1
00:00:43,903 --> 00:00:46,864
ÅR 2005
2
00:01:22,650 --> 00:01:24,402
SKOLBAL I HELGEN
3
00:01:29,782 --> 00:01:31,117
Hej, Melodie.
4
00:01:32,827 --> 00:01:37,164
Jo, vi har ju känt varann
väldigt länge...
5
00:01:37,873 --> 00:01:43,796
...och bor mittemot varann och så.
6
00:01:45,089 --> 00:01:47,508
Och om fyra dar...
7
00:01:48,634 --> 00:01:51,512
...så är det ju skolbal.
8
00:01:51,762 --> 00:01:54,265
Säg inte att du bjuder mig på balen?
9
00:02:00,187 --> 00:02:06,944
Nej, för fan!
Du har säkert redan nån att gå med.
10
00:02:07,028 --> 00:02:10,865
- Hur kan jag säga det på ett fint sätt?
- Det går inte!
11
00:02:10,948 --> 00:02:15,953
Du är en jävla nörd och hon är snygg.
12
00:02:16,704 --> 00:02:19,206
Titta på henne. Titta.
13
00:02:19,373 --> 00:02:23,210
- Vi ses.
- Hejdå...
14
00:02:25,880 --> 00:02:31,010
Greg Jenko till rektorn.
15
00:02:31,302 --> 00:02:36,724
Om du inte höjde betygen
skulle du ju inte få gå på balen.
16
00:02:36,891 --> 00:02:41,354
- Nu får du betala priset!
- Till vem då?
17
00:02:41,604 --> 00:02:46,025
Du får inte gå på balen.
Du tar knappt examen ens.
18
00:02:47,526 --> 00:02:49,362
Jag är ju balens kung...
19
00:02:49,570 --> 00:02:54,158
Bra att du har haft kul i skolan,
för du har inte lärt dig ett smack!
20
00:03:14,220 --> 00:03:16,764
Aj som fan!
21
00:03:16,973 --> 00:03:19,725
SJU ÅR SENARE
22
00:03:19,976 --> 00:03:23,062
POLISSKOLAN
23
00:03:36,409 --> 00:03:39,412
Not so Slim Shady! Det var som fan.
24
00:03:44,292 --> 00:03:46,752
Jenko mot Schmidt.
25
00:03:50,923 --> 00:03:53,426
- Du kan visst det här?
- Ja.
26
00:03:56,012 --> 00:03:57,263
Vad fan!
27
00:04:01,517 --> 00:04:07,732
Du kan verkligen det här.
Ska vi bli kompisar?
28
00:04:12,069 --> 00:04:16,073
Kom igen nu! Upp med knäna!
29
00:04:16,282 --> 00:04:19,035
Nej, det är inget brott!
30
00:04:19,243 --> 00:04:22,788
Jo, om det finns uppsåt.
31
00:04:30,004 --> 00:04:33,132
Sätt fart! Snabbare!
32
00:04:37,386 --> 00:04:38,888
Kusten är klar!
33
00:04:48,356 --> 00:04:50,942
Få se!
34
00:04:52,485 --> 00:04:54,070
Tjusigt!
35
00:04:56,447 --> 00:05:01,118
Tillåt mig att presentera
avgångseleverna från klass 137!
36
00:05:01,327 --> 00:05:06,457
- Redo att bli en sjukt grym snubbe?
- Jajamän.
37
00:05:15,132 --> 00:05:18,511
Jag väntade mig fler biljakter
och explosioner -
38
00:05:18,719 --> 00:05:21,138
- och färre hemlösa som bajar överallt.
39
00:05:21,681 --> 00:05:24,475
Är er frisbee verkligen ett polisärende?
40
00:05:26,185 --> 00:05:28,354
Hämta er jävla frisbee själva!
41
00:05:33,150 --> 00:05:37,530
Din är väl inte laddad?
Visst tar vi ur magasinet först?
42
00:05:37,780 --> 00:05:40,533
Då är det ju inget roligt.
43
00:05:40,741 --> 00:05:43,494
"Mata inte änderna" står det.
44
00:05:43,661 --> 00:05:46,205
Låt bli.
45
00:05:46,414 --> 00:05:50,668
Du gjorde det. Du matade änderna.
Känner du dig häftig nu?
46
00:05:51,377 --> 00:05:55,131
- Det är inte möjligt...
- Ett kriminellt MC-gäng!
47
00:05:55,756 --> 00:06:01,345
Knarklangare. Om vi kniper dem
slipper vi parkpatrulleringen.
48
00:06:02,013 --> 00:06:05,850
- Ser du vad jag ser?
- Cannabis sativa.
49
00:06:06,517 --> 00:06:08,102
Chaka Khan...
50
00:06:10,021 --> 00:06:11,230
Va?
51
00:06:26,579 --> 00:06:32,209
- Herrarna har visst en liten fest?
- Har vi glömt att marijuana är olagligt?
52
00:06:32,418 --> 00:06:36,213
- Jag har... glaukom.
- Och jag blir nervös i folksamlingar.
53
00:06:36,380 --> 00:06:37,423
Herpes.
54
00:06:39,675 --> 00:06:44,347
- Då söker jag igenom hojen.
- Du kommer inte att hitta ett skit.
55
00:06:44,972 --> 00:06:46,223
Upp med dig.
56
00:06:47,808 --> 00:06:52,438
Är ni riktiga snutar?
Ni liknar småknattar på Halloween.
57
00:06:53,314 --> 00:06:58,778
- Är de snutar så är jag knarkspanare.
- Ja, eller hur!
58
00:06:59,570 --> 00:07:03,908
- Jättekul. Visa lite respekt.
- Håll käften, din gris.
59
00:07:04,116 --> 00:07:07,828
Ska jag klubba kuken av dig?
60
00:07:08,037 --> 00:07:10,748
- Jag klubbar den med båda händerna.
- Du är ju sjuk.
61
00:07:10,957 --> 00:07:16,379
Han menade att han skulle klubba dig
ända tills kuken lossnar.
62
00:07:16,587 --> 00:07:19,632
- Varför har du salt i...
- Det är knark!
63
00:07:20,007 --> 00:07:21,634
Ner på marken!
64
00:07:22,760 --> 00:07:27,056
- Vad ska jag göra?
- Jaga nån!
65
00:07:31,477 --> 00:07:34,605
Det blir bara värre om du flyr!
66
00:07:34,814 --> 00:07:39,944
Stanna! Jag skjuter
om du inte saktar ner.
67
00:07:42,321 --> 00:07:46,534
Kom hit! Jag menar allvar!
68
00:07:46,742 --> 00:07:48,786
Nu tar jag honom...
69
00:07:54,250 --> 00:07:59,171
Stanna! Annars skjuter jag!
70
00:08:06,304 --> 00:08:08,639
Stanna!
71
00:08:10,891 --> 00:08:12,560
Mes!
72
00:08:13,978 --> 00:08:18,399
Du har rätt att... du har rätt att...
73
00:08:18,649 --> 00:08:20,860
...att suga min kuk!
74
00:08:21,110 --> 00:08:22,820
Min armbåge...
75
00:08:23,029 --> 00:08:26,657
Hur känns det med en kuk i röven?
76
00:08:26,866 --> 00:08:29,368
Vi tog en, Schmidt! Jag tog honom!
77
00:08:39,462 --> 00:08:41,505
Skit på dig!
78
00:08:42,381 --> 00:08:48,346
Här får du en pung i svålen, din jävel!
79
00:08:49,513 --> 00:08:52,934
Hejdå, parkjävel! Nu griper vi folk!
80
00:09:02,109 --> 00:09:05,738
- Grattis till gripandet, killar.
- Tack, Cinnamon.
81
00:09:06,781 --> 00:09:11,786
Åtalet lades ner eftersom ni glömde
att läsa upp Mirandarättigheterna.
82
00:09:12,036 --> 00:09:18,793
Hur kan man missa det enda
man behöver göra vid ett gripande?
83
00:09:19,001 --> 00:09:22,546
Jag läste visst upp hans rättigheter.
En version av dem.
84
00:09:22,713 --> 00:09:26,092
- Kan du ens Mirandarättigheterna?
- Ja.
85
00:09:26,384 --> 00:09:29,887
- Få höra, då.
- Ni är säkert upptagen.
86
00:09:30,054 --> 00:09:35,351
- Nej då. Ska du nånstans, Schmidt?
- Det var en grej, men den kan vänta.
87
00:09:35,559 --> 00:09:41,065
Fyra påståenden följt av en fråga,
totalt 57 ord.
88
00:09:41,315 --> 00:09:46,404
Det börjar med "Ni har rätt att tiga."
Det har ni hört förr.
89
00:09:46,571 --> 00:09:50,950
Och sen är det nåt i stil med...
90
00:09:51,576 --> 00:09:53,452
"Ni har rätt till advokat."
91
00:09:53,703 --> 00:09:57,790
Just det. "Ni har rätt att förbli advokat."
92
00:09:58,082 --> 00:10:01,002
Sa du att man har rätt att bli advokat?
93
00:10:01,252 --> 00:10:04,589
Det har man ju, om man vill det.
94
00:10:04,755 --> 00:10:09,510
- Var höll du hus?
- Jag jagade min gärningsman.
95
00:10:09,635 --> 00:10:11,262
Och hur gick det?
96
00:10:12,597 --> 00:10:17,602
Han kom undan. Jag blev omkullvräkt
och skadade armbågen.
97
00:10:18,269 --> 00:10:22,773
- Får jag se?
- Det gör ont, för det kom grus i såret.
98
00:10:25,818 --> 00:10:32,491
Som tur är har vi återinfört ett nedlagt
infiltrationsprojekt från 80-talet.
99
00:10:32,700 --> 00:10:37,121
Projektets ansvariga
har slut på idéer -
100
00:10:37,288 --> 00:10:43,544
- så de bara idisslar gammal skåpmat
och hoppas att vi inte ska märka nåt.
101
00:10:43,794 --> 00:10:49,216
I ett av projekten
använder man unga, späda poliser.
102
00:10:49,425 --> 00:10:55,806
Tänker ni skicka in oss
i en barnsexliga eller nåt?
103
00:10:55,973 --> 00:11:00,478
Sir, om jag måste suga kuk
så gör jag det.
104
00:11:00,645 --> 00:11:03,648
Men jag låter hellre bli.
105
00:11:03,898 --> 00:11:07,318
Idioter som ni passar perfekt.
Ni är överflyttade.
106
00:11:07,944 --> 00:11:14,951
- Var ska vi inställa oss?
- På Jump Street. Nummer 37.
107
00:11:15,159 --> 00:11:18,204
Fast det lät inte riktigt rätt?
108
00:11:21,457 --> 00:11:25,670
- Det måste vara ett skämt.
- Nej, det är här.
109
00:11:32,718 --> 00:11:35,012
"Kristusdoftens kyrka"?
110
00:11:52,196 --> 00:11:53,864
Läget?
111
00:11:57,410 --> 00:11:59,161
Märkligt ställe.
112
00:12:09,255 --> 00:12:12,592
- Sitter ni bekvämt?
- Jadå.
113
00:12:15,177 --> 00:12:18,514
Ni ska stå upp när jag talar!
114
00:12:19,181 --> 00:12:22,852
Ni ska arbeta under täckmantel
som high school-elever.
115
00:12:23,144 --> 00:12:27,064
Ni är här bara för att ni ser unga ut.
116
00:12:27,315 --> 00:12:31,777
Ni är ena riktiga jävla
Justin Beaver och Miley Cyrus.
117
00:12:31,986 --> 00:12:33,487
Kaxig intendent...
118
00:12:33,696 --> 00:12:37,783
Jag vet vad ni tänker.
En arg, svart polisintendent.
119
00:12:38,034 --> 00:12:40,536
Rena rama stereotypen.
120
00:12:40,745 --> 00:12:44,415
Men gissa vad? Jag är svart!
121
00:12:44,749 --> 00:12:47,919
Jag har slitit arslet av mig
för att bli intendent!
122
00:12:49,921 --> 00:12:54,258
Och ibland blir jag arg!
Så sug min!
123
00:12:54,425 --> 00:12:59,096
Det jag försöker säga är:
anamma stereotyperna.
124
00:12:59,555 --> 00:13:05,144
Som snubben där.
Snygg och sannolikt dum i huvudet.
125
00:13:05,353 --> 00:13:10,942
Och den där killen är kort och osäker.
Antagligen ekonomiskt lagd.
126
00:13:11,150 --> 00:13:13,277
Det stämmer ju faktiskt.
127
00:13:13,486 --> 00:13:21,410
- Det är faktiskt en infiltrationsenhet.
- Jag blev inte informerad om klädkod.
128
00:13:21,577 --> 00:13:23,829
Fixa tonårslooken!
129
00:13:25,581 --> 00:13:31,003
- Första regeln på Jump Street, Fugazy?
- Bli inte relegerad från skolan.
130
00:13:31,212 --> 00:13:33,714
Ingen i systemet känner till er.
131
00:13:33,965 --> 00:13:38,803
Blir ni utsparkade från skolan,
blir ni utsparkade från Jump Street.
132
00:13:39,262 --> 00:13:41,305
Regel nummer två.
133
00:13:41,847 --> 00:13:45,851
Inga sexuella förbindelser
med elever eller lärare, sir!
134
00:13:46,060 --> 00:13:49,981
Hörde du? Det gäller dig.
135
00:13:50,147 --> 00:13:56,571
Håll kvar din snuskiga pitt i brallan
och sätt inte på nån elev eller lärare.
