1 00:00:43,628 --> 00:00:46,756 L'ANNÉE 2005 2 00:01:22,417 --> 00:01:24,127 BAL DE FIN D'ANNÉE CE WEEK-END 3 00:01:29,591 --> 00:01:30,800 Salut, Melodie. 4 00:01:35,013 --> 00:01:37,390 On se connaît depuis longtemps 5 00:01:37,515 --> 00:01:38,600 et... 6 00:01:39,684 --> 00:01:41,853 on est voisins, tout ça, 7 00:01:42,020 --> 00:01:43,229 et... 8 00:01:45,482 --> 00:01:47,025 dans 4 jours... 9 00:01:48,318 --> 00:01:49,360 Je suis sûr... 10 00:01:49,486 --> 00:01:51,279 Il y a le bal, dans 4 jours... 11 00:01:52,322 --> 00:01:53,948 Tu m'invites pas, là ? 12 00:02:01,122 --> 00:02:03,041 Carrément pas ! 13 00:02:05,710 --> 00:02:07,212 T'as déjà quelqu'un... 14 00:02:07,337 --> 00:02:09,047 Désolée. Comment dire ça gentiment... 15 00:02:09,214 --> 00:02:10,548 C'est pas possible. 16 00:02:10,965 --> 00:02:12,342 T'es qu'un bouffon. 17 00:02:12,467 --> 00:02:14,511 Et elle, une bombe. 18 00:02:16,429 --> 00:02:18,056 Regarde-la. 19 00:02:19,432 --> 00:02:20,517 À plus. 20 00:02:21,893 --> 00:02:22,936 C'était cool ! 21 00:02:23,144 --> 00:02:24,437 Trop fort. 22 00:02:25,730 --> 00:02:27,565 Greg Jenko, chez le principal. 23 00:02:28,650 --> 00:02:30,735 Greg Jenko, chez le principal. 24 00:02:31,152 --> 00:02:33,154 J'ai été très claire : 25 00:02:33,279 --> 00:02:36,574 sans amélioration de vos notes, pas de bal. 26 00:02:36,908 --> 00:02:39,285 Vous allez payer les pots cassés. 27 00:02:40,078 --> 00:02:41,204 Payer qui ? 28 00:02:41,371 --> 00:02:43,206 Vous n'irez pas au bal. 29 00:02:43,331 --> 00:02:45,750 Estimez-vous heureux d'avoir votre diplôme. 30 00:02:47,377 --> 00:02:49,254 Mais je serai élu roi du bal. 31 00:02:49,379 --> 00:02:51,339 Vous vous êtes amusé, tant mieux. 32 00:02:51,756 --> 00:02:53,883 Mais vous n'avez rien appris. 33 00:03:16,739 --> 00:03:19,534 SEPT ANS PLUS TARD 34 00:03:28,710 --> 00:03:30,128 Bienvenue à l'école de police. 35 00:03:30,253 --> 00:03:33,381 Remplissez bien le formulaire et avancez. 36 00:03:36,342 --> 00:03:38,845 Anti-Slim ! Ça gaze ? J'hallucine ! 37 00:03:44,267 --> 00:03:46,394 Jenko, Schmidt, en piste. 38 00:03:50,982 --> 00:03:51,941 T'assures. 39 00:03:52,150 --> 00:03:53,067 Oui. 40 00:03:55,778 --> 00:03:56,988 Fait chier ! 41 00:04:01,284 --> 00:04:02,660 T'assures. 42 00:04:03,286 --> 00:04:04,829 Oui. 43 00:04:05,830 --> 00:04:07,457 On devient potes ? 44 00:04:14,047 --> 00:04:15,423 Lève les genoux. 45 00:04:16,174 --> 00:04:18,676 Je te dis que c'est pas un crime. 46 00:04:19,177 --> 00:04:20,595 Relax. Regarde. 47 00:04:20,678 --> 00:04:22,513 Intentionnel, c'est un crime. 48 00:04:27,310 --> 00:04:29,354 Allez, debout là-dedans ! 49 00:04:32,023 --> 00:04:32,982 Plus vite ! 50 00:04:37,445 --> 00:04:38,446 RÀS ! 51 00:04:49,457 --> 00:04:50,416 Fais voir. 52 00:04:52,627 --> 00:04:53,711 Pas mal ! 53 00:04:55,630 --> 00:04:57,465 Garde-à-vous ! Mesdames et messieurs, 54 00:04:57,590 --> 00:05:01,052 voici les diplômés de la classe 137. 55 00:05:01,344 --> 00:05:04,847 Prêt à passer ta vie à déchirer ta putain de race ? 56 00:05:04,931 --> 00:05:06,224 Et comment. 57 00:05:15,066 --> 00:05:18,361 Je m'attendais à plus de poursuites, d'explosions 58 00:05:18,653 --> 00:05:20,863 et moins de SDF qui font caca partout. 59 00:05:21,447 --> 00:05:24,242 C'est à la police de récupérer votre frisbee ? 60 00:05:26,119 --> 00:05:28,037 Récupère-le toi-même, ducon. 61 00:05:32,875 --> 00:05:34,752 Il est pas chargé, le tien ? 62 00:05:35,253 --> 00:05:37,463 Faut les décharger d'abord, non ? 63 00:05:38,548 --> 00:05:40,258 Non, c'est moins drôle. 64 00:05:40,425 --> 00:05:43,177 - Lis : "Ne pas nourrir les canards". - Là. 65 00:05:43,553 --> 00:05:44,804 Non... 66 00:05:45,096 --> 00:05:45,930 Arrête. 67 00:05:46,264 --> 00:05:48,516 Tu l'as fait. T'as nourri les canards. 68 00:05:49,058 --> 00:05:50,268 Tu te crois malin ? 69 00:05:51,477 --> 00:05:53,062 Putain, j'y crois pas. 70 00:05:53,771 --> 00:05:54,731 Des 1 % ? 71 00:05:55,648 --> 00:05:57,108 C'est des gros dealers. 72 00:05:57,191 --> 00:05:59,861 Si on les chope, fini les parcs. 73 00:06:01,738 --> 00:06:03,281 Tu vois ce que je vois ? 74 00:06:03,573 --> 00:06:05,450 Cannabis Sativa. 75 00:06:06,409 --> 00:06:07,744 Chaka Khan ! 76 00:06:09,746 --> 00:06:10,997 Chaka Khan ? 77 00:06:26,387 --> 00:06:27,597 Messieurs. 78 00:06:27,764 --> 00:06:29,390 On s'amuse bien ? 79 00:06:29,515 --> 00:06:31,809 On oublie que la marijuana est illégale ? 80 00:06:32,393 --> 00:06:33,478 J'ai un... 81 00:06:33,603 --> 00:06:34,520 glaucome. 82 00:06:34,645 --> 00:06:35,980 J'ai peur de la foule. 83 00:06:36,272 --> 00:06:37,231 Herpès. 84 00:06:39,525 --> 00:06:41,402 Alors, je peux fouiller ? 85 00:06:41,819 --> 00:06:43,946 Vas-y. Tu trouveras que dalle. 86 00:06:44,655 --> 00:06:45,656 Debout. 87 00:06:47,450 --> 00:06:49,702 Vous êtes des vrais flics ? On dirait... 88 00:06:49,827 --> 00:06:51,954 des gamins à Halloween. 89 00:06:53,039 --> 00:06:55,958 Si c'est des flics, moi je suis aux Stups. 90 00:06:56,584 --> 00:06:57,835 C'est clair ! 91 00:06:59,337 --> 00:07:00,296 Mort de rire. 92 00:07:00,630 --> 00:07:02,131 Et le respect, alors ? 93 00:07:02,215 --> 00:07:03,674 Je t'emmerde, poulet. 94 00:07:03,800 --> 00:07:05,176 Je te dézingue la bite ? 95 00:07:05,510 --> 00:07:07,553 Tu veux me dézinguer la bite ? 96 00:07:07,678 --> 00:07:09,639 À deux mains, même. Allez ! 97 00:07:09,764 --> 00:07:10,515 C'est tordu. 98 00:07:10,640 --> 00:07:11,641 Il veut dire 99 00:07:11,766 --> 00:07:16,145 qu'il va vous frapper autour des parties jusqu'à ce que votre bite tombe. 100 00:07:16,229 --> 00:07:17,855 Pourquoi y a du sel... ? 101 00:07:17,980 --> 00:07:19,190 C'est de la drogue. 102 00:07:19,816 --> 00:07:20,983 À terre ! 103 00:07:21,359 --> 00:07:22,235 Revenez ! 104 00:07:22,360 --> 00:07:23,986 - Je fais quoi ? - Suis-en un ! 105 00:07:24,070 --> 00:07:26,781 En suivre un ? Tu prends pas ton vélo ? 106 00:07:31,160 --> 00:07:33,079 Arrête ! T'aggraves ton cas ! 107 00:07:33,579 --> 00:07:34,372 Dégagez ! 108 00:07:36,749 --> 00:07:39,502 Ralentissez ou je tire ! 109 00:07:42,880 --> 00:07:43,798 Arrête ! 110 00:07:43,965 --> 00:07:46,175 Je joue plus ! Je rigole pas ! 111 00:07:46,467 --> 00:07:48,177 Je le tiens. 112 00:07:54,225 --> 00:07:55,685 Bougez plus ! 113 00:07:56,978 --> 00:07:58,813 Je vais tirer ! Bougez plus ! 114 00:07:59,105 --> 00:08:00,690 Terminé ! Viens là ! 115 00:08:06,112 --> 00:08:07,029 Bougez plus ! 116 00:08:07,405 --> 00:08:08,239 Arrêtez ! 117 00:08:10,825 --> 00:08:12,243 Lopette ! 118 00:08:14,036 --> 00:08:15,496 Tu as le droit... 119 00:08:17,123 --> 00:08:18,124 Tu as le droit 120 00:08:18,416 --> 00:08:20,501 de me sucer la bite, enfoiré. 121 00:08:21,043 --> 00:08:22,420 Mon coude... 122 00:08:22,879 --> 00:08:26,132 T'aimes avoir ma bite dans le cul ? Ça te plaît ? 123 00:08:27,049 --> 00:08:28,926 Schmidt ! On en tient un ! 124 00:08:29,260 --> 00:08:30,803 Je le tiens. 125 00:08:34,265 --> 00:08:35,558 On en a arrêté un. 126 00:08:39,312 --> 00:08:40,646 Va te faire mettre ! 127 00:08:42,356 --> 00:08:46,068 Tiens, mes couilles sur ta saleté de tronche. 128 00:08:49,739 --> 00:08:50,823 Connard de parc ! 129 00:08:50,948 --> 00:08:52,450 On fait des arrestations ! 130 00:08:53,034 --> 00:08:54,285 T'as vu ça ? 131 00:09:02,168 --> 00:09:04,378 Félicitations pour l'arrestation. 132 00:09:04,545 --> 00:09:06,172 - Merci, Cannelle. - Ils sont neufs ? 133 00:09:06,756 --> 00:09:08,883 On a dû abandonner les poursuites. 134 00:09:09,091 --> 00:09:11,719 Vous ne lui avez pas cité ses droits Miranda. 135 00:09:11,844 --> 00:09:14,388 Qu'est-ce qui a pu vous empêcher de faire 136 00:09:14,555 --> 00:09:18,309 la seule chose à faire lors d'une arrestation ? 137 00:09:18,768 --> 00:09:22,271 Je lui ai cité une version de ses droits. 138 00:09:22,563 --> 00:09:24,565 Vous les connaissez, au moins ? 139 00:09:26,192 --> 00:09:27,485 Je vous écoute. 140 00:09:27,777 --> 00:09:29,737 Vous avez autre chose à faire... 141 00:09:29,862 --> 00:09:32,865 Non, allez-y. Vous avez rendez-vous, Schmidt ? 142 00:09:32,990 --> 00:09:35,284 Je peux remettre à plus tard. 143 00:09:35,368 --> 00:09:38,746 Quatre phrases déclamatoires suivies d'une question. 144 00:09:38,871 --> 00:09:40,873 57 mots au total. 145 00:09:42,333 --> 00:09:44,961 "Vous avez le droit de garder le silence..." 146 00:09:45,086 --> 00:09:47,755 Vous connaissez le topo. Ensuite... 147 00:09:48,422 --> 00:09:50,341 c'est un truc du genre... 148 00:09:51,759 --> 00:09:53,678 "De consulter un avocat..." 149 00:09:53,803 --> 00:09:54,762 Ah oui. 150 00:09:54,887 --> 00:09:57,390 "Vous avez le droit de rester avocat..." 151 00:09:57,890 --> 00:10:00,643 Vous avez dit "le droit d'être avocat" ? 152 00:10:01,102 --> 00:10:03,104 On a le droit, si on veut. 153 00:10:04,522 --> 00:10:05,606 Vous étiez où ? 154 00:10:07,149 --> 00:10:09,318 Je poursuivais mon criminel. 155 00:10:09,694 --> 00:10:11,028 Ça s'est bien passé ? 156 00:10:12,405 --> 00:10:13,614 Il s'en est tiré 157 00:10:13,990 --> 00:10:15,825 et il m'a foutu par terre. 158 00:10:15,950 --> 00:10:17,410 J'ai le coude bousillé. 159 00:10:18,160 --> 00:10:19,120 Faites voir. 160 00:10:19,203 --> 00:10:20,371 Ça fait mal. 161 00:10:20,788 --> 00:10:22,707 C'est plein de terre. 162 00:10:25,543 --> 00:10:26,794 Heureusement pour vous, 163 00:10:26,919 --> 00:10:30,172 on réactive un programme d'infiltration des années 80 164 00:10:30,798 --> 00:10:32,425 en le modernisant. 165 00:10:32,550 --> 00:10:35,386 Les responsables du projet manquent d'imagination, 166 00:10:35,469 --> 00:10:37,138 ils sont à court d'idées. 167 00:10:37,221 --> 00:10:41,142 Ils recyclent des merdes du passé 168 00:10:41,225 --> 00:10:43,352 en espérant qu'on n'y voie que du feu. 169 00:10:43,436 --> 00:10:46,564 L'un de ces programmes met en scène 170 00:10:46,731 --> 00:10:49,150 des agents d'allure juvénile et immature. 171 00:10:49,233 --> 00:10:52,653 Alors, vous allez nous envoyer dans un... 172 00:10:52,862 --> 00:10:55,740 réseau d'esclavage sexuel d'enfants ? 173 00:10:56,824 --> 00:10:58,576 Si je dois sucer une bite, 174 00:10:58,701 --> 00:10:59,785 je le ferai. 175 00:11:00,578 --> 00:11:03,414 Mais je préférerais éviter. 176 00:11:03,497 --> 00:11:05,458 Vous êtes les andouilles idéales. 177 00:11:05,583 --> 00:11:07,084 Vous êtes mutés. 178 00:11:07,793 --> 00:11:10,212 Super. On se présente où ? 179 00:11:10,296 --> 00:11:12,006 À Jump Street. 180 00:11:12,173 --> 00:11:14,425 37 Jump Street. 181 00:11:15,051 --> 00:11:16,802 Non, c'est pas ça. 182 00:11:21,432 --> 00:11:23,100 C'est une blague ? 183 00:11:23,851 --> 00:11:25,102 C'est là. 184 00:11:32,443 --> 00:11:34,779 "Église de la bonne odeur du Christ" ? 185 00:11:52,129 --> 00:11:53,297 Salut. 186 00:11:57,218 --> 00:11:58,844 C'est chelou, ici. 187 00:12:09,313 --> 00:12:10,481 Bien installés ? 188 00:12:14,860 --> 00:12:18,280 Levez vos putains de culs quand je parle ! 189 00:12:18,864 --> 00:12:22,493 Vous allez infiltrer des lycées en tant qu'élèves. 190 00:12:23,119 --> 00:12:26,831 Vous êtes là uniquement parce que vous faites jeunes. 191 00:12:27,039 --> 00:12:31,502 Vous êtes du style Justin Biberon - Miley Cyrus, enfoirés. 192 00:12:31,794 --> 00:12:33,295 Capitaine Grande Gueule. 193 00:12:33,504 --> 00:12:34,839 Vous vous dites : 194 00:12:35,339 --> 00:12:37,550 capitaine à cran et noir. 195 00:12:37,842 --> 00:12:40,302 C'est qu'un stéréotype débile. 196 00:12:40,469 --> 00:12:42,888 Vous savez quoi, bande d'enfoirés ? 197 00:12:43,013 --> 00:12:44,014 Je suis noir. 198 00:12:44,515 --> 00:12:47,601 Et je me suis crevé le cul pour devenir capitaine. 199 00:12:49,895 --> 00:12:51,856 Des fois, je suis à cran. 200 00:12:52,106 --> 00:12:53,607 Alors allez vous faire enculer ! 201 00:12:54,191 --> 00:12:55,693 J'essaie de vous dire 202 00:12:56,110 --> 00:12:58,696 d'y aller à fond dans les stéréotypes. 203 00:12:59,196 --> 00:13:00,072 Lui, là. 204 00:13:00,823 --> 00:13:02,032 Beau gosse 205 00:13:02,533 --> 00:13:03,576 et crétin. 206 00:13:05,035 --> 00:13:06,162 Et lui. 207 00:13:06,579 --> 00:13:08,998 Petit et mal dans sa peau. 208 00:13:09,206 --> 00:13:10,708 Bon rapport au fric. 209 00:13:11,083 --> 00:13:12,168 C'est vrai, ça. 210 00:13:12,293 --> 00:13:13,043 Putain... 211 00:13:13,294 --> 00:13:15,588 On vous a pas dit de venir en civil ? 212 00:13:15,921 --> 00:13:17,214 J'ai pas... 213 00:13:17,339 --> 00:13:18,507 reçu de courrier... 214 00:13:18,883 --> 00:13:20,134 sur la tenue exigée. 215 00:13:21,427 --> 00:13:23,429 Fringuez-vous en ados, putain ! 216 00:13:25,556 --> 00:13:27,725 Règle n° 1 à Jump Street. 217 00:13:27,892 --> 00:13:28,809 Fugazy. 218 00:13:28,976 --> 00:13:30,811 Ne pas se faire renvoyer. 219 00:13:30,936 --> 00:13:33,439 Personne sait que vous êtes là. 220 00:13:33,731 --> 00:13:35,191 Virés du lycée ? 221 00:13:35,316 --> 00:13:38,444 Vous serez virés de Jump Street, pauvres nazes. 222 00:13:39,028 --> 00:13:40,905 Règle n° 2. Burns. 223 00:13:41,739 --> 00:13:45,242 Pas de relations sexuelles avec les élèves ou les profs. 224 00:13:45,743 --> 00:13:46,911 T'entends ? 225 00:13:47,411 --> 00:13:48,245 C'est pour toi. 226 00:13:48,370 --> 00:13:49,747 Le fais pas. 227 00:13:50,039 --> 00:13:51,332 Garde ta sale bite 228 00:13:51,415 --> 00:13:52,750 dans ton fute. 229 00:13:52,875 --> 00:13:54,627 Tu baises ni les élèves 230 00:13:54,919 --> 00:13:56,253 ni les profs. 