور کارمون به اینجا کشید؟
141
00:09:31,684 --> 00:09:32,895
چطور تمومش کنیم؟
142
00:09:32,896 --> 00:09:33,980
.کاش میدونستم
143
00:09:33,981 --> 00:09:36,193
.ولی ازت میخوام محتاط باشی
144
00:09:37,863 --> 00:09:41,161
میشه بهم قول بدی که ،لطفا ،مراقب باشی؟
145
00:09:44,292 --> 00:09:45,169
باشه
146
00:09:52,350 --> 00:09:54,354
!چیس
147
00:09:54,355 --> 00:09:56,274
.ما خبرای بد رو درباره ی پدرت شنیدیم
148
00:09:56,275 --> 00:09:58,738
.تمام مدرسه به فکر خانوادته
149
00:09:58,739 --> 00:10:00,241
.اون مرد خوبیه
150
00:10:00,242 --> 00:10:01,326
.ممنون خانم تی
151
00:10:01,327 --> 00:10:03,163
.اون یه جنگجوئه
152
00:10:04,457 --> 00:10:06,754
.هی! چیس. چیس
153
00:10:06,755 --> 00:10:09,593
.واقعا به خاطر پدرت متاسفم ،مرد
154
00:10:09,594 --> 00:10:10,846
،میدونم که با هم مشکلاتی داشتیم
155
00:10:10,847 --> 00:10:13,935
...ولی ،جریان پدرت خیلی بده ،پس
156
00:10:13,936 --> 00:10:16,231
آره ،مرد ،ما هواتو داریم، رفیق-
مردونه-
157
00:10:16,232 --> 00:10:18,318
واو
ممنون بچه ها
158
00:10:18,319 --> 00:10:19,237
بغل؟
159
00:10:22,661 --> 00:10:25,542
این آدما براش متاسفن
160
00:10:25,543 --> 00:10:28,590
اون بغل نمیخواد
چیزی که میخواد یه مشت توی صورتشه
161
00:10:28,591 --> 00:10:30,217
.واسه همین دلم واسه مالی تنگ شده
162
00:10:30,218 --> 00:10:31,428
...اوضاع پدرش خرابه
163
00:10:31,429 --> 00:10:33,348
.هر جایی که مجلل اونو برده باشه
164
00:10:33,349 --> 00:10:35,394
پدر اونم به بدیِ بقیه ی والدینمونه
165
00:10:35,395 --> 00:10:36,396
...و چیس تنها فرصتی که برای زندانی
166
00:10:36,397 --> 00:10:37,398
کردنشون داشتیم ،از بین برد
167
00:10:37,399 --> 00:10:38,777
.شاید هنوزم بشه کاری کرد
168
00:10:38,778 --> 00:10:40,655
...نمیگم کاری که کرد درست بود ،ولی
169
00:10:40,656 --> 00:10:42,158
لطفا سعی نکن از اون دفاع کنی
170
00:10:42,159 --> 00:10:43,703
.حتی با اینکه باهاش رابطه داشتی
171
00:10:43,704 --> 00:10:45,624
میشه لطفا اینو به همه نگی؟
172
00:10:45,625 --> 00:10:47,210
الکی مثلا نیکو تا الان بهشون نگفته
173
00:10:47,211 --> 00:10:48,378
اگه تو به نیکو نگفته باشی
از کجا ممکنه فهمیده باشه؟
174
00:10:48,379 --> 00:10:50,007
اگه گفته باشم چرا باید اذیتت بکنه؟
175
00:10:50,008 --> 00:10:51,134
.آره ،نگران اون نباشید
176
00:10:51,135 --> 00:10:52,136
.اون اصلا با من حرف نمیزنه
177
00:10:52,137 --> 00:10:53,347
.راست میگه
178
00:10:54,892 --> 00:10:56,687
.و من میرم
179
00:10:56,688 --> 00:10:59,527
.بمون. بزار با هم حرف بزنیم-
...من یه لپتاپ شکسته دارم-
180
00:10:59,528 --> 00:11:01,404
که مشخص میکنه ما از مرحله ی گفتگوی
.مودبانه گذشتیم
181
00:11:01,405 --> 00:11:03,075
.وایلدر ،گفتم که متاسفم
182
00:11:03,076 --> 00:11:04,662
متاسفی، چیس؟
183
00:11:04,663 --> 00:11:06,666
بگو دقیقا این چیو عوض میکنه؟
184
00:11:06,667 --> 00:11:08,711
به لطف تو اصلا نمیدونیم
.حرکت بعدیمون چیه
185
00:11:08,712 --> 00:11:10,005
.یا اصلا حرکتی داریم یا نه
186
00:11:10,006 --> 00:11:11,424
.نمیتونیم ببریم
دیگه نه
187
00:11:11,425 --> 00:11:13,136
.پدرم میگه یه نقشه داره
188
00:11:14,557 --> 00:11:16,309
پس ،پیشنهادت چیه؟
189
00:11:16,310 --> 00:11:18,815
که از هم جدا بشیم؟
190
00:11:18,816 --> 00:11:20,067
دوباره؟
191
00:11:20,068 --> 00:11:22,280
نه. نه
.نمیتونیم گروه رو منحل کنیم
192
00:11:22,281 --> 00:11:24,535
.حتی هنوز به خودمون یه اسم مستعار باحال ندادیم
193
00:11:26,329 --> 00:11:28,292
فراری ها چطوره؟
194
00:11:28,293 --> 00:11:32,300
به خاطر تمام اون بچه ها که میتونستیم
.نجات بدیم یا انتقامشونو بگیریم
195
00:11:33,468 --> 00:11:35,807
.خیلی ناراحت کننده ست-
حتی برای من-
196
00:11:35,808 --> 00:11:37,561
چطوره همینطوری بدون اسم بمونیم؟
197
00:11:42,486 --> 00:11:45,577
آخرین فرصت برای گرفتن بلیط
!قبل از مراسم رقص امشبه
198
00:11:45,578 --> 00:11:48,415
ببخشید ،این به تو ربطی نداره
199
00:11:50,587 --> 00:11:54,260
چیس، خیلی به خاطر پدرت متاسفم
200
00:11:54,261 --> 00:11:56,974
...میدونی ،گاهی باید یه اتفاق بد بیفته
201
00:11:56,975 --> 00:11:58,895
تا پشت بندش یه اتفاق
.خوب بیفته
202
00:11:58,896 --> 00:12:02,443
یه بلیط مجانی چطوره؟
203
00:12:02,444 --> 00:12:03,821
.حتی یه رقص هم برات نگه میدارم
204
00:12:03,822 --> 00:12:06,451
.آم، مطمئن نیستم که بیام
205
00:12:08,038 --> 00:12:10,000
تو یدونه میخوای؟
206
00:12:10,001 --> 00:12:11,712
تیم واترپولو هم میاد اونجا
207
00:12:11,713 --> 00:12:13,675
شاید دنبال یه تنوعی باشی
(منظورش اینه مخ پسرای تیم واترپولو رو بزنی)
208
00:12:16,429 --> 00:12:18,768
ما پنج تا بلیط میخوایم ،جنده نفرت انگیز
209
00:12:20,855 --> 00:12:23,360
.همه با هم میریم
210
00:12:23,361 --> 00:12:25,239
،اگه دیگه کاری نمیتونیم بکنیم
211
00:12:25,240 --> 00:12:26,491
.پس بیاید برقصیم
212
00:12:29,999 --> 00:12:31,836
چرا میخندی؟
213
00:12:31,837 --> 00:12:34,048
، چون تاثیری که مجلل برای
214
00:12:34,049 --> 00:12:37,681
15سال اخیر روی زندگیمون داشته
.بالاخره تموم شده
215
00:12:37,682 --> 00:12:39,518
.امیدوارم حق با تو باشه
216
00:12:39,519 --> 00:12:43,191
وقتی حفاری شروع بشه ،بالاخره
. زندگیمونو پس میگیریم
217
00:12:44,820 --> 00:12:45,739
خانوادهمونو
218
00:12:48,619 --> 00:12:49,580
ازدواجمونو
219
00:12:51,166 --> 00:12:52,836
...چیزی که از دست دادیم
220
00:12:54,798 --> 00:12:56,594
.دیگه هیچوقت پس نمیگیریم
221
00:13:09,953 --> 00:13:12,208
هی ،ایمی ، مامانی اومد خونه
222
00:13:12,209 --> 00:13:13,753
!سلام مامانی
223
00:13:13,754 --> 00:13:15,507
