1 00:00:02,002 --> 00:00:03,871 [ Speed Dialing, Line Ringing ] 2 00:00:03,937 --> 00:00:05,939 [ Elevator Bell Dings ] 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,742 Cal, Julie again. Where are you? 4 00:00:08,809 --> 00:00:11,079 I need your help, please. 5 00:00:11,145 --> 00:00:13,314 Um, the newspaper's willing to pay you. 6 00:00:13,381 --> 00:00:17,251 I already left one message. It's kind of urgent, Cal. 7 00:00:17,318 --> 00:00:20,254 I'm meeting a source at the Stanmore Hotel, room 512. 8 00:00:20,321 --> 00:00:23,291 Come as soon as you get this. Okay, thanks. [ Beeps ] 9 00:00:34,202 --> 00:00:36,404 [ Exhales ] Beau. 10 00:00:36,470 --> 00:00:37,938 You're early. 11 00:00:38,005 --> 00:00:40,241 Yeah. All good? 12 00:00:40,308 --> 00:00:42,276 Yeah. It's all there. 13 00:00:42,343 --> 00:00:44,345 Everything you need to know. 14 00:00:44,412 --> 00:00:46,514 I gotta bounce. Relax. 15 00:00:46,580 --> 00:00:49,817 I got a friend coming who's gonna help, remember? Dr. Lightfoot? 16 00:00:49,883 --> 00:00:51,952 Lightman. Cal Lightman. 17 00:00:52,019 --> 00:00:54,088 I don't know, man. Please. 18 00:00:54,155 --> 00:00:56,924 Just a few minutes more. 19 00:00:56,990 --> 00:00:59,093 [ Door Opens ] 20 00:01:00,261 --> 00:01:02,296 [ Door Closes ] 21 00:01:08,068 --> 00:01:10,304 [ Needle Resting On Record ] 22 00:01:20,914 --> 00:01:23,851 [ Emily Giggles ] 23 00:01:26,320 --> 00:01:28,322 [ Giggling Continues ] 24 00:01:28,389 --> 00:01:30,391 [ Emily ] Come on. Give me that. 25 00:01:30,458 --> 00:01:33,127 [ Boy ] Come and get it. [ Emily Giggles ] 26 00:01:33,194 --> 00:01:35,429 Emily? My God. He's home. 27 00:01:35,496 --> 00:01:38,232 [ Door Slams ] [ Zipper Zips ] 28 00:01:38,299 --> 00:01:40,534 Why aren't you at school? Why aren't you at work? 29 00:01:40,601 --> 00:01:42,303 I'm a grownup. I keep my own hours. 30 00:01:42,370 --> 00:01:44,238 I have free study this afternoon. 31 00:01:44,305 --> 00:01:46,207 Oh, yeah? Yeah. 32 00:01:46,274 --> 00:01:49,410 I'll put the kettle on, then, shall I? Does he take milk and sugar? 33 00:01:49,477 --> 00:01:52,813 I don't know. Don't you think you should know? 34 00:01:55,249 --> 00:01:58,018 [ Phone Buzzing ] 35 00:01:58,085 --> 00:02:00,954 [ Dialing, Beeping ] [ Door Closes ] 36 00:02:01,021 --> 00:02:03,791 Cal, Julie again. I need your help. 37 00:02:03,857 --> 00:02:06,860 The newspaper's willing to pay you. It's kind of urgent, Cal. 38 00:02:06,927 --> 00:02:11,098 I'm meeting a source at the Stanmore Hotel, room 512. Come as soon as you get this. 39 00:02:11,165 --> 00:02:13,267 Okay, thanks. 40 00:02:17,070 --> 00:02:19,407 [ Beeps ] Dick. 41 00:02:19,473 --> 00:02:21,975 Rick, Dad. That's getting really old. 42 00:02:22,042 --> 00:02:25,246 Right. Sod the tea. Where do you live, son? Waterfront. 43 00:02:25,313 --> 00:02:28,716 But I can just take the bus. No, no, I'll take you. Get your bags. I'm in a hurry. 44 00:02:28,782 --> 00:02:32,019 Would you put the candles out, please? You'll burn the house down. 45 00:02:32,085 --> 00:02:35,489 - This is so stupid, Dad. It's just-- - Yeah, I know, free study. 46 00:02:35,556 --> 00:02:37,558 Go on, then. 47 00:02:44,365 --> 00:02:46,734 [ Sighs ] Well, I'm coming with you. 48 00:02:46,800 --> 00:02:49,637 [ Cal ] No, you're not, actually. 49 00:02:49,703 --> 00:02:51,572 It's just sex, dad. 50 00:03:01,882 --> 00:03:03,851 How about a little music? 51 00:03:03,917 --> 00:03:05,753 How about a little respect? 52 00:03:07,020 --> 00:03:08,856 Dr. Lightman-- Not interested. 53 00:03:10,023 --> 00:03:11,792 I've gotta make a stop on the way. 54 00:03:11,859 --> 00:03:15,162 You'll stay in the car. You'll come with me. 55 00:03:15,229 --> 00:03:17,130 [ Elevator Dings ] ** [ Muzak ] 56 00:03:17,197 --> 00:03:21,269 Wait here. We're gonna have a little chat in a minute. Oh, nice. The Space Museum. 57 00:03:21,335 --> 00:03:26,540 You know, you can mouth off all you like, right. Just sit tight. 58 00:03:49,697 --> 00:03:51,299 Julie? 59 00:03:52,266 --> 00:03:53,701 It's Cal. 60 00:04:05,479 --> 00:04:08,916 [ Phone: Loud Beeping ] 61 00:04:33,874 --> 00:04:37,911 [ Man ] * Dream, send me a sign * 62 00:04:37,978 --> 00:04:40,013 * Turn back the clock * 63 00:04:40,080 --> 00:04:42,583 * Give me some time * 64 00:04:42,650 --> 00:04:45,919 * I need to break out * 65 00:04:45,986 --> 00:04:48,456 * Make a new name * 66 00:04:48,522 --> 00:04:50,658 * Let's open our eyes * 67 00:04:50,724 --> 00:04:54,962 * To the brand-new day ** 68 00:05:01,201 --> 00:05:03,337 [ Gasping ] 69 00:05:04,672 --> 00:05:06,607 Dad? 70 00:05:06,674 --> 00:05:08,476 Eh? Dad, what's wrong? 71 00:05:08,542 --> 00:05:10,344 Wait there. Stay there! 72 00:05:10,411 --> 00:05:12,079 You're scaring me. 73 00:05:13,547 --> 00:05:16,517 - Take the car. - But what about Rick? 74 00:05:16,584 --> 00:05:19,052 Yeah, him too. Take him home. 75 00:05:22,390 --> 00:05:24,525 Straight home, all right? 76 00:05:30,498 --> 00:05:33,734 - I called the cops, not the F.B.I. - This woman was a journalist. 77 00:05:33,801 --> 00:05:37,037 All she's worked on for two years is a story about a man... 78 00:05:37,104 --> 00:05:40,441 who's also the focal point of an F.B.I. investigation. 79 00:05:40,508 --> 00:05:43,210 - Dale Anslinger. - Do you know him? 80 00:05:43,276 --> 00:05:45,513 I knew her. 81 00:05:45,579 --> 00:05:48,482 She wanted me to meet a source. 82 00:05:48,549 --> 00:05:51,351 She said if he was telling the truth, heads would roll. 83 00:05:51,419 --> 00:05:53,687 She wanted to be sure. 84 00:05:54,988 --> 00:05:58,091 She was like that, Julie. She was very thorough. 85 00:05:58,158 --> 00:06:02,195 - She had something hidden in this room the killer wanted. - [ Beeping ] 86 00:06:02,262 --> 00:06:05,298 Reynolds. Yeah. 87 00:06:05,365 --> 00:06:07,968 All right, yeah, send them up. [ Beeps ] 88 00:06:08,035 --> 00:06:10,337 C.S.U.'s on the way up. 89 00:06:10,404 --> 00:06:12,372 What about the councilman? 90 00:06:12,440 --> 00:06:13,741 Anslinger's not just anyone. 91 00:06:13,807 --> 00:06:16,309 He's an ex-cop and a shoo-in to be mayor. 