231 00:13:57,046 --> 00:13:59,590 Je sais qu'on passe pour des tombeurs, 232 00:13:59,757 --> 00:14:02,968 mais je vous promets qu'on sera super pros. 233 00:14:03,093 --> 00:14:05,346 Je te cause pas, Gros Nichons ! 234 00:14:05,930 --> 00:14:07,932 Petit connard joufflu. 235 00:14:08,349 --> 00:14:10,434 Je cause à ton équipier, 236 00:14:10,851 --> 00:14:12,436 Mister Beau Gosse à deux balles. 237 00:14:12,603 --> 00:14:14,230 Quand je lui parle, je lui parle. 238 00:14:14,355 --> 00:14:16,982 Quand je dis "ta gueule", je te parle à toi. 239 00:14:17,274 --> 00:14:18,901 Les deux crevards, 240 00:14:19,026 --> 00:14:20,861 dans mon bureau. 241 00:14:20,986 --> 00:14:22,154 Exécution ! 242 00:14:22,696 --> 00:14:24,657 Je m'appelle Billiam Willingham. 243 00:14:24,782 --> 00:14:26,200 J'ai acheté ça. 244 00:14:26,700 --> 00:14:29,620 Apparemment, ça fait fureur, en ce moment. 245 00:14:30,371 --> 00:14:31,413 Santé. 246 00:14:32,164 --> 00:14:34,208 Nouvelle drogue synthétique. 247 00:14:34,291 --> 00:14:36,919 Nom usuel : PDM. 248 00:14:37,044 --> 00:14:38,879 Putain de merde ! 249 00:14:40,923 --> 00:14:42,800 Ils mettent ça sur le net ? 250 00:14:42,925 --> 00:14:44,134 C'est des ados. 251 00:14:44,260 --> 00:14:45,469 Ils sont très cons. 252 00:14:45,803 --> 00:14:47,680 Tu seras dans ton élément. 253 00:14:48,681 --> 00:14:50,516 Phase 1 : LE RIRE DÉBILE 254 00:14:54,395 --> 00:14:56,313 Phase 2 : MEGA TRIP DE TARÉ 255 00:15:01,277 --> 00:15:03,320 Phase 3 : OVER-PRISE DE CONFIANCE 256 00:15:03,654 --> 00:15:06,824 Jessica, tu m'accompagnes au bal ? Tu vas dire oui. 257 00:15:10,202 --> 00:15:12,246 Phase 4 : PUTAIN DE SA RACE 258 00:15:20,754 --> 00:15:22,923 Je pourrais regarder en boucle. 259 00:15:23,048 --> 00:15:24,341 Il est trop fort ! 260 00:15:24,717 --> 00:15:25,843 Était. 261 00:15:26,719 --> 00:15:29,346 Overdose dans sa chambre. 262 00:15:29,471 --> 00:15:30,723 Il est mort. 263 00:15:32,349 --> 00:15:33,517 Ce qu'il a pris, 264 00:15:33,642 --> 00:15:35,102 aucun labo connaît. 265 00:15:35,519 --> 00:15:38,314 Comme vous le voyez, c'est un Blanc. 266 00:15:38,564 --> 00:15:41,150 Donc, ça intéresse tout le monde. 267 00:15:41,984 --> 00:15:45,237 Sachez que ça m'intéresserait aussi s'il était noir. 268 00:15:48,157 --> 00:15:49,575 Pour l'instant, la PDM 269 00:15:49,700 --> 00:15:52,119 ne circule qu'au lycée Sagan. 270 00:15:52,244 --> 00:15:56,540 Si elle passe la porte, ce sera l'épidémie en quelques jours. 271 00:15:56,707 --> 00:15:57,750 Jenko. 272 00:15:58,208 --> 00:16:00,669 J'ai étudié tes livrets scolaires. 273 00:16:00,794 --> 00:16:03,088 Je t'ai inscrit dans des cours à la con, 274 00:16:03,589 --> 00:16:05,382 photo et théâtre. 275 00:16:05,549 --> 00:16:07,968 Approche les zonards et les vedettes. 276 00:16:08,093 --> 00:16:09,720 Trouve les dealers. 277 00:16:10,012 --> 00:16:11,096 Schmidt. 278 00:16:11,221 --> 00:16:12,890 T'étais vierge au lycée. 279 00:16:13,057 --> 00:16:13,891 C'est marqué ? 280 00:16:14,016 --> 00:16:15,559 Non. J'ai deviné. 281 00:16:15,684 --> 00:16:17,895 Vu tes années au tableau d'honneur 282 00:16:18,020 --> 00:16:20,898 et ta carte de membre de l'équipe de jonglage. 283 00:16:21,565 --> 00:16:23,525 Club de jonglage. 284 00:16:23,609 --> 00:16:24,360 Pas grave. 285 00:16:24,485 --> 00:16:26,779 Ils volent du matériel de chimie. 286 00:16:26,904 --> 00:16:29,031 Sans doute pour fabriquer la came. 287 00:16:29,323 --> 00:16:32,159 Toi, je t'ai inscrit en cours avancé de chimie. 288 00:16:32,284 --> 00:16:33,994 Vos nouvelles identités : 289 00:16:34,912 --> 00:16:36,830 Brad et Doug McQuaid. 290 00:16:37,206 --> 00:16:38,499 Votre mission : 291 00:16:38,582 --> 00:16:41,043 approchez les dealers, trouvez le fournisseur. 292 00:16:41,168 --> 00:16:42,086 Frangins ? 293 00:16:43,212 --> 00:16:46,048 Approchez les dealers, trouvez le fournisseur. 294 00:16:46,173 --> 00:16:48,634 Et si on trouve le fournisseur direct ? 295 00:16:48,926 --> 00:16:51,595 Approchez les dealers, trouvez le fournisseur. 296 00:17:08,237 --> 00:17:09,613 Salut, Jésus coréen. 297 00:17:10,614 --> 00:17:14,493 Je sais pas si tu t'occupes que des chrétiens coréens 298 00:17:14,618 --> 00:17:17,413 ou même si t'existes... 299 00:17:17,496 --> 00:17:18,789 Le prends pas mal. 300 00:17:25,212 --> 00:17:28,006 Ça me fait flipper de retourner au lycée. 301 00:17:31,510 --> 00:17:34,847 Putain, c'était l'enfer, la première fois. 302 00:17:36,265 --> 00:17:38,267 On a raté notre première arrestation 303 00:17:38,392 --> 00:17:40,310 et y a mieux, comme flic. 304 00:17:41,478 --> 00:17:44,440 Mais Jésus coréen, je veux pas tout faire foirer. 305 00:17:44,690 --> 00:17:46,608 Pardon pour les gros mots. 306 00:17:48,444 --> 00:17:49,653 "Fin" ? 307 00:17:50,487 --> 00:17:53,282 Je sais pas terminer les prières. "Fin" ? 308 00:18:01,498 --> 00:18:03,417 Fais pas chier le Jésus coréen ! 309 00:18:03,500 --> 00:18:05,753 Il a pas le temps ! Il est occupé 310 00:18:06,128 --> 00:18:07,546 avec le biz coréen. 311 00:18:07,671 --> 00:18:10,257 Rentrez chez votre maman, vite fait. 312 00:18:10,674 --> 00:18:12,301 Vous êtes des ados. 313 00:18:13,010 --> 00:18:16,889 Vous habiterez chez les Schmidt pendant l'opération. 314 00:18:17,014 --> 00:18:18,348 Putain. 315 00:18:19,141 --> 00:18:21,351 Elle est adorable, cette maison. 316 00:18:22,269 --> 00:18:24,104 Mon bébé est rentré ! 317 00:18:24,229 --> 00:18:27,232 Tu seras toujours mon petit angelot chéri. 318 00:18:27,900 --> 00:18:29,193 Content de vous voir. 319 00:18:29,318 --> 00:18:32,362 Salut la famille ! Tope là, papa Schmidt ! 320 00:18:33,113 --> 00:18:36,742 Maman Schmidt, t'as fait ça toute seule ? C'est dingue ! 321 00:18:37,785 --> 00:18:39,161 C'est superbe. 322 00:18:39,369 --> 00:18:40,746 Comme toi. 323 00:18:41,079 --> 00:18:44,374 Chéri, on a gonflé le matelas dans ta chambre. 324 00:18:44,541 --> 00:18:47,211 C'est notre salle de gym. Il y a un vélo elliptique. 325 00:18:50,047 --> 00:18:52,007 N'y touche pas. Il vient de Sedona. 326 00:18:52,257 --> 00:18:54,551 On peut enlever tout ça ? 327 00:18:54,718 --> 00:18:57,471 On dirait que je suis mort dans un accident. 328 00:18:57,554 --> 00:18:58,388 Les enlever ? 329 00:18:58,680 --> 00:19:01,058 On pourrait plus raconter tes exploits. 330 00:19:01,183 --> 00:19:03,685 On dirait Fred Savage des Années coup de cœur, 331 00:19:03,769 --> 00:19:06,396 à poil, avec des bracelets indiens ! 332 00:19:06,522 --> 00:19:08,398 J'adore cette photo, Morton. 333 00:19:08,565 --> 00:19:09,775 C'est Jay Leno, petit. 334 00:19:10,150 --> 00:19:12,194 Je portais un slip, là ? 335 00:19:15,280 --> 00:19:16,573 Je m'en souviens : 336 00:19:16,740 --> 00:19:19,743 j'en ai parlé à un psy à peu près 8000 fois. 337 00:19:20,410 --> 00:19:21,954 Ça, c'est une médaille de CM1 338 00:19:22,079 --> 00:19:24,081 de participation au foot. 339 00:19:24,206 --> 00:19:26,124 La médaille du loser. 340 00:19:26,750 --> 00:19:29,711 La médaille de l'application. Ce petit gars 341 00:19:29,795 --> 00:19:32,047 a toujours été un grand appliqué. 342 00:19:32,756 --> 00:19:35,425 C'est Phyllis. Elle a hâte de te voir. 343 00:19:35,592 --> 00:19:37,427 Elle va rameuter le quartier. 344 00:19:38,053 --> 00:19:41,056 C'est une mission d'infiltration top secrète. 345 00:19:41,431 --> 00:19:42,391 Infiltration ? 346 00:19:42,516 --> 00:19:43,433 C'est mignon. 347 00:19:44,977 --> 00:19:46,395 Je monte. 348 00:19:46,562 --> 00:19:48,397 On est ravis que tu sois là. 349 00:19:49,022 --> 00:19:50,274 Super, merci. 350 00:19:51,024 --> 00:19:53,026 - Il est où ? - Là-haut. 351 00:19:53,360 --> 00:19:56,947 Il se repose. Ensuite, il aura hâte de te voir aussi. 352 00:19:57,072 --> 00:19:58,574 J'ai fait des muffins ! 353 00:19:58,657 --> 00:20:01,118 Si tu connais pas ton profil, on est morts. 354 00:20:01,243 --> 00:20:02,160 Faut réviser. 355 00:20:02,286 --> 00:20:05,205 C'est des conneries. Ils m'ont fait redoubler. 356 00:20:05,330 --> 00:20:06,957 T'as redoublé deux fois. 357 00:20:07,082 --> 00:20:09,793 Même si c'est faux, je suis hyper vexé. 358 00:20:11,336 --> 00:20:14,172 Les chaussettes vont pas avec. Je recommence. 359 00:20:14,464 --> 00:20:16,675 Le premier jour, je dois être au top. 360 00:20:16,800 --> 00:20:19,428 À l'époque, t'étais super populaire et moi, 361 00:20:20,012 --> 00:20:21,138 pas... 362 00:20:21,263 --> 00:20:22,306 autant. 363 00:20:23,140 --> 00:20:25,309 On s'entendait pas, au lycée. 364 00:20:26,685 --> 00:20:28,645 Ce sera pas pareil, dis ? 365 00:20:29,771 --> 00:20:31,398 On est adultes, 366 00:20:31,607 --> 00:20:32,816 on est potes. 367 00:20:32,900 --> 00:20:33,859 Ce sera pas pareil, 368 00:20:34,192 --> 00:20:35,277 t'inquiète. 369 00:20:42,701 --> 00:20:44,703 Il fait un temps magnifique. 370 00:20:45,662 --> 00:20:47,247 Ferme-la. 371 00:20:47,664 --> 00:20:50,792 "Tout ce que vous direz pourra être utilisé contre vous. 372 00:20:50,876 --> 00:20:53,337 "Vous avez le droit de consulter un avocat. 373 00:20:53,462 --> 00:20:55,255 "Il peut être désigné d'office..." 374 00:20:55,380 --> 00:20:58,467 Tu les connais toujours pas ? T'es flic. 375 00:20:58,842 --> 00:21:02,262 À la télé, ils vont jamais jusqu'au bout. 376 00:21:05,849 --> 00:21:06,934 C'est parti. 377 00:21:08,936 --> 00:21:10,020 Tu fais quoi ? 378 00:21:10,145 --> 00:21:11,021 Pourquoi ? 379 00:21:11,146 --> 00:21:12,814 Deux bretelles ? 380 00:21:13,649 --> 00:21:14,399 Oui. 381 00:21:14,524 --> 00:21:15,943 On va me voir avec toi. 382 00:21:16,109 --> 00:21:17,653 Mets qu'une bretelle. 383 00:21:17,736 --> 00:21:20,280 J'en mettrais aucune, si c'était possible. 384 00:21:20,489 --> 00:21:21,698 T'en sais quoi ? 385 00:21:21,949 --> 00:21:24,159 J'étais cool au lycée, et pas toi. 386 00:21:24,701 --> 00:21:26,203 Logique. Continue. 387 00:21:27,329 --> 00:21:30,332 Les trois clés de la coolitude au lycée, 388 00:21:30,499 --> 00:21:31,667 par Jenko. 389 00:21:32,042 --> 00:21:35,545 Un : ne t'applique jamais, en aucun cas. 390 00:21:35,712 --> 00:21:38,674 Deux : moque-toi de ceux qui le font. 391 00:21:38,757 --> 00:21:40,676 Trois : sois canon. 392 00:21:40,759 --> 00:21:45,263 Quatre : si on te provoque le premier jour, coup de poing direct. 393 00:21:45,389 --> 00:21:47,891 Cinq : conduis une bagnole qui tue. 394 00:21:54,982 --> 00:21:58,986 Ne la conduisez pas comme des ados, en faisant hurler le moteur. 395 00:21:59,486 --> 00:22:01,113 Jamais de la vie ! 396 00:22:01,488 --> 00:22:03,198 Fais-nous confiance, Hoffs. 397 00:22:05,742 --> 00:22:06,576 Prêt ? 398 00:22:15,252 --> 00:22:16,294 Mortel ! 399 00:22:17,295 --> 00:22:19,548 - T'as assuré. - J'ai volé ? 400 00:22:19,673 --> 00:22:20,757 À moi. 401 00:22:20,966 --> 00:22:22,467 Prêt ? J'arrive ! 402 00:22:29,766 --> 00:22:30,767 Ça va ? 403 00:22:32,352 --> 00:22:33,979 Je me suis chié dessus. 404 00:22:41,611 --> 00:22:43,697 Place handicapés, ça fera cool. 405 00:22:43,780 --> 00:22:45,198 Mortel. 406 00:23:00,797 --> 00:23:03,341 Tout le monde met les deux bretelles. 407 00:23:03,467 --> 00:23:05,135 Reste comme ça. 408 00:23:05,260 --> 00:23:06,636 Je peux pas. 409 00:23:07,304 --> 00:23:10,015 Ça va pas ? Ne cède pas à la pression. 410 00:23:10,182 --> 00:23:12,350 Une bretelle, ça me fout la pression. 411 00:23:12,476 --> 00:23:13,810 T'assures pas. 412 00:23:14,644 --> 00:23:16,063 Des gothiques. 413 00:23:17,647 --> 00:23:19,024 Des nerds. 414 00:23:21,193 --> 00:23:22,569 Eux, je sais pas. 415 00:23:24,154 --> 00:23:25,989 Et ces machins, c'est quoi ? 416 00:23:26,782 --> 00:23:28,075 Je suis paumé. 417 00:23:48,011 --> 00:23:49,679 C'est ta caisse ? 418 00:23:49,888 --> 00:23:53,683 - Elle fait du 23 litres aux 100 ? - Plutôt 33. 419 00:23:54,518 --> 00:23:56,269 - Et la tienne ? - Biodiesel. 420 00:23:56,394 --> 00:23:57,521 Elle sent le nem. 421 00:23:57,646 --> 00:24:00,482 Elle roule à l'huile de friture du Hunan Palace. 422 00:24:01,566 --> 00:24:04,820 On privilégie le vélo. Le réchauffement, tout ça... 423 00:24:05,195 --> 00:24:07,614 Je m'en fous. Ça m'intéresse pas. 424 00:24:07,697 --> 00:24:10,408 L'environnement t'intéresse pas ? C'est naze. 425 00:24:10,784 --> 00:24:12,077 Fermez-la. 426 00:24:12,369 --> 00:24:13,453 Je m'applique. 427 00:24:14,538 --> 00:24:17,124 Regarde comment il s'applique ! 428 00:24:18,291 --> 00:24:19,501 Quel nerd ! 429 00:24:19,793 --> 00:24:20,919 Pauvre nerd. 430 00:24:21,586 --> 00:24:22,838 Nerd. 431 00:24:23,004 --> 00:24:23,839 Tu me parles ? 432 00:24:23,922 --> 00:24:24,881 Pardon ? 433 00:24:28,051 --> 00:24:28,885 Ça va ? 434 00:24:29,010 --> 00:24:30,095 T'es malade ? 435 00:24:30,262 --> 00:24:31,888 Éteins ta musique de pédé. 436 00:24:32,013 --> 00:24:33,849 Tu m'as frappé parce que je suis gay ? 437 00:24:35,642 --> 00:24:36,685 C'est pas vrai ! 438 00:24:36,852 --> 00:24:37,894 Ça craint. 439 00:24:38,019 --> 00:24:39,229 Quel manque de tact. 440 00:24:39,354 --> 00:24:42,023 Je l'ai pas frappé parce qu'il est gay. 441 00:24:42,107 --> 00:24:44,734 Il s'est révélé gay après. 442 00:24:44,901 --> 00:24:45,861 Je l'étais déjà ! 443 00:24:46,236 --> 00:24:48,405 Dans un sens, ça aurait été homophobe 444 00:24:48,530 --> 00:24:51,241 de pas te frapper parce que t'es gay. 445 00:24:51,366 --> 00:24:54,661 Vous frappez un gosse noir homo à peine arrivés. 446 00:24:54,744 --> 00:24:55,745 Explication ? 447 00:24:56,288 --> 00:24:58,540 M. Dadier, je suis désolé. 448 00:24:58,665 --> 00:25:00,083 Je vais être franc. 