با پرستار بچه چیکار کردی؟
224
00:13:17,594 --> 00:13:19,180
اوه ،اون مال منه؟
ممنون
225
00:13:19,181 --> 00:13:20,600
.فکر میکردم مریضی
226
00:13:20,601 --> 00:13:22,478
.اوه ،حالم خیلی بهتره
227
00:13:22,479 --> 00:13:23,898
.به لطف شما
228
00:13:23,899 --> 00:13:26,486
.ولی بیشتر از همه، تو
229
00:13:26,487 --> 00:13:27,697
،چیکار کردم که باید لایق
230
00:13:27,698 --> 00:13:30,035
همچین قدردانی حضوریای باشم؟
231
00:13:30,036 --> 00:13:32,081
.نگه داشتن فیلم ها روی سرور
232
00:13:32,082 --> 00:13:33,626
.ایستادن توی روی بقیه
233
00:13:33,627 --> 00:13:37,383
.من به تو باور داشتم ،و تو به من باور داشتی
234
00:13:37,384 --> 00:13:38,761
،تنها چیزی که بهش باور داشتم
235
00:13:38,762 --> 00:13:40,932
این بود که تهدید هاتو
.تموم میکنی
236
00:13:40,933 --> 00:13:43,436
.بیا اینجا عزیزم
237
00:13:43,437 --> 00:13:46,986
شگفت انگیزه که از نگاه کردن به بازی
.یه بچه ،چه چیزایی میشه یاد گرفت
238
00:13:46,987 --> 00:13:49,825
.هممم! این یکی خیلی باهوشه
239
00:13:49,826 --> 00:13:51,286
.درست مثل مادرش
240
00:13:51,287 --> 00:13:53,456
.کار درست رو میکنه
241
00:13:53,457 --> 00:13:54,668
.تو خیلی خوش شانسی
242
00:13:56,379 --> 00:13:58,968
.چه خانوادهی دوست داشتنیای داری
243
00:13:58,969 --> 00:14:03,476
.بیا اینجا عزیزم
244
00:14:03,477 --> 00:14:06,441
میگن بزرگ کردن دخترا توی این سن راحت تره
245
00:14:06,442 --> 00:14:09,740
.ولی وقتی نوجوون میشن، مراقب باش
246
00:14:09,741 --> 00:14:12,537
.اونموقعست که به مادراشون پشت میکنن
247
00:14:16,587 --> 00:14:18,173
هی ،تو خوبی؟
248
00:14:18,174 --> 00:14:20,010
.آره ،هستی
249
00:14:45,060 --> 00:14:47,439
آماده ای؟-
.تقریبا-
250
00:14:47,440 --> 00:14:51,364
متوجهی که الان قراره تاریخ ساز بشیم؟
251
00:14:51,365 --> 00:14:54,621
حرکت کنید و شاهد گامی بزرگ
،در راه بشریت باشید
252
00:14:54,622 --> 00:14:56,374
فقط به خاطر مجلل
253
00:14:56,375 --> 00:14:58,336
افراد من کجان؟-
.مرخصشون کردم-
254
00:14:58,337 --> 00:15:00,758
.از اینجا به بعد به سطح امنیتی بالاتری نیاز داریم
255
00:15:00,759 --> 00:15:03,304
و کلیسای لزلی میتونه اینو تامین کنه؟
256
00:15:03,305 --> 00:15:06,645
اینجا محلهی منه
زمین من
257
00:15:06,646 --> 00:15:08,398
،و بهت قول میدم که ازش محافظت میشه
258
00:15:08,399 --> 00:15:10,068
،ولی این گروه از مردا و زنای زبده
259
00:15:10,069 --> 00:15:12,406
خیلی وفادار تر از کارگرای توئن
.که حقوق متوسط میگیرن
260
00:15:12,407 --> 00:15:15,078
...هی ،آدمای من-
،من، به شخصه، فقط خوشحالم-
261
00:15:15,079 --> 00:15:17,625
.که این روز بالاخره فرار رسیده-
.موافقم-
262
00:15:17,626 --> 00:15:20,590
ببین ،این انرژی تجدیدپذیر که این همه
،راجبش حرف میزدی
263
00:15:20,591 --> 00:15:23,094
فکر میکنم دیگه وقتش باشه که یکم
.جزییات بیشتری راجبش بدی
264
00:15:23,095 --> 00:15:25,474
همه ما چیزای زیادی رو فدا کردیم
.تا به اینجا برسیم
265
00:15:25,475 --> 00:15:27,186
.یکم جزییات چیز خوبیه
266
00:15:27,187 --> 00:15:29,398
بیخیال، ها؟
267
00:15:29,399 --> 00:15:32,947
بیاید حواسمون به این مناسبت
.شادی آفرین باشه
268
00:15:32,948 --> 00:15:35,578
هر چیزی که براش کار کردیم
.بالاخره به آخر رسیده
269
00:15:35,579 --> 00:15:37,707
تا حالا متوجه شدی اون هیچوقت
جواب هیچ سوالی رو نمیده؟
270
00:15:44,971 --> 00:15:46,015
آماده اید؟
271
00:15:54,406 --> 00:15:55,492
...اوه ،خدا
272
00:16:00,920 --> 00:16:02,172
واو
273
00:16:22,755 --> 00:16:24,049
.حتما شوخیت گرفته
274
00:16:24,050 --> 00:16:25,343
.بجنب مرد، سوار شو
275
00:16:28,266 --> 00:16:29,811
خب ،چه خبره؟
276
00:16:29,812 --> 00:16:32,149
من بهت پول میدم تا چشم و
.گوش من اون داخل باشی
277
00:16:32,150 --> 00:16:33,777
چی شده، خوار رفته توت؟
278
00:16:33,778 --> 00:16:35,030
.اخراج شدم
.همهمون شدیم
279
00:16:38,119 --> 00:16:39,831
آها
280
00:16:39,832 --> 00:16:41,835
،من بیست سال منتظر بودم که ببینم
281
00:16:41,836 --> 00:16:43,964
.جی ، میخواد با این زمین چیکار کنه
282
00:16:45,635 --> 00:16:47,471
.فکر کنم بالاخره آخرشه
283
00:16:49,308 --> 00:16:50,393
!گرت
284
00:16:50,394 --> 00:16:51,563
مالی؟
285
00:16:54,193 --> 00:16:56,030
اوه خدای من ،تو تنهایی؟-
خونه جدیدت چطوره؟-
286
00:16:56,031 --> 00:16:57,742
چطور اومدی اینجا؟-
.دیشب عجیب چیزایی رو از دست دادی-
287
00:16:57,743 --> 00:16:59,453
اینجا چیکار میکنی؟-
،گوش کنید ،گارسیلا احتمالا داره-
288
00:16:59,454 --> 00:17:00,539
.به همه جا زنگ میزنه و دنبالم میگرده
289
00:17:00,540 --> 00:17:02,292
.من وقت زیادی ندارم
290
00:17:02,293 --> 00:17:04,338
به خاطر همین تصمیم گرفتی
بیای اینجا و اون نوارو بکنی تو چشممون؟
291
00:17:04,339 --> 00:17:06,133
از طرف والدینمه، و
.ازتون میخوام کمکم کنید
292
00:17:06,134 --> 00:17:07,762
باشه ،وقتی توی گروه
...رادیویی مدرسه بودم
293
00:17:07,763 --> 00:17:09,348
،یه دستگاه ویاچاس قدیمی داشتیم
294
00:17:09,349 --> 00:17:11,520
که گذاشتیمش توی
.کمد کتابخونه
295
00:17:11,521 --> 00:17:12,814
.شاید هنوزم اونجا باشه
296
00:17:15,110 --> 00:17:16,320
چیه؟
.قبلا گروه باحالی بود
297
00:17:16,321 --> 00:17:17,782
نه ،آره-
صد البته-
298
00:17:17,783 --> 00:17:18,826
،اون دقیقا گروهیه که توی
299
00:17:18,827 --> 00:17:19,869
،هر فیلم نوجوونی برای اینکه نشون بدن
300
00:17:19,870 --> 00:17:21,455
.یه نفر چقدر ضدحاله ازش استفاده میکنن
301
00:17:21,456 --> 00:17:23,459
بچه ها ،بیخیال ،تنها چیزی که داره رو
.ازش نگیرید
302
00:17:24,504 --> 00:17:25,422
.خیلی دیوثـین
303
00:17:33,021 --> 00:17:35,610
،این مشخصا برای من گذاشته شده بود
