1 00:02:00,280 --> 00:02:01,349 Hey, Chico, 2 00:02:01,560 --> 00:02:02,993 how's it going? 3 00:02:03,400 --> 00:02:04,879 Hey, Rosa! 4 00:03:13,280 --> 00:03:15,555 You're listening 5 00:03:15,760 --> 00:03:18,115 to ""Yesterday's Melodies"" 6 00:03:18,640 --> 00:03:22,872 And now for a song that won the ""RHC Cadena Azul" contest 7 00:03:23,040 --> 00:03:24,871 sixty years ago. 8 00:03:25,600 --> 00:03:27,079 "A Little Taste of Me "" 9 00:03:27,520 --> 00:03:29,715 by Chico and Rita. 10 00:03:49,840 --> 00:03:52,673 HAVANA 1 948 11 00:04:28,840 --> 00:04:30,068 Bourbon! 12 00:04:30,280 --> 00:04:31,599 -Make it two! -No. 13 00:04:31,760 --> 00:04:33,079 Not whiskey. 14 00:04:33,240 --> 00:04:35,993 Four mojitos, you gotta see what drinking really is! 15 00:04:36,640 --> 00:04:38,119 Ramon... 16 00:04:58,600 --> 00:05:01,672 Kiss me, 17 00:05:02,640 --> 00:05:07,919 kiss me, 18 00:05:09,880 --> 00:05:13,429 as if tonight 19 00:05:14,680 --> 00:05:18,912 was the last time 20 00:05:57,800 --> 00:06:00,394 Ok, ladies, a toast. 21 00:06:02,280 --> 00:06:03,395 T o us! 22 00:06:04,120 --> 00:06:06,270 T o us! 23 00:07:47,760 --> 00:07:49,716 Time to switch partners! 24 00:07:57,240 --> 00:07:59,117 Who's your hick friend? 25 00:07:59,400 --> 00:08:00,276 Who him? 26 00:08:00,440 --> 00:08:05,150 That's Chico. Unknown, but he's the hottest piano player in Cuba! 27 00:08:05,320 --> 00:08:06,878 Oh, really? 28 00:08:10,120 --> 00:08:11,917 Time to switch partners! 29 00:08:15,600 --> 00:08:17,079 Who do you think you are? 30 00:08:17,240 --> 00:08:19,879 Me? I'm Chico. You? 31 00:08:20,040 --> 00:08:23,271 -Leave me alone! -Oh, Miss Leave-Me-Alone! 32 00:08:23,720 --> 00:08:26,280 Is that the Leave-Me-Alones from Santiago or Matanzas? 33 00:08:26,440 --> 00:08:28,510 Try the Leave-Me-Alones from Buzzoff-ville! 34 00:08:28,680 --> 00:08:33,071 Some girls come from far away just to get a little buzz. 35 00:08:33,960 --> 00:08:36,633 Be my guest! Don't let me stop you! 36 00:08:37,040 --> 00:08:39,110 Nah, I like you better than that! 37 00:08:40,440 --> 00:08:43,876 Right! That explains why you're all over me. 38 00:08:55,200 --> 00:08:57,111 Man, she's just what I need! 39 00:08:57,400 --> 00:08:58,879 Yeah, tell me about it! 40 00:08:59,040 --> 00:09:02,669 No, man, don't you get it? She's the singer we've been looking for. 41 00:09:02,840 --> 00:09:04,831 With her, we'll be shoo-ins to win the contest. 42 00:09:05,920 --> 00:09:07,990 Damn it, you're right! 43 00:09:08,240 --> 00:09:10,595 -We've got to talk to her! -I know where she hangs out! 44 00:09:10,760 --> 00:09:13,149 -You know her? -No, but I know where she goes. 45 00:09:13,320 --> 00:09:15,675 Those Yank chicks wanna head over to the Tropicana. 46 00:09:15,840 --> 00:09:18,957 Woody Herman's band is playing there. 47 00:10:04,680 --> 00:10:08,275 How can I say this? 48 00:10:11,080 --> 00:10:13,878 Hey guys, it's time to go! Relax. 49 00:10:14,120 --> 00:10:15,439 Wow, Chico. 50 00:10:15,920 --> 00:10:19,196 -Come in, the coast is clear! -Thanks, buddy, I owe you one. 51 00:10:19,360 --> 00:10:20,952 This is the performers' entrance. 52 00:10:21,120 --> 00:10:23,076 -Performers... -Thanks. 53 00:10:23,520 --> 00:10:24,748 Get lost! 54 00:10:28,080 --> 00:10:30,799 Good evening, ladies and gentlemen, 55 00:10:30,960 --> 00:10:33,315 dearest music-lovers. 56 00:10:33,520 --> 00:10:36,592 Please excuse the delay in tonight's main attraction 57 00:10:36,760 --> 00:10:41,072 due to technical difficulties. We hope to be with you shortly. 58 00:10:41,240 --> 00:10:45,552 Meanwhile, we hope you will continue to enjoy the tantalizing sounds of the 59 00:10:45,720 --> 00:10:48,109 Tropicana Orchestra! 60 00:11:01,880 --> 00:11:05,998 This is the best nightclub in Havana! 61 00:11:16,880 --> 00:11:18,154 I'm sorry... sorry. 62 00:11:18,320 --> 00:11:20,038 Are you following me? 63 00:11:23,840 --> 00:11:25,159 Me following you? 64 00:11:25,320 --> 00:11:27,629 What are you, the Queen of Sheba? 65 00:11:28,400 --> 00:11:30,789 Then why don't you leave me alone? 66 00:11:30,960 --> 00:11:32,678 Because if I leave you alone, 67 00:11:32,840 --> 00:11:35,434 I know I'll never be able to live with myself. 68 00:11:40,760 --> 00:11:41,909 I don't know you either 69 00:11:42,080 --> 00:11:45,709 and yet I feel like I've been waiting for you all my life! 70 00:11:51,560 --> 00:11:53,835 -I hear you're a piano player! -The best! 71 00:11:54,000 --> 00:11:56,673 I hope you're right. Follow me! 72 00:11:57,120 --> 00:11:58,553 What's up man? 73 00:11:58,720 --> 00:12:02,395 The band's piano player had an accident and he's in hospital. 