449 00:25:00,250 --> 00:25:03,086 Un gosse vient de mourir à cause de la drogue. 450 00:25:03,253 --> 00:25:06,673 Personne, y compris moi, ne réagit. 451 00:25:07,340 --> 00:25:09,092 C'est pas normal. 452 00:25:09,426 --> 00:25:11,761 Vous débarquez un mois avant l'été 453 00:25:12,262 --> 00:25:14,306 et vous mettez le bazar ! 454 00:25:14,472 --> 00:25:18,685 Encore un gosse noir homo amoché et mes nerfs vont lâcher. 455 00:25:18,768 --> 00:25:19,895 Suis-je bien clair ? 456 00:25:20,687 --> 00:25:21,980 Au moindre faux pas, 457 00:25:22,355 --> 00:25:25,150 si vous atterrissez ici, je vous renvoie. 458 00:25:25,317 --> 00:25:26,401 C'est compris ? 459 00:25:27,485 --> 00:25:29,196 Lequel est Doug ? 460 00:25:31,740 --> 00:25:33,575 Je répète, l'air dégagé : 461 00:25:33,950 --> 00:25:36,077 lequel d'entre vous s'appelle Doug ? 462 00:25:36,536 --> 00:25:37,537 Moi, c'est Brad. 463 00:25:37,662 --> 00:25:38,371 Bien. 464 00:25:38,496 --> 00:25:40,624 Donc, c'est toi Doug. 465 00:25:40,749 --> 00:25:41,541 C'est ça. 466 00:25:41,666 --> 00:25:43,585 Parfait. Votre emploi du temps. 467 00:25:43,710 --> 00:25:46,421 C'est drôle, je ne te voyais pas comme l'intello. 468 00:25:46,546 --> 00:25:49,216 Que toi, tu sois le théâtreux, c'est logique. 469 00:25:50,634 --> 00:25:52,344 On a changé d'identités, abruti. 470 00:25:52,469 --> 00:25:55,972 Je suis nul en théâtre, c'est un truc de gonzesses. 471 00:25:56,473 --> 00:25:58,099 Relax. On s'en fout. 472 00:25:58,183 --> 00:26:01,228 Je ferai illusion à la fanfare et en chimie app. 473 00:26:01,603 --> 00:26:03,897 "Appliquée." Chimie appliquée. 474 00:26:03,980 --> 00:26:06,983 Tu pourras pas, tu sais même pas le prononcer ! 475 00:26:07,317 --> 00:26:10,487 Ça ira. Va à mes cours, moi aux tiens. 476 00:26:10,612 --> 00:26:12,572 Chimie, c'est avec les formes ? 477 00:26:15,325 --> 00:26:19,204 Vous allez passer l'audition pour le rôle de Peter Pan. 478 00:26:19,829 --> 00:26:23,375 Billiam aurait souhaité que le spectacle continue. 479 00:26:23,833 --> 00:26:27,379 Quand je débutais ma carrière d'acteur près de New York, 480 00:26:27,504 --> 00:26:28,755 à Albany, 481 00:26:28,838 --> 00:26:31,675 j'ai fait une publicité sur une chaîne locale... 482 00:26:33,176 --> 00:26:36,137 C'est triste pour Billiam. Il avait du talent. 483 00:26:36,554 --> 00:26:38,598 S'il n'avait pas eu de talent, 484 00:26:38,723 --> 00:26:40,558 ce serait moins triste ? 485 00:26:41,393 --> 00:26:43,853 Non, j'ai pas voulu dire ça. 486 00:26:45,438 --> 00:26:47,023 Je te charriais. 487 00:26:52,862 --> 00:26:57,033 Un jour, je prenais de la coke avec la jument de Willie Nelson. 488 00:26:58,535 --> 00:27:00,412 On s'éclatait. 489 00:27:00,537 --> 00:27:04,207 Et tout d'un coup, je me suis rendu compte qu'elle était morte. 490 00:27:05,667 --> 00:27:06,793 Un été... 491 00:27:07,085 --> 00:27:10,755 La came tourne toujours, malgré ce qui s'est passé ? 492 00:27:11,756 --> 00:27:14,509 On dit que Billiam avait un souffle au cœur. 493 00:27:14,634 --> 00:27:17,762 Tous mes amis en prennent, mais c'est pas mon truc. 494 00:27:17,887 --> 00:27:20,056 C'est pas mon truc non plus. 495 00:27:20,181 --> 00:27:21,558 Mais j'ai un pote 496 00:27:22,100 --> 00:27:25,437 qui en veut. Il doit appeler qui ? 497 00:27:26,021 --> 00:27:27,981 Dis à ton ami 498 00:27:28,189 --> 00:27:30,108 que s'il en veut vraiment, 499 00:27:30,525 --> 00:27:32,902 c'est pas compliqué à trouver. 500 00:27:33,778 --> 00:27:36,072 N'en prenez pas. La drogue, c'est l'enfer. 501 00:27:38,616 --> 00:27:41,828 Mais elle a sa place dans la vie d'un acteur professionnel. 502 00:27:46,041 --> 00:27:48,335 Recherche un contact... 503 00:27:50,045 --> 00:27:50,879 Le nouveau ! 504 00:27:51,004 --> 00:27:52,714 Mister Texto-Texto. 505 00:27:52,839 --> 00:27:55,759 Puisque tu as tant à dire à Molly, 506 00:27:55,925 --> 00:27:58,303 voyons si tu seras le Peter de Wendy. 507 00:27:58,470 --> 00:28:01,097 Tu sembles avoir un petit côté panpan. 508 00:28:02,682 --> 00:28:03,433 Impossible. 509 00:28:03,558 --> 00:28:05,894 Je veux bien faire un arbre. 510 00:28:06,019 --> 00:28:07,062 Doug, 511 00:28:07,145 --> 00:28:09,606 tu n'ignoreras jamais tes limites 512 00:28:09,731 --> 00:28:11,566 avant de ne pas les atteindre. 513 00:28:11,691 --> 00:28:12,817 En clair : 514 00:28:12,942 --> 00:28:16,112 tu vas y passer. Tout le monde auditionne pour le rôle. 515 00:28:18,907 --> 00:28:20,658 L'eau est ma molécule préférée 516 00:28:20,784 --> 00:28:23,286 Je l'épouserais Sauf si je l'avais engendrée 517 00:28:23,370 --> 00:28:25,163 Solide, elle se flotte dessus 518 00:28:25,288 --> 00:28:27,791 Ce qui la rend incongrue 519 00:28:28,166 --> 00:28:30,293 Mars lui doit d'être animée 520 00:28:30,460 --> 00:28:32,170 Et nos voitures, de briller 521 00:28:32,879 --> 00:28:34,089 H2O. 522 00:28:34,255 --> 00:28:35,256 H2O... 523 00:28:37,509 --> 00:28:39,302 Ça fait rien. Merci. 524 00:28:40,470 --> 00:28:42,972 Merci, Zach. Excellent ! 525 00:28:43,098 --> 00:28:45,683 Une autre Molécule du Lundi ? 526 00:28:47,352 --> 00:28:48,645 Un petit Quiznos ! 527 00:28:48,978 --> 00:28:49,854 Un quoi ? 528 00:28:50,480 --> 00:28:51,731 Pardon. 529 00:28:51,856 --> 00:28:53,483 Tu t'appelles Brad ? 530 00:28:54,526 --> 00:28:56,569 Dis donc, Brad ! 531 00:28:56,694 --> 00:28:57,779 Quel grand... 532 00:28:58,988 --> 00:29:00,740 Qu'est-ce qu'un Quiznos ? 533 00:29:00,865 --> 00:29:03,952 C'est un quiz. Le premier qui le termine 534 00:29:04,077 --> 00:29:06,121 gagne un chèque cadeau de 10 $ 535 00:29:06,204 --> 00:29:07,330 chez Quiznos ! 536 00:29:08,998 --> 00:29:10,417 Tu fais vieux. 537 00:29:10,583 --> 00:29:12,377 T'as redoublé ? 538 00:29:12,544 --> 00:29:15,296 Tu fais super jeune. T'as dédoublé ? 539 00:29:17,841 --> 00:29:19,008 J'étais en France. 540 00:29:19,175 --> 00:29:23,138 Ils passent deux ans de plus au collège, c'est naze. 541 00:29:26,516 --> 00:29:28,810 Sympa. Enchanté, moi aussi. 542 00:29:33,022 --> 00:29:34,023 Bonne chance. 543 00:29:58,006 --> 00:29:59,757 Essaie une version 544 00:29:59,883 --> 00:30:01,217 plus cool. 545 00:30:01,593 --> 00:30:02,886 Et plus rapide. 546 00:30:03,928 --> 00:30:05,346 Et plus forte. 547 00:30:05,430 --> 00:30:06,431 Et meilleure. 548 00:30:07,015 --> 00:30:08,683 Et moins coincée. 549 00:30:08,808 --> 00:30:10,727 Et plus cool. 550 00:30:14,189 --> 00:30:16,232 RDV @ Album de l'année. 5 min 551 00:30:16,941 --> 00:30:19,235 Bonnes remarques. Je sors 552 00:30:19,402 --> 00:30:20,778 mettre ça en pratique 553 00:30:20,904 --> 00:30:22,238 et je reviens. 554 00:30:31,080 --> 00:30:32,499 a) T'es con b) Pas du tout 555 00:30:32,665 --> 00:30:34,417 c) Si, abruti d) Ta gueule, QCM 556 00:30:42,634 --> 00:30:44,010 Tu finis vite. 557 00:30:44,469 --> 00:30:46,763 Pas dans ce sens-là. Voyons voir... 558 00:30:48,515 --> 00:30:50,892 Voyons voir ce cul... ce QCM... 559 00:30:51,017 --> 00:30:52,644 Je note ton quiz. 560 00:30:54,312 --> 00:30:55,688 Couloir. Maintenant. 561 00:30:58,066 --> 00:30:59,442 Je peux aller chier ? 562 00:31:00,401 --> 00:31:02,070 Oui, c'est bon. 563 00:31:04,030 --> 00:31:06,533 On applique la règle "on traîne pas". 564 00:31:06,699 --> 00:31:09,285 Au-delà de 6 min, je t'envoie chez le principal. 565 00:31:10,119 --> 00:31:11,829 Le règlement, c'est le règlement. 566 00:31:12,330 --> 00:31:14,290 Va falloir faire ça vite fait. 567 00:31:15,458 --> 00:31:18,044 - C'est où, l'Album de l'année ? - J'en sais rien ! 568 00:31:36,229 --> 00:31:37,146 C'est vous. 569 00:31:38,898 --> 00:31:41,484 C'était n'importe quoi, ce matin. 570 00:31:41,734 --> 00:31:42,569 Il regrette. 571 00:31:42,735 --> 00:31:44,779 Carrément. J'étais à cran. 572 00:31:46,489 --> 00:31:48,241 C'est toi, le dealer ? 573 00:31:50,243 --> 00:31:51,494 Tu fabriques la dope ? 574 00:31:51,578 --> 00:31:53,997 J'ai une tête de chimiste ? Non, je la vends. 575 00:31:54,122 --> 00:31:55,915 Oui, il la vend. 576 00:31:56,332 --> 00:31:58,543 - Désolé... - Vous en voulez combien ? 577 00:31:58,876 --> 00:32:00,169 20 dollars pièce. 578 00:32:01,462 --> 00:32:03,590 Une chacun. Une dose de drogue. 579 00:32:04,507 --> 00:32:05,925 Vous êtes pas aux Stups ? 580 00:32:08,970 --> 00:32:10,179 Et toi, t'y es ? 581 00:32:10,305 --> 00:32:12,140 Qui parle des Stups ? 582 00:32:12,265 --> 00:32:13,808 Les Stups. Un Stup. 583 00:32:14,517 --> 00:32:17,061 Ton argument tient pas la route. 584 00:32:17,186 --> 00:32:19,731 Si tu nous traites de Stups, 585 00:32:20,189 --> 00:32:22,859 si les Stups traitent les Stups de Stups... 586 00:32:22,984 --> 00:32:23,818 T'as dit Stups. 587 00:32:24,777 --> 00:32:27,030 Vous êtes partants, oui ou non ? 588 00:32:28,489 --> 00:32:29,198 Pas de souci. 589 00:32:31,909 --> 00:32:34,203 Prenez-les ici. Pas d'embrouille. 590 00:32:34,370 --> 00:32:35,121 Quoi ? 591 00:32:35,955 --> 00:32:39,125 - C'était pour chez nous. - J'ai un cours. 592 00:32:39,208 --> 00:32:42,045 J'allais rentrer, baisser la lumière, 593 00:32:42,170 --> 00:32:43,504 m'emmitoufler... 594 00:32:43,588 --> 00:32:46,382 - J'allais me masturber, après. - C'est un ordre. 595 00:32:46,591 --> 00:32:48,301 Prenez-les, ou dégagez. 596 00:32:48,384 --> 00:32:50,386 Je dois finir le volley féminin. 597 00:32:55,767 --> 00:32:57,435 D'accord, ça roule. 598 00:32:57,560 --> 00:32:59,437 J'adore me défoncer au lycée. 599 00:32:59,562 --> 00:33:01,439 On va prendre la drogue. 600 00:33:01,773 --> 00:33:03,149 La mettre en bouche. 601 00:33:03,399 --> 00:33:04,817 C'est ça. 602 00:33:11,032 --> 00:33:11,908 C'est quoi ? 603 00:33:12,033 --> 00:33:13,409 Barbecue Cool Ranch ? 604 00:33:13,743 --> 00:33:14,869 Éclatez-vous. 605 00:33:16,412 --> 00:33:18,581 Faut mettre les 2 doigts ! 606 00:33:19,582 --> 00:33:20,917 Faut vomir ! 607 00:33:22,251 --> 00:33:23,544 Billiam est mort ! 608 00:33:23,628 --> 00:33:25,254 Pense à un truc crade. 609 00:33:25,421 --> 00:33:27,215 Trouve une idée. 610 00:33:27,924 --> 00:33:30,677 Le vagin de ta grand-mère, une bite dedans... 611 00:33:30,843 --> 00:33:33,388 - Putain ! - Je fais ce que je peux. 612 00:33:33,471 --> 00:33:34,764 Je cherche ! 613 00:33:34,889 --> 00:33:36,265 Chacun le fait à l'autre. 614 00:33:37,975 --> 00:33:41,020 - Tu me tripotes pas la bouche ! - Tu veux crever ? 615 00:33:41,145 --> 00:33:41,979 Bon, d'accord. 616 00:33:42,105 --> 00:33:42,980 On y va. 617 00:33:52,407 --> 00:33:54,117 Tu cherches mon point G ? 618 00:33:54,242 --> 00:33:56,244 - Fourre-le-moi. - J'ai jamais fait ça. 619 00:33:56,369 --> 00:33:57,370 Fourre-le-moi ! 620 00:34:02,959 --> 00:34:04,419 Coupe-toi les ongles. 621 00:34:09,215 --> 00:34:10,299 C'est ma faute ? 622 00:34:10,883 --> 00:34:13,386 Désolé. J'ai des blocages. 623 00:34:14,220 --> 00:34:16,639 - Ça ira. Je sens rien. - Idem. 624 00:34:20,059 --> 00:34:22,812 Vous avez un passe pour vous balader, les zozos ? 625 00:34:22,895 --> 00:34:24,105 Le passe. Donne. 626 00:34:26,774 --> 00:34:27,859 Mince ! 627 00:34:27,984 --> 00:34:30,361 Vous êtes en retard. Chez le principal. 628 00:34:34,699 --> 00:34:36,826 Belle musculature, jeune homme. 629 00:34:37,076 --> 00:34:39,412 Tu as été pubère à 7 ans ? 630 00:34:39,620 --> 00:34:41,831 On te donnerait 25 ans ! 631 00:34:42,081 --> 00:34:43,207 McQuaid ? 632 00:34:43,332 --> 00:34:45,668 Doug McQuaid ! J'ai lu ton dossier ! 633 00:34:45,918 --> 00:34:48,671 Tu es bourré de talents, jeune homme. 634 00:34:48,838 --> 00:34:50,006 Ça va pas ! 635 00:34:50,131 --> 00:34:54,218 Bon sang ! Ne lève plus jamais le bras. C'est une menace. 636 00:34:54,343 --> 00:34:55,428 Je voulais dire 637 00:34:55,511 --> 00:34:57,430 que c'est moi, Doug McQuaid. 638 00:34:57,847 --> 00:34:59,348 Lui, c'est Brad. 639 00:35:00,892 --> 00:35:03,227 Tu es le nouvel athlète vedette ? 640 00:35:03,519 --> 00:35:05,271 Oui, je suis Doug McQuaid, 641 00:35:06,147 --> 00:35:07,356 la star des stades. 642 00:35:07,482 --> 00:35:09,150 Et lui, c'est Brad, 643 00:35:09,275 --> 00:35:10,735 le prodige des sciences. 644 00:35:13,905 --> 00:35:15,490 Il court super vite. 645 00:35:16,407 --> 00:35:18,117 Phase 1 : LE RIRE DÉBILE 646 00:35:18,868 --> 00:35:20,036 Ça vous fait rire ? 647 00:35:24,707 --> 00:35:26,876 Phase 2 : MEGA TRIP DE TARÉ 648 00:35:27,710 --> 00:35:28,753 C'est toi, Doug ? 649 00:35:31,881 --> 00:35:33,174 Voilà ce qu'on va faire. 650 00:35:33,299 --> 00:35:36,302 Mon équipe d'athlétisme est pleine de gringalets. 651 00:35:36,719 --> 00:35:40,723 Si j'étais pas prof, ils me feraient marrer, ces gogols. 652 00:35:40,848 --> 00:35:42,850 Mais je suis prof. 653 00:35:43,059 --> 00:35:45,102 Alors j'ai besoin de toi. 654 00:35:45,520 --> 00:35:48,481 Il me faut du Doug McQuaid. Tu comprends ? 655 00:35:48,689 --> 00:35:50,942 Sois dernier relayeur sur le 4 x 400 m 656 00:35:51,567 --> 00:35:55,071 aujourd'hui et je signe ce passe. 657 00:35:55,947 --> 00:35:57,490 Me souffle pas dessus. 658 00:35:57,990 --> 00:36:00,368 Je me suis pas entraîné. 659 00:36:01,577 --> 00:36:04,247 M'obligez pas à vous emmener chez le principal. 660 00:36:04,372 --> 00:36:05,915 Marché conclu ? 661 00:36:07,792 --> 00:36:09,001 Oui. 662 00:36:09,919 --> 00:36:10,920 Sympa. 663 00:36:13,756 --> 00:36:16,175 J'aime pas ça. Rentre ta langue. 664 00:36:16,926 --> 00:36:18,511 Et ferme la bouche. 665 00:36:19,095 --> 00:36:21,138 Qu'est-ce que tu fais ? Arrête. 666 00:36:21,806 --> 00:36:23,099 Pas mal. 667 00:36:23,724 --> 00:36:25,101 Bon, tenez. 