136
00:13:56,779 --> 00:14:02,910
Vi ser ut som riktiga charmörer,
men jag lovar att vi är professionella.
137
00:14:03,160 --> 00:14:08,499
Jag menade inte dig, sladdertutten.
Ditt lilla bebisfejs!
138
00:14:08,666 --> 00:14:12,670
Jag snackade med
din fåfänga, snygga kollega.
139
00:14:12,878 --> 00:14:17,216
När jag snackar med dig
säger jag: "Håll käften!"
140
00:14:17,466 --> 00:14:22,555
In på mitt kontor, era muppar!
Nu på en gång!
141
00:14:22,888 --> 00:14:24,932
Jag heter Billiam Willingham.
142
00:14:25,141 --> 00:14:31,814
Jag har köpt de här,
som alla snackar om.
143
00:14:32,523 --> 00:14:37,153
Det är en ny syntetisk drog.
På gatan kallas den H.F.S.
144
00:14:37,361 --> 00:14:40,698
Helt för jävligt soft!
145
00:14:40,990 --> 00:14:45,786
- Lägger de ut sånt här på nätet?
- Tonåringar är askorkade.
146
00:14:45,995 --> 00:14:48,080
Ni smälter nog in.
147
00:14:49,040 --> 00:14:50,750
FAS 1: FNITTERTRIPP
148
00:14:54,712 --> 00:14:56,589
FAS 2: TOTAL URKUKNING
149
00:15:01,552 --> 00:15:03,554
FAS 3: FALSKT SJÄLVFÖRTROENDE
150
00:15:03,763 --> 00:15:07,058
Ska vi gå på balen, Jessica?
Klart vi ska.
151
00:15:10,478 --> 00:15:12,480
FAS 4: FY HELVETES JÄVLAR!
152
00:15:21,072 --> 00:15:24,575
- Man tröttnar aldrig!
- Han äger ju.
153
00:15:24,742 --> 00:15:30,915
Ägde. Hans föräldrar hittade honom
död av en överdos häromdan.
154
00:15:32,583 --> 00:15:35,503
Labbet kunde inte identifiera drogen.
155
00:15:35,753 --> 00:15:40,758
Och som ni ser är grabben vit.
Det betyder att folk faktiskt bryr sig.
156
00:15:42,093 --> 00:15:45,596
Jag skulle bry mig
även om han var svart, sir.
157
00:15:48,349 --> 00:15:52,395
För tillfället används H.F.S.
bara på Sagan High.
158
00:15:52,603 --> 00:15:56,816
När den kommer ut på gatan
lär den spridas blixtsnabbt.
159
00:15:57,024 --> 00:16:00,945
Jag har kollat dina gamla betyg, Jenko.
160
00:16:01,112 --> 00:16:05,658
Du får gå några blajkurser,
typ foto och teater.
161
00:16:05,908 --> 00:16:09,954
Nästla dig in hos coolingarna
och ta reda på vem som langar.
162
00:16:10,162 --> 00:16:14,125
- Schmidt, du var visst oskuld i skolan.
- Står det så?
163
00:16:14,333 --> 00:16:21,299
Nej, men du hade toppbetyg
och var medlem i jongleringstruppen.
164
00:16:21,507 --> 00:16:24,552
"Jongleringssällskapet" hette det.
165
00:16:24,760 --> 00:16:29,307
De stjäl utrustning från kemisalen
för att framställa drogerna.
166
00:16:29,473 --> 00:16:32,435
Du är anmäld till Avancerad kemi.
167
00:16:32,643 --> 00:16:37,148
Era nya identiteter är
Brad och Doug McQuaid.
168
00:16:37,315 --> 00:16:41,319
Ert uppdrag är att infiltrera langarna
och hitta grossisten.
169
00:16:41,485 --> 00:16:46,324
- Ska vi föreställa bröder?
- Infiltrera langarna, hitta grossisten.
170
00:16:46,490 --> 00:16:51,829
- Men om vi hittar grossisten först?
- Infiltrera langarna, hitta grossisten!
171
00:17:08,471 --> 00:17:10,514
Koreanska Jesus...
172
00:17:11,015 --> 00:17:14,852
Jag vet inte
om du bara servar koreanska kristna -
173
00:17:15,019 --> 00:17:19,023
- eller om du ens finns.
Inget illa ment.
174
00:17:22,068 --> 00:17:23,778
Jag bara...
175
00:17:25,529 --> 00:17:28,699
Jag är skitskraj
för att komma tillbaka till plugget.
176
00:17:31,827 --> 00:17:35,289
Det var så jävla jobbigt första gången.
177
00:17:36,582 --> 00:17:40,711
Vi har inte gripit nån,
och jag är inte världens bästa polis...
178
00:17:42,046 --> 00:17:46,968
Jag vill bara inte att det skiter sig.
Förlåt att jag svär.
179
00:17:48,719 --> 00:17:53,224
"Slut"? Jag vet inte
hur man avslutar en bön.
180
00:18:01,482 --> 00:18:07,947
Sluta jävlas med koreanska Jesus! Han
har koreanska problem att tänka på.
181
00:18:08,155 --> 00:18:13,244
Hem till morsan med er.
Ni är tonåringar nu.
182
00:18:13,327 --> 00:18:17,206
Ni bor hos Schmidts föräldrar
under uppdraget.
183
00:18:17,331 --> 00:18:18,749
Satan...
184
00:18:19,417 --> 00:18:21,836
Gulligt hus.
185
00:18:22,503 --> 00:18:27,800
Min gullponke är hemma!
Du kommer alltid att vara min ängel.
186
00:18:28,009 --> 00:18:32,763
- Kul att se er...
- Hej, familjen! Pappa Schmidt!
187
00:18:32,930 --> 00:18:37,935
- Har du inrett själv, mamma Schmidt?
- Ja, det har jag väl.
188
00:18:38,102 --> 00:18:41,188
- Det är jättesnyggt!
- Du är också snygg.
189
00:18:41,397 --> 00:18:47,653
Luftmadrassen ligger i ditt rum, gubben.
Vi använder det som gym.
190
00:18:47,862 --> 00:18:52,325
Inte röra, Jenko.
Vi har precis tagit hit den från Sedona.
191
00:18:52,533 --> 00:18:58,789
Kan ni inte ta ner alla foton?
Man kan ju tro att jag är död.
192
00:18:58,956 --> 00:19:01,334
Då måste vi ju sluta skryta om dig.
193
00:19:01,542 --> 00:19:06,714
Jag ser ut som Fred Savage
från "En härlig tid". Fast naken!
194
00:19:06,964 --> 00:19:10,134
- Det är en jättebra bild.
- Som en ung Jay Leno.
195
00:19:10,343 --> 00:19:12,470
Har jag ens kalsonger på mig?
196
00:19:14,221 --> 00:19:19,936
Nej, jag kommer ihåg! Jag har berättat
det för en psykolog åtta tusen gånger!
197
00:19:20,144 --> 00:19:25,983
En medalj för deltagande i fotboll...
I princip ett intyg på att man suger!
198
00:19:26,192 --> 00:19:32,657
Nej, på att man har gjort sitt bästa.
- Han har alltid gjort sitt bästa.
199
00:19:33,157 --> 00:19:37,912
- Det är nog Phyllis som vill träffa dig.
- Hon berättar för alla att jag är hemma!
200
00:19:38,120 --> 00:19:43,668
- Det är ju ett infiltrationsuppdrag.
- Gud, vad gulligt!
201
00:19:45,169 --> 00:19:51,008
- Jag går upp på mitt rum.
- Det är så kul att ha dig här!
202
00:19:51,175 --> 00:19:56,347
- Var är han?
- Däruppe. Han måste vila lite.
203
00:19:56,514 --> 00:19:58,891
Men jag har ju bakat muffins.
204
00:19:59,100 --> 00:20:05,523
- Du måste plugga in din identitet.
- Äh! Det står att jag fick gå om ett år.
205
00:20:05,731 --> 00:20:10,403
- På riktigt gick du om två år.
- Det är ändå sårande!
206
00:20:10,611 --> 00:20:16,784
Fan, strumporna matchar inte!
Första dan måste jag vara skitsnygg.
207
00:20:17,034 --> 00:20:22,748
I plugget var du superpopulär.
Jag var... inte riktigt på samma nivå.
208
00:20:23,291 --> 00:20:29,005
Vi var inte polare, direkt.
Det är väl ingen risk att det blir så igen?
209
00:20:29,213 --> 00:20:32,883
Kom igen, vi är vuxna nu.
Vi är bästa vänner.
210
00:20:33,092 --> 00:20:35,970
- Det händer absolut inte igen.
- Schyst.
211
00:20:43,019 --> 00:20:47,648
- Vackert väder i dag, pojkar.
- Håll truten.
212
00:20:47,982 --> 00:20:50,860
"Allt ni säger
kan användas mot er i domstol."
213
00:20:51,068 --> 00:20:55,239
"Ni har rätt till advokat.
Om ni inte kan bekosta en advokat"...
214
00:20:55,448 --> 00:20:58,701
Kan du fortfarande inte
Mirandarättigheterna?
215
00:20:58,910 --> 00:21:02,496
På tv klipper de alltid
före slutklämmen.
216
00:21:06,167 --> 00:21:07,293
Då kör vi.
217
00:21:09,128 --> 00:21:12,757
Vad håller du på med?
Använder du båda axelremmarna?
218
00:21:14,842 --> 00:21:20,514
Jag måste ju ses ihop med dig.
Man tar bara ena remmen. Helst ingen!
219
00:21:20,723 --> 00:21:24,518
- När blev du expert?
- Jag var cool i plugget, men inte du.
220
00:21:24,936 --> 00:21:26,437
Låter vettigt. Fortsätt.
221
00:21:27,480 --> 00:21:31,901
"Skolcoolhetens tre nycklar",
av Jenko.
222
00:21:32,276 --> 00:21:35,571
Ett: ansträng dig aldrig.
223
00:21:35,780 --> 00:21:40,785
Två: gör narr av de som anstränger sig.
Tre: var snygg.
224
00:21:40,952 --> 00:21:45,248
Fyra: om nån muckar första dan,
klipp till honom.
225
00:21:45,456 --> 00:21:47,959
Fem: kör en jävligt grym bil.
226
00:21:49,085 --> 00:21:50,127
Aj då.
227
00:21:54,882 --> 00:21:59,595
Okej, men ni får inte varva motorn
som några himla tonåringar.
228
00:21:59,804 --> 00:22:03,474
- Aldrig!
- Vad tror du om oss, Hoffs?
229
00:22:06,018 --> 00:22:08,604
- Redo?
- Kör!
230
00:22:16,821 --> 00:22:19,156
Vilken grej!
231
00:22:19,824 --> 00:22:22,743
- Min tur.
- Då kommer jag.
232
00:22:29,959 --> 00:22:34,338
- Hur gick det?
- Jag tror att jag sket på mig.
233
00:22:41,846 --> 00:22:45,516
Parkera i handikapprutan,
det ser coolt ut.
234
00:23:02,283 --> 00:23:05,536
- Alla använder ju båda remmarna.
- Vi kör vidare på bara en.
235
00:23:05,745 --> 00:23:10,041
- Jag kan inte...
- Vik dig inte för grupptrycket!
236
00:23:10,207 --> 00:23:14,378
- Det är två remmar som gäller.
- Du sabbar det här!
237
00:23:14,754 --> 00:23:16,672
Där har vi gotharna.
238
00:23:18,049 --> 00:23:19,717
Nördarna.
239
00:23:21,385 --> 00:23:23,179
De där vet jag inte.
240
00:23:24,347 --> 00:23:28,392
- Vad fan ska de föreställa?
- Vad vilsen jag känner mig...
241
00:23:44,242 --> 00:23:50,039
Hörni? Är det där er bil?
242
00:23:50,248 --> 00:23:54,543
- Vad drar den? Två liter milen?
- Försök med tre!
243
00:23:54,752 --> 00:23:56,420
- Vad kör du?
- Biodiesel.
244
00:23:56,712 --> 00:24:01,592
- Den luktar vårrulle.
- Jag kör på frityrolja från en kinakrog.
245
00:24:01,759 --> 00:24:05,054
Vi cyklar mest,
med tanke på klimatkrisen.
246
00:24:05,263 --> 00:24:10,643
- Sånt skiter väl jag i.
- Bryr du dig inte om miljön? Dåligt.
247
00:24:10,851 --> 00:24:13,771
Kan ni knipa igen? Jag försöker plugga.
248
00:24:14,855 --> 00:24:19,735
Kolla, han anstränger sig faktiskt!
249
00:24:19,944 --> 00:24:22,947
Vilken nörd! Kolla in nörden.
250
00:24:23,155 --> 00:24:25,283
Vem kallar du nörd?
251
00:24:28,411 --> 00:24:32,123
- Hur gick det?
- Stäng av den där bögmusiken!
252
00:24:32,331 --> 00:24:36,711
- Slog du mig för att jag är bög?
- Nej. Kom igen...
253
00:24:37,128 --> 00:24:39,463
Det var inte schyst.
254
00:24:39,672 --> 00:24:42,049
Jag slog inte för att han är bög!
255
00:24:42,258 --> 00:24:46,095
- Han bara råkade vara bög efteråt.
- Jag var bög när du slog!
256
00:24:46,304 --> 00:24:51,475
Samtidigt hade det ju varit homofobiskt
att avstå från att slå just en bög.
257
00:24:51,642 --> 00:24:55,980
Du slog en liten svart bög
innan andra lektionen ens hade börjat.