304
00:17:35,611 --> 00:17:36,612
.یه چیز مهم
305
00:17:40,035 --> 00:17:42,289
سلام عزیزم
306
00:17:42,290 --> 00:17:44,376
...مالی ،اونا-
آره-
307
00:17:44,377 --> 00:17:46,255
،مالی ،قبل از اینکه تو به دنیا بیای
308
00:17:46,256 --> 00:17:48,510
ما عضوی از سازمانی به اسم
.مجلل بودیم
309
00:17:48,511 --> 00:17:50,681
،مجلل کارای خوب زیادی برای شهر انجام میده
310
00:17:50,682 --> 00:17:53,186
.ولی هدف اصلیشون این نیست
311
00:17:53,187 --> 00:17:54,773
،اونا میخوان با حفاری چیزی رو به دست بیارن
312
00:17:54,774 --> 00:17:57,319
.یه چیزی که در اعماق شهر دفن شده
313
00:17:57,320 --> 00:17:59,239
،به ما گفته شده که
314
00:17:59,240 --> 00:18:01,662
،یه منبع تجدید پذیرِ انرژیه
315
00:18:01,663 --> 00:18:03,456
.که کارای خوبی برای سیاره مون میکنه
316
00:18:03,457 --> 00:18:05,001
.ولی الان خیلی مطمئن نیستیم
317
00:18:05,002 --> 00:18:06,588
به نظر نمیاد این داستان
.پایان خوشی داشته باشه
318
00:18:06,589 --> 00:18:08,216
تعجب کردی؟-
ششش-
319
00:18:08,217 --> 00:18:10,554
...و حتی اگه چیزی که اون پایینه خوب باشه
320
00:18:10,555 --> 00:18:13,894
،یه گسل هست که از سطح دیده نمیشه
321
00:18:13,895 --> 00:18:17,777
و اگه تحریکش کنیم ،باعث ایجاد
.یه سری از وقایع لرزه ای میشه
322
00:18:17,778 --> 00:18:19,656
زلزله های شدید
323
00:18:19,657 --> 00:18:22,620
هیدروکربن هایی که باعث انفجار و
.آتش سوزی های شدید میشن
324
00:18:22,621 --> 00:18:24,164
،و باید اشاره کنم که
325
00:18:24,165 --> 00:18:26,962
،ما چیزهای عجیبی توی این سنگ های نمونه پیدا کردیم
326
00:18:26,963 --> 00:18:30,218
و ما نمیدونیم که علتشون
...ویروسه یا قارچه
327
00:18:30,219 --> 00:18:32,347
اصلا مهم نیست
328
00:18:32,348 --> 00:18:35,437
مسئله اینه اگه دارید اینو میبینید ،ما توی
.توقفش شکست خوردیم
329
00:18:39,612 --> 00:18:42,827
...عزیزم ،ما خیلی ،خیلی دوستت داریم
330
00:18:46,626 --> 00:18:48,672
.و خیلی چیزا هست که میخوایم بهت بگیم
331
00:18:51,385 --> 00:18:56,395
.ولی لطفا اینو بدون که ما دقیقا کنارتیم
332
00:18:56,396 --> 00:18:58,065
همیشه
333
00:18:58,066 --> 00:19:00,780
.تو بزرگترین شادیِ مایی
334
00:19:02,407 --> 00:19:04,746
.و ما خیلی خیلی متاسفیم
335
00:19:16,937 --> 00:19:18,774
.این...اصلا با عقل جور در نمیاد
336
00:19:18,775 --> 00:19:20,068
شاید والدینمون نمیدونن اون حفاری
.چیکار میتونه بکنه
337
00:19:20,069 --> 00:19:21,738
.بیخیال، البته که میدونن
338
00:19:21,739 --> 00:19:24,994
اونا همین الان از قاتلای سریالی ،تبدیل
.به نسل کش های روانی شدن
339
00:19:24,995 --> 00:19:27,082
،امیدوار بودم والدین من جزوی از این جریانات نباشن
340
00:19:27,083 --> 00:19:29,671
.ولی فکر کنم اونا هم به بدیِ بقیَن
341
00:19:29,672 --> 00:19:32,635
نه ،والدین تو فکر میکردن
.دارن کار خوبی میکنن
342
00:19:32,636 --> 00:19:35,181
و وقتی فهمیدم اینطور نیست
.سعی کردن بهت هشدار بدن
343
00:19:35,182 --> 00:19:36,768
.شاید سعی کردن به بقیه هم هشدار بدن
344
00:19:36,769 --> 00:19:40,233
.شاید به خاطر همین...مردن
345
00:19:42,320 --> 00:19:44,868
.بیخیال زندانی کردنشون
.ما باید جلوشون رو بگیریم
346
00:19:44,869 --> 00:19:46,203
جلوشونو از چی بگیریم؟
347
00:19:46,204 --> 00:19:49,418
اصلا چرا دارن یه چاله میکنن؟
348
00:19:51,380 --> 00:19:53,009
مدرسه
349
00:19:53,010 --> 00:19:55,556
دارن از ساخت ساز در اونجا
.به عنوان پوشش استفاده میکنن
350
00:19:55,557 --> 00:19:58,770
جلسه های مجلل و جشن
همشون صحنه سازی بودن
351
00:19:58,771 --> 00:20:00,273
،اساسا تمام عمرمون
352
00:20:00,274 --> 00:20:01,902
اونا داشتن نقشه میکشیدن که
.چطور دنیا رو به آخر برسونن
353
00:20:01,903 --> 00:20:03,864
و از شر هر کسی که
.سر راهشون ایستاد خلاص بشن
354
00:20:03,865 --> 00:20:06,368
.که ممکن بعدش شامل ما هم بشه
355
00:20:06,369 --> 00:20:08,331
کسی میخواد ترم بعدی رو یه
کشور دیگه بخونیم؟
356
00:20:08,332 --> 00:20:09,751
،اوه ،پس تو مشکلی نداری اگه کالیفورنیا
357
00:20:09,752 --> 00:20:11,211
مستقیم بره کف اقیانوس؟
358
00:20:11,212 --> 00:20:13,424
!انفجار هیدروژن
!قارچ های جهش یافته
359
00:20:13,425 --> 00:20:15,178
..نه، من ...ولی
360
00:20:15,179 --> 00:20:17,432
.شاید باید تند نریم و یکم کمک بخوایم
361
00:20:17,433 --> 00:20:19,938
.اوضاع همیشه تغییر میکنن
.الان ده سال گذشته
362
00:20:19,939 --> 00:20:21,148
اگه هیچی عوض نشده باشه چی؟
363
00:20:21,149 --> 00:20:25,198
.حق با الکسه
.باید یه کاری بکنیم
364
00:20:25,199 --> 00:20:27,703
شاید توی جریانی باشیم
،که فراتر از درکمون باشه
365
00:20:27,704 --> 00:20:31,503
.ولی فکر میکنم والدینمون هم همینطور باشن
366
00:20:31,504 --> 00:20:33,255
.مال من که حتما هستن
367
00:20:33,256 --> 00:20:36,303
،با اینکه دوست ندارم اینو بگم ولی
368
00:20:36,304 --> 00:20:38,684
.چیس درست میگه
369
00:20:38,685 --> 00:20:40,938
.باید جلوی اینو بگیریم
.هیچکس دیگه ای اینکارو نمیکنه
370
00:20:40,939 --> 00:20:42,858
فکر کنم این یعنی قرار نیست
.به مراسم رقص بریم
371
00:20:42,859 --> 00:20:44,946
،احتمالا اگه به ایفل نمیگفتم جنده ی نفرت انگیز
372
00:20:44,947 --> 00:20:46,992
.شانس بیشتری توی پس گرفتن پولم داشتم
373
00:20:46,993 --> 00:20:49,496
.اوه نه ،رقص هنوزم سر جاشه
.این بهترین پوششه
374
00:20:49,497 --> 00:20:50,666
.پس از هیچی پشیمون نیستم
375
00:20:50,667 --> 00:20:52,503
.بیاید امشب اونجا ،همدیگه رو ببینیم
376
00:20:52,504 --> 00:20:53,672
جداگانه بیاید
377
00:20:53,673 --> 00:20:57,262
خوب لباس بپوشید
و به پدر مادرتون دروغ بگید ،خوبه؟
378
00:20:57,263 --> 00:20:58,305
آره-
خوبه-
379