668 00:36:27,270 --> 00:36:28,437 Vous êtes défoncés ? 669 00:36:36,362 --> 00:36:39,031 L'unobtainium réagit avec le flux capacitor. 670 00:36:39,156 --> 00:36:42,743 Je retiens 2 et son isotoner devient une araignée radioactive. 671 00:36:45,037 --> 00:36:46,497 J'emmerde la science ! 672 00:36:49,625 --> 00:36:52,044 Phase 3 : OVER-PRISE DE CONFIANCE 673 00:36:53,296 --> 00:36:54,505 Allez, c'est bon. 674 00:36:55,631 --> 00:36:57,174 C'est bon, mon gars. 675 00:36:58,968 --> 00:36:59,802 Beau boulot. 676 00:37:00,052 --> 00:37:01,053 Balance la zik. 677 00:37:39,550 --> 00:37:40,551 T'as vu ça ? 678 00:37:41,093 --> 00:37:41,969 T'es hallucinant ! 679 00:37:46,432 --> 00:37:47,767 Bienvenue à bord, 680 00:37:47,850 --> 00:37:48,684 Peter. 681 00:37:50,686 --> 00:37:52,855 Phase 4 : PUTAIN DE SA RACE 682 00:37:59,320 --> 00:38:00,863 Continuez ! 683 00:38:01,447 --> 00:38:02,990 C'était délire ! 684 00:38:03,074 --> 00:38:04,325 Continuez. 685 00:38:08,663 --> 00:38:09,705 Allez, McQuaid ! 686 00:38:13,292 --> 00:38:15,336 J'aime ton assurance, fiston ! 687 00:38:16,420 --> 00:38:18,297 Ça, vous connaissez. 688 00:38:18,923 --> 00:38:20,424 Vous connaissez tous. 689 00:38:20,549 --> 00:38:21,467 Grosse avance ! 690 00:38:21,592 --> 00:38:23,219 Grosse avance ! 691 00:38:23,302 --> 00:38:24,303 La pêche ! 692 00:38:27,473 --> 00:38:29,475 Allez, allez... 693 00:38:30,893 --> 00:38:32,144 Accélère ! 694 00:38:33,437 --> 00:38:35,231 Qu'est-ce que tu fabriques ? 695 00:38:37,066 --> 00:38:38,442 Qu'est-ce que tu fous ? 696 00:38:41,904 --> 00:38:44,532 Lance pas le témoin, crétin ! 697 00:38:47,660 --> 00:38:48,369 Par là ! 698 00:38:50,162 --> 00:38:51,288 Dans ta face ! 699 00:38:51,414 --> 00:38:53,082 Je t'emmerde, Miles Davis ! 700 00:38:57,503 --> 00:38:59,380 On y va ! Allez ! 701 00:39:04,051 --> 00:39:05,052 Arrête. 702 00:39:05,594 --> 00:39:06,762 Donne-moi ça. 703 00:39:07,054 --> 00:39:08,264 Pas de p... 704 00:39:08,514 --> 00:39:10,099 pénis-témoin. 705 00:39:11,434 --> 00:39:13,102 Phase 5 : ENDORMITUDE 706 00:39:19,525 --> 00:39:20,943 En parlant du loup... 707 00:39:21,694 --> 00:39:24,071 Mortel, ton sabotage de la course. 708 00:39:24,363 --> 00:39:26,615 La compétition fasciste me débecte. 709 00:39:27,074 --> 00:39:28,659 Je suis comme ça. 710 00:39:28,951 --> 00:39:30,536 À plus tard. 711 00:39:33,998 --> 00:39:35,583 Je pige pas ce lycée. 712 00:39:37,126 --> 00:39:38,335 C'était mortel ! 713 00:39:40,212 --> 00:39:41,505 On y a passé la nuit. 714 00:39:41,797 --> 00:39:44,341 Vous allez adorer. Les fils de laine, 715 00:39:44,467 --> 00:39:45,801 c'est Jenko. 716 00:39:46,302 --> 00:39:48,387 Les dealers, c'est les plus populaires, 717 00:39:48,512 --> 00:39:50,347 mais c'est des écolos 718 00:39:50,473 --> 00:39:52,808 soi-disant cool qui sont pas cool. 719 00:39:53,142 --> 00:39:55,019 C'est tordu. Ça peut pas durer. 720 00:39:55,394 --> 00:39:57,813 Dealer en chef : Eric Molson. Mâle Alpha. 721 00:39:58,105 --> 00:39:59,982 Des bombasses, un style d'enfer. 722 00:40:00,149 --> 00:40:01,317 A couru pour le sida. 723 00:40:01,817 --> 00:40:03,819 Admis en avance à Berkeley. 724 00:40:03,986 --> 00:40:05,362 Et il me comprend. 725 00:40:05,488 --> 00:40:07,656 Qui a fait ce truc ? Vous êtes autistes ? 726 00:40:07,948 --> 00:40:09,700 Oui, des artistes. 727 00:40:09,825 --> 00:40:10,826 Ce fil... 728 00:40:11,368 --> 00:40:12,620 On a listé 729 00:40:12,745 --> 00:40:14,163 plusieurs suspects. 730 00:40:14,371 --> 00:40:16,624 Cet élève parlait à un arbre, ce matin. 731 00:40:16,832 --> 00:40:17,792 Vos gueules. 732 00:40:18,042 --> 00:40:20,336 Qui est le fournisseur ? 733 00:40:21,003 --> 00:40:23,422 On l'ignore. D'où le point d'interrogation. 734 00:40:23,547 --> 00:40:25,716 Il a pas vraiment cette tête. 735 00:40:25,841 --> 00:40:28,385 Approchez les dealers, trouvez le fournisseur. 736 00:40:28,511 --> 00:40:29,804 C'est simple. 737 00:40:29,970 --> 00:40:33,015 Vous avez vraiment résolu l'affaire. 738 00:40:33,140 --> 00:40:36,018 Bravo, vous avez le feu sacré. 739 00:40:36,227 --> 00:40:37,019 Tu ferais mieux ? 740 00:40:37,186 --> 00:40:39,063 On a arrêté des truands en herbe 741 00:40:39,188 --> 00:40:41,398 qui désossaient des bagnoles au lycée Garfield. 742 00:40:41,690 --> 00:40:42,566 Dingue. 743 00:40:42,817 --> 00:40:46,570 Pendant que vous vous dégoupilliez la rondelle. 744 00:40:46,695 --> 00:40:49,073 On se dégoupille pas la rondelle. 745 00:40:49,365 --> 00:40:52,076 Nous, on abat du taf. 746 00:40:52,576 --> 00:40:54,537 Je vais bientôt infiltrer 747 00:40:54,662 --> 00:40:57,873 un réseau high-tech de fabrication de drogue. 748 00:41:06,048 --> 00:41:07,091 - Mot de passe ! - Ouvre. 749 00:41:07,633 --> 00:41:09,385 - Mot de passe. - Pardon ? 750 00:41:17,643 --> 00:41:19,228 Qui vous a donné la clé ? 751 00:41:19,395 --> 00:41:20,396 Mme Griggs, 752 00:41:20,479 --> 00:41:22,648 pour bosser, nous faire des Bakugan. 753 00:41:23,065 --> 00:41:24,900 Bakugan ? Vous dealez ? 754 00:41:25,234 --> 00:41:26,068 Fais voir. 755 00:41:26,527 --> 00:41:28,612 C'est un jeu de cartes hybride. 756 00:41:28,737 --> 00:41:29,697 Ça s'ouvre. 757 00:41:29,822 --> 00:41:32,116 - Bataille. - Rien d'illégal ? 758 00:41:32,616 --> 00:41:33,409 Et toi ? 759 00:41:33,742 --> 00:41:34,785 Je viens... 760 00:41:35,286 --> 00:41:36,412 réviser. 761 00:41:36,787 --> 00:41:38,622 T'as raison, t'es en retard. 762 00:41:38,747 --> 00:41:41,876 C'est toi qu'es en retard. Moi, je sais tout. 763 00:41:42,042 --> 00:41:44,336 Ah oui ? C'est quoi, une liaison covalente ? 764 00:41:45,045 --> 00:41:47,298 Je t'emmerde. Je te le dirai pas. 765 00:41:47,882 --> 00:41:49,800 Je voulais pas te vexer, désolé. 766 00:41:50,759 --> 00:41:52,344 Mais tu sais pas tout. 767 00:41:52,636 --> 00:41:53,846 Je sais tout. 768 00:42:02,771 --> 00:42:06,275 Ils racontent quoi sur la liaison covalente, ici ? 769 00:42:06,609 --> 00:42:08,277 Ici, on dit que c'est... 770 00:42:08,444 --> 00:42:11,280 quand deux atomes partagent le même électron. 771 00:42:11,363 --> 00:42:12,364 Ça les lie. 772 00:42:13,073 --> 00:42:15,701 Je peux t'aider à réviser pour le contrôle. 773 00:42:16,452 --> 00:42:18,454 C'est quoi, tous ces téléphones ? 774 00:42:19,330 --> 00:42:21,874 Je les débride. Ça me paiera la fac. 775 00:42:22,124 --> 00:42:24,752 Je change d'opérateur, mets des applis pirates. 776 00:42:24,877 --> 00:42:26,128 T'écoutes les appels ? 777 00:42:26,295 --> 00:42:28,589 Je sais pas installer de mouchard 778 00:42:28,714 --> 00:42:31,467 pour contrôler les appels ou les enregistrements. 779 00:42:31,550 --> 00:42:32,760 Je sais pas le faire. 780 00:42:32,885 --> 00:42:33,928 Tu sais pas ? 781 00:42:34,136 --> 00:42:35,679 Non, je sais pas. 782 00:42:36,972 --> 00:42:38,724 - Il déconne ? - Je sais pas. 783 00:42:39,934 --> 00:42:41,101 Tu sais le faire. 784 00:42:45,481 --> 00:42:47,983 C'est bien vu d'aimer la BD, 785 00:42:48,150 --> 00:42:50,152 l'écologie, la tolérance... 786 00:42:50,277 --> 00:42:53,322 Né 10 ans plus tard, j'aurais été super cool. 787 00:42:53,489 --> 00:42:55,491 Je sais. Quelle connerie ! 788 00:42:56,700 --> 00:42:57,785 Tu sais, 789 00:42:57,952 --> 00:42:59,703 j'ai compris pourquoi. 790 00:43:00,412 --> 00:43:01,413 Glee. 791 00:43:01,747 --> 00:43:02,831 Putain de Glee ! 792 00:43:03,916 --> 00:43:05,834 Je trouve ça mortel. 793 00:43:06,126 --> 00:43:08,379 Je pourrais devenir populaire, 794 00:43:08,504 --> 00:43:10,130 être ami avec eux. 795 00:43:10,965 --> 00:43:14,343 Faut faire un truc déjanté pour gagner leur confiance. 796 00:43:14,426 --> 00:43:15,761 Organiser une fête ? 797 00:43:15,928 --> 00:43:18,639 J'invite Molly, qui invite Eric, 798 00:43:18,973 --> 00:43:20,933 et hop, je deviens leur pote. 799 00:43:21,016 --> 00:43:23,185 Il vaut pas mieux rester ensemble ? 800 00:43:23,352 --> 00:43:26,313 Toi, va voir du côté des nerds. 801 00:43:26,522 --> 00:43:27,898 C'est ça, le mieux. 802 00:43:29,525 --> 00:43:31,193 C'est pas bête. 803 00:43:41,245 --> 00:43:42,830 C'est bien Molly ? 804 00:43:42,955 --> 00:43:44,206 Elle-même. 805 00:43:44,915 --> 00:43:46,041 C'est Schmidt... 806 00:43:46,208 --> 00:43:47,459 Schmu... 807 00:43:47,584 --> 00:43:49,628 Doug Schmug McQuaid. 808 00:43:49,753 --> 00:43:51,046 Salut. 809 00:43:51,839 --> 00:43:54,008 C'est bizarre que tu m'appelles. 810 00:43:54,174 --> 00:43:58,345 J'envoie des textos, sauf quand un vieux membre de la famille appelle. 811 00:43:59,221 --> 00:44:00,055 J'appelle 812 00:44:00,222 --> 00:44:03,058 parce qu'on joue ensemble dans la pièce... 813 00:44:03,475 --> 00:44:04,560 Maman, raccroche ! 814 00:44:04,977 --> 00:44:07,604 Désolée... Doug, mon adolescent. 815 00:44:07,730 --> 00:44:08,439 Maman ! 816 00:44:08,564 --> 00:44:10,733 Je t'aime, Dougie, Douglas McQuaid... 817 00:44:11,066 --> 00:44:12,776 Je déconne pas ! Arrête ! 818 00:44:16,822 --> 00:44:19,074 Désolé. Quelle conne... 819 00:44:20,492 --> 00:44:21,744 Elle m'étouffe. 820 00:44:21,869 --> 00:44:24,246 J'ai l'impression d'avoir 5 ans. 821 00:44:24,371 --> 00:44:27,082 T'es du genre à te confier. Sympa. 822 00:44:27,249 --> 00:44:30,461 J'ai 18 ans et ma mère me prépare encore mon déj. 823 00:44:30,586 --> 00:44:33,797 Une fois, en un mois, elle m'a acheté 43 peluches. 824 00:44:33,922 --> 00:44:36,717 Les toubibs s'attendaient à me voir pousser un vagin. 825 00:44:37,092 --> 00:44:38,927 C'est pas arrivé. 826 00:44:39,386 --> 00:44:40,596 T'en avais déjà un. 827 00:44:40,846 --> 00:44:42,264 C'est ça. 828 00:44:42,389 --> 00:44:44,016 Deux vagins, c'est trop. 829 00:44:44,099 --> 00:44:46,101 L'autre aurait fait porte-monnaie. 830 00:44:47,603 --> 00:44:50,272 Personne m'a offert de peluche. Ah si ! 831 00:44:50,397 --> 00:44:52,900 Mon père, un chiot, quand il s'est barré. 832 00:44:55,069 --> 00:44:56,820 Je déconne. 833 00:44:57,029 --> 00:45:00,324 Sale blague. J'ai cru que ton père vous avait abandonnés. 834 00:45:00,449 --> 00:45:01,867 Il s'est barré. 835 00:45:02,284 --> 00:45:03,410 Mais sans laisser 836 00:45:03,494 --> 00:45:06,080 de chiot en peluche. Juste des rêves brisés. 837 00:45:06,789 --> 00:45:08,123 À ça, 838 00:45:08,290 --> 00:45:09,500 je répondrais... 839 00:45:12,002 --> 00:45:14,922 que les mecs bien, ça existe et... 840 00:45:15,130 --> 00:45:17,841 qu'il ne faut pas qu'un seul événement 841 00:45:17,966 --> 00:45:20,260 pollue ton souvenir. 842 00:45:21,845 --> 00:45:22,721 T'es ému ? 843 00:45:23,430 --> 00:45:24,890 Désolée de te bouleverser. 844 00:45:25,015 --> 00:45:28,936 Non, mais j'aime pas que les mecs maltraitent les filles. 845 00:45:30,354 --> 00:45:31,146 Merci. 846 00:45:31,730 --> 00:45:33,857 Ce qui m'amène naturellement à... 847 00:45:34,733 --> 00:45:36,318 J'organise 848 00:45:36,443 --> 00:45:37,945 une fête ce week-end. Viens. 849 00:45:38,070 --> 00:45:39,947 Avec Eric, Juario... 850 00:45:40,280 --> 00:45:43,158 Tu veux bien que j'en parle sur Facebook ? 851 00:45:43,450 --> 00:45:44,493 D'accord ! 852 00:45:45,577 --> 00:45:47,079 Je te rappelle. 853 00:45:47,454 --> 00:45:49,289 À plus. T'es géniale. 854 00:45:50,374 --> 00:45:51,500 Putain, tu... 855 00:46:02,719 --> 00:46:04,179 Vous faites une fête ? 856 00:46:06,056 --> 00:46:07,349 Des bruits courent 857 00:46:07,850 --> 00:46:09,143 sur la Twittosphère. 858 00:46:09,810 --> 00:46:11,603 Si l'un de mes agents 859 00:46:11,728 --> 00:46:14,773 est surpris à distribuer de l'alcool à des mineurs, 860 00:46:15,190 --> 00:46:17,568 il atterrira en prison 861 00:46:18,193 --> 00:46:21,321 avec un tuba scotché à la bouche 862 00:46:21,738 --> 00:46:22,865 et moi 863 00:46:22,990 --> 00:46:24,950 en train de chier dedans. 864 00:46:26,910 --> 00:46:28,787 Image très parlante, merci. 865 00:46:29,329 --> 00:46:30,581 Vous êtes les meilleurs ! 866 00:46:30,706 --> 00:46:32,166 Les meilleurs ! 867 00:46:32,708 --> 00:46:34,751 On vous aime ! Bonne route des vins ! 868 00:46:34,877 --> 00:46:37,171 C'est adorable de votre part. 869 00:46:38,714 --> 00:46:40,924 T'as dit à ma mère que tu l'aimais ? 870 00:46:41,049 --> 00:46:42,509 - Je joue le jeu. - C'est chelou. 871 00:46:44,344 --> 00:46:46,513 Comme si on était frères. 872 00:46:47,389 --> 00:46:48,974 Comment on fait pour l'alcool ? 873 00:46:49,641 --> 00:46:51,351 J'ai pas de faux passeport. 874 00:46:58,942 --> 00:47:00,861 Et pour la came ? 875 00:47:05,741 --> 00:47:06,950 Scellés 876 00:47:09,870 --> 00:47:10,996 500 g de coke ! 877 00:47:11,121 --> 00:47:13,415 On veut les amuser, pas les démolir ! 878 00:47:13,832 --> 00:47:14,625 Marijuana ? 879 00:47:14,750 --> 00:47:15,584 Méga teuf ! 880 00:47:31,058 --> 00:47:34,436 À l'idée géniale 881 00:47:34,561 --> 00:47:36,396 de mon frère génial 882 00:47:36,605 --> 00:47:38,273 que j'adore. 883 00:47:40,108 --> 00:47:41,485 On va foutre le feu. 884 00:47:41,610 --> 00:47:42,444 Santé. 885 00:47:49,785 --> 00:47:50,911 Qui vous a invités ? 886 00:47:51,036 --> 00:47:52,788 Moi ! Le trio magique ! 887 00:47:53,247 --> 00:47:53,997 Salut, Zach. 888 00:47:55,874 --> 00:47:58,502 C'est un truc de ouf... 889 00:48:03,632 --> 00:48:05,425 Où est Eric ? Il doit venir. 890 00:48:05,509 --> 00:48:06,969 Y a assez de chips ? 891 00:48:07,219 --> 00:48:09,471 La playlist est pas trop dansante ? 892 00:48:09,638 --> 00:48:10,889 Trop dansante ? 893 00:48:11,014 --> 00:48:11,974 C'est dansant. 894 00:48:18,397 --> 00:48:19,648 Qu'est-ce que tu fais ? 