92 00:06:16,376 --> 00:06:18,245 Now, this may be a friend of yours, 93 00:06:18,311 --> 00:06:21,281 but you just can't go barge into the man's office and accuse him of murder. 94 00:06:21,348 --> 00:06:23,183 Did you tell him to say that? 95 00:06:23,250 --> 00:06:26,253 First and foremost, Agent Reynolds works for me, Dr. Lightman. 96 00:06:26,319 --> 00:06:30,057 So you're telling me I can't go look the man in the eye? 97 00:06:30,123 --> 00:06:32,092 And do what? 98 00:06:32,159 --> 00:06:34,762 You must be joking. 99 00:06:36,864 --> 00:06:39,332 Dr. Lightman, you're here to observe the councilman's reaction... 100 00:06:39,399 --> 00:06:41,201 to the news of Miss Kinell's apparent murder. 101 00:06:41,268 --> 00:06:42,670 Apparent? 102 00:06:42,736 --> 00:06:45,539 Lightman, that's all you're here to do. 103 00:06:45,606 --> 00:06:47,775 Uh, Federal Bureau of Investigation. 104 00:06:47,841 --> 00:06:51,512 Any of the good stuff left in the bar? 105 00:06:51,579 --> 00:06:53,547 This is, uh, Agent Reynolds. Reynolds. 106 00:06:53,614 --> 00:06:55,616 Dr. Lightman from the Lightman Group. 107 00:06:55,683 --> 00:06:58,452 The Lightman Group. The lie guy, right? 108 00:06:59,419 --> 00:07:01,021 Julie Kinell's dead. 109 00:07:02,456 --> 00:07:04,825 It's all right. You can smile. 110 00:07:04,892 --> 00:07:06,960 At least it's honest, right? 111 00:07:09,396 --> 00:07:11,599 Well, tell him. Go on. 112 00:07:11,665 --> 00:07:14,001 Well, he knows nothing. 113 00:07:14,067 --> 00:07:17,505 Miss Kinell was found in a D.C. hotel room, murdered. 114 00:07:17,571 --> 00:07:20,040 One shot to the back of the neck. 115 00:07:20,107 --> 00:07:22,543 She was meetin' a source. 116 00:07:22,610 --> 00:07:25,579 Well, let's call a spade a spade, shall we? 117 00:07:28,816 --> 00:07:31,685 The only story that woman was interested in writing... 118 00:07:31,752 --> 00:07:33,921 was a fiction starring yours truly. 119 00:07:33,987 --> 00:07:36,924 You know what she thought of you, then? 120 00:07:36,990 --> 00:07:39,927 Well, you want to know what I thought of her? No, he doesn't. 121 00:07:39,993 --> 00:07:42,930 Well, I believe in the First Amendment and brunettes. 122 00:07:45,198 --> 00:07:49,236 What is it that she was onto with you, eh? 123 00:07:49,302 --> 00:07:51,471 Was it your years as a cop? 124 00:07:52,439 --> 00:07:54,407 Your connections to organized crime? 125 00:07:54,474 --> 00:07:57,545 Dirty politics? 126 00:07:57,611 --> 00:08:01,081 I'm a print-worthy man. What can I say? 127 00:08:01,148 --> 00:08:04,585 Now, you've already said I know nothing about the murder, 128 00:08:04,652 --> 00:08:07,387 so if it's all the same, 129 00:08:07,454 --> 00:08:11,091 I'm going to need to take a moment of reflection for a promising life cut short... 130 00:08:11,158 --> 00:08:14,094 and then get back to the people's work. 131 00:08:15,763 --> 00:08:18,198 So you fellas know your way out. 132 00:08:23,937 --> 00:08:26,339 You and Anslinger mates, are you, Bernard? 133 00:08:26,406 --> 00:08:30,778 You do your job, Lightman, and I'll do mine. I am doing my job. 134 00:08:30,844 --> 00:08:33,046 Trouble is, I can't stop doing my job. 135 00:08:33,113 --> 00:08:34,882 [ Beeping ] 136 00:08:34,948 --> 00:08:39,853 Can't you cut the guy a break? 'Cause God knows, he cut you a break on that Campos case. 137 00:08:39,920 --> 00:08:43,390 Now, look, Dillon's an okay guy and a good agent. 138 00:08:43,456 --> 00:08:46,694 And that back there is exactly how you handle a son of a bitch like Anslinger. 139 00:08:51,131 --> 00:08:53,867 I want everyone in the conference room in an hour. 140 00:08:53,934 --> 00:08:56,837 I have to get to the crime scene. 141 00:08:58,171 --> 00:08:59,539 Go to the newspaper. 142 00:08:59,607 --> 00:09:03,410 Get all of Julie Kinell's notes, research, etcetera on Anslinger... 143 00:09:03,476 --> 00:09:05,112 in the last two years. 144 00:09:05,178 --> 00:09:08,115 Just walk in and demand that the editor hand it all over? 145 00:09:08,181 --> 00:09:10,884 You ever thought about charming him? You might need me for that. 146 00:09:10,951 --> 00:09:13,020 Why? Is the editor gay? 147 00:09:21,028 --> 00:09:23,330 Who are you? 148 00:09:31,338 --> 00:09:33,240 I killed that woman journalist. 149 00:09:33,306 --> 00:09:36,744 I mean, I'm why she was in that hotel room to begin with. 150 00:09:36,810 --> 00:09:38,746 You're the source? 151 00:09:38,812 --> 00:09:40,848 Last person to see her alive. 152 00:09:42,115 --> 00:09:44,852 Two detectives just arrived from Baltimore. 153 00:09:44,918 --> 00:09:48,155 Say they need to speak with you, Dr. Lightman. Urgently. 154 00:09:48,221 --> 00:09:50,891 Are you in? 155 00:09:52,225 --> 00:09:55,228 They're gonna say I'm the one who killed her. 156 00:09:55,295 --> 00:09:57,530 You gotta help me. 157 00:09:57,597 --> 00:10:00,768 I already did 18 years in prison. I'm not goin' back for somethin' I didn't do. 158 00:10:04,137 --> 00:10:06,339 Stall 'em. 159 00:10:10,811 --> 00:10:13,313 - Dr. Lightman will be a short while. - Follow me. 160 00:10:14,882 --> 00:10:17,651 [ Detective ] We'd settle for your boss. 161 00:10:25,826 --> 00:10:28,361 What were you doing at City Hall? 162 00:10:28,428 --> 00:10:29,830 Councilman Anslinger hired me... 163 00:10:29,897 --> 00:10:31,965 to whack this real estate fat cat, Stephen Cook. 164 00:10:32,032 --> 00:10:34,401 Okay, back up. What's your name? 165 00:10:34,467 --> 00:10:37,570 [ Woman, Man Chattering ] 166 00:10:37,637 --> 00:10:39,673 Is there another way out of here? 167 00:10:42,475 --> 00:10:44,411 [ Rattling ] 168 00:10:47,280 --> 00:10:49,049 Name is Beau Hackman. 169 00:10:49,116 --> 00:10:51,885 I went to that hotel room to give Julie an envelope-- proof. 170 00:10:51,952 --> 00:10:55,823 She told me about you. Said you were the only one to get the truth out if-- 171 00:10:55,889 --> 00:10:57,825 Well, you know, if somethin' happened to her. 172 00:10:57,891 --> 00:11:00,894 Wait. Did you kill this man for Anslinger? 