1 00:00:43,903 --> 00:00:46,864 ÅR 2005 2 00:01:22,650 --> 00:01:24,402 SKOLBAL I HELGEN 3 00:01:29,782 --> 00:01:31,117 Hej, Melodie. 4 00:01:32,827 --> 00:01:37,164 Jo, vi har ju känt varann väldigt länge... 5 00:01:37,873 --> 00:01:43,796 ...och bor mittemot varann och så. 6 00:01:45,089 --> 00:01:47,508 Och om fyra dar... 7 00:01:48,634 --> 00:01:51,512 ...så är det ju skolbal. 8 00:01:51,762 --> 00:01:54,265 Säg inte att du bjuder mig på balen? 9 00:02:00,187 --> 00:02:06,944 Nej, för fan! Du har säkert redan nån att gå med. 10 00:02:07,028 --> 00:02:10,865 - Hur kan jag säga det på ett fint sätt? - Det går inte! 11 00:02:10,948 --> 00:02:15,953 Du är en jävla nörd och hon är snygg. 12 00:02:16,704 --> 00:02:19,206 Titta på henne. Titta. 13 00:02:19,373 --> 00:02:23,210 - Vi ses. - Hejdå... 14 00:02:25,880 --> 00:02:31,010 Greg Jenko till rektorn. 15 00:02:31,302 --> 00:02:36,724 Om du inte höjde betygen skulle du ju inte få gå på balen. 16 00:02:36,891 --> 00:02:41,354 - Nu får du betala priset! - Till vem då? 17 00:02:41,604 --> 00:02:46,025 Du får inte gå på balen. Du tar knappt examen ens. 18 00:02:47,526 --> 00:02:49,362 Jag är ju balens kung... 19 00:02:49,570 --> 00:02:54,158 Bra att du har haft kul i skolan, för du har inte lärt dig ett smack! 20 00:03:14,220 --> 00:03:16,764 Aj som fan! 21 00:03:16,973 --> 00:03:19,725 SJU ÅR SENARE 22 00:03:19,976 --> 00:03:23,062 POLISSKOLAN 23 00:03:36,409 --> 00:03:39,412 Not so Slim Shady! Det var som fan. 24 00:03:44,292 --> 00:03:46,752 Jenko mot Schmidt. 25 00:03:50,923 --> 00:03:53,426 - Du kan visst det här? - Ja. 26 00:03:56,012 --> 00:03:57,263 Vad fan! 27 00:04:01,517 --> 00:04:07,732 Du kan verkligen det här. Ska vi bli kompisar? 28 00:04:12,069 --> 00:04:16,073 Kom igen nu! Upp med knäna! 29 00:04:16,282 --> 00:04:19,035 Nej, det är inget brott! 30 00:04:19,243 --> 00:04:22,788 Jo, om det finns uppsåt. 31 00:04:30,004 --> 00:04:33,132 Sätt fart! Snabbare! 32 00:04:37,386 --> 00:04:38,888 Kusten är klar! 33 00:04:48,356 --> 00:04:50,942 Få se! 34 00:04:52,485 --> 00:04:54,070 Tjusigt! 35 00:04:56,447 --> 00:05:01,118 Tillåt mig att presentera avgångseleverna från klass 137! 36 00:05:01,327 --> 00:05:06,457 - Redo att bli en sjukt grym snubbe? - Jajamän. 37 00:05:15,132 --> 00:05:18,511 Jag väntade mig fler biljakter och explosioner - 38 00:05:18,719 --> 00:05:21,138 - och färre hemlösa som bajar överallt. 39 00:05:21,681 --> 00:05:24,475 Är er frisbee verkligen ett polisärende? 40 00:05:26,185 --> 00:05:28,354 Hämta er jävla frisbee själva! 41 00:05:33,150 --> 00:05:37,530 Din är väl inte laddad? Visst tar vi ur magasinet först? 42 00:05:37,780 --> 00:05:40,533 Då är det ju inget roligt. 43 00:05:40,741 --> 00:05:43,494 "Mata inte änderna" står det. 44 00:05:43,661 --> 00:05:46,205 Låt bli. 45 00:05:46,414 --> 00:05:50,668 Du gjorde det. Du matade änderna. Känner du dig häftig nu? 46 00:05:51,377 --> 00:05:55,131 - Det är inte möjligt... - Ett kriminellt MC-gäng! 47 00:05:55,756 --> 00:06:01,345 Knarklangare. Om vi kniper dem slipper vi parkpatrulleringen. 48 00:06:02,013 --> 00:06:05,850 - Ser du vad jag ser? - Cannabis sativa. 49 00:06:06,517 --> 00:06:08,102 Chaka Khan... 50 00:06:10,021 --> 00:06:11,230 Va? 51 00:06:26,579 --> 00:06:32,209 - Herrarna har visst en liten fest? - Har vi glömt att marijuana är olagligt? 52 00:06:32,418 --> 00:06:36,213 - Jag har... glaukom. - Och jag blir nervös i folksamlingar. 53 00:06:36,380 --> 00:06:37,423 Herpes. 54 00:06:39,675 --> 00:06:44,347 - Då söker jag igenom hojen. - Du kommer inte att hitta ett skit. 55 00:06:44,972 --> 00:06:46,223 Upp med dig. 56 00:06:47,808 --> 00:06:52,438 Är ni riktiga snutar? Ni liknar småknattar på Halloween. 57 00:06:53,314 --> 00:06:58,778 - Är de snutar så är jag knarkspanare. - Ja, eller hur! 58 00:06:59,570 --> 00:07:03,908 - Jättekul. Visa lite respekt. - Håll käften, din gris. 59 00:07:04,116 --> 00:07:07,828 Ska jag klubba kuken av dig? 60 00:07:08,037 --> 00:07:10,748 - Jag klubbar den med båda händerna. - Du är ju sjuk. 61 00:07:10,957 --> 00:07:16,379 Han menade att han skulle klubba dig ända tills kuken lossnar. 62 00:07:16,587 --> 00:07:19,632 - Varför har du salt i... - Det är knark! 63 00:07:20,007 --> 00:07:21,634 Ner på marken! 64 00:07:22,760 --> 00:07:27,056 - Vad ska jag göra? - Jaga nån! 65 00:07:31,477 --> 00:07:34,605 Det blir bara värre om du flyr! 66 00:07:34,814 --> 00:07:39,944 Stanna! Jag skjuter om du inte saktar ner. 67 00:07:42,321 --> 00:07:46,534 Kom hit! Jag menar allvar! 68 00:07:46,742 --> 00:07:48,786 Nu tar jag honom... 69 00:07:54,250 --> 00:07:59,171 Stanna! Annars skjuter jag! 70 00:08:06,304 --> 00:08:08,639 Stanna! 71 00:08:10,891 --> 00:08:12,560 Mes! 72 00:08:13,978 --> 00:08:18,399 Du har rätt att... du har rätt att... 73 00:08:18,649 --> 00:08:20,860 ...att suga min kuk! 74 00:08:21,110 --> 00:08:22,820 Min armbåge... 75 00:08:23,029 --> 00:08:26,657 Hur känns det med en kuk i röven? 76 00:08:26,866 --> 00:08:29,368 Vi tog en, Schmidt! Jag tog honom! 77 00:08:39,462 --> 00:08:41,505 Skit på dig! 78 00:08:42,381 --> 00:08:48,346 Här får du en pung i svålen, din jävel! 79 00:08:49,513 --> 00:08:52,934 Hejdå, parkjävel! Nu griper vi folk! 80 00:09:02,109 --> 00:09:05,738 - Grattis till gripandet, killar. - Tack, Cinnamon. 81 00:09:06,781 --> 00:09:11,786 Åtalet lades ner eftersom ni glömde att läsa upp Mirandarättigheterna. 82 00:09:12,036 --> 00:09:18,793 Hur kan man missa det enda man behöver göra vid ett gripande? 83 00:09:19,001 --> 00:09:22,546 Jag läste visst upp hans rättigheter. En version av dem. 84 00:09:22,713 --> 00:09:26,092 - Kan du ens Mirandarättigheterna? - Ja. 85 00:09:26,384 --> 00:09:29,887 - Få höra, då. - Ni är säkert upptagen. 86 00:09:30,054 --> 00:09:35,351 - Nej då. Ska du nånstans, Schmidt? - Det var en grej, men den kan vänta. 87 00:09:35,559 --> 00:09:41,065 Fyra påståenden följt av en fråga, totalt 57 ord. 88 00:09:41,315 --> 00:09:46,404 Det börjar med "Ni har rätt att tiga." Det har ni hört förr. 89 00:09:46,571 --> 00:09:50,950 Och sen är det nåt i stil med... 90 00:09:51,576 --> 00:09:53,452 "Ni har rätt till advokat." 91 00:09:53,703 --> 00:09:57,790 Just det. "Ni har rätt att förbli advokat." 92 00:09:58,082 --> 00:10:01,002 Sa du att man har rätt att bli advokat? 93 00:10:01,252 --> 00:10:04,589 Det har man ju, om man vill det. 94 00:10:04,755 --> 00:10:09,510 - Var höll du hus? - Jag jagade min gärningsman. 95 00:10:09,635 --> 00:10:11,262 Och hur gick det? 96 00:10:12,597 --> 00:10:17,602 Han kom undan. Jag blev omkullvräkt och skadade armbågen. 97 00:10:18,269 --> 00:10:22,773 - Får jag se? - Det gör ont, för det kom grus i såret. 98 00:10:25,818 --> 00:10:32,491 Som tur är har vi återinfört ett nedlagt infiltrationsprojekt från 80-talet. 99 00:10:32,700 --> 00:10:37,121 Projektets ansvariga har slut på idéer - 100 00:10:37,288 --> 00:10:43,544 - så de bara idisslar gammal skåpmat och hoppas att vi inte ska märka nåt. 101 00:10:43,794 --> 00:10:49,216 I ett av projekten använder man unga, späda poliser. 102 00:10:49,425 --> 00:10:55,806 Tänker ni skicka in oss i en barnsexliga eller nåt? 103 00:10:55,973 --> 00:11:00,478 Sir, om jag måste suga kuk så gör jag det. 104 00:11:00,645 --> 00:11:03,648 Men jag låter hellre bli. 105 00:11:03,898 --> 00:11:07,318 Idioter som ni passar perfekt. Ni är överflyttade. 106 00:11:07,944 --> 00:11:14,951 - Var ska vi inställa oss? - På Jump Street. Nummer 37. 107 00:11:15,159 --> 00:11:18,204 Fast det lät inte riktigt rätt? 108 00:11:21,457 --> 00:11:25,670 - Det måste vara ett skämt. - Nej, det är här. 109 00:11:32,718 --> 00:11:35,012 "Kristusdoftens kyrka"? 110 00:11:52,196 --> 00:11:53,864 Läget? 111 00:11:57,410 --> 00:11:59,161 Märkligt ställe. 112 00:12:09,255 --> 00:12:12,592 - Sitter ni bekvämt? - Jadå. 113 00:12:15,177 --> 00:12:18,514 Ni ska stå upp när jag talar! 114 00:12:19,181 --> 00:12:22,852 Ni ska arbeta under täckmantel som high school-elever. 115 00:12:23,144 --> 00:12:27,064 Ni är här bara för att ni ser unga ut. 116 00:12:27,315 --> 00:12:31,777 Ni är ena riktiga jävla Justin Beaver och Miley Cyrus. 117 00:12:31,986 --> 00:12:33,487 Kaxig intendent... 118 00:12:33,696 --> 00:12:37,783 Jag vet vad ni tänker. En arg, svart polisintendent. 119 00:12:38,034 --> 00:12:40,536 Rena rama stereotypen. 120 00:12:40,745 --> 00:12:44,415 Men gissa vad? Jag är svart! 121 00:12:44,749 --> 00:12:47,919 Jag har slitit arslet av mig för att bli intendent! 122 00:12:49,921 --> 00:12:54,258 Och ibland blir jag arg! Så sug min! 123 00:12:54,425 --> 00:12:59,096 Det jag försöker säga är: anamma stereotyperna. 124 00:12:59,555 --> 00:13:05,144 Som snubben där. Snygg och sannolikt dum i huvudet. 125 00:13:05,353 --> 00:13:10,942 Och den där killen är kort och osäker. Antagligen ekonomiskt lagd. 126 00:13:11,150 --> 00:13:13,277 Det stämmer ju faktiskt. 127 00:13:13,486 --> 00:13:21,410 - Det är faktiskt en infiltrationsenhet. - Jag blev inte informerad om klädkod. 128 00:13:21,577 --> 00:13:23,829 Fixa tonårslooken! 129 00:13:25,581 --> 00:13:31,003 - Första regeln på Jump Street, Fugazy? - Bli inte relegerad från skolan. 130 00:13:31,212 --> 00:13:33,714 Ingen i systemet känner till er. 131 00:13:33,965 --> 00:13:38,803 Blir ni utsparkade från skolan, blir ni utsparkade från Jump Street. 132 00:13:39,262 --> 00:13:41,305 Regel nummer två. 133 00:13:41,847 --> 00:13:45,851 Inga sexuella förbindelser med elever eller lärare, sir! 134 00:13:46,060 --> 00:13:49,981 Hörde du? Det gäller dig. 135 00:13:50,147 --> 00:13:56,571 Håll kvar din snuskiga pitt i brallan och sätt inte på nån elev eller lärare. 136 00:13:56,779 --> 00:14:02,910 Vi ser ut som riktiga charmörer, men jag lovar att vi är professionella. 