74 00:12:04,360 --> 00:12:07,193 Hey, wait for me! I'm his agent. 75 00:12:08,400 --> 00:12:11,676 And now, what we've all been waiting for! 76 00:12:11,840 --> 00:12:14,513 Straight from New York: 77 00:12:14,680 --> 00:12:18,275 Woody Herman and the Four Brothers Band! 78 00:14:18,320 --> 00:14:20,038 Who are you? 79 00:14:20,560 --> 00:14:22,391 Rita, at your service. 80 00:14:23,600 --> 00:14:25,238 Coming. 81 00:14:36,520 --> 00:14:37,635 Take it easy, man. 82 00:15:50,240 --> 00:15:52,276 Ok, we get out here. 83 00:15:55,680 --> 00:15:57,033 Hey. 84 00:15:57,600 --> 00:16:01,070 -What do I do with these two? -Want me to paint you a picture? 85 00:16:02,840 --> 00:16:04,159 Bye! 86 00:16:28,840 --> 00:16:30,068 Bebop. 87 00:16:32,560 --> 00:16:33,356 Be-what? 88 00:16:33,560 --> 00:16:35,039 That's the sound in New Y ork now! 89 00:16:35,200 --> 00:16:37,998 You can play with the best bands. All the top Cubans are there. 90 00:16:38,160 --> 00:16:41,596 Mario Bauza, Miguelito Valdés, Machito. Even Chano Pozo! 91 00:16:41,760 --> 00:16:44,752 Chano Pozo is now playing with the Dizzy Gillespie Band! 92 00:20:07,200 --> 00:20:10,078 What's that lovely tune you are playing? 93 00:20:31,520 --> 00:20:33,158 Take it down a key. 94 00:21:12,800 --> 00:21:14,756 -Let me in! -Not now. Come back later. 95 00:21:14,920 --> 00:21:17,150 Who's in there? Another one of your Yankees? 96 00:21:17,320 --> 00:21:18,912 I told you to come back later! 97 00:21:19,080 --> 00:21:21,992 No way! You're planning on taking off 98 00:21:22,160 --> 00:21:24,799 to New York with one of them and I want to see what the big deal is! 99 00:21:26,440 --> 00:21:28,874 I see, this time your little friend's not a Yankee. 100 00:21:29,040 --> 00:21:34,068 Get out of here! There's plenty of men around here! This one's mine! 101 00:21:34,840 --> 00:21:37,593 Was yours! Now he's my man! 102 00:21:38,880 --> 00:21:41,110 You don't know what this guy's like. 103 00:21:41,440 --> 00:21:45,035 And you don't know who you're messing with. Beat it! 104 00:21:45,240 --> 00:21:46,673 Go on! 105 00:21:46,840 --> 00:21:49,912 I'll show you what it means to steal a man from a woman like me! 106 00:21:50,080 --> 00:21:51,672 Hey, watch those hands! Don't touch me! 107 00:21:51,840 --> 00:21:53,671 -Get your dirty hands off me! -Bitch! 108 00:21:54,960 --> 00:21:56,188 -Let me go! -You let go first! 109 00:21:56,360 --> 00:21:57,236 If I get hold of that face! 110 00:21:57,400 --> 00:22:00,551 Let me go! Don't scratch me, you bitch! 111 00:22:03,000 --> 00:22:04,194 I'll kill you! 112 00:22:05,040 --> 00:22:06,917 You're crazy! 113 00:22:09,680 --> 00:22:10,715 Tell her to go. 114 00:22:10,880 --> 00:22:14,190 Tell her to get dressed and get lost! 115 00:22:14,360 --> 00:22:16,078 Juana, Juana... 116 00:22:17,880 --> 00:22:19,711 Get outta here! 117 00:22:21,080 --> 00:22:22,718 Ow! 118 00:22:24,640 --> 00:22:27,359 Sure you don't have more girls hiding under the stairs? 119 00:22:27,560 --> 00:22:28,675 Don't worry, 120 00:22:28,840 --> 00:22:32,515 I'm gonna leave the door open so you can service them all! 121 00:22:34,080 --> 00:22:35,672 Get off! Rita! 122 00:22:35,840 --> 00:22:37,876 Let her go, Chico! Let her go! 123 00:22:38,360 --> 00:22:39,588 Rita! 124 00:22:39,760 --> 00:22:42,149 Hey, you, don't run so fast! You want him? 125 00:22:42,320 --> 00:22:45,357 You can have him! He's all yours! 126 00:22:45,560 --> 00:22:48,552 I'm leaving too. Wasn't that what you wanted? 127 00:22:50,360 --> 00:22:51,509 Shit! 128 00:23:06,520 --> 00:23:07,714 Shit! 129 00:23:08,840 --> 00:23:10,273 What gives, Chico? 130 00:23:10,440 --> 00:23:13,318 You've been chosen for the competition and you don't care! 131 00:23:13,560 --> 00:23:16,552 -I need a singer. -I know a hundred. 132 00:23:16,800 --> 00:23:19,155 That can sing my arrangements? 133 00:23:19,600 --> 00:23:21,113 I get it. 134 00:23:21,520 --> 00:23:24,671 You've fallen in love! 135 00:23:26,040 --> 00:23:29,077 That's it, right? 136 00:23:36,160 --> 00:23:38,879 Hey, buddy, only whites allowed. 137 00:23:39,320 --> 00:23:43,359 Look, man, I just want to give a message to my sister. 