1 00:00:02,170 --> 00:00:04,472 [ Woman ] Good morning. Coffee for you? 2 00:00:07,341 --> 00:00:09,343 What do you call that? Stupid on a plate? 3 00:00:14,014 --> 00:00:16,817 [ Chuckles ] 4 00:00:16,884 --> 00:00:18,519 Hi. 5 00:00:20,221 --> 00:00:22,356 Long night, Gillian? 6 00:00:22,423 --> 00:00:24,358 What are you doing here, Cal? I thought you hated this place. 7 00:00:24,425 --> 00:00:26,394 It's the best breakfast in town, this one. 8 00:00:26,460 --> 00:00:28,462 You don't even eat breakfast. Man can change. 9 00:00:28,529 --> 00:00:30,364 So you're not here to pry then? 10 00:00:30,431 --> 00:00:32,600 What, me? Pry? Yeah. 11 00:00:32,666 --> 00:00:34,502 On you? In here? Never. 12 00:00:34,568 --> 00:00:38,306 I'd have thought he'd be bringing you granola in bed by now. 13 00:00:38,372 --> 00:00:41,242 Hmm. Well, close enough. 14 00:00:41,309 --> 00:00:43,244 How you doing, Dave? 15 00:00:43,311 --> 00:00:46,280 Lightman. Let's grab that table. 16 00:00:46,347 --> 00:00:49,217 - Yeah, 'cause you don't want to miss this. - I'll see you at the office. 17 00:00:49,283 --> 00:00:51,252 Not if I see you first. 18 00:00:51,319 --> 00:00:54,488 [ Dave ] Enjoy your eggs. I will. 19 00:00:57,024 --> 00:00:59,059 [ Cell Phone Rings ] 20 00:00:59,127 --> 00:01:01,362 [ Rings ] 21 00:01:01,429 --> 00:01:04,632 - [ Rings ] - Babe, I got to take this. It's one of the kids from juvie. 22 00:01:04,698 --> 00:01:07,101 Hello? 23 00:01:07,168 --> 00:01:08,936 I can't hear you. 24 00:01:09,002 --> 00:01:10,504 [ Whispering ] I'm gonna take it outside. 25 00:01:10,571 --> 00:01:12,206 Okay. 26 00:01:13,974 --> 00:01:16,076 [ Door Opens ] 27 00:01:19,079 --> 00:01:20,648 [ Door Closes ] 28 00:01:38,932 --> 00:01:40,534 What are you doing here? You've got to leave town. 29 00:01:40,601 --> 00:01:41,535 What? 30 00:01:43,471 --> 00:01:45,673 ...is after you. You've got to get out. 31 00:01:45,739 --> 00:01:47,408 You've got to disappear. Do you understand? 32 00:01:51,745 --> 00:01:53,481 [ Chair Clatters ] 33 00:01:58,719 --> 00:02:01,755 - Where's Captain America then? - He's working. 34 00:02:01,822 --> 00:02:03,491 Oh, right, right. 35 00:02:04,658 --> 00:02:08,028 Is there a secret that you're keeping for him? 36 00:02:08,095 --> 00:02:10,364 You just can't help yourself, can you? 37 00:02:10,431 --> 00:02:12,666 Not when it comes to you I can't. 38 00:02:12,733 --> 00:02:17,004 I work for the D.E.A.-- Oh, bull's-eye. 39 00:02:17,070 --> 00:02:21,542 in the juvenile facility collecting information on a key drug corridor. 40 00:02:21,609 --> 00:02:26,347 What you're picking up on are lies necessary for me to do my job. 41 00:02:30,017 --> 00:02:31,585 Right. 42 00:02:36,424 --> 00:02:38,025 Wow. 43 00:02:38,091 --> 00:02:39,627 I'm sorry. 44 00:02:41,729 --> 00:02:44,232 [ Cal ] So you see that girl over there, mate? [ Ben ] Yeah, I see her. 45 00:02:44,298 --> 00:02:46,900 [ Shutter Clicks ] [ Cal ] She was telling Burns to leave town. 46 00:02:46,967 --> 00:02:51,705 All last night she sat outside Burns's house with a gun in her lap... 47 00:02:51,772 --> 00:02:55,075 while Foster was, you know, sleeping inside. 48 00:02:55,142 --> 00:02:56,644 [ Shutter Clicks ] 49 00:02:56,710 --> 00:02:58,379 You think she's D.E.A.? I don't know. 50 00:02:58,446 --> 00:03:00,648 Maybe he's just fooling around on Foster. 51 00:03:00,714 --> 00:03:04,285 [ Cal ] He's a very naughty boy. 52 00:03:04,352 --> 00:03:06,287 [ Shutter Clicks ] 53 00:03:09,122 --> 00:03:10,691 Hey! 54 00:03:17,097 --> 00:03:18,699 Get in. 55 00:03:18,766 --> 00:03:21,302 Didn't expect to see me again, huh, Marco? 56 00:03:24,037 --> 00:03:26,274 - Hey! - Get in there! 57 00:03:26,340 --> 00:03:28,676 - Hey, hey! - [ Tires Squealing ] 58 00:03:28,742 --> 00:03:30,944 We need an air survey pursuit of a white and gray van. 59 00:03:31,011 --> 00:03:33,314 Bravo-Delta-3-1-2-Henry. 60 00:03:33,381 --> 00:03:36,417 [ Sighs ] Foster's gonna kill me. 61 00:03:41,789 --> 00:03:45,626 [ Man ] * Dream, send me a sign * 62 00:03:45,693 --> 00:03:47,895 * Turn back the clock * 63 00:03:47,961 --> 00:03:50,498 * Give me some time * 64 00:03:50,564 --> 00:03:53,867 * I need to break out * 65 00:03:53,934 --> 00:03:56,370 * Make a new name * 66 00:03:56,437 --> 00:03:58,572 * Let's open our eyes * 67 00:03:58,639 --> 00:04:02,876 * To the brand-new day ** 68 00:04:13,053 --> 00:04:15,022 Look, I think we should... 69 00:04:15,088 --> 00:04:19,327 try to leave our personal feelings behind on this one. 70 00:04:19,393 --> 00:04:21,261 You mean me? My feelings. 71 00:04:21,329 --> 00:04:24,264 You want me to handle this or you? You've done enough already. 72 00:04:24,332 --> 00:04:26,233 Look, if I hadn't have been on this, right, 73 00:04:26,300 --> 00:04:30,203 Burns would have just gone poof and then nobody would have been any the wiser, so-- 74 00:04:30,270 --> 00:04:34,007 Dr. Lightman, Dr. Foster, this is Agent Williams of the D.E.A. 75 00:04:34,074 --> 00:04:35,576 Good morning. How do you do? 76 00:04:35,643 --> 00:04:37,745 Before we start, I want to thank you in advance... 77 00:04:37,811 --> 00:04:40,781 on behalf of the Drug Enforcement Agency for your expertise in this. 78 00:04:40,848 --> 00:04:44,251 I believe Agent Reynolds has brought you up to speed on our progress... 79 00:04:44,318 --> 00:04:46,320 since Agent Burns's abduction last night. 80 00:04:46,387 --> 00:04:49,056 - Any demands so far? - Not as of yet, no. 81 00:04:49,122 --> 00:04:51,392 He thinks some of the kids from juvie are involved. 82 00:04:51,459 --> 00:04:53,594 Yeah, we got four of 'em in the cube waiting for you. 83 00:04:53,661 --> 00:04:56,664 No, you can-- you can crack those kids on your own dime. 84 00:04:56,730 --> 00:04:58,065 I'm... 85 00:04:59,467 --> 00:05:02,436 far more interested in this. 86 00:05:07,441 --> 00:05:09,610 Now that is a look I'd like to know more about. 87 00:05:09,677 --> 00:05:12,012 Do you know who this woman is? 88 00:05:16,417 --> 00:05:17,985 That was taken last night. 