137 00:14:03,160 --> 00:14:08,499 Jag menade inte dig, sladdertutten. Ditt lilla bebisfejs! 138 00:14:08,666 --> 00:14:12,670 Jag snackade med din fåfänga, snygga kollega. 139 00:14:12,878 --> 00:14:17,216 När jag snackar med dig säger jag: "Håll käften!" 140 00:14:17,466 --> 00:14:22,555 In på mitt kontor, era muppar! Nu på en gång! 141 00:14:22,888 --> 00:14:24,932 Jag heter Billiam Willingham. 142 00:14:25,141 --> 00:14:31,814 Jag har köpt de här, som alla snackar om. 143 00:14:32,523 --> 00:14:37,153 Det är en ny syntetisk drog. På gatan kallas den H.F.S. 144 00:14:37,361 --> 00:14:40,698 Helt för jävligt soft! 145 00:14:40,990 --> 00:14:45,786 - Lägger de ut sånt här på nätet? - Tonåringar är askorkade. 146 00:14:45,995 --> 00:14:48,080 Ni smälter nog in. 147 00:14:49,040 --> 00:14:50,750 FAS 1: FNITTERTRIPP 148 00:14:54,712 --> 00:14:56,589 FAS 2: TOTAL URKUKNING 149 00:15:01,552 --> 00:15:03,554 FAS 3: FALSKT SJÄLVFÖRTROENDE 150 00:15:03,763 --> 00:15:07,058 Ska vi gå på balen, Jessica? Klart vi ska. 151 00:15:10,478 --> 00:15:12,480 FAS 4: FY HELVETES JÄVLAR! 152 00:15:21,072 --> 00:15:24,575 - Man tröttnar aldrig! - Han äger ju. 153 00:15:24,742 --> 00:15:30,915 Ägde. Hans föräldrar hittade honom död av en överdos häromdan. 154 00:15:32,583 --> 00:15:35,503 Labbet kunde inte identifiera drogen. 155 00:15:35,753 --> 00:15:40,758 Och som ni ser är grabben vit. Det betyder att folk faktiskt bryr sig. 156 00:15:42,093 --> 00:15:45,596 Jag skulle bry mig även om han var svart, sir. 157 00:15:48,349 --> 00:15:52,395 För tillfället används H.F.S. bara på Sagan High. 158 00:15:52,603 --> 00:15:56,816 När den kommer ut på gatan lär den spridas blixtsnabbt. 159 00:15:57,024 --> 00:16:00,945 Jag har kollat dina gamla betyg, Jenko. 160 00:16:01,112 --> 00:16:05,658 Du får gå några blajkurser, typ foto och teater. 161 00:16:05,908 --> 00:16:09,954 Nästla dig in hos coolingarna och ta reda på vem som langar. 162 00:16:10,162 --> 00:16:14,125 - Schmidt, du var visst oskuld i skolan. - Står det så? 163 00:16:14,333 --> 00:16:21,299 Nej, men du hade toppbetyg och var medlem i jongleringstruppen. 164 00:16:21,507 --> 00:16:24,552 "Jongleringssällskapet" hette det. 165 00:16:24,760 --> 00:16:29,307 De stjäl utrustning från kemisalen för att framställa drogerna. 166 00:16:29,473 --> 00:16:32,435 Du är anmäld till Avancerad kemi. 167 00:16:32,643 --> 00:16:37,148 Era nya identiteter är Brad och Doug McQuaid. 168 00:16:37,315 --> 00:16:41,319 Ert uppdrag är att infiltrera langarna och hitta grossisten. 169 00:16:41,485 --> 00:16:46,324 - Ska vi föreställa bröder? - Infiltrera langarna, hitta grossisten. 170 00:16:46,490 --> 00:16:51,829 - Men om vi hittar grossisten först? - Infiltrera langarna, hitta grossisten! 171 00:17:08,471 --> 00:17:10,514 Koreanska Jesus... 172 00:17:11,015 --> 00:17:14,852 Jag vet inte om du bara servar koreanska kristna - 173 00:17:15,019 --> 00:17:19,023 - eller om du ens finns. Inget illa ment. 174 00:17:22,068 --> 00:17:23,778 Jag bara... 175 00:17:25,529 --> 00:17:28,699 Jag är skitskraj för att komma tillbaka till plugget. 176 00:17:31,827 --> 00:17:35,289 Det var så jävla jobbigt första gången. 177 00:17:36,582 --> 00:17:40,711 Vi har inte gripit nån, och jag är inte världens bästa polis... 178 00:17:42,046 --> 00:17:46,968 Jag vill bara inte att det skiter sig. Förlåt att jag svär. 179 00:17:48,719 --> 00:17:53,224 "Slut"? Jag vet inte hur man avslutar en bön. 180 00:18:01,482 --> 00:18:07,947 Sluta jävlas med koreanska Jesus! Han har koreanska problem att tänka på. 181 00:18:08,155 --> 00:18:13,244 Hem till morsan med er. Ni är tonåringar nu. 182 00:18:13,327 --> 00:18:17,206 Ni bor hos Schmidts föräldrar under uppdraget. 183 00:18:17,331 --> 00:18:18,749 Satan... 184 00:18:19,417 --> 00:18:21,836 Gulligt hus. 185 00:18:22,503 --> 00:18:27,800 Min gullponke är hemma! Du kommer alltid att vara min ängel. 186 00:18:28,009 --> 00:18:32,763 - Kul att se er... - Hej, familjen! Pappa Schmidt! 187 00:18:32,930 --> 00:18:37,935 - Har du inrett själv, mamma Schmidt? - Ja, det har jag väl. 188 00:18:38,102 --> 00:18:41,188 - Det är jättesnyggt! - Du är också snygg. 189 00:18:41,397 --> 00:18:47,653 Luftmadrassen ligger i ditt rum, gubben. Vi använder det som gym. 190 00:18:47,862 --> 00:18:52,325 Inte röra, Jenko. Vi har precis tagit hit den från Sedona. 191 00:18:52,533 --> 00:18:58,789 Kan ni inte ta ner alla foton? Man kan ju tro att jag är död. 192 00:18:58,956 --> 00:19:01,334 Då måste vi ju sluta skryta om dig. 193 00:19:01,542 --> 00:19:06,714 Jag ser ut som Fred Savage från "En härlig tid". Fast naken! 194 00:19:06,964 --> 00:19:10,134 - Det är en jättebra bild. - Som en ung Jay Leno. 195 00:19:10,343 --> 00:19:12,470 Har jag ens kalsonger på mig? 196 00:19:14,221 --> 00:19:19,936 Nej, jag kommer ihåg! Jag har berättat det för en psykolog åtta tusen gånger! 197 00:19:20,144 --> 00:19:25,983 En medalj för deltagande i fotboll... I princip ett intyg på att man suger! 198 00:19:26,192 --> 00:19:32,657 Nej, på att man har gjort sitt bästa. - Han har alltid gjort sitt bästa. 199 00:19:33,157 --> 00:19:37,912 - Det är nog Phyllis som vill träffa dig. - Hon berättar för alla att jag är hemma! 200 00:19:38,120 --> 00:19:43,668 - Det är ju ett infiltrationsuppdrag. - Gud, vad gulligt! 201 00:19:45,169 --> 00:19:51,008 - Jag går upp på mitt rum. - Det är så kul att ha dig här! 202 00:19:51,175 --> 00:19:56,347 - Var är han? - Däruppe. Han måste vila lite. 203 00:19:56,514 --> 00:19:58,891 Men jag har ju bakat muffins. 204 00:19:59,100 --> 00:20:05,523 - Du måste plugga in din identitet. - Äh! Det står att jag fick gå om ett år. 205 00:20:05,731 --> 00:20:10,403 - På riktigt gick du om två år. - Det är ändå sårande! 206 00:20:10,611 --> 00:20:16,784 Fan, strumporna matchar inte! Första dan måste jag vara skitsnygg. 207 00:20:17,034 --> 00:20:22,748 I plugget var du superpopulär. Jag var... inte riktigt på samma nivå. 208 00:20:23,291 --> 00:20:29,005 Vi var inte polare, direkt. Det är väl ingen risk att det blir så igen? 209 00:20:29,213 --> 00:20:32,883 Kom igen, vi är vuxna nu. Vi är bästa vänner. 210 00:20:33,092 --> 00:20:35,970 - Det händer absolut inte igen. - Schyst. 211 00:20:43,019 --> 00:20:47,648 - Vackert väder i dag, pojkar. - Håll truten. 212 00:20:47,982 --> 00:20:50,860 "Allt ni säger kan användas mot er i domstol." 213 00:20:51,068 --> 00:20:55,239 "Ni har rätt till advokat. Om ni inte kan bekosta en advokat"... 214 00:20:55,448 --> 00:20:58,701 Kan du fortfarande inte Mirandarättigheterna? 215 00:20:58,910 --> 00:21:02,496 På tv klipper de alltid före slutklämmen. 216 00:21:06,167 --> 00:21:07,293 Då kör vi. 217 00:21:09,128 --> 00:21:12,757 Vad håller du på med? Använder du båda axelremmarna? 218 00:21:14,842 --> 00:21:20,514 Jag måste ju ses ihop med dig. Man tar bara ena remmen. Helst ingen! 219 00:21:20,723 --> 00:21:24,518 - När blev du expert? - Jag var cool i plugget, men inte du. 220 00:21:24,936 --> 00:21:26,437 Låter vettigt. Fortsätt. 221 00:21:27,480 --> 00:21:31,901 "Skolcoolhetens tre nycklar", av Jenko. 222 00:21:32,276 --> 00:21:35,571 Ett: ansträng dig aldrig. 223 00:21:35,780 --> 00:21:40,785 Två: gör narr av de som anstränger sig. Tre: var snygg. 224 00:21:40,952 --> 00:21:45,248 Fyra: om nån muckar första dan, klipp till honom. 225 00:21:45,456 --> 00:21:47,959 Fem: kör en jävligt grym bil. 226 00:21:49,085 --> 00:21:50,127 Aj då. 227 00:21:54,882 --> 00:21:59,595 Okej, men ni får inte varva motorn som några himla tonåringar. 228 00:21:59,804 --> 00:22:03,474 - Aldrig! - Vad tror du om oss, Hoffs? 229 00:22:06,018 --> 00:22:08,604 - Redo? - Kör! 230 00:22:16,821 --> 00:22:19,156 Vilken grej! 231 00:22:19,824 --> 00:22:22,743 - Min tur. - Då kommer jag. 232 00:22:29,959 --> 00:22:34,338 - Hur gick det? - Jag tror att jag sket på mig. 233 00:22:41,846 --> 00:22:45,516 Parkera i handikapprutan, det ser coolt ut. 234 00:23:02,283 --> 00:23:05,536 - Alla använder ju båda remmarna. - Vi kör vidare på bara en. 235 00:23:05,745 --> 00:23:10,041 - Jag kan inte... - Vik dig inte för grupptrycket! 236 00:23:10,207 --> 00:23:14,378 - Det är två remmar som gäller. - Du sabbar det här! 237 00:23:14,754 --> 00:23:16,672 Där har vi gotharna. 238 00:23:18,049 --> 00:23:19,717 Nördarna. 239 00:23:21,385 --> 00:23:23,179 De där vet jag inte. 240 00:23:24,347 --> 00:23:28,392 - Vad fan ska de föreställa? - Vad vilsen jag känner mig... 241 00:23:44,242 --> 00:23:50,039 Hörni? Är det där er bil? 242 00:23:50,248 --> 00:23:54,543 - Vad drar den? Två liter milen? - Försök med tre! 243 00:23:54,752 --> 00:23:56,420 - Vad kör du? - Biodiesel. 244 00:23:56,712 --> 00:24:01,592 - Den luktar vårrulle. - Jag kör på frityrolja från en kinakrog. 245 00:24:01,759 --> 00:24:05,054 Vi cyklar mest, med tanke på klimatkrisen. 246 00:24:05,263 --> 00:24:10,643 - Sånt skiter väl jag i. - Bryr du dig inte om miljön? Dåligt. 247 00:24:10,851 --> 00:24:13,771 Kan ni knipa igen? Jag försöker plugga. 248 00:24:14,855 --> 00:24:19,735 Kolla, han anstränger sig faktiskt! 249 00:24:19,944 --> 00:24:22,947 Vilken nörd! Kolla in nörden. 250 00:24:23,155 --> 00:24:25,283 Vem kallar du nörd? 251 00:24:28,411 --> 00:24:32,123 - Hur gick det? - Stäng av den där bögmusiken! 252 00:24:32,331 --> 00:24:36,711 - Slog du mig för att jag är bög? - Nej. Kom igen... 253 00:24:37,128 --> 00:24:39,463 Det var inte schyst. 254 00:24:39,672 --> 00:24:42,049 Jag slog inte för att han är bög! 255 00:24:42,258 --> 00:24:46,095 - Han bara råkade vara bög efteråt. - Jag var bög när du slog! 256 00:24:46,304 --> 00:24:51,475 Samtidigt hade det ju varit homofobiskt att avstå från att slå just en bög. 257 00:24:51,642 --> 00:24:55,980 Du slog en liten svart bög innan andra lektionen ens hade börjat. 