138 00:23:44,000 --> 00:23:47,879 If I had a sister, I'd be damned if I let her work here! 139 00:23:48,040 --> 00:23:50,315 Whatever you say, you're the boss! 140 00:24:24,240 --> 00:24:25,593 Ok, see you. 141 00:24:26,240 --> 00:24:27,992 -Ciao! -Ciao! 142 00:24:47,800 --> 00:24:50,633 See you around, Angel. I'll come by soon! 143 00:25:10,680 --> 00:25:13,274 Good evening, Rita! 144 00:25:14,880 --> 00:25:16,393 Did you lose something? 145 00:25:16,640 --> 00:25:18,596 I think I just found it. 146 00:25:19,400 --> 00:25:21,152 Well, that's good news. 147 00:25:21,720 --> 00:25:23,790 -Got ten pesos you can spare? -Ten? 148 00:25:24,920 --> 00:25:26,876 Stick with me and you'll make much more. 149 00:25:27,040 --> 00:25:28,439 Oh, really? 150 00:25:28,840 --> 00:25:30,353 What's your cut? 151 00:25:30,560 --> 00:25:31,709 Twenty percent. 152 00:25:31,880 --> 00:25:33,836 Hey, I don't need anybody hustling me! 153 00:25:34,000 --> 00:25:36,992 So, beat it! It's been a nightmare of a night. 154 00:25:54,880 --> 00:25:55,995 Rita! 155 00:25:56,200 --> 00:25:58,031 Rita! Hey, wait up! 156 00:26:11,320 --> 00:26:14,198 -What if she doesn't show up? -Relax, she'll show. 157 00:26:14,800 --> 00:26:17,360 -How can you be so sure? -Because... 158 00:26:19,440 --> 00:26:21,112 Look, there she is! 159 00:26:34,080 --> 00:26:37,959 Coming up, Contest Couple Number 21. 160 00:26:38,120 --> 00:26:39,997 Chico and Rita! 161 00:26:59,800 --> 00:27:02,872 For so long we have enjoyed 162 00:27:03,040 --> 00:27:05,315 This love 163 00:27:06,000 --> 00:27:10,915 Our souls got so close 164 00:27:11,400 --> 00:27:14,437 That I keep your taste 165 00:27:15,000 --> 00:27:21,599 But you also carry a taste of me 166 00:28:13,000 --> 00:28:15,070 You got what you wanted. Satisfied? 167 00:28:15,240 --> 00:28:17,754 Of course, you guys are the perfect couple! 168 00:28:17,920 --> 00:28:21,708 They announce the winners at the Fausto theater at 1 0 PM tonight. 169 00:28:21,880 --> 00:28:24,189 -Don't let me down! -But don't forget, 170 00:28:24,360 --> 00:28:26,237 I'm only doing it for the money! 171 00:28:29,200 --> 00:28:32,670 Hey, come here! What did you tell him? 172 00:28:32,840 --> 00:28:36,913 Me? Nothing. You know me, I wouldn't breathe a word! 173 00:29:01,880 --> 00:29:03,393 Wait... wait up! 174 00:29:03,920 --> 00:29:05,990 -Where you headed? -Let me give it a shot! 175 00:29:06,160 --> 00:29:08,037 What are you doing, man? 176 00:29:08,560 --> 00:29:12,235 You don't know the first thing about riding bikes. 177 00:29:12,720 --> 00:29:14,312 I'll bring it back tonight. 178 00:29:15,400 --> 00:29:16,879 Goddammit! 179 00:31:18,960 --> 00:31:20,439 What are you doing here? 180 00:31:20,680 --> 00:31:22,591 Is your neighborhood off-limits? 181 00:31:22,760 --> 00:31:25,991 -I don't like people being nosey. -Who does that house belong to? 182 00:31:26,160 --> 00:31:28,879 Do I ask you about the floozies crawling around your place? 183 00:31:29,040 --> 00:31:31,429 You telling me you live with another man? 184 00:31:43,200 --> 00:31:44,792 Is that him? 185 00:31:45,080 --> 00:31:48,356 I told you he'd make you suffer. 186 00:31:51,520 --> 00:31:54,318 Rita, let's just forget it. -Ok. 187 00:31:55,040 --> 00:31:57,315 I'll forget about you and you forget about me. 188 00:31:57,520 --> 00:31:58,316 Come on, baby! 189 00:31:58,520 --> 00:32:03,071 You mean nothing to me! I don't know you from Adam! 190 00:32:04,520 --> 00:32:06,636 Don't even think about following me! 191 00:32:08,800 --> 00:32:10,153 You know what? 192 00:32:10,440 --> 00:32:14,672 I'd kiss the ground you walk on if you lived in a cleaner neighborhood. 193 00:32:20,800 --> 00:32:24,998 And now, the moment we've all been waiting for. 194 00:32:25,160 --> 00:32:28,152 Especially our contestants. 195 00:32:29,000 --> 00:32:32,879 The grand prize, as you all know, is 500 pesos 196 00:32:33,040 --> 00:32:36,077 plus a one-month contract at the Hotel Nacional. 197 00:32:36,440 --> 00:32:38,032 And the winners 198 00:32:38,200 --> 00:32:42,637 of the Fourth Annual RHC 199 00:32:42,840 --> 00:32:45,718 Cadena Azul Amateur Contest are... 200 00:32:46,400 --> 00:32:48,436 Couple Number 21! 201 00:32:48,640 --> 00:32:51,916 Chico and Rita! 202 00:32:58,240 --> 00:33:01,391 A song that was a hit more than fifty years ago. 203 00:33:01,600 --> 00:33:03,511 By Chico and Rita. 204 00:33:03,680 --> 00:33:07,593 You're listening to ""Yesterday's Melodies"" 205 00:33:07,760 --> 00:33:10,957 on Radio Progreso. 