258
00:24:56,188 --> 00:24:58,774
Jag är ledsen, mr Dadier.
259
00:24:58,983 --> 00:25:03,321
Hör på mig, pojkar.
En grabb dog häromdan. Överdos.
260
00:25:03,529 --> 00:25:09,577
Och ingen, inklusive jag själv,
gör något åt det. Det är bisarrt.
261
00:25:09,744 --> 00:25:14,582
Sen dyker ni upp en månad före lovet
och ställer till med bråk!
262
00:25:14,790 --> 00:25:20,671
Jag är bara en enda svart, spöad bög
från nervöst sammanbrott!
263
00:25:20,838 --> 00:25:26,802
Om ni blir uppskickade till mig igen
blir ni relegerade. Begrips?
264
00:25:27,011 --> 00:25:29,805
Vem av er är Doug?
265
00:25:31,849 --> 00:25:36,479
Nu låtsas vi att ni är normala.
Vem av er är Doug?
266
00:25:36,687 --> 00:25:42,485
- Jag är ju Brad!
- I så fall heter du Doug.
267
00:25:42,693 --> 00:25:46,322
Här är era scheman.
- Jag tog inte dig för den smarta typen.
268
00:25:46,530 --> 00:25:50,743
Men att du är teaternörd
var ingen överraskning.
269
00:25:50,952 --> 00:25:56,499
Nu har vi fel identiteter!
Jag suger på teater. Det är fjolligt.
270
00:25:56,707 --> 00:26:01,504
Tagga ner. Jag kan fejka mig igenom
Musik och Arrangerad kemi.
271
00:26:01,712 --> 00:26:07,218
"Avancerad kemi"!
Du vet ju inte ens vad det heter!
272
00:26:07,426 --> 00:26:12,723
Det blir kul att byta kurser med varann.
Kemi, det är väl former och sånt?
273
00:26:14,850 --> 00:26:19,939
Idag får ni provspela
för rollen som Peter Pan.
274
00:26:20,147 --> 00:26:23,734
Billiam hade velat att vi jobbade vidare
med föreställningen.
275
00:26:23,943 --> 00:26:28,864
När jag var nybakad skådis
i New York... i Albany...
276
00:26:33,286 --> 00:26:36,539
Sorgligt med den där grabben.
Han var begåvad.
277
00:26:36,747 --> 00:26:40,835
Vore det mindre sorgligt
om han inte hade varit begåvad?
278
00:26:41,043 --> 00:26:44,046
Det var inte så jag menade...
279
00:26:45,464 --> 00:26:47,300
Jag driver bara med dig.
280
00:26:50,845 --> 00:26:52,179
Vad skönt!
281
00:26:52,388 --> 00:26:58,519
Jag minns en gång när jag drog kola
med Willie Nelsons kuse.
282
00:26:58,728 --> 00:27:04,275
Vi hade så himla kul.
Men sen insåg jag att hon var död.
283
00:27:07,236 --> 00:27:11,115
Fortsätter folk att ta droger
trots det som hände?
284
00:27:11,782 --> 00:27:14,452
Alla säger att Billiam hade hjärtfel.
285
00:27:14,702 --> 00:27:20,124
- Mina kompisar håller på, men inte jag.
- Inte jag heller.
286
00:27:20,291 --> 00:27:25,922
Men en kompis vill verkligen ha.
Vem ska han ringa?
287
00:27:26,130 --> 00:27:33,012
Säg åt din kompis
att det inte är speciellt svårt att hitta.
288
00:27:41,437 --> 00:27:44,023
- Tack!
- Så lite.
289
00:27:46,359 --> 00:27:48,444
VILL KÖPA
290
00:27:50,154 --> 00:27:52,949
Nya killen! Herr Messimess.
291
00:27:53,157 --> 00:27:58,454
Om du har så mycket att säga Molly
kan du kanske bli Peter åt vår Lena.
292
00:27:58,663 --> 00:28:01,540
Du ser ut att ha en Peter därinne.
293
00:28:01,791 --> 00:28:06,045
Jag nöjer mig med
att vara träd eller nåt.
294
00:28:06,170 --> 00:28:11,676
Man vet aldrig vad man inte kan uppnå
innan man misslyckas.
295
00:28:11,926 --> 00:28:16,097
Dessutom måste du.
Alla provspelar för rollen som Peter.
296
00:28:19,225 --> 00:28:23,479
Min bästa molekyl är vatten,
jag gillar den verkligen som katten
297
00:28:23,688 --> 00:28:28,317
I fast form det flyter på sin vätskeform,
och det kan knappast kallas norm
298
00:28:28,484 --> 00:28:32,572
På fjärran Mars det bildar liv,
dess tvättförmåga är massiv
299
00:28:33,072 --> 00:28:36,993
H2O! H2O! H2O!
300
00:28:40,705 --> 00:28:42,999
Tack, Zack! Jättebra!
301
00:28:43,207 --> 00:28:46,335
Nån mer som har nåt
till Molekylmåndagen?
302
00:28:46,836 --> 00:28:50,172
- Dags för ett Quiznos-prov!
- Ett vadå?
303
00:28:50,756 --> 00:28:54,468
- Är det du som är Brad?
- Ja.
304
00:28:54,677 --> 00:28:57,889
Se på dig, Brad. Stor!
305
00:28:58,139 --> 00:29:00,975
Ett Quiznos-prov är ett skriftligt prov.
306
00:29:01,183 --> 00:29:07,356
Den som vinner får ett presentkort
värt tio dollar på Quiznos!
307
00:29:09,150 --> 00:29:13,362
- Du ser gammal ut. Har du gått om?
- Nej!
308
00:29:13,529 --> 00:29:16,866
Du ser ung ut.
Har du hoppat över ett läsår?
309
00:29:17,909 --> 00:29:23,372
Jag har pluggat i Frankrike.
Mellanstadiet är två år längre där.
310
00:29:23,539 --> 00:29:26,334
Franska, kärlekens språk...
311
00:29:26,459 --> 00:29:29,003
Trevligt att träffa dig också.
312
00:29:33,132 --> 00:29:34,342
Lycka till.
313
00:29:49,732 --> 00:29:52,985
Hör hur jag gal
314
00:29:53,236 --> 00:29:55,071
jag är den klipskaste kille...
315
00:29:55,279 --> 00:30:01,577
Okej. Försök med nånting... coolare.
316
00:30:01,744 --> 00:30:06,874
Och snabbare. Och högre. Och bättre.
317
00:30:07,083 --> 00:30:11,045
Och mindre tafatt
och helt enkelt mer coolt.
318
00:30:14,423 --> 00:30:15,967
Årsboksredaktionen - 5 min
319
00:30:16,842 --> 00:30:22,682
Jättebra vägledning.
Jag springer ut och låter den sjunka in.
320
00:30:28,104 --> 00:30:29,438
Hur skiljer sig
en kovalent bindning från en jonisk?
321
00:30:31,357 --> 00:30:34,569
a) Du är en idiot
b) Nej, det är jag inte
322
00:30:42,618 --> 00:30:45,955
Det går snabbt för dig.
Fast inte på det viset!
323
00:30:46,163 --> 00:30:52,962
Får jag se på dig? Du är så grov.
Eller jag ska betygsätta ditt prov!
324
00:30:54,547 --> 00:30:55,881
Korridoren. Nu.
325
00:30:57,174 --> 00:31:02,638
- Får jag gå och skita?
- Visst.
326
00:31:03,472 --> 00:31:10,062
Men dröjer det längre än sex minuter
måste jag skicka dig till rektorn.
327
00:31:10,271 --> 00:31:14,817
Regler är regler,
så det får bli en snabbis.
328
00:31:15,818 --> 00:31:18,279
- Var ligger årsboksredaktionen?
- Ingen aning!
329
00:31:36,172 --> 00:31:37,381
Jaså, det är ni två?
330
00:31:39,008 --> 00:31:42,845
Det var ett misstag förut.
Han är jätteledsen.
331
00:31:43,012 --> 00:31:44,972
Ja, jag var så nervös.
332
00:31:45,181 --> 00:31:50,311
- Är det du som är langaren?
- Japp.
333
00:31:50,519 --> 00:31:54,357
- Är det du som tillverkar det?
- Jag är ingen jävla forskare. Jag säljer.
334
00:31:54,565 --> 00:31:57,526
Just det, han säljer bara.
335
00:31:57,693 --> 00:32:01,364
Hur mycket vill ni ha?
Tjugo dollar dosen.
336
00:32:01,530 --> 00:32:04,867
En var? En dos knark per skalle...
337
00:32:05,076 --> 00:32:10,373
- Ni är väl inte knarksnutar?
- Du kanske är knarksnut själv!
338
00:32:10,581 --> 00:32:14,168
Gissa vilka som kallar folk knarksnutar?
Knarksnutar!
339
00:32:14,710 --> 00:32:20,007
Det faller på sin egen orimlighet.
Du kallade oss knarksnutar.
340
00:32:20,091 --> 00:32:24,971
Om knarksnutar kallar folk knarksnutar
är det du som är knarksnut.
341
00:32:25,096 --> 00:32:29,392
- Vill ni köpa eller inte?
- Det vill vi.
342
00:32:32,103 --> 00:32:34,480
Ta det direkt,
så jag vet att jag kan lita på er.
343
00:32:36,065 --> 00:32:38,568
Vi hade planerat att göra det hemma.
344
00:32:38,734 --> 00:32:43,739
Jag tänkte fixa mysbelysning
och gosa ner mig.
345
00:32:43,906 --> 00:32:46,576
Och jag tänkte onanera.
346
00:32:46,784 --> 00:32:50,580
Ta det nu, eller dra.
Jag måste fixa tjejernas volleybollsida.
347
00:32:55,876 --> 00:32:59,714
- Det är lugnt.
- Jag älskar att knarka i plugget.
348
00:32:59,922 --> 00:33:05,094
Ta knarket här. I munnen.
349
00:33:11,017 --> 00:33:15,271
- Lite barbecue-smak, va?
- Ha så roligt.
350
00:33:16,272 --> 00:33:19,609
Ner med fingret!
351
00:33:19,859 --> 00:33:23,779
Vi måste spy!
Den där Billiam dog ju!
352
00:33:23,946 --> 00:33:27,742
- Tänk på nåt äckligt.
- Gör det själv!
353
00:33:27,950 --> 00:33:30,953
Din mormors slida med en kuk i.
354
00:33:31,120 --> 00:33:34,248
- Vad fan säger du?
- Jag gör bara mitt bästa!
355
00:33:34,457 --> 00:33:38,794
Vi trycker ner fingrarna
i munnen på varann.
356
00:33:38,961 --> 00:33:43,299
- Vill du dö?
- Okej då!
357
00:33:52,475 --> 00:33:57,730
Letar du efter G-punkten, eller?
Kör in det, bara!
358
00:34:02,777 --> 00:34:04,904
Klipp naglarna, för helvete!
359
00:34:09,283 --> 00:34:13,663
- Är det mig det beror på?
- Förlåt. Ibland kan jag bara inte.
360
00:34:14,497 --> 00:34:16,791
Det ordnar sig. Jag känner ingenting.
361
00:34:20,294 --> 00:34:24,924
Har ni något korridorspass?
Du har det i handen.
362
00:34:26,634 --> 00:34:30,596
Ni är sena!
Nu måste jag ta med er till rektorn.
363
00:34:30,805 --> 00:34:34,058
Nej! Förlåt oss.
364
00:34:34,767 --> 00:34:39,689
Väldefinierade muskler. Gick du
genom puberteten som sjuåring?
365
00:34:39,855 --> 00:34:44,485
Du skulle ju kunna vara 25 år!
Doug McQuaid, eller hur?
366
00:34:44,694 --> 00:34:48,864
Du verkar ha många kvaliteter!
367
00:34:49,073 --> 00:34:54,370
Vad sysslar du med?
En uppsträckt hand är ett hot.
368
00:34:54,579 --> 00:34:59,375
Det är jag som är Doug McQuaid.
Det där är Brad.
369
00:35:01,168 --> 00:35:07,592
- Är du skolans nya idrottslöfte?
- Ja. Doug McQuaid, löparstjärnan.
370
00:35:07,800 --> 00:35:10,887
Det här är Brad,
det akademiska underbarnet.
371
00:35:13,556 --> 00:35:15,433
Han är jättesnabb!
372
00:35:16,559 --> 00:35:18,311
FAS 1: FNITTERTRIPP
373
00:35:19,061 --> 00:35:20,396
Var det roligt?
374
00:35:24,901 --> 00:35:27,069
FAS 2: TOTAL URKUKNING
375
00:35:27,570 --> 00:35:30,197
Så det är du som är Doug?
376
00:35:31,866 --> 00:35:36,370
Friidrottslaget består av
det otränade bottenskrapet.
377
00:35:36,579 --> 00:35:42,919
Vore jag inte tränare skulle jag garva
läppen av mig åt deras spasmer.
378
00:35:43,085 --> 00:35:48,549
Jag behöver dig.
Jag behöver Doug McQuaid.
379
00:35:48,758 --> 00:35:52,845
Du måste springa slutsträckan
i dagens 400-metersstafett.
380
00:35:52,929 --> 00:35:57,391
Gör det, så skriver jag på passet.
- Blås inte på mig.
381
00:35:58,100 --> 00:36:00,436
Men jag har inte tränat...
382
00:36:00,645 --> 00:36:06,275
Tvinga mig inte att skicka upp er till rektorn.
Är vi överens?