258 00:24:56,188 --> 00:24:58,774 Jag är ledsen, mr Dadier. 259 00:24:58,983 --> 00:25:03,321 Hör på mig, pojkar. En grabb dog häromdan. Överdos. 260 00:25:03,529 --> 00:25:09,577 Och ingen, inklusive jag själv, gör något åt det. Det är bisarrt. 261 00:25:09,744 --> 00:25:14,582 Sen dyker ni upp en månad före lovet och ställer till med bråk! 262 00:25:14,790 --> 00:25:20,671 Jag är bara en enda svart, spöad bög från nervöst sammanbrott! 263 00:25:20,838 --> 00:25:26,802 Om ni blir uppskickade till mig igen blir ni relegerade. Begrips? 264 00:25:27,011 --> 00:25:29,805 Vem av er är Doug? 265 00:25:31,849 --> 00:25:36,479 Nu låtsas vi att ni är normala. Vem av er är Doug? 266 00:25:36,687 --> 00:25:42,485 - Jag är ju Brad! - I så fall heter du Doug. 267 00:25:42,693 --> 00:25:46,322 Här är era scheman. - Jag tog inte dig för den smarta typen. 268 00:25:46,530 --> 00:25:50,743 Men att du är teaternörd var ingen överraskning. 269 00:25:50,952 --> 00:25:56,499 Nu har vi fel identiteter! Jag suger på teater. Det är fjolligt. 270 00:25:56,707 --> 00:26:01,504 Tagga ner. Jag kan fejka mig igenom Musik och Arrangerad kemi. 271 00:26:01,712 --> 00:26:07,218 "Avancerad kemi"! Du vet ju inte ens vad det heter! 272 00:26:07,426 --> 00:26:12,723 Det blir kul att byta kurser med varann. Kemi, det är väl former och sånt? 273 00:26:14,850 --> 00:26:19,939 Idag får ni provspela för rollen som Peter Pan. 274 00:26:20,147 --> 00:26:23,734 Billiam hade velat att vi jobbade vidare med föreställningen. 275 00:26:23,943 --> 00:26:28,864 När jag var nybakad skådis i New York... i Albany... 276 00:26:33,286 --> 00:26:36,539 Sorgligt med den där grabben. Han var begåvad. 277 00:26:36,747 --> 00:26:40,835 Vore det mindre sorgligt om han inte hade varit begåvad? 278 00:26:41,043 --> 00:26:44,046 Det var inte så jag menade... 279 00:26:45,464 --> 00:26:47,300 Jag driver bara med dig. 280 00:26:50,845 --> 00:26:52,179 Vad skönt! 281 00:26:52,388 --> 00:26:58,519 Jag minns en gång när jag drog kola med Willie Nelsons kuse. 282 00:26:58,728 --> 00:27:04,275 Vi hade så himla kul. Men sen insåg jag att hon var död. 283 00:27:07,236 --> 00:27:11,115 Fortsätter folk att ta droger trots det som hände? 284 00:27:11,782 --> 00:27:14,452 Alla säger att Billiam hade hjärtfel. 285 00:27:14,702 --> 00:27:20,124 - Mina kompisar håller på, men inte jag. - Inte jag heller. 286 00:27:20,291 --> 00:27:25,922 Men en kompis vill verkligen ha. Vem ska han ringa? 287 00:27:26,130 --> 00:27:33,012 Säg åt din kompis att det inte är speciellt svårt att hitta. 288 00:27:41,437 --> 00:27:44,023 - Tack! - Så lite. 289 00:27:46,359 --> 00:27:48,444 VILL KÖPA 290 00:27:50,154 --> 00:27:52,949 Nya killen! Herr Messimess. 291 00:27:53,157 --> 00:27:58,454 Om du har så mycket att säga Molly kan du kanske bli Peter åt vår Lena. 292 00:27:58,663 --> 00:28:01,540 Du ser ut att ha en Peter därinne. 293 00:28:01,791 --> 00:28:06,045 Jag nöjer mig med att vara träd eller nåt. 294 00:28:06,170 --> 00:28:11,676 Man vet aldrig vad man inte kan uppnå innan man misslyckas. 295 00:28:11,926 --> 00:28:16,097 Dessutom måste du. Alla provspelar för rollen som Peter. 296 00:28:19,225 --> 00:28:23,479 Min bästa molekyl är vatten, jag gillar den verkligen som katten 297 00:28:23,688 --> 00:28:28,317 I fast form det flyter på sin vätskeform, och det kan knappast kallas norm 298 00:28:28,484 --> 00:28:32,572 På fjärran Mars det bildar liv, dess tvättförmåga är massiv 299 00:28:33,072 --> 00:28:36,993 H2O! H2O! H2O! 300 00:28:40,705 --> 00:28:42,999 Tack, Zack! Jättebra! 301 00:28:43,207 --> 00:28:46,335 Nån mer som har nåt till Molekylmåndagen? 302 00:28:46,836 --> 00:28:50,172 - Dags för ett Quiznos-prov! - Ett vadå? 303 00:28:50,756 --> 00:28:54,468 - Är det du som är Brad? - Ja. 304 00:28:54,677 --> 00:28:57,889 Se på dig, Brad. Stor! 305 00:28:58,139 --> 00:29:00,975 Ett Quiznos-prov är ett skriftligt prov. 306 00:29:01,183 --> 00:29:07,356 Den som vinner får ett presentkort värt tio dollar på Quiznos! 307 00:29:09,150 --> 00:29:13,362 - Du ser gammal ut. Har du gått om? - Nej! 308 00:29:13,529 --> 00:29:16,866 Du ser ung ut. Har du hoppat över ett läsår? 309 00:29:17,909 --> 00:29:23,372 Jag har pluggat i Frankrike. Mellanstadiet är två år längre där. 310 00:29:23,539 --> 00:29:26,334 Franska, kärlekens språk... 311 00:29:26,459 --> 00:29:29,003 Trevligt att träffa dig också. 312 00:29:33,132 --> 00:29:34,342 Lycka till. 313 00:29:49,732 --> 00:29:52,985 Hör hur jag gal 314 00:29:53,236 --> 00:29:55,071 jag är den klipskaste kille... 315 00:29:55,279 --> 00:30:01,577 Okej. Försök med nånting... coolare. 316 00:30:01,744 --> 00:30:06,874 Och snabbare. Och högre. Och bättre. 317 00:30:07,083 --> 00:30:11,045 Och mindre tafatt och helt enkelt mer coolt. 318 00:30:14,423 --> 00:30:15,967 Årsboksredaktionen - 5 min 319 00:30:16,842 --> 00:30:22,682 Jättebra vägledning. Jag springer ut och låter den sjunka in. 320 00:30:28,104 --> 00:30:29,438 Hur skiljer sig en kovalent bindning från en jonisk? 321 00:30:31,357 --> 00:30:34,569 a) Du är en idiot b) Nej, det är jag inte 322 00:30:42,618 --> 00:30:45,955 Det går snabbt för dig. Fast inte på det viset! 323 00:30:46,163 --> 00:30:52,962 Får jag se på dig? Du är så grov. Eller jag ska betygsätta ditt prov! 324 00:30:54,547 --> 00:30:55,881 Korridoren. Nu. 325 00:30:57,174 --> 00:31:02,638 - Får jag gå och skita? - Visst. 326 00:31:03,472 --> 00:31:10,062 Men dröjer det längre än sex minuter måste jag skicka dig till rektorn. 327 00:31:10,271 --> 00:31:14,817 Regler är regler, så det får bli en snabbis. 328 00:31:15,818 --> 00:31:18,279 - Var ligger årsboksredaktionen? - Ingen aning! 329 00:31:36,172 --> 00:31:37,381 Jaså, det är ni två? 330 00:31:39,008 --> 00:31:42,845 Det var ett misstag förut. Han är jätteledsen. 331 00:31:43,012 --> 00:31:44,972 Ja, jag var så nervös. 332 00:31:45,181 --> 00:31:50,311 - Är det du som är langaren? - Japp. 333 00:31:50,519 --> 00:31:54,357 - Är det du som tillverkar det? - Jag är ingen jävla forskare. Jag säljer. 334 00:31:54,565 --> 00:31:57,526 Just det, han säljer bara. 335 00:31:57,693 --> 00:32:01,364 Hur mycket vill ni ha? Tjugo dollar dosen. 336 00:32:01,530 --> 00:32:04,867 En var? En dos knark per skalle... 337 00:32:05,076 --> 00:32:10,373 - Ni är väl inte knarksnutar? - Du kanske är knarksnut själv! 338 00:32:10,581 --> 00:32:14,168 Gissa vilka som kallar folk knarksnutar? Knarksnutar! 339 00:32:14,710 --> 00:32:20,007 Det faller på sin egen orimlighet. Du kallade oss knarksnutar. 340 00:32:20,091 --> 00:32:24,971 Om knarksnutar kallar folk knarksnutar är det du som är knarksnut. 341 00:32:25,096 --> 00:32:29,392 - Vill ni köpa eller inte? - Det vill vi. 342 00:32:32,103 --> 00:32:34,480 Ta det direkt, så jag vet att jag kan lita på er. 343 00:32:36,065 --> 00:32:38,568 Vi hade planerat att göra det hemma. 344 00:32:38,734 --> 00:32:43,739 Jag tänkte fixa mysbelysning och gosa ner mig. 345 00:32:43,906 --> 00:32:46,576 Och jag tänkte onanera. 346 00:32:46,784 --> 00:32:50,580 Ta det nu, eller dra. Jag måste fixa tjejernas volleybollsida. 347 00:32:55,876 --> 00:32:59,714 - Det är lugnt. - Jag älskar att knarka i plugget. 348 00:32:59,922 --> 00:33:05,094 Ta knarket här. I munnen. 349 00:33:11,017 --> 00:33:15,271 - Lite barbecue-smak, va? - Ha så roligt. 350 00:33:16,272 --> 00:33:19,609 Ner med fingret! 351 00:33:19,859 --> 00:33:23,779 Vi måste spy! Den där Billiam dog ju! 352 00:33:23,946 --> 00:33:27,742 - Tänk på nåt äckligt. - Gör det själv! 353 00:33:27,950 --> 00:33:30,953 Din mormors slida med en kuk i. 354 00:33:31,120 --> 00:33:34,248 - Vad fan säger du? - Jag gör bara mitt bästa! 355 00:33:34,457 --> 00:33:38,794 Vi trycker ner fingrarna i munnen på varann. 356 00:33:38,961 --> 00:33:43,299 - Vill du dö? - Okej då! 357 00:33:52,475 --> 00:33:57,730 Letar du efter G-punkten, eller? Kör in det, bara! 358 00:34:02,777 --> 00:34:04,904 Klipp naglarna, för helvete! 359 00:34:09,283 --> 00:34:13,663 - Är det mig det beror på? - Förlåt. Ibland kan jag bara inte. 360 00:34:14,497 --> 00:34:16,791 Det ordnar sig. Jag känner ingenting. 361 00:34:20,294 --> 00:34:24,924 Har ni något korridorspass? Du har det i handen. 362 00:34:26,634 --> 00:34:30,596 Ni är sena! Nu måste jag ta med er till rektorn. 363 00:34:30,805 --> 00:34:34,058 Nej! Förlåt oss. 364 00:34:34,767 --> 00:34:39,689 Väldefinierade muskler. Gick du genom puberteten som sjuåring? 365 00:34:39,855 --> 00:34:44,485 Du skulle ju kunna vara 25 år! Doug McQuaid, eller hur? 366 00:34:44,694 --> 00:34:48,864 Du verkar ha många kvaliteter! 367 00:34:49,073 --> 00:34:54,370 Vad sysslar du med? En uppsträckt hand är ett hot. 368 00:34:54,579 --> 00:34:59,375 Det är jag som är Doug McQuaid. Det där är Brad. 369 00:35:01,168 --> 00:35:07,592 - Är du skolans nya idrottslöfte? - Ja. Doug McQuaid, löparstjärnan. 370 00:35:07,800 --> 00:35:10,887 Det här är Brad, det akademiska underbarnet. 371 00:35:13,556 --> 00:35:15,433 Han är jättesnabb! 372 00:35:16,559 --> 00:35:18,311 FAS 1: FNITTERTRIPP 373 00:35:19,061 --> 00:35:20,396 Var det roligt? 374 00:35:24,901 --> 00:35:27,069 FAS 2: TOTAL URKUKNING 375 00:35:27,570 --> 00:35:30,197 Så det är du som är Doug? 376 00:35:31,866 --> 00:35:36,370 Friidrottslaget består av det otränade bottenskrapet. 377 00:35:36,579 --> 00:35:42,919 Vore jag inte tränare skulle jag garva läppen av mig åt deras spasmer. 378 00:35:43,085 --> 00:35:48,549 Jag behöver dig. Jag behöver Doug McQuaid. 379 00:35:48,758 --> 00:35:52,845 Du måste springa slutsträckan i dagens 400-metersstafett. 380 00:35:52,929 --> 00:35:57,391 Gör det, så skriver jag på passet. - Blås inte på mig. 381 00:35:58,100 --> 00:36:00,436 Men jag har inte tränat... 