00:21:04,944 --> 00:21:06,321
فرانک
380
00:21:06,322 --> 00:21:09,036
جوناه. ممنون که قبول کردی
.منو ببینی
381
00:21:09,037 --> 00:21:11,248
البته. میخوای راجب چی بحث کنیم؟
382
00:21:11,249 --> 00:21:13,085
میخوای فعالیت بیشتری توی کلیسا داشته باشی؟
383
00:21:13,086 --> 00:21:14,714
شاید میخوای یکم درس بدی؟
384
00:21:14,715 --> 00:21:17,302
جوناه، میگن که
...قدرت واقعی اطلاعاته
385
00:21:17,303 --> 00:21:20,601
و اگه اینطور باشه
.من خیلی احساس قدرت میکنم
386
00:21:24,525 --> 00:21:27,615
...به خاطر اطلاعاتی
387
00:21:27,616 --> 00:21:30,119
که دارم
388
00:21:30,120 --> 00:21:32,958
.فقط دارم برای تو قضیه رو روشن میکنم
389
00:21:32,959 --> 00:21:34,837
.ممنون فرانک، منم دارم همراهیت میکنم
390
00:21:34,838 --> 00:21:38,302
پس ،بگو ببینم فرانک. چی میدونی؟
391
00:21:48,322 --> 00:21:50,159
مامان ،داری چیکار میکنی؟
392
00:21:50,160 --> 00:21:52,455
.لازم نیست سرایدار رو هم درگیر این قضایا کنیم
393
00:21:52,456 --> 00:21:54,000
مجلل یه نظافتچی نداره؟
394
00:21:54,001 --> 00:21:56,380
فکر میکردم همه ی گروه های
.خلافکاریِ مخفی یکی دارن
395
00:21:56,381 --> 00:22:00,597
فکر کنم تا وقتی حال پدرت خوب بشه
.عضویت من باطل بمونه
396
00:22:00,598 --> 00:22:02,350
معلوم شد از من ،به خاطر خودم
.خوششون نمیومده
397
00:22:02,351 --> 00:22:04,939
.نه اینکه از جهات دیگه آدمای خوبین
398
00:22:06,734 --> 00:22:08,112
!ایشالا دوماد بشی
399
00:22:08,113 --> 00:22:11,493
.مامان ،اگه بخوای بمونم و کمک کنم ،همینکارو میکنم
400
00:22:11,494 --> 00:22:15,001
نه ،برات خوبه که بری بیرون و یه سری
.کارای نوجوانانه ی معمولی بکنی
401
00:22:15,002 --> 00:22:16,921
میخوای یه ماشینو ببری؟
402
00:22:16,922 --> 00:22:19,092
هر کدومو میخوای بردار. چون پدرت اینجا
.نیست که بگه نه
403
00:22:19,093 --> 00:22:20,554
.میتونی لیفتفراگ رو ببری
404
00:22:20,555 --> 00:22:22,098
،من لیفت رو میبرم
405
00:22:22,099 --> 00:22:23,894
..ولی فقط میخواستم بگم
406
00:22:25,856 --> 00:22:27,902
خداحافظ
407
00:22:27,903 --> 00:22:30,156
حتی بهم نگفتی که کیو به عنوان
.قرارت با خودت میبری
408
00:22:30,157 --> 00:22:32,661
ایفل یا کارولینا؟
409
00:22:32,662 --> 00:22:34,540
.میدونم که شما خیلی با هم وقت میگذرونید
410
00:22:34,541 --> 00:22:36,084
،و هرچی من بیشتر با اون وقت میگذرونم
411
00:22:36,085 --> 00:22:38,214
.فکر میکنم اون میخواد کمتر باهام بگذرونه
412
00:22:38,215 --> 00:22:39,634
متاسفم
413
00:22:39,635 --> 00:22:40,719
.نه ،مهم نیست
414
00:22:40,720 --> 00:22:42,388
قرار گذاشتن ترویج دگرجنسگرایی ـه
415
00:22:42,389 --> 00:22:44,059
جدی؟
از کی تا حالا؟
416
00:22:44,060 --> 00:22:45,228
.گرت اینو میگه
417
00:22:45,229 --> 00:22:46,981
،بیشتر وقتا
418
00:22:46,982 --> 00:22:49,402
.اصلا نمیدونم راجب چی حرف میزنه
419
00:22:49,403 --> 00:22:51,448
،مثل اینکه راه های زیادی برای رنجوندن دیگران هست
420
00:22:51,449 --> 00:22:55,540
.ولی هر از گاهی، به نکته ی خوبی اشاره میکنه
421
00:22:56,709 --> 00:22:58,713
.خب ،برو خوش بگذرون
422
00:22:58,714 --> 00:23:00,676
باشه
خداحافظ
423
00:23:25,391 --> 00:23:26,476
الو؟
424
00:23:26,477 --> 00:23:27,395
منم
425
00:23:29,817 --> 00:23:33,449
.اون فهمیده"
."همین الان خونه رو ترک کن
426
00:23:33,450 --> 00:23:36,496
پس ،حداقل دونفر دیگه میدونستن
.ایمی در خطره
427
00:23:36,497 --> 00:23:38,500
...کسی که بهش هشدار داده-
و کسی که اونو کشته-
428
00:23:38,501 --> 00:23:40,212
.خدا. و تمام این مدت ما خودمونو سرزنش میکردیم
429
00:23:40,213 --> 00:23:42,342
.و هیچوقت خودکشی نبوده
.یه نفر اینکارو کرده
430
00:23:46,851 --> 00:23:51,109
توی پیام نوشته "اون" (مذکر) پس حداقل
.میدونیم مادرت نبوده
431
00:23:51,110 --> 00:23:53,531
اگه تو همچین فکری میکردی...
من که نمیکردم
432
00:23:54,700 --> 00:23:57,163
پدرت چی؟
433
00:23:57,164 --> 00:24:00,419
کینکید؟
.اون میدونست ایمی داشت ویزارد رو هک میکرد
434
00:24:00,420 --> 00:24:03,217
اگه اون کسی نبوده که فهمیده ،شاید
.اون پیام رو فرستاده
435
00:24:03,218 --> 00:24:04,845
نه ،اون توی لیست
.مخاطبینش بوده
436
00:24:04,846 --> 00:24:06,516
.این از طرف یه شماره ناشناسه
437
00:24:06,517 --> 00:24:09,772
فکر میکنی ایمی با یه نفر توی
مجلل ارتباط برقرار کرده؟
438
00:24:09,773 --> 00:24:12,402
مثلا یکی از والدینمون؟
439
00:24:12,403 --> 00:24:14,907
!داره دیرتون میشه
440
00:24:14,908 --> 00:24:17,412
من و مادرت میخوایم قبل از اینکه برید
!چند تا عکس ازتون بندازیم
441
00:24:17,413 --> 00:24:18,581
.آره ،خیلی خوب میشه
442
00:24:18,582 --> 00:24:21,253
.تو واقعا خیلی خوشگل شدی
443
00:24:21,254 --> 00:24:23,132
444
00:24:25,720 --> 00:24:27,975
آخی ،فکر میکنی خوشگل شدم؟
445
00:24:27,976 --> 00:24:30,647
.فکر میکنم عالی شدی
446
00:24:30,648 --> 00:24:32,358
.چه بد که دیگه برام مهم نیست
447
00:24:32,359 --> 00:24:33,987
.این فقط پوششمونه
448
00:24:33,988 --> 00:24:35,615
.نیکو ،میدونی که چقدر متاسفم
449
00:24:35,616 --> 00:24:37,744
.و با اینحال حال نصف منم متاسفم نیستی
450
00:24:41,836 --> 00:24:43,548
.این چیزی رو تغییر نمیده
451
00:24:51,104 --> 00:24:53,610
!سلام گارسیلا، دیل و استیسی هستیم
452
00:24:53,611 --> 00:24:55,947
،میدونیم که مالی تا الان از مدرسه برگشته
453
00:24:55,948 --> 00:24:57,241
.و ما واقعا دلمون براش تنگ شده
454
00:24:57,242 --> 00:24:58,828
.متاسفم ،ولی مالی اینجا نیست
455
00:24:58,829 --> 00:25:01,626
با یکی از دوستاش رفته بیرون؟
456
00:25:01,627 --> 00:25:03,462
چون به این زودی معروف شده؟
457
00:25:03,463 --> 00:25:05,424
چرت نگو. حتما
،رفته تمرین رقص
458