895 00:48:19,815 --> 00:48:22,067 C'est le vase Kokopelli de ma mère. 896 00:48:24,736 --> 00:48:26,822 Alerte à Mollybu ! 897 00:48:27,656 --> 00:48:30,158 - Elle est nulle, ta blague ! - Horrible. 898 00:48:30,284 --> 00:48:31,326 Vous vous connaissez. 899 00:48:31,451 --> 00:48:32,995 Attention, Eric est là. 900 00:48:33,495 --> 00:48:34,955 Attendez le signal. 901 00:48:35,080 --> 00:48:37,249 Regarde-moi cette rock star ! 902 00:48:39,751 --> 00:48:41,503 Rico Guapo ! 903 00:48:44,840 --> 00:48:46,133 Cool, la déco ! 904 00:48:46,508 --> 00:48:48,468 Très amérindienne. 905 00:48:50,429 --> 00:48:51,513 Action ! 906 00:48:57,227 --> 00:48:58,353 Vous avez vu Eric ? 907 00:48:58,520 --> 00:49:00,439 Sans déconner, vous l'avez vu ? 908 00:49:00,689 --> 00:49:03,317 Le prends pas mal, mais ton frère est con. 909 00:49:03,442 --> 00:49:05,527 C'est la lose, ici. Zéro mec canon. 910 00:49:05,694 --> 00:49:07,029 On se tire. 911 00:49:08,071 --> 00:49:10,532 Vous venez d'arriver. 912 00:49:11,241 --> 00:49:12,534 Je vous fais visiter. 913 00:49:12,659 --> 00:49:14,995 Allez, on a réussi, on peut y arriver. 914 00:49:15,120 --> 00:49:16,705 Mettez le turbo. 915 00:49:16,788 --> 00:49:18,332 Moi enlever carte SIM. 916 00:49:21,710 --> 00:49:23,128 Expertise-moi ça. 917 00:49:24,338 --> 00:49:25,380 Vous êtes bourrés ? 918 00:49:25,922 --> 00:49:27,299 Vous l'avez déjà été ? 919 00:49:27,549 --> 00:49:28,383 Non, mais... 920 00:49:28,508 --> 00:49:29,551 Donne-moi ça. 921 00:49:29,718 --> 00:49:32,554 Tu nous envoies de la meuf ? On est que des mecs. 922 00:49:32,721 --> 00:49:34,348 Pas de meufs ! 923 00:49:34,681 --> 00:49:36,183 La chambre de mes parents. 924 00:49:39,728 --> 00:49:42,272 Un trip à trois bien crade. 925 00:49:43,482 --> 00:49:45,150 La nana derrière, elle faisait quoi ? 926 00:49:45,275 --> 00:49:47,069 Y a une rave à Ellsworth. 927 00:49:49,071 --> 00:49:51,698 Merci pour l'accueil, 928 00:49:51,782 --> 00:49:53,325 mais on doit y aller. 929 00:49:53,950 --> 00:49:55,035 Pas de souci. 930 00:49:56,244 --> 00:49:57,704 Il se casse, là ! 931 00:49:57,788 --> 00:49:59,289 Extraction en cours. 932 00:49:59,414 --> 00:50:01,208 C'est maintenant ! C'est prêt ? 933 00:50:01,333 --> 00:50:03,752 "Patientez. Extraction en cours." 934 00:50:04,336 --> 00:50:05,295 C'est mort. 935 00:50:11,385 --> 00:50:13,053 J'aime bien improviser. 936 00:50:13,178 --> 00:50:14,388 Merci encore. 937 00:50:16,973 --> 00:50:17,808 Ça va ? 938 00:50:18,433 --> 00:50:20,143 Qu'est-ce que tu fais là, Scott ? 939 00:50:20,268 --> 00:50:22,562 Pas de teuf à Kennedy ? 940 00:50:22,646 --> 00:50:24,606 Il paraît qu'y a du nouveau matos. 941 00:50:24,940 --> 00:50:27,234 On veut profiter de ton contact. 942 00:50:27,359 --> 00:50:29,319 J'ai des engagements. 943 00:50:29,444 --> 00:50:30,445 C'est un ordre. 944 00:50:33,615 --> 00:50:34,741 Relax. 945 00:50:34,825 --> 00:50:35,992 Je m'en occupe. 946 00:50:39,413 --> 00:50:41,373 Dis, chef, je te connais pas. 947 00:50:41,456 --> 00:50:43,458 - T'inquiète. - Ça m'inquiète. 948 00:50:43,583 --> 00:50:45,544 - Pourquoi ? - T'es chez moi, là. 949 00:50:45,627 --> 00:50:48,004 C'est mon temple, mon havre de paix. 950 00:50:48,255 --> 00:50:50,841 Comme un taureau dans un magasin de porcelaine, 951 00:50:51,007 --> 00:50:53,885 tu casses des vases, t'emmerdes mon crew. 952 00:50:54,428 --> 00:50:55,804 Quoi, Scott ? 953 00:50:57,806 --> 00:50:59,182 Tu veux jouer ? 954 00:50:59,307 --> 00:51:01,143 Qu'est-ce qu'il fait chaud ! 955 00:51:01,351 --> 00:51:03,353 - Ça rigole plus. - Plus du tout. 956 00:51:03,478 --> 00:51:06,189 On croirait de la télé-réalité ! 957 00:51:06,314 --> 00:51:07,691 - La réalité ? - Vas-y ! 958 00:51:08,024 --> 00:51:08,817 Tiens. 959 00:51:10,277 --> 00:51:11,278 C'était quoi ? 960 00:51:11,820 --> 00:51:12,821 T'as ta dose ? 961 00:51:13,071 --> 00:51:14,364 Schmidt... Doug ! 962 00:51:14,489 --> 00:51:16,450 - Je fais quoi ? - Frappe-le ! 963 00:51:18,201 --> 00:51:19,661 C'est encore pire ! 964 00:51:26,668 --> 00:51:28,044 Bats-toi normalement ! 965 00:51:29,421 --> 00:51:30,338 Désolé. 966 00:51:34,176 --> 00:51:35,385 Je vais te crever ! 967 00:51:35,510 --> 00:51:36,386 Désolé. 968 00:51:39,181 --> 00:51:40,390 Verbalise ! 969 00:51:41,057 --> 00:51:42,392 Et sois pas con ! 970 00:51:43,518 --> 00:51:44,686 J'ai eu les couilles. 971 00:51:50,692 --> 00:51:52,486 Terminé ! 972 00:51:57,824 --> 00:52:00,494 Fais gaffe aux trucs de ma mère ! Son vase ! 973 00:52:01,077 --> 00:52:01,953 Je l'emmerde ! 974 00:52:02,120 --> 00:52:03,079 Et merde ! 975 00:52:15,509 --> 00:52:16,843 C'est mon frangin ! 976 00:52:22,098 --> 00:52:22,933 Le délire ! 977 00:52:34,569 --> 00:52:35,737 Qui m'a poignardé ? 978 00:52:37,531 --> 00:52:38,490 Mortel ! 979 00:52:45,121 --> 00:52:46,748 C'est un flic ? 980 00:52:46,915 --> 00:52:47,791 Où ça ? 981 00:52:48,208 --> 00:52:49,251 Non. 982 00:52:49,376 --> 00:52:50,293 Tiens. 983 00:52:51,086 --> 00:52:55,090 C'est bien qu'on récupère mon téléphone. Pourvu qu'on réveille pas Schmitty. 984 00:52:55,340 --> 00:52:58,593 Dire qu'il est flic. On vit avec un Stup ! 985 00:52:59,511 --> 00:53:00,762 Cher ange... 986 00:53:01,596 --> 00:53:02,514 Retire-le ! 987 00:53:02,722 --> 00:53:03,974 Retire-le ! 988 00:53:06,476 --> 00:53:07,519 Désolé ! 989 00:53:17,571 --> 00:53:19,364 À boire ! 990 00:53:25,453 --> 00:53:27,747 On baise Mère Nature. 991 00:54:04,868 --> 00:54:06,786 C'est quoi, ce bordel ? 992 00:54:07,662 --> 00:54:08,371 Attends... 993 00:54:10,832 --> 00:54:12,459 C'est quoi ces conneries ? 994 00:54:13,168 --> 00:54:14,586 Sortez de chez moi ! 995 00:54:14,669 --> 00:54:16,046 La fête est terminée ! 996 00:54:16,212 --> 00:54:17,505 Désolé, maman. 997 00:54:17,839 --> 00:54:19,466 La daronne a débarqué ! 998 00:54:19,591 --> 00:54:20,258 Écoute-moi ! 999 00:54:20,383 --> 00:54:21,551 Du calme ! 1000 00:54:23,678 --> 00:54:25,388 Reviens, petit merdeux ! 1001 00:54:29,559 --> 00:54:30,602 Génial ! 1002 00:54:30,685 --> 00:54:32,854 D'enfer, ta teuf. 1003 00:54:32,979 --> 00:54:35,857 Je fais des trucs de taré tout le temps. 1004 00:54:36,024 --> 00:54:38,443 C'est clair. Je suis à fond ! 1005 00:54:40,278 --> 00:54:41,863 Je te kiffe. 1006 00:54:41,988 --> 00:54:43,657 Du fric, ça te dirait ? 1007 00:54:43,782 --> 00:54:45,825 Ce que tu veux. Je marche. 1008 00:54:45,909 --> 00:54:47,035 Je t'explique. 1009 00:54:47,369 --> 00:54:49,245 Je peux pas tout vendre seul. 1010 00:54:49,371 --> 00:54:51,706 Mais je m'associe qu'aux bons potes. 1011 00:54:51,831 --> 00:54:56,211 Si t'assures, on t'associe au biz. Je te présenterai mon contact. 1012 00:54:57,295 --> 00:54:58,421 Ça me va. 1013 00:54:58,713 --> 00:55:00,090 Mon pote ! 1014 00:55:00,715 --> 00:55:02,384 Je vous avais perdus. 1015 00:55:05,095 --> 00:55:07,389 Merci encore pour la teuf. 1016 00:55:17,065 --> 00:55:18,400 "J'aime la bite." 1017 00:55:18,525 --> 00:55:21,611 Vous trouvez ça drôle ? "Les Années coup de queue" ? 1018 00:55:21,736 --> 00:55:25,532 Faut être détraqué pour dessiner un pénis qui éjacule 1019 00:55:25,657 --> 00:55:27,367 dans la bouche d'un môme. 1020 00:55:27,492 --> 00:55:30,745 Ça pourrait être un avion qui vomit. 1021 00:55:31,496 --> 00:55:34,124 Tu déconnes ? Je suis pro, en bites et couilles ! 1022 00:55:35,083 --> 00:55:37,377 Je sortais avec Robert Downey Junior 1023 00:55:37,502 --> 00:55:39,754 quand il était encore défoncé et drôle. 1024 00:55:40,088 --> 00:55:42,048 Dorénavant, vous ferez des corvées. 1025 00:55:42,132 --> 00:55:45,552 Le linge, lavé et plié, la vaisselle, 1026 00:55:45,677 --> 00:55:47,095 le gazon... 1027 00:55:53,977 --> 00:55:55,437 J'ai une surprise pour toi. 1028 00:55:55,562 --> 00:55:57,355 J'ai piqué son téléphone à Eric 1029 00:55:57,480 --> 00:56:00,108 et Zach y a mis un mouchard. 1030 00:56:00,191 --> 00:56:03,194 On va entendre toutes les magouilles de ce connard. 1031 00:56:03,445 --> 00:56:05,113 C'est pas très malin. 1032 00:56:06,448 --> 00:56:08,366 - Si on t'avait surpris ? - Ça a marché. 1033 00:56:08,491 --> 00:56:10,577 C'est mon coup de maître. 1034 00:56:10,702 --> 00:56:11,953 Tu m'en veux ? 1035 00:56:13,163 --> 00:56:15,957 Je t'en veux pas. C'est bien, ça t'occupe. 1036 00:56:18,793 --> 00:56:19,502 Bon. 1037 00:56:29,804 --> 00:56:31,097 Bien joué, Schmidt. 1038 00:56:46,821 --> 00:56:49,032 - Mot de passe. - À genoux devant Zod ! 1039 00:56:49,157 --> 00:56:50,575 Veuillez entrer. 1040 00:56:50,700 --> 00:56:51,951 Merci, Zod. 1041 00:57:00,168 --> 00:57:01,711 Alors, ce mouchard ? 1042 00:57:01,836 --> 00:57:05,465 On allait sortir tester ces produits, voir si ça explose. 1043 00:57:05,757 --> 00:57:07,842 Pour le mouchard, y a une urgence ? 1044 00:57:09,844 --> 00:57:11,679 Aucune que je puisse expliquer. 1045 00:57:20,647 --> 00:57:22,148 Trop classe ! 1046 00:57:23,691 --> 00:57:26,528 Je kiffe la chimie ! C'est ça, votre trip ? 1047 00:57:26,653 --> 00:57:27,445 On recommence. 1048 00:57:31,032 --> 00:57:33,993 Mon costume de Peter Pan... trop dénudé ? 1049 00:57:36,621 --> 00:57:39,165 Essaie plus viril 1050 00:57:44,045 --> 00:57:45,421 T'écris à Molly ? 1051 00:57:46,005 --> 00:57:46,798 Quoi ? 1052 00:57:47,257 --> 00:57:49,300 Je ne... Molly... 1053 00:57:49,467 --> 00:57:50,718 C'est possible... 1054 00:57:51,302 --> 00:57:53,513 Pas de souci, t'inquiète. 1055 00:57:53,638 --> 00:57:56,683 Je suis pas un ringard qui met le grappin sur une fille. 1056 00:57:56,808 --> 00:57:59,769 On se lèche de temps en temps, mais c'est rien. 1057 00:58:00,436 --> 00:58:02,564 Je suis pas possessif, tu captes ? 1058 00:58:03,398 --> 00:58:05,441 Je capte. Je capte grave. 1059 00:58:06,317 --> 00:58:07,610 Schmitty ? 1060 00:58:11,239 --> 00:58:11,906 Phyllis... 1061 00:58:14,075 --> 00:58:15,076 Je reviens. 1062 00:58:18,454 --> 00:58:21,499 Comment va mon policier préféré ? 1063 00:58:21,916 --> 00:58:24,335 Ta mère m'a dit que tu étais infiltré. 1064 00:58:24,502 --> 00:58:26,004 C'est pas le moment. 1065 00:58:26,296 --> 00:58:28,006 Tu es infiltré, là ? 1066 00:58:28,089 --> 00:58:29,507 Oui. 1067 00:58:29,632 --> 00:58:31,301 Ce sont les méchants, là ? 1068 00:58:31,467 --> 00:58:33,720 Ils sont armés ? Quelle histoire ! 1069 00:58:34,429 --> 00:58:36,097 J'appelle Annie. Elle va être verte. 1070 00:58:36,431 --> 00:58:39,100 Ce Jenko est ton équipier ? 1071 00:58:39,267 --> 00:58:40,894 Où est mon téléphone ? 1072 00:58:41,019 --> 00:58:41,769 La ferme. 1073 00:58:43,271 --> 00:58:44,314 La ferme ! 1074 00:58:44,856 --> 00:58:46,482 On va voir. 1075 00:58:46,774 --> 00:58:48,610 Tais-toi ou je cogne. 1076 00:58:49,652 --> 00:58:50,778 Je cogne ! 1077 00:58:50,904 --> 00:58:52,030 Je risque ma vie. 1078 00:58:55,742 --> 00:58:57,577 Elle m'a agrippé la bite ! 1079 00:58:58,620 --> 00:59:00,747 Elle m'a mis la main au paquet. 1080 00:59:00,872 --> 00:59:03,708 "J'ai de l'arthrite, il me faut de la bite" ! 1081 00:59:03,833 --> 00:59:05,501 Vous avez dit ça ? 1082 00:59:05,960 --> 00:59:07,253 C'était chelou 1083 00:59:07,337 --> 00:59:09,964 alors je l'ai poussée. Venez, on se tire. 1084 00:59:20,266 --> 00:59:22,852 M'attends pas. Je suis avec Eric 1085 00:59:26,689 --> 00:59:30,818 Tes parents veulent bien que t'invites des gens chez toi ? 1086 00:59:30,944 --> 00:59:34,322 Ils sortent souvent le soir. Ils laissent faire. 1087 00:59:34,906 --> 00:59:37,617 Cool, tes parents en ont rien à foutre de toi. 1088 00:59:38,368 --> 00:59:40,161 C'est mortel, ici ! 1089 00:59:43,289 --> 00:59:44,499 Ça va ? 1090 00:59:44,749 --> 00:59:47,543 Je m'attendais pas à tant de chaleur. 1091 00:59:48,294 --> 00:59:50,171 Je suis contente de te voir. 1092 00:59:50,338 --> 00:59:51,339 Moi aussi. 1093 00:59:58,179 --> 01:00:00,348 J'ai apporté des tacos. C'est cool. 1094 01:00:00,723 --> 01:00:03,393 Vas-y, fais tourner Attention spoiler ! 1095 01:00:03,559 --> 01:00:04,894 Attention spoiler ! 1096 01:00:07,647 --> 01:00:10,817 L'éco-lopette, on va lui faire la peau. 1097 01:00:11,109 --> 01:00:13,987 On fait la peau à l'éco-lopette 1098 01:00:17,240 --> 01:00:18,616 Notre Terre 1099 01:00:19,450 --> 01:00:21,369 Notre Terre se meurt 1100 01:00:21,953 --> 01:00:25,915 Et quand il pleut C'est que la belle salope pleure 1101 01:00:26,040 --> 01:00:27,959 - C'est pas une planète. - Mais si. 1102 01:00:28,376 --> 01:00:29,877 Pluton, c'est une planète. 1103 01:00:30,003 --> 01:00:30,753 C'est prêt ! 1104 01:00:32,422 --> 01:00:33,756 Réduire 1105 01:00:34,215 --> 01:00:35,800 Réutiliser 1106 01:00:36,592 --> 01:00:38,052 Recycler 1107 01:00:38,177 --> 01:00:41,222 - Ça m'intimide, de jouer. - Mais non. 1108 01:00:41,639 --> 01:00:44,017 - Les toilettes, c'est par là ? - Oui. 1109 01:00:46,728 --> 01:00:49,063 En direct, la vie des autres. 1110 01:01:04,245 --> 01:01:05,663 Qu'est-ce que tu fais ? 1111 01:01:05,955 --> 01:01:07,165 J'entends un truc. 1112 01:01:07,248 --> 01:01:09,250 Je peux te poser une question ? 1113 01:01:11,252 --> 01:01:13,838 Je veux vraiment qu'Eric et toi, 1114 01:01:13,963 --> 01:01:17,967 vous sachiez bien dans quoi vous mettez les pieds. 1115 01:01:19,093 --> 01:01:20,511 Je te le promets. 1116 01:01:21,220 --> 01:01:23,681 Ce serait nul que ça tourne mal. 1117 01:01:25,016 --> 01:01:26,517 T'es un type bien. 1118 01:01:27,518 --> 01:01:29,979 Je ressens la même chose pour toi, 1119 01:01:30,104 --> 01:01:31,939 mais en version fille. 1120 01:01:32,273 --> 01:01:33,441 T'es une fille. 