89 00:05:18,051 --> 00:05:19,853 She was with him last night? You didn't tell me that. 90 00:05:19,920 --> 00:05:21,955 I was gonna tell you. I was gonna tell you. 91 00:05:24,758 --> 00:05:27,461 You see that look on Burns's face? 92 00:05:27,528 --> 00:05:29,763 All right, that's fear, that is. 93 00:05:29,830 --> 00:05:32,633 You want to talk to me about it or you-- 94 00:05:34,101 --> 00:05:36,537 Suppose I'll just have to ask her myself then, won't I? 95 00:05:36,604 --> 00:05:41,341 - I'd have to get clearance. - We scoff at words like that around here, don't we, Ben? 96 00:05:41,409 --> 00:05:43,744 No, we laugh our asses off. 97 00:05:44,612 --> 00:05:47,415 What's her name, Agent Williams? 98 00:05:47,481 --> 00:05:50,083 I'll let her tell you that. 99 00:05:50,150 --> 00:05:54,187 Yep, I'm not gonna explain myself, all right? You don't have to. 100 00:05:54,254 --> 00:05:56,590 Look, I get it. You're cross at me. 101 00:05:56,657 --> 00:06:00,127 But I was doing the right thing, you know. I was looking at Burns, but not behind your back. 102 00:06:00,193 --> 00:06:01,529 Which only makes it worse. 103 00:06:01,595 --> 00:06:04,131 Dr. Lightman, the ship's leaving. 104 00:06:04,197 --> 00:06:06,266 Whoop-de-do. 105 00:06:06,333 --> 00:06:08,836 No more secrets, right? Prove it. 106 00:06:10,003 --> 00:06:12,440 All right, you know my mum's birthday, right? 107 00:06:12,506 --> 00:06:14,475 Right, you know what I'm talking about? 108 00:06:14,542 --> 00:06:18,446 Okay. And, um, you know. 109 00:06:19,046 --> 00:06:20,748 Apology accepted. 110 00:06:20,814 --> 00:06:22,716 Right. Thanks. 111 00:06:26,353 --> 00:06:28,789 His mother's birthday. 112 00:06:28,856 --> 00:06:31,659 [ Beeping ] 113 00:06:32,960 --> 00:06:35,162 He's probably gonna change it now. 114 00:06:47,207 --> 00:06:48,809 [ Footsteps Approaching ] 115 00:06:53,714 --> 00:06:55,883 Lightman's been keeping a file on Burns. 116 00:06:55,949 --> 00:06:59,687 - Why? - Well, three guesses. Foster, Foster and Foster. 117 00:07:03,390 --> 00:07:05,559 That's fear on Burns's face. 118 00:07:05,626 --> 00:07:08,996 No more secrets. [ Sighs ] 119 00:07:11,732 --> 00:07:14,568 [ Williams ] You got 20 minutes. 120 00:07:19,773 --> 00:07:22,776 What's a nice girl like you doing in a place like this, eh? 121 00:07:22,843 --> 00:07:25,078 Who said anything about nice? 122 00:07:25,145 --> 00:07:27,380 How'd you know Burns? 123 00:07:27,447 --> 00:07:31,251 Dave and I worked undercover up till three months ago. 124 00:07:31,318 --> 00:07:33,353 You're partners? Ex-partners. 125 00:07:33,420 --> 00:07:36,356 We lost touch when he was reassigned a few months back. 126 00:07:36,423 --> 00:07:39,359 And the rest? I'm trying to find him. 127 00:07:39,426 --> 00:07:42,062 Why? 'Cause you think you might be responsible for what happened to him? 128 00:07:42,129 --> 00:07:43,864 Who the hell are you to ask that type-- 129 00:07:43,931 --> 00:07:46,133 Is that guilt, is it? Guilt? 130 00:07:46,199 --> 00:07:48,836 No. Fear. 131 00:07:48,902 --> 00:07:50,938 What, you think you might be next? 132 00:07:53,874 --> 00:07:56,744 Right. That's the small talk out of the way. 133 00:07:59,012 --> 00:08:02,883 His name's Little Moon, the man who took him. He's a boy, really. 134 00:08:02,950 --> 00:08:06,019 Street name. About three months ago, 135 00:08:06,086 --> 00:08:09,156 drug wholesaler named Big Moon turned up in a Dumpster. 136 00:08:09,222 --> 00:08:11,625 Moon and Son, they keep it in the family, do they? 137 00:08:11,692 --> 00:08:13,694 Little Moon was just a nothing when it happened. 138 00:08:13,761 --> 00:08:16,697 But then he stepped up his game. Got a gun. 139 00:08:17,831 --> 00:08:19,700 Why were you talking to Burns a few days back? 140 00:08:19,767 --> 00:08:21,902 Trying to warn him. 141 00:08:23,704 --> 00:08:26,674 You know, some people, it's easier to tell when they stop lying than when they start. 142 00:08:26,740 --> 00:08:28,742 I think you're one of them. 143 00:08:28,809 --> 00:08:30,343 How can you tell when I stop lying? 144 00:08:30,410 --> 00:08:32,112 You shut your mouth. 145 00:08:35,015 --> 00:08:37,818 I might know a guy who used to do business with Big Moon. 146 00:08:37,885 --> 00:08:40,187 He was Big Moon's former boss. 147 00:08:40,253 --> 00:08:43,123 He might know where his son's holding Burns. 148 00:08:52,065 --> 00:08:53,867 Hey, Michelle. 149 00:08:55,435 --> 00:08:57,204 How you doin', sweetheart? 150 00:09:01,008 --> 00:09:04,311 What's up? Who's your friend? 151 00:09:04,377 --> 00:09:06,079 I'm a scientist. 152 00:09:06,146 --> 00:09:08,181 You know that guy I used to run with, Gianelli-- 153 00:09:08,248 --> 00:09:09,850 He's a cop. 154 00:09:11,151 --> 00:09:12,586 He is? 155 00:09:12,653 --> 00:09:14,922 Bollocks. You already knew that. 156 00:09:16,624 --> 00:09:18,358 He reads faces. 157 00:09:18,425 --> 00:09:21,762 They got a name for that where I come from-- common sense. 158 00:09:21,829 --> 00:09:25,899 Well, my common sense is telling me that you've already busted Burns as undercover. 159 00:09:26,967 --> 00:09:29,002 Well, he's not the only one. Really? 160 00:09:29,069 --> 00:09:30,638 Yeah. 161 00:09:31,905 --> 00:09:35,643 I didn't know they gave coke whores badges nowadays. 162 00:09:36,610 --> 00:09:38,245 You think I'm a cop? 163 00:09:38,311 --> 00:09:41,615 Well, you were the closest to him. 164 00:09:41,682 --> 00:09:44,652 - What's his name now? Gianelli? - Burns. 165 00:09:44,718 --> 00:09:48,088 Burns. Little Moon's been following you. 166 00:09:48,155 --> 00:09:52,359 You met with the guy three times in the last week. 167 00:09:52,425 --> 00:09:54,027 What's that about? 168 00:09:55,428 --> 00:09:57,364 I shouldn't be here. 169 00:09:57,430 --> 00:10:00,433 Well, if you really wanted to leave, your hips would be aimed at that door. 170 00:10:00,500 --> 00:10:02,970 Hmm. The question is why aren't they? 171 00:10:03,937 --> 00:10:05,806 You outed my partner. 172 00:10:07,407 --> 00:10:08,909 Well, that answers that. 173 00:10:08,976 --> 00:10:12,379 You know, we all wondered how a pretty girl like you... 174 00:10:12,445 --> 00:10:16,483 became tangled with a paper gangster like Marco Gianelli. 