206 00:33:16,360 --> 00:33:21,639 I never meant to own you, 207 00:33:22,080 --> 00:33:27,108 I was a nobody, lacking vanity 208 00:33:28,120 --> 00:33:30,270 I gave you 209 00:33:31,040 --> 00:33:33,634 The best of my life 210 00:34:20,000 --> 00:34:21,991 You have a marvelous voice. 211 00:34:22,160 --> 00:34:25,516 One of those voices that you have to listen to with your eyes closed. 212 00:34:25,680 --> 00:34:28,956 Of course, in your case it would be a shame. 213 00:34:29,240 --> 00:34:30,878 You see those girls over there? 214 00:34:31,040 --> 00:34:34,919 I could take any one of them and make a star out of her. 215 00:34:35,120 --> 00:34:38,078 They're dying for somebody to discover them. 216 00:34:38,640 --> 00:34:40,517 Like I've done with you. 217 00:34:40,760 --> 00:34:42,512 What's your price? 218 00:34:43,440 --> 00:34:47,433 The price of success is success. I mean real success. 219 00:34:47,640 --> 00:34:51,519 And I'm not talking Havana. I'm talking New York! 220 00:34:52,320 --> 00:34:53,673 New York? 221 00:34:54,840 --> 00:34:56,353 My dream! 222 00:34:56,840 --> 00:34:58,592 Is that a "yes"? 223 00:34:59,160 --> 00:35:02,596 It's an "of course" as in "when do we leave?". 224 00:35:03,840 --> 00:35:06,070 Now you're talking! 225 00:35:18,200 --> 00:35:19,918 But where's Chico's name? 226 00:35:20,320 --> 00:35:21,719 Chico? 227 00:35:22,160 --> 00:35:25,197 Hey, honey, how can I leave without him? 228 00:35:25,360 --> 00:35:27,635 New York is full of piano players. 229 00:35:27,960 --> 00:35:31,270 Chico's not just a piano player. Chico is... 230 00:35:32,280 --> 00:35:34,271 well, Chico. 231 00:35:36,880 --> 00:35:38,199 Wait. 232 00:35:48,280 --> 00:35:49,508 Leave me alone! 233 00:35:49,680 --> 00:35:50,829 Is that what you like? 234 00:35:51,000 --> 00:35:53,958 Having these guys at your beck and call? 235 00:35:54,120 --> 00:35:56,759 I'm sure you didn't tell him to get lost. 236 00:35:56,920 --> 00:35:58,990 You were straight in there. 237 00:35:59,600 --> 00:36:02,558 And where are you going with him? Oh, let me guess. 238 00:36:02,720 --> 00:36:05,951 Why settle for a shit-hole of a room 239 00:36:06,120 --> 00:36:08,793 when you can have a suite at the Nacional? 240 00:36:15,800 --> 00:36:17,279 All settled. 241 00:36:23,400 --> 00:36:25,356 I still don't see Chico's name. 242 00:36:26,240 --> 00:36:28,674 Two names or none! 243 00:36:36,760 --> 00:36:38,159 Chico! 244 00:36:39,440 --> 00:36:40,793 Chico! 245 00:36:41,440 --> 00:36:42,350 What's up? 246 00:36:42,560 --> 00:36:45,552 -I'm looking for Chico. -I didn't hear him arrive. 247 00:36:45,840 --> 00:36:48,035 She hears what she wants to hear. 248 00:36:48,200 --> 00:36:50,873 She says she's deaf, but she doesn't miss a thing. 249 00:36:51,040 --> 00:36:55,192 -Well, you two sure keep her busy. -They keep me up every night. 250 00:36:55,360 --> 00:36:59,114 If you want to come up here, we can wait for him together. 251 00:37:02,040 --> 00:37:05,316 -Pour me another! -Ok, but this one's your last. 252 00:37:05,840 --> 00:37:09,435 C'mon, man, why don't you go home and sleep it off? 253 00:37:33,560 --> 00:37:35,118 Hey, Juana. 254 00:37:35,280 --> 00:37:37,669 Do me a favor and take him home with you. 255 00:37:37,840 --> 00:37:39,319 No problem. 256 00:37:48,280 --> 00:37:49,793 Hey, baby. 257 00:37:56,080 --> 00:37:57,229 Don't worry. 258 00:37:57,400 --> 00:38:00,631 Mommy's gonna take good care of you. She'll put you to bed, 259 00:38:00,800 --> 00:38:02,711 tuck you in... 260 00:38:03,760 --> 00:38:05,876 Juana, I can walk on my own, ok? 261 00:38:06,920 --> 00:38:08,638 Who loves you, baby? 262 00:38:08,800 --> 00:38:10,756 Who loves you, Chico? 263 00:38:10,920 --> 00:38:13,832 Exactly, who loves me, huh? 264 00:38:14,800 --> 00:38:16,995 Your Juanita... 265 00:39:25,360 --> 00:39:26,679 Chico. 266 00:39:33,560 --> 00:39:34,879 Ramon! 267 00:39:36,800 --> 00:39:39,758 So you were leaving without saying goodbye? 268 00:39:41,280 --> 00:39:43,316 Do you want me to say anything to him? 269 00:39:43,520 --> 00:39:44,635 Yeah. 270 00:39:46,160 --> 00:39:49,311 Tell him I don't ever want to see him again! 271 00:39:49,640 --> 00:39:53,030 You know something? I never would have let you go. 272 00:39:57,960 --> 00:40:00,599 It's a pity I didn't fall in love with you. 273 00:40:06,720 --> 00:40:08,153 A pity. 274 00:41:56,200 --> 00:41:58,156 Ok, so we're all square! 