382 00:36:00,645 --> 00:36:06,275 Tvinga mig inte att skicka upp er till rektorn. Är vi överens? 383 00:36:07,818 --> 00:36:11,489 - Ja. - Utmärkt. 384 00:36:13,616 --> 00:36:18,704 Inte vidare trevligt. Dra in tungan. Dra in den och stäng munnen. 385 00:36:19,121 --> 00:36:21,749 Och vad håller du på med? 386 00:36:21,958 --> 00:36:25,586 Det var inte så pjåkigt. Okej, här får ni. 387 00:36:27,713 --> 00:36:29,632 Är ni påtända? 388 00:36:36,472 --> 00:36:38,975 Unobtainium reagerar med fluxkondensator. 389 00:36:39,183 --> 00:36:42,853 Tvåan i minne, och isotuppen blir en radioaktiv spindel. 390 00:36:45,231 --> 00:36:46,649 Sug på den, vetenskapen! 391 00:36:49,986 --> 00:36:52,196 FAS 3: FALSKT SJÄLVFÖRTROENDE 392 00:36:53,197 --> 00:36:57,493 Tack, det är bra så. 393 00:36:59,036 --> 00:37:01,330 Snyggt jobbat. - Börja lira. 394 00:37:08,379 --> 00:37:11,716 Hör hur jag gal 395 00:37:11,924 --> 00:37:16,637 Jag är den klipskaste killen som nånsin trätt in i er sal 396 00:37:19,223 --> 00:37:24,729 Min skugga den klamrar sig fast vid min tå uti lycka och kval 397 00:37:24,812 --> 00:37:27,440 Hör hur jag gal 398 00:37:29,567 --> 00:37:36,616 Hör hur jag gal! 399 00:37:39,368 --> 00:37:43,039 Kände du, Christoph? Vem är du? 400 00:37:46,459 --> 00:37:48,920 Välkommen ombord, Peter. 401 00:37:50,755 --> 00:37:53,049 FAS 4: FY HELVETES JÄVLAR! 402 00:37:58,971 --> 00:38:04,560 Nej, fortsätt. Det var ju heltajt. 403 00:38:08,773 --> 00:38:11,150 Kom igen, McQuaid! 404 00:38:13,110 --> 00:38:15,571 Skönt självförtroende! 405 00:38:21,744 --> 00:38:25,039 Vi leder stort! Du ser heltaggad ut. 406 00:38:27,541 --> 00:38:30,086 Nu börjar det... 407 00:38:30,670 --> 00:38:35,591 Snabba på, McQuaid! Vad håller du på med? 408 00:38:37,093 --> 00:38:40,972 Vad sysslar du med? 409 00:38:42,014 --> 00:38:45,810 Man får inte kasta stafettpinnen, jubelåsna! 410 00:38:46,018 --> 00:38:49,438 McQuaid! Den vägen! 411 00:38:49,689 --> 00:38:53,442 Vilken smash! Miles Davis kan dra åt helvete. 412 00:38:55,778 --> 00:38:59,782 Nu jävlar kör vi! 413 00:39:02,034 --> 00:39:06,747 Låt bli... Kom hit. 414 00:39:06,956 --> 00:39:10,251 Jag vill inte se nån stafettpenis. 415 00:39:11,794 --> 00:39:14,630 FAS 5: DVALA 416 00:39:19,635 --> 00:39:21,804 När man talar om trollen... 417 00:39:21,971 --> 00:39:26,851 Snyggt att du saboterade loppet. Organiserad idrott är fascism! 418 00:39:27,059 --> 00:39:30,897 - Sånt gör jag jämt. - Vi ses. 419 00:39:33,858 --> 00:39:38,779 - Jag begriper inte den här skolan. - Vilken grej! 420 00:39:40,156 --> 00:39:45,244 Vi har jobbat på den hela natten. Jenko skötte garnet. 421 00:39:45,453 --> 00:39:49,040 Langarna är populära, men inte på vanligt vis. 422 00:39:49,248 --> 00:39:55,087 De är eko-nissar som har lurat i folk att de är coola. Det är naturvidrigt. 423 00:39:55,296 --> 00:39:57,840 Huvudlangaren, Eric Molson. 424 00:39:58,049 --> 00:40:01,510 Asheta tjejer, jävligt chill. Sprungit AIDS-loppet. 425 00:40:01,719 --> 00:40:05,264 Redan intagen på Berkeley. Och han förstår mig. 426 00:40:05,473 --> 00:40:11,103 - Är ni autistiska, eller? - Mycket artistiska, för garnet är... 427 00:40:11,312 --> 00:40:16,525 Vi jobbar på en lista över misstänkta. Den här killen pratar med träd. 428 00:40:16,734 --> 00:40:20,780 Skippa snacket! Jag vill veta vem grossisten är. 429 00:40:21,030 --> 00:40:25,785 Vi vet inte. Därav frågetecknet, han ser inte ut så där på riktigt. 430 00:40:26,035 --> 00:40:29,956 Infiltrera langarna och hitta grossisten! 431 00:40:30,164 --> 00:40:32,833 Ni har visst löst hela fallet. 432 00:40:33,000 --> 00:40:37,129 - Ni är glödheta! - Skulle ni ha gjort det bättre? 433 00:40:37,338 --> 00:40:41,676 Vi har sprängt en liga som slaktade bilar i verkstaden på Garfield High. 434 00:40:42,885 --> 00:40:46,681 Ni står bara och slickar varann i röven. 435 00:40:46,889 --> 00:40:52,311 Det gör vi inte alls! Vårt arbete ger resultat. 436 00:40:52,520 --> 00:40:58,025 Just det. Jag är på vippen att infiltrera knarklabbet i kemisalen. 437 00:41:06,033 --> 00:41:09,370 Lösenordet! Du måste säga lösenordet. 438 00:41:17,211 --> 00:41:19,213 Hur fick ni nyckeln hit? 439 00:41:19,422 --> 00:41:22,884 Vi fick den för att kunna plugga och köra Bakugan. 440 00:41:23,092 --> 00:41:26,345 Bakugan? Langar ni knark? 441 00:41:26,554 --> 00:41:32,560 - Det är ett hybridkortspel. - Gör ni inget olagligt? 442 00:41:32,727 --> 00:41:36,772 - Vad gör du själv här? - Jag ska plugga. 443 00:41:36,981 --> 00:41:41,736 - Ja, du ligger långt efter. - Sällan. Jag kan redan allt. 444 00:41:41,903 --> 00:41:47,074 - Jaså? Vad är en kovalent bindning? - Det behöver jag inte svara på! 445 00:41:47,241 --> 00:41:49,660 Jag försökte inte retas. 446 00:41:49,911 --> 00:41:53,998 - Men jag tror inte att du kan allt. - Joho. 447 00:42:02,757 --> 00:42:06,385 Vad säger de om kovalenta bindningar på den här skolan? 448 00:42:06,594 --> 00:42:12,600 Att de uppstår när två atomer delar elektronpar. 449 00:42:13,059 --> 00:42:15,978 Jag kan hjälpa dig att plugga inför provet. 450 00:42:16,270 --> 00:42:21,984 - Vad har du alla telefoner till? - Jag hackar dem för att betala college. 451 00:42:22,193 --> 00:42:26,280 - Upplåsningar, förbjudna appar... - Grejar du avlyssningar? 452 00:42:26,447 --> 00:42:32,870 Nej, jag kan inte installera spyware eller avlyssna mikrofoner. Inte alls... 453 00:42:33,079 --> 00:42:35,790 - Kan du inte? - Nej, det kan jag inte. 454 00:42:37,124 --> 00:42:38,876 Driver han med mig? 455 00:42:40,127 --> 00:42:41,295 Då kan du det. 456 00:42:45,466 --> 00:42:50,137 Det är populärt med seriealbum, miljötänk och tolerans. 457 00:42:50,304 --> 00:42:56,018 - Tänk om jag fötts tio år senare! - Ja, det är för jävligt. 458 00:42:56,978 --> 00:43:03,067 Och jag vet orsaken. Det är "Glee". Jävla program! 459 00:43:04,110 --> 00:43:10,366 Det är ju toppen. Jag kan kanske nästla mig in hos de coola kidsen. 460 00:43:10,992 --> 00:43:14,328 Vi gör nåt oansvarigt för att vinna deras tillit. 461 00:43:14,537 --> 00:43:21,002 - Ska vi ha fest? - Ja, så lär jag känna dem via Molly. 462 00:43:21,210 --> 00:43:28,134 - Borde inte båda infiltrera coolingarna? - Nån måste ju lära känna nördarna. 463 00:43:28,342 --> 00:43:31,178 Ja, det verkar väl vettigt... 464 00:43:41,439 --> 00:43:44,317 - Är det Molly? - Ja, det är jag. 465 00:43:44,525 --> 00:43:47,528 Det är Schmidt. Schmug. 466 00:43:47,737 --> 00:43:49,864 Det är Doug "Schmug" McQuaid. 467 00:43:50,114 --> 00:43:53,993 Hej. Vad märkligt att du ringer. 468 00:43:54,201 --> 00:43:58,539 Jag messar mest, det är bara gamla släktingar som ringer. 469 00:43:58,748 --> 00:44:03,502 Jag ringer bara eftersom vi spelar i pjäsen, och... 470 00:44:03,711 --> 00:44:08,549 - Lägg på, morsan! - Förlåt, Doug... min tonårspojke. 471 00:44:08,758 --> 00:44:12,887 - Jag älskar dig, Dougie. - Jag menar allvar, morsan! 472 00:44:16,807 --> 00:44:19,518 Morsan är en riktig pitt. 473 00:44:19,727 --> 00:44:27,235 - Hon kväver mig med sin ömhet. - Vad du är öppen! Det gillar jag. 474 00:44:27,401 --> 00:44:30,571 Min mamma gör lunchlåda åt mig varje dag. 475 00:44:30,738 --> 00:44:33,908 En månad fick jag 43 gosedjur. 476 00:44:34,116 --> 00:44:39,038 Doktorn trodde att jag skulle utveckla slida. Men så blev det inte. 477 00:44:39,538 --> 00:44:42,250 - För du hade redan en. - Precis. 478 00:44:42,416 --> 00:44:46,212 - Och två slidor behövs inte. - Den ena kunde vara myntfack. 479 00:44:47,171 --> 00:44:53,010 Jag fick inga gosedjur. Jo, en hund av pappa innan han stack. 480 00:44:55,221 --> 00:45:00,434 - Jag skämtar bara. - Jag trodde att din pappa övergav er. 481 00:45:00,643 --> 00:45:06,357 Det gjorde han, men jag fick ingen gosehund. Bara brustna drömmar. 482 00:45:06,566 --> 00:45:09,610 Då måste jag väl säga... 483 00:45:11,904 --> 00:45:14,907 ...att det finns bra killar. 484 00:45:15,116 --> 00:45:21,872 En enda erfarenhet ska inte förmörka... dina minnen. 485 00:45:22,081 --> 00:45:25,001 Gråter du? Det var inte meningen. 486 00:45:25,251 --> 00:45:31,382 Jag bara avskyr när killar är taskiga mot tjejer. 487 00:45:31,799 --> 00:45:38,055 Helt normalt ämnesbyte: du borde komma på min fest nästa helg. 488 00:45:38,264 --> 00:45:40,099 Du, Eric, Juario... 489 00:45:40,308 --> 00:45:45,563 - Får jag posta det på Facebook? - Visst! 490 00:45:45,771 --> 00:45:49,400 Vi får höras senare. Du är en toppenperson! 491 00:45:49,609 --> 00:45:51,736 Hejdå! Vad fan gör du? 492 00:46:02,830 --> 00:46:04,457 Ska ni ha fest? 493 00:46:06,292 --> 00:46:09,420 Ryktet går i twittersfären. 494 00:46:09,837 --> 00:46:15,051 Om någon av mina poliser förser minderåriga med alkohol - 495 00:46:15,343 --> 00:46:21,557 - sitter de snart i fängelse med en snorkel fasttejpad mot munnen - 496 00:46:21,807 --> 00:46:25,144 - med mig skitande ner i snorkeln! 497 00:46:26,938 --> 00:46:29,023 En målande beskrivning. 498 00:46:29,232 --> 00:46:34,362 - Åh, vad ni är gulliga! - Vi älskar er! Ha det bra på vingården. 499 00:46:34,570 --> 00:46:38,532 Att ni bjuder oss på det här... Hejdå! 500 00:46:38,741 --> 00:46:42,703 - Sa du just att du älskar min mamma? - Jag har gått in i rollen. 501 00:46:44,538 --> 00:46:47,041 Vi ser ut att vara bröder. 502 00:46:47,375 --> 00:46:51,587 - Men hur ska vi fixa sprit? - Jag har inget falskleg. 503 00:46:58,970 --> 00:47:03,224 - Hur ska vi greja droger? - Åh nej... 504 00:47:05,893 --> 00:47:07,103 BEVISMATERIAL 505 00:47:09,939 --> 00:47:13,693 - Ett halvkilo kokain? - Vi vill inte sabba livet för dem. 506 00:47:13,901 --> 00:47:16,404 - Ett halvkilo marijuana? - Världens bästa fest! 507 00:47:21,450 --> 00:47:22,743 KOMPOST 508 00:47:31,252 --> 00:47:34,297 Skål för en genial idé... 509 00:47:34,547 --> 00:47:39,760 ...kläckt av min geniale bror, som jag älskar otroligt mycket. 