00:25:05,425 --> 00:25:07,638
چون به همین زودی ستارهی
گروهشون شده ،درسته؟
459
00:25:07,639 --> 00:25:10,392
.اون اینجا نیست ،چون رفته
460
00:25:10,393 --> 00:25:13,023
خیلی خب...کی؟
461
00:25:13,024 --> 00:25:15,319
.امروز صبح رفته بود-
و تو به ما زنگ نزدی؟-
462
00:25:15,320 --> 00:25:19,035
.ما به تو اعتماد کرده بودیم-
.آره ،ولی من به شما اعتماد ندارم-
463
00:25:19,036 --> 00:25:21,541
.این مسخره ست. و توهین آمیز
464
00:25:21,542 --> 00:25:24,045
مشخصا جین و آلیس هم به شما
،اعتماد نداشتن
465
00:25:24,046 --> 00:25:25,590
.وگرنه کلید رو میدادن به شما
466
00:25:25,591 --> 00:25:27,260
کدوم کلید؟-
نمیدونم-
467
00:25:27,261 --> 00:25:28,428
،ببینید ،من متاسفم
468
00:25:28,429 --> 00:25:30,182
.ولی اون دختر بیچاره رو تنها بزارید
469
00:25:30,183 --> 00:25:31,644
.اون به قدر کافی عذاب کشیده
470
00:25:36,571 --> 00:25:38,156
،خب ،دفعه ی بعد یادم بنداز
471
00:25:38,157 --> 00:25:40,244
.هیچکدوم از بچه های دیگه مون رو ندیم دستش
472
00:25:40,245 --> 00:25:42,373
جین و آلیس به ما اعتماد نداشتن؟
473
00:25:42,374 --> 00:25:43,835
.اونا عاشقمون بودن
474
00:25:43,836 --> 00:25:45,421
،اونا مزرعه رو دادن به ما چون میخواستن
475
00:25:45,422 --> 00:25:46,966
.یه جایی برای فرار داشته باشیم
476
00:25:46,967 --> 00:25:49,680
و همچنین میدونستن که ممکن بود
،در معرض خطر قرار بگیریم
477
00:25:49,681 --> 00:25:52,268
.که گرفتیم
478
00:25:52,269 --> 00:25:54,690
،پس فکر کنم کار هوشمندانهای کردن که یه چیزی
479
00:25:54,691 --> 00:25:56,736
.رو گذاشتن پیش گارسیلا
480
00:25:56,737 --> 00:25:58,740
.یه چیزی فقط برای مالی
481
00:25:58,741 --> 00:26:01,369
هوشمندانه؟
.این یعنی اونا میدونستن ما شکست میخوریم
482
00:26:01,370 --> 00:26:03,625
همینطور یعنی اونا میدونستن
.با چی طرفیم
483
00:26:03,626 --> 00:26:06,505
.چون اونا هم باهاش طرف بودن
.و اونا هم شکست خوردن
484
00:26:06,506 --> 00:26:11,306
.آزمایشگاه توی آتیش سوزی از بین رفت
چیزی هم سالم موند؟
485
00:26:13,811 --> 00:26:15,022
.تماس ناشناس
486
00:26:15,023 --> 00:26:17,401
!جواب بده! ممکنه مالی باشه-
الو-
487
00:26:17,402 --> 00:26:19,364
.امیدوارم مزاحم نشده باشم
488
00:26:19,365 --> 00:26:24,207
میخوام یه جلسه توی خونهی من انجام بشه. الان
489
00:26:51,094 --> 00:26:52,514
روز تعطیل مالی خانوم چطور بود؟
490
00:26:52,515 --> 00:26:55,018
یه ماشین اسپورت دزدیدی یا یه
رژه رو رهبری کردی؟
491
00:26:55,019 --> 00:26:57,733
.تقریبا
،سوار واگن های بیرون جنگل شدم
492
00:26:57,734 --> 00:26:59,611
،چاله های قیر رو دیدم
493
00:26:59,612 --> 00:27:01,949
.یه تیکه شیرینی از رستوران گرفتم
494
00:27:01,950 --> 00:27:02,993
.ممنون که کمکم کردی
495
00:27:04,287 --> 00:27:05,999
!اونو آوردی؟
496
00:27:06,000 --> 00:27:07,586
،گفتم اگه قرار باشه امشب
497
00:27:07,587 --> 00:27:09,255
دنیارو نجات بدیم
.پشتیبانی میخوایم
498
00:27:09,256 --> 00:27:12,219
!دلم برات تنگ شده بود ،دختر
!سلام
499
00:27:12,220 --> 00:27:13,765
ما اول رسیدیم؟
500
00:27:13,766 --> 00:27:15,727
.چیس یکم قبل اومد
501
00:27:15,728 --> 00:27:17,981
اون رفت داخل و
.اینو سپرد به من
502
00:27:17,982 --> 00:27:19,693
.شاید فیستاگون هارو یه امتحانی کردم
503
00:27:19,694 --> 00:27:21,488
به هیچی دست نزن-
حتی به عینکای اشعهی ایکس؟-
504
00:27:21,489 --> 00:27:22,406
.مخصوصا به اونا
505
00:27:26,665 --> 00:27:29,462
.مثل اینکه ماشین اونا هم اومد
506
00:27:34,096 --> 00:27:35,975
.فکر کنم میرم دنبال چیس
507
00:27:35,976 --> 00:27:38,104
.برای یه ماموریت زیادی خوشگلی
508
00:27:38,105 --> 00:27:40,442
.باید پوششمون رو حفظ میکردم
509
00:27:40,443 --> 00:27:42,363
.تا حالا اون گردنبند و لباس رو ندیده بودم
510
00:27:42,364 --> 00:27:44,242
واسه اونه؟-
!نه-
511
00:27:44,243 --> 00:27:46,120
.برو سراغش
512
00:27:46,121 --> 00:27:48,166
.بس کن ،فقط بس کن ،خواهش میکنم
513
00:27:52,884 --> 00:27:54,011
سلام دختر
514
00:27:57,978 --> 00:27:59,230
برگرد
515
00:28:37,682 --> 00:28:40,521
باورت میشه یه زمانی جزوی از این بودیم؟
516
00:28:40,522 --> 00:28:42,024
.راستش من هیچوقت نبودم
517
00:28:42,025 --> 00:28:43,861
منظورت چیه؟
518
00:28:43,862 --> 00:28:45,657
.تو نمیفهمی
519
00:28:48,829 --> 00:28:51,125
،تو مهم نیست کجا میری
520
00:28:51,126 --> 00:28:53,964
.یا چیکار میکنی، مردم همیشه میبیننت
521
00:28:53,965 --> 00:28:56,469
،وقتی یکی مثل من از یه دری وارد میشه
522
00:28:56,470 --> 00:28:58,849
.هیچکس به من نگاه نمیکنه
523
00:28:58,850 --> 00:29:02,691
البته مگه اینکه آب پرتقال روی
.کفشام بالا بیارم
524
00:29:02,692 --> 00:29:04,903
.اونو یادمه-
.اون فقط یه روزش بود-
525
00:29:07,534 --> 00:29:09,871
،یه صدباری بوده که تو اصلا نفهمیدی
526
00:29:09,872 --> 00:29:11,082
.من درست کنارت ایستاده بودم
527
00:29:12,167 --> 00:29:13,461
چرا به اینا اهمیت میدی؟
528
00:29:13,462 --> 00:29:14,548
.تو که فکر میکردی من یه احمق بودم
529
00:29:17,302 --> 00:29:19,641
.هیچوقت چنین فکری نمیکردم
530
00:29:19,642 --> 00:29:22,939
،ممکنه چند باری اینو گفته باشم ،و بلند
531
00:29:22,940 --> 00:29:24,901
،ولی اون یه مکانیزم دفاعی بود
532
00:29:26,446 --> 00:29:28,659
.چون احساس میکردم نادیده گرفته میشم
533
00:29:36,215 --> 00:29:39,806
.مثل اینکه نامرئی بودنم ،واگیر داره
534
00:29:39,807 --> 00:29:41,727
.و برندون زندگیت رو دزدید
535
00:29:41,728 --> 00:29:43,898
.مالِ خودش
536
00:29:43,899 --> 00:29:45,777
.اون زندگی مزخرف بود
537
00:29:48,031 --> 00:29:50,536
،با اینکه شرایط الان قر و قاطی هستن
538
00:29:50,537 --> 00:29:52,206