175 00:10:16,549 --> 00:10:19,820 - Hands where I can see them. - [ Desk Drawer Opens ] 176 00:10:20,921 --> 00:10:23,590 Uh, she meant that. Boy, it's gotta be hard... 177 00:10:23,657 --> 00:10:26,760 to keep things straight in your head... 178 00:10:26,827 --> 00:10:28,628 after all the things you done. 179 00:10:28,696 --> 00:10:30,664 If you don't shut your mouth, 180 00:10:30,731 --> 00:10:32,632 she will shut it for you. 181 00:10:32,700 --> 00:10:34,534 She's not gonna shoot me. 182 00:10:34,601 --> 00:10:36,536 You think so? No. 183 00:10:36,603 --> 00:10:38,071 Hands where I can see 'em. 184 00:10:38,138 --> 00:10:40,908 Hop up on my lap, sweetie, huh? 185 00:10:40,974 --> 00:10:44,211 I'll give you a little powder for old time's sake. 186 00:10:47,380 --> 00:10:49,783 While you were watching his face, I was watching his hands. 187 00:10:52,519 --> 00:10:54,354 It's your tax dollars at work, mate. 188 00:10:54,421 --> 00:10:56,223 He has a gun. 189 00:11:00,293 --> 00:11:01,795 No, he doesn't. 190 00:11:04,264 --> 00:11:06,633 All right, my common sense just saved your life, so you owe me. 191 00:11:06,700 --> 00:11:11,238 I want to talk to Half Moon or whatever it is he's calling himself. 192 00:11:13,040 --> 00:11:15,208 [ Rings ] 193 00:11:15,275 --> 00:11:17,344 [ Rings ] Yeah? 194 00:11:17,410 --> 00:11:20,013 I got someone here who wants to speak to you. 195 00:11:20,080 --> 00:11:23,283 You're gonna listen to him, you understand? 196 00:11:26,019 --> 00:11:28,989 Hello. Cal Lightman here. 197 00:11:29,056 --> 00:11:31,224 We know who you are, Dr. Lightman. 198 00:11:31,291 --> 00:11:34,327 Your boy here Burns told us all about you. 199 00:11:34,394 --> 00:11:37,965 Uh, what did he tell you? Not nearly enough. 200 00:11:38,031 --> 00:11:40,067 You know who I am. You know what I do. 201 00:11:40,133 --> 00:11:42,903 So hire me and I'll help you. 202 00:11:42,970 --> 00:11:45,906 Now why would I want to do that? 203 00:11:45,973 --> 00:11:49,076 That's not a request. 204 00:11:49,142 --> 00:11:52,112 Looks like I don't exactly have a choice, now do I? 205 00:11:52,179 --> 00:11:54,714 Not if you want to find out who killed your dad. 206 00:12:02,122 --> 00:12:04,324 Can I have your car keys? 207 00:12:05,358 --> 00:12:06,994 Thanks. Get her out of here. Huh? 208 00:12:07,060 --> 00:12:08,996 You're not arresting me. 209 00:12:09,062 --> 00:12:12,732 Burns was taken moments after you drove off, right? We haven't talked about that yet. 210 00:12:12,800 --> 00:12:15,235 Put her in the cube with Torres. We'll get fresh eyes on it. 211 00:12:15,302 --> 00:12:17,905 - Where you goin'? - I'm gonna find Burns. 212 00:12:17,971 --> 00:12:21,174 You want to tell me where that is? Sorry, mate. 213 00:12:21,241 --> 00:12:23,844 If they get a whiff of "po," they'll probably kill him. 214 00:12:25,078 --> 00:12:28,315 [ Cell Phone Rings ] 215 00:12:28,381 --> 00:12:31,018 - Hey, Cal. - Did you break into my safe yet? 216 00:12:31,084 --> 00:12:32,652 It's quite a collection. 217 00:12:32,719 --> 00:12:34,988 I'm gonna need the blue file. 218 00:12:36,423 --> 00:12:38,125 Keep the copies. 219 00:12:38,191 --> 00:12:40,460 I'm on my way. Where you going? 220 00:12:55,876 --> 00:12:57,444 Thanks a lot. I'll take that. 221 00:12:57,510 --> 00:12:59,712 I'm coming with you. 222 00:12:59,779 --> 00:13:02,282 Yeah. Apparently so. 223 00:13:05,552 --> 00:13:07,154 They're early. 224 00:13:14,327 --> 00:13:16,429 Does your mum know you're out joyriding? 225 00:13:18,866 --> 00:13:20,400 Get in. 226 00:13:29,642 --> 00:13:31,211 Hop out. 227 00:13:32,312 --> 00:13:33,881 Lose the hood. 228 00:13:42,189 --> 00:13:44,257 I told you to come alone. 229 00:13:44,324 --> 00:13:48,595 You hired the Lightman Group, right? 230 00:13:48,661 --> 00:13:50,463 She's part of it. 231 00:13:50,530 --> 00:13:52,265 Nice place you got here. 232 00:13:52,332 --> 00:13:54,601 You're Little Moon, ain't ya? 233 00:13:54,667 --> 00:13:57,470 Nice to meet ya. 234 00:13:57,537 --> 00:13:59,072 Bloody hell. 235 00:14:00,908 --> 00:14:04,377 Now, you see, you torture a victim, 236 00:14:04,444 --> 00:14:07,280 he's gonna say anything to make the pain go away. 237 00:14:07,347 --> 00:14:10,517 I mean, let's get your mate up here on the hoist, you know. 238 00:14:10,583 --> 00:14:12,685 Let's get him talking about shagging your mum, shall we? 239 00:14:12,752 --> 00:14:15,322 You said you'd help me find out who killed my father. 240 00:14:15,388 --> 00:14:17,324 And if you don't-- 241 00:14:18,391 --> 00:14:21,794 Okay, well, I can't read him like that. 242 00:14:21,861 --> 00:14:24,932 Show me what you do, then she plays nurse. 243 00:14:26,566 --> 00:14:27,867 [ Cal ] Okay. 244 00:14:27,935 --> 00:14:31,271 All right, um, the face, it tells the truth. 245 00:14:31,338 --> 00:14:34,674 But you got to look for a baseline. You know what I mean? 246 00:14:34,741 --> 00:14:37,844 All right, look-- look at him. 247 00:14:37,911 --> 00:14:39,446 Where are you? 248 00:14:39,512 --> 00:14:42,215 I don't know. Where? 249 00:14:42,282 --> 00:14:44,717 No, I know you don't know where you are. But make somewhere up. 250 00:14:44,784 --> 00:14:48,488 Make up a place. Use your imagination, you know. Look at me. [ Chuckles ] 251 00:14:48,555 --> 00:14:51,959 I'm teaching a federal agent how to lie. I mean, who'd have thunk it? 252 00:14:52,025 --> 00:14:53,560 All right. 253 00:14:54,761 --> 00:14:59,266 I'm waking at Gillian's. She's sleeping next to me. 254 00:14:59,332 --> 00:15:03,436 He's using encoded emotion. It's how most people lie. 255 00:15:03,503 --> 00:15:07,174 There's a wind chime in her room. Oh, you see that? 256 00:15:07,240 --> 00:15:10,377 You see the lip? That was disgust. At the wind chime? 257 00:15:10,443 --> 00:15:13,580 - At you. - Oh, yeah, well. Or your dad, you know. 258 00:15:13,646 --> 00:15:17,184 His father deserved my disgust. He was a coke wholesaler. 