510 00:47:39,969 --> 00:47:41,637 Fan, vad häftigt det ska bli. 511 00:47:49,812 --> 00:47:52,982 - Vem har bjudit er? - Jag. Nu kan festen börja! 512 00:47:53,482 --> 00:47:55,276 Läget, Zack? 513 00:47:55,484 --> 00:47:59,822 Det här är det galnaste jag har gjort. 514 00:48:03,784 --> 00:48:06,954 - Eric skulle ju komma... - Räcker chipsen? 515 00:48:07,163 --> 00:48:12,376 Är musiken för dansig? Den känns dansig. 516 00:48:17,590 --> 00:48:22,178 Vad håller ni på med? Det där är mammas fruktbarhetsvas. 517 00:48:22,303 --> 00:48:27,350 - Hej, Doug! - Där kommer Molly Parton. 518 00:48:27,808 --> 00:48:31,562 Uselt skämt. Ni känner varann, eller hur? 519 00:48:31,771 --> 00:48:34,398 Där är Eric. Vänta på signalen. 520 00:48:34,607 --> 00:48:38,361 Du glider in som en tiopoängare! 521 00:48:38,778 --> 00:48:42,323 Hur är det? Rico Suave! 522 00:48:43,991 --> 00:48:48,246 Jag gillar inredningen. Väldigt mycket indianstil. 523 00:48:50,665 --> 00:48:52,083 Kör. 524 00:48:57,088 --> 00:49:00,675 Såg ni inte Eric? 525 00:49:00,883 --> 00:49:03,553 Ursäkta, men din brorsa suger. 526 00:49:03,761 --> 00:49:07,390 Det finns inga snygga killar här. Vi sticker. 527 00:49:07,598 --> 00:49:12,770 Ni kom ju precis! Jag måste få visa er runt. 528 00:49:12,979 --> 00:49:16,566 Jobba så snabbt ni bara kan. 529 00:49:16,774 --> 00:49:19,860 Avlägsnar SIM-kortet. 530 00:49:24,657 --> 00:49:29,870 Är du full? Har du nånsin druckit förr? Ge hit flaskan. 531 00:49:30,037 --> 00:49:34,542 - Kan man få hit några slampor? - Nej, det kan man inte! 532 00:49:34,792 --> 00:49:36,586 Mina föräldrars sovrum... 533 00:49:39,630 --> 00:49:45,136 - Och en rejält äcklig trekant. - Vad gjorde tjejen längst bak? 534 00:49:45,344 --> 00:49:47,889 Det är rave på ett lager i Ellsworth. 535 00:49:49,307 --> 00:49:55,062 - Vi drar vidare nu. Du vet hur det är. - Nog vet jag det. 536 00:49:56,439 --> 00:49:59,400 - Han sticker! - Informationen extraheras nu. 537 00:49:59,609 --> 00:50:01,319 Det är nu eller aldrig! 538 00:50:01,527 --> 00:50:05,489 - Läs själv. "Extraherar data." - Då är det kört. 539 00:50:14,874 --> 00:50:17,960 Eric! Hur är läget? 540 00:50:18,586 --> 00:50:22,465 Scott? Har ni inga egna fester på Kennedy High? 541 00:50:22,673 --> 00:50:27,345 Det går rykten om dina nya grejer. Jag vill ha en del av kakan. 542 00:50:27,553 --> 00:50:30,598 - Det är upptaget på den fronten. - Det var ingen fråga. 543 00:50:33,601 --> 00:50:36,270 Jag sköter det här. 544 00:50:37,480 --> 00:50:39,357 - Säkert? - Visst. 545 00:50:39,565 --> 00:50:42,401 - Jag vet inte vem du är. - Bry dig inte om det. 546 00:50:42,610 --> 00:50:48,115 Jo, det gör jag. För du är på min fest. Det här är mitt tempel - 547 00:50:48,324 --> 00:50:53,412 - och du stövlar in som en känslomässig elefant i en porslinsbutik. 548 00:50:53,621 --> 00:50:57,792 Och jag liksom... Hallå, Scott? 549 00:50:58,042 --> 00:51:01,254 - Är det här en sån fest? - Det börjar bli varmt. 550 00:51:01,462 --> 00:51:06,300 - Det är på riktigt. - Som sju ungdomar i samma hus! 551 00:51:06,509 --> 00:51:09,053 Vill du ha "Real World"? Varsågod. 552 00:51:10,304 --> 00:51:12,932 - Vad var det? - Var det där äkta nog? 553 00:51:13,140 --> 00:51:16,811 Schmidt! Jag menar Doug! Klipp till honom! 554 00:51:17,728 --> 00:51:19,772 Det gjorde ju ännu ondare! 555 00:51:26,904 --> 00:51:28,364 Slåss normalt! 556 00:51:34,161 --> 00:51:36,664 - Jag ska döda dig! - Förlåt! 557 00:51:39,333 --> 00:51:41,961 Prata i stället! 558 00:51:50,678 --> 00:51:52,805 Nu slutar vi bråka! 559 00:51:57,435 --> 00:52:01,814 - Akta morsans vas! - Den skiter väl jag i. 560 00:52:02,023 --> 00:52:03,482 Skit samma. 561 00:52:15,411 --> 00:52:17,038 Det där är min brorsa! 562 00:52:22,293 --> 00:52:25,379 - Vad galet! - Du är så cool! 563 00:52:33,054 --> 00:52:36,140 Fan också... När blev jag knivhuggen? 564 00:52:37,683 --> 00:52:38,976 Fan vad grymt! 565 00:52:45,107 --> 00:52:50,738 - Är det där en polis? - Nej då. Här. 566 00:52:51,030 --> 00:52:55,201 Bra att vi hämtar min telefon. Hoppas vi inte väcker Schmidty. 567 00:52:55,368 --> 00:53:01,040 - Tänk att vi bor med en knarkspanare. - Han är en riktig ängel. 568 00:53:02,833 --> 00:53:06,587 Dra ut den, dra ut den! 569 00:53:17,557 --> 00:53:20,017 Nu shottar vi. 570 00:53:25,648 --> 00:53:27,984 Vi knullar Moder Jord utan kondom. 571 00:54:04,979 --> 00:54:08,441 - Vad fan är det här? - Ta det lugnt, Annie... 572 00:54:11,027 --> 00:54:16,157 Vad fan sysslar ni med? Ut härifrån, festen är slut. 573 00:54:16,365 --> 00:54:19,577 - Förlåt, mamma. - Morsan kommer! 574 00:54:19,785 --> 00:54:25,625 - Hör nu här, din lilla skitunge! - Du skämmer ut mig inför polarna. 575 00:54:29,295 --> 00:54:32,798 Det där var den bästa festen på åratal. 576 00:54:33,007 --> 00:54:39,222 - Såna grejer gör jag hela tiden. - Det tror jag säkert. 577 00:54:40,139 --> 00:54:43,643 Jag gillar dig. Skulle du vilja tjäna lite extra? 578 00:54:43,809 --> 00:54:45,937 Jag är med på allt. 579 00:54:46,145 --> 00:54:51,609 Jag kan inte sälja allt på egen hand, men jag jobbar bara med folk jag gillar. 580 00:54:51,817 --> 00:54:56,405 Sköter du dig, får du träffa min kran. Hur låter det? 581 00:54:57,198 --> 00:55:00,743 - Låter bra. - Schyst! 582 00:55:00,952 --> 00:55:03,913 Jag tappade bort er. 583 00:55:04,413 --> 00:55:07,625 Tack är en gång för festen. 584 00:55:17,009 --> 00:55:21,639 "Jag älskar kuk." Var det roligt? "Fittan från En härlig tid." 585 00:55:21,847 --> 00:55:27,478 Hur kan man rita en ejakulerande penis i en åttaårings mun? 586 00:55:27,687 --> 00:55:35,069 - Det kan vara ett flygplan som kräks. - Jag känner väl igen en kuk med kulor! 587 00:55:35,278 --> 00:55:39,991 Jag festade med Robert Downey Jr innan han blev drogfri. 588 00:55:40,199 --> 00:55:47,206 Nu är det ni som får hemmasysslor. Tvätt, disk och gräsklippning. 589 00:55:54,046 --> 00:56:00,136 Nu ska du få höra. Zack har installerat en bugg i Erics mobil. 590 00:56:00,344 --> 00:56:03,347 Nu kan vi lyssna av den lille skiten. 591 00:56:03,556 --> 00:56:07,602 Var det så klyftigt? Tänk om han hade märkt nåt? 592 00:56:07,810 --> 00:56:12,231 Det gick ju vägen. Varför blir du arg när jag kommer på nåt smart? 593 00:56:13,232 --> 00:56:16,027 Jag är inte arg. Det är bra att du har något att göra. 594 00:56:18,696 --> 00:56:19,697 Bra. 595 00:56:29,916 --> 00:56:31,375 Bra jobbat, Schmidt. 596 00:56:46,891 --> 00:56:48,935 - Lösenord? - Knäböj för Zod! 597 00:56:49,185 --> 00:56:51,771 - Träd in. - Tack, Zod. 598 00:57:00,154 --> 00:57:05,409 - Nu kör vi avlyssningen. - Vi tänkte testa explosiva kemikalier. 599 00:57:05,618 --> 00:57:11,791 - Finns det nåt skäl att stressa? - Inget som jag kommer på. 600 00:57:20,132 --> 00:57:23,761 Fan vad bra! 601 00:57:23,970 --> 00:57:27,640 Vetenskap är ju ashäftigt! Gör ni sånt här jämt? 602 00:57:31,227 --> 00:57:34,021 Min Peter Pan-dräkt. För vågad? 603 00:57:36,816 --> 00:57:39,527 Pröva nåt manligare. 604 00:57:43,990 --> 00:57:47,076 Messar du Molly? 605 00:57:47,410 --> 00:57:50,997 Molly? Kanske. 606 00:57:51,163 --> 00:57:56,586 Det är lugnt, jag sätter inte revirmärke på mina tjejer. 607 00:57:56,836 --> 00:58:00,298 Vi kör oralt ibland, men det är inget allvarligt. 608 00:58:00,506 --> 00:58:05,678 - Jag tror inte på äganderätt. - Jag fattar. 609 00:58:06,345 --> 00:58:07,972 Schmidty? 610 00:58:09,640 --> 00:58:12,977 - Schmidty! - Phyllis... 611 00:58:13,853 --> 00:58:15,521 Snart tillbaka. 612 00:58:18,065 --> 00:58:21,944 Hur mår min lilla favoritpolis? 613 00:58:22,153 --> 00:58:26,198 - Du jobbar visst under täckmantel? - Det är inte läge! 614 00:58:26,407 --> 00:58:32,413 Är du under täckmantel just nu? Står skurkarna därborta? 615 00:58:32,663 --> 00:58:36,208 Vad spännande! Jag måste ringa Annie. 616 00:58:36,417 --> 00:58:39,378 Och Jenko är din partner... 617 00:58:40,963 --> 00:58:44,550 Knip igen, för helvete. 618 00:58:44,759 --> 00:58:46,552 Det här måste vi kolla in. 619 00:58:46,802 --> 00:58:52,141 Du får på käften om du inte håller tyst. Du kommer att få mig dödad. 620 00:58:55,895 --> 00:58:59,232 Hon försökte ta mig på kuken! 621 00:58:59,440 --> 00:59:05,571 Hon sa: "Jag har reumatisk värk, jag behöver krama kuk." 622 00:59:05,780 --> 00:59:10,493 Det var skönt men olustigt. Vi måste dra nu! 623 00:59:20,419 --> 00:59:22,922 Ute med Eric. 624 00:59:26,759 --> 00:59:30,763 Så du får ta hem polare när som helst för dina föräldrar? 625 00:59:30,930 --> 00:59:34,517 Ja, de är ändå borta för det mesta. 626 00:59:34,892 --> 00:59:40,565 Vad skönt med päron som inte bryr sig. Vilket ställe! 627 00:59:42,149 --> 00:59:47,572 Hur är det? Större kram än jag hade väntat mig. 628 00:59:48,447 --> 00:59:51,242 - Jag är glad att se dig. - Detsamma. 629 00:59:55,413 --> 00:59:56,622 Är allt bra? 630 00:59:56,998 --> 01:00:00,501 Jag har med mig tacos. 631 01:00:06,340 --> 01:00:11,053 I dag ska vi knäcka den där miljömuppen. 632 01:00:11,429 --> 01:00:16,934 Knäcka miljömuppen! 633 01:00:17,143 --> 01:00:21,814 Moder Jord - hennes blod rinner ut i pölar 634 01:00:22,023 --> 01:00:26,152 och när det regnar så är det hon som bölar 635 01:00:26,360 --> 01:00:30,114 - Det är ingen planet. - Pluto är visst en planet! 636 01:00:30,323 --> 01:00:32,408 Färdigt! 637 01:00:32,617 --> 01:00:37,997 Besinning, utvinning, återvinning... 638 01:00:38,205 --> 01:00:41,417 Jag känner mig så sårbar när jag har spelat... 639 01:00:41,626 --> 01:00:44,837 Är toaletten därinne? 640 01:00:46,547 --> 01:00:49,383 Micken är aktiverad. 