،ولی حداقل حقیقتو میدونیم
539
00:29:52,207 --> 00:29:53,751
،که دوستامون کیَن
540
00:29:53,752 --> 00:29:55,880
.که والدینمون کیَن
541
00:29:55,881 --> 00:29:59,805
.خیلی گنده ،ولی واقعیه
542
00:30:02,644 --> 00:30:05,190
.فکر کنم پسر بچهمون همین الان مرد شد
543
00:30:05,191 --> 00:30:08,906
فکر کنم دیگه وقتش بود ،چون امشب ممکنه
.آخرین شب زندگیمون باشه
544
00:30:08,907 --> 00:30:10,450
آره
545
00:30:12,412 --> 00:30:15,670
.خب ،اگه اینطوره ،من میخوام آخرین رقصمو بکنم
546
00:30:26,107 --> 00:30:26,859
547
00:30:44,853 --> 00:30:46,815
.من همیشه میدیدمت
548
00:30:49,529 --> 00:30:51,115
.میدونم که میدیدی
549
00:31:31,738 --> 00:31:33,575
چرا انقدر لفتش میدن؟
550
00:31:33,576 --> 00:31:35,955
.میرم یه نگاهی بندازم-
همراه میخوای؟-
551
00:31:35,956 --> 00:31:37,207
البته
552
00:31:37,208 --> 00:31:39,086
کارولینا ،میخوای بیای؟
553
00:31:39,087 --> 00:31:40,005
554
00:31:45,056 --> 00:31:48,146
.یه نفر با خاک یکسان شد-
.آره ،گرفتم-
555
00:31:48,147 --> 00:31:49,064
.گرفتم
556
00:31:53,031 --> 00:31:54,283
.هیچکس این پایین نیست
557
00:31:54,284 --> 00:31:56,287
.حتما ندیدیمشون
558
00:31:56,288 --> 00:31:59,293
برگردیم؟-
...صبرکن-
559
00:31:59,294 --> 00:32:00,336
همه چی مرتبه؟
560
00:32:22,840 --> 00:32:23,759
561
00:32:24,886 --> 00:32:27,140
.ببخشید
562
00:32:27,141 --> 00:32:29,729
،فقط خیلی وقته میخواستم اینکارو بکنم
563
00:32:29,730 --> 00:32:32,527
،و بعد از امشب
564
00:32:32,528 --> 00:32:34,029
.نمیدونستم موقعیتش گیرم میاد یا نه
565
00:32:42,797 --> 00:32:43,882
.ما باید بریم
566
00:32:43,883 --> 00:32:44,801
567
00:32:55,823 --> 00:32:59,288
.نمیفهمم چرا باید مارو اینجوری دور هم جمع میکردی
568
00:32:59,289 --> 00:33:03,421
توی 1967 ،در شهر نیویورک
،بعد از هفته ها نا آرامی
569
00:33:03,422 --> 00:33:05,341
و شورش توسط
،جوانان
570
00:33:05,342 --> 00:33:07,262
،اخبار شروع کردن به
571
00:33:07,263 --> 00:33:10,895
:استفاده از یه اصطلاح در آغاز هر برنامه
572
00:33:10,896 --> 00:33:16,615
.ساعت دهـه شبه"
"خبر دارید بچه هاتون کجان؟
573
00:33:16,616 --> 00:33:18,201
...اگه بازم میخوای تهدید کنی-
.تهدیدی در کار نیست-
574
00:33:18,202 --> 00:33:19,829
.یه سوال پرسیدم
575
00:33:19,830 --> 00:33:21,541
.اونا توی مراسم رقص مدرسهان
576
00:33:21,542 --> 00:33:23,211
.آره ،گرت گفت که گروهی رفتن
577
00:33:23,212 --> 00:33:24,839
.و شما حرفشونو باور کردید-
چرا نکنیم؟-
578
00:33:24,840 --> 00:33:26,175
.چون اونا دروغگوئن
579
00:33:26,176 --> 00:33:28,054
.چندین هفتهست که دارن بهتون دروغ میگن
580
00:33:28,055 --> 00:33:28,805
مالی
581
00:33:31,185 --> 00:33:32,563
.اون میدونه
582
00:33:32,564 --> 00:33:33,941
.همه شون میدونن
583
00:33:33,942 --> 00:33:36,613
،شبی که فداکاری با شکست مواجه شد
584
00:33:36,614 --> 00:33:38,199
.بچه هاتون همه چیز رو دیدن
585
00:33:38,200 --> 00:33:39,869
،اونا سعی کردن برن پیش پلیس
586
00:33:39,870 --> 00:33:42,207
و متوجه دخیل بودن کارآگاه فلورز
،توی ماجرا شدن
587
00:33:42,208 --> 00:33:45,506
،پس شب جشن
.سرورهای ویزارد رو هک کردن
588
00:33:47,425 --> 00:33:50,014
اوه خدا من-
.چندین هفته ست که دارن براتون توطئه چینی میکنن-
589
00:33:50,015 --> 00:33:51,726
،و اعضای مشخصی از گروهمون
590
00:33:51,727 --> 00:33:54,314
یورکس ها و وایلدر ها
،رویِ صحبتم با شماست
591
00:33:54,315 --> 00:33:57,530
تصمیم گرفتن با فرستادن مالی به
.جای دیگهای ،ازش مراقبت کنن
592
00:33:57,531 --> 00:33:59,408
چرا چیزی نگفتید؟-
فکر میکنی چرا نگفتیم؟-
593
00:33:59,409 --> 00:34:01,078
.تا اجازه ندیم این عوضی بهش آسیبی بزنه-
خیلی خب-
594
00:34:02,247 --> 00:34:03,875
اینارو از کجا میدونی؟
595
00:34:03,876 --> 00:34:06,380
چون یکی از شما کار درست رو کرد
.و اومد سراغ من
596
00:34:07,758 --> 00:34:09,261
.به من نگاه نکن
597
00:34:09,262 --> 00:34:11,891
.نمیگم اگه من بودم نمیکردم ،ولی کار من نبوده
598
00:34:11,892 --> 00:34:13,770
.من خبر نداشتم
599
00:34:13,771 --> 00:34:15,440
.منم همینطور
600
00:34:17,820 --> 00:34:20,491
...وقتی ویکتور کف زمین داشت میمرد
601
00:34:22,370 --> 00:34:25,124
.من اولین کسی نبودم که بهش زنگ زدی
602
00:34:26,337 --> 00:34:30,929
وقتی شما درباره ی مالی فهمیدید ،به من
.هشدار ندادید
603
00:34:30,930 --> 00:34:33,392
وقتی سرم درمان تومور مغزی
،ویکتور رو دادم دستت
604
00:34:33,393 --> 00:34:34,979
.به من پسش ندادی
605
00:34:34,980 --> 00:34:38,194
،فکر میکنم در حال حاضر توی آزمایشگاهتون
606
00:34:38,195 --> 00:34:39,614
.داره مورد آزمایش قرار میگیره
607
00:34:39,615 --> 00:34:41,075
...نه-
آره-
608
00:34:47,630 --> 00:34:50,928
.تصمیمات دشوار زیادی در برابر ماست
609
00:34:50,929 --> 00:34:53,517
،اگه به هر طریقی رهبری من رو زیر سوال ببرید
610
00:34:53,518 --> 00:34:55,729
.عواقبش شدید خواهند بود
611
00:34:55,730 --> 00:34:58,777
.پس ،بزارید دوباره بپرسم
612
00:34:59,862 --> 00:35:02,993
بچه هاتون کجان؟
613
00:35:15,728 --> 00:35:16,730
.اون دستکش هارو برده
614
00:35:24,787 --> 00:35:26,666
.کشوی تفنگ هنوز قفله
615
00:35:26,667 --> 00:35:27,877
.خداروشکر
616
00:35:27,878 --> 00:35:29,964
،ولی یکی از کارت های عبور منو برده
617
00:35:29,965 --> 00:35:33,051
.اونی که مالِ محل ساخت و سازِ مجلل ـه
618
00:35:39,859 --> 00:35:42,531
این سومین باره. همه چیز مرتبه؟
619
00:35:42,532 --> 00:35:44,159
،بچه درست نشسته روی مثانهم
620
00:35:44,160 --> 00:35:46,790
پس نه
.همه چیز مرتب نیست
621
00:35:46,791 --> 00:35:48,627
چرا همیشه باید بیایم اینجا؟
622
00:35:48,628 --> 00:35:50,296