173 00:11:00,961 --> 00:11:05,232 Ever break into a man's house, put a gun in his mouth, his wife asleep next to him? 174 00:11:05,298 --> 00:11:08,501 Only on weekends. I can't do that no more. 175 00:11:08,568 --> 00:11:11,772 Thought I could for that kind of money, but-- but I can't, so now they're after me. 176 00:11:13,106 --> 00:11:14,942 Who is? Councilman Anslinger. 177 00:11:15,008 --> 00:11:17,177 Ex-cop. The next mayor. The man is untouchable. 178 00:11:17,244 --> 00:11:19,612 What was in the envelope you gave to Julie? 179 00:11:19,679 --> 00:11:21,581 Photos Anslinger gave me of Cook. 180 00:11:21,648 --> 00:11:23,150 What, just photos? 181 00:11:23,216 --> 00:11:25,986 Photos and tapes of phone calls. 182 00:11:26,053 --> 00:11:28,121 Enough evidence to send Anslinger away for 20 years. 183 00:11:28,188 --> 00:11:31,391 I wrote down how the hire went down. 184 00:11:31,458 --> 00:11:33,260 Look, man, I got to bounce. 185 00:11:33,326 --> 00:11:35,562 All right-- Have you got copies of this stuff? 186 00:11:35,628 --> 00:11:38,932 Stashed. I can get 'em to you, once I lose those two cops. 187 00:11:38,999 --> 00:11:42,102 - What'd you do the 18 years for? - Murder. 188 00:11:42,169 --> 00:11:44,371 Look it up. Public record. 189 00:11:44,437 --> 00:11:47,374 Right. You were at City Hall to get to Anslinger before he got to you. Is that right? 190 00:11:47,440 --> 00:11:49,376 Maybe. Maybe not. 191 00:11:53,513 --> 00:11:56,716 [ Door Opens, Closes ] 192 00:12:00,353 --> 00:12:02,122 Where's Hackman? 193 00:12:02,189 --> 00:12:04,324 Oh, he's long gone, mate. Yeah? 194 00:12:04,391 --> 00:12:06,126 Thanks to you. 195 00:12:06,193 --> 00:12:08,161 How'd you know he was here? 196 00:12:08,228 --> 00:12:10,630 We didn't. I told them he was here. 197 00:12:10,697 --> 00:12:13,566 I'm not lying to cops chasing a murder suspect. There's a limit. 198 00:12:13,633 --> 00:12:17,037 All right. Thank you very much, Torres. You can go. 199 00:12:19,139 --> 00:12:22,409 Detective Wallowski. My partner, Detective Farr. 200 00:12:22,475 --> 00:12:24,945 Well, if you didn't know he was here, what's your story? 201 00:12:25,012 --> 00:12:28,715 Routine canvass. We came to speak with you, the man who discovered the body. 202 00:12:28,782 --> 00:12:31,518 I thought the F.B.I. had this one. Many hands, Doctor Lightman. 203 00:12:31,584 --> 00:12:34,621 You work for Anslinger? I work for the City of Baltimore. 204 00:12:34,687 --> 00:12:37,690 Well, I'm not a cop, but you let the slow, fat one go down the stairs solo... 205 00:12:37,757 --> 00:12:39,426 while you stand here flirting with me. 206 00:12:39,492 --> 00:12:43,196 What did Hackman want with you? To tell me that he didn't kill Julie Kinell. 207 00:12:43,263 --> 00:12:46,533 Well, actually, technically, he said he did kill her. 208 00:12:46,599 --> 00:12:50,403 All right, but what he meant was it was his fault. 209 00:12:50,470 --> 00:12:52,305 You had to be there. 210 00:12:52,372 --> 00:12:56,844 All right. He contacts you again, you let me know. 211 00:13:04,151 --> 00:13:06,887 Break it down for me, Torres. 212 00:13:06,954 --> 00:13:08,922 You better bloody well be there. 213 00:13:08,989 --> 00:13:11,391 Routine follow-up call, coincidence, my ass. 214 00:13:11,458 --> 00:13:14,361 They knew Hackman was here. They probably followed him. 215 00:13:14,427 --> 00:13:17,497 Which is why you didn't bother lying to 'em, right? 216 00:13:17,564 --> 00:13:20,600 Well, they're not working with the F.B.I. Her answer to that was total deflection. 217 00:13:20,667 --> 00:13:24,671 Anyone here seen Foster? Loker? 218 00:13:24,737 --> 00:13:27,574 Anyone? 219 00:13:27,640 --> 00:13:29,609 Well, don't all speak at once. 220 00:13:29,676 --> 00:13:33,280 When I mentioned Anslinger, something was up. Come on, keep up. 221 00:13:33,346 --> 00:13:36,183 You ever thought about wearing sensible shoes? Definitely. 222 00:13:36,249 --> 00:13:39,719 What, definitely sensible? Definitely something came up when you mentioned Anslinger. 223 00:13:39,786 --> 00:13:41,955 They're on Hackman's ass. 224 00:13:45,658 --> 00:13:48,761 Oye. You seen Foster? Loker? 225 00:13:48,828 --> 00:13:51,531 When you disappeared down the back stairs with that guy, 226 00:13:51,598 --> 00:13:54,501 they went the other way to where the stairs dump out into the alley. 227 00:13:54,567 --> 00:13:56,203 All right. 228 00:13:56,269 --> 00:13:59,172 I don't think those detectives actually want to find Hackman yet. 229 00:13:59,239 --> 00:14:01,875 Maybe they're following him to someone. Or something. 230 00:14:01,942 --> 00:14:05,345 All right, so get hold of this Cook fellow. I want a word with him. 231 00:14:05,412 --> 00:14:06,980 Okay. Hey, Em. 232 00:14:10,217 --> 00:14:12,552 And get Loker over to the newspaper sharpish. 233 00:14:12,619 --> 00:14:15,122 I want everything that, uh, Julie had on, uh, Anslinger. 234 00:14:15,188 --> 00:14:17,457 Right. Do you-- you want this-- 235 00:14:17,524 --> 00:14:19,259 Oh, yeah, closed. 236 00:14:22,495 --> 00:14:25,999 So, I see you thought you'd face this head-on, did ya? 237 00:14:26,066 --> 00:14:29,236 Seeing as it's actually all my fault, right? 238 00:14:34,107 --> 00:14:36,509 Right. Give it your best shot then. 239 00:14:36,576 --> 00:14:40,813 Well, uh, we didn't think that you'd be home. 240 00:14:40,880 --> 00:14:44,784 And, uh, we weren't, uh, 241 00:14:44,851 --> 00:14:48,888 trying to... uh-- 242 00:14:50,023 --> 00:14:52,292 Excuse me for... 243 00:14:52,359 --> 00:14:55,695 feeling comfortable enough in my own home to be with my boyfriend, 244 00:14:55,762 --> 00:14:58,331 who-- 245 00:14:58,398 --> 00:15:00,067 Who-- 246 00:15:00,133 --> 00:15:04,137 Who loves her, uh, very much. 247 00:15:08,275 --> 00:15:11,044 And in the third person singular too. 248 00:15:13,680 --> 00:15:17,150 Oye. He got away. Those two cops weren't even close to catching him. 249 00:15:17,217 --> 00:15:21,088 Foamy enough for you? There's a little too much, now that you mention it. 250 00:15:21,154 --> 00:15:23,556 Emily's lost her virginity. Lost it? 251 00:15:23,623 --> 00:15:26,960 Well, misplaced it, you know. Lost works. But how do you know? 252 00:15:28,461 --> 00:15:31,098 I need your help on this one. What about her mother? 