259 00:15:18,551 --> 00:15:19,386 [ Shouts ] 260 00:15:19,452 --> 00:15:22,889 Anybody could have killed him. 261 00:15:22,956 --> 00:15:25,558 Well, that was a general truth. 262 00:15:25,625 --> 00:15:28,962 When he said "anybody," he was being deliberately vague. 263 00:15:29,029 --> 00:15:30,263 What are you doing, Cal? 264 00:15:30,330 --> 00:15:32,365 I'm doing my job. Who killed my father? 265 00:15:32,432 --> 00:15:35,768 Well, let her fix him up and we'll get to that, eh? 266 00:15:35,835 --> 00:15:38,338 Hey, hey, hey! 267 00:15:42,109 --> 00:15:43,843 [ Clears Throat ] 268 00:15:43,910 --> 00:15:47,214 You're ashamed about how your father died, right? He was found in a Dumpster. 269 00:15:47,280 --> 00:15:50,150 No. Well, yeah. He was chucked out like garbage. 270 00:15:50,217 --> 00:15:52,619 - Stop! - All right. 271 00:15:52,685 --> 00:15:53,720 [ Cal ] Yeah. Yeah. 272 00:15:56,323 --> 00:16:00,727 Look, you're never gonna restore your father's honor like this. 273 00:16:00,793 --> 00:16:04,497 You want to talk about honor? You brought her here. 274 00:16:04,564 --> 00:16:07,367 A woman. [ Cal ] Well, you didn't hurt her, did ya? 275 00:16:07,434 --> 00:16:11,071 I mean, if you were, you'd have taken her when you took him. 276 00:16:12,072 --> 00:16:14,741 So you've earned my trust. 277 00:16:14,807 --> 00:16:17,044 Well, let me earn yours. 278 00:16:17,977 --> 00:16:20,013 All right? 279 00:16:27,654 --> 00:16:31,258 Okay, let him down. Careful, careful. 280 00:16:31,324 --> 00:16:34,027 [ Groans ] All right? 281 00:16:35,895 --> 00:16:37,630 [ Groans ] 282 00:16:38,731 --> 00:16:40,233 Are you okay? 283 00:16:42,502 --> 00:16:44,337 You okay? 284 00:16:59,186 --> 00:17:02,222 He's young, inexperienced, 285 00:17:02,289 --> 00:17:04,023 and he's trying to fill his father's shoes. 286 00:17:04,091 --> 00:17:06,293 - Which makes him more dangerous. - Yeah. 287 00:17:06,359 --> 00:17:07,860 What are they doing now? 288 00:17:07,927 --> 00:17:10,497 Well, they're arguing about whether to kill us or not. 289 00:17:11,731 --> 00:17:13,133 What's the plan? 290 00:17:13,200 --> 00:17:15,635 [ Indistinct ] Earn his trust. 291 00:17:15,702 --> 00:17:17,437 [ Chattering ] 292 00:17:17,504 --> 00:17:21,974 You notice anything interesting about Little Moon over there? 293 00:17:22,041 --> 00:17:26,113 Respect. Honor. Defends his mum's privates. 294 00:17:27,214 --> 00:17:29,048 He's a principled sociopath. 295 00:17:29,116 --> 00:17:30,550 [ Dave ] Meaning? He's okay with danger... 296 00:17:30,617 --> 00:17:34,121 as long as it sticks to a set of rules. You think we can use that? 297 00:17:34,187 --> 00:17:37,724 Get inside his head, shake it like a snow globe. 298 00:17:37,790 --> 00:17:39,726 You're gonna play them against one another. 299 00:17:39,792 --> 00:17:42,162 [ Chattering Continues ] 300 00:17:42,229 --> 00:17:45,031 Pay attention, Burnsie. We're gonna do a little song-and-dance act. 301 00:17:45,098 --> 00:17:47,767 [ Lock Unlocks ] 302 00:17:47,834 --> 00:17:49,536 Get out! Out! 303 00:17:51,604 --> 00:17:52,939 Move! 304 00:17:53,005 --> 00:17:54,841 Move. 305 00:17:56,276 --> 00:17:58,745 So where do you think they may have taken Burns? 306 00:17:58,811 --> 00:18:00,380 [ Sighs ] 307 00:18:00,447 --> 00:18:03,015 Little Moon's trying to follow in his father's footsteps. 308 00:18:03,082 --> 00:18:04,684 I'd say a drop spot. 309 00:18:04,751 --> 00:18:06,253 Drop spot? 310 00:18:06,319 --> 00:18:09,422 Yeah. It's a place where dealers go to move product. It usually has a view. 311 00:18:09,489 --> 00:18:11,291 So their rivals can't rob them. 312 00:18:11,358 --> 00:18:13,092 Big Moon had a few that he used. 313 00:18:13,160 --> 00:18:14,794 So you think he may have taken them there? 314 00:18:14,861 --> 00:18:16,863 He learned from the best. 315 00:18:18,131 --> 00:18:20,833 Why are you so angry in this picture? 316 00:18:20,900 --> 00:18:23,636 I have already told you everything that I know. 317 00:18:23,703 --> 00:18:25,772 You're averting your gaze. You can't even look at it. 318 00:18:25,838 --> 00:18:29,342 Burns wouldn't leave town because he was dating your boss. What's her name again? 319 00:18:29,409 --> 00:18:32,412 - Maybe you were jealous and wanted to hurt him. - That's the kind of thinking... 320 00:18:32,479 --> 00:18:35,582 that's gonna get Burns and your bosses killed by teenagers. 321 00:18:37,217 --> 00:18:41,588 See, that's the thing. You're not upset by that. You're full of guilt. 322 00:18:43,290 --> 00:18:47,394 [ Cal ] Look me in the eye and tell me you didn't kill this man's father. 323 00:18:49,862 --> 00:18:54,467 No. Me. In the eye, not her. 324 00:18:54,534 --> 00:18:57,437 All right? I didn't kill anyone. 325 00:18:59,606 --> 00:19:02,842 All right, I've never been down for shoplifting. 326 00:19:09,081 --> 00:19:10,617 Why the fear? 327 00:19:11,951 --> 00:19:13,586 You did it. 328 00:19:13,653 --> 00:19:15,455 You killed him. 329 00:19:18,791 --> 00:19:20,627 No. 330 00:19:22,094 --> 00:19:23,596 You're talking out your ass. 331 00:19:24,997 --> 00:19:26,533 I'm not seeing what you're seeing. 332 00:19:27,166 --> 00:19:28,701 What's your game? 333 00:19:29,902 --> 00:19:31,371 You jealous? 334 00:19:31,438 --> 00:19:33,273 Oh, that's a deflection, that is. 335 00:19:33,340 --> 00:19:35,107 Deflection? [ Cal ] Yeah. 336 00:19:35,174 --> 00:19:37,610 You can't stand me being around Gillian. 337 00:19:37,677 --> 00:19:40,513 Look, mate, this is not about her. 338 00:19:40,580 --> 00:19:43,416 Your feelings for her are the only reason that you're here. 339 00:19:43,483 --> 00:19:46,519 You want the truth? Be honest. 340 00:19:47,787 --> 00:19:50,523 - You killed him, right? - You're gonna get him killed. 341 00:19:50,590 --> 00:19:53,293 Admit it. You want her. 342 00:19:54,894 --> 00:19:56,396 Yes, I do. 343 00:19:58,030 --> 00:20:00,867 In the worst possible way. 344 00:20:02,302 --> 00:20:04,504 All right? 345 00:20:05,838 --> 00:20:07,374 Now it's your turn. 346 00:20:08,641 --> 00:20:12,078 I've had to pretend to be a scumbag my entire career. 