.ما باید به فکر خوردن غذای سالم باشیم
623
00:35:50,297 --> 00:35:52,968
.تو میتونی هر چیزی که میخوای بخوری
.کسی ازت چیزی نخواسته
624
00:35:52,969 --> 00:35:54,722
،خب ،به نظر میاد اگه بخوام تو رو ببینم
625
00:35:54,723 --> 00:35:57,185
.باید دنبال محل های ساخت و ساز وایلدر بگردم
626
00:35:57,186 --> 00:35:58,563
.تو یه مشکل جدی داری
627
00:35:58,564 --> 00:36:00,526
چرا نمیتونی بیخیال این مزخرفات بشی؟
628
00:36:00,527 --> 00:36:03,197
.چون اینجا یه خبریه
.یه خبر بزرگ
629
00:36:03,198 --> 00:36:04,826
.تو خودتو به کشتن میدی
630
00:36:04,827 --> 00:36:06,370
.تقریبا هم دادی
631
00:36:06,371 --> 00:36:09,836
و حالا آندره گم شده و تمام
دار و دستهت از هم پاشیده؟
632
00:36:09,837 --> 00:36:11,338
.من این بچه رو تنها بزرگ نمیکنم
633
00:36:11,339 --> 00:36:13,217
.گوش کن ،من یه چیزایی دیدم ،تامار
634
00:36:14,469 --> 00:36:16,014
.یه دختر که میدرخشید
635
00:36:16,015 --> 00:36:18,394
یه دختر کوچیک تر که میتونه یه
.ماشینو بلند کنه
636
00:36:18,395 --> 00:36:21,108
یه عصا که...واقعا نمیدونم
.چیکار کرد
637
00:36:21,109 --> 00:36:25,826
.و یه دستکش که...رعد و برق تولید میکنه
638
00:36:27,621 --> 00:36:29,999
تو گفته بودی دیگه
.مواد نمیزنی ،دی
639
00:36:31,044 --> 00:36:32,965
.فقط خدا کنه کراک نزده باشی
640
00:36:32,966 --> 00:36:36,346
جفری وایلدر ،همیشه یه قدم
.از همه جلوتر بود
641
00:36:36,347 --> 00:36:37,850
همیشه
642
00:36:37,851 --> 00:36:39,687
.حالا درگیر یه چیز جدید شده
643
00:36:39,688 --> 00:36:41,273
...میخوام بدونم اون چیه
644
00:36:43,277 --> 00:36:45,364
و بعد میخوام اونو
.ازش بگیرم
645
00:36:45,365 --> 00:36:50,751
پس ،فکر کنم قراره امشبو هم
توی ماشینت بخوابی؟
646
00:36:50,752 --> 00:36:52,086
.قرار نیست بخوابم
647
00:36:52,087 --> 00:36:53,715
.هر وقت ببینمت ،میبینمت
648
00:36:53,716 --> 00:36:57,640
.من میرم یه رستوران دیگه
649
00:37:13,170 --> 00:37:15,299
،خیلی خب ،همگی مطمئن بشید گوشی هاتون خاموشه
650
00:37:15,300 --> 00:37:17,136
تا والدینمون نتونن مارو از طریق
.ردیاب کودک ویزارد ،پیدا کنن
651
00:37:17,137 --> 00:37:18,556
...اینم از اون اختراعاتیه که
652
00:37:18,557 --> 00:37:20,393
.توی لیست کارای شیطانی مادرم قرار میگیره
653
00:37:20,394 --> 00:37:22,397
.خیلی از برنت وود فاصله داریم
654
00:37:22,398 --> 00:37:24,819
.هی ،طوری نیست ،از پسش بر میایم
655
00:37:24,820 --> 00:37:26,531
چیس ،فیستاگون ها؟-
.پیشمه-
656
00:37:26,532 --> 00:37:28,367
عصا؟-
انجام شد-
657
00:37:28,368 --> 00:37:29,704
حالت چطوره؟-
آمادم-
658
00:37:29,705 --> 00:37:31,666
مالی؟-
توپِ توپم-
659
00:37:31,667 --> 00:37:34,421
اسلحه ی مخفی من چی؟-
.اون توی ماشین میمونه-
660
00:37:34,422 --> 00:37:36,299
فعلا-
.ولی پنجره هارو باز بذار-
661
00:37:36,300 --> 00:37:38,596
اینجا لس آنجلسه ،هرکس ببینه یه
،حیوون توی ماشینه
662
00:37:38,597 --> 00:37:40,976
زنگ میزنه به پلیس، حتی اگه
.دایناسور باشه
663
00:37:40,977 --> 00:37:43,439
و تو چی با خودت میاری ،الکس؟
664
00:37:43,440 --> 00:37:46,319
.دسترسی
.از پدرم دزدیدمش
665
00:37:46,320 --> 00:37:49,869
حالا ،وقتی وارد شدیم با تمام سرعت
،هر چیزی که بتونیم رو
666
00:37:49,870 --> 00:37:51,789
.داغون میکنیم ،و میایم بیرون
667
00:37:51,790 --> 00:37:54,419
خیلی خب ،مطمئنم که
.نگهبان های زیادی داره
668
00:37:54,420 --> 00:37:55,672
.در این مورد کمک میخوایم
669
00:37:55,673 --> 00:37:57,341
،در بهترین حالت
670
00:37:57,342 --> 00:37:59,220
نه گیر میفتیم ،نه مجبور
.میشیم مبارزه کنیم
671
00:37:59,221 --> 00:38:01,349
آخرین باری که بهترین حالت ممکن
برامون اتفاق افتاده کِی بوده؟
672
00:38:03,103 --> 00:38:05,734
ببینید ،میدونم که چند هفتهی اخیر
.خیلی گند بوده
673
00:38:05,735 --> 00:38:09,491
.شکست نفسی میکنی-
،ولی ما دوباره با هم دوستیم-
674
00:38:09,492 --> 00:38:13,541
.و من فکر نمیکردم دوباره دوست میشیم
675
00:38:13,542 --> 00:38:15,127
من که دلم نمیخواد با هیچ گروه دیگه ای
.دنیارو نجات بدم
676
00:38:18,300 --> 00:38:19,637
.بیاید بریم
677
00:38:22,935 --> 00:38:25,732
!هی ،ببخشیدا
!همونجا وایسید
678
00:38:25,733 --> 00:38:29,615
سلام ،من الکس هستم.فکر کنم شما
.پدر منو بشناسید. جفری وایلدر
679
00:38:29,616 --> 00:38:31,034
اینجا...زمین اونه
680
00:38:31,035 --> 00:38:33,957
دیگه ساخت و سازِ اینجا به
.سازمان وایلدر مربوط نیست
681
00:38:33,958 --> 00:38:36,461
الان این زمین توسط کلیسای
.گیبوریم ،اداره میشه
682
00:38:36,462 --> 00:38:40,136
شاید باید به پدر من زنگ بزنی و
.بگی اجازه بده
683
00:38:40,137 --> 00:38:42,140
684
00:38:42,141 --> 00:38:43,768
.ما یه پروژه ی عکاسی برای مدرسهمون داریم
685
00:38:43,769 --> 00:38:45,187
.اون گفت که مشکلی نداره
686
00:38:45,188 --> 00:38:46,732
.حالا جالب شد
687
00:38:46,733 --> 00:38:48,402
کارولینا...خانم دین
688
00:38:48,403 --> 00:38:49,738
.چه سورپرایز خوبی
689
00:38:49,739 --> 00:38:51,576
اسمتون چیه؟-
کارل-
690
00:38:51,577 --> 00:38:53,830
خب ،ملاقاتت باعث افتخاره ،کارل
691
00:38:53,831 --> 00:38:55,249
ولی میشه عجله کنی؟
692
00:38:55,250 --> 00:38:57,336
.ما کارمون زیاده-
آره-
693
00:38:57,337 --> 00:38:59,257
دقیقهی نودی کار میکنید ،ها؟
694
00:38:59,258 --> 00:39:00,927
.منم همینطوری بودم
695
00:39:00,928 --> 00:39:02,723
شمارهشو میخوای؟
696
00:39:02,724 --> 00:39:03,641
.نه ،دارم
697
00:39:09,820 --> 00:39:11,991
.فرانک هستم-
،دوست ندارم مزاحمتون بشم ،آقای دین-
698
00:39:11,992 --> 00:39:14,120
ولی کارل هستم از
.محوطه ی ساخت و ساز
699
00:39:14,121 --> 00:39:16,249
،دخترتون اینجاست
700