253 00:15:31,164 --> 00:15:34,067 Oh, God, no, um-- 254 00:15:34,134 --> 00:15:37,170 It's the professional ear that I need. 255 00:15:48,381 --> 00:15:51,251 Oh, no, sit down. Not you, son. 256 00:15:51,318 --> 00:15:53,720 Hop it, Dick-- Uh, Rick. 257 00:15:53,786 --> 00:15:58,758 Uh, I need to have a little chat with Emily, you know? 258 00:15:58,825 --> 00:16:01,861 Uh, talk to you later, Em? Not before you talk to me first though. 259 00:16:01,928 --> 00:16:03,696 Um, okay, um-- 260 00:16:06,066 --> 00:16:08,301 We got any food in the house, or-- 261 00:16:08,368 --> 00:16:11,038 I did the grocery shopping yesterday, if that's what you mean. 262 00:16:11,104 --> 00:16:14,041 'Cause Foster's coming by and we're gonna have a little bit of dinner later. 263 00:16:14,107 --> 00:16:17,144 - We're gonna talk about all of this then. - You dragged her into this? 264 00:16:17,210 --> 00:16:19,646 So no beans on toast. All right? 265 00:16:21,614 --> 00:16:23,216 Love you. 266 00:16:23,283 --> 00:16:25,352 Don't forget that bit. 267 00:16:29,556 --> 00:16:31,891 I hired a hit man to kill Stephen Cook? 268 00:16:31,958 --> 00:16:34,761 The way you just said Cook's name, you could've been talking about-- 269 00:16:34,827 --> 00:16:37,564 A dog turd. 270 00:16:37,630 --> 00:16:40,700 That's because he wants to turn the city's projects... 271 00:16:40,767 --> 00:16:45,272 into a yuppie, latte-drinking, pedestrianized theme park. 272 00:16:48,108 --> 00:16:51,911 Look, I'm far from a good man, 273 00:16:51,978 --> 00:16:53,913 but I'm no murderer. 274 00:16:53,980 --> 00:16:58,818 If I wanted to stop him, I would've gotten it done a long time ago. 275 00:16:58,885 --> 00:17:02,922 An envelope was taken from Julie Kinell when she was murdered. 276 00:17:02,989 --> 00:17:04,924 Search me. 277 00:17:04,991 --> 00:17:10,097 I'm serious. Go ahead. Have your F.B.I. buddies come here with their fine-tooth combs. 278 00:17:10,163 --> 00:17:11,898 Hell, have 'em go to my house. 279 00:17:11,964 --> 00:17:15,135 But in the meantime, I have an early start in the morning. 280 00:17:15,202 --> 00:17:18,871 I have to go scam a state senator at golf, 281 00:17:18,938 --> 00:17:22,109 and I like to hit a bucket of balls the night before a big game. 282 00:17:24,877 --> 00:17:29,349 You know, I-- I may not have cared for your friend... 283 00:17:29,416 --> 00:17:31,384 for reasons you well know. 284 00:17:31,451 --> 00:17:35,522 I do, however, sympathize with your loss. 285 00:17:35,588 --> 00:17:38,825 So don't take it out on me, sir. 286 00:17:38,891 --> 00:17:40,727 I've read your books. 287 00:17:40,793 --> 00:17:44,964 Well, if I'm really honest, I had some of my over-educated young persons scan them... 288 00:17:45,031 --> 00:17:47,800 and give me the headlines. 289 00:17:47,867 --> 00:17:51,838 So now I let you take my temperature, check my pulse. 290 00:17:51,904 --> 00:17:53,873 Did I kill your friend? 291 00:17:53,940 --> 00:17:57,844 Or have I, in my possession, this mystery envelope... 292 00:17:57,910 --> 00:17:59,879 with God only knows what garbage? 293 00:17:59,946 --> 00:18:02,849 Evidence you hired an ex-con to try and kill Stephen Cook. 294 00:18:04,351 --> 00:18:06,553 Are you satisfied, Dr. Lightman? 295 00:18:11,324 --> 00:18:14,361 The F.B.I. are not my buddies. 296 00:18:15,495 --> 00:18:17,730 It's a business arrangement. 297 00:18:25,272 --> 00:18:28,941 So what exactly are you trying to achieve, Cal? She's 17 years old. 298 00:18:29,008 --> 00:18:31,478 You should've had a conversation with her when she was 15. 299 00:18:31,544 --> 00:18:33,746 My dad talked to me when I was 14. 300 00:18:37,917 --> 00:18:40,453 Give us your bag. Why? 301 00:18:40,520 --> 00:18:43,590 Where's that thing I gave you last week? 302 00:19:16,356 --> 00:19:20,092 Aah! [ Gasping, Panting ] 303 00:19:20,159 --> 00:19:23,162 [ Woman Groaning ] 304 00:19:24,464 --> 00:19:27,300 What are you doing in my house? 305 00:19:27,367 --> 00:19:29,502 Where's my daughter? 306 00:19:29,569 --> 00:19:31,271 Emily! 307 00:19:34,507 --> 00:19:36,743 We're lookin' for a murder suspect. 308 00:19:36,809 --> 00:19:38,378 Emily! [ Groaning ] 309 00:19:38,445 --> 00:19:42,449 - What, so you just break into his house? - That crazy son of a bitch! 310 00:19:44,284 --> 00:19:46,719 [ Groaning Continues ] 311 00:19:46,786 --> 00:19:49,589 We, uh, wanted to talk to Dr. Lightman some more. 312 00:19:49,656 --> 00:19:52,559 Door was open. Lights were out. We were, of course, concerned. 313 00:19:52,625 --> 00:19:55,528 - Oh, the door was open, was it? - What I said. 314 00:19:55,595 --> 00:19:57,997 - Yeah, as you lie through your teeth. - File a complaint. 315 00:19:58,064 --> 00:20:00,867 Two cops looking for a murder suspect enter a house... 316 00:20:00,933 --> 00:20:03,236 where they think the occupants are in danger. 317 00:20:03,303 --> 00:20:05,672 - Good luck with that. - [ Grunts ] 318 00:20:07,274 --> 00:20:10,443 Where the hell you been? At the store. I forgot the oregano. 319 00:20:10,510 --> 00:20:13,480 Right. When you left, did you leave the door open? 320 00:20:13,546 --> 00:20:16,549 - No, I wouldn't do that. - Right, you see that? 321 00:20:16,616 --> 00:20:19,386 You see that? That was the truth, that was. 322 00:20:19,452 --> 00:20:21,654 So you was lookin' for something, were you? An envelope? 323 00:20:21,721 --> 00:20:25,425 The contents of which could put your councilman friend behind bars for life. 324 00:20:25,492 --> 00:20:27,727 Excuse me. How do you figure that? 325 00:20:27,794 --> 00:20:29,929 Apart from the look on your face, you mean? 326 00:20:29,996 --> 00:20:32,399 And the raise in pitch in your voice from fear to surprise. 327 00:20:32,465 --> 00:20:35,435 Oh, and for your next trick? 328 00:20:35,502 --> 00:20:37,837 We're done here. Let's go, Wallowski. 329 00:20:41,073 --> 00:20:44,010 I got your number. 