383
00:36:07,818 --> 00:36:11,489
- Ja.
- Utmärkt.
384
00:36:13,616 --> 00:36:18,704
Inte vidare trevligt. Dra in tungan.
Dra in den och stäng munnen.
385
00:36:19,121 --> 00:36:21,749
Och vad håller du på med?
386
00:36:21,958 --> 00:36:25,586
Det var inte så pjåkigt.
Okej, här får ni.
387
00:36:27,713 --> 00:36:29,632
Är ni påtända?
388
00:36:36,472 --> 00:36:38,975
Unobtainium
reagerar med fluxkondensator.
389
00:36:39,183 --> 00:36:42,853
Tvåan i minne, och isotuppen
blir en radioaktiv spindel.
390
00:36:45,231 --> 00:36:46,649
Sug på den, vetenskapen!
391
00:36:49,986 --> 00:36:52,196
FAS 3: FALSKT SJÄLVFÖRTROENDE
392
00:36:53,197 --> 00:36:57,493
Tack, det är bra så.
393
00:36:59,036 --> 00:37:01,330
Snyggt jobbat. - Börja lira.
394
00:37:08,379 --> 00:37:11,716
Hör hur jag gal
395
00:37:11,924 --> 00:37:16,637
Jag är den klipskaste killen
som nånsin trätt in i er sal
396
00:37:19,223 --> 00:37:24,729
Min skugga den klamrar sig fast
vid min tå uti lycka och kval
397
00:37:24,812 --> 00:37:27,440
Hör hur jag gal
398
00:37:29,567 --> 00:37:36,616
Hör hur jag gal!
399
00:37:39,368 --> 00:37:43,039
Kände du, Christoph? Vem är du?
400
00:37:46,459 --> 00:37:48,920
Välkommen ombord, Peter.
401
00:37:50,755 --> 00:37:53,049
FAS 4: FY HELVETES JÄVLAR!
402
00:37:58,971 --> 00:38:04,560
Nej, fortsätt. Det var ju heltajt.
403
00:38:08,773 --> 00:38:11,150
Kom igen, McQuaid!
404
00:38:13,110 --> 00:38:15,571
Skönt självförtroende!
405
00:38:21,744 --> 00:38:25,039
Vi leder stort!
Du ser heltaggad ut.
406
00:38:27,541 --> 00:38:30,086
Nu börjar det...
407
00:38:30,670 --> 00:38:35,591
Snabba på, McQuaid!
Vad håller du på med?
408
00:38:37,093 --> 00:38:40,972
Vad sysslar du med?
409
00:38:42,014 --> 00:38:45,810
Man får inte kasta stafettpinnen,
jubelåsna!
410
00:38:46,018 --> 00:38:49,438
McQuaid! Den vägen!
411
00:38:49,689 --> 00:38:53,442
Vilken smash!
Miles Davis kan dra åt helvete.
412
00:38:55,778 --> 00:38:59,782
Nu jävlar kör vi!
413
00:39:02,034 --> 00:39:06,747
Låt bli... Kom hit.
414
00:39:06,956 --> 00:39:10,251
Jag vill inte se nån stafettpenis.
415
00:39:11,794 --> 00:39:14,630
FAS 5: DVALA
416
00:39:19,635 --> 00:39:21,804
När man talar om trollen...
417
00:39:21,971 --> 00:39:26,851
Snyggt att du saboterade loppet.
Organiserad idrott är fascism!
418
00:39:27,059 --> 00:39:30,897
- Sånt gör jag jämt.
- Vi ses.
419
00:39:33,858 --> 00:39:38,779
- Jag begriper inte den här skolan.
- Vilken grej!
420
00:39:40,156 --> 00:39:45,244
Vi har jobbat på den hela natten.
Jenko skötte garnet.
421
00:39:45,453 --> 00:39:49,040
Langarna är populära,
men inte på vanligt vis.
422
00:39:49,248 --> 00:39:55,087
De är eko-nissar som har lurat i folk
att de är coola. Det är naturvidrigt.
423
00:39:55,296 --> 00:39:57,840
Huvudlangaren, Eric Molson.
424
00:39:58,049 --> 00:40:01,510
Asheta tjejer, jävligt chill.
Sprungit AIDS-loppet.
425
00:40:01,719 --> 00:40:05,264
Redan intagen på Berkeley.
Och han förstår mig.
426
00:40:05,473 --> 00:40:11,103
- Är ni autistiska, eller?
- Mycket artistiska, för garnet är...
427
00:40:11,312 --> 00:40:16,525
Vi jobbar på en lista över misstänkta.
Den här killen pratar med träd.
428
00:40:16,734 --> 00:40:20,780
Skippa snacket!
Jag vill veta vem grossisten är.
429
00:40:21,030 --> 00:40:25,785
Vi vet inte. Därav frågetecknet,
han ser inte ut så där på riktigt.
430
00:40:26,035 --> 00:40:29,956
Infiltrera langarna och hitta grossisten!
431
00:40:30,164 --> 00:40:32,833
Ni har visst löst hela fallet.
432
00:40:33,000 --> 00:40:37,129
- Ni är glödheta!
- Skulle ni ha gjort det bättre?
433
00:40:37,338 --> 00:40:41,676
Vi har sprängt en liga som slaktade
bilar i verkstaden på Garfield High.
434
00:40:42,885 --> 00:40:46,681
Ni står bara och slickar varann i röven.
435
00:40:46,889 --> 00:40:52,311
Det gör vi inte alls!
Vårt arbete ger resultat.
436
00:40:52,520 --> 00:40:58,025
Just det. Jag är på vippen att
infiltrera knarklabbet i kemisalen.
437
00:41:06,033 --> 00:41:09,370
Lösenordet!
Du måste säga lösenordet.
438
00:41:17,211 --> 00:41:19,213
Hur fick ni nyckeln hit?
439
00:41:19,422 --> 00:41:22,884
Vi fick den för att kunna plugga
och köra Bakugan.
440
00:41:23,092 --> 00:41:26,345
Bakugan? Langar ni knark?
441
00:41:26,554 --> 00:41:32,560
- Det är ett hybridkortspel.
- Gör ni inget olagligt?
442
00:41:32,727 --> 00:41:36,772
- Vad gör du själv här?
- Jag ska plugga.
443
00:41:36,981 --> 00:41:41,736
- Ja, du ligger långt efter.
- Sällan. Jag kan redan allt.
444
00:41:41,903 --> 00:41:47,074
- Jaså? Vad är en kovalent bindning?
- Det behöver jag inte svara på!
445
00:41:47,241 --> 00:41:49,660
Jag försökte inte retas.
446
00:41:49,911 --> 00:41:53,998
- Men jag tror inte att du kan allt.
- Joho.
447
00:42:02,757 --> 00:42:06,385
Vad säger de om kovalenta bindningar
på den här skolan?
448
00:42:06,594 --> 00:42:12,600
Att de uppstår när två atomer
delar elektronpar.
449
00:42:13,059 --> 00:42:15,978
Jag kan hjälpa dig
att plugga inför provet.
450
00:42:16,270 --> 00:42:21,984
- Vad har du alla telefoner till?
- Jag hackar dem för att betala college.
451
00:42:22,193 --> 00:42:26,280
- Upplåsningar, förbjudna appar...
- Grejar du avlyssningar?
452
00:42:26,447 --> 00:42:32,870
Nej, jag kan inte installera spyware
eller avlyssna mikrofoner. Inte alls...
453
00:42:33,079 --> 00:42:35,790
- Kan du inte?
- Nej, det kan jag inte.
454
00:42:37,124 --> 00:42:38,876
Driver han med mig?
455
00:42:40,127 --> 00:42:41,295
Då kan du det.
456
00:42:45,466 --> 00:42:50,137
Det är populärt med seriealbum,
miljötänk och tolerans.
457
00:42:50,304 --> 00:42:56,018
- Tänk om jag fötts tio år senare!
- Ja, det är för jävligt.
458
00:42:56,978 --> 00:43:03,067
Och jag vet orsaken.
Det är "Glee". Jävla program!
459
00:43:04,110 --> 00:43:10,366
Det är ju toppen. Jag kan kanske
nästla mig in hos de coola kidsen.
460
00:43:10,992 --> 00:43:14,328
Vi gör nåt oansvarigt
för att vinna deras tillit.
461
00:43:14,537 --> 00:43:21,002
- Ska vi ha fest?
- Ja, så lär jag känna dem via Molly.
462
00:43:21,210 --> 00:43:28,134
- Borde inte båda infiltrera coolingarna?
- Nån måste ju lära känna nördarna.
463
00:43:28,342 --> 00:43:31,178
Ja, det verkar väl vettigt...
464
00:43:41,439 --> 00:43:44,317
- Är det Molly?
- Ja, det är jag.
465
00:43:44,525 --> 00:43:47,528
Det är Schmidt. Schmug.
466
00:43:47,737 --> 00:43:49,864
Det är Doug "Schmug" McQuaid.
467
00:43:50,114 --> 00:43:53,993
Hej. Vad märkligt att du ringer.
468
00:43:54,201 --> 00:43:58,539
Jag messar mest, det är bara
gamla släktingar som ringer.
469
00:43:58,748 --> 00:44:03,502
Jag ringer bara
eftersom vi spelar i pjäsen, och...
470
00:44:03,711 --> 00:44:08,549
- Lägg på, morsan!
- Förlåt, Doug... min tonårspojke.
471
00:44:08,758 --> 00:44:12,887
- Jag älskar dig, Dougie.
- Jag menar allvar, morsan!
472
00:44:16,807 --> 00:44:19,518
Morsan är en riktig pitt.
473
00:44:19,727 --> 00:44:27,235
- Hon kväver mig med sin ömhet.
- Vad du är öppen! Det gillar jag.
474
00:44:27,401 --> 00:44:30,571
Min mamma gör lunchlåda åt mig
varje dag.
475
00:44:30,738 --> 00:44:33,908
En månad fick jag 43 gosedjur.
476
00:44:34,116 --> 00:44:39,038
Doktorn trodde att jag skulle
utveckla slida. Men så blev det inte.
477
00:44:39,538 --> 00:44:42,250
- För du hade redan en.
- Precis.
478
00:44:42,416 --> 00:44:46,212
- Och två slidor behövs inte.
- Den ena kunde vara myntfack.
479
00:44:47,171 --> 00:44:53,010
Jag fick inga gosedjur.
Jo, en hund av pappa innan han stack.
480
00:44:55,221 --> 00:45:00,434
- Jag skämtar bara.
- Jag trodde att din pappa övergav er.
481
00:45:00,643 --> 00:45:06,357
Det gjorde han, men jag fick ingen
gosehund. Bara brustna drömmar.
482
00:45:06,566 --> 00:45:09,610
Då måste jag väl säga...
483
00:45:11,904 --> 00:45:14,907
...att det finns bra killar.
484
00:45:15,116 --> 00:45:21,872
En enda erfarenhet
ska inte förmörka... dina minnen.
485
00:45:22,081 --> 00:45:25,001
Gråter du? Det var inte meningen.
486
00:45:25,251 --> 00:45:31,382
Jag bara avskyr
när killar är taskiga mot tjejer.
487
00:45:31,799 --> 00:45:38,055
Helt normalt ämnesbyte: du borde
komma på min fest nästa helg.
488
00:45:38,264 --> 00:45:40,099
Du, Eric, Juario...
489
00:45:40,308 --> 00:45:45,563
- Får jag posta det på Facebook?
- Visst!
490
00:45:45,771 --> 00:45:49,400
Vi får höras senare.
Du är en toppenperson!
491
00:45:49,609 --> 00:45:51,736
Hejdå! Vad fan gör du?
492
00:46:02,830 --> 00:46:04,457
Ska ni ha fest?
493
00:46:06,292 --> 00:46:09,420
Ryktet går i twittersfären.
494
00:46:09,837 --> 00:46:15,051
Om någon av mina poliser
förser minderåriga med alkohol -
495
00:46:15,343 --> 00:46:21,557
- sitter de snart i fängelse med
en snorkel fasttejpad mot munnen -
496
00:46:21,807 --> 00:46:25,144
- med mig skitande ner i snorkeln!
497
00:46:26,938 --> 00:46:29,023
En målande beskrivning.
498
00:46:29,232 --> 00:46:34,362
- Åh, vad ni är gulliga!
- Vi älskar er! Ha det bra på vingården.
499
00:46:34,570 --> 00:46:38,532
Att ni bjuder oss på det här...
Hejdå!
500
00:46:38,741 --> 00:46:42,703
- Sa du just att du älskar min mamma?
- Jag har gått in i rollen.
501
00:46:44,538 --> 00:46:47,041
Vi ser ut att vara bröder.
502
00:46:47,375 --> 00:46:51,587
- Men hur ska vi fixa sprit?
- Jag har inget falskleg.
503
00:46:58,970 --> 00:47:03,224
- Hur ska vi greja droger?
- Åh nej...
504
00:47:05,893 --> 00:47:07,103
BEVISMATERIAL
505
00:47:09,939 --> 00:47:13,693
- Ett halvkilo kokain?
- Vi vill inte sabba livet för dem.
506
00:47:13,901 --> 00:47:16,404
- Ett halvkilo marijuana?
- Världens bästa fest!
507
00:47:21,450 --> 00:47:22,743
KOMPOST
508
00:47:31,252 --> 00:47:34,297
Skål för en genial idé...
509
00:47:34,547 --> 00:47:39,760
...kläckt av min geniale bror,
som jag älskar otroligt mycket.