275 00:42:02,880 --> 00:42:04,074 Chico! 276 00:42:06,240 --> 00:42:08,231 I know how to find Chano Pozo. 277 00:42:08,400 --> 00:42:10,436 His sister gave me a letter for him. 278 00:42:10,640 --> 00:42:15,873 He can make it happen for us over there in New York. 279 00:43:39,960 --> 00:43:41,279 My name is Chico! 280 00:43:42,680 --> 00:43:44,159 It used to be. 281 00:43:52,080 --> 00:43:53,229 Chico! 282 00:43:53,520 --> 00:43:54,953 Chico, get up! 283 00:43:55,840 --> 00:43:56,955 Chico! 284 00:43:57,600 --> 00:43:58,919 Chico, get up! 285 00:43:59,080 --> 00:44:01,548 -Get up, brother! -What's going on? 286 00:44:01,720 --> 00:44:04,029 Guess what? We're arriving! 287 00:44:19,080 --> 00:44:20,593 New York! 288 00:44:21,000 --> 00:44:22,513 New York! 289 00:44:35,520 --> 00:44:36,669 Dammit! 290 00:44:37,080 --> 00:44:38,672 Careful, bro. 291 00:44:55,360 --> 00:44:58,989 Let's go. Rita should be getting ready for the first show. 292 00:45:05,440 --> 00:45:08,318 -Rita Labelle? -La-belle. 293 00:45:09,120 --> 00:45:11,793 I like it. Sounds classy. 294 00:45:12,840 --> 00:45:13,829 Follow me! 295 00:45:14,000 --> 00:45:15,638 Come on. 296 00:45:32,680 --> 00:45:34,318 For Rita Labelle? 297 00:45:35,160 --> 00:45:37,515 I'll take them, thanks. 298 00:45:38,640 --> 00:45:39,755 Here! 299 00:45:42,520 --> 00:45:43,555 Wait. 300 00:45:44,960 --> 00:45:46,393 I'll do the honors! 301 00:45:51,720 --> 00:45:52,948 Scram! 302 00:46:10,600 --> 00:46:13,672 "l needed to kiss you again" 303 00:46:22,640 --> 00:46:24,517 What are you doing here? 304 00:46:24,720 --> 00:46:27,871 Didn't Ramon tell you that I never wanted to see you again? 305 00:46:28,040 --> 00:46:31,032 -I need to talk to you. -Where's your girlfriend? 306 00:46:31,200 --> 00:46:34,272 -Why didn't you bring her? -She means nothing to me! 307 00:46:34,440 --> 00:46:37,716 That's what you said, and then I found you two making out! 308 00:46:37,880 --> 00:46:39,074 Enough already! 309 00:46:39,240 --> 00:46:42,391 One day you drop me, the next you come looking for me! 310 00:46:42,600 --> 00:46:44,431 You think you can do what you want with me? 311 00:46:44,640 --> 00:46:48,269 Rita, I know I've been a jerk, but I'm here now and I love you. 312 00:46:48,440 --> 00:46:52,592 We're not... in Cuba and I'm not the girl you used to know! 313 00:46:52,760 --> 00:46:54,716 You're still the same girl to me! 314 00:46:54,880 --> 00:46:57,713 Don't you realize that everything's changed? 315 00:46:57,880 --> 00:46:59,108 Look at me! 316 00:47:00,000 --> 00:47:03,788 That girl you reduced to tears stayed back in Havana! 317 00:47:05,160 --> 00:47:06,388 Go away! 318 00:47:07,120 --> 00:47:10,795 Get outta here! Go and don't come back! 319 00:47:12,680 --> 00:47:14,193 Whatever you say. 320 00:47:28,720 --> 00:47:32,076 Come on, it's not the end of the world. 321 00:47:32,560 --> 00:47:34,915 Hey, we're in New York! 322 00:47:42,360 --> 00:47:44,430 Look... I think this is the place. 323 00:48:01,920 --> 00:48:03,558 It's Charlie Parker! 324 00:48:13,160 --> 00:48:16,277 Look, that one over there is Chano Pozo! 325 00:48:21,840 --> 00:48:23,512 Chano Pozo! 326 00:49:24,360 --> 00:49:27,033 Hey, who's the guy with the hat? 327 00:49:27,200 --> 00:49:29,555 Where did you two escape from? 328 00:49:29,720 --> 00:49:32,029 Did Cuba sink or something? 329 00:49:39,560 --> 00:49:43,633 I was supposed to be down South right now with Dizzy Gillespie. 330 00:49:43,800 --> 00:49:45,711 But you know why I'm here? 331 00:49:46,560 --> 00:49:50,519 Because we're not allowed in a lot of places down there either. 332 00:49:51,760 --> 00:49:54,752 We have to use the service entrance at hotels, 333 00:49:54,920 --> 00:49:57,718 sit in the back of buses. 334 00:49:58,000 --> 00:49:59,752 There are even different bathrooms. 335 00:49:59,920 --> 00:50:03,117 There are more sons of bitches there than in Cuba, man. 336 00:50:03,280 --> 00:50:04,679 Shit, be careful! 337 00:50:36,440 --> 00:50:38,032 Gotta keep movin'. 338 00:50:40,800 --> 00:50:42,233 You did right in coming. 339 00:50:42,400 --> 00:50:43,992 Machito, Mario Bauza, 340 00:50:44,160 --> 00:50:48,199 Miguelito Valdes, Arsenio... They're all here. 341 00:50:48,760 --> 00:50:51,957 People are crazy about Cuban music. 342 00:50:52,360 --> 00:50:55,591 All they wanna dance is mambo, conga... 