330 00:20:47,146 --> 00:20:52,151 Well, blink and you miss it, right? You didn't blink, did you? 331 00:20:52,218 --> 00:20:54,887 Not even a whisper of denial, like they got done what they needed to do. 332 00:20:54,954 --> 00:20:58,090 Convince us that they work for Anslinger. 333 00:20:58,157 --> 00:21:01,994 - This'll have to happen another night, all right? - What was for dinner? 334 00:21:02,061 --> 00:21:04,030 Roast Emily. To go. 335 00:21:09,502 --> 00:21:12,805 A journalist is murdered, and they just hand over all their files to you, huh? 336 00:21:12,872 --> 00:21:14,974 You underestimate the Loker charm. 337 00:21:15,041 --> 00:21:17,444 Or overestimate the cops. 338 00:21:17,510 --> 00:21:20,513 It's the first of 17 boxes. Want to help? 339 00:21:21,781 --> 00:21:23,015 What? 340 00:21:23,082 --> 00:21:26,285 Oh, just... seems a little too easy, is all. 341 00:21:27,787 --> 00:21:31,491 Right. Okay. So it's not like I did good or anything. 342 00:21:39,165 --> 00:21:41,634 Agent Reynolds. 343 00:21:41,701 --> 00:21:43,370 Ms. Torres. 344 00:21:43,436 --> 00:21:48,307 Mr. Cook sends his regards, but regrets that at this time he's unavailable. 345 00:21:48,375 --> 00:21:49,976 Mister-- 346 00:21:50,042 --> 00:21:51,511 Ford. Harry. 347 00:21:51,578 --> 00:21:54,481 Mr. Cook can't make time for the F.B.I.? 348 00:21:54,547 --> 00:21:57,316 A little over a week ago, Mr. Cook was woken up in the middle of the night... 349 00:21:57,384 --> 00:21:59,285 by a recently released convicted murderer... 350 00:21:59,352 --> 00:22:01,621 who was sticking a gun in his mouth. 351 00:22:01,688 --> 00:22:05,358 He has good reason to believe there is a specific and imminent threat to his life. 352 00:22:05,425 --> 00:22:07,226 You mean Councilman Anslinger. 353 00:22:07,293 --> 00:22:09,295 I didn't say that. 354 00:22:09,362 --> 00:22:12,198 No disrespect, Harry, but actually you did, with your face. 355 00:22:12,264 --> 00:22:16,503 If Mr. Cook is serious about eliminating this threat to his life, 356 00:22:16,569 --> 00:22:18,471 we're gonna need his help, in person. 357 00:22:18,538 --> 00:22:20,373 He even in town? 358 00:22:21,541 --> 00:22:24,343 Look, I'm not at liberty to-- He's in town. 359 00:22:25,044 --> 00:22:28,014 Oh. In the building. 360 00:22:28,080 --> 00:22:33,052 Well, we'd really appreciate his help, and I think he'd appreciate ours. 361 00:22:40,660 --> 00:22:42,695 You see that leather couch out there? 362 00:22:42,762 --> 00:22:45,998 Top dollar I paid for that to keep people like you comfortable... 363 00:22:48,067 --> 00:22:49,702 while they're waitin'. 364 00:22:49,769 --> 00:22:53,205 We have an urgent situation we'd like you to look into. 365 00:22:53,272 --> 00:22:56,909 A Civil War reenactor, on federal land, was just found dead. 366 00:22:58,344 --> 00:23:01,714 Really? That's fascinating, that is. 367 00:23:01,781 --> 00:23:03,816 But I'm a little busy right now. 368 00:23:03,883 --> 00:23:06,218 You're trampling all over an ongoing investigation... 369 00:23:06,285 --> 00:23:10,557 involving multiple undercover agents and thousands of man-hours. 370 00:23:10,623 --> 00:23:15,928 Which my friend got caught in the middle of and then ended up dead. 371 00:23:17,597 --> 00:23:19,932 So where was all your man-hours then, eh? 372 00:23:19,999 --> 00:23:22,201 You'll accompany Agent Reynolds to Fredericksburg. 373 00:23:22,268 --> 00:23:25,872 Don't, and your relationship with the Bureau is over. 374 00:23:31,644 --> 00:23:33,546 Let me ask you something. 375 00:23:33,613 --> 00:23:37,850 Two years ago, when you flagged him in that security clearance interview, 376 00:23:37,917 --> 00:23:41,554 that was based on a genuine scientific reading, right? 377 00:23:41,621 --> 00:23:45,458 You know, sometimes, Ben, it's just... 378 00:23:45,525 --> 00:23:47,760 a feeling. 379 00:23:47,827 --> 00:23:49,596 A feeling. 380 00:23:49,662 --> 00:23:51,330 [ Phone Rings ] Yeah. 381 00:23:51,397 --> 00:23:53,265 [ Ringing Continues ] 382 00:23:53,332 --> 00:23:55,502 Yep? 383 00:23:57,604 --> 00:23:59,572 Yeah, I know it. 384 00:23:59,639 --> 00:24:01,708 Yeah. Yeah, I'll be there. 385 00:24:01,774 --> 00:24:04,076 Send me a postcard from Fredericksburg. 386 00:24:05,945 --> 00:24:08,948 [ P.A. Announcer, Indistinct ] [ Chattering ] 387 00:24:49,321 --> 00:24:53,760 - [ Silenced Gunshot ] - [ Screaming, Chattering ] 388 00:24:55,662 --> 00:24:58,197 - Go! Go! - Move it! Move it! 389 00:24:58,264 --> 00:25:00,767 Watch it! Watch it! 390 00:25:00,833 --> 00:25:02,769 F.B.I.! 391 00:25:02,835 --> 00:25:04,937 - [ Groaning ] - [ Screaming, Chattering ] 392 00:25:05,004 --> 00:25:07,674 [ Gasping ] 393 00:25:22,088 --> 00:25:25,024 Why'd you follow me, you bloody idiot? 394 00:25:37,269 --> 00:25:40,239 [ Police Radio: Dispatcher ] Central King 1-7. 395 00:25:40,306 --> 00:25:42,809 [ Police Radio: Dispatcher Continues, Indistinct ] 396 00:25:47,780 --> 00:25:49,882 You made him wear a wire? 397 00:25:49,949 --> 00:25:51,951 You didn't like the look of me. 398 00:25:53,085 --> 00:25:55,554 I'm going to the hospital. Are you coming? 399 00:25:55,622 --> 00:25:58,891 Now you think I'm on the councilman's payroll, or is that just a feeling too? 400 00:25:58,958 --> 00:26:03,229 No, I remember you. You could never answer a simple question with a simple answer. 401 00:26:03,295 --> 00:26:06,198 Ask the question. Go ahead. Right now. It's too late for that, mate. 402 00:26:06,265 --> 00:26:07,900 Why? 403 00:26:08,768 --> 00:26:10,637 It just got personal between us. 404 00:26:10,703 --> 00:26:12,605 Whose fault is that? 405 00:26:12,672 --> 00:26:15,842 A wire? Is that even legal? 406 00:26:15,908 --> 00:26:19,345 Reynolds chose to wear that wire. I didn't order him to do it. 407 00:26:19,411 --> 00:26:22,882 He wanted to prove that your beef with me was based in science, 408 00:26:22,949 --> 00:26:26,585 science that you believed in, right or wrong, that it was nothing more than that, 409 00:26:26,653 --> 00:26:28,988 before I suspended your F.B.I. contract... 410 00:26:29,055 --> 00:26:31,924 and opened an investigation into your entire life. 411 00:26:34,293 --> 00:26:36,863 I'll let you know how it went from the hospital. 