641 01:01:04,482 --> 01:01:07,109 - Vad gör du? - Jag hörde nåt! 642 01:01:07,443 --> 01:01:09,612 Får jag fråga en sak? 643 01:01:11,405 --> 01:01:18,496 Jag vill att du och Eric är försiktiga när ni gör era affärer. 644 01:01:19,330 --> 01:01:20,957 Jag lovar. 645 01:01:21,290 --> 01:01:26,921 Det vore hemskt om det hände nåt... för du är en fin kille. 646 01:01:27,171 --> 01:01:34,178 Jag tycker detsamma om dig. Fast tjejversionen. För du är ju tjej. 647 01:01:34,387 --> 01:01:39,350 Ja, det är jag. Jag tog klänning så att du skulle komma ihåg det. 648 01:01:39,559 --> 01:01:42,395 - Ser du fram emot pjäsen? - Ja. 649 01:01:42,562 --> 01:01:46,899 - Du låter entusiastisk. - Det är jag. 650 01:01:47,858 --> 01:01:52,572 - Är jag en supernörd då? - Inte alls. Vi får ju spela tillsammans. 651 01:01:52,780 --> 01:01:55,825 Vilken slida! Han är chanslös. 652 01:01:58,369 --> 01:02:01,622 Du sitter ju i skolbalskommittén... 653 01:02:01,831 --> 01:02:05,001 - Förde hon just skolbalen på tal? - Ja! 654 01:02:05,084 --> 01:02:06,294 Den blir toppen. 655 01:02:06,752 --> 01:02:12,174 - Skolbalen suger pung. - Så säger alla som låtsas tycka det. 656 01:02:12,258 --> 01:02:14,552 Ingen vill ju gå med oss. 657 01:02:14,760 --> 01:02:19,348 Tänk er att komma dit i limousin ihop med några snygga brudar. 658 01:02:19,599 --> 01:02:23,603 Uppklädda till tänderna, duvor som flyger ut i slowmotion... 659 01:02:23,811 --> 01:02:25,897 Varför duvor? 660 01:02:26,105 --> 01:02:29,108 För att det äger med duvor. 661 01:02:29,275 --> 01:02:31,444 Jag är skeptisk. 662 01:02:31,611 --> 01:02:36,574 Men om nån rolig kille bjuder mig går jag nog dit. 663 01:02:37,909 --> 01:02:42,330 Men... ska inte du gå dit tillsammans med Eric? 664 01:02:43,247 --> 01:02:45,249 Inte vad jag vet. 665 01:02:53,341 --> 01:02:58,471 - Vill du... - Han kommer att gå i baklås! 666 01:03:00,973 --> 01:03:06,145 Skulle du... skulle du... 667 01:03:09,899 --> 01:03:12,485 Hur är det med dig? 668 01:03:12,652 --> 01:03:15,529 Ett klockrent baklås. 669 01:03:16,572 --> 01:03:20,159 Jag undrade om du... 670 01:03:20,952 --> 01:03:26,165 ...om du skulle kunna tänka dig att gå... 671 01:03:26,624 --> 01:03:31,087 ...med mig på balen. Vill du gå med mig på balen? 672 01:03:31,796 --> 01:03:35,841 Ja. Jag går väldigt gärna på balen med dig. 673 01:03:36,676 --> 01:03:38,803 Hon sa ja! 674 01:03:40,346 --> 01:03:42,431 Grattis, Doug. 675 01:03:42,682 --> 01:03:44,642 Tack för att du frågade. 676 01:03:52,817 --> 01:03:55,987 Hit med kardan. 677 01:03:56,153 --> 01:03:59,407 Här får du kardan. 678 01:03:59,657 --> 01:04:03,286 Jaså, där är ni! 679 01:04:06,080 --> 01:04:12,461 Du måste svara på en sak, Doug. Är du ens släkt med din bror? 680 01:04:12,670 --> 01:04:17,383 Han är adopterad. Antagligen från värsta töntfamiljen. 681 01:04:17,592 --> 01:04:23,139 - Var är han i kväll? - Med sina toknördar till polare, säkert. 682 01:04:23,347 --> 01:04:29,478 Jag är som Tom Cruise i "Rain Man". Fast Brad är värdelös på matte. 683 01:04:31,731 --> 01:04:37,153 - Din brorsa är lite av en skitstövel. - Ja, det är han. 684 01:04:37,737 --> 01:04:41,032 - Lyssna inte. - Jag skiter väl i honom. 685 01:04:46,954 --> 01:04:50,041 Eric skickar så roliga meddelanden. 686 01:04:59,383 --> 01:05:02,053 Kul att se er här. 687 01:05:02,303 --> 01:05:06,224 Läget? Det skiter jag i. Vi har avslutat vår tredje utredning. 688 01:05:06,474 --> 01:05:11,187 Det här hittade vi på Kennedy. Vi får göra ert jobb åt er. 689 01:05:11,395 --> 01:05:14,106 Er drog sprider sig till andra skolor. 690 01:05:17,068 --> 01:05:22,573 Ni har inte hindrat spridningen och ni saknar ledtrådar. 691 01:05:22,782 --> 01:05:27,078 Avslöja grossisten, annars får ni lämna Jump Street! 692 01:05:27,328 --> 01:05:31,207 Jag hörde Eric snacka i telefon i går. 693 01:05:31,415 --> 01:05:36,128 Han skulle möta nån skum typ med en piñata. 694 01:05:37,630 --> 01:05:39,757 Är det ett kodord för sex? 695 01:05:42,385 --> 01:05:44,428 - En piñata? - Ja. 696 01:05:44,595 --> 01:05:49,141 Medan du roade dig i går lyssnade jag av Erics telefon. 697 01:05:49,350 --> 01:05:52,144 Han snackade med nån om en piñata. 698 01:05:54,105 --> 01:05:56,857 - Var det allt du hörde? - Ja. 699 01:06:00,486 --> 01:06:05,074 Jag är så himla nervös. Hela skolan kommer att titta. 700 01:06:05,283 --> 01:06:07,994 Förlåt i förväg om jag kräks ner dig. 701 01:06:08,411 --> 01:06:14,041 - Seriös fråga: hur ser jag ut? - Helraffig! 702 01:06:14,250 --> 01:06:19,630 - Är dräkten för sexig? - Böj på benet. Ja, det är den. 703 01:06:21,883 --> 01:06:26,762 Skönt att vi står på scen tillsammans. 704 01:06:26,971 --> 01:06:30,141 Du är den enda killen jag kan lita på. 705 01:06:30,349 --> 01:06:34,478 Ja, en sån kille är jag. Doug. 706 01:06:40,026 --> 01:06:42,069 Kaliumnitrat 707 01:06:42,653 --> 01:06:45,615 Värt respekt, inte hat 708 01:06:45,823 --> 01:06:49,368 Det fungerar som en oxidant - tro mig, det är faktiskt sant 709 01:06:51,037 --> 01:06:56,417 Dess struktur är kristallin, fatta det, ditt jäkla svin 710 01:06:56,834 --> 01:06:59,212 Det är en komponent i krut 711 01:06:59,420 --> 01:07:05,760 KNO3, åh vad gött - det kan konservera kött 712 01:07:07,428 --> 01:07:09,305 Det kallas också salpeter... 713 01:07:15,686 --> 01:07:17,730 - Skit också. - Vart ska du? 714 01:07:18,606 --> 01:07:21,776 Man vill ju inte att sminket ska synas... 715 01:07:22,610 --> 01:07:26,739 - Vad har du på dig, Brad? - Kaliumnitrat. Kul att du såg det. 716 01:07:26,948 --> 01:07:29,867 - Jag måste låna dig. - Det passar inte just nu. 717 01:07:30,117 --> 01:07:37,625 - Jo, för min piñata tar kål på mig. - Är det ett kodord för sex? 718 01:07:37,833 --> 01:07:40,878 - Den är på väg från parkeringen. - Piñatan? 719 01:07:42,672 --> 01:07:50,012 Molly... Jag är snart tillbaka. Jag måste hjälpa Brad med en grej. 720 01:07:50,096 --> 01:07:57,270 - Det börjar ju snart. - Jag kommer innan ridån går upp. 721 01:07:59,397 --> 01:08:03,859 Vad säger du om min avlyssning nu då? 722 01:08:13,703 --> 01:08:18,666 Jävla skit... Det var din idé att strunta i böterna! 723 01:08:18,875 --> 01:08:20,877 Jag tyckte att det såg coolt ut. 724 01:08:22,253 --> 01:08:26,465 - Körskolans bil. - Jag kör! Jag får ju aldrig köra. 725 01:08:28,009 --> 01:08:29,385 Vi måste låna den här. 726 01:08:32,263 --> 01:08:35,975 Ni står ju inte med på listan! Äsch... 727 01:08:51,824 --> 01:08:57,705 Se på fan! Det är snubbarna från parken. 728 01:08:58,456 --> 01:09:00,499 Vad tror du finns i den? 729 01:09:01,125 --> 01:09:05,087 Pengar, droger... De kan vara köpare eller grossister. 730 01:09:05,171 --> 01:09:11,636 Är grejerna bra, hör jag av mig. Om inte, hör jag av mig och berättar det. 731 01:09:11,844 --> 01:09:15,765 - Dra härifrån nu. - Visst. Vi ses. 732 01:09:16,307 --> 01:09:18,226 Vi måste följa efter dem. 733 01:09:20,770 --> 01:09:22,188 Ducka! 734 01:09:26,317 --> 01:09:29,987 - Vad gör du? - Låtsas att du suger av mig. 735 01:09:30,196 --> 01:09:34,784 Du kan väl låtsas suga av mig! Varför ska just jag suga? 736 01:09:34,992 --> 01:09:38,412 - För att du har Peter Pan-dräkt! - Okej. 737 01:09:45,711 --> 01:09:49,340 Vi åker efter, men pjäsen börjar om en halvtimme. 738 01:09:55,555 --> 01:09:58,516 - Använde du passagerarbromsen? - Du kör för nära. 739 01:09:58,683 --> 01:10:04,313 Det är ännu mer misstänkt att ligga för långt efter. Jag vet vad jag gör. 740 01:10:06,691 --> 01:10:12,321 - Sluta, annars får du på pungen! - Lägg ner. Jag menar allvar. 741 01:10:12,530 --> 01:10:15,616 - Ta foten från bromsen. - Nej. 742 01:10:25,459 --> 01:10:27,712 Kolla, vad du gjorde! 743 01:10:27,879 --> 01:10:31,549 Bildrullar! Kom ut därifrån. 744 01:10:31,799 --> 01:10:35,428 - Lås dörren! - Försvinn! 745 01:10:35,636 --> 01:10:38,514 Kom ut, din jävla tomtenisse. 746 01:10:41,309 --> 01:10:45,396 Det är ju ZZ Top! 747 01:11:02,914 --> 01:11:05,291 - Låt mig köra! - Slåss inte! 748 01:11:16,636 --> 01:11:21,432 - Låt bli dubbelkommandot! - Du körde ju på två stycken! 749 01:11:27,688 --> 01:11:30,107 - Trafikstockning... - De kommer! 750 01:11:31,859 --> 01:11:34,445 Vad ska vi göra? 751 01:11:39,075 --> 01:11:42,286 - Men spring då! - Det går inte med tajts. 752 01:11:42,495 --> 01:11:44,664 Jag har ju stuprörsjeans! 753 01:11:46,624 --> 01:11:48,709 De slår ihjäl oss! 754 01:11:50,419 --> 01:11:51,754 - Porschen! - Polis. Ut ur bilen. 755 01:11:51,921 --> 01:11:56,926 - Jag sitter i telefon, dumhuvud. - Sov gott, bitch! 756 01:12:02,473 --> 01:12:07,311 - Leta efter ett skjutvapen. - Det finns ju inget handskfack! 757 01:12:07,520 --> 01:12:12,525 - Vad gör jag med golfbollar och racket? - Vet inte! Det här är min första biljakt. 758 01:12:27,290 --> 01:12:29,876 Akta, den smäller! 759 01:12:31,294 --> 01:12:34,130 - Vad hände? - Den smällde inte. 760 01:12:36,716 --> 01:12:39,886 Kan någon säga var min Peter finns? 761 01:12:40,136 --> 01:12:43,639 French, du får hoppa in som Peter. 762 01:12:43,806 --> 01:12:47,059 - Jag är helt uppe i rollen! - Fint. Ingen bryr sig. 763 01:12:48,352 --> 01:12:50,897 Trafikstockning igen. 764 01:12:51,314 --> 01:12:54,775 Ursäkta att jag inte kollade trafikläget före biljakten! 765 01:12:57,612 --> 01:12:58,988 VAR FAN ÄR DU? 766 01:12:59,822 --> 01:13:04,368 - Messar du? Det gör du! - Nähä! 767 01:13:05,453 --> 01:13:06,829 Ge mig "älva" minuter! 768 01:13:07,038 --> 01:13:08,331 Lol! 769 01:13:10,791 --> 01:13:14,003 - Jag kör. - Varför hoppar du alltid över bilen? 770 01:13:14,253 --> 01:13:16,714 Vad du är vacker! 