343 00:50:55,760 --> 00:50:58,035 Our time has come! 344 00:51:02,200 --> 00:51:04,270 Let's get high! 345 00:51:06,640 --> 00:51:10,076 -What the hell is this? -Let me see. 346 00:51:15,160 --> 00:51:17,879 Shit! I think they sold you oregano! 347 00:51:18,040 --> 00:51:19,678 -Oregano? -Oregano! 348 00:51:19,840 --> 00:51:21,319 Gimme that! 349 00:51:22,280 --> 00:51:25,511 That son of a bitch! 350 00:51:27,840 --> 00:51:29,831 -C'mon, man, let's go! -Where? 351 00:51:40,440 --> 00:51:43,910 If you think you can cheat me, you better think again! 352 00:52:01,560 --> 00:52:03,710 Listen up, Cabito! 353 00:52:03,920 --> 00:52:06,388 Nobody cheats Chano Pozo! 354 00:52:06,600 --> 00:52:11,674 Tell your friends. Nobody screws with Chano Pozo! 355 00:52:23,600 --> 00:52:26,353 Here, rule number one is: respect! 356 00:52:47,840 --> 00:52:50,513 Your beers are gonna get warm! 357 00:52:53,200 --> 00:52:56,317 It's party time! Cuba! New York! 358 00:52:57,240 --> 00:53:00,437 What's that Bebop shit? Cu-bop! 359 00:53:00,640 --> 00:53:03,598 That's what it is! Mantecaaa! 360 00:53:18,960 --> 00:53:20,154 Chano! 361 00:53:40,960 --> 00:53:41,915 Chano... 362 00:53:42,080 --> 00:53:43,911 Chano! 363 00:53:46,440 --> 00:53:48,351 Chano Pozo, 364 00:53:48,560 --> 00:53:51,916 To your memory I sing this rumba as a tribute 365 00:53:52,080 --> 00:53:54,594 to your work 366 00:53:55,600 --> 00:54:00,355 May God take you in His bosom and offer you His goodness 367 00:54:02,520 --> 00:54:07,548 May the Holy Spirit help you rest in peace 368 00:54:11,640 --> 00:54:14,029 Chano Pozo, Chano Pozo, 369 00:54:14,200 --> 00:54:16,714 Cuba and the rumba mourn for you 370 00:55:35,840 --> 00:55:39,196 Those juicy contracts will be coming soon. Trust me. 371 00:55:39,880 --> 00:55:41,791 This is just to keep you finely tuned. 372 00:55:41,960 --> 00:55:45,316 What now? Another birthday for white kids? 373 00:55:55,000 --> 00:55:58,754 It's a private party on Park Avenue for some big fish. 374 00:55:58,920 --> 00:56:01,036 I think a Hollywood producer is gonna be there. 375 00:56:01,200 --> 00:56:02,758 At least, you'll eat well! 376 00:56:03,960 --> 00:56:07,396 -Where did you leave the car? -We'll go in yours! 377 00:56:08,560 --> 00:56:09,913 We'll do what? 378 00:58:20,200 --> 00:58:21,758 Kidney beans! 379 00:58:21,920 --> 00:58:24,434 Eat, baby, eat! 380 00:58:27,120 --> 00:58:31,352 -That's delicious! -Sit down, sit down! 381 00:58:31,840 --> 00:58:35,389 It's an honor to have you right here in my kitchen! 382 00:58:39,080 --> 00:58:41,150 You look like a Yankee! 383 00:58:42,800 --> 00:58:45,234 But I still like kidney beans. 384 00:58:46,800 --> 00:58:50,873 I've seen you in magazines. You're headed for Hollywood, right? 385 00:58:51,400 --> 00:58:54,392 Aren't you tired of playing Miss Charming? 386 00:58:58,800 --> 00:59:01,234 Don't you like me sitting by your side 387 00:59:02,080 --> 00:59:03,638 eating kidney beans? 388 00:59:03,800 --> 00:59:05,711 I like it so much it frightens me. 389 00:59:06,440 --> 00:59:09,000 -What are you frightened of? -Same thing as you. 390 00:59:10,760 --> 00:59:12,830 Why should I be frightened? 391 00:59:13,000 --> 00:59:15,389 Of listening to your heart for once. 392 00:59:16,000 --> 00:59:19,231 Of leaving your cage and not finding your way back. 393 00:59:20,680 --> 00:59:22,511 You really believe that? 394 00:59:27,120 --> 00:59:28,030 Come with me! 395 00:59:28,200 --> 00:59:32,398 Don't tell me you're gonna leave without finishing. 396 00:59:33,600 --> 00:59:34,749 Yes! 397 00:59:36,520 --> 00:59:37,919 Are you coming or not? 398 00:59:38,080 --> 00:59:41,834 Oh, Mary, Mother of God, what is this? 399 00:59:54,720 --> 00:59:56,392 Easy does it! 400 00:59:59,160 --> 01:00:00,229 Careful! 401 01:00:03,640 --> 01:00:06,393 Shit! Damn American cars! -Careful! 402 01:00:15,720 --> 01:00:18,553 -What are you looking at? -Nothing, nothing! 403 01:00:18,880 --> 01:00:21,633 -So wipe that smirk off your face! -Ok. 404 01:00:22,800 --> 01:00:24,153 Rita Martinez. 405 01:00:25,080 --> 01:00:26,911 What are you mumbling about? 406 01:01:29,680 --> 01:01:30,795 Rita... 407 01:01:37,520 --> 01:01:40,876 "l needed to kiss you again" 408 01:02:08,840 --> 01:02:10,592 Yeah, same ol' shit! 409 01:02:14,920 --> 01:02:16,638 Yes, yes, yes. 410 01:02:20,240 --> 01:02:23,596 Don't tell me that horse finally won? What's its name? 411 01:02:23,960 --> 01:02:27,157 Do you remember that investor I told you about? 