412 00:26:40,132 --> 00:26:42,268 You hear about Reynolds? Yeah. 413 00:26:42,334 --> 00:26:46,505 Figure the best thing I could do for him is just stay on top of this. Are you okay? 414 00:26:46,572 --> 00:26:48,908 Hey. How is he doing? 415 00:26:48,975 --> 00:26:51,778 He's hanging on by a thread. Is that what they said? 416 00:26:51,844 --> 00:26:55,982 - Not in so many words, no. He's in surgery. - Reynolds is a fighter. 417 00:27:00,219 --> 00:27:02,955 Was this your fault? 418 00:27:03,022 --> 00:27:05,892 I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to s-- 419 00:27:05,958 --> 00:27:07,860 That-- That came out wrong. 420 00:27:10,162 --> 00:27:13,065 Is there anything in Kinell's research I should see? 421 00:27:13,132 --> 00:27:16,335 - Not if the F.B.I. is as good as she was. - What about Cook? 422 00:27:16,402 --> 00:27:18,938 I don't think he's going to show his face anywhere... 423 00:27:19,005 --> 00:27:22,474 until he believes this threat to his life has been dealt with. 424 00:27:22,541 --> 00:27:23,910 He's here. 425 00:27:23,976 --> 00:27:26,645 - Eh? - Uh, Mr. Cook. 426 00:27:26,713 --> 00:27:29,248 Sorry. Should've knocked. He just got here. 427 00:27:29,315 --> 00:27:33,219 Uh, all right, Anna, call Foster at the hospital. I want her here for this one. 428 00:27:33,285 --> 00:27:36,588 And, oye! Stall Cook. 429 00:27:36,655 --> 00:27:39,158 We'll do this in the lab. 430 00:27:39,225 --> 00:27:42,261 All right, Bernard, you in here, mate. 431 00:27:42,328 --> 00:27:45,464 Make out like you're going to interview him or something. 432 00:27:45,531 --> 00:27:49,001 Why? Because you're going to interview him or something. 433 00:27:49,068 --> 00:27:54,540 You do want to verify the story that Hackman shoved the gun in his mouth, don't you? 434 00:27:54,606 --> 00:27:56,642 You don't believe that? 435 00:27:56,709 --> 00:28:01,013 Well I don't really believe anything I've been told so far. 436 00:28:01,080 --> 00:28:04,616 You know, it's all been just a bit convenient. 437 00:28:04,683 --> 00:28:06,753 Or hadn't you noticed? 438 00:28:09,588 --> 00:28:11,490 Anger. 439 00:28:11,557 --> 00:28:13,192 Happiness. 440 00:28:14,727 --> 00:28:16,362 Tonya Harding. [ Chuckles ] 441 00:28:17,764 --> 00:28:20,767 And here she is. Uh, Dr. Foster, Mr. Cook. 442 00:28:20,833 --> 00:28:22,434 Hi. Hi. 443 00:28:22,501 --> 00:28:25,271 How's Agent Reynolds? He's in the best possible hands. 444 00:28:25,337 --> 00:28:26,973 Thanks, Anna. 445 00:28:32,244 --> 00:28:34,113 Very impressive. 446 00:28:34,180 --> 00:28:37,183 What are you doing down this way, Stephen? 447 00:28:37,249 --> 00:28:39,752 I'm told that the F.B.I. agent who was shot today... 448 00:28:39,819 --> 00:28:44,456 is the same agent who came by my offices last night asking for my help. 449 00:28:47,794 --> 00:28:50,696 Mmm, what's that about? 450 00:28:50,763 --> 00:28:52,498 Fear. 451 00:28:52,564 --> 00:28:55,567 No, that was sadness. That's more where that landed. 452 00:28:55,634 --> 00:28:58,704 Why not build your mall somewhere else, in another city? 453 00:28:58,771 --> 00:29:00,406 I was born and raised in Baltimore. 454 00:29:00,472 --> 00:29:03,142 The city's been goin' to the dogs for years. 455 00:29:03,209 --> 00:29:07,179 I'm doing something about it, as I break down the walls of corruption that man has built. 456 00:29:13,119 --> 00:29:15,621 - You knew that man. - In a manner of speaking. 457 00:29:15,687 --> 00:29:17,689 I think you know the story. 458 00:29:17,756 --> 00:29:21,861 Did you know about an envelope of evidence that he had against Anslinger? 459 00:29:23,329 --> 00:29:26,265 - Envelope? - You should really see your eyebrows right now. 460 00:29:26,332 --> 00:29:28,400 [ Laughing ] 461 00:29:28,467 --> 00:29:30,803 Okay, you got me. I know. 462 00:29:30,870 --> 00:29:34,306 - I have my sources. - Oh, is it the cops? 463 00:29:34,373 --> 00:29:36,275 The F.B.I.? 464 00:29:36,342 --> 00:29:38,410 Oh, not the F.B.I. 465 00:29:38,477 --> 00:29:42,448 I mean, not so far as Special Agent Dillon is aware of, anyway. 466 00:29:42,514 --> 00:29:45,251 [ Cal On Intercom ] So, did the cops tell you about the envelope, did they? 467 00:29:45,317 --> 00:29:47,954 Have you searched Anslinger's office? 468 00:29:48,020 --> 00:29:50,256 His house? His condo? 469 00:29:51,390 --> 00:29:55,627 You just scared the pants off my mate Bernard. 470 00:29:55,694 --> 00:29:58,630 You know, Julie Kinell knew about that, too, about Anslinger's condo. 471 00:29:58,697 --> 00:30:01,333 [ Eli ] His, uh, secret fornicatorium at the harbor. 472 00:30:01,400 --> 00:30:03,469 It's where he went to fornicate with hookers. 473 00:30:05,504 --> 00:30:09,241 I think Anslinger's got something personal against Mr. Cook here. 474 00:30:09,308 --> 00:30:10,476 You gotta find that for me, will you? 475 00:30:20,887 --> 00:30:26,492 I'm not even going to ask why you failed to mention the condo. 476 00:30:28,527 --> 00:30:31,630 For all I know, you're gettin' a slice of action off the hookers. 477 00:30:31,697 --> 00:30:33,966 Oh. 478 00:30:34,033 --> 00:30:35,501 And then some. 479 00:30:36,802 --> 00:30:40,172 I think we're finally gettin' on the same page, you and I. 480 00:30:42,241 --> 00:30:46,212 I'll start with what he's hiding in that condo. 481 00:30:48,747 --> 00:30:51,050 What if there isn't anything? 482 00:30:51,951 --> 00:30:54,020 There is. 483 00:30:56,855 --> 00:31:00,359 What if it has nothing to do with the murder of your friend? 484 00:31:01,560 --> 00:31:04,363 Then you're up the creek without a paddle. 485 00:31:06,698 --> 00:31:08,634 Ain't ya? 486 00:31:13,405 --> 00:31:17,043 [ Machinery Hissing, Beeping ] 487 00:31:23,149 --> 00:31:26,318 How come you never told me about Julie? 488 00:31:29,388 --> 00:31:32,224 Well, there's nothing much to tell, really. 489 00:31:36,062 --> 00:31:39,565 I've been watching you grieve for your friend for the last 36 hours. 490 00:31:39,631 --> 00:31:42,868 Well, she wanted to be a little bit more than a friend, you know. 491 00:31:42,935 --> 00:31:46,338 You know what I mean? 492 00:31:46,405 --> 00:31:48,007 I'm sorry. 