1121 01:01:34,192 --> 01:01:35,401 C'est vrai. 1122 01:01:36,277 --> 01:01:39,113 J'ai mis cette robe pour te le rappeler. 1123 01:01:39,238 --> 01:01:41,032 T'as hâte de jouer la pièce ? 1124 01:01:42,283 --> 01:01:44,452 Ça se voit, t'as super hâte. 1125 01:01:44,869 --> 01:01:46,621 J'ai vraiment hâte. 1126 01:01:47,747 --> 01:01:49,290 C'est nul ? 1127 01:01:49,499 --> 01:01:50,917 Non, pas du tout. 1128 01:01:51,209 --> 01:01:52,627 On va jouer ensemble. 1129 01:01:52,752 --> 01:01:53,920 Quelle gonzesse ! 1130 01:01:54,045 --> 01:01:55,421 Il a aucune chance. 1131 01:01:58,049 --> 01:02:01,344 T'es au comité organisateur du bal. Ça va être bien ? 1132 01:02:01,636 --> 01:02:03,846 - Elle a parlé du bal ? - Oui. 1133 01:02:03,971 --> 01:02:04,806 Qu'est-ce qu'elle fait ? 1134 01:02:04,931 --> 01:02:06,307 Ça va être mortel. 1135 01:02:06,474 --> 01:02:07,642 Le bal, c'est naze. 1136 01:02:08,309 --> 01:02:11,979 Ceux qui disent s'en foutre s'en foutent pas du tout. 1137 01:02:12,105 --> 01:02:14,440 Personne veut y aller avec nous. 1138 01:02:14,524 --> 01:02:17,485 Imagine, tu débarques en limousine blanche, 1139 01:02:17,568 --> 01:02:21,447 entouré de chaudasses, hyper sapé, avec tes potes, 1140 01:02:21,531 --> 01:02:23,491 et des colombes s'envolent au ralenti. 1141 01:02:23,574 --> 01:02:24,367 Des colombes ? 1142 01:02:24,575 --> 01:02:25,743 Pourquoi ? 1143 01:02:25,952 --> 01:02:29,038 Les colombes, ça rend trop stylé. 1144 01:02:29,163 --> 01:02:30,998 Je suis sceptique, mais... 1145 01:02:31,666 --> 01:02:34,585 si un mec sympa m'invitait, 1146 01:02:34,961 --> 01:02:36,170 j'irais. 1147 01:02:37,880 --> 01:02:41,801 Mais toi et Eric... vous n'iriez pas ensemble ? 1148 01:02:43,177 --> 01:02:45,179 Pas que je sache. 1149 01:02:53,354 --> 01:02:54,188 Est-ce que... 1150 01:02:54,355 --> 01:02:55,356 Il va s'étrangler. 1151 01:02:55,857 --> 01:02:58,192 Il s'étrangle à chaque fois, attendez. 1152 01:03:01,737 --> 01:03:03,197 Est-ce que... 1153 01:03:04,532 --> 01:03:05,783 tu... 1154 01:03:10,538 --> 01:03:11,539 Ça va ? 1155 01:03:12,707 --> 01:03:15,376 Ça, c'est quelqu'un qui s'étrangle. 1156 01:03:18,337 --> 01:03:19,964 Je me demandais si tu... 1157 01:03:21,007 --> 01:03:22,550 Est-ce que tu... 1158 01:03:24,093 --> 01:03:25,887 aimerais y aller... 1159 01:03:27,930 --> 01:03:30,892 avec moi, au bal ? Tu irais avec moi au bal ? 1160 01:03:31,893 --> 01:03:32,768 Oui. 1161 01:03:33,853 --> 01:03:35,730 J'irais volontiers avec toi. 1162 01:03:36,564 --> 01:03:38,566 Quoi ? Elle a dit oui ! 1163 01:03:40,401 --> 01:03:41,944 Content pour toi, Doug. 1164 01:03:42,778 --> 01:03:44,572 Merci de me le proposer. 1165 01:03:52,914 --> 01:03:53,748 Tope là. 1166 01:03:55,082 --> 01:03:55,750 Tope là. 1167 01:03:56,250 --> 01:03:59,337 Je tope juste là. 1168 01:04:00,421 --> 01:04:02,048 Vous êtes là ! 1169 01:04:06,552 --> 01:04:09,222 Doug, on se pose une question. 1170 01:04:09,347 --> 01:04:12,391 C'est vraiment ton frère ? Vous avez rien à voir. 1171 01:04:12,475 --> 01:04:13,935 Il a été adopté. 1172 01:04:14,060 --> 01:04:16,604 D'une famille bien naze, sans doute. 1173 01:04:17,647 --> 01:04:18,981 Il est où, là ? 1174 01:04:19,106 --> 01:04:20,608 Sûrement avec les bolos 1175 01:04:20,775 --> 01:04:23,027 avec qui il traîne. 1176 01:04:23,152 --> 01:04:25,446 Tom Cruise qui râle contre Rain Man ? 1177 01:04:25,613 --> 01:04:26,781 C'est ma vie. 1178 01:04:26,906 --> 01:04:29,158 Sauf que Brad est nul en maths. 1179 01:04:31,827 --> 01:04:33,246 Quel enfoiré ! 1180 01:04:35,915 --> 01:04:36,916 C'est pas faux. 1181 01:04:37,667 --> 01:04:38,793 Écoute pas ça. 1182 01:04:39,377 --> 01:04:41,045 Rien à battre. 1183 01:04:47,176 --> 01:04:49,845 C'est trop marrant de chatter avec Eric. 1184 01:04:59,689 --> 01:05:01,983 Salut ! Ça fait drôle de vous voir. 1185 01:05:02,108 --> 01:05:03,651 Ça va ? Je m'en fous. 1186 01:05:03,734 --> 01:05:06,153 Troisième opération bouclée. 1187 01:05:06,279 --> 01:05:08,197 Et y avait quoi, à Kennedy ? 1188 01:05:08,322 --> 01:05:11,117 Va falloir qu'on fasse votre boulot. 1189 01:05:11,242 --> 01:05:14,036 Votre came circule dans d'autres lycées, les brêles. 1190 01:05:16,914 --> 01:05:20,418 Vous avez pas arrêté la contagion et vous avez aucune piste ! 1191 01:05:20,626 --> 01:05:22,503 Le temps presse. 1192 01:05:22,628 --> 01:05:27,008 Trouvez le fournisseur ou je vous jarte de Jump Street. 1193 01:05:27,133 --> 01:05:28,718 Je vous comprends, 1194 01:05:28,884 --> 01:05:31,304 mais j'ai entendu Eric parler au téléphone 1195 01:05:31,429 --> 01:05:35,766 avec une personne super louche à propos d'un rencard avec une piñata. 1196 01:05:37,560 --> 01:05:39,437 C'est un code secret sexuel ? 1197 01:05:42,523 --> 01:05:44,066 Une piñata ? 1198 01:05:44,650 --> 01:05:46,444 Tu sais, le mouchard ? 1199 01:05:46,527 --> 01:05:49,071 Pendant que tu t'éclatais, j'écoutais. 1200 01:05:49,196 --> 01:05:51,949 Eric a parlé à un type d'une piñata. 1201 01:05:53,951 --> 01:05:54,744 C'est tout ? 1202 01:06:00,458 --> 01:06:03,544 Je suis morte de trac. On va jouer la première 1203 01:06:03,711 --> 01:06:05,212 devant tout le lycée ! 1204 01:06:05,338 --> 01:06:07,715 Désolée si je te vomis dessus. 1205 01:06:08,382 --> 01:06:09,717 Question sérieuse. 1206 01:06:10,718 --> 01:06:12,094 Comment tu me trouves ? 1207 01:06:13,054 --> 01:06:14,305 Éblouissant. 1208 01:06:15,097 --> 01:06:16,807 C'est pas trop sexy ? 1209 01:06:16,974 --> 01:06:18,225 Plie le genou. 1210 01:06:18,351 --> 01:06:19,602 Si, ça l'est. 1211 01:06:21,979 --> 01:06:25,316 Ce sera tellement plus facile, en face de toi. 1212 01:06:25,399 --> 01:06:26,609 C'est bon de te connaître. 1213 01:06:26,734 --> 01:06:29,737 T'es le seul mec en qui j'aie confiance. 1214 01:06:30,404 --> 01:06:32,365 Ça, c'est bien moi... 1215 01:06:33,407 --> 01:06:34,408 Doug. 1216 01:06:39,914 --> 01:06:41,499 Nitrate de potassium 1217 01:06:42,541 --> 01:06:45,086 Critiquez pas C'est sympa 1218 01:06:45,586 --> 01:06:49,256 Ça peut servir d'oxydant Je l'ignorais, mais plus maintenant 1219 01:06:50,758 --> 01:06:53,052 Cristalline est sa constitution 1220 01:06:53,344 --> 01:06:55,971 Un peu de respect, petit couillon 1221 01:06:56,597 --> 01:06:58,849 Il est essentiel à la poudre à canon 1222 01:06:59,141 --> 01:07:02,311 KNO 3, faut pas que tu t'énerves 1223 01:07:02,603 --> 01:07:05,564 Il est utile au bœuf en conserve 1224 01:07:07,191 --> 01:07:09,193 On l'appelle aussi "salpêtre"... 1225 01:07:15,324 --> 01:07:16,283 Brad ? 1226 01:07:16,409 --> 01:07:17,284 Où vas-tu ? 1227 01:07:18,411 --> 01:07:20,830 Je veux pas qu'on voie le maquillage. 1228 01:07:23,666 --> 01:07:24,834 Tu portes quoi ? 1229 01:07:25,000 --> 01:07:26,460 Du nitrate de potassium. 1230 01:07:26,752 --> 01:07:27,795 Je t'enlève. 1231 01:07:27,878 --> 01:07:29,630 C'est pas le moment. 1232 01:07:30,047 --> 01:07:31,424 C'est le moment idéal. 1233 01:07:33,217 --> 01:07:35,636 Ma piñata me fait un mal de chien. 1234 01:07:35,845 --> 01:07:37,763 C'est un code secret sexuel ? 1235 01:07:37,847 --> 01:07:39,473 Elle part du parking. 1236 01:07:39,598 --> 01:07:40,599 Piñata ? 1237 01:07:44,812 --> 01:07:46,480 Je reviens, je dois aider Brad. 1238 01:07:47,148 --> 01:07:49,650 Je dois aider Brad. Je te promets... 1239 01:07:49,775 --> 01:07:51,569 Le spectacle va commencer ! 1240 01:07:51,819 --> 01:07:54,572 Je serai là au lever de rideau. 1241 01:07:54,697 --> 01:07:56,866 C'est quoi ce délire ? 1242 01:07:59,577 --> 01:08:01,203 T'as vu ça ? 1243 01:08:01,328 --> 01:08:03,372 Merci qui pour le mouchard ? 1244 01:08:16,635 --> 01:08:19,680 - Tu m'as dit : laisse tomber les PV. - Je trouvais ça cool. 1245 01:08:21,891 --> 01:08:23,142 Auto-école. 1246 01:08:23,267 --> 01:08:24,810 - Je prends le volant. - Non. 1247 01:08:24,894 --> 01:08:26,312 D'accord ! 1248 01:08:28,147 --> 01:08:29,273 On vous la rend. 1249 01:08:32,109 --> 01:08:34,528 Vous n'êtes pas sur la liste ! 1250 01:08:35,196 --> 01:08:36,030 Tant pis. 1251 01:08:51,545 --> 01:08:53,756 - Nom de Dieu ! - Putain, je rêve. 1252 01:08:54,089 --> 01:08:55,424 Les mecs du parc. 1253 01:08:55,549 --> 01:08:57,051 C'est dingue. 1254 01:08:58,219 --> 01:08:59,804 Y a quoi, là-dedans ? 1255 01:09:00,638 --> 01:09:02,306 Du fric, de la came... 1256 01:09:02,389 --> 01:09:04,809 Soit ils achètent, soit ils fournissent. 1257 01:09:04,934 --> 01:09:06,727 Si elle est bonne, je te rappelle. 1258 01:09:06,852 --> 01:09:10,439 Sinon, je te rappelle pour te dire qu'elle est pas bonne. 1259 01:09:10,564 --> 01:09:11,524 Logique. 1260 01:09:11,607 --> 01:09:13,734 - Cassez-vous. - Merci. 1261 01:09:14,235 --> 01:09:15,361 À plus. 1262 01:09:16,070 --> 01:09:18,072 Faut les suivre pour savoir. 1263 01:09:20,533 --> 01:09:21,450 Baisse-toi. 1264 01:09:26,080 --> 01:09:28,916 - Tu fais quoi ? - Fais semblant de me sucer. 1265 01:09:30,084 --> 01:09:32,336 Toi, fais semblant de me sucer. 1266 01:09:32,419 --> 01:09:34,839 - Non, toi. - Pourquoi moi ? 1267 01:09:34,964 --> 01:09:37,424 Parce que t'es sapé en Peter Pan ! 1268 01:09:44,682 --> 01:09:45,599 Démarre. 1269 01:09:45,683 --> 01:09:49,144 OK, on les suit. Mais j'entre en scène dans 30 min. 1270 01:09:55,359 --> 01:09:56,569 T'as freiné ? 1271 01:09:56,652 --> 01:09:58,571 Ils vont nous repérer. 1272 01:09:58,654 --> 01:10:00,948 Plus loin, ce serait pire. 1273 01:10:01,073 --> 01:10:03,284 Arrête. Laisse-moi, je sais ce que je fais. 1274 01:10:06,579 --> 01:10:09,206 Tu recommences, je te martèle les couilles. 1275 01:10:09,373 --> 01:10:12,167 T'approche pas trop. Je rigole pas du tout. 1276 01:10:12,293 --> 01:10:13,294 Ton pied. 1277 01:10:13,878 --> 01:10:15,379 Enlève ton pied ! 1278 01:10:25,222 --> 01:10:26,515 - C'est toi ! - Non, toi ! 1279 01:10:27,975 --> 01:10:29,518 Conducteurs de merde ! 1280 01:10:30,102 --> 01:10:31,437 Sortez de là ! 1281 01:10:32,521 --> 01:10:33,397 Ferme ! 1282 01:10:34,440 --> 01:10:35,316 Partez ! 1283 01:10:35,441 --> 01:10:36,609 T'es qui, Kermit ? 1284 01:10:41,405 --> 01:10:42,823 C'est ZZ Top ! 1285 01:10:46,327 --> 01:10:47,494 Je vais vous percuter, moi ! 1286 01:11:02,885 --> 01:11:05,179 - Laisse-moi conduire. - Me frappe pas. 1287 01:11:13,479 --> 01:11:15,022 Concentre-toi ! 1288 01:11:16,440 --> 01:11:18,859 Conduis pas à ma place ! 1289 01:11:19,109 --> 01:11:21,070 T'as renversé deux personnes ! 1290 01:11:27,451 --> 01:11:28,786 On est coincés. 1291 01:11:28,911 --> 01:11:29,870 Ils arrivent ! 1292 01:11:31,872 --> 01:11:33,540 Merde. Qu'est-ce qu'on f... 1293 01:11:39,046 --> 01:11:40,172 Plus vite ! 1294 01:11:40,464 --> 01:11:42,132 Je suis en collants ! 1295 01:11:42,549 --> 01:11:44,593 Et moi, en slim. C'est pareil ! 1296 01:11:47,012 --> 01:11:47,972 Ils vont nous tuer. 1297 01:11:50,140 --> 01:11:51,558 - Porsche ! - Police, dégage ! 1298 01:11:51,934 --> 01:11:53,560 Je suis au téléphone, ducon ! 1299 01:11:53,727 --> 01:11:54,979 C'est ça, dors. 1300 01:11:55,104 --> 01:11:56,939 Coup de boule, enfoiré ! 1301 01:12:02,611 --> 01:12:04,154 Cherche un flingue ! 1302 01:12:04,279 --> 01:12:07,157 Où ça ? Pas de vide-poche dans cette bouse. 1303 01:12:07,282 --> 01:12:09,576 Y a des balles de golf et ça. Je fais quoi ? 1304 01:12:09,994 --> 01:12:12,496 J'en sais rien, c'est ma première poursuite. 1305 01:12:27,302 --> 01:12:29,763 - Attention ! - Ça va sauter ! 1306 01:12:31,015 --> 01:12:32,057 Bah quoi ? 1307 01:12:32,349 --> 01:12:34,101 - Ça a pas sauté. - Bizarre. 1308 01:12:36,770 --> 01:12:39,565 Quelqu'un sait où est mon Peter ? 1309 01:12:40,024 --> 01:12:41,442 French ! 1310 01:12:41,608 --> 01:12:44,528 Tu n'es pas mon premier choix, mais joue Peter. 1311 01:12:44,778 --> 01:12:46,447 Je suis dans le rôle depuis des mois. 1312 01:12:46,572 --> 01:12:47,740 On s'en fout. 1313 01:12:48,198 --> 01:12:50,576 Putain, encore un bouchon. 1314 01:12:51,160 --> 01:12:53,162 J'ai pas vérifié la circulation 1315 01:12:53,287 --> 01:12:54,788 avant la poursuite ! 1316 01:12:55,372 --> 01:12:57,332 Allez, magne-toi ! 1317 01:12:57,458 --> 01:12:59,001 T'es où ??? 1318 01:12:59,793 --> 01:13:02,004 - T'envoies un texto ? - Non. 1319 01:13:02,254 --> 01:13:04,131 - Si ! - Non ! 1320 01:13:04,465 --> 01:13:05,174 Attends. 1321 01:13:05,382 --> 01:13:06,800 Je "fée" vite !!! 1322 01:13:07,217 --> 01:13:08,260 MDR. 1323 01:13:10,637 --> 01:13:11,805 Je prends le volant ! 1324 01:13:11,889 --> 01:13:14,391 Pourquoi tu sautes sur les bagnoles ? 1325 01:13:14,558 --> 01:13:16,477 Bonjour. Vous êtes magnifique ! 1326 01:13:17,978 --> 01:13:20,022 Vous êtes canon. Quelqu'un vous prendra. 1327 01:13:21,398 --> 01:13:22,149 Roule. 1328 01:13:22,274 --> 01:13:22,983 Me prendre ? 1329 01:13:27,112 --> 01:13:28,238 Ils arrivent ! 1330 01:13:28,363 --> 01:13:30,991 Dis-leur de nous lâcher par texto. 1331 01:13:40,876 --> 01:13:42,503 Il est armé. Je lance ça. 1332 01:13:42,669 --> 01:13:45,005 Tais-toi et lance ! 1333 01:14:01,897 --> 01:14:03,440 - Ça va sauter ! - Remonte la vitre ! 1334 01:14:03,607 --> 01:14:05,901 - Ça change quoi ? - M'en fous. Fais-le. 1335 01:14:12,866 --> 01:14:15,244 J'étais sûr qu'il allait exploser. 1336 01:14:25,462 --> 01:14:26,713 Cherche un flingue. 1337 01:14:26,880 --> 01:14:28,423 C'est une Coccinelle rose ! 1338 01:14:28,549 --> 01:14:30,759 Regarde dans le vide-poche. 1339 01:14:37,558 --> 01:14:39,059 - Tire. - Oui, oui ! 1340 01:14:39,393 --> 01:14:40,561 Tire ! 1341 01:14:41,395 --> 01:14:43,355 J'ajuste mon tir ! 1342 01:15:05,711 --> 01:15:07,087 Lui, il a sauté ? 