771 01:13:17,882 --> 01:13:21,093 Verkligen snygg. Oroa dig inte, du får lift. 772 01:13:27,266 --> 01:13:31,103 - De kommer! - Messa dem och be dem lägga av. 773 01:13:41,030 --> 01:13:45,201 - Jag kastar den här på honom! - Du behöver inte berätta allt. 774 01:14:02,051 --> 01:14:05,972 - Nu smäller det! - Veva upp fönstren. 775 01:14:12,770 --> 01:14:15,231 Jag var helt säker på att det skulle smälla. 776 01:14:25,575 --> 01:14:28,494 - Leta efter ett vapen. - I en rosa folka? 777 01:14:28,703 --> 01:14:32,790 - Kolla i handskfacket. - Vad fan? 778 01:14:37,712 --> 01:14:39,130 Skjut! 779 01:14:39,380 --> 01:14:43,634 - Skjut nu! - Jag får inget läge. 780 01:15:05,781 --> 01:15:08,284 Men den smällde? 781 01:15:08,492 --> 01:15:11,787 - Varför sköt du åt mig? - Du gick i baklås. 782 01:15:11,996 --> 01:15:15,333 Jag tänkte faktiskt skjuta. 783 01:15:15,541 --> 01:15:22,840 Kör tillbaka. Om jag missar pjäsen går inte Molly med mig på balen. 784 01:15:26,260 --> 01:15:31,140 Det är ditt fel att jag är sen. Du är så egoistisk. 785 01:15:31,349 --> 01:15:34,143 Skämtar du? 786 01:15:34,977 --> 01:15:41,943 Du har förlorat dig i rollen. Jag hittade din collegeansökan i går. 787 01:15:42,151 --> 01:15:45,738 Eric ska börja på Berkeley, och jag kanske också blir antagen. 788 01:15:45,821 --> 01:15:48,407 Jag kan bli läkare! 789 01:15:48,491 --> 01:15:52,453 Är du inte klok? Du har sabbat hela utredningen. 790 01:15:52,703 --> 01:15:55,039 Jag kan i alla fall Mirandarättigheterna, idiot! 791 01:16:00,253 --> 01:16:04,549 - Du är bara för fånig. - Pojkar, squawer! Kom! 792 01:16:05,299 --> 01:16:10,471 Nu är jag här! Jag vet att jag har missat några scener. 793 01:16:10,680 --> 01:16:13,891 En applåd för min ersättare French Samuels. 794 01:16:14,100 --> 01:16:16,060 Ät skit, Doug! 795 01:16:21,023 --> 01:16:24,277 - Det här är min tvillingbror... - Iväg med dig. 796 01:16:25,861 --> 01:16:28,155 Är du helt från vettet? 797 01:16:28,322 --> 01:16:32,076 - Vad gör han? - Vet inte, men det är intressant. 798 01:16:32,285 --> 01:16:35,037 - Du skämmer ut mig. - Jag ska gottgöra dig. 799 01:16:36,873 --> 01:16:38,207 Nu flyger vi! 800 01:16:41,460 --> 01:16:44,130 Du snackar skit! 801 01:16:45,882 --> 01:16:50,803 Jag är inte dum, jag är smart! Det är du som är korkad! 802 01:16:51,888 --> 01:16:56,225 Jag borde antagligen ingripa och inte bara stå här. 803 01:16:56,684 --> 01:16:58,227 Du är världens sämsta bästis! 804 01:17:03,691 --> 01:17:08,446 - Förlåt, Molly! - Jag vill aldrig mer tala med dig. 805 01:17:14,243 --> 01:17:15,703 Dumskalle! 806 01:17:29,425 --> 01:17:31,594 Du gjorde narr av mig! 807 01:17:31,761 --> 01:17:37,475 Jag var en nolla i fyra år. Du klarade inte fem minuter! Smaka på älvstoft! 808 01:17:43,564 --> 01:17:46,317 Du kallade mig Rain Man! 809 01:17:46,734 --> 01:17:49,111 Rektor Dadier suger kuk! 810 01:17:51,322 --> 01:17:56,619 - Du ska ju föreställa min vän! - Sluta, båda två. Ni är relegerade. 811 01:18:00,289 --> 01:18:02,291 Och det var andra akten. 812 01:18:22,144 --> 01:18:24,647 Ska du inte skrika på oss? 813 01:18:25,940 --> 01:18:29,652 Nix. Ni ska bara få sparken. 814 01:19:18,868 --> 01:19:21,871 - Flyttar du? - Ja. 815 01:19:24,332 --> 01:19:29,545 Det knäppa är att jag verkligen såg oss som bröder. 816 01:19:31,589 --> 01:19:33,883 Jag hade tagit en kula för dig. 817 01:19:40,640 --> 01:19:44,393 - Hoppa in, båda två. - Varför då? 818 01:19:46,395 --> 01:19:50,358 - In i biljäveln! - Bara om du ber snällt. 819 01:19:51,943 --> 01:19:53,945 Hoppa in, är ni snälla. 820 01:19:58,449 --> 01:20:01,035 Kom igen nu. 821 01:20:03,204 --> 01:20:05,373 Det sket sig i går. 822 01:20:05,540 --> 01:20:12,213 Efter överlämningen hamnade våra nya köpare i en polisjakt. 823 01:20:12,380 --> 01:20:15,883 - Är det sant? - Jag vill inte hamna i fängelse! 824 01:20:16,050 --> 01:20:22,557 Ni vet ju vad snygga killar råkar ut för på kåken. Det rimmar på folkdräkt! 825 01:20:23,349 --> 01:20:27,478 Så jag tog de här från farsans vapenskåp. 826 01:20:27,770 --> 01:20:31,732 Springfield, 45 mm. Polisvapen. Mycket stor eldkraft. 827 01:20:32,108 --> 01:20:37,154 - Har ni skjutit nån gång? - Vi är inga vapentyper. 828 01:20:38,614 --> 01:20:41,325 Jag har undrat över dig. 829 01:20:41,784 --> 01:20:46,998 Din musiksmak. Det faktum att du ser ut som en 40-åring. 830 01:20:47,248 --> 01:20:50,585 Efter det som hände på pjäsen insåg jag... 831 01:20:53,546 --> 01:20:55,798 ...att ni omöjligen kan vara snutar. 832 01:20:58,593 --> 01:21:03,180 Vid nästa affär är grossisten med, och jag behöver pålitliga medhjälpare. 833 01:21:05,433 --> 01:21:09,395 Kom, så övningsskjuter vi på flaskorna. 834 01:21:20,489 --> 01:21:24,744 - Det där var riktigt jävla grymt! - Nybörjartur. 835 01:21:25,661 --> 01:21:27,997 Grossisten vill göra affären under balen. 836 01:21:28,206 --> 01:21:31,167 Köparna är gangstrar, men om ni backar upp mig... 837 01:21:32,877 --> 01:21:34,962 Jag backar alltid upp dig. 838 01:21:35,755 --> 01:21:37,882 Nu tar vi tillbaka våra jobb. 839 01:21:40,176 --> 01:21:41,677 Det är dags för bal. 840 01:21:56,567 --> 01:22:01,364 - Glöm inte era hemmasysslor! - Vi har inte tid, mamma. 841 01:22:01,530 --> 01:22:04,867 Så länge ni bor här har ni tid med hemmasysslor! 842 01:22:29,725 --> 01:22:32,895 Kom. Det går fortare om jag hjälper till. 843 01:22:35,189 --> 01:22:38,734 - Så där. - Tack. 844 01:22:45,032 --> 01:22:49,078 Hagelbössan hänger för lågt. De kommer att se den. 845 01:22:52,248 --> 01:22:53,583 Tack. 846 01:23:01,090 --> 01:23:02,717 Jenko... 847 01:23:07,930 --> 01:23:09,765 Vill du gå på balen med mig? 848 01:23:14,145 --> 01:23:15,980 Visst. 849 01:23:17,732 --> 01:23:21,485 Ska vi verkligen ge oss på en knarkliga helt själva? 850 01:23:23,404 --> 01:23:25,865 Mina kontakter hjälper till. 851 01:24:08,074 --> 01:24:11,577 Brad! Tänk om rektorn ser dig. 852 01:24:11,827 --> 01:24:16,249 Det här är fel... men ändå så rätt! Vilka risker du tar för min skull. 853 01:24:16,457 --> 01:24:20,336 - Du måste gå. Lämna mig aldrig! - Sluta nu, miss Griggs. 854 01:24:20,545 --> 01:24:24,674 Stanna kvar! Stanna kvar! Gå! 855 01:24:24,882 --> 01:24:28,010 - Sluta. - Jag är förlorad utan dig! 856 01:24:29,512 --> 01:24:33,558 Jag måste kräkas. Du är så sexig! 857 01:24:41,899 --> 01:24:48,072 - Klotfejset! Jag är arg på dig. - Är du påtänd? 858 01:24:48,281 --> 01:24:53,077 Det är allvarliga saker på gång. Jag vill inte att du far illa. 859 01:24:53,286 --> 01:24:56,038 Det är redan för sent, Doug. 860 01:24:56,247 --> 01:25:01,836 - Du måste härifrån nu. - Vad du gestikulerar! 861 01:25:03,421 --> 01:25:07,425 Jag heter inte Doug, utan Schmidt. Jag är polis. 862 01:25:07,675 --> 01:25:13,556 Jag vill inte att du åker dit, så du måste härifrån nu. 863 01:25:13,764 --> 01:25:16,893 Gå härifrån. Jag menar allvar. 864 01:25:17,101 --> 01:25:20,062 Lyxsviten. Grossisten väntar. 865 01:25:20,271 --> 01:25:24,609 - Var det där Eric? - Gå härifrån nu, Molly! 866 01:25:39,957 --> 01:25:41,042 Mr Walters? 867 01:25:42,793 --> 01:25:46,923 Stilige Brad... och hans bror. Du ser skitbra ut! 868 01:25:47,131 --> 01:25:53,304 - Är du grossisten? Du är ju lärare. - Lönen räckte knappt till underhållet. 869 01:25:54,472 --> 01:25:59,060 - Ni vet vad ni gör, pojkar! - Åh, Cinnamon! 870 01:25:59,268 --> 01:26:03,648 - Vilket bevismaterial! - Jag stal lite skit från kemisalen. 871 01:26:03,731 --> 01:26:07,360 Ihop med dorritos blev det muy delicioso! 872 01:26:07,443 --> 01:26:11,405 Sen haffade jag miljömuppen när han rökte på. 873 01:26:11,614 --> 01:26:15,576 "Vill du tjäna lite extra?" Han är så jävla grön! 874 01:26:17,328 --> 01:26:21,707 Nu kommer min quesadilla. - Aj, min hand! 875 01:26:22,542 --> 01:26:23,626 Bitch. 876 01:26:32,343 --> 01:26:38,516 - Vad läbbiga ni är! Hur många är ni? - Många. 877 01:26:38,766 --> 01:26:42,019 - Fräsig ögonlapp. - Tack. 878 01:26:42,853 --> 01:26:45,481 Han kommer att känna igen oss! 879 01:26:45,982 --> 01:26:50,152 - Det här är Walters, tillverkaren. - Jag skiter i vad han heter. 880 01:26:50,361 --> 01:26:53,364 - Du har bra grejer. - Din åsikt betyder mycket för mig. 881 01:26:53,573 --> 01:26:57,034 Har ni fest, eller? Vilka är det där? 882 01:26:59,453 --> 01:27:00,830 Hur står det till? 883 01:27:02,498 --> 01:27:07,295 - Det är lugnt. De är med mig. - Jag gillar inte främlingar. 884 01:27:07,503 --> 01:27:12,717 Hur ska du då få nya vänner? Alla är ju främlingar i början. 885 01:27:12,884 --> 01:27:19,473 - Vad fan gaggar du om? - Jag skämtar bara. Fortsätt du. 886 01:27:21,225 --> 01:27:26,939 Kom hit, grabben. Du ser bekant ut. 887 01:27:27,648 --> 01:27:31,235 Jag var med i en pommes frites-reklam när jag var liten. 888 01:27:31,485 --> 01:27:36,032 Folk tycker ofta att jag känns bekant, men vi har nog inte träffats. 889 01:27:36,240 --> 01:27:40,369 - Ser jag ut att äta pommes frites? - Du är vältrimmad. 890 01:27:40,578 --> 01:27:44,916 Men du kanske kör kolhydratfrossa en dag i veckan? 891 01:27:45,082 --> 01:27:47,793 - Nej. - Låten gick så här... 892 01:27:48,294 --> 01:27:52,924 Kom till Andrews pommes-palats 893 01:27:53,549 --> 01:27:59,138 där polare och pommes går hand i hand 894 01:28:02,642 --> 01:28:04,352 Min quesadilla! 895 01:28:04,560 --> 01:28:08,564 Jag vet att du är därinne, Doug eller vad du nu heter! Du ljög! 896 01:28:10,858 --> 01:28:14,111 Jag ska döda dig, snutjävel! 897 01:28:14,278 --> 01:28:16,906 "Snutjävel"...Vad ohövligt. 898 01:28:17,114 --> 01:28:19,242 Jävla knarkspanarballe! 899 01:28:19,450 --> 01:28:23,996 Sa hon "banansvartskalle"? Vilken rasist! 900 01:28:24,163 --> 01:28:30,419 - Jag känner igen dem. De är snutar! - Polis! Lägg er på golvet. 901 01:28:30,670 --> 01:28:32,505 - Det kan ni göra själva. - Vi sa först. 