493 00:31:55,481 --> 00:31:57,049 All right. 494 00:31:59,851 --> 00:32:02,221 Will you make sure Cook's there too? 495 00:32:02,288 --> 00:32:04,056 Okay. 496 00:32:33,652 --> 00:32:36,655 I want it on record that I'm here of my own free will. 497 00:32:36,722 --> 00:32:39,658 This isn't a court or a police station. There is no record. 498 00:32:39,725 --> 00:32:42,661 And no right to remain silent. Well, it would be a bit of a waste of time. 499 00:32:42,728 --> 00:32:45,631 Come all the way down here of your own free will just to remain silent. 500 00:32:45,697 --> 00:32:48,567 They had the F.B.I. search my offices and my house. 501 00:32:48,634 --> 00:32:51,270 And your condo. Don't forget your condo. 502 00:32:51,337 --> 00:32:53,139 What did, uh, Loker call it again? The-- 503 00:32:53,205 --> 00:32:56,142 Fornicatorium. At the harbor. Yeah. 504 00:32:56,208 --> 00:32:58,810 Okay, my private life has nothing to do with-- 505 00:32:58,877 --> 00:33:01,047 Let's talk about the 14th Amendment for a sec, shall we? 506 00:33:01,113 --> 00:33:02,814 Referring to the right to privacy. 507 00:33:02,881 --> 00:33:06,018 Even more of a gray area in here, you know. Want me to explain? 508 00:33:06,085 --> 00:33:08,620 [ Door Opens ] Hey, guys. 509 00:33:08,687 --> 00:33:11,290 The F.B.I. found something in the councilman's condo. 510 00:33:11,357 --> 00:33:13,092 Oh. 511 00:33:13,159 --> 00:33:15,294 Let me guess. Uh, sex toys? 512 00:33:16,795 --> 00:33:18,597 Oh, something worse. 513 00:33:18,664 --> 00:33:20,899 Like much worse, right? 514 00:33:20,966 --> 00:33:24,903 Something bad. Something very naughty. 515 00:33:24,970 --> 00:33:28,207 Yeah, perverted. I can't wait. 516 00:33:38,650 --> 00:33:41,653 A shredder? 517 00:33:41,720 --> 00:33:45,124 The agents who did the search are waiting outside, if you want to talk to them. 518 00:33:45,191 --> 00:33:48,627 So, am I supposed to unshred all of this? 519 00:33:48,694 --> 00:33:52,298 Don't you have F.B.I. people who, this is what they do all day? 520 00:33:54,900 --> 00:33:57,136 Hey. 521 00:33:57,203 --> 00:33:59,338 Haven't you got bodyguards or something, Stephen? 522 00:33:59,405 --> 00:34:02,174 The only protection worth paying for is the kind you can't see. 523 00:34:02,241 --> 00:34:05,711 - You do know that the councilman's here, right? - That's why I'm here. 524 00:34:05,777 --> 00:34:09,148 Thank you so much for coming back. Right this way. 525 00:34:13,585 --> 00:34:17,156 Guess who owns the paper Julie Kinell worked for. 526 00:34:18,824 --> 00:34:22,628 Did you manage to find that personal link... 527 00:34:22,694 --> 00:34:25,797 between those two men that I asked you for earlier? 528 00:34:25,864 --> 00:34:27,399 Oh, I'm sorry. 529 00:34:27,466 --> 00:34:32,604 You were waiting for some kind of high-five thing, were you? 530 00:34:34,406 --> 00:34:38,177 I'd start with, uh, Anslinger's time as a cop if I were you. 531 00:34:38,244 --> 00:34:40,179 Follow me, Bernard. 532 00:34:43,949 --> 00:34:47,486 Huh. What is this place? 533 00:34:47,553 --> 00:34:50,622 This is where we do some of our best work. 534 00:34:55,261 --> 00:34:57,729 Is this really necessary? 535 00:34:57,796 --> 00:35:01,167 Well, you wanted your pound of flesh, right? 536 00:35:09,608 --> 00:35:12,711 Right, I want a good, dirty fight. Plenty of hits below the belt. 537 00:35:12,778 --> 00:35:14,246 The more the merrier. 538 00:35:19,017 --> 00:35:21,119 [ Door Slams ] 539 00:35:23,255 --> 00:35:25,757 You hired that ex-con to kill me. 540 00:35:25,824 --> 00:35:27,426 Why would I do that? 541 00:35:27,493 --> 00:35:30,562 They found the evidence in your condo. 542 00:35:30,629 --> 00:35:32,964 The one where you take your whores. 543 00:35:33,031 --> 00:35:34,933 Whoa, that was a gear shift. 544 00:35:35,000 --> 00:35:37,269 Evidence. What evidence? 545 00:35:38,204 --> 00:35:40,105 [ Buzzer Buzzes ] 546 00:35:40,172 --> 00:35:41,740 Right. 547 00:35:43,875 --> 00:35:47,179 He has absolutely no idea what they found in his condo. 548 00:35:47,246 --> 00:35:49,748 So go on, tell him. Go on. 549 00:35:49,815 --> 00:35:51,917 A shredder. 550 00:35:51,983 --> 00:35:54,253 They found a shredder. 551 00:35:55,721 --> 00:35:57,189 You see that? 552 00:35:57,256 --> 00:36:00,158 That was relief, that was. 553 00:36:00,226 --> 00:36:01,827 Come on. 554 00:36:03,629 --> 00:36:07,566 What about the whips and the gas masks? The size-11 stiletto pumps? 555 00:36:07,633 --> 00:36:09,167 Eh? 556 00:36:09,235 --> 00:36:12,338 All right, that was shame. 557 00:36:12,404 --> 00:36:15,907 I mean, that's what he was hiding in the condo, not a bloody shredder. 558 00:36:15,974 --> 00:36:19,077 - I don't even own a shredder. - True enough. 559 00:36:19,144 --> 00:36:23,515 - Is your blood starting to boil a little bit? - Excuse me? For what? 560 00:36:23,582 --> 00:36:26,084 You had everything point at him. 561 00:36:26,151 --> 00:36:28,887 It made perfect sense. 562 00:36:28,954 --> 00:36:32,424 Ex-cop-stroke-politician hires ex-con to kill rival. 563 00:36:32,491 --> 00:36:34,493 I'm a businessman, not a rival politician. 564 00:36:34,560 --> 00:36:36,762 You're a billionaire, mate. It's the only power that matters. 565 00:36:36,828 --> 00:36:39,265 How much did you pay those two detectives, eh? 566 00:36:39,331 --> 00:36:41,767 How much did you pay Hackman to kill Julie? 567 00:36:41,833 --> 00:36:45,904 I didn't come here to be spoken to like this. Open the door. 568 00:36:45,971 --> 00:36:49,975 It was a very clever move, having Hackman tell me that he killed Julie up front. 569 00:36:50,041 --> 00:36:54,145 That's hiding the truth within the truth. That's very tricky. 570 00:36:54,212 --> 00:36:56,782 You had me going for a bit. 571 00:36:56,848 --> 00:37:00,319 The envelope was just bait, right, to get Julie in the hotel room... 572 00:37:00,386 --> 00:37:02,488 where you had Hackman kill her. 573 00:37:02,554 --> 00:37:05,257 You even sent us to his condo, where you planted a shredder. 