1343 01:15:07,254 --> 01:15:08,213 C'était ouf. 1344 01:15:08,338 --> 01:15:09,464 Pourquoi t'as tiré ? 1345 01:15:09,965 --> 01:15:12,009 Tu bloquais, j'ai dû nous sauver. 1346 01:15:12,134 --> 01:15:15,012 J'allais tirer. Tu fais toujours ça. 1347 01:15:15,387 --> 01:15:17,598 Ramène-moi au lycée. 1348 01:15:17,723 --> 01:15:20,225 Si je rate la pièce, Molly me plantera pour le bal. 1349 01:15:20,350 --> 01:15:22,352 Je déconne pas ! 1350 01:15:26,190 --> 01:15:29,151 Tu m'as mis en retard. T'es vraiment égoïste. 1351 01:15:29,276 --> 01:15:30,152 Moi ? 1352 01:15:30,277 --> 01:15:31,195 Oui, toi. 1353 01:15:31,320 --> 01:15:33,822 Tu rigoles ? Tu t'es vu ? 1354 01:15:35,032 --> 01:15:36,950 T'as plus aucun recul. 1355 01:15:37,451 --> 01:15:39,745 J'ai trouvé ton bulletin d'inscription à la fac. 1356 01:15:39,953 --> 01:15:42,122 Cette mission sera pas éternelle. 1357 01:15:42,206 --> 01:15:45,000 Eric ira à Berkeley. Je peux y aller aussi. 1358 01:15:45,792 --> 01:15:48,170 Je peux continuer, devenir médecin ! 1359 01:15:48,462 --> 01:15:49,296 T'es malade ! 1360 01:15:50,380 --> 01:15:52,257 Tu fous en l'air l'enquête. 1361 01:15:52,758 --> 01:15:54,843 Au moins, je connais les droits Miranda. 1362 01:16:00,140 --> 01:16:02,392 Tu es bien sot. 1363 01:16:02,768 --> 01:16:04,978 Les garçons, les squaws, venez vite. 1364 01:16:07,189 --> 01:16:08,315 Je suis là. 1365 01:16:08,774 --> 01:16:10,400 J'ai raté quelques scènes. 1366 01:16:10,734 --> 01:16:12,986 Un grand merci à French Samuels... 1367 01:16:14,154 --> 01:16:15,948 Va te faire foutre, Doug ! 1368 01:16:16,990 --> 01:16:18,325 On va enchaîner. 1369 01:16:21,078 --> 01:16:22,663 C'est mon jumeau... 1370 01:16:22,996 --> 01:16:23,830 Dégage. 1371 01:16:25,874 --> 01:16:28,043 Tu débloques complètement ! 1372 01:16:28,418 --> 01:16:29,544 C'est quoi, ce truc ? 1373 01:16:29,670 --> 01:16:32,005 Je ne sais pas, mais on s'ennuie moins. 1374 01:16:32,172 --> 01:16:33,548 Tu me fais honte. 1375 01:16:33,799 --> 01:16:34,841 Je me rattraperai. 1376 01:16:36,843 --> 01:16:38,011 Envolons-nous ! 1377 01:16:41,807 --> 01:16:43,892 - Quelle connerie ! - Lâche-moi ! 1378 01:16:46,228 --> 01:16:48,105 Je suis très intelligent ! 1379 01:16:48,563 --> 01:16:50,607 C'est toi, le crétin ! 1380 01:16:50,857 --> 01:16:51,608 Allez, Doug ! 1381 01:16:52,067 --> 01:16:53,485 Je devrais intervenir. 1382 01:16:53,610 --> 01:16:56,238 Pas rester là à rien faire. Réagir. 1383 01:16:56,822 --> 01:16:58,073 Meilleur ami de merde ! 1384 01:17:03,996 --> 01:17:04,997 Désolé, Molly ! 1385 01:17:05,372 --> 01:17:07,207 Je t'adresserai plus jamais la parole. 1386 01:17:07,291 --> 01:17:08,208 Désolé. 1387 01:17:14,298 --> 01:17:15,507 Abruti ! 1388 01:17:29,354 --> 01:17:31,523 Tu te moques dans mon dos et on se fout de moi ? 1389 01:17:32,149 --> 01:17:35,027 J'ai été un loser 4 ans ! Toi, même pas 5 min ! 1390 01:17:35,444 --> 01:17:37,612 Tiens, de la poussière de fée, connard ! 1391 01:17:41,074 --> 01:17:41,908 Arrêtez ! 1392 01:17:43,410 --> 01:17:45,078 Tu m'as appelé Rain Man, connard ! 1393 01:17:46,580 --> 01:17:48,749 Le principal Dadier est une tapette ! 1394 01:17:51,960 --> 01:17:53,253 T'étais mon ami. 1395 01:17:53,545 --> 01:17:55,505 Arrêtez ! Vous êtes renvoyés ! 1396 01:17:55,630 --> 01:17:56,673 Tous les deux ! 1397 01:18:00,177 --> 01:18:02,095 Fin de l'acte II. 1398 01:18:21,990 --> 01:18:24,493 C'est tout ? Vous nous engueulez pas ? 1399 01:18:28,080 --> 01:18:29,498 Je vous vire. 1400 01:19:19,047 --> 01:19:20,257 Tu déménages ? 1401 01:19:24,594 --> 01:19:26,721 Ce qui me tue, 1402 01:19:27,180 --> 01:19:29,349 c'est que pour moi, on était frères. 1403 01:19:31,435 --> 01:19:33,603 J'aurais pris une balle pour toi. 1404 01:19:40,610 --> 01:19:41,278 Montez. 1405 01:19:41,736 --> 01:19:42,863 Tous les deux. 1406 01:19:43,280 --> 01:19:44,197 Pourquoi ? 1407 01:19:45,407 --> 01:19:46,158 Monte. 1408 01:19:46,533 --> 01:19:48,660 Monte, putain ! 1409 01:19:48,869 --> 01:19:50,203 Demande poliment. 1410 01:19:52,247 --> 01:19:53,707 S'il te plaît. 1411 01:19:58,628 --> 01:20:00,630 Allez, les mecs ! 1412 01:20:03,049 --> 01:20:04,968 Y a eu une merde, hier. 1413 01:20:05,760 --> 01:20:07,179 Après l'échange, 1414 01:20:07,262 --> 01:20:10,098 nos associés potentiels ont eu des flics au cul. 1415 01:20:10,807 --> 01:20:12,267 C'est délirant. 1416 01:20:12,392 --> 01:20:13,602 T'es sérieux ? 1417 01:20:13,727 --> 01:20:15,896 Je veux pas aller en taule ! 1418 01:20:16,062 --> 01:20:18,398 Vous savez ce qui arrive aux beaux mecs ? 1419 01:20:18,523 --> 01:20:20,066 Ça rime avec fiole ! 1420 01:20:21,026 --> 01:20:22,402 Avec fiole... 1421 01:20:23,278 --> 01:20:24,404 Je refuse. 1422 01:20:24,779 --> 01:20:27,115 Alors j'ai piqué ça à mon père. 1423 01:20:27,616 --> 01:20:28,825 Springfield 45. 1424 01:20:28,992 --> 01:20:31,495 Spécial police. Des armes très puissantes. 1425 01:20:32,245 --> 01:20:33,455 Déjà utilisé ? 1426 01:20:34,623 --> 01:20:37,083 C'est pas trop notre truc, les flingues. 1427 01:20:38,627 --> 01:20:40,921 Y a des trucs qui m'ont fait tiquer sur toi. 1428 01:20:42,005 --> 01:20:43,715 Tes goûts musicaux. 1429 01:20:44,257 --> 01:20:46,801 Ta gueule de mec de 40 piges. 1430 01:20:47,469 --> 01:20:49,638 Et après le merdier au théâtre... 1431 01:20:53,558 --> 01:20:55,769 j'ai su que vous pouviez pas être flics. 1432 01:20:58,772 --> 01:21:01,066 Mon fournisseur va venir. 1433 01:21:01,149 --> 01:21:03,235 Il me faut des personnes de confiance. 1434 01:21:05,278 --> 01:21:06,112 D'accord ? 1435 01:21:07,072 --> 01:21:09,658 Entraînez-vous à dégommer ces bouteilles. 1436 01:21:21,628 --> 01:21:23,296 C'était mortel, putain. 1437 01:21:23,463 --> 01:21:24,631 La chance du débutant. 1438 01:21:25,966 --> 01:21:28,093 La livraison se fera au bal. 1439 01:21:28,176 --> 01:21:30,971 Y aura du lourd, mais si vous me couvrez... 1440 01:21:33,056 --> 01:21:34,474 On t'a toujours couvert. 1441 01:21:35,767 --> 01:21:37,519 On va récupérer notre poste. 1442 01:21:40,313 --> 01:21:41,481 Le bal est ouvert. 1443 01:21:56,580 --> 01:21:57,497 Schmitty ! 1444 01:21:57,664 --> 01:21:58,832 Corvées ! 1445 01:21:58,999 --> 01:22:01,334 On n'a pas le temps, là. 1446 01:22:01,418 --> 01:22:04,921 Si vous vivez ici, vous le trouvez, le temps. 1447 01:22:29,529 --> 01:22:30,447 Laisse. 1448 01:22:31,031 --> 01:22:32,532 J'irai plus vite. 1449 01:22:45,128 --> 01:22:46,963 Ton fusil est trop bas. 1450 01:22:47,547 --> 01:22:48,840 Il va se voir. 1451 01:23:00,935 --> 01:23:02,187 Jenko... 1452 01:23:07,817 --> 01:23:09,569 Tu m'accompagnes au bal ? 1453 01:23:14,240 --> 01:23:15,283 Si tu veux. 1454 01:23:17,702 --> 01:23:21,206 On va vraiment démanteler un réseau à nous tout seuls ? 1455 01:23:23,458 --> 01:23:25,502 Je peux appeler du renfort. 1456 01:23:33,635 --> 01:23:35,512 COLOMBES 1457 01:24:08,545 --> 01:24:11,464 Tu n'as pas le droit d'être ici. Le principal est là. 1458 01:24:11,548 --> 01:24:12,465 C'est mal ! 1459 01:24:12,632 --> 01:24:13,758 C'est formidable. 1460 01:24:13,883 --> 01:24:16,136 Tu te mets en danger pour moi ! 1461 01:24:16,261 --> 01:24:17,053 Va-t'en. 1462 01:24:17,220 --> 01:24:18,722 Ne me quitte jamais. 1463 01:24:19,055 --> 01:24:20,140 Arrêtez. 1464 01:24:20,306 --> 01:24:21,141 Reste. 1465 01:24:21,891 --> 01:24:23,685 - Quoi ? - Reste. 1466 01:24:23,810 --> 01:24:24,644 Pars ! 1467 01:24:26,646 --> 01:24:27,772 Je suis perdue sans toi. 1468 01:24:29,441 --> 01:24:30,775 Retire-toi, je vais vomir. 1469 01:24:31,568 --> 01:24:33,153 Tu m'excites ! 1470 01:24:42,704 --> 01:24:44,748 Potiron ! Je t'en veux beaucoup. 1471 01:24:44,956 --> 01:24:46,750 - On danse. - T'en as pris ? 1472 01:24:46,875 --> 01:24:47,792 Et alors ? 1473 01:24:48,293 --> 01:24:52,505 Il va se passer des trucs graves. Et je veux pas que tu morfles. 1474 01:24:53,173 --> 01:24:55,675 J'ai déjà morflé. Je m'en fous. 1475 01:24:56,301 --> 01:24:57,802 Va-t'en. 1476 01:24:57,927 --> 01:24:59,721 Sors d'ici tout de suite. 1477 01:24:59,846 --> 01:25:01,514 T'en fais, des gestes. 1478 01:25:03,391 --> 01:25:05,685 Je m'appelle pas Doug, mais Schmidt. 1479 01:25:05,810 --> 01:25:06,811 Je suis flic. 1480 01:25:08,354 --> 01:25:11,483 Je t'aime beaucoup, je veux pas qu'on t'arrête, 1481 01:25:11,566 --> 01:25:13,359 alors il faut que tu partes. 1482 01:25:13,526 --> 01:25:14,736 Quitte le bal, 1483 01:25:15,195 --> 01:25:16,362 je plaisante pas. 1484 01:25:17,071 --> 01:25:19,365 - Le fournisseur nous attend. - Tu es quoi ? 1485 01:25:19,532 --> 01:25:20,867 Magne, il attend. 1486 01:25:21,075 --> 01:25:23,036 - C'est Eric ? - Va-t'en. 1487 01:25:23,369 --> 01:25:24,412 Tout de suite ! 1488 01:25:39,969 --> 01:25:40,845 M. Walters ? 1489 01:25:42,972 --> 01:25:44,307 Le Beau Brad ! 1490 01:25:44,557 --> 01:25:45,350 Et son frère. 1491 01:25:45,725 --> 01:25:46,726 Quelle allure ! 1492 01:25:47,101 --> 01:25:48,394 Vous, le fournisseur ? 1493 01:25:48,561 --> 01:25:50,021 Un salaire de prof, 1494 01:25:50,146 --> 01:25:51,898 ça paie pas la pension alimentaire. 1495 01:25:52,023 --> 01:25:53,066 Faut ce qu'il faut. 1496 01:25:54,692 --> 01:25:56,444 Vous êtes vraiment doués. 1497 01:25:56,569 --> 01:25:58,446 Oh, oui, Cannelle ! 1498 01:25:59,239 --> 01:26:00,740 Béton, nos preuves. 1499 01:26:00,907 --> 01:26:03,368 J'ai piqué un bec Bunsen au labo. 1500 01:26:03,743 --> 01:26:05,036 J'ai chauffé des chips 1501 01:26:05,328 --> 01:26:07,080 et c'était muy delicioso ! 1502 01:26:07,247 --> 01:26:09,374 Un jour, je chope l'éco-couillon 1503 01:26:09,499 --> 01:26:11,251 qui fume un pet'. 1504 01:26:11,376 --> 01:26:13,336 Je fais : "Tu veux de la thune ?" 1505 01:26:13,586 --> 01:26:15,255 Quelle tête de pine bio ! 1506 01:26:17,257 --> 01:26:18,550 C'est ma quesadilla. 1507 01:26:19,759 --> 01:26:21,261 Aïe ! Ma main ! 1508 01:26:22,762 --> 01:26:23,555 Pisseuse. 1509 01:26:32,146 --> 01:26:35,483 Vous foutez carrément les jetons ! Vous êtes combien ? 1510 01:26:35,775 --> 01:26:36,776 Beaucoup. 1511 01:26:36,985 --> 01:26:37,902 Karl. 1512 01:26:38,736 --> 01:26:39,779 Stylé, le patch. 1513 01:26:42,574 --> 01:26:44,284 Il va nous reconnaître. 1514 01:26:45,702 --> 01:26:47,287 Walters, notre fabricant. 1515 01:26:47,787 --> 01:26:48,955 Enchanté. 1516 01:26:49,289 --> 01:26:51,165 M'en fous de son nom. Bonne came. 1517 01:26:51,708 --> 01:26:53,209 Ça me touche beaucoup. 1518 01:26:53,418 --> 01:26:54,544 Vous fêtez quoi ? 1519 01:26:54,794 --> 01:26:56,629 C'est qui, ces connards ? 1520 01:26:59,924 --> 01:27:00,675 Ça gaze ? 1521 01:27:02,427 --> 01:27:03,970 Ils sont avec moi. 1522 01:27:04,470 --> 01:27:05,388 Sans dec. 1523 01:27:05,597 --> 01:27:06,973 J'aime pas les inconnus. 1524 01:27:07,807 --> 01:27:10,184 Tu te feras jamais d'amis, comme ça. 1525 01:27:10,310 --> 01:27:12,562 Tout inconnu mérite sa chance. 1526 01:27:12,979 --> 01:27:14,814 De quoi tu me parles ? 1527 01:27:15,690 --> 01:27:16,774 Je déconne. 1528 01:27:17,650 --> 01:27:19,152 Vas-y, je t'en prie. 1529 01:27:21,237 --> 01:27:22,488 Viens là, petit. 1530 01:27:22,739 --> 01:27:24,824 Toi, je t'ai déjà vu quelque part. 1531 01:27:25,408 --> 01:27:26,326 Moi ? 1532 01:27:27,619 --> 01:27:30,955 J'ai fait une pub pour des frites quand j'étais petit. 1533 01:27:31,205 --> 01:27:33,499 Les gens croient me connaître. 1534 01:27:33,625 --> 01:27:35,793 On s'est jamais rencontrés. 1535 01:27:35,960 --> 01:27:38,004 J'ai l'air de bouffer des frites ? 1536 01:27:38,171 --> 01:27:40,256 Vous avez l'air en forme, 1537 01:27:40,465 --> 01:27:44,010 mais vous faites peut-être une journée Féculents à Gogo. 1538 01:27:46,054 --> 01:27:47,472 La chanson, c'était... 1539 01:27:48,431 --> 01:27:52,644 Viens visiter le Palais de la Frite 1540 01:27:53,436 --> 01:27:56,022 Où frites et fraternité 1541 01:27:56,439 --> 01:27:58,608 cohabitent 1542 01:28:02,612 --> 01:28:04,030 Ma quesadilla ! 1543 01:28:04,364 --> 01:28:07,158 - Qui en veut ? - Je sais que t'es là, Doug machin truc. 1544 01:28:07,283 --> 01:28:08,242 Tu m'as menti ! 1545 01:28:08,368 --> 01:28:10,453 Phase 4 : PUTAIN DE SA RACE 1546 01:28:10,787 --> 01:28:11,955 Je vais te crever, 1547 01:28:12,038 --> 01:28:13,539 pauvre flic ! 1548 01:28:14,040 --> 01:28:16,709 Elle m'a traité de pauvre bite, c'est grossier. 1549 01:28:16,834 --> 01:28:18,503 Connard, sale Stup ! 1550 01:28:19,379 --> 01:28:20,213 Elle a dit : 1551 01:28:20,380 --> 01:28:23,633 "Gros noir, sale type" ? C'est raciste. 1552 01:28:24,175 --> 01:28:25,593 Je les connais. 1553 01:28:25,802 --> 01:28:26,886 Ils sont flics ! 1554 01:28:27,387 --> 01:28:28,805 Police ! Couchez-vous ! 1555 01:28:28,888 --> 01:28:30,223 Vous, couchez-vous. 1556 01:28:30,390 --> 01:28:32,225 - Prems ! - Rien à battre. 1557 01:28:32,642 --> 01:28:34,018 Vous êtes flics ? 1558 01:28:34,102 --> 01:28:35,853 On a fait la teuf ensemble ! 1559 01:28:36,896 --> 01:28:38,731 Tu nous as acheté des tacos. 1560 01:28:38,856 --> 01:28:40,566 C'était très sincère. 1561 01:28:40,775 --> 01:28:42,568 Et le bracelet de l'amitié ? 1562 01:28:42,694 --> 01:28:44,904 C'était du flan, depuis le début. 1563 01:28:45,655 --> 01:28:47,532 Je le couperai, après ! 1564 01:28:48,408 --> 01:28:49,993 C'est quoi ce bordel ? 1565 01:28:50,076 --> 01:28:51,786 Karl, fais-le taire. 1566 01:28:53,913 --> 01:28:54,747 Lui aussi ! 1567 01:28:55,999 --> 01:28:57,875 Je savais pas qu'ils étaient flics ! 