00:39:16,250 --> 00:39:18,546
و یه چیزی دربارهی یه
پروژهی مدرسهای گفت
701
00:39:18,547 --> 00:39:20,424
.میخواد که وارد محوطه بشه
702
00:39:20,425 --> 00:39:21,886
،مطمئنم که مشکلی نداره
703
00:39:21,887 --> 00:39:24,224
.ولی...حس کردم که باید بررسی کنم
704
00:39:24,225 --> 00:39:26,478
.چند تا از دوستاش هم باهاشن
705
00:39:26,479 --> 00:39:28,023
.واقعا ممنون که زنگ زدی ،کارل
706
00:39:28,024 --> 00:39:29,484
،باید تو رو در جریان میذاشتم
707
00:39:29,485 --> 00:39:31,488
ولی اوضاع یکم از
.کنترلم خارج شد
708
00:39:31,489 --> 00:39:34,118
،لطفا اجازه بده اون و دوستاش وارد محوطه بشن
709
00:39:34,119 --> 00:39:35,872
.و هر چی که خواستن براشون فراهم کن
710
00:39:35,873 --> 00:39:41,842
.خوشحال میشم-
.ممنون کارل. تو بهترینی-
711
00:39:41,843 --> 00:39:44,682
فکر میکنم که کلیسا
،تحت اداره ی تو
712
00:39:44,683 --> 00:39:46,519
.حسابی پیشرفت میکنه ،فرانک
713
00:39:53,616 --> 00:39:55,996
.مشکلی نیست. بیاید بریم
714
00:40:10,024 --> 00:40:11,944
715
00:40:11,945 --> 00:40:14,407
.قراره از چیزی که فکر میکردم سخت تر باشه
716
00:40:15,660 --> 00:40:17,539
.قدم به قدم
717
00:40:17,540 --> 00:40:20,377
بیاید یه راهی پیدا کنیم که اینو
.برای همیشه خاموش کنیم
718
00:40:20,378 --> 00:40:23,383
.پدر من اینو ساخته
.شاید بتونم کنترل کننده هارو پیدا کنم
719
00:40:23,384 --> 00:40:25,930
مالی ،کارولینا ،ببینیم میتونیم یکی از
.این کامیون هارو تکون بدیم یا نه
720
00:40:25,931 --> 00:40:29,897
به کجا؟-
اونجا-
721
00:40:29,898 --> 00:40:32,944
منم دیدهبانی میدم. اگه مشکلی پیش اومد
.ازتون محافظت میکنم
722
00:40:32,945 --> 00:40:34,280
.بیاید بریم
723
00:40:37,579 --> 00:40:38,539
!اینجا
724
00:40:45,929 --> 00:40:47,431
این چیه؟
یه کلید خاموش روشن؟
725
00:40:47,432 --> 00:40:48,851
.چون فقط کار با اونو بلدی
726
00:40:50,772 --> 00:40:53,402
به خاطر اتفاقی که بینمون افتاد از دستم
عصبانی هستی؟
727
00:40:53,403 --> 00:40:56,742
چی؟
،اینکه وسط تالارعروسی سکس داشتیم
728
00:40:56,743 --> 00:41:00,374
و حتی صبر نکردیم تا راجبش حرف بزنیم
یا رابطهمون رو تعریف کنیم؟
729
00:41:00,375 --> 00:41:01,544
،اون مال یه ساعت پیش بود
730
00:41:01,545 --> 00:41:02,838
،الان داریم سعی میکنیم
731
00:41:02,839 --> 00:41:04,550
جلوی کالیفورنیا رو از افتادن
!توی اقیانوس بگیریم
732
00:41:06,302 --> 00:41:08,098
نمیگم اتفاقی که افتاد
...مهم نبود ،ولی
733
00:41:08,099 --> 00:41:11,522
نبود. اگه...فقط از اون
.چیزایی یه بارَکی بود مهم نبود
734
00:41:12,732 --> 00:41:13,693
اینطور بود؟
735
00:41:15,947 --> 00:41:17,241
البته
736
00:41:17,242 --> 00:41:20,122
.کار هورمون ها بود
،ما نوجوونیم
737
00:41:20,123 --> 00:41:23,963
فرمان های بیولوژیکی برای گسترش
.گونه مون مارو اداره میکنن
738
00:41:23,964 --> 00:41:25,842
خب ،مطمئن نیستم الان
،چی گفتی ولی
739
00:41:25,843 --> 00:41:27,679
زودباش ،بیا روی ماموریت
.تمرکز کنیم
740
00:41:29,703 --> 00:41:30,717
باشه
741
00:41:35,778 --> 00:41:37,198
!زودباش ،مالی
742
00:41:37,199 --> 00:41:39,243
.این دستگاه منو نمیشناسه
743
00:41:39,244 --> 00:41:41,206
حتما فقط افراد مجاز میتونن
.ازش استفاده کنن
744
00:41:41,207 --> 00:41:43,293
.ولی این دریل وسیلهی خطرناکیه
745
00:41:43,294 --> 00:41:44,755
...حتما یه جور سیستم اضطراری برای
746
00:41:44,756 --> 00:41:46,509
.قطع کردن برق داره
747
00:41:46,510 --> 00:41:48,554
.یا شایدم نه
748
00:41:48,555 --> 00:41:51,142
منظورت یه چیزی مثل اینه؟
فشارش بدم؟
749
00:41:52,394 --> 00:41:54,148
.یه فکر بهتر دارم
750
00:41:55,234 --> 00:41:55,985
.عقب وایسا
751
00:42:08,134 --> 00:42:09,053
!زودباش
752
00:42:10,640 --> 00:42:12,644
!زودباش مالی-
خدایا-
753
00:42:16,359 --> 00:42:18,029
!مالی ،تو میتونی
754
00:42:18,030 --> 00:42:19,365
!مالی ،زودباش ،تو میتونی
755
00:42:24,458 --> 00:42:25,502
!زودباش مالی ،داری میرسی
756
00:42:28,091 --> 00:42:28,968
!زودباش ،زور بزن
757
00:42:32,601 --> 00:42:33,894
758
00:42:37,944 --> 00:42:40,073
واو ،عجب عمیقه
759
00:42:40,074 --> 00:42:42,077
نگهبانا کجان؟
760
00:42:47,714 --> 00:42:49,258
!حفره رو پر کن
761
00:43:13,431 --> 00:43:16,563
.بیا بهت یاد بدم چطور اینکارو بکنی
762
00:43:16,564 --> 00:43:19,110
.وقتشه بیای خونه، پسر-
!من با تو هیچ جا نمیام-
763
00:43:19,111 --> 00:43:21,699
الکس ،خواهش میکنم-
.میدونم که سوالای زیادی دارید-
764
00:43:21,700 --> 00:43:23,740
مثلا اینکه چطور تونستید 15 تا بچه رو بکشید؟
765
00:43:23,745 --> 00:43:25,957
.قسم میخوریم هر کاری که کردیم برای شما کردیم
766
00:43:25,958 --> 00:43:27,585
!چطور میتونی چنین چیزی بگی
767
00:43:27,586 --> 00:43:29,715
.چون حقیقت داره-
.ما دوستتون داریم-
768
00:43:29,716 --> 00:43:30,967
.شما متوجه نیستید
769
00:43:30,968 --> 00:43:32,428
.ما دیگه توی یه جبهه نیستیم
770
00:43:32,429 --> 00:43:34,850
جبهه؟
.هیچ جبههای وجود نداره
771
00:43:34,851 --> 00:43:36,102
.ما یه خانوادهایم
772
00:43:36,103 --> 00:43:37,062
.ما یه خانوادهایم
773
00:43:39,316 --> 00:43:41,154
!و اگه مجبور بشیم باهاتون میجنگیم
774
00:43:49,462 --> 00:43:50,548
...یا
775
00:43:50,549 --> 00:43:51,524
ابولفضل...
776
00:43:52,761 --> 00:43:54,346
در این باره میدونستی؟
777
00:43:55,474 --> 00:43:56,392
نه
778
00:44:06,162 --> 00:44:08,041
.ولی از همین میترسیدم
779
00:44:10,232 --> 00:44:25,150
Cardinal کاری از
@Cardinalx آیدی من
@IST_Subs کانال زیرنویس
780
00:44:26,232 --> 00:44:40,150
::. ارائهاي مشترک از وبسایت رسـانـهی کـوچـک و شــوتـايـم .::
« WwW.LiLMeDiA.TV »
« WwW.Show-Time.iN »