412 01:02:27,560 --> 01:02:28,788 No. 413 01:02:29,680 --> 01:02:32,558 Well, our hard times are over, Chico. From now on, 414 01:02:32,720 --> 01:02:35,234 -straight to the top! -Maybe you are. 415 01:02:37,200 --> 01:02:38,553 So are you. 416 01:02:39,320 --> 01:02:40,389 Look. 417 01:02:41,440 --> 01:02:43,510 -What is this? -It's a contract. 418 01:02:44,720 --> 01:02:47,757 Dizzy Gillespie needs a piano player for his band. 419 01:02:47,920 --> 01:02:51,674 Tomorrow you fly to Europe. A month in Paris and then a tour! 420 01:02:53,960 --> 01:02:56,520 The opportunity of a lifetime, Chico! 421 01:04:57,160 --> 01:04:59,390 Sorry, dear, for being late. 422 01:04:59,720 --> 01:05:02,518 -I had no-one to take care of Lily. -Lily? 423 01:05:02,680 --> 01:05:06,434 My puppy. She's like a baby. She can't be left alone. 424 01:05:07,040 --> 01:05:09,235 Are you sure 425 01:05:09,680 --> 01:05:11,796 you don't want to go for a stroll? 426 01:05:11,960 --> 01:05:15,396 No! I've been told this film is really good! 427 01:05:19,200 --> 01:05:20,838 Oh, c'mon. 428 01:05:21,000 --> 01:05:24,788 The music is so lovely, and she's such a good performer! 429 01:06:07,000 --> 01:06:08,513 Hi, Lily! 430 01:06:14,360 --> 01:06:15,588 Like it? 431 01:06:43,720 --> 01:06:46,188 Another blackout! 432 01:06:46,360 --> 01:06:48,874 What do you need light for at this ungodly hour? 433 01:06:49,040 --> 01:06:51,759 Go to sleep! Tomorrow we've gotta work for our country. 434 01:06:51,920 --> 01:06:54,150 He was reading Granma and the lights went out 435 01:06:54,320 --> 01:06:56,754 just when it was getting interesting. 436 01:07:06,520 --> 01:07:08,511 I dream 437 01:07:08,960 --> 01:07:10,632 I love you 438 01:07:11,120 --> 01:07:13,350 as I did yesterday. 439 01:07:16,920 --> 01:07:23,632 Sweet scents are reborn and come into play 440 01:07:27,280 --> 01:07:34,356 My soul takes flight and recalls moments divine 441 01:07:37,960 --> 01:07:44,991 Echoes of kisses, two destinies, yours and mine 442 01:08:53,920 --> 01:08:55,239 Rita! 443 01:08:55,680 --> 01:08:57,830 -What a su rprise! -Where is he? 444 01:08:58,200 --> 01:08:59,519 I need to talk to him! 445 01:08:59,680 --> 01:09:01,989 Please Rita, don't go looking for problems, 446 01:09:02,160 --> 01:09:03,718 just when things are going so well. 447 01:09:03,880 --> 01:09:05,552 -For who? -For all of us! 448 01:09:05,720 --> 01:09:07,358 And above all, for you! 449 01:09:07,720 --> 01:09:10,029 You can't be fighting with Ron every night. 450 01:09:10,200 --> 01:09:12,760 Don't you get it? I can't stand him! 451 01:09:12,920 --> 01:09:14,558 But, you mean everything to him! 452 01:09:14,720 --> 01:09:17,518 Yeah, I'm his biggest investment! 453 01:09:17,680 --> 01:09:20,240 -True, but he made you what you are. -Yeah. 454 01:09:20,920 --> 01:09:22,592 A miserable wretch! 455 01:09:23,280 --> 01:09:25,953 And who could make you happy, Rita? 456 01:09:26,640 --> 01:09:27,834 Who? 457 01:11:48,040 --> 01:11:50,793 You mind telling me who the hell Lily is? 458 01:11:54,680 --> 01:11:55,795 Lily? 459 01:11:56,000 --> 01:11:58,389 Yeah, Lily! What's wrong with you? 460 01:11:59,120 --> 01:12:00,678 Are you deaf? 461 01:12:00,840 --> 01:12:02,398 I met her in Paris. 462 01:12:02,600 --> 01:12:05,990 She used to sit by my side whenever I played the piano. 463 01:12:06,240 --> 01:12:08,708 You must have been very fond of her 464 01:12:08,880 --> 01:12:11,314 to write a beautiful song like that. 465 01:12:11,760 --> 01:12:16,117 Well... who hasn't been in love at least once in their life? 466 01:12:16,280 --> 01:12:17,998 What happened to her? 467 01:12:18,520 --> 01:12:20,078 She passed away. 468 01:12:22,080 --> 01:12:22,956 I'm sorry. 469 01:12:23,120 --> 01:12:25,588 She also used to like to lick my hand. 470 01:12:26,320 --> 01:12:27,719 Bitch! 471 01:12:29,520 --> 01:12:31,351 She was a tiny dog, silly. 472 01:13:02,440 --> 01:13:05,591 It'd be better if we didn't see each other for a few days. 473 01:13:06,320 --> 01:13:10,074 New Years Eve, I debut at the Hotel Pelican in Vegas. 474 01:13:10,240 --> 01:13:11,355 Come the day before... 475 01:13:11,560 --> 01:13:14,677 Have you thought about your career? About your future? 476 01:13:15,400 --> 01:13:16,753 Future, what future? 477 01:13:17,440 --> 01:13:19,795 The future never gave me anything! 478 01:13:20,800 --> 01:13:23,268 All my hopes are set on the past. 479 01:13:32,240 --> 01:13:35,391 I haven't seen that expression for years! 