1568 01:28:58,001 --> 01:28:59,127 Je me tire. 1569 01:28:59,419 --> 01:29:00,795 Je te déteste ! 1570 01:29:00,920 --> 01:29:01,796 Dégage, toi. 1571 01:29:03,131 --> 01:29:04,090 Te voilà ! 1572 01:29:05,216 --> 01:29:06,134 Putain ! 1573 01:29:06,300 --> 01:29:09,053 Vos flingues ou je lui éclate la cervelle. 1574 01:29:09,137 --> 01:29:11,014 Un otage, comme à la télé ? 1575 01:29:11,305 --> 01:29:14,225 J'essaie de rendre service. J'ai jamais fait ça. 1576 01:29:14,350 --> 01:29:15,226 C'est foireux. 1577 01:29:15,351 --> 01:29:17,270 Vos flingues ou elle meurt. 1578 01:29:17,437 --> 01:29:19,105 Elle est déjà morte ! 1579 01:29:22,900 --> 01:29:24,068 Elle respire. 1580 01:29:24,152 --> 01:29:26,237 C'est rien, elle est défoncée. 1581 01:29:26,362 --> 01:29:27,488 Vos flingues ou... 1582 01:29:27,613 --> 01:29:28,740 Du calme. 1583 01:29:29,490 --> 01:29:30,908 On lâche nos flingues. 1584 01:29:31,034 --> 01:29:34,120 Laissez partir les jeunes et y aura pas de mort. 1585 01:29:34,662 --> 01:29:36,330 Poussez vos flingues par ici. 1586 01:29:37,707 --> 01:29:40,084 D.B., bute-les. 1587 01:29:40,293 --> 01:29:43,087 C'est pas juste, on a posé nos flingues. 1588 01:29:43,171 --> 01:29:44,255 Menteur ! Méchant ! 1589 01:29:45,131 --> 01:29:46,841 - C'est pas juste. - On est amis. 1590 01:29:47,925 --> 01:29:49,969 On se calme et on se quitte bons amis. 1591 01:29:50,470 --> 01:29:51,679 Bande de crétins. 1592 01:29:52,138 --> 01:29:53,139 On va mourir. 1593 01:29:56,100 --> 01:29:57,143 Nom d'un chien ! 1594 01:29:57,518 --> 01:29:59,479 Tom Hanson, des Stups. À genoux. 1595 01:30:00,813 --> 01:30:01,647 Vite ! 1596 01:30:02,648 --> 01:30:04,734 Doug Penhall, des Stups. Je vous arrête. 1597 01:30:04,859 --> 01:30:06,861 Posez vos armes ! Domingo... 1598 01:30:07,111 --> 01:30:07,904 Posez-les. 1599 01:30:08,613 --> 01:30:09,280 Posez-les ! 1600 01:30:10,323 --> 01:30:11,407 Classe ! 1601 01:30:11,908 --> 01:30:12,617 Vos gueules ! 1602 01:30:14,660 --> 01:30:16,829 Vous avez gâché 5 ans d'enquête. 1603 01:30:16,954 --> 01:30:19,499 On savait pas ! Tu joues trop bien. 1604 01:30:19,624 --> 01:30:22,085 T'as joué du sax au mariage de ma sœur. 1605 01:30:22,168 --> 01:30:23,669 C'est con. Et je l'ai sautée. 1606 01:30:25,213 --> 01:30:26,089 Espèces d'ahuris. 1607 01:30:27,131 --> 01:30:29,425 Vous imaginez la difficulté de l'infiltration ? 1608 01:30:33,096 --> 01:30:34,222 Ce nez 1609 01:30:34,597 --> 01:30:35,890 est un faux. 1610 01:30:36,015 --> 01:30:39,769 Vous vous voyez porter ça pendant des mois, avec de la colle ? 1611 01:30:41,145 --> 01:30:42,355 Y a pire. 1612 01:30:42,522 --> 01:30:45,024 On s'est fait tatouer la bite ! 1613 01:30:45,900 --> 01:30:47,777 Je t'ai fait marcher. 1614 01:30:48,611 --> 01:30:49,737 Ça fait truand. 1615 01:30:49,946 --> 01:30:52,532 On sait ce que c'est, d'être infiltré. 1616 01:30:52,615 --> 01:30:53,825 Police, Jump Street. 1617 01:30:53,950 --> 01:30:55,034 Jump Street ? 1618 01:30:56,035 --> 01:30:56,911 C'est marrant, 1619 01:30:57,036 --> 01:30:58,746 on a fait Jump Street. 1620 01:31:24,689 --> 01:31:25,773 Un coup de feu ! 1621 01:31:25,898 --> 01:31:26,983 Y a de la casse. 1622 01:31:33,197 --> 01:31:35,575 Tiens, prends le blé. On dégage. 1623 01:31:45,084 --> 01:31:46,085 J'ai fait mouche ? 1624 01:31:46,502 --> 01:31:47,879 Tu visais le plafond. 1625 01:31:48,921 --> 01:31:49,755 Doug... 1626 01:31:52,258 --> 01:31:55,970 J'ai pas toujours été sympa avec toi pendant l'opération. 1627 01:32:01,225 --> 01:32:03,477 En fait, j'étais mal dans ma peau. 1628 01:32:04,979 --> 01:32:07,815 Tout ce que je portais, les bracelets, 1629 01:32:07,940 --> 01:32:10,443 les bagues, les futes moulants... 1630 01:32:11,611 --> 01:32:15,323 c'était pour qu'on me trouve cool. 1631 01:32:16,115 --> 01:32:17,617 Le seul soutien 1632 01:32:18,659 --> 01:32:20,119 dont j'avais besoin, 1633 01:32:22,538 --> 01:32:23,706 c'était mon meilleur ami. 1634 01:32:24,248 --> 01:32:25,625 Merci. 1635 01:32:45,019 --> 01:32:46,479 Ils ont pris le fric ! 1636 01:32:46,812 --> 01:32:48,064 Karl, vas-y ! 1637 01:32:48,272 --> 01:32:50,816 - Faut se tirer. - Ça y est, c'est parti ? 1638 01:32:51,317 --> 01:32:53,027 - On y va. - Faisons un bébé. 1639 01:32:53,319 --> 01:32:54,487 Quoi ? 1640 01:32:54,654 --> 01:32:56,322 Ça sonnait bien. 1641 01:33:47,707 --> 01:33:49,959 C'était dingue ! Tu l'as tué ! 1642 01:33:55,631 --> 01:33:57,008 On les sèmera au bal. 1643 01:34:21,615 --> 01:34:22,325 Ils sont où ? 1644 01:34:25,328 --> 01:34:26,120 Molly ! 1645 01:34:36,422 --> 01:34:38,632 - Tu veux conduire ? - Oui. 1646 01:34:40,259 --> 01:34:41,135 Joli ! 1647 01:34:41,469 --> 01:34:43,429 - J'avais l'air cool ? - Carrément ! 1648 01:34:47,016 --> 01:34:48,559 Ça va, derrière ? 1649 01:34:48,684 --> 01:34:49,977 J'adore le lycée ! 1650 01:34:50,102 --> 01:34:51,270 Il déchire, ce bal ! 1651 01:34:57,360 --> 01:34:59,028 - Bute-les ! - Les lâche pas. 1652 01:34:59,153 --> 01:35:00,654 Je les lâche pas ! 1653 01:35:01,405 --> 01:35:02,990 Venez avec moi. 1654 01:35:03,115 --> 01:35:05,618 - Je me sens seule. - Elle était dans les vapes ? 1655 01:35:09,789 --> 01:35:10,998 T'as un flingue. 1656 01:35:11,123 --> 01:35:12,083 Tire ! 1657 01:35:12,208 --> 01:35:14,085 Tire dans le tas ! 1658 01:35:14,293 --> 01:35:15,169 Une seconde ! 1659 01:35:15,294 --> 01:35:16,462 Tire, pisseuse ! 1660 01:35:19,173 --> 01:35:20,007 Coucou ! 1661 01:35:20,466 --> 01:35:21,717 Rendez-moi mon fric ! 1662 01:35:23,260 --> 01:35:24,470 Putain ! Non ! 1663 01:35:24,804 --> 01:35:27,306 Je peux pas faire ça. Je dois aller à Berkeley. 1664 01:35:28,891 --> 01:35:29,892 Je lance la fête ! 1665 01:35:32,478 --> 01:35:35,314 Je rêvais d'être debout dans une limousine ! 1666 01:35:38,609 --> 01:35:41,320 T'as gâché mon rêve. J'essaie de m'amuser. 1667 01:35:41,737 --> 01:35:42,530 Connasse. 1668 01:35:46,492 --> 01:35:47,451 Crève ! 1669 01:35:47,910 --> 01:35:48,661 Crève ! 1670 01:35:50,246 --> 01:35:51,497 Arrête de bouger ! 1671 01:35:58,504 --> 01:36:00,756 Je tire sur des gens, là. Arrête. 1672 01:36:00,881 --> 01:36:04,677 T'es sexy, super bandante, mais je dois tirer sur des gens. 1673 01:36:04,844 --> 01:36:06,053 Tu me trouves sexy ? 1674 01:36:23,946 --> 01:36:25,114 Appelle-moi ! 1675 01:36:25,239 --> 01:36:26,949 Je vous rejoins après. 1676 01:36:31,537 --> 01:36:33,539 J'ai presque plus de balles. 1677 01:36:34,999 --> 01:36:36,000 Mon fric ! 1678 01:36:36,542 --> 01:36:39,378 J'ai une idée. T'as les cartouches du fusil ? 1679 01:36:40,379 --> 01:36:41,255 Quiznos ! 1680 01:36:42,465 --> 01:36:44,717 Si on met en contact piles au lithium 1681 01:36:44,884 --> 01:36:46,260 et nitrate de potassium, 1682 01:36:46,552 --> 01:36:48,971 ça donne une liaison covalente, mon frère. 1683 01:36:49,096 --> 01:36:51,474 Quand deux atomes partagent un électron. 1684 01:36:51,891 --> 01:36:53,601 Chacun a besoin de l'autre. 1685 01:36:53,767 --> 01:36:55,269 Ça les lie. 1686 01:36:55,394 --> 01:36:56,479 Comme nous ? 1687 01:36:57,354 --> 01:37:00,733 Quoi ? Non ! On n'est pas des atomes. 1688 01:37:19,001 --> 01:37:20,794 - C'est quoi ? - De la tequila ? 1689 01:37:21,253 --> 01:37:22,838 Ça devait exploser. 1690 01:37:30,930 --> 01:37:32,431 T'as appris ça où ? 1691 01:37:32,556 --> 01:37:33,724 Chimie app. 1692 01:37:39,939 --> 01:37:40,940 Allez, la blonde. 1693 01:37:46,987 --> 01:37:48,447 Lâchez votre arme ! 1694 01:37:48,948 --> 01:37:50,449 Sortez pas le bras. 1695 01:37:52,743 --> 01:37:54,036 Plus de munitions, 1696 01:37:54,161 --> 01:37:55,162 connard ! 1697 01:37:55,996 --> 01:37:56,956 Viens là, toi ! 1698 01:37:57,456 --> 01:37:58,207 Qu'est-ce qui se passe ? 1699 01:37:58,332 --> 01:37:59,458 Bon. 1700 01:37:59,583 --> 01:38:01,877 Personne ne bouge ou elle morfle. 1701 01:38:02,002 --> 01:38:03,379 Personne ne bouge. 1702 01:38:05,089 --> 01:38:06,382 Eric, aide-moi ! 1703 01:38:06,465 --> 01:38:07,841 T'as pas d'arme ? 1704 01:38:08,968 --> 01:38:10,177 Bougez pas ! 1705 01:38:11,262 --> 01:38:12,680 Allez, on y va. 1706 01:38:13,639 --> 01:38:15,015 J'ai dit : bougez pas ! 1707 01:38:19,645 --> 01:38:21,272 Vous l'avez touché ! 1708 01:38:22,231 --> 01:38:23,274 Ça va ? 1709 01:38:23,399 --> 01:38:24,900 C'est mon équipier, enfoiré ! 1710 01:38:25,109 --> 01:38:27,152 C'est l'autre que je visais ! 1711 01:38:27,403 --> 01:38:28,612 Ça va ? 1712 01:38:28,696 --> 01:38:30,656 T'as pris une balle à ma place. 1713 01:38:30,781 --> 01:38:32,658 Je me demande si j'ai bien fait. 1714 01:38:32,825 --> 01:38:34,243 J'avais dit : bougez pas. 1715 01:38:34,368 --> 01:38:36,036 T'as entendu, hein ? 1716 01:38:36,453 --> 01:38:38,080 Eric, t'as entendu ? 1717 01:38:38,455 --> 01:38:39,665 Tu gères ? 1718 01:38:52,595 --> 01:38:53,262 Vas-y. 1719 01:38:55,389 --> 01:38:57,308 Ton apogée, c'était le lycée, fils de pute. 1720 01:38:59,893 --> 01:39:02,187 Merde. Je lui ai dégommé la bite. 1721 01:39:02,313 --> 01:39:04,315 Tu m'as dégommé la bite ! 1722 01:39:10,487 --> 01:39:12,323 Vous êtes en état d'arrestation. 1723 01:39:12,448 --> 01:39:13,741 La balle est ressortie par le cul. 1724 01:39:13,907 --> 01:39:15,743 Vous avez le droit de garder le silence. 1725 01:39:15,909 --> 01:39:20,205 Tout ce que vous direz pourra et sera utilisé contre vous devant un tribunal. 1726 01:39:20,331 --> 01:39:21,874 Vous avez le droit de consulter un avocat. 1727 01:39:22,041 --> 01:39:25,377 Si vous n'en avez pas les moyens, il vous en sera désigné un d'office. 1728 01:39:25,502 --> 01:39:28,464 Comprenez-vous les droits que je viens de vous citer ? 1729 01:39:28,714 --> 01:39:30,341 Allez vous faire foutre ! 1730 01:39:32,718 --> 01:39:34,303 On a réussi ! 1731 01:39:35,429 --> 01:39:36,388 Quel pied ! 1732 01:39:36,513 --> 01:39:37,848 On a réussi. 1733 01:39:38,932 --> 01:39:40,768 T'assures comme une bête. 1734 01:39:41,977 --> 01:39:44,355 Tu t'en rends compte ? T'es trop cool. 1735 01:39:45,189 --> 01:39:47,066 Tu lui as dégommé la bite. 1736 01:39:47,441 --> 01:39:48,901 J'avais jamais vu ça. 1737 01:39:49,735 --> 01:39:51,528 Désolé de t'avoir appelé Rain Man. 1738 01:39:51,654 --> 01:39:55,115 Je l'ai jamais vraiment dit, mais t'es super intelligent. 1739 01:39:55,240 --> 01:39:58,077 T'es prévenant, sincère... 1740 01:39:58,661 --> 01:40:00,663 t'es gentil, loyal. 1741 01:40:02,164 --> 01:40:03,749 Et je t'adore. 1742 01:40:06,752 --> 01:40:07,753 Tope là ? 1743 01:40:14,760 --> 01:40:15,761 Ma main ! 1744 01:40:16,970 --> 01:40:19,306 - Tu veux aller à l'hosto ? - Faut appeler. 1745 01:40:19,431 --> 01:40:22,267 C'est ça, appelez. Faut me recoudre la bite. 1746 01:40:22,518 --> 01:40:23,894 Toi, ta gueule. 1747 01:40:24,186 --> 01:40:26,230 - C'est pas drôle. - Elle est là ? 1748 01:40:28,607 --> 01:40:30,234 C'est ma bite ! 1749 01:40:30,734 --> 01:40:33,237 - Ramassez-la, pitié ! - Ça va pas ? 1750 01:40:33,362 --> 01:40:35,114 Ramassez-la, bordel. 1751 01:40:44,498 --> 01:40:45,833 C'est mon ami. 1752 01:40:46,542 --> 01:40:48,961 Pas de menus végétariens en taule, petit con. 1753 01:41:01,807 --> 01:41:02,808 Je suis désolé. 1754 01:41:04,143 --> 01:41:05,811 Tu voulais une épaule solide, 1755 01:41:05,936 --> 01:41:08,230 et je rêvais d'être cet homme-là. 1756 01:41:09,189 --> 01:41:11,233 J'ai trahi ta confiance. 1757 01:41:15,320 --> 01:41:17,531 C'est bien que tu m'en veuilles. 1758 01:41:17,656 --> 01:41:18,657 C'est bien. 1759 01:41:18,782 --> 01:41:21,243 Tu devrais en vouloir à plus de mecs. 1760 01:41:21,869 --> 01:41:25,247 Tu mérites un mec bien, qui ne te ment pas. 1761 01:41:25,581 --> 01:41:28,375 Il ne faut jamais te contenter de moins. 1762 01:41:28,584 --> 01:41:30,335 Il y en a, des mecs bien. 1763 01:41:32,379 --> 01:41:33,964 Pas des connards comme moi. 1764 01:41:36,592 --> 01:41:38,635 Merci de m'avoir sauvé la vie, 1765 01:41:38,761 --> 01:41:39,887 connard. 1766 01:41:43,056 --> 01:41:45,309 Tope là, partenaire. 1767 01:41:58,447 --> 01:41:59,823 Je vous laisse. 1768 01:42:04,870 --> 01:42:08,290 C'est la fin de Piège de Cristal, mais dans la vraie vie. 1769 01:42:08,415 --> 01:42:09,208 Délire. 1770 01:42:09,291 --> 01:42:10,584 Le 1 ou le 2 ? 1771 01:42:11,210 --> 01:42:12,211 3. 1772 01:42:12,586 --> 01:42:14,129 Samuel Jackson ! 1773 01:42:16,715 --> 01:42:18,884 Salut les enfoirés, ça roule ? 1774 01:42:24,056 --> 01:42:26,433 Il est où ? Le voilà ! 1775 01:42:26,683 --> 01:42:28,060 Il est là. 1776 01:42:28,227 --> 01:42:29,353 D'accord, j'abrège. 1777 01:42:29,937 --> 01:42:33,690 Félicitations, justiciers tarés de mes deux. 1778 01:42:33,816 --> 01:42:35,734 Première arrestation. 1779 01:42:36,860 --> 01:42:38,403 Un petit cadeau. 1780 01:42:39,446 --> 01:42:40,739 - D'accord. - Basta. 1781 01:42:41,073 --> 01:42:42,407 Nouvelle mission. 1782 01:42:42,533 --> 01:42:45,369 Les cow-boys, puisque vous aimez picoler, 1783 01:42:45,744 --> 01:42:47,538 fumer de la beu avec des gamins 1784 01:42:47,663 --> 01:42:49,665 et tirer les beaux culs en jean 1785 01:42:49,748 --> 01:42:52,835 qui n'ont aucun amour-propre, je vous envoie là 1786 01:42:52,918 --> 01:42:55,087 où ces conneries sont autorisées. 1787 01:42:55,254 --> 01:42:56,380 J'adore Disneyland. 1788 01:42:56,713 --> 01:42:59,758 Mes petits fils de pute, vous allez à la fac ! 1789 01:44:20,631 --> 01:44:22,674 Purée ! Tu vaux deux ados en rut ! 1790 01:49:20,388 --> 01:49:21,389 Sous-titres : Maï Boiron Sous-titrage : L.V.T. - Paris 1791 01:49:21,473 --> 01:49:22,474 Visa d'exploitation n° 132 596