347 00:20:12,144 --> 00:20:16,249 I've done a lot of things that I'm not proud of. 348 00:20:16,316 --> 00:20:18,418 Murder's not one of them. 349 00:20:19,752 --> 00:20:21,288 Wrong answer. 350 00:20:22,722 --> 00:20:24,524 He's not picking up. [ Beeps ] 351 00:20:24,591 --> 00:20:26,459 We were supposed to have lunch. 352 00:20:26,526 --> 00:20:28,728 The office is closed. They went to a talk. 353 00:20:29,296 --> 00:20:31,197 I'm not 10, 354 00:20:31,264 --> 00:20:33,400 and I know when I'm being lied to. 355 00:20:33,466 --> 00:20:35,201 I'll just wait in his office. 356 00:20:35,268 --> 00:20:37,036 She didn't mean it. She's just worried. [ Door Opens ] 357 00:20:37,103 --> 00:20:40,373 [ Door Closes ] Yeah, well, she's not the only one. 358 00:20:40,440 --> 00:20:45,211 [ Panting ] Yeah, do it. Throw him over. 359 00:20:45,278 --> 00:20:47,514 What makes you think he killed your dad, eh? 360 00:20:47,580 --> 00:20:49,282 You just said he did. 361 00:20:49,349 --> 00:20:51,551 And he disappeared once my pops wound up dead. 362 00:20:51,618 --> 00:20:52,985 [ Cal ] So, what, you're a detective now, are you? 363 00:20:53,052 --> 00:20:55,522 If he didn't do it, he's got nothing to be scared of, right? 364 00:20:55,588 --> 00:20:57,957 Well, apart from the obvious. 365 00:20:58,024 --> 00:21:01,093 - Throw him over! - Wait! Wait! Wait! Wait! Wait! Wait! 366 00:21:01,160 --> 00:21:03,696 Put him back. 367 00:21:03,763 --> 00:21:06,766 He's not hiding his own guilt. He's protecting someone. 368 00:21:06,833 --> 00:21:08,100 Who? I don't know. 369 00:21:08,167 --> 00:21:09,969 Another undercover cop, maybe. 370 00:21:12,772 --> 00:21:15,842 - You saw that, right? - What? 371 00:21:15,908 --> 00:21:18,911 Of course not. That's why you need me. 372 00:21:26,353 --> 00:21:29,489 Unless I'm under arrest, I would like to leave. 373 00:21:33,860 --> 00:21:35,528 [ Sighs ] 374 00:21:38,064 --> 00:21:42,268 Y'all became an addict working undercover on the job. 375 00:21:42,335 --> 00:21:44,504 [ Sighs ] This isn't about drugs. No. 376 00:21:44,571 --> 00:21:50,377 The point is, when you're real good at the job, you know, real dedicated, 377 00:21:51,444 --> 00:21:54,347 you start to disappear. 378 00:21:54,414 --> 00:21:59,386 Your values, your judgment, your character goes right out the window. 379 00:21:59,452 --> 00:22:02,889 And before you know it, you've lost everything. 380 00:22:02,955 --> 00:22:04,657 And everyone. 381 00:22:06,726 --> 00:22:11,063 But there is one person you haven't lost... until now. 382 00:22:13,332 --> 00:22:15,568 He's talking about Burns. 383 00:22:20,440 --> 00:22:25,478 Being a woman in that world-- 384 00:22:26,413 --> 00:22:28,214 [ Exhales ] 385 00:22:28,280 --> 00:22:29,949 Things work a certain way. 386 00:22:31,418 --> 00:22:33,252 If you don't have the power, 387 00:22:33,319 --> 00:22:35,522 the brute force, 388 00:22:37,857 --> 00:22:40,427 you don't come at things straight on. 389 00:22:40,493 --> 00:22:43,963 - You seduce. - When it works. 390 00:22:44,030 --> 00:22:46,566 And when it doesn't work? 391 00:22:46,633 --> 00:22:49,001 It's the other way around. 392 00:22:51,871 --> 00:22:53,773 [ Ria ] So you and Burns were involved. 393 00:22:53,840 --> 00:22:55,542 No. 394 00:22:56,976 --> 00:22:58,745 Not Burns. 395 00:23:02,649 --> 00:23:04,751 Me and the dead man. 396 00:23:11,724 --> 00:23:13,760 [ Little Moon ] I want the name. 397 00:23:15,728 --> 00:23:19,365 Did you hear him? Yeah. He wants names. 398 00:23:19,432 --> 00:23:20,867 Names? 399 00:23:20,933 --> 00:23:22,569 There's more than one killer then, eh? 400 00:23:22,635 --> 00:23:24,571 Does it matter at this point? 401 00:23:24,637 --> 00:23:26,506 Well, it matters to him, yeah. 402 00:23:26,573 --> 00:23:28,841 You know what happens if I give him names? 403 00:23:28,908 --> 00:23:30,610 He kills them and their families. 404 00:23:30,677 --> 00:23:35,047 You don't trade their lives for the life of one man, not even if that man's you. 405 00:23:35,114 --> 00:23:38,718 Bloody hell. You really are Captain America, aren't you? 406 00:23:40,086 --> 00:23:42,822 - He knows, you know? - Who are they? 407 00:23:42,889 --> 00:23:45,792 I don't know. Uh, D.E.A.? 408 00:23:46,459 --> 00:23:48,427 How many? 409 00:23:50,129 --> 00:23:52,064 One? Two? 410 00:23:54,266 --> 00:23:56,235 Right, two it is. 411 00:23:56,302 --> 00:23:58,104 Why would D.E.A. kill my dad? 412 00:23:58,170 --> 00:24:00,106 That's a good question. 413 00:24:00,172 --> 00:24:02,909 His father expanded too fast. 414 00:24:02,975 --> 00:24:05,678 We couldn't reposition our guys. 415 00:24:06,846 --> 00:24:09,248 Your dad was killing off the competition, right? 416 00:24:09,315 --> 00:24:13,419 He was so good at his job, right, that they were scared of him. 417 00:24:13,486 --> 00:24:15,588 Well, who did that? 418 00:24:15,655 --> 00:24:17,557 He just told you. Two D.E.A. agents. 419 00:24:17,624 --> 00:24:19,959 Names! Why is that so important to you? 420 00:24:20,026 --> 00:24:22,595 I need to know if they came to his wake. 421 00:24:22,662 --> 00:24:25,097 I need to know if they shook my grandmother's hand, 422 00:24:25,164 --> 00:24:28,100 stood in the mud when the coffin went down. 423 00:24:28,167 --> 00:24:30,069 [ Cal ] Russo. 424 00:24:30,136 --> 00:24:32,271 That was her cover name. 425 00:24:32,338 --> 00:24:33,773 Leave her out of it. 426 00:24:33,840 --> 00:24:36,175 Oh, I struck a raw nerve there, did I? 427 00:24:36,242 --> 00:24:38,144 She couldn't pull the trigger. 428 00:24:38,210 --> 00:24:40,012 Oh, do me a favor. 429 00:24:40,079 --> 00:24:41,814 I was with her a couple of hours ago, right, 430 00:24:41,881 --> 00:24:45,685 and she almost blew a man's head off over an eight ball. 431 00:24:45,752 --> 00:24:48,788 I mean, what's the difference between Gus and Big Moon? 432 00:24:48,855 --> 00:24:50,823 Ask her! Well, I would, 433 00:24:50,890 --> 00:24:53,025 right, but she's not here, so I'm asking you. 434 00:24:53,893 --> 00:24:55,528 Eh? 435 00:24:56,529 --> 00:24:58,698 Did she get too close to him? 436 00:25:01,000 --> 00:25:03,035 Why couldn't she pull the trigger? 