510
00:47:39,969 --> 00:47:41,637
Fan, vad häftigt det ska bli.
511
00:47:49,812 --> 00:47:52,982
- Vem har bjudit er?
- Jag. Nu kan festen börja!
512
00:47:53,482 --> 00:47:55,276
Läget, Zack?
513
00:47:55,484 --> 00:47:59,822
Det här är det galnaste jag har gjort.
514
00:48:03,784 --> 00:48:06,954
- Eric skulle ju komma...
- Räcker chipsen?
515
00:48:07,163 --> 00:48:12,376
Är musiken för dansig?
Den känns dansig.
516
00:48:17,590 --> 00:48:22,178
Vad håller ni på med?
Det där är mammas fruktbarhetsvas.
517
00:48:22,303 --> 00:48:27,350
- Hej, Doug!
- Där kommer Molly Parton.
518
00:48:27,808 --> 00:48:31,562
Uselt skämt.
Ni känner varann, eller hur?
519
00:48:31,771 --> 00:48:34,398
Där är Eric. Vänta på signalen.
520
00:48:34,607 --> 00:48:38,361
Du glider in som en tiopoängare!
521
00:48:38,778 --> 00:48:42,323
Hur är det? Rico Suave!
522
00:48:43,991 --> 00:48:48,246
Jag gillar inredningen.
Väldigt mycket indianstil.
523
00:48:50,665 --> 00:48:52,083
Kör.
524
00:48:57,088 --> 00:49:00,675
Såg ni inte Eric?
525
00:49:00,883 --> 00:49:03,553
Ursäkta, men din brorsa suger.
526
00:49:03,761 --> 00:49:07,390
Det finns inga snygga killar här.
Vi sticker.
527
00:49:07,598 --> 00:49:12,770
Ni kom ju precis!
Jag måste få visa er runt.
528
00:49:12,979 --> 00:49:16,566
Jobba så snabbt ni bara kan.
529
00:49:16,774 --> 00:49:19,860
Avlägsnar SIM-kortet.
530
00:49:24,657 --> 00:49:29,870
Är du full? Har du nånsin druckit förr?
Ge hit flaskan.
531
00:49:30,037 --> 00:49:34,542
- Kan man få hit några slampor?
- Nej, det kan man inte!
532
00:49:34,792 --> 00:49:36,586
Mina föräldrars sovrum...
533
00:49:39,630 --> 00:49:45,136
- Och en rejält äcklig trekant.
- Vad gjorde tjejen längst bak?
534
00:49:45,344 --> 00:49:47,889
Det är rave på ett lager i Ellsworth.
535
00:49:49,307 --> 00:49:55,062
- Vi drar vidare nu. Du vet hur det är.
- Nog vet jag det.
536
00:49:56,439 --> 00:49:59,400
- Han sticker!
- Informationen extraheras nu.
537
00:49:59,609 --> 00:50:01,319
Det är nu eller aldrig!
538
00:50:01,527 --> 00:50:05,489
- Läs själv. "Extraherar data."
- Då är det kört.
539
00:50:14,874 --> 00:50:17,960
Eric! Hur är läget?
540
00:50:18,586 --> 00:50:22,465
Scott? Har ni inga egna fester
på Kennedy High?
541
00:50:22,673 --> 00:50:27,345
Det går rykten om dina nya grejer.
Jag vill ha en del av kakan.
542
00:50:27,553 --> 00:50:30,598
- Det är upptaget på den fronten.
- Det var ingen fråga.
543
00:50:33,601 --> 00:50:36,270
Jag sköter det här.
544
00:50:37,480 --> 00:50:39,357
- Säkert?
- Visst.
545
00:50:39,565 --> 00:50:42,401
- Jag vet inte vem du är.
- Bry dig inte om det.
546
00:50:42,610 --> 00:50:48,115
Jo, det gör jag. För du är på min fest.
Det här är mitt tempel -
547
00:50:48,324 --> 00:50:53,412
- och du stövlar in som en
känslomässig elefant i en porslinsbutik.
548
00:50:53,621 --> 00:50:57,792
Och jag liksom... Hallå, Scott?
549
00:50:58,042 --> 00:51:01,254
- Är det här en sån fest?
- Det börjar bli varmt.
550
00:51:01,462 --> 00:51:06,300
- Det är på riktigt.
- Som sju ungdomar i samma hus!
551
00:51:06,509 --> 00:51:09,053
Vill du ha "Real World"? Varsågod.
552
00:51:10,304 --> 00:51:12,932
- Vad var det?
- Var det där äkta nog?
553
00:51:13,140 --> 00:51:16,811
Schmidt! Jag menar Doug!
Klipp till honom!
554
00:51:17,728 --> 00:51:19,772
Det gjorde ju ännu ondare!
555
00:51:26,904 --> 00:51:28,364
Slåss normalt!
556
00:51:34,161 --> 00:51:36,664
- Jag ska döda dig!
- Förlåt!
557
00:51:39,333 --> 00:51:41,961
Prata i stället!
558
00:51:50,678 --> 00:51:52,805
Nu slutar vi bråka!
559
00:51:57,435 --> 00:52:01,814
- Akta morsans vas!
- Den skiter väl jag i.
560
00:52:02,023 --> 00:52:03,482
Skit samma.
561
00:52:15,411 --> 00:52:17,038
Det där är min brorsa!
562
00:52:22,293 --> 00:52:25,379
- Vad galet!
- Du är så cool!
563
00:52:33,054 --> 00:52:36,140
Fan också... När blev jag knivhuggen?
564
00:52:37,683 --> 00:52:38,976
Fan vad grymt!
565
00:52:45,107 --> 00:52:50,738
- Är det där en polis?
- Nej då. Här.
566
00:52:51,030 --> 00:52:55,201
Bra att vi hämtar min telefon.
Hoppas vi inte väcker Schmidty.
567
00:52:55,368 --> 00:53:01,040
- Tänk att vi bor med en knarkspanare.
- Han är en riktig ängel.
568
00:53:02,833 --> 00:53:06,587
Dra ut den, dra ut den!
569
00:53:17,557 --> 00:53:20,017
Nu shottar vi.
570
00:53:25,648 --> 00:53:27,984
Vi knullar Moder Jord utan kondom.
571
00:54:04,979 --> 00:54:08,441
- Vad fan är det här?
- Ta det lugnt, Annie...
572
00:54:11,027 --> 00:54:16,157
Vad fan sysslar ni med?
Ut härifrån, festen är slut.
573
00:54:16,365 --> 00:54:19,577
- Förlåt, mamma.
- Morsan kommer!
574
00:54:19,785 --> 00:54:25,625
- Hör nu här, din lilla skitunge!
- Du skämmer ut mig inför polarna.
575
00:54:29,295 --> 00:54:32,798
Det där var den bästa festen på åratal.
576
00:54:33,007 --> 00:54:39,222
- Såna grejer gör jag hela tiden.
- Det tror jag säkert.
577
00:54:40,139 --> 00:54:43,643
Jag gillar dig.
Skulle du vilja tjäna lite extra?
578
00:54:43,809 --> 00:54:45,937
Jag är med på allt.
579
00:54:46,145 --> 00:54:51,609
Jag kan inte sälja allt på egen hand,
men jag jobbar bara med folk jag gillar.
580
00:54:51,817 --> 00:54:56,405
Sköter du dig, får du träffa min kran.
Hur låter det?
581
00:54:57,198 --> 00:55:00,743
- Låter bra.
- Schyst!
582
00:55:00,952 --> 00:55:03,913
Jag tappade bort er.
583
00:55:04,413 --> 00:55:07,625
Tack är en gång för festen.
584
00:55:17,009 --> 00:55:21,639
"Jag älskar kuk." Var det roligt?
"Fittan från En härlig tid."
585
00:55:21,847 --> 00:55:27,478
Hur kan man rita en ejakulerande penis
i en åttaårings mun?
586
00:55:27,687 --> 00:55:35,069
- Det kan vara ett flygplan som kräks.
- Jag känner väl igen en kuk med kulor!
587
00:55:35,278 --> 00:55:39,991
Jag festade med Robert Downey Jr
innan han blev drogfri.
588
00:55:40,199 --> 00:55:47,206
Nu är det ni som får hemmasysslor.
Tvätt, disk och gräsklippning.
589
00:55:54,046 --> 00:56:00,136
Nu ska du få höra. Zack har installerat
en bugg i Erics mobil.
590
00:56:00,344 --> 00:56:03,347
Nu kan vi lyssna av den lille skiten.
591
00:56:03,556 --> 00:56:07,602
Var det så klyftigt?
Tänk om han hade märkt nåt?
592
00:56:07,810 --> 00:56:12,231
Det gick ju vägen. Varför blir du arg
när jag kommer på nåt smart?
593
00:56:13,232 --> 00:56:16,027
Jag är inte arg.
Det är bra att du har något att göra.
594
00:56:18,696 --> 00:56:19,697
Bra.
595
00:56:29,916 --> 00:56:31,375
Bra jobbat, Schmidt.
596
00:56:46,891 --> 00:56:48,935
- Lösenord?
- Knäböj för Zod!
597
00:56:49,185 --> 00:56:51,771
- Träd in.
- Tack, Zod.
598
00:57:00,154 --> 00:57:05,409
- Nu kör vi avlyssningen.
- Vi tänkte testa explosiva kemikalier.
599
00:57:05,618 --> 00:57:11,791
- Finns det nåt skäl att stressa?
- Inget som jag kommer på.
600
00:57:20,132 --> 00:57:23,761
Fan vad bra!
601
00:57:23,970 --> 00:57:27,640
Vetenskap är ju ashäftigt!
Gör ni sånt här jämt?
602
00:57:31,227 --> 00:57:34,021
Min Peter Pan-dräkt.
För vågad?
603
00:57:36,816 --> 00:57:39,527
Pröva nåt manligare.
604
00:57:43,990 --> 00:57:47,076
Messar du Molly?
605
00:57:47,410 --> 00:57:50,997
Molly? Kanske.
606
00:57:51,163 --> 00:57:56,586
Det är lugnt, jag sätter inte
revirmärke på mina tjejer.
607
00:57:56,836 --> 00:58:00,298
Vi kör oralt ibland,
men det är inget allvarligt.
608
00:58:00,506 --> 00:58:05,678
- Jag tror inte på äganderätt.
- Jag fattar.
609
00:58:06,345 --> 00:58:07,972
Schmidty?
610
00:58:09,640 --> 00:58:12,977
- Schmidty!
- Phyllis...
611
00:58:13,853 --> 00:58:15,521
Snart tillbaka.
612
00:58:18,065 --> 00:58:21,944
Hur mår min lilla favoritpolis?
613
00:58:22,153 --> 00:58:26,198
- Du jobbar visst under täckmantel?
- Det är inte läge!
614
00:58:26,407 --> 00:58:32,413
Är du under täckmantel just nu?
Står skurkarna därborta?
615
00:58:32,663 --> 00:58:36,208
Vad spännande!
Jag måste ringa Annie.
616
00:58:36,417 --> 00:58:39,378
Och Jenko är din partner...
617
00:58:40,963 --> 00:58:44,550
Knip igen, för helvete.
618
00:58:44,759 --> 00:58:46,552
Det här måste vi kolla in.
619
00:58:46,802 --> 00:58:52,141
Du får på käften om du inte håller tyst.
Du kommer att få mig dödad.
620
00:58:55,895 --> 00:58:59,232
Hon försökte ta mig på kuken!
621
00:58:59,440 --> 00:59:05,571
Hon sa: "Jag har reumatisk värk,
jag behöver krama kuk."
622
00:59:05,780 --> 00:59:10,493
Det var skönt men olustigt.
Vi måste dra nu!
623
00:59:20,419 --> 00:59:22,922
Ute med Eric.
624
00:59:26,759 --> 00:59:30,763
Så du får ta hem polare när som helst
för dina föräldrar?
625
00:59:30,930 --> 00:59:34,517
Ja, de är ändå borta för det mesta.
626
00:59:34,892 --> 00:59:40,565
Vad skönt med päron som inte bryr sig.
Vilket ställe!
627
00:59:42,149 --> 00:59:47,572
Hur är det?
Större kram än jag hade väntat mig.
628
00:59:48,447 --> 00:59:51,242
- Jag är glad att se dig.
- Detsamma.
629
00:59:55,413 --> 00:59:56,622
Är allt bra?
630
00:59:56,998 --> 01:00:00,501
Jag har med mig tacos.
631
01:00:06,340 --> 01:00:11,053
I dag ska vi knäcka
den där miljömuppen.
632
01:00:11,429 --> 01:00:16,934
Knäcka miljömuppen!
633
01:00:17,143 --> 01:00:21,814
Moder Jord -
hennes blod rinner ut i pölar
634
01:00:22,023 --> 01:00:26,152
och när det regnar
så är det hon som bölar
635
01:00:26,360 --> 01:00:30,114
- Det är ingen planet.
- Pluto är visst en planet!
636
01:00:30,323 --> 01:00:32,408
Färdigt!
637
01:00:32,617 --> 01:00:37,997
Besinning, utvinning, återvinning...
638
01:00:38,205 --> 01:00:41,417
Jag känner mig så sårbar
när jag har spelat...
639
01:00:41,626 --> 01:00:44,837
Är toaletten därinne?
640
01:00:46,547 --> 01:00:49,383
Micken är aktiverad.
641
01:01:04,482 --> 01:01:07,109
- Vad gör du?
- Jag hörde nåt!
642
01:01:07,443 --> 01:01:09,612
Får jag fråga en sak?