480 01:13:35,680 --> 01:13:37,238 I'm tying the knot! 481 01:13:41,280 --> 01:13:43,794 Congratulations! When? 482 01:13:43,960 --> 01:13:46,918 New Year's Eve in Las Vegas. 483 01:16:16,520 --> 01:16:20,911 Are you sure no-one by that name was on the plane to Vegas? 484 01:16:21,080 --> 01:16:22,354 Ok. 485 01:16:22,560 --> 01:16:23,834 Thanks. 486 01:16:58,960 --> 01:17:00,837 What were you expecting? 487 01:17:01,840 --> 01:17:03,558 He did it before! 488 01:17:04,240 --> 01:17:08,677 And good ol' Ron is always there for me, right? 489 01:17:21,600 --> 01:17:23,079 Stop drinking! 490 01:17:30,680 --> 01:17:32,796 Don't spoil it all now! 491 01:19:04,360 --> 01:19:07,193 Your passport will be withheld until further notice. 492 01:19:08,040 --> 01:19:09,268 What? 493 01:19:50,520 --> 01:19:54,069 Chico? They've cancelled tonight's show! 494 01:19:54,720 --> 01:19:55,914 What? 495 01:19:57,080 --> 01:19:59,674 They don't like this kind of music any more. 496 01:19:59,840 --> 01:20:02,593 Jazz is considered imperialist. 497 01:20:03,360 --> 01:20:05,271 It's the enemy's music! 498 01:20:06,320 --> 01:20:10,074 If you wanna keep on working, you'll have to join the Party. 499 01:20:10,600 --> 01:20:12,875 -That's it! -But, that's crazy! 500 01:20:17,080 --> 01:20:18,638 Viva Fidel! 501 01:20:18,800 --> 01:20:20,631 And then there was light, brothers. 502 01:20:20,800 --> 01:20:24,190 Now they're screwing with us in the middle of the night. 503 01:20:24,360 --> 01:20:26,032 So the whole point is to protest. 504 01:20:26,200 --> 01:20:27,952 The light goes out, complain, it comes back on... 505 01:20:28,120 --> 01:20:32,033 Comrade, it's just that I was dreaming about... 506 01:20:32,560 --> 01:20:34,676 Well, you know about who. 507 01:20:35,320 --> 01:20:36,673 Who? 508 01:20:36,840 --> 01:20:42,631 About you, baby, who else? I gotta tell the world about it. 509 01:21:01,840 --> 01:21:04,229 Chico! 510 01:21:10,320 --> 01:21:11,753 Chico! 511 01:21:13,200 --> 01:21:14,633 Piss off! 512 01:21:14,800 --> 01:21:17,553 There are some gringos asking about you! 513 01:21:18,120 --> 01:21:19,235 What are you saying? 514 01:21:19,400 --> 01:21:21,516 That singer and her producers. 515 01:21:21,800 --> 01:21:25,349 You know that young singer, man, the pretty one, that big star! 516 01:21:25,560 --> 01:21:28,950 Let them find somebody else. I'm not a musician any more. 517 01:21:29,240 --> 01:21:34,030 They know that but when they heard you were still alive, they went nuts! 518 01:21:34,320 --> 01:21:36,356 Who said I'm alive? 519 01:22:29,960 --> 01:22:33,509 It's been years since I've been this close to one. 520 01:22:47,160 --> 01:22:48,354 Maestro... 521 01:22:49,200 --> 01:22:51,031 Don't call me Maestro. 522 01:22:52,000 --> 01:22:53,592 Call me Chico. 523 01:22:55,240 --> 01:22:57,390 I've got all your records. 524 01:23:01,280 --> 01:23:05,034 How's it possible that a girl as young and pretty as you 525 01:23:05,200 --> 01:23:07,589 can own all those old records? 526 01:23:09,160 --> 01:23:10,957 That's my favorite song. 527 01:23:11,960 --> 01:23:14,235 I've always dreamed of recording it. 528 01:23:15,680 --> 01:23:16,954 "Lily"! 529 01:23:19,200 --> 01:23:20,519 Lily... 530 01:26:33,720 --> 01:26:35,278 I thought... 531 01:26:36,600 --> 01:26:37,953 What? 532 01:26:40,160 --> 01:26:42,674 That I'd never see you again. 533 01:26:45,680 --> 01:26:47,796 I've been waiting 534 01:26:48,320 --> 01:26:52,199 47 years for you. 535 01:26:54,800 --> 01:26:56,916 Waiting for you 536 01:26:57,280 --> 01:26:59,032 everyday 537 01:26:59,400 --> 01:27:01,675 to knock on this door. 538 01:27:02,800 --> 01:27:04,518 And, just like that, 539 01:27:04,680 --> 01:27:06,318 you're here. 540 01:27:07,200 --> 01:27:08,918 No call, no nothing. 541 01:27:14,040 --> 01:27:16,634 You haven't changed. 542 01:27:19,760 --> 01:27:21,716 You look as beautiful 543 01:27:22,160 --> 01:27:23,798 as ever. 544 01:27:25,240 --> 01:27:27,151 Oh, Chico! 545 01:27:28,320 --> 01:27:30,390 All this time... 546 01:27:32,200 --> 01:27:33,952 you were... 547 01:27:34,920 --> 01:27:36,638 you were here? 548 01:27:36,800 --> 01:27:39,155 They were nice to me. 549 01:27:40,240 --> 01:27:43,073 They let me have this room 550 01:27:44,000 --> 01:27:49,950 in exchange for my doing the house-keeping. 551 01:27:53,640 --> 01:27:55,119 May I come in? 552 01:29:08,320 --> 01:29:11,551 to Bebo