902 01:28:32,672 --> 01:28:36,175 Snutar? Men vi har ju festat ihop. 903 01:28:36,968 --> 01:28:40,721 - Du köpte hem tacos. - Det var en ärligt menad gest. 904 01:28:40,930 --> 01:28:45,268 - Du gav mig ett vänskapsarmband. - Det var bara på låtsas. 905 01:28:45,476 --> 01:28:51,899 - Jag tänker skära av det här sen. - Karl, få tyst på grabben! 906 01:28:54,193 --> 01:28:59,198 - Och honom med! - Jag visste inte att de var snutar. 907 01:28:59,407 --> 01:29:01,117 Fan, vad jag hatar dig! 908 01:29:03,119 --> 01:29:06,330 - Jaså, där är du! - Vad fan nu? 909 01:29:06,539 --> 01:29:11,168 - Jag blåser skallen av henne! - Tar du gisslan precis som på tv? 910 01:29:11,377 --> 01:29:15,214 - Jag vill bara hjälpa till. - Du klantar till det. 911 01:29:15,381 --> 01:29:20,720 - Släng dem, annars dör hon! - Hon ser redan död ut. 912 01:29:22,722 --> 01:29:26,434 Hon andas. Hon har bara svimmat av drogen. 913 01:29:26,684 --> 01:29:31,105 - Släpp vapnen nu! - Okej, lugn. Vi släpper dem. 914 01:29:31,314 --> 01:29:34,275 Låt ungarna sticka, så behöver ingen dö. 915 01:29:34,400 --> 01:29:37,111 Sparka hit era vapen. 916 01:29:37,862 --> 01:29:40,281 Skjut dem, D.B. 917 01:29:40,489 --> 01:29:44,577 - Orättvist! Vi la ju ner vapnen. - Din lögnhals! 918 01:29:44,952 --> 01:29:50,374 Stopp! Om vi bara sansar oss kan vi skiljas åt som vänner. 919 01:29:50,583 --> 01:29:54,545 - Vilka dumskallar ni är. - Vi kommer att dö! 920 01:29:57,882 --> 01:30:02,428 Tom Hanson, narkotikaroteln! Ner på knä. Nu! 921 01:30:02,678 --> 01:30:07,058 Doug Penhall, narkotikaroteln. Släpp vapnen. Säg åt dem, Domingo. 922 01:30:07,266 --> 01:30:09,810 Släpp dem. 923 01:30:09,977 --> 01:30:12,939 - Schyst! - Håll käften! 924 01:30:14,398 --> 01:30:19,737 - Ni har sabbat fem års utredning. - Vi visste inte. Du spelar ju så bra! 925 01:30:19,946 --> 01:30:26,619 - Du spelade sax på min systers bröllop. - Jag satte på henne också. 926 01:30:26,827 --> 01:30:29,580 Vet ni hur svårt det är att infiltrera ett sånt här gäng? 927 01:30:33,209 --> 01:30:36,128 Kolla näsan. Det är en lösnäsa. 928 01:30:36,295 --> 01:30:42,510 - Vill ni ha lösnäsa flera månader? - Det finns väl värre saker... 929 01:30:42,718 --> 01:30:44,887 Vi tvingades tatuera kuken! 930 01:30:44,971 --> 01:30:49,767 Det var faktiskt mitt påhitt. Men det ser tufft ut. 931 01:30:50,142 --> 01:30:54,021 Vi är också infiltratörer. Från Jump Street. 932 01:30:54,146 --> 01:30:58,442 Är ni från Jump Street? Vi har också jobbat där. 933 01:31:25,011 --> 01:31:27,179 Det där var skottlossning. 934 01:31:33,519 --> 01:31:35,646 Ta pengarna, så sticker vi. 935 01:31:45,198 --> 01:31:48,201 - Träffade jag nåt? - Du sköt mot taket. 936 01:31:48,910 --> 01:31:50,536 Doug... 937 01:31:51,245 --> 01:31:56,125 Jag vet att jag var taskig ibland när vi var under täckmantel. 938 01:32:01,297 --> 01:32:04,926 Jag trivdes inte med mig själv. 939 01:32:05,134 --> 01:32:10,765 Alla grejer jag hade på mig - armband, ringar, tajta brallor... 940 01:32:11,766 --> 01:32:15,895 Det var bara för att se cool ut. 941 01:32:16,312 --> 01:32:20,441 Men den enda bekräftelse jag behövde... 942 01:32:22,568 --> 01:32:24,445 ...var från min bästa vän. 943 01:32:45,258 --> 01:32:48,261 Pengarna är borta! Vi drar, Karl. 944 01:32:48,469 --> 01:32:53,391 - Vi måste ta oss härifrån. - Är det dags? Då gör vi en bebis. 945 01:32:53,641 --> 01:32:56,561 - Va? - Jag försökte låta häftig. Förlåt. 946 01:33:47,737 --> 01:33:50,698 Du sköt ihjäl en snubbe! 947 01:33:55,244 --> 01:33:57,288 Vi skakar dem av oss på balen! 948 01:34:21,896 --> 01:34:23,564 Vart tog de vägen? 949 01:34:25,399 --> 01:34:26,734 Molly! 950 01:34:36,410 --> 01:34:39,539 - Vill du köra? - Ja, faktiskt. 951 01:34:40,581 --> 01:34:43,626 - Snyggt! - Såg det bra ut? 952 01:34:47,171 --> 01:34:51,467 Hur går det där bak? Jag älskar high school! Vilken balkväll! 953 01:34:57,640 --> 01:35:01,102 Skjut! Jag följer efter dem. 954 01:35:01,727 --> 01:35:05,731 - Kom och festa med mig. - Låg hon där bak? 955 01:35:09,944 --> 01:35:12,280 Du är beväpnad. Varför skjuter du inte? 956 01:35:12,488 --> 01:35:16,659 - Strax. - Skjut, bitch! 957 01:35:19,287 --> 01:35:21,956 Tittut! Hit med mina stålar. 958 01:35:22,957 --> 01:35:27,712 Jag fixar inte det här! Jag ska ju gå på Berkeley! 959 01:35:29,213 --> 01:35:31,966 - Nu festar vi loss. - Nej! 960 01:35:32,133 --> 01:35:35,761 Det är min dröm att stå upp i en limo! 961 01:35:38,472 --> 01:35:41,726 Du sänker min dröm. Jag försöker ju festa. 962 01:35:46,314 --> 01:35:49,025 Jag ska döda dig. Och dig! 963 01:35:58,826 --> 01:36:01,579 Jag försöker skjuta folk här. Sluta! 964 01:36:01,787 --> 01:36:04,665 Du är snygg och slampig, men jag har folk att skjuta. 965 01:36:04,874 --> 01:36:06,209 Tycker du att jag är snygg? 966 01:36:23,601 --> 01:36:27,188 Ring när ni vet var ni hamnar! 967 01:36:31,651 --> 01:36:33,736 Kulorna är nästan slut. 968 01:36:36,405 --> 01:36:39,408 Jag har en idé. Har du kvar de där hagelpatronerna? 969 01:36:40,618 --> 01:36:46,541 Kemiprov... Vad får man när litium- batterier reagerar med kaliumnitrat? 970 01:36:46,749 --> 01:36:51,671 En kovalent bindning, broder. Atomer som delar elektronpar. 971 01:36:51,879 --> 01:36:55,508 De behöver varandra, så de håller ihop. 972 01:36:55,591 --> 01:37:00,972 - Utgör vi alltså en kovalent bindning? - Nej, vi är ju inga atomer. 973 01:37:19,115 --> 01:37:21,158 - Vad är det här? - Tequila? 974 01:37:21,409 --> 01:37:23,035 Den skulle ju explo... 975 01:37:31,294 --> 01:37:33,880 - Var har du lärt dig det där? - Avancerad kemi. 976 01:37:47,310 --> 01:37:50,229 - Släpp vapnet! - Våga inte höja armen. 977 01:37:52,982 --> 01:37:56,277 Du har visst slut på kulor, ditt rövhål. 978 01:37:58,654 --> 01:38:03,784 Stå helt stilla, annars råkar hon illa ut. 979 01:38:04,827 --> 01:38:08,706 Hjälp, Eric! Har du ingen pistol? 980 01:38:08,998 --> 01:38:10,583 Stå stilla! 981 01:38:13,961 --> 01:38:15,338 Stå stilla, sa jag! 982 01:38:19,967 --> 01:38:23,512 Du sköt honom! - Hur gick det? 983 01:38:23,679 --> 01:38:27,350 - Du sköt min kollega. - Jag träffade fel kille! 984 01:38:27,558 --> 01:38:32,980 - Du tog en kula för mig. - Det känns plötsligt inte lika givet. 985 01:38:33,189 --> 01:38:38,319 Stå stilla, sa jag ju! - Visst hörde ni vad jag sa? 986 01:38:38,528 --> 01:38:39,987 Fixar du det här? 987 01:38:52,583 --> 01:38:54,377 Kom igen. 988 01:38:55,253 --> 01:38:57,547 Du nådde din topp i high school! 989 01:39:01,384 --> 01:39:05,012 Jag sköt honom i kuken! 990 01:39:10,643 --> 01:39:14,021 - Du är gripen. - Kulan kom ut genom röven. 991 01:39:14,230 --> 01:39:20,236 Ni har rätt att tiga! Allt ni säger kan användas mot er i domstol! 992 01:39:20,444 --> 01:39:25,658 Ni har rätt till advokat. Har ni inte råd, kommer en advokat att utses åt er. 993 01:39:25,867 --> 01:39:28,703 Har ni förstått era rättigheter? 994 01:39:28,911 --> 01:39:31,914 Skit på dig! 995 01:39:32,832 --> 01:39:37,336 - Vi klarade det! - Det känns så himla bra. 996 01:39:39,005 --> 01:39:41,382 Vilken jävla rockstjärna du är. 997 01:39:41,924 --> 01:39:45,261 Fattar du hur cool du är? 998 01:39:45,428 --> 01:39:49,265 Du sköt honom i kuken. Jag har aldrig sett nåt liknande. 999 01:39:49,932 --> 01:39:55,313 Förlåt att jag kallade dig Rain Man. Du är ju smart. 1000 01:39:55,563 --> 01:40:01,277 Du är omtänksam, uppriktig, rar och lojal. 1001 01:40:02,236 --> 01:40:04,155 Jag skattar dig så högt. 1002 01:40:06,991 --> 01:40:08,451 Ska vi göra en high five? 1003 01:40:13,998 --> 01:40:16,542 Aj, min hand! 1004 01:40:16,792 --> 01:40:19,378 - Du borde väl till sjukhus. - Ja, ring nån. 1005 01:40:19,587 --> 01:40:22,673 Ja, gör det. Jag vill ha kuken fastsydd! 1006 01:40:24,342 --> 01:40:25,676 Är det den där? 1007 01:40:28,679 --> 01:40:34,518 - Det är min kuk! Plocka upp den. - Vi plockar inte upp din kuk. 1008 01:40:44,529 --> 01:40:49,492 Han är min kompis. Det finns inget vegankäk på kåken! 1009 01:40:59,502 --> 01:41:03,089 Molly... Jag är så ledsen. 1010 01:41:04,215 --> 01:41:08,594 Jag ville verkligen vara killen du kunde lita på. 1011 01:41:09,178 --> 01:41:12,014 Jag svek dig på många sätt. 1012 01:41:15,393 --> 01:41:21,691 Du ska vara arg på mig. Det är bra. Du borde vara arg på fler killar. 1013 01:41:21,816 --> 01:41:25,570 Du förtjänar nån som är snäll och inte ljuger. 1014 01:41:25,862 --> 01:41:28,698 Nöj dig aldrig med mindre. 1015 01:41:28,906 --> 01:41:30,783 Det finns killar... 1016 01:41:32,743 --> 01:41:34,579 ...som inte är skitstövlar som jag. 1017 01:41:36,747 --> 01:41:40,751 Tack för att du räddade mitt liv, skitstövel. 1018 01:41:43,087 --> 01:41:45,590 Hit med kardan, partner. 1019 01:41:58,519 --> 01:42:00,229 Jag kommer tillbaka senare. 1020 01:42:04,859 --> 01:42:09,488 Det är som i slutet på "Die Hard" fast på riktigt! 1021 01:42:09,572 --> 01:42:14,660 - Ettan eller tvåan? - Trean. Som Samuel L. Jackson. 1022 01:42:23,878 --> 01:42:26,714 Var är han? Där har vi honom! 1023 01:42:26,923 --> 01:42:29,717 Okej, för lång kram. 1024 01:42:30,092 --> 01:42:33,971 Gratulerar, era sjuka, självsvåldiga jävlar. 1025 01:42:34,180 --> 01:42:37,141 Ert första gripande. Titta här. 1026 01:42:37,308 --> 01:42:40,978 - Vad snällt! - Nu räcker det. 1027 01:42:41,187 --> 01:42:47,818 Nytt uppdrag. Eftersom ni gillar att supa, röka på med småungar - 1028 01:42:47,985 --> 01:42:51,155 - och sätter på allt med stor röv och dåligt självförtroende - 1029 01:42:51,322 --> 01:42:55,326 - skickar jag er till en plats där sånt är tillåtet. 1030 01:42:55,535 --> 01:43:00,081 - Jag älskar Disneyland! - Ni ska till college, era jävla muppar! 1031 01:43:00,248 --> 01:43:01,791 - Ja! - Nej! 1032 01:44:20,453 --> 01:44:22,872 Du är som båda bröderna Hardy i en och samma kropp!