643
01:01:11,405 --> 01:01:18,496
Jag vill att du och Eric är försiktiga
när ni gör era affärer.
644
01:01:19,330 --> 01:01:20,957
Jag lovar.
645
01:01:21,290 --> 01:01:26,921
Det vore hemskt om det hände nåt...
för du är en fin kille.
646
01:01:27,171 --> 01:01:34,178
Jag tycker detsamma om dig.
Fast tjejversionen. För du är ju tjej.
647
01:01:34,387 --> 01:01:39,350
Ja, det är jag. Jag tog klänning
så att du skulle komma ihåg det.
648
01:01:39,559 --> 01:01:42,395
- Ser du fram emot pjäsen?
- Ja.
649
01:01:42,562 --> 01:01:46,899
- Du låter entusiastisk.
- Det är jag.
650
01:01:47,858 --> 01:01:52,572
- Är jag en supernörd då?
- Inte alls. Vi får ju spela tillsammans.
651
01:01:52,780 --> 01:01:55,825
Vilken slida! Han är chanslös.
652
01:01:58,369 --> 01:02:01,622
Du sitter ju i skolbalskommittén...
653
01:02:01,831 --> 01:02:05,001
- Förde hon just skolbalen på tal?
- Ja!
654
01:02:05,084 --> 01:02:06,294
Den blir toppen.
655
01:02:06,752 --> 01:02:12,174
- Skolbalen suger pung.
- Så säger alla som låtsas tycka det.
656
01:02:12,258 --> 01:02:14,552
Ingen vill ju gå med oss.
657
01:02:14,760 --> 01:02:19,348
Tänk er att komma dit i limousin
ihop med några snygga brudar.
658
01:02:19,599 --> 01:02:23,603
Uppklädda till tänderna,
duvor som flyger ut i slowmotion...
659
01:02:23,811 --> 01:02:25,897
Varför duvor?
660
01:02:26,105 --> 01:02:29,108
För att det äger med duvor.
661
01:02:29,275 --> 01:02:31,444
Jag är skeptisk.
662
01:02:31,611 --> 01:02:36,574
Men om nån rolig kille bjuder mig
går jag nog dit.
663
01:02:37,909 --> 01:02:42,330
Men... ska inte du gå dit
tillsammans med Eric?
664
01:02:43,247 --> 01:02:45,249
Inte vad jag vet.
665
01:02:53,341 --> 01:02:58,471
- Vill du...
- Han kommer att gå i baklås!
666
01:03:00,973 --> 01:03:06,145
Skulle du... skulle du...
667
01:03:09,899 --> 01:03:12,485
Hur är det med dig?
668
01:03:12,652 --> 01:03:15,529
Ett klockrent baklås.
669
01:03:16,572 --> 01:03:20,159
Jag undrade om du...
670
01:03:20,952 --> 01:03:26,165
...om du skulle kunna
tänka dig att gå...
671
01:03:26,624 --> 01:03:31,087
...med mig på balen.
Vill du gå med mig på balen?
672
01:03:31,796 --> 01:03:35,841
Ja. Jag går väldigt gärna
på balen med dig.
673
01:03:36,676 --> 01:03:38,803
Hon sa ja!
674
01:03:40,346 --> 01:03:42,431
Grattis, Doug.
675
01:03:42,682 --> 01:03:44,642
Tack för att du frågade.
676
01:03:52,817 --> 01:03:55,987
Hit med kardan.
677
01:03:56,153 --> 01:03:59,407
Här får du kardan.
678
01:03:59,657 --> 01:04:03,286
Jaså, där är ni!
679
01:04:06,080 --> 01:04:12,461
Du måste svara på en sak, Doug.
Är du ens släkt med din bror?
680
01:04:12,670 --> 01:04:17,383
Han är adopterad.
Antagligen från värsta töntfamiljen.
681
01:04:17,592 --> 01:04:23,139
- Var är han i kväll?
- Med sina toknördar till polare, säkert.
682
01:04:23,347 --> 01:04:29,478
Jag är som Tom Cruise i "Rain Man".
Fast Brad är värdelös på matte.
683
01:04:31,731 --> 01:04:37,153
- Din brorsa är lite av en skitstövel.
- Ja, det är han.
684
01:04:37,737 --> 01:04:41,032
- Lyssna inte.
- Jag skiter väl i honom.
685
01:04:46,954 --> 01:04:50,041
Eric skickar så roliga meddelanden.
686
01:04:59,383 --> 01:05:02,053
Kul att se er här.
687
01:05:02,303 --> 01:05:06,224
Läget? Det skiter jag i.
Vi har avslutat vår tredje utredning.
688
01:05:06,474 --> 01:05:11,187
Det här hittade vi på Kennedy.
Vi får göra ert jobb åt er.
689
01:05:11,395 --> 01:05:14,106
Er drog sprider sig till andra skolor.
690
01:05:17,068 --> 01:05:22,573
Ni har inte hindrat spridningen
och ni saknar ledtrådar.
691
01:05:22,782 --> 01:05:27,078
Avslöja grossisten,
annars får ni lämna Jump Street!
692
01:05:27,328 --> 01:05:31,207
Jag hörde Eric snacka i telefon i går.
693
01:05:31,415 --> 01:05:36,128
Han skulle möta nån skum typ
med en piñata.
694
01:05:37,630 --> 01:05:39,757
Är det ett kodord för sex?
695
01:05:42,385 --> 01:05:44,428
- En piñata?
- Ja.
696
01:05:44,595 --> 01:05:49,141
Medan du roade dig i går
lyssnade jag av Erics telefon.
697
01:05:49,350 --> 01:05:52,144
Han snackade med nån om en piñata.
698
01:05:54,105 --> 01:05:56,857
- Var det allt du hörde?
- Ja.
699
01:06:00,486 --> 01:06:05,074
Jag är så himla nervös.
Hela skolan kommer att titta.
700
01:06:05,283 --> 01:06:07,994
Förlåt i förväg om jag kräks ner dig.
701
01:06:08,411 --> 01:06:14,041
- Seriös fråga: hur ser jag ut?
- Helraffig!
702
01:06:14,250 --> 01:06:19,630
- Är dräkten för sexig?
- Böj på benet. Ja, det är den.
703
01:06:21,883 --> 01:06:26,762
Skönt att vi står på scen tillsammans.
704
01:06:26,971 --> 01:06:30,141
Du är den enda killen jag kan lita på.
705
01:06:30,349 --> 01:06:34,478
Ja, en sån kille är jag. Doug.
706
01:06:40,026 --> 01:06:42,069
Kaliumnitrat
707
01:06:42,653 --> 01:06:45,615
Värt respekt, inte hat
708
01:06:45,823 --> 01:06:49,368
Det fungerar som en oxidant
- tro mig, det är faktiskt sant
709
01:06:51,037 --> 01:06:56,417
Dess struktur är kristallin,
fatta det, ditt jäkla svin
710
01:06:56,834 --> 01:06:59,212
Det är en komponent i krut
711
01:06:59,420 --> 01:07:05,760
KNO3, åh vad gött -
det kan konservera kött
712
01:07:07,428 --> 01:07:09,305
Det kallas också salpeter...
713
01:07:15,686 --> 01:07:17,730
- Skit också.
- Vart ska du?
714
01:07:18,606 --> 01:07:21,776
Man vill ju inte att sminket ska synas...
715
01:07:22,610 --> 01:07:26,739
- Vad har du på dig, Brad?
- Kaliumnitrat. Kul att du såg det.
716
01:07:26,948 --> 01:07:29,867
- Jag måste låna dig.
- Det passar inte just nu.
717
01:07:30,117 --> 01:07:37,625
- Jo, för min piñata tar kål på mig.
- Är det ett kodord för sex?
718
01:07:37,833 --> 01:07:40,878
- Den är på väg från parkeringen.
- Piñatan?
719
01:07:42,672 --> 01:07:50,012
Molly... Jag är snart tillbaka.
Jag måste hjälpa Brad med en grej.
720
01:07:50,096 --> 01:07:57,270
- Det börjar ju snart.
- Jag kommer innan ridån går upp.
721
01:07:59,397 --> 01:08:03,859
Vad säger du
om min avlyssning nu då?
722
01:08:13,703 --> 01:08:18,666
Jävla skit...
Det var din idé att strunta i böterna!
723
01:08:18,875 --> 01:08:20,877
Jag tyckte att det såg coolt ut.
724
01:08:22,253 --> 01:08:26,465
- Körskolans bil.
- Jag kör! Jag får ju aldrig köra.
725
01:08:28,009 --> 01:08:29,385
Vi måste låna den här.
726
01:08:32,263 --> 01:08:35,975
Ni står ju inte med på listan! Äsch...
727
01:08:51,824 --> 01:08:57,705
Se på fan!
Det är snubbarna från parken.
728
01:08:58,456 --> 01:09:00,499
Vad tror du finns i den?
729
01:09:01,125 --> 01:09:05,087
Pengar, droger...
De kan vara köpare eller grossister.
730
01:09:05,171 --> 01:09:11,636
Är grejerna bra, hör jag av mig. Om
inte, hör jag av mig och berättar det.
731
01:09:11,844 --> 01:09:15,765
- Dra härifrån nu.
- Visst. Vi ses.
732
01:09:16,307 --> 01:09:18,226
Vi måste följa efter dem.
733
01:09:20,770 --> 01:09:22,188
Ducka!
734
01:09:26,317 --> 01:09:29,987
- Vad gör du?
- Låtsas att du suger av mig.
735
01:09:30,196 --> 01:09:34,784
Du kan väl låtsas suga av mig!
Varför ska just jag suga?
736
01:09:34,992 --> 01:09:38,412
- För att du har Peter Pan-dräkt!
- Okej.
737
01:09:45,711 --> 01:09:49,340
Vi åker efter,
men pjäsen börjar om en halvtimme.
738
01:09:55,555 --> 01:09:58,516
- Använde du passagerarbromsen?
- Du kör för nära.
739
01:09:58,683 --> 01:10:04,313
Det är ännu mer misstänkt att ligga
för långt efter. Jag vet vad jag gör.
740
01:10:06,691 --> 01:10:12,321
- Sluta, annars får du på pungen!
- Lägg ner. Jag menar allvar.
741
01:10:12,530 --> 01:10:15,616
- Ta foten från bromsen.
- Nej.
742
01:10:25,459 --> 01:10:27,712
Kolla, vad du gjorde!
743
01:10:27,879 --> 01:10:31,549
Bildrullar! Kom ut därifrån.
744
01:10:31,799 --> 01:10:35,428
- Lås dörren!
- Försvinn!
745
01:10:35,636 --> 01:10:38,514
Kom ut, din jävla tomtenisse.
746
01:10:41,309 --> 01:10:45,396
Det är ju ZZ Top!
747
01:11:02,914 --> 01:11:05,291
- Låt mig köra!
- Slåss inte!
748
01:11:16,636 --> 01:11:21,432
- Låt bli dubbelkommandot!
- Du körde ju på två stycken!
749
01:11:27,688 --> 01:11:30,107
- Trafikstockning...
- De kommer!
750
01:11:31,859 --> 01:11:34,445
Vad ska vi göra?
751
01:11:39,075 --> 01:11:42,286
- Men spring då!
- Det går inte med tajts.
752
01:11:42,495 --> 01:11:44,664
Jag har ju stuprörsjeans!
753
01:11:46,624 --> 01:11:48,709
De slår ihjäl oss!
754
01:11:50,419 --> 01:11:51,754
- Porschen!
- Polis. Ut ur bilen.
755
01:11:51,921 --> 01:11:56,926
- Jag sitter i telefon, dumhuvud.
- Sov gott, bitch!
756
01:12:02,473 --> 01:12:07,311
- Leta efter ett skjutvapen.
- Det finns ju inget handskfack!
757
01:12:07,520 --> 01:12:12,525
- Vad gör jag med golfbollar och racket?
- Vet inte! Det här är min första biljakt.
758
01:12:27,290 --> 01:12:29,876
Akta, den smäller!
759
01:12:31,294 --> 01:12:34,130
- Vad hände?
- Den smällde inte.
760
01:12:36,716 --> 01:12:39,886
Kan någon säga var min Peter finns?
761
01:12:40,136 --> 01:12:43,639
French, du får hoppa in som Peter.
762
01:12:43,806 --> 01:12:47,059
- Jag är helt uppe i rollen!
- Fint. Ingen bryr sig.
763
01:12:48,352 --> 01:12:50,897
Trafikstockning igen.
764
01:12:51,314 --> 01:12:54,775
Ursäkta att jag inte kollade trafikläget
före biljakten!
765
01:12:57,612 --> 01:12:58,988
VAR FAN ÄR DU?
766
01:12:59,822 --> 01:13:04,368
- Messar du? Det gör du!
- Nähä!
767
01:13:05,453 --> 01:13:06,829
Ge mig "älva" minuter!
768
01:13:07,038 --> 01:13:08,331
Lol!
769
01:13:10,791 --> 01:13:14,003
- Jag kör.
- Varför hoppar du alltid över bilen?
770
01:13:14,253 --> 01:13:16,714
Vad du är vacker!
771
01:13:17,882 --> 01:13:21,093
Verkligen snygg.
Oroa dig inte, du får lift.
772
01:13:27,266 --> 01:13:31,103
- De kommer!
- Messa dem och be dem lägga av.
773
01:13:41,030 --> 01:13:45,201
- Jag kastar den här på honom!
- Du behöver inte berätta allt.
774
01:14:02,051 --> 01:14:05,972
- Nu smäller det!