437 00:25:05,705 --> 00:25:07,339 She's pregnant. 438 00:25:07,406 --> 00:25:09,842 [ Cal ] Your point being? 439 00:25:14,280 --> 00:25:15,948 Oh. 440 00:25:17,283 --> 00:25:20,587 Your dad knocked her up, as charming as that is. 441 00:25:27,226 --> 00:25:28,961 That's not true. 442 00:25:29,929 --> 00:25:31,731 Stop it! 443 00:25:32,932 --> 00:25:35,534 [ Gillian ] Stop it! Stop it! 444 00:25:35,602 --> 00:25:37,604 Stop it! 445 00:25:45,011 --> 00:25:47,413 So you had an affair while you were undercover? Big deal. 446 00:25:47,479 --> 00:25:49,215 [ Sighs ] It wasn't just an affair. 447 00:25:49,281 --> 00:25:52,318 It jammed me up, prevented me from doing my job. 448 00:25:52,384 --> 00:25:54,987 All right, so this guy Moon, he had a lot of game. 449 00:25:55,054 --> 00:25:56,355 Charisma. 450 00:25:56,422 --> 00:25:58,224 Fast talker. 451 00:25:58,290 --> 00:26:00,627 Higher ups could see he was gonna ruin the stink, 452 00:26:00,693 --> 00:26:02,795 so they ordered me to either flip him... 453 00:26:04,463 --> 00:26:05,998 or kill him. 454 00:26:06,065 --> 00:26:08,835 I was the only one who could get that close. 455 00:26:08,901 --> 00:26:11,303 I couldn't bring myself to do it. 456 00:26:11,370 --> 00:26:14,707 So since you couldn't do it, Burns stepped in. He did it for you. 457 00:26:17,143 --> 00:26:20,312 After Moon was whacked, Burns was forced to vanish. 458 00:26:20,379 --> 00:26:24,383 I heard Little Moon was looking, but I never thought he'd find him. 459 00:26:24,450 --> 00:26:27,687 - [ Ben ] He did. - Now you got to help us find them. 460 00:26:27,754 --> 00:26:29,989 I told you about all the drop spots. [ Ben ] No. 461 00:26:30,056 --> 00:26:32,725 I've been talking to my F.B.I. contacts. Dead end. 462 00:26:32,792 --> 00:26:35,127 - You got to come clean. - I'm done. 463 00:26:35,194 --> 00:26:36,929 Listen, you're close with the guy, right? 464 00:26:36,996 --> 00:26:38,731 You spent enough time with him to get involved. 465 00:26:38,798 --> 00:26:40,800 You knew how he did business. You must have spent time with his son. 466 00:26:40,867 --> 00:26:43,069 I didn't. I didn't even-- 467 00:26:44,603 --> 00:26:46,172 What? 468 00:26:48,274 --> 00:26:50,943 The only time I spent with him was during a beating. 469 00:26:51,010 --> 00:26:53,445 Little Moon was making his first deal. 470 00:26:53,512 --> 00:26:56,916 A bunch of us hooded up and went to the spot where it was happening. 471 00:26:56,983 --> 00:26:58,985 To beat the kid down. Big Moon wanted his son... 472 00:26:59,051 --> 00:27:01,320 to learn how easy it is to get your stash stolen. 473 00:27:01,387 --> 00:27:04,356 The kind of spot someone might use to teach someone else a lesson. 474 00:27:05,391 --> 00:27:06,959 Yeah. 475 00:27:08,094 --> 00:27:09,696 Ohh! 476 00:27:11,798 --> 00:27:13,833 We need to get him to a hospital. 477 00:27:16,803 --> 00:27:18,337 Did you hear me? 478 00:27:19,605 --> 00:27:21,808 Right. Moon? 479 00:27:22,909 --> 00:27:24,243 She's talking to you. 480 00:27:24,310 --> 00:27:26,212 You broke his ribs when you kicked him. 481 00:27:26,278 --> 00:27:29,048 - He's having a tension pneumothorax. - What the hell does that mean? 482 00:27:29,115 --> 00:27:31,350 [ Gillian ] It means he can't talk. 483 00:27:34,286 --> 00:27:35,788 He's faking it. 484 00:27:35,855 --> 00:27:38,725 No, this is not something that you can fake. 485 00:27:38,791 --> 00:27:41,360 Only one side of his chest is rising and falling. 486 00:27:41,427 --> 00:27:43,996 You a doctor, fix it. 487 00:27:44,063 --> 00:27:45,965 I'm not that kind of doctor. 488 00:27:46,032 --> 00:27:48,234 Then he dies. No, he dies, 489 00:27:48,300 --> 00:27:51,070 then you'll never find out what happened to your father. 490 00:27:56,008 --> 00:27:57,744 [ Cal ] Hey. 491 00:27:57,810 --> 00:27:59,611 You having a little trouble staying awake, son? 492 00:27:59,678 --> 00:28:01,047 No, man. 493 00:28:02,148 --> 00:28:05,317 Can I have a word with you? Private? 494 00:28:11,758 --> 00:28:13,659 So you are being lied to, right? 495 00:28:13,726 --> 00:28:15,127 You don't think I know that? 496 00:28:15,194 --> 00:28:17,163 No, no. I'm not just talking about her. 497 00:28:17,229 --> 00:28:20,232 I'm talking about, you know-- Who's your mate on the right? 498 00:28:21,934 --> 00:28:23,736 Harris. Yeah, right. 499 00:28:23,803 --> 00:28:25,872 What you mean? You see when he yawns? 500 00:28:25,938 --> 00:28:29,308 It's like a nervous yawn. It means he's hiding something. 501 00:28:29,375 --> 00:28:31,177 What? I don't know. 502 00:28:35,147 --> 00:28:37,049 I known Harris since we was young, 503 00:28:37,116 --> 00:28:39,285 so back to your lady friend. 504 00:28:39,351 --> 00:28:42,922 Well, she knows that he knows the name of the killer. 505 00:28:42,989 --> 00:28:45,091 Right? But if he can't speak, then-- 506 00:28:45,157 --> 00:28:48,327 Then he can't give me the answer. 507 00:28:48,394 --> 00:28:50,362 Trust no bitch. 508 00:28:52,164 --> 00:28:55,067 Why you helping? 'Cause I fancy her. 509 00:28:56,235 --> 00:28:58,938 Look, have your friend drop her back at the car. 510 00:28:59,005 --> 00:29:01,040 I'll find out who killed your dad. 511 00:29:01,107 --> 00:29:03,009 Then you can do with Burns whatever you want. 512 00:29:03,976 --> 00:29:05,744 All right? All right. 513 00:29:05,812 --> 00:29:08,047 You make your dad proud. 514 00:29:08,614 --> 00:29:10,182 All right. 515 00:29:10,249 --> 00:29:12,184 Now watch this. 516 00:29:18,424 --> 00:29:21,894 - Pack your bags. - What? What? No! Cal! 517 00:29:21,961 --> 00:29:23,762 We're gonna have a little man-to-man, me and you. 518 00:29:23,830 --> 00:29:27,967 -Cal, what are you doing? -You still going along with this bollocks that you can't talk? 519 00:29:28,034 --> 00:29:29,701 I need a knife. Give me a knife. Cal! Cal! 520 00:29:29,768 --> 00:29:31,137 No! Cal! 521 00:29:31,203 --> 00:29:33,339 I'm gonna need something with, like, a hollow bore. 522 00:29:33,405 --> 00:29:36,275 Like a pipe? Yeah, like a pipe. Give me that straw. 