574 00:37:05,324 --> 00:37:09,261 Open the door. 575 00:37:09,328 --> 00:37:12,197 You own the newspaper Julie worked for. 576 00:37:12,264 --> 00:37:14,433 You made it look like he had her killed. 577 00:37:14,500 --> 00:37:18,737 You did the same with Hackman, almost killing another friend of mine in the process, by the way. 578 00:37:18,804 --> 00:37:20,772 For what reason? Some kind of rivalry? 579 00:37:20,839 --> 00:37:25,644 You already said I have all the power I need. 580 00:37:25,711 --> 00:37:29,348 Let's talk about this for a minute, shall we? 581 00:37:29,415 --> 00:37:32,083 It's a Baltimore D.U.I... 582 00:37:32,150 --> 00:37:35,387 that you got from him 20 years ago. 583 00:37:42,193 --> 00:37:46,465 This isn't just about a ticket, is it? This is about something else. 584 00:37:49,868 --> 00:37:52,404 You're that guy? This is about that? 585 00:37:52,471 --> 00:37:55,774 This is about her? What's-her-name? 586 00:37:55,841 --> 00:37:58,710 She couldn't wait to be with a real man. She just needed me to show her. 587 00:37:58,777 --> 00:38:01,980 We were going to be married. She was my whole life. 588 00:38:02,047 --> 00:38:06,017 She was a passenger in your car, which you were driving drunk. 589 00:38:06,084 --> 00:38:07,753 I wasn't drunk. 590 00:38:07,819 --> 00:38:10,656 I think you remember this like it was yesterday. You'd had a few, right? 591 00:38:10,722 --> 00:38:12,924 He thought it would be fun to arrest my fiancГ©e... 592 00:38:12,991 --> 00:38:14,993 on some fictional prostitution allegations. 593 00:38:15,060 --> 00:38:19,498 He insults her, gropes her, cuffs her, and then he takes her away. 594 00:38:19,565 --> 00:38:21,767 What'd you do about it, eh? 595 00:38:21,833 --> 00:38:24,035 Eh? 596 00:38:24,102 --> 00:38:26,071 Nothing. 597 00:38:26,137 --> 00:38:27,673 Sod all. 598 00:38:32,077 --> 00:38:36,382 What'd-- What'd you do, you know, with the fiancГ©e after? 599 00:38:39,885 --> 00:38:43,288 Well, I took her home. We dated for a while. 600 00:38:43,355 --> 00:38:45,857 - It was good while it lasted. - Shut up. 601 00:38:45,924 --> 00:38:50,328 Am I proud of it? If I had my life to do over, would I do it again? 602 00:38:51,229 --> 00:38:54,466 [ Grunting ] 603 00:38:59,104 --> 00:39:02,574 [ Pounding ] [ Dillon ] Open the door, Lightman! 604 00:39:02,641 --> 00:39:05,944 You see that? You see that? 605 00:39:07,579 --> 00:39:11,082 Did you ever read any of my friend Julie's work, eh? Eh? 606 00:39:12,984 --> 00:39:15,854 Have you got any idea what sort of a woman it is that you killed? 607 00:39:15,921 --> 00:39:19,425 [ Pounding ] Open the door, Lightman. 608 00:39:19,491 --> 00:39:21,560 This is a woman... 609 00:39:21,627 --> 00:39:24,763 that went off to Iraq during the Shock and Awe show... 610 00:39:24,830 --> 00:39:27,332 and refused to embed with the troops. 611 00:39:27,399 --> 00:39:29,835 [ Pounding Continues ] Lightman, this has gone too far. 612 00:39:29,901 --> 00:39:33,472 I mean, it just doesn't happen anymore. 613 00:39:38,644 --> 00:39:41,146 Lightman, this ends now! 614 00:39:43,114 --> 00:39:44,816 [ Lock Beeps ] 615 00:39:46,585 --> 00:39:49,888 Let him go, Councilman. It's over. 616 00:39:53,291 --> 00:39:56,428 [ Coughing ] 617 00:40:02,200 --> 00:40:04,603 You call yourself a man? 618 00:40:04,670 --> 00:40:06,838 That's what she said, eh? 619 00:40:06,905 --> 00:40:08,807 Your fiancГ©e? 620 00:40:09,775 --> 00:40:12,010 Get him out of my sight, Bernard. 621 00:40:16,848 --> 00:40:20,952 A billionaire? The only power that matters? 622 00:40:22,153 --> 00:40:24,422 Not in my town. 623 00:40:39,905 --> 00:40:42,474 That's all about you, that is. 624 00:40:44,510 --> 00:40:48,814 I think you know full well I'm not going to let Julie's work go to waste. 625 00:40:50,448 --> 00:40:53,619 So you and I... 626 00:40:54,920 --> 00:40:57,756 we're going to get to know each other very well. 627 00:41:07,866 --> 00:41:10,536 There's something you've gotta understand, right, Em? 628 00:41:12,504 --> 00:41:14,840 I was Rick's age once, right? 629 00:41:14,906 --> 00:41:18,910 Look, gimme a break, all right? 'Cause I'm makin' this up as I go along. Give me a break. 630 00:41:20,078 --> 00:41:22,013 Okay. All right. 631 00:41:23,381 --> 00:41:26,251 My point is... 632 00:41:26,317 --> 00:41:28,520 that he can't control himself. 633 00:41:28,587 --> 00:41:30,188 It's not possible. 634 00:41:30,255 --> 00:41:34,459 You might think that he is the most amazing bloke... 635 00:41:34,526 --> 00:41:36,394 that you've ever met in your life. 636 00:41:36,461 --> 00:41:37,863 And you may be right. 637 00:41:37,929 --> 00:41:41,432 But I'm tellin' you for a fact... 638 00:41:41,499 --> 00:41:44,570 that... Rick, 639 00:41:44,636 --> 00:41:47,573 along with every other teenage boy out there, 640 00:41:47,639 --> 00:41:50,408 is gonna promise you just about anything. 641 00:41:50,475 --> 00:41:54,079 - I mean, he's willing to say almost anything-- - To get in my pants? 642 00:41:54,145 --> 00:41:56,582 This is not a joke. 643 00:41:56,648 --> 00:41:58,884 Em, this is not a joke. 644 00:41:58,950 --> 00:42:02,120 Rick and I never actually did it, Dad. 645 00:42:03,555 --> 00:42:06,457 But you said-- you said, "This is just sex." 646 00:42:06,524 --> 00:42:08,694 You said that. "Dad, this is just sex." 647 00:42:08,760 --> 00:42:11,897 I was mad at you. 648 00:42:11,963 --> 00:42:13,531 So... 649 00:42:14,666 --> 00:42:16,868 that's the good news. 650 00:42:19,638 --> 00:42:21,773 What's the bad news then, eh? 651 00:42:23,508 --> 00:42:25,210 Two boyfriends ago. 652 00:42:26,344 --> 00:42:29,681 [ Exhales ] Really? 653 00:42:32,517 --> 00:42:34,019 You okay? 654 00:42:35,520 --> 00:42:37,188 No. 655 00:42:39,057 --> 00:42:42,861 I mean, y-- yeah, you know. 656 00:42:44,195 --> 00:42:45,864 Not really. 657 00:42:53,304 --> 00:42:54,973 Come here. 658 00:42:56,975 --> 00:42:59,044 You know why I trust you. 659 00:43:00,578 --> 00:43:02,580 Yeah. 'Cause you're smart. 660 00:43:02,648 --> 00:43:04,616 And you're a great dad. 661 00:43:04,683 --> 00:43:08,253 And what other choice do you have? 662 00:43:10,321 --> 00:43:11,857 Yeah. 663 00:43:16,427 --> 00:43:18,196 Come here, you.