- Veva upp fönstren.
775
01:14:12,770 --> 01:14:15,231
Jag var helt säker på
att det skulle smälla.
776
01:14:25,575 --> 01:14:28,494
- Leta efter ett vapen.
- I en rosa folka?
777
01:14:28,703 --> 01:14:32,790
- Kolla i handskfacket.
- Vad fan?
778
01:14:37,712 --> 01:14:39,130
Skjut!
779
01:14:39,380 --> 01:14:43,634
- Skjut nu!
- Jag får inget läge.
780
01:15:05,781 --> 01:15:08,284
Men den smällde?
781
01:15:08,492 --> 01:15:11,787
- Varför sköt du åt mig?
- Du gick i baklås.
782
01:15:11,996 --> 01:15:15,333
Jag tänkte faktiskt skjuta.
783
01:15:15,541 --> 01:15:22,840
Kör tillbaka. Om jag missar pjäsen
går inte Molly med mig på balen.
784
01:15:26,260 --> 01:15:31,140
Det är ditt fel att jag är sen.
Du är så egoistisk.
785
01:15:31,349 --> 01:15:34,143
Skämtar du?
786
01:15:34,977 --> 01:15:41,943
Du har förlorat dig i rollen.
Jag hittade din collegeansökan i går.
787
01:15:42,151 --> 01:15:45,738
Eric ska börja på Berkeley,
och jag kanske också blir antagen.
788
01:15:45,821 --> 01:15:48,407
Jag kan bli läkare!
789
01:15:48,491 --> 01:15:52,453
Är du inte klok?
Du har sabbat hela utredningen.
790
01:15:52,703 --> 01:15:55,039
Jag kan i alla fall
Mirandarättigheterna, idiot!
791
01:16:00,253 --> 01:16:04,549
- Du är bara för fånig.
- Pojkar, squawer! Kom!
792
01:16:05,299 --> 01:16:10,471
Nu är jag här!
Jag vet att jag har missat några scener.
793
01:16:10,680 --> 01:16:13,891
En applåd för min ersättare
French Samuels.
794
01:16:14,100 --> 01:16:16,060
Ät skit, Doug!
795
01:16:21,023 --> 01:16:24,277
- Det här är min tvillingbror...
- Iväg med dig.
796
01:16:25,861 --> 01:16:28,155
Är du helt från vettet?
797
01:16:28,322 --> 01:16:32,076
- Vad gör han?
- Vet inte, men det är intressant.
798
01:16:32,285 --> 01:16:35,037
- Du skämmer ut mig.
- Jag ska gottgöra dig.
799
01:16:36,873 --> 01:16:38,207
Nu flyger vi!
800
01:16:41,460 --> 01:16:44,130
Du snackar skit!
801
01:16:45,882 --> 01:16:50,803
Jag är inte dum, jag är smart!
Det är du som är korkad!
802
01:16:51,888 --> 01:16:56,225
Jag borde antagligen ingripa
och inte bara stå här.
803
01:16:56,684 --> 01:16:58,227
Du är världens sämsta bästis!
804
01:17:03,691 --> 01:17:08,446
- Förlåt, Molly!
- Jag vill aldrig mer tala med dig.
805
01:17:14,243 --> 01:17:15,703
Dumskalle!
806
01:17:29,425 --> 01:17:31,594
Du gjorde narr av mig!
807
01:17:31,761 --> 01:17:37,475
Jag var en nolla i fyra år. Du klarade
inte fem minuter! Smaka på älvstoft!
808
01:17:43,564 --> 01:17:46,317
Du kallade mig Rain Man!
809
01:17:46,734 --> 01:17:49,111
Rektor Dadier suger kuk!
810
01:17:51,322 --> 01:17:56,619
- Du ska ju föreställa min vän!
- Sluta, båda två. Ni är relegerade.
811
01:18:00,289 --> 01:18:02,291
Och det var andra akten.
812
01:18:22,144 --> 01:18:24,647
Ska du inte skrika på oss?
813
01:18:25,940 --> 01:18:29,652
Nix. Ni ska bara få sparken.
814
01:19:18,868 --> 01:19:21,871
- Flyttar du?
- Ja.
815
01:19:24,332 --> 01:19:29,545
Det knäppa är
att jag verkligen såg oss som bröder.
816
01:19:31,589 --> 01:19:33,883
Jag hade tagit en kula för dig.
817
01:19:40,640 --> 01:19:44,393
- Hoppa in, båda två.
- Varför då?
818
01:19:46,395 --> 01:19:50,358
- In i biljäveln!
- Bara om du ber snällt.
819
01:19:51,943 --> 01:19:53,945
Hoppa in, är ni snälla.
820
01:19:58,449 --> 01:20:01,035
Kom igen nu.
821
01:20:03,204 --> 01:20:05,373
Det sket sig i går.
822
01:20:05,540 --> 01:20:12,213
Efter överlämningen hamnade
våra nya köpare i en polisjakt.
823
01:20:12,380 --> 01:20:15,883
- Är det sant?
- Jag vill inte hamna i fängelse!
824
01:20:16,050 --> 01:20:22,557
Ni vet ju vad snygga killar råkar ut för
på kåken. Det rimmar på folkdräkt!
825
01:20:23,349 --> 01:20:27,478
Så jag tog de här
från farsans vapenskåp.
826
01:20:27,770 --> 01:20:31,732
Springfield, 45 mm. Polisvapen.
Mycket stor eldkraft.
827
01:20:32,108 --> 01:20:37,154
- Har ni skjutit nån gång?
- Vi är inga vapentyper.
828
01:20:38,614 --> 01:20:41,325
Jag har undrat över dig.
829
01:20:41,784 --> 01:20:46,998
Din musiksmak. Det faktum
att du ser ut som en 40-åring.
830
01:20:47,248 --> 01:20:50,585
Efter det som hände på pjäsen
insåg jag...
831
01:20:53,546 --> 01:20:55,798
...att ni omöjligen kan vara snutar.
832
01:20:58,593 --> 01:21:03,180
Vid nästa affär är grossisten med,
och jag behöver pålitliga medhjälpare.
833
01:21:05,433 --> 01:21:09,395
Kom, så övningsskjuter vi på flaskorna.
834
01:21:20,489 --> 01:21:24,744
- Det där var riktigt jävla grymt!
- Nybörjartur.
835
01:21:25,661 --> 01:21:27,997
Grossisten vill göra affären under balen.
836
01:21:28,206 --> 01:21:31,167
Köparna är gangstrar,
men om ni backar upp mig...
837
01:21:32,877 --> 01:21:34,962
Jag backar alltid upp dig.
838
01:21:35,755 --> 01:21:37,882
Nu tar vi tillbaka våra jobb.
839
01:21:40,176 --> 01:21:41,677
Det är dags för bal.
840
01:21:56,567 --> 01:22:01,364
- Glöm inte era hemmasysslor!
- Vi har inte tid, mamma.
841
01:22:01,530 --> 01:22:04,867
Så länge ni bor här
har ni tid med hemmasysslor!
842
01:22:29,725 --> 01:22:32,895
Kom. Det går fortare om jag hjälper till.
843
01:22:35,189 --> 01:22:38,734
- Så där.
- Tack.
844
01:22:45,032 --> 01:22:49,078
Hagelbössan hänger för lågt.
De kommer att se den.
845
01:22:52,248 --> 01:22:53,583
Tack.
846
01:23:01,090 --> 01:23:02,717
Jenko...
847
01:23:07,930 --> 01:23:09,765
Vill du gå på balen med mig?
848
01:23:14,145 --> 01:23:15,980
Visst.
849
01:23:17,732 --> 01:23:21,485
Ska vi verkligen ge oss på en knarkliga
helt själva?
850
01:23:23,404 --> 01:23:25,865
Mina kontakter hjälper till.
851
01:24:08,074 --> 01:24:11,577
Brad! Tänk om rektorn ser dig.
852
01:24:11,827 --> 01:24:16,249
Det här är fel... men ändå så rätt!
Vilka risker du tar för min skull.
853
01:24:16,457 --> 01:24:20,336
- Du måste gå. Lämna mig aldrig!
- Sluta nu, miss Griggs.
854
01:24:20,545 --> 01:24:24,674
Stanna kvar! Stanna kvar! Gå!
855
01:24:24,882 --> 01:24:28,010
- Sluta.
- Jag är förlorad utan dig!
856
01:24:29,512 --> 01:24:33,558
Jag måste kräkas.
Du är så sexig!
857
01:24:41,899 --> 01:24:48,072
- Klotfejset! Jag är arg på dig.
- Är du påtänd?
858
01:24:48,281 --> 01:24:53,077
Det är allvarliga saker på gång.
Jag vill inte att du far illa.
859
01:24:53,286 --> 01:24:56,038
Det är redan för sent, Doug.
860
01:24:56,247 --> 01:25:01,836
- Du måste härifrån nu.
- Vad du gestikulerar!
861
01:25:03,421 --> 01:25:07,425
Jag heter inte Doug, utan Schmidt.
Jag är polis.
862
01:25:07,675 --> 01:25:13,556
Jag vill inte att du åker dit,
så du måste härifrån nu.
863
01:25:13,764 --> 01:25:16,893
Gå härifrån. Jag menar allvar.
864
01:25:17,101 --> 01:25:20,062
Lyxsviten. Grossisten väntar.
865
01:25:20,271 --> 01:25:24,609
- Var det där Eric?
- Gå härifrån nu, Molly!
866
01:25:39,957 --> 01:25:41,042
Mr Walters?
867
01:25:42,793 --> 01:25:46,923
Stilige Brad... och hans bror.
Du ser skitbra ut!
868
01:25:47,131 --> 01:25:53,304
- Är du grossisten? Du är ju lärare.
- Lönen räckte knappt till underhållet.
869
01:25:54,472 --> 01:25:59,060
- Ni vet vad ni gör, pojkar!
- Åh, Cinnamon!
870
01:25:59,268 --> 01:26:03,648
- Vilket bevismaterial!
- Jag stal lite skit från kemisalen.
871
01:26:03,731 --> 01:26:07,360
Ihop med dorritos
blev det muy delicioso!
872
01:26:07,443 --> 01:26:11,405
Sen haffade jag miljömuppen
när han rökte på.
873
01:26:11,614 --> 01:26:15,576
"Vill du tjäna lite extra?"
Han är så jävla grön!
874
01:26:17,328 --> 01:26:21,707
Nu kommer min quesadilla.
- Aj, min hand!
875
01:26:22,542 --> 01:26:23,626
Bitch.
876
01:26:32,343 --> 01:26:38,516
- Vad läbbiga ni är! Hur många är ni?
- Många.
877
01:26:38,766 --> 01:26:42,019
- Fräsig ögonlapp.
- Tack.
878
01:26:42,853 --> 01:26:45,481
Han kommer att känna igen oss!
879
01:26:45,982 --> 01:26:50,152
- Det här är Walters, tillverkaren.
- Jag skiter i vad han heter.
880
01:26:50,361 --> 01:26:53,364
- Du har bra grejer.
- Din åsikt betyder mycket för mig.
881
01:26:53,573 --> 01:26:57,034
Har ni fest, eller? Vilka är det där?
882
01:26:59,453 --> 01:27:00,830
Hur står det till?
883
01:27:02,498 --> 01:27:07,295
- Det är lugnt. De är med mig.
- Jag gillar inte främlingar.
884
01:27:07,503 --> 01:27:12,717
Hur ska du då få nya vänner?
Alla är ju främlingar i början.
885
01:27:12,884 --> 01:27:19,473
- Vad fan gaggar du om?
- Jag skämtar bara. Fortsätt du.
886
01:27:21,225 --> 01:27:26,939
Kom hit, grabben. Du ser bekant ut.
887
01:27:27,648 --> 01:27:31,235
Jag var med i en pommes frites-reklam
när jag var liten.
888
01:27:31,485 --> 01:27:36,032
Folk tycker ofta att jag känns bekant,
men vi har nog inte träffats.
889
01:27:36,240 --> 01:27:40,369
- Ser jag ut att äta pommes frites?
- Du är vältrimmad.
890
01:27:40,578 --> 01:27:44,916
Men du kanske kör kolhydratfrossa
en dag i veckan?
891
01:27:45,082 --> 01:27:47,793
- Nej.
- Låten gick så här...
892
01:27:48,294 --> 01:27:52,924
Kom till Andrews pommes-palats
893
01:27:53,549 --> 01:27:59,138
där polare och pommes
går hand i hand
894
01:28:02,642 --> 01:28:04,352
Min quesadilla!
895
01:28:04,560 --> 01:28:08,564
Jag vet att du är därinne,
Doug eller vad du nu heter! Du ljög!
896
01:28:10,858 --> 01:28:14,111
Jag ska döda dig, snutjävel!
897
01:28:14,278 --> 01:28:16,906
"Snutjävel"...Vad ohövligt.
898
01:28:17,114 --> 01:28:19,242
Jävla knarkspanarballe!
899
01:28:19,450 --> 01:28:23,996
Sa hon "banansvartskalle"?
Vilken rasist!
900
01:28:24,163 --> 01:28:30,419
- Jag känner igen dem. De är snutar!
- Polis! Lägg er på golvet.
901
01:28:30,670 --> 01:28:32,505
- Det kan ni göra själva.
- Vi sa först.
902
01:28:32,672 --> 01:28:36,175
Snutar? Men vi har ju festat ihop.
903
01:28:36,968 --> 01:28:40,721
- Du köpte hem tacos.
- Det var en ärligt menad gest.