523 00:29:37,443 --> 00:29:39,812 [ Cal ] That'll do. [ Fingers Snap ] 524 00:29:44,150 --> 00:29:46,285 You're gonna love this. 525 00:29:49,021 --> 00:29:54,093 Hey, Dad. We were supposed to have lunch. Just call me back, please. 526 00:29:54,160 --> 00:29:55,494 [ Beeps ] 527 00:30:31,530 --> 00:30:34,600 It's funny how you're creeping on a cop's girl. 528 00:30:34,666 --> 00:30:40,406 Doctors be gettin' a lot more women than cops, even gettin' lady doctors. 529 00:30:40,472 --> 00:30:43,275 - What kind of car you drive? - Prius. 530 00:30:43,342 --> 00:30:44,911 [ Chuckles ] 531 00:30:44,977 --> 00:30:47,179 It's deceptively fast. 532 00:30:48,747 --> 00:30:50,516 What are you gonna do with that? 533 00:30:51,717 --> 00:30:54,053 Right, if what she says is true, 534 00:30:54,120 --> 00:30:56,822 and he's got air trapped in his chest, right, 535 00:30:56,889 --> 00:30:58,757 we got to get it out or he's gonna die. 536 00:30:58,824 --> 00:31:02,094 Okay? So open his shirt. 537 00:31:02,962 --> 00:31:04,430 Come on. Open his shirt. 538 00:31:07,666 --> 00:31:10,002 Right. Go on. [ Exhales ] 539 00:31:10,069 --> 00:31:11,971 That's it. All good. 540 00:31:12,038 --> 00:31:14,540 You got to look for the space between the second and the third rib. 541 00:31:14,606 --> 00:31:17,576 You start down at the bottom here. That's it. And you work your way up. 542 00:31:17,643 --> 00:31:19,478 Okay, right in there. Keep your finger there. 543 00:31:19,545 --> 00:31:22,114 Now what? Now what you're gonna do, take the knife, 544 00:31:22,181 --> 00:31:24,583 like that, and you're gonna... 545 00:31:24,650 --> 00:31:26,418 pop the knife in. 546 00:31:26,485 --> 00:31:29,021 You pop it right in. 547 00:31:29,088 --> 00:31:31,657 Right where your fingers are. Just there. All right? 548 00:31:31,723 --> 00:31:33,292 Okay? 549 00:31:34,994 --> 00:31:37,129 There you go, son. Go on. 550 00:31:38,164 --> 00:31:39,798 [ Little Moon ] Do it, H. 551 00:31:39,865 --> 00:31:41,934 You the doctor now. 552 00:31:43,469 --> 00:31:45,204 [ Cal ] Pop it in. That's it. 553 00:31:45,271 --> 00:31:47,006 [ Little Moon ] Do it. 554 00:31:47,073 --> 00:31:49,041 Right, ready? All right, go on then. 555 00:31:50,609 --> 00:31:52,111 [ Cal ] Go on. 556 00:31:52,778 --> 00:31:54,846 Do it. 557 00:31:54,913 --> 00:31:57,016 [ Cal ] That's it. Pop it in. Go on. 558 00:31:59,285 --> 00:32:00,886 [ Cal ] You can't do it, can you? 559 00:32:00,953 --> 00:32:03,990 Give it here. Give it here. Give it here. 560 00:32:04,856 --> 00:32:06,525 That's it. 561 00:32:06,592 --> 00:32:08,694 Yeah, I thought as much. 562 00:32:12,131 --> 00:32:14,066 [ Groans ] Right there. 563 00:32:17,236 --> 00:32:19,305 All right, all right. 564 00:32:22,041 --> 00:32:24,010 I'll talk. 565 00:32:25,444 --> 00:32:27,013 There. 566 00:32:55,807 --> 00:32:58,044 You a pretty lady. 567 00:33:01,413 --> 00:33:03,449 [ Sighs ] 568 00:33:12,024 --> 00:33:13,659 Get out. 569 00:33:21,733 --> 00:33:25,237 [ Panting ] 570 00:33:29,007 --> 00:33:33,212 [ Siren Blares ] [ Tires Screeching ] 571 00:33:33,279 --> 00:33:35,314 Get out of the car! Open the door! 572 00:33:35,381 --> 00:33:37,116 Slowly! 573 00:33:37,183 --> 00:33:39,285 Down on the ground! 574 00:33:51,630 --> 00:33:54,433 Hey, Em. You okay? 575 00:33:55,534 --> 00:33:57,636 Yeah. Everything's totally normal. 576 00:33:57,703 --> 00:34:00,038 I'm just reading my grandmother's diary... 577 00:34:00,106 --> 00:34:02,474 that I found in my missing father's safe. 578 00:34:02,541 --> 00:34:04,143 Oh. 579 00:34:05,911 --> 00:34:10,316 "Declaration of tax amnesty." Uh, what's that about? 580 00:34:11,883 --> 00:34:13,685 You know, I don't know. 581 00:34:13,752 --> 00:34:16,655 And then there's this. 582 00:34:18,990 --> 00:34:23,129 "In conclusion, we find that based on the genetic testing results, 583 00:34:24,396 --> 00:34:29,435 the probability of paternity is 99.99%." 584 00:34:29,501 --> 00:34:32,471 [ Sighs ] It says that your dad's your dad, Em. 585 00:34:32,538 --> 00:34:35,507 I mean, the test shows that conclusively. 586 00:34:35,574 --> 00:34:39,545 Yeah. But why would he have checked in the first place? 587 00:34:47,919 --> 00:34:50,456 All right, so I understand why you want to protect Russo, right, 588 00:34:50,522 --> 00:34:52,324 because she was your partner. 589 00:34:52,391 --> 00:34:56,762 But for the life of me I couldn't figure out why you wouldn't give up the other name, 590 00:34:56,828 --> 00:34:58,797 until a few minutes ago. 591 00:35:02,668 --> 00:35:07,173 One of the people that killed your father is in this room. 592 00:35:08,407 --> 00:35:10,742 - Him. - No, not him. I wish it was him. 593 00:35:10,809 --> 00:35:12,744 You know how I feel about this one, right? 594 00:35:12,811 --> 00:35:16,848 He is all about rules. And he's a federal agent. 595 00:35:16,915 --> 00:35:21,187 As a federal agent, he is sworn to protect the identity... 596 00:35:21,253 --> 00:35:23,955 of a confidential informant. 597 00:35:24,022 --> 00:35:26,825 - I don't know what you're talking about. - Oh, really? 598 00:35:26,892 --> 00:35:28,560 You want to torture me again? 599 00:35:28,627 --> 00:35:30,429 Yeah. Yeah, I do. 600 00:35:30,496 --> 00:35:32,231 I'd love to, but I'll take a rain check on that. 601 00:35:32,298 --> 00:35:35,467 All right? I mean, he can't give it up. 602 00:35:36,602 --> 00:35:40,272 But then I caught the look between these two. 603 00:35:47,546 --> 00:35:51,016 - Why are you looking at me? - Well, I know I'm not a C.I. 604 00:35:51,082 --> 00:35:54,420 And I'm damn sure he's not, so-- 605 00:35:55,387 --> 00:35:57,289 Who's that leave, eh? 606 00:36:11,237 --> 00:36:12,771 You a C.I.? 607 00:36:14,940 --> 00:36:16,775 I'm sorry, H. 608 00:36:21,213 --> 00:36:23,014 What's wrong with you, money? 609 00:36:23,081 --> 00:36:25,083 He lying. 610 00:36:25,150 --> 00:36:28,687 You yawn. It's this thing you do. 611 00:36:28,754 --> 00:36:31,223 It means you lyin'. 612 00:36:31,290 --> 00:36:33,024 [ Cal ] You did hear him, right? 