904
01:28:40,930 --> 01:28:45,268
- Du gav mig ett vänskapsarmband.
- Det var bara på låtsas.
905
01:28:45,476 --> 01:28:51,899
- Jag tänker skära av det här sen.
- Karl, få tyst på grabben!
906
01:28:54,193 --> 01:28:59,198
- Och honom med!
- Jag visste inte att de var snutar.
907
01:28:59,407 --> 01:29:01,117
Fan, vad jag hatar dig!
908
01:29:03,119 --> 01:29:06,330
- Jaså, där är du!
- Vad fan nu?
909
01:29:06,539 --> 01:29:11,168
- Jag blåser skallen av henne!
- Tar du gisslan precis som på tv?
910
01:29:11,377 --> 01:29:15,214
- Jag vill bara hjälpa till.
- Du klantar till det.
911
01:29:15,381 --> 01:29:20,720
- Släng dem, annars dör hon!
- Hon ser redan död ut.
912
01:29:22,722 --> 01:29:26,434
Hon andas.
Hon har bara svimmat av drogen.
913
01:29:26,684 --> 01:29:31,105
- Släpp vapnen nu!
- Okej, lugn. Vi släpper dem.
914
01:29:31,314 --> 01:29:34,275
Låt ungarna sticka,
så behöver ingen dö.
915
01:29:34,400 --> 01:29:37,111
Sparka hit era vapen.
916
01:29:37,862 --> 01:29:40,281
Skjut dem, D.B.
917
01:29:40,489 --> 01:29:44,577
- Orättvist! Vi la ju ner vapnen.
- Din lögnhals!
918
01:29:44,952 --> 01:29:50,374
Stopp! Om vi bara sansar oss
kan vi skiljas åt som vänner.
919
01:29:50,583 --> 01:29:54,545
- Vilka dumskallar ni är.
- Vi kommer att dö!
920
01:29:57,882 --> 01:30:02,428
Tom Hanson, narkotikaroteln!
Ner på knä. Nu!
921
01:30:02,678 --> 01:30:07,058
Doug Penhall, narkotikaroteln.
Släpp vapnen. Säg åt dem, Domingo.
922
01:30:07,266 --> 01:30:09,810
Släpp dem.
923
01:30:09,977 --> 01:30:12,939
- Schyst!
- Håll käften!
924
01:30:14,398 --> 01:30:19,737
- Ni har sabbat fem års utredning.
- Vi visste inte. Du spelar ju så bra!
925
01:30:19,946 --> 01:30:26,619
- Du spelade sax på min systers bröllop.
- Jag satte på henne också.
926
01:30:26,827 --> 01:30:29,580
Vet ni hur svårt det är
att infiltrera ett sånt här gäng?
927
01:30:33,209 --> 01:30:36,128
Kolla näsan. Det är en lösnäsa.
928
01:30:36,295 --> 01:30:42,510
- Vill ni ha lösnäsa flera månader?
- Det finns väl värre saker...
929
01:30:42,718 --> 01:30:44,887
Vi tvingades tatuera kuken!
930
01:30:44,971 --> 01:30:49,767
Det var faktiskt mitt påhitt.
Men det ser tufft ut.
931
01:30:50,142 --> 01:30:54,021
Vi är också infiltratörer.
Från Jump Street.
932
01:30:54,146 --> 01:30:58,442
Är ni från Jump Street?
Vi har också jobbat där.
933
01:31:25,011 --> 01:31:27,179
Det där var skottlossning.
934
01:31:33,519 --> 01:31:35,646
Ta pengarna, så sticker vi.
935
01:31:45,198 --> 01:31:48,201
- Träffade jag nåt?
- Du sköt mot taket.
936
01:31:48,910 --> 01:31:50,536
Doug...
937
01:31:51,245 --> 01:31:56,125
Jag vet att jag var taskig ibland
när vi var under täckmantel.
938
01:32:01,297 --> 01:32:04,926
Jag trivdes inte med mig själv.
939
01:32:05,134 --> 01:32:10,765
Alla grejer jag hade på mig
- armband, ringar, tajta brallor...
940
01:32:11,766 --> 01:32:15,895
Det var bara för att se cool ut.
941
01:32:16,312 --> 01:32:20,441
Men den enda bekräftelse
jag behövde...
942
01:32:22,568 --> 01:32:24,445
...var från min bästa vän.
943
01:32:45,258 --> 01:32:48,261
Pengarna är borta! Vi drar, Karl.
944
01:32:48,469 --> 01:32:53,391
- Vi måste ta oss härifrån.
- Är det dags? Då gör vi en bebis.
945
01:32:53,641 --> 01:32:56,561
- Va?
- Jag försökte låta häftig. Förlåt.
946
01:33:47,737 --> 01:33:50,698
Du sköt ihjäl en snubbe!
947
01:33:55,244 --> 01:33:57,288
Vi skakar dem av oss på balen!
948
01:34:21,896 --> 01:34:23,564
Vart tog de vägen?
949
01:34:25,399 --> 01:34:26,734
Molly!
950
01:34:36,410 --> 01:34:39,539
- Vill du köra?
- Ja, faktiskt.
951
01:34:40,581 --> 01:34:43,626
- Snyggt!
- Såg det bra ut?
952
01:34:47,171 --> 01:34:51,467
Hur går det där bak?
Jag älskar high school! Vilken balkväll!
953
01:34:57,640 --> 01:35:01,102
Skjut! Jag följer efter dem.
954
01:35:01,727 --> 01:35:05,731
- Kom och festa med mig.
- Låg hon där bak?
955
01:35:09,944 --> 01:35:12,280
Du är beväpnad.
Varför skjuter du inte?
956
01:35:12,488 --> 01:35:16,659
- Strax.
- Skjut, bitch!
957
01:35:19,287 --> 01:35:21,956
Tittut! Hit med mina stålar.
958
01:35:22,957 --> 01:35:27,712
Jag fixar inte det här!
Jag ska ju gå på Berkeley!
959
01:35:29,213 --> 01:35:31,966
- Nu festar vi loss.
- Nej!
960
01:35:32,133 --> 01:35:35,761
Det är min dröm att stå upp i en limo!
961
01:35:38,472 --> 01:35:41,726
Du sänker min dröm.
Jag försöker ju festa.
962
01:35:46,314 --> 01:35:49,025
Jag ska döda dig. Och dig!
963
01:35:58,826 --> 01:36:01,579
Jag försöker skjuta folk här. Sluta!
964
01:36:01,787 --> 01:36:04,665
Du är snygg och slampig,
men jag har folk att skjuta.
965
01:36:04,874 --> 01:36:06,209
Tycker du att jag är snygg?
966
01:36:23,601 --> 01:36:27,188
Ring när ni vet var ni hamnar!
967
01:36:31,651 --> 01:36:33,736
Kulorna är nästan slut.
968
01:36:36,405 --> 01:36:39,408
Jag har en idé.
Har du kvar de där hagelpatronerna?
969
01:36:40,618 --> 01:36:46,541
Kemiprov... Vad får man när litium-
batterier reagerar med kaliumnitrat?
970
01:36:46,749 --> 01:36:51,671
En kovalent bindning, broder.
Atomer som delar elektronpar.
971
01:36:51,879 --> 01:36:55,508
De behöver varandra, så de håller ihop.
972
01:36:55,591 --> 01:37:00,972
- Utgör vi alltså en kovalent bindning?
- Nej, vi är ju inga atomer.
973
01:37:19,115 --> 01:37:21,158
- Vad är det här?
- Tequila?
974
01:37:21,409 --> 01:37:23,035
Den skulle ju explo...
975
01:37:31,294 --> 01:37:33,880
- Var har du lärt dig det där?
- Avancerad kemi.
976
01:37:47,310 --> 01:37:50,229
- Släpp vapnet!
- Våga inte höja armen.
977
01:37:52,982 --> 01:37:56,277
Du har visst slut på kulor, ditt rövhål.
978
01:37:58,654 --> 01:38:03,784
Stå helt stilla,
annars råkar hon illa ut.
979
01:38:04,827 --> 01:38:08,706
Hjälp, Eric! Har du ingen pistol?
980
01:38:08,998 --> 01:38:10,583
Stå stilla!
981
01:38:13,961 --> 01:38:15,338
Stå stilla, sa jag!
982
01:38:19,967 --> 01:38:23,512
Du sköt honom! - Hur gick det?
983
01:38:23,679 --> 01:38:27,350
- Du sköt min kollega.
- Jag träffade fel kille!
984
01:38:27,558 --> 01:38:32,980
- Du tog en kula för mig.
- Det känns plötsligt inte lika givet.
985
01:38:33,189 --> 01:38:38,319
Stå stilla, sa jag ju!
- Visst hörde ni vad jag sa?
986
01:38:38,528 --> 01:38:39,987
Fixar du det här?
987
01:38:52,583 --> 01:38:54,377
Kom igen.
988
01:38:55,253 --> 01:38:57,547
Du nådde din topp i high school!
989
01:39:01,384 --> 01:39:05,012
Jag sköt honom i kuken!
990
01:39:10,643 --> 01:39:14,021
- Du är gripen.
- Kulan kom ut genom röven.
991
01:39:14,230 --> 01:39:20,236
Ni har rätt att tiga! Allt ni säger
kan användas mot er i domstol!
992
01:39:20,444 --> 01:39:25,658
Ni har rätt till advokat. Har ni inte råd,
kommer en advokat att utses åt er.
993
01:39:25,867 --> 01:39:28,703
Har ni förstått era rättigheter?
994
01:39:28,911 --> 01:39:31,914
Skit på dig!
995
01:39:32,832 --> 01:39:37,336
- Vi klarade det!
- Det känns så himla bra.
996
01:39:39,005 --> 01:39:41,382
Vilken jävla rockstjärna du är.
997
01:39:41,924 --> 01:39:45,261
Fattar du hur cool du är?
998
01:39:45,428 --> 01:39:49,265
Du sköt honom i kuken.
Jag har aldrig sett nåt liknande.
999
01:39:49,932 --> 01:39:55,313
Förlåt att jag kallade dig Rain Man.
Du är ju smart.
1000
01:39:55,563 --> 01:40:01,277
Du är omtänksam,
uppriktig, rar och lojal.
1001
01:40:02,236 --> 01:40:04,155
Jag skattar dig så högt.
1002
01:40:06,991 --> 01:40:08,451
Ska vi göra en high five?
1003
01:40:13,998 --> 01:40:16,542
Aj, min hand!
1004
01:40:16,792 --> 01:40:19,378
- Du borde väl till sjukhus.
- Ja, ring nån.
1005
01:40:19,587 --> 01:40:22,673
Ja, gör det.
Jag vill ha kuken fastsydd!
1006
01:40:24,342 --> 01:40:25,676
Är det den där?
1007
01:40:28,679 --> 01:40:34,518
- Det är min kuk! Plocka upp den.
- Vi plockar inte upp din kuk.
1008
01:40:44,529 --> 01:40:49,492
Han är min kompis.
Det finns inget vegankäk på kåken!
1009
01:40:59,502 --> 01:41:03,089
Molly... Jag är så ledsen.
1010
01:41:04,215 --> 01:41:08,594
Jag ville verkligen vara
killen du kunde lita på.
1011
01:41:09,178 --> 01:41:12,014
Jag svek dig på många sätt.
1012
01:41:15,393 --> 01:41:21,691
Du ska vara arg på mig. Det är bra.
Du borde vara arg på fler killar.
1013
01:41:21,816 --> 01:41:25,570
Du förtjänar nån
som är snäll och inte ljuger.
1014
01:41:25,862 --> 01:41:28,698
Nöj dig aldrig med mindre.
1015
01:41:28,906 --> 01:41:30,783
Det finns killar...
1016
01:41:32,743 --> 01:41:34,579
...som inte är skitstövlar som jag.
1017
01:41:36,747 --> 01:41:40,751
Tack för att du räddade mitt liv,
skitstövel.
1018
01:41:43,087 --> 01:41:45,590
Hit med kardan, partner.
1019
01:41:58,519 --> 01:42:00,229
Jag kommer tillbaka senare.
1020
01:42:04,859 --> 01:42:09,488
Det är som i slutet på "Die Hard"
fast på riktigt!
1021
01:42:09,572 --> 01:42:14,660
- Ettan eller tvåan?
- Trean. Som Samuel L. Jackson.
1022
01:42:23,878 --> 01:42:26,714
Var är han? Där har vi honom!
1023
01:42:26,923 --> 01:42:29,717
Okej, för lång kram.
1024
01:42:30,092 --> 01:42:33,971
Gratulerar, era sjuka,
självsvåldiga jävlar.
1025
01:42:34,180 --> 01:42:37,141
Ert första gripande. Titta här.
1026
01:42:37,308 --> 01:42:40,978
- Vad snällt!
- Nu räcker det.
1027
01:42:41,187 --> 01:42:47,818
Nytt uppdrag. Eftersom ni gillar
att supa, röka på med småungar -
1028
01:42:47,985 --> 01:42:51,155
- och sätter på allt med stor röv
och dåligt självförtroende -
1029
01:42:51,322 --> 01:42:55,326
- skickar jag er till en plats
där sånt är tillåtet.
1030
01:42:55,535 --> 01:43:00,081
- Jag älskar Disneyland!
- Ni ska till college, era jävla muppar!
1031
01:43:00,248 --> 01:43:01,791
- Ja!
- Nej!
1032
01:44:20,453 --> 01:44:22,872
Du är som båda bröderna Hardy
i en och samma kropp!