613 00:36:33,091 --> 00:36:35,494 You heard him say "I killed a man." 614 00:36:35,561 --> 00:36:37,563 Well, he's talking about your father. 615 00:36:38,530 --> 00:36:39,698 No. 616 00:36:39,765 --> 00:36:41,833 I never killed no man. 617 00:36:41,900 --> 00:36:43,702 You kill my father? 618 00:36:43,769 --> 00:36:47,606 No! It's your temper and he playin' you. 619 00:36:48,240 --> 00:36:50,075 Put your gun down. 620 00:36:50,141 --> 00:36:52,644 No. You'll shoot me. 621 00:36:52,711 --> 00:36:54,713 Put it down! 622 00:36:54,780 --> 00:36:58,484 I loved your father. I loved him. 623 00:36:59,918 --> 00:37:01,520 Look at me, fool. 624 00:37:01,587 --> 00:37:03,355 Look. 625 00:37:09,928 --> 00:37:11,497 I believe you. 626 00:37:23,975 --> 00:37:26,745 You should have never pointed your gun at me. 627 00:37:28,347 --> 00:37:31,383 F.B.I.! Get down! 628 00:37:31,450 --> 00:37:34,553 Drop your weapon! Drop it! 629 00:37:42,661 --> 00:37:45,597 [ Radio Chatter, Indistinct ] 630 00:37:47,132 --> 00:37:49,501 He made it, yeah? You know him? 631 00:37:49,568 --> 00:37:52,771 I'm the reason he got shot. Well, he's lucky. 632 00:37:52,838 --> 00:37:55,073 The bullet missed his artery. Kid could have died. 633 00:37:55,140 --> 00:37:57,443 He's an adult, though. 634 00:37:57,509 --> 00:37:59,345 I mean, in the eyes of the court. 635 00:37:59,411 --> 00:38:01,413 I'm right, right? [ Scoffs ] 636 00:38:04,182 --> 00:38:06,552 [ Coughs ] 637 00:38:06,618 --> 00:38:08,320 How you doing? You all right? 638 00:38:09,488 --> 00:38:11,557 Can I have a minute, love? 639 00:38:16,027 --> 00:38:21,900 So you killed a man, right-- Moon's father-- 640 00:38:23,034 --> 00:38:25,604 'cause your partner couldn't, that's it, right? 641 00:38:28,340 --> 00:38:32,511 I did what I had to do to protect the agents that work for me. 642 00:38:32,578 --> 00:38:34,580 You get that, right? 643 00:38:38,684 --> 00:38:42,721 Nice work in there, by the way. You're one of the best liars I've seen in a long time. 644 00:38:42,788 --> 00:38:44,623 Back at you. 645 00:38:46,291 --> 00:38:49,928 So you're not just in Gillian's life for a bit of the old, you know-- 646 00:38:50,762 --> 00:38:52,330 What, sex? 647 00:38:53,865 --> 00:38:56,402 You can't say the other word, can you? 648 00:38:58,804 --> 00:39:00,338 Love. 649 00:39:04,142 --> 00:39:06,812 Dave, you've got one minute. 650 00:39:09,448 --> 00:39:11,216 [ Coughs ] 651 00:39:11,282 --> 00:39:14,620 They're not gonna give me my old life back. My cover's been blown. 652 00:39:16,087 --> 00:39:17,623 Right. 653 00:39:19,324 --> 00:39:21,259 You're walking. Are you crazy? 654 00:39:21,326 --> 00:39:22,594 Hey. You're walking-- 655 00:39:22,661 --> 00:39:25,397 Ohh! Ohh! Oh, sorry. I'm so sorry. 656 00:39:26,164 --> 00:39:27,799 I checked myself out. 657 00:39:27,866 --> 00:39:31,870 I can't blame you, really. These places will kill you. 658 00:39:31,937 --> 00:39:33,371 Dave. 659 00:39:35,373 --> 00:39:37,676 I'll meet you back at your apartment, okay? 660 00:39:43,615 --> 00:39:45,684 I'll see you there. 661 00:40:01,399 --> 00:40:03,702 He doesn't want me to follow him. 662 00:40:04,536 --> 00:40:07,573 No. They're gonna move him. 663 00:40:08,339 --> 00:40:10,008 Change his name. 664 00:40:15,847 --> 00:40:18,016 [ Sighs ] 665 00:40:18,083 --> 00:40:20,418 I liked the one he had. 666 00:40:24,289 --> 00:40:25,957 All right, eh. 667 00:40:26,024 --> 00:40:29,961 All right, now this is just getting ridiculous, Danielle. 668 00:40:30,028 --> 00:40:33,331 Come on, it's like art for your stomach. 669 00:40:33,398 --> 00:40:35,701 It's that hotel art. You leave the tip. 670 00:40:35,767 --> 00:40:38,670 You know, you could have died yesterday. 671 00:40:39,805 --> 00:40:41,473 Possibly. 672 00:40:41,540 --> 00:40:43,909 So you admit you're an idiot. 673 00:40:44,943 --> 00:40:49,548 No. Because if I was an idiot, 674 00:40:49,615 --> 00:40:54,319 right, I would get into far more mundane trouble. 675 00:40:54,385 --> 00:40:57,823 Or, you know, forgetting a lunch date with your daughter. 676 00:40:57,889 --> 00:40:59,591 It's a good thing you never do that. 677 00:40:59,658 --> 00:41:01,827 Absolutely. I've grown up. 678 00:41:07,132 --> 00:41:08,967 Don't tell me you read your granny's diary. 679 00:41:10,368 --> 00:41:13,972 You read your granny's diary. And, uh, look at this. 680 00:41:14,039 --> 00:41:18,510 I am 99.99% yours. 681 00:41:18,577 --> 00:41:20,478 You know, you might want to take this test again. 682 00:41:20,546 --> 00:41:24,683 There's still a .01% chance that people in the lab were lying. 683 00:41:24,750 --> 00:41:27,018 What, so I might get lucky, you mean? 684 00:41:30,088 --> 00:41:31,557 Right. 685 00:41:31,623 --> 00:41:35,126 Me and your mum, right, we gate crashed this... 686 00:41:35,193 --> 00:41:39,130 awful party at Harvard. 687 00:41:39,197 --> 00:41:41,499 I look across the room, and there's your mum. 688 00:41:41,567 --> 00:41:44,903 She's being chatted up by some astronomer. 689 00:41:44,970 --> 00:41:47,706 And she's laughing her ass off, right, 690 00:41:47,773 --> 00:41:50,341 at all his jokes and stuff, and she's-- 691 00:41:50,408 --> 00:41:52,778 You know, she's flirting with him, you know, as she does. 692 00:41:52,844 --> 00:41:57,482 And I caught just the tiniest flash of something. 693 00:41:57,549 --> 00:41:59,384 Something? Yeah, something. 694 00:41:59,450 --> 00:42:02,453 It's probably just the earliest bits of you just floating around in there somewhere. 695 00:42:02,520 --> 00:42:04,455 'Cause it was around that time. 696 00:42:04,522 --> 00:42:06,558 I don't know what it was. But... 697 00:42:08,827 --> 00:42:13,464 a scientist's job is to verify. 698 00:42:13,531 --> 00:42:15,100 Right? 699 00:42:16,735 --> 00:42:19,237 You never trust anyone, do you? 700 00:42:22,073 --> 00:42:24,643 You know, that's why you'll always be alone. 701 00:42:40,592 --> 00:42:42,193 I'm not alone. 702 00:42:49,635 --> 00:42:51,670 Hi, darling. 703 00:42:51,737 --> 00:42:53,705 [ No Audible Dialogue ]